]> git.saurik.com Git - bison.git/commitdiff
* data/bison.simple (b4_symbol_actions): New, replaces...
authorAkim Demaille <akim@epita.fr>
Thu, 20 Jun 2002 11:46:59 +0000 (11:46 +0000)
committerAkim Demaille <akim@epita.fr>
Thu, 20 Jun 2002 11:46:59 +0000 (11:46 +0000)
(b4_symbol_destructor, b4_symbol_printer): these.
(yysymprint): Be sure to call YYPRINT only for tokens, and using
user token numbers.

13 files changed:
ChangeLog
data/bison.simple
po/de.po
po/es.po
po/et.po
po/fr.po
po/hr.po
po/it.po
po/ja.po
po/nl.po
po/ru.po
po/sv.po
po/tr.po

index acac4a6d80922ebc35220e520c847e0455e5be99..644548c9dc0089d029e4fd8cd5bc1d1e3ab96242 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,10 @@
+2002-06-20  Akim Demaille  <akim@epita.fr>
+
+       * data/bison.simple (b4_symbol_actions): New, replaces...
+       (b4_symbol_destructor, b4_symbol_printer): these.
+       (yysymprint): Be sure to call YYPRINT only for tokens, and using
+       user token numbers.
+
 2002-06-20  Akim Demaille  <akim@epita.fr>
 
        * data/bison.simple (yydestructor): Rename as...
index 687467ed058a7cc0e0e36665afc2117db6c472a9..5a4091e550e11970d20786dc2a06dfc836bc1d47 100644 (file)
@@ -143,6 +143,28 @@ m4_map([b4_token_define], [$@])
 ])
 
 
+## --------------------------------------------------------- ##
+## Defining symbol actions, e.g., printers and destructors.  ##
+## --------------------------------------------------------- ##
+
+# b4_symbol_actions(FILENAME, LINENO,
+#                   SYMBOL-TAG, SYMBOL-NUM,
+#                   SYMBOL-ACTION, SYMBOL-TYPENAME)
+# -------------------------------------------------
+m4_define([b4_symbol_actions],
+[m4_pushdef([b4_dollar_dollar], [yyvalue.$6])dnl
+m4_pushdef([b4_at_dollar], [yylocation])dnl
+      case $4: /* $3 */
+#line $2 "$1"
+        $5;
+#line __oline__ "__ofile__"
+        break;
+m4_popdef([b4_at_dollar])dnl
+m4_popdef([b4_dollar_dollar])dnl
+])
+
+
+
 m4_divert(0)dnl
 #output "b4_output_parser_name"
 /* A Bison parser, made from b4_filename
@@ -1221,28 +1243,13 @@ yyreturn:
 | Release the memory associated to this symbol.  |
 `-----------------------------------------------*/
 
-m4_divert_push([KILL])# M4 code.
-# b4_symbol_destructor(SYMBOL-NUMBER, DESTRUCTOR, TYPE-NAME)
-# ----------------------------------------------------------
-m4_define([b4_symbol_destructor],
-[m4_pushdef([b4_dollar_dollar], [yyvalue.$6])dnl
-m4_pushdef([b4_at_dollar], [yylocation])dnl
-      case $4: /* $3 */
-#line $2 "$1"
-        $5;
-#line __oline__ "__ofile__"
-        break;
-m4_popdef([b4_at_dollar])dnl
-m4_popdef([b4_dollar_dollar])])
-
-m4_divert_pop([KILL])dnl# End of M4 code.
 static void
 yydestruct (int yytype,
            YYSTYPE yyvalue[]b4_location_if([, YYLTYPE yylocation]))
 {
   switch (yytype)
     {
-m4_map([b4_symbol_destructor], m4_defn([b4_symbol_destructors]))dnl
+m4_map([b4_symbol_actions], m4_defn([b4_symbol_destructors]))dnl
       default:
         break;
     }
@@ -1254,39 +1261,26 @@ m4_map([b4_symbol_destructor], m4_defn([b4_symbol_destructors]))dnl
 | Print this symbol on YYOUT.  |
 `-----------------------------*/
 
-m4_divert_push([KILL])# M4 code.
-# b4_symbol_printer(SYMBOL-NUMBER, PRINTER, TYPE-NAME)
-# ----------------------------------------------------------
-m4_define([b4_symbol_printer],
-[m4_pushdef([b4_dollar_dollar], [yyvalue.$6])dnl
-m4_pushdef([b4_at_dollar], [yylocation])dnl
-      case $4: /* $3 */
-#line $2 "$1"
-        $5;
-#line __oline__ "__ofile__"
-        break;
-m4_popdef([b4_at_dollar])dnl
-m4_popdef([b4_dollar_dollar])])
-
-m4_divert_pop([KILL])dnl# End of M4 code.
 static void
 yysymprint (FILE* yyout, int yytype,
            YYSTYPE yyvalue[]b4_location_if([, YYLTYPE yylocation]))
 {
   if (yytype < YYNTOKENS)
-    YYFPRINTF (yyout, "token %s (", yytname[[yytype]]);
+    {
+      YYFPRINTF (yyout, "token %s (", yytname[[yytype]]);
+# ifdef YYPRINT
+      YYPRINT (yyout, yytoknum[[yytype]], yyvalue);
+# endif
+    }
   else
     YYFPRINTF (yyout, "nterm %s (", yytname[[yytype]]);
-# ifdef YYPRINT
-  YYPRINT (yyout, yytype, yyvalue);
-# else
+
   switch (yytype)
     {
-m4_map([b4_symbol_printer], m4_defn([b4_symbol_printers]))dnl
+m4_map([b4_symbol_actions], m4_defn([b4_symbol_printers]))dnl
       default:
         break;
     }
-# endif /* !defined YYPRINT. */
   YYFPRINTF (yyout, ")");
 }
 #endif /* YYDEBUG. */
index d8bf4d00e4dd730deb8f229b36db50507349dd90..ca49ea5155d26d98e303988d933a8f292b1a5b13 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.35\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-20 11:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 13:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-26 11:58:57+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -327,24 +327,24 @@ msgstr "mehr als eine %s-Deklaration"
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "Regel für %s vorhanden, welches aber ein Token ist"
 
-#: src/reader.c:227
+#: src/reader.c:228
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "Typkonflikt (»%s« »%s«) bei Default-Aktion"
 
-#: src/reader.c:234
+#: src/reader.c:236
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "leere Regel für Nicht-Terminal mit Typ und keine Aktion"
 
-#: src/reader.c:305
+#: src/reader.c:307
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "zwei @prec-Anweisungen nacheinander"
 
-#: src/reader.c:446
+#: src/reader.c:448
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "Eingabegrammatik enthält keine Regeln"
 
-#: src/reader.c:478
+#: src/reader.c:480
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "zu viele Symbole (Token plus Nicht-Terminale); Maximum %d"
index b8acb8781080e2e64d22a0c8a582c00dc18c8dbb..f2c31ad0529cb7b9d8d99aa91719cc339210833c 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -29,7 +29,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU bison 1.35\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-20 11:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 13:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-03 10:19+0200\n"
 "Last-Translator: Nicolás García-Pedrajas <ngarcia-pedrajas@acm.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -389,24 +389,24 @@ msgstr "m
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "se ha dado una regla para %s, que es un terminal"
 
-#: src/reader.c:227
+#: src/reader.c:228
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "los tipos (`%s' `%s') no concuerdan en la acción por defecto"
 
-#: src/reader.c:234
+#: src/reader.c:236
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "regla vacía para un no terminal con tipo y no hay ninguna acción"
 
-#: src/reader.c:305
+#: src/reader.c:307
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "dos @prec en una línea"
 
-#: src/reader.c:446
+#: src/reader.c:448
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "no hay reglas en la gramática de entrada"
 
-#: src/reader.c:478
+#: src/reader.c:480
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "demasiados símbolos (terminales y no terminales); máximo %d"
index 64c748af9be612dbf8cd27b4396c5a69453958e7..7934db999bb23b2e3bb69b9545ba92a5a8c9a9ca 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.33b\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-20 11:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 13:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-05 16:27+0200\n"
 "Last-Translator: Toomas Soome <tsoome@ut.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -319,24 +319,24 @@ msgstr "korduvad %s deklaratsioonid"
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "%s jaoks on antud reegel, aga see on märk"
 
-#: src/reader.c:227
+#: src/reader.c:228
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "vaikimisi tegevuse tüübikonflikt (`%s' `%s')"
 
-#: src/reader.c:234
+#: src/reader.c:236
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "tüübiga mitteterminalil on tühi reegel ja puudub tegevus"
 
-#: src/reader.c:305
+#: src/reader.c:307
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "kaks @prec ühel real"
 
-#: src/reader.c:446
+#: src/reader.c:448
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "sisendgrammatikas pole reegleid"
 
-#: src/reader.c:478
+#: src/reader.c:480
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "liiga palju sümboleid (märgid ja mitteterminalid); maksimaalne on %d"
index 7cf9b4e1aa42cecd61b54812a042ad21e4749add..fa2f9693d383c1fc0783500c01f3c0cc30554c1e 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU bison 1.34a\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-20 11:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 13:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-21 15:00-0500\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -328,24 +328,24 @@ msgstr "multiples d
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "la règle pour %s, qui est un terminal"
 
-#: src/reader.c:227
+#: src/reader.c:228
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "conflit de type (« %s » « %s ») pour l'action par défaut"
 
-#: src/reader.c:234
+#: src/reader.c:236
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "règle vide pour une catégorie typée et aucune action"
 
-#: src/reader.c:305
+#: src/reader.c:307
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "deux @prec de suite"
 
-#: src/reader.c:446
+#: src/reader.c:448
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "la grammaire n'a pas de règles"
 
-#: src/reader.c:478
+#: src/reader.c:480
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "trop de symboles (jeton plus non terminaux); maximum %d"
index b880be8f9913566815a18fbbfd29a41da149dcf5..2db8b3ccc462dcce0e5f0b05d54b26f542095b03 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.34a\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-20 11:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 13:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-10 22:20+01\n"
 "Last-Translator: Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -322,24 +322,24 @@ msgstr "vi
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "pravilo dato za %s, a to je znak"
 
-#: src/reader.c:227
+#: src/reader.c:228
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "sudar tipova (`%s' `%s') na deaultnoj akciji"
 
-#: src/reader.c:234
+#: src/reader.c:236
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "prazno pravilo za nezavr¹ni znak, i nema akcije"
 
-#: src/reader.c:305
+#: src/reader.c:307
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "dva @prec's u retku"
 
-#: src/reader.c:446
+#: src/reader.c:448
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "nema pravila u ulaznoj gramatici"
 
-#: src/reader.c:478
+#: src/reader.c:480
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "previ¹e simbola (znakovi plus nezavr¹ni znakovi); maksimalno %d"
index 77ab1bb854feef2833b2b1633d3a519bccfdaa71..0f2c7937e1712221d0a27d590338692d32ec3193 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.31\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-20 11:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 13:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-01-18 12:40 CET\n"
 "Last-Translator: Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -322,24 +322,24 @@ msgstr "dichiarazioni multiple per %s"
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "fornita una regola per il token %s"
 
-#: src/reader.c:227
+#: src/reader.c:228
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "conflitto di tipo (`%s' e `%s') nell'azione di default"
 
-#: src/reader.c:234
+#: src/reader.c:236
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "regola vuota e nessuna azione per un nonterminale con tipo"
 
-#: src/reader.c:305
+#: src/reader.c:307
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "due @prec di seguito"
 
-#: src/reader.c:446
+#: src/reader.c:448
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "nessuna regola nella grammatica di input"
 
-#: src/reader.c:478
+#: src/reader.c:480
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "troppi simboli (token e nonterminali); il massimo è %d"
index 22cffcedb651370abe1bb99a988578b2098cf9ab..3128d555d1f62108df617334223c1c30802e6307 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU bison 1.30f\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-20 11:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 13:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-10 15:59+0900\n"
 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -318,24 +318,24 @@ msgstr "%s 
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "%s ¤Ëµ¬Â§¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¡¢¤½¤ì¤Ï¥È¡¼¥¯¥ó¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: src/reader.c:227
+#: src/reader.c:228
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "½é´ü¾õÂÖ¤ÎÆ°ºî¤Ç¤Ï·¿ (`%s' `%s') ¤¬¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
 
-#: src/reader.c:234
+#: src/reader.c:236
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "¶õ¤Î·¿ÉÕ¤­Èó½ªÃ¼¥¢¥¤¥Æ¥àÍѵ¬Â§¤Ç¤¢¤ê¡¢Æ°ºî¤¬µ¯¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/reader.c:305
+#: src/reader.c:307
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "@prec ¤Î¤â¤ÎÆó¤Ä¤¬Æ±Îó¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: src/reader.c:446
+#: src/reader.c:448
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "ÆþÎϤ·¤¿Ê¸Ë¡¤Ëµ¬Â§¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/reader.c:478
+#: src/reader.c:480
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (¥È¡¼¥¯¥ó + Èó½ªÃ¼¥¢¥¤¥Æ¥à) -- ºÇÂç %d"
index 111e0baa6287be85d96b9d38cfaec5dc63355a3a..2ddbb58c46c088db55dbd58b205834b0595dc149 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.34a\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-20 11:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 13:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-20 12:54+0100\n"
 "Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -333,24 +333,24 @@ msgstr "meerdere %s declaraties"
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "regel opgegeven voor token (%s)"
 
-#: src/reader.c:227
+#: src/reader.c:228
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "type-conflict (`%s' `%s') bij standaardaktie"
 
-#: src/reader.c:234
+#: src/reader.c:236
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "lege regel voor niet-eindsymbool met type, en geen actie"
 
-#: src/reader.c:305
+#: src/reader.c:307
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "twee @prec's na elkaar"
 
-#: src/reader.c:446
+#: src/reader.c:448
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "invoergrammatica bevat geen regels"
 
-#: src/reader.c:478
+#: src/reader.c:480
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "teveel symbolen (tokens plus niet-eindsymbolen); het maximum is %d"
index ad2e04554049d9c4e3e98068af324ac152fb19fb..70c03d4e0e309c124d5e4030937e33ee4d96140f 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.32\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-20 11:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 13:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-01-25 12:19+0300\n"
 "Last-Translator: Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -331,25 +331,25 @@ msgstr "
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "ÐÒÁ×ÉÌÏ ÚÁÄÁÎÏ ÄÌÑ %s, ËÏÔÏÒÙÊ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÌÅËÓÅÍÏÊ"
 
-#: src/reader.c:227
+#: src/reader.c:228
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "ËÏÎÆÌÉËÔ ÔÉÐÏ× (`%s' `%s') ÎÁ ÄÅÊÓÔ×ÉÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/reader.c:234
+#: src/reader.c:236
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr ""
 "ÐÕÓÔÏÅ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÄÌÑ ÔÉÐÉÚÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌØÎÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÁ, É ÎÅÔ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/reader.c:305
+#: src/reader.c:307
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "Ä×Á @prec ÐÏÄÒÑÄ"
 
-#: src/reader.c:446
+#: src/reader.c:448
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÐÒÁ×ÉÌÁ ×Ï ×ÈÏÄÎÏÊ ÇÒÁÍÍÁÔÉËÅ"
 
-#: src/reader.c:478
+#: src/reader.c:480
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÏ× (ÌÅËÓÅÍÙ ÐÌÀÓ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÙ); ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏ %d"
index fb3731ba827865006b56713fb27a2d266855bf90..7bb86ba43ea03893930a38d0056a9275cfaa50ac 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.33b\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-20 11:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 13:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-05 10:18+0100\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.pp.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -326,24 +326,24 @@ msgstr "flera %s-deklarationer"
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "regel given för %s, som är ett element"
 
-#: src/reader.c:227
+#: src/reader.c:228
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "typkonflikt (\"%s\" \"%s\") för standardåtgärd"
 
-#: src/reader.c:234
+#: src/reader.c:236
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "tom regel för typad icketerminal, och ingen åtgärd"
 
-#: src/reader.c:305
+#: src/reader.c:307
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "två @prec i rad"
 
-#: src/reader.c:446
+#: src/reader.c:448
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "inga regler i ingrammatiken"
 
-#: src/reader.c:478
+#: src/reader.c:480
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "för många symboler (element plus icketerminaler); max %d"
index b9f214787d364d305e07e927904aa987a754a9c0..95c75b5c2b3b1d8787eeab27206aba0823a24962 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.34\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-20 11:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 13:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-14 11:03GMT +02:00\n"
 "Last-Translator: Altuð Bayram <altugbayram_2000@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -331,25 +331,25 @@ msgstr "
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "bir andaç olan %s için verilen kural"
 
-#: src/reader.c:227
+#: src/reader.c:228
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "öntanýmlý eylem üzerinde (`%s' `%s') tip çatýþmasý"
 
-#: src/reader.c:234
+#: src/reader.c:236
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr ""
 "Tipli deðiþken simge için boþ kural tanýmlanmýþ, ve eylem belirtilmemiþ"
 
-#: src/reader.c:305
+#: src/reader.c:307
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "bir satýrda iki @prec"
 
-#: src/reader.c:446
+#: src/reader.c:448
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "girdi grameri içinde kurallar yok"
 
-#: src/reader.c:478
+#: src/reader.c:480
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "çok fazla simge var (andaçlar ve deðiþken simgeler); en fazla %d"