if (interactive == true)
{
if(log != NULL)
- log->Update(_("Unmounting CD-ROM\n"), STEP_UNMOUNT);
+ log->Update(_("Unmounting CD-ROM...\n"), STEP_LAST);
UnmountCdrom(CDROM);
if(log != NULL)
// Hash the CD to get an ID
if (log != NULL)
- log->Update(_("Identifying.. "), STEP_IDENT);
+ log->Update(_("Identifying... "), STEP_IDENT);
if (IdentCdrom(CDROM,ident) == false)
{
return false;
if(log != NULL)
- log->Update(_("Scanning disc for index files..\n"),STEP_SCAN);
+ log->Update(_("Scanning disc for index files...\n"),STEP_SCAN);
// Get the CD structure
vector<string> List;
if (DebBytes != Cache->DebSize())
{
c0out << DebBytes << ',' << Cache->DebSize() << std::endl;
- c0out << _("How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org") << std::endl;
+ c0out << _("How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org") << std::endl;
}
// Number of bytes
msgstr "خطأ داخلي، لم تنته عملية الترتيب"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
-msgstr "يا للغرابة.. لم تتطابق الأحجام، الرجاء مراسلة apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgstr "يا للغرابة... لم تتطابق الأحجام، الرجاء مراسلة apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr ""
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "فك تركيب القرص المدمج\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "بانتظار القرص...\n"
msgstr "تركيب القرص...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "جاري التعرف..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:652 apt-pkg/cdrom.cc:888
-#, fuzzy
msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
-msgstr "فك تركيب القرص المدمج..."
+msgstr "فك تركيب القرص المدمج...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Error internu, ordenar nun finó"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
-msgstr "Que raro.. Los tamaños nun concasen, escribe a apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgstr "Que raro... Los tamaños nun concasen, escribe a apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Usando el puntu de montaxe de CD-ROM %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Desmontando'l CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Esperando'l discu...\n"
msgstr "Montando'l CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "Identificando.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "Identificando... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
#: apt-pkg/cdrom.cc:652 apt-pkg/cdrom.cc:888
msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
-msgstr "Desmontando l CD-ROM...\n"
+msgstr "Desmontando'l CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Buscando nel discu ficheros d'índices...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Вътрешна грешка, „Ordering“ не завърши"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
-"Странно.. Размерите не съвпадат, изпратете е-поща на apt@packages.debian.org"
+"Странно... Размерите не съвпадат, изпратете е-поща на apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Използване на точка за монтиране на CD-ROM %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Демонтиране на CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Чакане за диск...\n"
msgstr "Монтиране на CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Идентифициране..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "Демонтиране на CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Сканиране на диска за индексни файлове...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr ""
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr ""
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr ""
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
#, fuzzy
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "Pogrešan CD"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "S'ha produït un error intern, l'ordenació no ha acabat"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Què estrany… les mides no coincideixen, informeu a apt@packages.debian.org"
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "S'està utilitzant el punt de muntatge de CD-ROM %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "S'està desmuntant el CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "S'està esperant al disc…\n"
msgstr "S'està muntant el CD-ROM…\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "S'està identificant…"
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#: apt-pkg/cdrom.cc:652 apt-pkg/cdrom.cc:888
msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
-msgstr "S'esta desmuntant el CD-ROM…\n"
+msgstr "S'està desmuntant el CD-ROM…\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "S'està analitzant el disc per a fitxers d'índex…\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Vnitřní chyba, třídění nedoběhlo do konce"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Jak podivné… velikosti nesouhlasí, ohlaste to na apt@packages.debian.org"
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Používám přípojný bod %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Odpojuji CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Čekám na disk…\n"
msgstr "Připojuji CD-ROM…\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Rozpoznávám… "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "Odpojuji CD-ROM…\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Hledám na disku indexové soubory…\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Gwall Mewnol wrth ychwanegu dargyfeiriad"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr ""
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr ""
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
#, fuzzy
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "CD Anghywir"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Intern fejl. Sortering blev ikke fuldført"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
-msgstr "Mystisk.. Størrelserne passede ikke, skriv til apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgstr "Mystisk... Størrelserne passede ikke, skriv til apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
#: apt-pkg/cdrom.cc:575
#, c-format
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
-msgstr "Bruger cdrom-monteringspunktet %s\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Afmonterer cdrom\n"
+msgstr "Bruger CD-ROM-monteringspunktet %s\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:597
msgid "Mounting CD-ROM...\n"
-msgstr "Monterer cdrom ...\n"
+msgstr "Monterer CD-ROM ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "Identificerer .. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "Identificerer ... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
#: apt-pkg/cdrom.cc:652 apt-pkg/cdrom.cc:888
msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
-msgstr "Afmonterer cdrom ...\n"
+msgstr "Afmonterer CD-ROM ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "Skanner disken for indeksfiler ..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "Skanner disken for indeksfiler ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "Interner Fehler, Anordnung beendete nicht"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Wie merkwürdig ... die Größen haben nicht übereingestimmt; schreiben Sie "
"eine E-Mail an apt@packages.debian.org (auf Englisch bitte)."
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Verwendeter CD-ROM-Einbindungspunkt: %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Lösen der CD-ROM-Einbindung\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Warten auf Medium ...\n"
msgstr "CD-ROM wird eingebunden ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Identifizieren ... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "Einbindung der CD-ROM wird gelöst ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Durchsuchen des Mediums nach Index-Dateien ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "ནང་འཁོད་འཛོལ་བ་ གོ་རིམ་བཟོ་ནི་ཚུ་མཇུག་མ་བསྡུ་བས།"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"ག་ཅི་གི་ཡ་མཚན་ཆེ་མི་ཆེ་ ཚད་འདི་གིས་ email apt@packages.debian.org་ལུ་མཐུན་སྒྲིག་མི་འབད་"
"བས།"
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr " %s སི་ཌི-རོམ་སྦྱར་བརྩེགས་ཀྱི་ས་ཚིགས་ལག་ལེན་འཐབ་དོ།\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "སི་ཌི་-རོམ་བརྩེགས་བཤོལ་འབད་དོ།\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "ཌིསིཀ་གི་དོན་ལུ་བསྒུག་དོ...\n"
msgstr "སི་ཌི་-རོམ་སྦྱར་བརྩེགས་འབད་དོ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "ངོས་འཛིན་འབད་དོ.."
+msgid "Identifying... "
+msgstr "ངོས་འཛིན་འབད་དོ..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "སི་ཌི་-རོམ་སྦྱར་བརྩེགས་མ་འབད་བར་བཞག་དོ..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "ཟུར་ཐོ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ ཌིསིཀ་ཞིབ་ལྟ་འབད་དོ..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "ཟུར་ཐོ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ ཌིསིཀ་ཞིབ་ལྟ་འབད་དོ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, fuzzy, c-format
msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα, η Ταξινόμηση δεν ολοκληρώθηκε"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Πολύ περίεργο! Τα μεγέθη δεν ταιριάζουν, στείλτε μήνυμα στο apt@packages."
"debian.org"
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Χρησιμοποιείται το σημείο προσάρτησης %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Αποπροσάρτηση του CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Αναμονή για δίσκο...\n"
msgstr "Προσάρτηση του CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Αναγνώριση..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "Αποπροσάρτηση του CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Σάρωση του δίσκου για περιεχόμενα...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Error interno, no terminó la ordenación"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
-"Qué raro.. Los tamaños no concuerdan, mande un correo a apt@packages.debian."
+"Qué raro... Los tamaños no concuerdan, mande un correo a apt@packages.debian."
"org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Usando el punto de montaje del CD-ROM %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Desmontando el CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Esperando el disco...\n"
msgstr "Montando el CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "Identificando.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "Identificando... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "Desmontando el CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Buscando en el disco archivos de índices...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Barne errorea, ez da ordenatzeaz amaitu"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
-"Hau bitxia.. Tamainak ez dira berdina, idatzi apt@packages.debian.org-ra "
+"Hau bitxia... Tamainak ez dira berdina, idatzi apt@packages.debian.org-ra "
"berri emanez (ingelesez)"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "%s CD-ROM muntatze puntua erabiltzen\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "CD-ROM-a desmuntatzen\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Diska itxaroten...\n"
msgstr "CD-ROM-a muntatzen...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Egiaztatzen... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "CD-ROM Desmuntatzen...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Indize fitxategien bila diska arakatzen...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Tapahtui sisäinen virhe, järjestäminen keskeytyi"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"No jo on... Koot eivät täsmää, sähköpostita email apt@packages.debian.org"
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Käytetään rompun liitoskohtaa %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Irrotetaan romppu\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Odotetaan levyä...\n"
msgstr "Liitetään romppu...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Tunnistetaan... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "Irrotetaan romppu...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Etsitään levyltä hakemistotiedostoja...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Erreur interne. Le tri a été interrompu."
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Étrangement, les tailles ne correspondent pas. Veuillez le signaler par "
"courriel à apt@packages.debian.org."
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Utilisation du point de montage %s pour le cédérom\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Démontage du cédérom\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Attente du disque...\n"
msgstr "Montage du cédérom...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Identification..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "Démontage du cédérom...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Examen du disque à la recherche de fichiers d'index...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Produciuse un erro interno; non rematou a ordenación"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Que estraño... Os tamaños non coinciden; envíe un correo-e a apt@packages."
"debian.org"
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Empregando o punto de montaxe de CD-ROM %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Desmontando o CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Agardando polo disco...\n"
msgstr "Montando o CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Identificando... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "Desmontando o CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "Buscando os ficheiros de índices no disco..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "Buscando os ficheiros de índices no disco...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "רשימת המקורות לא ניתנת לקריאה."
#: cmdline/apt-get.cc:836
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
#: cmdline/apt-get.cc:841
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:534 apt-pkg/cdrom.cc:622
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:559
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr ""
-#: apt-pkg/cdrom.cc:603
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr ""
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:607
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:633
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:673
msgstr "Belső hiba, a rendezés nem fejeződött be"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr "A méretek nem egyeznek, írjon az apt@packages.debian.org címre"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "%s CD-ROM csatolási pont használata\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "CD-ROM leválasztása\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Várakozás a lemezre...\n"
msgstr "CD-ROM csatolása...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Azonosítás... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "CD-ROM leválasztása...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Indexfájlok keresése a lemezen...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Errore interno, l'ordinamento non è stato terminato"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Le dimensioni non corrispondono. Inviare un'email a: apt@packages.debian.org"
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Viene usato il punto di mount del CD-ROM %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Smontaggio CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "In attesa del disco...\n"
msgstr "Montaggio CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Identificazione... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "Smontaggio CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Analisi del disco per file indice...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "内部エラー、調整が終わっていません"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"おっと、サイズがマッチしません。apt@packages.debian.org にメールしてください"
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "CD-ROM マウントポイント %s を使用します\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "CD-ROM をアンマウントしています\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "ディスクを待っています ...\n"
msgstr "CD-ROM をマウントしています ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "確認しています.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "確認しています... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "CD-ROM をアンマウントしています ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "ディスクのインデックスファイルを走査しています ..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "ディスクのインデックスファイルを走査しています ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "កំហុសខាងក្នុង ការរៀបតាមលំដាប់មិនបានបញ្ចប់ឡើយ"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr "យី អីក៏ចម្លែងម្លេះ.. ទំហំមិនដូចគ្នាឡើយ ។ សូមផ្ញើអ៊ីមែលទៅ apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "ប្រើប្រាស់ចំណុចម៉ោន ស៊ីឌី-រ៉ូម %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "ការមិនម៉ោន ស៊ីឌី-រ៉ូម\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "កំពុងរង់ចាំឌីស...\n"
msgstr "កំពុងម៉ោន ស៊ីឌី-រ៉ូម...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "កំពុងធ្វើអត្តសញ្ញាណនា.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "កំពុងធ្វើអត្តសញ្ញាណនា... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "មិនកំពុងម៉ោន ស៊ីឌី-រ៉ូម ទេ..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "កំពុងស្កេនឌីសសម្រាប់ឯកសារលិបិក្រម..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "កំពុងស្កេនឌីសសម្រាប់ឯកសារលិបិក្រម...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, fuzzy, c-format
msgstr "내부 오류. 순서변경작업이 끝나지 않았습니다"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"이상하게도 크기가 서로 다릅니다. apt@packages.debian.org로 이메일을 보내주십"
"시오."
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "CD-ROM 마운트 위치 %s 사용\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "CD-ROM 마운트 해제하는 중입니다\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "디스크를 기다리는 중입니다...\n"
msgstr "CD-ROM 마운트하는 중입니다...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "알아보는 중입니다.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "알아보는 중입니다... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "CD-ROM을 마운트 해제하는 중입니다...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "디스크에서 색인 파일을 찾는 중입니다...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr ""
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr ""
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr ""
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr ""
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
-msgstr "Keista.. Dydis neatitinka, Parašykite laišką apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgstr "Keista... Dydis neatitinka, Parašykite laišką apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Naudojama CD-ROM prijungimo vieta %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Atjungiamas CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Laukiama disko...\n"
msgstr "Prijungiamas CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "Identifikuojama.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "Identifikuojama... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "Atjungiamas CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr ""
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "अंतर्गत त्रुटी,क्रम अजून संपला नाही"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr "किती विचित्र...आकार जुळत नाहीत, ईमेल apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "सिडी-रॉमचे माउंट स्थान %s वापरुन\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "सिडी-रॉम अनमाउंट करत आहे\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "डिस्क/चकती करिता प्रतिक्षा करीत आहे...\n"
msgstr "सिडी-रॉम माउंट होत आहे...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "ओळखत आहे.."
+msgid "Identifying... "
+msgstr "ओळखत आहे..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "सिडी-रॉम अनमाउंट होत आहे...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "संचिकाच्या यादी/सूचीसाठी डिस्क/चकती बारकाईने तपासत आहे..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "संचिकाच्या यादी/सूचीसाठी डिस्क/चकती बारकाईने तपासत आहे...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "Intern feil, sortering fullførte ikke"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Så rart ... Størrelsene stemmer ikke overens, send en e-post til "
"apt@packages.debian.org"
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Bruker CD-ROM monteringspunkt %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Avmonterer CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Venter på CD-en...\n"
msgstr "Monterer CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "Indentifiserer.."
+msgid "Identifying... "
+msgstr "Indentifiserer..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "Avmonterer CD-ROM ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "Leter gjennom CD for indeksfiler..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "Leter gjennom CD for indeksfiler...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "आन्तरिक त्रुटि, आदेश समाप्त भएको छैन"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr "कस्तो नमिलेको.. साइजहरू मेल खाएन, apt@packages.debian.org इमेल गर्नुहोस्"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "सिडी रोम माउन्ट विन्दु प्रयोग गरिदैछ %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "सिडी रोम अनमाउन्ट गरिदैछ\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "डिस्को लागि पर्खिदै...\n"
msgstr "सिडी रोम माउन्ट गरिदै...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "परिचय गराइदैछ.."
+msgid "Identifying... "
+msgstr "परिचय गराइदैछ..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "सिडी रोम अनमाउन्ट गरिदैछ..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "अनुक्रमणिका फाइलहरुको लागि डिस्क स्क्यान गरिदैछ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Interne fout, rangschikken is niet voltooid"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Merkwaardig... De groottes kwamen niet overeen, gelieve apt@packages.debian."
"org te mailen"
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Er wordt gebruik gemaakt van CD-aankoppelpunt %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "CD wordt losgekoppeld\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Er wordt gewacht op de schijf...\n"
msgstr "CD wordt aangekoppeld...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Identificatie..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "CD wordt afgekoppeld...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Er wordt gescand voor indexbestanden...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Intern feil ved tilleggjing av avleiing"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Brukar monteringspunktet %s for CD-ROM\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Avmonterer CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Ventar på disk ...\n"
msgstr "Monterer CD-ROM ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Identifiserer ... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "Lagra etikett: %s \n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:652 apt-pkg/cdrom.cc:888
-#, fuzzy
msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
-msgstr "Avmonterer CD-ROM ..."
+msgstr "Avmonterer CD-ROM ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Leitar etter indeksfiler på disken ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Błąd wewnętrzny, sortowanie niezakończone"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Wystąpił dziwny błąd - rozmiary się nie zgadzają. Proszę to zgłosić pod "
"apt@packages.debian.org"
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Użycie %s jako punktu montowania CD-ROM-u\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Odmontowanie CD-ROM-u\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Oczekiwanie na płytę...\n"
msgstr "Montowanie CD-ROM-u...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "Identyfikacja.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "Identyfikacja... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "Odmontowanie CD-ROM-u...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "Skanowanie płyty w poszukiwaniu plików indeksu..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "Skanowanie płyty w poszukiwaniu plików indeksu...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "Erro Interno, Ordering não terminou"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
-"Estranho.. Os tamanhos não coincidiram, escreva para apt@packages.debian.org"
+"Estranho... Os tamanhos não coincidiram, escreva para apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "A utilizar o ponto de montagem do CD-ROM %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "A desmontar o CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "A aguardar pelo disco...\n"
msgstr "A montar o CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "A identificar.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "A identificar... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "A desmontar o CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "A pesquisar os ficheiros de índice do disco..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "A pesquisar os ficheiros de índice do disco...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "Erro interno, Ordenação não finalizou"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
-"Que estranho.. Os tamanhos não batem, mande e-mail para apt@packages.debian."
+"Que estranho... Os tamanhos não batem, mande e-mail para apt@packages.debian."
"org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Usando ponto de montagem de CD-ROM %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Desmontando CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Aguardando por disco...\n"
msgstr "Montando CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "Identificando.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "Identificando... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "Desmontando CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "Procurando por arquivos de índice no disco..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "Procurando por arquivos de índice no disco...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "Eroare internă, Ordering nu s-a terminat"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
-"Ce ciudat.. Dimensiunile nu se potrivesc, scrieți la apt@packages.debian.org"
+"Ce ciudat... Dimensiunile nu se potrivesc, scrieți la apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Utilizare punct de montare CD-ROM %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Demontare CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Aștept discul...\n"
msgstr "Montez CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "Identificare.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "Identificare... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "Se demontează CD-ul...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "Scanez discul de fișierele index..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "Scanez discul de fișierele index...\n"
# DEVELOPERS: please consider using somehow plural forms
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "Внутренняя ошибка, Ordering не завершилась"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr "Странно. Несовпадение размеров, напишите на apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Использование %s в качестве точки монтирования CD-ROM\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Размонтирование CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Ожидание операции работы с диском…\n"
msgstr "Монтирование CD-ROM…\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "Идентификация.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "Идентификация... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "Размонтирование CD-ROM…\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "Поиск на диске индексных файлов..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "Поиск на диске индексных файлов...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "Vnútorná chyba, Triedenie sa neukončilo"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Nezvyčajná udalosť... Veľkosti nesúhlasia, pošlite e-mail na apt@packages."
"debian.org"
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Použije sa prípojný bod CD-ROM %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "CD-ROM sa odpája\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Čaká sa na disk...\n"
msgstr "Pripája sa CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "Identifikuje sa.."
+msgid "Identifying... "
+msgstr "Identifikuje sa..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "CD-ROM sa odpája...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "Na disku sa hľadajú indexové súbory..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "Na disku sa hľadajú indexové súbory...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "Notranja napaka, Urejanje se ni končalo"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
-"Kako čudno .. Velikosti se ne ujemata, pošljite sporočilo na apt@packages."
+"Kako čudno ... Velikosti se ne ujemata, pošljite sporočilo na apt@packages."
"debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Uporabljanje CD-ROM-ove priklopne točke %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Odklapljanje CD-ROM-a\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Čakanje na disk ...\n"
msgstr "Priklapljanje CD-ROM-a ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Identificiranje ... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "Odklapljanje CD-ROM-a ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "Preiskovanje diska za datoteke kazala ..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "Preiskovanje diska za datoteke kazala ...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "Internt fel. Sorteringen färdigställdes inte"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
-"Konstigt.. storlekarna stämde inte överens, skicka e-post till apt@packages."
+"Konstigt... storlekarna stämde inte överens, skicka e-post till apt@packages."
"debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#: apt-private/private-cachefile.cc:87
msgid "Correcting dependencies..."
-msgstr "Korrigerar beroenden...."
+msgstr "Korrigerar beroenden..."
#: apt-private/private-cachefile.cc:90
msgid " failed."
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Använder cd-rom-monteringspunkten %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Avmonterar cd-rom\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Väntar på skiva...\n"
msgstr "Monterar cd-rom...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "Identifierar.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "Identifierar... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
#: apt-pkg/cdrom.cc:652 apt-pkg/cdrom.cc:888
msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
-msgstr "Avmonterar cd-rom...\n"
+msgstr "Avmonterar CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Söker efter indexfiler på skivan...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน: การเรียงลำดับไม่เสร็จสิ้น"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
-msgstr "แปลกประหลาด.. ขนาดไม่ตรงกัน กรุณาอีเมลแจ้ง apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgstr "แปลกประหลาด... ขนาดไม่ตรงกัน กรุณาอีเมลแจ้ง apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "กำลังใช้จุดเมานท์ซีดีรอม %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "กำลังเลิกเมานท์ซีดีรอม\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "กำลังรอแผ่น...\n"
msgstr "กำลังเมานท์ซีดีรอม...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "กำลังตรวจสอบชื่อแผ่น.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "กำลังตรวจสอบชื่อแผ่น... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "กำลังเลิกเมานท์ซีดีรอม...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "กำลังสำรวจข้อมูลในแผ่นเพื่อหาแฟ้มดัชนี..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "กำลังสำรวจข้อมูลในแผ่นเพื่อหาแฟ้มดัชนี...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "Error na internal, hindi natapos ang pagsaayos na pagkasunud-sunod"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
-"Nakapagtataka.. Hindi magkatugma ang laki, mag-email sa apt@packages.debian."
+"Nakapagtataka... Hindi magkatugma ang laki, mag-email sa apt@packages.debian."
"org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Ginagamit ang %s bilang mount point ng CD-ROM\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Ina-unmount ang CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Hinihintay ang disc...\n"
msgstr "Sinasalang ang CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Kinikilala..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "Naka-imbak na Label: %s \n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:652 apt-pkg/cdrom.cc:888
-#, fuzzy
msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
-msgstr "Ina-unmount ang CD-ROM..."
+msgstr "Ina-unmount ang CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Sinisiyasat ang Disc para sa talaksang index...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "İç hata, Sıralama tamamlanamadı"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
-"Ne kadar ilginç.. Boyutlar eşleşmedi, apt@packages.debian.org adresine "
+"Ne kadar ilginç... Boyutlar eşleşmedi, apt@packages.debian.org adresine "
"eposta atın."
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "CD-ROM bağlama noktası %s kullanılıyor\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "CD-ROM ayrılıyor\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Disk bekleniliyor...\n"
msgstr "CD-ROM bağlanıyor...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Tanımlanıyor... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "CD-ROM ayrılıyor...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "Disk, indeks dosyaları için taranıyor..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "Disk, indeks dosyaları için taranıyor...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "Внутрішня помилка, Ordering не завершилася"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
-msgstr "Дивно.. Розбіжність розмірів, напишіть на apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgstr "Дивно... Розбіжність розмірів, напишіть на apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Використовується точка монтування CD-ROM: %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Демонтується CD-ROM\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Чекаю на диск...\n"
msgstr "Монтується CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "Ідентифікація.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "Ідентифікація... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "Демонтується CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "Сканується диск на вміст індексних файлів..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "Сканується диск на вміст індексних файлів...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "Gặp lỗi nội bộ: Tiến trình Sắp xếp chưa xong"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr ""
"Lạ nhỉ... Kích cỡ không khớp nhau. Hãy gửi thư cho <apt@packages.debian.org>"
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "Đang dùng điểm gắn đĩa CD-ROM %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Đang bỏ gắn CD-ROM...\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "Đang đợi đĩa...\n"
msgstr "Đang gắn đĩa CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
+msgid "Identifying... "
msgstr "Đang nhận diện... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
msgstr "Đang bỏ gắn CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
msgstr "Đang quét đĩa tìm tập tin chỉ mục...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
msgstr "内部错误,Ordering 未能完成"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr "怪了……文件大小不符,请发信给 apt@packages.debian.org 吧"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "现把 %s 作为了 CD-ROM 的挂载点\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "正在卸载 CD-ROM 文件系统\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "等待插入盘片……\n"
msgstr "正在挂载 CD-ROM 文件系统……\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "正在鉴别.. "
+msgid "Identifying... "
+msgstr "正在鉴别... "
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "正在卸载 CD-ROM...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "正在盘片中查找索引文件..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "正在盘片中查找索引文件...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
msgstr "內部錯誤,排序未能完成"
#: apt-private/private-install.cc:159
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
msgstr "怪哉... 檔案大小不符,請發信給 apt@packages.debian.org"
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
msgstr "使用光碟機掛載點 %s\n"
-#: apt-pkg/cdrom.cc:583
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "正在卸載光碟機\n"
-
#: apt-pkg/cdrom.cc:588
msgid "Waiting for disc...\n"
msgstr "正在等待碟片...\n"
msgstr "正在掛載光碟機... \n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:605
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "正在識別.."
+msgid "Identifying... "
+msgstr "正在識別..."
#: apt-pkg/cdrom.cc:643
#, c-format
msgstr "正在卸載光碟機...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:667
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "正在掃描碟片中的索引檔..\n"
+msgid "Scanning disc for index files...\n"
+msgstr "正在掃描碟片中的索引檔...\n"
#: apt-pkg/cdrom.cc:717
#, c-format
}
CDROM_PRE="Using CD-ROM mount point $(readlink -f ./rootdir/media)/cdrom/
-Unmounting CD-ROM
+Unmounting CD-ROM...
Waiting for disc...
Please insert a Disc in the drive and press enter
Mounting CD-ROM...
-Scanning disc for index files.."
+Scanning disc for index files..."
CDROM_POST="This disc is called:
'Debian APT Testdisk 0.8.15'
Writing new source list