]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - po/bs.po
properly undo CD-ROM mount in all error cases
[apt.git] / po / bs.po
CommitLineData
640c5d94
MZ
1# APT - Advanced Package Transfer
2# This file is put in the public domain.
3# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
3f5a581c 8"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
506ab3c7 9"POT-Creation-Date: 2014-04-25 13:17+0200\n"
640c5d94
MZ
10"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
11"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
12"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
b6c6b52f 13"Language: bs\n"
640c5d94
MZ
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
7ffbb475 18#: cmdline/apt-cache.cc:149
640c5d94 19#, c-format
67f393ab 20msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n"
640c5d94 22
7ffbb475 23#: cmdline/apt-cache.cc:277
12bffed7 24msgid "Total package names: "
67f393ab 25msgstr "Ukupno naziva paketa:"
640c5d94 26
7ffbb475 27#: cmdline/apt-cache.cc:279
b81dbe40
DK
28#, fuzzy
29msgid "Total package structures: "
30msgstr "Ukupno naziva paketa:"
31
7ffbb475 32#: cmdline/apt-cache.cc:319
67f393ab 33msgid " Normal packages: "
34msgstr " Normalni paketi:"
640c5d94 35
7ffbb475 36#: cmdline/apt-cache.cc:320
67f393ab 37msgid " Pure virtual packages: "
38msgstr " Čisto virtuelni paketi:"
640c5d94 39
7ffbb475 40#: cmdline/apt-cache.cc:321
67f393ab 41msgid " Single virtual packages: "
42msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
640c5d94 43
7ffbb475 44#: cmdline/apt-cache.cc:322
67f393ab 45msgid " Mixed virtual packages: "
46msgstr " Miješani virtuelni paketi:"
4948a1ba 47
7ffbb475 48#: cmdline/apt-cache.cc:323
67f393ab 49msgid " Missing: "
50msgstr " Nedostajući:"
640c5d94 51
7ffbb475 52#: cmdline/apt-cache.cc:325
67f393ab 53msgid "Total distinct versions: "
54msgstr "Ukupno različitih verzija:"
640c5d94 55
7ffbb475 56#: cmdline/apt-cache.cc:327
67f393ab 57#, fuzzy
12bffed7 58msgid "Total distinct descriptions: "
67f393ab 59msgstr "Ukupno različitih verzija:"
4948a1ba 60
7ffbb475 61#: cmdline/apt-cache.cc:329
67f393ab 62msgid "Total dependencies: "
63msgstr "Ukupno zavisnosti:"
640c5d94 64
7ffbb475 65#: cmdline/apt-cache.cc:332
67f393ab 66msgid "Total ver/file relations: "
67msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 68
7ffbb475 69#: cmdline/apt-cache.cc:334
67f393ab 70#, fuzzy
71msgid "Total Desc/File relations: "
72msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 73
7ffbb475 74#: cmdline/apt-cache.cc:336
67f393ab 75msgid "Total Provides mappings: "
640c5d94
MZ
76msgstr ""
77
7ffbb475 78#: cmdline/apt-cache.cc:348
67f393ab 79msgid "Total globbed strings: "
640c5d94
MZ
80msgstr ""
81
7ffbb475 82#: cmdline/apt-cache.cc:362
67f393ab 83msgid "Total dependency version space: "
640c5d94
MZ
84msgstr ""
85
7ffbb475 86#: cmdline/apt-cache.cc:367
67f393ab 87msgid "Total slack space: "
640c5d94
MZ
88msgstr ""
89
7ffbb475 90#: cmdline/apt-cache.cc:375
67f393ab 91msgid "Total space accounted for: "
640c5d94
MZ
92msgstr ""
93
7ffbb475
MV
94#: cmdline/apt-cache.cc:506 cmdline/apt-cache.cc:1155
95#: apt-private/private-show.cc:58
67f393ab 96#, c-format
97msgid "Package file %s is out of sync."
640c5d94
MZ
98msgstr ""
99
7ffbb475
MV
100#: cmdline/apt-cache.cc:584 cmdline/apt-cache.cc:1441
101#: cmdline/apt-cache.cc:1443 cmdline/apt-cache.cc:1520 cmdline/apt-mark.cc:59
102#: cmdline/apt-mark.cc:106 cmdline/apt-mark.cc:232
103#: apt-private/private-show.cc:171 apt-private/private-show.cc:173
67f393ab 104msgid "No packages found"
105msgstr "Paketi nisu pronađeni"
640c5d94 106
7ffbb475 107#: cmdline/apt-cache.cc:1254
897e3c7b 108msgid "You must give at least one search pattern"
109msgstr ""
110
7ffbb475 111#: cmdline/apt-cache.cc:1420
27b16a2e
MV
112msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
113msgstr ""
114
7ffbb475 115#: cmdline/apt-cache.cc:1515 apt-pkg/cacheset.cc:594
b6c6b52f
MV
116#, c-format
117msgid "Unable to locate package %s"
118msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
119
7ffbb475 120#: cmdline/apt-cache.cc:1545
67f393ab 121msgid "Package files:"
122msgstr "Datoteke paketa:"
640c5d94 123
7ffbb475 124#: cmdline/apt-cache.cc:1552 cmdline/apt-cache.cc:1643
67f393ab 125msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
640c5d94
MZ
126msgstr ""
127
67f393ab 128#. Show any packages have explicit pins
7ffbb475 129#: cmdline/apt-cache.cc:1566
67f393ab 130msgid "Pinned packages:"
640c5d94
MZ
131msgstr ""
132
7ffbb475 133#: cmdline/apt-cache.cc:1578 cmdline/apt-cache.cc:1623
67f393ab 134msgid "(not found)"
640c5d94
MZ
135msgstr ""
136
7ffbb475 137#: cmdline/apt-cache.cc:1586
67f393ab 138msgid " Installed: "
139msgstr " Instalirano:"
640c5d94 140
7ffbb475 141#: cmdline/apt-cache.cc:1587
b81dbe40 142msgid " Candidate: "
640c5d94
MZ
143msgstr ""
144
7ffbb475 145#: cmdline/apt-cache.cc:1605 cmdline/apt-cache.cc:1613
b81dbe40 146msgid "(none)"
640c5d94
MZ
147msgstr ""
148
7ffbb475 149#: cmdline/apt-cache.cc:1620
67f393ab 150msgid " Package pin: "
648bb618
CP
151msgstr ""
152
67f393ab 153#. Show the priority tables
7ffbb475 154#: cmdline/apt-cache.cc:1629
67f393ab 155msgid " Version table:"
648bb618
CP
156msgstr ""
157
7ffbb475
MV
158#: cmdline/apt-cache.cc:1742 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
159#: cmdline/apt-get.cc:1578 cmdline/apt-helper.cc:58 cmdline/apt-mark.cc:388
93ae7f7f 160#: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217
7ffbb475 161#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:600 cmdline/apt-internal-solver.cc:42
a4a59015 162#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
640c5d94 163#, c-format
0e1423ae 164msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
640c5d94
MZ
165msgstr ""
166
7ffbb475 167#: cmdline/apt-cache.cc:1749
67f393ab 168msgid ""
169"Usage: apt-cache [options] command\n"
67f393ab 170" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
171" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
172"\n"
897e3c7b 173"apt-cache is a low-level tool used to query information\n"
174"from APT's binary cache files\n"
67f393ab 175"\n"
176"Commands:\n"
67f393ab 177" gencaches - Build both the package and source cache\n"
178" showpkg - Show some general information for a single package\n"
179" showsrc - Show source records\n"
180" stats - Show some basic statistics\n"
181" dump - Show the entire file in a terse form\n"
182" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
183" unmet - Show unmet dependencies\n"
184" search - Search the package list for a regex pattern\n"
185" show - Show a readable record for the package\n"
186" depends - Show raw dependency information for a package\n"
187" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
6c0bed9d 188" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
189" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
67f393ab 190" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
191" policy - Show policy settings\n"
192"\n"
193"Options:\n"
194" -h This help text.\n"
195" -p=? The package cache.\n"
196" -s=? The source cache.\n"
197" -q Disable progress indicator.\n"
198" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
199" -c=? Read this configuration file\n"
200" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
201"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
640c5d94 202msgstr ""
640c5d94 203
7ffbb475 204#: cmdline/apt-cdrom.cc:76
3483c747 205msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
640c5d94
MZ
206msgstr ""
207
7ffbb475 208#: cmdline/apt-cdrom.cc:91
67f393ab 209msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
640c5d94
MZ
210msgstr ""
211
7ffbb475 212#: cmdline/apt-cdrom.cc:139
b81dbe40
DK
213#, fuzzy, c-format
214msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
215msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
216
7ffbb475
MV
217#: cmdline/apt-cdrom.cc:178
218msgid ""
219"No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n"
220"You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n"
221"See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and "
222"mount point."
223msgstr ""
224
225#: cmdline/apt-cdrom.cc:182
67f393ab 226msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
640c5d94
MZ
227msgstr ""
228
ce34af08 229#: cmdline/apt-config.cc:48
67f393ab 230msgid "Arguments not in pairs"
231msgstr "Argumenti nisu u parovima"
640c5d94 232
ce34af08 233#: cmdline/apt-config.cc:89
67f393ab 234msgid ""
235"Usage: apt-config [options] command\n"
236"\n"
237"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
238"\n"
239"Commands:\n"
240" shell - Shell mode\n"
241" dump - Show the configuration\n"
242"\n"
243"Options:\n"
244" -h This help text.\n"
245" -c=? Read this configuration file\n"
246" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 247msgstr ""
67f393ab 248"Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n"
249"\n"
250"apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n"
251"\n"
252"Naredbe:\n"
253" shell - Shell mod\n"
254" dump - Prikaz konfiguracije\n"
255"\n"
256"Opcije:\n"
257" -h Ovaj tekst pomoći.\n"
258" -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n"
259" -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 260
7ffbb475 261#: cmdline/apt-get.cc:245
5669725a
MV
262#, c-format
263msgid "Can not find a package for architecture '%s'"
264msgstr ""
265
7ffbb475 266#: cmdline/apt-get.cc:327
5669725a
MV
267#, c-format
268msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'"
269msgstr ""
270
7ffbb475 271#: cmdline/apt-get.cc:330
5669725a
MV
272#, c-format
273msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'"
274msgstr ""
275
7ffbb475 276#: cmdline/apt-get.cc:367
640c5d94 277#, c-format
ce34af08 278msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
640c5d94
MZ
279msgstr ""
280
7ffbb475 281#: cmdline/apt-get.cc:423
ce34af08 282#, c-format
5669725a 283msgid "Can not find version '%s' of package '%s'"
640c5d94
MZ
284msgstr ""
285
7ffbb475 286#: cmdline/apt-get.cc:454
3f5a581c 287#, c-format
ce34af08
MV
288msgid "Couldn't find package %s"
289msgstr ""
640c5d94 290
7ffbb475 291#: cmdline/apt-get.cc:459 cmdline/apt-mark.cc:81
ce34af08
MV
292#, fuzzy, c-format
293msgid "%s set to manually installed.\n"
3f5a581c 294msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 295
7ffbb475 296#: cmdline/apt-get.cc:461 cmdline/apt-mark.cc:83
ce34af08
MV
297#, fuzzy, c-format
298msgid "%s set to automatically installed.\n"
299msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 300
7ffbb475 301#: cmdline/apt-get.cc:469 cmdline/apt-mark.cc:127
ce34af08
MV
302msgid ""
303"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
304"instead."
305msgstr ""
640c5d94 306
7ffbb475 307#: cmdline/apt-get.cc:538 cmdline/apt-get.cc:546
ce34af08
MV
308msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
309msgstr ""
640c5d94 310
7ffbb475 311#: cmdline/apt-get.cc:574 cmdline/apt-get.cc:611
ce34af08 312msgid "Unable to lock the download directory"
640c5d94
MZ
313msgstr ""
314
7ffbb475 315#: cmdline/apt-get.cc:726
ce34af08 316msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
640c5d94
MZ
317msgstr ""
318
7ffbb475 319#: cmdline/apt-get.cc:765 cmdline/apt-get.cc:1058
67f393ab 320#, c-format
ce34af08 321msgid "Unable to find a source package for %s"
640c5d94
MZ
322msgstr ""
323
9f2df510 324#: cmdline/apt-get.cc:782
ce34af08 325#, c-format
3f5a581c 326msgid ""
ce34af08
MV
327"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
328"%s\n"
640c5d94
MZ
329msgstr ""
330
9f2df510 331#: cmdline/apt-get.cc:787
de5a560a 332#, c-format
ce34af08
MV
333msgid ""
334"Please use:\n"
335"bzr branch %s\n"
336"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
640c5d94
MZ
337msgstr ""
338
7ffbb475 339#: cmdline/apt-get.cc:839
3f5a581c 340#, c-format
ce34af08 341msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
640c5d94
MZ
342msgstr ""
343
7ffbb475
MV
344#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:864
345#: apt-private/private-install.cc:186 apt-private/private-install.cc:189
de5a560a 346#, c-format
ce34af08 347msgid "Couldn't determine free space in %s"
3f5a581c 348msgstr ""
640c5d94 349
7ffbb475 350#: cmdline/apt-get.cc:874
de5a560a 351#, c-format
ce34af08 352msgid "You don't have enough free space in %s"
640c5d94
MZ
353msgstr ""
354
ce34af08
MV
355#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
356#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
7ffbb475 357#: cmdline/apt-get.cc:883
de5a560a 358#, c-format
ce34af08 359msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
360msgstr ""
361
ce34af08
MV
362#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
363#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
7ffbb475 364#: cmdline/apt-get.cc:888
de5a560a 365#, c-format
ce34af08 366msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
367msgstr ""
368
7ffbb475 369#: cmdline/apt-get.cc:894
de5a560a 370#, c-format
ce34af08 371msgid "Fetch source %s\n"
640c5d94
MZ
372msgstr ""
373
7ffbb475 374#: cmdline/apt-get.cc:912
ce34af08 375msgid "Failed to fetch some archives."
640c5d94
MZ
376msgstr ""
377
7ffbb475 378#: cmdline/apt-get.cc:917 apt-private/private-install.cc:313
ce34af08 379msgid "Download complete and in download only mode"
640c5d94
MZ
380msgstr ""
381
7ffbb475 382#: cmdline/apt-get.cc:942
de5a560a 383#, c-format
ce34af08 384msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
640c5d94
MZ
385msgstr ""
386
7ffbb475 387#: cmdline/apt-get.cc:954
640c5d94 388#, c-format
ce34af08 389msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
640c5d94
MZ
390msgstr ""
391
7ffbb475 392#: cmdline/apt-get.cc:955
de5a560a 393#, c-format
ce34af08 394msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
640c5d94
MZ
395msgstr ""
396
7ffbb475 397#: cmdline/apt-get.cc:983
640c5d94 398#, c-format
ce34af08 399msgid "Build command '%s' failed.\n"
67f393ab 400msgstr ""
640c5d94 401
7ffbb475 402#: cmdline/apt-get.cc:1002
ce34af08 403msgid "Child process failed"
de5a560a 404msgstr ""
640c5d94 405
7ffbb475 406#: cmdline/apt-get.cc:1021
ce34af08 407msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
de5a560a 408msgstr ""
640c5d94 409
7ffbb475 410#: cmdline/apt-get.cc:1046
de5a560a 411#, c-format
ce34af08
MV
412msgid ""
413"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
414"Architectures for setup"
de5a560a 415msgstr ""
640c5d94 416
7ffbb475 417#: cmdline/apt-get.cc:1070 cmdline/apt-get.cc:1073
de5a560a 418#, c-format
ce34af08 419msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
de5a560a 420msgstr ""
640c5d94 421
7ffbb475 422#: cmdline/apt-get.cc:1093
de5a560a 423#, c-format
ce34af08 424msgid "%s has no build depends.\n"
de5a560a 425msgstr ""
640c5d94 426
7ffbb475 427#: cmdline/apt-get.cc:1263
de5a560a 428#, c-format
ce34af08
MV
429msgid ""
430"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
431"packages"
de5a560a 432msgstr ""
640c5d94 433
7ffbb475 434#: cmdline/apt-get.cc:1281
de5a560a 435#, c-format
ce34af08
MV
436msgid ""
437"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
438"found"
de5a560a 439msgstr ""
640c5d94 440
7ffbb475 441#: cmdline/apt-get.cc:1304
de5a560a 442#, c-format
ce34af08 443msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
de5a560a 444msgstr ""
640c5d94 445
7ffbb475 446#: cmdline/apt-get.cc:1343
ce34af08
MV
447#, c-format
448msgid ""
449"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
450"package %s can't satisfy version requirements"
640c5d94
MZ
451msgstr ""
452
7ffbb475 453#: cmdline/apt-get.cc:1349
ce34af08
MV
454#, c-format
455msgid ""
456"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
457"version"
67f393ab 458msgstr ""
459
7ffbb475 460#: cmdline/apt-get.cc:1372
ce34af08
MV
461#, c-format
462msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
640c5d94
MZ
463msgstr ""
464
7ffbb475 465#: cmdline/apt-get.cc:1387
ce34af08
MV
466#, c-format
467msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
67f393ab 468msgstr ""
640c5d94 469
7ffbb475 470#: cmdline/apt-get.cc:1392
ce34af08 471msgid "Failed to process build dependencies"
67f393ab 472msgstr ""
640c5d94 473
7ffbb475 474#: cmdline/apt-get.cc:1485 cmdline/apt-get.cc:1497
ce34af08
MV
475#, c-format
476msgid "Changelog for %s (%s)"
67f393ab 477msgstr ""
640c5d94 478
7ffbb475 479#: cmdline/apt-get.cc:1583
ce34af08
MV
480msgid "Supported modules:"
481msgstr "Podržani moduli:"
de5a560a 482
7ffbb475 483#: cmdline/apt-get.cc:1624
ce34af08
MV
484msgid ""
485"Usage: apt-get [options] command\n"
486" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
487" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
488"\n"
489"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
490"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
491"and install.\n"
492"\n"
493"Commands:\n"
494" update - Retrieve new lists of packages\n"
495" upgrade - Perform an upgrade\n"
496" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
497" remove - Remove packages\n"
498" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
499" purge - Remove packages and config files\n"
500" source - Download source archives\n"
501" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
502" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
503" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
504" clean - Erase downloaded archive files\n"
505" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
506" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
507" changelog - Download and display the changelog for the given package\n"
508" download - Download the binary package into the current directory\n"
509"\n"
510"Options:\n"
511" -h This help text.\n"
512" -q Loggable output - no progress indicator\n"
513" -qq No output except for errors\n"
514" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
515" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
516" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
517" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
518" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
519" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
520" -b Build the source package after fetching it\n"
521" -V Show verbose version numbers\n"
522" -c=? Read this configuration file\n"
523" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
524"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
525"pages for more information and options.\n"
526" This APT has Super Cow Powers.\n"
67f393ab 527msgstr ""
de5a560a 528
7ffbb475 529#: cmdline/apt-helper.cc:35
a4a59015
MV
530msgid "Must specify at least one pair url/filename"
531msgstr ""
532
533#: cmdline/apt-helper.cc:52
534msgid "Download Failed"
535msgstr ""
536
7ffbb475 537#: cmdline/apt-helper.cc:65
a4a59015
MV
538msgid ""
539"Usage: apt-helper [options] command\n"
540" apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
541"\n"
542"apt-helper is a internal helper for apt\n"
543"\n"
544"Commands:\n"
545" download-file - download the given uri to the target-path\n"
546"\n"
547" This APT helper has Super Meep Powers.\n"
548msgstr ""
549
7ffbb475 550#: cmdline/apt-mark.cc:68
ce34af08
MV
551#, fuzzy, c-format
552msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
553msgstr "ali nije instaliran"
640c5d94 554
7ffbb475 555#: cmdline/apt-mark.cc:74
ce34af08
MV
556#, fuzzy, c-format
557msgid "%s was already set to manually installed.\n"
558msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 559
7ffbb475 560#: cmdline/apt-mark.cc:76
ce34af08
MV
561#, fuzzy, c-format
562msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
563msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 564
7ffbb475 565#: cmdline/apt-mark.cc:241
640c5d94 566#, c-format
ce34af08 567msgid "%s was already set on hold.\n"
640c5d94
MZ
568msgstr ""
569
7ffbb475 570#: cmdline/apt-mark.cc:243
640c5d94 571#, c-format
ce34af08 572msgid "%s was already not hold.\n"
640c5d94
MZ
573msgstr ""
574
7ffbb475 575#: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
93ae7f7f
MV
576#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:815 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219
577#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1201
640c5d94 578#, c-format
ce34af08 579msgid "Waited for %s but it wasn't there"
67f393ab 580msgstr ""
640c5d94 581
7ffbb475 582#: cmdline/apt-mark.cc:273 cmdline/apt-mark.cc:322
ce34af08
MV
583#, fuzzy, c-format
584msgid "%s set on hold.\n"
585msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 586
7ffbb475 587#: cmdline/apt-mark.cc:275 cmdline/apt-mark.cc:327
ce34af08
MV
588#, fuzzy, c-format
589msgid "Canceled hold on %s.\n"
590msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 591
7ffbb475 592#: cmdline/apt-mark.cc:345
ce34af08 593msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
640c5d94
MZ
594msgstr ""
595
7ffbb475 596#: cmdline/apt-mark.cc:392
ce34af08
MV
597msgid ""
598"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
599"\n"
600"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
601"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
602"\n"
603"Commands:\n"
604" auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
605" manual - Mark the given packages as manually installed\n"
dcde2d74
MV
606" hold - Mark a package as held back\n"
607" unhold - Unset a package set as held back\n"
608" showauto - Print the list of automatically installed packages\n"
609" showmanual - Print the list of manually installed packages\n"
610" showhold - Print the list of package on hold\n"
ce34af08
MV
611"\n"
612"Options:\n"
613" -h This help text.\n"
614" -q Loggable output - no progress indicator\n"
615" -qq No output except for errors\n"
616" -s No-act. Just prints what would be done.\n"
617" -f read/write auto/manual marking in the given file\n"
618" -c=? Read this configuration file\n"
619" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
620"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information."
640c5d94
MZ
621msgstr ""
622
7ffbb475 623#: cmdline/apt.cc:47
ce34af08
MV
624msgid ""
625"Usage: apt [options] command\n"
626"\n"
627"CLI for apt.\n"
609bb2ea 628"Basic commands: \n"
ce34af08
MV
629" list - list packages based on package names\n"
630" search - search in package descriptions\n"
631" show - show package details\n"
632"\n"
633" update - update list of available packages\n"
609bb2ea 634"\n"
ce34af08 635" install - install packages\n"
609bb2ea
MV
636" remove - remove packages\n"
637"\n"
dcde2d74 638" upgrade - upgrade the system by installing/upgrading packages\n"
1c937475
MV
639" full-upgrade - upgrade the system by removing/installing/upgrading "
640"packages\n"
ce34af08
MV
641"\n"
642" edit-sources - edit the source information file\n"
643msgstr ""
67f393ab 644
ce34af08 645#: methods/cdrom.cc:203
de5a560a 646#, c-format
ce34af08 647msgid "Unable to read the cdrom database %s"
640c5d94
MZ
648msgstr ""
649
ce34af08
MV
650#: methods/cdrom.cc:212
651msgid ""
652"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
653"cannot be used to add new CD-ROMs"
654msgstr ""
67f393ab 655
ce34af08
MV
656#: methods/cdrom.cc:222
657#, fuzzy
658msgid "Wrong CD-ROM"
659msgstr "Pogrešan CD"
640c5d94 660
ce34af08 661#: methods/cdrom.cc:249
de5a560a 662#, c-format
ce34af08
MV
663msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
664msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi."
4948a1ba 665
ce34af08
MV
666#: methods/cdrom.cc:254
667#, fuzzy
668msgid "Disk not found."
669msgstr "Datoteka nije pronađena"
4948a1ba 670
7ffbb475 671#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:83 methods/rsh.cc:278
ce34af08
MV
672msgid "File not found"
673msgstr "Datoteka nije pronađena"
4948a1ba 674
7ffbb475
MV
675#: methods/copy.cc:47 methods/gzip.cc:117 methods/rred.cc:598
676#: methods/rred.cc:608
ce34af08 677msgid "Failed to stat"
4948a1ba 678msgstr ""
679
7ffbb475 680#: methods/copy.cc:83 methods/gzip.cc:124 methods/rred.cc:605
ce34af08 681msgid "Failed to set modification time"
4948a1ba 682msgstr ""
683
7ffbb475 684#: methods/file.cc:48
ce34af08 685msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
640c5d94
MZ
686msgstr ""
687
ce34af08 688#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
7ffbb475 689#: methods/ftp.cc:177
ce34af08
MV
690msgid "Logging in"
691msgstr "Prijavljujem se"
de5a560a 692
7ffbb475 693#: methods/ftp.cc:183
ce34af08
MV
694msgid "Unable to determine the peer name"
695msgstr ""
640c5d94 696
7ffbb475 697#: methods/ftp.cc:188
ce34af08 698msgid "Unable to determine the local name"
de5a560a 699msgstr ""
640c5d94 700
7ffbb475 701#: methods/ftp.cc:219 methods/ftp.cc:247
a0895a74 702#, c-format
ce34af08 703msgid "The server refused the connection and said: %s"
a0895a74
MV
704msgstr ""
705
7ffbb475 706#: methods/ftp.cc:225
a0895a74 707#, c-format
ce34af08 708msgid "USER failed, server said: %s"
a0895a74
MV
709msgstr ""
710
7ffbb475 711#: methods/ftp.cc:232
8e947fe1 712#, c-format
ce34af08 713msgid "PASS failed, server said: %s"
8e947fe1 714msgstr ""
715
7ffbb475 716#: methods/ftp.cc:252
ce34af08
MV
717msgid ""
718"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
719"is empty."
640c5d94
MZ
720msgstr ""
721
7ffbb475 722#: methods/ftp.cc:280
ce34af08
MV
723#, c-format
724msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
640c5d94
MZ
725msgstr ""
726
7ffbb475 727#: methods/ftp.cc:306
ce34af08
MV
728#, c-format
729msgid "TYPE failed, server said: %s"
640c5d94
MZ
730msgstr ""
731
7ffbb475 732#: methods/ftp.cc:344 methods/ftp.cc:456 methods/rsh.cc:195 methods/rsh.cc:240
ce34af08 733msgid "Connection timeout"
640c5d94
MZ
734msgstr ""
735
7ffbb475 736#: methods/ftp.cc:350
ce34af08
MV
737msgid "Server closed the connection"
738msgstr "Server je zatvorio vezu"
739
506ab3c7
MV
740#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1478
741#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1487 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1492
742#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1494
ce34af08
MV
743msgid "Read error"
744msgstr "Greška pri čitanju"
745
7ffbb475 746#: methods/ftp.cc:360 methods/rsh.cc:209
ce34af08 747msgid "A response overflowed the buffer."
640c5d94
MZ
748msgstr ""
749
7ffbb475 750#: methods/ftp.cc:377 methods/ftp.cc:389
c3bbfb87 751#, fuzzy
ce34af08
MV
752msgid "Protocol corruption"
753msgstr "Oštećenje protokola"
c3bbfb87 754
93ae7f7f 755#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:246 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:875
506ab3c7
MV
756#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1600 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1609
757#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1614 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1616
758#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1641
ce34af08
MV
759msgid "Write error"
760msgstr "Greška pri pisanju"
c3bbfb87 761
7ffbb475 762#: methods/ftp.cc:701 methods/ftp.cc:707 methods/ftp.cc:742
ce34af08 763msgid "Could not create a socket"
640c5d94
MZ
764msgstr ""
765
7ffbb475 766#: methods/ftp.cc:712
ce34af08 767msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
640c5d94
MZ
768msgstr ""
769
7ffbb475 770#: methods/ftp.cc:716 methods/connect.cc:116 apt-private/private-upgrade.cc:28
ce34af08
MV
771msgid "Failed"
772msgstr "Neuspješno"
773
7ffbb475 774#: methods/ftp.cc:718
ce34af08 775msgid "Could not connect passive socket."
640c5d94
MZ
776msgstr ""
777
7ffbb475 778#: methods/ftp.cc:735
ce34af08 779msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
640c5d94
MZ
780msgstr ""
781
7ffbb475 782#: methods/ftp.cc:749
ce34af08
MV
783msgid "Could not bind a socket"
784msgstr ""
640c5d94 785
7ffbb475 786#: methods/ftp.cc:753
ce34af08
MV
787msgid "Could not listen on the socket"
788msgstr ""
de5a560a 789
7ffbb475 790#: methods/ftp.cc:760
ce34af08
MV
791msgid "Could not determine the socket's name"
792msgstr ""
640c5d94 793
7ffbb475 794#: methods/ftp.cc:792
ce34af08
MV
795msgid "Unable to send PORT command"
796msgstr ""
de5a560a 797
7ffbb475 798#: methods/ftp.cc:802
b6c6b52f 799#, c-format
ce34af08 800msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
b6c6b52f
MV
801msgstr ""
802
7ffbb475 803#: methods/ftp.cc:811
ce34af08
MV
804#, c-format
805msgid "EPRT failed, server said: %s"
27b16a2e
MV
806msgstr ""
807
7ffbb475 808#: methods/ftp.cc:831
ce34af08 809msgid "Data socket connect timed out"
640c5d94
MZ
810msgstr ""
811
7ffbb475 812#: methods/ftp.cc:838
ce34af08 813msgid "Unable to accept connection"
b81dbe40
DK
814msgstr ""
815
7ffbb475 816#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:352 methods/rsh.cc:316
ce34af08 817msgid "Problem hashing file"
3f5a581c
MV
818msgstr ""
819
7ffbb475 820#: methods/ftp.cc:890
897e3c7b 821#, c-format
ce34af08 822msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
897e3c7b 823msgstr ""
824
7ffbb475 825#: methods/ftp.cc:905 methods/rsh.cc:335
ce34af08 826msgid "Data socket timed out"
640c5d94
MZ
827msgstr ""
828
7ffbb475 829#: methods/ftp.cc:935
de5a560a 830#, c-format
ce34af08 831msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
640c5d94
MZ
832msgstr ""
833
ce34af08 834#. Get the files information
7ffbb475 835#: methods/ftp.cc:1014
ce34af08 836msgid "Query"
b6c6b52f
MV
837msgstr ""
838
7ffbb475 839#: methods/ftp.cc:1128
ce34af08 840msgid "Unable to invoke "
b6c6b52f
MV
841msgstr ""
842
ce34af08 843#: methods/connect.cc:76
de5a560a 844#, c-format
ce34af08 845msgid "Connecting to %s (%s)"
640c5d94
MZ
846msgstr ""
847
ce34af08 848#: methods/connect.cc:87
de5a560a 849#, c-format
ce34af08 850msgid "[IP: %s %s]"
640c5d94
MZ
851msgstr ""
852
ce34af08 853#: methods/connect.cc:94
67f393ab 854#, c-format
ce34af08 855msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
640c5d94
MZ
856msgstr ""
857
ce34af08 858#: methods/connect.cc:100
640c5d94 859#, c-format
ce34af08 860msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
640c5d94
MZ
861msgstr ""
862
ce34af08 863#: methods/connect.cc:108
640c5d94 864#, c-format
ce34af08 865msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
640c5d94
MZ
866msgstr ""
867
ce34af08
MV
868#: methods/connect.cc:126
869#, c-format
870msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
de5a560a 871msgstr ""
640c5d94 872
ce34af08
MV
873#. We say this mainly because the pause here is for the
874#. ssh connection that is still going
7ffbb475 875#: methods/connect.cc:154 methods/rsh.cc:439
de5a560a 876#, c-format
ce34af08
MV
877msgid "Connecting to %s"
878msgstr "Povezujem se sa %s"
640c5d94 879
ce34af08 880#: methods/connect.cc:180 methods/connect.cc:199
de5a560a 881#, c-format
ce34af08 882msgid "Could not resolve '%s'"
de5a560a 883msgstr ""
640c5d94 884
ce34af08 885#: methods/connect.cc:205
67f393ab 886#, c-format
ce34af08 887msgid "Temporary failure resolving '%s'"
de5a560a 888msgstr ""
640c5d94 889
ce34af08 890#: methods/connect.cc:209
67f393ab 891#, c-format
ce34af08 892msgid "System error resolving '%s:%s'"
67f393ab 893msgstr ""
de5a560a 894
ce34af08
MV
895#: methods/connect.cc:211
896#, c-format
897msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
640c5d94
MZ
898msgstr ""
899
ce34af08
MV
900#: methods/connect.cc:258
901#, fuzzy, c-format
902msgid "Unable to connect to %s:%s:"
903msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:"
640c5d94 904
7ffbb475 905#: methods/gpgv.cc:168
27b16a2e 906msgid ""
ce34af08 907"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
27b16a2e
MV
908msgstr ""
909
7ffbb475 910#: methods/gpgv.cc:172
ce34af08 911msgid "At least one invalid signature was encountered."
640c5d94
MZ
912msgstr ""
913
7ffbb475 914#: methods/gpgv.cc:174
ce34af08 915msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
de5a560a 916msgstr ""
917
ce34af08 918#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
7ffbb475 919#: methods/gpgv.cc:180
27b16a2e
MV
920#, c-format
921msgid ""
ce34af08
MV
922"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
923"authentication?)"
27b16a2e
MV
924msgstr ""
925
7ffbb475 926#: methods/gpgv.cc:184
ce34af08 927msgid "Unknown error executing gpgv"
de5a560a 928msgstr ""
929
7ffbb475 930#: methods/gpgv.cc:217 methods/gpgv.cc:224
ce34af08
MV
931#, fuzzy
932msgid "The following signatures were invalid:\n"
933msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
27b16a2e 934
7ffbb475 935#: methods/gpgv.cc:231
640c5d94 936msgid ""
ce34af08
MV
937"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
938"available:\n"
640c5d94
MZ
939msgstr ""
940
7ffbb475 941#: methods/gzip.cc:69
ce34af08 942msgid "Empty files can't be valid archives"
de5a560a 943msgstr ""
944
7ffbb475 945#: methods/http.cc:508
ce34af08 946msgid "Error writing to the file"
de5a560a 947msgstr ""
948
7ffbb475 949#: methods/http.cc:522
ce34af08 950msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
de5a560a 951msgstr ""
952
7ffbb475 953#: methods/http.cc:524
ce34af08 954msgid "Error reading from server"
de5a560a 955msgstr ""
956
7ffbb475 957#: methods/http.cc:560
ce34af08 958msgid "Error writing to file"
897e3c7b 959msgstr ""
960
7ffbb475 961#: methods/http.cc:620
ce34af08
MV
962msgid "Select failed"
963msgstr ""
67f393ab 964
7ffbb475 965#: methods/http.cc:625
ce34af08 966msgid "Connection timed out"
de5a560a 967msgstr ""
968
7ffbb475 969#: methods/http.cc:648
ce34af08 970msgid "Error writing to output file"
09d057db 971msgstr ""
972
7ffbb475 973#: methods/server.cc:51
ce34af08
MV
974msgid "Waiting for headers"
975msgstr "Čekam na zaglavlja"
976
7ffbb475 977#: methods/server.cc:109
ce34af08 978msgid "Bad header line"
de5a560a 979msgstr ""
980
7ffbb475 981#: methods/server.cc:134 methods/server.cc:141
ce34af08 982msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
de5a560a 983msgstr ""
984
7ffbb475 985#: methods/server.cc:171
ce34af08 986msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
67f393ab 987msgstr ""
de5a560a 988
7ffbb475 989#: methods/server.cc:194
ce34af08 990msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
67f393ab 991msgstr ""
de5a560a 992
7ffbb475 993#: methods/server.cc:196
ce34af08 994msgid "This HTTP server has broken range support"
de5a560a 995msgstr ""
996
7ffbb475 997#: methods/server.cc:220
ce34af08
MV
998msgid "Unknown date format"
999msgstr "Nepoznat oblik datuma"
1000
7ffbb475 1001#: methods/server.cc:489
ce34af08 1002msgid "Bad header data"
de5a560a 1003msgstr ""
1004
7ffbb475 1005#: methods/server.cc:506 methods/server.cc:562
ce34af08
MV
1006msgid "Connection failed"
1007msgstr "Povezivanje neuspješno"
1008
7ffbb475 1009#: methods/server.cc:654
ce34af08
MV
1010msgid "Internal error"
1011msgstr "Unutrašnja greška"
1012
506ab3c7
MV
1013#: apt-private/acqprogress.cc:66
1014msgid "Hit "
1015msgstr ""
1016
1017#: apt-private/acqprogress.cc:90
1018msgid "Get:"
1019msgstr ""
1020
1021#: apt-private/acqprogress.cc:121
1022msgid "Ign "
1023msgstr ""
1024
1025#: apt-private/acqprogress.cc:125
1026msgid "Err "
1027msgstr ""
1028
1029#: apt-private/acqprogress.cc:146
1030#, c-format
1031msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1032msgstr ""
1033
1034#: apt-private/acqprogress.cc:236
1035#, c-format
1036msgid " [Working]"
1037msgstr ""
1038
1039#: apt-private/acqprogress.cc:297
1040#, c-format
1041msgid ""
1042"Media change: please insert the disc labeled\n"
1043" '%s'\n"
1044"in the drive '%s' and press enter\n"
1045msgstr ""
1046
1047#: apt-private/private-cachefile.cc:93
1048msgid "Correcting dependencies..."
1049msgstr "Ispravljam zavisnosti..."
1050
1051#: apt-private/private-cachefile.cc:96
1052msgid " failed."
1053msgstr ""
1054
1055#: apt-private/private-cachefile.cc:99
1056msgid "Unable to correct dependencies"
1057msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti"
1058
1059#: apt-private/private-cachefile.cc:102
1060msgid "Unable to minimize the upgrade set"
1061msgstr ""
1062
1063#: apt-private/private-cachefile.cc:104
1064msgid " Done"
1065msgstr " Urađeno"
1066
1067#: apt-private/private-cachefile.cc:108
1068msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
1069msgstr ""
1070
1071#: apt-private/private-cachefile.cc:111
1072msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
1073msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f."
1074
1075#: apt-private/private-cacheset.cc:35 apt-private/private-search.cc:47
1076msgid "Sorting"
1077msgstr ""
1078
1079#: apt-private/private-download.cc:31
1080#, fuzzy
1081msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
1082msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
1083
1084#: apt-private/private-download.cc:35
1085msgid "Authentication warning overridden.\n"
1086msgstr ""
1087
1088#: apt-private/private-download.cc:40 apt-private/private-download.cc:47
1089msgid "Some packages could not be authenticated"
1090msgstr ""
1091
1092#: apt-private/private-download.cc:45
1093msgid "Install these packages without verification?"
1094msgstr ""
1095
1096#: apt-private/private-download.cc:54 apt-private/private-install.cc:209
1097msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
1098msgstr ""
1099
1100#: apt-private/private-download.cc:86 apt-pkg/update.cc:77
1101#, c-format
1102msgid "Failed to fetch %s %s\n"
de5a560a 1103msgstr ""
1104
7ffbb475 1105#: apt-private/private-install.cc:81
ce34af08
MV
1106msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
1107msgstr ""
27b16a2e 1108
7ffbb475 1109#: apt-private/private-install.cc:90
ce34af08
MV
1110msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
1111msgstr ""
27b16a2e 1112
7ffbb475 1113#: apt-private/private-install.cc:109
ce34af08
MV
1114msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
1115msgstr ""
27b16a2e 1116
7ffbb475 1117#: apt-private/private-install.cc:147
1166ea79 1118msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
27b16a2e
MV
1119msgstr ""
1120
ce34af08
MV
1121#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1122#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
7ffbb475 1123#: apt-private/private-install.cc:154
27b16a2e 1124#, c-format
ce34af08 1125msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
27b16a2e
MV
1126msgstr ""
1127
ce34af08
MV
1128#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1129#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
7ffbb475 1130#: apt-private/private-install.cc:159
3f5a581c 1131#, c-format
ce34af08 1132msgid "Need to get %sB of archives.\n"
3f5a581c
MV
1133msgstr ""
1134
ce34af08
MV
1135#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1136#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
7ffbb475 1137#: apt-private/private-install.cc:166
ce34af08
MV
1138#, c-format
1139msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
27b16a2e
MV
1140msgstr ""
1141
ce34af08
MV
1142#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1143#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
7ffbb475 1144#: apt-private/private-install.cc:171
ce34af08
MV
1145#, c-format
1146msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
27b16a2e
MV
1147msgstr ""
1148
7ffbb475 1149#: apt-private/private-install.cc:199
3f5a581c 1150#, c-format
ce34af08 1151msgid "You don't have enough free space in %s."
de5a560a 1152msgstr ""
1153
7ffbb475 1154#: apt-private/private-install.cc:215 apt-private/private-install.cc:237
ce34af08
MV
1155msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
1156msgstr ""
3f5a581c 1157
ce34af08
MV
1158#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
1159#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
7ffbb475 1160#: apt-private/private-install.cc:219
ce34af08
MV
1161msgid "Yes, do as I say!"
1162msgstr "Da, uradi kako kažem!"
1163
7ffbb475 1164#: apt-private/private-install.cc:221
3f5a581c 1165#, c-format
ce34af08
MV
1166msgid ""
1167"You are about to do something potentially harmful.\n"
1168"To continue type in the phrase '%s'\n"
1169" ?] "
1170msgstr ""
3f5a581c 1171
7ffbb475 1172#: apt-private/private-install.cc:227 apt-private/private-install.cc:245
ce34af08
MV
1173msgid "Abort."
1174msgstr "Odustani."
3f5a581c 1175
7ffbb475 1176#: apt-private/private-install.cc:242
ce34af08
MV
1177msgid "Do you want to continue?"
1178msgstr "Da li želite nastaviti?"
3f5a581c 1179
7ffbb475 1180#: apt-private/private-install.cc:312
ce34af08 1181msgid "Some files failed to download"
3f5a581c
MV
1182msgstr ""
1183
7ffbb475 1184#: apt-private/private-install.cc:319
ce34af08
MV
1185msgid ""
1186"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
1187"missing?"
3f5a581c
MV
1188msgstr ""
1189
7ffbb475 1190#: apt-private/private-install.cc:323
ce34af08 1191msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
3f5a581c
MV
1192msgstr ""
1193
7ffbb475 1194#: apt-private/private-install.cc:328
ce34af08
MV
1195msgid "Unable to correct missing packages."
1196msgstr ""
3f5a581c 1197
7ffbb475 1198#: apt-private/private-install.cc:329
ce34af08
MV
1199msgid "Aborting install."
1200msgstr "Odustajem od instalacije."
1201
7ffbb475 1202#: apt-private/private-install.cc:365
ce34af08
MV
1203msgid ""
1204"The following package disappeared from your system as\n"
1205"all files have been overwritten by other packages:"
1206msgid_plural ""
1207"The following packages disappeared from your system as\n"
1208"all files have been overwritten by other packages:"
1209msgstr[0] ""
1210msgstr[1] ""
1211
7ffbb475 1212#: apt-private/private-install.cc:369
ce34af08 1213msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
3f5a581c
MV
1214msgstr ""
1215
7ffbb475 1216#: apt-private/private-install.cc:390
ce34af08 1217msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
3f5a581c
MV
1218msgstr ""
1219
7ffbb475 1220#: apt-private/private-install.cc:498
ce34af08
MV
1221msgid ""
1222"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1223"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
3f5a581c
MV
1224msgstr ""
1225
ce34af08
MV
1226#.
1227#. if (Packages == 1)
1228#. {
1229#. c1out << std::endl;
1230#. c1out <<
1231#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
1232#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
1233#. "that package should be filed.") << std::endl;
1234#. }
1235#.
7ffbb475 1236#: apt-private/private-install.cc:501 apt-private/private-install.cc:642
ce34af08 1237msgid "The following information may help to resolve the situation:"
3f5a581c
MV
1238msgstr ""
1239
7ffbb475 1240#: apt-private/private-install.cc:505
ce34af08 1241msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
3f5a581c
MV
1242msgstr ""
1243
7ffbb475 1244#: apt-private/private-install.cc:512
ce34af08 1245#, fuzzy
3f5a581c 1246msgid ""
ce34af08
MV
1247"The following package was automatically installed and is no longer required:"
1248msgid_plural ""
1249"The following packages were automatically installed and are no longer "
1250"required:"
1251msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1252msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
3f5a581c 1253
7ffbb475 1254#: apt-private/private-install.cc:516
ce34af08
MV
1255#, fuzzy, c-format
1256msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
1257msgid_plural ""
1258"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
1259msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1260msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
3f5a581c 1261
7ffbb475 1262#: apt-private/private-install.cc:518
ce34af08
MV
1263msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
1264msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
1265msgstr[0] ""
1266msgstr[1] ""
1267
7ffbb475 1268#: apt-private/private-install.cc:612
ce34af08 1269msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
3f5a581c
MV
1270msgstr ""
1271
7ffbb475 1272#: apt-private/private-install.cc:614
ce34af08
MV
1273msgid ""
1274"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1275"solution)."
3f5a581c
MV
1276msgstr ""
1277
7ffbb475 1278#: apt-private/private-install.cc:627
ce34af08
MV
1279msgid ""
1280"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1281"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1282"distribution that some required packages have not yet been created\n"
1283"or been moved out of Incoming."
1284msgstr ""
3f5a581c 1285
7ffbb475 1286#: apt-private/private-install.cc:648
ce34af08
MV
1287msgid "Broken packages"
1288msgstr "Oštećeni paketi"
3f5a581c 1289
7ffbb475 1290#: apt-private/private-install.cc:701
ce34af08
MV
1291msgid "The following extra packages will be installed:"
1292msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
3f5a581c 1293
7ffbb475 1294#: apt-private/private-install.cc:791
ce34af08
MV
1295msgid "Suggested packages:"
1296msgstr "Predloženi paketi:"
3f5a581c 1297
7ffbb475 1298#: apt-private/private-install.cc:792
ce34af08
MV
1299msgid "Recommended packages:"
1300msgstr "Preporučeni paketi:"
3f5a581c 1301
506ab3c7
MV
1302#: apt-private/private-list.cc:131
1303msgid "Listing"
3f5a581c
MV
1304msgstr ""
1305
506ab3c7 1306#: apt-private/private-list.cc:164
ce34af08 1307#, c-format
506ab3c7
MV
1308msgid "There is %i additional version. Please use the '-a' switch to see it"
1309msgid_plural ""
1310"There are %i additional versions. Please use the '-a' switch to see them."
1311msgstr[0] ""
1312msgstr[1] ""
1313
1314#: apt-private/private-main.cc:23
1315msgid ""
1316"NOTE: This is only a simulation!\n"
1317" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1318" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1319" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
3f5a581c
MV
1320msgstr ""
1321
7ffbb475
MV
1322#: apt-private/private-output.cc:81 apt-private/private-show.cc:84
1323#: apt-private/private-show.cc:89
9f2df510 1324msgid "unknown"
3f5a581c
MV
1325msgstr ""
1326
506ab3c7 1327#: apt-private/private-output.cc:211
9f2df510
MV
1328#, fuzzy, c-format
1329msgid "[installed,upgradable to: %s]"
1330msgstr "[Instalirano]"
1331
506ab3c7 1332#: apt-private/private-output.cc:215
ce34af08
MV
1333#, fuzzy
1334msgid "[installed,local]"
1335msgstr "[Instalirano]"
3f5a581c 1336
506ab3c7 1337#: apt-private/private-output.cc:218
ce34af08 1338msgid "[installed,auto-removable]"
3f5a581c
MV
1339msgstr ""
1340
506ab3c7 1341#: apt-private/private-output.cc:220
ce34af08
MV
1342#, fuzzy
1343msgid "[installed,automatic]"
1344msgstr "[Instalirano]"
3f5a581c 1345
506ab3c7 1346#: apt-private/private-output.cc:222
ce34af08
MV
1347#, fuzzy
1348msgid "[installed]"
1349msgstr "[Instalirano]"
3f5a581c 1350
506ab3c7 1351#: apt-private/private-output.cc:226
9f2df510
MV
1352#, c-format
1353msgid "[upgradable from: %s]"
3f5a581c
MV
1354msgstr ""
1355
506ab3c7 1356#: apt-private/private-output.cc:230
ce34af08 1357msgid "[residual-config]"
3f5a581c
MV
1358msgstr ""
1359
506ab3c7 1360#: apt-private/private-output.cc:330
ce34af08 1361msgid "The following packages have unmet dependencies:"
3f5a581c
MV
1362msgstr ""
1363
506ab3c7 1364#: apt-private/private-output.cc:420
3f5a581c 1365#, c-format
ce34af08
MV
1366msgid "but %s is installed"
1367msgstr "ali je %s instaliran"
3f5a581c 1368
506ab3c7 1369#: apt-private/private-output.cc:422
3f5a581c 1370#, c-format
ce34af08
MV
1371msgid "but %s is to be installed"
1372msgstr "ali se %s treba instalirati"
3f5a581c 1373
506ab3c7 1374#: apt-private/private-output.cc:429
ce34af08
MV
1375msgid "but it is not installable"
1376msgstr "ali se ne može instalirati"
1377
506ab3c7 1378#: apt-private/private-output.cc:431
ce34af08
MV
1379msgid "but it is a virtual package"
1380msgstr "ali je virtuelni paket"
1381
506ab3c7 1382#: apt-private/private-output.cc:434
ce34af08
MV
1383msgid "but it is not installed"
1384msgstr "ali nije instaliran"
1385
506ab3c7 1386#: apt-private/private-output.cc:434
ce34af08
MV
1387msgid "but it is not going to be installed"
1388msgstr "ali se neće instalirati"
1389
506ab3c7 1390#: apt-private/private-output.cc:439
ce34af08
MV
1391msgid " or"
1392msgstr " ili"
1393
506ab3c7 1394#: apt-private/private-output.cc:468
ce34af08
MV
1395msgid "The following NEW packages will be installed:"
1396msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1397
506ab3c7 1398#: apt-private/private-output.cc:494
ce34af08
MV
1399msgid "The following packages will be REMOVED:"
1400msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:"
1401
506ab3c7 1402#: apt-private/private-output.cc:516
ce34af08
MV
1403#, fuzzy
1404msgid "The following packages have been kept back:"
1405msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:"
1406
506ab3c7 1407#: apt-private/private-output.cc:537
ce34af08
MV
1408msgid "The following packages will be upgraded:"
1409msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
1410
506ab3c7 1411#: apt-private/private-output.cc:558
ce34af08 1412msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
3f5a581c
MV
1413msgstr ""
1414
506ab3c7 1415#: apt-private/private-output.cc:578
ce34af08 1416msgid "The following held packages will be changed:"
3f5a581c
MV
1417msgstr ""
1418
506ab3c7 1419#: apt-private/private-output.cc:633
3f5a581c 1420#, c-format
ce34af08 1421msgid "%s (due to %s) "
3f5a581c
MV
1422msgstr ""
1423
506ab3c7 1424#: apt-private/private-output.cc:641
ce34af08
MV
1425msgid ""
1426"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
1427"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
3f5a581c
MV
1428msgstr ""
1429
506ab3c7 1430#: apt-private/private-output.cc:672
3f5a581c 1431#, c-format
ce34af08 1432msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
3f5a581c
MV
1433msgstr ""
1434
506ab3c7 1435#: apt-private/private-output.cc:676
3f5a581c 1436#, c-format
ce34af08 1437msgid "%lu reinstalled, "
3f5a581c
MV
1438msgstr ""
1439
506ab3c7 1440#: apt-private/private-output.cc:678
3f5a581c 1441#, c-format
ce34af08 1442msgid "%lu downgraded, "
3f5a581c
MV
1443msgstr ""
1444
506ab3c7 1445#: apt-private/private-output.cc:680
3f5a581c 1446#, c-format
ce34af08 1447msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
3f5a581c
MV
1448msgstr ""
1449
506ab3c7 1450#: apt-private/private-output.cc:684
3f5a581c 1451#, c-format
ce34af08
MV
1452msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
1453msgstr ""
3f5a581c 1454
ce34af08
MV
1455#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es]
1456#. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] "
1457#. The user has to answer with an input matching the
1458#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
506ab3c7 1459#: apt-private/private-output.cc:706
ce34af08 1460msgid "[Y/n]"
3f5a581c
MV
1461msgstr ""
1462
ce34af08
MV
1463#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o]
1464#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
1465#. The user has to answer with an input matching the
1466#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
506ab3c7 1467#: apt-private/private-output.cc:712
ce34af08 1468msgid "[y/N]"
3f5a581c
MV
1469msgstr ""
1470
ce34af08 1471#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
506ab3c7 1472#: apt-private/private-output.cc:723
ce34af08 1473msgid "Y"
1f73a3d8 1474msgstr ""
1475
ce34af08 1476#. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
506ab3c7 1477#: apt-private/private-output.cc:729
ce34af08
MV
1478msgid "N"
1479msgstr ""
1480
506ab3c7 1481#: apt-private/private-output.cc:751 apt-pkg/cachefilter.cc:35
3f5a581c 1482#, c-format
ce34af08 1483msgid "Regex compilation error - %s"
3f5a581c
MV
1484msgstr ""
1485
7ffbb475 1486#: apt-private/private-search.cc:51
ce34af08 1487msgid "Full Text Search"
3f5a581c
MV
1488msgstr ""
1489
7ffbb475 1490#: apt-private/private-show.cc:156
dcde2d74 1491#, c-format
7ffbb475 1492msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it"
dcde2d74 1493msgid_plural ""
7ffbb475 1494"There are %i additional records. Please use the '-a' switch to see them."
dcde2d74
MV
1495msgstr[0] ""
1496msgstr[1] ""
1497
7ffbb475 1498#: apt-private/private-show.cc:163
ce34af08 1499msgid "not a real package (virtual)"
3f5a581c
MV
1500msgstr ""
1501
7ffbb475 1502#: apt-private/private-sources.cc:58
ce34af08
MV
1503#, fuzzy, c-format
1504msgid "Failed to parse %s. Edit again? "
1505msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3f5a581c 1506
7ffbb475 1507#: apt-private/private-sources.cc:70
ce34af08
MV
1508#, c-format
1509msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'."
3f5a581c
MV
1510msgstr ""
1511
506ab3c7
MV
1512#: apt-private/private-update.cc:31
1513msgid "The update command takes no arguments"
3f5a581c
MV
1514msgstr ""
1515
506ab3c7
MV
1516#: apt-private/private-upgrade.cc:25
1517msgid "Calculating upgrade... "
1518msgstr "Računam nadogradnju..."
3f5a581c 1519
506ab3c7
MV
1520#: apt-private/private-upgrade.cc:30
1521msgid "Internal error, Upgrade broke stuff"
3f5a581c
MV
1522msgstr ""
1523
506ab3c7
MV
1524#: apt-private/private-upgrade.cc:32
1525msgid "Done"
1526msgstr "Urađeno"
3f5a581c 1527
3f5a581c
MV
1528#. Only warn if there are no sources.list.d.
1529#. Only warn if there is no sources.list file.
506ab3c7
MV
1530#: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:471 apt-pkg/acquire.cc:491
1531#: apt-pkg/clean.cc:40 apt-pkg/init.cc:102 apt-pkg/init.cc:110
1532#: apt-pkg/policy.cc:381 apt-pkg/sourcelist.cc:280 apt-pkg/sourcelist.cc:286
93ae7f7f 1533#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:205 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:371
506ab3c7 1534#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:484
3f5a581c
MV
1535#, c-format
1536msgid "Unable to read %s"
1537msgstr "Ne mogu čitati %s"
1538
506ab3c7 1539#: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/acquire.cc:497
7ffbb475 1540#: apt-pkg/acquire.cc:522 apt-pkg/clean.cc:46 apt-pkg/clean.cc:64
506ab3c7
MV
1541#: apt-pkg/clean.cc:127 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:201
1542#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:235
3f5a581c
MV
1543#, c-format
1544msgid "Unable to change to %s"
1545msgstr ""
1546
1547#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1548#. and provide a config option to define that default
1549#: methods/mirror.cc:280
1550#, c-format
1551msgid "No mirror file '%s' found "
1552msgstr ""
1553
1554#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1555#. and provide a config option to define that default
1556#: methods/mirror.cc:287
1557#, fuzzy, c-format
1558msgid "Can not read mirror file '%s'"
1559msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1560
03d7b3cd
MV
1561#: methods/mirror.cc:315
1562#, fuzzy, c-format
1563msgid "No entry found in mirror file '%s'"
1564msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1565
1566#: methods/mirror.cc:445
3f5a581c
MV
1567#, c-format
1568msgid "[Mirror: %s]"
1569msgstr ""
1570
7ffbb475 1571#: methods/rsh.cc:102 ftparchive/multicompress.cc:171
3f5a581c
MV
1572msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
1573msgstr ""
1574
7ffbb475 1575#: methods/rsh.cc:343
3f5a581c
MV
1576msgid "Connection closed prematurely"
1577msgstr ""
1578
ce34af08 1579#: dselect/install:33
67f393ab 1580msgid "Bad default setting!"
1581msgstr "Loša podrazumjevana postavka!"
de5a560a 1582
ce34af08
MV
1583#: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95
1584#: dselect/install:106 dselect/update:45
67f393ab 1585msgid "Press enter to continue."
1586msgstr "Pritisnite enter za nastavak."
1587
ce34af08 1588#: dselect/install:92
8f30b478 1589msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
de5a560a 1590msgstr ""
1591
ce34af08 1592#: dselect/install:102
3483c747 1593msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
de5a560a 1594msgstr ""
1595
ce34af08 1596#: dselect/install:103
3483c747 1597msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
de5a560a 1598msgstr ""
1599
ce34af08 1600#: dselect/install:104
8f30b478 1601msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1602msgstr ""
1603
ce34af08 1604#: dselect/install:105
67f393ab 1605msgid ""
1606"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
de5a560a 1607msgstr ""
640c5d94 1608
67f393ab 1609#: dselect/update:30
1610msgid "Merging available information"
1611msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
1612
93ae7f7f 1613#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:224
3f5a581c
MV
1614msgid ""
1615"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
1616"\n"
1617"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
1618"from debian packages\n"
1619"\n"
1620"Options:\n"
1621" -h This help text\n"
1622" -t Set the temp dir\n"
1623" -c=? Read this configuration file\n"
1624" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1625msgstr ""
640c5d94 1626
93ae7f7f
MV
1627#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:254
1628#, fuzzy, c-format
1629msgid "Unable to mkstemp %s"
1630msgstr "Ne mogu kreirati %s"
1631
1632#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:259 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1400
640c5d94 1633#, c-format
3f5a581c
MV
1634msgid "Unable to write to %s"
1635msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
640c5d94 1636
93ae7f7f 1637#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:300
3f5a581c 1638msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
640c5d94 1639msgstr ""
3f5a581c 1640"Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?"
640c5d94 1641
7ffbb475 1642#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:180 ftparchive/apt-ftparchive.cc:358
3f5a581c 1643msgid "Package extension list is too long"
640c5d94
MZ
1644msgstr ""
1645
7ffbb475
MV
1646#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:182 ftparchive/apt-ftparchive.cc:199
1647#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:222 ftparchive/apt-ftparchive.cc:273
1648#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:287 ftparchive/apt-ftparchive.cc:309
66a9a58e 1649#, c-format
3f5a581c 1650msgid "Error processing directory %s"
640c5d94
MZ
1651msgstr ""
1652
7ffbb475 1653#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:271
3f5a581c 1654msgid "Source extension list is too long"
640c5d94
MZ
1655msgstr ""
1656
7ffbb475 1657#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:388
3f5a581c 1658msgid "Error writing header to contents file"
640c5d94
MZ
1659msgstr ""
1660
7ffbb475 1661#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:418
3f5a581c
MV
1662#, c-format
1663msgid "Error processing contents %s"
640c5d94
MZ
1664msgstr ""
1665
7ffbb475 1666#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:606
3f5a581c
MV
1667msgid ""
1668"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
1669"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
1670" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
1671" contents path\n"
1672" release path\n"
1673" generate config [groups]\n"
1674" clean config\n"
1675"\n"
1676"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
1677"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
1678"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
1679"\n"
1680"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
1681"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
1682"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
1683"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
1684"\n"
1685"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
1686"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
1687"\n"
1688"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
1689"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
1690"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
1691"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
1692"Debian archive:\n"
1693" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
1694" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
1695"\n"
1696"Options:\n"
1697" -h This help text\n"
1698" --md5 Control MD5 generation\n"
1699" -s=? Source override file\n"
1700" -q Quiet\n"
1701" -d=? Select the optional caching database\n"
1702" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
1703" --contents Control contents file generation\n"
1704" -c=? Read this configuration file\n"
1705" -o=? Set an arbitrary configuration option"
640c5d94
MZ
1706msgstr ""
1707
7ffbb475 1708#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:812
3f5a581c 1709msgid "No selections matched"
640c5d94
MZ
1710msgstr ""
1711
7ffbb475 1712#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:890
640c5d94 1713#, c-format
3f5a581c 1714msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
640c5d94
MZ
1715msgstr ""
1716
7ffbb475 1717#: ftparchive/cachedb.cc:51
640c5d94 1718#, c-format
3f5a581c
MV
1719msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
1720msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old"
640c5d94 1721
7ffbb475 1722#: ftparchive/cachedb.cc:69
640c5d94 1723#, c-format
3f5a581c
MV
1724msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
1725msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s"
1726
7ffbb475 1727#: ftparchive/cachedb.cc:80
3f5a581c
MV
1728msgid ""
1729"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
1730"remove and re-create the database."
640c5d94
MZ
1731msgstr ""
1732
7ffbb475 1733#: ftparchive/cachedb.cc:85
26e38fa2 1734#, fuzzy, c-format
3f5a581c
MV
1735msgid "Unable to open DB file %s: %s"
1736msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
640c5d94 1737
7ffbb475
MV
1738#: ftparchive/cachedb.cc:131 apt-inst/extract.cc:186 apt-inst/extract.cc:199
1739#: apt-inst/extract.cc:216
640c5d94 1740#, c-format
3f5a581c 1741msgid "Failed to stat %s"
640c5d94
MZ
1742msgstr ""
1743
7ffbb475 1744#: ftparchive/cachedb.cc:253
3f5a581c
MV
1745msgid "Archive has no control record"
1746msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa"
640c5d94 1747
7ffbb475 1748#: ftparchive/cachedb.cc:494
3f5a581c 1749msgid "Unable to get a cursor"
640c5d94
MZ
1750msgstr ""
1751
7ffbb475 1752#: ftparchive/writer.cc:91
640c5d94 1753#, c-format
3f5a581c 1754msgid "W: Unable to read directory %s\n"
640c5d94
MZ
1755msgstr ""
1756
7ffbb475 1757#: ftparchive/writer.cc:96
640c5d94 1758#, c-format
3f5a581c 1759msgid "W: Unable to stat %s\n"
640c5d94
MZ
1760msgstr ""
1761
7ffbb475 1762#: ftparchive/writer.cc:152
3f5a581c 1763msgid "E: "
640c5d94
MZ
1764msgstr ""
1765
7ffbb475 1766#: ftparchive/writer.cc:154
3f5a581c 1767msgid "W: "
640c5d94
MZ
1768msgstr ""
1769
7ffbb475 1770#: ftparchive/writer.cc:161
3f5a581c 1771msgid "E: Errors apply to file "
640c5d94
MZ
1772msgstr ""
1773
7ffbb475 1774#: ftparchive/writer.cc:179 ftparchive/writer.cc:211
640c5d94 1775#, c-format
3f5a581c 1776msgid "Failed to resolve %s"
640c5d94
MZ
1777msgstr ""
1778
7ffbb475 1779#: ftparchive/writer.cc:192
3f5a581c 1780msgid "Tree walking failed"
640c5d94
MZ
1781msgstr ""
1782
7ffbb475 1783#: ftparchive/writer.cc:219
67f393ab 1784#, c-format
3f5a581c
MV
1785msgid "Failed to open %s"
1786msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
67f393ab 1787
7ffbb475 1788#: ftparchive/writer.cc:278
640c5d94 1789#, c-format
3f5a581c 1790msgid " DeLink %s [%s]\n"
640c5d94
MZ
1791msgstr ""
1792
7ffbb475 1793#: ftparchive/writer.cc:286
640c5d94 1794#, c-format
3f5a581c 1795msgid "Failed to readlink %s"
640c5d94
MZ
1796msgstr ""
1797
7ffbb475 1798#: ftparchive/writer.cc:290
640c5d94 1799#, c-format
3f5a581c 1800msgid "Failed to unlink %s"
640c5d94
MZ
1801msgstr ""
1802
7ffbb475 1803#: ftparchive/writer.cc:298
640c5d94 1804#, c-format
3f5a581c 1805msgid "*** Failed to link %s to %s"
640c5d94
MZ
1806msgstr ""
1807
7ffbb475 1808#: ftparchive/writer.cc:308
640c5d94 1809#, c-format
3f5a581c 1810msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
640c5d94
MZ
1811msgstr ""
1812
7ffbb475 1813#: ftparchive/writer.cc:413
3f5a581c 1814msgid "Archive had no package field"
640c5d94
MZ
1815msgstr ""
1816
7ffbb475 1817#: ftparchive/writer.cc:421 ftparchive/writer.cc:711
640c5d94 1818#, c-format
3f5a581c 1819msgid " %s has no override entry\n"
640c5d94
MZ
1820msgstr ""
1821
7ffbb475 1822#: ftparchive/writer.cc:489 ftparchive/writer.cc:855
640c5d94 1823#, c-format
3f5a581c 1824msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
640c5d94
MZ
1825msgstr ""
1826
7ffbb475 1827#: ftparchive/writer.cc:721
640c5d94 1828#, c-format
3f5a581c 1829msgid " %s has no source override entry\n"
640c5d94
MZ
1830msgstr ""
1831
7ffbb475 1832#: ftparchive/writer.cc:725
640c5d94 1833#, c-format
3f5a581c 1834msgid " %s has no binary override entry either\n"
640c5d94
MZ
1835msgstr ""
1836
7ffbb475 1837#: ftparchive/contents.cc:340 ftparchive/contents.cc:371
3f5a581c 1838msgid "realloc - Failed to allocate memory"
640c5d94
MZ
1839msgstr ""
1840
7ffbb475 1841#: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:142
640c5d94 1842#, c-format
3f5a581c 1843msgid "Unable to open %s"
640c5d94
MZ
1844msgstr ""
1845
9f2df510
MV
1846#. skip spaces
1847#. find end of word
7ffbb475 1848#: ftparchive/override.cc:68
640c5d94 1849#, c-format
9f2df510 1850msgid "Malformed override %s line %llu (%s)"
640c5d94
MZ
1851msgstr ""
1852
7ffbb475 1853#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
640c5d94 1854#, c-format
9f2df510 1855msgid "Failed to read the override file %s"
640c5d94
MZ
1856msgstr ""
1857
7ffbb475 1858#: ftparchive/override.cc:166
27b16a2e 1859#, c-format
9f2df510 1860msgid "Malformed override %s line %llu #1"
897e3c7b 1861msgstr ""
1862
7ffbb475 1863#: ftparchive/override.cc:178
2a8a592d 1864#, c-format
9f2df510
MV
1865msgid "Malformed override %s line %llu #2"
1866msgstr ""
1867
7ffbb475 1868#: ftparchive/override.cc:191
9f2df510
MV
1869#, c-format
1870msgid "Malformed override %s line %llu #3"
2a8a592d 1871msgstr ""
1872
7ffbb475 1873#: ftparchive/multicompress.cc:73
640c5d94 1874#, c-format
3f5a581c 1875msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
67f393ab 1876msgstr ""
1877
7ffbb475 1878#: ftparchive/multicompress.cc:103
640c5d94 1879#, c-format
3f5a581c 1880msgid "Compressed output %s needs a compression set"
67f393ab 1881msgstr ""
640c5d94 1882
7ffbb475 1883#: ftparchive/multicompress.cc:192
3f5a581c 1884msgid "Failed to create FILE*"
67f393ab 1885msgstr ""
640c5d94 1886
7ffbb475 1887#: ftparchive/multicompress.cc:195
3f5a581c 1888msgid "Failed to fork"
67f393ab 1889msgstr ""
640c5d94 1890
7ffbb475 1891#: ftparchive/multicompress.cc:209
3f5a581c 1892msgid "Compress child"
67f393ab 1893msgstr ""
640c5d94 1894
7ffbb475 1895#: ftparchive/multicompress.cc:232
67f393ab 1896#, c-format
3f5a581c 1897msgid "Internal error, failed to create %s"
67f393ab 1898msgstr ""
de5a560a 1899
7ffbb475 1900#: ftparchive/multicompress.cc:305
3f5a581c 1901msgid "IO to subprocess/file failed"
67f393ab 1902msgstr ""
1903
7ffbb475 1904#: ftparchive/multicompress.cc:343
3f5a581c 1905msgid "Failed to read while computing MD5"
67f393ab 1906msgstr ""
1907
7ffbb475 1908#: ftparchive/multicompress.cc:359
67f393ab 1909#, c-format
3f5a581c 1910msgid "Problem unlinking %s"
67f393ab 1911msgstr ""
1912
7ffbb475 1913#: ftparchive/multicompress.cc:374 apt-inst/extract.cc:194
67f393ab 1914#, c-format
3f5a581c 1915msgid "Failed to rename %s to %s"
640c5d94
MZ
1916msgstr ""
1917
7ffbb475 1918#: cmdline/apt-internal-solver.cc:46
3f5a581c 1919msgid ""
3999d158 1920"Usage: apt-internal-solver\n"
3f5a581c 1921"\n"
3999d158 1922"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
3f5a581c
MV
1923"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
1924"\n"
1925"Options:\n"
1926" -h This help text.\n"
1927" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1928" -c=? Read this configuration file\n"
1929" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94
MZ
1930msgstr ""
1931
3f5a581c
MV
1932#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
1933msgid "Unknown package record!"
1934msgstr "Nepoznat zapis paketa\""
de5a560a 1935
3f5a581c
MV
1936#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:153
1937msgid ""
1938"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1939"\n"
1940"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1941"to indicate what kind of file it is.\n"
1942"\n"
1943"Options:\n"
1944" -h This help text\n"
1945" -s Use source file sorting\n"
1946" -c=? Read this configuration file\n"
1947" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
de5a560a 1948msgstr ""
1949
506ab3c7
MV
1950#: apt-inst/dirstream.cc:42 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:54
1951#, fuzzy, c-format
1952msgid "Failed to write file %s"
1953msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
640c5d94 1954
506ab3c7 1955#: apt-inst/dirstream.cc:105
67f393ab 1956#, c-format
506ab3c7 1957msgid "Failed to close file %s"
67f393ab 1958msgstr ""
de5a560a 1959
506ab3c7
MV
1960#: apt-inst/extract.cc:101 apt-inst/extract.cc:172
1961#, c-format
1962msgid "The path %s is too long"
67f393ab 1963msgstr ""
de5a560a 1964
506ab3c7
MV
1965#: apt-inst/extract.cc:132
1966#, c-format
1967msgid "Unpacking %s more than once"
de5a560a 1968msgstr ""
1969
506ab3c7 1970#: apt-inst/extract.cc:142
640c5d94 1971#, c-format
506ab3c7 1972msgid "The directory %s is diverted"
640c5d94
MZ
1973msgstr ""
1974
506ab3c7
MV
1975#: apt-inst/extract.cc:152
1976#, c-format
1977msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
640c5d94
MZ
1978msgstr ""
1979
506ab3c7
MV
1980#: apt-inst/extract.cc:162 apt-inst/extract.cc:306
1981msgid "The diversion path is too long"
1982msgstr ""
640c5d94 1983
506ab3c7
MV
1984#: apt-inst/extract.cc:249
1985#, c-format
1986msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1987msgstr ""
1988
1989#: apt-inst/extract.cc:289
1990msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1991msgstr ""
1992
1993#: apt-inst/extract.cc:293
1994msgid "The path is too long"
1995msgstr "Putanja je preduga"
1996
1997#: apt-inst/extract.cc:421
1998#, c-format
1999msgid "Overwrite package match with no version for %s"
2000msgstr ""
2001
2002#: apt-inst/extract.cc:438
2003#, c-format
2004msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
2005msgstr ""
2006
2007#: apt-inst/extract.cc:498
2008#, c-format
2009msgid "Unable to stat %s"
67f393ab 2010msgstr ""
2011
7ffbb475 2012#: apt-inst/filelist.cc:380
3f5a581c 2013msgid "DropNode called on still linked node"
67f393ab 2014msgstr ""
2015
7ffbb475 2016#: apt-inst/filelist.cc:412
3f5a581c 2017msgid "Failed to locate the hash element!"
67f393ab 2018msgstr ""
2019
7ffbb475 2020#: apt-inst/filelist.cc:459
3f5a581c 2021msgid "Failed to allocate diversion"
67f393ab 2022msgstr ""
2023
7ffbb475 2024#: apt-inst/filelist.cc:464
3f5a581c 2025msgid "Internal error in AddDiversion"
67f393ab 2026msgstr ""
2027
7ffbb475 2028#: apt-inst/filelist.cc:477
67f393ab 2029#, c-format
3f5a581c 2030msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
67f393ab 2031msgstr ""
640c5d94 2032
7ffbb475 2033#: apt-inst/filelist.cc:506
67f393ab 2034#, c-format
3f5a581c 2035msgid "Double add of diversion %s -> %s"
640c5d94
MZ
2036msgstr ""
2037
7ffbb475 2038#: apt-inst/filelist.cc:549
67f393ab 2039#, c-format
3f5a581c 2040msgid "Duplicate conf file %s/%s"
de5a560a 2041msgstr ""
640c5d94 2042
506ab3c7
MV
2043#: apt-inst/contrib/arfile.cc:76
2044msgid "Invalid archive signature"
640c5d94
MZ
2045msgstr ""
2046
506ab3c7
MV
2047#: apt-inst/contrib/arfile.cc:84
2048msgid "Error reading archive member header"
640c5d94
MZ
2049msgstr ""
2050
506ab3c7 2051#: apt-inst/contrib/arfile.cc:96
640c5d94 2052#, c-format
506ab3c7 2053msgid "Invalid archive member header %s"
de5a560a 2054msgstr ""
2055
506ab3c7
MV
2056#: apt-inst/contrib/arfile.cc:108
2057msgid "Invalid archive member header"
de5a560a 2058msgstr ""
2059
506ab3c7
MV
2060#: apt-inst/contrib/arfile.cc:137
2061msgid "Archive is too short"
2062msgstr "Arhiva je prekratka"
de5a560a 2063
506ab3c7
MV
2064#: apt-inst/contrib/arfile.cc:141
2065msgid "Failed to read the archive headers"
de5a560a 2066msgstr ""
2067
506ab3c7
MV
2068#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:124
2069msgid "Failed to create pipes"
640c5d94
MZ
2070msgstr ""
2071
506ab3c7
MV
2072#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:151
2073msgid "Failed to exec gzip "
2074msgstr "Ne mogu izvršiti gzip"
de5a560a 2075
506ab3c7
MV
2076#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:188 apt-inst/contrib/extracttar.cc:218
2077msgid "Corrupted archive"
2078msgstr "Oštećena arhiva"
de5a560a 2079
506ab3c7
MV
2080#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:203
2081msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
2082msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena"
de5a560a 2083
506ab3c7 2084#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:308
3f5a581c 2085#, c-format
506ab3c7 2086msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
640c5d94
MZ
2087msgstr ""
2088
7ffbb475
MV
2089#: apt-inst/deb/debfile.cc:47 apt-inst/deb/debfile.cc:54
2090#: apt-inst/deb/debfile.cc:63
3f5a581c
MV
2091#, c-format
2092msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
640c5d94
MZ
2093msgstr ""
2094
93ae7f7f 2095#: apt-inst/deb/debfile.cc:132
3f5a581c
MV
2096#, c-format
2097msgid "Internal error, could not locate member %s"
640c5d94
MZ
2098msgstr ""
2099
93ae7f7f 2100#: apt-inst/deb/debfile.cc:227
3f5a581c 2101msgid "Unparsable control file"
640c5d94
MZ
2102msgstr ""
2103
506ab3c7 2104#: apt-pkg/acquire.cc:87 apt-pkg/cdrom.cc:816
b81dbe40 2105#, c-format
506ab3c7 2106msgid "List directory %spartial is missing."
b81dbe40
DK
2107msgstr ""
2108
506ab3c7 2109#: apt-pkg/acquire.cc:91
640c5d94 2110#, c-format
506ab3c7 2111msgid "Archives directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
2112msgstr ""
2113
506ab3c7
MV
2114#: apt-pkg/acquire.cc:99
2115#, fuzzy, c-format
2116msgid "Unable to lock directory %s"
b81dbe40
DK
2117msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2118
506ab3c7
MV
2119#. only show the ETA if it makes sense
2120#. two days
2121#: apt-pkg/acquire.cc:899
c77d6597 2122#, c-format
506ab3c7 2123msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
c77d6597
MV
2124msgstr ""
2125
506ab3c7
MV
2126#: apt-pkg/acquire.cc:901
2127#, fuzzy, c-format
2128msgid "Retrieving file %li of %li"
2129msgstr "Čitam spisak datoteke"
c77d6597 2130
506ab3c7 2131#: apt-pkg/acquire-item.cc:148 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2054
d9199d6e 2132#, c-format
506ab3c7 2133msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
08f8455c 2134msgstr ""
2135
506ab3c7
MV
2136#: apt-pkg/acquire-item.cc:163
2137msgid "Hash Sum mismatch"
b6c6b52f
MV
2138msgstr ""
2139
506ab3c7
MV
2140#: apt-pkg/acquire-item.cc:168
2141msgid "Size mismatch"
0fd68707
MV
2142msgstr ""
2143
506ab3c7
MV
2144#: apt-pkg/acquire-item.cc:173
2145msgid "Invalid file format"
8e947fe1 2146msgstr ""
2147
506ab3c7 2148#: apt-pkg/acquire-item.cc:1579
8e947fe1 2149#, c-format
506ab3c7
MV
2150msgid ""
2151"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
2152"or malformed file)"
8e947fe1 2153msgstr ""
2154
506ab3c7
MV
2155#: apt-pkg/acquire-item.cc:1595
2156#, fuzzy, c-format
2157msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
2158msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2159
2160#: apt-pkg/acquire-item.cc:1637
2161msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
8e947fe1 2162msgstr ""
2163
506ab3c7 2164#: apt-pkg/acquire-item.cc:1675
8e947fe1 2165#, c-format
506ab3c7
MV
2166msgid ""
2167"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
2168"repository will not be applied."
8e947fe1 2169msgstr ""
2170
506ab3c7 2171#: apt-pkg/acquire-item.cc:1697
67f393ab 2172#, c-format
506ab3c7 2173msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
640c5d94
MZ
2174msgstr ""
2175
506ab3c7 2176#: apt-pkg/acquire-item.cc:1727
640c5d94 2177#, c-format
506ab3c7
MV
2178msgid ""
2179"An error occurred during the signature verification. The repository is not "
2180"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n"
67f393ab 2181msgstr ""
640c5d94 2182
506ab3c7
MV
2183#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
2184#: apt-pkg/acquire-item.cc:1737 apt-pkg/acquire-item.cc:1742
640c5d94 2185#, c-format
506ab3c7 2186msgid "GPG error: %s: %s"
640c5d94
MZ
2187msgstr ""
2188
506ab3c7 2189#: apt-pkg/acquire-item.cc:1865
640c5d94 2190#, c-format
506ab3c7
MV
2191msgid ""
2192"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2193"to manually fix this package. (due to missing arch)"
640c5d94
MZ
2194msgstr ""
2195
506ab3c7 2196#: apt-pkg/acquire-item.cc:1931
640c5d94 2197#, c-format
506ab3c7 2198msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
de5a560a 2199msgstr ""
640c5d94 2200
506ab3c7 2201#: apt-pkg/acquire-item.cc:1989
640c5d94 2202#, c-format
506ab3c7
MV
2203msgid ""
2204"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
640c5d94
MZ
2205msgstr ""
2206
506ab3c7 2207#: apt-pkg/acquire-worker.cc:116
67f393ab 2208#, c-format
506ab3c7 2209msgid "The method driver %s could not be found."
640c5d94
MZ
2210msgstr ""
2211
506ab3c7 2212#: apt-pkg/acquire-worker.cc:118
640c5d94 2213#, c-format
506ab3c7 2214msgid "Is the package %s installed?"
640c5d94
MZ
2215msgstr ""
2216
506ab3c7 2217#: apt-pkg/acquire-worker.cc:169
640c5d94 2218#, c-format
506ab3c7 2219msgid "Method %s did not start correctly"
de5a560a 2220msgstr ""
640c5d94 2221
506ab3c7 2222#: apt-pkg/acquire-worker.cc:455
802442e3 2223#, c-format
506ab3c7 2224msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
802442e3 2225msgstr ""
2226
506ab3c7 2227#: apt-pkg/algorithms.cc:265
b81dbe40 2228#, c-format
506ab3c7
MV
2229msgid ""
2230"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
b81dbe40
DK
2231msgstr ""
2232
506ab3c7
MV
2233#: apt-pkg/algorithms.cc:1086
2234msgid ""
2235"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2236"held packages."
3c4a4974
CP
2237msgstr ""
2238
506ab3c7
MV
2239#: apt-pkg/algorithms.cc:1088
2240msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
3c4a4974
CP
2241msgstr ""
2242
506ab3c7
MV
2243#: apt-pkg/cachefile.cc:94
2244msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
3c4a4974
CP
2245msgstr ""
2246
506ab3c7
MV
2247#: apt-pkg/cachefile.cc:98
2248msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
1f73a3d8 2249msgstr ""
2250
506ab3c7
MV
2251#: apt-pkg/cachefile.cc:116
2252msgid "The list of sources could not be read."
1f73a3d8 2253msgstr ""
2254
506ab3c7 2255#: apt-pkg/cacheset.cc:487
802442e3 2256#, c-format
506ab3c7 2257msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
3c4a4974
CP
2258msgstr ""
2259
506ab3c7 2260#: apt-pkg/cacheset.cc:490
de5a560a 2261#, c-format
506ab3c7 2262msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
3c4a4974
CP
2263msgstr ""
2264
506ab3c7
MV
2265#: apt-pkg/cacheset.cc:601
2266#, fuzzy, c-format
2267msgid "Couldn't find task '%s'"
2268msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2269
2270#: apt-pkg/cacheset.cc:607
de5a560a 2271#, c-format
506ab3c7 2272msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
3c4a4974
CP
2273msgstr ""
2274
506ab3c7
MV
2275#: apt-pkg/cacheset.cc:613
2276#, fuzzy, c-format
2277msgid "Couldn't find any package by glob '%s'"
2278msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2279
2280#: apt-pkg/cacheset.cc:624
640c5d94 2281#, c-format
506ab3c7 2282msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
640c5d94
MZ
2283msgstr ""
2284
506ab3c7 2285#: apt-pkg/cacheset.cc:631 apt-pkg/cacheset.cc:638
640c5d94 2286#, c-format
506ab3c7
MV
2287msgid ""
2288"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
2289"neither of them"
640c5d94
MZ
2290msgstr ""
2291
506ab3c7 2292#: apt-pkg/cacheset.cc:645
640c5d94 2293#, c-format
506ab3c7 2294msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
640c5d94
MZ
2295msgstr ""
2296
506ab3c7 2297#: apt-pkg/cacheset.cc:653
de5a560a 2298#, c-format
506ab3c7 2299msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
640c5d94
MZ
2300msgstr ""
2301
506ab3c7 2302#: apt-pkg/cacheset.cc:661
67f393ab 2303#, c-format
506ab3c7 2304msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
640c5d94
MZ
2305msgstr ""
2306
506ab3c7 2307#: apt-pkg/cdrom.cc:497 apt-pkg/sourcelist.cc:347
67f393ab 2308#, c-format
506ab3c7 2309msgid "Line %u too long in source list %s."
640c5d94
MZ
2310msgstr ""
2311
506ab3c7 2312#: apt-pkg/cdrom.cc:577
67f393ab 2313#, c-format
506ab3c7 2314msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
640c5d94
MZ
2315msgstr ""
2316
506ab3c7
MV
2317#: apt-pkg/cdrom.cc:587 apt-pkg/cdrom.cc:657 apt-pkg/cdrom.cc:893
2318#, fuzzy
2319msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2320msgstr "Pogrešan CD"
2321
2322#: apt-pkg/cdrom.cc:592
2323#, fuzzy
2324msgid "Waiting for disc...\n"
2325msgstr "Čekam na zaglavlja"
2326
2327#: apt-pkg/cdrom.cc:602
2328msgid "Mounting CD-ROM...\n"
640c5d94
MZ
2329msgstr ""
2330
506ab3c7
MV
2331#: apt-pkg/cdrom.cc:610
2332msgid "Identifying... "
640c5d94
MZ
2333msgstr ""
2334
506ab3c7 2335#: apt-pkg/cdrom.cc:648
67f393ab 2336#, c-format
506ab3c7 2337msgid "Stored label: %s\n"
640c5d94
MZ
2338msgstr ""
2339
506ab3c7
MV
2340#: apt-pkg/cdrom.cc:672
2341msgid "Scanning disc for index files...\n"
640c5d94
MZ
2342msgstr ""
2343
506ab3c7 2344#: apt-pkg/cdrom.cc:722
67f393ab 2345#, c-format
506ab3c7
MV
2346msgid ""
2347"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
2348"%zu signatures\n"
640c5d94
MZ
2349msgstr ""
2350
506ab3c7
MV
2351#: apt-pkg/cdrom.cc:733
2352msgid ""
2353"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2354"wrong architecture?"
c3bbfb87
MV
2355msgstr ""
2356
506ab3c7 2357#: apt-pkg/cdrom.cc:760
897e3c7b 2358#, c-format
506ab3c7 2359msgid "Found label '%s'\n"
897e3c7b 2360msgstr ""
2361
506ab3c7
MV
2362#: apt-pkg/cdrom.cc:789
2363msgid "That is not a valid name, try again.\n"
897e3c7b 2364msgstr ""
2365
506ab3c7 2366#: apt-pkg/cdrom.cc:806
897e3c7b 2367#, c-format
2368msgid ""
506ab3c7
MV
2369"This disc is called: \n"
2370"'%s'\n"
897e3c7b 2371msgstr ""
2372
506ab3c7
MV
2373#: apt-pkg/cdrom.cc:808
2374#, fuzzy
2375msgid "Copying package lists..."
2376msgstr "Čitam spiskove paketa"
2377
2378#: apt-pkg/cdrom.cc:843
2379msgid "Writing new source list\n"
640c5d94
MZ
2380msgstr ""
2381
506ab3c7
MV
2382#: apt-pkg/cdrom.cc:851
2383msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2384msgstr ""
2385
2386#: apt-pkg/clean.cc:61
de5a560a 2387#, c-format
506ab3c7 2388msgid "Unable to stat %s."
09d057db 2389msgstr ""
2390
506ab3c7
MV
2391#: apt-pkg/depcache.cc:138 apt-pkg/depcache.cc:167
2392msgid "Building dependency tree"
2393msgstr "Gradim stablo zavisnosti"
2394
2395#: apt-pkg/depcache.cc:139
2396msgid "Candidate versions"
2397msgstr "Verzije kandidata"
2398
2399#: apt-pkg/depcache.cc:168
2400msgid "Dependency generation"
2401msgstr "Stvaranje zavisnosti"
2402
2403#: apt-pkg/depcache.cc:188 apt-pkg/depcache.cc:221 apt-pkg/depcache.cc:225
2404#, fuzzy
2405msgid "Reading state information"
2406msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
2407
2408#: apt-pkg/depcache.cc:250
2409#, fuzzy, c-format
2410msgid "Failed to open StateFile %s"
2411msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2412
2413#: apt-pkg/depcache.cc:256
2414#, fuzzy, c-format
2415msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2416msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2417
2418#: apt-pkg/edsp.cc:50 apt-pkg/edsp.cc:70
2419msgid "Send scenario to solver"
2420msgstr ""
2421
2422#: apt-pkg/edsp.cc:216
2423msgid "Send request to solver"
2424msgstr ""
2425
2426#: apt-pkg/edsp.cc:286
2427msgid "Prepare for receiving solution"
2428msgstr ""
2429
2430#: apt-pkg/edsp.cc:293
2431msgid "External solver failed without a proper error message"
2432msgstr ""
2433
2434#: apt-pkg/edsp.cc:563 apt-pkg/edsp.cc:566 apt-pkg/edsp.cc:571
2435msgid "Execute external solver"
2436msgstr ""
2437
2438#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:773
09d057db 2439#, c-format
506ab3c7 2440msgid "Wrote %i records.\n"
640c5d94
MZ
2441msgstr ""
2442
506ab3c7 2443#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:775
67f393ab 2444#, c-format
506ab3c7 2445msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
640c5d94
MZ
2446msgstr ""
2447
506ab3c7 2448#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:778
640c5d94 2449#, c-format
506ab3c7 2450msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
67f393ab 2451msgstr ""
640c5d94 2452
506ab3c7 2453#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:781
7ffbb475 2454#, c-format
506ab3c7 2455msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
7ffbb475
MV
2456msgstr ""
2457
506ab3c7
MV
2458#: apt-pkg/indexcopy.cc:515
2459#, c-format
2460msgid "Can't find authentication record for: %s"
2461msgstr ""
b6c6b52f 2462
506ab3c7
MV
2463#: apt-pkg/indexcopy.cc:521
2464#, c-format
2465msgid "Hash mismatch for: %s"
c77d6597
MV
2466msgstr ""
2467
506ab3c7
MV
2468#: apt-pkg/indexrecords.cc:78
2469#, fuzzy, c-format
2470msgid "Unable to parse Release file %s"
2471msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2472
2473#: apt-pkg/indexrecords.cc:86
2474#, c-format
2475msgid "No sections in Release file %s"
c77d6597
MV
2476msgstr ""
2477
506ab3c7 2478#: apt-pkg/indexrecords.cc:117
640c5d94 2479#, c-format
506ab3c7 2480msgid "No Hash entry in Release file %s"
67f393ab 2481msgstr ""
640c5d94 2482
506ab3c7 2483#: apt-pkg/indexrecords.cc:130
67f393ab 2484#, c-format
506ab3c7 2485msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
640c5d94
MZ
2486msgstr ""
2487
506ab3c7 2488#: apt-pkg/indexrecords.cc:149
b6c6b52f 2489#, fuzzy, c-format
506ab3c7
MV
2490msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
2491msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
b6c6b52f 2492
506ab3c7 2493#: apt-pkg/init.cc:145
b6c6b52f 2494#, c-format
506ab3c7 2495msgid "Packaging system '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2496msgstr ""
2497
506ab3c7
MV
2498#: apt-pkg/init.cc:161
2499msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2500msgstr ""
2501
2502#: apt-pkg/install-progress.cc:57
b6c6b52f 2503#, c-format
506ab3c7 2504msgid "Progress: [%3i%%]"
b6c6b52f
MV
2505msgstr ""
2506
506ab3c7
MV
2507#: apt-pkg/install-progress.cc:91 apt-pkg/install-progress.cc:174
2508msgid "Running dpkg"
640c5d94
MZ
2509msgstr ""
2510
506ab3c7 2511#: apt-pkg/packagemanager.cc:303 apt-pkg/packagemanager.cc:932
7ffbb475 2512#, c-format
506ab3c7
MV
2513msgid ""
2514"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
2515"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
7ffbb475
MV
2516msgstr ""
2517
506ab3c7 2518#: apt-pkg/packagemanager.cc:504 apt-pkg/packagemanager.cc:535
c1b21367 2519#, fuzzy, c-format
506ab3c7
MV
2520msgid "Could not configure '%s'. "
2521msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2522
2523#: apt-pkg/packagemanager.cc:577
2524#, c-format
2525msgid ""
2526"This installation run will require temporarily removing the essential "
2527"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2528"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2529msgstr ""
c1b21367 2530
7ffbb475 2531#: apt-pkg/pkgcache.cc:155
67f393ab 2532msgid "Empty package cache"
640c5d94
MZ
2533msgstr ""
2534
7ffbb475 2535#: apt-pkg/pkgcache.cc:161
67f393ab 2536msgid "The package cache file is corrupted"
640c5d94
MZ
2537msgstr ""
2538
7ffbb475 2539#: apt-pkg/pkgcache.cc:166
67f393ab 2540msgid "The package cache file is an incompatible version"
640c5d94
MZ
2541msgstr ""
2542
7ffbb475 2543#: apt-pkg/pkgcache.cc:169
c77d6597
MV
2544msgid "The package cache file is corrupted, it is too small"
2545msgstr ""
2546
7ffbb475 2547#: apt-pkg/pkgcache.cc:174
640c5d94 2548#, c-format
67f393ab 2549msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
640c5d94
MZ
2550msgstr ""
2551
7ffbb475 2552#: apt-pkg/pkgcache.cc:179
67f393ab 2553msgid "The package cache was built for a different architecture"
640c5d94
MZ
2554msgstr ""
2555
7ffbb475 2556#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
67f393ab 2557msgid "Depends"
2558msgstr "Zavisi"
640c5d94 2559
7ffbb475 2560#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
67f393ab 2561msgid "PreDepends"
2562msgstr "Unaprijed zavisi"
640c5d94 2563
7ffbb475 2564#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
67f393ab 2565msgid "Suggests"
2566msgstr "Predlaže"
640c5d94 2567
7ffbb475 2568#: apt-pkg/pkgcache.cc:322
67f393ab 2569msgid "Recommends"
2570msgstr "Preporučuje"
640c5d94 2571
7ffbb475 2572#: apt-pkg/pkgcache.cc:322
67f393ab 2573#, fuzzy
2574msgid "Conflicts"
2575msgstr "Sukobljava se sa"
640c5d94 2576
7ffbb475 2577#: apt-pkg/pkgcache.cc:322
67f393ab 2578msgid "Replaces"
2579msgstr "Zamjenjuje"
2580
7ffbb475 2581#: apt-pkg/pkgcache.cc:323
67f393ab 2582msgid "Obsoletes"
2583msgstr "Zastarijeva"
2584
7ffbb475 2585#: apt-pkg/pkgcache.cc:323
67f393ab 2586msgid "Breaks"
640c5d94
MZ
2587msgstr ""
2588
7ffbb475 2589#: apt-pkg/pkgcache.cc:323
09d057db 2590msgid "Enhances"
2591msgstr ""
2592
7ffbb475 2593#: apt-pkg/pkgcache.cc:334
67f393ab 2594msgid "important"
2595msgstr "važno"
640c5d94 2596
7ffbb475 2597#: apt-pkg/pkgcache.cc:334
67f393ab 2598msgid "required"
2599msgstr "zahtijevano"
640c5d94 2600
7ffbb475 2601#: apt-pkg/pkgcache.cc:334
67f393ab 2602msgid "standard"
2603msgstr "standardno"
640c5d94 2604
7ffbb475 2605#: apt-pkg/pkgcache.cc:335
67f393ab 2606msgid "optional"
2607msgstr "opcionalno"
640c5d94 2608
7ffbb475 2609#: apt-pkg/pkgcache.cc:335
67f393ab 2610msgid "extra"
2611msgstr "extra"
640c5d94 2612
506ab3c7
MV
2613#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:93
2614msgid "Cache has an incompatible versioning system"
640c5d94
MZ
2615msgstr ""
2616
506ab3c7
MV
2617#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name,
2618#. the other two should be copied verbatim as they include debug info
2619#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:224 apt-pkg/pkgcachegen.cc:234
2620#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:300 apt-pkg/pkgcachegen.cc:327
2621#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:340 apt-pkg/pkgcachegen.cc:382
2622#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:386 apt-pkg/pkgcachegen.cc:403
2623#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:411 apt-pkg/pkgcachegen.cc:415
2624#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:419 apt-pkg/pkgcachegen.cc:440
2625#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:479 apt-pkg/pkgcachegen.cc:517
2626#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:524 apt-pkg/pkgcachegen.cc:555
2627#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:569
640c5d94 2628#, c-format
506ab3c7 2629msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)"
640c5d94
MZ
2630msgstr ""
2631
506ab3c7
MV
2632#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
2633msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
640c5d94
MZ
2634msgstr ""
2635
506ab3c7
MV
2636#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
2637msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
640c5d94
MZ
2638msgstr ""
2639
506ab3c7
MV
2640#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:263
2641msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
4948a1ba 2642msgstr ""
2643
506ab3c7
MV
2644#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:266
2645msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
640c5d94
MZ
2646msgstr ""
2647
506ab3c7 2648#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:576
640c5d94 2649#, c-format
506ab3c7 2650msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
640c5d94
MZ
2651msgstr ""
2652
506ab3c7 2653#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1211
67f393ab 2654#, c-format
506ab3c7 2655msgid "Couldn't stat source package list %s"
640c5d94
MZ
2656msgstr ""
2657
506ab3c7
MV
2658#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1299 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1403
2659#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1409 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1566
2660msgid "Reading package lists"
2661msgstr "Čitam spiskove paketa"
c09548fd 2662
506ab3c7
MV
2663#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1316
2664msgid "Collecting File Provides"
a0895a74
MV
2665msgstr ""
2666
506ab3c7
MV
2667#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1508 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1515
2668msgid "IO Error saving source cache"
640c5d94
MZ
2669msgstr ""
2670
7ffbb475 2671#: apt-pkg/pkgrecords.cc:38
67f393ab 2672#, c-format
2673msgid "Index file type '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2674msgstr ""
2675
506ab3c7 2676#: apt-pkg/policy.cc:83
640c5d94 2677#, c-format
67f393ab 2678msgid ""
506ab3c7
MV
2679"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
2680"available in the sources"
640c5d94
MZ
2681msgstr ""
2682
506ab3c7 2683#: apt-pkg/policy.cc:422
640c5d94 2684#, c-format
506ab3c7 2685msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
640c5d94
MZ
2686msgstr ""
2687
506ab3c7 2688#: apt-pkg/policy.cc:444
67f393ab 2689#, c-format
506ab3c7 2690msgid "Did not understand pin type %s"
640c5d94
MZ
2691msgstr ""
2692
506ab3c7
MV
2693#: apt-pkg/policy.cc:452
2694msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2695msgstr ""
b81dbe40 2696
506ab3c7 2697#: apt-pkg/sourcelist.cc:127
640c5d94 2698#, c-format
506ab3c7 2699msgid "Malformed stanza %u in source list %s (URI parse)"
640c5d94
MZ
2700msgstr ""
2701
506ab3c7 2702#: apt-pkg/sourcelist.cc:170
640c5d94 2703#, c-format
506ab3c7 2704msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
640c5d94
MZ
2705msgstr ""
2706
506ab3c7 2707#: apt-pkg/sourcelist.cc:173
1c937475 2708#, c-format
506ab3c7 2709msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
1c937475
MV
2710msgstr ""
2711
506ab3c7 2712#: apt-pkg/sourcelist.cc:184
640c5d94 2713#, c-format
506ab3c7 2714msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
640c5d94
MZ
2715msgstr ""
2716
506ab3c7 2717#: apt-pkg/sourcelist.cc:190
3c4a4974 2718#, c-format
506ab3c7 2719msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
3c4a4974
CP
2720msgstr ""
2721
506ab3c7 2722#: apt-pkg/sourcelist.cc:193
640c5d94 2723#, c-format
506ab3c7 2724msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
640c5d94
MZ
2725msgstr ""
2726
506ab3c7
MV
2727#: apt-pkg/sourcelist.cc:206
2728#, c-format
2729msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
640c5d94
MZ
2730msgstr ""
2731
506ab3c7 2732#: apt-pkg/sourcelist.cc:208
3c4a4974 2733#, c-format
506ab3c7 2734msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
3c4a4974
CP
2735msgstr ""
2736
506ab3c7
MV
2737#: apt-pkg/sourcelist.cc:211
2738#, c-format
2739msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
640c5d94
MZ
2740msgstr ""
2741
506ab3c7
MV
2742#: apt-pkg/sourcelist.cc:217
2743#, c-format
2744msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
640c5d94
MZ
2745msgstr ""
2746
506ab3c7
MV
2747#: apt-pkg/sourcelist.cc:224
2748#, c-format
2749msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
640c5d94
MZ
2750msgstr ""
2751
506ab3c7
MV
2752#: apt-pkg/sourcelist.cc:335
2753#, c-format
2754msgid "Opening %s"
2755msgstr "Otvaram %s"
be2db981 2756
506ab3c7 2757#: apt-pkg/sourcelist.cc:371
27b16a2e 2758#, c-format
506ab3c7 2759msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
27b16a2e
MV
2760msgstr ""
2761
506ab3c7 2762#: apt-pkg/sourcelist.cc:375
09d057db 2763#, c-format
506ab3c7 2764msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
640c5d94
MZ
2765msgstr ""
2766
506ab3c7 2767#: apt-pkg/sourcelist.cc:416
67f393ab 2768#, c-format
506ab3c7 2769msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s"
640c5d94
MZ
2770msgstr ""
2771
506ab3c7
MV
2772#: apt-pkg/srcrecords.cc:52
2773msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
640c5d94
MZ
2774msgstr ""
2775
506ab3c7
MV
2776#: apt-pkg/tagfile.cc:140
2777#, c-format
2778msgid "Unable to parse package file %s (1)"
640c5d94
MZ
2779msgstr ""
2780
506ab3c7 2781#: apt-pkg/tagfile.cc:237
640c5d94 2782#, c-format
506ab3c7 2783msgid "Unable to parse package file %s (2)"
640c5d94
MZ
2784msgstr ""
2785
506ab3c7
MV
2786#: apt-pkg/update.cc:103 apt-pkg/update.cc:105
2787msgid ""
2788"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
2789"used instead."
67f393ab 2790msgstr ""
640c5d94 2791
506ab3c7
MV
2792#: apt-pkg/vendorlist.cc:85
2793#, c-format
2794msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
67f393ab 2795msgstr ""
4948a1ba 2796
506ab3c7
MV
2797#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:65
2798#, c-format
2799msgid "Unable to stat the mount point %s"
67f393ab 2800msgstr ""
640c5d94 2801
506ab3c7
MV
2802#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:246
2803msgid "Failed to stat the cdrom"
67f393ab 2804msgstr ""
640c5d94 2805
506ab3c7 2806#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:121
640c5d94 2807#, c-format
506ab3c7 2808msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
640c5d94
MZ
2809msgstr ""
2810
506ab3c7
MV
2811#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:146 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:155
2812#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163
de5a560a 2813#, c-format
506ab3c7 2814msgid "Command line option %s is not understood"
67f393ab 2815msgstr ""
2816
506ab3c7
MV
2817#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:168
2818#, c-format
2819msgid "Command line option %s is not boolean"
67f393ab 2820msgstr ""
2821
506ab3c7
MV
2822#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:209 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:230
2823#, c-format
2824msgid "Option %s requires an argument."
640c5d94
MZ
2825msgstr ""
2826
506ab3c7
MV
2827#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:243 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:249
2828#, c-format
2829msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
67f393ab 2830msgstr ""
2831
506ab3c7
MV
2832#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:278
2833#, c-format
2834msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
ce34af08
MV
2835msgstr ""
2836
506ab3c7
MV
2837#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:309
2838#, c-format
2839msgid "Option '%s' is too long"
0e1423ae 2840msgstr ""
2841
506ab3c7 2842#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:341
897e3c7b 2843#, c-format
506ab3c7 2844msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
897e3c7b 2845msgstr ""
2846
506ab3c7
MV
2847#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:391
2848#, c-format
2849msgid "Invalid operation %s"
2850msgstr ""
897e3c7b 2851
506ab3c7
MV
2852#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:519
2853#, c-format
2854msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
640c5d94
MZ
2855msgstr ""
2856
506ab3c7 2857#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:633
b6c6b52f 2858#, c-format
506ab3c7 2859msgid "Opening configuration file %s"
b6c6b52f
MV
2860msgstr ""
2861
506ab3c7 2862#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:801
b6c6b52f 2863#, c-format
506ab3c7 2864msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
b6c6b52f
MV
2865msgstr ""
2866
506ab3c7 2867#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:820
b6c6b52f 2868#, c-format
506ab3c7 2869msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
b6c6b52f
MV
2870msgstr ""
2871
506ab3c7 2872#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:837
b6c6b52f 2873#, c-format
506ab3c7 2874msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
b6c6b52f
MV
2875msgstr ""
2876
506ab3c7 2877#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:877
640c5d94 2878#, c-format
506ab3c7 2879msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
640c5d94
MZ
2880msgstr ""
2881
506ab3c7 2882#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:884
de5a560a 2883#, c-format
506ab3c7 2884msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1b5a6222
CP
2885msgstr ""
2886
506ab3c7 2887#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:888 apt-pkg/contrib/configuration.cc:893
de5a560a 2888#, c-format
506ab3c7 2889msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
c79dc7ed 2890msgstr ""
2891
506ab3c7
MV
2892#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:897
2893#, c-format
2894msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
2895msgstr ""
09d057db 2896
506ab3c7 2897#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:900
09d057db 2898#, c-format
506ab3c7 2899msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
09d057db 2900msgstr ""
2901
506ab3c7 2902#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:950
09d057db 2903#, c-format
506ab3c7 2904msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
09d057db 2905msgstr ""
2906
506ab3c7 2907#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:193
b6c6b52f 2908#, c-format
506ab3c7 2909msgid "Not using locking for read only lock file %s"
b6c6b52f
MV
2910msgstr ""
2911
506ab3c7
MV
2912#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:198
2913#, c-format
2914msgid "Could not open lock file %s"
2915msgstr ""
b6c6b52f 2916
506ab3c7 2917#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:221
640c5d94 2918#, c-format
506ab3c7 2919msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
640c5d94
MZ
2920msgstr ""
2921
506ab3c7 2922#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:226
1b5a6222 2923#, c-format
506ab3c7 2924msgid "Could not get lock %s"
39f4df79
CP
2925msgstr ""
2926
506ab3c7
MV
2927#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:363 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:477
2928#, c-format
2929msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
2930msgstr ""
67f393ab 2931
506ab3c7
MV
2932#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:397
2933#, c-format
2934msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
1b5a6222
CP
2935msgstr ""
2936
506ab3c7
MV
2937#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:415
2938#, c-format
2939msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
72bae92a
MV
2940msgstr ""
2941
506ab3c7 2942#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:424
72bae92a 2943#, c-format
506ab3c7
MV
2944msgid ""
2945"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
72bae92a
MV
2946msgstr ""
2947
506ab3c7
MV
2948#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:827
2949#, c-format
2950msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
1b5a6222
CP
2951msgstr ""
2952
506ab3c7 2953#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:829
1b5a6222 2954#, c-format
506ab3c7 2955msgid "Sub-process %s received signal %u."
1b5a6222
CP
2956msgstr ""
2957
506ab3c7
MV
2958#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:833 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239
2959#, c-format
2960msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
09d057db 2961msgstr ""
2962
506ab3c7 2963#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:835 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232
de5a560a 2964#, c-format
506ab3c7 2965msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
67f393ab 2966msgstr ""
2967
506ab3c7
MV
2968#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:916
2969#, c-format
2970msgid "Problem closing the gzip file %s"
1b5a6222
CP
2971msgstr ""
2972
506ab3c7 2973#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1104
de5a560a 2974#, c-format
506ab3c7 2975msgid "Could not open file %s"
67f393ab 2976msgstr ""
2977
506ab3c7
MV
2978#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1163 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1210
2979#, fuzzy, c-format
2980msgid "Could not open file descriptor %d"
2981msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
67f393ab 2982
506ab3c7
MV
2983#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1317
2984msgid "Failed to create subprocess IPC"
67f393ab 2985msgstr ""
2986
506ab3c7
MV
2987#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1375
2988msgid "Failed to exec compressor "
1b5a6222
CP
2989msgstr ""
2990
506ab3c7 2991#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1516
de5a560a 2992#, c-format
506ab3c7 2993msgid "read, still have %llu to read but none left"
1b5a6222
CP
2994msgstr ""
2995
506ab3c7 2996#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1629 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1651
1b5a6222 2997#, c-format
506ab3c7 2998msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
1b5a6222
CP
2999msgstr ""
3000
506ab3c7
MV
3001#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1922
3002#, fuzzy, c-format
3003msgid "Problem closing the file %s"
3004msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3005
3006#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1934
f9ac6f71 3007#, c-format
506ab3c7 3008msgid "Problem renaming the file %s to %s"
f9ac6f71 3009msgstr ""
3010
506ab3c7 3011#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1945
67f393ab 3012#, c-format
506ab3c7 3013msgid "Problem unlinking the file %s"
1b5a6222
CP
3014msgstr ""
3015
506ab3c7
MV
3016#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1958
3017msgid "Problem syncing the file"
1c5f0d75 3018msgstr ""
3019
506ab3c7
MV
3020#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
3021#: apt-pkg/contrib/gpgv.cc:72
3022#, fuzzy, c-format
3023msgid "No keyring installed in %s."
3024msgstr "Odustajem od instalacije."
3025
3026#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79
3027msgid "Can't mmap an empty file"
1c5f0d75 3028msgstr ""
3029
506ab3c7 3030#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111
2a8a592d 3031#, c-format
506ab3c7 3032msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
2a8a592d 3033msgstr ""
3034
506ab3c7 3035#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119
2a8a592d 3036#, c-format
506ab3c7 3037msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
2a8a592d 3038msgstr ""
3039
506ab3c7
MV
3040#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146
3041#, fuzzy
3042msgid "Unable to close mmap"
3043msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2a8a592d 3044
506ab3c7
MV
3045#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202
3046#, fuzzy
3047msgid "Unable to synchronize mmap"
3048msgstr "Ne mogu kreirati %s"
3049
3050#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290
2a8a592d 3051#, c-format
506ab3c7 3052msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
2a8a592d 3053msgstr ""
3054
506ab3c7
MV
3055#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322
3056#, fuzzy
3057msgid "Failed to truncate file"
3058msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
1c937475 3059
506ab3c7 3060#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341
2a8a592d 3061#, c-format
506ab3c7
MV
3062msgid ""
3063"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
3064"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
2a8a592d 3065msgstr ""
3066
506ab3c7 3067#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:446
2a8a592d 3068#, c-format
3069msgid ""
506ab3c7
MV
3070"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
3071"reached."
2a8a592d 3072msgstr ""
3073
506ab3c7
MV
3074#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:449
3075msgid ""
3076"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
3077msgstr ""
3078
3079#: apt-pkg/contrib/progress.cc:148
2a8a592d 3080#, c-format
506ab3c7 3081msgid "%c%s... Error!"
2a8a592d 3082msgstr ""
3083
506ab3c7 3084#: apt-pkg/contrib/progress.cc:150
2a8a592d 3085#, c-format
506ab3c7 3086msgid "%c%s... Done"
2a8a592d 3087msgstr ""
3088
506ab3c7
MV
3089#: apt-pkg/contrib/progress.cc:181
3090msgid "..."
3091msgstr ""
3092
3093#. Print the spinner
3094#: apt-pkg/contrib/progress.cc:197
2a8a592d 3095#, c-format
506ab3c7 3096msgid "%c%s... %u%%"
2a8a592d 3097msgstr ""
3098
506ab3c7
MV
3099#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
3100#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:406
3101#, c-format
3102msgid "%lid %lih %limin %lis"
c77d6597
MV
3103msgstr ""
3104
506ab3c7
MV
3105#. h means hours, min means minutes, s means seconds
3106#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:413
3107#, c-format
3108msgid "%lih %limin %lis"
c77d6597
MV
3109msgstr ""
3110
506ab3c7
MV
3111#. min means minutes, s means seconds
3112#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:420
3113#, c-format
3114msgid "%limin %lis"
c77d6597
MV
3115msgstr ""
3116
506ab3c7
MV
3117#. s means seconds
3118#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:425
3119#, c-format
3120msgid "%lis"
c77d6597
MV
3121msgstr ""
3122
506ab3c7
MV
3123#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1236
3124#, c-format
3125msgid "Selection %s not found"
c77d6597
MV
3126msgstr ""
3127
506ab3c7 3128#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:91
ce34af08 3129#, c-format
506ab3c7
MV
3130msgid ""
3131"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
3132"it?"
ce34af08
MV
3133msgstr ""
3134
506ab3c7
MV
3135#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:94
3136#, c-format
3137msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
ce34af08
MV
3138msgstr ""
3139
506ab3c7
MV
3140#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
3141#. dpkg --configure -a
3142#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:110
3143#, c-format
ce34af08 3144msgid ""
506ab3c7
MV
3145"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
3146msgstr ""
3147
3148#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:128
3149msgid "Not locked"
ce34af08
MV
3150msgstr ""
3151
7ffbb475 3152#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:95
08f8455c 3153#, fuzzy, c-format
3154msgid "Installing %s"
3155msgstr " Instalirano:"
3156
93ae7f7f 3157#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:96 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:996
08f8455c 3158#, fuzzy, c-format
3159msgid "Configuring %s"
3160msgstr "Povezujem se sa %s"
3161
93ae7f7f 3162#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:97 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1003
08f8455c 3163#, fuzzy, c-format
3164msgid "Removing %s"
3165msgstr "Otvaram %s"
3166
7ffbb475 3167#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:98
1c5f0d75 3168#, fuzzy, c-format
3169msgid "Completely removing %s"
3170msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3171
7ffbb475 3172#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:99
b6c6b52f
MV
3173#, c-format
3174msgid "Noting disappearance of %s"
3175msgstr ""
3176
7ffbb475 3177#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:100
08f8455c 3178#, c-format
3179msgid "Running post-installation trigger %s"
3180msgstr ""
3181
be2db981 3182#. FIXME: use a better string after freeze
93ae7f7f 3183#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:827
0e1423ae 3184#, c-format
3185msgid "Directory '%s' missing"
3186msgstr ""
3187
93ae7f7f 3188#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:842 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:864
b81dbe40
DK
3189#, fuzzy, c-format
3190msgid "Could not open file '%s'"
3191msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3192
93ae7f7f 3193#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:989
67f393ab 3194#, fuzzy, c-format
3195msgid "Preparing %s"
3196msgstr "Otvaram %s"
de5a560a 3197
93ae7f7f 3198#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:990
67f393ab 3199#, fuzzy, c-format
3200msgid "Unpacking %s"
3201msgstr "Otvaram %s"
3202
93ae7f7f 3203#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:995
67f393ab 3204#, c-format
3205msgid "Preparing to configure %s"
1b5a6222
CP
3206msgstr ""
3207
93ae7f7f 3208#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:997
67f393ab 3209#, fuzzy, c-format
3210msgid "Installed %s"
3211msgstr " Instalirano:"
3212
93ae7f7f 3213#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1002
67f393ab 3214#, c-format
3215msgid "Preparing for removal of %s"
1b5a6222
CP
3216msgstr ""
3217
93ae7f7f 3218#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1004
67f393ab 3219#, fuzzy, c-format
3220msgid "Removed %s"
3221msgstr "Preporučuje"
3222
93ae7f7f 3223#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
67f393ab 3224#, c-format
3225msgid "Preparing to completely remove %s"
1b5a6222
CP
3226msgstr ""
3227
93ae7f7f 3228#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
67f393ab 3229#, fuzzy, c-format
3230msgid "Completely removed %s"
3231msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3232
93ae7f7f 3233#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1065
b18dd45f
MV
3234msgid "ioctl(TIOCGWINSZ) failed"
3235msgstr ""
3236
93ae7f7f 3237#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1068 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1089
ce34af08
MV
3238#, fuzzy, c-format
3239msgid "Can not write log (%s)"
3240msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
3241
93ae7f7f 3242#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1068
ce34af08 3243msgid "Is /dev/pts mounted?"
1b5a6222
CP
3244msgstr ""
3245
93ae7f7f 3246#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1089
ce34af08 3247msgid "Is stdout a terminal?"
09d057db 3248msgstr ""
3249
93ae7f7f 3250#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1567
c77d6597
MV
3251msgid "Operation was interrupted before it could finish"
3252msgstr ""
3253
93ae7f7f 3254#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1629
b6c6b52f
MV
3255msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
3256msgstr ""
3257
3258#. check if its not a follow up error
93ae7f7f 3259#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1634
b6c6b52f
MV
3260msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
3261msgstr ""
3262
93ae7f7f 3263#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1636
b6c6b52f
MV
3264msgid ""
3265"No apport report written because the error message indicates its a followup "
3266"error from a previous failure."
3267msgstr ""
3268
93ae7f7f 3269#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1642
b6c6b52f
MV
3270msgid ""
3271"No apport report written because the error message indicates a disk full "
3272"error"
3273msgstr ""
3274
93ae7f7f 3275#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1649
b6c6b52f
MV
3276msgid ""
3277"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
3278"error"
3279msgstr ""
3280
93ae7f7f 3281#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1656 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1662
ce34af08
MV
3282msgid ""
3283"No apport report written because the error message indicates an issue on the "
3284"local system"
3285msgstr ""
3286
93ae7f7f 3287#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1683
b6c6b52f
MV
3288msgid ""
3289"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
3290msgstr ""
3291
39b73d81
MV
3292#~ msgid "%s not a valid DEB package."
3293#~ msgstr "%s nije ispravan DEB paket."
3294
ce34af08
MV
3295#, fuzzy
3296#~ msgid " [Not candidate version]"
3297#~ msgstr "Verzije kandidata"
3298
3299#~ msgid "However the following packages replace it:"
3300#~ msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:"
3301
3f5a581c
MV
3302#~ msgid "Failed to remove %s"
3303#~ msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2a8a592d 3304
3f5a581c
MV
3305#~ msgid "Reading file listing"
3306#~ msgstr "Čitam spisak datoteke"
1b5a6222 3307
3f5a581c
MV
3308#, fuzzy
3309#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
3310#~ msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
de5a560a 3311
0e1423ae 3312#, fuzzy
3313#~ msgid "openpty failed\n"
3314#~ msgstr "Povezivanje neuspješno"
de5a560a 3315
edae3167 3316#~ msgid "File date has changed %s"
3317#~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s"