]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
0e30d1ec | 1 | # translation of apt-ku.po to Kurdish |
4948a1ba | 2 | # Kurdish translation for apt |
4948a1ba | 3 | # This file is distributed under the same license as the apt package. |
4948a1ba | 4 | # |
0e30d1ec | 5 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. |
6 | # Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>, 2008. | |
4948a1ba | 7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | |
0e30d1ec | 9 | "Project-Id-Version: apt-ku\n" |
3f5a581c | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" |
a4a59015 | 11 | "POT-Creation-Date: 2014-02-28 10:56+0100\n" |
0e30d1ec | 12 | "PO-Revision-Date: 2008-05-08 12:48+0200\n" |
13 | "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n" | |
14 | "Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n" | |
b6c6b52f | 15 | "Language: \n" |
4948a1ba | 16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
0e30d1ec | 19 | "X-Generator: KAider 0.1\n" |
20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1;\n" | |
4948a1ba | 21 | |
ce34af08 | 22 | #: cmdline/apt-cache.cc:140 |
67f393ab | 23 | #, c-format |
24 | msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" | |
25 | msgstr "" | |
26 | ||
ce34af08 | 27 | #: cmdline/apt-cache.cc:268 |
12bffed7 | 28 | msgid "Total package names: " |
67f393ab | 29 | msgstr "Navên paketan bi giştî :" |
4948a1ba | 30 | |
ce34af08 | 31 | #: cmdline/apt-cache.cc:270 |
b81dbe40 DK |
32 | #, fuzzy |
33 | msgid "Total package structures: " | |
34 | msgstr "Navên paketan bi giştî :" | |
35 | ||
ce34af08 | 36 | #: cmdline/apt-cache.cc:310 |
67f393ab | 37 | msgid " Normal packages: " |
38 | msgstr " Pakêtên normal:" | |
4948a1ba | 39 | |
ce34af08 | 40 | #: cmdline/apt-cache.cc:311 |
67f393ab | 41 | msgid " Pure virtual packages: " |
42 | msgstr " Pakêtên farazî yên safî:" | |
4948a1ba | 43 | |
ce34af08 | 44 | #: cmdline/apt-cache.cc:312 |
67f393ab | 45 | msgid " Single virtual packages: " |
46 | msgstr " Pakêta tenê ya farazî:" | |
4948a1ba | 47 | |
ce34af08 | 48 | #: cmdline/apt-cache.cc:313 |
67f393ab | 49 | msgid " Mixed virtual packages: " |
50 | msgstr " Pakêtên hevbeş yên farazî:" | |
4948a1ba | 51 | |
ce34af08 | 52 | #: cmdline/apt-cache.cc:314 |
67f393ab | 53 | msgid " Missing: " |
54 | msgstr " Winda: " | |
4948a1ba | 55 | |
ce34af08 | 56 | #: cmdline/apt-cache.cc:316 |
67f393ab | 57 | msgid "Total distinct versions: " |
58 | msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:" | |
4948a1ba | 59 | |
ce34af08 | 60 | #: cmdline/apt-cache.cc:318 |
67f393ab | 61 | #, fuzzy |
12bffed7 | 62 | msgid "Total distinct descriptions: " |
67f393ab | 63 | msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:" |
4948a1ba | 64 | |
ce34af08 | 65 | #: cmdline/apt-cache.cc:320 |
67f393ab | 66 | msgid "Total dependencies: " |
67 | msgstr "Bindestên giştî:" | |
4948a1ba | 68 | |
ce34af08 | 69 | #: cmdline/apt-cache.cc:323 |
67f393ab | 70 | msgid "Total ver/file relations: " |
de5a560a | 71 | msgstr "" |
4948a1ba | 72 | |
ce34af08 | 73 | #: cmdline/apt-cache.cc:325 |
de5a560a | 74 | #, fuzzy |
67f393ab | 75 | msgid "Total Desc/File relations: " |
76 | msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:" | |
4948a1ba | 77 | |
ce34af08 | 78 | #: cmdline/apt-cache.cc:327 |
67f393ab | 79 | msgid "Total Provides mappings: " |
4948a1ba | 80 | msgstr "" |
81 | ||
ce34af08 | 82 | #: cmdline/apt-cache.cc:339 |
67f393ab | 83 | msgid "Total globbed strings: " |
4948a1ba | 84 | msgstr "" |
85 | ||
ce34af08 | 86 | #: cmdline/apt-cache.cc:353 |
67f393ab | 87 | msgid "Total dependency version space: " |
de5a560a | 88 | msgstr "" |
4948a1ba | 89 | |
ce34af08 | 90 | #: cmdline/apt-cache.cc:358 |
67f393ab | 91 | msgid "Total slack space: " |
92 | msgstr "Cihê giştî yê sist:" | |
4948a1ba | 93 | |
ce34af08 | 94 | #: cmdline/apt-cache.cc:366 |
67f393ab | 95 | msgid "Total space accounted for: " |
96 | msgstr "Cihê giştî yê veqetandî: " | |
4948a1ba | 97 | |
ce34af08 | 98 | #: cmdline/apt-cache.cc:497 cmdline/apt-cache.cc:1146 |
dcde2d74 | 99 | #: apt-private/private-show.cc:55 |
4948a1ba | 100 | #, c-format |
67f393ab | 101 | msgid "Package file %s is out of sync." |
102 | msgstr "Pakêta dosya %s li derveyî demê ye." | |
4948a1ba | 103 | |
ce34af08 MV |
104 | #: cmdline/apt-cache.cc:575 cmdline/apt-cache.cc:1432 |
105 | #: cmdline/apt-cache.cc:1434 cmdline/apt-cache.cc:1511 cmdline/apt-mark.cc:48 | |
106 | #: cmdline/apt-mark.cc:95 cmdline/apt-mark.cc:221 | |
dcde2d74 | 107 | #: apt-private/private-show.cc:167 apt-private/private-show.cc:169 |
897e3c7b | 108 | msgid "No packages found" |
109 | msgstr "Pakêt nayên dîtin" | |
110 | ||
ce34af08 | 111 | #: cmdline/apt-cache.cc:1245 |
b6c6b52f MV |
112 | #, fuzzy |
113 | msgid "You must give at least one search pattern" | |
67f393ab | 114 | msgstr "Pêwist e tu mînakekê bidî" |
4948a1ba | 115 | |
ce34af08 | 116 | #: cmdline/apt-cache.cc:1411 |
27b16a2e MV |
117 | msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead." |
118 | msgstr "" | |
119 | ||
1c937475 | 120 | #: cmdline/apt-cache.cc:1506 apt-pkg/cacheset.cc:586 |
b6c6b52f MV |
121 | #, c-format |
122 | msgid "Unable to locate package %s" | |
123 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
124 | ||
ce34af08 | 125 | #: cmdline/apt-cache.cc:1536 |
67f393ab | 126 | msgid "Package files:" |
127 | msgstr "Pelgehên Pakêt:" | |
4948a1ba | 128 | |
ce34af08 | 129 | #: cmdline/apt-cache.cc:1543 cmdline/apt-cache.cc:1634 |
67f393ab | 130 | msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" |
4948a1ba | 131 | msgstr "" |
132 | ||
67f393ab | 133 | #. Show any packages have explicit pins |
ce34af08 | 134 | #: cmdline/apt-cache.cc:1557 |
67f393ab | 135 | msgid "Pinned packages:" |
4948a1ba | 136 | msgstr "" |
137 | ||
ce34af08 | 138 | #: cmdline/apt-cache.cc:1569 cmdline/apt-cache.cc:1614 |
67f393ab | 139 | msgid "(not found)" |
140 | msgstr "(nehate dîtin)" | |
4948a1ba | 141 | |
ce34af08 | 142 | #: cmdline/apt-cache.cc:1577 |
67f393ab | 143 | msgid " Installed: " |
144 | msgstr " Sazkirî: " | |
4948a1ba | 145 | |
ce34af08 | 146 | #: cmdline/apt-cache.cc:1578 |
67f393ab | 147 | msgid " Candidate: " |
148 | msgstr " Berendam: " | |
4948a1ba | 149 | |
ce34af08 | 150 | #: cmdline/apt-cache.cc:1596 cmdline/apt-cache.cc:1604 |
b81dbe40 DK |
151 | msgid "(none)" |
152 | msgstr "(ne tiştek)" | |
153 | ||
ce34af08 | 154 | #: cmdline/apt-cache.cc:1611 |
67f393ab | 155 | msgid " Package pin: " |
156 | msgstr " Destika pakêtê:" | |
4948a1ba | 157 | |
67f393ab | 158 | #. Show the priority tables |
ce34af08 | 159 | #: cmdline/apt-cache.cc:1620 |
67f393ab | 160 | msgid " Version table:" |
161 | msgstr " Tabloya guhertoyan:" | |
4948a1ba | 162 | |
72bae92a | 163 | #: cmdline/apt-cache.cc:1733 cmdline/apt-cdrom.cc:252 cmdline/apt-config.cc:83 |
a4a59015 MV |
164 | #: cmdline/apt-get.cc:1580 cmdline/apt-helper.cc:60 cmdline/apt-mark.cc:377 |
165 | #: cmdline/apt.cc:66 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217 | |
166 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:591 cmdline/apt-internal-solver.cc:34 | |
167 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147 | |
67f393ab | 168 | #, fuzzy, c-format |
0e1423ae | 169 | msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" |
67f393ab | 170 | msgstr "%s %s ji bo %s %s komkirî di %s %s de\n" |
171 | ||
ce34af08 | 172 | #: cmdline/apt-cache.cc:1740 |
67f393ab | 173 | msgid "" |
174 | "Usage: apt-cache [options] command\n" | |
67f393ab | 175 | " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" |
176 | " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
177 | "\n" | |
897e3c7b | 178 | "apt-cache is a low-level tool used to query information\n" |
179 | "from APT's binary cache files\n" | |
67f393ab | 180 | "\n" |
181 | "Commands:\n" | |
67f393ab | 182 | " gencaches - Build both the package and source cache\n" |
183 | " showpkg - Show some general information for a single package\n" | |
184 | " showsrc - Show source records\n" | |
185 | " stats - Show some basic statistics\n" | |
186 | " dump - Show the entire file in a terse form\n" | |
187 | " dumpavail - Print an available file to stdout\n" | |
188 | " unmet - Show unmet dependencies\n" | |
189 | " search - Search the package list for a regex pattern\n" | |
190 | " show - Show a readable record for the package\n" | |
191 | " depends - Show raw dependency information for a package\n" | |
192 | " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" | |
6c0bed9d | 193 | " pkgnames - List the names of all packages in the system\n" |
194 | " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" | |
67f393ab | 195 | " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" |
196 | " policy - Show policy settings\n" | |
197 | "\n" | |
198 | "Options:\n" | |
199 | " -h This help text.\n" | |
200 | " -p=? The package cache.\n" | |
201 | " -s=? The source cache.\n" | |
202 | " -q Disable progress indicator.\n" | |
203 | " -i Show only important deps for the unmet command.\n" | |
204 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
205 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
206 | "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" | |
4948a1ba | 207 | msgstr "" |
208 | ||
03d7b3cd | 209 | #. }}} |
ce34af08 | 210 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:45 |
03d7b3cd MV |
211 | msgid "" |
212 | "No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n" | |
213 | "You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point. See 'man apt-" | |
214 | "cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and mount point." | |
215 | msgstr "" | |
216 | ||
ce34af08 | 217 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:89 |
3483c747 | 218 | #, fuzzy |
219 | msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" | |
67f393ab | 220 | msgstr "Ji kerema xwe re navekî li vî Dîsketî bike, wekî 'Debian 2.1r1 Disk 1'" |
221 | ||
ce34af08 | 222 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:104 |
67f393ab | 223 | msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" |
224 | msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne" | |
225 | ||
72bae92a | 226 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:141 |
b81dbe40 DK |
227 | #, fuzzy, c-format |
228 | msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" | |
229 | msgstr "Anîna %s %s biserneket\n" | |
230 | ||
72bae92a | 231 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:196 |
67f393ab | 232 | msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." |
4948a1ba | 233 | msgstr "" |
234 | ||
ce34af08 | 235 | #: cmdline/apt-config.cc:48 |
67f393ab | 236 | msgid "Arguments not in pairs" |
4948a1ba | 237 | msgstr "" |
238 | ||
ce34af08 | 239 | #: cmdline/apt-config.cc:89 |
67f393ab | 240 | msgid "" |
241 | "Usage: apt-config [options] command\n" | |
242 | "\n" | |
243 | "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" | |
244 | "\n" | |
245 | "Commands:\n" | |
246 | " shell - Shell mode\n" | |
247 | " dump - Show the configuration\n" | |
248 | "\n" | |
249 | "Options:\n" | |
250 | " -h This help text.\n" | |
251 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
252 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
4948a1ba | 253 | msgstr "" |
67f393ab | 254 | "Bikaranîn: apt-config [vebijark] ferman\n" |
255 | "apt-config, amûra xwendina dosyeya mîhengên APTê ye\n" | |
256 | "\n" | |
257 | "Ferman\n" | |
258 | " shell - moda shell\n" | |
259 | " dump - Mîhengan nîşan dide\n" | |
260 | "\n" | |
261 | "Vebijark:\n" | |
262 | " -h Ev dosyeya alîkariyê ye.\n" | |
263 | " -c=? Dosyeya mîhengan nîşan dide\n" | |
264 | " -o=? Rê li ber vedike ku tu karibe li gorî dilê xwe vebijarkan diyar bike. " | |
265 | "mînak -o dir::cache=/tmp\n" | |
4948a1ba | 266 | |
5669725a MV |
267 | #: cmdline/apt-get.cc:244 |
268 | #, fuzzy, c-format | |
269 | msgid "Can not find a package for architecture '%s'" | |
270 | msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne" | |
271 | ||
272 | #: cmdline/apt-get.cc:326 | |
273 | #, fuzzy, c-format | |
274 | msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'" | |
275 | msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne" | |
276 | ||
277 | #: cmdline/apt-get.cc:329 | |
278 | #, fuzzy, c-format | |
279 | msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'" | |
280 | msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne" | |
281 | ||
282 | #: cmdline/apt-get.cc:366 | |
67f393ab | 283 | #, c-format |
ce34af08 | 284 | msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" |
3f5a581c | 285 | msgstr "" |
de5a560a | 286 | |
5669725a | 287 | #: cmdline/apt-get.cc:422 |
ce34af08 | 288 | #, c-format |
5669725a | 289 | msgid "Can not find version '%s' of package '%s'" |
3f5a581c | 290 | msgstr "" |
4948a1ba | 291 | |
5669725a | 292 | #: cmdline/apt-get.cc:453 |
4948a1ba | 293 | #, c-format |
ce34af08 MV |
294 | msgid "Couldn't find package %s" |
295 | msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne" | |
de5a560a | 296 | |
5669725a | 297 | #: cmdline/apt-get.cc:458 cmdline/apt-mark.cc:70 |
ce34af08 MV |
298 | #, fuzzy, c-format |
299 | msgid "%s set to manually installed.\n" | |
3f5a581c | 300 | msgstr "lê %s dê were sazkirin" |
67f393ab | 301 | |
5669725a | 302 | #: cmdline/apt-get.cc:460 cmdline/apt-mark.cc:72 |
ce34af08 MV |
303 | #, fuzzy, c-format |
304 | msgid "%s set to automatically installed.\n" | |
305 | msgstr "lê %s dê were sazkirin" | |
de5a560a | 306 | |
5669725a | 307 | #: cmdline/apt-get.cc:468 cmdline/apt-mark.cc:116 |
ce34af08 MV |
308 | msgid "" |
309 | "This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' " | |
310 | "instead." | |
311 | msgstr "" | |
4948a1ba | 312 | |
5669725a | 313 | #: cmdline/apt-get.cc:537 cmdline/apt-get.cc:545 |
ce34af08 | 314 | msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" |
4948a1ba | 315 | msgstr "" |
316 | ||
5669725a | 317 | #: cmdline/apt-get.cc:573 cmdline/apt-get.cc:610 |
ce34af08 MV |
318 | msgid "Unable to lock the download directory" |
319 | msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin" | |
4948a1ba | 320 | |
9f2df510 | 321 | #: cmdline/apt-get.cc:725 |
ce34af08 | 322 | msgid "Must specify at least one package to fetch source for" |
4948a1ba | 323 | msgstr "" |
324 | ||
9f2df510 | 325 | #: cmdline/apt-get.cc:765 cmdline/apt-get.cc:1060 |
ce34af08 MV |
326 | #, c-format |
327 | msgid "Unable to find a source package for %s" | |
de5a560a | 328 | msgstr "" |
4948a1ba | 329 | |
9f2df510 | 330 | #: cmdline/apt-get.cc:782 |
3f5a581c | 331 | #, c-format |
3f5a581c | 332 | msgid "" |
ce34af08 MV |
333 | "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" |
334 | "%s\n" | |
de5a560a | 335 | msgstr "" |
4948a1ba | 336 | |
9f2df510 | 337 | #: cmdline/apt-get.cc:787 |
de5a560a | 338 | #, c-format |
ce34af08 MV |
339 | msgid "" |
340 | "Please use:\n" | |
341 | "bzr branch %s\n" | |
342 | "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n" | |
343 | msgstr "" | |
4948a1ba | 344 | |
9f2df510 | 345 | #: cmdline/apt-get.cc:840 |
3f5a581c | 346 | #, c-format |
ce34af08 MV |
347 | msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" |
348 | msgstr "" | |
4948a1ba | 349 | |
9f2df510 | 350 | #: cmdline/apt-get.cc:863 cmdline/apt-get.cc:866 |
ce34af08 | 351 | #: apt-private/private-install.cc:198 apt-private/private-install.cc:201 |
67f393ab | 352 | #, c-format |
ce34af08 MV |
353 | msgid "Couldn't determine free space in %s" |
354 | msgstr "Nikarî cihê vala li %s tesbît bike" | |
4948a1ba | 355 | |
9f2df510 | 356 | #: cmdline/apt-get.cc:877 |
67f393ab | 357 | #, c-format |
ce34af08 MV |
358 | msgid "You don't have enough free space in %s" |
359 | msgstr "Cihê vala li %s têre nake" | |
4948a1ba | 360 | |
ce34af08 MV |
361 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
362 | #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
9f2df510 | 363 | #: cmdline/apt-get.cc:886 |
4948a1ba | 364 | #, c-format |
ce34af08 | 365 | msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" |
4948a1ba | 366 | msgstr "" |
367 | ||
ce34af08 MV |
368 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
369 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
9f2df510 | 370 | #: cmdline/apt-get.cc:891 |
4948a1ba | 371 | #, c-format |
ce34af08 | 372 | msgid "Need to get %sB of source archives.\n" |
de5a560a | 373 | msgstr "" |
4948a1ba | 374 | |
9f2df510 | 375 | #: cmdline/apt-get.cc:897 |
4948a1ba | 376 | #, c-format |
ce34af08 MV |
377 | msgid "Fetch source %s\n" |
378 | msgstr "Çavkanîna %s bîne\n" | |
379 | ||
9f2df510 | 380 | #: cmdline/apt-get.cc:918 |
ce34af08 MV |
381 | msgid "Failed to fetch some archives." |
382 | msgstr "Anîna çend arşîvan biserneket." | |
383 | ||
9f2df510 | 384 | #: cmdline/apt-get.cc:923 apt-private/private-install.cc:325 |
ce34af08 | 385 | msgid "Download complete and in download only mode" |
4948a1ba | 386 | msgstr "" |
387 | ||
9f2df510 | 388 | #: cmdline/apt-get.cc:949 |
67f393ab | 389 | #, c-format |
ce34af08 | 390 | msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" |
4948a1ba | 391 | msgstr "" |
392 | ||
9f2df510 | 393 | #: cmdline/apt-get.cc:961 |
ce34af08 MV |
394 | #, c-format |
395 | msgid "Unpack command '%s' failed.\n" | |
396 | msgstr "" | |
3f5a581c | 397 | |
9f2df510 | 398 | #: cmdline/apt-get.cc:962 |
ce34af08 MV |
399 | #, c-format |
400 | msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" | |
4948a1ba | 401 | msgstr "" |
402 | ||
9f2df510 | 403 | #: cmdline/apt-get.cc:984 |
67f393ab | 404 | #, c-format |
ce34af08 | 405 | msgid "Build command '%s' failed.\n" |
de5a560a | 406 | msgstr "" |
4948a1ba | 407 | |
9f2df510 | 408 | #: cmdline/apt-get.cc:1004 |
ce34af08 | 409 | msgid "Child process failed" |
4948a1ba | 410 | msgstr "" |
411 | ||
9f2df510 | 412 | #: cmdline/apt-get.cc:1023 |
ce34af08 | 413 | msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" |
4948a1ba | 414 | msgstr "" |
415 | ||
9f2df510 | 416 | #: cmdline/apt-get.cc:1048 |
3f5a581c | 417 | #, c-format |
ce34af08 MV |
418 | msgid "" |
419 | "No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::" | |
420 | "Architectures for setup" | |
4948a1ba | 421 | msgstr "" |
422 | ||
9f2df510 | 423 | #: cmdline/apt-get.cc:1072 cmdline/apt-get.cc:1075 |
67f393ab | 424 | #, c-format |
ce34af08 | 425 | msgid "Unable to get build-dependency information for %s" |
3f5a581c | 426 | msgstr "" |
de5a560a | 427 | |
9f2df510 | 428 | #: cmdline/apt-get.cc:1095 |
67f393ab | 429 | #, c-format |
ce34af08 | 430 | msgid "%s has no build depends.\n" |
4948a1ba | 431 | msgstr "" |
432 | ||
9f2df510 | 433 | #: cmdline/apt-get.cc:1265 |
67f393ab | 434 | #, c-format |
ce34af08 MV |
435 | msgid "" |
436 | "%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' " | |
437 | "packages" | |
67f393ab | 438 | msgstr "" |
de5a560a | 439 | |
9f2df510 | 440 | #: cmdline/apt-get.cc:1283 |
67f393ab | 441 | #, c-format |
ce34af08 MV |
442 | msgid "" |
443 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " | |
444 | "found" | |
67f393ab | 445 | msgstr "" |
de5a560a | 446 | |
9f2df510 | 447 | #: cmdline/apt-get.cc:1306 |
67f393ab | 448 | #, c-format |
ce34af08 | 449 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" |
4948a1ba | 450 | msgstr "" |
451 | ||
9f2df510 | 452 | #: cmdline/apt-get.cc:1345 |
67f393ab | 453 | #, c-format |
ce34af08 MV |
454 | msgid "" |
455 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of " | |
456 | "package %s can't satisfy version requirements" | |
4948a1ba | 457 | msgstr "" |
458 | ||
9f2df510 | 459 | #: cmdline/apt-get.cc:1351 |
67f393ab | 460 | #, c-format |
ce34af08 MV |
461 | msgid "" |
462 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate " | |
463 | "version" | |
464 | msgstr "" | |
4948a1ba | 465 | |
9f2df510 | 466 | #: cmdline/apt-get.cc:1374 |
3f5a581c | 467 | #, c-format |
ce34af08 | 468 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" |
4948a1ba | 469 | msgstr "" |
470 | ||
9f2df510 | 471 | #: cmdline/apt-get.cc:1389 |
3f5a581c | 472 | #, c-format |
ce34af08 | 473 | msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." |
4948a1ba | 474 | msgstr "" |
475 | ||
9f2df510 | 476 | #: cmdline/apt-get.cc:1394 |
ce34af08 | 477 | msgid "Failed to process build dependencies" |
4948a1ba | 478 | msgstr "" |
479 | ||
9f2df510 | 480 | #: cmdline/apt-get.cc:1487 cmdline/apt-get.cc:1499 |
ce34af08 MV |
481 | #, fuzzy, c-format |
482 | msgid "Changelog for %s (%s)" | |
483 | msgstr "Girêdan bi %s (%s) re pêk tê" | |
4948a1ba | 484 | |
9f2df510 | 485 | #: cmdline/apt-get.cc:1585 |
ce34af08 | 486 | msgid "Supported modules:" |
4948a1ba | 487 | msgstr "" |
488 | ||
9f2df510 | 489 | #: cmdline/apt-get.cc:1626 |
ce34af08 MV |
490 | msgid "" |
491 | "Usage: apt-get [options] command\n" | |
492 | " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
493 | " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
494 | "\n" | |
495 | "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n" | |
496 | "installing packages. The most frequently used commands are update\n" | |
497 | "and install.\n" | |
498 | "\n" | |
499 | "Commands:\n" | |
500 | " update - Retrieve new lists of packages\n" | |
501 | " upgrade - Perform an upgrade\n" | |
502 | " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" | |
503 | " remove - Remove packages\n" | |
504 | " autoremove - Remove automatically all unused packages\n" | |
505 | " purge - Remove packages and config files\n" | |
506 | " source - Download source archives\n" | |
507 | " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" | |
508 | " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" | |
509 | " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n" | |
510 | " clean - Erase downloaded archive files\n" | |
511 | " autoclean - Erase old downloaded archive files\n" | |
512 | " check - Verify that there are no broken dependencies\n" | |
513 | " changelog - Download and display the changelog for the given package\n" | |
514 | " download - Download the binary package into the current directory\n" | |
515 | "\n" | |
516 | "Options:\n" | |
517 | " -h This help text.\n" | |
518 | " -q Loggable output - no progress indicator\n" | |
519 | " -qq No output except for errors\n" | |
520 | " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" | |
521 | " -s No-act. Perform ordering simulation\n" | |
522 | " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" | |
523 | " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n" | |
524 | " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" | |
525 | " -u Show a list of upgraded packages as well\n" | |
526 | " -b Build the source package after fetching it\n" | |
527 | " -V Show verbose version numbers\n" | |
528 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
529 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
530 | "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" | |
531 | "pages for more information and options.\n" | |
532 | " This APT has Super Cow Powers.\n" | |
4948a1ba | 533 | msgstr "" |
a4a59015 MV |
534 | |
535 | #: cmdline/apt-helper.cc:39 | |
536 | msgid "Must specify at least one pair url/filename" | |
537 | msgstr "" | |
538 | ||
539 | #: cmdline/apt-helper.cc:52 | |
540 | msgid "Download Failed" | |
541 | msgstr "" | |
542 | ||
543 | #: cmdline/apt-helper.cc:67 | |
544 | msgid "" | |
545 | "Usage: apt-helper [options] command\n" | |
546 | " apt-helper [options] download-file uri target-path\n" | |
547 | "\n" | |
548 | "apt-helper is a internal helper for apt\n" | |
549 | "\n" | |
550 | "Commands:\n" | |
551 | " download-file - download the given uri to the target-path\n" | |
552 | "\n" | |
553 | " This APT helper has Super Meep Powers.\n" | |
554 | msgstr "" | |
4948a1ba | 555 | |
ce34af08 MV |
556 | #: cmdline/apt-mark.cc:57 |
557 | #, fuzzy, c-format | |
558 | msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n" | |
559 | msgstr "lê ne sazkirî ye" | |
4948a1ba | 560 | |
ce34af08 MV |
561 | #: cmdline/apt-mark.cc:63 |
562 | #, fuzzy, c-format | |
563 | msgid "%s was already set to manually installed.\n" | |
564 | msgstr "lê %s dê were sazkirin" | |
4948a1ba | 565 | |
ce34af08 MV |
566 | #: cmdline/apt-mark.cc:65 |
567 | #, fuzzy, c-format | |
568 | msgid "%s was already set to automatically installed.\n" | |
569 | msgstr "lê %s dê were sazkirin" | |
4948a1ba | 570 | |
ce34af08 MV |
571 | #: cmdline/apt-mark.cc:230 |
572 | #, fuzzy, c-format | |
573 | msgid "%s was already set on hold.\n" | |
574 | msgstr "%s jixwe guhertoya nûtirîn e.\n" | |
4948a1ba | 575 | |
ce34af08 MV |
576 | #: cmdline/apt-mark.cc:232 |
577 | #, fuzzy, c-format | |
578 | msgid "%s was already not hold.\n" | |
579 | msgstr "%s jixwe guhertoya nûtirîn e.\n" | |
4948a1ba | 580 | |
ce34af08 | 581 | #: cmdline/apt-mark.cc:247 cmdline/apt-mark.cc:328 |
c2622bd6 | 582 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:850 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:217 |
9f2df510 | 583 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1182 |
ce34af08 MV |
584 | #, c-format |
585 | msgid "Waited for %s but it wasn't there" | |
4948a1ba | 586 | msgstr "" |
587 | ||
ce34af08 MV |
588 | #: cmdline/apt-mark.cc:262 cmdline/apt-mark.cc:311 |
589 | #, fuzzy, c-format | |
590 | msgid "%s set on hold.\n" | |
591 | msgstr "lê %s dê were sazkirin" | |
4948a1ba | 592 | |
ce34af08 MV |
593 | #: cmdline/apt-mark.cc:264 cmdline/apt-mark.cc:316 |
594 | #, fuzzy, c-format | |
595 | msgid "Canceled hold on %s.\n" | |
596 | msgstr "%s venebû" | |
4948a1ba | 597 | |
ce34af08 MV |
598 | #: cmdline/apt-mark.cc:334 |
599 | msgid "Executing dpkg failed. Are you root?" | |
4948a1ba | 600 | msgstr "" |
601 | ||
ce34af08 MV |
602 | #: cmdline/apt-mark.cc:381 |
603 | msgid "" | |
604 | "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
605 | "\n" | |
606 | "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n" | |
607 | "as manually or automatically installed. It can also list marks.\n" | |
608 | "\n" | |
609 | "Commands:\n" | |
610 | " auto - Mark the given packages as automatically installed\n" | |
611 | " manual - Mark the given packages as manually installed\n" | |
dcde2d74 MV |
612 | " hold - Mark a package as held back\n" |
613 | " unhold - Unset a package set as held back\n" | |
614 | " showauto - Print the list of automatically installed packages\n" | |
615 | " showmanual - Print the list of manually installed packages\n" | |
616 | " showhold - Print the list of package on hold\n" | |
ce34af08 MV |
617 | "\n" |
618 | "Options:\n" | |
619 | " -h This help text.\n" | |
620 | " -q Loggable output - no progress indicator\n" | |
621 | " -qq No output except for errors\n" | |
622 | " -s No-act. Just prints what would be done.\n" | |
623 | " -f read/write auto/manual marking in the given file\n" | |
624 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
625 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
626 | "See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information." | |
4948a1ba | 627 | msgstr "" |
628 | ||
ce34af08 MV |
629 | #: cmdline/apt.cc:71 |
630 | msgid "" | |
631 | "Usage: apt [options] command\n" | |
632 | "\n" | |
633 | "CLI for apt.\n" | |
609bb2ea | 634 | "Basic commands: \n" |
ce34af08 MV |
635 | " list - list packages based on package names\n" |
636 | " search - search in package descriptions\n" | |
637 | " show - show package details\n" | |
638 | "\n" | |
639 | " update - update list of available packages\n" | |
609bb2ea | 640 | "\n" |
ce34af08 | 641 | " install - install packages\n" |
609bb2ea MV |
642 | " remove - remove packages\n" |
643 | "\n" | |
dcde2d74 | 644 | " upgrade - upgrade the system by installing/upgrading packages\n" |
1c937475 MV |
645 | " full-upgrade - upgrade the system by removing/installing/upgrading " |
646 | "packages\n" | |
ce34af08 MV |
647 | "\n" |
648 | " edit-sources - edit the source information file\n" | |
4948a1ba | 649 | msgstr "" |
650 | ||
ce34af08 MV |
651 | #: methods/cdrom.cc:203 |
652 | #, fuzzy, c-format | |
653 | msgid "Unable to read the cdrom database %s" | |
654 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
4948a1ba | 655 | |
ce34af08 | 656 | #: methods/cdrom.cc:212 |
67f393ab | 657 | msgid "" |
ce34af08 MV |
658 | "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " |
659 | "cannot be used to add new CD-ROMs" | |
4948a1ba | 660 | msgstr "" |
661 | ||
ce34af08 MV |
662 | #: methods/cdrom.cc:222 |
663 | msgid "Wrong CD-ROM" | |
664 | msgstr "CD-ROM a şaş" | |
4948a1ba | 665 | |
ce34af08 | 666 | #: methods/cdrom.cc:249 |
67f393ab | 667 | #, c-format |
ce34af08 MV |
668 | msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." |
669 | msgstr "" | |
4948a1ba | 670 | |
ce34af08 MV |
671 | #: methods/cdrom.cc:254 |
672 | msgid "Disk not found." | |
673 | msgstr "Dîsk nehate dîtin." | |
4948a1ba | 674 | |
9f2df510 | 675 | #: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:82 methods/rsh.cc:274 |
ce34af08 MV |
676 | msgid "File not found" |
677 | msgstr "Pel nehate dîtin" | |
4948a1ba | 678 | |
72bae92a MV |
679 | #: methods/copy.cc:46 methods/gzip.cc:106 methods/rred.cc:599 |
680 | #: methods/rred.cc:609 | |
ce34af08 MV |
681 | #, fuzzy |
682 | msgid "Failed to stat" | |
683 | msgstr "%s venebû" | |
4948a1ba | 684 | |
72bae92a | 685 | #: methods/copy.cc:82 methods/gzip.cc:113 methods/rred.cc:606 |
ce34af08 | 686 | msgid "Failed to set modification time" |
4948a1ba | 687 | msgstr "" |
688 | ||
ce34af08 MV |
689 | #: methods/file.cc:47 |
690 | msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" | |
de5a560a | 691 | msgstr "" |
4948a1ba | 692 | |
ce34af08 | 693 | #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. |
9f2df510 | 694 | #: methods/ftp.cc:172 |
ce34af08 MV |
695 | msgid "Logging in" |
696 | msgstr "Têketin" | |
4948a1ba | 697 | |
9f2df510 | 698 | #: methods/ftp.cc:178 |
ce34af08 | 699 | msgid "Unable to determine the peer name" |
4948a1ba | 700 | msgstr "" |
701 | ||
9f2df510 | 702 | #: methods/ftp.cc:183 |
ce34af08 MV |
703 | msgid "Unable to determine the local name" |
704 | msgstr "Nikare navê herêmî tesbît bike" | |
a0895a74 | 705 | |
9f2df510 | 706 | #: methods/ftp.cc:214 methods/ftp.cc:242 |
8e947fe1 | 707 | #, c-format |
ce34af08 | 708 | msgid "The server refused the connection and said: %s" |
8e947fe1 | 709 | msgstr "" |
710 | ||
9f2df510 | 711 | #: methods/ftp.cc:220 |
a0895a74 | 712 | #, c-format |
ce34af08 | 713 | msgid "USER failed, server said: %s" |
4948a1ba | 714 | msgstr "" |
715 | ||
9f2df510 | 716 | #: methods/ftp.cc:227 |
ce34af08 MV |
717 | #, c-format |
718 | msgid "PASS failed, server said: %s" | |
4948a1ba | 719 | msgstr "" |
720 | ||
9f2df510 | 721 | #: methods/ftp.cc:247 |
67f393ab | 722 | msgid "" |
ce34af08 MV |
723 | "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " |
724 | "is empty." | |
4948a1ba | 725 | msgstr "" |
726 | ||
9f2df510 | 727 | #: methods/ftp.cc:275 |
ce34af08 MV |
728 | #, c-format |
729 | msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" | |
4948a1ba | 730 | msgstr "" |
731 | ||
9f2df510 | 732 | #: methods/ftp.cc:301 |
ce34af08 MV |
733 | #, c-format |
734 | msgid "TYPE failed, server said: %s" | |
4948a1ba | 735 | msgstr "" |
736 | ||
9f2df510 | 737 | #: methods/ftp.cc:339 methods/ftp.cc:451 methods/rsh.cc:191 methods/rsh.cc:236 |
ce34af08 | 738 | msgid "Connection timeout" |
4948a1ba | 739 | msgstr "" |
740 | ||
9f2df510 | 741 | #: methods/ftp.cc:345 |
ce34af08 | 742 | msgid "Server closed the connection" |
4948a1ba | 743 | msgstr "" |
744 | ||
9f2df510 | 745 | #: methods/ftp.cc:348 methods/rsh.cc:198 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1292 |
ce34af08 MV |
746 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1301 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1304 |
747 | msgid "Read error" | |
748 | msgstr "Çewiya xwendinê" | |
4948a1ba | 749 | |
9f2df510 | 750 | #: methods/ftp.cc:355 methods/rsh.cc:205 |
ce34af08 | 751 | msgid "A response overflowed the buffer." |
4948a1ba | 752 | msgstr "" |
753 | ||
9f2df510 | 754 | #: methods/ftp.cc:372 methods/ftp.cc:384 |
ce34af08 | 755 | msgid "Protocol corruption" |
4948a1ba | 756 | msgstr "" |
757 | ||
9f2df510 | 758 | #: methods/ftp.cc:457 methods/rsh.cc:242 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1388 |
609bb2ea MV |
759 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1397 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1400 |
760 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1425 | |
ce34af08 MV |
761 | msgid "Write error" |
762 | msgstr "Çewtiya nivîsînê" | |
b6c6b52f | 763 | |
9f2df510 | 764 | #: methods/ftp.cc:696 methods/ftp.cc:702 methods/ftp.cc:737 |
ce34af08 | 765 | msgid "Could not create a socket" |
27b16a2e MV |
766 | msgstr "" |
767 | ||
9f2df510 | 768 | #: methods/ftp.cc:707 |
ce34af08 MV |
769 | msgid "Could not connect data socket, connection timed out" |
770 | msgstr "" | |
4948a1ba | 771 | |
9f2df510 | 772 | #: methods/ftp.cc:711 methods/connect.cc:116 apt-private/private-upgrade.cc:22 |
67f393ab | 773 | msgid "Failed" |
774 | msgstr "Serneket" | |
4948a1ba | 775 | |
9f2df510 | 776 | #: methods/ftp.cc:713 |
ce34af08 | 777 | msgid "Could not connect passive socket." |
4948a1ba | 778 | msgstr "" |
779 | ||
9f2df510 | 780 | #: methods/ftp.cc:730 |
ce34af08 | 781 | msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" |
b6c6b52f MV |
782 | msgstr "" |
783 | ||
9f2df510 | 784 | #: methods/ftp.cc:744 |
ce34af08 | 785 | msgid "Could not bind a socket" |
b6c6b52f MV |
786 | msgstr "" |
787 | ||
9f2df510 | 788 | #: methods/ftp.cc:748 |
ce34af08 | 789 | msgid "Could not listen on the socket" |
4948a1ba | 790 | msgstr "" |
791 | ||
9f2df510 | 792 | #: methods/ftp.cc:755 |
ce34af08 | 793 | msgid "Could not determine the socket's name" |
4948a1ba | 794 | msgstr "" |
795 | ||
9f2df510 | 796 | #: methods/ftp.cc:787 |
ce34af08 | 797 | msgid "Unable to send PORT command" |
4948a1ba | 798 | msgstr "" |
799 | ||
9f2df510 | 800 | #: methods/ftp.cc:797 |
67f393ab | 801 | #, c-format |
ce34af08 | 802 | msgid "Unknown address family %u (AF_*)" |
4948a1ba | 803 | msgstr "" |
804 | ||
9f2df510 | 805 | #: methods/ftp.cc:806 |
67f393ab | 806 | #, c-format |
ce34af08 | 807 | msgid "EPRT failed, server said: %s" |
4948a1ba | 808 | msgstr "" |
809 | ||
9f2df510 | 810 | #: methods/ftp.cc:826 |
ce34af08 | 811 | msgid "Data socket connect timed out" |
de5a560a | 812 | msgstr "" |
4948a1ba | 813 | |
9f2df510 | 814 | #: methods/ftp.cc:833 |
ce34af08 | 815 | msgid "Unable to accept connection" |
4948a1ba | 816 | msgstr "" |
817 | ||
1c937475 | 818 | #: methods/ftp.cc:872 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:312 |
ce34af08 | 819 | msgid "Problem hashing file" |
67f393ab | 820 | msgstr "" |
821 | ||
9f2df510 | 822 | #: methods/ftp.cc:885 |
ce34af08 MV |
823 | #, fuzzy, c-format |
824 | msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" | |
825 | msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s" | |
826 | ||
9f2df510 | 827 | #: methods/ftp.cc:900 methods/rsh.cc:331 |
ce34af08 | 828 | msgid "Data socket timed out" |
4948a1ba | 829 | msgstr "" |
830 | ||
9f2df510 | 831 | #: methods/ftp.cc:930 |
27b16a2e | 832 | #, c-format |
ce34af08 | 833 | msgid "Data transfer failed, server said '%s'" |
27b16a2e MV |
834 | msgstr "" |
835 | ||
ce34af08 | 836 | #. Get the files information |
9f2df510 | 837 | #: methods/ftp.cc:1009 |
ce34af08 MV |
838 | msgid "Query" |
839 | msgstr "Lêpirsîn" | |
840 | ||
9f2df510 | 841 | #: methods/ftp.cc:1123 |
ce34af08 MV |
842 | #, fuzzy |
843 | msgid "Unable to invoke " | |
844 | msgstr "%s venebû" | |
845 | ||
846 | #: methods/connect.cc:76 | |
de5a560a | 847 | #, c-format |
ce34af08 MV |
848 | msgid "Connecting to %s (%s)" |
849 | msgstr "Girêdan bi %s (%s) re pêk tê" | |
4948a1ba | 850 | |
ce34af08 | 851 | #: methods/connect.cc:87 |
67f393ab | 852 | #, c-format |
ce34af08 MV |
853 | msgid "[IP: %s %s]" |
854 | msgstr "[IP: %s %s]" | |
4948a1ba | 855 | |
ce34af08 | 856 | #: methods/connect.cc:94 |
27b16a2e | 857 | #, c-format |
ce34af08 | 858 | msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" |
27b16a2e MV |
859 | msgstr "" |
860 | ||
ce34af08 | 861 | #: methods/connect.cc:100 |
67f393ab | 862 | #, c-format |
ce34af08 | 863 | msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." |
4948a1ba | 864 | msgstr "" |
865 | ||
ce34af08 | 866 | #: methods/connect.cc:108 |
27b16a2e | 867 | #, c-format |
ce34af08 | 868 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" |
27b16a2e MV |
869 | msgstr "" |
870 | ||
ce34af08 | 871 | #: methods/connect.cc:126 |
4948a1ba | 872 | #, c-format |
ce34af08 | 873 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." |
67f393ab | 874 | msgstr "" |
4948a1ba | 875 | |
ce34af08 MV |
876 | #. We say this mainly because the pause here is for the |
877 | #. ssh connection that is still going | |
878 | #: methods/connect.cc:154 methods/rsh.cc:435 | |
67f393ab | 879 | #, c-format |
ce34af08 MV |
880 | msgid "Connecting to %s" |
881 | msgstr "Bi %s re tê girêdan" | |
4948a1ba | 882 | |
ce34af08 | 883 | #: methods/connect.cc:180 methods/connect.cc:199 |
4948a1ba | 884 | #, c-format |
ce34af08 MV |
885 | msgid "Could not resolve '%s'" |
886 | msgstr "Nikarî '%s' çareser bike" | |
887 | ||
888 | #: methods/connect.cc:205 | |
889 | #, c-format | |
890 | msgid "Temporary failure resolving '%s'" | |
4948a1ba | 891 | msgstr "" |
892 | ||
ce34af08 | 893 | #: methods/connect.cc:209 |
67f393ab | 894 | #, c-format |
ce34af08 | 895 | msgid "System error resolving '%s:%s'" |
de5a560a | 896 | msgstr "" |
4948a1ba | 897 | |
ce34af08 MV |
898 | #: methods/connect.cc:211 |
899 | #, c-format | |
900 | msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" | |
de5a560a | 901 | msgstr "" |
4948a1ba | 902 | |
ce34af08 | 903 | #: methods/connect.cc:258 |
897e3c7b | 904 | #, fuzzy, c-format |
ce34af08 MV |
905 | msgid "Unable to connect to %s:%s:" |
906 | msgstr "Nikare bi %s re girêdan pêk bîne %s:" | |
4948a1ba | 907 | |
9f2df510 | 908 | #: methods/gpgv.cc:166 |
de5a560a | 909 | msgid "" |
ce34af08 | 910 | "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" |
4948a1ba | 911 | msgstr "" |
912 | ||
9f2df510 | 913 | #: methods/gpgv.cc:170 |
ce34af08 | 914 | msgid "At least one invalid signature was encountered." |
09d057db | 915 | msgstr "" |
916 | ||
9f2df510 | 917 | #: methods/gpgv.cc:172 |
ce34af08 | 918 | msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)" |
4948a1ba | 919 | msgstr "" |
920 | ||
ce34af08 | 921 | #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' |
9f2df510 | 922 | #: methods/gpgv.cc:178 |
ce34af08 MV |
923 | #, c-format |
924 | msgid "" | |
925 | "Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require " | |
926 | "authentication?)" | |
de5a560a | 927 | msgstr "" |
4948a1ba | 928 | |
9f2df510 | 929 | #: methods/gpgv.cc:182 |
ce34af08 MV |
930 | msgid "Unknown error executing gpgv" |
931 | msgstr "Di xebitandina gpgv de çewtiya nenas" | |
4948a1ba | 932 | |
9f2df510 | 933 | #: methods/gpgv.cc:215 methods/gpgv.cc:222 |
ce34af08 MV |
934 | #, fuzzy |
935 | msgid "The following signatures were invalid:\n" | |
936 | msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" | |
67f393ab | 937 | |
9f2df510 | 938 | #: methods/gpgv.cc:229 |
de5a560a | 939 | msgid "" |
ce34af08 MV |
940 | "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " |
941 | "available:\n" | |
4948a1ba | 942 | msgstr "" |
943 | ||
72bae92a | 944 | #: methods/gzip.cc:65 |
ce34af08 MV |
945 | msgid "Empty files can't be valid archives" |
946 | msgstr "" | |
27b16a2e | 947 | |
9f2df510 | 948 | #: methods/http.cc:516 |
ce34af08 MV |
949 | msgid "Error writing to the file" |
950 | msgstr "Dema li pelî dihate nivîsîn çewtî" | |
27b16a2e | 951 | |
9f2df510 | 952 | #: methods/http.cc:530 |
ce34af08 MV |
953 | msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" |
954 | msgstr "" | |
27b16a2e | 955 | |
9f2df510 | 956 | #: methods/http.cc:532 |
ce34af08 MV |
957 | msgid "Error reading from server" |
958 | msgstr "" | |
27b16a2e | 959 | |
9f2df510 | 960 | #: methods/http.cc:568 |
ce34af08 MV |
961 | msgid "Error writing to file" |
962 | msgstr "Dema li pelî dihate nivîsîn çewtî" | |
27b16a2e | 963 | |
9f2df510 | 964 | #: methods/http.cc:628 |
ce34af08 MV |
965 | msgid "Select failed" |
966 | msgstr "Hilbijartin neserketî" | |
967 | ||
9f2df510 | 968 | #: methods/http.cc:633 |
ce34af08 | 969 | msgid "Connection timed out" |
3f5a581c MV |
970 | msgstr "" |
971 | ||
9f2df510 | 972 | #: methods/http.cc:656 |
ce34af08 MV |
973 | #, fuzzy |
974 | msgid "Error writing to output file" | |
975 | msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî" | |
27b16a2e | 976 | |
ce34af08 MV |
977 | #: methods/server.cc:56 |
978 | msgid "Waiting for headers" | |
979 | msgstr "" | |
27b16a2e | 980 | |
ce34af08 MV |
981 | #: methods/server.cc:114 |
982 | msgid "Bad header line" | |
27b16a2e MV |
983 | msgstr "" |
984 | ||
ce34af08 MV |
985 | #: methods/server.cc:139 methods/server.cc:146 |
986 | msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" | |
27b16a2e MV |
987 | msgstr "" |
988 | ||
ce34af08 MV |
989 | #: methods/server.cc:176 |
990 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" | |
991 | msgstr "" | |
4948a1ba | 992 | |
ce34af08 MV |
993 | #: methods/server.cc:199 |
994 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" | |
4948a1ba | 995 | msgstr "" |
996 | ||
ce34af08 MV |
997 | #: methods/server.cc:201 |
998 | msgid "This HTTP server has broken range support" | |
999 | msgstr "" | |
3f5a581c | 1000 | |
ce34af08 MV |
1001 | #: methods/server.cc:225 |
1002 | msgid "Unknown date format" | |
4948a1ba | 1003 | msgstr "" |
1004 | ||
1c937475 | 1005 | #: methods/server.cc:494 |
ce34af08 MV |
1006 | msgid "Bad header data" |
1007 | msgstr "" | |
3f5a581c | 1008 | |
1c937475 | 1009 | #: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 |
ce34af08 MV |
1010 | msgid "Connection failed" |
1011 | msgstr "Girêdan pêk nehatiye" | |
3f5a581c | 1012 | |
1c937475 | 1013 | #: methods/server.cc:659 |
ce34af08 MV |
1014 | msgid "Internal error" |
1015 | msgstr "Çewtiya hundirîn" | |
3f5a581c | 1016 | |
609bb2ea | 1017 | #: apt-private/private-list.cc:147 |
ce34af08 | 1018 | msgid "Listing" |
4948a1ba | 1019 | msgstr "" |
1020 | ||
ce34af08 MV |
1021 | #: apt-private/private-install.cc:93 |
1022 | msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" | |
4948a1ba | 1023 | msgstr "" |
1024 | ||
ce34af08 MV |
1025 | #: apt-private/private-install.cc:102 |
1026 | msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." | |
1027 | msgstr "" | |
3f5a581c | 1028 | |
ce34af08 MV |
1029 | #: apt-private/private-install.cc:121 |
1030 | msgid "Internal error, Ordering didn't finish" | |
4948a1ba | 1031 | msgstr "" |
1032 | ||
ce34af08 MV |
1033 | #: apt-private/private-install.cc:159 |
1034 | msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" | |
1035 | msgstr "" | |
3f5a581c | 1036 | |
ce34af08 MV |
1037 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
1038 | #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
1039 | #: apt-private/private-install.cc:166 | |
3f5a581c | 1040 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1041 | msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" |
1042 | msgstr "Anîna %sB/%sB ji arşîvan pêwist e.\n" | |
1043 | ||
1044 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included | |
1045 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
1046 | #: apt-private/private-install.cc:171 | |
1047 | #, c-format | |
1048 | msgid "Need to get %sB of archives.\n" | |
1049 | msgstr "Anîna %sB ji arşîvan pêwist e.\n" | |
1050 | ||
1051 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included | |
1052 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
1053 | #: apt-private/private-install.cc:178 | |
1054 | #, c-format | |
1055 | msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" | |
4948a1ba | 1056 | msgstr "" |
1057 | ||
ce34af08 MV |
1058 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
1059 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
1060 | #: apt-private/private-install.cc:183 | |
3f5a581c | 1061 | #, c-format |
ce34af08 | 1062 | msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" |
8f30b478 | 1063 | msgstr "" |
1064 | ||
ce34af08 | 1065 | #: apt-private/private-install.cc:211 |
3f5a581c | 1066 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1067 | msgid "You don't have enough free space in %s." |
1068 | msgstr "Cihê vala li %s têre nake." | |
1069 | ||
1070 | #: apt-private/private-install.cc:221 apt-private/private-download.cc:55 | |
1071 | msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" | |
3f5a581c MV |
1072 | msgstr "" |
1073 | ||
ce34af08 MV |
1074 | #: apt-private/private-install.cc:227 apt-private/private-install.cc:249 |
1075 | msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." | |
4948a1ba | 1076 | msgstr "" |
1077 | ||
ce34af08 MV |
1078 | #. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be |
1079 | #. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces) | |
1080 | #: apt-private/private-install.cc:231 | |
1081 | msgid "Yes, do as I say!" | |
1082 | msgstr "Erê, wusa bike!" | |
1083 | ||
1084 | #: apt-private/private-install.cc:233 | |
3f5a581c | 1085 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1086 | msgid "" |
1087 | "You are about to do something potentially harmful.\n" | |
1088 | "To continue type in the phrase '%s'\n" | |
1089 | " ?] " | |
4948a1ba | 1090 | msgstr "" |
1091 | ||
ce34af08 MV |
1092 | #: apt-private/private-install.cc:239 apt-private/private-install.cc:257 |
1093 | msgid "Abort." | |
1094 | msgstr "Betal." | |
1095 | ||
1096 | #: apt-private/private-install.cc:254 | |
1097 | msgid "Do you want to continue?" | |
1098 | msgstr "Dixwazî bidomînî?" | |
1099 | ||
1100 | #: apt-private/private-install.cc:324 | |
1101 | msgid "Some files failed to download" | |
1102 | msgstr "Daxistina çend pelan biserneket" | |
1103 | ||
1104 | #: apt-private/private-install.cc:331 | |
1105 | msgid "" | |
1106 | "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" | |
1107 | "missing?" | |
3f5a581c MV |
1108 | msgstr "" |
1109 | ||
ce34af08 MV |
1110 | #: apt-private/private-install.cc:335 |
1111 | msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" | |
3f5a581c MV |
1112 | msgstr "" |
1113 | ||
ce34af08 MV |
1114 | #: apt-private/private-install.cc:340 |
1115 | msgid "Unable to correct missing packages." | |
3f5a581c MV |
1116 | msgstr "" |
1117 | ||
ce34af08 MV |
1118 | #: apt-private/private-install.cc:341 |
1119 | msgid "Aborting install." | |
1120 | msgstr "Sazkirin tê betalkirin." | |
3f5a581c | 1121 | |
ce34af08 MV |
1122 | #: apt-private/private-install.cc:377 |
1123 | msgid "" | |
1124 | "The following package disappeared from your system as\n" | |
1125 | "all files have been overwritten by other packages:" | |
1126 | msgid_plural "" | |
1127 | "The following packages disappeared from your system as\n" | |
1128 | "all files have been overwritten by other packages:" | |
1129 | msgstr[0] "" | |
1130 | msgstr[1] "" | |
1131 | ||
1132 | #: apt-private/private-install.cc:381 | |
1133 | msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg." | |
3f5a581c MV |
1134 | msgstr "" |
1135 | ||
ce34af08 MV |
1136 | #: apt-private/private-install.cc:402 |
1137 | msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" | |
3f5a581c MV |
1138 | msgstr "" |
1139 | ||
ce34af08 MV |
1140 | #: apt-private/private-install.cc:510 |
1141 | msgid "" | |
1142 | "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" | |
1143 | "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." | |
1144 | msgstr "" | |
3f5a581c | 1145 | |
ce34af08 MV |
1146 | #. |
1147 | #. if (Packages == 1) | |
1148 | #. { | |
1149 | #. c1out << std::endl; | |
1150 | #. c1out << | |
1151 | #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" | |
1152 | #. "the package is simply not installable and a bug report against\n" | |
1153 | #. "that package should be filed.") << std::endl; | |
1154 | #. } | |
1155 | #. | |
1156 | #: apt-private/private-install.cc:513 apt-private/private-install.cc:654 | |
1157 | msgid "The following information may help to resolve the situation:" | |
3f5a581c MV |
1158 | msgstr "" |
1159 | ||
ce34af08 MV |
1160 | #: apt-private/private-install.cc:517 |
1161 | msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" | |
3f5a581c MV |
1162 | msgstr "" |
1163 | ||
ce34af08 MV |
1164 | #: apt-private/private-install.cc:524 |
1165 | #, fuzzy | |
1166 | msgid "" | |
1167 | "The following package was automatically installed and is no longer required:" | |
1168 | msgid_plural "" | |
1169 | "The following packages were automatically installed and are no longer " | |
1170 | "required:" | |
1171 | msgstr[0] "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" | |
1172 | msgstr[1] "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" | |
1173 | ||
1174 | #: apt-private/private-install.cc:528 | |
1175 | #, fuzzy, c-format | |
1176 | msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" | |
1177 | msgid_plural "" | |
1178 | "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" | |
1179 | msgstr[0] "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" | |
1180 | msgstr[1] "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" | |
1181 | ||
1182 | #: apt-private/private-install.cc:530 | |
1183 | msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it." | |
1184 | msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them." | |
1185 | msgstr[0] "" | |
1186 | msgstr[1] "" | |
1187 | ||
1188 | #: apt-private/private-install.cc:624 | |
1189 | msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" | |
3f5a581c MV |
1190 | msgstr "" |
1191 | ||
ce34af08 MV |
1192 | #: apt-private/private-install.cc:626 |
1193 | msgid "" | |
1194 | "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " | |
1195 | "solution)." | |
3f5a581c MV |
1196 | msgstr "" |
1197 | ||
ce34af08 MV |
1198 | #: apt-private/private-install.cc:639 |
1199 | msgid "" | |
1200 | "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" | |
1201 | "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" | |
1202 | "distribution that some required packages have not yet been created\n" | |
1203 | "or been moved out of Incoming." | |
3f5a581c MV |
1204 | msgstr "" |
1205 | ||
ce34af08 MV |
1206 | #: apt-private/private-install.cc:660 |
1207 | msgid "Broken packages" | |
1208 | msgstr "Paketên şikestî" | |
1209 | ||
1210 | #: apt-private/private-install.cc:713 | |
1211 | msgid "The following extra packages will be installed:" | |
3f5a581c MV |
1212 | msgstr "" |
1213 | ||
ce34af08 MV |
1214 | #: apt-private/private-install.cc:803 |
1215 | msgid "Suggested packages:" | |
1216 | msgstr "Paketên tên pêşniyaz kirin:" | |
1217 | ||
1218 | #: apt-private/private-install.cc:804 | |
1219 | msgid "Recommended packages:" | |
1220 | msgstr "Paketên tên tawsiyê kirin:" | |
1221 | ||
1222 | #: apt-private/private-download.cc:32 | |
1223 | msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" | |
3f5a581c MV |
1224 | msgstr "" |
1225 | ||
ce34af08 MV |
1226 | #: apt-private/private-download.cc:36 |
1227 | msgid "Authentication warning overridden.\n" | |
3f5a581c MV |
1228 | msgstr "" |
1229 | ||
ce34af08 MV |
1230 | #: apt-private/private-download.cc:41 apt-private/private-download.cc:48 |
1231 | msgid "Some packages could not be authenticated" | |
3f5a581c MV |
1232 | msgstr "" |
1233 | ||
ce34af08 MV |
1234 | #: apt-private/private-download.cc:46 |
1235 | msgid "Install these packages without verification?" | |
3f5a581c MV |
1236 | msgstr "" |
1237 | ||
ce34af08 MV |
1238 | #: apt-private/private-download.cc:87 apt-pkg/update.cc:84 |
1239 | #, c-format | |
1240 | msgid "Failed to fetch %s %s\n" | |
1241 | msgstr "Anîna %s %s biserneket\n" | |
1242 | ||
72bae92a | 1243 | #: apt-private/private-output.cc:75 apt-private/private-show.cc:81 |
9f2df510 MV |
1244 | #: apt-private/private-show.cc:86 |
1245 | msgid "unknown" | |
3f5a581c MV |
1246 | msgstr "" |
1247 | ||
72bae92a | 1248 | #: apt-private/private-output.cc:201 |
9f2df510 MV |
1249 | #, fuzzy, c-format |
1250 | msgid "[installed,upgradable to: %s]" | |
1251 | msgstr " [Sazkirî]" | |
1252 | ||
72bae92a | 1253 | #: apt-private/private-output.cc:205 |
ce34af08 MV |
1254 | #, fuzzy |
1255 | msgid "[installed,local]" | |
1256 | msgstr " [Sazkirî]" | |
1257 | ||
72bae92a | 1258 | #: apt-private/private-output.cc:208 |
ce34af08 | 1259 | msgid "[installed,auto-removable]" |
3f5a581c MV |
1260 | msgstr "" |
1261 | ||
72bae92a | 1262 | #: apt-private/private-output.cc:210 |
ce34af08 MV |
1263 | #, fuzzy |
1264 | msgid "[installed,automatic]" | |
1265 | msgstr " [Sazkirî]" | |
1266 | ||
72bae92a | 1267 | #: apt-private/private-output.cc:212 |
ce34af08 MV |
1268 | #, fuzzy |
1269 | msgid "[installed]" | |
1270 | msgstr " [Sazkirî]" | |
1271 | ||
72bae92a | 1272 | #: apt-private/private-output.cc:216 |
9f2df510 MV |
1273 | #, c-format |
1274 | msgid "[upgradable from: %s]" | |
3f5a581c MV |
1275 | msgstr "" |
1276 | ||
72bae92a | 1277 | #: apt-private/private-output.cc:220 |
ce34af08 MV |
1278 | msgid "[residual-config]" |
1279 | msgstr "" | |
3f5a581c | 1280 | |
72bae92a | 1281 | #: apt-private/private-output.cc:320 |
ce34af08 | 1282 | msgid "The following packages have unmet dependencies:" |
3f5a581c MV |
1283 | msgstr "" |
1284 | ||
72bae92a | 1285 | #: apt-private/private-output.cc:410 |
ce34af08 MV |
1286 | #, c-format |
1287 | msgid "but %s is installed" | |
1288 | msgstr "lê %s sazkirî ye" | |
1289 | ||
72bae92a | 1290 | #: apt-private/private-output.cc:412 |
ce34af08 MV |
1291 | #, c-format |
1292 | msgid "but %s is to be installed" | |
1293 | msgstr "lê %s dê were sazkirin" | |
1294 | ||
72bae92a | 1295 | #: apt-private/private-output.cc:419 |
ce34af08 MV |
1296 | msgid "but it is not installable" |
1297 | msgstr "lê sazkirina wê ne gengaz e" | |
1298 | ||
72bae92a | 1299 | #: apt-private/private-output.cc:421 |
ce34af08 MV |
1300 | msgid "but it is a virtual package" |
1301 | msgstr "lê paketeke farazî ye" | |
1302 | ||
72bae92a | 1303 | #: apt-private/private-output.cc:424 |
ce34af08 MV |
1304 | msgid "but it is not installed" |
1305 | msgstr "lê ne sazkirî ye" | |
3f5a581c | 1306 | |
72bae92a | 1307 | #: apt-private/private-output.cc:424 |
ce34af08 MV |
1308 | msgid "but it is not going to be installed" |
1309 | msgstr "lê dê neyê sazkirin" | |
3f5a581c | 1310 | |
72bae92a | 1311 | #: apt-private/private-output.cc:429 |
ce34af08 MV |
1312 | msgid " or" |
1313 | msgstr " û" | |
4948a1ba | 1314 | |
72bae92a | 1315 | #: apt-private/private-output.cc:458 |
ce34af08 MV |
1316 | msgid "The following NEW packages will be installed:" |
1317 | msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" | |
4948a1ba | 1318 | |
72bae92a | 1319 | #: apt-private/private-output.cc:484 |
ce34af08 MV |
1320 | msgid "The following packages will be REMOVED:" |
1321 | msgstr "Ev pakêt dê werine RAKIRIN:" | |
3f5a581c | 1322 | |
72bae92a | 1323 | #: apt-private/private-output.cc:506 |
ce34af08 | 1324 | msgid "The following packages have been kept back:" |
4948a1ba | 1325 | msgstr "" |
1326 | ||
72bae92a | 1327 | #: apt-private/private-output.cc:527 |
ce34af08 MV |
1328 | msgid "The following packages will be upgraded:" |
1329 | msgstr "Ev paket dê werine bilindkirin:" | |
1330 | ||
72bae92a | 1331 | #: apt-private/private-output.cc:548 |
ce34af08 | 1332 | msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" |
4948a1ba | 1333 | msgstr "" |
1334 | ||
72bae92a | 1335 | #: apt-private/private-output.cc:568 |
ce34af08 | 1336 | msgid "The following held packages will be changed:" |
4948a1ba | 1337 | msgstr "" |
1338 | ||
72bae92a | 1339 | #: apt-private/private-output.cc:623 |
3f5a581c | 1340 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1341 | msgid "%s (due to %s) " |
1342 | msgstr "%s (ji ber %s)" | |
1343 | ||
72bae92a | 1344 | #: apt-private/private-output.cc:631 |
ce34af08 MV |
1345 | msgid "" |
1346 | "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" | |
1347 | "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" | |
4948a1ba | 1348 | msgstr "" |
1349 | ||
72bae92a | 1350 | #: apt-private/private-output.cc:662 |
3f5a581c | 1351 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1352 | msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " |
1353 | msgstr "%lu hatine bilindkirin, %lu nû hatine sazkirin." | |
3f5a581c | 1354 | |
72bae92a | 1355 | #: apt-private/private-output.cc:666 |
3f5a581c | 1356 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1357 | msgid "%lu reinstalled, " |
1358 | msgstr "%lu ji nû ve sazkirî," | |
3f5a581c | 1359 | |
72bae92a | 1360 | #: apt-private/private-output.cc:668 |
3f5a581c | 1361 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1362 | msgid "%lu downgraded, " |
1363 | msgstr "%lu hatine nizmkirin." | |
4948a1ba | 1364 | |
72bae92a | 1365 | #: apt-private/private-output.cc:670 |
1f73a3d8 | 1366 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1367 | msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" |
1368 | msgstr "%lu werin rakirin û %lu neyên bilindkirin. \n" | |
1f73a3d8 | 1369 | |
72bae92a | 1370 | #: apt-private/private-output.cc:674 |
66a9a58e | 1371 | #, c-format |
ce34af08 | 1372 | msgid "%lu not fully installed or removed.\n" |
66a9a58e | 1373 | msgstr "" |
1374 | ||
ce34af08 MV |
1375 | #. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es] |
1376 | #. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] " | |
1377 | #. The user has to answer with an input matching the | |
1378 | #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n. | |
72bae92a | 1379 | #: apt-private/private-output.cc:696 |
ce34af08 MV |
1380 | #, fuzzy |
1381 | msgid "[Y/n]" | |
1382 | msgstr "[E/n]" | |
3f5a581c | 1383 | |
ce34af08 MV |
1384 | #. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o] |
1385 | #. e.g. "Should this file be removed? [y/N] " | |
1386 | #. The user has to answer with an input matching the | |
1387 | #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n. | |
72bae92a | 1388 | #: apt-private/private-output.cc:702 |
ce34af08 | 1389 | msgid "[y/N]" |
4948a1ba | 1390 | msgstr "" |
1391 | ||
ce34af08 | 1392 | #. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set |
72bae92a | 1393 | #: apt-private/private-output.cc:713 |
ce34af08 MV |
1394 | msgid "Y" |
1395 | msgstr "E" | |
67f393ab | 1396 | |
ce34af08 | 1397 | #. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set |
72bae92a | 1398 | #: apt-private/private-output.cc:719 |
ce34af08 | 1399 | msgid "N" |
4948a1ba | 1400 | msgstr "" |
1401 | ||
72bae92a | 1402 | #: apt-private/private-output.cc:741 apt-pkg/cachefilter.cc:33 |
03d7b3cd | 1403 | #, c-format |
ce34af08 | 1404 | msgid "Regex compilation error - %s" |
03d7b3cd MV |
1405 | msgstr "" |
1406 | ||
ce34af08 MV |
1407 | #: apt-private/private-cachefile.cc:87 |
1408 | msgid "Correcting dependencies..." | |
1409 | msgstr "Bindestî tên serrastkirin..." | |
3f5a581c | 1410 | |
ce34af08 MV |
1411 | #: apt-private/private-cachefile.cc:90 |
1412 | msgid " failed." | |
1413 | msgstr " neserketî." | |
3f5a581c | 1414 | |
ce34af08 MV |
1415 | #: apt-private/private-cachefile.cc:93 |
1416 | msgid "Unable to correct dependencies" | |
1417 | msgstr "Nikare bindestiyan rast kirin" | |
4948a1ba | 1418 | |
ce34af08 MV |
1419 | #: apt-private/private-cachefile.cc:96 |
1420 | msgid "Unable to minimize the upgrade set" | |
4948a1ba | 1421 | msgstr "" |
1422 | ||
ce34af08 MV |
1423 | #: apt-private/private-cachefile.cc:98 |
1424 | msgid " Done" | |
1425 | msgstr " Temam" | |
3f5a581c | 1426 | |
ce34af08 MV |
1427 | #: apt-private/private-cachefile.cc:102 |
1428 | msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." | |
3f5a581c MV |
1429 | msgstr "" |
1430 | ||
ce34af08 MV |
1431 | #: apt-private/private-cachefile.cc:105 |
1432 | msgid "Unmet dependencies. Try using -f." | |
3f5a581c MV |
1433 | msgstr "" |
1434 | ||
ce34af08 MV |
1435 | #: apt-private/private-cacheset.cc:26 apt-private/private-search.cc:57 |
1436 | msgid "Sorting" | |
3f5a581c MV |
1437 | msgstr "" |
1438 | ||
ce34af08 MV |
1439 | #: apt-private/private-update.cc:45 |
1440 | msgid "The update command takes no arguments" | |
3f5a581c MV |
1441 | msgstr "" |
1442 | ||
dcde2d74 | 1443 | #: apt-private/private-upgrade.cc:19 |
ce34af08 MV |
1444 | msgid "Calculating upgrade... " |
1445 | msgstr "Bilindkirin tê hesibandin..." | |
3f5a581c | 1446 | |
dcde2d74 | 1447 | #: apt-private/private-upgrade.cc:24 |
ce34af08 | 1448 | msgid "Internal error, Upgrade broke stuff" |
3f5a581c MV |
1449 | msgstr "" |
1450 | ||
dcde2d74 | 1451 | #: apt-private/private-upgrade.cc:26 |
ce34af08 MV |
1452 | msgid "Done" |
1453 | msgstr "Temam" | |
3f5a581c | 1454 | |
ce34af08 MV |
1455 | #: apt-private/private-search.cc:61 |
1456 | msgid "Full Text Search" | |
3f5a581c MV |
1457 | msgstr "" |
1458 | ||
dcde2d74 MV |
1459 | #: apt-private/private-show.cc:152 |
1460 | #, c-format | |
1461 | msgid "There is %lu additional record. Please use the '-a' switch to see it" | |
1462 | msgid_plural "" | |
1463 | "There are %lu additional records. Please use the '-a' switch to see them." | |
1464 | msgstr[0] "" | |
1465 | msgstr[1] "" | |
1466 | ||
1467 | #: apt-private/private-show.cc:159 | |
ce34af08 MV |
1468 | msgid "not a real package (virtual)" |
1469 | msgstr "" | |
67f393ab | 1470 | |
ce34af08 MV |
1471 | #: apt-private/private-main.cc:19 |
1472 | msgid "" | |
1473 | "NOTE: This is only a simulation!\n" | |
1474 | " apt-get needs root privileges for real execution.\n" | |
1475 | " Keep also in mind that locking is deactivated,\n" | |
1476 | " so don't depend on the relevance to the real current situation!" | |
1477 | msgstr "" | |
3f5a581c | 1478 | |
609bb2ea | 1479 | #: apt-private/private-sources.cc:45 |
ce34af08 MV |
1480 | #, fuzzy, c-format |
1481 | msgid "Failed to parse %s. Edit again? " | |
1482 | msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" | |
3f5a581c | 1483 | |
609bb2ea | 1484 | #: apt-private/private-sources.cc:57 |
ce34af08 MV |
1485 | #, c-format |
1486 | msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'." | |
4948a1ba | 1487 | msgstr "" |
1488 | ||
1c937475 | 1489 | #: apt-private/acqprogress.cc:63 |
ce34af08 | 1490 | msgid "Hit " |
3f5a581c MV |
1491 | msgstr "" |
1492 | ||
1c937475 | 1493 | #: apt-private/acqprogress.cc:87 |
ce34af08 MV |
1494 | msgid "Get:" |
1495 | msgstr "Anîn:" | |
1496 | ||
1c937475 | 1497 | #: apt-private/acqprogress.cc:118 |
ce34af08 | 1498 | msgid "Ign " |
3f5a581c MV |
1499 | msgstr "" |
1500 | ||
1c937475 | 1501 | #: apt-private/acqprogress.cc:122 |
ce34af08 MV |
1502 | msgid "Err " |
1503 | msgstr "Çewt" | |
3f5a581c | 1504 | |
1c937475 | 1505 | #: apt-private/acqprogress.cc:143 |
ce34af08 MV |
1506 | #, fuzzy, c-format |
1507 | msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" | |
1508 | msgstr "%s hatine anîn..." | |
1509 | ||
1c937475 | 1510 | #: apt-private/acqprogress.cc:233 |
ce34af08 MV |
1511 | #, c-format |
1512 | msgid " [Working]" | |
1513 | msgstr " [Dixebite]" | |
1514 | ||
1c937475 | 1515 | #: apt-private/acqprogress.cc:294 |
ce34af08 MV |
1516 | #, c-format |
1517 | msgid "" | |
1518 | "Media change: please insert the disc labeled\n" | |
1519 | " '%s'\n" | |
1520 | "in the drive '%s' and press enter\n" | |
1521 | msgstr "" | |
3f5a581c MV |
1522 | |
1523 | #. Only warn if there are no sources.list.d. | |
1524 | #. Only warn if there is no sources.list file. | |
cd45554e | 1525 | #: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:464 |
ce34af08 | 1526 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:184 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:406 |
9aef3908 MV |
1527 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:519 apt-pkg/sourcelist.cc:271 |
1528 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:277 apt-pkg/acquire.cc:485 apt-pkg/init.cc:100 | |
ce34af08 | 1529 | #: apt-pkg/init.cc:108 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:373 |
de5a560a | 1530 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1531 | msgid "Unable to read %s" |
1532 | msgstr "Nikare %s bixwîne" | |
1533 | ||
55732492 DK |
1534 | #: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:180 |
1535 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:491 | |
3f5a581c | 1536 | #: apt-pkg/acquire.cc:516 apt-pkg/clean.cc:42 apt-pkg/clean.cc:60 |
5caefc91 | 1537 | #: apt-pkg/clean.cc:123 |
3f5a581c MV |
1538 | #, c-format |
1539 | msgid "Unable to change to %s" | |
1540 | msgstr "Nikarî derbasa %s bike" | |
1541 | ||
1542 | #. FIXME: fallback to a default mirror here instead | |
1543 | #. and provide a config option to define that default | |
1544 | #: methods/mirror.cc:280 | |
1545 | #, c-format | |
1546 | msgid "No mirror file '%s' found " | |
4948a1ba | 1547 | msgstr "" |
1548 | ||
3f5a581c MV |
1549 | #. FIXME: fallback to a default mirror here instead |
1550 | #. and provide a config option to define that default | |
1551 | #: methods/mirror.cc:287 | |
1552 | #, fuzzy, c-format | |
1553 | msgid "Can not read mirror file '%s'" | |
1554 | msgstr "Nikarî pelê %s veke" | |
1555 | ||
03d7b3cd MV |
1556 | #: methods/mirror.cc:315 |
1557 | #, fuzzy, c-format | |
1558 | msgid "No entry found in mirror file '%s'" | |
1559 | msgstr "Nikarî pelê %s veke" | |
1560 | ||
1561 | #: methods/mirror.cc:445 | |
de5a560a | 1562 | #, c-format |
3f5a581c | 1563 | msgid "[Mirror: %s]" |
4948a1ba | 1564 | msgstr "" |
1565 | ||
72bae92a | 1566 | #: methods/rsh.cc:98 ftparchive/multicompress.cc:169 |
3f5a581c MV |
1567 | msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" |
1568 | msgstr "" | |
1569 | ||
9f2df510 | 1570 | #: methods/rsh.cc:339 |
3f5a581c MV |
1571 | msgid "Connection closed prematurely" |
1572 | msgstr "Girêdan zû hatiye girtin" | |
1573 | ||
ce34af08 | 1574 | #: dselect/install:33 |
3f5a581c MV |
1575 | msgid "Bad default setting!" |
1576 | msgstr "" | |
1577 | ||
ce34af08 MV |
1578 | #: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95 |
1579 | #: dselect/install:106 dselect/update:45 | |
3f5a581c MV |
1580 | msgid "Press enter to continue." |
1581 | msgstr "" | |
1582 | ||
ce34af08 | 1583 | #: dselect/install:92 |
3f5a581c MV |
1584 | msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" |
1585 | msgstr "" | |
1586 | ||
ce34af08 | 1587 | #: dselect/install:102 |
3f5a581c MV |
1588 | msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" |
1589 | msgstr "" | |
1590 | ||
ce34af08 | 1591 | #: dselect/install:103 |
3f5a581c MV |
1592 | msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" |
1593 | msgstr "" | |
1594 | ||
ce34af08 | 1595 | #: dselect/install:104 |
3f5a581c MV |
1596 | msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" |
1597 | msgstr "" | |
1598 | ||
ce34af08 | 1599 | #: dselect/install:105 |
3f5a581c MV |
1600 | msgid "" |
1601 | "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" | |
1602 | msgstr "" | |
1603 | ||
1604 | #: dselect/update:30 | |
1605 | msgid "Merging available information" | |
1606 | msgstr "" | |
1607 | ||
39b73d81 | 1608 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:224 |
3f5a581c MV |
1609 | msgid "" |
1610 | "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" | |
1611 | "\n" | |
1612 | "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" | |
1613 | "from debian packages\n" | |
1614 | "\n" | |
1615 | "Options:\n" | |
1616 | " -h This help text\n" | |
1617 | " -t Set the temp dir\n" | |
1618 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1619 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
1620 | msgstr "" | |
1621 | ||
39b73d81 | 1622 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:256 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1388 |
0e30d1ec | 1623 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1624 | msgid "Unable to write to %s" |
1625 | msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" | |
de5a560a | 1626 | |
39b73d81 | 1627 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:298 |
3f5a581c MV |
1628 | msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" |
1629 | msgstr "Guhertoya debconf nehate stendin. debconf sazkirî ye?" | |
1630 | ||
cd45554e | 1631 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:171 ftparchive/apt-ftparchive.cc:349 |
3f5a581c MV |
1632 | msgid "Package extension list is too long" |
1633 | msgstr "Lîsteya dirêjahiya pakêtê zêde dirêj e" | |
1634 | ||
1635 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:173 ftparchive/apt-ftparchive.cc:190 | |
cd45554e MV |
1636 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:213 ftparchive/apt-ftparchive.cc:264 |
1637 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:278 ftparchive/apt-ftparchive.cc:300 | |
de5a560a | 1638 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1639 | msgid "Error processing directory %s" |
1640 | msgstr "Di şixulandina pêrista %s de çewtî" | |
1641 | ||
cd45554e | 1642 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:262 |
3f5a581c MV |
1643 | msgid "Source extension list is too long" |
1644 | msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e" | |
1645 | ||
cd45554e | 1646 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:379 |
3f5a581c MV |
1647 | msgid "Error writing header to contents file" |
1648 | msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî" | |
1649 | ||
cd45554e | 1650 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:409 |
3f5a581c MV |
1651 | #, c-format |
1652 | msgid "Error processing contents %s" | |
1653 | msgstr "Dema şixulandina naveroka %s çewtî" | |
1654 | ||
cd45554e | 1655 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:597 |
3f5a581c MV |
1656 | msgid "" |
1657 | "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" | |
1658 | "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
1659 | " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
1660 | " contents path\n" | |
1661 | " release path\n" | |
1662 | " generate config [groups]\n" | |
1663 | " clean config\n" | |
1664 | "\n" | |
1665 | "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" | |
1666 | "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" | |
1667 | "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" | |
1668 | "\n" | |
1669 | "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" | |
1670 | "Package file contains the contents of all the control fields from\n" | |
1671 | "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" | |
1672 | "is supported to force the value of Priority and Section.\n" | |
1673 | "\n" | |
1674 | "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" | |
1675 | "The --source-override option can be used to specify a src override file\n" | |
1676 | "\n" | |
1677 | "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" | |
1678 | "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" | |
1679 | "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" | |
1680 | "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" | |
1681 | "Debian archive:\n" | |
1682 | " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" | |
1683 | " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" | |
1684 | "\n" | |
1685 | "Options:\n" | |
1686 | " -h This help text\n" | |
1687 | " --md5 Control MD5 generation\n" | |
1688 | " -s=? Source override file\n" | |
1689 | " -q Quiet\n" | |
1690 | " -d=? Select the optional caching database\n" | |
1691 | " --no-delink Enable delinking debug mode\n" | |
1692 | " --contents Control contents file generation\n" | |
1693 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1694 | " -o=? Set an arbitrary configuration option" | |
4948a1ba | 1695 | msgstr "" |
1696 | ||
cd45554e | 1697 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:803 |
3f5a581c | 1698 | msgid "No selections matched" |
4948a1ba | 1699 | msgstr "" |
1700 | ||
cd45554e | 1701 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:881 |
de5a560a | 1702 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1703 | msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" |
1704 | msgstr "Di koma pelgehên pakêta '%s' de hin pelgeh kêm in" | |
4948a1ba | 1705 | |
3f5a581c MV |
1706 | #: ftparchive/cachedb.cc:47 |
1707 | #, c-format | |
1708 | msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" | |
1709 | msgstr "DB xerabe ye, navê dosyeyê weke %s.old hate guherandin" | |
de5a560a | 1710 | |
3f5a581c | 1711 | #: ftparchive/cachedb.cc:65 |
de5a560a | 1712 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1713 | msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" |
1714 | msgstr "Danegir kevn e, ji bo bilindkirina %s hewl dide" | |
4948a1ba | 1715 | |
3f5a581c MV |
1716 | #: ftparchive/cachedb.cc:76 |
1717 | msgid "" | |
1718 | "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " | |
1719 | "remove and re-create the database." | |
4948a1ba | 1720 | msgstr "" |
1721 | ||
3f5a581c | 1722 | #: ftparchive/cachedb.cc:81 |
4948a1ba | 1723 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1724 | msgid "Unable to open DB file %s: %s" |
1725 | msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s" | |
4948a1ba | 1726 | |
cd45554e MV |
1727 | #: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:179 apt-inst/extract.cc:192 |
1728 | #: apt-inst/extract.cc:209 | |
4948a1ba | 1729 | #, c-format |
3f5a581c | 1730 | msgid "Failed to stat %s" |
4948a1ba | 1731 | msgstr "" |
1732 | ||
3f5a581c MV |
1733 | #: ftparchive/cachedb.cc:249 |
1734 | msgid "Archive has no control record" | |
1735 | msgstr "Tomara kontrola arşîvê tuneye" | |
67f393ab | 1736 | |
3f5a581c MV |
1737 | #: ftparchive/cachedb.cc:490 |
1738 | msgid "Unable to get a cursor" | |
1739 | msgstr "" | |
4948a1ba | 1740 | |
c1b21367 | 1741 | #: ftparchive/writer.cc:82 |
0e30d1ec | 1742 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1743 | msgid "W: Unable to read directory %s\n" |
1744 | msgstr "W: pelrêça %s nayê xwendin\n" | |
4948a1ba | 1745 | |
c1b21367 | 1746 | #: ftparchive/writer.cc:87 |
0e30d1ec | 1747 | #, c-format |
3f5a581c | 1748 | msgid "W: Unable to stat %s\n" |
4948a1ba | 1749 | msgstr "" |
1750 | ||
c1b21367 | 1751 | #: ftparchive/writer.cc:143 |
3f5a581c MV |
1752 | msgid "E: " |
1753 | msgstr "E: " | |
4948a1ba | 1754 | |
c1b21367 | 1755 | #: ftparchive/writer.cc:145 |
3f5a581c MV |
1756 | msgid "W: " |
1757 | msgstr "W: " | |
4948a1ba | 1758 | |
c1b21367 | 1759 | #: ftparchive/writer.cc:152 |
3f5a581c | 1760 | msgid "E: Errors apply to file " |
de5a560a | 1761 | msgstr "" |
4948a1ba | 1762 | |
c1b21367 | 1763 | #: ftparchive/writer.cc:170 ftparchive/writer.cc:202 |
4948a1ba | 1764 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1765 | msgid "Failed to resolve %s" |
1766 | msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" | |
1767 | ||
c1b21367 | 1768 | #: ftparchive/writer.cc:183 |
3f5a581c | 1769 | msgid "Tree walking failed" |
4948a1ba | 1770 | msgstr "" |
1771 | ||
c1b21367 | 1772 | #: ftparchive/writer.cc:210 |
4948a1ba | 1773 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1774 | msgid "Failed to open %s" |
1775 | msgstr "%s venebû" | |
4948a1ba | 1776 | |
c1b21367 | 1777 | #: ftparchive/writer.cc:269 |
3f5a581c MV |
1778 | #, c-format |
1779 | msgid " DeLink %s [%s]\n" | |
de5a560a | 1780 | msgstr "" |
1781 | ||
c1b21367 | 1782 | #: ftparchive/writer.cc:277 |
4948a1ba | 1783 | #, c-format |
3f5a581c | 1784 | msgid "Failed to readlink %s" |
4948a1ba | 1785 | msgstr "" |
1786 | ||
c1b21367 | 1787 | #: ftparchive/writer.cc:281 |
3f5a581c MV |
1788 | #, c-format |
1789 | msgid "Failed to unlink %s" | |
de5a560a | 1790 | msgstr "" |
1791 | ||
ce34af08 | 1792 | #: ftparchive/writer.cc:289 |
4948a1ba | 1793 | #, c-format |
3f5a581c | 1794 | msgid "*** Failed to link %s to %s" |
de5a560a | 1795 | msgstr "" |
1796 | ||
ce34af08 | 1797 | #: ftparchive/writer.cc:299 |
3f5a581c MV |
1798 | #, c-format |
1799 | msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" | |
de5a560a | 1800 | msgstr "" |
1801 | ||
ce34af08 | 1802 | #: ftparchive/writer.cc:404 |
3f5a581c MV |
1803 | msgid "Archive had no package field" |
1804 | msgstr "Di arşîvê de qada pakêtê tuneye" | |
4948a1ba | 1805 | |
ce34af08 | 1806 | #: ftparchive/writer.cc:412 ftparchive/writer.cc:702 |
4948a1ba | 1807 | #, c-format |
3f5a581c | 1808 | msgid " %s has no override entry\n" |
4948a1ba | 1809 | msgstr "" |
1810 | ||
ce34af08 | 1811 | #: ftparchive/writer.cc:480 ftparchive/writer.cc:846 |
4948a1ba | 1812 | #, c-format |
3f5a581c | 1813 | msgid " %s maintainer is %s not %s\n" |
4948a1ba | 1814 | msgstr "" |
1815 | ||
ce34af08 | 1816 | #: ftparchive/writer.cc:712 |
4948a1ba | 1817 | #, c-format |
3f5a581c | 1818 | msgid " %s has no source override entry\n" |
4948a1ba | 1819 | msgstr "" |
1820 | ||
ce34af08 | 1821 | #: ftparchive/writer.cc:716 |
4948a1ba | 1822 | #, c-format |
3f5a581c | 1823 | msgid " %s has no binary override entry either\n" |
4948a1ba | 1824 | msgstr "" |
1825 | ||
3f5a581c MV |
1826 | #: ftparchive/contents.cc:341 ftparchive/contents.cc:372 |
1827 | msgid "realloc - Failed to allocate memory" | |
4948a1ba | 1828 | msgstr "" |
1829 | ||
9f2df510 | 1830 | #: ftparchive/override.cc:35 ftparchive/override.cc:139 |
4948a1ba | 1831 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1832 | msgid "Unable to open %s" |
1833 | msgstr "%s venebû" | |
4948a1ba | 1834 | |
9f2df510 MV |
1835 | #. skip spaces |
1836 | #. find end of word | |
1837 | #: ftparchive/override.cc:65 | |
27b16a2e | 1838 | #, c-format |
9f2df510 | 1839 | msgid "Malformed override %s line %llu (%s)" |
4948a1ba | 1840 | msgstr "" |
1841 | ||
9f2df510 | 1842 | #: ftparchive/override.cc:124 ftparchive/override.cc:198 |
3f5a581c | 1843 | #, c-format |
9f2df510 | 1844 | msgid "Failed to read the override file %s" |
897e3c7b | 1845 | msgstr "" |
1846 | ||
9f2df510 | 1847 | #: ftparchive/override.cc:163 |
2a8a592d | 1848 | #, c-format |
9f2df510 | 1849 | msgid "Malformed override %s line %llu #1" |
2a8a592d | 1850 | msgstr "" |
1851 | ||
9f2df510 | 1852 | #: ftparchive/override.cc:175 |
3f5a581c | 1853 | #, c-format |
9f2df510 MV |
1854 | msgid "Malformed override %s line %llu #2" |
1855 | msgstr "" | |
1856 | ||
1857 | #: ftparchive/override.cc:188 | |
1858 | #, c-format | |
1859 | msgid "Malformed override %s line %llu #3" | |
2a8a592d | 1860 | msgstr "" |
1861 | ||
72bae92a | 1862 | #: ftparchive/multicompress.cc:71 |
3f5a581c MV |
1863 | #, c-format |
1864 | msgid "Unknown compression algorithm '%s'" | |
67f393ab | 1865 | msgstr "" |
de5a560a | 1866 | |
72bae92a | 1867 | #: ftparchive/multicompress.cc:101 |
67f393ab | 1868 | #, c-format |
3f5a581c | 1869 | msgid "Compressed output %s needs a compression set" |
67f393ab | 1870 | msgstr "" |
de5a560a | 1871 | |
72bae92a | 1872 | #: ftparchive/multicompress.cc:190 |
3f5a581c | 1873 | msgid "Failed to create FILE*" |
67f393ab | 1874 | msgstr "" |
4948a1ba | 1875 | |
72bae92a | 1876 | #: ftparchive/multicompress.cc:193 |
3f5a581c | 1877 | msgid "Failed to fork" |
4948a1ba | 1878 | msgstr "" |
1879 | ||
72bae92a | 1880 | #: ftparchive/multicompress.cc:207 |
3f5a581c | 1881 | msgid "Compress child" |
4948a1ba | 1882 | msgstr "" |
1883 | ||
72bae92a | 1884 | #: ftparchive/multicompress.cc:230 |
67f393ab | 1885 | #, c-format |
3f5a581c | 1886 | msgid "Internal error, failed to create %s" |
4948a1ba | 1887 | msgstr "" |
1888 | ||
72bae92a | 1889 | #: ftparchive/multicompress.cc:303 |
3f5a581c | 1890 | msgid "IO to subprocess/file failed" |
4948a1ba | 1891 | msgstr "" |
1892 | ||
72bae92a | 1893 | #: ftparchive/multicompress.cc:341 |
3f5a581c | 1894 | msgid "Failed to read while computing MD5" |
67f393ab | 1895 | msgstr "" |
de5a560a | 1896 | |
72bae92a | 1897 | #: ftparchive/multicompress.cc:357 |
4948a1ba | 1898 | #, c-format |
3f5a581c | 1899 | msgid "Problem unlinking %s" |
67f393ab | 1900 | msgstr "" |
4948a1ba | 1901 | |
72bae92a | 1902 | #: ftparchive/multicompress.cc:372 apt-inst/extract.cc:187 |
67f393ab | 1903 | #, c-format |
3f5a581c | 1904 | msgid "Failed to rename %s to %s" |
67f393ab | 1905 | msgstr "" |
4948a1ba | 1906 | |
ce34af08 | 1907 | #: cmdline/apt-internal-solver.cc:38 |
3999d158 | 1908 | #, fuzzy |
3f5a581c | 1909 | msgid "" |
3999d158 | 1910 | "Usage: apt-internal-solver\n" |
3f5a581c | 1911 | "\n" |
3999d158 | 1912 | "apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n" |
3f5a581c MV |
1913 | "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n" |
1914 | "\n" | |
1915 | "Options:\n" | |
1916 | " -h This help text.\n" | |
1917 | " -q Loggable output - no progress indicator\n" | |
1918 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1919 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
4948a1ba | 1920 | msgstr "" |
3999d158 DK |
1921 | "Bikaranîn: apt-config [vebijark] ferman\n" |
1922 | "apt-config, amûra xwendina dosyeya mîhengên APTê ye\n" | |
1923 | "\n" | |
1924 | "Ferman\n" | |
1925 | " shell - moda shell\n" | |
1926 | " dump - Mîhengan nîşan dide\n" | |
1927 | "\n" | |
1928 | "Vebijark:\n" | |
1929 | " -h Ev dosyeya alîkariyê ye.\n" | |
1930 | " -c=? Dosyeya mîhengan nîşan dide\n" | |
1931 | " -o=? Rê li ber vedike ku tu karibe li gorî dilê xwe vebijarkan diyar bike. " | |
1932 | "mînak -o dir::cache=/tmp\n" | |
4948a1ba | 1933 | |
3f5a581c MV |
1934 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89 |
1935 | msgid "Unknown package record!" | |
67f393ab | 1936 | msgstr "" |
4948a1ba | 1937 | |
3f5a581c MV |
1938 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:153 |
1939 | msgid "" | |
1940 | "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" | |
1941 | "\n" | |
1942 | "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" | |
1943 | "to indicate what kind of file it is.\n" | |
1944 | "\n" | |
1945 | "Options:\n" | |
1946 | " -h This help text\n" | |
1947 | " -s Use source file sorting\n" | |
1948 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1949 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
67f393ab | 1950 | msgstr "" |
4948a1ba | 1951 | |
39b73d81 | 1952 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:122 |
3f5a581c MV |
1953 | #, fuzzy |
1954 | msgid "Failed to create pipes" | |
1955 | msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" | |
4948a1ba | 1956 | |
39b73d81 | 1957 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:149 |
3f5a581c MV |
1958 | msgid "Failed to exec gzip " |
1959 | msgstr "Xebitandina gzip biserneket" | |
4948a1ba | 1960 | |
39b73d81 | 1961 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:186 apt-inst/contrib/extracttar.cc:216 |
3f5a581c | 1962 | msgid "Corrupted archive" |
67f393ab | 1963 | msgstr "" |
de5a560a | 1964 | |
39b73d81 | 1965 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:201 |
3f5a581c | 1966 | msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" |
67f393ab | 1967 | msgstr "" |
1968 | ||
39b73d81 | 1969 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:306 |
3f5a581c MV |
1970 | #, c-format |
1971 | msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" | |
67f393ab | 1972 | msgstr "" |
1973 | ||
3f5a581c MV |
1974 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:74 |
1975 | msgid "Invalid archive signature" | |
67f393ab | 1976 | msgstr "" |
1977 | ||
3f5a581c MV |
1978 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:82 |
1979 | msgid "Error reading archive member header" | |
67f393ab | 1980 | msgstr "" |
de5a560a | 1981 | |
3f5a581c | 1982 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:94 |
67f393ab | 1983 | #, c-format |
3f5a581c | 1984 | msgid "Invalid archive member header %s" |
67f393ab | 1985 | msgstr "" |
1986 | ||
3f5a581c MV |
1987 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:106 |
1988 | msgid "Invalid archive member header" | |
67f393ab | 1989 | msgstr "" |
1990 | ||
55732492 | 1991 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:135 |
3f5a581c MV |
1992 | msgid "Archive is too short" |
1993 | msgstr "Arşîv zêde kin e" | |
67f393ab | 1994 | |
55732492 | 1995 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:139 |
3f5a581c | 1996 | msgid "Failed to read the archive headers" |
67f393ab | 1997 | msgstr "" |
1998 | ||
3f5a581c MV |
1999 | #: apt-inst/filelist.cc:382 |
2000 | msgid "DropNode called on still linked node" | |
4948a1ba | 2001 | msgstr "" |
2002 | ||
3f5a581c MV |
2003 | #: apt-inst/filelist.cc:414 |
2004 | msgid "Failed to locate the hash element!" | |
67f393ab | 2005 | msgstr "" |
4948a1ba | 2006 | |
3f5a581c | 2007 | #: apt-inst/filelist.cc:461 |
67f393ab | 2008 | #, fuzzy |
3f5a581c | 2009 | msgid "Failed to allocate diversion" |
67f393ab | 2010 | msgstr "%s venebû" |
2011 | ||
3f5a581c MV |
2012 | #: apt-inst/filelist.cc:466 |
2013 | msgid "Internal error in AddDiversion" | |
4948a1ba | 2014 | msgstr "" |
2015 | ||
3f5a581c | 2016 | #: apt-inst/filelist.cc:479 |
4948a1ba | 2017 | #, c-format |
3f5a581c | 2018 | msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" |
67f393ab | 2019 | msgstr "" |
4948a1ba | 2020 | |
3f5a581c | 2021 | #: apt-inst/filelist.cc:508 |
67f393ab | 2022 | #, c-format |
3f5a581c | 2023 | msgid "Double add of diversion %s -> %s" |
4948a1ba | 2024 | msgstr "" |
2025 | ||
3f5a581c | 2026 | #: apt-inst/filelist.cc:551 |
67f393ab | 2027 | #, c-format |
3f5a581c | 2028 | msgid "Duplicate conf file %s/%s" |
67f393ab | 2029 | msgstr "" |
4948a1ba | 2030 | |
72bae92a | 2031 | #: apt-inst/dirstream.cc:43 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:55 |
67f393ab | 2032 | #, c-format |
3f5a581c MV |
2033 | msgid "Failed to write file %s" |
2034 | msgstr "Nivîsîna pelê %s biserneket" | |
67f393ab | 2035 | |
72bae92a | 2036 | #: apt-inst/dirstream.cc:106 |
0e30d1ec | 2037 | #, c-format |
3f5a581c MV |
2038 | msgid "Failed to close file %s" |
2039 | msgstr "Girtina pelê %s biserneket" | |
4948a1ba | 2040 | |
cd45554e | 2041 | #: apt-inst/extract.cc:94 apt-inst/extract.cc:165 |
4948a1ba | 2042 | #, c-format |
3f5a581c MV |
2043 | msgid "The path %s is too long" |
2044 | msgstr "Rêça %s zêde dirêj e" | |
4948a1ba | 2045 | |
cd45554e | 2046 | #: apt-inst/extract.cc:125 |
67f393ab | 2047 | #, c-format |
3f5a581c | 2048 | msgid "Unpacking %s more than once" |
4948a1ba | 2049 | msgstr "" |
2050 | ||
cd45554e | 2051 | #: apt-inst/extract.cc:135 |
3f5a581c MV |
2052 | #, c-format |
2053 | msgid "The directory %s is diverted" | |
4948a1ba | 2054 | msgstr "" |
2055 | ||
cd45554e | 2056 | #: apt-inst/extract.cc:145 |
3f5a581c MV |
2057 | #, c-format |
2058 | msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" | |
67f393ab | 2059 | msgstr "" |
2060 | ||
cd45554e | 2061 | #: apt-inst/extract.cc:155 apt-inst/extract.cc:299 |
67f393ab | 2062 | #, fuzzy |
3f5a581c MV |
2063 | msgid "The diversion path is too long" |
2064 | msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e" | |
4948a1ba | 2065 | |
cd45554e | 2066 | #: apt-inst/extract.cc:242 |
4948a1ba | 2067 | #, c-format |
3f5a581c | 2068 | msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" |
4948a1ba | 2069 | msgstr "" |
2070 | ||
cd45554e | 2071 | #: apt-inst/extract.cc:282 |
3f5a581c | 2072 | msgid "Failed to locate node in its hash bucket" |
67f393ab | 2073 | msgstr "" |
2074 | ||
cd45554e | 2075 | #: apt-inst/extract.cc:286 |
3f5a581c MV |
2076 | msgid "The path is too long" |
2077 | msgstr "Rêç zêde dirêj e" | |
67f393ab | 2078 | |
cd45554e | 2079 | #: apt-inst/extract.cc:414 |
3f5a581c MV |
2080 | #, c-format |
2081 | msgid "Overwrite package match with no version for %s" | |
67f393ab | 2082 | msgstr "" |
2083 | ||
cd45554e | 2084 | #: apt-inst/extract.cc:431 |
3f5a581c MV |
2085 | #, c-format |
2086 | msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" | |
67f393ab | 2087 | msgstr "" |
2088 | ||
cd45554e | 2089 | #: apt-inst/extract.cc:491 |
3f5a581c MV |
2090 | #, fuzzy, c-format |
2091 | msgid "Unable to stat %s" | |
2092 | msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" | |
67f393ab | 2093 | |
39b73d81 MV |
2094 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:41 apt-inst/deb/debfile.cc:48 |
2095 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:57 | |
3f5a581c MV |
2096 | #, c-format |
2097 | msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" | |
67f393ab | 2098 | msgstr "" |
2099 | ||
39b73d81 | 2100 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:124 |
3f5a581c MV |
2101 | #, c-format |
2102 | msgid "Internal error, could not locate member %s" | |
67f393ab | 2103 | msgstr "" |
4948a1ba | 2104 | |
39b73d81 | 2105 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:219 |
3f5a581c | 2106 | msgid "Unparsable control file" |
4948a1ba | 2107 | msgstr "" |
2108 | ||
c77d6597 | 2109 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79 |
67f393ab | 2110 | msgid "Can't mmap an empty file" |
4948a1ba | 2111 | msgstr "" |
2112 | ||
5caefc91 | 2113 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111 |
b81dbe40 DK |
2114 | #, c-format |
2115 | msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i" | |
2116 | msgstr "" | |
2117 | ||
5caefc91 | 2118 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119 |
c77d6597 MV |
2119 | #, fuzzy, c-format |
2120 | msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes" | |
2121 | msgstr "Nikarî li %s biguherîne" | |
4948a1ba | 2122 | |
5caefc91 | 2123 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146 |
b81dbe40 DK |
2124 | #, fuzzy |
2125 | msgid "Unable to close mmap" | |
2126 | msgstr "%s venebû" | |
2127 | ||
5caefc91 | 2128 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202 |
b81dbe40 DK |
2129 | #, fuzzy |
2130 | msgid "Unable to synchronize mmap" | |
2131 | msgstr "%s venebû" | |
2132 | ||
5caefc91 | 2133 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290 |
c77d6597 MV |
2134 | #, c-format |
2135 | msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" | |
2136 | msgstr "" | |
2137 | ||
5caefc91 | 2138 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322 |
c77d6597 MV |
2139 | #, fuzzy |
2140 | msgid "Failed to truncate file" | |
2141 | msgstr "Nivîsîna pelê %s biserneket" | |
2142 | ||
5caefc91 | 2143 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341 |
d9199d6e | 2144 | #, c-format |
2145 | msgid "" | |
4bd60a02 | 2146 | "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. " |
d9199d6e | 2147 | "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" |
08f8455c | 2148 | msgstr "" |
2149 | ||
9f2df510 | 2150 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:446 |
0fd68707 MV |
2151 | #, c-format |
2152 | msgid "" | |
b6c6b52f MV |
2153 | "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already " |
2154 | "reached." | |
2155 | msgstr "" | |
2156 | ||
9f2df510 | 2157 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:449 |
b6c6b52f MV |
2158 | msgid "" |
2159 | "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user." | |
0fd68707 MV |
2160 | msgstr "" |
2161 | ||
8e947fe1 | 2162 | #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds |
ce34af08 | 2163 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:401 |
8e947fe1 | 2164 | #, c-format |
2165 | msgid "%lid %lih %limin %lis" | |
2166 | msgstr "" | |
2167 | ||
2168 | #. h means hours, min means minutes, s means seconds | |
ce34af08 | 2169 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:408 |
8e947fe1 | 2170 | #, c-format |
2171 | msgid "%lih %limin %lis" | |
2172 | msgstr "" | |
2173 | ||
2174 | #. min means minutes, s means seconds | |
ce34af08 | 2175 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:415 |
8e947fe1 | 2176 | #, c-format |
2177 | msgid "%limin %lis" | |
2178 | msgstr "" | |
2179 | ||
2180 | #. s means seconds | |
ce34af08 | 2181 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:420 |
8e947fe1 | 2182 | #, c-format |
2183 | msgid "%lis" | |
2184 | msgstr "" | |
2185 | ||
ce34af08 | 2186 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1229 |
4948a1ba | 2187 | #, c-format |
67f393ab | 2188 | msgid "Selection %s not found" |
0e30d1ec | 2189 | msgstr "Hilbijartina %s nehatiye dîtin" |
4948a1ba | 2190 | |
ce34af08 | 2191 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:503 |
4948a1ba | 2192 | #, c-format |
67f393ab | 2193 | msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" |
4948a1ba | 2194 | msgstr "" |
2195 | ||
ce34af08 | 2196 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:617 |
4948a1ba | 2197 | #, c-format |
67f393ab | 2198 | msgid "Opening configuration file %s" |
4948a1ba | 2199 | msgstr "" |
2200 | ||
ce34af08 | 2201 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:785 |
4948a1ba | 2202 | #, c-format |
67f393ab | 2203 | msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." |
4948a1ba | 2204 | msgstr "" |
2205 | ||
ce34af08 | 2206 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:804 |
4948a1ba | 2207 | #, c-format |
67f393ab | 2208 | msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" |
4948a1ba | 2209 | msgstr "" |
2210 | ||
ce34af08 | 2211 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:821 |
4948a1ba | 2212 | #, c-format |
67f393ab | 2213 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" |
4948a1ba | 2214 | msgstr "" |
2215 | ||
ce34af08 | 2216 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:861 |
4948a1ba | 2217 | #, c-format |
67f393ab | 2218 | msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" |
4948a1ba | 2219 | msgstr "" |
2220 | ||
ce34af08 | 2221 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:868 |
de5a560a | 2222 | #, c-format |
67f393ab | 2223 | msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" |
de5a560a | 2224 | msgstr "" |
4948a1ba | 2225 | |
ce34af08 | 2226 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:872 apt-pkg/contrib/configuration.cc:877 |
de5a560a | 2227 | #, c-format |
67f393ab | 2228 | msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" |
4948a1ba | 2229 | msgstr "" |
2230 | ||
ce34af08 | 2231 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:881 |
4948a1ba | 2232 | #, c-format |
67f393ab | 2233 | msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" |
4948a1ba | 2234 | msgstr "" |
2235 | ||
ce34af08 | 2236 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:884 |
b81dbe40 DK |
2237 | #, c-format |
2238 | msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument" | |
2239 | msgstr "" | |
2240 | ||
ce34af08 | 2241 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:934 |
67f393ab | 2242 | #, c-format |
2243 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" | |
de5a560a | 2244 | msgstr "" |
2245 | ||
c77d6597 | 2246 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:146 |
de5a560a | 2247 | #, c-format |
67f393ab | 2248 | msgid "%c%s... Error!" |
0e30d1ec | 2249 | msgstr "%c%s... Çewtî!" |
4948a1ba | 2250 | |
c77d6597 | 2251 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:148 |
4948a1ba | 2252 | #, c-format |
67f393ab | 2253 | msgid "%c%s... Done" |
0e30d1ec | 2254 | msgstr "%c%s... Çêbû" |
4948a1ba | 2255 | |
1f73a3d8 | 2256 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:179 |
2257 | msgid "..." | |
2258 | msgstr "" | |
2259 | ||
2260 | #. Print the spinner | |
2261 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:195 | |
2262 | #, fuzzy, c-format | |
2263 | msgid "%c%s... %u%%" | |
2264 | msgstr "%c%s... Çêbû" | |
2265 | ||
ce34af08 | 2266 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:116 |
4948a1ba | 2267 | #, c-format |
67f393ab | 2268 | msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." |
4948a1ba | 2269 | msgstr "" |
2270 | ||
ce34af08 MV |
2271 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:141 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:150 |
2272 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:158 | |
4948a1ba | 2273 | #, c-format |
67f393ab | 2274 | msgid "Command line option %s is not understood" |
4948a1ba | 2275 | msgstr "" |
2276 | ||
ce34af08 | 2277 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 |
4948a1ba | 2278 | #, c-format |
67f393ab | 2279 | msgid "Command line option %s is not boolean" |
4948a1ba | 2280 | msgstr "" |
2281 | ||
ce34af08 | 2282 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:225 |
4948a1ba | 2283 | #, c-format |
67f393ab | 2284 | msgid "Option %s requires an argument." |
4948a1ba | 2285 | msgstr "" |
2286 | ||
ce34af08 | 2287 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:238 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:244 |
4948a1ba | 2288 | #, c-format |
67f393ab | 2289 | msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>." |
4948a1ba | 2290 | msgstr "" |
2291 | ||
ce34af08 | 2292 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:273 |
67f393ab | 2293 | #, c-format |
2294 | msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" | |
de5a560a | 2295 | msgstr "" |
4948a1ba | 2296 | |
ce34af08 | 2297 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:304 |
0e30d1ec | 2298 | #, c-format |
67f393ab | 2299 | msgid "Option '%s' is too long" |
0e30d1ec | 2300 | msgstr "Opsiyona '%s' zêde dirêj e" |
de5a560a | 2301 | |
ce34af08 | 2302 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:336 |
67f393ab | 2303 | #, c-format |
2304 | msgid "Sense %s is not understood, try true or false." | |
4948a1ba | 2305 | msgstr "" |
2306 | ||
ce34af08 | 2307 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:386 |
4948a1ba | 2308 | #, c-format |
67f393ab | 2309 | msgid "Invalid operation %s" |
4948a1ba | 2310 | msgstr "" |
2311 | ||
c77d6597 | 2312 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:56 |
67f393ab | 2313 | #, fuzzy, c-format |
2314 | msgid "Unable to stat the mount point %s" | |
2315 | msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" | |
4948a1ba | 2316 | |
55732492 | 2317 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:225 |
67f393ab | 2318 | msgid "Failed to stat the cdrom" |
4948a1ba | 2319 | msgstr "" |
2320 | ||
ce34af08 | 2321 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:95 |
3f5a581c MV |
2322 | #, fuzzy, c-format |
2323 | msgid "Problem closing the gzip file %s" | |
2324 | msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket" | |
2325 | ||
ce34af08 | 2326 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:228 |
67f393ab | 2327 | #, c-format |
2328 | msgid "Not using locking for read only lock file %s" | |
4948a1ba | 2329 | msgstr "" |
2330 | ||
ce34af08 | 2331 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:233 |
0e30d1ec | 2332 | #, c-format |
67f393ab | 2333 | msgid "Could not open lock file %s" |
0e30d1ec | 2334 | msgstr "Nikarî qufila pelê %s veke" |
4948a1ba | 2335 | |
ce34af08 | 2336 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:256 |
de5a560a | 2337 | #, c-format |
67f393ab | 2338 | msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" |
4948a1ba | 2339 | msgstr "" |
2340 | ||
ce34af08 | 2341 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:261 |
4948a1ba | 2342 | #, c-format |
67f393ab | 2343 | msgid "Could not get lock %s" |
4948a1ba | 2344 | msgstr "" |
2345 | ||
ce34af08 | 2346 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:398 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:512 |
c3bbfb87 MV |
2347 | #, c-format |
2348 | msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory" | |
2349 | msgstr "" | |
2350 | ||
ce34af08 | 2351 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:432 |
897e3c7b | 2352 | #, c-format |
2353 | msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file" | |
2354 | msgstr "" | |
2355 | ||
ce34af08 | 2356 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:450 |
897e3c7b | 2357 | #, c-format |
2358 | msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension" | |
2359 | msgstr "" | |
2360 | ||
ce34af08 | 2361 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:459 |
897e3c7b | 2362 | #, c-format |
2363 | msgid "" | |
2364 | "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" | |
2365 | msgstr "" | |
2366 | ||
ce34af08 | 2367 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:862 |
de5a560a | 2368 | #, c-format |
67f393ab | 2369 | msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." |
2370 | msgstr "" | |
de5a560a | 2371 | |
ce34af08 | 2372 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:864 |
de5a560a | 2373 | #, c-format |
09d057db | 2374 | msgid "Sub-process %s received signal %u." |
2375 | msgstr "" | |
2376 | ||
c2622bd6 | 2377 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:868 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:237 |
09d057db | 2378 | #, c-format |
67f393ab | 2379 | msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" |
2380 | msgstr "" | |
de5a560a | 2381 | |
c2622bd6 | 2382 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:870 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:230 |
67f393ab | 2383 | #, c-format |
2384 | msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" | |
4948a1ba | 2385 | msgstr "" |
2386 | ||
ce34af08 | 2387 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1016 |
0e30d1ec | 2388 | #, c-format |
67f393ab | 2389 | msgid "Could not open file %s" |
0e30d1ec | 2390 | msgstr "Nikarî pelê %s veke" |
de5a560a | 2391 | |
ce34af08 | 2392 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1093 |
b6c6b52f MV |
2393 | #, fuzzy, c-format |
2394 | msgid "Could not open file descriptor %d" | |
2395 | msgstr "Nikarî pelê %s veke" | |
2396 | ||
ce34af08 | 2397 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1178 |
c77d6597 MV |
2398 | msgid "Failed to create subprocess IPC" |
2399 | msgstr "" | |
2400 | ||
ce34af08 | 2401 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1233 |
c77d6597 MV |
2402 | msgid "Failed to exec compressor " |
2403 | msgstr "" | |
2404 | ||
ce34af08 | 2405 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1326 |
67f393ab | 2406 | #, c-format |
c77d6597 | 2407 | msgid "read, still have %llu to read but none left" |
4948a1ba | 2408 | msgstr "" |
2409 | ||
ce34af08 | 2410 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1413 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1435 |
67f393ab | 2411 | #, c-format |
c77d6597 | 2412 | msgid "write, still have %llu to write but couldn't" |
4948a1ba | 2413 | msgstr "" |
2414 | ||
1c937475 | 2415 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1723 |
b6c6b52f MV |
2416 | #, fuzzy, c-format |
2417 | msgid "Problem closing the file %s" | |
0e30d1ec | 2418 | msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket" |
4948a1ba | 2419 | |
1c937475 | 2420 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1735 |
b6c6b52f MV |
2421 | #, fuzzy, c-format |
2422 | msgid "Problem renaming the file %s to %s" | |
2423 | msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket" | |
4948a1ba | 2424 | |
1c937475 | 2425 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1746 |
b6c6b52f MV |
2426 | #, fuzzy, c-format |
2427 | msgid "Problem unlinking the file %s" | |
2428 | msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket" | |
2429 | ||
1c937475 | 2430 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1759 |
67f393ab | 2431 | msgid "Problem syncing the file" |
4948a1ba | 2432 | msgstr "" |
2433 | ||
c1b21367 | 2434 | #. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory |
c2622bd6 | 2435 | #: apt-pkg/contrib/gpgv.cc:70 |
c1b21367 MV |
2436 | #, fuzzy, c-format |
2437 | msgid "No keyring installed in %s." | |
2438 | msgstr "Sazkirin tê betalkirin." | |
2439 | ||
c77d6597 | 2440 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:148 |
67f393ab | 2441 | msgid "Empty package cache" |
2442 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2443 | |
c77d6597 | 2444 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:154 |
67f393ab | 2445 | msgid "The package cache file is corrupted" |
4948a1ba | 2446 | msgstr "" |
2447 | ||
c77d6597 | 2448 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:159 |
67f393ab | 2449 | msgid "The package cache file is an incompatible version" |
4948a1ba | 2450 | msgstr "" |
2451 | ||
c77d6597 MV |
2452 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:162 |
2453 | msgid "The package cache file is corrupted, it is too small" | |
2454 | msgstr "" | |
2455 | ||
2456 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:167 | |
de5a560a | 2457 | #, c-format |
67f393ab | 2458 | msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" |
4948a1ba | 2459 | msgstr "" |
2460 | ||
c77d6597 | 2461 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:172 |
67f393ab | 2462 | msgid "The package cache was built for a different architecture" |
2463 | msgstr "" | |
de5a560a | 2464 | |
cd45554e | 2465 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:314 |
67f393ab | 2466 | msgid "Depends" |
0e30d1ec | 2467 | msgstr "Bindest" |
de5a560a | 2468 | |
cd45554e | 2469 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:314 |
67f393ab | 2470 | msgid "PreDepends" |
0e30d1ec | 2471 | msgstr "PêşBindest" |
4948a1ba | 2472 | |
cd45554e | 2473 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:314 |
67f393ab | 2474 | msgid "Suggests" |
0e30d1ec | 2475 | msgstr "Pêşniyaz dike" |
4948a1ba | 2476 | |
cd45554e | 2477 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:315 |
67f393ab | 2478 | msgid "Recommends" |
0e30d1ec | 2479 | msgstr "Tawsiye dike" |
de5a560a | 2480 | |
cd45554e | 2481 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:315 |
67f393ab | 2482 | msgid "Conflicts" |
0e30d1ec | 2483 | msgstr "Nakokî" |
4948a1ba | 2484 | |
cd45554e | 2485 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:315 |
67f393ab | 2486 | msgid "Replaces" |
0e30d1ec | 2487 | msgstr "Dikeve şunve" |
4948a1ba | 2488 | |
cd45554e | 2489 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:316 |
67f393ab | 2490 | msgid "Obsoletes" |
0e30d1ec | 2491 | msgstr "Kevin dike" |
4948a1ba | 2492 | |
cd45554e | 2493 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:316 |
67f393ab | 2494 | msgid "Breaks" |
0e30d1ec | 2495 | msgstr "Dişkîne" |
4948a1ba | 2496 | |
cd45554e | 2497 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:316 |
09d057db | 2498 | msgid "Enhances" |
2499 | msgstr "" | |
2500 | ||
cd45554e | 2501 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:327 |
67f393ab | 2502 | msgid "important" |
0e30d1ec | 2503 | msgstr "girîng" |
4948a1ba | 2504 | |
cd45554e | 2505 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:327 |
67f393ab | 2506 | msgid "required" |
0e30d1ec | 2507 | msgstr "pêwist" |
4948a1ba | 2508 | |
cd45554e | 2509 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:327 |
67f393ab | 2510 | msgid "standard" |
0e30d1ec | 2511 | msgstr "standard" |
4948a1ba | 2512 | |
cd45554e | 2513 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:328 |
67f393ab | 2514 | msgid "optional" |
0e30d1ec | 2515 | msgstr "opsiyonel" |
4948a1ba | 2516 | |
cd45554e | 2517 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:328 |
67f393ab | 2518 | msgid "extra" |
0e30d1ec | 2519 | msgstr "ekstra" |
4948a1ba | 2520 | |
c77d6597 | 2521 | #: apt-pkg/depcache.cc:132 apt-pkg/depcache.cc:161 |
67f393ab | 2522 | msgid "Building dependency tree" |
4948a1ba | 2523 | msgstr "" |
2524 | ||
c77d6597 | 2525 | #: apt-pkg/depcache.cc:133 |
67f393ab | 2526 | msgid "Candidate versions" |
0e30d1ec | 2527 | msgstr "Guhartoyên berendam" |
de5a560a | 2528 | |
c77d6597 | 2529 | #: apt-pkg/depcache.cc:162 |
67f393ab | 2530 | msgid "Dependency generation" |
4948a1ba | 2531 | msgstr "" |
2532 | ||
c77d6597 | 2533 | #: apt-pkg/depcache.cc:182 apt-pkg/depcache.cc:215 apt-pkg/depcache.cc:219 |
67f393ab | 2534 | msgid "Reading state information" |
4948a1ba | 2535 | msgstr "" |
2536 | ||
c77d6597 | 2537 | #: apt-pkg/depcache.cc:244 |
0e30d1ec | 2538 | #, c-format |
67f393ab | 2539 | msgid "Failed to open StateFile %s" |
0e30d1ec | 2540 | msgstr "Vekirina StateFile %s biserneket" |
67f393ab | 2541 | |
c77d6597 | 2542 | #: apt-pkg/depcache.cc:250 |
67f393ab | 2543 | #, fuzzy, c-format |
2544 | msgid "Failed to write temporary StateFile %s" | |
2545 | msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" | |
2546 | ||
ce34af08 | 2547 | #: apt-pkg/tagfile.cc:138 |
67f393ab | 2548 | #, fuzzy, c-format |
2549 | msgid "Unable to parse package file %s (1)" | |
2550 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
2551 | ||
9f2df510 | 2552 | #: apt-pkg/tagfile.cc:235 |
67f393ab | 2553 | #, fuzzy, c-format |
2554 | msgid "Unable to parse package file %s (2)" | |
2555 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
2556 | ||
9aef3908 | 2557 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:118 |
609bb2ea MV |
2558 | #, c-format |
2559 | msgid "Malformed stanza %u in source list %s (URI parse)" | |
2560 | msgstr "" | |
2561 | ||
9aef3908 | 2562 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:161 |
b81dbe40 DK |
2563 | #, c-format |
2564 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" | |
2565 | msgstr "" | |
2566 | ||
9aef3908 | 2567 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:164 |
b81dbe40 DK |
2568 | #, c-format |
2569 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" | |
2570 | msgstr "" | |
2571 | ||
9aef3908 | 2572 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:175 |
b81dbe40 DK |
2573 | #, c-format |
2574 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" | |
2575 | msgstr "" | |
2576 | ||
9aef3908 | 2577 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:181 |
b81dbe40 DK |
2578 | #, c-format |
2579 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" | |
2580 | msgstr "" | |
2581 | ||
9aef3908 | 2582 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:184 |
b81dbe40 DK |
2583 | #, c-format |
2584 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" | |
2585 | msgstr "" | |
2586 | ||
9aef3908 | 2587 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:197 |
4948a1ba | 2588 | #, c-format |
67f393ab | 2589 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" |
4948a1ba | 2590 | msgstr "" |
2591 | ||
9aef3908 | 2592 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:199 |
4948a1ba | 2593 | #, c-format |
67f393ab | 2594 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" |
4948a1ba | 2595 | msgstr "" |
2596 | ||
9aef3908 | 2597 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:202 |
4948a1ba | 2598 | #, c-format |
67f393ab | 2599 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" |
4948a1ba | 2600 | msgstr "" |
2601 | ||
9aef3908 | 2602 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:208 |
4948a1ba | 2603 | #, c-format |
67f393ab | 2604 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" |
4948a1ba | 2605 | msgstr "" |
2606 | ||
9aef3908 | 2607 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:215 |
4948a1ba | 2608 | #, c-format |
67f393ab | 2609 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" |
4948a1ba | 2610 | msgstr "" |
2611 | ||
9aef3908 | 2612 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:326 |
67f393ab | 2613 | #, c-format |
2614 | msgid "Opening %s" | |
0e30d1ec | 2615 | msgstr "%s tê vekirin" |
4948a1ba | 2616 | |
9aef3908 | 2617 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:338 apt-pkg/cdrom.cc:495 |
67f393ab | 2618 | #, c-format |
2619 | msgid "Line %u too long in source list %s." | |
4948a1ba | 2620 | msgstr "" |
2621 | ||
9aef3908 | 2622 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:362 |
4948a1ba | 2623 | #, c-format |
67f393ab | 2624 | msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" |
4948a1ba | 2625 | msgstr "" |
2626 | ||
9aef3908 | 2627 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:366 |
67f393ab | 2628 | #, c-format |
2629 | msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" | |
4948a1ba | 2630 | msgstr "" |
2631 | ||
9aef3908 | 2632 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:407 |
c09548fd MV |
2633 | #, c-format |
2634 | msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s" | |
2635 | msgstr "" | |
2636 | ||
ce34af08 | 2637 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:296 apt-pkg/packagemanager.cc:922 |
a0895a74 MV |
2638 | #, c-format |
2639 | msgid "" | |
be2db981 | 2640 | "Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " |
a0895a74 MV |
2641 | "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)" |
2642 | msgstr "" | |
2643 | ||
ce34af08 | 2644 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:497 apt-pkg/packagemanager.cc:528 |
c77d6597 MV |
2645 | #, fuzzy, c-format |
2646 | msgid "Could not configure '%s'. " | |
2647 | msgstr "Nikarî pelê %s veke" | |
2648 | ||
ce34af08 | 2649 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:570 |
4948a1ba | 2650 | #, c-format |
67f393ab | 2651 | msgid "" |
2652 | "This installation run will require temporarily removing the essential " | |
2653 | "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " | |
2654 | "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." | |
de5a560a | 2655 | msgstr "" |
2656 | ||
c77d6597 | 2657 | #: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 |
67f393ab | 2658 | #, c-format |
2659 | msgid "Index file type '%s' is not supported" | |
de5a560a | 2660 | msgstr "" |
2661 | ||
5caefc91 | 2662 | #: apt-pkg/algorithms.cc:266 |
67f393ab | 2663 | #, c-format |
2664 | msgid "" | |
2665 | "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." | |
4948a1ba | 2666 | msgstr "" |
2667 | ||
ce34af08 | 2668 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1068 |
4948a1ba | 2669 | msgid "" |
67f393ab | 2670 | "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " |
2671 | "held packages." | |
4948a1ba | 2672 | msgstr "" |
2673 | ||
ce34af08 | 2674 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1070 |
67f393ab | 2675 | msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." |
4948a1ba | 2676 | msgstr "" |
2677 | ||
72bae92a | 2678 | #: apt-pkg/acquire.cc:81 apt-pkg/cdrom.cc:811 |
b81dbe40 DK |
2679 | #, fuzzy, c-format |
2680 | msgid "List directory %spartial is missing." | |
2681 | msgstr "Peldanka '%s' kêm e" | |
4948a1ba | 2682 | |
c77d6597 | 2683 | #: apt-pkg/acquire.cc:85 |
b81dbe40 DK |
2684 | #, fuzzy, c-format |
2685 | msgid "Archives directory %spartial is missing." | |
2686 | msgstr "Peldanka '%s' kêm e" | |
2687 | ||
c77d6597 | 2688 | #: apt-pkg/acquire.cc:93 |
b81dbe40 DK |
2689 | #, fuzzy, c-format |
2690 | msgid "Unable to lock directory %s" | |
2691 | msgstr "W: pelrêça %s nayê xwendin\n" | |
4948a1ba | 2692 | |
67f393ab | 2693 | #. only show the ETA if it makes sense |
2694 | #. two days | |
3f5a581c | 2695 | #: apt-pkg/acquire.cc:893 |
4948a1ba | 2696 | #, c-format |
67f393ab | 2697 | msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" |
4948a1ba | 2698 | msgstr "" |
2699 | ||
3f5a581c | 2700 | #: apt-pkg/acquire.cc:895 |
4948a1ba | 2701 | #, c-format |
67f393ab | 2702 | msgid "Retrieving file %li of %li" |
0e30d1ec | 2703 | msgstr "Pel tê anîn %li ji %li" |
4948a1ba | 2704 | |
1c937475 | 2705 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:113 |
4948a1ba | 2706 | #, c-format |
67f393ab | 2707 | msgid "The method driver %s could not be found." |
4948a1ba | 2708 | msgstr "" |
2709 | ||
1c937475 MV |
2710 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:115 |
2711 | #, c-format | |
2712 | msgid "Is the package %s installed?" | |
2713 | msgstr "" | |
2714 | ||
2715 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:166 | |
4948a1ba | 2716 | #, c-format |
67f393ab | 2717 | msgid "Method %s did not start correctly" |
4948a1ba | 2718 | msgstr "" |
2719 | ||
1c937475 | 2720 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:452 |
67f393ab | 2721 | #, fuzzy, c-format |
2722 | msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." | |
2723 | msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne" | |
4948a1ba | 2724 | |
ce34af08 | 2725 | #: apt-pkg/init.cc:143 |
de5a560a | 2726 | #, c-format |
67f393ab | 2727 | msgid "Packaging system '%s' is not supported" |
4948a1ba | 2728 | msgstr "" |
2729 | ||
ce34af08 | 2730 | #: apt-pkg/init.cc:159 |
67f393ab | 2731 | msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" |
de5a560a | 2732 | msgstr "" |
4948a1ba | 2733 | |
3f5a581c | 2734 | #: apt-pkg/clean.cc:57 |
67f393ab | 2735 | #, fuzzy, c-format |
2736 | msgid "Unable to stat %s." | |
2737 | msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" | |
4948a1ba | 2738 | |
c77d6597 | 2739 | #: apt-pkg/srcrecords.cc:47 |
67f393ab | 2740 | msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" |
4948a1ba | 2741 | msgstr "" |
2742 | ||
c77d6597 | 2743 | #: apt-pkg/cachefile.cc:87 |
67f393ab | 2744 | msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." |
4948a1ba | 2745 | msgstr "" |
2746 | ||
c77d6597 | 2747 | #: apt-pkg/cachefile.cc:91 |
67f393ab | 2748 | msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" |
4948a1ba | 2749 | msgstr "" |
2750 | ||
c77d6597 | 2751 | #: apt-pkg/cachefile.cc:109 |
be2db981 DK |
2752 | msgid "The list of sources could not be read." |
2753 | msgstr "" | |
2754 | ||
5caefc91 | 2755 | #: apt-pkg/policy.cc:75 |
27b16a2e MV |
2756 | #, c-format |
2757 | msgid "" | |
2758 | "The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not " | |
2759 | "available in the sources" | |
2760 | msgstr "" | |
2761 | ||
c2622bd6 | 2762 | #: apt-pkg/policy.cc:414 |
09d057db | 2763 | #, c-format |
2764 | msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" | |
4948a1ba | 2765 | msgstr "" |
2766 | ||
c2622bd6 | 2767 | #: apt-pkg/policy.cc:436 |
de5a560a | 2768 | #, c-format |
67f393ab | 2769 | msgid "Did not understand pin type %s" |
4948a1ba | 2770 | msgstr "" |
2771 | ||
c2622bd6 | 2772 | #: apt-pkg/policy.cc:444 |
67f393ab | 2773 | msgid "No priority (or zero) specified for pin" |
4948a1ba | 2774 | msgstr "" |
2775 | ||
5caefc91 | 2776 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:87 |
67f393ab | 2777 | msgid "Cache has an incompatible versioning system" |
4948a1ba | 2778 | msgstr "" |
2779 | ||
c77d6597 MV |
2780 | #. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name, |
2781 | #. the other two should be copied verbatim as they include debug info | |
5caefc91 | 2782 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:218 apt-pkg/pkgcachegen.cc:228 |
03d7b3cd MV |
2783 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:294 apt-pkg/pkgcachegen.cc:321 |
2784 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:334 apt-pkg/pkgcachegen.cc:376 | |
2785 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:380 apt-pkg/pkgcachegen.cc:397 | |
2786 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:405 apt-pkg/pkgcachegen.cc:409 | |
2787 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:413 apt-pkg/pkgcachegen.cc:434 | |
2788 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:473 apt-pkg/pkgcachegen.cc:511 | |
2789 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:518 apt-pkg/pkgcachegen.cc:549 | |
2790 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:563 | |
c77d6597 MV |
2791 | #, fuzzy, c-format |
2792 | msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)" | |
2793 | msgstr "Dema şixulandina naveroka %s çewtî" | |
4948a1ba | 2794 | |
5caefc91 | 2795 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 |
67f393ab | 2796 | msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." |
2797 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2798 | |
5caefc91 | 2799 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254 |
67f393ab | 2800 | msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." |
4948a1ba | 2801 | msgstr "" |
2802 | ||
5caefc91 | 2803 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 |
67f393ab | 2804 | msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." |
4948a1ba | 2805 | msgstr "" |
2806 | ||
5caefc91 | 2807 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 |
67f393ab | 2808 | msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." |
4948a1ba | 2809 | msgstr "" |
2810 | ||
03d7b3cd | 2811 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:570 |
67f393ab | 2812 | #, c-format |
2813 | msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" | |
4948a1ba | 2814 | msgstr "" |
2815 | ||
03d7b3cd | 2816 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1199 |
67f393ab | 2817 | #, c-format |
2818 | msgid "Couldn't stat source package list %s" | |
2819 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2820 | |
03d7b3cd MV |
2821 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1287 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1391 |
2822 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1397 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1554 | |
3f5a581c MV |
2823 | msgid "Reading package lists" |
2824 | msgstr "Lîsteya pakêtan tê xwendin" | |
2825 | ||
03d7b3cd | 2826 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1304 |
67f393ab | 2827 | msgid "Collecting File Provides" |
2828 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2829 | |
03d7b3cd | 2830 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1496 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1503 |
67f393ab | 2831 | msgid "IO Error saving source cache" |
4948a1ba | 2832 | msgstr "" |
2833 | ||
c77d6597 | 2834 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:139 |
67f393ab | 2835 | #, c-format |
2836 | msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." | |
0e30d1ec | 2837 | msgstr "nav guherandin biserneket, %s (%s -> %s)" |
de5a560a | 2838 | |
ce34af08 | 2839 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:154 |
0e1423ae | 2840 | msgid "Hash Sum mismatch" |
0e30d1ec | 2841 | msgstr "Hash Sum li hev nayên" |
0e1423ae | 2842 | |
ce34af08 MV |
2843 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:159 |
2844 | msgid "Size mismatch" | |
2845 | msgstr "Mezinahî li hev nayên" | |
2846 | ||
2847 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:164 | |
2848 | msgid "Invalid file format" | |
2849 | msgstr "" | |
2850 | ||
72bae92a | 2851 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1570 |
897e3c7b | 2852 | #, c-format |
2853 | msgid "" | |
2854 | "Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry " | |
2855 | "or malformed file)" | |
2856 | msgstr "" | |
2857 | ||
72bae92a | 2858 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1586 |
897e3c7b | 2859 | #, fuzzy, c-format |
2860 | msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file" | |
2861 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
2862 | ||
72bae92a | 2863 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1628 |
67f393ab | 2864 | msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" |
c79dc7ed | 2865 | msgstr "" |
2866 | ||
72bae92a | 2867 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1666 |
b6c6b52f | 2868 | #, c-format |
27b16a2e MV |
2869 | msgid "" |
2870 | "Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this " | |
2871 | "repository will not be applied." | |
b6c6b52f MV |
2872 | msgstr "" |
2873 | ||
72bae92a | 2874 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1688 |
b6c6b52f MV |
2875 | #, c-format |
2876 | msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" | |
2877 | msgstr "" | |
2878 | ||
72bae92a | 2879 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1718 |
b6c6b52f MV |
2880 | #, c-format |
2881 | msgid "" | |
b5595da9 | 2882 | "An error occurred during the signature verification. The repository is not " |
2493f4b5 | 2883 | "updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n" |
b6c6b52f MV |
2884 | msgstr "" |
2885 | ||
27b16a2e | 2886 | #. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642) |
72bae92a | 2887 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1728 apt-pkg/acquire-item.cc:1733 |
b6c6b52f MV |
2888 | #, c-format |
2889 | msgid "GPG error: %s: %s" | |
2890 | msgstr "" | |
2891 | ||
72bae92a | 2892 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1856 |
de5a560a | 2893 | #, c-format |
67f393ab | 2894 | msgid "" |
2895 | "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " | |
2896 | "to manually fix this package. (due to missing arch)" | |
4948a1ba | 2897 | msgstr "" |
2898 | ||
72bae92a | 2899 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1922 |
4948a1ba | 2900 | #, c-format |
ce34af08 | 2901 | msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'" |
4948a1ba | 2902 | msgstr "" |
2903 | ||
72bae92a | 2904 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1980 |
4948a1ba | 2905 | #, c-format |
67f393ab | 2906 | msgid "" |
2907 | "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." | |
4948a1ba | 2908 | msgstr "" |
2909 | ||
ce34af08 | 2910 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:73 |
09d057db | 2911 | #, fuzzy, c-format |
2912 | msgid "Unable to parse Release file %s" | |
2913 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
2914 | ||
ce34af08 | 2915 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:81 |
09d057db | 2916 | #, c-format |
2917 | msgid "No sections in Release file %s" | |
2918 | msgstr "" | |
2919 | ||
c1b21367 | 2920 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:112 |
09d057db | 2921 | #, c-format |
2922 | msgid "No Hash entry in Release file %s" | |
2923 | msgstr "" | |
2924 | ||
c1b21367 | 2925 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:125 |
b6c6b52f MV |
2926 | #, c-format |
2927 | msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s" | |
2928 | msgstr "" | |
2929 | ||
c1b21367 | 2930 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:144 |
b6c6b52f MV |
2931 | #, fuzzy, c-format |
2932 | msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" | |
2933 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
2934 | ||
c77d6597 | 2935 | #: apt-pkg/vendorlist.cc:78 |
de5a560a | 2936 | #, c-format |
67f393ab | 2937 | msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" |
4948a1ba | 2938 | msgstr "" |
2939 | ||
72bae92a | 2940 | #: apt-pkg/cdrom.cc:575 |
4948a1ba | 2941 | #, c-format |
72bae92a | 2942 | msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" |
de5a560a | 2943 | msgstr "" |
2944 | ||
72bae92a MV |
2945 | #: apt-pkg/cdrom.cc:583 |
2946 | msgid "Unmounting CD-ROM\n" | |
0e1423ae | 2947 | msgstr "" |
2948 | ||
72bae92a MV |
2949 | #: apt-pkg/cdrom.cc:588 |
2950 | msgid "Waiting for disc...\n" | |
4948a1ba | 2951 | msgstr "" |
2952 | ||
72bae92a MV |
2953 | #: apt-pkg/cdrom.cc:597 |
2954 | msgid "Mounting CD-ROM...\n" | |
4948a1ba | 2955 | msgstr "" |
2956 | ||
72bae92a MV |
2957 | #: apt-pkg/cdrom.cc:605 |
2958 | msgid "Identifying.. " | |
4948a1ba | 2959 | msgstr "" |
2960 | ||
72bae92a MV |
2961 | #: apt-pkg/cdrom.cc:643 |
2962 | #, c-format | |
2963 | msgid "Stored label: %s\n" | |
4948a1ba | 2964 | msgstr "" |
2965 | ||
72bae92a MV |
2966 | #: apt-pkg/cdrom.cc:652 apt-pkg/cdrom.cc:888 |
2967 | msgid "Unmounting CD-ROM...\n" | |
4948a1ba | 2968 | msgstr "" |
2969 | ||
72bae92a | 2970 | #: apt-pkg/cdrom.cc:667 |
67f393ab | 2971 | msgid "Scanning disc for index files..\n" |
4948a1ba | 2972 | msgstr "" |
2973 | ||
72bae92a | 2974 | #: apt-pkg/cdrom.cc:717 |
de5a560a | 2975 | #, c-format |
67f393ab | 2976 | msgid "" |
b6c6b52f MV |
2977 | "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and " |
2978 | "%zu signatures\n" | |
4948a1ba | 2979 | msgstr "" |
2980 | ||
72bae92a | 2981 | #: apt-pkg/cdrom.cc:728 |
09d057db | 2982 | msgid "" |
2983 | "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " | |
2984 | "wrong architecture?" | |
2985 | msgstr "" | |
2986 | ||
72bae92a | 2987 | #: apt-pkg/cdrom.cc:755 |
de5a560a | 2988 | #, c-format |
67f393ab | 2989 | msgid "Found label '%s'\n" |
0e30d1ec | 2990 | msgstr "Etîketa '%s' hatiye dîtin\n" |
4948a1ba | 2991 | |
72bae92a | 2992 | #: apt-pkg/cdrom.cc:784 |
67f393ab | 2993 | msgid "That is not a valid name, try again.\n" |
4948a1ba | 2994 | msgstr "" |
2995 | ||
72bae92a | 2996 | #: apt-pkg/cdrom.cc:801 |
4948a1ba | 2997 | #, c-format |
de5a560a | 2998 | msgid "" |
67f393ab | 2999 | "This disc is called: \n" |
3000 | "'%s'\n" | |
3001 | msgstr "" | |
0e30d1ec | 3002 | "Navê dîskê: \n" |
3003 | "'%s'\n" | |
67f393ab | 3004 | |
72bae92a | 3005 | #: apt-pkg/cdrom.cc:803 |
67f393ab | 3006 | msgid "Copying package lists..." |
0e30d1ec | 3007 | msgstr "Lîsteyên pakêtan tên jibergirtin..." |
4948a1ba | 3008 | |
72bae92a | 3009 | #: apt-pkg/cdrom.cc:838 |
67f393ab | 3010 | msgid "Writing new source list\n" |
3011 | msgstr "" | |
3012 | ||
72bae92a | 3013 | #: apt-pkg/cdrom.cc:846 |
67f393ab | 3014 | msgid "Source list entries for this disc are:\n" |
3015 | msgstr "" | |
3016 | ||
55732492 | 3017 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:775 |
de5a560a | 3018 | #, c-format |
67f393ab | 3019 | msgid "Wrote %i records.\n" |
0e30d1ec | 3020 | msgstr "%i tomar hatin nivîsîn.\n" |
4948a1ba | 3021 | |
55732492 | 3022 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:777 |
4948a1ba | 3023 | #, c-format |
67f393ab | 3024 | msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" |
4948a1ba | 3025 | msgstr "" |
3026 | ||
55732492 | 3027 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:780 |
de5a560a | 3028 | #, c-format |
67f393ab | 3029 | msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" |
4948a1ba | 3030 | msgstr "" |
3031 | ||
55732492 | 3032 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:783 |
67f393ab | 3033 | #, c-format |
3034 | msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" | |
4948a1ba | 3035 | msgstr "" |
3036 | ||
5caefc91 | 3037 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:515 |
1c5f0d75 | 3038 | #, c-format |
3039 | msgid "Can't find authentication record for: %s" | |
3040 | msgstr "" | |
3041 | ||
5caefc91 | 3042 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:521 |
1c5f0d75 | 3043 | #, fuzzy, c-format |
1c5f0d75 | 3044 | msgid "Hash mismatch for: %s" |
3045 | msgstr "Hash Sum li hev nayên" | |
3046 | ||
1c937475 | 3047 | #: apt-pkg/cacheset.cc:479 |
2a8a592d | 3048 | #, c-format |
3049 | msgid "Release '%s' for '%s' was not found" | |
3050 | msgstr "" | |
3051 | ||
1c937475 | 3052 | #: apt-pkg/cacheset.cc:482 |
2a8a592d | 3053 | #, c-format |
3054 | msgid "Version '%s' for '%s' was not found" | |
3055 | msgstr "" | |
3056 | ||
1c937475 | 3057 | #: apt-pkg/cacheset.cc:593 |
2a8a592d | 3058 | #, fuzzy, c-format |
3059 | msgid "Couldn't find task '%s'" | |
3060 | msgstr "Peywira %s nehate dîtin" | |
3061 | ||
1c937475 | 3062 | #: apt-pkg/cacheset.cc:599 |
2a8a592d | 3063 | #, fuzzy, c-format |
3064 | msgid "Couldn't find any package by regex '%s'" | |
3065 | msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne" | |
3066 | ||
1c937475 MV |
3067 | #: apt-pkg/cacheset.cc:605 |
3068 | #, fuzzy, c-format | |
3069 | msgid "Couldn't find any package by glob '%s'" | |
3070 | msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne" | |
3071 | ||
3072 | #: apt-pkg/cacheset.cc:616 | |
2a8a592d | 3073 | #, c-format |
edc0ef10 | 3074 | msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual" |
2a8a592d | 3075 | msgstr "" |
3076 | ||
1c937475 | 3077 | #: apt-pkg/cacheset.cc:623 apt-pkg/cacheset.cc:630 |
2a8a592d | 3078 | #, c-format |
3079 | msgid "" | |
3080 | "Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has " | |
3081 | "neither of them" | |
3082 | msgstr "" | |
3083 | ||
1c937475 | 3084 | #: apt-pkg/cacheset.cc:637 |
2a8a592d | 3085 | #, c-format |
3086 | msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual" | |
3087 | msgstr "" | |
3088 | ||
1c937475 | 3089 | #: apt-pkg/cacheset.cc:645 |
2a8a592d | 3090 | #, c-format |
3091 | msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate" | |
3092 | msgstr "" | |
3093 | ||
1c937475 | 3094 | #: apt-pkg/cacheset.cc:653 |
2a8a592d | 3095 | #, c-format |
3096 | msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed" | |
3097 | msgstr "" | |
3098 | ||
c77d6597 MV |
3099 | #: apt-pkg/edsp.cc:41 apt-pkg/edsp.cc:61 |
3100 | msgid "Send scenario to solver" | |
3101 | msgstr "" | |
3102 | ||
3f5a581c | 3103 | #: apt-pkg/edsp.cc:209 |
c77d6597 MV |
3104 | msgid "Send request to solver" |
3105 | msgstr "" | |
3106 | ||
5caefc91 | 3107 | #: apt-pkg/edsp.cc:279 |
c77d6597 MV |
3108 | msgid "Prepare for receiving solution" |
3109 | msgstr "" | |
3110 | ||
5caefc91 | 3111 | #: apt-pkg/edsp.cc:286 |
c77d6597 MV |
3112 | msgid "External solver failed without a proper error message" |
3113 | msgstr "" | |
3114 | ||
1f73a3d8 | 3115 | #: apt-pkg/edsp.cc:556 apt-pkg/edsp.cc:559 apt-pkg/edsp.cc:564 |
c77d6597 MV |
3116 | msgid "Execute external solver" |
3117 | msgstr "" | |
3118 | ||
c2622bd6 | 3119 | #: apt-pkg/install-progress.cc:51 |
ce34af08 MV |
3120 | #, c-format |
3121 | msgid "Progress: [%3i%%]" | |
3122 | msgstr "" | |
3123 | ||
c2622bd6 | 3124 | #: apt-pkg/install-progress.cc:85 apt-pkg/install-progress.cc:168 |
ce34af08 MV |
3125 | msgid "Running dpkg" |
3126 | msgstr "" | |
3127 | ||
3128 | #: apt-pkg/update.cc:110 apt-pkg/update.cc:112 | |
3129 | msgid "" | |
3130 | "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " | |
3131 | "used instead." | |
3132 | msgstr "" | |
3133 | ||
5669725a | 3134 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:91 |
08f8455c | 3135 | #, fuzzy, c-format |
3136 | msgid "Installing %s" | |
3137 | msgstr "%s hatine sazkirin" | |
3138 | ||
9f2df510 | 3139 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:92 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:977 |
08f8455c | 3140 | #, c-format |
3141 | msgid "Configuring %s" | |
3142 | msgstr "%s tê mîhengkirin" | |
3143 | ||
9f2df510 | 3144 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:93 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:984 |
08f8455c | 3145 | #, c-format |
3146 | msgid "Removing %s" | |
3147 | msgstr "%s tê rakirin" | |
3148 | ||
5669725a | 3149 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:94 |
1c5f0d75 | 3150 | #, fuzzy, c-format |
1c5f0d75 | 3151 | msgid "Completely removing %s" |
3152 | msgstr "%s bi tevahî hatine rakirin" | |
3153 | ||
5669725a | 3154 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:95 |
b6c6b52f MV |
3155 | #, c-format |
3156 | msgid "Noting disappearance of %s" | |
3157 | msgstr "" | |
3158 | ||
5669725a | 3159 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:96 |
08f8455c | 3160 | #, c-format |
3161 | msgid "Running post-installation trigger %s" | |
3162 | msgstr "" | |
3163 | ||
be2db981 | 3164 | #. FIXME: use a better string after freeze |
9f2df510 | 3165 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:808 |
0e1423ae | 3166 | #, c-format |
3167 | msgid "Directory '%s' missing" | |
0e30d1ec | 3168 | msgstr "Peldanka '%s' kêm e" |
0e1423ae | 3169 | |
9f2df510 | 3170 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:823 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845 |
b81dbe40 DK |
3171 | #, fuzzy, c-format |
3172 | msgid "Could not open file '%s'" | |
3173 | msgstr "Nikarî pelê %s veke" | |
3174 | ||
9f2df510 | 3175 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:970 |
67f393ab | 3176 | #, c-format |
3177 | msgid "Preparing %s" | |
0e30d1ec | 3178 | msgstr "%s tê amadekirin" |
4948a1ba | 3179 | |
9f2df510 | 3180 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:971 |
67f393ab | 3181 | #, c-format |
3182 | msgid "Unpacking %s" | |
0e30d1ec | 3183 | msgstr "%s tê derxistin" |
4948a1ba | 3184 | |
9f2df510 | 3185 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:976 |
67f393ab | 3186 | #, c-format |
3187 | msgid "Preparing to configure %s" | |
0e30d1ec | 3188 | msgstr "Mîhengkirina %s tê amadekirin" |
4948a1ba | 3189 | |
9f2df510 | 3190 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:978 |
0e30d1ec | 3191 | #, c-format |
67f393ab | 3192 | msgid "Installed %s" |
0e30d1ec | 3193 | msgstr "%s hatine sazkirin" |
67f393ab | 3194 | |
9f2df510 | 3195 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:983 |
67f393ab | 3196 | #, c-format |
3197 | msgid "Preparing for removal of %s" | |
0e30d1ec | 3198 | msgstr "Rakirina %s tê amadekirin" |
4948a1ba | 3199 | |
9f2df510 | 3200 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:985 |
4948a1ba | 3201 | #, c-format |
67f393ab | 3202 | msgid "Removed %s" |
0e30d1ec | 3203 | msgstr "%s hatine rakirin" |
4948a1ba | 3204 | |
9f2df510 | 3205 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:990 |
4948a1ba | 3206 | #, c-format |
67f393ab | 3207 | msgid "Preparing to completely remove %s" |
0e30d1ec | 3208 | msgstr "Bi tevahî rakirina %s tê amadekirin" |
4948a1ba | 3209 | |
9f2df510 | 3210 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:991 |
4948a1ba | 3211 | #, c-format |
67f393ab | 3212 | msgid "Completely removed %s" |
0e30d1ec | 3213 | msgstr "%s bi tevahî hatine rakirin" |
4948a1ba | 3214 | |
9f2df510 | 3215 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1046 |
b18dd45f MV |
3216 | msgid "ioctl(TIOCGWINSZ) failed" |
3217 | msgstr "" | |
3218 | ||
9f2df510 | 3219 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1049 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1070 |
ce34af08 MV |
3220 | #, fuzzy, c-format |
3221 | msgid "Can not write log (%s)" | |
3222 | msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" | |
3223 | ||
9f2df510 | 3224 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1049 |
ce34af08 | 3225 | msgid "Is /dev/pts mounted?" |
4948a1ba | 3226 | msgstr "" |
3227 | ||
9f2df510 | 3228 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1070 |
ce34af08 | 3229 | msgid "Is stdout a terminal?" |
09d057db | 3230 | msgstr "" |
3231 | ||
9f2df510 | 3232 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1558 |
c77d6597 MV |
3233 | msgid "Operation was interrupted before it could finish" |
3234 | msgstr "" | |
3235 | ||
9f2df510 | 3236 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1620 |
b6c6b52f MV |
3237 | msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" |
3238 | msgstr "" | |
3239 | ||
3240 | #. check if its not a follow up error | |
9f2df510 | 3241 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1625 |
b6c6b52f MV |
3242 | msgid "dependency problems - leaving unconfigured" |
3243 | msgstr "" | |
3244 | ||
9f2df510 | 3245 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1627 |
b6c6b52f MV |
3246 | msgid "" |
3247 | "No apport report written because the error message indicates its a followup " | |
3248 | "error from a previous failure." | |
3249 | msgstr "" | |
3250 | ||
9f2df510 | 3251 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1633 |
b6c6b52f MV |
3252 | msgid "" |
3253 | "No apport report written because the error message indicates a disk full " | |
3254 | "error" | |
3255 | msgstr "" | |
3256 | ||
9f2df510 | 3257 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1640 |
b6c6b52f MV |
3258 | msgid "" |
3259 | "No apport report written because the error message indicates a out of memory " | |
3260 | "error" | |
3261 | msgstr "" | |
3262 | ||
9f2df510 | 3263 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1647 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1653 |
ce34af08 MV |
3264 | msgid "" |
3265 | "No apport report written because the error message indicates an issue on the " | |
3266 | "local system" | |
3267 | msgstr "" | |
3268 | ||
9f2df510 | 3269 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1674 |
b6c6b52f MV |
3270 | msgid "" |
3271 | "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" | |
3272 | msgstr "" | |
3273 | ||
c77d6597 | 3274 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:84 |
09d057db | 3275 | #, c-format |
3276 | msgid "" | |
3277 | "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " | |
3278 | "it?" | |
3279 | msgstr "" | |
3280 | ||
c77d6597 | 3281 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:87 |
09d057db | 3282 | #, fuzzy, c-format |
09d057db | 3283 | msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" |
3284 | msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin" | |
3285 | ||
b6c6b52f MV |
3286 | #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually |
3287 | #. dpkg --configure -a | |
c77d6597 | 3288 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:103 |
b6c6b52f | 3289 | #, c-format |
09d057db | 3290 | msgid "" |
b6c6b52f | 3291 | "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " |
09d057db | 3292 | msgstr "" |
3293 | ||
c77d6597 | 3294 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:121 |
8e947fe1 | 3295 | msgid "Not locked" |
3296 | msgstr "" | |
3297 | ||
39b73d81 MV |
3298 | #~ msgid "%s not a valid DEB package." |
3299 | #~ msgstr "%s ne paketeke DEB ya derbasdar e." | |
3300 | ||
ce34af08 MV |
3301 | #, fuzzy |
3302 | #~ msgid " [Not candidate version]" | |
3303 | #~ msgstr "Guhartoyên berendam" | |
3304 | ||
3305 | #~ msgid "%s is already the newest version.\n" | |
3306 | #~ msgstr "%s jixwe guhertoya nûtirîn e.\n" | |
3307 | ||
3308 | #~ msgid "MD5Sum mismatch" | |
3309 | #~ msgstr "MD5Sum li hev nayên" | |
3310 | ||
3f5a581c MV |
3311 | #~ msgid "Failed to remove %s" |
3312 | #~ msgstr "Rakirina %s biserneket" | |
27b16a2e | 3313 | |
3f5a581c MV |
3314 | #~ msgid "Unable to create %s" |
3315 | #~ msgstr "Nikare %s biafirîne" | |
2a8a592d | 3316 | |
3f5a581c MV |
3317 | #, fuzzy |
3318 | #~ msgid "Failed to stat %sinfo" | |
3319 | #~ msgstr "%s venebû" | |
0fd68707 | 3320 | |
3f5a581c MV |
3321 | #~ msgid "Couldn't change to %s" |
3322 | #~ msgstr "Nikarî li %s biguherîne" | |
67f393ab | 3323 | |
3f5a581c MV |
3324 | #, fuzzy |
3325 | #~ msgid "Couldn't open pipe for %s" | |
3326 | #~ msgstr "Nikarî pelê %s veke" | |
09d057db | 3327 | |
0fd68707 MV |
3328 | #, fuzzy |
3329 | #~ msgid "Could not patch file" | |
3330 | #~ msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s" | |
3331 | ||
1c5f0d75 | 3332 | #~ msgid " %4i %s\n" |
3333 | #~ msgstr " %4i %s\n" | |
a0895a74 | 3334 | |
09d057db | 3335 | #~ msgid "%4i %s\n" |
3336 | #~ msgstr "%4i %s\n" | |
3337 | ||
3338 | #, fuzzy | |
3339 | #~ msgid "Processing triggers for %s" | |
3340 | #~ msgstr "Di şixulandina pêrista %s de çewtî" |