]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
0e30d1ec | 1 | # translation of apt-ku.po to Kurdish |
4948a1ba | 2 | # Kurdish translation for apt |
4948a1ba | 3 | # This file is distributed under the same license as the apt package. |
4948a1ba | 4 | # |
0e30d1ec | 5 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. |
6 | # Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>, 2008. | |
4948a1ba | 7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | |
0e30d1ec | 9 | "Project-Id-Version: apt-ku\n" |
3f5a581c | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" |
384c9b0d | 11 | "POT-Creation-Date: 2014-03-15 18:13+0100\n" |
0e30d1ec | 12 | "PO-Revision-Date: 2008-05-08 12:48+0200\n" |
13 | "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n" | |
14 | "Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n" | |
b6c6b52f | 15 | "Language: \n" |
4948a1ba | 16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
0e30d1ec | 19 | "X-Generator: KAider 0.1\n" |
20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1;\n" | |
4948a1ba | 21 | |
7ffbb475 | 22 | #: cmdline/apt-cache.cc:149 |
67f393ab | 23 | #, c-format |
24 | msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" | |
25 | msgstr "" | |
26 | ||
7ffbb475 | 27 | #: cmdline/apt-cache.cc:277 |
12bffed7 | 28 | msgid "Total package names: " |
67f393ab | 29 | msgstr "Navên paketan bi giştî :" |
4948a1ba | 30 | |
7ffbb475 | 31 | #: cmdline/apt-cache.cc:279 |
b81dbe40 DK |
32 | #, fuzzy |
33 | msgid "Total package structures: " | |
34 | msgstr "Navên paketan bi giştî :" | |
35 | ||
7ffbb475 | 36 | #: cmdline/apt-cache.cc:319 |
67f393ab | 37 | msgid " Normal packages: " |
38 | msgstr " Pakêtên normal:" | |
4948a1ba | 39 | |
7ffbb475 | 40 | #: cmdline/apt-cache.cc:320 |
67f393ab | 41 | msgid " Pure virtual packages: " |
42 | msgstr " Pakêtên farazî yên safî:" | |
4948a1ba | 43 | |
7ffbb475 | 44 | #: cmdline/apt-cache.cc:321 |
67f393ab | 45 | msgid " Single virtual packages: " |
46 | msgstr " Pakêta tenê ya farazî:" | |
4948a1ba | 47 | |
7ffbb475 | 48 | #: cmdline/apt-cache.cc:322 |
67f393ab | 49 | msgid " Mixed virtual packages: " |
50 | msgstr " Pakêtên hevbeş yên farazî:" | |
4948a1ba | 51 | |
7ffbb475 | 52 | #: cmdline/apt-cache.cc:323 |
67f393ab | 53 | msgid " Missing: " |
54 | msgstr " Winda: " | |
4948a1ba | 55 | |
7ffbb475 | 56 | #: cmdline/apt-cache.cc:325 |
67f393ab | 57 | msgid "Total distinct versions: " |
58 | msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:" | |
4948a1ba | 59 | |
7ffbb475 | 60 | #: cmdline/apt-cache.cc:327 |
67f393ab | 61 | #, fuzzy |
12bffed7 | 62 | msgid "Total distinct descriptions: " |
67f393ab | 63 | msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:" |
4948a1ba | 64 | |
7ffbb475 | 65 | #: cmdline/apt-cache.cc:329 |
67f393ab | 66 | msgid "Total dependencies: " |
67 | msgstr "Bindestên giştî:" | |
4948a1ba | 68 | |
7ffbb475 | 69 | #: cmdline/apt-cache.cc:332 |
67f393ab | 70 | msgid "Total ver/file relations: " |
de5a560a | 71 | msgstr "" |
4948a1ba | 72 | |
7ffbb475 | 73 | #: cmdline/apt-cache.cc:334 |
de5a560a | 74 | #, fuzzy |
67f393ab | 75 | msgid "Total Desc/File relations: " |
76 | msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:" | |
4948a1ba | 77 | |
7ffbb475 | 78 | #: cmdline/apt-cache.cc:336 |
67f393ab | 79 | msgid "Total Provides mappings: " |
4948a1ba | 80 | msgstr "" |
81 | ||
7ffbb475 | 82 | #: cmdline/apt-cache.cc:348 |
67f393ab | 83 | msgid "Total globbed strings: " |
4948a1ba | 84 | msgstr "" |
85 | ||
7ffbb475 | 86 | #: cmdline/apt-cache.cc:362 |
67f393ab | 87 | msgid "Total dependency version space: " |
de5a560a | 88 | msgstr "" |
4948a1ba | 89 | |
7ffbb475 | 90 | #: cmdline/apt-cache.cc:367 |
67f393ab | 91 | msgid "Total slack space: " |
92 | msgstr "Cihê giştî yê sist:" | |
4948a1ba | 93 | |
7ffbb475 | 94 | #: cmdline/apt-cache.cc:375 |
67f393ab | 95 | msgid "Total space accounted for: " |
96 | msgstr "Cihê giştî yê veqetandî: " | |
4948a1ba | 97 | |
7ffbb475 MV |
98 | #: cmdline/apt-cache.cc:506 cmdline/apt-cache.cc:1155 |
99 | #: apt-private/private-show.cc:58 | |
4948a1ba | 100 | #, c-format |
67f393ab | 101 | msgid "Package file %s is out of sync." |
102 | msgstr "Pakêta dosya %s li derveyî demê ye." | |
4948a1ba | 103 | |
7ffbb475 MV |
104 | #: cmdline/apt-cache.cc:584 cmdline/apt-cache.cc:1441 |
105 | #: cmdline/apt-cache.cc:1443 cmdline/apt-cache.cc:1520 cmdline/apt-mark.cc:59 | |
106 | #: cmdline/apt-mark.cc:106 cmdline/apt-mark.cc:232 | |
107 | #: apt-private/private-show.cc:171 apt-private/private-show.cc:173 | |
897e3c7b | 108 | msgid "No packages found" |
109 | msgstr "Pakêt nayên dîtin" | |
110 | ||
7ffbb475 | 111 | #: cmdline/apt-cache.cc:1254 |
b6c6b52f MV |
112 | #, fuzzy |
113 | msgid "You must give at least one search pattern" | |
67f393ab | 114 | msgstr "Pêwist e tu mînakekê bidî" |
4948a1ba | 115 | |
7ffbb475 | 116 | #: cmdline/apt-cache.cc:1420 |
27b16a2e MV |
117 | msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead." |
118 | msgstr "" | |
119 | ||
7ffbb475 | 120 | #: cmdline/apt-cache.cc:1515 apt-pkg/cacheset.cc:594 |
b6c6b52f MV |
121 | #, c-format |
122 | msgid "Unable to locate package %s" | |
123 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
124 | ||
7ffbb475 | 125 | #: cmdline/apt-cache.cc:1545 |
67f393ab | 126 | msgid "Package files:" |
127 | msgstr "Pelgehên Pakêt:" | |
4948a1ba | 128 | |
7ffbb475 | 129 | #: cmdline/apt-cache.cc:1552 cmdline/apt-cache.cc:1643 |
67f393ab | 130 | msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" |
4948a1ba | 131 | msgstr "" |
132 | ||
67f393ab | 133 | #. Show any packages have explicit pins |
7ffbb475 | 134 | #: cmdline/apt-cache.cc:1566 |
67f393ab | 135 | msgid "Pinned packages:" |
4948a1ba | 136 | msgstr "" |
137 | ||
7ffbb475 | 138 | #: cmdline/apt-cache.cc:1578 cmdline/apt-cache.cc:1623 |
67f393ab | 139 | msgid "(not found)" |
140 | msgstr "(nehate dîtin)" | |
4948a1ba | 141 | |
7ffbb475 | 142 | #: cmdline/apt-cache.cc:1586 |
67f393ab | 143 | msgid " Installed: " |
144 | msgstr " Sazkirî: " | |
4948a1ba | 145 | |
7ffbb475 | 146 | #: cmdline/apt-cache.cc:1587 |
67f393ab | 147 | msgid " Candidate: " |
148 | msgstr " Berendam: " | |
4948a1ba | 149 | |
7ffbb475 | 150 | #: cmdline/apt-cache.cc:1605 cmdline/apt-cache.cc:1613 |
b81dbe40 DK |
151 | msgid "(none)" |
152 | msgstr "(ne tiştek)" | |
153 | ||
7ffbb475 | 154 | #: cmdline/apt-cache.cc:1620 |
67f393ab | 155 | msgid " Package pin: " |
156 | msgstr " Destika pakêtê:" | |
4948a1ba | 157 | |
67f393ab | 158 | #. Show the priority tables |
7ffbb475 | 159 | #: cmdline/apt-cache.cc:1629 |
67f393ab | 160 | msgid " Version table:" |
161 | msgstr " Tabloya guhertoyan:" | |
4948a1ba | 162 | |
7ffbb475 MV |
163 | #: cmdline/apt-cache.cc:1742 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83 |
164 | #: cmdline/apt-get.cc:1578 cmdline/apt-helper.cc:58 cmdline/apt-mark.cc:388 | |
165 | #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:216 | |
166 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:600 cmdline/apt-internal-solver.cc:42 | |
a4a59015 | 167 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147 |
67f393ab | 168 | #, fuzzy, c-format |
0e1423ae | 169 | msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" |
67f393ab | 170 | msgstr "%s %s ji bo %s %s komkirî di %s %s de\n" |
171 | ||
7ffbb475 | 172 | #: cmdline/apt-cache.cc:1749 |
67f393ab | 173 | msgid "" |
174 | "Usage: apt-cache [options] command\n" | |
67f393ab | 175 | " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" |
176 | " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
177 | "\n" | |
897e3c7b | 178 | "apt-cache is a low-level tool used to query information\n" |
179 | "from APT's binary cache files\n" | |
67f393ab | 180 | "\n" |
181 | "Commands:\n" | |
67f393ab | 182 | " gencaches - Build both the package and source cache\n" |
183 | " showpkg - Show some general information for a single package\n" | |
184 | " showsrc - Show source records\n" | |
185 | " stats - Show some basic statistics\n" | |
186 | " dump - Show the entire file in a terse form\n" | |
187 | " dumpavail - Print an available file to stdout\n" | |
188 | " unmet - Show unmet dependencies\n" | |
189 | " search - Search the package list for a regex pattern\n" | |
190 | " show - Show a readable record for the package\n" | |
191 | " depends - Show raw dependency information for a package\n" | |
192 | " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" | |
6c0bed9d | 193 | " pkgnames - List the names of all packages in the system\n" |
194 | " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" | |
67f393ab | 195 | " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" |
196 | " policy - Show policy settings\n" | |
197 | "\n" | |
198 | "Options:\n" | |
199 | " -h This help text.\n" | |
200 | " -p=? The package cache.\n" | |
201 | " -s=? The source cache.\n" | |
202 | " -q Disable progress indicator.\n" | |
203 | " -i Show only important deps for the unmet command.\n" | |
204 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
205 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
206 | "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" | |
4948a1ba | 207 | msgstr "" |
208 | ||
7ffbb475 | 209 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:76 |
3483c747 | 210 | #, fuzzy |
211 | msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" | |
67f393ab | 212 | msgstr "Ji kerema xwe re navekî li vî Dîsketî bike, wekî 'Debian 2.1r1 Disk 1'" |
213 | ||
7ffbb475 | 214 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:91 |
67f393ab | 215 | msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" |
216 | msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne" | |
217 | ||
7ffbb475 | 218 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:139 |
b81dbe40 DK |
219 | #, fuzzy, c-format |
220 | msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" | |
221 | msgstr "Anîna %s %s biserneket\n" | |
222 | ||
7ffbb475 MV |
223 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:178 |
224 | msgid "" | |
225 | "No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n" | |
226 | "You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n" | |
227 | "See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and " | |
228 | "mount point." | |
229 | msgstr "" | |
230 | ||
231 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:182 | |
67f393ab | 232 | msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." |
4948a1ba | 233 | msgstr "" |
234 | ||
ce34af08 | 235 | #: cmdline/apt-config.cc:48 |
67f393ab | 236 | msgid "Arguments not in pairs" |
4948a1ba | 237 | msgstr "" |
238 | ||
ce34af08 | 239 | #: cmdline/apt-config.cc:89 |
67f393ab | 240 | msgid "" |
241 | "Usage: apt-config [options] command\n" | |
242 | "\n" | |
243 | "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" | |
244 | "\n" | |
245 | "Commands:\n" | |
246 | " shell - Shell mode\n" | |
247 | " dump - Show the configuration\n" | |
248 | "\n" | |
249 | "Options:\n" | |
250 | " -h This help text.\n" | |
251 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
252 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
4948a1ba | 253 | msgstr "" |
67f393ab | 254 | "Bikaranîn: apt-config [vebijark] ferman\n" |
255 | "apt-config, amûra xwendina dosyeya mîhengên APTê ye\n" | |
256 | "\n" | |
257 | "Ferman\n" | |
258 | " shell - moda shell\n" | |
259 | " dump - Mîhengan nîşan dide\n" | |
260 | "\n" | |
261 | "Vebijark:\n" | |
262 | " -h Ev dosyeya alîkariyê ye.\n" | |
263 | " -c=? Dosyeya mîhengan nîşan dide\n" | |
264 | " -o=? Rê li ber vedike ku tu karibe li gorî dilê xwe vebijarkan diyar bike. " | |
265 | "mînak -o dir::cache=/tmp\n" | |
4948a1ba | 266 | |
7ffbb475 | 267 | #: cmdline/apt-get.cc:245 |
5669725a MV |
268 | #, fuzzy, c-format |
269 | msgid "Can not find a package for architecture '%s'" | |
270 | msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne" | |
271 | ||
7ffbb475 | 272 | #: cmdline/apt-get.cc:327 |
5669725a MV |
273 | #, fuzzy, c-format |
274 | msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'" | |
275 | msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne" | |
276 | ||
7ffbb475 | 277 | #: cmdline/apt-get.cc:330 |
5669725a MV |
278 | #, fuzzy, c-format |
279 | msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'" | |
280 | msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne" | |
281 | ||
7ffbb475 | 282 | #: cmdline/apt-get.cc:367 |
67f393ab | 283 | #, c-format |
ce34af08 | 284 | msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" |
3f5a581c | 285 | msgstr "" |
de5a560a | 286 | |
7ffbb475 | 287 | #: cmdline/apt-get.cc:423 |
ce34af08 | 288 | #, c-format |
5669725a | 289 | msgid "Can not find version '%s' of package '%s'" |
3f5a581c | 290 | msgstr "" |
4948a1ba | 291 | |
7ffbb475 | 292 | #: cmdline/apt-get.cc:454 |
4948a1ba | 293 | #, c-format |
ce34af08 MV |
294 | msgid "Couldn't find package %s" |
295 | msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne" | |
de5a560a | 296 | |
7ffbb475 | 297 | #: cmdline/apt-get.cc:459 cmdline/apt-mark.cc:81 |
ce34af08 MV |
298 | #, fuzzy, c-format |
299 | msgid "%s set to manually installed.\n" | |
3f5a581c | 300 | msgstr "lê %s dê were sazkirin" |
67f393ab | 301 | |
7ffbb475 | 302 | #: cmdline/apt-get.cc:461 cmdline/apt-mark.cc:83 |
ce34af08 MV |
303 | #, fuzzy, c-format |
304 | msgid "%s set to automatically installed.\n" | |
305 | msgstr "lê %s dê were sazkirin" | |
de5a560a | 306 | |
7ffbb475 | 307 | #: cmdline/apt-get.cc:469 cmdline/apt-mark.cc:127 |
ce34af08 MV |
308 | msgid "" |
309 | "This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' " | |
310 | "instead." | |
311 | msgstr "" | |
4948a1ba | 312 | |
7ffbb475 | 313 | #: cmdline/apt-get.cc:538 cmdline/apt-get.cc:546 |
ce34af08 | 314 | msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" |
4948a1ba | 315 | msgstr "" |
316 | ||
7ffbb475 | 317 | #: cmdline/apt-get.cc:574 cmdline/apt-get.cc:611 |
ce34af08 MV |
318 | msgid "Unable to lock the download directory" |
319 | msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin" | |
4948a1ba | 320 | |
7ffbb475 | 321 | #: cmdline/apt-get.cc:726 |
ce34af08 | 322 | msgid "Must specify at least one package to fetch source for" |
4948a1ba | 323 | msgstr "" |
324 | ||
7ffbb475 | 325 | #: cmdline/apt-get.cc:765 cmdline/apt-get.cc:1058 |
ce34af08 MV |
326 | #, c-format |
327 | msgid "Unable to find a source package for %s" | |
de5a560a | 328 | msgstr "" |
4948a1ba | 329 | |
9f2df510 | 330 | #: cmdline/apt-get.cc:782 |
3f5a581c | 331 | #, c-format |
3f5a581c | 332 | msgid "" |
ce34af08 MV |
333 | "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" |
334 | "%s\n" | |
de5a560a | 335 | msgstr "" |
4948a1ba | 336 | |
9f2df510 | 337 | #: cmdline/apt-get.cc:787 |
de5a560a | 338 | #, c-format |
ce34af08 MV |
339 | msgid "" |
340 | "Please use:\n" | |
341 | "bzr branch %s\n" | |
342 | "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n" | |
343 | msgstr "" | |
4948a1ba | 344 | |
7ffbb475 | 345 | #: cmdline/apt-get.cc:839 |
3f5a581c | 346 | #, c-format |
ce34af08 MV |
347 | msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" |
348 | msgstr "" | |
4948a1ba | 349 | |
7ffbb475 MV |
350 | #: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:864 |
351 | #: apt-private/private-install.cc:186 apt-private/private-install.cc:189 | |
67f393ab | 352 | #, c-format |
ce34af08 MV |
353 | msgid "Couldn't determine free space in %s" |
354 | msgstr "Nikarî cihê vala li %s tesbît bike" | |
4948a1ba | 355 | |
7ffbb475 | 356 | #: cmdline/apt-get.cc:874 |
67f393ab | 357 | #, c-format |
ce34af08 MV |
358 | msgid "You don't have enough free space in %s" |
359 | msgstr "Cihê vala li %s têre nake" | |
4948a1ba | 360 | |
ce34af08 MV |
361 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
362 | #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
7ffbb475 | 363 | #: cmdline/apt-get.cc:883 |
4948a1ba | 364 | #, c-format |
ce34af08 | 365 | msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" |
4948a1ba | 366 | msgstr "" |
367 | ||
ce34af08 MV |
368 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
369 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
7ffbb475 | 370 | #: cmdline/apt-get.cc:888 |
4948a1ba | 371 | #, c-format |
ce34af08 | 372 | msgid "Need to get %sB of source archives.\n" |
de5a560a | 373 | msgstr "" |
4948a1ba | 374 | |
7ffbb475 | 375 | #: cmdline/apt-get.cc:894 |
4948a1ba | 376 | #, c-format |
ce34af08 MV |
377 | msgid "Fetch source %s\n" |
378 | msgstr "Çavkanîna %s bîne\n" | |
379 | ||
7ffbb475 | 380 | #: cmdline/apt-get.cc:912 |
ce34af08 MV |
381 | msgid "Failed to fetch some archives." |
382 | msgstr "Anîna çend arşîvan biserneket." | |
383 | ||
7ffbb475 | 384 | #: cmdline/apt-get.cc:917 apt-private/private-install.cc:313 |
ce34af08 | 385 | msgid "Download complete and in download only mode" |
4948a1ba | 386 | msgstr "" |
387 | ||
7ffbb475 | 388 | #: cmdline/apt-get.cc:942 |
67f393ab | 389 | #, c-format |
ce34af08 | 390 | msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" |
4948a1ba | 391 | msgstr "" |
392 | ||
7ffbb475 | 393 | #: cmdline/apt-get.cc:954 |
ce34af08 MV |
394 | #, c-format |
395 | msgid "Unpack command '%s' failed.\n" | |
396 | msgstr "" | |
3f5a581c | 397 | |
7ffbb475 | 398 | #: cmdline/apt-get.cc:955 |
ce34af08 MV |
399 | #, c-format |
400 | msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" | |
4948a1ba | 401 | msgstr "" |
402 | ||
7ffbb475 | 403 | #: cmdline/apt-get.cc:983 |
67f393ab | 404 | #, c-format |
ce34af08 | 405 | msgid "Build command '%s' failed.\n" |
de5a560a | 406 | msgstr "" |
4948a1ba | 407 | |
7ffbb475 | 408 | #: cmdline/apt-get.cc:1002 |
ce34af08 | 409 | msgid "Child process failed" |
4948a1ba | 410 | msgstr "" |
411 | ||
7ffbb475 | 412 | #: cmdline/apt-get.cc:1021 |
ce34af08 | 413 | msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" |
4948a1ba | 414 | msgstr "" |
415 | ||
7ffbb475 | 416 | #: cmdline/apt-get.cc:1046 |
3f5a581c | 417 | #, c-format |
ce34af08 MV |
418 | msgid "" |
419 | "No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::" | |
420 | "Architectures for setup" | |
4948a1ba | 421 | msgstr "" |
422 | ||
7ffbb475 | 423 | #: cmdline/apt-get.cc:1070 cmdline/apt-get.cc:1073 |
67f393ab | 424 | #, c-format |
ce34af08 | 425 | msgid "Unable to get build-dependency information for %s" |
3f5a581c | 426 | msgstr "" |
de5a560a | 427 | |
7ffbb475 | 428 | #: cmdline/apt-get.cc:1093 |
67f393ab | 429 | #, c-format |
ce34af08 | 430 | msgid "%s has no build depends.\n" |
4948a1ba | 431 | msgstr "" |
432 | ||
7ffbb475 | 433 | #: cmdline/apt-get.cc:1263 |
67f393ab | 434 | #, c-format |
ce34af08 MV |
435 | msgid "" |
436 | "%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' " | |
437 | "packages" | |
67f393ab | 438 | msgstr "" |
de5a560a | 439 | |
7ffbb475 | 440 | #: cmdline/apt-get.cc:1281 |
67f393ab | 441 | #, c-format |
ce34af08 MV |
442 | msgid "" |
443 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " | |
444 | "found" | |
67f393ab | 445 | msgstr "" |
de5a560a | 446 | |
7ffbb475 | 447 | #: cmdline/apt-get.cc:1304 |
67f393ab | 448 | #, c-format |
ce34af08 | 449 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" |
4948a1ba | 450 | msgstr "" |
451 | ||
7ffbb475 | 452 | #: cmdline/apt-get.cc:1343 |
67f393ab | 453 | #, c-format |
ce34af08 MV |
454 | msgid "" |
455 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of " | |
456 | "package %s can't satisfy version requirements" | |
4948a1ba | 457 | msgstr "" |
458 | ||
7ffbb475 | 459 | #: cmdline/apt-get.cc:1349 |
67f393ab | 460 | #, c-format |
ce34af08 MV |
461 | msgid "" |
462 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate " | |
463 | "version" | |
464 | msgstr "" | |
4948a1ba | 465 | |
7ffbb475 | 466 | #: cmdline/apt-get.cc:1372 |
3f5a581c | 467 | #, c-format |
ce34af08 | 468 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" |
4948a1ba | 469 | msgstr "" |
470 | ||
7ffbb475 | 471 | #: cmdline/apt-get.cc:1387 |
3f5a581c | 472 | #, c-format |
ce34af08 | 473 | msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." |
4948a1ba | 474 | msgstr "" |
475 | ||
7ffbb475 | 476 | #: cmdline/apt-get.cc:1392 |
ce34af08 | 477 | msgid "Failed to process build dependencies" |
4948a1ba | 478 | msgstr "" |
479 | ||
7ffbb475 | 480 | #: cmdline/apt-get.cc:1485 cmdline/apt-get.cc:1497 |
ce34af08 MV |
481 | #, fuzzy, c-format |
482 | msgid "Changelog for %s (%s)" | |
483 | msgstr "Girêdan bi %s (%s) re pêk tê" | |
4948a1ba | 484 | |
7ffbb475 | 485 | #: cmdline/apt-get.cc:1583 |
ce34af08 | 486 | msgid "Supported modules:" |
4948a1ba | 487 | msgstr "" |
488 | ||
7ffbb475 | 489 | #: cmdline/apt-get.cc:1624 |
ce34af08 MV |
490 | msgid "" |
491 | "Usage: apt-get [options] command\n" | |
492 | " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
493 | " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
494 | "\n" | |
495 | "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n" | |
496 | "installing packages. The most frequently used commands are update\n" | |
497 | "and install.\n" | |
498 | "\n" | |
499 | "Commands:\n" | |
500 | " update - Retrieve new lists of packages\n" | |
501 | " upgrade - Perform an upgrade\n" | |
502 | " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" | |
503 | " remove - Remove packages\n" | |
504 | " autoremove - Remove automatically all unused packages\n" | |
505 | " purge - Remove packages and config files\n" | |
506 | " source - Download source archives\n" | |
507 | " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" | |
508 | " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" | |
509 | " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n" | |
510 | " clean - Erase downloaded archive files\n" | |
511 | " autoclean - Erase old downloaded archive files\n" | |
512 | " check - Verify that there are no broken dependencies\n" | |
513 | " changelog - Download and display the changelog for the given package\n" | |
514 | " download - Download the binary package into the current directory\n" | |
515 | "\n" | |
516 | "Options:\n" | |
517 | " -h This help text.\n" | |
518 | " -q Loggable output - no progress indicator\n" | |
519 | " -qq No output except for errors\n" | |
520 | " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" | |
521 | " -s No-act. Perform ordering simulation\n" | |
522 | " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" | |
523 | " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n" | |
524 | " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" | |
525 | " -u Show a list of upgraded packages as well\n" | |
526 | " -b Build the source package after fetching it\n" | |
527 | " -V Show verbose version numbers\n" | |
528 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
529 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
530 | "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" | |
531 | "pages for more information and options.\n" | |
532 | " This APT has Super Cow Powers.\n" | |
4948a1ba | 533 | msgstr "" |
a4a59015 | 534 | |
7ffbb475 | 535 | #: cmdline/apt-helper.cc:35 |
a4a59015 MV |
536 | msgid "Must specify at least one pair url/filename" |
537 | msgstr "" | |
538 | ||
539 | #: cmdline/apt-helper.cc:52 | |
540 | msgid "Download Failed" | |
541 | msgstr "" | |
542 | ||
7ffbb475 | 543 | #: cmdline/apt-helper.cc:65 |
a4a59015 MV |
544 | msgid "" |
545 | "Usage: apt-helper [options] command\n" | |
546 | " apt-helper [options] download-file uri target-path\n" | |
547 | "\n" | |
548 | "apt-helper is a internal helper for apt\n" | |
549 | "\n" | |
550 | "Commands:\n" | |
551 | " download-file - download the given uri to the target-path\n" | |
552 | "\n" | |
553 | " This APT helper has Super Meep Powers.\n" | |
554 | msgstr "" | |
4948a1ba | 555 | |
7ffbb475 | 556 | #: cmdline/apt-mark.cc:68 |
ce34af08 MV |
557 | #, fuzzy, c-format |
558 | msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n" | |
559 | msgstr "lê ne sazkirî ye" | |
4948a1ba | 560 | |
7ffbb475 | 561 | #: cmdline/apt-mark.cc:74 |
ce34af08 MV |
562 | #, fuzzy, c-format |
563 | msgid "%s was already set to manually installed.\n" | |
564 | msgstr "lê %s dê were sazkirin" | |
4948a1ba | 565 | |
7ffbb475 | 566 | #: cmdline/apt-mark.cc:76 |
ce34af08 MV |
567 | #, fuzzy, c-format |
568 | msgid "%s was already set to automatically installed.\n" | |
569 | msgstr "lê %s dê were sazkirin" | |
4948a1ba | 570 | |
7ffbb475 | 571 | #: cmdline/apt-mark.cc:241 |
ce34af08 MV |
572 | #, fuzzy, c-format |
573 | msgid "%s was already set on hold.\n" | |
574 | msgstr "%s jixwe guhertoya nûtirîn e.\n" | |
4948a1ba | 575 | |
7ffbb475 | 576 | #: cmdline/apt-mark.cc:243 |
ce34af08 MV |
577 | #, fuzzy, c-format |
578 | msgid "%s was already not hold.\n" | |
579 | msgstr "%s jixwe guhertoya nûtirîn e.\n" | |
4948a1ba | 580 | |
7ffbb475 MV |
581 | #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 |
582 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:811 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 | |
583 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1186 | |
ce34af08 MV |
584 | #, c-format |
585 | msgid "Waited for %s but it wasn't there" | |
4948a1ba | 586 | msgstr "" |
587 | ||
7ffbb475 | 588 | #: cmdline/apt-mark.cc:273 cmdline/apt-mark.cc:322 |
ce34af08 MV |
589 | #, fuzzy, c-format |
590 | msgid "%s set on hold.\n" | |
591 | msgstr "lê %s dê were sazkirin" | |
4948a1ba | 592 | |
7ffbb475 | 593 | #: cmdline/apt-mark.cc:275 cmdline/apt-mark.cc:327 |
ce34af08 MV |
594 | #, fuzzy, c-format |
595 | msgid "Canceled hold on %s.\n" | |
596 | msgstr "%s venebû" | |
4948a1ba | 597 | |
7ffbb475 | 598 | #: cmdline/apt-mark.cc:345 |
ce34af08 | 599 | msgid "Executing dpkg failed. Are you root?" |
4948a1ba | 600 | msgstr "" |
601 | ||
7ffbb475 | 602 | #: cmdline/apt-mark.cc:392 |
ce34af08 MV |
603 | msgid "" |
604 | "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
605 | "\n" | |
606 | "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n" | |
607 | "as manually or automatically installed. It can also list marks.\n" | |
608 | "\n" | |
609 | "Commands:\n" | |
610 | " auto - Mark the given packages as automatically installed\n" | |
611 | " manual - Mark the given packages as manually installed\n" | |
dcde2d74 MV |
612 | " hold - Mark a package as held back\n" |
613 | " unhold - Unset a package set as held back\n" | |
614 | " showauto - Print the list of automatically installed packages\n" | |
615 | " showmanual - Print the list of manually installed packages\n" | |
616 | " showhold - Print the list of package on hold\n" | |
ce34af08 MV |
617 | "\n" |
618 | "Options:\n" | |
619 | " -h This help text.\n" | |
620 | " -q Loggable output - no progress indicator\n" | |
621 | " -qq No output except for errors\n" | |
622 | " -s No-act. Just prints what would be done.\n" | |
623 | " -f read/write auto/manual marking in the given file\n" | |
624 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
625 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
626 | "See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information." | |
4948a1ba | 627 | msgstr "" |
628 | ||
7ffbb475 | 629 | #: cmdline/apt.cc:47 |
ce34af08 MV |
630 | msgid "" |
631 | "Usage: apt [options] command\n" | |
632 | "\n" | |
633 | "CLI for apt.\n" | |
609bb2ea | 634 | "Basic commands: \n" |
ce34af08 MV |
635 | " list - list packages based on package names\n" |
636 | " search - search in package descriptions\n" | |
637 | " show - show package details\n" | |
638 | "\n" | |
639 | " update - update list of available packages\n" | |
609bb2ea | 640 | "\n" |
ce34af08 | 641 | " install - install packages\n" |
609bb2ea MV |
642 | " remove - remove packages\n" |
643 | "\n" | |
dcde2d74 | 644 | " upgrade - upgrade the system by installing/upgrading packages\n" |
1c937475 MV |
645 | " full-upgrade - upgrade the system by removing/installing/upgrading " |
646 | "packages\n" | |
ce34af08 MV |
647 | "\n" |
648 | " edit-sources - edit the source information file\n" | |
4948a1ba | 649 | msgstr "" |
650 | ||
ce34af08 MV |
651 | #: methods/cdrom.cc:203 |
652 | #, fuzzy, c-format | |
653 | msgid "Unable to read the cdrom database %s" | |
654 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
4948a1ba | 655 | |
ce34af08 | 656 | #: methods/cdrom.cc:212 |
67f393ab | 657 | msgid "" |
ce34af08 MV |
658 | "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " |
659 | "cannot be used to add new CD-ROMs" | |
4948a1ba | 660 | msgstr "" |
661 | ||
ce34af08 MV |
662 | #: methods/cdrom.cc:222 |
663 | msgid "Wrong CD-ROM" | |
664 | msgstr "CD-ROM a şaş" | |
4948a1ba | 665 | |
ce34af08 | 666 | #: methods/cdrom.cc:249 |
67f393ab | 667 | #, c-format |
ce34af08 MV |
668 | msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." |
669 | msgstr "" | |
4948a1ba | 670 | |
ce34af08 MV |
671 | #: methods/cdrom.cc:254 |
672 | msgid "Disk not found." | |
673 | msgstr "Dîsk nehate dîtin." | |
4948a1ba | 674 | |
7ffbb475 | 675 | #: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:83 methods/rsh.cc:278 |
ce34af08 MV |
676 | msgid "File not found" |
677 | msgstr "Pel nehate dîtin" | |
4948a1ba | 678 | |
7ffbb475 MV |
679 | #: methods/copy.cc:47 methods/gzip.cc:117 methods/rred.cc:598 |
680 | #: methods/rred.cc:608 | |
ce34af08 MV |
681 | #, fuzzy |
682 | msgid "Failed to stat" | |
683 | msgstr "%s venebû" | |
4948a1ba | 684 | |
7ffbb475 | 685 | #: methods/copy.cc:83 methods/gzip.cc:124 methods/rred.cc:605 |
ce34af08 | 686 | msgid "Failed to set modification time" |
4948a1ba | 687 | msgstr "" |
688 | ||
7ffbb475 | 689 | #: methods/file.cc:48 |
ce34af08 | 690 | msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" |
de5a560a | 691 | msgstr "" |
4948a1ba | 692 | |
ce34af08 | 693 | #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. |
7ffbb475 | 694 | #: methods/ftp.cc:177 |
ce34af08 MV |
695 | msgid "Logging in" |
696 | msgstr "Têketin" | |
4948a1ba | 697 | |
7ffbb475 | 698 | #: methods/ftp.cc:183 |
ce34af08 | 699 | msgid "Unable to determine the peer name" |
4948a1ba | 700 | msgstr "" |
701 | ||
7ffbb475 | 702 | #: methods/ftp.cc:188 |
ce34af08 MV |
703 | msgid "Unable to determine the local name" |
704 | msgstr "Nikare navê herêmî tesbît bike" | |
a0895a74 | 705 | |
7ffbb475 | 706 | #: methods/ftp.cc:219 methods/ftp.cc:247 |
8e947fe1 | 707 | #, c-format |
ce34af08 | 708 | msgid "The server refused the connection and said: %s" |
8e947fe1 | 709 | msgstr "" |
710 | ||
7ffbb475 | 711 | #: methods/ftp.cc:225 |
a0895a74 | 712 | #, c-format |
ce34af08 | 713 | msgid "USER failed, server said: %s" |
4948a1ba | 714 | msgstr "" |
715 | ||
7ffbb475 | 716 | #: methods/ftp.cc:232 |
ce34af08 MV |
717 | #, c-format |
718 | msgid "PASS failed, server said: %s" | |
4948a1ba | 719 | msgstr "" |
720 | ||
7ffbb475 | 721 | #: methods/ftp.cc:252 |
67f393ab | 722 | msgid "" |
ce34af08 MV |
723 | "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " |
724 | "is empty." | |
4948a1ba | 725 | msgstr "" |
726 | ||
7ffbb475 | 727 | #: methods/ftp.cc:280 |
ce34af08 MV |
728 | #, c-format |
729 | msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" | |
4948a1ba | 730 | msgstr "" |
731 | ||
7ffbb475 | 732 | #: methods/ftp.cc:306 |
ce34af08 MV |
733 | #, c-format |
734 | msgid "TYPE failed, server said: %s" | |
4948a1ba | 735 | msgstr "" |
736 | ||
7ffbb475 | 737 | #: methods/ftp.cc:344 methods/ftp.cc:456 methods/rsh.cc:195 methods/rsh.cc:240 |
ce34af08 | 738 | msgid "Connection timeout" |
4948a1ba | 739 | msgstr "" |
740 | ||
7ffbb475 | 741 | #: methods/ftp.cc:350 |
ce34af08 | 742 | msgid "Server closed the connection" |
4948a1ba | 743 | msgstr "" |
744 | ||
7ffbb475 MV |
745 | #: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1451 |
746 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1460 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1465 | |
747 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1467 | |
ce34af08 MV |
748 | msgid "Read error" |
749 | msgstr "Çewiya xwendinê" | |
4948a1ba | 750 | |
7ffbb475 | 751 | #: methods/ftp.cc:360 methods/rsh.cc:209 |
ce34af08 | 752 | msgid "A response overflowed the buffer." |
4948a1ba | 753 | msgstr "" |
754 | ||
7ffbb475 | 755 | #: methods/ftp.cc:377 methods/ftp.cc:389 |
ce34af08 | 756 | msgid "Protocol corruption" |
4948a1ba | 757 | msgstr "" |
758 | ||
7ffbb475 MV |
759 | #: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:246 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:871 |
760 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1573 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1582 | |
761 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1587 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1589 | |
762 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 | |
ce34af08 MV |
763 | msgid "Write error" |
764 | msgstr "Çewtiya nivîsînê" | |
b6c6b52f | 765 | |
7ffbb475 | 766 | #: methods/ftp.cc:701 methods/ftp.cc:707 methods/ftp.cc:742 |
ce34af08 | 767 | msgid "Could not create a socket" |
27b16a2e MV |
768 | msgstr "" |
769 | ||
7ffbb475 | 770 | #: methods/ftp.cc:712 |
ce34af08 MV |
771 | msgid "Could not connect data socket, connection timed out" |
772 | msgstr "" | |
4948a1ba | 773 | |
7ffbb475 | 774 | #: methods/ftp.cc:716 methods/connect.cc:116 apt-private/private-upgrade.cc:28 |
67f393ab | 775 | msgid "Failed" |
776 | msgstr "Serneket" | |
4948a1ba | 777 | |
7ffbb475 | 778 | #: methods/ftp.cc:718 |
ce34af08 | 779 | msgid "Could not connect passive socket." |
4948a1ba | 780 | msgstr "" |
781 | ||
7ffbb475 | 782 | #: methods/ftp.cc:735 |
ce34af08 | 783 | msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" |
b6c6b52f MV |
784 | msgstr "" |
785 | ||
7ffbb475 | 786 | #: methods/ftp.cc:749 |
ce34af08 | 787 | msgid "Could not bind a socket" |
b6c6b52f MV |
788 | msgstr "" |
789 | ||
7ffbb475 | 790 | #: methods/ftp.cc:753 |
ce34af08 | 791 | msgid "Could not listen on the socket" |
4948a1ba | 792 | msgstr "" |
793 | ||
7ffbb475 | 794 | #: methods/ftp.cc:760 |
ce34af08 | 795 | msgid "Could not determine the socket's name" |
4948a1ba | 796 | msgstr "" |
797 | ||
7ffbb475 | 798 | #: methods/ftp.cc:792 |
ce34af08 | 799 | msgid "Unable to send PORT command" |
4948a1ba | 800 | msgstr "" |
801 | ||
7ffbb475 | 802 | #: methods/ftp.cc:802 |
67f393ab | 803 | #, c-format |
ce34af08 | 804 | msgid "Unknown address family %u (AF_*)" |
4948a1ba | 805 | msgstr "" |
806 | ||
7ffbb475 | 807 | #: methods/ftp.cc:811 |
67f393ab | 808 | #, c-format |
ce34af08 | 809 | msgid "EPRT failed, server said: %s" |
4948a1ba | 810 | msgstr "" |
811 | ||
7ffbb475 | 812 | #: methods/ftp.cc:831 |
ce34af08 | 813 | msgid "Data socket connect timed out" |
de5a560a | 814 | msgstr "" |
4948a1ba | 815 | |
7ffbb475 | 816 | #: methods/ftp.cc:838 |
ce34af08 | 817 | msgid "Unable to accept connection" |
4948a1ba | 818 | msgstr "" |
819 | ||
7ffbb475 | 820 | #: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:352 methods/rsh.cc:316 |
ce34af08 | 821 | msgid "Problem hashing file" |
67f393ab | 822 | msgstr "" |
823 | ||
7ffbb475 | 824 | #: methods/ftp.cc:890 |
ce34af08 MV |
825 | #, fuzzy, c-format |
826 | msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" | |
827 | msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s" | |
828 | ||
7ffbb475 | 829 | #: methods/ftp.cc:905 methods/rsh.cc:335 |
ce34af08 | 830 | msgid "Data socket timed out" |
4948a1ba | 831 | msgstr "" |
832 | ||
7ffbb475 | 833 | #: methods/ftp.cc:935 |
27b16a2e | 834 | #, c-format |
ce34af08 | 835 | msgid "Data transfer failed, server said '%s'" |
27b16a2e MV |
836 | msgstr "" |
837 | ||
ce34af08 | 838 | #. Get the files information |
7ffbb475 | 839 | #: methods/ftp.cc:1014 |
ce34af08 MV |
840 | msgid "Query" |
841 | msgstr "Lêpirsîn" | |
842 | ||
7ffbb475 | 843 | #: methods/ftp.cc:1128 |
ce34af08 MV |
844 | #, fuzzy |
845 | msgid "Unable to invoke " | |
846 | msgstr "%s venebû" | |
847 | ||
848 | #: methods/connect.cc:76 | |
de5a560a | 849 | #, c-format |
ce34af08 MV |
850 | msgid "Connecting to %s (%s)" |
851 | msgstr "Girêdan bi %s (%s) re pêk tê" | |
4948a1ba | 852 | |
ce34af08 | 853 | #: methods/connect.cc:87 |
67f393ab | 854 | #, c-format |
ce34af08 MV |
855 | msgid "[IP: %s %s]" |
856 | msgstr "[IP: %s %s]" | |
4948a1ba | 857 | |
ce34af08 | 858 | #: methods/connect.cc:94 |
27b16a2e | 859 | #, c-format |
ce34af08 | 860 | msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" |
27b16a2e MV |
861 | msgstr "" |
862 | ||
ce34af08 | 863 | #: methods/connect.cc:100 |
67f393ab | 864 | #, c-format |
ce34af08 | 865 | msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." |
4948a1ba | 866 | msgstr "" |
867 | ||
ce34af08 | 868 | #: methods/connect.cc:108 |
27b16a2e | 869 | #, c-format |
ce34af08 | 870 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" |
27b16a2e MV |
871 | msgstr "" |
872 | ||
ce34af08 | 873 | #: methods/connect.cc:126 |
4948a1ba | 874 | #, c-format |
ce34af08 | 875 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." |
67f393ab | 876 | msgstr "" |
4948a1ba | 877 | |
ce34af08 MV |
878 | #. We say this mainly because the pause here is for the |
879 | #. ssh connection that is still going | |
7ffbb475 | 880 | #: methods/connect.cc:154 methods/rsh.cc:439 |
67f393ab | 881 | #, c-format |
ce34af08 MV |
882 | msgid "Connecting to %s" |
883 | msgstr "Bi %s re tê girêdan" | |
4948a1ba | 884 | |
ce34af08 | 885 | #: methods/connect.cc:180 methods/connect.cc:199 |
4948a1ba | 886 | #, c-format |
ce34af08 MV |
887 | msgid "Could not resolve '%s'" |
888 | msgstr "Nikarî '%s' çareser bike" | |
889 | ||
890 | #: methods/connect.cc:205 | |
891 | #, c-format | |
892 | msgid "Temporary failure resolving '%s'" | |
4948a1ba | 893 | msgstr "" |
894 | ||
ce34af08 | 895 | #: methods/connect.cc:209 |
67f393ab | 896 | #, c-format |
ce34af08 | 897 | msgid "System error resolving '%s:%s'" |
de5a560a | 898 | msgstr "" |
4948a1ba | 899 | |
ce34af08 MV |
900 | #: methods/connect.cc:211 |
901 | #, c-format | |
902 | msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" | |
de5a560a | 903 | msgstr "" |
4948a1ba | 904 | |
ce34af08 | 905 | #: methods/connect.cc:258 |
897e3c7b | 906 | #, fuzzy, c-format |
ce34af08 MV |
907 | msgid "Unable to connect to %s:%s:" |
908 | msgstr "Nikare bi %s re girêdan pêk bîne %s:" | |
4948a1ba | 909 | |
7ffbb475 | 910 | #: methods/gpgv.cc:168 |
de5a560a | 911 | msgid "" |
ce34af08 | 912 | "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" |
4948a1ba | 913 | msgstr "" |
914 | ||
7ffbb475 | 915 | #: methods/gpgv.cc:172 |
ce34af08 | 916 | msgid "At least one invalid signature was encountered." |
09d057db | 917 | msgstr "" |
918 | ||
7ffbb475 | 919 | #: methods/gpgv.cc:174 |
ce34af08 | 920 | msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)" |
4948a1ba | 921 | msgstr "" |
922 | ||
ce34af08 | 923 | #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' |
7ffbb475 | 924 | #: methods/gpgv.cc:180 |
ce34af08 MV |
925 | #, c-format |
926 | msgid "" | |
927 | "Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require " | |
928 | "authentication?)" | |
de5a560a | 929 | msgstr "" |
4948a1ba | 930 | |
7ffbb475 | 931 | #: methods/gpgv.cc:184 |
ce34af08 MV |
932 | msgid "Unknown error executing gpgv" |
933 | msgstr "Di xebitandina gpgv de çewtiya nenas" | |
4948a1ba | 934 | |
7ffbb475 | 935 | #: methods/gpgv.cc:217 methods/gpgv.cc:224 |
ce34af08 MV |
936 | #, fuzzy |
937 | msgid "The following signatures were invalid:\n" | |
938 | msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" | |
67f393ab | 939 | |
7ffbb475 | 940 | #: methods/gpgv.cc:231 |
de5a560a | 941 | msgid "" |
ce34af08 MV |
942 | "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " |
943 | "available:\n" | |
4948a1ba | 944 | msgstr "" |
945 | ||
7ffbb475 | 946 | #: methods/gzip.cc:69 |
ce34af08 MV |
947 | msgid "Empty files can't be valid archives" |
948 | msgstr "" | |
27b16a2e | 949 | |
7ffbb475 | 950 | #: methods/http.cc:508 |
ce34af08 MV |
951 | msgid "Error writing to the file" |
952 | msgstr "Dema li pelî dihate nivîsîn çewtî" | |
27b16a2e | 953 | |
7ffbb475 | 954 | #: methods/http.cc:522 |
ce34af08 MV |
955 | msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" |
956 | msgstr "" | |
27b16a2e | 957 | |
7ffbb475 | 958 | #: methods/http.cc:524 |
ce34af08 MV |
959 | msgid "Error reading from server" |
960 | msgstr "" | |
27b16a2e | 961 | |
7ffbb475 | 962 | #: methods/http.cc:560 |
ce34af08 MV |
963 | msgid "Error writing to file" |
964 | msgstr "Dema li pelî dihate nivîsîn çewtî" | |
27b16a2e | 965 | |
7ffbb475 | 966 | #: methods/http.cc:620 |
ce34af08 MV |
967 | msgid "Select failed" |
968 | msgstr "Hilbijartin neserketî" | |
969 | ||
7ffbb475 | 970 | #: methods/http.cc:625 |
ce34af08 | 971 | msgid "Connection timed out" |
3f5a581c MV |
972 | msgstr "" |
973 | ||
7ffbb475 | 974 | #: methods/http.cc:648 |
ce34af08 MV |
975 | #, fuzzy |
976 | msgid "Error writing to output file" | |
977 | msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî" | |
27b16a2e | 978 | |
7ffbb475 | 979 | #: methods/server.cc:51 |
ce34af08 MV |
980 | msgid "Waiting for headers" |
981 | msgstr "" | |
27b16a2e | 982 | |
7ffbb475 | 983 | #: methods/server.cc:109 |
ce34af08 | 984 | msgid "Bad header line" |
27b16a2e MV |
985 | msgstr "" |
986 | ||
7ffbb475 | 987 | #: methods/server.cc:134 methods/server.cc:141 |
ce34af08 | 988 | msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" |
27b16a2e MV |
989 | msgstr "" |
990 | ||
7ffbb475 | 991 | #: methods/server.cc:171 |
ce34af08 MV |
992 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" |
993 | msgstr "" | |
4948a1ba | 994 | |
7ffbb475 | 995 | #: methods/server.cc:194 |
ce34af08 | 996 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" |
4948a1ba | 997 | msgstr "" |
998 | ||
7ffbb475 | 999 | #: methods/server.cc:196 |
ce34af08 MV |
1000 | msgid "This HTTP server has broken range support" |
1001 | msgstr "" | |
3f5a581c | 1002 | |
7ffbb475 | 1003 | #: methods/server.cc:220 |
ce34af08 | 1004 | msgid "Unknown date format" |
4948a1ba | 1005 | msgstr "" |
1006 | ||
7ffbb475 | 1007 | #: methods/server.cc:489 |
ce34af08 MV |
1008 | msgid "Bad header data" |
1009 | msgstr "" | |
3f5a581c | 1010 | |
7ffbb475 | 1011 | #: methods/server.cc:506 methods/server.cc:562 |
ce34af08 MV |
1012 | msgid "Connection failed" |
1013 | msgstr "Girêdan pêk nehatiye" | |
3f5a581c | 1014 | |
7ffbb475 | 1015 | #: methods/server.cc:654 |
ce34af08 MV |
1016 | msgid "Internal error" |
1017 | msgstr "Çewtiya hundirîn" | |
3f5a581c | 1018 | |
7ffbb475 | 1019 | #: apt-private/private-list.cc:132 |
ce34af08 | 1020 | msgid "Listing" |
4948a1ba | 1021 | msgstr "" |
1022 | ||
7ffbb475 | 1023 | #: apt-private/private-install.cc:81 |
ce34af08 | 1024 | msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" |
4948a1ba | 1025 | msgstr "" |
1026 | ||
7ffbb475 | 1027 | #: apt-private/private-install.cc:90 |
ce34af08 MV |
1028 | msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." |
1029 | msgstr "" | |
3f5a581c | 1030 | |
7ffbb475 | 1031 | #: apt-private/private-install.cc:109 |
ce34af08 | 1032 | msgid "Internal error, Ordering didn't finish" |
4948a1ba | 1033 | msgstr "" |
1034 | ||
7ffbb475 | 1035 | #: apt-private/private-install.cc:147 |
1166ea79 | 1036 | msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" |
ce34af08 | 1037 | msgstr "" |
3f5a581c | 1038 | |
ce34af08 MV |
1039 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
1040 | #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
7ffbb475 | 1041 | #: apt-private/private-install.cc:154 |
3f5a581c | 1042 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1043 | msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" |
1044 | msgstr "Anîna %sB/%sB ji arşîvan pêwist e.\n" | |
1045 | ||
1046 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included | |
1047 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
7ffbb475 | 1048 | #: apt-private/private-install.cc:159 |
ce34af08 MV |
1049 | #, c-format |
1050 | msgid "Need to get %sB of archives.\n" | |
1051 | msgstr "Anîna %sB ji arşîvan pêwist e.\n" | |
1052 | ||
1053 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included | |
1054 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
7ffbb475 | 1055 | #: apt-private/private-install.cc:166 |
ce34af08 MV |
1056 | #, c-format |
1057 | msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" | |
4948a1ba | 1058 | msgstr "" |
1059 | ||
ce34af08 MV |
1060 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
1061 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
7ffbb475 | 1062 | #: apt-private/private-install.cc:171 |
3f5a581c | 1063 | #, c-format |
ce34af08 | 1064 | msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" |
8f30b478 | 1065 | msgstr "" |
1066 | ||
7ffbb475 | 1067 | #: apt-private/private-install.cc:199 |
3f5a581c | 1068 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1069 | msgid "You don't have enough free space in %s." |
1070 | msgstr "Cihê vala li %s têre nake." | |
1071 | ||
7ffbb475 | 1072 | #: apt-private/private-install.cc:209 apt-private/private-download.cc:54 |
ce34af08 | 1073 | msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" |
3f5a581c MV |
1074 | msgstr "" |
1075 | ||
7ffbb475 | 1076 | #: apt-private/private-install.cc:215 apt-private/private-install.cc:237 |
ce34af08 | 1077 | msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." |
4948a1ba | 1078 | msgstr "" |
1079 | ||
ce34af08 MV |
1080 | #. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be |
1081 | #. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces) | |
7ffbb475 | 1082 | #: apt-private/private-install.cc:219 |
ce34af08 MV |
1083 | msgid "Yes, do as I say!" |
1084 | msgstr "Erê, wusa bike!" | |
1085 | ||
7ffbb475 | 1086 | #: apt-private/private-install.cc:221 |
3f5a581c | 1087 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1088 | msgid "" |
1089 | "You are about to do something potentially harmful.\n" | |
1090 | "To continue type in the phrase '%s'\n" | |
1091 | " ?] " | |
4948a1ba | 1092 | msgstr "" |
1093 | ||
7ffbb475 | 1094 | #: apt-private/private-install.cc:227 apt-private/private-install.cc:245 |
ce34af08 MV |
1095 | msgid "Abort." |
1096 | msgstr "Betal." | |
1097 | ||
7ffbb475 | 1098 | #: apt-private/private-install.cc:242 |
ce34af08 MV |
1099 | msgid "Do you want to continue?" |
1100 | msgstr "Dixwazî bidomînî?" | |
1101 | ||
7ffbb475 | 1102 | #: apt-private/private-install.cc:312 |
ce34af08 MV |
1103 | msgid "Some files failed to download" |
1104 | msgstr "Daxistina çend pelan biserneket" | |
1105 | ||
7ffbb475 | 1106 | #: apt-private/private-install.cc:319 |
ce34af08 MV |
1107 | msgid "" |
1108 | "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" | |
1109 | "missing?" | |
3f5a581c MV |
1110 | msgstr "" |
1111 | ||
7ffbb475 | 1112 | #: apt-private/private-install.cc:323 |
ce34af08 | 1113 | msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" |
3f5a581c MV |
1114 | msgstr "" |
1115 | ||
7ffbb475 | 1116 | #: apt-private/private-install.cc:328 |
ce34af08 | 1117 | msgid "Unable to correct missing packages." |
3f5a581c MV |
1118 | msgstr "" |
1119 | ||
7ffbb475 | 1120 | #: apt-private/private-install.cc:329 |
ce34af08 MV |
1121 | msgid "Aborting install." |
1122 | msgstr "Sazkirin tê betalkirin." | |
3f5a581c | 1123 | |
7ffbb475 | 1124 | #: apt-private/private-install.cc:365 |
ce34af08 MV |
1125 | msgid "" |
1126 | "The following package disappeared from your system as\n" | |
1127 | "all files have been overwritten by other packages:" | |
1128 | msgid_plural "" | |
1129 | "The following packages disappeared from your system as\n" | |
1130 | "all files have been overwritten by other packages:" | |
1131 | msgstr[0] "" | |
1132 | msgstr[1] "" | |
1133 | ||
7ffbb475 | 1134 | #: apt-private/private-install.cc:369 |
ce34af08 | 1135 | msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg." |
3f5a581c MV |
1136 | msgstr "" |
1137 | ||
7ffbb475 | 1138 | #: apt-private/private-install.cc:390 |
ce34af08 | 1139 | msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" |
3f5a581c MV |
1140 | msgstr "" |
1141 | ||
7ffbb475 | 1142 | #: apt-private/private-install.cc:498 |
ce34af08 MV |
1143 | msgid "" |
1144 | "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" | |
1145 | "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." | |
1146 | msgstr "" | |
3f5a581c | 1147 | |
ce34af08 MV |
1148 | #. |
1149 | #. if (Packages == 1) | |
1150 | #. { | |
1151 | #. c1out << std::endl; | |
1152 | #. c1out << | |
1153 | #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" | |
1154 | #. "the package is simply not installable and a bug report against\n" | |
1155 | #. "that package should be filed.") << std::endl; | |
1156 | #. } | |
1157 | #. | |
7ffbb475 | 1158 | #: apt-private/private-install.cc:501 apt-private/private-install.cc:642 |
ce34af08 | 1159 | msgid "The following information may help to resolve the situation:" |
3f5a581c MV |
1160 | msgstr "" |
1161 | ||
7ffbb475 | 1162 | #: apt-private/private-install.cc:505 |
ce34af08 | 1163 | msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" |
3f5a581c MV |
1164 | msgstr "" |
1165 | ||
7ffbb475 | 1166 | #: apt-private/private-install.cc:512 |
ce34af08 MV |
1167 | #, fuzzy |
1168 | msgid "" | |
1169 | "The following package was automatically installed and is no longer required:" | |
1170 | msgid_plural "" | |
1171 | "The following packages were automatically installed and are no longer " | |
1172 | "required:" | |
1173 | msgstr[0] "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" | |
1174 | msgstr[1] "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" | |
1175 | ||
7ffbb475 | 1176 | #: apt-private/private-install.cc:516 |
ce34af08 MV |
1177 | #, fuzzy, c-format |
1178 | msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" | |
1179 | msgid_plural "" | |
1180 | "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" | |
1181 | msgstr[0] "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" | |
1182 | msgstr[1] "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" | |
1183 | ||
7ffbb475 | 1184 | #: apt-private/private-install.cc:518 |
ce34af08 MV |
1185 | msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it." |
1186 | msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them." | |
1187 | msgstr[0] "" | |
1188 | msgstr[1] "" | |
1189 | ||
7ffbb475 | 1190 | #: apt-private/private-install.cc:612 |
ce34af08 | 1191 | msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" |
3f5a581c MV |
1192 | msgstr "" |
1193 | ||
7ffbb475 | 1194 | #: apt-private/private-install.cc:614 |
ce34af08 MV |
1195 | msgid "" |
1196 | "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " | |
1197 | "solution)." | |
3f5a581c MV |
1198 | msgstr "" |
1199 | ||
7ffbb475 | 1200 | #: apt-private/private-install.cc:627 |
ce34af08 MV |
1201 | msgid "" |
1202 | "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" | |
1203 | "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" | |
1204 | "distribution that some required packages have not yet been created\n" | |
1205 | "or been moved out of Incoming." | |
3f5a581c MV |
1206 | msgstr "" |
1207 | ||
7ffbb475 | 1208 | #: apt-private/private-install.cc:648 |
ce34af08 MV |
1209 | msgid "Broken packages" |
1210 | msgstr "Paketên şikestî" | |
1211 | ||
7ffbb475 | 1212 | #: apt-private/private-install.cc:701 |
ce34af08 | 1213 | msgid "The following extra packages will be installed:" |
3f5a581c MV |
1214 | msgstr "" |
1215 | ||
7ffbb475 | 1216 | #: apt-private/private-install.cc:791 |
ce34af08 MV |
1217 | msgid "Suggested packages:" |
1218 | msgstr "Paketên tên pêşniyaz kirin:" | |
1219 | ||
7ffbb475 | 1220 | #: apt-private/private-install.cc:792 |
ce34af08 MV |
1221 | msgid "Recommended packages:" |
1222 | msgstr "Paketên tên tawsiyê kirin:" | |
1223 | ||
7ffbb475 | 1224 | #: apt-private/private-download.cc:31 |
ce34af08 | 1225 | msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" |
3f5a581c MV |
1226 | msgstr "" |
1227 | ||
7ffbb475 | 1228 | #: apt-private/private-download.cc:35 |
ce34af08 | 1229 | msgid "Authentication warning overridden.\n" |
3f5a581c MV |
1230 | msgstr "" |
1231 | ||
7ffbb475 | 1232 | #: apt-private/private-download.cc:40 apt-private/private-download.cc:47 |
ce34af08 | 1233 | msgid "Some packages could not be authenticated" |
3f5a581c MV |
1234 | msgstr "" |
1235 | ||
7ffbb475 | 1236 | #: apt-private/private-download.cc:45 |
ce34af08 | 1237 | msgid "Install these packages without verification?" |
3f5a581c MV |
1238 | msgstr "" |
1239 | ||
7ffbb475 | 1240 | #: apt-private/private-download.cc:86 apt-pkg/update.cc:77 |
ce34af08 MV |
1241 | #, c-format |
1242 | msgid "Failed to fetch %s %s\n" | |
1243 | msgstr "Anîna %s %s biserneket\n" | |
1244 | ||
7ffbb475 MV |
1245 | #: apt-private/private-output.cc:81 apt-private/private-show.cc:84 |
1246 | #: apt-private/private-show.cc:89 | |
9f2df510 | 1247 | msgid "unknown" |
3f5a581c MV |
1248 | msgstr "" |
1249 | ||
7ffbb475 | 1250 | #: apt-private/private-output.cc:207 |
9f2df510 MV |
1251 | #, fuzzy, c-format |
1252 | msgid "[installed,upgradable to: %s]" | |
1253 | msgstr " [Sazkirî]" | |
1254 | ||
7ffbb475 | 1255 | #: apt-private/private-output.cc:211 |
ce34af08 MV |
1256 | #, fuzzy |
1257 | msgid "[installed,local]" | |
1258 | msgstr " [Sazkirî]" | |
1259 | ||
7ffbb475 | 1260 | #: apt-private/private-output.cc:214 |
ce34af08 | 1261 | msgid "[installed,auto-removable]" |
3f5a581c MV |
1262 | msgstr "" |
1263 | ||
7ffbb475 | 1264 | #: apt-private/private-output.cc:216 |
ce34af08 MV |
1265 | #, fuzzy |
1266 | msgid "[installed,automatic]" | |
1267 | msgstr " [Sazkirî]" | |
1268 | ||
7ffbb475 | 1269 | #: apt-private/private-output.cc:218 |
ce34af08 MV |
1270 | #, fuzzy |
1271 | msgid "[installed]" | |
1272 | msgstr " [Sazkirî]" | |
1273 | ||
7ffbb475 | 1274 | #: apt-private/private-output.cc:222 |
9f2df510 MV |
1275 | #, c-format |
1276 | msgid "[upgradable from: %s]" | |
3f5a581c MV |
1277 | msgstr "" |
1278 | ||
7ffbb475 | 1279 | #: apt-private/private-output.cc:226 |
ce34af08 MV |
1280 | msgid "[residual-config]" |
1281 | msgstr "" | |
3f5a581c | 1282 | |
7ffbb475 | 1283 | #: apt-private/private-output.cc:326 |
ce34af08 | 1284 | msgid "The following packages have unmet dependencies:" |
3f5a581c MV |
1285 | msgstr "" |
1286 | ||
7ffbb475 | 1287 | #: apt-private/private-output.cc:416 |
ce34af08 MV |
1288 | #, c-format |
1289 | msgid "but %s is installed" | |
1290 | msgstr "lê %s sazkirî ye" | |
1291 | ||
7ffbb475 | 1292 | #: apt-private/private-output.cc:418 |
ce34af08 MV |
1293 | #, c-format |
1294 | msgid "but %s is to be installed" | |
1295 | msgstr "lê %s dê were sazkirin" | |
1296 | ||
7ffbb475 | 1297 | #: apt-private/private-output.cc:425 |
ce34af08 MV |
1298 | msgid "but it is not installable" |
1299 | msgstr "lê sazkirina wê ne gengaz e" | |
1300 | ||
7ffbb475 | 1301 | #: apt-private/private-output.cc:427 |
ce34af08 MV |
1302 | msgid "but it is a virtual package" |
1303 | msgstr "lê paketeke farazî ye" | |
1304 | ||
7ffbb475 | 1305 | #: apt-private/private-output.cc:430 |
ce34af08 MV |
1306 | msgid "but it is not installed" |
1307 | msgstr "lê ne sazkirî ye" | |
3f5a581c | 1308 | |
7ffbb475 | 1309 | #: apt-private/private-output.cc:430 |
ce34af08 MV |
1310 | msgid "but it is not going to be installed" |
1311 | msgstr "lê dê neyê sazkirin" | |
3f5a581c | 1312 | |
7ffbb475 | 1313 | #: apt-private/private-output.cc:435 |
ce34af08 MV |
1314 | msgid " or" |
1315 | msgstr " û" | |
4948a1ba | 1316 | |
7ffbb475 | 1317 | #: apt-private/private-output.cc:464 |
ce34af08 MV |
1318 | msgid "The following NEW packages will be installed:" |
1319 | msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:" | |
4948a1ba | 1320 | |
7ffbb475 | 1321 | #: apt-private/private-output.cc:490 |
ce34af08 MV |
1322 | msgid "The following packages will be REMOVED:" |
1323 | msgstr "Ev pakêt dê werine RAKIRIN:" | |
3f5a581c | 1324 | |
7ffbb475 | 1325 | #: apt-private/private-output.cc:512 |
ce34af08 | 1326 | msgid "The following packages have been kept back:" |
4948a1ba | 1327 | msgstr "" |
1328 | ||
7ffbb475 | 1329 | #: apt-private/private-output.cc:533 |
ce34af08 MV |
1330 | msgid "The following packages will be upgraded:" |
1331 | msgstr "Ev paket dê werine bilindkirin:" | |
1332 | ||
7ffbb475 | 1333 | #: apt-private/private-output.cc:554 |
ce34af08 | 1334 | msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" |
4948a1ba | 1335 | msgstr "" |
1336 | ||
7ffbb475 | 1337 | #: apt-private/private-output.cc:574 |
ce34af08 | 1338 | msgid "The following held packages will be changed:" |
4948a1ba | 1339 | msgstr "" |
1340 | ||
7ffbb475 | 1341 | #: apt-private/private-output.cc:629 |
3f5a581c | 1342 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1343 | msgid "%s (due to %s) " |
1344 | msgstr "%s (ji ber %s)" | |
1345 | ||
7ffbb475 | 1346 | #: apt-private/private-output.cc:637 |
ce34af08 MV |
1347 | msgid "" |
1348 | "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" | |
1349 | "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" | |
4948a1ba | 1350 | msgstr "" |
1351 | ||
7ffbb475 | 1352 | #: apt-private/private-output.cc:668 |
3f5a581c | 1353 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1354 | msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " |
1355 | msgstr "%lu hatine bilindkirin, %lu nû hatine sazkirin." | |
3f5a581c | 1356 | |
7ffbb475 | 1357 | #: apt-private/private-output.cc:672 |
3f5a581c | 1358 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1359 | msgid "%lu reinstalled, " |
1360 | msgstr "%lu ji nû ve sazkirî," | |
3f5a581c | 1361 | |
7ffbb475 | 1362 | #: apt-private/private-output.cc:674 |
3f5a581c | 1363 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1364 | msgid "%lu downgraded, " |
1365 | msgstr "%lu hatine nizmkirin." | |
4948a1ba | 1366 | |
7ffbb475 | 1367 | #: apt-private/private-output.cc:676 |
1f73a3d8 | 1368 | #, c-format |
ce34af08 MV |
1369 | msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" |
1370 | msgstr "%lu werin rakirin û %lu neyên bilindkirin. \n" | |
1f73a3d8 | 1371 | |
7ffbb475 | 1372 | #: apt-private/private-output.cc:680 |
66a9a58e | 1373 | #, c-format |
ce34af08 | 1374 | msgid "%lu not fully installed or removed.\n" |
66a9a58e | 1375 | msgstr "" |
1376 | ||
ce34af08 MV |
1377 | #. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es] |
1378 | #. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] " | |
1379 | #. The user has to answer with an input matching the | |
1380 | #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n. | |
7ffbb475 | 1381 | #: apt-private/private-output.cc:702 |
ce34af08 MV |
1382 | #, fuzzy |
1383 | msgid "[Y/n]" | |
1384 | msgstr "[E/n]" | |
3f5a581c | 1385 | |
ce34af08 MV |
1386 | #. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o] |
1387 | #. e.g. "Should this file be removed? [y/N] " | |
1388 | #. The user has to answer with an input matching the | |
1389 | #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n. | |
7ffbb475 | 1390 | #: apt-private/private-output.cc:708 |
ce34af08 | 1391 | msgid "[y/N]" |
4948a1ba | 1392 | msgstr "" |
1393 | ||
ce34af08 | 1394 | #. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set |
7ffbb475 | 1395 | #: apt-private/private-output.cc:719 |
ce34af08 MV |
1396 | msgid "Y" |
1397 | msgstr "E" | |
67f393ab | 1398 | |
ce34af08 | 1399 | #. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set |
7ffbb475 | 1400 | #: apt-private/private-output.cc:725 |
ce34af08 | 1401 | msgid "N" |
4948a1ba | 1402 | msgstr "" |
1403 | ||
7ffbb475 | 1404 | #: apt-private/private-output.cc:747 apt-pkg/cachefilter.cc:35 |
03d7b3cd | 1405 | #, c-format |
ce34af08 | 1406 | msgid "Regex compilation error - %s" |
03d7b3cd MV |
1407 | msgstr "" |
1408 | ||
7ffbb475 | 1409 | #: apt-private/private-cachefile.cc:93 |
ce34af08 MV |
1410 | msgid "Correcting dependencies..." |
1411 | msgstr "Bindestî tên serrastkirin..." | |
3f5a581c | 1412 | |
7ffbb475 | 1413 | #: apt-private/private-cachefile.cc:96 |
ce34af08 MV |
1414 | msgid " failed." |
1415 | msgstr " neserketî." | |
3f5a581c | 1416 | |
7ffbb475 | 1417 | #: apt-private/private-cachefile.cc:99 |
ce34af08 MV |
1418 | msgid "Unable to correct dependencies" |
1419 | msgstr "Nikare bindestiyan rast kirin" | |
4948a1ba | 1420 | |
7ffbb475 | 1421 | #: apt-private/private-cachefile.cc:102 |
ce34af08 | 1422 | msgid "Unable to minimize the upgrade set" |
4948a1ba | 1423 | msgstr "" |
1424 | ||
7ffbb475 | 1425 | #: apt-private/private-cachefile.cc:104 |
ce34af08 MV |
1426 | msgid " Done" |
1427 | msgstr " Temam" | |
3f5a581c | 1428 | |
7ffbb475 | 1429 | #: apt-private/private-cachefile.cc:108 |
ce34af08 | 1430 | msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." |
3f5a581c MV |
1431 | msgstr "" |
1432 | ||
7ffbb475 | 1433 | #: apt-private/private-cachefile.cc:111 |
ce34af08 | 1434 | msgid "Unmet dependencies. Try using -f." |
3f5a581c MV |
1435 | msgstr "" |
1436 | ||
7ffbb475 | 1437 | #: apt-private/private-cacheset.cc:35 apt-private/private-search.cc:47 |
ce34af08 | 1438 | msgid "Sorting" |
3f5a581c MV |
1439 | msgstr "" |
1440 | ||
7ffbb475 | 1441 | #: apt-private/private-update.cc:31 |
ce34af08 | 1442 | msgid "The update command takes no arguments" |
3f5a581c MV |
1443 | msgstr "" |
1444 | ||
7ffbb475 | 1445 | #: apt-private/private-upgrade.cc:25 |
ce34af08 MV |
1446 | msgid "Calculating upgrade... " |
1447 | msgstr "Bilindkirin tê hesibandin..." | |
3f5a581c | 1448 | |
7ffbb475 | 1449 | #: apt-private/private-upgrade.cc:30 |
ce34af08 | 1450 | msgid "Internal error, Upgrade broke stuff" |
3f5a581c MV |
1451 | msgstr "" |
1452 | ||
7ffbb475 | 1453 | #: apt-private/private-upgrade.cc:32 |
ce34af08 MV |
1454 | msgid "Done" |
1455 | msgstr "Temam" | |
3f5a581c | 1456 | |
7ffbb475 | 1457 | #: apt-private/private-search.cc:51 |
ce34af08 | 1458 | msgid "Full Text Search" |
3f5a581c MV |
1459 | msgstr "" |
1460 | ||
7ffbb475 | 1461 | #: apt-private/private-show.cc:156 |
dcde2d74 | 1462 | #, c-format |
7ffbb475 | 1463 | msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it" |
dcde2d74 | 1464 | msgid_plural "" |
7ffbb475 | 1465 | "There are %i additional records. Please use the '-a' switch to see them." |
dcde2d74 MV |
1466 | msgstr[0] "" |
1467 | msgstr[1] "" | |
1468 | ||
7ffbb475 | 1469 | #: apt-private/private-show.cc:163 |
ce34af08 MV |
1470 | msgid "not a real package (virtual)" |
1471 | msgstr "" | |
67f393ab | 1472 | |
7ffbb475 | 1473 | #: apt-private/private-main.cc:23 |
ce34af08 MV |
1474 | msgid "" |
1475 | "NOTE: This is only a simulation!\n" | |
1476 | " apt-get needs root privileges for real execution.\n" | |
1477 | " Keep also in mind that locking is deactivated,\n" | |
1478 | " so don't depend on the relevance to the real current situation!" | |
1479 | msgstr "" | |
3f5a581c | 1480 | |
7ffbb475 | 1481 | #: apt-private/private-sources.cc:58 |
ce34af08 MV |
1482 | #, fuzzy, c-format |
1483 | msgid "Failed to parse %s. Edit again? " | |
1484 | msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" | |
3f5a581c | 1485 | |
7ffbb475 | 1486 | #: apt-private/private-sources.cc:70 |
ce34af08 MV |
1487 | #, c-format |
1488 | msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'." | |
4948a1ba | 1489 | msgstr "" |
1490 | ||
7ffbb475 | 1491 | #: apt-private/acqprogress.cc:66 |
ce34af08 | 1492 | msgid "Hit " |
3f5a581c MV |
1493 | msgstr "" |
1494 | ||
7ffbb475 | 1495 | #: apt-private/acqprogress.cc:90 |
ce34af08 MV |
1496 | msgid "Get:" |
1497 | msgstr "Anîn:" | |
1498 | ||
7ffbb475 | 1499 | #: apt-private/acqprogress.cc:121 |
ce34af08 | 1500 | msgid "Ign " |
3f5a581c MV |
1501 | msgstr "" |
1502 | ||
7ffbb475 | 1503 | #: apt-private/acqprogress.cc:125 |
ce34af08 MV |
1504 | msgid "Err " |
1505 | msgstr "Çewt" | |
3f5a581c | 1506 | |
7ffbb475 | 1507 | #: apt-private/acqprogress.cc:146 |
ce34af08 MV |
1508 | #, fuzzy, c-format |
1509 | msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" | |
1510 | msgstr "%s hatine anîn..." | |
1511 | ||
7ffbb475 | 1512 | #: apt-private/acqprogress.cc:236 |
ce34af08 MV |
1513 | #, c-format |
1514 | msgid " [Working]" | |
1515 | msgstr " [Dixebite]" | |
1516 | ||
7ffbb475 | 1517 | #: apt-private/acqprogress.cc:297 |
ce34af08 MV |
1518 | #, c-format |
1519 | msgid "" | |
1520 | "Media change: please insert the disc labeled\n" | |
1521 | " '%s'\n" | |
1522 | "in the drive '%s' and press enter\n" | |
1523 | msgstr "" | |
3f5a581c MV |
1524 | |
1525 | #. Only warn if there are no sources.list.d. | |
1526 | #. Only warn if there is no sources.list file. | |
7ffbb475 MV |
1527 | #: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:471 |
1528 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:205 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:367 | |
1529 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:480 apt-pkg/sourcelist.cc:280 | |
1530 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:286 apt-pkg/acquire.cc:491 apt-pkg/init.cc:102 | |
1531 | #: apt-pkg/init.cc:110 apt-pkg/clean.cc:40 apt-pkg/policy.cc:381 | |
de5a560a | 1532 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1533 | msgid "Unable to read %s" |
1534 | msgstr "Nikare %s bixwîne" | |
1535 | ||
7ffbb475 MV |
1536 | #: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:201 |
1537 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:235 apt-pkg/acquire.cc:497 | |
1538 | #: apt-pkg/acquire.cc:522 apt-pkg/clean.cc:46 apt-pkg/clean.cc:64 | |
1539 | #: apt-pkg/clean.cc:127 | |
3f5a581c MV |
1540 | #, c-format |
1541 | msgid "Unable to change to %s" | |
1542 | msgstr "Nikarî derbasa %s bike" | |
1543 | ||
1544 | #. FIXME: fallback to a default mirror here instead | |
1545 | #. and provide a config option to define that default | |
1546 | #: methods/mirror.cc:280 | |
1547 | #, c-format | |
1548 | msgid "No mirror file '%s' found " | |
4948a1ba | 1549 | msgstr "" |
1550 | ||
3f5a581c MV |
1551 | #. FIXME: fallback to a default mirror here instead |
1552 | #. and provide a config option to define that default | |
1553 | #: methods/mirror.cc:287 | |
1554 | #, fuzzy, c-format | |
1555 | msgid "Can not read mirror file '%s'" | |
1556 | msgstr "Nikarî pelê %s veke" | |
1557 | ||
03d7b3cd MV |
1558 | #: methods/mirror.cc:315 |
1559 | #, fuzzy, c-format | |
1560 | msgid "No entry found in mirror file '%s'" | |
1561 | msgstr "Nikarî pelê %s veke" | |
1562 | ||
1563 | #: methods/mirror.cc:445 | |
de5a560a | 1564 | #, c-format |
3f5a581c | 1565 | msgid "[Mirror: %s]" |
4948a1ba | 1566 | msgstr "" |
1567 | ||
7ffbb475 | 1568 | #: methods/rsh.cc:102 ftparchive/multicompress.cc:171 |
3f5a581c MV |
1569 | msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" |
1570 | msgstr "" | |
1571 | ||
7ffbb475 | 1572 | #: methods/rsh.cc:343 |
3f5a581c MV |
1573 | msgid "Connection closed prematurely" |
1574 | msgstr "Girêdan zû hatiye girtin" | |
1575 | ||
ce34af08 | 1576 | #: dselect/install:33 |
3f5a581c MV |
1577 | msgid "Bad default setting!" |
1578 | msgstr "" | |
1579 | ||
ce34af08 MV |
1580 | #: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95 |
1581 | #: dselect/install:106 dselect/update:45 | |
3f5a581c MV |
1582 | msgid "Press enter to continue." |
1583 | msgstr "" | |
1584 | ||
ce34af08 | 1585 | #: dselect/install:92 |
3f5a581c MV |
1586 | msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" |
1587 | msgstr "" | |
1588 | ||
ce34af08 | 1589 | #: dselect/install:102 |
3f5a581c MV |
1590 | msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" |
1591 | msgstr "" | |
1592 | ||
ce34af08 | 1593 | #: dselect/install:103 |
3f5a581c MV |
1594 | msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" |
1595 | msgstr "" | |
1596 | ||
ce34af08 | 1597 | #: dselect/install:104 |
3f5a581c MV |
1598 | msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" |
1599 | msgstr "" | |
1600 | ||
ce34af08 | 1601 | #: dselect/install:105 |
3f5a581c MV |
1602 | msgid "" |
1603 | "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" | |
1604 | msgstr "" | |
1605 | ||
1606 | #: dselect/update:30 | |
1607 | msgid "Merging available information" | |
1608 | msgstr "" | |
1609 | ||
7ffbb475 | 1610 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:223 |
3f5a581c MV |
1611 | msgid "" |
1612 | "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" | |
1613 | "\n" | |
1614 | "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" | |
1615 | "from debian packages\n" | |
1616 | "\n" | |
1617 | "Options:\n" | |
1618 | " -h This help text\n" | |
1619 | " -t Set the temp dir\n" | |
1620 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1621 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
1622 | msgstr "" | |
1623 | ||
7ffbb475 | 1624 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:255 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1400 |
0e30d1ec | 1625 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1626 | msgid "Unable to write to %s" |
1627 | msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" | |
de5a560a | 1628 | |
7ffbb475 | 1629 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:297 |
3f5a581c MV |
1630 | msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" |
1631 | msgstr "Guhertoya debconf nehate stendin. debconf sazkirî ye?" | |
1632 | ||
7ffbb475 | 1633 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:180 ftparchive/apt-ftparchive.cc:358 |
3f5a581c MV |
1634 | msgid "Package extension list is too long" |
1635 | msgstr "Lîsteya dirêjahiya pakêtê zêde dirêj e" | |
1636 | ||
7ffbb475 MV |
1637 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:182 ftparchive/apt-ftparchive.cc:199 |
1638 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:222 ftparchive/apt-ftparchive.cc:273 | |
1639 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:287 ftparchive/apt-ftparchive.cc:309 | |
de5a560a | 1640 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1641 | msgid "Error processing directory %s" |
1642 | msgstr "Di şixulandina pêrista %s de çewtî" | |
1643 | ||
7ffbb475 | 1644 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:271 |
3f5a581c MV |
1645 | msgid "Source extension list is too long" |
1646 | msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e" | |
1647 | ||
7ffbb475 | 1648 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:388 |
3f5a581c MV |
1649 | msgid "Error writing header to contents file" |
1650 | msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî" | |
1651 | ||
7ffbb475 | 1652 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:418 |
3f5a581c MV |
1653 | #, c-format |
1654 | msgid "Error processing contents %s" | |
1655 | msgstr "Dema şixulandina naveroka %s çewtî" | |
1656 | ||
7ffbb475 | 1657 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:606 |
3f5a581c MV |
1658 | msgid "" |
1659 | "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" | |
1660 | "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
1661 | " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
1662 | " contents path\n" | |
1663 | " release path\n" | |
1664 | " generate config [groups]\n" | |
1665 | " clean config\n" | |
1666 | "\n" | |
1667 | "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" | |
1668 | "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" | |
1669 | "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" | |
1670 | "\n" | |
1671 | "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" | |
1672 | "Package file contains the contents of all the control fields from\n" | |
1673 | "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" | |
1674 | "is supported to force the value of Priority and Section.\n" | |
1675 | "\n" | |
1676 | "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" | |
1677 | "The --source-override option can be used to specify a src override file\n" | |
1678 | "\n" | |
1679 | "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" | |
1680 | "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" | |
1681 | "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" | |
1682 | "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" | |
1683 | "Debian archive:\n" | |
1684 | " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" | |
1685 | " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" | |
1686 | "\n" | |
1687 | "Options:\n" | |
1688 | " -h This help text\n" | |
1689 | " --md5 Control MD5 generation\n" | |
1690 | " -s=? Source override file\n" | |
1691 | " -q Quiet\n" | |
1692 | " -d=? Select the optional caching database\n" | |
1693 | " --no-delink Enable delinking debug mode\n" | |
1694 | " --contents Control contents file generation\n" | |
1695 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1696 | " -o=? Set an arbitrary configuration option" | |
4948a1ba | 1697 | msgstr "" |
1698 | ||
7ffbb475 | 1699 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:812 |
3f5a581c | 1700 | msgid "No selections matched" |
4948a1ba | 1701 | msgstr "" |
1702 | ||
7ffbb475 | 1703 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:890 |
de5a560a | 1704 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1705 | msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" |
1706 | msgstr "Di koma pelgehên pakêta '%s' de hin pelgeh kêm in" | |
4948a1ba | 1707 | |
7ffbb475 | 1708 | #: ftparchive/cachedb.cc:51 |
3f5a581c MV |
1709 | #, c-format |
1710 | msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" | |
1711 | msgstr "DB xerabe ye, navê dosyeyê weke %s.old hate guherandin" | |
de5a560a | 1712 | |
7ffbb475 | 1713 | #: ftparchive/cachedb.cc:69 |
de5a560a | 1714 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1715 | msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" |
1716 | msgstr "Danegir kevn e, ji bo bilindkirina %s hewl dide" | |
4948a1ba | 1717 | |
7ffbb475 | 1718 | #: ftparchive/cachedb.cc:80 |
3f5a581c MV |
1719 | msgid "" |
1720 | "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " | |
1721 | "remove and re-create the database." | |
4948a1ba | 1722 | msgstr "" |
1723 | ||
7ffbb475 | 1724 | #: ftparchive/cachedb.cc:85 |
4948a1ba | 1725 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1726 | msgid "Unable to open DB file %s: %s" |
1727 | msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s" | |
4948a1ba | 1728 | |
7ffbb475 MV |
1729 | #: ftparchive/cachedb.cc:131 apt-inst/extract.cc:186 apt-inst/extract.cc:199 |
1730 | #: apt-inst/extract.cc:216 | |
4948a1ba | 1731 | #, c-format |
3f5a581c | 1732 | msgid "Failed to stat %s" |
4948a1ba | 1733 | msgstr "" |
1734 | ||
7ffbb475 | 1735 | #: ftparchive/cachedb.cc:253 |
3f5a581c MV |
1736 | msgid "Archive has no control record" |
1737 | msgstr "Tomara kontrola arşîvê tuneye" | |
67f393ab | 1738 | |
7ffbb475 | 1739 | #: ftparchive/cachedb.cc:494 |
3f5a581c MV |
1740 | msgid "Unable to get a cursor" |
1741 | msgstr "" | |
4948a1ba | 1742 | |
7ffbb475 | 1743 | #: ftparchive/writer.cc:91 |
0e30d1ec | 1744 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1745 | msgid "W: Unable to read directory %s\n" |
1746 | msgstr "W: pelrêça %s nayê xwendin\n" | |
4948a1ba | 1747 | |
7ffbb475 | 1748 | #: ftparchive/writer.cc:96 |
0e30d1ec | 1749 | #, c-format |
3f5a581c | 1750 | msgid "W: Unable to stat %s\n" |
4948a1ba | 1751 | msgstr "" |
1752 | ||
7ffbb475 | 1753 | #: ftparchive/writer.cc:152 |
3f5a581c MV |
1754 | msgid "E: " |
1755 | msgstr "E: " | |
4948a1ba | 1756 | |
7ffbb475 | 1757 | #: ftparchive/writer.cc:154 |
3f5a581c MV |
1758 | msgid "W: " |
1759 | msgstr "W: " | |
4948a1ba | 1760 | |
7ffbb475 | 1761 | #: ftparchive/writer.cc:161 |
3f5a581c | 1762 | msgid "E: Errors apply to file " |
de5a560a | 1763 | msgstr "" |
4948a1ba | 1764 | |
7ffbb475 | 1765 | #: ftparchive/writer.cc:179 ftparchive/writer.cc:211 |
4948a1ba | 1766 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1767 | msgid "Failed to resolve %s" |
1768 | msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" | |
1769 | ||
7ffbb475 | 1770 | #: ftparchive/writer.cc:192 |
3f5a581c | 1771 | msgid "Tree walking failed" |
4948a1ba | 1772 | msgstr "" |
1773 | ||
7ffbb475 | 1774 | #: ftparchive/writer.cc:219 |
4948a1ba | 1775 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1776 | msgid "Failed to open %s" |
1777 | msgstr "%s venebû" | |
4948a1ba | 1778 | |
7ffbb475 | 1779 | #: ftparchive/writer.cc:278 |
3f5a581c MV |
1780 | #, c-format |
1781 | msgid " DeLink %s [%s]\n" | |
de5a560a | 1782 | msgstr "" |
1783 | ||
7ffbb475 | 1784 | #: ftparchive/writer.cc:286 |
4948a1ba | 1785 | #, c-format |
3f5a581c | 1786 | msgid "Failed to readlink %s" |
4948a1ba | 1787 | msgstr "" |
1788 | ||
7ffbb475 | 1789 | #: ftparchive/writer.cc:290 |
3f5a581c MV |
1790 | #, c-format |
1791 | msgid "Failed to unlink %s" | |
de5a560a | 1792 | msgstr "" |
1793 | ||
7ffbb475 | 1794 | #: ftparchive/writer.cc:298 |
4948a1ba | 1795 | #, c-format |
3f5a581c | 1796 | msgid "*** Failed to link %s to %s" |
de5a560a | 1797 | msgstr "" |
1798 | ||
7ffbb475 | 1799 | #: ftparchive/writer.cc:308 |
3f5a581c MV |
1800 | #, c-format |
1801 | msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" | |
de5a560a | 1802 | msgstr "" |
1803 | ||
7ffbb475 | 1804 | #: ftparchive/writer.cc:413 |
3f5a581c MV |
1805 | msgid "Archive had no package field" |
1806 | msgstr "Di arşîvê de qada pakêtê tuneye" | |
4948a1ba | 1807 | |
7ffbb475 | 1808 | #: ftparchive/writer.cc:421 ftparchive/writer.cc:711 |
4948a1ba | 1809 | #, c-format |
3f5a581c | 1810 | msgid " %s has no override entry\n" |
4948a1ba | 1811 | msgstr "" |
1812 | ||
7ffbb475 | 1813 | #: ftparchive/writer.cc:489 ftparchive/writer.cc:855 |
4948a1ba | 1814 | #, c-format |
3f5a581c | 1815 | msgid " %s maintainer is %s not %s\n" |
4948a1ba | 1816 | msgstr "" |
1817 | ||
7ffbb475 | 1818 | #: ftparchive/writer.cc:721 |
4948a1ba | 1819 | #, c-format |
3f5a581c | 1820 | msgid " %s has no source override entry\n" |
4948a1ba | 1821 | msgstr "" |
1822 | ||
7ffbb475 | 1823 | #: ftparchive/writer.cc:725 |
4948a1ba | 1824 | #, c-format |
3f5a581c | 1825 | msgid " %s has no binary override entry either\n" |
4948a1ba | 1826 | msgstr "" |
1827 | ||
7ffbb475 | 1828 | #: ftparchive/contents.cc:340 ftparchive/contents.cc:371 |
3f5a581c | 1829 | msgid "realloc - Failed to allocate memory" |
4948a1ba | 1830 | msgstr "" |
1831 | ||
7ffbb475 | 1832 | #: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:142 |
4948a1ba | 1833 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1834 | msgid "Unable to open %s" |
1835 | msgstr "%s venebû" | |
4948a1ba | 1836 | |
9f2df510 MV |
1837 | #. skip spaces |
1838 | #. find end of word | |
7ffbb475 | 1839 | #: ftparchive/override.cc:68 |
27b16a2e | 1840 | #, c-format |
9f2df510 | 1841 | msgid "Malformed override %s line %llu (%s)" |
4948a1ba | 1842 | msgstr "" |
1843 | ||
7ffbb475 | 1844 | #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201 |
3f5a581c | 1845 | #, c-format |
9f2df510 | 1846 | msgid "Failed to read the override file %s" |
897e3c7b | 1847 | msgstr "" |
1848 | ||
7ffbb475 | 1849 | #: ftparchive/override.cc:166 |
2a8a592d | 1850 | #, c-format |
9f2df510 | 1851 | msgid "Malformed override %s line %llu #1" |
2a8a592d | 1852 | msgstr "" |
1853 | ||
7ffbb475 | 1854 | #: ftparchive/override.cc:178 |
3f5a581c | 1855 | #, c-format |
9f2df510 MV |
1856 | msgid "Malformed override %s line %llu #2" |
1857 | msgstr "" | |
1858 | ||
7ffbb475 | 1859 | #: ftparchive/override.cc:191 |
9f2df510 MV |
1860 | #, c-format |
1861 | msgid "Malformed override %s line %llu #3" | |
2a8a592d | 1862 | msgstr "" |
1863 | ||
7ffbb475 | 1864 | #: ftparchive/multicompress.cc:73 |
3f5a581c MV |
1865 | #, c-format |
1866 | msgid "Unknown compression algorithm '%s'" | |
67f393ab | 1867 | msgstr "" |
de5a560a | 1868 | |
7ffbb475 | 1869 | #: ftparchive/multicompress.cc:103 |
67f393ab | 1870 | #, c-format |
3f5a581c | 1871 | msgid "Compressed output %s needs a compression set" |
67f393ab | 1872 | msgstr "" |
de5a560a | 1873 | |
7ffbb475 | 1874 | #: ftparchive/multicompress.cc:192 |
3f5a581c | 1875 | msgid "Failed to create FILE*" |
67f393ab | 1876 | msgstr "" |
4948a1ba | 1877 | |
7ffbb475 | 1878 | #: ftparchive/multicompress.cc:195 |
3f5a581c | 1879 | msgid "Failed to fork" |
4948a1ba | 1880 | msgstr "" |
1881 | ||
7ffbb475 | 1882 | #: ftparchive/multicompress.cc:209 |
3f5a581c | 1883 | msgid "Compress child" |
4948a1ba | 1884 | msgstr "" |
1885 | ||
7ffbb475 | 1886 | #: ftparchive/multicompress.cc:232 |
67f393ab | 1887 | #, c-format |
3f5a581c | 1888 | msgid "Internal error, failed to create %s" |
4948a1ba | 1889 | msgstr "" |
1890 | ||
7ffbb475 | 1891 | #: ftparchive/multicompress.cc:305 |
3f5a581c | 1892 | msgid "IO to subprocess/file failed" |
4948a1ba | 1893 | msgstr "" |
1894 | ||
7ffbb475 | 1895 | #: ftparchive/multicompress.cc:343 |
3f5a581c | 1896 | msgid "Failed to read while computing MD5" |
67f393ab | 1897 | msgstr "" |
de5a560a | 1898 | |
7ffbb475 | 1899 | #: ftparchive/multicompress.cc:359 |
4948a1ba | 1900 | #, c-format |
3f5a581c | 1901 | msgid "Problem unlinking %s" |
67f393ab | 1902 | msgstr "" |
4948a1ba | 1903 | |
7ffbb475 | 1904 | #: ftparchive/multicompress.cc:374 apt-inst/extract.cc:194 |
67f393ab | 1905 | #, c-format |
3f5a581c | 1906 | msgid "Failed to rename %s to %s" |
67f393ab | 1907 | msgstr "" |
4948a1ba | 1908 | |
7ffbb475 | 1909 | #: cmdline/apt-internal-solver.cc:46 |
3999d158 | 1910 | #, fuzzy |
3f5a581c | 1911 | msgid "" |
3999d158 | 1912 | "Usage: apt-internal-solver\n" |
3f5a581c | 1913 | "\n" |
3999d158 | 1914 | "apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n" |
3f5a581c MV |
1915 | "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n" |
1916 | "\n" | |
1917 | "Options:\n" | |
1918 | " -h This help text.\n" | |
1919 | " -q Loggable output - no progress indicator\n" | |
1920 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1921 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
4948a1ba | 1922 | msgstr "" |
3999d158 DK |
1923 | "Bikaranîn: apt-config [vebijark] ferman\n" |
1924 | "apt-config, amûra xwendina dosyeya mîhengên APTê ye\n" | |
1925 | "\n" | |
1926 | "Ferman\n" | |
1927 | " shell - moda shell\n" | |
1928 | " dump - Mîhengan nîşan dide\n" | |
1929 | "\n" | |
1930 | "Vebijark:\n" | |
1931 | " -h Ev dosyeya alîkariyê ye.\n" | |
1932 | " -c=? Dosyeya mîhengan nîşan dide\n" | |
1933 | " -o=? Rê li ber vedike ku tu karibe li gorî dilê xwe vebijarkan diyar bike. " | |
1934 | "mînak -o dir::cache=/tmp\n" | |
4948a1ba | 1935 | |
3f5a581c MV |
1936 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89 |
1937 | msgid "Unknown package record!" | |
67f393ab | 1938 | msgstr "" |
4948a1ba | 1939 | |
3f5a581c MV |
1940 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:153 |
1941 | msgid "" | |
1942 | "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" | |
1943 | "\n" | |
1944 | "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" | |
1945 | "to indicate what kind of file it is.\n" | |
1946 | "\n" | |
1947 | "Options:\n" | |
1948 | " -h This help text\n" | |
1949 | " -s Use source file sorting\n" | |
1950 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1951 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
67f393ab | 1952 | msgstr "" |
4948a1ba | 1953 | |
7ffbb475 | 1954 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:124 |
3f5a581c MV |
1955 | #, fuzzy |
1956 | msgid "Failed to create pipes" | |
1957 | msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" | |
4948a1ba | 1958 | |
7ffbb475 | 1959 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:151 |
3f5a581c MV |
1960 | msgid "Failed to exec gzip " |
1961 | msgstr "Xebitandina gzip biserneket" | |
4948a1ba | 1962 | |
7ffbb475 | 1963 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:188 apt-inst/contrib/extracttar.cc:218 |
3f5a581c | 1964 | msgid "Corrupted archive" |
67f393ab | 1965 | msgstr "" |
de5a560a | 1966 | |
7ffbb475 | 1967 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:203 |
3f5a581c | 1968 | msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" |
67f393ab | 1969 | msgstr "" |
1970 | ||
7ffbb475 | 1971 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:308 |
3f5a581c MV |
1972 | #, c-format |
1973 | msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" | |
67f393ab | 1974 | msgstr "" |
1975 | ||
7ffbb475 | 1976 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:76 |
3f5a581c | 1977 | msgid "Invalid archive signature" |
67f393ab | 1978 | msgstr "" |
1979 | ||
7ffbb475 | 1980 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:84 |
3f5a581c | 1981 | msgid "Error reading archive member header" |
67f393ab | 1982 | msgstr "" |
de5a560a | 1983 | |
7ffbb475 | 1984 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:96 |
67f393ab | 1985 | #, c-format |
3f5a581c | 1986 | msgid "Invalid archive member header %s" |
67f393ab | 1987 | msgstr "" |
1988 | ||
7ffbb475 | 1989 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:108 |
3f5a581c | 1990 | msgid "Invalid archive member header" |
67f393ab | 1991 | msgstr "" |
1992 | ||
7ffbb475 | 1993 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:137 |
3f5a581c MV |
1994 | msgid "Archive is too short" |
1995 | msgstr "Arşîv zêde kin e" | |
67f393ab | 1996 | |
7ffbb475 | 1997 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:141 |
3f5a581c | 1998 | msgid "Failed to read the archive headers" |
67f393ab | 1999 | msgstr "" |
2000 | ||
7ffbb475 | 2001 | #: apt-inst/filelist.cc:380 |
3f5a581c | 2002 | msgid "DropNode called on still linked node" |
4948a1ba | 2003 | msgstr "" |
2004 | ||
7ffbb475 | 2005 | #: apt-inst/filelist.cc:412 |
3f5a581c | 2006 | msgid "Failed to locate the hash element!" |
67f393ab | 2007 | msgstr "" |
4948a1ba | 2008 | |
7ffbb475 | 2009 | #: apt-inst/filelist.cc:459 |
67f393ab | 2010 | #, fuzzy |
3f5a581c | 2011 | msgid "Failed to allocate diversion" |
67f393ab | 2012 | msgstr "%s venebû" |
2013 | ||
7ffbb475 | 2014 | #: apt-inst/filelist.cc:464 |
3f5a581c | 2015 | msgid "Internal error in AddDiversion" |
4948a1ba | 2016 | msgstr "" |
2017 | ||
7ffbb475 | 2018 | #: apt-inst/filelist.cc:477 |
4948a1ba | 2019 | #, c-format |
3f5a581c | 2020 | msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" |
67f393ab | 2021 | msgstr "" |
4948a1ba | 2022 | |
7ffbb475 | 2023 | #: apt-inst/filelist.cc:506 |
67f393ab | 2024 | #, c-format |
3f5a581c | 2025 | msgid "Double add of diversion %s -> %s" |
4948a1ba | 2026 | msgstr "" |
2027 | ||
7ffbb475 | 2028 | #: apt-inst/filelist.cc:549 |
67f393ab | 2029 | #, c-format |
3f5a581c | 2030 | msgid "Duplicate conf file %s/%s" |
67f393ab | 2031 | msgstr "" |
4948a1ba | 2032 | |
7ffbb475 | 2033 | #: apt-inst/dirstream.cc:42 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:54 |
67f393ab | 2034 | #, c-format |
3f5a581c MV |
2035 | msgid "Failed to write file %s" |
2036 | msgstr "Nivîsîna pelê %s biserneket" | |
67f393ab | 2037 | |
7ffbb475 | 2038 | #: apt-inst/dirstream.cc:105 |
0e30d1ec | 2039 | #, c-format |
3f5a581c MV |
2040 | msgid "Failed to close file %s" |
2041 | msgstr "Girtina pelê %s biserneket" | |
4948a1ba | 2042 | |
7ffbb475 | 2043 | #: apt-inst/extract.cc:101 apt-inst/extract.cc:172 |
4948a1ba | 2044 | #, c-format |
3f5a581c MV |
2045 | msgid "The path %s is too long" |
2046 | msgstr "Rêça %s zêde dirêj e" | |
4948a1ba | 2047 | |
7ffbb475 | 2048 | #: apt-inst/extract.cc:132 |
67f393ab | 2049 | #, c-format |
3f5a581c | 2050 | msgid "Unpacking %s more than once" |
4948a1ba | 2051 | msgstr "" |
2052 | ||
7ffbb475 | 2053 | #: apt-inst/extract.cc:142 |
3f5a581c MV |
2054 | #, c-format |
2055 | msgid "The directory %s is diverted" | |
4948a1ba | 2056 | msgstr "" |
2057 | ||
7ffbb475 | 2058 | #: apt-inst/extract.cc:152 |
3f5a581c MV |
2059 | #, c-format |
2060 | msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" | |
67f393ab | 2061 | msgstr "" |
2062 | ||
7ffbb475 | 2063 | #: apt-inst/extract.cc:162 apt-inst/extract.cc:306 |
67f393ab | 2064 | #, fuzzy |
3f5a581c MV |
2065 | msgid "The diversion path is too long" |
2066 | msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e" | |
4948a1ba | 2067 | |
7ffbb475 | 2068 | #: apt-inst/extract.cc:249 |
4948a1ba | 2069 | #, c-format |
3f5a581c | 2070 | msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" |
4948a1ba | 2071 | msgstr "" |
2072 | ||
7ffbb475 | 2073 | #: apt-inst/extract.cc:289 |
3f5a581c | 2074 | msgid "Failed to locate node in its hash bucket" |
67f393ab | 2075 | msgstr "" |
2076 | ||
7ffbb475 | 2077 | #: apt-inst/extract.cc:293 |
3f5a581c MV |
2078 | msgid "The path is too long" |
2079 | msgstr "Rêç zêde dirêj e" | |
67f393ab | 2080 | |
7ffbb475 | 2081 | #: apt-inst/extract.cc:421 |
3f5a581c MV |
2082 | #, c-format |
2083 | msgid "Overwrite package match with no version for %s" | |
67f393ab | 2084 | msgstr "" |
2085 | ||
7ffbb475 | 2086 | #: apt-inst/extract.cc:438 |
3f5a581c MV |
2087 | #, c-format |
2088 | msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" | |
67f393ab | 2089 | msgstr "" |
2090 | ||
7ffbb475 | 2091 | #: apt-inst/extract.cc:498 |
3f5a581c MV |
2092 | #, fuzzy, c-format |
2093 | msgid "Unable to stat %s" | |
2094 | msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" | |
67f393ab | 2095 | |
7ffbb475 MV |
2096 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:47 apt-inst/deb/debfile.cc:54 |
2097 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:63 | |
3f5a581c MV |
2098 | #, c-format |
2099 | msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" | |
67f393ab | 2100 | msgstr "" |
2101 | ||
7ffbb475 | 2102 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:130 |
3f5a581c MV |
2103 | #, c-format |
2104 | msgid "Internal error, could not locate member %s" | |
67f393ab | 2105 | msgstr "" |
4948a1ba | 2106 | |
7ffbb475 | 2107 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:225 |
3f5a581c | 2108 | msgid "Unparsable control file" |
4948a1ba | 2109 | msgstr "" |
2110 | ||
c77d6597 | 2111 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79 |
67f393ab | 2112 | msgid "Can't mmap an empty file" |
4948a1ba | 2113 | msgstr "" |
2114 | ||
5caefc91 | 2115 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111 |
b81dbe40 DK |
2116 | #, c-format |
2117 | msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i" | |
2118 | msgstr "" | |
2119 | ||
5caefc91 | 2120 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119 |
c77d6597 MV |
2121 | #, fuzzy, c-format |
2122 | msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes" | |
2123 | msgstr "Nikarî li %s biguherîne" | |
4948a1ba | 2124 | |
5caefc91 | 2125 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146 |
b81dbe40 DK |
2126 | #, fuzzy |
2127 | msgid "Unable to close mmap" | |
2128 | msgstr "%s venebû" | |
2129 | ||
5caefc91 | 2130 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202 |
b81dbe40 DK |
2131 | #, fuzzy |
2132 | msgid "Unable to synchronize mmap" | |
2133 | msgstr "%s venebû" | |
2134 | ||
5caefc91 | 2135 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290 |
c77d6597 MV |
2136 | #, c-format |
2137 | msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" | |
2138 | msgstr "" | |
2139 | ||
5caefc91 | 2140 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322 |
c77d6597 MV |
2141 | #, fuzzy |
2142 | msgid "Failed to truncate file" | |
2143 | msgstr "Nivîsîna pelê %s biserneket" | |
2144 | ||
5caefc91 | 2145 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341 |
d9199d6e | 2146 | #, c-format |
2147 | msgid "" | |
4bd60a02 | 2148 | "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. " |
d9199d6e | 2149 | "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" |
08f8455c | 2150 | msgstr "" |
2151 | ||
9f2df510 | 2152 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:446 |
0fd68707 MV |
2153 | #, c-format |
2154 | msgid "" | |
b6c6b52f MV |
2155 | "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already " |
2156 | "reached." | |
2157 | msgstr "" | |
2158 | ||
9f2df510 | 2159 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:449 |
b6c6b52f MV |
2160 | msgid "" |
2161 | "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user." | |
0fd68707 MV |
2162 | msgstr "" |
2163 | ||
8e947fe1 | 2164 | #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds |
7ffbb475 | 2165 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:406 |
8e947fe1 | 2166 | #, c-format |
2167 | msgid "%lid %lih %limin %lis" | |
2168 | msgstr "" | |
2169 | ||
2170 | #. h means hours, min means minutes, s means seconds | |
7ffbb475 | 2171 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:413 |
8e947fe1 | 2172 | #, c-format |
2173 | msgid "%lih %limin %lis" | |
2174 | msgstr "" | |
2175 | ||
2176 | #. min means minutes, s means seconds | |
7ffbb475 | 2177 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:420 |
8e947fe1 | 2178 | #, c-format |
2179 | msgid "%limin %lis" | |
2180 | msgstr "" | |
2181 | ||
2182 | #. s means seconds | |
7ffbb475 | 2183 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:425 |
8e947fe1 | 2184 | #, c-format |
2185 | msgid "%lis" | |
2186 | msgstr "" | |
2187 | ||
7ffbb475 | 2188 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1236 |
4948a1ba | 2189 | #, c-format |
67f393ab | 2190 | msgid "Selection %s not found" |
0e30d1ec | 2191 | msgstr "Hilbijartina %s nehatiye dîtin" |
4948a1ba | 2192 | |
7ffbb475 | 2193 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:519 |
4948a1ba | 2194 | #, c-format |
67f393ab | 2195 | msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" |
4948a1ba | 2196 | msgstr "" |
2197 | ||
7ffbb475 | 2198 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:633 |
4948a1ba | 2199 | #, c-format |
67f393ab | 2200 | msgid "Opening configuration file %s" |
4948a1ba | 2201 | msgstr "" |
2202 | ||
7ffbb475 | 2203 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:801 |
4948a1ba | 2204 | #, c-format |
67f393ab | 2205 | msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." |
4948a1ba | 2206 | msgstr "" |
2207 | ||
7ffbb475 | 2208 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:820 |
4948a1ba | 2209 | #, c-format |
67f393ab | 2210 | msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" |
4948a1ba | 2211 | msgstr "" |
2212 | ||
7ffbb475 | 2213 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:837 |
4948a1ba | 2214 | #, c-format |
67f393ab | 2215 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" |
4948a1ba | 2216 | msgstr "" |
2217 | ||
7ffbb475 | 2218 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:877 |
4948a1ba | 2219 | #, c-format |
67f393ab | 2220 | msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" |
4948a1ba | 2221 | msgstr "" |
2222 | ||
7ffbb475 | 2223 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:884 |
de5a560a | 2224 | #, c-format |
67f393ab | 2225 | msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" |
de5a560a | 2226 | msgstr "" |
4948a1ba | 2227 | |
7ffbb475 | 2228 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:888 apt-pkg/contrib/configuration.cc:893 |
de5a560a | 2229 | #, c-format |
67f393ab | 2230 | msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" |
4948a1ba | 2231 | msgstr "" |
2232 | ||
7ffbb475 | 2233 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:897 |
4948a1ba | 2234 | #, c-format |
67f393ab | 2235 | msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" |
4948a1ba | 2236 | msgstr "" |
2237 | ||
7ffbb475 | 2238 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:900 |
b81dbe40 DK |
2239 | #, c-format |
2240 | msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument" | |
2241 | msgstr "" | |
2242 | ||
7ffbb475 | 2243 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:950 |
67f393ab | 2244 | #, c-format |
2245 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" | |
de5a560a | 2246 | msgstr "" |
2247 | ||
7ffbb475 | 2248 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:148 |
de5a560a | 2249 | #, c-format |
67f393ab | 2250 | msgid "%c%s... Error!" |
0e30d1ec | 2251 | msgstr "%c%s... Çewtî!" |
4948a1ba | 2252 | |
7ffbb475 | 2253 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:150 |
4948a1ba | 2254 | #, c-format |
67f393ab | 2255 | msgid "%c%s... Done" |
0e30d1ec | 2256 | msgstr "%c%s... Çêbû" |
4948a1ba | 2257 | |
7ffbb475 | 2258 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:181 |
1f73a3d8 | 2259 | msgid "..." |
2260 | msgstr "" | |
2261 | ||
2262 | #. Print the spinner | |
7ffbb475 | 2263 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:197 |
1f73a3d8 | 2264 | #, fuzzy, c-format |
2265 | msgid "%c%s... %u%%" | |
2266 | msgstr "%c%s... Çêbû" | |
2267 | ||
7ffbb475 | 2268 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:121 |
4948a1ba | 2269 | #, c-format |
67f393ab | 2270 | msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." |
4948a1ba | 2271 | msgstr "" |
2272 | ||
7ffbb475 MV |
2273 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:146 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:155 |
2274 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 | |
4948a1ba | 2275 | #, c-format |
67f393ab | 2276 | msgid "Command line option %s is not understood" |
4948a1ba | 2277 | msgstr "" |
2278 | ||
7ffbb475 | 2279 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:168 |
4948a1ba | 2280 | #, c-format |
67f393ab | 2281 | msgid "Command line option %s is not boolean" |
4948a1ba | 2282 | msgstr "" |
2283 | ||
7ffbb475 | 2284 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:209 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:230 |
4948a1ba | 2285 | #, c-format |
67f393ab | 2286 | msgid "Option %s requires an argument." |
4948a1ba | 2287 | msgstr "" |
2288 | ||
7ffbb475 | 2289 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:243 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:249 |
4948a1ba | 2290 | #, c-format |
67f393ab | 2291 | msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>." |
4948a1ba | 2292 | msgstr "" |
2293 | ||
7ffbb475 | 2294 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:278 |
67f393ab | 2295 | #, c-format |
2296 | msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" | |
de5a560a | 2297 | msgstr "" |
4948a1ba | 2298 | |
7ffbb475 | 2299 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:309 |
0e30d1ec | 2300 | #, c-format |
67f393ab | 2301 | msgid "Option '%s' is too long" |
0e30d1ec | 2302 | msgstr "Opsiyona '%s' zêde dirêj e" |
de5a560a | 2303 | |
7ffbb475 | 2304 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:341 |
67f393ab | 2305 | #, c-format |
2306 | msgid "Sense %s is not understood, try true or false." | |
4948a1ba | 2307 | msgstr "" |
2308 | ||
7ffbb475 | 2309 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:391 |
4948a1ba | 2310 | #, c-format |
67f393ab | 2311 | msgid "Invalid operation %s" |
4948a1ba | 2312 | msgstr "" |
2313 | ||
7ffbb475 | 2314 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:65 |
67f393ab | 2315 | #, fuzzy, c-format |
2316 | msgid "Unable to stat the mount point %s" | |
2317 | msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" | |
4948a1ba | 2318 | |
7ffbb475 | 2319 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:246 |
67f393ab | 2320 | msgid "Failed to stat the cdrom" |
4948a1ba | 2321 | msgstr "" |
2322 | ||
7ffbb475 | 2323 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:189 |
67f393ab | 2324 | #, c-format |
2325 | msgid "Not using locking for read only lock file %s" | |
4948a1ba | 2326 | msgstr "" |
2327 | ||
7ffbb475 | 2328 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:194 |
0e30d1ec | 2329 | #, c-format |
67f393ab | 2330 | msgid "Could not open lock file %s" |
0e30d1ec | 2331 | msgstr "Nikarî qufila pelê %s veke" |
4948a1ba | 2332 | |
7ffbb475 | 2333 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:217 |
de5a560a | 2334 | #, c-format |
67f393ab | 2335 | msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" |
4948a1ba | 2336 | msgstr "" |
2337 | ||
7ffbb475 | 2338 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:222 |
4948a1ba | 2339 | #, c-format |
67f393ab | 2340 | msgid "Could not get lock %s" |
4948a1ba | 2341 | msgstr "" |
2342 | ||
7ffbb475 | 2343 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:359 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:473 |
c3bbfb87 MV |
2344 | #, c-format |
2345 | msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory" | |
2346 | msgstr "" | |
2347 | ||
7ffbb475 | 2348 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:393 |
897e3c7b | 2349 | #, c-format |
2350 | msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file" | |
2351 | msgstr "" | |
2352 | ||
7ffbb475 | 2353 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:411 |
897e3c7b | 2354 | #, c-format |
2355 | msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension" | |
2356 | msgstr "" | |
2357 | ||
7ffbb475 | 2358 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:420 |
897e3c7b | 2359 | #, c-format |
2360 | msgid "" | |
2361 | "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" | |
2362 | msgstr "" | |
2363 | ||
7ffbb475 | 2364 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:823 |
de5a560a | 2365 | #, c-format |
67f393ab | 2366 | msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." |
2367 | msgstr "" | |
de5a560a | 2368 | |
7ffbb475 | 2369 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:825 |
de5a560a | 2370 | #, c-format |
09d057db | 2371 | msgid "Sub-process %s received signal %u." |
2372 | msgstr "" | |
2373 | ||
7ffbb475 | 2374 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:829 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239 |
09d057db | 2375 | #, c-format |
67f393ab | 2376 | msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" |
2377 | msgstr "" | |
de5a560a | 2378 | |
7ffbb475 | 2379 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:831 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232 |
67f393ab | 2380 | #, c-format |
2381 | msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" | |
4948a1ba | 2382 | msgstr "" |
2383 | ||
7ffbb475 MV |
2384 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:912 |
2385 | #, fuzzy, c-format | |
2386 | msgid "Problem closing the gzip file %s" | |
2387 | msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket" | |
2388 | ||
2389 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1093 | |
0e30d1ec | 2390 | #, c-format |
67f393ab | 2391 | msgid "Could not open file %s" |
0e30d1ec | 2392 | msgstr "Nikarî pelê %s veke" |
de5a560a | 2393 | |
7ffbb475 | 2394 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1152 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1199 |
b6c6b52f MV |
2395 | #, fuzzy, c-format |
2396 | msgid "Could not open file descriptor %d" | |
2397 | msgstr "Nikarî pelê %s veke" | |
2398 | ||
7ffbb475 | 2399 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1306 |
c77d6597 MV |
2400 | msgid "Failed to create subprocess IPC" |
2401 | msgstr "" | |
2402 | ||
7ffbb475 | 2403 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1361 |
c77d6597 MV |
2404 | msgid "Failed to exec compressor " |
2405 | msgstr "" | |
2406 | ||
7ffbb475 | 2407 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1489 |
67f393ab | 2408 | #, c-format |
c77d6597 | 2409 | msgid "read, still have %llu to read but none left" |
4948a1ba | 2410 | msgstr "" |
2411 | ||
7ffbb475 | 2412 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1602 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1624 |
67f393ab | 2413 | #, c-format |
c77d6597 | 2414 | msgid "write, still have %llu to write but couldn't" |
4948a1ba | 2415 | msgstr "" |
2416 | ||
7ffbb475 | 2417 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1894 |
b6c6b52f MV |
2418 | #, fuzzy, c-format |
2419 | msgid "Problem closing the file %s" | |
0e30d1ec | 2420 | msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket" |
4948a1ba | 2421 | |
7ffbb475 | 2422 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1906 |
b6c6b52f MV |
2423 | #, fuzzy, c-format |
2424 | msgid "Problem renaming the file %s to %s" | |
2425 | msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket" | |
4948a1ba | 2426 | |
7ffbb475 | 2427 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1917 |
b6c6b52f MV |
2428 | #, fuzzy, c-format |
2429 | msgid "Problem unlinking the file %s" | |
2430 | msgstr "Di girtina pelî de pirsgirêkek derket" | |
2431 | ||
7ffbb475 | 2432 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1930 |
67f393ab | 2433 | msgid "Problem syncing the file" |
4948a1ba | 2434 | msgstr "" |
2435 | ||
7ffbb475 MV |
2436 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2026 apt-pkg/acquire-item.cc:148 |
2437 | #, c-format | |
2438 | msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." | |
2439 | msgstr "nav guherandin biserneket, %s (%s -> %s)" | |
2440 | ||
c1b21367 | 2441 | #. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory |
7ffbb475 | 2442 | #: apt-pkg/contrib/gpgv.cc:72 |
c1b21367 MV |
2443 | #, fuzzy, c-format |
2444 | msgid "No keyring installed in %s." | |
2445 | msgstr "Sazkirin tê betalkirin." | |
2446 | ||
7ffbb475 | 2447 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:155 |
67f393ab | 2448 | msgid "Empty package cache" |
2449 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2450 | |
7ffbb475 | 2451 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:161 |
67f393ab | 2452 | msgid "The package cache file is corrupted" |
4948a1ba | 2453 | msgstr "" |
2454 | ||
7ffbb475 | 2455 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:166 |
67f393ab | 2456 | msgid "The package cache file is an incompatible version" |
4948a1ba | 2457 | msgstr "" |
2458 | ||
7ffbb475 | 2459 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:169 |
c77d6597 MV |
2460 | msgid "The package cache file is corrupted, it is too small" |
2461 | msgstr "" | |
2462 | ||
7ffbb475 | 2463 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:174 |
de5a560a | 2464 | #, c-format |
67f393ab | 2465 | msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" |
4948a1ba | 2466 | msgstr "" |
2467 | ||
7ffbb475 | 2468 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:179 |
67f393ab | 2469 | msgid "The package cache was built for a different architecture" |
2470 | msgstr "" | |
de5a560a | 2471 | |
7ffbb475 | 2472 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:321 |
67f393ab | 2473 | msgid "Depends" |
0e30d1ec | 2474 | msgstr "Bindest" |
de5a560a | 2475 | |
7ffbb475 | 2476 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:321 |
67f393ab | 2477 | msgid "PreDepends" |
0e30d1ec | 2478 | msgstr "PêşBindest" |
4948a1ba | 2479 | |
7ffbb475 | 2480 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:321 |
67f393ab | 2481 | msgid "Suggests" |
0e30d1ec | 2482 | msgstr "Pêşniyaz dike" |
4948a1ba | 2483 | |
7ffbb475 | 2484 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:322 |
67f393ab | 2485 | msgid "Recommends" |
0e30d1ec | 2486 | msgstr "Tawsiye dike" |
de5a560a | 2487 | |
7ffbb475 | 2488 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:322 |
67f393ab | 2489 | msgid "Conflicts" |
0e30d1ec | 2490 | msgstr "Nakokî" |
4948a1ba | 2491 | |
7ffbb475 | 2492 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:322 |
67f393ab | 2493 | msgid "Replaces" |
0e30d1ec | 2494 | msgstr "Dikeve şunve" |
4948a1ba | 2495 | |
7ffbb475 | 2496 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:323 |
67f393ab | 2497 | msgid "Obsoletes" |
0e30d1ec | 2498 | msgstr "Kevin dike" |
4948a1ba | 2499 | |
7ffbb475 | 2500 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:323 |
67f393ab | 2501 | msgid "Breaks" |
0e30d1ec | 2502 | msgstr "Dişkîne" |
4948a1ba | 2503 | |
7ffbb475 | 2504 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:323 |
09d057db | 2505 | msgid "Enhances" |
2506 | msgstr "" | |
2507 | ||
7ffbb475 | 2508 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:334 |
67f393ab | 2509 | msgid "important" |
0e30d1ec | 2510 | msgstr "girîng" |
4948a1ba | 2511 | |
7ffbb475 | 2512 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:334 |
67f393ab | 2513 | msgid "required" |
0e30d1ec | 2514 | msgstr "pêwist" |
4948a1ba | 2515 | |
7ffbb475 | 2516 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:334 |
67f393ab | 2517 | msgid "standard" |
0e30d1ec | 2518 | msgstr "standard" |
4948a1ba | 2519 | |
7ffbb475 | 2520 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:335 |
67f393ab | 2521 | msgid "optional" |
0e30d1ec | 2522 | msgstr "opsiyonel" |
4948a1ba | 2523 | |
7ffbb475 | 2524 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:335 |
67f393ab | 2525 | msgid "extra" |
0e30d1ec | 2526 | msgstr "ekstra" |
4948a1ba | 2527 | |
7ffbb475 | 2528 | #: apt-pkg/depcache.cc:138 apt-pkg/depcache.cc:167 |
67f393ab | 2529 | msgid "Building dependency tree" |
4948a1ba | 2530 | msgstr "" |
2531 | ||
7ffbb475 | 2532 | #: apt-pkg/depcache.cc:139 |
67f393ab | 2533 | msgid "Candidate versions" |
0e30d1ec | 2534 | msgstr "Guhartoyên berendam" |
de5a560a | 2535 | |
7ffbb475 | 2536 | #: apt-pkg/depcache.cc:168 |
67f393ab | 2537 | msgid "Dependency generation" |
4948a1ba | 2538 | msgstr "" |
2539 | ||
7ffbb475 | 2540 | #: apt-pkg/depcache.cc:188 apt-pkg/depcache.cc:221 apt-pkg/depcache.cc:225 |
67f393ab | 2541 | msgid "Reading state information" |
4948a1ba | 2542 | msgstr "" |
2543 | ||
7ffbb475 | 2544 | #: apt-pkg/depcache.cc:250 |
0e30d1ec | 2545 | #, c-format |
67f393ab | 2546 | msgid "Failed to open StateFile %s" |
0e30d1ec | 2547 | msgstr "Vekirina StateFile %s biserneket" |
67f393ab | 2548 | |
7ffbb475 | 2549 | #: apt-pkg/depcache.cc:256 |
67f393ab | 2550 | #, fuzzy, c-format |
2551 | msgid "Failed to write temporary StateFile %s" | |
2552 | msgstr "%s ji hev nehate veçirandin" | |
2553 | ||
7ffbb475 | 2554 | #: apt-pkg/tagfile.cc:140 |
67f393ab | 2555 | #, fuzzy, c-format |
2556 | msgid "Unable to parse package file %s (1)" | |
2557 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
2558 | ||
7ffbb475 | 2559 | #: apt-pkg/tagfile.cc:237 |
67f393ab | 2560 | #, fuzzy, c-format |
2561 | msgid "Unable to parse package file %s (2)" | |
2562 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
2563 | ||
7ffbb475 | 2564 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:127 |
609bb2ea MV |
2565 | #, c-format |
2566 | msgid "Malformed stanza %u in source list %s (URI parse)" | |
2567 | msgstr "" | |
2568 | ||
7ffbb475 | 2569 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:170 |
b81dbe40 DK |
2570 | #, c-format |
2571 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" | |
2572 | msgstr "" | |
2573 | ||
7ffbb475 | 2574 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:173 |
b81dbe40 DK |
2575 | #, c-format |
2576 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" | |
2577 | msgstr "" | |
2578 | ||
7ffbb475 | 2579 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:184 |
b81dbe40 DK |
2580 | #, c-format |
2581 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" | |
2582 | msgstr "" | |
2583 | ||
7ffbb475 | 2584 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:190 |
b81dbe40 DK |
2585 | #, c-format |
2586 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" | |
2587 | msgstr "" | |
2588 | ||
7ffbb475 | 2589 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:193 |
b81dbe40 DK |
2590 | #, c-format |
2591 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" | |
2592 | msgstr "" | |
2593 | ||
7ffbb475 | 2594 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:206 |
4948a1ba | 2595 | #, c-format |
67f393ab | 2596 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" |
4948a1ba | 2597 | msgstr "" |
2598 | ||
7ffbb475 | 2599 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:208 |
4948a1ba | 2600 | #, c-format |
67f393ab | 2601 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" |
4948a1ba | 2602 | msgstr "" |
2603 | ||
7ffbb475 | 2604 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:211 |
4948a1ba | 2605 | #, c-format |
67f393ab | 2606 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" |
4948a1ba | 2607 | msgstr "" |
2608 | ||
7ffbb475 | 2609 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:217 |
4948a1ba | 2610 | #, c-format |
67f393ab | 2611 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" |
4948a1ba | 2612 | msgstr "" |
2613 | ||
7ffbb475 | 2614 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:224 |
4948a1ba | 2615 | #, c-format |
67f393ab | 2616 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" |
4948a1ba | 2617 | msgstr "" |
2618 | ||
7ffbb475 | 2619 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:335 |
67f393ab | 2620 | #, c-format |
2621 | msgid "Opening %s" | |
0e30d1ec | 2622 | msgstr "%s tê vekirin" |
4948a1ba | 2623 | |
7ffbb475 | 2624 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:347 apt-pkg/cdrom.cc:497 |
67f393ab | 2625 | #, c-format |
2626 | msgid "Line %u too long in source list %s." | |
4948a1ba | 2627 | msgstr "" |
2628 | ||
7ffbb475 | 2629 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:371 |
4948a1ba | 2630 | #, c-format |
67f393ab | 2631 | msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" |
4948a1ba | 2632 | msgstr "" |
2633 | ||
7ffbb475 | 2634 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:375 |
67f393ab | 2635 | #, c-format |
2636 | msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" | |
4948a1ba | 2637 | msgstr "" |
2638 | ||
7ffbb475 | 2639 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:416 |
c09548fd MV |
2640 | #, c-format |
2641 | msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s" | |
2642 | msgstr "" | |
2643 | ||
7ffbb475 | 2644 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:303 apt-pkg/packagemanager.cc:932 |
a0895a74 MV |
2645 | #, c-format |
2646 | msgid "" | |
be2db981 | 2647 | "Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " |
a0895a74 MV |
2648 | "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)" |
2649 | msgstr "" | |
2650 | ||
7ffbb475 | 2651 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:504 apt-pkg/packagemanager.cc:535 |
c77d6597 MV |
2652 | #, fuzzy, c-format |
2653 | msgid "Could not configure '%s'. " | |
2654 | msgstr "Nikarî pelê %s veke" | |
2655 | ||
7ffbb475 | 2656 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:577 |
4948a1ba | 2657 | #, c-format |
67f393ab | 2658 | msgid "" |
2659 | "This installation run will require temporarily removing the essential " | |
2660 | "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " | |
2661 | "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." | |
de5a560a | 2662 | msgstr "" |
2663 | ||
7ffbb475 | 2664 | #: apt-pkg/pkgrecords.cc:38 |
67f393ab | 2665 | #, c-format |
2666 | msgid "Index file type '%s' is not supported" | |
de5a560a | 2667 | msgstr "" |
2668 | ||
7ffbb475 | 2669 | #: apt-pkg/algorithms.cc:265 |
67f393ab | 2670 | #, c-format |
2671 | msgid "" | |
2672 | "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." | |
4948a1ba | 2673 | msgstr "" |
2674 | ||
7ffbb475 | 2675 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1083 |
4948a1ba | 2676 | msgid "" |
67f393ab | 2677 | "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " |
2678 | "held packages." | |
4948a1ba | 2679 | msgstr "" |
2680 | ||
7ffbb475 | 2681 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1085 |
67f393ab | 2682 | msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." |
4948a1ba | 2683 | msgstr "" |
2684 | ||
7ffbb475 | 2685 | #: apt-pkg/acquire.cc:87 apt-pkg/cdrom.cc:816 |
b81dbe40 DK |
2686 | #, fuzzy, c-format |
2687 | msgid "List directory %spartial is missing." | |
2688 | msgstr "Peldanka '%s' kêm e" | |
4948a1ba | 2689 | |
7ffbb475 | 2690 | #: apt-pkg/acquire.cc:91 |
b81dbe40 DK |
2691 | #, fuzzy, c-format |
2692 | msgid "Archives directory %spartial is missing." | |
2693 | msgstr "Peldanka '%s' kêm e" | |
2694 | ||
7ffbb475 | 2695 | #: apt-pkg/acquire.cc:99 |
b81dbe40 DK |
2696 | #, fuzzy, c-format |
2697 | msgid "Unable to lock directory %s" | |
2698 | msgstr "W: pelrêça %s nayê xwendin\n" | |
4948a1ba | 2699 | |
67f393ab | 2700 | #. only show the ETA if it makes sense |
2701 | #. two days | |
7ffbb475 | 2702 | #: apt-pkg/acquire.cc:899 |
4948a1ba | 2703 | #, c-format |
67f393ab | 2704 | msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" |
4948a1ba | 2705 | msgstr "" |
2706 | ||
7ffbb475 | 2707 | #: apt-pkg/acquire.cc:901 |
4948a1ba | 2708 | #, c-format |
67f393ab | 2709 | msgid "Retrieving file %li of %li" |
0e30d1ec | 2710 | msgstr "Pel tê anîn %li ji %li" |
4948a1ba | 2711 | |
7ffbb475 | 2712 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:116 |
4948a1ba | 2713 | #, c-format |
67f393ab | 2714 | msgid "The method driver %s could not be found." |
4948a1ba | 2715 | msgstr "" |
2716 | ||
7ffbb475 | 2717 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:118 |
1c937475 MV |
2718 | #, c-format |
2719 | msgid "Is the package %s installed?" | |
2720 | msgstr "" | |
2721 | ||
7ffbb475 | 2722 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:169 |
4948a1ba | 2723 | #, c-format |
67f393ab | 2724 | msgid "Method %s did not start correctly" |
4948a1ba | 2725 | msgstr "" |
2726 | ||
7ffbb475 | 2727 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:455 |
67f393ab | 2728 | #, fuzzy, c-format |
2729 | msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." | |
2730 | msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne" | |
4948a1ba | 2731 | |
7ffbb475 | 2732 | #: apt-pkg/init.cc:145 |
de5a560a | 2733 | #, c-format |
67f393ab | 2734 | msgid "Packaging system '%s' is not supported" |
4948a1ba | 2735 | msgstr "" |
2736 | ||
7ffbb475 | 2737 | #: apt-pkg/init.cc:161 |
67f393ab | 2738 | msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" |
de5a560a | 2739 | msgstr "" |
4948a1ba | 2740 | |
7ffbb475 | 2741 | #: apt-pkg/clean.cc:61 |
67f393ab | 2742 | #, fuzzy, c-format |
2743 | msgid "Unable to stat %s." | |
2744 | msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" | |
4948a1ba | 2745 | |
7ffbb475 | 2746 | #: apt-pkg/srcrecords.cc:52 |
67f393ab | 2747 | msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" |
4948a1ba | 2748 | msgstr "" |
2749 | ||
7ffbb475 | 2750 | #: apt-pkg/cachefile.cc:94 |
67f393ab | 2751 | msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." |
4948a1ba | 2752 | msgstr "" |
2753 | ||
7ffbb475 | 2754 | #: apt-pkg/cachefile.cc:98 |
67f393ab | 2755 | msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" |
4948a1ba | 2756 | msgstr "" |
2757 | ||
7ffbb475 | 2758 | #: apt-pkg/cachefile.cc:116 |
be2db981 DK |
2759 | msgid "The list of sources could not be read." |
2760 | msgstr "" | |
2761 | ||
7ffbb475 | 2762 | #: apt-pkg/policy.cc:83 |
27b16a2e MV |
2763 | #, c-format |
2764 | msgid "" | |
2765 | "The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not " | |
2766 | "available in the sources" | |
2767 | msgstr "" | |
2768 | ||
7ffbb475 | 2769 | #: apt-pkg/policy.cc:422 |
09d057db | 2770 | #, c-format |
2771 | msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" | |
4948a1ba | 2772 | msgstr "" |
2773 | ||
7ffbb475 | 2774 | #: apt-pkg/policy.cc:444 |
de5a560a | 2775 | #, c-format |
67f393ab | 2776 | msgid "Did not understand pin type %s" |
4948a1ba | 2777 | msgstr "" |
2778 | ||
7ffbb475 | 2779 | #: apt-pkg/policy.cc:452 |
67f393ab | 2780 | msgid "No priority (or zero) specified for pin" |
4948a1ba | 2781 | msgstr "" |
2782 | ||
7ffbb475 | 2783 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:93 |
67f393ab | 2784 | msgid "Cache has an incompatible versioning system" |
4948a1ba | 2785 | msgstr "" |
2786 | ||
c77d6597 MV |
2787 | #. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name, |
2788 | #. the other two should be copied verbatim as they include debug info | |
7ffbb475 MV |
2789 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:224 apt-pkg/pkgcachegen.cc:234 |
2790 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:300 apt-pkg/pkgcachegen.cc:327 | |
2791 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:340 apt-pkg/pkgcachegen.cc:382 | |
2792 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:386 apt-pkg/pkgcachegen.cc:403 | |
2793 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:411 apt-pkg/pkgcachegen.cc:415 | |
2794 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:419 apt-pkg/pkgcachegen.cc:440 | |
2795 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:479 apt-pkg/pkgcachegen.cc:517 | |
2796 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:524 apt-pkg/pkgcachegen.cc:555 | |
2797 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:569 | |
c77d6597 MV |
2798 | #, fuzzy, c-format |
2799 | msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)" | |
2800 | msgstr "Dema şixulandina naveroka %s çewtî" | |
4948a1ba | 2801 | |
7ffbb475 | 2802 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 |
67f393ab | 2803 | msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." |
2804 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2805 | |
7ffbb475 | 2806 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 |
67f393ab | 2807 | msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." |
4948a1ba | 2808 | msgstr "" |
2809 | ||
7ffbb475 | 2810 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:263 |
67f393ab | 2811 | msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." |
4948a1ba | 2812 | msgstr "" |
2813 | ||
7ffbb475 | 2814 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:266 |
67f393ab | 2815 | msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." |
4948a1ba | 2816 | msgstr "" |
2817 | ||
7ffbb475 | 2818 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:576 |
67f393ab | 2819 | #, c-format |
2820 | msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" | |
4948a1ba | 2821 | msgstr "" |
2822 | ||
7ffbb475 | 2823 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1211 |
67f393ab | 2824 | #, c-format |
2825 | msgid "Couldn't stat source package list %s" | |
2826 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2827 | |
7ffbb475 MV |
2828 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1299 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1403 |
2829 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1409 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1566 | |
3f5a581c MV |
2830 | msgid "Reading package lists" |
2831 | msgstr "Lîsteya pakêtan tê xwendin" | |
2832 | ||
7ffbb475 | 2833 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1316 |
67f393ab | 2834 | msgid "Collecting File Provides" |
2835 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2836 | |
7ffbb475 | 2837 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1508 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1515 |
67f393ab | 2838 | msgid "IO Error saving source cache" |
4948a1ba | 2839 | msgstr "" |
2840 | ||
7ffbb475 | 2841 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:163 |
0e1423ae | 2842 | msgid "Hash Sum mismatch" |
0e30d1ec | 2843 | msgstr "Hash Sum li hev nayên" |
0e1423ae | 2844 | |
7ffbb475 | 2845 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:168 |
ce34af08 MV |
2846 | msgid "Size mismatch" |
2847 | msgstr "Mezinahî li hev nayên" | |
2848 | ||
7ffbb475 | 2849 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:173 |
ce34af08 MV |
2850 | msgid "Invalid file format" |
2851 | msgstr "" | |
2852 | ||
7ffbb475 | 2853 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1579 |
897e3c7b | 2854 | #, c-format |
2855 | msgid "" | |
2856 | "Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry " | |
2857 | "or malformed file)" | |
2858 | msgstr "" | |
2859 | ||
7ffbb475 | 2860 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1595 |
897e3c7b | 2861 | #, fuzzy, c-format |
2862 | msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file" | |
2863 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
2864 | ||
7ffbb475 | 2865 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1637 |
67f393ab | 2866 | msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" |
c79dc7ed | 2867 | msgstr "" |
2868 | ||
7ffbb475 | 2869 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1675 |
b6c6b52f | 2870 | #, c-format |
27b16a2e MV |
2871 | msgid "" |
2872 | "Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this " | |
2873 | "repository will not be applied." | |
b6c6b52f MV |
2874 | msgstr "" |
2875 | ||
7ffbb475 | 2876 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1697 |
b6c6b52f MV |
2877 | #, c-format |
2878 | msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" | |
2879 | msgstr "" | |
2880 | ||
7ffbb475 | 2881 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1727 |
b6c6b52f MV |
2882 | #, c-format |
2883 | msgid "" | |
b5595da9 | 2884 | "An error occurred during the signature verification. The repository is not " |
2493f4b5 | 2885 | "updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n" |
b6c6b52f MV |
2886 | msgstr "" |
2887 | ||
27b16a2e | 2888 | #. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642) |
7ffbb475 | 2889 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1737 apt-pkg/acquire-item.cc:1742 |
b6c6b52f MV |
2890 | #, c-format |
2891 | msgid "GPG error: %s: %s" | |
2892 | msgstr "" | |
2893 | ||
7ffbb475 | 2894 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1865 |
de5a560a | 2895 | #, c-format |
67f393ab | 2896 | msgid "" |
2897 | "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " | |
2898 | "to manually fix this package. (due to missing arch)" | |
4948a1ba | 2899 | msgstr "" |
2900 | ||
7ffbb475 | 2901 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1931 |
4948a1ba | 2902 | #, c-format |
ce34af08 | 2903 | msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'" |
4948a1ba | 2904 | msgstr "" |
2905 | ||
7ffbb475 | 2906 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1989 |
4948a1ba | 2907 | #, c-format |
67f393ab | 2908 | msgid "" |
2909 | "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." | |
4948a1ba | 2910 | msgstr "" |
2911 | ||
7ffbb475 | 2912 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:78 |
09d057db | 2913 | #, fuzzy, c-format |
2914 | msgid "Unable to parse Release file %s" | |
2915 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
2916 | ||
7ffbb475 | 2917 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:86 |
09d057db | 2918 | #, c-format |
2919 | msgid "No sections in Release file %s" | |
2920 | msgstr "" | |
2921 | ||
7ffbb475 | 2922 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:117 |
09d057db | 2923 | #, c-format |
2924 | msgid "No Hash entry in Release file %s" | |
2925 | msgstr "" | |
2926 | ||
7ffbb475 | 2927 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:130 |
b6c6b52f MV |
2928 | #, c-format |
2929 | msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s" | |
2930 | msgstr "" | |
2931 | ||
7ffbb475 | 2932 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:149 |
b6c6b52f MV |
2933 | #, fuzzy, c-format |
2934 | msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" | |
2935 | msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" | |
2936 | ||
7ffbb475 | 2937 | #: apt-pkg/vendorlist.cc:85 |
de5a560a | 2938 | #, c-format |
67f393ab | 2939 | msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" |
4948a1ba | 2940 | msgstr "" |
2941 | ||
7ffbb475 | 2942 | #: apt-pkg/cdrom.cc:577 |
4948a1ba | 2943 | #, c-format |
72bae92a | 2944 | msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" |
de5a560a | 2945 | msgstr "" |
2946 | ||
7ffbb475 MV |
2947 | #: apt-pkg/cdrom.cc:587 apt-pkg/cdrom.cc:657 apt-pkg/cdrom.cc:893 |
2948 | msgid "Unmounting CD-ROM...\n" | |
2949 | msgstr "" | |
2950 | ||
2951 | #: apt-pkg/cdrom.cc:592 | |
72bae92a | 2952 | msgid "Waiting for disc...\n" |
4948a1ba | 2953 | msgstr "" |
2954 | ||
7ffbb475 | 2955 | #: apt-pkg/cdrom.cc:602 |
72bae92a | 2956 | msgid "Mounting CD-ROM...\n" |
4948a1ba | 2957 | msgstr "" |
2958 | ||
7ffbb475 | 2959 | #: apt-pkg/cdrom.cc:610 |
1166ea79 | 2960 | msgid "Identifying... " |
4948a1ba | 2961 | msgstr "" |
2962 | ||
7ffbb475 | 2963 | #: apt-pkg/cdrom.cc:648 |
72bae92a MV |
2964 | #, c-format |
2965 | msgid "Stored label: %s\n" | |
4948a1ba | 2966 | msgstr "" |
2967 | ||
7ffbb475 | 2968 | #: apt-pkg/cdrom.cc:672 |
1166ea79 | 2969 | msgid "Scanning disc for index files...\n" |
4948a1ba | 2970 | msgstr "" |
2971 | ||
7ffbb475 | 2972 | #: apt-pkg/cdrom.cc:722 |
de5a560a | 2973 | #, c-format |
67f393ab | 2974 | msgid "" |
b6c6b52f MV |
2975 | "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and " |
2976 | "%zu signatures\n" | |
4948a1ba | 2977 | msgstr "" |
2978 | ||
7ffbb475 | 2979 | #: apt-pkg/cdrom.cc:733 |
09d057db | 2980 | msgid "" |
2981 | "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " | |
2982 | "wrong architecture?" | |
2983 | msgstr "" | |
2984 | ||
7ffbb475 | 2985 | #: apt-pkg/cdrom.cc:760 |
de5a560a | 2986 | #, c-format |
67f393ab | 2987 | msgid "Found label '%s'\n" |
0e30d1ec | 2988 | msgstr "Etîketa '%s' hatiye dîtin\n" |
4948a1ba | 2989 | |
7ffbb475 | 2990 | #: apt-pkg/cdrom.cc:789 |
67f393ab | 2991 | msgid "That is not a valid name, try again.\n" |
4948a1ba | 2992 | msgstr "" |
2993 | ||
7ffbb475 | 2994 | #: apt-pkg/cdrom.cc:806 |
4948a1ba | 2995 | #, c-format |
de5a560a | 2996 | msgid "" |
67f393ab | 2997 | "This disc is called: \n" |
2998 | "'%s'\n" | |
2999 | msgstr "" | |
0e30d1ec | 3000 | "Navê dîskê: \n" |
3001 | "'%s'\n" | |
67f393ab | 3002 | |
7ffbb475 | 3003 | #: apt-pkg/cdrom.cc:808 |
67f393ab | 3004 | msgid "Copying package lists..." |
0e30d1ec | 3005 | msgstr "Lîsteyên pakêtan tên jibergirtin..." |
4948a1ba | 3006 | |
7ffbb475 | 3007 | #: apt-pkg/cdrom.cc:843 |
67f393ab | 3008 | msgid "Writing new source list\n" |
3009 | msgstr "" | |
3010 | ||
7ffbb475 | 3011 | #: apt-pkg/cdrom.cc:851 |
67f393ab | 3012 | msgid "Source list entries for this disc are:\n" |
3013 | msgstr "" | |
3014 | ||
7ffbb475 | 3015 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:773 |
de5a560a | 3016 | #, c-format |
67f393ab | 3017 | msgid "Wrote %i records.\n" |
0e30d1ec | 3018 | msgstr "%i tomar hatin nivîsîn.\n" |
4948a1ba | 3019 | |
7ffbb475 | 3020 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:775 |
4948a1ba | 3021 | #, c-format |
67f393ab | 3022 | msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" |
4948a1ba | 3023 | msgstr "" |
3024 | ||
7ffbb475 | 3025 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:778 |
de5a560a | 3026 | #, c-format |
67f393ab | 3027 | msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" |
4948a1ba | 3028 | msgstr "" |
3029 | ||
7ffbb475 | 3030 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:781 |
67f393ab | 3031 | #, c-format |
3032 | msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" | |
4948a1ba | 3033 | msgstr "" |
3034 | ||
5caefc91 | 3035 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:515 |
1c5f0d75 | 3036 | #, c-format |
3037 | msgid "Can't find authentication record for: %s" | |
3038 | msgstr "" | |
3039 | ||
5caefc91 | 3040 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:521 |
1c5f0d75 | 3041 | #, fuzzy, c-format |
1c5f0d75 | 3042 | msgid "Hash mismatch for: %s" |
3043 | msgstr "Hash Sum li hev nayên" | |
3044 | ||
7ffbb475 | 3045 | #: apt-pkg/cacheset.cc:487 |
2a8a592d | 3046 | #, c-format |
3047 | msgid "Release '%s' for '%s' was not found" | |
3048 | msgstr "" | |
3049 | ||
7ffbb475 | 3050 | #: apt-pkg/cacheset.cc:490 |
2a8a592d | 3051 | #, c-format |
3052 | msgid "Version '%s' for '%s' was not found" | |
3053 | msgstr "" | |
3054 | ||
7ffbb475 | 3055 | #: apt-pkg/cacheset.cc:601 |
2a8a592d | 3056 | #, fuzzy, c-format |
3057 | msgid "Couldn't find task '%s'" | |
3058 | msgstr "Peywira %s nehate dîtin" | |
3059 | ||
7ffbb475 | 3060 | #: apt-pkg/cacheset.cc:607 |
2a8a592d | 3061 | #, fuzzy, c-format |
3062 | msgid "Couldn't find any package by regex '%s'" | |
3063 | msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne" | |
3064 | ||
7ffbb475 | 3065 | #: apt-pkg/cacheset.cc:613 |
1c937475 MV |
3066 | #, fuzzy, c-format |
3067 | msgid "Couldn't find any package by glob '%s'" | |
3068 | msgstr "Nikarî pakêta %s bibîne" | |
3069 | ||
7ffbb475 | 3070 | #: apt-pkg/cacheset.cc:624 |
2a8a592d | 3071 | #, c-format |
edc0ef10 | 3072 | msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual" |
2a8a592d | 3073 | msgstr "" |
3074 | ||
7ffbb475 | 3075 | #: apt-pkg/cacheset.cc:631 apt-pkg/cacheset.cc:638 |
2a8a592d | 3076 | #, c-format |
3077 | msgid "" | |
3078 | "Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has " | |
3079 | "neither of them" | |
3080 | msgstr "" | |
3081 | ||
7ffbb475 | 3082 | #: apt-pkg/cacheset.cc:645 |
2a8a592d | 3083 | #, c-format |
3084 | msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual" | |
3085 | msgstr "" | |
3086 | ||
7ffbb475 | 3087 | #: apt-pkg/cacheset.cc:653 |
2a8a592d | 3088 | #, c-format |
3089 | msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate" | |
3090 | msgstr "" | |
3091 | ||
7ffbb475 | 3092 | #: apt-pkg/cacheset.cc:661 |
2a8a592d | 3093 | #, c-format |
3094 | msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed" | |
3095 | msgstr "" | |
3096 | ||
7ffbb475 | 3097 | #: apt-pkg/edsp.cc:50 apt-pkg/edsp.cc:70 |
c77d6597 MV |
3098 | msgid "Send scenario to solver" |
3099 | msgstr "" | |
3100 | ||
7ffbb475 | 3101 | #: apt-pkg/edsp.cc:216 |
c77d6597 MV |
3102 | msgid "Send request to solver" |
3103 | msgstr "" | |
3104 | ||
7ffbb475 | 3105 | #: apt-pkg/edsp.cc:286 |
c77d6597 MV |
3106 | msgid "Prepare for receiving solution" |
3107 | msgstr "" | |
3108 | ||
7ffbb475 | 3109 | #: apt-pkg/edsp.cc:293 |
c77d6597 MV |
3110 | msgid "External solver failed without a proper error message" |
3111 | msgstr "" | |
3112 | ||
7ffbb475 | 3113 | #: apt-pkg/edsp.cc:563 apt-pkg/edsp.cc:566 apt-pkg/edsp.cc:571 |
c77d6597 MV |
3114 | msgid "Execute external solver" |
3115 | msgstr "" | |
3116 | ||
7ffbb475 | 3117 | #: apt-pkg/install-progress.cc:57 |
ce34af08 MV |
3118 | #, c-format |
3119 | msgid "Progress: [%3i%%]" | |
3120 | msgstr "" | |
3121 | ||
7ffbb475 | 3122 | #: apt-pkg/install-progress.cc:91 apt-pkg/install-progress.cc:174 |
ce34af08 MV |
3123 | msgid "Running dpkg" |
3124 | msgstr "" | |
3125 | ||
7ffbb475 | 3126 | #: apt-pkg/update.cc:103 apt-pkg/update.cc:105 |
ce34af08 MV |
3127 | msgid "" |
3128 | "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " | |
3129 | "used instead." | |
3130 | msgstr "" | |
3131 | ||
7ffbb475 | 3132 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:95 |
08f8455c | 3133 | #, fuzzy, c-format |
3134 | msgid "Installing %s" | |
3135 | msgstr "%s hatine sazkirin" | |
3136 | ||
7ffbb475 | 3137 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:96 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:981 |
08f8455c | 3138 | #, c-format |
3139 | msgid "Configuring %s" | |
3140 | msgstr "%s tê mîhengkirin" | |
3141 | ||
7ffbb475 | 3142 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:97 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:988 |
08f8455c | 3143 | #, c-format |
3144 | msgid "Removing %s" | |
3145 | msgstr "%s tê rakirin" | |
3146 | ||
7ffbb475 | 3147 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:98 |
1c5f0d75 | 3148 | #, fuzzy, c-format |
1c5f0d75 | 3149 | msgid "Completely removing %s" |
3150 | msgstr "%s bi tevahî hatine rakirin" | |
3151 | ||
7ffbb475 | 3152 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:99 |
b6c6b52f MV |
3153 | #, c-format |
3154 | msgid "Noting disappearance of %s" | |
3155 | msgstr "" | |
3156 | ||
7ffbb475 | 3157 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:100 |
08f8455c | 3158 | #, c-format |
3159 | msgid "Running post-installation trigger %s" | |
3160 | msgstr "" | |
3161 | ||
be2db981 | 3162 | #. FIXME: use a better string after freeze |
7ffbb475 | 3163 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:812 |
0e1423ae | 3164 | #, c-format |
3165 | msgid "Directory '%s' missing" | |
0e30d1ec | 3166 | msgstr "Peldanka '%s' kêm e" |
0e1423ae | 3167 | |
7ffbb475 | 3168 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:827 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:849 |
b81dbe40 DK |
3169 | #, fuzzy, c-format |
3170 | msgid "Could not open file '%s'" | |
3171 | msgstr "Nikarî pelê %s veke" | |
3172 | ||
7ffbb475 | 3173 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:974 |
67f393ab | 3174 | #, c-format |
3175 | msgid "Preparing %s" | |
0e30d1ec | 3176 | msgstr "%s tê amadekirin" |
4948a1ba | 3177 | |
7ffbb475 | 3178 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:975 |
67f393ab | 3179 | #, c-format |
3180 | msgid "Unpacking %s" | |
0e30d1ec | 3181 | msgstr "%s tê derxistin" |
4948a1ba | 3182 | |
7ffbb475 | 3183 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:980 |
67f393ab | 3184 | #, c-format |
3185 | msgid "Preparing to configure %s" | |
0e30d1ec | 3186 | msgstr "Mîhengkirina %s tê amadekirin" |
4948a1ba | 3187 | |
7ffbb475 | 3188 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:982 |
0e30d1ec | 3189 | #, c-format |
67f393ab | 3190 | msgid "Installed %s" |
0e30d1ec | 3191 | msgstr "%s hatine sazkirin" |
67f393ab | 3192 | |
7ffbb475 | 3193 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:987 |
67f393ab | 3194 | #, c-format |
3195 | msgid "Preparing for removal of %s" | |
0e30d1ec | 3196 | msgstr "Rakirina %s tê amadekirin" |
4948a1ba | 3197 | |
7ffbb475 | 3198 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:989 |
4948a1ba | 3199 | #, c-format |
67f393ab | 3200 | msgid "Removed %s" |
0e30d1ec | 3201 | msgstr "%s hatine rakirin" |
4948a1ba | 3202 | |
7ffbb475 | 3203 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:994 |
4948a1ba | 3204 | #, c-format |
67f393ab | 3205 | msgid "Preparing to completely remove %s" |
0e30d1ec | 3206 | msgstr "Bi tevahî rakirina %s tê amadekirin" |
4948a1ba | 3207 | |
7ffbb475 | 3208 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:995 |
4948a1ba | 3209 | #, c-format |
67f393ab | 3210 | msgid "Completely removed %s" |
0e30d1ec | 3211 | msgstr "%s bi tevahî hatine rakirin" |
4948a1ba | 3212 | |
7ffbb475 | 3213 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1050 |
b18dd45f MV |
3214 | msgid "ioctl(TIOCGWINSZ) failed" |
3215 | msgstr "" | |
3216 | ||
7ffbb475 | 3217 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1053 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1074 |
ce34af08 MV |
3218 | #, fuzzy, c-format |
3219 | msgid "Can not write log (%s)" | |
3220 | msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane" | |
3221 | ||
7ffbb475 | 3222 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1053 |
ce34af08 | 3223 | msgid "Is /dev/pts mounted?" |
4948a1ba | 3224 | msgstr "" |
3225 | ||
7ffbb475 | 3226 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1074 |
ce34af08 | 3227 | msgid "Is stdout a terminal?" |
09d057db | 3228 | msgstr "" |
3229 | ||
7ffbb475 | 3230 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1562 |
c77d6597 MV |
3231 | msgid "Operation was interrupted before it could finish" |
3232 | msgstr "" | |
3233 | ||
7ffbb475 | 3234 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1624 |
b6c6b52f MV |
3235 | msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" |
3236 | msgstr "" | |
3237 | ||
3238 | #. check if its not a follow up error | |
7ffbb475 | 3239 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1629 |
b6c6b52f MV |
3240 | msgid "dependency problems - leaving unconfigured" |
3241 | msgstr "" | |
3242 | ||
7ffbb475 | 3243 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1631 |
b6c6b52f MV |
3244 | msgid "" |
3245 | "No apport report written because the error message indicates its a followup " | |
3246 | "error from a previous failure." | |
3247 | msgstr "" | |
3248 | ||
7ffbb475 | 3249 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1637 |
b6c6b52f MV |
3250 | msgid "" |
3251 | "No apport report written because the error message indicates a disk full " | |
3252 | "error" | |
3253 | msgstr "" | |
3254 | ||
7ffbb475 | 3255 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1644 |
b6c6b52f MV |
3256 | msgid "" |
3257 | "No apport report written because the error message indicates a out of memory " | |
3258 | "error" | |
3259 | msgstr "" | |
3260 | ||
7ffbb475 | 3261 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1651 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657 |
ce34af08 MV |
3262 | msgid "" |
3263 | "No apport report written because the error message indicates an issue on the " | |
3264 | "local system" | |
3265 | msgstr "" | |
3266 | ||
7ffbb475 | 3267 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1678 |
b6c6b52f MV |
3268 | msgid "" |
3269 | "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" | |
3270 | msgstr "" | |
3271 | ||
7ffbb475 | 3272 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:91 |
09d057db | 3273 | #, c-format |
3274 | msgid "" | |
3275 | "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " | |
3276 | "it?" | |
3277 | msgstr "" | |
3278 | ||
7ffbb475 | 3279 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:94 |
09d057db | 3280 | #, fuzzy, c-format |
09d057db | 3281 | msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" |
3282 | msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin" | |
3283 | ||
b6c6b52f MV |
3284 | #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually |
3285 | #. dpkg --configure -a | |
7ffbb475 | 3286 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:110 |
b6c6b52f | 3287 | #, c-format |
09d057db | 3288 | msgid "" |
b6c6b52f | 3289 | "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " |
09d057db | 3290 | msgstr "" |
3291 | ||
7ffbb475 | 3292 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:128 |
8e947fe1 | 3293 | msgid "Not locked" |
3294 | msgstr "" | |
3295 | ||
39b73d81 MV |
3296 | #~ msgid "%s not a valid DEB package." |
3297 | #~ msgstr "%s ne paketeke DEB ya derbasdar e." | |
3298 | ||
ce34af08 MV |
3299 | #, fuzzy |
3300 | #~ msgid " [Not candidate version]" | |
3301 | #~ msgstr "Guhartoyên berendam" | |
3302 | ||
3303 | #~ msgid "%s is already the newest version.\n" | |
3304 | #~ msgstr "%s jixwe guhertoya nûtirîn e.\n" | |
3305 | ||
3306 | #~ msgid "MD5Sum mismatch" | |
3307 | #~ msgstr "MD5Sum li hev nayên" | |
3308 | ||
3f5a581c MV |
3309 | #~ msgid "Failed to remove %s" |
3310 | #~ msgstr "Rakirina %s biserneket" | |
27b16a2e | 3311 | |
3f5a581c MV |
3312 | #~ msgid "Unable to create %s" |
3313 | #~ msgstr "Nikare %s biafirîne" | |
2a8a592d | 3314 | |
3f5a581c MV |
3315 | #, fuzzy |
3316 | #~ msgid "Failed to stat %sinfo" | |
3317 | #~ msgstr "%s venebû" | |
0fd68707 | 3318 | |
3f5a581c MV |
3319 | #~ msgid "Couldn't change to %s" |
3320 | #~ msgstr "Nikarî li %s biguherîne" | |
67f393ab | 3321 | |
3f5a581c MV |
3322 | #, fuzzy |
3323 | #~ msgid "Couldn't open pipe for %s" | |
3324 | #~ msgstr "Nikarî pelê %s veke" | |
09d057db | 3325 | |
0fd68707 MV |
3326 | #, fuzzy |
3327 | #~ msgid "Could not patch file" | |
3328 | #~ msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s" | |
3329 | ||
1c5f0d75 | 3330 | #~ msgid " %4i %s\n" |
3331 | #~ msgstr " %4i %s\n" | |
a0895a74 | 3332 | |
09d057db | 3333 | #~ msgid "%4i %s\n" |
3334 | #~ msgstr "%4i %s\n" | |
3335 | ||
3336 | #, fuzzy | |
3337 | #~ msgid "Processing triggers for %s" | |
3338 | #~ msgstr "Di şixulandina pêrista %s de çewtî" |