]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
640c5d94 MZ |
1 | # APT - Advanced Package Transfer |
2 | # This file is put in the public domain. | |
3 | # Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004 | |
4 | # | |
5 | msgid "" | |
6 | msgstr "" | |
7 | "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" | |
3f5a581c | 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" |
55732492 | 9 | "POT-Creation-Date: 2013-07-31 16:24+0200\n" |
640c5d94 MZ |
10 | "PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n" |
11 | "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" | |
12 | "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" | |
b6c6b52f | 13 | "Language: bs\n" |
640c5d94 MZ |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | ||
c77d6597 | 18 | #: cmdline/apt-cache.cc:158 |
640c5d94 | 19 | #, c-format |
67f393ab | 20 | msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" |
21 | msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n" | |
640c5d94 | 22 | |
c77d6597 | 23 | #: cmdline/apt-cache.cc:286 |
12bffed7 | 24 | msgid "Total package names: " |
67f393ab | 25 | msgstr "Ukupno naziva paketa:" |
640c5d94 | 26 | |
c77d6597 | 27 | #: cmdline/apt-cache.cc:288 |
b81dbe40 DK |
28 | #, fuzzy |
29 | msgid "Total package structures: " | |
30 | msgstr "Ukupno naziva paketa:" | |
31 | ||
c77d6597 | 32 | #: cmdline/apt-cache.cc:328 |
67f393ab | 33 | msgid " Normal packages: " |
34 | msgstr " Normalni paketi:" | |
640c5d94 | 35 | |
c77d6597 | 36 | #: cmdline/apt-cache.cc:329 |
67f393ab | 37 | msgid " Pure virtual packages: " |
38 | msgstr " Čisto virtuelni paketi:" | |
640c5d94 | 39 | |
c77d6597 | 40 | #: cmdline/apt-cache.cc:330 |
67f393ab | 41 | msgid " Single virtual packages: " |
42 | msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:" | |
640c5d94 | 43 | |
c77d6597 | 44 | #: cmdline/apt-cache.cc:331 |
67f393ab | 45 | msgid " Mixed virtual packages: " |
46 | msgstr " Miješani virtuelni paketi:" | |
4948a1ba | 47 | |
c77d6597 | 48 | #: cmdline/apt-cache.cc:332 |
67f393ab | 49 | msgid " Missing: " |
50 | msgstr " Nedostajući:" | |
640c5d94 | 51 | |
c77d6597 | 52 | #: cmdline/apt-cache.cc:334 |
67f393ab | 53 | msgid "Total distinct versions: " |
54 | msgstr "Ukupno različitih verzija:" | |
640c5d94 | 55 | |
c77d6597 | 56 | #: cmdline/apt-cache.cc:336 |
67f393ab | 57 | #, fuzzy |
12bffed7 | 58 | msgid "Total distinct descriptions: " |
67f393ab | 59 | msgstr "Ukupno različitih verzija:" |
4948a1ba | 60 | |
c77d6597 | 61 | #: cmdline/apt-cache.cc:338 |
67f393ab | 62 | msgid "Total dependencies: " |
63 | msgstr "Ukupno zavisnosti:" | |
640c5d94 | 64 | |
c77d6597 | 65 | #: cmdline/apt-cache.cc:341 |
67f393ab | 66 | msgid "Total ver/file relations: " |
67 | msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:" | |
640c5d94 | 68 | |
c77d6597 | 69 | #: cmdline/apt-cache.cc:343 |
67f393ab | 70 | #, fuzzy |
71 | msgid "Total Desc/File relations: " | |
72 | msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:" | |
640c5d94 | 73 | |
c77d6597 | 74 | #: cmdline/apt-cache.cc:345 |
67f393ab | 75 | msgid "Total Provides mappings: " |
640c5d94 MZ |
76 | msgstr "" |
77 | ||
c77d6597 | 78 | #: cmdline/apt-cache.cc:357 |
67f393ab | 79 | msgid "Total globbed strings: " |
640c5d94 MZ |
80 | msgstr "" |
81 | ||
c77d6597 | 82 | #: cmdline/apt-cache.cc:371 |
67f393ab | 83 | msgid "Total dependency version space: " |
640c5d94 MZ |
84 | msgstr "" |
85 | ||
c77d6597 | 86 | #: cmdline/apt-cache.cc:376 |
67f393ab | 87 | msgid "Total slack space: " |
640c5d94 MZ |
88 | msgstr "" |
89 | ||
c77d6597 | 90 | #: cmdline/apt-cache.cc:384 |
67f393ab | 91 | msgid "Total space accounted for: " |
640c5d94 MZ |
92 | msgstr "" |
93 | ||
55732492 | 94 | #: cmdline/apt-cache.cc:515 cmdline/apt-cache.cc:1165 |
67f393ab | 95 | #, c-format |
96 | msgid "Package file %s is out of sync." | |
640c5d94 MZ |
97 | msgstr "" |
98 | ||
55732492 DK |
99 | #: cmdline/apt-cache.cc:593 cmdline/apt-cache.cc:1452 |
100 | #: cmdline/apt-cache.cc:1454 cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-mark.cc:46 | |
3f5a581c | 101 | #: cmdline/apt-mark.cc:93 cmdline/apt-mark.cc:219 |
67f393ab | 102 | msgid "No packages found" |
103 | msgstr "Paketi nisu pronađeni" | |
640c5d94 | 104 | |
55732492 | 105 | #: cmdline/apt-cache.cc:1265 |
897e3c7b | 106 | msgid "You must give at least one search pattern" |
107 | msgstr "" | |
108 | ||
55732492 | 109 | #: cmdline/apt-cache.cc:1431 |
27b16a2e MV |
110 | msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead." |
111 | msgstr "" | |
112 | ||
55732492 | 113 | #: cmdline/apt-cache.cc:1526 apt-pkg/cacheset.cc:510 |
b6c6b52f MV |
114 | #, c-format |
115 | msgid "Unable to locate package %s" | |
116 | msgstr "Ne mogu pronaći paket %s" | |
117 | ||
55732492 | 118 | #: cmdline/apt-cache.cc:1556 |
67f393ab | 119 | msgid "Package files:" |
120 | msgstr "Datoteke paketa:" | |
640c5d94 | 121 | |
55732492 | 122 | #: cmdline/apt-cache.cc:1563 cmdline/apt-cache.cc:1654 |
67f393ab | 123 | msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" |
640c5d94 MZ |
124 | msgstr "" |
125 | ||
67f393ab | 126 | #. Show any packages have explicit pins |
55732492 | 127 | #: cmdline/apt-cache.cc:1577 |
67f393ab | 128 | msgid "Pinned packages:" |
640c5d94 MZ |
129 | msgstr "" |
130 | ||
55732492 | 131 | #: cmdline/apt-cache.cc:1589 cmdline/apt-cache.cc:1634 |
67f393ab | 132 | msgid "(not found)" |
640c5d94 MZ |
133 | msgstr "" |
134 | ||
55732492 | 135 | #: cmdline/apt-cache.cc:1597 |
67f393ab | 136 | msgid " Installed: " |
137 | msgstr " Instalirano:" | |
640c5d94 | 138 | |
55732492 | 139 | #: cmdline/apt-cache.cc:1598 |
b81dbe40 | 140 | msgid " Candidate: " |
640c5d94 MZ |
141 | msgstr "" |
142 | ||
55732492 | 143 | #: cmdline/apt-cache.cc:1616 cmdline/apt-cache.cc:1624 |
b81dbe40 | 144 | msgid "(none)" |
640c5d94 MZ |
145 | msgstr "" |
146 | ||
55732492 | 147 | #: cmdline/apt-cache.cc:1631 |
67f393ab | 148 | msgid " Package pin: " |
648bb618 CP |
149 | msgstr "" |
150 | ||
67f393ab | 151 | #. Show the priority tables |
55732492 | 152 | #: cmdline/apt-cache.cc:1640 |
67f393ab | 153 | msgid " Version table:" |
648bb618 CP |
154 | msgstr "" |
155 | ||
55732492 DK |
156 | #: cmdline/apt-cache.cc:1753 cmdline/apt-cdrom.cc:206 cmdline/apt-config.cc:81 |
157 | #: cmdline/apt-get.cc:3392 cmdline/apt-mark.cc:375 | |
cd45554e | 158 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:229 ftparchive/apt-ftparchive.cc:591 |
3f5a581c | 159 | #: cmdline/apt-internal-solver.cc:33 cmdline/apt-sortpkgs.cc:147 |
640c5d94 | 160 | #, c-format |
0e1423ae | 161 | msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" |
640c5d94 MZ |
162 | msgstr "" |
163 | ||
55732492 | 164 | #: cmdline/apt-cache.cc:1760 |
67f393ab | 165 | msgid "" |
166 | "Usage: apt-cache [options] command\n" | |
67f393ab | 167 | " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" |
168 | " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
169 | "\n" | |
897e3c7b | 170 | "apt-cache is a low-level tool used to query information\n" |
171 | "from APT's binary cache files\n" | |
67f393ab | 172 | "\n" |
173 | "Commands:\n" | |
67f393ab | 174 | " gencaches - Build both the package and source cache\n" |
175 | " showpkg - Show some general information for a single package\n" | |
176 | " showsrc - Show source records\n" | |
177 | " stats - Show some basic statistics\n" | |
178 | " dump - Show the entire file in a terse form\n" | |
179 | " dumpavail - Print an available file to stdout\n" | |
180 | " unmet - Show unmet dependencies\n" | |
181 | " search - Search the package list for a regex pattern\n" | |
182 | " show - Show a readable record for the package\n" | |
183 | " depends - Show raw dependency information for a package\n" | |
184 | " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" | |
6c0bed9d | 185 | " pkgnames - List the names of all packages in the system\n" |
186 | " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" | |
67f393ab | 187 | " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" |
188 | " policy - Show policy settings\n" | |
189 | "\n" | |
190 | "Options:\n" | |
191 | " -h This help text.\n" | |
192 | " -p=? The package cache.\n" | |
193 | " -s=? The source cache.\n" | |
194 | " -q Disable progress indicator.\n" | |
195 | " -i Show only important deps for the unmet command.\n" | |
196 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
197 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
198 | "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" | |
640c5d94 | 199 | msgstr "" |
640c5d94 | 200 | |
03d7b3cd MV |
201 | #. }}} |
202 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:43 | |
203 | msgid "" | |
204 | "No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n" | |
205 | "You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point. See 'man apt-" | |
206 | "cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and mount point." | |
207 | msgstr "" | |
208 | ||
209 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:85 | |
3483c747 | 210 | msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" |
640c5d94 MZ |
211 | msgstr "" |
212 | ||
03d7b3cd | 213 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:100 |
67f393ab | 214 | msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" |
640c5d94 MZ |
215 | msgstr "" |
216 | ||
03d7b3cd | 217 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:135 |
b81dbe40 DK |
218 | #, fuzzy, c-format |
219 | msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" | |
220 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
221 | ||
03d7b3cd | 222 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:170 |
67f393ab | 223 | msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." |
640c5d94 MZ |
224 | msgstr "" |
225 | ||
c77d6597 | 226 | #: cmdline/apt-config.cc:46 |
67f393ab | 227 | msgid "Arguments not in pairs" |
228 | msgstr "Argumenti nisu u parovima" | |
640c5d94 | 229 | |
3f5a581c | 230 | #: cmdline/apt-config.cc:87 |
67f393ab | 231 | msgid "" |
232 | "Usage: apt-config [options] command\n" | |
233 | "\n" | |
234 | "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" | |
235 | "\n" | |
236 | "Commands:\n" | |
237 | " shell - Shell mode\n" | |
238 | " dump - Show the configuration\n" | |
239 | "\n" | |
240 | "Options:\n" | |
241 | " -h This help text.\n" | |
242 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
243 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
640c5d94 | 244 | msgstr "" |
67f393ab | 245 | "Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n" |
246 | "\n" | |
247 | "apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n" | |
248 | "\n" | |
249 | "Naredbe:\n" | |
250 | " shell - Shell mod\n" | |
251 | " dump - Prikaz konfiguracije\n" | |
252 | "\n" | |
253 | "Opcije:\n" | |
254 | " -h Ovaj tekst pomoći.\n" | |
255 | " -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n" | |
256 | " -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n" | |
640c5d94 | 257 | |
55732492 DK |
258 | #. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es] |
259 | #. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] " | |
260 | #. The user has to answer with an input matching the | |
261 | #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n. | |
262 | #: cmdline/apt-get.cc:146 | |
263 | msgid "[Y/n]" | |
264 | msgstr "" | |
265 | ||
266 | #. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o] | |
267 | #. e.g. "Should this file be removed? [y/N] " | |
268 | #. The user has to answer with an input matching the | |
269 | #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n. | |
270 | #: cmdline/apt-get.cc:152 | |
271 | msgid "[y/N]" | |
272 | msgstr "" | |
273 | ||
274 | #. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set | |
275 | #: cmdline/apt-get.cc:163 | |
3f5a581c | 276 | msgid "Y" |
edae3167 | 277 | msgstr "" |
640c5d94 | 278 | |
55732492 DK |
279 | #. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set |
280 | #: cmdline/apt-get.cc:169 | |
3f5a581c | 281 | msgid "N" |
640c5d94 MZ |
282 | msgstr "" |
283 | ||
55732492 | 284 | #: cmdline/apt-get.cc:191 apt-pkg/cachefilter.cc:33 |
640c5d94 | 285 | #, c-format |
3f5a581c | 286 | msgid "Regex compilation error - %s" |
640c5d94 MZ |
287 | msgstr "" |
288 | ||
55732492 | 289 | #: cmdline/apt-get.cc:289 |
3f5a581c | 290 | msgid "The following packages have unmet dependencies:" |
640c5d94 MZ |
291 | msgstr "" |
292 | ||
55732492 | 293 | #: cmdline/apt-get.cc:379 |
3f5a581c MV |
294 | #, c-format |
295 | msgid "but %s is installed" | |
296 | msgstr "ali je %s instaliran" | |
640c5d94 | 297 | |
55732492 | 298 | #: cmdline/apt-get.cc:381 |
640c5d94 | 299 | #, c-format |
3f5a581c MV |
300 | msgid "but %s is to be installed" |
301 | msgstr "ali se %s treba instalirati" | |
640c5d94 | 302 | |
55732492 | 303 | #: cmdline/apt-get.cc:388 |
3f5a581c MV |
304 | msgid "but it is not installable" |
305 | msgstr "ali se ne može instalirati" | |
640c5d94 | 306 | |
55732492 | 307 | #: cmdline/apt-get.cc:390 |
3f5a581c MV |
308 | msgid "but it is a virtual package" |
309 | msgstr "ali je virtuelni paket" | |
640c5d94 | 310 | |
55732492 | 311 | #: cmdline/apt-get.cc:393 |
3f5a581c MV |
312 | msgid "but it is not installed" |
313 | msgstr "ali nije instaliran" | |
640c5d94 | 314 | |
55732492 | 315 | #: cmdline/apt-get.cc:393 |
3f5a581c MV |
316 | msgid "but it is not going to be installed" |
317 | msgstr "ali se neće instalirati" | |
de5a560a | 318 | |
55732492 | 319 | #: cmdline/apt-get.cc:398 |
3f5a581c MV |
320 | msgid " or" |
321 | msgstr " ili" | |
1b5a6222 | 322 | |
55732492 | 323 | #: cmdline/apt-get.cc:427 |
3f5a581c MV |
324 | msgid "The following NEW packages will be installed:" |
325 | msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:" | |
640c5d94 | 326 | |
55732492 | 327 | #: cmdline/apt-get.cc:453 |
3f5a581c MV |
328 | msgid "The following packages will be REMOVED:" |
329 | msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:" | |
640c5d94 | 330 | |
55732492 | 331 | #: cmdline/apt-get.cc:475 |
3f5a581c MV |
332 | #, fuzzy |
333 | msgid "The following packages have been kept back:" | |
334 | msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:" | |
640c5d94 | 335 | |
55732492 | 336 | #: cmdline/apt-get.cc:496 |
3f5a581c MV |
337 | msgid "The following packages will be upgraded:" |
338 | msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:" | |
640c5d94 | 339 | |
55732492 | 340 | #: cmdline/apt-get.cc:517 |
3f5a581c | 341 | msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" |
640c5d94 MZ |
342 | msgstr "" |
343 | ||
55732492 | 344 | #: cmdline/apt-get.cc:537 |
3f5a581c | 345 | msgid "The following held packages will be changed:" |
640c5d94 MZ |
346 | msgstr "" |
347 | ||
55732492 | 348 | #: cmdline/apt-get.cc:592 |
67f393ab | 349 | #, c-format |
3f5a581c | 350 | msgid "%s (due to %s) " |
640c5d94 MZ |
351 | msgstr "" |
352 | ||
55732492 | 353 | #: cmdline/apt-get.cc:600 |
3f5a581c MV |
354 | msgid "" |
355 | "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" | |
356 | "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" | |
640c5d94 MZ |
357 | msgstr "" |
358 | ||
55732492 | 359 | #: cmdline/apt-get.cc:631 |
de5a560a | 360 | #, c-format |
3f5a581c | 361 | msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " |
640c5d94 MZ |
362 | msgstr "" |
363 | ||
55732492 | 364 | #: cmdline/apt-get.cc:635 |
3f5a581c MV |
365 | #, c-format |
366 | msgid "%lu reinstalled, " | |
640c5d94 MZ |
367 | msgstr "" |
368 | ||
55732492 | 369 | #: cmdline/apt-get.cc:637 |
de5a560a | 370 | #, c-format |
3f5a581c MV |
371 | msgid "%lu downgraded, " |
372 | msgstr "" | |
640c5d94 | 373 | |
55732492 | 374 | #: cmdline/apt-get.cc:639 |
de5a560a | 375 | #, c-format |
3f5a581c | 376 | msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" |
640c5d94 MZ |
377 | msgstr "" |
378 | ||
55732492 | 379 | #: cmdline/apt-get.cc:643 |
de5a560a | 380 | #, c-format |
3f5a581c | 381 | msgid "%lu not fully installed or removed.\n" |
640c5d94 MZ |
382 | msgstr "" |
383 | ||
55732492 | 384 | #: cmdline/apt-get.cc:664 |
de5a560a | 385 | #, c-format |
3f5a581c | 386 | msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n" |
640c5d94 MZ |
387 | msgstr "" |
388 | ||
55732492 | 389 | #: cmdline/apt-get.cc:669 |
de5a560a | 390 | #, c-format |
3f5a581c | 391 | msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n" |
640c5d94 MZ |
392 | msgstr "" |
393 | ||
55732492 | 394 | #: cmdline/apt-get.cc:686 |
640c5d94 | 395 | #, c-format |
3f5a581c | 396 | msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" |
640c5d94 MZ |
397 | msgstr "" |
398 | ||
55732492 | 399 | #: cmdline/apt-get.cc:697 |
3f5a581c MV |
400 | msgid " [Installed]" |
401 | msgstr "[Instalirano]" | |
402 | ||
55732492 | 403 | #: cmdline/apt-get.cc:706 |
3f5a581c MV |
404 | #, fuzzy |
405 | msgid " [Not candidate version]" | |
406 | msgstr "Verzije kandidata" | |
407 | ||
55732492 | 408 | #: cmdline/apt-get.cc:708 |
3f5a581c | 409 | msgid "You should explicitly select one to install." |
640c5d94 MZ |
410 | msgstr "" |
411 | ||
55732492 | 412 | #: cmdline/apt-get.cc:711 |
de5a560a | 413 | #, c-format |
3f5a581c MV |
414 | msgid "" |
415 | "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" | |
416 | "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" | |
417 | "is only available from another source\n" | |
640c5d94 MZ |
418 | msgstr "" |
419 | ||
55732492 | 420 | #: cmdline/apt-get.cc:729 |
3f5a581c MV |
421 | msgid "However the following packages replace it:" |
422 | msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:" | |
423 | ||
55732492 | 424 | #: cmdline/apt-get.cc:741 |
640c5d94 | 425 | #, c-format |
3f5a581c | 426 | msgid "Package '%s' has no installation candidate" |
640c5d94 MZ |
427 | msgstr "" |
428 | ||
55732492 | 429 | #: cmdline/apt-get.cc:754 |
de5a560a | 430 | #, c-format |
3f5a581c | 431 | msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n" |
640c5d94 MZ |
432 | msgstr "" |
433 | ||
3f5a581c | 434 | #. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question |
55732492 | 435 | #: cmdline/apt-get.cc:766 cmdline/apt-get.cc:969 |
640c5d94 | 436 | #, c-format |
3f5a581c | 437 | msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n" |
67f393ab | 438 | msgstr "" |
640c5d94 | 439 | |
55732492 | 440 | #: cmdline/apt-get.cc:772 cmdline/apt-get.cc:975 |
3f5a581c MV |
441 | #, c-format |
442 | msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n" | |
de5a560a | 443 | msgstr "" |
640c5d94 | 444 | |
55732492 | 445 | #: cmdline/apt-get.cc:817 |
de5a560a | 446 | #, c-format |
3f5a581c | 447 | msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" |
de5a560a | 448 | msgstr "" |
640c5d94 | 449 | |
55732492 | 450 | #: cmdline/apt-get.cc:847 |
de5a560a | 451 | #, c-format |
3f5a581c | 452 | msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" |
de5a560a | 453 | msgstr "" |
640c5d94 | 454 | |
55732492 | 455 | #: cmdline/apt-get.cc:851 |
de5a560a | 456 | #, c-format |
3f5a581c | 457 | msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" |
de5a560a | 458 | msgstr "" |
640c5d94 | 459 | |
55732492 | 460 | #: cmdline/apt-get.cc:863 |
de5a560a | 461 | #, c-format |
3f5a581c | 462 | msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" |
de5a560a | 463 | msgstr "" |
640c5d94 | 464 | |
55732492 | 465 | #: cmdline/apt-get.cc:868 |
de5a560a | 466 | #, c-format |
3f5a581c | 467 | msgid "%s is already the newest version.\n" |
de5a560a | 468 | msgstr "" |
640c5d94 | 469 | |
55732492 | 470 | #: cmdline/apt-get.cc:887 cmdline/apt-get.cc:2187 cmdline/apt-mark.cc:68 |
3f5a581c MV |
471 | #, fuzzy, c-format |
472 | msgid "%s set to manually installed.\n" | |
473 | msgstr "ali se %s treba instalirati" | |
474 | ||
55732492 | 475 | #: cmdline/apt-get.cc:913 |
de5a560a | 476 | #, c-format |
3f5a581c | 477 | msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" |
de5a560a | 478 | msgstr "" |
640c5d94 | 479 | |
55732492 | 480 | #: cmdline/apt-get.cc:918 |
de5a560a | 481 | #, c-format |
3f5a581c | 482 | msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" |
de5a560a | 483 | msgstr "" |
640c5d94 | 484 | |
55732492 | 485 | #: cmdline/apt-get.cc:1054 |
3f5a581c MV |
486 | msgid "Correcting dependencies..." |
487 | msgstr "Ispravljam zavisnosti..." | |
640c5d94 | 488 | |
55732492 | 489 | #: cmdline/apt-get.cc:1057 |
3f5a581c | 490 | msgid " failed." |
640c5d94 MZ |
491 | msgstr "" |
492 | ||
55732492 | 493 | #: cmdline/apt-get.cc:1060 |
3f5a581c MV |
494 | msgid "Unable to correct dependencies" |
495 | msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti" | |
640c5d94 | 496 | |
55732492 | 497 | #: cmdline/apt-get.cc:1063 |
3f5a581c | 498 | msgid "Unable to minimize the upgrade set" |
67f393ab | 499 | msgstr "" |
500 | ||
55732492 | 501 | #: cmdline/apt-get.cc:1065 |
3f5a581c MV |
502 | msgid " Done" |
503 | msgstr " Urađeno" | |
504 | ||
55732492 | 505 | #: cmdline/apt-get.cc:1069 |
3f5a581c | 506 | msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." |
640c5d94 MZ |
507 | msgstr "" |
508 | ||
55732492 | 509 | #: cmdline/apt-get.cc:1072 |
67f393ab | 510 | msgid "Unmet dependencies. Try using -f." |
511 | msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f." | |
640c5d94 | 512 | |
55732492 | 513 | #: cmdline/apt-get.cc:1097 |
67f393ab | 514 | #, fuzzy |
515 | msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" | |
516 | msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:" | |
640c5d94 | 517 | |
55732492 | 518 | #: cmdline/apt-get.cc:1101 |
67f393ab | 519 | msgid "Authentication warning overridden.\n" |
520 | msgstr "" | |
640c5d94 | 521 | |
55732492 DK |
522 | #: cmdline/apt-get.cc:1108 |
523 | msgid "Install these packages without verification?" | |
67f393ab | 524 | msgstr "" |
640c5d94 | 525 | |
55732492 | 526 | #: cmdline/apt-get.cc:1110 |
67f393ab | 527 | msgid "Some packages could not be authenticated" |
528 | msgstr "" | |
640c5d94 | 529 | |
55732492 | 530 | #: cmdline/apt-get.cc:1119 cmdline/apt-get.cc:1280 |
67f393ab | 531 | msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" |
532 | msgstr "" | |
de5a560a | 533 | |
55732492 | 534 | #: cmdline/apt-get.cc:1160 |
67f393ab | 535 | msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" |
536 | msgstr "" | |
de5a560a | 537 | |
55732492 | 538 | #: cmdline/apt-get.cc:1169 |
67f393ab | 539 | msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." |
640c5d94 MZ |
540 | msgstr "" |
541 | ||
55732492 | 542 | #: cmdline/apt-get.cc:1180 |
67f393ab | 543 | msgid "Internal error, Ordering didn't finish" |
640c5d94 MZ |
544 | msgstr "" |
545 | ||
55732492 | 546 | #: cmdline/apt-get.cc:1218 |
67f393ab | 547 | msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" |
640c5d94 MZ |
548 | msgstr "" |
549 | ||
be2db981 DK |
550 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
551 | #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
55732492 | 552 | #: cmdline/apt-get.cc:1225 |
640c5d94 | 553 | #, c-format |
67f393ab | 554 | msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" |
640c5d94 MZ |
555 | msgstr "" |
556 | ||
be2db981 DK |
557 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
558 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
55732492 | 559 | #: cmdline/apt-get.cc:1230 |
640c5d94 | 560 | #, c-format |
67f393ab | 561 | msgid "Need to get %sB of archives.\n" |
640c5d94 MZ |
562 | msgstr "" |
563 | ||
be2db981 DK |
564 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
565 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
55732492 | 566 | #: cmdline/apt-get.cc:1237 |
640c5d94 | 567 | #, c-format |
0e1423ae | 568 | msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" |
67f393ab | 569 | msgstr "" |
640c5d94 | 570 | |
be2db981 DK |
571 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
572 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
55732492 | 573 | #: cmdline/apt-get.cc:1242 |
640c5d94 | 574 | #, c-format |
0e1423ae | 575 | msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" |
640c5d94 MZ |
576 | msgstr "" |
577 | ||
55732492 DK |
578 | #: cmdline/apt-get.cc:1257 cmdline/apt-get.cc:1260 cmdline/apt-get.cc:2621 |
579 | #: cmdline/apt-get.cc:2624 | |
640c5d94 | 580 | #, c-format |
67f393ab | 581 | msgid "Couldn't determine free space in %s" |
640c5d94 MZ |
582 | msgstr "" |
583 | ||
55732492 | 584 | #: cmdline/apt-get.cc:1270 |
640c5d94 | 585 | #, c-format |
67f393ab | 586 | msgid "You don't have enough free space in %s." |
640c5d94 MZ |
587 | msgstr "" |
588 | ||
55732492 | 589 | #: cmdline/apt-get.cc:1286 cmdline/apt-get.cc:1308 |
67f393ab | 590 | msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." |
640c5d94 MZ |
591 | msgstr "" |
592 | ||
55971004 MV |
593 | #. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be |
594 | #. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces) | |
55732492 | 595 | #: cmdline/apt-get.cc:1290 |
67f393ab | 596 | msgid "Yes, do as I say!" |
597 | msgstr "Da, uradi kako kažem!" | |
598 | ||
55732492 | 599 | #: cmdline/apt-get.cc:1292 |
de5a560a | 600 | #, c-format |
601 | msgid "" | |
67f393ab | 602 | "You are about to do something potentially harmful.\n" |
603 | "To continue type in the phrase '%s'\n" | |
604 | " ?] " | |
640c5d94 MZ |
605 | msgstr "" |
606 | ||
55732492 | 607 | #: cmdline/apt-get.cc:1298 cmdline/apt-get.cc:1317 |
67f393ab | 608 | msgid "Abort." |
609 | msgstr "Odustani." | |
610 | ||
55732492 DK |
611 | #: cmdline/apt-get.cc:1313 |
612 | msgid "Do you want to continue?" | |
613 | msgstr "Da li želite nastaviti?" | |
640c5d94 | 614 | |
55732492 | 615 | #: cmdline/apt-get.cc:1385 cmdline/apt-get.cc:2686 apt-pkg/algorithms.cc:1566 |
de5a560a | 616 | #, c-format |
67f393ab | 617 | msgid "Failed to fetch %s %s\n" |
4948a1ba | 618 | msgstr "" |
619 | ||
55732492 | 620 | #: cmdline/apt-get.cc:1403 |
67f393ab | 621 | msgid "Some files failed to download" |
4948a1ba | 622 | msgstr "" |
623 | ||
55732492 | 624 | #: cmdline/apt-get.cc:1404 cmdline/apt-get.cc:2698 |
67f393ab | 625 | msgid "Download complete and in download only mode" |
4948a1ba | 626 | msgstr "" |
627 | ||
55732492 | 628 | #: cmdline/apt-get.cc:1410 |
67f393ab | 629 | msgid "" |
630 | "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" | |
631 | "missing?" | |
4948a1ba | 632 | msgstr "" |
633 | ||
55732492 | 634 | #: cmdline/apt-get.cc:1414 |
67f393ab | 635 | msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" |
4948a1ba | 636 | msgstr "" |
637 | ||
55732492 | 638 | #: cmdline/apt-get.cc:1419 |
67f393ab | 639 | msgid "Unable to correct missing packages." |
640c5d94 MZ |
640 | msgstr "" |
641 | ||
55732492 | 642 | #: cmdline/apt-get.cc:1420 |
67f393ab | 643 | msgid "Aborting install." |
644 | msgstr "Odustajem od instalacije." | |
de5a560a | 645 | |
55732492 | 646 | #: cmdline/apt-get.cc:1448 |
67f393ab | 647 | msgid "" |
b6c6b52f MV |
648 | "The following package disappeared from your system as\n" |
649 | "all files have been overwritten by other packages:" | |
650 | msgid_plural "" | |
651 | "The following packages disappeared from your system as\n" | |
652 | "all files have been overwritten by other packages:" | |
653 | msgstr[0] "" | |
654 | msgstr[1] "" | |
640c5d94 | 655 | |
55732492 | 656 | #: cmdline/apt-get.cc:1452 |
8eca4bb8 | 657 | msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg." |
de5a560a | 658 | msgstr "" |
640c5d94 | 659 | |
55732492 | 660 | #: cmdline/apt-get.cc:1590 |
a0895a74 | 661 | #, c-format |
0fd68707 | 662 | msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'" |
a0895a74 MV |
663 | msgstr "" |
664 | ||
55732492 | 665 | #: cmdline/apt-get.cc:1622 |
a0895a74 | 666 | #, c-format |
0fd68707 | 667 | msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" |
a0895a74 MV |
668 | msgstr "" |
669 | ||
0fd68707 | 670 | #. if (VerTag.empty() == false && Last == 0) |
55732492 | 671 | #: cmdline/apt-get.cc:1660 |
8e947fe1 | 672 | #, c-format |
0fd68707 | 673 | msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'" |
8e947fe1 | 674 | msgstr "" |
675 | ||
55732492 | 676 | #: cmdline/apt-get.cc:1676 |
67f393ab | 677 | msgid "The update command takes no arguments" |
640c5d94 MZ |
678 | msgstr "" |
679 | ||
55732492 | 680 | #: cmdline/apt-get.cc:1742 |
67f393ab | 681 | msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" |
640c5d94 MZ |
682 | msgstr "" |
683 | ||
55732492 | 684 | #: cmdline/apt-get.cc:1846 |
67f393ab | 685 | msgid "" |
686 | "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" | |
687 | "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." | |
640c5d94 MZ |
688 | msgstr "" |
689 | ||
6c0bed9d | 690 | #. |
691 | #. if (Packages == 1) | |
692 | #. { | |
693 | #. c1out << endl; | |
694 | #. c1out << | |
695 | #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" | |
696 | #. "the package is simply not installable and a bug report against\n" | |
697 | #. "that package should be filed.") << endl; | |
698 | #. } | |
699 | #. | |
55732492 | 700 | #: cmdline/apt-get.cc:1849 cmdline/apt-get.cc:2017 |
67f393ab | 701 | msgid "The following information may help to resolve the situation:" |
640c5d94 MZ |
702 | msgstr "" |
703 | ||
55732492 | 704 | #: cmdline/apt-get.cc:1853 |
67f393ab | 705 | msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" |
640c5d94 MZ |
706 | msgstr "" |
707 | ||
55732492 | 708 | #: cmdline/apt-get.cc:1860 |
c3bbfb87 MV |
709 | #, fuzzy |
710 | msgid "" | |
711 | "The following package was automatically installed and is no longer required:" | |
712 | msgid_plural "" | |
713 | "The following packages were automatically installed and are no longer " | |
714 | "required:" | |
715 | msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:" | |
716 | msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:" | |
717 | ||
55732492 | 718 | #: cmdline/apt-get.cc:1864 |
c3bbfb87 MV |
719 | #, fuzzy, c-format |
720 | msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" | |
721 | msgid_plural "" | |
722 | "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" | |
723 | msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:" | |
724 | msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:" | |
725 | ||
55732492 | 726 | #: cmdline/apt-get.cc:1866 |
3f5a581c MV |
727 | msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it." |
728 | msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them." | |
729 | msgstr[0] "" | |
730 | msgstr[1] "" | |
c3bbfb87 | 731 | |
55732492 | 732 | #: cmdline/apt-get.cc:1885 |
67f393ab | 733 | msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" |
640c5d94 MZ |
734 | msgstr "" |
735 | ||
55732492 | 736 | #: cmdline/apt-get.cc:1984 |
b5647402 | 737 | msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" |
640c5d94 MZ |
738 | msgstr "" |
739 | ||
55732492 | 740 | #: cmdline/apt-get.cc:1988 |
67f393ab | 741 | msgid "" |
742 | "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " | |
743 | "solution)." | |
640c5d94 MZ |
744 | msgstr "" |
745 | ||
55732492 | 746 | #: cmdline/apt-get.cc:2002 |
67f393ab | 747 | msgid "" |
748 | "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" | |
749 | "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" | |
750 | "distribution that some required packages have not yet been created\n" | |
751 | "or been moved out of Incoming." | |
640c5d94 MZ |
752 | msgstr "" |
753 | ||
55732492 | 754 | #: cmdline/apt-get.cc:2023 |
67f393ab | 755 | msgid "Broken packages" |
756 | msgstr "Oštećeni paketi" | |
640c5d94 | 757 | |
55732492 | 758 | #: cmdline/apt-get.cc:2049 |
67f393ab | 759 | msgid "The following extra packages will be installed:" |
760 | msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:" | |
de5a560a | 761 | |
55732492 | 762 | #: cmdline/apt-get.cc:2139 |
67f393ab | 763 | msgid "Suggested packages:" |
764 | msgstr "Predloženi paketi:" | |
640c5d94 | 765 | |
55732492 | 766 | #: cmdline/apt-get.cc:2140 |
67f393ab | 767 | msgid "Recommended packages:" |
768 | msgstr "Preporučeni paketi:" | |
de5a560a | 769 | |
55732492 | 770 | #: cmdline/apt-get.cc:2182 |
b6c6b52f MV |
771 | #, c-format |
772 | msgid "Couldn't find package %s" | |
773 | msgstr "" | |
774 | ||
55732492 | 775 | #: cmdline/apt-get.cc:2189 cmdline/apt-mark.cc:70 |
b6c6b52f MV |
776 | #, fuzzy, c-format |
777 | msgid "%s set to automatically installed.\n" | |
778 | msgstr "ali se %s treba instalirati" | |
779 | ||
55732492 | 780 | #: cmdline/apt-get.cc:2197 cmdline/apt-mark.cc:114 |
27b16a2e MV |
781 | msgid "" |
782 | "This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' " | |
783 | "instead." | |
784 | msgstr "" | |
785 | ||
55732492 | 786 | #: cmdline/apt-get.cc:2213 |
67f393ab | 787 | msgid "Calculating upgrade... " |
788 | msgstr "Računam nadogradnju..." | |
640c5d94 | 789 | |
55732492 | 790 | #: cmdline/apt-get.cc:2216 methods/ftp.cc:712 methods/connect.cc:116 |
67f393ab | 791 | msgid "Failed" |
792 | msgstr "Neuspješno" | |
640c5d94 | 793 | |
55732492 | 794 | #: cmdline/apt-get.cc:2221 |
67f393ab | 795 | msgid "Done" |
796 | msgstr "Urađeno" | |
640c5d94 | 797 | |
55732492 | 798 | #: cmdline/apt-get.cc:2288 cmdline/apt-get.cc:2296 |
67f393ab | 799 | msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" |
640c5d94 MZ |
800 | msgstr "" |
801 | ||
55732492 | 802 | #: cmdline/apt-get.cc:2324 cmdline/apt-get.cc:2361 |
b81dbe40 DK |
803 | msgid "Unable to lock the download directory" |
804 | msgstr "" | |
805 | ||
55732492 | 806 | #: cmdline/apt-get.cc:2418 |
3f5a581c MV |
807 | #, c-format |
808 | msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'" | |
809 | msgstr "" | |
810 | ||
55732492 | 811 | #: cmdline/apt-get.cc:2423 |
897e3c7b | 812 | #, c-format |
813 | msgid "Downloading %s %s" | |
814 | msgstr "" | |
815 | ||
55732492 | 816 | #: cmdline/apt-get.cc:2483 |
67f393ab | 817 | msgid "Must specify at least one package to fetch source for" |
640c5d94 MZ |
818 | msgstr "" |
819 | ||
55732492 | 820 | #: cmdline/apt-get.cc:2523 cmdline/apt-get.cc:2835 |
de5a560a | 821 | #, c-format |
67f393ab | 822 | msgid "Unable to find a source package for %s" |
640c5d94 MZ |
823 | msgstr "" |
824 | ||
55732492 | 825 | #: cmdline/apt-get.cc:2540 |
b6c6b52f MV |
826 | #, c-format |
827 | msgid "" | |
828 | "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" | |
829 | "%s\n" | |
830 | msgstr "" | |
831 | ||
55732492 | 832 | #: cmdline/apt-get.cc:2545 |
b6c6b52f MV |
833 | #, c-format |
834 | msgid "" | |
835 | "Please use:\n" | |
3f5a581c | 836 | "bzr branch %s\n" |
b6c6b52f MV |
837 | "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n" |
838 | msgstr "" | |
839 | ||
55732492 | 840 | #: cmdline/apt-get.cc:2598 |
de5a560a | 841 | #, c-format |
67f393ab | 842 | msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" |
640c5d94 MZ |
843 | msgstr "" |
844 | ||
55732492 | 845 | #: cmdline/apt-get.cc:2635 |
de5a560a | 846 | #, c-format |
67f393ab | 847 | msgid "You don't have enough free space in %s" |
640c5d94 MZ |
848 | msgstr "" |
849 | ||
be2db981 DK |
850 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
851 | #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
55732492 | 852 | #: cmdline/apt-get.cc:2644 |
67f393ab | 853 | #, c-format |
854 | msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" | |
640c5d94 MZ |
855 | msgstr "" |
856 | ||
be2db981 DK |
857 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
858 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
55732492 | 859 | #: cmdline/apt-get.cc:2649 |
640c5d94 | 860 | #, c-format |
67f393ab | 861 | msgid "Need to get %sB of source archives.\n" |
640c5d94 MZ |
862 | msgstr "" |
863 | ||
55732492 | 864 | #: cmdline/apt-get.cc:2655 |
640c5d94 | 865 | #, c-format |
67f393ab | 866 | msgid "Fetch source %s\n" |
640c5d94 MZ |
867 | msgstr "" |
868 | ||
55732492 | 869 | #: cmdline/apt-get.cc:2693 |
67f393ab | 870 | msgid "Failed to fetch some archives." |
de5a560a | 871 | msgstr "" |
640c5d94 | 872 | |
55732492 | 873 | #: cmdline/apt-get.cc:2724 |
de5a560a | 874 | #, c-format |
67f393ab | 875 | msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" |
640c5d94 MZ |
876 | msgstr "" |
877 | ||
55732492 | 878 | #: cmdline/apt-get.cc:2736 |
de5a560a | 879 | #, c-format |
67f393ab | 880 | msgid "Unpack command '%s' failed.\n" |
de5a560a | 881 | msgstr "" |
640c5d94 | 882 | |
55732492 | 883 | #: cmdline/apt-get.cc:2737 |
67f393ab | 884 | #, c-format |
885 | msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" | |
de5a560a | 886 | msgstr "" |
640c5d94 | 887 | |
55732492 | 888 | #: cmdline/apt-get.cc:2759 |
67f393ab | 889 | #, c-format |
890 | msgid "Build command '%s' failed.\n" | |
891 | msgstr "" | |
de5a560a | 892 | |
55732492 | 893 | #: cmdline/apt-get.cc:2779 |
67f393ab | 894 | msgid "Child process failed" |
640c5d94 MZ |
895 | msgstr "" |
896 | ||
55732492 | 897 | #: cmdline/apt-get.cc:2798 |
67f393ab | 898 | msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" |
640c5d94 MZ |
899 | msgstr "" |
900 | ||
55732492 | 901 | #: cmdline/apt-get.cc:2823 |
27b16a2e MV |
902 | #, c-format |
903 | msgid "" | |
904 | "No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::" | |
905 | "Architectures for setup" | |
906 | msgstr "" | |
907 | ||
55732492 | 908 | #: cmdline/apt-get.cc:2847 cmdline/apt-get.cc:2850 |
de5a560a | 909 | #, c-format |
67f393ab | 910 | msgid "Unable to get build-dependency information for %s" |
640c5d94 MZ |
911 | msgstr "" |
912 | ||
55732492 | 913 | #: cmdline/apt-get.cc:2870 |
de5a560a | 914 | #, c-format |
67f393ab | 915 | msgid "%s has no build depends.\n" |
de5a560a | 916 | msgstr "" |
917 | ||
55732492 | 918 | #: cmdline/apt-get.cc:3040 |
27b16a2e MV |
919 | #, c-format |
920 | msgid "" | |
921 | "%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' " | |
922 | "packages" | |
923 | msgstr "" | |
924 | ||
55732492 | 925 | #: cmdline/apt-get.cc:3058 |
67f393ab | 926 | #, c-format |
927 | msgid "" | |
928 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " | |
929 | "found" | |
de5a560a | 930 | msgstr "" |
931 | ||
55732492 | 932 | #: cmdline/apt-get.cc:3081 |
27b16a2e MV |
933 | #, c-format |
934 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" | |
935 | msgstr "" | |
936 | ||
55732492 | 937 | #: cmdline/apt-get.cc:3120 |
de5a560a | 938 | #, c-format |
640c5d94 | 939 | msgid "" |
27b16a2e MV |
940 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of " |
941 | "package %s can't satisfy version requirements" | |
640c5d94 MZ |
942 | msgstr "" |
943 | ||
55732492 | 944 | #: cmdline/apt-get.cc:3126 |
67f393ab | 945 | #, c-format |
27b16a2e MV |
946 | msgid "" |
947 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate " | |
948 | "version" | |
de5a560a | 949 | msgstr "" |
950 | ||
55732492 | 951 | #: cmdline/apt-get.cc:3149 |
67f393ab | 952 | #, c-format |
953 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" | |
de5a560a | 954 | msgstr "" |
955 | ||
55732492 | 956 | #: cmdline/apt-get.cc:3164 |
de5a560a | 957 | #, c-format |
67f393ab | 958 | msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." |
de5a560a | 959 | msgstr "" |
960 | ||
55732492 | 961 | #: cmdline/apt-get.cc:3169 |
67f393ab | 962 | msgid "Failed to process build dependencies" |
de5a560a | 963 | msgstr "" |
964 | ||
55732492 | 965 | #: cmdline/apt-get.cc:3262 cmdline/apt-get.cc:3274 |
897e3c7b | 966 | #, c-format |
967 | msgid "Changelog for %s (%s)" | |
968 | msgstr "" | |
969 | ||
55732492 | 970 | #: cmdline/apt-get.cc:3397 |
67f393ab | 971 | msgid "Supported modules:" |
972 | msgstr "Podržani moduli:" | |
973 | ||
55732492 | 974 | #: cmdline/apt-get.cc:3438 |
67f393ab | 975 | msgid "" |
976 | "Usage: apt-get [options] command\n" | |
977 | " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
978 | " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
979 | "\n" | |
980 | "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n" | |
981 | "installing packages. The most frequently used commands are update\n" | |
982 | "and install.\n" | |
983 | "\n" | |
984 | "Commands:\n" | |
985 | " update - Retrieve new lists of packages\n" | |
986 | " upgrade - Perform an upgrade\n" | |
987 | " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" | |
988 | " remove - Remove packages\n" | |
12bffed7 | 989 | " autoremove - Remove automatically all unused packages\n" |
8e947fe1 | 990 | " purge - Remove packages and config files\n" |
67f393ab | 991 | " source - Download source archives\n" |
992 | " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" | |
993 | " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" | |
994 | " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n" | |
995 | " clean - Erase downloaded archive files\n" | |
996 | " autoclean - Erase old downloaded archive files\n" | |
997 | " check - Verify that there are no broken dependencies\n" | |
897e3c7b | 998 | " changelog - Download and display the changelog for the given package\n" |
999 | " download - Download the binary package into the current directory\n" | |
67f393ab | 1000 | "\n" |
1001 | "Options:\n" | |
1002 | " -h This help text.\n" | |
1003 | " -q Loggable output - no progress indicator\n" | |
1004 | " -qq No output except for errors\n" | |
1005 | " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" | |
1006 | " -s No-act. Perform ordering simulation\n" | |
1007 | " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" | |
ab231908 | 1008 | " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n" |
67f393ab | 1009 | " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" |
1010 | " -u Show a list of upgraded packages as well\n" | |
1011 | " -b Build the source package after fetching it\n" | |
1012 | " -V Show verbose version numbers\n" | |
1013 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1014 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
1015 | "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" | |
1016 | "pages for more information and options.\n" | |
1017 | " This APT has Super Cow Powers.\n" | |
de5a560a | 1018 | msgstr "" |
1019 | ||
55732492 | 1020 | #: cmdline/apt-get.cc:3603 |
09d057db | 1021 | msgid "" |
1022 | "NOTE: This is only a simulation!\n" | |
1023 | " apt-get needs root privileges for real execution.\n" | |
1024 | " Keep also in mind that locking is deactivated,\n" | |
1025 | " so don't depend on the relevance to the real current situation!" | |
1026 | msgstr "" | |
1027 | ||
3f5a581c | 1028 | #: cmdline/acqprogress.cc:60 |
67f393ab | 1029 | msgid "Hit " |
de5a560a | 1030 | msgstr "" |
1031 | ||
3f5a581c | 1032 | #: cmdline/acqprogress.cc:84 |
67f393ab | 1033 | msgid "Get:" |
de5a560a | 1034 | msgstr "" |
1035 | ||
3f5a581c | 1036 | #: cmdline/acqprogress.cc:115 |
67f393ab | 1037 | msgid "Ign " |
1038 | msgstr "" | |
de5a560a | 1039 | |
3f5a581c | 1040 | #: cmdline/acqprogress.cc:119 |
67f393ab | 1041 | msgid "Err " |
1042 | msgstr "" | |
de5a560a | 1043 | |
3f5a581c | 1044 | #: cmdline/acqprogress.cc:140 |
de5a560a | 1045 | #, c-format |
67f393ab | 1046 | msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" |
de5a560a | 1047 | msgstr "" |
1048 | ||
3f5a581c | 1049 | #: cmdline/acqprogress.cc:230 |
de5a560a | 1050 | #, c-format |
67f393ab | 1051 | msgid " [Working]" |
de5a560a | 1052 | msgstr "" |
1053 | ||
3f5a581c | 1054 | #: cmdline/acqprogress.cc:286 |
de5a560a | 1055 | #, c-format |
67f393ab | 1056 | msgid "" |
1057 | "Media change: please insert the disc labeled\n" | |
1058 | " '%s'\n" | |
1059 | "in the drive '%s' and press enter\n" | |
de5a560a | 1060 | msgstr "" |
1061 | ||
3f5a581c | 1062 | #: cmdline/apt-mark.cc:55 |
27b16a2e MV |
1063 | #, fuzzy, c-format |
1064 | msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n" | |
1065 | msgstr "ali nije instaliran" | |
1066 | ||
3f5a581c | 1067 | #: cmdline/apt-mark.cc:61 |
27b16a2e MV |
1068 | #, fuzzy, c-format |
1069 | msgid "%s was already set to manually installed.\n" | |
1070 | msgstr "ali se %s treba instalirati" | |
1071 | ||
3f5a581c | 1072 | #: cmdline/apt-mark.cc:63 |
27b16a2e MV |
1073 | #, fuzzy, c-format |
1074 | msgid "%s was already set to automatically installed.\n" | |
1075 | msgstr "ali se %s treba instalirati" | |
1076 | ||
3f5a581c | 1077 | #: cmdline/apt-mark.cc:228 |
27b16a2e MV |
1078 | #, c-format |
1079 | msgid "%s was already set on hold.\n" | |
1080 | msgstr "" | |
1081 | ||
3f5a581c | 1082 | #: cmdline/apt-mark.cc:230 |
27b16a2e MV |
1083 | #, c-format |
1084 | msgid "%s was already not hold.\n" | |
1085 | msgstr "" | |
1086 | ||
5caefc91 | 1087 | #: cmdline/apt-mark.cc:245 cmdline/apt-mark.cc:326 |
55732492 DK |
1088 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:832 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:223 |
1089 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1032 | |
3f5a581c MV |
1090 | #, c-format |
1091 | msgid "Waited for %s but it wasn't there" | |
1092 | msgstr "" | |
1093 | ||
5caefc91 | 1094 | #: cmdline/apt-mark.cc:260 cmdline/apt-mark.cc:309 |
27b16a2e MV |
1095 | #, fuzzy, c-format |
1096 | msgid "%s set on hold.\n" | |
1097 | msgstr "ali se %s treba instalirati" | |
1098 | ||
5caefc91 | 1099 | #: cmdline/apt-mark.cc:262 cmdline/apt-mark.cc:314 |
27b16a2e MV |
1100 | #, fuzzy, c-format |
1101 | msgid "Canceled hold on %s.\n" | |
1102 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
1103 | ||
5caefc91 | 1104 | #: cmdline/apt-mark.cc:332 |
27b16a2e MV |
1105 | msgid "Executing dpkg failed. Are you root?" |
1106 | msgstr "" | |
1107 | ||
5caefc91 | 1108 | #: cmdline/apt-mark.cc:379 |
27b16a2e MV |
1109 | msgid "" |
1110 | "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
1111 | "\n" | |
1112 | "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n" | |
3999d158 | 1113 | "as manually or automatically installed. It can also list marks.\n" |
27b16a2e MV |
1114 | "\n" |
1115 | "Commands:\n" | |
1116 | " auto - Mark the given packages as automatically installed\n" | |
1117 | " manual - Mark the given packages as manually installed\n" | |
1118 | "\n" | |
1119 | "Options:\n" | |
1120 | " -h This help text.\n" | |
1121 | " -q Loggable output - no progress indicator\n" | |
1122 | " -qq No output except for errors\n" | |
1123 | " -s No-act. Just prints what would be done.\n" | |
1124 | " -f read/write auto/manual marking in the given file\n" | |
1125 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1126 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
1127 | "See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information." | |
1128 | msgstr "" | |
1129 | ||
3f5a581c MV |
1130 | #: methods/cdrom.cc:203 |
1131 | #, c-format | |
1132 | msgid "Unable to read the cdrom database %s" | |
de5a560a | 1133 | msgstr "" |
1134 | ||
3f5a581c MV |
1135 | #: methods/cdrom.cc:212 |
1136 | msgid "" | |
1137 | "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " | |
1138 | "cannot be used to add new CD-ROMs" | |
1139 | msgstr "" | |
1140 | ||
1141 | #: methods/cdrom.cc:222 | |
1142 | #, fuzzy | |
1143 | msgid "Wrong CD-ROM" | |
1144 | msgstr "Pogrešan CD" | |
1145 | ||
1146 | #: methods/cdrom.cc:249 | |
1147 | #, c-format | |
1148 | msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." | |
1149 | msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi." | |
1150 | ||
1151 | #: methods/cdrom.cc:254 | |
1152 | #, fuzzy | |
1153 | msgid "Disk not found." | |
1154 | msgstr "Datoteka nije pronađena" | |
1155 | ||
55732492 | 1156 | #: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:82 methods/rsh.cc:275 |
3f5a581c MV |
1157 | msgid "File not found" |
1158 | msgstr "Datoteka nije pronađena" | |
1159 | ||
1160 | #: methods/copy.cc:46 methods/gzip.cc:105 methods/gzip.cc:114 | |
1161 | #: methods/rred.cc:512 methods/rred.cc:521 | |
1162 | msgid "Failed to stat" | |
1163 | msgstr "" | |
1164 | ||
1165 | #: methods/copy.cc:83 methods/gzip.cc:111 methods/rred.cc:518 | |
1166 | msgid "Failed to set modification time" | |
1167 | msgstr "" | |
1168 | ||
1169 | #: methods/file.cc:47 | |
1170 | msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" | |
1171 | msgstr "" | |
1172 | ||
1173 | #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. | |
1174 | #: methods/ftp.cc:173 | |
1175 | msgid "Logging in" | |
1176 | msgstr "Prijavljujem se" | |
1177 | ||
1178 | #: methods/ftp.cc:179 | |
1179 | msgid "Unable to determine the peer name" | |
1180 | msgstr "" | |
1181 | ||
1182 | #: methods/ftp.cc:184 | |
1183 | msgid "Unable to determine the local name" | |
1184 | msgstr "" | |
1185 | ||
1186 | #: methods/ftp.cc:215 methods/ftp.cc:243 | |
1187 | #, c-format | |
1188 | msgid "The server refused the connection and said: %s" | |
1189 | msgstr "" | |
1190 | ||
1191 | #: methods/ftp.cc:221 | |
1192 | #, c-format | |
1193 | msgid "USER failed, server said: %s" | |
1194 | msgstr "" | |
1195 | ||
1196 | #: methods/ftp.cc:228 | |
1197 | #, c-format | |
1198 | msgid "PASS failed, server said: %s" | |
1199 | msgstr "" | |
1200 | ||
1201 | #: methods/ftp.cc:248 | |
1202 | msgid "" | |
1203 | "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " | |
1204 | "is empty." | |
1205 | msgstr "" | |
1206 | ||
1207 | #: methods/ftp.cc:276 | |
1208 | #, c-format | |
1209 | msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" | |
1210 | msgstr "" | |
1211 | ||
1212 | #: methods/ftp.cc:302 | |
1213 | #, c-format | |
1214 | msgid "TYPE failed, server said: %s" | |
1215 | msgstr "" | |
1216 | ||
55732492 | 1217 | #: methods/ftp.cc:340 methods/ftp.cc:452 methods/rsh.cc:192 methods/rsh.cc:237 |
3f5a581c MV |
1218 | msgid "Connection timeout" |
1219 | msgstr "" | |
1220 | ||
1221 | #: methods/ftp.cc:346 | |
1222 | msgid "Server closed the connection" | |
1223 | msgstr "Server je zatvorio vezu" | |
1224 | ||
55732492 DK |
1225 | #: methods/ftp.cc:349 methods/rsh.cc:199 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1264 |
1226 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1273 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1276 | |
3f5a581c MV |
1227 | msgid "Read error" |
1228 | msgstr "Greška pri čitanju" | |
1229 | ||
1230 | #: methods/ftp.cc:356 methods/rsh.cc:206 | |
1231 | msgid "A response overflowed the buffer." | |
1232 | msgstr "" | |
1233 | ||
1234 | #: methods/ftp.cc:373 methods/ftp.cc:385 | |
1235 | #, fuzzy | |
1236 | msgid "Protocol corruption" | |
1237 | msgstr "Oštećenje protokola" | |
1238 | ||
55732492 DK |
1239 | #: methods/ftp.cc:458 methods/rred.cc:238 methods/rsh.cc:243 |
1240 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1360 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1369 | |
1241 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1372 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1397 | |
3f5a581c MV |
1242 | msgid "Write error" |
1243 | msgstr "Greška pri pisanju" | |
1244 | ||
55732492 | 1245 | #: methods/ftp.cc:697 methods/ftp.cc:703 methods/ftp.cc:738 |
3f5a581c MV |
1246 | msgid "Could not create a socket" |
1247 | msgstr "" | |
1248 | ||
55732492 | 1249 | #: methods/ftp.cc:708 |
3f5a581c MV |
1250 | msgid "Could not connect data socket, connection timed out" |
1251 | msgstr "" | |
1252 | ||
55732492 | 1253 | #: methods/ftp.cc:714 |
3f5a581c MV |
1254 | msgid "Could not connect passive socket." |
1255 | msgstr "" | |
1256 | ||
55732492 | 1257 | #: methods/ftp.cc:731 |
3f5a581c MV |
1258 | msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" |
1259 | msgstr "" | |
1260 | ||
55732492 | 1261 | #: methods/ftp.cc:745 |
3f5a581c MV |
1262 | msgid "Could not bind a socket" |
1263 | msgstr "" | |
1264 | ||
55732492 | 1265 | #: methods/ftp.cc:749 |
3f5a581c MV |
1266 | msgid "Could not listen on the socket" |
1267 | msgstr "" | |
1268 | ||
55732492 | 1269 | #: methods/ftp.cc:756 |
3f5a581c MV |
1270 | msgid "Could not determine the socket's name" |
1271 | msgstr "" | |
1272 | ||
55732492 | 1273 | #: methods/ftp.cc:788 |
3f5a581c MV |
1274 | msgid "Unable to send PORT command" |
1275 | msgstr "" | |
1276 | ||
55732492 | 1277 | #: methods/ftp.cc:798 |
3f5a581c MV |
1278 | #, c-format |
1279 | msgid "Unknown address family %u (AF_*)" | |
1280 | msgstr "" | |
1281 | ||
55732492 | 1282 | #: methods/ftp.cc:807 |
3f5a581c MV |
1283 | #, c-format |
1284 | msgid "EPRT failed, server said: %s" | |
1285 | msgstr "" | |
1286 | ||
55732492 | 1287 | #: methods/ftp.cc:827 |
3f5a581c MV |
1288 | msgid "Data socket connect timed out" |
1289 | msgstr "" | |
1290 | ||
55732492 | 1291 | #: methods/ftp.cc:834 |
3f5a581c MV |
1292 | msgid "Unable to accept connection" |
1293 | msgstr "" | |
1294 | ||
55732492 | 1295 | #: methods/ftp.cc:873 methods/http.cc:1038 methods/rsh.cc:313 |
3f5a581c MV |
1296 | msgid "Problem hashing file" |
1297 | msgstr "" | |
1298 | ||
55732492 | 1299 | #: methods/ftp.cc:886 |
3f5a581c MV |
1300 | #, c-format |
1301 | msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" | |
1302 | msgstr "" | |
1303 | ||
55732492 | 1304 | #: methods/ftp.cc:901 methods/rsh.cc:332 |
3f5a581c MV |
1305 | msgid "Data socket timed out" |
1306 | msgstr "" | |
1307 | ||
55732492 | 1308 | #: methods/ftp.cc:931 |
3f5a581c MV |
1309 | #, c-format |
1310 | msgid "Data transfer failed, server said '%s'" | |
1311 | msgstr "" | |
1312 | ||
1313 | #. Get the files information | |
55732492 | 1314 | #: methods/ftp.cc:1008 |
3f5a581c MV |
1315 | msgid "Query" |
1316 | msgstr "" | |
1317 | ||
55732492 | 1318 | #: methods/ftp.cc:1120 |
3f5a581c MV |
1319 | msgid "Unable to invoke " |
1320 | msgstr "" | |
1321 | ||
1f73a3d8 | 1322 | #: methods/connect.cc:76 |
3f5a581c MV |
1323 | #, c-format |
1324 | msgid "Connecting to %s (%s)" | |
1325 | msgstr "" | |
1326 | ||
1f73a3d8 | 1327 | #: methods/connect.cc:87 |
3f5a581c MV |
1328 | #, c-format |
1329 | msgid "[IP: %s %s]" | |
1330 | msgstr "" | |
1331 | ||
1f73a3d8 | 1332 | #: methods/connect.cc:94 |
3f5a581c MV |
1333 | #, c-format |
1334 | msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" | |
1335 | msgstr "" | |
1336 | ||
1f73a3d8 | 1337 | #: methods/connect.cc:100 |
3f5a581c MV |
1338 | #, c-format |
1339 | msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." | |
1340 | msgstr "" | |
1341 | ||
1f73a3d8 | 1342 | #: methods/connect.cc:108 |
3f5a581c MV |
1343 | #, c-format |
1344 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" | |
1345 | msgstr "" | |
1346 | ||
1f73a3d8 | 1347 | #: methods/connect.cc:126 |
3f5a581c MV |
1348 | #, c-format |
1349 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." | |
1350 | msgstr "" | |
1351 | ||
1352 | #. We say this mainly because the pause here is for the | |
1353 | #. ssh connection that is still going | |
55732492 | 1354 | #: methods/connect.cc:154 methods/rsh.cc:435 |
3f5a581c MV |
1355 | #, c-format |
1356 | msgid "Connecting to %s" | |
1357 | msgstr "Povezujem se sa %s" | |
1358 | ||
1f73a3d8 | 1359 | #: methods/connect.cc:180 methods/connect.cc:199 |
3f5a581c MV |
1360 | #, c-format |
1361 | msgid "Could not resolve '%s'" | |
1362 | msgstr "" | |
1363 | ||
1f73a3d8 | 1364 | #: methods/connect.cc:205 |
3f5a581c MV |
1365 | #, c-format |
1366 | msgid "Temporary failure resolving '%s'" | |
1367 | msgstr "" | |
1368 | ||
1f73a3d8 | 1369 | #: methods/connect.cc:209 |
1370 | #, c-format | |
c1b21367 | 1371 | msgid "System error resolving '%s:%s'" |
1f73a3d8 | 1372 | msgstr "" |
1373 | ||
1374 | #: methods/connect.cc:211 | |
3f5a581c MV |
1375 | #, c-format |
1376 | msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" | |
1377 | msgstr "" | |
1378 | ||
1f73a3d8 | 1379 | #: methods/connect.cc:258 |
3f5a581c MV |
1380 | #, fuzzy, c-format |
1381 | msgid "Unable to connect to %s:%s:" | |
1382 | msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:" | |
1383 | ||
55732492 | 1384 | #: methods/gpgv.cc:167 |
3f5a581c MV |
1385 | msgid "" |
1386 | "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" | |
1387 | msgstr "" | |
1388 | ||
55732492 | 1389 | #: methods/gpgv.cc:171 |
3f5a581c MV |
1390 | msgid "At least one invalid signature was encountered." |
1391 | msgstr "" | |
1392 | ||
55732492 | 1393 | #: methods/gpgv.cc:173 |
3f5a581c MV |
1394 | msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)" |
1395 | msgstr "" | |
1396 | ||
03d7b3cd | 1397 | #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' |
55732492 | 1398 | #: methods/gpgv.cc:179 |
03d7b3cd MV |
1399 | #, c-format |
1400 | msgid "" | |
1401 | "Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require " | |
1402 | "authentication?)" | |
1403 | msgstr "" | |
1404 | ||
55732492 | 1405 | #: methods/gpgv.cc:183 |
3f5a581c MV |
1406 | msgid "Unknown error executing gpgv" |
1407 | msgstr "" | |
1408 | ||
55732492 | 1409 | #: methods/gpgv.cc:216 methods/gpgv.cc:223 |
3f5a581c MV |
1410 | #, fuzzy |
1411 | msgid "The following signatures were invalid:\n" | |
1412 | msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:" | |
1413 | ||
55732492 | 1414 | #: methods/gpgv.cc:230 |
3f5a581c MV |
1415 | msgid "" |
1416 | "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " | |
1417 | "available:\n" | |
1418 | msgstr "" | |
1419 | ||
1420 | #: methods/gzip.cc:65 | |
1421 | msgid "Empty files can't be valid archives" | |
1422 | msgstr "" | |
1423 | ||
1424 | #: methods/http.cc:394 | |
1425 | msgid "Waiting for headers" | |
1426 | msgstr "Čekam na zaglavlja" | |
1427 | ||
1428 | #: methods/http.cc:544 | |
1429 | msgid "Bad header line" | |
1430 | msgstr "" | |
1431 | ||
1432 | #: methods/http.cc:569 methods/http.cc:576 | |
1433 | msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" | |
1434 | msgstr "" | |
1435 | ||
1436 | #: methods/http.cc:606 | |
1437 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" | |
1438 | msgstr "" | |
1439 | ||
1440 | #: methods/http.cc:621 | |
1441 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" | |
1442 | msgstr "" | |
1443 | ||
1444 | #: methods/http.cc:623 | |
1445 | msgid "This HTTP server has broken range support" | |
1446 | msgstr "" | |
1447 | ||
1448 | #: methods/http.cc:647 | |
1449 | msgid "Unknown date format" | |
1450 | msgstr "Nepoznat oblik datuma" | |
1451 | ||
55732492 | 1452 | #: methods/http.cc:826 |
3f5a581c MV |
1453 | msgid "Select failed" |
1454 | msgstr "" | |
1455 | ||
55732492 | 1456 | #: methods/http.cc:831 |
3f5a581c MV |
1457 | msgid "Connection timed out" |
1458 | msgstr "" | |
1459 | ||
55732492 | 1460 | #: methods/http.cc:854 |
3f5a581c MV |
1461 | msgid "Error writing to output file" |
1462 | msgstr "" | |
1463 | ||
55732492 | 1464 | #: methods/http.cc:885 |
3f5a581c MV |
1465 | msgid "Error writing to file" |
1466 | msgstr "" | |
1467 | ||
55732492 | 1468 | #: methods/http.cc:913 |
3f5a581c MV |
1469 | msgid "Error writing to the file" |
1470 | msgstr "" | |
1471 | ||
55732492 | 1472 | #: methods/http.cc:927 |
3f5a581c MV |
1473 | msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" |
1474 | msgstr "" | |
1475 | ||
55732492 | 1476 | #: methods/http.cc:929 |
3f5a581c MV |
1477 | msgid "Error reading from server" |
1478 | msgstr "" | |
1479 | ||
55732492 | 1480 | #: methods/http.cc:1197 |
3f5a581c MV |
1481 | msgid "Bad header data" |
1482 | msgstr "" | |
1483 | ||
55732492 | 1484 | #: methods/http.cc:1214 methods/http.cc:1269 |
3f5a581c MV |
1485 | msgid "Connection failed" |
1486 | msgstr "Povezivanje neuspješno" | |
1487 | ||
55732492 | 1488 | #: methods/http.cc:1361 |
3f5a581c MV |
1489 | msgid "Internal error" |
1490 | msgstr "Unutrašnja greška" | |
1491 | ||
1492 | #. Only warn if there are no sources.list.d. | |
1493 | #. Only warn if there is no sources.list file. | |
cd45554e | 1494 | #: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:464 |
55732492 DK |
1495 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:184 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:404 |
1496 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:517 apt-pkg/sourcelist.cc:208 | |
3f5a581c | 1497 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:485 apt-pkg/init.cc:108 |
5caefc91 | 1498 | #: apt-pkg/init.cc:116 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:362 |
3f5a581c MV |
1499 | #, c-format |
1500 | msgid "Unable to read %s" | |
1501 | msgstr "Ne mogu čitati %s" | |
1502 | ||
55732492 DK |
1503 | #: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:180 |
1504 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:491 | |
3f5a581c | 1505 | #: apt-pkg/acquire.cc:516 apt-pkg/clean.cc:42 apt-pkg/clean.cc:60 |
5caefc91 | 1506 | #: apt-pkg/clean.cc:123 |
3f5a581c MV |
1507 | #, c-format |
1508 | msgid "Unable to change to %s" | |
1509 | msgstr "" | |
1510 | ||
1511 | #. FIXME: fallback to a default mirror here instead | |
1512 | #. and provide a config option to define that default | |
1513 | #: methods/mirror.cc:280 | |
1514 | #, c-format | |
1515 | msgid "No mirror file '%s' found " | |
1516 | msgstr "" | |
1517 | ||
1518 | #. FIXME: fallback to a default mirror here instead | |
1519 | #. and provide a config option to define that default | |
1520 | #: methods/mirror.cc:287 | |
1521 | #, fuzzy, c-format | |
1522 | msgid "Can not read mirror file '%s'" | |
1523 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
1524 | ||
03d7b3cd MV |
1525 | #: methods/mirror.cc:315 |
1526 | #, fuzzy, c-format | |
1527 | msgid "No entry found in mirror file '%s'" | |
1528 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
1529 | ||
1530 | #: methods/mirror.cc:445 | |
3f5a581c MV |
1531 | #, c-format |
1532 | msgid "[Mirror: %s]" | |
1533 | msgstr "" | |
1534 | ||
1535 | #: methods/rred.cc:491 | |
1536 | #, c-format | |
1537 | msgid "" | |
1538 | "Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems " | |
1539 | "to be corrupt." | |
1540 | msgstr "" | |
1541 | ||
1542 | #: methods/rred.cc:496 | |
1543 | #, c-format | |
1544 | msgid "" | |
1545 | "Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems " | |
1546 | "to be corrupt." | |
1547 | msgstr "" | |
1548 | ||
1549 | #: methods/rsh.cc:99 ftparchive/multicompress.cc:168 | |
1550 | msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" | |
1551 | msgstr "" | |
1552 | ||
55732492 | 1553 | #: methods/rsh.cc:340 |
3f5a581c MV |
1554 | msgid "Connection closed prematurely" |
1555 | msgstr "" | |
1556 | ||
1557 | #: dselect/install:32 | |
67f393ab | 1558 | msgid "Bad default setting!" |
1559 | msgstr "Loša podrazumjevana postavka!" | |
de5a560a | 1560 | |
8f30b478 | 1561 | #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94 |
1562 | #: dselect/install:105 dselect/update:45 | |
67f393ab | 1563 | msgid "Press enter to continue." |
1564 | msgstr "Pritisnite enter za nastavak." | |
1565 | ||
8f30b478 | 1566 | #: dselect/install:91 |
1567 | msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" | |
de5a560a | 1568 | msgstr "" |
1569 | ||
67f393ab | 1570 | #: dselect/install:101 |
3483c747 | 1571 | msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" |
de5a560a | 1572 | msgstr "" |
1573 | ||
67f393ab | 1574 | #: dselect/install:102 |
3483c747 | 1575 | msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" |
de5a560a | 1576 | msgstr "" |
1577 | ||
67f393ab | 1578 | #: dselect/install:103 |
8f30b478 | 1579 | msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" |
1580 | msgstr "" | |
1581 | ||
1582 | #: dselect/install:104 | |
67f393ab | 1583 | msgid "" |
1584 | "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" | |
de5a560a | 1585 | msgstr "" |
640c5d94 | 1586 | |
67f393ab | 1587 | #: dselect/update:30 |
1588 | msgid "Merging available information" | |
1589 | msgstr "Sastavljam dostupne informacije" | |
1590 | ||
3f5a581c MV |
1591 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:102 |
1592 | #, c-format | |
1593 | msgid "%s not a valid DEB package." | |
1594 | msgstr "%s nije ispravan DEB paket." | |
640c5d94 | 1595 | |
3f5a581c MV |
1596 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:236 |
1597 | msgid "" | |
1598 | "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" | |
1599 | "\n" | |
1600 | "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" | |
1601 | "from debian packages\n" | |
1602 | "\n" | |
1603 | "Options:\n" | |
1604 | " -h This help text\n" | |
1605 | " -t Set the temp dir\n" | |
1606 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1607 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
1608 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1609 | |
03d7b3cd | 1610 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:271 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1388 |
640c5d94 | 1611 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1612 | msgid "Unable to write to %s" |
1613 | msgstr "Ne mogu zapisati na %s" | |
640c5d94 | 1614 | |
3f5a581c MV |
1615 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:313 |
1616 | msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" | |
640c5d94 | 1617 | msgstr "" |
3f5a581c | 1618 | "Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?" |
640c5d94 | 1619 | |
cd45554e | 1620 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:171 ftparchive/apt-ftparchive.cc:349 |
3f5a581c | 1621 | msgid "Package extension list is too long" |
640c5d94 MZ |
1622 | msgstr "" |
1623 | ||
3f5a581c | 1624 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:173 ftparchive/apt-ftparchive.cc:190 |
cd45554e MV |
1625 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:213 ftparchive/apt-ftparchive.cc:264 |
1626 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:278 ftparchive/apt-ftparchive.cc:300 | |
66a9a58e | 1627 | #, c-format |
3f5a581c | 1628 | msgid "Error processing directory %s" |
640c5d94 MZ |
1629 | msgstr "" |
1630 | ||
cd45554e | 1631 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:262 |
3f5a581c | 1632 | msgid "Source extension list is too long" |
640c5d94 MZ |
1633 | msgstr "" |
1634 | ||
cd45554e | 1635 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:379 |
3f5a581c | 1636 | msgid "Error writing header to contents file" |
640c5d94 MZ |
1637 | msgstr "" |
1638 | ||
cd45554e | 1639 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:409 |
3f5a581c MV |
1640 | #, c-format |
1641 | msgid "Error processing contents %s" | |
640c5d94 MZ |
1642 | msgstr "" |
1643 | ||
cd45554e | 1644 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:597 |
3f5a581c MV |
1645 | msgid "" |
1646 | "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" | |
1647 | "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
1648 | " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
1649 | " contents path\n" | |
1650 | " release path\n" | |
1651 | " generate config [groups]\n" | |
1652 | " clean config\n" | |
1653 | "\n" | |
1654 | "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" | |
1655 | "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" | |
1656 | "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" | |
1657 | "\n" | |
1658 | "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" | |
1659 | "Package file contains the contents of all the control fields from\n" | |
1660 | "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" | |
1661 | "is supported to force the value of Priority and Section.\n" | |
1662 | "\n" | |
1663 | "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" | |
1664 | "The --source-override option can be used to specify a src override file\n" | |
1665 | "\n" | |
1666 | "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" | |
1667 | "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" | |
1668 | "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" | |
1669 | "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" | |
1670 | "Debian archive:\n" | |
1671 | " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" | |
1672 | " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" | |
1673 | "\n" | |
1674 | "Options:\n" | |
1675 | " -h This help text\n" | |
1676 | " --md5 Control MD5 generation\n" | |
1677 | " -s=? Source override file\n" | |
1678 | " -q Quiet\n" | |
1679 | " -d=? Select the optional caching database\n" | |
1680 | " --no-delink Enable delinking debug mode\n" | |
1681 | " --contents Control contents file generation\n" | |
1682 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1683 | " -o=? Set an arbitrary configuration option" | |
640c5d94 MZ |
1684 | msgstr "" |
1685 | ||
cd45554e | 1686 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:803 |
3f5a581c | 1687 | msgid "No selections matched" |
640c5d94 MZ |
1688 | msgstr "" |
1689 | ||
cd45554e | 1690 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:881 |
640c5d94 | 1691 | #, c-format |
3f5a581c | 1692 | msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" |
640c5d94 MZ |
1693 | msgstr "" |
1694 | ||
3f5a581c | 1695 | #: ftparchive/cachedb.cc:47 |
640c5d94 | 1696 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1697 | msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" |
1698 | msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old" | |
640c5d94 | 1699 | |
3f5a581c | 1700 | #: ftparchive/cachedb.cc:65 |
640c5d94 | 1701 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1702 | msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" |
1703 | msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s" | |
1704 | ||
1705 | #: ftparchive/cachedb.cc:76 | |
1706 | msgid "" | |
1707 | "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " | |
1708 | "remove and re-create the database." | |
640c5d94 MZ |
1709 | msgstr "" |
1710 | ||
3f5a581c | 1711 | #: ftparchive/cachedb.cc:81 |
26e38fa2 | 1712 | #, fuzzy, c-format |
3f5a581c MV |
1713 | msgid "Unable to open DB file %s: %s" |
1714 | msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s" | |
640c5d94 | 1715 | |
cd45554e MV |
1716 | #: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:179 apt-inst/extract.cc:192 |
1717 | #: apt-inst/extract.cc:209 | |
640c5d94 | 1718 | #, c-format |
3f5a581c | 1719 | msgid "Failed to stat %s" |
640c5d94 MZ |
1720 | msgstr "" |
1721 | ||
3f5a581c MV |
1722 | #: ftparchive/cachedb.cc:249 |
1723 | msgid "Archive has no control record" | |
1724 | msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa" | |
640c5d94 | 1725 | |
3f5a581c MV |
1726 | #: ftparchive/cachedb.cc:490 |
1727 | msgid "Unable to get a cursor" | |
640c5d94 MZ |
1728 | msgstr "" |
1729 | ||
c1b21367 | 1730 | #: ftparchive/writer.cc:82 |
640c5d94 | 1731 | #, c-format |
3f5a581c | 1732 | msgid "W: Unable to read directory %s\n" |
640c5d94 MZ |
1733 | msgstr "" |
1734 | ||
c1b21367 | 1735 | #: ftparchive/writer.cc:87 |
640c5d94 | 1736 | #, c-format |
3f5a581c | 1737 | msgid "W: Unable to stat %s\n" |
640c5d94 MZ |
1738 | msgstr "" |
1739 | ||
c1b21367 | 1740 | #: ftparchive/writer.cc:143 |
3f5a581c | 1741 | msgid "E: " |
640c5d94 MZ |
1742 | msgstr "" |
1743 | ||
c1b21367 | 1744 | #: ftparchive/writer.cc:145 |
3f5a581c | 1745 | msgid "W: " |
640c5d94 MZ |
1746 | msgstr "" |
1747 | ||
c1b21367 | 1748 | #: ftparchive/writer.cc:152 |
3f5a581c | 1749 | msgid "E: Errors apply to file " |
640c5d94 MZ |
1750 | msgstr "" |
1751 | ||
c1b21367 | 1752 | #: ftparchive/writer.cc:170 ftparchive/writer.cc:202 |
640c5d94 | 1753 | #, c-format |
3f5a581c | 1754 | msgid "Failed to resolve %s" |
640c5d94 MZ |
1755 | msgstr "" |
1756 | ||
c1b21367 | 1757 | #: ftparchive/writer.cc:183 |
3f5a581c | 1758 | msgid "Tree walking failed" |
640c5d94 MZ |
1759 | msgstr "" |
1760 | ||
c1b21367 | 1761 | #: ftparchive/writer.cc:210 |
67f393ab | 1762 | #, c-format |
3f5a581c MV |
1763 | msgid "Failed to open %s" |
1764 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
67f393ab | 1765 | |
c1b21367 | 1766 | #: ftparchive/writer.cc:269 |
640c5d94 | 1767 | #, c-format |
3f5a581c | 1768 | msgid " DeLink %s [%s]\n" |
640c5d94 MZ |
1769 | msgstr "" |
1770 | ||
c1b21367 | 1771 | #: ftparchive/writer.cc:277 |
640c5d94 | 1772 | #, c-format |
3f5a581c | 1773 | msgid "Failed to readlink %s" |
640c5d94 MZ |
1774 | msgstr "" |
1775 | ||
c1b21367 | 1776 | #: ftparchive/writer.cc:281 |
640c5d94 | 1777 | #, c-format |
3f5a581c | 1778 | msgid "Failed to unlink %s" |
640c5d94 MZ |
1779 | msgstr "" |
1780 | ||
c1b21367 | 1781 | #: ftparchive/writer.cc:288 |
640c5d94 | 1782 | #, c-format |
3f5a581c | 1783 | msgid "*** Failed to link %s to %s" |
640c5d94 MZ |
1784 | msgstr "" |
1785 | ||
c1b21367 | 1786 | #: ftparchive/writer.cc:298 |
640c5d94 | 1787 | #, c-format |
3f5a581c | 1788 | msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" |
640c5d94 MZ |
1789 | msgstr "" |
1790 | ||
c1b21367 | 1791 | #: ftparchive/writer.cc:403 |
3f5a581c | 1792 | msgid "Archive had no package field" |
640c5d94 MZ |
1793 | msgstr "" |
1794 | ||
cd45554e | 1795 | #: ftparchive/writer.cc:411 ftparchive/writer.cc:701 |
640c5d94 | 1796 | #, c-format |
3f5a581c | 1797 | msgid " %s has no override entry\n" |
640c5d94 MZ |
1798 | msgstr "" |
1799 | ||
cd45554e | 1800 | #: ftparchive/writer.cc:479 ftparchive/writer.cc:845 |
640c5d94 | 1801 | #, c-format |
3f5a581c | 1802 | msgid " %s maintainer is %s not %s\n" |
640c5d94 MZ |
1803 | msgstr "" |
1804 | ||
cd45554e | 1805 | #: ftparchive/writer.cc:711 |
640c5d94 | 1806 | #, c-format |
3f5a581c | 1807 | msgid " %s has no source override entry\n" |
640c5d94 MZ |
1808 | msgstr "" |
1809 | ||
cd45554e | 1810 | #: ftparchive/writer.cc:715 |
640c5d94 | 1811 | #, c-format |
3f5a581c | 1812 | msgid " %s has no binary override entry either\n" |
640c5d94 MZ |
1813 | msgstr "" |
1814 | ||
3f5a581c MV |
1815 | #: ftparchive/contents.cc:341 ftparchive/contents.cc:372 |
1816 | msgid "realloc - Failed to allocate memory" | |
640c5d94 MZ |
1817 | msgstr "" |
1818 | ||
3f5a581c | 1819 | #: ftparchive/override.cc:35 ftparchive/override.cc:143 |
640c5d94 | 1820 | #, c-format |
3f5a581c | 1821 | msgid "Unable to open %s" |
640c5d94 MZ |
1822 | msgstr "" |
1823 | ||
3f5a581c | 1824 | #: ftparchive/override.cc:61 ftparchive/override.cc:167 |
640c5d94 | 1825 | #, c-format |
3f5a581c | 1826 | msgid "Malformed override %s line %llu #1" |
640c5d94 MZ |
1827 | msgstr "" |
1828 | ||
3f5a581c | 1829 | #: ftparchive/override.cc:75 ftparchive/override.cc:179 |
640c5d94 | 1830 | #, c-format |
3f5a581c | 1831 | msgid "Malformed override %s line %llu #2" |
640c5d94 MZ |
1832 | msgstr "" |
1833 | ||
3f5a581c | 1834 | #: ftparchive/override.cc:89 ftparchive/override.cc:192 |
27b16a2e | 1835 | #, c-format |
3f5a581c | 1836 | msgid "Malformed override %s line %llu #3" |
897e3c7b | 1837 | msgstr "" |
1838 | ||
3f5a581c | 1839 | #: ftparchive/override.cc:128 ftparchive/override.cc:202 |
2a8a592d | 1840 | #, c-format |
3f5a581c | 1841 | msgid "Failed to read the override file %s" |
2a8a592d | 1842 | msgstr "" |
1843 | ||
3f5a581c | 1844 | #: ftparchive/multicompress.cc:70 |
640c5d94 | 1845 | #, c-format |
3f5a581c | 1846 | msgid "Unknown compression algorithm '%s'" |
67f393ab | 1847 | msgstr "" |
1848 | ||
3f5a581c | 1849 | #: ftparchive/multicompress.cc:100 |
640c5d94 | 1850 | #, c-format |
3f5a581c | 1851 | msgid "Compressed output %s needs a compression set" |
67f393ab | 1852 | msgstr "" |
640c5d94 | 1853 | |
3f5a581c MV |
1854 | #: ftparchive/multicompress.cc:189 |
1855 | msgid "Failed to create FILE*" | |
67f393ab | 1856 | msgstr "" |
640c5d94 | 1857 | |
3f5a581c MV |
1858 | #: ftparchive/multicompress.cc:192 |
1859 | msgid "Failed to fork" | |
67f393ab | 1860 | msgstr "" |
640c5d94 | 1861 | |
3f5a581c MV |
1862 | #: ftparchive/multicompress.cc:206 |
1863 | msgid "Compress child" | |
67f393ab | 1864 | msgstr "" |
640c5d94 | 1865 | |
3f5a581c | 1866 | #: ftparchive/multicompress.cc:229 |
67f393ab | 1867 | #, c-format |
3f5a581c | 1868 | msgid "Internal error, failed to create %s" |
67f393ab | 1869 | msgstr "" |
de5a560a | 1870 | |
3f5a581c MV |
1871 | #: ftparchive/multicompress.cc:304 |
1872 | msgid "IO to subprocess/file failed" | |
67f393ab | 1873 | msgstr "" |
1874 | ||
3f5a581c MV |
1875 | #: ftparchive/multicompress.cc:342 |
1876 | msgid "Failed to read while computing MD5" | |
67f393ab | 1877 | msgstr "" |
1878 | ||
3f5a581c | 1879 | #: ftparchive/multicompress.cc:358 |
67f393ab | 1880 | #, c-format |
3f5a581c | 1881 | msgid "Problem unlinking %s" |
67f393ab | 1882 | msgstr "" |
1883 | ||
cd45554e | 1884 | #: ftparchive/multicompress.cc:373 apt-inst/extract.cc:187 |
67f393ab | 1885 | #, c-format |
3f5a581c | 1886 | msgid "Failed to rename %s to %s" |
640c5d94 MZ |
1887 | msgstr "" |
1888 | ||
3f5a581c MV |
1889 | #: cmdline/apt-internal-solver.cc:37 |
1890 | msgid "" | |
3999d158 | 1891 | "Usage: apt-internal-solver\n" |
3f5a581c | 1892 | "\n" |
3999d158 | 1893 | "apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n" |
3f5a581c MV |
1894 | "like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n" |
1895 | "\n" | |
1896 | "Options:\n" | |
1897 | " -h This help text.\n" | |
1898 | " -q Loggable output - no progress indicator\n" | |
1899 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1900 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
640c5d94 MZ |
1901 | msgstr "" |
1902 | ||
3f5a581c MV |
1903 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89 |
1904 | msgid "Unknown package record!" | |
1905 | msgstr "Nepoznat zapis paketa\"" | |
de5a560a | 1906 | |
3f5a581c MV |
1907 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:153 |
1908 | msgid "" | |
1909 | "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" | |
1910 | "\n" | |
1911 | "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" | |
1912 | "to indicate what kind of file it is.\n" | |
1913 | "\n" | |
1914 | "Options:\n" | |
1915 | " -h This help text\n" | |
1916 | " -s Use source file sorting\n" | |
1917 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1918 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
de5a560a | 1919 | msgstr "" |
1920 | ||
03d7b3cd | 1921 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:116 |
3f5a581c | 1922 | msgid "Failed to create pipes" |
67f393ab | 1923 | msgstr "" |
1924 | ||
03d7b3cd | 1925 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:143 |
3f5a581c MV |
1926 | msgid "Failed to exec gzip " |
1927 | msgstr "Ne mogu izvršiti gzip" | |
67f393ab | 1928 | |
03d7b3cd | 1929 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:180 apt-inst/contrib/extracttar.cc:210 |
3f5a581c MV |
1930 | msgid "Corrupted archive" |
1931 | msgstr "Oštećena arhiva" | |
67f393ab | 1932 | |
03d7b3cd | 1933 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:195 |
3f5a581c MV |
1934 | msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" |
1935 | msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena" | |
640c5d94 | 1936 | |
03d7b3cd | 1937 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:302 |
67f393ab | 1938 | #, c-format |
3f5a581c | 1939 | msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" |
67f393ab | 1940 | msgstr "" |
de5a560a | 1941 | |
3f5a581c MV |
1942 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:74 |
1943 | msgid "Invalid archive signature" | |
67f393ab | 1944 | msgstr "" |
de5a560a | 1945 | |
3f5a581c MV |
1946 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:82 |
1947 | msgid "Error reading archive member header" | |
de5a560a | 1948 | msgstr "" |
1949 | ||
3f5a581c | 1950 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:94 |
640c5d94 | 1951 | #, c-format |
3f5a581c | 1952 | msgid "Invalid archive member header %s" |
640c5d94 MZ |
1953 | msgstr "" |
1954 | ||
3f5a581c MV |
1955 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:106 |
1956 | msgid "Invalid archive member header" | |
640c5d94 MZ |
1957 | msgstr "" |
1958 | ||
55732492 | 1959 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:135 |
3f5a581c MV |
1960 | msgid "Archive is too short" |
1961 | msgstr "Arhiva je prekratka" | |
640c5d94 | 1962 | |
55732492 | 1963 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:139 |
3f5a581c | 1964 | msgid "Failed to read the archive headers" |
67f393ab | 1965 | msgstr "" |
1966 | ||
3f5a581c MV |
1967 | #: apt-inst/filelist.cc:382 |
1968 | msgid "DropNode called on still linked node" | |
67f393ab | 1969 | msgstr "" |
1970 | ||
3f5a581c MV |
1971 | #: apt-inst/filelist.cc:414 |
1972 | msgid "Failed to locate the hash element!" | |
67f393ab | 1973 | msgstr "" |
1974 | ||
3f5a581c MV |
1975 | #: apt-inst/filelist.cc:461 |
1976 | msgid "Failed to allocate diversion" | |
67f393ab | 1977 | msgstr "" |
1978 | ||
3f5a581c MV |
1979 | #: apt-inst/filelist.cc:466 |
1980 | msgid "Internal error in AddDiversion" | |
67f393ab | 1981 | msgstr "" |
1982 | ||
3f5a581c | 1983 | #: apt-inst/filelist.cc:479 |
67f393ab | 1984 | #, c-format |
3f5a581c | 1985 | msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" |
67f393ab | 1986 | msgstr "" |
640c5d94 | 1987 | |
3f5a581c | 1988 | #: apt-inst/filelist.cc:508 |
67f393ab | 1989 | #, c-format |
3f5a581c | 1990 | msgid "Double add of diversion %s -> %s" |
640c5d94 MZ |
1991 | msgstr "" |
1992 | ||
3f5a581c | 1993 | #: apt-inst/filelist.cc:551 |
67f393ab | 1994 | #, c-format |
3f5a581c | 1995 | msgid "Duplicate conf file %s/%s" |
de5a560a | 1996 | msgstr "" |
640c5d94 | 1997 | |
3f5a581c MV |
1998 | #: apt-inst/dirstream.cc:43 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:55 |
1999 | #, fuzzy, c-format | |
2000 | msgid "Failed to write file %s" | |
2001 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
67f393ab | 2002 | |
3f5a581c | 2003 | #: apt-inst/dirstream.cc:98 apt-inst/dirstream.cc:106 |
67f393ab | 2004 | #, c-format |
3f5a581c | 2005 | msgid "Failed to close file %s" |
de5a560a | 2006 | msgstr "" |
640c5d94 | 2007 | |
cd45554e | 2008 | #: apt-inst/extract.cc:94 apt-inst/extract.cc:165 |
67f393ab | 2009 | #, c-format |
3f5a581c | 2010 | msgid "The path %s is too long" |
640c5d94 MZ |
2011 | msgstr "" |
2012 | ||
cd45554e | 2013 | #: apt-inst/extract.cc:125 |
de5a560a | 2014 | #, c-format |
3f5a581c | 2015 | msgid "Unpacking %s more than once" |
640c5d94 MZ |
2016 | msgstr "" |
2017 | ||
cd45554e | 2018 | #: apt-inst/extract.cc:135 |
640c5d94 | 2019 | #, c-format |
3f5a581c | 2020 | msgid "The directory %s is diverted" |
de5a560a | 2021 | msgstr "" |
2022 | ||
cd45554e | 2023 | #: apt-inst/extract.cc:145 |
3f5a581c MV |
2024 | #, c-format |
2025 | msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" | |
de5a560a | 2026 | msgstr "" |
2027 | ||
cd45554e | 2028 | #: apt-inst/extract.cc:155 apt-inst/extract.cc:299 |
3f5a581c | 2029 | msgid "The diversion path is too long" |
de5a560a | 2030 | msgstr "" |
2031 | ||
cd45554e | 2032 | #: apt-inst/extract.cc:242 |
3f5a581c MV |
2033 | #, c-format |
2034 | msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" | |
de5a560a | 2035 | msgstr "" |
2036 | ||
cd45554e | 2037 | #: apt-inst/extract.cc:282 |
3f5a581c | 2038 | msgid "Failed to locate node in its hash bucket" |
640c5d94 MZ |
2039 | msgstr "" |
2040 | ||
cd45554e | 2041 | #: apt-inst/extract.cc:286 |
3f5a581c MV |
2042 | msgid "The path is too long" |
2043 | msgstr "Putanja je preduga" | |
de5a560a | 2044 | |
cd45554e | 2045 | #: apt-inst/extract.cc:414 |
3f5a581c MV |
2046 | #, c-format |
2047 | msgid "Overwrite package match with no version for %s" | |
67f393ab | 2048 | msgstr "" |
de5a560a | 2049 | |
cd45554e | 2050 | #: apt-inst/extract.cc:431 |
3f5a581c MV |
2051 | #, c-format |
2052 | msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" | |
67f393ab | 2053 | msgstr "" |
de5a560a | 2054 | |
cd45554e | 2055 | #: apt-inst/extract.cc:491 |
3f5a581c MV |
2056 | #, c-format |
2057 | msgid "Unable to stat %s" | |
640c5d94 MZ |
2058 | msgstr "" |
2059 | ||
3f5a581c MV |
2060 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:41 apt-inst/deb/debfile.cc:46 |
2061 | #, c-format | |
2062 | msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" | |
640c5d94 MZ |
2063 | msgstr "" |
2064 | ||
3f5a581c MV |
2065 | #. FIXME: add data.tar.xz here - adding it now would require a Translation round for a very small gain |
2066 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:55 | |
2067 | #, c-format | |
2068 | msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" | |
640c5d94 MZ |
2069 | msgstr "" |
2070 | ||
3f5a581c MV |
2071 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:120 |
2072 | #, c-format | |
2073 | msgid "Internal error, could not locate member %s" | |
640c5d94 MZ |
2074 | msgstr "" |
2075 | ||
3f5a581c MV |
2076 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:214 |
2077 | msgid "Unparsable control file" | |
640c5d94 MZ |
2078 | msgstr "" |
2079 | ||
c77d6597 | 2080 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79 |
67f393ab | 2081 | msgid "Can't mmap an empty file" |
640c5d94 MZ |
2082 | msgstr "" |
2083 | ||
5caefc91 | 2084 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111 |
b81dbe40 DK |
2085 | #, c-format |
2086 | msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i" | |
2087 | msgstr "" | |
2088 | ||
5caefc91 | 2089 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119 |
640c5d94 | 2090 | #, c-format |
c77d6597 | 2091 | msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes" |
640c5d94 MZ |
2092 | msgstr "" |
2093 | ||
5caefc91 | 2094 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146 |
b81dbe40 DK |
2095 | #, fuzzy |
2096 | msgid "Unable to close mmap" | |
2097 | msgstr "Ne mogu kreirati %s" | |
2098 | ||
5caefc91 | 2099 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202 |
b81dbe40 DK |
2100 | #, fuzzy |
2101 | msgid "Unable to synchronize mmap" | |
2102 | msgstr "Ne mogu kreirati %s" | |
2103 | ||
5caefc91 | 2104 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290 |
c77d6597 MV |
2105 | #, c-format |
2106 | msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" | |
2107 | msgstr "" | |
2108 | ||
5caefc91 | 2109 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322 |
c77d6597 MV |
2110 | #, fuzzy |
2111 | msgid "Failed to truncate file" | |
2112 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
2113 | ||
5caefc91 | 2114 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341 |
d9199d6e | 2115 | #, c-format |
2116 | msgid "" | |
4bd60a02 | 2117 | "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. " |
d9199d6e | 2118 | "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" |
08f8455c | 2119 | msgstr "" |
2120 | ||
5caefc91 | 2121 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:440 |
0fd68707 MV |
2122 | #, c-format |
2123 | msgid "" | |
b6c6b52f MV |
2124 | "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already " |
2125 | "reached." | |
2126 | msgstr "" | |
2127 | ||
5caefc91 | 2128 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:443 |
b6c6b52f MV |
2129 | msgid "" |
2130 | "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user." | |
0fd68707 MV |
2131 | msgstr "" |
2132 | ||
8e947fe1 | 2133 | #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds |
c1b21367 | 2134 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378 |
8e947fe1 | 2135 | #, c-format |
2136 | msgid "%lid %lih %limin %lis" | |
2137 | msgstr "" | |
2138 | ||
2139 | #. h means hours, min means minutes, s means seconds | |
c1b21367 | 2140 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385 |
8e947fe1 | 2141 | #, c-format |
2142 | msgid "%lih %limin %lis" | |
2143 | msgstr "" | |
2144 | ||
2145 | #. min means minutes, s means seconds | |
c1b21367 | 2146 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:392 |
8e947fe1 | 2147 | #, c-format |
2148 | msgid "%limin %lis" | |
2149 | msgstr "" | |
2150 | ||
2151 | #. s means seconds | |
c1b21367 | 2152 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:397 |
8e947fe1 | 2153 | #, c-format |
2154 | msgid "%lis" | |
2155 | msgstr "" | |
2156 | ||
03d7b3cd | 2157 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1173 |
67f393ab | 2158 | #, c-format |
2159 | msgid "Selection %s not found" | |
640c5d94 MZ |
2160 | msgstr "" |
2161 | ||
3f5a581c | 2162 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 |
640c5d94 | 2163 | #, c-format |
67f393ab | 2164 | msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" |
2165 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2166 | |
3f5a581c | 2167 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 |
640c5d94 | 2168 | #, c-format |
67f393ab | 2169 | msgid "Opening configuration file %s" |
640c5d94 MZ |
2170 | msgstr "" |
2171 | ||
3f5a581c | 2172 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:773 |
640c5d94 | 2173 | #, c-format |
67f393ab | 2174 | msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." |
640c5d94 MZ |
2175 | msgstr "" |
2176 | ||
3f5a581c | 2177 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:792 |
640c5d94 | 2178 | #, c-format |
67f393ab | 2179 | msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" |
de5a560a | 2180 | msgstr "" |
640c5d94 | 2181 | |
3f5a581c | 2182 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:809 |
640c5d94 | 2183 | #, c-format |
67f393ab | 2184 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" |
640c5d94 MZ |
2185 | msgstr "" |
2186 | ||
3f5a581c | 2187 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:849 |
67f393ab | 2188 | #, c-format |
2189 | msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" | |
640c5d94 MZ |
2190 | msgstr "" |
2191 | ||
3f5a581c | 2192 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:856 |
640c5d94 | 2193 | #, c-format |
67f393ab | 2194 | msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" |
640c5d94 MZ |
2195 | msgstr "" |
2196 | ||
3f5a581c | 2197 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:860 apt-pkg/contrib/configuration.cc:865 |
640c5d94 | 2198 | #, c-format |
67f393ab | 2199 | msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" |
de5a560a | 2200 | msgstr "" |
640c5d94 | 2201 | |
3f5a581c | 2202 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:869 |
802442e3 | 2203 | #, c-format |
67f393ab | 2204 | msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" |
802442e3 | 2205 | msgstr "" |
2206 | ||
3f5a581c | 2207 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:872 |
b81dbe40 DK |
2208 | #, c-format |
2209 | msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument" | |
2210 | msgstr "" | |
2211 | ||
3f5a581c | 2212 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:922 |
de5a560a | 2213 | #, c-format |
67f393ab | 2214 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" |
3c4a4974 CP |
2215 | msgstr "" |
2216 | ||
c77d6597 | 2217 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:146 |
de5a560a | 2218 | #, c-format |
67f393ab | 2219 | msgid "%c%s... Error!" |
3c4a4974 CP |
2220 | msgstr "" |
2221 | ||
c77d6597 | 2222 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:148 |
67f393ab | 2223 | #, c-format |
2224 | msgid "%c%s... Done" | |
3c4a4974 CP |
2225 | msgstr "" |
2226 | ||
1f73a3d8 | 2227 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:179 |
2228 | msgid "..." | |
2229 | msgstr "" | |
2230 | ||
2231 | #. Print the spinner | |
2232 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:195 | |
2233 | #, c-format | |
2234 | msgid "%c%s... %u%%" | |
2235 | msgstr "" | |
2236 | ||
c77d6597 | 2237 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80 |
802442e3 | 2238 | #, c-format |
67f393ab | 2239 | msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." |
3c4a4974 CP |
2240 | msgstr "" |
2241 | ||
3f5a581c MV |
2242 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:105 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114 |
2243 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122 | |
de5a560a | 2244 | #, c-format |
67f393ab | 2245 | msgid "Command line option %s is not understood" |
3c4a4974 CP |
2246 | msgstr "" |
2247 | ||
3f5a581c | 2248 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127 |
de5a560a | 2249 | #, c-format |
67f393ab | 2250 | msgid "Command line option %s is not boolean" |
3c4a4974 CP |
2251 | msgstr "" |
2252 | ||
3f5a581c | 2253 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:168 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:189 |
640c5d94 | 2254 | #, c-format |
67f393ab | 2255 | msgid "Option %s requires an argument." |
640c5d94 MZ |
2256 | msgstr "" |
2257 | ||
3f5a581c | 2258 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:202 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:208 |
640c5d94 | 2259 | #, c-format |
67f393ab | 2260 | msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>." |
640c5d94 MZ |
2261 | msgstr "" |
2262 | ||
3f5a581c | 2263 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237 |
640c5d94 | 2264 | #, c-format |
67f393ab | 2265 | msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" |
640c5d94 MZ |
2266 | msgstr "" |
2267 | ||
3f5a581c | 2268 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268 |
de5a560a | 2269 | #, c-format |
67f393ab | 2270 | msgid "Option '%s' is too long" |
640c5d94 MZ |
2271 | msgstr "" |
2272 | ||
3f5a581c | 2273 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:300 |
67f393ab | 2274 | #, c-format |
2275 | msgid "Sense %s is not understood, try true or false." | |
640c5d94 MZ |
2276 | msgstr "" |
2277 | ||
3f5a581c | 2278 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:350 |
67f393ab | 2279 | #, c-format |
2280 | msgid "Invalid operation %s" | |
640c5d94 MZ |
2281 | msgstr "" |
2282 | ||
c77d6597 | 2283 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:56 |
67f393ab | 2284 | #, c-format |
2285 | msgid "Unable to stat the mount point %s" | |
640c5d94 MZ |
2286 | msgstr "" |
2287 | ||
55732492 | 2288 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:225 |
67f393ab | 2289 | msgid "Failed to stat the cdrom" |
640c5d94 MZ |
2290 | msgstr "" |
2291 | ||
3f5a581c MV |
2292 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:93 |
2293 | #, c-format | |
2294 | msgid "Problem closing the gzip file %s" | |
2295 | msgstr "" | |
2296 | ||
03d7b3cd | 2297 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:226 |
67f393ab | 2298 | #, c-format |
2299 | msgid "Not using locking for read only lock file %s" | |
640c5d94 MZ |
2300 | msgstr "" |
2301 | ||
03d7b3cd | 2302 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:231 |
67f393ab | 2303 | #, c-format |
2304 | msgid "Could not open lock file %s" | |
640c5d94 MZ |
2305 | msgstr "" |
2306 | ||
55732492 | 2307 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:254 |
67f393ab | 2308 | #, c-format |
2309 | msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" | |
640c5d94 MZ |
2310 | msgstr "" |
2311 | ||
55732492 | 2312 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:259 |
67f393ab | 2313 | #, c-format |
2314 | msgid "Could not get lock %s" | |
640c5d94 MZ |
2315 | msgstr "" |
2316 | ||
55732492 | 2317 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:396 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 |
c3bbfb87 MV |
2318 | #, c-format |
2319 | msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory" | |
2320 | msgstr "" | |
2321 | ||
55732492 | 2322 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:430 |
897e3c7b | 2323 | #, c-format |
2324 | msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file" | |
2325 | msgstr "" | |
2326 | ||
55732492 | 2327 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:448 |
897e3c7b | 2328 | #, c-format |
2329 | msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension" | |
2330 | msgstr "" | |
2331 | ||
55732492 | 2332 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:457 |
897e3c7b | 2333 | #, c-format |
2334 | msgid "" | |
2335 | "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension" | |
2336 | msgstr "" | |
2337 | ||
55732492 | 2338 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:844 |
67f393ab | 2339 | #, c-format |
2340 | msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." | |
640c5d94 MZ |
2341 | msgstr "" |
2342 | ||
55732492 | 2343 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:846 |
de5a560a | 2344 | #, c-format |
09d057db | 2345 | msgid "Sub-process %s received signal %u." |
2346 | msgstr "" | |
2347 | ||
55732492 | 2348 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:850 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:243 |
09d057db | 2349 | #, c-format |
67f393ab | 2350 | msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" |
640c5d94 MZ |
2351 | msgstr "" |
2352 | ||
55732492 | 2353 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:852 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:236 |
67f393ab | 2354 | #, c-format |
2355 | msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" | |
640c5d94 MZ |
2356 | msgstr "" |
2357 | ||
55732492 | 2358 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:988 |
640c5d94 | 2359 | #, c-format |
67f393ab | 2360 | msgid "Could not open file %s" |
2361 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2362 | |
55732492 | 2363 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1065 |
b6c6b52f MV |
2364 | #, fuzzy, c-format |
2365 | msgid "Could not open file descriptor %d" | |
2366 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
2367 | ||
55732492 | 2368 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1150 |
c77d6597 MV |
2369 | msgid "Failed to create subprocess IPC" |
2370 | msgstr "" | |
2371 | ||
55732492 | 2372 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1205 |
c77d6597 MV |
2373 | msgid "Failed to exec compressor " |
2374 | msgstr "" | |
2375 | ||
55732492 | 2376 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1298 |
640c5d94 | 2377 | #, c-format |
c77d6597 | 2378 | msgid "read, still have %llu to read but none left" |
67f393ab | 2379 | msgstr "" |
640c5d94 | 2380 | |
55732492 | 2381 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1385 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1407 |
67f393ab | 2382 | #, c-format |
c77d6597 | 2383 | msgid "write, still have %llu to write but couldn't" |
640c5d94 MZ |
2384 | msgstr "" |
2385 | ||
55732492 | 2386 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1695 |
b6c6b52f MV |
2387 | #, fuzzy, c-format |
2388 | msgid "Problem closing the file %s" | |
2389 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
2390 | ||
55732492 | 2391 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1707 |
b6c6b52f MV |
2392 | #, c-format |
2393 | msgid "Problem renaming the file %s to %s" | |
640c5d94 MZ |
2394 | msgstr "" |
2395 | ||
55732492 | 2396 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1718 |
b6c6b52f MV |
2397 | #, c-format |
2398 | msgid "Problem unlinking the file %s" | |
2399 | msgstr "" | |
2400 | ||
55732492 | 2401 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1731 |
67f393ab | 2402 | msgid "Problem syncing the file" |
640c5d94 MZ |
2403 | msgstr "" |
2404 | ||
c1b21367 MV |
2405 | #. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory |
2406 | #: apt-pkg/contrib/gpgv.cc:76 | |
2407 | #, fuzzy, c-format | |
2408 | msgid "No keyring installed in %s." | |
2409 | msgstr "Odustajem od instalacije." | |
2410 | ||
c77d6597 | 2411 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:148 |
67f393ab | 2412 | msgid "Empty package cache" |
640c5d94 MZ |
2413 | msgstr "" |
2414 | ||
c77d6597 | 2415 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:154 |
67f393ab | 2416 | msgid "The package cache file is corrupted" |
640c5d94 MZ |
2417 | msgstr "" |
2418 | ||
c77d6597 | 2419 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:159 |
67f393ab | 2420 | msgid "The package cache file is an incompatible version" |
640c5d94 MZ |
2421 | msgstr "" |
2422 | ||
c77d6597 MV |
2423 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:162 |
2424 | msgid "The package cache file is corrupted, it is too small" | |
2425 | msgstr "" | |
2426 | ||
2427 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:167 | |
640c5d94 | 2428 | #, c-format |
67f393ab | 2429 | msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" |
640c5d94 MZ |
2430 | msgstr "" |
2431 | ||
c77d6597 | 2432 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:172 |
67f393ab | 2433 | msgid "The package cache was built for a different architecture" |
640c5d94 MZ |
2434 | msgstr "" |
2435 | ||
cd45554e | 2436 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:314 |
67f393ab | 2437 | msgid "Depends" |
2438 | msgstr "Zavisi" | |
640c5d94 | 2439 | |
cd45554e | 2440 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:314 |
67f393ab | 2441 | msgid "PreDepends" |
2442 | msgstr "Unaprijed zavisi" | |
640c5d94 | 2443 | |
cd45554e | 2444 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:314 |
67f393ab | 2445 | msgid "Suggests" |
2446 | msgstr "Predlaže" | |
640c5d94 | 2447 | |
cd45554e | 2448 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:315 |
67f393ab | 2449 | msgid "Recommends" |
2450 | msgstr "Preporučuje" | |
640c5d94 | 2451 | |
cd45554e | 2452 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:315 |
67f393ab | 2453 | #, fuzzy |
2454 | msgid "Conflicts" | |
2455 | msgstr "Sukobljava se sa" | |
640c5d94 | 2456 | |
cd45554e | 2457 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:315 |
67f393ab | 2458 | msgid "Replaces" |
2459 | msgstr "Zamjenjuje" | |
2460 | ||
cd45554e | 2461 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:316 |
67f393ab | 2462 | msgid "Obsoletes" |
2463 | msgstr "Zastarijeva" | |
2464 | ||
cd45554e | 2465 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:316 |
67f393ab | 2466 | msgid "Breaks" |
640c5d94 MZ |
2467 | msgstr "" |
2468 | ||
cd45554e | 2469 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:316 |
09d057db | 2470 | msgid "Enhances" |
2471 | msgstr "" | |
2472 | ||
cd45554e | 2473 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:327 |
67f393ab | 2474 | msgid "important" |
2475 | msgstr "važno" | |
640c5d94 | 2476 | |
cd45554e | 2477 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:327 |
67f393ab | 2478 | msgid "required" |
2479 | msgstr "zahtijevano" | |
640c5d94 | 2480 | |
cd45554e | 2481 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:327 |
67f393ab | 2482 | msgid "standard" |
2483 | msgstr "standardno" | |
640c5d94 | 2484 | |
cd45554e | 2485 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:328 |
67f393ab | 2486 | msgid "optional" |
2487 | msgstr "opcionalno" | |
640c5d94 | 2488 | |
cd45554e | 2489 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:328 |
67f393ab | 2490 | msgid "extra" |
2491 | msgstr "extra" | |
640c5d94 | 2492 | |
c77d6597 | 2493 | #: apt-pkg/depcache.cc:132 apt-pkg/depcache.cc:161 |
67f393ab | 2494 | msgid "Building dependency tree" |
2495 | msgstr "Gradim stablo zavisnosti" | |
640c5d94 | 2496 | |
c77d6597 | 2497 | #: apt-pkg/depcache.cc:133 |
67f393ab | 2498 | msgid "Candidate versions" |
2499 | msgstr "Verzije kandidata" | |
640c5d94 | 2500 | |
c77d6597 | 2501 | #: apt-pkg/depcache.cc:162 |
67f393ab | 2502 | msgid "Dependency generation" |
2503 | msgstr "Stvaranje zavisnosti" | |
640c5d94 | 2504 | |
c77d6597 | 2505 | #: apt-pkg/depcache.cc:182 apt-pkg/depcache.cc:215 apt-pkg/depcache.cc:219 |
67f393ab | 2506 | #, fuzzy |
2507 | msgid "Reading state information" | |
2508 | msgstr "Sastavljam dostupne informacije" | |
640c5d94 | 2509 | |
c77d6597 | 2510 | #: apt-pkg/depcache.cc:244 |
67f393ab | 2511 | #, fuzzy, c-format |
2512 | msgid "Failed to open StateFile %s" | |
2513 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
640c5d94 | 2514 | |
c77d6597 | 2515 | #: apt-pkg/depcache.cc:250 |
67f393ab | 2516 | #, fuzzy, c-format |
2517 | msgid "Failed to write temporary StateFile %s" | |
2518 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
640c5d94 | 2519 | |
3f5a581c | 2520 | #: apt-pkg/tagfile.cc:129 |
640c5d94 | 2521 | #, c-format |
67f393ab | 2522 | msgid "Unable to parse package file %s (1)" |
640c5d94 MZ |
2523 | msgstr "" |
2524 | ||
3f5a581c | 2525 | #: apt-pkg/tagfile.cc:216 |
640c5d94 | 2526 | #, c-format |
67f393ab | 2527 | msgid "Unable to parse package file %s (2)" |
640c5d94 MZ |
2528 | msgstr "" |
2529 | ||
c77d6597 | 2530 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:96 |
b81dbe40 DK |
2531 | #, c-format |
2532 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" | |
2533 | msgstr "" | |
2534 | ||
c77d6597 | 2535 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:99 |
b81dbe40 DK |
2536 | #, c-format |
2537 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" | |
2538 | msgstr "" | |
2539 | ||
c77d6597 | 2540 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:110 |
b81dbe40 DK |
2541 | #, c-format |
2542 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" | |
2543 | msgstr "" | |
2544 | ||
c77d6597 | 2545 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:116 |
b81dbe40 DK |
2546 | #, c-format |
2547 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" | |
2548 | msgstr "" | |
2549 | ||
c77d6597 | 2550 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:119 |
b81dbe40 DK |
2551 | #, c-format |
2552 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" | |
2553 | msgstr "" | |
2554 | ||
c77d6597 | 2555 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:132 |
640c5d94 | 2556 | #, c-format |
67f393ab | 2557 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" |
640c5d94 MZ |
2558 | msgstr "" |
2559 | ||
c77d6597 | 2560 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:134 |
640c5d94 | 2561 | #, c-format |
67f393ab | 2562 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" |
640c5d94 MZ |
2563 | msgstr "" |
2564 | ||
c77d6597 | 2565 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:137 |
640c5d94 | 2566 | #, c-format |
67f393ab | 2567 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" |
640c5d94 MZ |
2568 | msgstr "" |
2569 | ||
c77d6597 | 2570 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:143 |
de5a560a | 2571 | #, c-format |
67f393ab | 2572 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" |
640c5d94 MZ |
2573 | msgstr "" |
2574 | ||
c77d6597 | 2575 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:150 |
67f393ab | 2576 | #, c-format |
2577 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" | |
4948a1ba | 2578 | msgstr "" |
2579 | ||
c77d6597 | 2580 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:248 |
67f393ab | 2581 | #, c-format |
2582 | msgid "Opening %s" | |
2583 | msgstr "Otvaram %s" | |
4948a1ba | 2584 | |
5caefc91 | 2585 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:265 apt-pkg/cdrom.cc:495 |
640c5d94 | 2586 | #, c-format |
67f393ab | 2587 | msgid "Line %u too long in source list %s." |
640c5d94 MZ |
2588 | msgstr "" |
2589 | ||
cd45554e | 2590 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:289 |
640c5d94 | 2591 | #, c-format |
67f393ab | 2592 | msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" |
640c5d94 MZ |
2593 | msgstr "" |
2594 | ||
cd45554e | 2595 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:293 |
67f393ab | 2596 | #, c-format |
2597 | msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" | |
640c5d94 MZ |
2598 | msgstr "" |
2599 | ||
55732492 | 2600 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:297 apt-pkg/packagemanager.cc:923 |
a0895a74 MV |
2601 | #, c-format |
2602 | msgid "" | |
be2db981 | 2603 | "Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " |
a0895a74 MV |
2604 | "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)" |
2605 | msgstr "" | |
2606 | ||
55732492 | 2607 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:498 apt-pkg/packagemanager.cc:529 |
c77d6597 MV |
2608 | #, fuzzy, c-format |
2609 | msgid "Could not configure '%s'. " | |
2610 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
2611 | ||
55732492 | 2612 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:571 |
67f393ab | 2613 | #, c-format |
de5a560a | 2614 | msgid "" |
67f393ab | 2615 | "This installation run will require temporarily removing the essential " |
2616 | "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " | |
2617 | "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." | |
640c5d94 MZ |
2618 | msgstr "" |
2619 | ||
c77d6597 | 2620 | #: apt-pkg/pkgrecords.cc:34 |
67f393ab | 2621 | #, c-format |
2622 | msgid "Index file type '%s' is not supported" | |
640c5d94 MZ |
2623 | msgstr "" |
2624 | ||
5caefc91 | 2625 | #: apt-pkg/algorithms.cc:266 |
640c5d94 | 2626 | #, c-format |
67f393ab | 2627 | msgid "" |
2628 | "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." | |
640c5d94 MZ |
2629 | msgstr "" |
2630 | ||
55732492 | 2631 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1238 |
67f393ab | 2632 | msgid "" |
2633 | "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " | |
2634 | "held packages." | |
640c5d94 MZ |
2635 | msgstr "" |
2636 | ||
55732492 | 2637 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1240 |
67f393ab | 2638 | msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." |
640c5d94 MZ |
2639 | msgstr "" |
2640 | ||
55732492 | 2641 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1592 apt-pkg/algorithms.cc:1594 |
ab231908 | 2642 | msgid "" |
897e3c7b | 2643 | "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " |
ab231908 OS |
2644 | "used instead." |
2645 | msgstr "" | |
2646 | ||
03d7b3cd | 2647 | #: apt-pkg/acquire.cc:81 apt-pkg/cdrom.cc:838 |
640c5d94 | 2648 | #, c-format |
b81dbe40 | 2649 | msgid "List directory %spartial is missing." |
640c5d94 MZ |
2650 | msgstr "" |
2651 | ||
c77d6597 | 2652 | #: apt-pkg/acquire.cc:85 |
67f393ab | 2653 | #, c-format |
b81dbe40 | 2654 | msgid "Archives directory %spartial is missing." |
640c5d94 MZ |
2655 | msgstr "" |
2656 | ||
c77d6597 | 2657 | #: apt-pkg/acquire.cc:93 |
b81dbe40 DK |
2658 | #, fuzzy, c-format |
2659 | msgid "Unable to lock directory %s" | |
2660 | msgstr "Ne mogu kreirati %s" | |
2661 | ||
67f393ab | 2662 | #. only show the ETA if it makes sense |
2663 | #. two days | |
3f5a581c | 2664 | #: apt-pkg/acquire.cc:893 |
640c5d94 | 2665 | #, c-format |
67f393ab | 2666 | msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" |
640c5d94 MZ |
2667 | msgstr "" |
2668 | ||
3f5a581c | 2669 | #: apt-pkg/acquire.cc:895 |
67f393ab | 2670 | #, fuzzy, c-format |
2671 | msgid "Retrieving file %li of %li" | |
2672 | msgstr "Čitam spisak datoteke" | |
640c5d94 | 2673 | |
c77d6597 | 2674 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:112 |
640c5d94 | 2675 | #, c-format |
67f393ab | 2676 | msgid "The method driver %s could not be found." |
640c5d94 MZ |
2677 | msgstr "" |
2678 | ||
c77d6597 | 2679 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:161 |
640c5d94 | 2680 | #, c-format |
67f393ab | 2681 | msgid "Method %s did not start correctly" |
640c5d94 MZ |
2682 | msgstr "" |
2683 | ||
97844726 | 2684 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:447 |
3c4a4974 | 2685 | #, c-format |
67f393ab | 2686 | msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." |
3c4a4974 CP |
2687 | msgstr "" |
2688 | ||
c77d6597 | 2689 | #: apt-pkg/init.cc:151 |
640c5d94 | 2690 | #, c-format |
67f393ab | 2691 | msgid "Packaging system '%s' is not supported" |
640c5d94 MZ |
2692 | msgstr "" |
2693 | ||
c77d6597 | 2694 | #: apt-pkg/init.cc:167 |
67f393ab | 2695 | msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" |
640c5d94 MZ |
2696 | msgstr "" |
2697 | ||
3f5a581c | 2698 | #: apt-pkg/clean.cc:57 |
3c4a4974 | 2699 | #, c-format |
67f393ab | 2700 | msgid "Unable to stat %s." |
3c4a4974 CP |
2701 | msgstr "" |
2702 | ||
c77d6597 | 2703 | #: apt-pkg/srcrecords.cc:47 |
67f393ab | 2704 | msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" |
640c5d94 MZ |
2705 | msgstr "" |
2706 | ||
c77d6597 | 2707 | #: apt-pkg/cachefile.cc:87 |
67f393ab | 2708 | msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." |
640c5d94 MZ |
2709 | msgstr "" |
2710 | ||
c77d6597 | 2711 | #: apt-pkg/cachefile.cc:91 |
67f393ab | 2712 | msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" |
640c5d94 MZ |
2713 | msgstr "" |
2714 | ||
c77d6597 | 2715 | #: apt-pkg/cachefile.cc:109 |
be2db981 DK |
2716 | msgid "The list of sources could not be read." |
2717 | msgstr "" | |
2718 | ||
5caefc91 | 2719 | #: apt-pkg/policy.cc:75 |
27b16a2e MV |
2720 | #, c-format |
2721 | msgid "" | |
2722 | "The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not " | |
2723 | "available in the sources" | |
2724 | msgstr "" | |
2725 | ||
5caefc91 | 2726 | #: apt-pkg/policy.cc:399 |
09d057db | 2727 | #, c-format |
2728 | msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" | |
640c5d94 MZ |
2729 | msgstr "" |
2730 | ||
5caefc91 | 2731 | #: apt-pkg/policy.cc:421 |
67f393ab | 2732 | #, c-format |
2733 | msgid "Did not understand pin type %s" | |
640c5d94 MZ |
2734 | msgstr "" |
2735 | ||
5caefc91 | 2736 | #: apt-pkg/policy.cc:429 |
67f393ab | 2737 | msgid "No priority (or zero) specified for pin" |
640c5d94 MZ |
2738 | msgstr "" |
2739 | ||
5caefc91 | 2740 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:87 |
67f393ab | 2741 | msgid "Cache has an incompatible versioning system" |
640c5d94 MZ |
2742 | msgstr "" |
2743 | ||
c77d6597 MV |
2744 | #. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name, |
2745 | #. the other two should be copied verbatim as they include debug info | |
5caefc91 | 2746 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:218 apt-pkg/pkgcachegen.cc:228 |
03d7b3cd MV |
2747 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:294 apt-pkg/pkgcachegen.cc:321 |
2748 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:334 apt-pkg/pkgcachegen.cc:376 | |
2749 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:380 apt-pkg/pkgcachegen.cc:397 | |
2750 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:405 apt-pkg/pkgcachegen.cc:409 | |
2751 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:413 apt-pkg/pkgcachegen.cc:434 | |
2752 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:473 apt-pkg/pkgcachegen.cc:511 | |
2753 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:518 apt-pkg/pkgcachegen.cc:549 | |
2754 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:563 | |
640c5d94 | 2755 | #, c-format |
c77d6597 | 2756 | msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)" |
640c5d94 MZ |
2757 | msgstr "" |
2758 | ||
5caefc91 | 2759 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 |
67f393ab | 2760 | msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." |
2761 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2762 | |
5caefc91 | 2763 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254 |
67f393ab | 2764 | msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." |
2765 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2766 | |
5caefc91 | 2767 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 |
67f393ab | 2768 | msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." |
2769 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2770 | |
5caefc91 | 2771 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 |
67f393ab | 2772 | msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." |
2773 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2774 | |
03d7b3cd | 2775 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:570 |
640c5d94 | 2776 | #, c-format |
67f393ab | 2777 | msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" |
640c5d94 MZ |
2778 | msgstr "" |
2779 | ||
03d7b3cd | 2780 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1199 |
de5a560a | 2781 | #, c-format |
67f393ab | 2782 | msgid "Couldn't stat source package list %s" |
2783 | msgstr "" | |
2784 | ||
03d7b3cd MV |
2785 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1287 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1391 |
2786 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1397 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1554 | |
3f5a581c MV |
2787 | msgid "Reading package lists" |
2788 | msgstr "Čitam spiskove paketa" | |
2789 | ||
03d7b3cd | 2790 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1304 |
67f393ab | 2791 | msgid "Collecting File Provides" |
2792 | msgstr "" | |
2793 | ||
03d7b3cd | 2794 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1496 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1503 |
67f393ab | 2795 | msgid "IO Error saving source cache" |
640c5d94 MZ |
2796 | msgstr "" |
2797 | ||
c77d6597 | 2798 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:139 |
de5a560a | 2799 | #, c-format |
67f393ab | 2800 | msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." |
2801 | msgstr "" | |
2802 | ||
3f5a581c | 2803 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:599 |
67f393ab | 2804 | msgid "MD5Sum mismatch" |
2805 | msgstr "" | |
2806 | ||
55732492 DK |
2807 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:870 apt-pkg/acquire-item.cc:1887 |
2808 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:2030 | |
0e1423ae | 2809 | msgid "Hash Sum mismatch" |
2810 | msgstr "" | |
2811 | ||
55732492 | 2812 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1388 |
897e3c7b | 2813 | #, c-format |
2814 | msgid "" | |
2815 | "Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry " | |
2816 | "or malformed file)" | |
2817 | msgstr "" | |
2818 | ||
55732492 | 2819 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1404 |
897e3c7b | 2820 | #, fuzzy, c-format |
2821 | msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file" | |
2822 | msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s" | |
2823 | ||
55732492 | 2824 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1446 |
67f393ab | 2825 | msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" |
640c5d94 MZ |
2826 | msgstr "" |
2827 | ||
55732492 | 2828 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1484 |
b6c6b52f | 2829 | #, c-format |
27b16a2e MV |
2830 | msgid "" |
2831 | "Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this " | |
2832 | "repository will not be applied." | |
b6c6b52f MV |
2833 | msgstr "" |
2834 | ||
55732492 | 2835 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1506 |
b6c6b52f MV |
2836 | #, c-format |
2837 | msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" | |
2838 | msgstr "" | |
2839 | ||
55732492 | 2840 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1536 |
b6c6b52f MV |
2841 | #, c-format |
2842 | msgid "" | |
b5595da9 | 2843 | "An error occurred during the signature verification. The repository is not " |
2493f4b5 | 2844 | "updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n" |
b6c6b52f MV |
2845 | msgstr "" |
2846 | ||
27b16a2e | 2847 | #. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642) |
55732492 | 2848 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1546 apt-pkg/acquire-item.cc:1551 |
b6c6b52f MV |
2849 | #, c-format |
2850 | msgid "GPG error: %s: %s" | |
2851 | msgstr "" | |
2852 | ||
55732492 | 2853 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1663 |
640c5d94 | 2854 | #, c-format |
67f393ab | 2855 | msgid "" |
2856 | "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " | |
2857 | "to manually fix this package. (due to missing arch)" | |
640c5d94 MZ |
2858 | msgstr "" |
2859 | ||
55732492 | 2860 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1722 |
de5a560a | 2861 | #, c-format |
67f393ab | 2862 | msgid "" |
2d5102e8 BF |
2863 | "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " |
2864 | "to manually fix this package." | |
1b5a6222 CP |
2865 | msgstr "" |
2866 | ||
55732492 | 2867 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1781 |
de5a560a | 2868 | #, c-format |
67f393ab | 2869 | msgid "" |
2870 | "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." | |
c79dc7ed | 2871 | msgstr "" |
2872 | ||
55732492 | 2873 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1879 |
67f393ab | 2874 | msgid "Size mismatch" |
bcc753b7 CP |
2875 | msgstr "" |
2876 | ||
c1b21367 | 2877 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:68 |
09d057db | 2878 | #, fuzzy, c-format |
2879 | msgid "Unable to parse Release file %s" | |
2880 | msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s" | |
2881 | ||
c1b21367 | 2882 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:78 |
09d057db | 2883 | #, c-format |
2884 | msgid "No sections in Release file %s" | |
2885 | msgstr "" | |
2886 | ||
c1b21367 | 2887 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:112 |
09d057db | 2888 | #, c-format |
2889 | msgid "No Hash entry in Release file %s" | |
2890 | msgstr "" | |
2891 | ||
c1b21367 | 2892 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:125 |
b6c6b52f MV |
2893 | #, c-format |
2894 | msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s" | |
2895 | msgstr "" | |
2896 | ||
c1b21367 | 2897 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:144 |
b6c6b52f MV |
2898 | #, fuzzy, c-format |
2899 | msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" | |
2900 | msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s" | |
2901 | ||
c77d6597 | 2902 | #: apt-pkg/vendorlist.cc:78 |
640c5d94 | 2903 | #, c-format |
67f393ab | 2904 | msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" |
640c5d94 MZ |
2905 | msgstr "" |
2906 | ||
5caefc91 | 2907 | #: apt-pkg/cdrom.cc:576 |
640c5d94 | 2908 | #, c-format |
67f393ab | 2909 | msgid "" |
2910 | "Using CD-ROM mount point %s\n" | |
2911 | "Mounting CD-ROM\n" | |
2912 | msgstr "" | |
2913 | ||
5caefc91 | 2914 | #: apt-pkg/cdrom.cc:585 apt-pkg/cdrom.cc:682 |
67f393ab | 2915 | msgid "Identifying.. " |
640c5d94 MZ |
2916 | msgstr "" |
2917 | ||
5caefc91 | 2918 | #: apt-pkg/cdrom.cc:613 |
640c5d94 | 2919 | #, c-format |
0e1423ae | 2920 | msgid "Stored label: %s\n" |
640c5d94 MZ |
2921 | msgstr "" |
2922 | ||
03d7b3cd | 2923 | #: apt-pkg/cdrom.cc:622 apt-pkg/cdrom.cc:915 |
0e1423ae | 2924 | #, fuzzy |
2925 | msgid "Unmounting CD-ROM...\n" | |
2926 | msgstr "Pogrešan CD" | |
2927 | ||
5caefc91 | 2928 | #: apt-pkg/cdrom.cc:642 |
1b5a6222 | 2929 | #, c-format |
67f393ab | 2930 | msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" |
39f4df79 CP |
2931 | msgstr "" |
2932 | ||
5caefc91 | 2933 | #: apt-pkg/cdrom.cc:660 |
67f393ab | 2934 | msgid "Unmounting CD-ROM\n" |
39f4df79 CP |
2935 | msgstr "" |
2936 | ||
5caefc91 | 2937 | #: apt-pkg/cdrom.cc:665 |
67f393ab | 2938 | #, fuzzy |
2939 | msgid "Waiting for disc...\n" | |
2940 | msgstr "Čekam na zaglavlja" | |
2941 | ||
5caefc91 | 2942 | #: apt-pkg/cdrom.cc:674 |
67f393ab | 2943 | msgid "Mounting CD-ROM...\n" |
1b5a6222 CP |
2944 | msgstr "" |
2945 | ||
5caefc91 | 2946 | #: apt-pkg/cdrom.cc:693 |
67f393ab | 2947 | msgid "Scanning disc for index files..\n" |
1b5a6222 CP |
2948 | msgstr "" |
2949 | ||
5caefc91 | 2950 | #: apt-pkg/cdrom.cc:744 |
1b5a6222 | 2951 | #, c-format |
67f393ab | 2952 | msgid "" |
b6c6b52f MV |
2953 | "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and " |
2954 | "%zu signatures\n" | |
1b5a6222 CP |
2955 | msgstr "" |
2956 | ||
5caefc91 | 2957 | #: apt-pkg/cdrom.cc:755 |
09d057db | 2958 | msgid "" |
2959 | "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " | |
2960 | "wrong architecture?" | |
2961 | msgstr "" | |
2962 | ||
5caefc91 | 2963 | #: apt-pkg/cdrom.cc:782 |
de5a560a | 2964 | #, c-format |
67f393ab | 2965 | msgid "Found label '%s'\n" |
2966 | msgstr "" | |
2967 | ||
5caefc91 | 2968 | #: apt-pkg/cdrom.cc:811 |
67f393ab | 2969 | msgid "That is not a valid name, try again.\n" |
1b5a6222 CP |
2970 | msgstr "" |
2971 | ||
5caefc91 | 2972 | #: apt-pkg/cdrom.cc:828 |
de5a560a | 2973 | #, c-format |
2974 | msgid "" | |
67f393ab | 2975 | "This disc is called: \n" |
2976 | "'%s'\n" | |
2977 | msgstr "" | |
2978 | ||
5caefc91 | 2979 | #: apt-pkg/cdrom.cc:830 |
67f393ab | 2980 | #, fuzzy |
2981 | msgid "Copying package lists..." | |
2982 | msgstr "Čitam spiskove paketa" | |
2983 | ||
03d7b3cd | 2984 | #: apt-pkg/cdrom.cc:865 |
67f393ab | 2985 | msgid "Writing new source list\n" |
2986 | msgstr "" | |
2987 | ||
03d7b3cd | 2988 | #: apt-pkg/cdrom.cc:873 |
67f393ab | 2989 | msgid "Source list entries for this disc are:\n" |
1b5a6222 CP |
2990 | msgstr "" |
2991 | ||
55732492 | 2992 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:775 |
de5a560a | 2993 | #, c-format |
67f393ab | 2994 | msgid "Wrote %i records.\n" |
1b5a6222 CP |
2995 | msgstr "" |
2996 | ||
55732492 | 2997 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:777 |
1b5a6222 | 2998 | #, c-format |
67f393ab | 2999 | msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" |
1b5a6222 CP |
3000 | msgstr "" |
3001 | ||
55732492 | 3002 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:780 |
f9ac6f71 | 3003 | #, c-format |
67f393ab | 3004 | msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" |
f9ac6f71 | 3005 | msgstr "" |
3006 | ||
55732492 | 3007 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:783 |
67f393ab | 3008 | #, c-format |
3009 | msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" | |
1b5a6222 CP |
3010 | msgstr "" |
3011 | ||
5caefc91 | 3012 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:515 |
1c5f0d75 | 3013 | #, c-format |
3014 | msgid "Can't find authentication record for: %s" | |
3015 | msgstr "" | |
3016 | ||
5caefc91 | 3017 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:521 |
1c5f0d75 | 3018 | #, c-format |
3019 | msgid "Hash mismatch for: %s" | |
3020 | msgstr "" | |
3021 | ||
5caefc91 | 3022 | #: apt-pkg/cacheset.cc:403 |
2a8a592d | 3023 | #, c-format |
3024 | msgid "Release '%s' for '%s' was not found" | |
3025 | msgstr "" | |
3026 | ||
5caefc91 | 3027 | #: apt-pkg/cacheset.cc:406 |
2a8a592d | 3028 | #, c-format |
3029 | msgid "Version '%s' for '%s' was not found" | |
3030 | msgstr "" | |
3031 | ||
5caefc91 | 3032 | #: apt-pkg/cacheset.cc:517 |
2a8a592d | 3033 | #, fuzzy, c-format |
3034 | msgid "Couldn't find task '%s'" | |
3035 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
3036 | ||
5caefc91 | 3037 | #: apt-pkg/cacheset.cc:523 |
2a8a592d | 3038 | #, c-format |
3039 | msgid "Couldn't find any package by regex '%s'" | |
3040 | msgstr "" | |
3041 | ||
5caefc91 | 3042 | #: apt-pkg/cacheset.cc:534 |
2a8a592d | 3043 | #, c-format |
edc0ef10 | 3044 | msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual" |
2a8a592d | 3045 | msgstr "" |
3046 | ||
5caefc91 | 3047 | #: apt-pkg/cacheset.cc:541 apt-pkg/cacheset.cc:548 |
2a8a592d | 3048 | #, c-format |
3049 | msgid "" | |
3050 | "Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has " | |
3051 | "neither of them" | |
3052 | msgstr "" | |
3053 | ||
5caefc91 | 3054 | #: apt-pkg/cacheset.cc:555 |
2a8a592d | 3055 | #, c-format |
3056 | msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual" | |
3057 | msgstr "" | |
3058 | ||
5caefc91 | 3059 | #: apt-pkg/cacheset.cc:563 |
2a8a592d | 3060 | #, c-format |
3061 | msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate" | |
3062 | msgstr "" | |
3063 | ||
5caefc91 | 3064 | #: apt-pkg/cacheset.cc:571 |
2a8a592d | 3065 | #, c-format |
3066 | msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed" | |
3067 | msgstr "" | |
3068 | ||
c77d6597 MV |
3069 | #: apt-pkg/edsp.cc:41 apt-pkg/edsp.cc:61 |
3070 | msgid "Send scenario to solver" | |
3071 | msgstr "" | |
3072 | ||
3f5a581c | 3073 | #: apt-pkg/edsp.cc:209 |
c77d6597 MV |
3074 | msgid "Send request to solver" |
3075 | msgstr "" | |
3076 | ||
5caefc91 | 3077 | #: apt-pkg/edsp.cc:279 |
c77d6597 MV |
3078 | msgid "Prepare for receiving solution" |
3079 | msgstr "" | |
3080 | ||
5caefc91 | 3081 | #: apt-pkg/edsp.cc:286 |
c77d6597 MV |
3082 | msgid "External solver failed without a proper error message" |
3083 | msgstr "" | |
3084 | ||
1f73a3d8 | 3085 | #: apt-pkg/edsp.cc:556 apt-pkg/edsp.cc:559 apt-pkg/edsp.cc:564 |
c77d6597 MV |
3086 | msgid "Execute external solver" |
3087 | msgstr "" | |
3088 | ||
3f5a581c | 3089 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:73 |
08f8455c | 3090 | #, fuzzy, c-format |
3091 | msgid "Installing %s" | |
3092 | msgstr " Instalirano:" | |
3093 | ||
55732492 | 3094 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:74 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:982 |
08f8455c | 3095 | #, fuzzy, c-format |
3096 | msgid "Configuring %s" | |
3097 | msgstr "Povezujem se sa %s" | |
3098 | ||
55732492 | 3099 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:75 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:989 |
08f8455c | 3100 | #, fuzzy, c-format |
3101 | msgid "Removing %s" | |
3102 | msgstr "Otvaram %s" | |
3103 | ||
3f5a581c | 3104 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:76 |
1c5f0d75 | 3105 | #, fuzzy, c-format |
3106 | msgid "Completely removing %s" | |
3107 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
3108 | ||
3f5a581c | 3109 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:77 |
b6c6b52f MV |
3110 | #, c-format |
3111 | msgid "Noting disappearance of %s" | |
3112 | msgstr "" | |
3113 | ||
3f5a581c | 3114 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:78 |
08f8455c | 3115 | #, c-format |
3116 | msgid "Running post-installation trigger %s" | |
3117 | msgstr "" | |
3118 | ||
be2db981 | 3119 | #. FIXME: use a better string after freeze |
55732492 | 3120 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:735 |
0e1423ae | 3121 | #, c-format |
3122 | msgid "Directory '%s' missing" | |
3123 | msgstr "" | |
3124 | ||
55732492 | 3125 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:750 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:770 |
b81dbe40 DK |
3126 | #, fuzzy, c-format |
3127 | msgid "Could not open file '%s'" | |
3128 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
3129 | ||
55732492 | 3130 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:975 |
67f393ab | 3131 | #, fuzzy, c-format |
3132 | msgid "Preparing %s" | |
3133 | msgstr "Otvaram %s" | |
de5a560a | 3134 | |
55732492 | 3135 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:976 |
67f393ab | 3136 | #, fuzzy, c-format |
3137 | msgid "Unpacking %s" | |
3138 | msgstr "Otvaram %s" | |
3139 | ||
55732492 | 3140 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:981 |
67f393ab | 3141 | #, c-format |
3142 | msgid "Preparing to configure %s" | |
1b5a6222 CP |
3143 | msgstr "" |
3144 | ||
55732492 | 3145 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:983 |
67f393ab | 3146 | #, fuzzy, c-format |
3147 | msgid "Installed %s" | |
3148 | msgstr " Instalirano:" | |
3149 | ||
55732492 | 3150 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:988 |
67f393ab | 3151 | #, c-format |
3152 | msgid "Preparing for removal of %s" | |
1b5a6222 CP |
3153 | msgstr "" |
3154 | ||
55732492 | 3155 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:990 |
67f393ab | 3156 | #, fuzzy, c-format |
3157 | msgid "Removed %s" | |
3158 | msgstr "Preporučuje" | |
3159 | ||
55732492 | 3160 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:995 |
67f393ab | 3161 | #, c-format |
3162 | msgid "Preparing to completely remove %s" | |
1b5a6222 CP |
3163 | msgstr "" |
3164 | ||
55732492 | 3165 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:996 |
67f393ab | 3166 | #, fuzzy, c-format |
3167 | msgid "Completely removed %s" | |
3168 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
3169 | ||
55732492 | 3170 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1243 |
0e1423ae | 3171 | msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" |
1b5a6222 CP |
3172 | msgstr "" |
3173 | ||
55732492 | 3174 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1273 |
09d057db | 3175 | msgid "Running dpkg" |
3176 | msgstr "" | |
3177 | ||
55732492 | 3178 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1445 |
c77d6597 MV |
3179 | msgid "Operation was interrupted before it could finish" |
3180 | msgstr "" | |
3181 | ||
55732492 | 3182 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1507 |
b6c6b52f MV |
3183 | msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" |
3184 | msgstr "" | |
3185 | ||
3186 | #. check if its not a follow up error | |
55732492 | 3187 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1512 |
b6c6b52f MV |
3188 | msgid "dependency problems - leaving unconfigured" |
3189 | msgstr "" | |
3190 | ||
55732492 | 3191 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1514 |
b6c6b52f MV |
3192 | msgid "" |
3193 | "No apport report written because the error message indicates its a followup " | |
3194 | "error from a previous failure." | |
3195 | msgstr "" | |
3196 | ||
55732492 | 3197 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1520 |
b6c6b52f MV |
3198 | msgid "" |
3199 | "No apport report written because the error message indicates a disk full " | |
3200 | "error" | |
3201 | msgstr "" | |
3202 | ||
55732492 | 3203 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1526 |
b6c6b52f MV |
3204 | msgid "" |
3205 | "No apport report written because the error message indicates a out of memory " | |
3206 | "error" | |
3207 | msgstr "" | |
3208 | ||
55732492 | 3209 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1533 |
b6c6b52f MV |
3210 | msgid "" |
3211 | "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" | |
3212 | msgstr "" | |
3213 | ||
c77d6597 | 3214 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:84 |
09d057db | 3215 | #, c-format |
3216 | msgid "" | |
3217 | "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " | |
3218 | "it?" | |
3219 | msgstr "" | |
3220 | ||
c77d6597 | 3221 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:87 |
09d057db | 3222 | #, c-format |
3223 | msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" | |
3224 | msgstr "" | |
3225 | ||
b6c6b52f MV |
3226 | #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually |
3227 | #. dpkg --configure -a | |
c77d6597 | 3228 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:103 |
b6c6b52f | 3229 | #, c-format |
09d057db | 3230 | msgid "" |
b6c6b52f | 3231 | "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " |
09d057db | 3232 | msgstr "" |
3233 | ||
c77d6597 | 3234 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:121 |
8e947fe1 | 3235 | msgid "Not locked" |
3236 | msgstr "" | |
3237 | ||
3f5a581c MV |
3238 | #~ msgid "Failed to remove %s" |
3239 | #~ msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
2a8a592d | 3240 | |
3f5a581c MV |
3241 | #~ msgid "Unable to create %s" |
3242 | #~ msgstr "Ne mogu kreirati %s" | |
0fd68707 | 3243 | |
3f5a581c MV |
3244 | #~ msgid "Reading file listing" |
3245 | #~ msgstr "Čitam spisak datoteke" | |
1b5a6222 | 3246 | |
3f5a581c MV |
3247 | #, fuzzy |
3248 | #~ msgid "Couldn't open pipe for %s" | |
3249 | #~ msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
de5a560a | 3250 | |
0e1423ae | 3251 | #, fuzzy |
3252 | #~ msgid "openpty failed\n" | |
3253 | #~ msgstr "Povezivanje neuspješno" | |
de5a560a | 3254 | |
edae3167 | 3255 | #~ msgid "File date has changed %s" |
3256 | #~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s" |