]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - po/bs.po
releasing package apt version 0.9.14.3~exp3
[apt.git] / po / bs.po
CommitLineData
640c5d94
MZ
1# APT - Advanced Package Transfer
2# This file is put in the public domain.
3# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
3f5a581c 8"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
609bb2ea 9"POT-Creation-Date: 2014-01-18 21:25+0100\n"
640c5d94
MZ
10"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
11"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
12"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
b6c6b52f 13"Language: bs\n"
640c5d94
MZ
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
ce34af08 18#: cmdline/apt-cache.cc:140
640c5d94 19#, c-format
67f393ab 20msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n"
640c5d94 22
ce34af08 23#: cmdline/apt-cache.cc:268
12bffed7 24msgid "Total package names: "
67f393ab 25msgstr "Ukupno naziva paketa:"
640c5d94 26
ce34af08 27#: cmdline/apt-cache.cc:270
b81dbe40
DK
28#, fuzzy
29msgid "Total package structures: "
30msgstr "Ukupno naziva paketa:"
31
ce34af08 32#: cmdline/apt-cache.cc:310
67f393ab 33msgid " Normal packages: "
34msgstr " Normalni paketi:"
640c5d94 35
ce34af08 36#: cmdline/apt-cache.cc:311
67f393ab 37msgid " Pure virtual packages: "
38msgstr " Čisto virtuelni paketi:"
640c5d94 39
ce34af08 40#: cmdline/apt-cache.cc:312
67f393ab 41msgid " Single virtual packages: "
42msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
640c5d94 43
ce34af08 44#: cmdline/apt-cache.cc:313
67f393ab 45msgid " Mixed virtual packages: "
46msgstr " Miješani virtuelni paketi:"
4948a1ba 47
ce34af08 48#: cmdline/apt-cache.cc:314
67f393ab 49msgid " Missing: "
50msgstr " Nedostajući:"
640c5d94 51
ce34af08 52#: cmdline/apt-cache.cc:316
67f393ab 53msgid "Total distinct versions: "
54msgstr "Ukupno različitih verzija:"
640c5d94 55
ce34af08 56#: cmdline/apt-cache.cc:318
67f393ab 57#, fuzzy
12bffed7 58msgid "Total distinct descriptions: "
67f393ab 59msgstr "Ukupno različitih verzija:"
4948a1ba 60
ce34af08 61#: cmdline/apt-cache.cc:320
67f393ab 62msgid "Total dependencies: "
63msgstr "Ukupno zavisnosti:"
640c5d94 64
ce34af08 65#: cmdline/apt-cache.cc:323
67f393ab 66msgid "Total ver/file relations: "
67msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 68
ce34af08 69#: cmdline/apt-cache.cc:325
67f393ab 70#, fuzzy
71msgid "Total Desc/File relations: "
72msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 73
ce34af08 74#: cmdline/apt-cache.cc:327
67f393ab 75msgid "Total Provides mappings: "
640c5d94
MZ
76msgstr ""
77
ce34af08 78#: cmdline/apt-cache.cc:339
67f393ab 79msgid "Total globbed strings: "
640c5d94
MZ
80msgstr ""
81
ce34af08 82#: cmdline/apt-cache.cc:353
67f393ab 83msgid "Total dependency version space: "
640c5d94
MZ
84msgstr ""
85
ce34af08 86#: cmdline/apt-cache.cc:358
67f393ab 87msgid "Total slack space: "
640c5d94
MZ
88msgstr ""
89
ce34af08 90#: cmdline/apt-cache.cc:366
67f393ab 91msgid "Total space accounted for: "
640c5d94
MZ
92msgstr ""
93
ce34af08
MV
94#: cmdline/apt-cache.cc:497 cmdline/apt-cache.cc:1146
95#: apt-private/private-show.cc:52
67f393ab 96#, c-format
97msgid "Package file %s is out of sync."
640c5d94
MZ
98msgstr ""
99
ce34af08
MV
100#: cmdline/apt-cache.cc:575 cmdline/apt-cache.cc:1432
101#: cmdline/apt-cache.cc:1434 cmdline/apt-cache.cc:1511 cmdline/apt-mark.cc:48
102#: cmdline/apt-mark.cc:95 cmdline/apt-mark.cc:221
609bb2ea 103#: apt-private/private-show.cc:113 apt-private/private-show.cc:115
67f393ab 104msgid "No packages found"
105msgstr "Paketi nisu pronađeni"
640c5d94 106
ce34af08 107#: cmdline/apt-cache.cc:1245
897e3c7b 108msgid "You must give at least one search pattern"
109msgstr ""
110
ce34af08 111#: cmdline/apt-cache.cc:1411
27b16a2e
MV
112msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
113msgstr ""
114
ce34af08 115#: cmdline/apt-cache.cc:1506 apt-pkg/cacheset.cc:574
b6c6b52f
MV
116#, c-format
117msgid "Unable to locate package %s"
118msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
119
ce34af08 120#: cmdline/apt-cache.cc:1536
67f393ab 121msgid "Package files:"
122msgstr "Datoteke paketa:"
640c5d94 123
ce34af08 124#: cmdline/apt-cache.cc:1543 cmdline/apt-cache.cc:1634
67f393ab 125msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
640c5d94
MZ
126msgstr ""
127
67f393ab 128#. Show any packages have explicit pins
ce34af08 129#: cmdline/apt-cache.cc:1557
67f393ab 130msgid "Pinned packages:"
640c5d94
MZ
131msgstr ""
132
ce34af08 133#: cmdline/apt-cache.cc:1569 cmdline/apt-cache.cc:1614
67f393ab 134msgid "(not found)"
640c5d94
MZ
135msgstr ""
136
ce34af08 137#: cmdline/apt-cache.cc:1577
67f393ab 138msgid " Installed: "
139msgstr " Instalirano:"
640c5d94 140
ce34af08 141#: cmdline/apt-cache.cc:1578
b81dbe40 142msgid " Candidate: "
640c5d94
MZ
143msgstr ""
144
ce34af08 145#: cmdline/apt-cache.cc:1596 cmdline/apt-cache.cc:1604
b81dbe40 146msgid "(none)"
640c5d94
MZ
147msgstr ""
148
ce34af08 149#: cmdline/apt-cache.cc:1611
67f393ab 150msgid " Package pin: "
648bb618
CP
151msgstr ""
152
67f393ab 153#. Show the priority tables
ce34af08 154#: cmdline/apt-cache.cc:1620
67f393ab 155msgid " Version table:"
648bb618
CP
156msgstr ""
157
ce34af08 158#: cmdline/apt-cache.cc:1733 cmdline/apt-cdrom.cc:210 cmdline/apt-config.cc:83
c2622bd6
MV
159#: cmdline/apt-get.cc:1577 cmdline/apt-mark.cc:377 cmdline/apt.cc:66
160#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:227 ftparchive/apt-ftparchive.cc:591
ce34af08 161#: cmdline/apt-internal-solver.cc:34 cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
640c5d94 162#, c-format
0e1423ae 163msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
640c5d94
MZ
164msgstr ""
165
ce34af08 166#: cmdline/apt-cache.cc:1740
67f393ab 167msgid ""
168"Usage: apt-cache [options] command\n"
67f393ab 169" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
170" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
171"\n"
897e3c7b 172"apt-cache is a low-level tool used to query information\n"
173"from APT's binary cache files\n"
67f393ab 174"\n"
175"Commands:\n"
67f393ab 176" gencaches - Build both the package and source cache\n"
177" showpkg - Show some general information for a single package\n"
178" showsrc - Show source records\n"
179" stats - Show some basic statistics\n"
180" dump - Show the entire file in a terse form\n"
181" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
182" unmet - Show unmet dependencies\n"
183" search - Search the package list for a regex pattern\n"
184" show - Show a readable record for the package\n"
185" depends - Show raw dependency information for a package\n"
186" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
6c0bed9d 187" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
188" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
67f393ab 189" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
190" policy - Show policy settings\n"
191"\n"
192"Options:\n"
193" -h This help text.\n"
194" -p=? The package cache.\n"
195" -s=? The source cache.\n"
196" -q Disable progress indicator.\n"
197" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
198" -c=? Read this configuration file\n"
199" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
200"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
640c5d94 201msgstr ""
640c5d94 202
03d7b3cd 203#. }}}
ce34af08 204#: cmdline/apt-cdrom.cc:45
03d7b3cd
MV
205msgid ""
206"No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n"
207"You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point. See 'man apt-"
208"cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and mount point."
209msgstr ""
210
ce34af08 211#: cmdline/apt-cdrom.cc:89
3483c747 212msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
640c5d94
MZ
213msgstr ""
214
ce34af08 215#: cmdline/apt-cdrom.cc:104
67f393ab 216msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
640c5d94
MZ
217msgstr ""
218
ce34af08 219#: cmdline/apt-cdrom.cc:139
b81dbe40
DK
220#, fuzzy, c-format
221msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
222msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
223
ce34af08 224#: cmdline/apt-cdrom.cc:174
67f393ab 225msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
640c5d94
MZ
226msgstr ""
227
ce34af08 228#: cmdline/apt-config.cc:48
67f393ab 229msgid "Arguments not in pairs"
230msgstr "Argumenti nisu u parovima"
640c5d94 231
ce34af08 232#: cmdline/apt-config.cc:89
67f393ab 233msgid ""
234"Usage: apt-config [options] command\n"
235"\n"
236"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
237"\n"
238"Commands:\n"
239" shell - Shell mode\n"
240" dump - Show the configuration\n"
241"\n"
242"Options:\n"
243" -h This help text.\n"
244" -c=? Read this configuration file\n"
245" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 246msgstr ""
67f393ab 247"Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n"
248"\n"
249"apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n"
250"\n"
251"Naredbe:\n"
252" shell - Shell mod\n"
253" dump - Prikaz konfiguracije\n"
254"\n"
255"Opcije:\n"
256" -h Ovaj tekst pomoći.\n"
257" -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n"
258" -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 259
5669725a
MV
260#: cmdline/apt-get.cc:244
261#, c-format
262msgid "Can not find a package for architecture '%s'"
263msgstr ""
264
265#: cmdline/apt-get.cc:326
266#, c-format
267msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'"
268msgstr ""
269
270#: cmdline/apt-get.cc:329
271#, c-format
272msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'"
273msgstr ""
274
275#: cmdline/apt-get.cc:366
640c5d94 276#, c-format
ce34af08 277msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
640c5d94
MZ
278msgstr ""
279
5669725a 280#: cmdline/apt-get.cc:422
ce34af08 281#, c-format
5669725a 282msgid "Can not find version '%s' of package '%s'"
640c5d94
MZ
283msgstr ""
284
5669725a 285#: cmdline/apt-get.cc:453
3f5a581c 286#, c-format
ce34af08
MV
287msgid "Couldn't find package %s"
288msgstr ""
640c5d94 289
5669725a 290#: cmdline/apt-get.cc:458 cmdline/apt-mark.cc:70
ce34af08
MV
291#, fuzzy, c-format
292msgid "%s set to manually installed.\n"
3f5a581c 293msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 294
5669725a 295#: cmdline/apt-get.cc:460 cmdline/apt-mark.cc:72
ce34af08
MV
296#, fuzzy, c-format
297msgid "%s set to automatically installed.\n"
298msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 299
5669725a 300#: cmdline/apt-get.cc:468 cmdline/apt-mark.cc:116
ce34af08
MV
301msgid ""
302"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
303"instead."
304msgstr ""
640c5d94 305
5669725a 306#: cmdline/apt-get.cc:537 cmdline/apt-get.cc:545
ce34af08
MV
307msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
308msgstr ""
640c5d94 309
5669725a 310#: cmdline/apt-get.cc:573 cmdline/apt-get.cc:610
ce34af08 311msgid "Unable to lock the download directory"
640c5d94
MZ
312msgstr ""
313
5669725a 314#: cmdline/apt-get.cc:722
ce34af08 315msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
640c5d94
MZ
316msgstr ""
317
5669725a 318#: cmdline/apt-get.cc:762 cmdline/apt-get.cc:1057
67f393ab 319#, c-format
ce34af08 320msgid "Unable to find a source package for %s"
640c5d94
MZ
321msgstr ""
322
5669725a 323#: cmdline/apt-get.cc:779
ce34af08 324#, c-format
3f5a581c 325msgid ""
ce34af08
MV
326"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
327"%s\n"
640c5d94
MZ
328msgstr ""
329
5669725a 330#: cmdline/apt-get.cc:784
de5a560a 331#, c-format
ce34af08
MV
332msgid ""
333"Please use:\n"
334"bzr branch %s\n"
335"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
640c5d94
MZ
336msgstr ""
337
5669725a 338#: cmdline/apt-get.cc:837
3f5a581c 339#, c-format
ce34af08 340msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
640c5d94
MZ
341msgstr ""
342
5669725a 343#: cmdline/apt-get.cc:860 cmdline/apt-get.cc:863
ce34af08 344#: apt-private/private-install.cc:198 apt-private/private-install.cc:201
de5a560a 345#, c-format
ce34af08 346msgid "Couldn't determine free space in %s"
3f5a581c 347msgstr ""
640c5d94 348
5669725a 349#: cmdline/apt-get.cc:874
de5a560a 350#, c-format
ce34af08 351msgid "You don't have enough free space in %s"
640c5d94
MZ
352msgstr ""
353
ce34af08
MV
354#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
355#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
5669725a 356#: cmdline/apt-get.cc:883
de5a560a 357#, c-format
ce34af08 358msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
359msgstr ""
360
ce34af08
MV
361#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
362#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
5669725a 363#: cmdline/apt-get.cc:888
de5a560a 364#, c-format
ce34af08 365msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
366msgstr ""
367
5669725a 368#: cmdline/apt-get.cc:894
de5a560a 369#, c-format
ce34af08 370msgid "Fetch source %s\n"
640c5d94
MZ
371msgstr ""
372
5669725a 373#: cmdline/apt-get.cc:915
ce34af08 374msgid "Failed to fetch some archives."
640c5d94
MZ
375msgstr ""
376
5669725a 377#: cmdline/apt-get.cc:920 apt-private/private-install.cc:325
ce34af08 378msgid "Download complete and in download only mode"
640c5d94
MZ
379msgstr ""
380
5669725a 381#: cmdline/apt-get.cc:946
de5a560a 382#, c-format
ce34af08 383msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
640c5d94
MZ
384msgstr ""
385
5669725a 386#: cmdline/apt-get.cc:958
640c5d94 387#, c-format
ce34af08 388msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
640c5d94
MZ
389msgstr ""
390
5669725a 391#: cmdline/apt-get.cc:959
de5a560a 392#, c-format
ce34af08 393msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
640c5d94
MZ
394msgstr ""
395
5669725a 396#: cmdline/apt-get.cc:981
640c5d94 397#, c-format
ce34af08 398msgid "Build command '%s' failed.\n"
67f393ab 399msgstr ""
640c5d94 400
5669725a 401#: cmdline/apt-get.cc:1001
ce34af08 402msgid "Child process failed"
de5a560a 403msgstr ""
640c5d94 404
5669725a 405#: cmdline/apt-get.cc:1020
ce34af08 406msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
de5a560a 407msgstr ""
640c5d94 408
5669725a 409#: cmdline/apt-get.cc:1045
de5a560a 410#, c-format
ce34af08
MV
411msgid ""
412"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
413"Architectures for setup"
de5a560a 414msgstr ""
640c5d94 415
5669725a 416#: cmdline/apt-get.cc:1069 cmdline/apt-get.cc:1072
de5a560a 417#, c-format
ce34af08 418msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
de5a560a 419msgstr ""
640c5d94 420
5669725a 421#: cmdline/apt-get.cc:1092
de5a560a 422#, c-format
ce34af08 423msgid "%s has no build depends.\n"
de5a560a 424msgstr ""
640c5d94 425
5669725a 426#: cmdline/apt-get.cc:1262
de5a560a 427#, c-format
ce34af08
MV
428msgid ""
429"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
430"packages"
de5a560a 431msgstr ""
640c5d94 432
5669725a 433#: cmdline/apt-get.cc:1280
de5a560a 434#, c-format
ce34af08
MV
435msgid ""
436"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
437"found"
de5a560a 438msgstr ""
640c5d94 439
5669725a 440#: cmdline/apt-get.cc:1303
de5a560a 441#, c-format
ce34af08 442msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
de5a560a 443msgstr ""
640c5d94 444
5669725a 445#: cmdline/apt-get.cc:1342
ce34af08
MV
446#, c-format
447msgid ""
448"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
449"package %s can't satisfy version requirements"
640c5d94
MZ
450msgstr ""
451
5669725a 452#: cmdline/apt-get.cc:1348
ce34af08
MV
453#, c-format
454msgid ""
455"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
456"version"
67f393ab 457msgstr ""
458
5669725a 459#: cmdline/apt-get.cc:1371
ce34af08
MV
460#, c-format
461msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
640c5d94
MZ
462msgstr ""
463
5669725a 464#: cmdline/apt-get.cc:1386
ce34af08
MV
465#, c-format
466msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
67f393ab 467msgstr ""
640c5d94 468
5669725a 469#: cmdline/apt-get.cc:1391
ce34af08 470msgid "Failed to process build dependencies"
67f393ab 471msgstr ""
640c5d94 472
5669725a 473#: cmdline/apt-get.cc:1484 cmdline/apt-get.cc:1496
ce34af08
MV
474#, c-format
475msgid "Changelog for %s (%s)"
67f393ab 476msgstr ""
640c5d94 477
c2622bd6 478#: cmdline/apt-get.cc:1582
ce34af08
MV
479msgid "Supported modules:"
480msgstr "Podržani moduli:"
de5a560a 481
c2622bd6 482#: cmdline/apt-get.cc:1623
ce34af08
MV
483msgid ""
484"Usage: apt-get [options] command\n"
485" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
486" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
487"\n"
488"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
489"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
490"and install.\n"
491"\n"
492"Commands:\n"
493" update - Retrieve new lists of packages\n"
494" upgrade - Perform an upgrade\n"
495" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
496" remove - Remove packages\n"
497" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
498" purge - Remove packages and config files\n"
499" source - Download source archives\n"
500" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
501" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
502" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
503" clean - Erase downloaded archive files\n"
504" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
505" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
506" changelog - Download and display the changelog for the given package\n"
507" download - Download the binary package into the current directory\n"
508"\n"
509"Options:\n"
510" -h This help text.\n"
511" -q Loggable output - no progress indicator\n"
512" -qq No output except for errors\n"
513" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
514" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
515" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
516" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
517" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
518" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
519" -b Build the source package after fetching it\n"
520" -V Show verbose version numbers\n"
521" -c=? Read this configuration file\n"
522" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
523"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
524"pages for more information and options.\n"
525" This APT has Super Cow Powers.\n"
67f393ab 526msgstr ""
de5a560a 527
ce34af08
MV
528#: cmdline/apt-mark.cc:57
529#, fuzzy, c-format
530msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
531msgstr "ali nije instaliran"
640c5d94 532
ce34af08
MV
533#: cmdline/apt-mark.cc:63
534#, fuzzy, c-format
535msgid "%s was already set to manually installed.\n"
536msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 537
ce34af08
MV
538#: cmdline/apt-mark.cc:65
539#, fuzzy, c-format
540msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
541msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 542
ce34af08 543#: cmdline/apt-mark.cc:230
640c5d94 544#, c-format
ce34af08 545msgid "%s was already set on hold.\n"
640c5d94
MZ
546msgstr ""
547
ce34af08 548#: cmdline/apt-mark.cc:232
640c5d94 549#, c-format
ce34af08 550msgid "%s was already not hold.\n"
640c5d94
MZ
551msgstr ""
552
ce34af08 553#: cmdline/apt-mark.cc:247 cmdline/apt-mark.cc:328
c2622bd6 554#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:850 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:217
5669725a 555#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1178
640c5d94 556#, c-format
ce34af08 557msgid "Waited for %s but it wasn't there"
67f393ab 558msgstr ""
640c5d94 559
ce34af08
MV
560#: cmdline/apt-mark.cc:262 cmdline/apt-mark.cc:311
561#, fuzzy, c-format
562msgid "%s set on hold.\n"
563msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 564
ce34af08
MV
565#: cmdline/apt-mark.cc:264 cmdline/apt-mark.cc:316
566#, fuzzy, c-format
567msgid "Canceled hold on %s.\n"
568msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 569
ce34af08
MV
570#: cmdline/apt-mark.cc:334
571msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
640c5d94
MZ
572msgstr ""
573
ce34af08
MV
574#: cmdline/apt-mark.cc:381
575msgid ""
576"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
577"\n"
578"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
579"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
580"\n"
581"Commands:\n"
582" auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
583" manual - Mark the given packages as manually installed\n"
584"\n"
585"Options:\n"
586" -h This help text.\n"
587" -q Loggable output - no progress indicator\n"
588" -qq No output except for errors\n"
589" -s No-act. Just prints what would be done.\n"
590" -f read/write auto/manual marking in the given file\n"
591" -c=? Read this configuration file\n"
592" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
593"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information."
640c5d94
MZ
594msgstr ""
595
ce34af08
MV
596#: cmdline/apt.cc:71
597msgid ""
598"Usage: apt [options] command\n"
599"\n"
600"CLI for apt.\n"
609bb2ea 601"Basic commands: \n"
ce34af08
MV
602" list - list packages based on package names\n"
603" search - search in package descriptions\n"
604" show - show package details\n"
605"\n"
606" update - update list of available packages\n"
609bb2ea 607"\n"
ce34af08 608" install - install packages\n"
609bb2ea
MV
609" remove - remove packages\n"
610"\n"
ce34af08
MV
611" upgrade - upgrade the systems packages\n"
612"\n"
613" edit-sources - edit the source information file\n"
614msgstr ""
67f393ab 615
ce34af08 616#: methods/cdrom.cc:203
de5a560a 617#, c-format
ce34af08 618msgid "Unable to read the cdrom database %s"
640c5d94
MZ
619msgstr ""
620
ce34af08
MV
621#: methods/cdrom.cc:212
622msgid ""
623"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
624"cannot be used to add new CD-ROMs"
625msgstr ""
67f393ab 626
ce34af08
MV
627#: methods/cdrom.cc:222
628#, fuzzy
629msgid "Wrong CD-ROM"
630msgstr "Pogrešan CD"
640c5d94 631
ce34af08 632#: methods/cdrom.cc:249
de5a560a 633#, c-format
ce34af08
MV
634msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
635msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi."
4948a1ba 636
ce34af08
MV
637#: methods/cdrom.cc:254
638#, fuzzy
639msgid "Disk not found."
640msgstr "Datoteka nije pronađena"
4948a1ba 641
ce34af08
MV
642#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:82 methods/rsh.cc:275
643msgid "File not found"
644msgstr "Datoteka nije pronađena"
4948a1ba 645
ce34af08 646#: methods/copy.cc:46 methods/gzip.cc:105 methods/gzip.cc:114
609bb2ea 647#: methods/rred.cc:617 methods/rred.cc:626
ce34af08 648msgid "Failed to stat"
4948a1ba 649msgstr ""
650
609bb2ea 651#: methods/copy.cc:83 methods/gzip.cc:111 methods/rred.cc:623
ce34af08 652msgid "Failed to set modification time"
4948a1ba 653msgstr ""
654
ce34af08
MV
655#: methods/file.cc:47
656msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
640c5d94
MZ
657msgstr ""
658
ce34af08
MV
659#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
660#: methods/ftp.cc:173
661msgid "Logging in"
662msgstr "Prijavljujem se"
de5a560a 663
ce34af08
MV
664#: methods/ftp.cc:179
665msgid "Unable to determine the peer name"
666msgstr ""
640c5d94 667
ce34af08
MV
668#: methods/ftp.cc:184
669msgid "Unable to determine the local name"
de5a560a 670msgstr ""
640c5d94 671
ce34af08 672#: methods/ftp.cc:215 methods/ftp.cc:243
a0895a74 673#, c-format
ce34af08 674msgid "The server refused the connection and said: %s"
a0895a74
MV
675msgstr ""
676
ce34af08 677#: methods/ftp.cc:221
a0895a74 678#, c-format
ce34af08 679msgid "USER failed, server said: %s"
a0895a74
MV
680msgstr ""
681
ce34af08 682#: methods/ftp.cc:228
8e947fe1 683#, c-format
ce34af08 684msgid "PASS failed, server said: %s"
8e947fe1 685msgstr ""
686
ce34af08
MV
687#: methods/ftp.cc:248
688msgid ""
689"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
690"is empty."
640c5d94
MZ
691msgstr ""
692
ce34af08
MV
693#: methods/ftp.cc:276
694#, c-format
695msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
640c5d94
MZ
696msgstr ""
697
ce34af08
MV
698#: methods/ftp.cc:302
699#, c-format
700msgid "TYPE failed, server said: %s"
640c5d94
MZ
701msgstr ""
702
ce34af08
MV
703#: methods/ftp.cc:340 methods/ftp.cc:452 methods/rsh.cc:192 methods/rsh.cc:237
704msgid "Connection timeout"
640c5d94
MZ
705msgstr ""
706
ce34af08
MV
707#: methods/ftp.cc:346
708msgid "Server closed the connection"
709msgstr "Server je zatvorio vezu"
710
711#: methods/ftp.cc:349 methods/rsh.cc:199 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1292
712#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1301 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1304
713msgid "Read error"
714msgstr "Greška pri čitanju"
715
716#: methods/ftp.cc:356 methods/rsh.cc:206
717msgid "A response overflowed the buffer."
640c5d94
MZ
718msgstr ""
719
ce34af08 720#: methods/ftp.cc:373 methods/ftp.cc:385
c3bbfb87 721#, fuzzy
ce34af08
MV
722msgid "Protocol corruption"
723msgstr "Oštećenje protokola"
c3bbfb87 724
609bb2ea
MV
725#: methods/ftp.cc:458 methods/rsh.cc:243 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1388
726#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1397 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1400
727#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1425
ce34af08
MV
728msgid "Write error"
729msgstr "Greška pri pisanju"
c3bbfb87 730
ce34af08
MV
731#: methods/ftp.cc:697 methods/ftp.cc:703 methods/ftp.cc:738
732msgid "Could not create a socket"
640c5d94
MZ
733msgstr ""
734
ce34af08
MV
735#: methods/ftp.cc:708
736msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
640c5d94
MZ
737msgstr ""
738
ce34af08
MV
739#: methods/ftp.cc:712 methods/connect.cc:116 apt-private/private-upgrade.cc:21
740msgid "Failed"
741msgstr "Neuspješno"
742
743#: methods/ftp.cc:714
744msgid "Could not connect passive socket."
640c5d94
MZ
745msgstr ""
746
ce34af08
MV
747#: methods/ftp.cc:731
748msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
640c5d94
MZ
749msgstr ""
750
ce34af08
MV
751#: methods/ftp.cc:745
752msgid "Could not bind a socket"
753msgstr ""
640c5d94 754
ce34af08
MV
755#: methods/ftp.cc:749
756msgid "Could not listen on the socket"
757msgstr ""
de5a560a 758
ce34af08
MV
759#: methods/ftp.cc:756
760msgid "Could not determine the socket's name"
761msgstr ""
640c5d94 762
ce34af08
MV
763#: methods/ftp.cc:788
764msgid "Unable to send PORT command"
765msgstr ""
de5a560a 766
ce34af08 767#: methods/ftp.cc:798
b6c6b52f 768#, c-format
ce34af08 769msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
b6c6b52f
MV
770msgstr ""
771
ce34af08
MV
772#: methods/ftp.cc:807
773#, c-format
774msgid "EPRT failed, server said: %s"
27b16a2e
MV
775msgstr ""
776
ce34af08
MV
777#: methods/ftp.cc:827
778msgid "Data socket connect timed out"
640c5d94
MZ
779msgstr ""
780
ce34af08
MV
781#: methods/ftp.cc:834
782msgid "Unable to accept connection"
b81dbe40
DK
783msgstr ""
784
ce34af08
MV
785#: methods/ftp.cc:873 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:313
786msgid "Problem hashing file"
3f5a581c
MV
787msgstr ""
788
ce34af08 789#: methods/ftp.cc:886
897e3c7b 790#, c-format
ce34af08 791msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
897e3c7b 792msgstr ""
793
ce34af08
MV
794#: methods/ftp.cc:901 methods/rsh.cc:332
795msgid "Data socket timed out"
640c5d94
MZ
796msgstr ""
797
ce34af08 798#: methods/ftp.cc:931
de5a560a 799#, c-format
ce34af08 800msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
640c5d94
MZ
801msgstr ""
802
ce34af08
MV
803#. Get the files information
804#: methods/ftp.cc:1008
805msgid "Query"
b6c6b52f
MV
806msgstr ""
807
ce34af08
MV
808#: methods/ftp.cc:1120
809msgid "Unable to invoke "
b6c6b52f
MV
810msgstr ""
811
ce34af08 812#: methods/connect.cc:76
de5a560a 813#, c-format
ce34af08 814msgid "Connecting to %s (%s)"
640c5d94
MZ
815msgstr ""
816
ce34af08 817#: methods/connect.cc:87
de5a560a 818#, c-format
ce34af08 819msgid "[IP: %s %s]"
640c5d94
MZ
820msgstr ""
821
ce34af08 822#: methods/connect.cc:94
67f393ab 823#, c-format
ce34af08 824msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
640c5d94
MZ
825msgstr ""
826
ce34af08 827#: methods/connect.cc:100
640c5d94 828#, c-format
ce34af08 829msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
640c5d94
MZ
830msgstr ""
831
ce34af08 832#: methods/connect.cc:108
640c5d94 833#, c-format
ce34af08 834msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
640c5d94
MZ
835msgstr ""
836
ce34af08
MV
837#: methods/connect.cc:126
838#, c-format
839msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
de5a560a 840msgstr ""
640c5d94 841
ce34af08
MV
842#. We say this mainly because the pause here is for the
843#. ssh connection that is still going
844#: methods/connect.cc:154 methods/rsh.cc:435
de5a560a 845#, c-format
ce34af08
MV
846msgid "Connecting to %s"
847msgstr "Povezujem se sa %s"
640c5d94 848
ce34af08 849#: methods/connect.cc:180 methods/connect.cc:199
de5a560a 850#, c-format
ce34af08 851msgid "Could not resolve '%s'"
de5a560a 852msgstr ""
640c5d94 853
ce34af08 854#: methods/connect.cc:205
67f393ab 855#, c-format
ce34af08 856msgid "Temporary failure resolving '%s'"
de5a560a 857msgstr ""
640c5d94 858
ce34af08 859#: methods/connect.cc:209
67f393ab 860#, c-format
ce34af08 861msgid "System error resolving '%s:%s'"
67f393ab 862msgstr ""
de5a560a 863
ce34af08
MV
864#: methods/connect.cc:211
865#, c-format
866msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
640c5d94
MZ
867msgstr ""
868
ce34af08
MV
869#: methods/connect.cc:258
870#, fuzzy, c-format
871msgid "Unable to connect to %s:%s:"
872msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:"
640c5d94 873
ce34af08 874#: methods/gpgv.cc:167
27b16a2e 875msgid ""
ce34af08 876"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
27b16a2e
MV
877msgstr ""
878
ce34af08
MV
879#: methods/gpgv.cc:171
880msgid "At least one invalid signature was encountered."
640c5d94
MZ
881msgstr ""
882
ce34af08
MV
883#: methods/gpgv.cc:173
884msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
de5a560a 885msgstr ""
886
ce34af08
MV
887#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
888#: methods/gpgv.cc:179
27b16a2e
MV
889#, c-format
890msgid ""
ce34af08
MV
891"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
892"authentication?)"
27b16a2e
MV
893msgstr ""
894
ce34af08
MV
895#: methods/gpgv.cc:183
896msgid "Unknown error executing gpgv"
de5a560a 897msgstr ""
898
ce34af08
MV
899#: methods/gpgv.cc:216 methods/gpgv.cc:223
900#, fuzzy
901msgid "The following signatures were invalid:\n"
902msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
27b16a2e 903
ce34af08 904#: methods/gpgv.cc:230
640c5d94 905msgid ""
ce34af08
MV
906"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
907"available:\n"
640c5d94
MZ
908msgstr ""
909
ce34af08
MV
910#: methods/gzip.cc:65
911msgid "Empty files can't be valid archives"
de5a560a 912msgstr ""
913
ce34af08
MV
914#: methods/http.cc:519
915msgid "Error writing to the file"
de5a560a 916msgstr ""
917
ce34af08
MV
918#: methods/http.cc:533
919msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
de5a560a 920msgstr ""
921
ce34af08
MV
922#: methods/http.cc:535
923msgid "Error reading from server"
de5a560a 924msgstr ""
925
ce34af08
MV
926#: methods/http.cc:571
927msgid "Error writing to file"
897e3c7b 928msgstr ""
929
ce34af08
MV
930#: methods/http.cc:631
931msgid "Select failed"
932msgstr ""
67f393ab 933
ce34af08
MV
934#: methods/http.cc:636
935msgid "Connection timed out"
de5a560a 936msgstr ""
937
ce34af08
MV
938#: methods/http.cc:659
939msgid "Error writing to output file"
09d057db 940msgstr ""
941
ce34af08
MV
942#: methods/server.cc:56
943msgid "Waiting for headers"
944msgstr "Čekam na zaglavlja"
945
946#: methods/server.cc:114
947msgid "Bad header line"
de5a560a 948msgstr ""
949
ce34af08
MV
950#: methods/server.cc:139 methods/server.cc:146
951msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
de5a560a 952msgstr ""
953
ce34af08
MV
954#: methods/server.cc:176
955msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
67f393ab 956msgstr ""
de5a560a 957
ce34af08
MV
958#: methods/server.cc:199
959msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
67f393ab 960msgstr ""
de5a560a 961
ce34af08
MV
962#: methods/server.cc:201
963msgid "This HTTP server has broken range support"
de5a560a 964msgstr ""
965
ce34af08
MV
966#: methods/server.cc:225
967msgid "Unknown date format"
968msgstr "Nepoznat oblik datuma"
969
970#: methods/server.cc:490
971msgid "Bad header data"
de5a560a 972msgstr ""
973
ce34af08
MV
974#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:564
975msgid "Connection failed"
976msgstr "Povezivanje neuspješno"
977
978#: methods/server.cc:656
979msgid "Internal error"
980msgstr "Unutrašnja greška"
981
609bb2ea 982#: apt-private/private-list.cc:147
ce34af08 983msgid "Listing"
de5a560a 984msgstr ""
985
ce34af08
MV
986#: apt-private/private-install.cc:93
987msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
988msgstr ""
27b16a2e 989
ce34af08
MV
990#: apt-private/private-install.cc:102
991msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
992msgstr ""
27b16a2e 993
ce34af08
MV
994#: apt-private/private-install.cc:121
995msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
996msgstr ""
27b16a2e 997
ce34af08
MV
998#: apt-private/private-install.cc:159
999msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
27b16a2e
MV
1000msgstr ""
1001
ce34af08
MV
1002#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1003#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1004#: apt-private/private-install.cc:166
27b16a2e 1005#, c-format
ce34af08 1006msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
27b16a2e
MV
1007msgstr ""
1008
ce34af08
MV
1009#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1010#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1011#: apt-private/private-install.cc:171
3f5a581c 1012#, c-format
ce34af08 1013msgid "Need to get %sB of archives.\n"
3f5a581c
MV
1014msgstr ""
1015
ce34af08
MV
1016#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1017#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1018#: apt-private/private-install.cc:178
1019#, c-format
1020msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
27b16a2e
MV
1021msgstr ""
1022
ce34af08
MV
1023#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1024#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1025#: apt-private/private-install.cc:183
1026#, c-format
1027msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
27b16a2e
MV
1028msgstr ""
1029
ce34af08 1030#: apt-private/private-install.cc:211
3f5a581c 1031#, c-format
ce34af08 1032msgid "You don't have enough free space in %s."
de5a560a 1033msgstr ""
1034
ce34af08
MV
1035#: apt-private/private-install.cc:221 apt-private/private-download.cc:55
1036msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
3f5a581c
MV
1037msgstr ""
1038
ce34af08
MV
1039#: apt-private/private-install.cc:227 apt-private/private-install.cc:249
1040msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
1041msgstr ""
3f5a581c 1042
ce34af08
MV
1043#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
1044#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
1045#: apt-private/private-install.cc:231
1046msgid "Yes, do as I say!"
1047msgstr "Da, uradi kako kažem!"
1048
1049#: apt-private/private-install.cc:233
3f5a581c 1050#, c-format
ce34af08
MV
1051msgid ""
1052"You are about to do something potentially harmful.\n"
1053"To continue type in the phrase '%s'\n"
1054" ?] "
1055msgstr ""
3f5a581c 1056
ce34af08
MV
1057#: apt-private/private-install.cc:239 apt-private/private-install.cc:257
1058msgid "Abort."
1059msgstr "Odustani."
3f5a581c 1060
ce34af08
MV
1061#: apt-private/private-install.cc:254
1062msgid "Do you want to continue?"
1063msgstr "Da li želite nastaviti?"
3f5a581c 1064
ce34af08
MV
1065#: apt-private/private-install.cc:324
1066msgid "Some files failed to download"
3f5a581c
MV
1067msgstr ""
1068
ce34af08
MV
1069#: apt-private/private-install.cc:331
1070msgid ""
1071"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
1072"missing?"
3f5a581c
MV
1073msgstr ""
1074
ce34af08
MV
1075#: apt-private/private-install.cc:335
1076msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
3f5a581c
MV
1077msgstr ""
1078
ce34af08
MV
1079#: apt-private/private-install.cc:340
1080msgid "Unable to correct missing packages."
1081msgstr ""
3f5a581c 1082
ce34af08
MV
1083#: apt-private/private-install.cc:341
1084msgid "Aborting install."
1085msgstr "Odustajem od instalacije."
1086
1087#: apt-private/private-install.cc:377
1088msgid ""
1089"The following package disappeared from your system as\n"
1090"all files have been overwritten by other packages:"
1091msgid_plural ""
1092"The following packages disappeared from your system as\n"
1093"all files have been overwritten by other packages:"
1094msgstr[0] ""
1095msgstr[1] ""
1096
1097#: apt-private/private-install.cc:381
1098msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
3f5a581c
MV
1099msgstr ""
1100
ce34af08
MV
1101#: apt-private/private-install.cc:402
1102msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
3f5a581c
MV
1103msgstr ""
1104
ce34af08
MV
1105#: apt-private/private-install.cc:510
1106msgid ""
1107"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1108"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
3f5a581c
MV
1109msgstr ""
1110
ce34af08
MV
1111#.
1112#. if (Packages == 1)
1113#. {
1114#. c1out << std::endl;
1115#. c1out <<
1116#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
1117#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
1118#. "that package should be filed.") << std::endl;
1119#. }
1120#.
1121#: apt-private/private-install.cc:513 apt-private/private-install.cc:654
1122msgid "The following information may help to resolve the situation:"
3f5a581c
MV
1123msgstr ""
1124
ce34af08
MV
1125#: apt-private/private-install.cc:517
1126msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
3f5a581c
MV
1127msgstr ""
1128
ce34af08
MV
1129#: apt-private/private-install.cc:524
1130#, fuzzy
3f5a581c 1131msgid ""
ce34af08
MV
1132"The following package was automatically installed and is no longer required:"
1133msgid_plural ""
1134"The following packages were automatically installed and are no longer "
1135"required:"
1136msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1137msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
3f5a581c 1138
ce34af08
MV
1139#: apt-private/private-install.cc:528
1140#, fuzzy, c-format
1141msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
1142msgid_plural ""
1143"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
1144msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1145msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
3f5a581c 1146
ce34af08
MV
1147#: apt-private/private-install.cc:530
1148msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
1149msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
1150msgstr[0] ""
1151msgstr[1] ""
1152
1153#: apt-private/private-install.cc:624
1154msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
3f5a581c
MV
1155msgstr ""
1156
ce34af08
MV
1157#: apt-private/private-install.cc:626
1158msgid ""
1159"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1160"solution)."
3f5a581c
MV
1161msgstr ""
1162
ce34af08
MV
1163#: apt-private/private-install.cc:639
1164msgid ""
1165"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1166"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1167"distribution that some required packages have not yet been created\n"
1168"or been moved out of Incoming."
1169msgstr ""
3f5a581c 1170
ce34af08
MV
1171#: apt-private/private-install.cc:660
1172msgid "Broken packages"
1173msgstr "Oštećeni paketi"
3f5a581c 1174
ce34af08
MV
1175#: apt-private/private-install.cc:713
1176msgid "The following extra packages will be installed:"
1177msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
3f5a581c 1178
ce34af08
MV
1179#: apt-private/private-install.cc:803
1180msgid "Suggested packages:"
1181msgstr "Predloženi paketi:"
3f5a581c 1182
ce34af08
MV
1183#: apt-private/private-install.cc:804
1184msgid "Recommended packages:"
1185msgstr "Preporučeni paketi:"
3f5a581c 1186
ce34af08
MV
1187#: apt-private/private-download.cc:32
1188#, fuzzy
1189msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
1190msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
3f5a581c 1191
ce34af08
MV
1192#: apt-private/private-download.cc:36
1193msgid "Authentication warning overridden.\n"
3f5a581c
MV
1194msgstr ""
1195
ce34af08
MV
1196#: apt-private/private-download.cc:41 apt-private/private-download.cc:48
1197msgid "Some packages could not be authenticated"
3f5a581c
MV
1198msgstr ""
1199
ce34af08
MV
1200#: apt-private/private-download.cc:46
1201msgid "Install these packages without verification?"
3f5a581c
MV
1202msgstr ""
1203
ce34af08
MV
1204#: apt-private/private-download.cc:87 apt-pkg/update.cc:84
1205#, c-format
1206msgid "Failed to fetch %s %s\n"
3f5a581c
MV
1207msgstr ""
1208
609bb2ea 1209#: apt-private/private-output.cc:200
ce34af08 1210msgid "installed,upgradable to: "
3f5a581c
MV
1211msgstr ""
1212
609bb2ea 1213#: apt-private/private-output.cc:206
ce34af08
MV
1214#, fuzzy
1215msgid "[installed,local]"
1216msgstr "[Instalirano]"
3f5a581c 1217
609bb2ea 1218#: apt-private/private-output.cc:209
ce34af08 1219msgid "[installed,auto-removable]"
3f5a581c
MV
1220msgstr ""
1221
609bb2ea 1222#: apt-private/private-output.cc:211
ce34af08
MV
1223#, fuzzy
1224msgid "[installed,automatic]"
1225msgstr "[Instalirano]"
3f5a581c 1226
609bb2ea 1227#: apt-private/private-output.cc:213
ce34af08
MV
1228#, fuzzy
1229msgid "[installed]"
1230msgstr "[Instalirano]"
3f5a581c 1231
609bb2ea 1232#: apt-private/private-output.cc:219
ce34af08 1233msgid "[upgradable from: "
3f5a581c
MV
1234msgstr ""
1235
609bb2ea 1236#: apt-private/private-output.cc:225
ce34af08 1237msgid "[residual-config]"
3f5a581c
MV
1238msgstr ""
1239
609bb2ea 1240#: apt-private/private-output.cc:316
ce34af08 1241msgid "The following packages have unmet dependencies:"
3f5a581c
MV
1242msgstr ""
1243
609bb2ea 1244#: apt-private/private-output.cc:406
3f5a581c 1245#, c-format
ce34af08
MV
1246msgid "but %s is installed"
1247msgstr "ali je %s instaliran"
3f5a581c 1248
609bb2ea 1249#: apt-private/private-output.cc:408
3f5a581c 1250#, c-format
ce34af08
MV
1251msgid "but %s is to be installed"
1252msgstr "ali se %s treba instalirati"
3f5a581c 1253
609bb2ea 1254#: apt-private/private-output.cc:415
ce34af08
MV
1255msgid "but it is not installable"
1256msgstr "ali se ne može instalirati"
1257
609bb2ea 1258#: apt-private/private-output.cc:417
ce34af08
MV
1259msgid "but it is a virtual package"
1260msgstr "ali je virtuelni paket"
1261
609bb2ea 1262#: apt-private/private-output.cc:420
ce34af08
MV
1263msgid "but it is not installed"
1264msgstr "ali nije instaliran"
1265
609bb2ea 1266#: apt-private/private-output.cc:420
ce34af08
MV
1267msgid "but it is not going to be installed"
1268msgstr "ali se neće instalirati"
1269
609bb2ea 1270#: apt-private/private-output.cc:425
ce34af08
MV
1271msgid " or"
1272msgstr " ili"
1273
609bb2ea 1274#: apt-private/private-output.cc:454
ce34af08
MV
1275msgid "The following NEW packages will be installed:"
1276msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1277
609bb2ea 1278#: apt-private/private-output.cc:480
ce34af08
MV
1279msgid "The following packages will be REMOVED:"
1280msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:"
1281
609bb2ea 1282#: apt-private/private-output.cc:502
ce34af08
MV
1283#, fuzzy
1284msgid "The following packages have been kept back:"
1285msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:"
1286
609bb2ea 1287#: apt-private/private-output.cc:523
ce34af08
MV
1288msgid "The following packages will be upgraded:"
1289msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
1290
609bb2ea 1291#: apt-private/private-output.cc:544
ce34af08 1292msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
3f5a581c
MV
1293msgstr ""
1294
609bb2ea 1295#: apt-private/private-output.cc:564
ce34af08 1296msgid "The following held packages will be changed:"
3f5a581c
MV
1297msgstr ""
1298
609bb2ea 1299#: apt-private/private-output.cc:619
3f5a581c 1300#, c-format
ce34af08 1301msgid "%s (due to %s) "
3f5a581c
MV
1302msgstr ""
1303
609bb2ea 1304#: apt-private/private-output.cc:627
ce34af08
MV
1305msgid ""
1306"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
1307"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
3f5a581c
MV
1308msgstr ""
1309
609bb2ea 1310#: apt-private/private-output.cc:658
3f5a581c 1311#, c-format
ce34af08 1312msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
3f5a581c
MV
1313msgstr ""
1314
609bb2ea 1315#: apt-private/private-output.cc:662
3f5a581c 1316#, c-format
ce34af08 1317msgid "%lu reinstalled, "
3f5a581c
MV
1318msgstr ""
1319
609bb2ea 1320#: apt-private/private-output.cc:664
3f5a581c 1321#, c-format
ce34af08 1322msgid "%lu downgraded, "
3f5a581c
MV
1323msgstr ""
1324
609bb2ea 1325#: apt-private/private-output.cc:666
3f5a581c 1326#, c-format
ce34af08 1327msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
3f5a581c
MV
1328msgstr ""
1329
609bb2ea 1330#: apt-private/private-output.cc:670
3f5a581c 1331#, c-format
ce34af08
MV
1332msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
1333msgstr ""
3f5a581c 1334
ce34af08
MV
1335#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es]
1336#. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] "
1337#. The user has to answer with an input matching the
1338#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
609bb2ea 1339#: apt-private/private-output.cc:692
ce34af08 1340msgid "[Y/n]"
3f5a581c
MV
1341msgstr ""
1342
ce34af08
MV
1343#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o]
1344#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
1345#. The user has to answer with an input matching the
1346#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
609bb2ea 1347#: apt-private/private-output.cc:698
ce34af08 1348msgid "[y/N]"
3f5a581c
MV
1349msgstr ""
1350
ce34af08 1351#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
609bb2ea 1352#: apt-private/private-output.cc:709
ce34af08 1353msgid "Y"
1f73a3d8 1354msgstr ""
1355
ce34af08 1356#. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
609bb2ea 1357#: apt-private/private-output.cc:715
ce34af08
MV
1358msgid "N"
1359msgstr ""
1360
609bb2ea 1361#: apt-private/private-output.cc:737 apt-pkg/cachefilter.cc:33
3f5a581c 1362#, c-format
ce34af08 1363msgid "Regex compilation error - %s"
3f5a581c
MV
1364msgstr ""
1365
ce34af08
MV
1366#: apt-private/private-cachefile.cc:87
1367msgid "Correcting dependencies..."
1368msgstr "Ispravljam zavisnosti..."
3f5a581c 1369
ce34af08
MV
1370#: apt-private/private-cachefile.cc:90
1371msgid " failed."
3f5a581c
MV
1372msgstr ""
1373
ce34af08
MV
1374#: apt-private/private-cachefile.cc:93
1375msgid "Unable to correct dependencies"
1376msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti"
3f5a581c 1377
ce34af08
MV
1378#: apt-private/private-cachefile.cc:96
1379msgid "Unable to minimize the upgrade set"
3f5a581c
MV
1380msgstr ""
1381
ce34af08
MV
1382#: apt-private/private-cachefile.cc:98
1383msgid " Done"
1384msgstr " Urađeno"
03d7b3cd 1385
ce34af08
MV
1386#: apt-private/private-cachefile.cc:102
1387msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
3f5a581c
MV
1388msgstr ""
1389
ce34af08
MV
1390#: apt-private/private-cachefile.cc:105
1391msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
1392msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f."
3f5a581c 1393
ce34af08
MV
1394#: apt-private/private-cacheset.cc:26 apt-private/private-search.cc:57
1395msgid "Sorting"
3f5a581c
MV
1396msgstr ""
1397
ce34af08
MV
1398#: apt-private/private-update.cc:45
1399msgid "The update command takes no arguments"
3f5a581c
MV
1400msgstr ""
1401
ce34af08
MV
1402#: apt-private/private-upgrade.cc:18
1403msgid "Calculating upgrade... "
1404msgstr "Računam nadogradnju..."
3f5a581c 1405
ce34af08
MV
1406#: apt-private/private-upgrade.cc:23
1407msgid "Internal error, Upgrade broke stuff"
3f5a581c
MV
1408msgstr ""
1409
ce34af08
MV
1410#: apt-private/private-upgrade.cc:25
1411msgid "Done"
1412msgstr "Urađeno"
3f5a581c 1413
ce34af08
MV
1414#: apt-private/private-search.cc:61
1415msgid "Full Text Search"
3f5a581c
MV
1416msgstr ""
1417
609bb2ea 1418#: apt-private/private-show.cc:105
ce34af08 1419msgid "not a real package (virtual)"
3f5a581c
MV
1420msgstr ""
1421
ce34af08
MV
1422#: apt-private/private-main.cc:19
1423msgid ""
1424"NOTE: This is only a simulation!\n"
1425" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1426" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1427" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
3f5a581c
MV
1428msgstr ""
1429
609bb2ea 1430#: apt-private/private-sources.cc:45
ce34af08
MV
1431#, fuzzy, c-format
1432msgid "Failed to parse %s. Edit again? "
1433msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3f5a581c 1434
609bb2ea 1435#: apt-private/private-sources.cc:57
ce34af08
MV
1436#, c-format
1437msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'."
3f5a581c
MV
1438msgstr ""
1439
ce34af08
MV
1440#: apt-private/acqprogress.cc:60
1441msgid "Hit "
3f5a581c
MV
1442msgstr ""
1443
ce34af08
MV
1444#: apt-private/acqprogress.cc:84
1445msgid "Get:"
3f5a581c
MV
1446msgstr ""
1447
ce34af08
MV
1448#: apt-private/acqprogress.cc:115
1449msgid "Ign "
3f5a581c
MV
1450msgstr ""
1451
ce34af08
MV
1452#: apt-private/acqprogress.cc:119
1453msgid "Err "
3f5a581c
MV
1454msgstr ""
1455
ce34af08
MV
1456#: apt-private/acqprogress.cc:140
1457#, c-format
1458msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
3f5a581c
MV
1459msgstr ""
1460
ce34af08
MV
1461#: apt-private/acqprogress.cc:230
1462#, c-format
1463msgid " [Working]"
3f5a581c
MV
1464msgstr ""
1465
ce34af08
MV
1466#: apt-private/acqprogress.cc:291
1467#, c-format
1468msgid ""
1469"Media change: please insert the disc labeled\n"
1470" '%s'\n"
1471"in the drive '%s' and press enter\n"
3f5a581c
MV
1472msgstr ""
1473
3f5a581c
MV
1474#. Only warn if there are no sources.list.d.
1475#. Only warn if there is no sources.list file.
cd45554e 1476#: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:464
ce34af08 1477#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:184 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:406
609bb2ea
MV
1478#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:519 apt-pkg/sourcelist.cc:254
1479#: apt-pkg/sourcelist.cc:260 apt-pkg/acquire.cc:485 apt-pkg/init.cc:100
ce34af08 1480#: apt-pkg/init.cc:108 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:373
3f5a581c
MV
1481#, c-format
1482msgid "Unable to read %s"
1483msgstr "Ne mogu čitati %s"
1484
55732492
DK
1485#: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:180
1486#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:491
3f5a581c 1487#: apt-pkg/acquire.cc:516 apt-pkg/clean.cc:42 apt-pkg/clean.cc:60
5caefc91 1488#: apt-pkg/clean.cc:123
3f5a581c
MV
1489#, c-format
1490msgid "Unable to change to %s"
1491msgstr ""
1492
1493#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1494#. and provide a config option to define that default
1495#: methods/mirror.cc:280
1496#, c-format
1497msgid "No mirror file '%s' found "
1498msgstr ""
1499
1500#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1501#. and provide a config option to define that default
1502#: methods/mirror.cc:287
1503#, fuzzy, c-format
1504msgid "Can not read mirror file '%s'"
1505msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1506
03d7b3cd
MV
1507#: methods/mirror.cc:315
1508#, fuzzy, c-format
1509msgid "No entry found in mirror file '%s'"
1510msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1511
1512#: methods/mirror.cc:445
3f5a581c
MV
1513#, c-format
1514msgid "[Mirror: %s]"
1515msgstr ""
1516
3f5a581c
MV
1517#: methods/rsh.cc:99 ftparchive/multicompress.cc:168
1518msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
1519msgstr ""
1520
55732492 1521#: methods/rsh.cc:340
3f5a581c
MV
1522msgid "Connection closed prematurely"
1523msgstr ""
1524
ce34af08 1525#: dselect/install:33
67f393ab 1526msgid "Bad default setting!"
1527msgstr "Loša podrazumjevana postavka!"
de5a560a 1528
ce34af08
MV
1529#: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95
1530#: dselect/install:106 dselect/update:45
67f393ab 1531msgid "Press enter to continue."
1532msgstr "Pritisnite enter za nastavak."
1533
ce34af08 1534#: dselect/install:92
8f30b478 1535msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
de5a560a 1536msgstr ""
1537
ce34af08 1538#: dselect/install:102
3483c747 1539msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
de5a560a 1540msgstr ""
1541
ce34af08 1542#: dselect/install:103
3483c747 1543msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
de5a560a 1544msgstr ""
1545
ce34af08 1546#: dselect/install:104
8f30b478 1547msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1548msgstr ""
1549
ce34af08 1550#: dselect/install:105
67f393ab 1551msgid ""
1552"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
de5a560a 1553msgstr ""
640c5d94 1554
67f393ab 1555#: dselect/update:30
1556msgid "Merging available information"
1557msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
1558
c2622bd6 1559#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:100
3f5a581c
MV
1560#, c-format
1561msgid "%s not a valid DEB package."
1562msgstr "%s nije ispravan DEB paket."
640c5d94 1563
c2622bd6 1564#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:234
3f5a581c
MV
1565msgid ""
1566"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
1567"\n"
1568"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
1569"from debian packages\n"
1570"\n"
1571"Options:\n"
1572" -h This help text\n"
1573" -t Set the temp dir\n"
1574" -c=? Read this configuration file\n"
1575" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1576msgstr ""
640c5d94 1577
c2622bd6 1578#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:266 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1388
640c5d94 1579#, c-format
3f5a581c
MV
1580msgid "Unable to write to %s"
1581msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
640c5d94 1582
c2622bd6 1583#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:308
3f5a581c 1584msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
640c5d94 1585msgstr ""
3f5a581c 1586"Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?"
640c5d94 1587
cd45554e 1588#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:171 ftparchive/apt-ftparchive.cc:349
3f5a581c 1589msgid "Package extension list is too long"
640c5d94
MZ
1590msgstr ""
1591
3f5a581c 1592#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:173 ftparchive/apt-ftparchive.cc:190
cd45554e
MV
1593#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:213 ftparchive/apt-ftparchive.cc:264
1594#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:278 ftparchive/apt-ftparchive.cc:300
66a9a58e 1595#, c-format
3f5a581c 1596msgid "Error processing directory %s"
640c5d94
MZ
1597msgstr ""
1598
cd45554e 1599#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:262
3f5a581c 1600msgid "Source extension list is too long"
640c5d94
MZ
1601msgstr ""
1602
cd45554e 1603#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:379
3f5a581c 1604msgid "Error writing header to contents file"
640c5d94
MZ
1605msgstr ""
1606
cd45554e 1607#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:409
3f5a581c
MV
1608#, c-format
1609msgid "Error processing contents %s"
640c5d94
MZ
1610msgstr ""
1611
cd45554e 1612#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:597
3f5a581c
MV
1613msgid ""
1614"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
1615"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
1616" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
1617" contents path\n"
1618" release path\n"
1619" generate config [groups]\n"
1620" clean config\n"
1621"\n"
1622"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
1623"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
1624"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
1625"\n"
1626"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
1627"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
1628"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
1629"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
1630"\n"
1631"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
1632"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
1633"\n"
1634"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
1635"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
1636"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
1637"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
1638"Debian archive:\n"
1639" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
1640" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
1641"\n"
1642"Options:\n"
1643" -h This help text\n"
1644" --md5 Control MD5 generation\n"
1645" -s=? Source override file\n"
1646" -q Quiet\n"
1647" -d=? Select the optional caching database\n"
1648" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
1649" --contents Control contents file generation\n"
1650" -c=? Read this configuration file\n"
1651" -o=? Set an arbitrary configuration option"
640c5d94
MZ
1652msgstr ""
1653
cd45554e 1654#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:803
3f5a581c 1655msgid "No selections matched"
640c5d94
MZ
1656msgstr ""
1657
cd45554e 1658#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:881
640c5d94 1659#, c-format
3f5a581c 1660msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
640c5d94
MZ
1661msgstr ""
1662
3f5a581c 1663#: ftparchive/cachedb.cc:47
640c5d94 1664#, c-format
3f5a581c
MV
1665msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
1666msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old"
640c5d94 1667
3f5a581c 1668#: ftparchive/cachedb.cc:65
640c5d94 1669#, c-format
3f5a581c
MV
1670msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
1671msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s"
1672
1673#: ftparchive/cachedb.cc:76
1674msgid ""
1675"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
1676"remove and re-create the database."
640c5d94
MZ
1677msgstr ""
1678
3f5a581c 1679#: ftparchive/cachedb.cc:81
26e38fa2 1680#, fuzzy, c-format
3f5a581c
MV
1681msgid "Unable to open DB file %s: %s"
1682msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
640c5d94 1683
cd45554e
MV
1684#: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:179 apt-inst/extract.cc:192
1685#: apt-inst/extract.cc:209
640c5d94 1686#, c-format
3f5a581c 1687msgid "Failed to stat %s"
640c5d94
MZ
1688msgstr ""
1689
3f5a581c
MV
1690#: ftparchive/cachedb.cc:249
1691msgid "Archive has no control record"
1692msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa"
640c5d94 1693
3f5a581c
MV
1694#: ftparchive/cachedb.cc:490
1695msgid "Unable to get a cursor"
640c5d94
MZ
1696msgstr ""
1697
c1b21367 1698#: ftparchive/writer.cc:82
640c5d94 1699#, c-format
3f5a581c 1700msgid "W: Unable to read directory %s\n"
640c5d94
MZ
1701msgstr ""
1702
c1b21367 1703#: ftparchive/writer.cc:87
640c5d94 1704#, c-format
3f5a581c 1705msgid "W: Unable to stat %s\n"
640c5d94
MZ
1706msgstr ""
1707
c1b21367 1708#: ftparchive/writer.cc:143
3f5a581c 1709msgid "E: "
640c5d94
MZ
1710msgstr ""
1711
c1b21367 1712#: ftparchive/writer.cc:145
3f5a581c 1713msgid "W: "
640c5d94
MZ
1714msgstr ""
1715
c1b21367 1716#: ftparchive/writer.cc:152
3f5a581c 1717msgid "E: Errors apply to file "
640c5d94
MZ
1718msgstr ""
1719
c1b21367 1720#: ftparchive/writer.cc:170 ftparchive/writer.cc:202
640c5d94 1721#, c-format
3f5a581c 1722msgid "Failed to resolve %s"
640c5d94
MZ
1723msgstr ""
1724
c1b21367 1725#: ftparchive/writer.cc:183
3f5a581c 1726msgid "Tree walking failed"
640c5d94
MZ
1727msgstr ""
1728
c1b21367 1729#: ftparchive/writer.cc:210
67f393ab 1730#, c-format
3f5a581c
MV
1731msgid "Failed to open %s"
1732msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
67f393ab 1733
c1b21367 1734#: ftparchive/writer.cc:269
640c5d94 1735#, c-format
3f5a581c 1736msgid " DeLink %s [%s]\n"
640c5d94
MZ
1737msgstr ""
1738
c1b21367 1739#: ftparchive/writer.cc:277
640c5d94 1740#, c-format
3f5a581c 1741msgid "Failed to readlink %s"
640c5d94
MZ
1742msgstr ""
1743
c1b21367 1744#: ftparchive/writer.cc:281
640c5d94 1745#, c-format
3f5a581c 1746msgid "Failed to unlink %s"
640c5d94
MZ
1747msgstr ""
1748
ce34af08 1749#: ftparchive/writer.cc:289
640c5d94 1750#, c-format
3f5a581c 1751msgid "*** Failed to link %s to %s"
640c5d94
MZ
1752msgstr ""
1753
ce34af08 1754#: ftparchive/writer.cc:299
640c5d94 1755#, c-format
3f5a581c 1756msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
640c5d94
MZ
1757msgstr ""
1758
ce34af08 1759#: ftparchive/writer.cc:404
3f5a581c 1760msgid "Archive had no package field"
640c5d94
MZ
1761msgstr ""
1762
ce34af08 1763#: ftparchive/writer.cc:412 ftparchive/writer.cc:702
640c5d94 1764#, c-format
3f5a581c 1765msgid " %s has no override entry\n"
640c5d94
MZ
1766msgstr ""
1767
ce34af08 1768#: ftparchive/writer.cc:480 ftparchive/writer.cc:846
640c5d94 1769#, c-format
3f5a581c 1770msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
640c5d94
MZ
1771msgstr ""
1772
ce34af08 1773#: ftparchive/writer.cc:712
640c5d94 1774#, c-format
3f5a581c 1775msgid " %s has no source override entry\n"
640c5d94
MZ
1776msgstr ""
1777
ce34af08 1778#: ftparchive/writer.cc:716
640c5d94 1779#, c-format
3f5a581c 1780msgid " %s has no binary override entry either\n"
640c5d94
MZ
1781msgstr ""
1782
3f5a581c
MV
1783#: ftparchive/contents.cc:341 ftparchive/contents.cc:372
1784msgid "realloc - Failed to allocate memory"
640c5d94
MZ
1785msgstr ""
1786
3f5a581c 1787#: ftparchive/override.cc:35 ftparchive/override.cc:143
640c5d94 1788#, c-format
3f5a581c 1789msgid "Unable to open %s"
640c5d94
MZ
1790msgstr ""
1791
3f5a581c 1792#: ftparchive/override.cc:61 ftparchive/override.cc:167
640c5d94 1793#, c-format
3f5a581c 1794msgid "Malformed override %s line %llu #1"
640c5d94
MZ
1795msgstr ""
1796
3f5a581c 1797#: ftparchive/override.cc:75 ftparchive/override.cc:179
640c5d94 1798#, c-format
3f5a581c 1799msgid "Malformed override %s line %llu #2"
640c5d94
MZ
1800msgstr ""
1801
3f5a581c 1802#: ftparchive/override.cc:89 ftparchive/override.cc:192
27b16a2e 1803#, c-format
3f5a581c 1804msgid "Malformed override %s line %llu #3"
897e3c7b 1805msgstr ""
1806
3f5a581c 1807#: ftparchive/override.cc:128 ftparchive/override.cc:202
2a8a592d 1808#, c-format
3f5a581c 1809msgid "Failed to read the override file %s"
2a8a592d 1810msgstr ""
1811
3f5a581c 1812#: ftparchive/multicompress.cc:70
640c5d94 1813#, c-format
3f5a581c 1814msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
67f393ab 1815msgstr ""
1816
3f5a581c 1817#: ftparchive/multicompress.cc:100
640c5d94 1818#, c-format
3f5a581c 1819msgid "Compressed output %s needs a compression set"
67f393ab 1820msgstr ""
640c5d94 1821
3f5a581c
MV
1822#: ftparchive/multicompress.cc:189
1823msgid "Failed to create FILE*"
67f393ab 1824msgstr ""
640c5d94 1825
3f5a581c
MV
1826#: ftparchive/multicompress.cc:192
1827msgid "Failed to fork"
67f393ab 1828msgstr ""
640c5d94 1829
3f5a581c
MV
1830#: ftparchive/multicompress.cc:206
1831msgid "Compress child"
67f393ab 1832msgstr ""
640c5d94 1833
3f5a581c 1834#: ftparchive/multicompress.cc:229
67f393ab 1835#, c-format
3f5a581c 1836msgid "Internal error, failed to create %s"
67f393ab 1837msgstr ""
de5a560a 1838
3f5a581c
MV
1839#: ftparchive/multicompress.cc:304
1840msgid "IO to subprocess/file failed"
67f393ab 1841msgstr ""
1842
3f5a581c
MV
1843#: ftparchive/multicompress.cc:342
1844msgid "Failed to read while computing MD5"
67f393ab 1845msgstr ""
1846
3f5a581c 1847#: ftparchive/multicompress.cc:358
67f393ab 1848#, c-format
3f5a581c 1849msgid "Problem unlinking %s"
67f393ab 1850msgstr ""
1851
cd45554e 1852#: ftparchive/multicompress.cc:373 apt-inst/extract.cc:187
67f393ab 1853#, c-format
3f5a581c 1854msgid "Failed to rename %s to %s"
640c5d94
MZ
1855msgstr ""
1856
ce34af08 1857#: cmdline/apt-internal-solver.cc:38
3f5a581c 1858msgid ""
3999d158 1859"Usage: apt-internal-solver\n"
3f5a581c 1860"\n"
3999d158 1861"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
3f5a581c
MV
1862"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
1863"\n"
1864"Options:\n"
1865" -h This help text.\n"
1866" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1867" -c=? Read this configuration file\n"
1868" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94
MZ
1869msgstr ""
1870
3f5a581c
MV
1871#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
1872msgid "Unknown package record!"
1873msgstr "Nepoznat zapis paketa\""
de5a560a 1874
3f5a581c
MV
1875#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:153
1876msgid ""
1877"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1878"\n"
1879"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1880"to indicate what kind of file it is.\n"
1881"\n"
1882"Options:\n"
1883" -h This help text\n"
1884" -s Use source file sorting\n"
1885" -c=? Read this configuration file\n"
1886" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
de5a560a 1887msgstr ""
1888
03d7b3cd 1889#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:116
3f5a581c 1890msgid "Failed to create pipes"
67f393ab 1891msgstr ""
1892
03d7b3cd 1893#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:143
3f5a581c
MV
1894msgid "Failed to exec gzip "
1895msgstr "Ne mogu izvršiti gzip"
67f393ab 1896
03d7b3cd 1897#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:180 apt-inst/contrib/extracttar.cc:210
3f5a581c
MV
1898msgid "Corrupted archive"
1899msgstr "Oštećena arhiva"
67f393ab 1900
03d7b3cd 1901#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:195
3f5a581c
MV
1902msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1903msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena"
640c5d94 1904
ce34af08 1905#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:300
67f393ab 1906#, c-format
3f5a581c 1907msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
67f393ab 1908msgstr ""
de5a560a 1909
3f5a581c
MV
1910#: apt-inst/contrib/arfile.cc:74
1911msgid "Invalid archive signature"
67f393ab 1912msgstr ""
de5a560a 1913
3f5a581c
MV
1914#: apt-inst/contrib/arfile.cc:82
1915msgid "Error reading archive member header"
de5a560a 1916msgstr ""
1917
3f5a581c 1918#: apt-inst/contrib/arfile.cc:94
640c5d94 1919#, c-format
3f5a581c 1920msgid "Invalid archive member header %s"
640c5d94
MZ
1921msgstr ""
1922
3f5a581c
MV
1923#: apt-inst/contrib/arfile.cc:106
1924msgid "Invalid archive member header"
640c5d94
MZ
1925msgstr ""
1926
55732492 1927#: apt-inst/contrib/arfile.cc:135
3f5a581c
MV
1928msgid "Archive is too short"
1929msgstr "Arhiva je prekratka"
640c5d94 1930
55732492 1931#: apt-inst/contrib/arfile.cc:139
3f5a581c 1932msgid "Failed to read the archive headers"
67f393ab 1933msgstr ""
1934
3f5a581c
MV
1935#: apt-inst/filelist.cc:382
1936msgid "DropNode called on still linked node"
67f393ab 1937msgstr ""
1938
3f5a581c
MV
1939#: apt-inst/filelist.cc:414
1940msgid "Failed to locate the hash element!"
67f393ab 1941msgstr ""
1942
3f5a581c
MV
1943#: apt-inst/filelist.cc:461
1944msgid "Failed to allocate diversion"
67f393ab 1945msgstr ""
1946
3f5a581c
MV
1947#: apt-inst/filelist.cc:466
1948msgid "Internal error in AddDiversion"
67f393ab 1949msgstr ""
1950
3f5a581c 1951#: apt-inst/filelist.cc:479
67f393ab 1952#, c-format
3f5a581c 1953msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
67f393ab 1954msgstr ""
640c5d94 1955
3f5a581c 1956#: apt-inst/filelist.cc:508
67f393ab 1957#, c-format
3f5a581c 1958msgid "Double add of diversion %s -> %s"
640c5d94
MZ
1959msgstr ""
1960
3f5a581c 1961#: apt-inst/filelist.cc:551
67f393ab 1962#, c-format
3f5a581c 1963msgid "Duplicate conf file %s/%s"
de5a560a 1964msgstr ""
640c5d94 1965
3f5a581c
MV
1966#: apt-inst/dirstream.cc:43 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:55
1967#, fuzzy, c-format
1968msgid "Failed to write file %s"
1969msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
67f393ab 1970
3f5a581c 1971#: apt-inst/dirstream.cc:98 apt-inst/dirstream.cc:106
67f393ab 1972#, c-format
3f5a581c 1973msgid "Failed to close file %s"
de5a560a 1974msgstr ""
640c5d94 1975
cd45554e 1976#: apt-inst/extract.cc:94 apt-inst/extract.cc:165
67f393ab 1977#, c-format
3f5a581c 1978msgid "The path %s is too long"
640c5d94
MZ
1979msgstr ""
1980
cd45554e 1981#: apt-inst/extract.cc:125
de5a560a 1982#, c-format
3f5a581c 1983msgid "Unpacking %s more than once"
640c5d94
MZ
1984msgstr ""
1985
cd45554e 1986#: apt-inst/extract.cc:135
640c5d94 1987#, c-format
3f5a581c 1988msgid "The directory %s is diverted"
de5a560a 1989msgstr ""
1990
cd45554e 1991#: apt-inst/extract.cc:145
3f5a581c
MV
1992#, c-format
1993msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
de5a560a 1994msgstr ""
1995
cd45554e 1996#: apt-inst/extract.cc:155 apt-inst/extract.cc:299
3f5a581c 1997msgid "The diversion path is too long"
de5a560a 1998msgstr ""
1999
cd45554e 2000#: apt-inst/extract.cc:242
3f5a581c
MV
2001#, c-format
2002msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
de5a560a 2003msgstr ""
2004
cd45554e 2005#: apt-inst/extract.cc:282
3f5a581c 2006msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
640c5d94
MZ
2007msgstr ""
2008
cd45554e 2009#: apt-inst/extract.cc:286
3f5a581c
MV
2010msgid "The path is too long"
2011msgstr "Putanja je preduga"
de5a560a 2012
cd45554e 2013#: apt-inst/extract.cc:414
3f5a581c
MV
2014#, c-format
2015msgid "Overwrite package match with no version for %s"
67f393ab 2016msgstr ""
de5a560a 2017
cd45554e 2018#: apt-inst/extract.cc:431
3f5a581c
MV
2019#, c-format
2020msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
67f393ab 2021msgstr ""
de5a560a 2022
cd45554e 2023#: apt-inst/extract.cc:491
3f5a581c
MV
2024#, c-format
2025msgid "Unable to stat %s"
640c5d94
MZ
2026msgstr ""
2027
3f5a581c 2028#: apt-inst/deb/debfile.cc:41 apt-inst/deb/debfile.cc:46
ce34af08 2029#: apt-inst/deb/debfile.cc:54
3f5a581c
MV
2030#, c-format
2031msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
640c5d94
MZ
2032msgstr ""
2033
ce34af08 2034#: apt-inst/deb/debfile.cc:119
3f5a581c
MV
2035#, c-format
2036msgid "Internal error, could not locate member %s"
640c5d94
MZ
2037msgstr ""
2038
ce34af08 2039#: apt-inst/deb/debfile.cc:213
3f5a581c 2040msgid "Unparsable control file"
640c5d94
MZ
2041msgstr ""
2042
c77d6597 2043#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79
67f393ab 2044msgid "Can't mmap an empty file"
640c5d94
MZ
2045msgstr ""
2046
5caefc91 2047#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111
b81dbe40
DK
2048#, c-format
2049msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
2050msgstr ""
2051
5caefc91 2052#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119
640c5d94 2053#, c-format
c77d6597 2054msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
640c5d94
MZ
2055msgstr ""
2056
5caefc91 2057#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146
b81dbe40
DK
2058#, fuzzy
2059msgid "Unable to close mmap"
2060msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2061
5caefc91 2062#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202
b81dbe40
DK
2063#, fuzzy
2064msgid "Unable to synchronize mmap"
2065msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2066
5caefc91 2067#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290
c77d6597
MV
2068#, c-format
2069msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
2070msgstr ""
2071
5caefc91 2072#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322
c77d6597
MV
2073#, fuzzy
2074msgid "Failed to truncate file"
2075msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2076
5caefc91 2077#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341
d9199d6e 2078#, c-format
2079msgid ""
4bd60a02 2080"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
d9199d6e 2081"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
08f8455c 2082msgstr ""
2083
5caefc91 2084#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:440
0fd68707
MV
2085#, c-format
2086msgid ""
b6c6b52f
MV
2087"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
2088"reached."
2089msgstr ""
2090
5caefc91 2091#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:443
b6c6b52f
MV
2092msgid ""
2093"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
0fd68707
MV
2094msgstr ""
2095
8e947fe1 2096#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
ce34af08 2097#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:401
8e947fe1 2098#, c-format
2099msgid "%lid %lih %limin %lis"
2100msgstr ""
2101
2102#. h means hours, min means minutes, s means seconds
ce34af08 2103#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:408
8e947fe1 2104#, c-format
2105msgid "%lih %limin %lis"
2106msgstr ""
2107
2108#. min means minutes, s means seconds
ce34af08 2109#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:415
8e947fe1 2110#, c-format
2111msgid "%limin %lis"
2112msgstr ""
2113
2114#. s means seconds
ce34af08 2115#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:420
8e947fe1 2116#, c-format
2117msgid "%lis"
2118msgstr ""
2119
ce34af08 2120#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1229
67f393ab 2121#, c-format
2122msgid "Selection %s not found"
640c5d94
MZ
2123msgstr ""
2124
ce34af08 2125#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:503
640c5d94 2126#, c-format
67f393ab 2127msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
2128msgstr ""
640c5d94 2129
ce34af08 2130#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:617
640c5d94 2131#, c-format
67f393ab 2132msgid "Opening configuration file %s"
640c5d94
MZ
2133msgstr ""
2134
ce34af08 2135#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:785
640c5d94 2136#, c-format
67f393ab 2137msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
640c5d94
MZ
2138msgstr ""
2139
ce34af08 2140#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:804
640c5d94 2141#, c-format
67f393ab 2142msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
de5a560a 2143msgstr ""
640c5d94 2144
ce34af08 2145#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:821
640c5d94 2146#, c-format
67f393ab 2147msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
640c5d94
MZ
2148msgstr ""
2149
ce34af08 2150#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:861
67f393ab 2151#, c-format
2152msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
640c5d94
MZ
2153msgstr ""
2154
ce34af08 2155#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:868
640c5d94 2156#, c-format
67f393ab 2157msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
640c5d94
MZ
2158msgstr ""
2159
ce34af08 2160#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:872 apt-pkg/contrib/configuration.cc:877
640c5d94 2161#, c-format
67f393ab 2162msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
de5a560a 2163msgstr ""
640c5d94 2164
ce34af08 2165#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:881
802442e3 2166#, c-format
67f393ab 2167msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
802442e3 2168msgstr ""
2169
ce34af08 2170#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:884
b81dbe40
DK
2171#, c-format
2172msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
2173msgstr ""
2174
ce34af08 2175#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:934
de5a560a 2176#, c-format
67f393ab 2177msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
3c4a4974
CP
2178msgstr ""
2179
c77d6597 2180#: apt-pkg/contrib/progress.cc:146
de5a560a 2181#, c-format
67f393ab 2182msgid "%c%s... Error!"
3c4a4974
CP
2183msgstr ""
2184
c77d6597 2185#: apt-pkg/contrib/progress.cc:148
67f393ab 2186#, c-format
2187msgid "%c%s... Done"
3c4a4974
CP
2188msgstr ""
2189
1f73a3d8 2190#: apt-pkg/contrib/progress.cc:179
2191msgid "..."
2192msgstr ""
2193
2194#. Print the spinner
2195#: apt-pkg/contrib/progress.cc:195
2196#, c-format
2197msgid "%c%s... %u%%"
2198msgstr ""
2199
ce34af08 2200#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:116
802442e3 2201#, c-format
67f393ab 2202msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
3c4a4974
CP
2203msgstr ""
2204
ce34af08
MV
2205#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:141 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:150
2206#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:158
de5a560a 2207#, c-format
67f393ab 2208msgid "Command line option %s is not understood"
3c4a4974
CP
2209msgstr ""
2210
ce34af08 2211#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163
de5a560a 2212#, c-format
67f393ab 2213msgid "Command line option %s is not boolean"
3c4a4974
CP
2214msgstr ""
2215
ce34af08 2216#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:225
640c5d94 2217#, c-format
67f393ab 2218msgid "Option %s requires an argument."
640c5d94
MZ
2219msgstr ""
2220
ce34af08 2221#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:238 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:244
640c5d94 2222#, c-format
67f393ab 2223msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
640c5d94
MZ
2224msgstr ""
2225
ce34af08 2226#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:273
640c5d94 2227#, c-format
67f393ab 2228msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
640c5d94
MZ
2229msgstr ""
2230
ce34af08 2231#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:304
de5a560a 2232#, c-format
67f393ab 2233msgid "Option '%s' is too long"
640c5d94
MZ
2234msgstr ""
2235
ce34af08 2236#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:336
67f393ab 2237#, c-format
2238msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
640c5d94
MZ
2239msgstr ""
2240
ce34af08 2241#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:386
67f393ab 2242#, c-format
2243msgid "Invalid operation %s"
640c5d94
MZ
2244msgstr ""
2245
c77d6597 2246#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:56
67f393ab 2247#, c-format
2248msgid "Unable to stat the mount point %s"
640c5d94
MZ
2249msgstr ""
2250
55732492 2251#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:225
67f393ab 2252msgid "Failed to stat the cdrom"
640c5d94
MZ
2253msgstr ""
2254
ce34af08 2255#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:95
3f5a581c
MV
2256#, c-format
2257msgid "Problem closing the gzip file %s"
2258msgstr ""
2259
ce34af08 2260#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:228
67f393ab 2261#, c-format
2262msgid "Not using locking for read only lock file %s"
640c5d94
MZ
2263msgstr ""
2264
ce34af08 2265#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:233
67f393ab 2266#, c-format
2267msgid "Could not open lock file %s"
640c5d94
MZ
2268msgstr ""
2269
ce34af08 2270#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:256
67f393ab 2271#, c-format
2272msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
640c5d94
MZ
2273msgstr ""
2274
ce34af08 2275#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:261
67f393ab 2276#, c-format
2277msgid "Could not get lock %s"
640c5d94
MZ
2278msgstr ""
2279
ce34af08 2280#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:398 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:512
c3bbfb87
MV
2281#, c-format
2282msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
2283msgstr ""
2284
ce34af08 2285#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:432
897e3c7b 2286#, c-format
2287msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
2288msgstr ""
2289
ce34af08 2290#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:450
897e3c7b 2291#, c-format
2292msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
2293msgstr ""
2294
ce34af08 2295#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:459
897e3c7b 2296#, c-format
2297msgid ""
2298"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
2299msgstr ""
2300
ce34af08 2301#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:862
67f393ab 2302#, c-format
2303msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
640c5d94
MZ
2304msgstr ""
2305
ce34af08 2306#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:864
de5a560a 2307#, c-format
09d057db 2308msgid "Sub-process %s received signal %u."
2309msgstr ""
2310
c2622bd6 2311#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:868 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:237
09d057db 2312#, c-format
67f393ab 2313msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
640c5d94
MZ
2314msgstr ""
2315
c2622bd6 2316#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:870 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:230
67f393ab 2317#, c-format
2318msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
640c5d94
MZ
2319msgstr ""
2320
ce34af08 2321#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1016
640c5d94 2322#, c-format
67f393ab 2323msgid "Could not open file %s"
2324msgstr ""
640c5d94 2325
ce34af08 2326#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1093
b6c6b52f
MV
2327#, fuzzy, c-format
2328msgid "Could not open file descriptor %d"
2329msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2330
ce34af08 2331#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1178
c77d6597
MV
2332msgid "Failed to create subprocess IPC"
2333msgstr ""
2334
ce34af08 2335#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1233
c77d6597
MV
2336msgid "Failed to exec compressor "
2337msgstr ""
2338
ce34af08 2339#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1326
640c5d94 2340#, c-format
c77d6597 2341msgid "read, still have %llu to read but none left"
67f393ab 2342msgstr ""
640c5d94 2343
ce34af08 2344#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1413 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1435
67f393ab 2345#, c-format
c77d6597 2346msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
640c5d94
MZ
2347msgstr ""
2348
ce34af08 2349#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1726
b6c6b52f
MV
2350#, fuzzy, c-format
2351msgid "Problem closing the file %s"
2352msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2353
ce34af08 2354#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1738
b6c6b52f
MV
2355#, c-format
2356msgid "Problem renaming the file %s to %s"
640c5d94
MZ
2357msgstr ""
2358
ce34af08 2359#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1749
b6c6b52f
MV
2360#, c-format
2361msgid "Problem unlinking the file %s"
2362msgstr ""
2363
ce34af08 2364#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1762
67f393ab 2365msgid "Problem syncing the file"
640c5d94
MZ
2366msgstr ""
2367
c1b21367 2368#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
c2622bd6 2369#: apt-pkg/contrib/gpgv.cc:70
c1b21367
MV
2370#, fuzzy, c-format
2371msgid "No keyring installed in %s."
2372msgstr "Odustajem od instalacije."
2373
c77d6597 2374#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
67f393ab 2375msgid "Empty package cache"
640c5d94
MZ
2376msgstr ""
2377
c77d6597 2378#: apt-pkg/pkgcache.cc:154
67f393ab 2379msgid "The package cache file is corrupted"
640c5d94
MZ
2380msgstr ""
2381
c77d6597 2382#: apt-pkg/pkgcache.cc:159
67f393ab 2383msgid "The package cache file is an incompatible version"
640c5d94
MZ
2384msgstr ""
2385
c77d6597
MV
2386#: apt-pkg/pkgcache.cc:162
2387msgid "The package cache file is corrupted, it is too small"
2388msgstr ""
2389
2390#: apt-pkg/pkgcache.cc:167
640c5d94 2391#, c-format
67f393ab 2392msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
640c5d94
MZ
2393msgstr ""
2394
c77d6597 2395#: apt-pkg/pkgcache.cc:172
67f393ab 2396msgid "The package cache was built for a different architecture"
640c5d94
MZ
2397msgstr ""
2398
cd45554e 2399#: apt-pkg/pkgcache.cc:314
67f393ab 2400msgid "Depends"
2401msgstr "Zavisi"
640c5d94 2402
cd45554e 2403#: apt-pkg/pkgcache.cc:314
67f393ab 2404msgid "PreDepends"
2405msgstr "Unaprijed zavisi"
640c5d94 2406
cd45554e 2407#: apt-pkg/pkgcache.cc:314
67f393ab 2408msgid "Suggests"
2409msgstr "Predlaže"
640c5d94 2410
cd45554e 2411#: apt-pkg/pkgcache.cc:315
67f393ab 2412msgid "Recommends"
2413msgstr "Preporučuje"
640c5d94 2414
cd45554e 2415#: apt-pkg/pkgcache.cc:315
67f393ab 2416#, fuzzy
2417msgid "Conflicts"
2418msgstr "Sukobljava se sa"
640c5d94 2419
cd45554e 2420#: apt-pkg/pkgcache.cc:315
67f393ab 2421msgid "Replaces"
2422msgstr "Zamjenjuje"
2423
cd45554e 2424#: apt-pkg/pkgcache.cc:316
67f393ab 2425msgid "Obsoletes"
2426msgstr "Zastarijeva"
2427
cd45554e 2428#: apt-pkg/pkgcache.cc:316
67f393ab 2429msgid "Breaks"
640c5d94
MZ
2430msgstr ""
2431
cd45554e 2432#: apt-pkg/pkgcache.cc:316
09d057db 2433msgid "Enhances"
2434msgstr ""
2435
cd45554e 2436#: apt-pkg/pkgcache.cc:327
67f393ab 2437msgid "important"
2438msgstr "važno"
640c5d94 2439
cd45554e 2440#: apt-pkg/pkgcache.cc:327
67f393ab 2441msgid "required"
2442msgstr "zahtijevano"
640c5d94 2443
cd45554e 2444#: apt-pkg/pkgcache.cc:327
67f393ab 2445msgid "standard"
2446msgstr "standardno"
640c5d94 2447
cd45554e 2448#: apt-pkg/pkgcache.cc:328
67f393ab 2449msgid "optional"
2450msgstr "opcionalno"
640c5d94 2451
cd45554e 2452#: apt-pkg/pkgcache.cc:328
67f393ab 2453msgid "extra"
2454msgstr "extra"
640c5d94 2455
c77d6597 2456#: apt-pkg/depcache.cc:132 apt-pkg/depcache.cc:161
67f393ab 2457msgid "Building dependency tree"
2458msgstr "Gradim stablo zavisnosti"
640c5d94 2459
c77d6597 2460#: apt-pkg/depcache.cc:133
67f393ab 2461msgid "Candidate versions"
2462msgstr "Verzije kandidata"
640c5d94 2463
c77d6597 2464#: apt-pkg/depcache.cc:162
67f393ab 2465msgid "Dependency generation"
2466msgstr "Stvaranje zavisnosti"
640c5d94 2467
c77d6597 2468#: apt-pkg/depcache.cc:182 apt-pkg/depcache.cc:215 apt-pkg/depcache.cc:219
67f393ab 2469#, fuzzy
2470msgid "Reading state information"
2471msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
640c5d94 2472
c77d6597 2473#: apt-pkg/depcache.cc:244
67f393ab 2474#, fuzzy, c-format
2475msgid "Failed to open StateFile %s"
2476msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 2477
c77d6597 2478#: apt-pkg/depcache.cc:250
67f393ab 2479#, fuzzy, c-format
2480msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2481msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
640c5d94 2482
ce34af08 2483#: apt-pkg/tagfile.cc:138
640c5d94 2484#, c-format
67f393ab 2485msgid "Unable to parse package file %s (1)"
640c5d94
MZ
2486msgstr ""
2487
ce34af08 2488#: apt-pkg/tagfile.cc:231
640c5d94 2489#, c-format
67f393ab 2490msgid "Unable to parse package file %s (2)"
640c5d94
MZ
2491msgstr ""
2492
609bb2ea
MV
2493#: apt-pkg/sourcelist.cc:84
2494#, c-format
2495msgid "Malformed stanza %u in source list %s (URI parse)"
2496msgstr ""
2497
2498#: apt-pkg/sourcelist.cc:144
b81dbe40
DK
2499#, c-format
2500msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
2501msgstr ""
2502
609bb2ea 2503#: apt-pkg/sourcelist.cc:147
b81dbe40
DK
2504#, c-format
2505msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
2506msgstr ""
2507
609bb2ea 2508#: apt-pkg/sourcelist.cc:158
b81dbe40
DK
2509#, c-format
2510msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
2511msgstr ""
2512
609bb2ea 2513#: apt-pkg/sourcelist.cc:164
b81dbe40
DK
2514#, c-format
2515msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
2516msgstr ""
2517
609bb2ea 2518#: apt-pkg/sourcelist.cc:167
b81dbe40
DK
2519#, c-format
2520msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
2521msgstr ""
2522
609bb2ea 2523#: apt-pkg/sourcelist.cc:180
640c5d94 2524#, c-format
67f393ab 2525msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
640c5d94
MZ
2526msgstr ""
2527
609bb2ea 2528#: apt-pkg/sourcelist.cc:182
640c5d94 2529#, c-format
67f393ab 2530msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
640c5d94
MZ
2531msgstr ""
2532
609bb2ea 2533#: apt-pkg/sourcelist.cc:185
640c5d94 2534#, c-format
67f393ab 2535msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
640c5d94
MZ
2536msgstr ""
2537
609bb2ea 2538#: apt-pkg/sourcelist.cc:191
de5a560a 2539#, c-format
67f393ab 2540msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
640c5d94
MZ
2541msgstr ""
2542
609bb2ea 2543#: apt-pkg/sourcelist.cc:198
67f393ab 2544#, c-format
2545msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
4948a1ba 2546msgstr ""
2547
609bb2ea 2548#: apt-pkg/sourcelist.cc:309
67f393ab 2549#, c-format
2550msgid "Opening %s"
2551msgstr "Otvaram %s"
4948a1ba 2552
609bb2ea 2553#: apt-pkg/sourcelist.cc:321 apt-pkg/cdrom.cc:495
640c5d94 2554#, c-format
67f393ab 2555msgid "Line %u too long in source list %s."
640c5d94
MZ
2556msgstr ""
2557
609bb2ea 2558#: apt-pkg/sourcelist.cc:345
640c5d94 2559#, c-format
67f393ab 2560msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
640c5d94
MZ
2561msgstr ""
2562
609bb2ea 2563#: apt-pkg/sourcelist.cc:349
67f393ab 2564#, c-format
2565msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
640c5d94
MZ
2566msgstr ""
2567
609bb2ea 2568#: apt-pkg/sourcelist.cc:386
c09548fd
MV
2569#, c-format
2570msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s"
2571msgstr ""
2572
ce34af08 2573#: apt-pkg/packagemanager.cc:296 apt-pkg/packagemanager.cc:922
a0895a74
MV
2574#, c-format
2575msgid ""
be2db981 2576"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
a0895a74
MV
2577"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2578msgstr ""
2579
ce34af08 2580#: apt-pkg/packagemanager.cc:497 apt-pkg/packagemanager.cc:528
c77d6597
MV
2581#, fuzzy, c-format
2582msgid "Could not configure '%s'. "
2583msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2584
ce34af08 2585#: apt-pkg/packagemanager.cc:570
67f393ab 2586#, c-format
de5a560a 2587msgid ""
67f393ab 2588"This installation run will require temporarily removing the essential "
2589"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2590"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
640c5d94
MZ
2591msgstr ""
2592
c77d6597 2593#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34
67f393ab 2594#, c-format
2595msgid "Index file type '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2596msgstr ""
2597
5caefc91 2598#: apt-pkg/algorithms.cc:266
640c5d94 2599#, c-format
67f393ab 2600msgid ""
2601"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
640c5d94
MZ
2602msgstr ""
2603
ce34af08 2604#: apt-pkg/algorithms.cc:1068
67f393ab 2605msgid ""
2606"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2607"held packages."
640c5d94
MZ
2608msgstr ""
2609
ce34af08 2610#: apt-pkg/algorithms.cc:1070
67f393ab 2611msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
640c5d94
MZ
2612msgstr ""
2613
03d7b3cd 2614#: apt-pkg/acquire.cc:81 apt-pkg/cdrom.cc:838
640c5d94 2615#, c-format
b81dbe40 2616msgid "List directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
2617msgstr ""
2618
c77d6597 2619#: apt-pkg/acquire.cc:85
67f393ab 2620#, c-format
b81dbe40 2621msgid "Archives directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
2622msgstr ""
2623
c77d6597 2624#: apt-pkg/acquire.cc:93
b81dbe40
DK
2625#, fuzzy, c-format
2626msgid "Unable to lock directory %s"
2627msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2628
67f393ab 2629#. only show the ETA if it makes sense
2630#. two days
3f5a581c 2631#: apt-pkg/acquire.cc:893
640c5d94 2632#, c-format
67f393ab 2633msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
640c5d94
MZ
2634msgstr ""
2635
3f5a581c 2636#: apt-pkg/acquire.cc:895
67f393ab 2637#, fuzzy, c-format
2638msgid "Retrieving file %li of %li"
2639msgstr "Čitam spisak datoteke"
640c5d94 2640
c77d6597 2641#: apt-pkg/acquire-worker.cc:112
640c5d94 2642#, c-format
67f393ab 2643msgid "The method driver %s could not be found."
640c5d94
MZ
2644msgstr ""
2645
c77d6597 2646#: apt-pkg/acquire-worker.cc:161
640c5d94 2647#, c-format
67f393ab 2648msgid "Method %s did not start correctly"
640c5d94
MZ
2649msgstr ""
2650
97844726 2651#: apt-pkg/acquire-worker.cc:447
3c4a4974 2652#, c-format
67f393ab 2653msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
3c4a4974
CP
2654msgstr ""
2655
ce34af08 2656#: apt-pkg/init.cc:143
640c5d94 2657#, c-format
67f393ab 2658msgid "Packaging system '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2659msgstr ""
2660
ce34af08 2661#: apt-pkg/init.cc:159
67f393ab 2662msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
640c5d94
MZ
2663msgstr ""
2664
3f5a581c 2665#: apt-pkg/clean.cc:57
3c4a4974 2666#, c-format
67f393ab 2667msgid "Unable to stat %s."
3c4a4974
CP
2668msgstr ""
2669
c77d6597 2670#: apt-pkg/srcrecords.cc:47
67f393ab 2671msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
640c5d94
MZ
2672msgstr ""
2673
c77d6597 2674#: apt-pkg/cachefile.cc:87
67f393ab 2675msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
640c5d94
MZ
2676msgstr ""
2677
c77d6597 2678#: apt-pkg/cachefile.cc:91
67f393ab 2679msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
640c5d94
MZ
2680msgstr ""
2681
c77d6597 2682#: apt-pkg/cachefile.cc:109
be2db981
DK
2683msgid "The list of sources could not be read."
2684msgstr ""
2685
5caefc91 2686#: apt-pkg/policy.cc:75
27b16a2e
MV
2687#, c-format
2688msgid ""
2689"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
2690"available in the sources"
2691msgstr ""
2692
c2622bd6 2693#: apt-pkg/policy.cc:414
09d057db 2694#, c-format
2695msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
640c5d94
MZ
2696msgstr ""
2697
c2622bd6 2698#: apt-pkg/policy.cc:436
67f393ab 2699#, c-format
2700msgid "Did not understand pin type %s"
640c5d94
MZ
2701msgstr ""
2702
c2622bd6 2703#: apt-pkg/policy.cc:444
67f393ab 2704msgid "No priority (or zero) specified for pin"
640c5d94
MZ
2705msgstr ""
2706
5caefc91 2707#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:87
67f393ab 2708msgid "Cache has an incompatible versioning system"
640c5d94
MZ
2709msgstr ""
2710
c77d6597
MV
2711#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name,
2712#. the other two should be copied verbatim as they include debug info
5caefc91 2713#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:218 apt-pkg/pkgcachegen.cc:228
03d7b3cd
MV
2714#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:294 apt-pkg/pkgcachegen.cc:321
2715#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:334 apt-pkg/pkgcachegen.cc:376
2716#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:380 apt-pkg/pkgcachegen.cc:397
2717#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:405 apt-pkg/pkgcachegen.cc:409
2718#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:413 apt-pkg/pkgcachegen.cc:434
2719#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:473 apt-pkg/pkgcachegen.cc:511
2720#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:518 apt-pkg/pkgcachegen.cc:549
2721#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:563
640c5d94 2722#, c-format
c77d6597 2723msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)"
640c5d94
MZ
2724msgstr ""
2725
5caefc91 2726#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
67f393ab 2727msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2728msgstr ""
640c5d94 2729
5caefc91 2730#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
67f393ab 2731msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2732msgstr ""
4948a1ba 2733
5caefc91 2734#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
67f393ab 2735msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2736msgstr ""
640c5d94 2737
5caefc91 2738#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
67f393ab 2739msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2740msgstr ""
640c5d94 2741
03d7b3cd 2742#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:570
640c5d94 2743#, c-format
67f393ab 2744msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
640c5d94
MZ
2745msgstr ""
2746
03d7b3cd 2747#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1199
de5a560a 2748#, c-format
67f393ab 2749msgid "Couldn't stat source package list %s"
2750msgstr ""
2751
03d7b3cd
MV
2752#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1287 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1391
2753#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1397 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1554
3f5a581c
MV
2754msgid "Reading package lists"
2755msgstr "Čitam spiskove paketa"
2756
03d7b3cd 2757#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1304
67f393ab 2758msgid "Collecting File Provides"
2759msgstr ""
2760
03d7b3cd 2761#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1496 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1503
67f393ab 2762msgid "IO Error saving source cache"
640c5d94
MZ
2763msgstr ""
2764
c77d6597 2765#: apt-pkg/acquire-item.cc:139
de5a560a 2766#, c-format
67f393ab 2767msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2768msgstr ""
2769
ce34af08
MV
2770#: apt-pkg/acquire-item.cc:154
2771msgid "Hash Sum mismatch"
67f393ab 2772msgstr ""
2773
ce34af08
MV
2774#: apt-pkg/acquire-item.cc:159
2775msgid "Size mismatch"
2776msgstr ""
2777
2778#: apt-pkg/acquire-item.cc:164
2779msgid "Invalid file format"
0e1423ae 2780msgstr ""
2781
609bb2ea 2782#: apt-pkg/acquire-item.cc:1561
897e3c7b 2783#, c-format
2784msgid ""
2785"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
2786"or malformed file)"
2787msgstr ""
2788
609bb2ea 2789#: apt-pkg/acquire-item.cc:1577
897e3c7b 2790#, fuzzy, c-format
2791msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
2792msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2793
609bb2ea 2794#: apt-pkg/acquire-item.cc:1619
67f393ab 2795msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
640c5d94
MZ
2796msgstr ""
2797
609bb2ea 2798#: apt-pkg/acquire-item.cc:1657
b6c6b52f 2799#, c-format
27b16a2e
MV
2800msgid ""
2801"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
2802"repository will not be applied."
b6c6b52f
MV
2803msgstr ""
2804
609bb2ea 2805#: apt-pkg/acquire-item.cc:1679
b6c6b52f
MV
2806#, c-format
2807msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
2808msgstr ""
2809
609bb2ea 2810#: apt-pkg/acquire-item.cc:1709
b6c6b52f
MV
2811#, c-format
2812msgid ""
b5595da9 2813"An error occurred during the signature verification. The repository is not "
2493f4b5 2814"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n"
b6c6b52f
MV
2815msgstr ""
2816
27b16a2e 2817#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
609bb2ea 2818#: apt-pkg/acquire-item.cc:1719 apt-pkg/acquire-item.cc:1724
b6c6b52f
MV
2819#, c-format
2820msgid "GPG error: %s: %s"
2821msgstr ""
2822
609bb2ea 2823#: apt-pkg/acquire-item.cc:1847
640c5d94 2824#, c-format
67f393ab 2825msgid ""
2826"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2827"to manually fix this package. (due to missing arch)"
640c5d94
MZ
2828msgstr ""
2829
609bb2ea 2830#: apt-pkg/acquire-item.cc:1913
de5a560a 2831#, c-format
ce34af08 2832msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
1b5a6222
CP
2833msgstr ""
2834
609bb2ea 2835#: apt-pkg/acquire-item.cc:1971
de5a560a 2836#, c-format
67f393ab 2837msgid ""
2838"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
c79dc7ed 2839msgstr ""
2840
ce34af08 2841#: apt-pkg/indexrecords.cc:73
09d057db 2842#, fuzzy, c-format
2843msgid "Unable to parse Release file %s"
2844msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2845
ce34af08 2846#: apt-pkg/indexrecords.cc:81
09d057db 2847#, c-format
2848msgid "No sections in Release file %s"
2849msgstr ""
2850
c1b21367 2851#: apt-pkg/indexrecords.cc:112
09d057db 2852#, c-format
2853msgid "No Hash entry in Release file %s"
2854msgstr ""
2855
c1b21367 2856#: apt-pkg/indexrecords.cc:125
b6c6b52f
MV
2857#, c-format
2858msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
2859msgstr ""
2860
c1b21367 2861#: apt-pkg/indexrecords.cc:144
b6c6b52f
MV
2862#, fuzzy, c-format
2863msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
2864msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2865
c77d6597 2866#: apt-pkg/vendorlist.cc:78
640c5d94 2867#, c-format
67f393ab 2868msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
640c5d94
MZ
2869msgstr ""
2870
5caefc91 2871#: apt-pkg/cdrom.cc:576
640c5d94 2872#, c-format
67f393ab 2873msgid ""
2874"Using CD-ROM mount point %s\n"
2875"Mounting CD-ROM\n"
2876msgstr ""
2877
5caefc91 2878#: apt-pkg/cdrom.cc:585 apt-pkg/cdrom.cc:682
67f393ab 2879msgid "Identifying.. "
640c5d94
MZ
2880msgstr ""
2881
5caefc91 2882#: apt-pkg/cdrom.cc:613
640c5d94 2883#, c-format
0e1423ae 2884msgid "Stored label: %s\n"
640c5d94
MZ
2885msgstr ""
2886
03d7b3cd 2887#: apt-pkg/cdrom.cc:622 apt-pkg/cdrom.cc:915
0e1423ae 2888#, fuzzy
2889msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2890msgstr "Pogrešan CD"
2891
5caefc91 2892#: apt-pkg/cdrom.cc:642
1b5a6222 2893#, c-format
67f393ab 2894msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
39f4df79
CP
2895msgstr ""
2896
5caefc91 2897#: apt-pkg/cdrom.cc:660
67f393ab 2898msgid "Unmounting CD-ROM\n"
39f4df79
CP
2899msgstr ""
2900
5caefc91 2901#: apt-pkg/cdrom.cc:665
67f393ab 2902#, fuzzy
2903msgid "Waiting for disc...\n"
2904msgstr "Čekam na zaglavlja"
2905
5caefc91 2906#: apt-pkg/cdrom.cc:674
67f393ab 2907msgid "Mounting CD-ROM...\n"
1b5a6222
CP
2908msgstr ""
2909
5caefc91 2910#: apt-pkg/cdrom.cc:693
67f393ab 2911msgid "Scanning disc for index files..\n"
1b5a6222
CP
2912msgstr ""
2913
5caefc91 2914#: apt-pkg/cdrom.cc:744
1b5a6222 2915#, c-format
67f393ab 2916msgid ""
b6c6b52f
MV
2917"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
2918"%zu signatures\n"
1b5a6222
CP
2919msgstr ""
2920
5caefc91 2921#: apt-pkg/cdrom.cc:755
09d057db 2922msgid ""
2923"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2924"wrong architecture?"
2925msgstr ""
2926
5caefc91 2927#: apt-pkg/cdrom.cc:782
de5a560a 2928#, c-format
67f393ab 2929msgid "Found label '%s'\n"
2930msgstr ""
2931
5caefc91 2932#: apt-pkg/cdrom.cc:811
67f393ab 2933msgid "That is not a valid name, try again.\n"
1b5a6222
CP
2934msgstr ""
2935
5caefc91 2936#: apt-pkg/cdrom.cc:828
de5a560a 2937#, c-format
2938msgid ""
67f393ab 2939"This disc is called: \n"
2940"'%s'\n"
2941msgstr ""
2942
5caefc91 2943#: apt-pkg/cdrom.cc:830
67f393ab 2944#, fuzzy
2945msgid "Copying package lists..."
2946msgstr "Čitam spiskove paketa"
2947
03d7b3cd 2948#: apt-pkg/cdrom.cc:865
67f393ab 2949msgid "Writing new source list\n"
2950msgstr ""
2951
03d7b3cd 2952#: apt-pkg/cdrom.cc:873
67f393ab 2953msgid "Source list entries for this disc are:\n"
1b5a6222
CP
2954msgstr ""
2955
55732492 2956#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:775
de5a560a 2957#, c-format
67f393ab 2958msgid "Wrote %i records.\n"
1b5a6222
CP
2959msgstr ""
2960
55732492 2961#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:777
1b5a6222 2962#, c-format
67f393ab 2963msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
1b5a6222
CP
2964msgstr ""
2965
55732492 2966#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:780
f9ac6f71 2967#, c-format
67f393ab 2968msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
f9ac6f71 2969msgstr ""
2970
55732492 2971#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:783
67f393ab 2972#, c-format
2973msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
1b5a6222
CP
2974msgstr ""
2975
5caefc91 2976#: apt-pkg/indexcopy.cc:515
1c5f0d75 2977#, c-format
2978msgid "Can't find authentication record for: %s"
2979msgstr ""
2980
5caefc91 2981#: apt-pkg/indexcopy.cc:521
1c5f0d75 2982#, c-format
2983msgid "Hash mismatch for: %s"
2984msgstr ""
2985
ce34af08 2986#: apt-pkg/cacheset.cc:467
2a8a592d 2987#, c-format
2988msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
2989msgstr ""
2990
ce34af08 2991#: apt-pkg/cacheset.cc:470
2a8a592d 2992#, c-format
2993msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
2994msgstr ""
2995
ce34af08 2996#: apt-pkg/cacheset.cc:581
2a8a592d 2997#, fuzzy, c-format
2998msgid "Couldn't find task '%s'"
2999msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3000
ce34af08 3001#: apt-pkg/cacheset.cc:587
2a8a592d 3002#, c-format
3003msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
3004msgstr ""
3005
ce34af08 3006#: apt-pkg/cacheset.cc:598
2a8a592d 3007#, c-format
edc0ef10 3008msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
2a8a592d 3009msgstr ""
3010
ce34af08 3011#: apt-pkg/cacheset.cc:605 apt-pkg/cacheset.cc:612
2a8a592d 3012#, c-format
3013msgid ""
3014"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
3015"neither of them"
3016msgstr ""
3017
ce34af08 3018#: apt-pkg/cacheset.cc:619
2a8a592d 3019#, c-format
3020msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
3021msgstr ""
3022
ce34af08 3023#: apt-pkg/cacheset.cc:627
2a8a592d 3024#, c-format
3025msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
3026msgstr ""
3027
ce34af08 3028#: apt-pkg/cacheset.cc:635
2a8a592d 3029#, c-format
3030msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
3031msgstr ""
3032
c77d6597
MV
3033#: apt-pkg/edsp.cc:41 apt-pkg/edsp.cc:61
3034msgid "Send scenario to solver"
3035msgstr ""
3036
3f5a581c 3037#: apt-pkg/edsp.cc:209
c77d6597
MV
3038msgid "Send request to solver"
3039msgstr ""
3040
5caefc91 3041#: apt-pkg/edsp.cc:279
c77d6597
MV
3042msgid "Prepare for receiving solution"
3043msgstr ""
3044
5caefc91 3045#: apt-pkg/edsp.cc:286
c77d6597
MV
3046msgid "External solver failed without a proper error message"
3047msgstr ""
3048
1f73a3d8 3049#: apt-pkg/edsp.cc:556 apt-pkg/edsp.cc:559 apt-pkg/edsp.cc:564
c77d6597
MV
3050msgid "Execute external solver"
3051msgstr ""
3052
c2622bd6 3053#: apt-pkg/install-progress.cc:51
ce34af08
MV
3054#, c-format
3055msgid "Progress: [%3i%%]"
3056msgstr ""
3057
c2622bd6 3058#: apt-pkg/install-progress.cc:85 apt-pkg/install-progress.cc:168
ce34af08
MV
3059msgid "Running dpkg"
3060msgstr ""
3061
3062#: apt-pkg/update.cc:110 apt-pkg/update.cc:112
3063msgid ""
3064"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
3065"used instead."
3066msgstr ""
3067
5669725a 3068#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:91
08f8455c 3069#, fuzzy, c-format
3070msgid "Installing %s"
3071msgstr " Instalirano:"
3072
5669725a 3073#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:92 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:978
08f8455c 3074#, fuzzy, c-format
3075msgid "Configuring %s"
3076msgstr "Povezujem se sa %s"
3077
5669725a 3078#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:93 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:985
08f8455c 3079#, fuzzy, c-format
3080msgid "Removing %s"
3081msgstr "Otvaram %s"
3082
5669725a 3083#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:94
1c5f0d75 3084#, fuzzy, c-format
3085msgid "Completely removing %s"
3086msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3087
5669725a 3088#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:95
b6c6b52f
MV
3089#, c-format
3090msgid "Noting disappearance of %s"
3091msgstr ""
3092
5669725a 3093#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:96
08f8455c 3094#, c-format
3095msgid "Running post-installation trigger %s"
3096msgstr ""
3097
be2db981 3098#. FIXME: use a better string after freeze
5669725a 3099#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:809
0e1423ae 3100#, c-format
3101msgid "Directory '%s' missing"
3102msgstr ""
3103
5669725a 3104#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:824 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:846
b81dbe40
DK
3105#, fuzzy, c-format
3106msgid "Could not open file '%s'"
3107msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3108
5669725a 3109#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:971
67f393ab 3110#, fuzzy, c-format
3111msgid "Preparing %s"
3112msgstr "Otvaram %s"
de5a560a 3113
5669725a 3114#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:972
67f393ab 3115#, fuzzy, c-format
3116msgid "Unpacking %s"
3117msgstr "Otvaram %s"
3118
5669725a 3119#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:977
67f393ab 3120#, c-format
3121msgid "Preparing to configure %s"
1b5a6222
CP
3122msgstr ""
3123
5669725a 3124#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:979
67f393ab 3125#, fuzzy, c-format
3126msgid "Installed %s"
3127msgstr " Instalirano:"
3128
5669725a 3129#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:984
67f393ab 3130#, c-format
3131msgid "Preparing for removal of %s"
1b5a6222
CP
3132msgstr ""
3133
5669725a 3134#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:986
67f393ab 3135#, fuzzy, c-format
3136msgid "Removed %s"
3137msgstr "Preporučuje"
3138
5669725a 3139#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:991
67f393ab 3140#, c-format
3141msgid "Preparing to completely remove %s"
1b5a6222
CP
3142msgstr ""
3143
5669725a 3144#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:992
67f393ab 3145#, fuzzy, c-format
3146msgid "Completely removed %s"
3147msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3148
5669725a 3149#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1045 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1066
ce34af08
MV
3150#, fuzzy, c-format
3151msgid "Can not write log (%s)"
3152msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
3153
5669725a 3154#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1045
ce34af08 3155msgid "Is /dev/pts mounted?"
1b5a6222
CP
3156msgstr ""
3157
5669725a 3158#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1066
ce34af08 3159msgid "Is stdout a terminal?"
09d057db 3160msgstr ""
3161
5669725a 3162#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1549
c77d6597
MV
3163msgid "Operation was interrupted before it could finish"
3164msgstr ""
3165
5669725a 3166#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1611
b6c6b52f
MV
3167msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
3168msgstr ""
3169
3170#. check if its not a follow up error
5669725a 3171#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1616
b6c6b52f
MV
3172msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
3173msgstr ""
3174
5669725a 3175#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1618
b6c6b52f
MV
3176msgid ""
3177"No apport report written because the error message indicates its a followup "
3178"error from a previous failure."
3179msgstr ""
3180
5669725a 3181#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1624
b6c6b52f
MV
3182msgid ""
3183"No apport report written because the error message indicates a disk full "
3184"error"
3185msgstr ""
3186
5669725a 3187#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1631
b6c6b52f
MV
3188msgid ""
3189"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
3190"error"
3191msgstr ""
3192
5669725a 3193#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1638 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1644
ce34af08
MV
3194msgid ""
3195"No apport report written because the error message indicates an issue on the "
3196"local system"
3197msgstr ""
3198
5669725a 3199#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1665
b6c6b52f
MV
3200msgid ""
3201"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
3202msgstr ""
3203
c77d6597 3204#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:84
09d057db 3205#, c-format
3206msgid ""
3207"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
3208"it?"
3209msgstr ""
3210
c77d6597 3211#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:87
09d057db 3212#, c-format
3213msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
3214msgstr ""
3215
b6c6b52f
MV
3216#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
3217#. dpkg --configure -a
c77d6597 3218#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:103
b6c6b52f 3219#, c-format
09d057db 3220msgid ""
b6c6b52f 3221"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
09d057db 3222msgstr ""
3223
c77d6597 3224#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:121
8e947fe1 3225msgid "Not locked"
3226msgstr ""
3227
ce34af08
MV
3228#, fuzzy
3229#~ msgid " [Not candidate version]"
3230#~ msgstr "Verzije kandidata"
3231
3232#~ msgid "However the following packages replace it:"
3233#~ msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:"
3234
3f5a581c
MV
3235#~ msgid "Failed to remove %s"
3236#~ msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2a8a592d 3237
3f5a581c
MV
3238#~ msgid "Unable to create %s"
3239#~ msgstr "Ne mogu kreirati %s"
0fd68707 3240
3f5a581c
MV
3241#~ msgid "Reading file listing"
3242#~ msgstr "Čitam spisak datoteke"
1b5a6222 3243
3f5a581c
MV
3244#, fuzzy
3245#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
3246#~ msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
de5a560a 3247
0e1423ae 3248#, fuzzy
3249#~ msgid "openpty failed\n"
3250#~ msgstr "Povezivanje neuspješno"
de5a560a 3251
edae3167 3252#~ msgid "File date has changed %s"
3253#~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s"