]> git.saurik.com Git - apt.git/blob - po/apt-all.pot
merged from the debian-sid branch
[apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-04-05 10:32+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
19
20 #: cmdline/apt-cache.cc:156
21 #, c-format
22 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
23 msgstr ""
24
25 #: cmdline/apt-cache.cc:284
26 msgid "Total package names: "
27 msgstr ""
28
29 #: cmdline/apt-cache.cc:286
30 msgid "Total package structures: "
31 msgstr ""
32
33 #: cmdline/apt-cache.cc:326
34 msgid " Normal packages: "
35 msgstr ""
36
37 #: cmdline/apt-cache.cc:327
38 msgid " Pure virtual packages: "
39 msgstr ""
40
41 #: cmdline/apt-cache.cc:328
42 msgid " Single virtual packages: "
43 msgstr ""
44
45 #: cmdline/apt-cache.cc:329
46 msgid " Mixed virtual packages: "
47 msgstr ""
48
49 #: cmdline/apt-cache.cc:330
50 msgid " Missing: "
51 msgstr ""
52
53 #: cmdline/apt-cache.cc:332
54 msgid "Total distinct versions: "
55 msgstr ""
56
57 #: cmdline/apt-cache.cc:334
58 msgid "Total distinct descriptions: "
59 msgstr ""
60
61 #: cmdline/apt-cache.cc:336
62 msgid "Total dependencies: "
63 msgstr ""
64
65 #: cmdline/apt-cache.cc:339
66 msgid "Total ver/file relations: "
67 msgstr ""
68
69 #: cmdline/apt-cache.cc:341
70 msgid "Total Desc/File relations: "
71 msgstr ""
72
73 #: cmdline/apt-cache.cc:343
74 msgid "Total Provides mappings: "
75 msgstr ""
76
77 #: cmdline/apt-cache.cc:355
78 msgid "Total globbed strings: "
79 msgstr ""
80
81 #: cmdline/apt-cache.cc:369
82 msgid "Total dependency version space: "
83 msgstr ""
84
85 #: cmdline/apt-cache.cc:374
86 msgid "Total slack space: "
87 msgstr ""
88
89 #: cmdline/apt-cache.cc:382
90 msgid "Total space accounted for: "
91 msgstr ""
92
93 #: cmdline/apt-cache.cc:513 cmdline/apt-cache.cc:1142
94 #, c-format
95 msgid "Package file %s is out of sync."
96 msgstr ""
97
98 #: cmdline/apt-cache.cc:591 cmdline/apt-cache.cc:1377
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1379 cmdline/apt-cache.cc:1456
100 msgid "No packages found"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1221
104 msgid "You must give at least one search pattern"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1451 apt-pkg/cacheset.cc:440
108 #, c-format
109 msgid "Unable to locate package %s"
110 msgstr ""
111
112 #: cmdline/apt-cache.cc:1481
113 msgid "Package files:"
114 msgstr ""
115
116 #: cmdline/apt-cache.cc:1488 cmdline/apt-cache.cc:1579
117 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
118 msgstr ""
119
120 #. Show any packages have explicit pins
121 #: cmdline/apt-cache.cc:1502
122 msgid "Pinned packages:"
123 msgstr ""
124
125 #: cmdline/apt-cache.cc:1514 cmdline/apt-cache.cc:1559
126 msgid "(not found)"
127 msgstr ""
128
129 #: cmdline/apt-cache.cc:1522
130 msgid " Installed: "
131 msgstr ""
132
133 #: cmdline/apt-cache.cc:1523
134 msgid " Candidate: "
135 msgstr ""
136
137 #: cmdline/apt-cache.cc:1541 cmdline/apt-cache.cc:1549
138 msgid "(none)"
139 msgstr ""
140
141 #: cmdline/apt-cache.cc:1556
142 msgid " Package pin: "
143 msgstr ""
144
145 #. Show the priority tables
146 #: cmdline/apt-cache.cc:1565
147 msgid " Version table:"
148 msgstr ""
149
150 #: cmdline/apt-cache.cc:1678 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70
151 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:589
152 #: cmdline/apt-get.cc:3106 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
153 #, c-format
154 msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
155 msgstr ""
156
157 #: cmdline/apt-cache.cc:1685
158 msgid ""
159 "Usage: apt-cache [options] command\n"
160 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
161 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
162 "\n"
163 "apt-cache is a low-level tool used to query information\n"
164 "from APT's binary cache files\n"
165 "\n"
166 "Commands:\n"
167 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
168 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
169 " showsrc - Show source records\n"
170 " stats - Show some basic statistics\n"
171 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
172 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
173 " unmet - Show unmet dependencies\n"
174 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
175 " show - Show a readable record for the package\n"
176 " showauto - Display a list of automatically installed packages\n"
177 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
178 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
179 " pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
180 " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
181 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
182 " policy - Show policy settings\n"
183 "\n"
184 "Options:\n"
185 " -h This help text.\n"
186 " -p=? The package cache.\n"
187 " -s=? The source cache.\n"
188 " -q Disable progress indicator.\n"
189 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
190 " -c=? Read this configuration file\n"
191 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
192 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
193 msgstr ""
194
195 #: cmdline/apt-cdrom.cc:77
196 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
197 msgstr ""
198
199 #: cmdline/apt-cdrom.cc:92
200 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
201 msgstr ""
202
203 #: cmdline/apt-cdrom.cc:127
204 #, c-format
205 msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
206 msgstr ""
207
208 #: cmdline/apt-cdrom.cc:162
209 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
210 msgstr ""
211
212 #: cmdline/apt-config.cc:41
213 msgid "Arguments not in pairs"
214 msgstr ""
215
216 #: cmdline/apt-config.cc:76
217 msgid ""
218 "Usage: apt-config [options] command\n"
219 "\n"
220 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
221 "\n"
222 "Commands:\n"
223 " shell - Shell mode\n"
224 " dump - Show the configuration\n"
225 "\n"
226 "Options:\n"
227 " -h This help text.\n"
228 " -c=? Read this configuration file\n"
229 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
230 msgstr ""
231
232 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
233 #, c-format
234 msgid "%s not a valid DEB package."
235 msgstr ""
236
237 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
238 msgid ""
239 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
240 "\n"
241 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
242 "from debian packages\n"
243 "\n"
244 "Options:\n"
245 " -h This help text\n"
246 " -t Set the temp dir\n"
247 " -c=? Read this configuration file\n"
248 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
249 msgstr ""
250
251 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1148
252 #, c-format
253 msgid "Unable to write to %s"
254 msgstr ""
255
256 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:309
257 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
258 msgstr ""
259
260 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:170 ftparchive/apt-ftparchive.cc:347
261 msgid "Package extension list is too long"
262 msgstr ""
263
264 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:172 ftparchive/apt-ftparchive.cc:189
265 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:212 ftparchive/apt-ftparchive.cc:262
266 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:276 ftparchive/apt-ftparchive.cc:298
267 #, c-format
268 msgid "Error processing directory %s"
269 msgstr ""
270
271 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:260
272 msgid "Source extension list is too long"
273 msgstr ""
274
275 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:377
276 msgid "Error writing header to contents file"
277 msgstr ""
278
279 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:407
280 #, c-format
281 msgid "Error processing contents %s"
282 msgstr ""
283
284 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:595
285 msgid ""
286 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
287 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
288 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
289 " contents path\n"
290 " release path\n"
291 " generate config [groups]\n"
292 " clean config\n"
293 "\n"
294 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
295 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
296 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
297 "\n"
298 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
299 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
300 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
301 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
302 "\n"
303 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
304 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
305 "\n"
306 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
307 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
308 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
309 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
310 "Debian archive:\n"
311 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
312 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
313 "\n"
314 "Options:\n"
315 " -h This help text\n"
316 " --md5 Control MD5 generation\n"
317 " -s=? Source override file\n"
318 " -q Quiet\n"
319 " -d=? Select the optional caching database\n"
320 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
321 " --contents Control contents file generation\n"
322 " -c=? Read this configuration file\n"
323 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
324 msgstr ""
325
326 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:801
327 msgid "No selections matched"
328 msgstr ""
329
330 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:879
331 #, c-format
332 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
333 msgstr ""
334
335 #: ftparchive/cachedb.cc:43
336 #, c-format
337 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
338 msgstr ""
339
340 #: ftparchive/cachedb.cc:61
341 #, c-format
342 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
343 msgstr ""
344
345 #: ftparchive/cachedb.cc:72
346 msgid ""
347 "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
348 "remove and re-create the database."
349 msgstr ""
350
351 #: ftparchive/cachedb.cc:77
352 #, c-format
353 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
354 msgstr ""
355
356 #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
357 #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
358 #, c-format
359 msgid "Failed to stat %s"
360 msgstr ""
361
362 #: ftparchive/cachedb.cc:242
363 msgid "Archive has no control record"
364 msgstr ""
365
366 #: ftparchive/cachedb.cc:448
367 msgid "Unable to get a cursor"
368 msgstr ""
369
370 #: ftparchive/writer.cc:78
371 #, c-format
372 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
373 msgstr ""
374
375 #: ftparchive/writer.cc:83
376 #, c-format
377 msgid "W: Unable to stat %s\n"
378 msgstr ""
379
380 #: ftparchive/writer.cc:139
381 msgid "E: "
382 msgstr ""
383
384 #: ftparchive/writer.cc:141
385 msgid "W: "
386 msgstr ""
387
388 #: ftparchive/writer.cc:148
389 msgid "E: Errors apply to file "
390 msgstr ""
391
392 #: ftparchive/writer.cc:166 ftparchive/writer.cc:198
393 #, c-format
394 msgid "Failed to resolve %s"
395 msgstr ""
396
397 #: ftparchive/writer.cc:179
398 msgid "Tree walking failed"
399 msgstr ""
400
401 #: ftparchive/writer.cc:206
402 #, c-format
403 msgid "Failed to open %s"
404 msgstr ""
405
406 #: ftparchive/writer.cc:265
407 #, c-format
408 msgid " DeLink %s [%s]\n"
409 msgstr ""
410
411 #: ftparchive/writer.cc:273
412 #, c-format
413 msgid "Failed to readlink %s"
414 msgstr ""
415
416 #: ftparchive/writer.cc:277
417 #, c-format
418 msgid "Failed to unlink %s"
419 msgstr ""
420
421 #: ftparchive/writer.cc:284
422 #, c-format
423 msgid "*** Failed to link %s to %s"
424 msgstr ""
425
426 #: ftparchive/writer.cc:294
427 #, c-format
428 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
429 msgstr ""
430
431 #: ftparchive/writer.cc:398
432 msgid "Archive had no package field"
433 msgstr ""
434
435 #: ftparchive/writer.cc:406 ftparchive/writer.cc:703
436 #, c-format
437 msgid " %s has no override entry\n"
438 msgstr ""
439
440 #: ftparchive/writer.cc:472 ftparchive/writer.cc:811
441 #, c-format
442 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
443 msgstr ""
444
445 #: ftparchive/writer.cc:713
446 #, c-format
447 msgid " %s has no source override entry\n"
448 msgstr ""
449
450 #: ftparchive/writer.cc:717
451 #, c-format
452 msgid " %s has no binary override entry either\n"
453 msgstr ""
454
455 #: ftparchive/contents.cc:337 ftparchive/contents.cc:368
456 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
457 msgstr ""
458
459 #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
460 #, c-format
461 msgid "Unable to open %s"
462 msgstr ""
463
464 #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
465 #, c-format
466 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
467 msgstr ""
468
469 #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
470 #, c-format
471 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
472 msgstr ""
473
474 #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
475 #, c-format
476 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
477 msgstr ""
478
479 #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
480 #, c-format
481 msgid "Failed to read the override file %s"
482 msgstr ""
483
484 #: ftparchive/multicompress.cc:67
485 #, c-format
486 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
487 msgstr ""
488
489 #: ftparchive/multicompress.cc:97
490 #, c-format
491 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
492 msgstr ""
493
494 #: ftparchive/multicompress.cc:165 methods/rsh.cc:91
495 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
496 msgstr ""
497
498 #: ftparchive/multicompress.cc:191
499 msgid "Failed to create FILE*"
500 msgstr ""
501
502 #: ftparchive/multicompress.cc:194
503 msgid "Failed to fork"
504 msgstr ""
505
506 #: ftparchive/multicompress.cc:208
507 msgid "Compress child"
508 msgstr ""
509
510 #: ftparchive/multicompress.cc:231
511 #, c-format
512 msgid "Internal error, failed to create %s"
513 msgstr ""
514
515 #: ftparchive/multicompress.cc:282
516 msgid "Failed to create subprocess IPC"
517 msgstr ""
518
519 #: ftparchive/multicompress.cc:319
520 msgid "Failed to exec compressor "
521 msgstr ""
522
523 #: ftparchive/multicompress.cc:358
524 msgid "decompressor"
525 msgstr ""
526
527 #: ftparchive/multicompress.cc:401
528 msgid "IO to subprocess/file failed"
529 msgstr ""
530
531 #: ftparchive/multicompress.cc:453
532 msgid "Failed to read while computing MD5"
533 msgstr ""
534
535 #: ftparchive/multicompress.cc:470
536 #, c-format
537 msgid "Problem unlinking %s"
538 msgstr ""
539
540 #: ftparchive/multicompress.cc:485 apt-inst/extract.cc:185
541 #, c-format
542 msgid "Failed to rename %s to %s"
543 msgstr ""
544
545 #: cmdline/apt-get.cc:135
546 msgid "Y"
547 msgstr ""
548
549 #: cmdline/apt-get.cc:157 apt-pkg/cachefilter.cc:29
550 #, c-format
551 msgid "Regex compilation error - %s"
552 msgstr ""
553
554 #: cmdline/apt-get.cc:252
555 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
556 msgstr ""
557
558 #: cmdline/apt-get.cc:342
559 #, c-format
560 msgid "but %s is installed"
561 msgstr ""
562
563 #: cmdline/apt-get.cc:344
564 #, c-format
565 msgid "but %s is to be installed"
566 msgstr ""
567
568 #: cmdline/apt-get.cc:351
569 msgid "but it is not installable"
570 msgstr ""
571
572 #: cmdline/apt-get.cc:353
573 msgid "but it is a virtual package"
574 msgstr ""
575
576 #: cmdline/apt-get.cc:356
577 msgid "but it is not installed"
578 msgstr ""
579
580 #: cmdline/apt-get.cc:356
581 msgid "but it is not going to be installed"
582 msgstr ""
583
584 #: cmdline/apt-get.cc:361
585 msgid " or"
586 msgstr ""
587
588 #: cmdline/apt-get.cc:390
589 msgid "The following NEW packages will be installed:"
590 msgstr ""
591
592 #: cmdline/apt-get.cc:416
593 msgid "The following packages will be REMOVED:"
594 msgstr ""
595
596 #: cmdline/apt-get.cc:438
597 msgid "The following packages have been kept back:"
598 msgstr ""
599
600 #: cmdline/apt-get.cc:459
601 msgid "The following packages will be upgraded:"
602 msgstr ""
603
604 #: cmdline/apt-get.cc:480
605 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
606 msgstr ""
607
608 #: cmdline/apt-get.cc:500
609 msgid "The following held packages will be changed:"
610 msgstr ""
611
612 #: cmdline/apt-get.cc:555
613 #, c-format
614 msgid "%s (due to %s) "
615 msgstr ""
616
617 #: cmdline/apt-get.cc:563
618 msgid ""
619 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
620 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
621 msgstr ""
622
623 #: cmdline/apt-get.cc:594
624 #, c-format
625 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
626 msgstr ""
627
628 #: cmdline/apt-get.cc:598
629 #, c-format
630 msgid "%lu reinstalled, "
631 msgstr ""
632
633 #: cmdline/apt-get.cc:600
634 #, c-format
635 msgid "%lu downgraded, "
636 msgstr ""
637
638 #: cmdline/apt-get.cc:602
639 #, c-format
640 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
641 msgstr ""
642
643 #: cmdline/apt-get.cc:606
644 #, c-format
645 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
646 msgstr ""
647
648 #: cmdline/apt-get.cc:628
649 #, c-format
650 msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
651 msgstr ""
652
653 #: cmdline/apt-get.cc:634
654 #, c-format
655 msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
656 msgstr ""
657
658 #: cmdline/apt-get.cc:651
659 #, c-format
660 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
661 msgstr ""
662
663 #: cmdline/apt-get.cc:662
664 msgid " [Installed]"
665 msgstr ""
666
667 #: cmdline/apt-get.cc:671
668 msgid " [Not candidate version]"
669 msgstr ""
670
671 #: cmdline/apt-get.cc:673
672 msgid "You should explicitly select one to install."
673 msgstr ""
674
675 #: cmdline/apt-get.cc:676
676 #, c-format
677 msgid ""
678 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
679 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
680 "is only available from another source\n"
681 msgstr ""
682
683 #: cmdline/apt-get.cc:694
684 msgid "However the following packages replace it:"
685 msgstr ""
686
687 #: cmdline/apt-get.cc:706
688 #, c-format
689 msgid "Package '%s' has no installation candidate"
690 msgstr ""
691
692 #: cmdline/apt-get.cc:717
693 #, c-format
694 msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
695 msgstr ""
696
697 #: cmdline/apt-get.cc:748
698 #, c-format
699 msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
700 msgstr ""
701
702 #: cmdline/apt-get.cc:778
703 #, c-format
704 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
705 msgstr ""
706
707 #: cmdline/apt-get.cc:782
708 #, c-format
709 msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
710 msgstr ""
711
712 #: cmdline/apt-get.cc:794
713 #, c-format
714 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
715 msgstr ""
716
717 #: cmdline/apt-get.cc:799
718 #, c-format
719 msgid "%s is already the newest version.\n"
720 msgstr ""
721
722 #: cmdline/apt-get.cc:818 cmdline/apt-get.cc:2080
723 #, c-format
724 msgid "%s set to manually installed.\n"
725 msgstr ""
726
727 #: cmdline/apt-get.cc:844
728 #, c-format
729 msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
730 msgstr ""
731
732 #: cmdline/apt-get.cc:849
733 #, c-format
734 msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
735 msgstr ""
736
737 #: cmdline/apt-get.cc:893
738 #, c-format
739 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
740 msgstr ""
741
742 #: cmdline/apt-get.cc:971
743 msgid "Correcting dependencies..."
744 msgstr ""
745
746 #: cmdline/apt-get.cc:974
747 msgid " failed."
748 msgstr ""
749
750 #: cmdline/apt-get.cc:977
751 msgid "Unable to correct dependencies"
752 msgstr ""
753
754 #: cmdline/apt-get.cc:980
755 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
756 msgstr ""
757
758 #: cmdline/apt-get.cc:982
759 msgid " Done"
760 msgstr ""
761
762 #: cmdline/apt-get.cc:986
763 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
764 msgstr ""
765
766 #: cmdline/apt-get.cc:989
767 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
768 msgstr ""
769
770 #: cmdline/apt-get.cc:1014
771 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
772 msgstr ""
773
774 #: cmdline/apt-get.cc:1018
775 msgid "Authentication warning overridden.\n"
776 msgstr ""
777
778 #: cmdline/apt-get.cc:1025
779 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
780 msgstr ""
781
782 #: cmdline/apt-get.cc:1027
783 msgid "Some packages could not be authenticated"
784 msgstr ""
785
786 #: cmdline/apt-get.cc:1036 cmdline/apt-get.cc:1197
787 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
788 msgstr ""
789
790 #: cmdline/apt-get.cc:1077
791 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
792 msgstr ""
793
794 #: cmdline/apt-get.cc:1086
795 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
796 msgstr ""
797
798 #: cmdline/apt-get.cc:1097
799 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
800 msgstr ""
801
802 #: cmdline/apt-get.cc:1135
803 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
804 msgstr ""
805
806 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
807 #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
808 #: cmdline/apt-get.cc:1142
809 #, c-format
810 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
811 msgstr ""
812
813 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
814 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
815 #: cmdline/apt-get.cc:1147
816 #, c-format
817 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
818 msgstr ""
819
820 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
821 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
822 #: cmdline/apt-get.cc:1154
823 #, c-format
824 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
825 msgstr ""
826
827 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
828 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
829 #: cmdline/apt-get.cc:1159
830 #, c-format
831 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
832 msgstr ""
833
834 #: cmdline/apt-get.cc:1174 cmdline/apt-get.cc:1177 cmdline/apt-get.cc:2484
835 #: cmdline/apt-get.cc:2487
836 #, c-format
837 msgid "Couldn't determine free space in %s"
838 msgstr ""
839
840 #: cmdline/apt-get.cc:1187
841 #, c-format
842 msgid "You don't have enough free space in %s."
843 msgstr ""
844
845 #: cmdline/apt-get.cc:1203 cmdline/apt-get.cc:1223
846 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
847 msgstr ""
848
849 #: cmdline/apt-get.cc:1205
850 msgid "Yes, do as I say!"
851 msgstr ""
852
853 #: cmdline/apt-get.cc:1207
854 #, c-format
855 msgid ""
856 "You are about to do something potentially harmful.\n"
857 "To continue type in the phrase '%s'\n"
858 " ?] "
859 msgstr ""
860
861 #: cmdline/apt-get.cc:1213 cmdline/apt-get.cc:1232
862 msgid "Abort."
863 msgstr ""
864
865 #: cmdline/apt-get.cc:1228
866 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
867 msgstr ""
868
869 #: cmdline/apt-get.cc:1300 cmdline/apt-get.cc:2544 apt-pkg/algorithms.cc:1427
870 #, c-format
871 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
872 msgstr ""
873
874 #: cmdline/apt-get.cc:1318
875 msgid "Some files failed to download"
876 msgstr ""
877
878 #: cmdline/apt-get.cc:1319 cmdline/apt-get.cc:2553
879 msgid "Download complete and in download only mode"
880 msgstr ""
881
882 #: cmdline/apt-get.cc:1325
883 msgid ""
884 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
885 "missing?"
886 msgstr ""
887
888 #: cmdline/apt-get.cc:1329
889 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
890 msgstr ""
891
892 #: cmdline/apt-get.cc:1334
893 msgid "Unable to correct missing packages."
894 msgstr ""
895
896 #: cmdline/apt-get.cc:1335
897 msgid "Aborting install."
898 msgstr ""
899
900 #: cmdline/apt-get.cc:1363
901 msgid ""
902 "The following package disappeared from your system as\n"
903 "all files have been overwritten by other packages:"
904 msgid_plural ""
905 "The following packages disappeared from your system as\n"
906 "all files have been overwritten by other packages:"
907 msgstr[0] ""
908 msgstr[1] ""
909
910 #: cmdline/apt-get.cc:1367
911 msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg."
912 msgstr ""
913
914 #: cmdline/apt-get.cc:1497
915 #, c-format
916 msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
917 msgstr ""
918
919 #: cmdline/apt-get.cc:1529
920 #, c-format
921 msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
922 msgstr ""
923
924 #. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
925 #: cmdline/apt-get.cc:1567
926 #, c-format
927 msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
928 msgstr ""
929
930 #: cmdline/apt-get.cc:1583
931 msgid "The update command takes no arguments"
932 msgstr ""
933
934 #: cmdline/apt-get.cc:1645
935 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
936 msgstr ""
937
938 #: cmdline/apt-get.cc:1740
939 msgid ""
940 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
941 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
942 msgstr ""
943
944 #.
945 #. if (Packages == 1)
946 #. {
947 #. c1out << endl;
948 #. c1out <<
949 #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
950 #. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
951 #. "that package should be filed.") << endl;
952 #. }
953 #.
954 #: cmdline/apt-get.cc:1743 cmdline/apt-get.cc:1913
955 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
956 msgstr ""
957
958 #: cmdline/apt-get.cc:1747
959 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
960 msgstr ""
961
962 #: cmdline/apt-get.cc:1754
963 msgid ""
964 "The following package was automatically installed and is no longer required:"
965 msgid_plural ""
966 "The following packages were automatically installed and are no longer "
967 "required:"
968 msgstr[0] ""
969 msgstr[1] ""
970
971 #: cmdline/apt-get.cc:1758
972 #, c-format
973 msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
974 msgid_plural ""
975 "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
976 msgstr[0] ""
977 msgstr[1] ""
978
979 #: cmdline/apt-get.cc:1760
980 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
981 msgstr ""
982
983 #: cmdline/apt-get.cc:1779
984 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
985 msgstr ""
986
987 #: cmdline/apt-get.cc:1878
988 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
989 msgstr ""
990
991 #: cmdline/apt-get.cc:1882
992 msgid ""
993 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
994 "solution)."
995 msgstr ""
996
997 #: cmdline/apt-get.cc:1898
998 msgid ""
999 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1000 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1001 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
1002 "or been moved out of Incoming."
1003 msgstr ""
1004
1005 #: cmdline/apt-get.cc:1916
1006 msgid "Broken packages"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: cmdline/apt-get.cc:1942
1010 msgid "The following extra packages will be installed:"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: cmdline/apt-get.cc:2032
1014 msgid "Suggested packages:"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: cmdline/apt-get.cc:2033
1018 msgid "Recommended packages:"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: cmdline/apt-get.cc:2075
1022 #, c-format
1023 msgid "Couldn't find package %s"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: cmdline/apt-get.cc:2082
1027 #, c-format
1028 msgid "%s set to automatically installed.\n"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: cmdline/apt-get.cc:2103
1032 msgid "Calculating upgrade... "
1033 msgstr ""
1034
1035 #: cmdline/apt-get.cc:2106 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:111
1036 msgid "Failed"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: cmdline/apt-get.cc:2111
1040 msgid "Done"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: cmdline/apt-get.cc:2178 cmdline/apt-get.cc:2186
1044 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: cmdline/apt-get.cc:2210 cmdline/apt-get.cc:2243
1048 msgid "Unable to lock the download directory"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: cmdline/apt-get.cc:2294
1052 #, c-format
1053 msgid "Downloading %s %s"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: cmdline/apt-get.cc:2350
1057 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: cmdline/apt-get.cc:2390 cmdline/apt-get.cc:2671
1061 #, c-format
1062 msgid "Unable to find a source package for %s"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: cmdline/apt-get.cc:2406
1066 #, c-format
1067 msgid ""
1068 "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
1069 "%s\n"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: cmdline/apt-get.cc:2411
1073 #, c-format
1074 msgid ""
1075 "Please use:\n"
1076 "bzr get %s\n"
1077 "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: cmdline/apt-get.cc:2462
1081 #, c-format
1082 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: cmdline/apt-get.cc:2497
1086 #, c-format
1087 msgid "You don't have enough free space in %s"
1088 msgstr ""
1089
1090 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1091 #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1092 #: cmdline/apt-get.cc:2505
1093 #, c-format
1094 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1095 msgstr ""
1096
1097 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1098 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1099 #: cmdline/apt-get.cc:2510
1100 #, c-format
1101 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: cmdline/apt-get.cc:2516
1105 #, c-format
1106 msgid "Fetch source %s\n"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: cmdline/apt-get.cc:2549
1110 msgid "Failed to fetch some archives."
1111 msgstr ""
1112
1113 #: cmdline/apt-get.cc:2579
1114 #, c-format
1115 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: cmdline/apt-get.cc:2591
1119 #, c-format
1120 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: cmdline/apt-get.cc:2592
1124 #, c-format
1125 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: cmdline/apt-get.cc:2609
1129 #, c-format
1130 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: cmdline/apt-get.cc:2629
1134 msgid "Child process failed"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: cmdline/apt-get.cc:2645
1138 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: cmdline/apt-get.cc:2676
1142 #, c-format
1143 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: cmdline/apt-get.cc:2696
1147 #, c-format
1148 msgid "%s has no build depends.\n"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: cmdline/apt-get.cc:2747
1152 #, c-format
1153 msgid ""
1154 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1155 "found"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: cmdline/apt-get.cc:2800
1159 #, c-format
1160 msgid ""
1161 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1162 "package %s can satisfy version requirements"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: cmdline/apt-get.cc:2836
1166 #, c-format
1167 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: cmdline/apt-get.cc:2863
1171 #, c-format
1172 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: cmdline/apt-get.cc:2879
1176 #, c-format
1177 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1178 msgstr ""
1179
1180 #: cmdline/apt-get.cc:2884
1181 msgid "Failed to process build dependencies"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: cmdline/apt-get.cc:2977 cmdline/apt-get.cc:2989
1185 #, c-format
1186 msgid "Changelog for %s (%s)"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: cmdline/apt-get.cc:3111
1190 msgid "Supported modules:"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: cmdline/apt-get.cc:3152
1194 msgid ""
1195 "Usage: apt-get [options] command\n"
1196 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1197 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1198 "\n"
1199 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1200 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1201 "and install.\n"
1202 "\n"
1203 "Commands:\n"
1204 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1205 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1206 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1207 " remove - Remove packages\n"
1208 " autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
1209 " purge - Remove packages and config files\n"
1210 " source - Download source archives\n"
1211 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1212 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1213 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1214 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1215 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1216 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1217 " markauto - Mark the given packages as automatically installed\n"
1218 " unmarkauto - Mark the given packages as manually installed\n"
1219 " changelog - Download and display the changelog for the given package\n"
1220 " download - Download the binary package into the current directory\n"
1221 "\n"
1222 "Options:\n"
1223 " -h This help text.\n"
1224 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1225 " -qq No output except for errors\n"
1226 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1227 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1228 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1229 " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
1230 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1231 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1232 " -b Build the source package after fetching it\n"
1233 " -V Show verbose version numbers\n"
1234 " -c=? Read this configuration file\n"
1235 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1236 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1237 "pages for more information and options.\n"
1238 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: cmdline/apt-get.cc:3316
1242 msgid ""
1243 "NOTE: This is only a simulation!\n"
1244 " apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1245 " Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1246 " so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: cmdline/acqprogress.cc:57
1250 msgid "Hit "
1251 msgstr ""
1252
1253 #: cmdline/acqprogress.cc:81
1254 msgid "Get:"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: cmdline/acqprogress.cc:112
1258 msgid "Ign "
1259 msgstr ""
1260
1261 #: cmdline/acqprogress.cc:116
1262 msgid "Err "
1263 msgstr ""
1264
1265 #: cmdline/acqprogress.cc:137
1266 #, c-format
1267 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: cmdline/acqprogress.cc:227
1271 #, c-format
1272 msgid " [Working]"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: cmdline/acqprogress.cc:283
1276 #, c-format
1277 msgid ""
1278 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1279 " '%s'\n"
1280 "in the drive '%s' and press enter\n"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1284 msgid "Unknown package record!"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1288 msgid ""
1289 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1290 "\n"
1291 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1292 "to indicate what kind of file it is.\n"
1293 "\n"
1294 "Options:\n"
1295 " -h This help text\n"
1296 " -s Use source file sorting\n"
1297 " -c=? Read this configuration file\n"
1298 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: dselect/install:32
1302 msgid "Bad default setting!"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1306 #: dselect/install:105 dselect/update:45
1307 msgid "Press enter to continue."
1308 msgstr ""
1309
1310 #: dselect/install:91
1311 msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: dselect/install:101
1315 msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: dselect/install:102
1319 msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: dselect/install:103
1323 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: dselect/install:104
1327 msgid ""
1328 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: dselect/update:30
1332 msgid "Merging available information"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
1336 msgid "Failed to create pipes"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1340 msgid "Failed to exec gzip "
1341 msgstr ""
1342
1343 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:208
1344 msgid "Corrupted archive"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1348 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:300
1352 #, c-format
1353 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
1357 msgid "Invalid archive signature"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
1361 msgid "Error reading archive member header"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90
1365 #, c-format
1366 msgid "Invalid archive member header %s"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:102
1370 msgid "Invalid archive member header"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
1374 msgid "Archive is too short"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
1378 msgid "Failed to read the archive headers"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: apt-inst/filelist.cc:380
1382 msgid "DropNode called on still linked node"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: apt-inst/filelist.cc:412
1386 msgid "Failed to locate the hash element!"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: apt-inst/filelist.cc:459
1390 msgid "Failed to allocate diversion"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: apt-inst/filelist.cc:464
1394 msgid "Internal error in AddDiversion"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: apt-inst/filelist.cc:477
1398 #, c-format
1399 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: apt-inst/filelist.cc:506
1403 #, c-format
1404 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: apt-inst/filelist.cc:549
1408 #, c-format
1409 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
1413 #, c-format
1414 msgid "Failed to write file %s"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
1418 #, c-format
1419 msgid "Failed to close file %s"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
1423 #, c-format
1424 msgid "The path %s is too long"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: apt-inst/extract.cc:124
1428 #, c-format
1429 msgid "Unpacking %s more than once"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: apt-inst/extract.cc:134
1433 #, c-format
1434 msgid "The directory %s is diverted"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: apt-inst/extract.cc:144
1438 #, c-format
1439 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
1443 msgid "The diversion path is too long"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: apt-inst/extract.cc:240
1447 #, c-format
1448 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: apt-inst/extract.cc:280
1452 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: apt-inst/extract.cc:284
1456 msgid "The path is too long"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: apt-inst/extract.cc:412
1460 #, c-format
1461 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: apt-inst/extract.cc:429
1465 #, c-format
1466 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1467 msgstr ""
1468
1469 #. Only warn if there are no sources.list.d.
1470 #. Only warn if there is no sources.list file.
1471 #: apt-inst/extract.cc:462 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:180
1472 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:343 apt-pkg/sourcelist.cc:204
1473 #: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/init.cc:106
1474 #: apt-pkg/init.cc:114 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:302
1475 #: methods/mirror.cc:91
1476 #, c-format
1477 msgid "Unable to read %s"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: apt-inst/extract.cc:489
1481 #, c-format
1482 msgid "Unable to stat %s"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
1486 #, c-format
1487 msgid "Failed to remove %s"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
1491 #, c-format
1492 msgid "Unable to create %s"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
1496 #, c-format
1497 msgid "Failed to stat %sinfo"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
1501 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1047
1505 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1151 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1157
1506 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1303
1507 msgid "Reading package lists"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
1511 #, c-format
1512 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1516 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1517 msgid "Internal error getting a package name"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1521 msgid "Reading file listing"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
1525 #, c-format
1526 msgid ""
1527 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1528 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1529 "package!"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
1533 #, c-format
1534 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1538 msgid "Internal error getting a node"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
1542 #, c-format
1543 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
1547 msgid "The diversion file is corrupted"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1551 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
1552 #, c-format
1553 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1557 msgid "Internal error adding a diversion"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
1561 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
1565 #, c-format
1566 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
1570 #, c-format
1571 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
1575 #, c-format
1576 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: apt-inst/deb/debfile.cc:39 apt-inst/deb/debfile.cc:44
1580 #, c-format
1581 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1582 msgstr ""
1583
1584 #. FIXME: add data.tar.xz here - adding it now would require a Translation round for a very small gain
1585 #: apt-inst/deb/debfile.cc:53
1586 #, c-format
1587 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: apt-inst/deb/debfile.cc:113
1591 #, c-format
1592 msgid "Couldn't change to %s"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: apt-inst/deb/debfile.cc:154
1596 #, c-format
1597 msgid "Internal error, could not locate member %s"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: apt-inst/deb/debfile.cc:189
1601 msgid "Failed to locate a valid control file"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: apt-inst/deb/debfile.cc:274
1605 msgid "Unparsable control file"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: methods/bzip2.cc:60 methods/gzip.cc:52
1609 msgid "Empty files can't be valid archives"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: methods/bzip2.cc:64
1613 #, c-format
1614 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: methods/bzip2.cc:108
1618 #, c-format
1619 msgid "Read error from %s process"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: methods/bzip2.cc:140 methods/bzip2.cc:149 methods/copy.cc:43
1623 #: methods/gzip.cc:92 methods/gzip.cc:101 methods/rred.cc:524
1624 #: methods/rred.cc:533
1625 msgid "Failed to stat"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: methods/bzip2.cc:146 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:98
1629 #: methods/rred.cc:530
1630 msgid "Failed to set modification time"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: methods/cdrom.cc:199
1634 #, c-format
1635 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: methods/cdrom.cc:208
1639 msgid ""
1640 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1641 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: methods/cdrom.cc:218
1645 msgid "Wrong CD-ROM"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: methods/cdrom.cc:245
1649 #, c-format
1650 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1651 msgstr ""
1652
1653 #: methods/cdrom.cc:250
1654 msgid "Disk not found."
1655 msgstr ""
1656
1657 #: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:265
1658 msgid "File not found"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: methods/file.cc:44
1662 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1663 msgstr ""
1664
1665 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1666 #: methods/ftp.cc:168
1667 msgid "Logging in"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: methods/ftp.cc:174
1671 msgid "Unable to determine the peer name"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: methods/ftp.cc:179
1675 msgid "Unable to determine the local name"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238
1679 #, c-format
1680 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: methods/ftp.cc:216
1684 #, c-format
1685 msgid "USER failed, server said: %s"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: methods/ftp.cc:223
1689 #, c-format
1690 msgid "PASS failed, server said: %s"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: methods/ftp.cc:243
1694 msgid ""
1695 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1696 "is empty."
1697 msgstr ""
1698
1699 #: methods/ftp.cc:271
1700 #, c-format
1701 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: methods/ftp.cc:297
1705 #, c-format
1706 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: methods/ftp.cc:335 methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:184 methods/rsh.cc:227
1710 msgid "Connection timeout"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: methods/ftp.cc:341
1714 msgid "Server closed the connection"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:820 methods/rsh.cc:191
1718 msgid "Read error"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: methods/ftp.cc:351 methods/rsh.cc:198
1722 msgid "A response overflowed the buffer."
1723 msgstr ""
1724
1725 #: methods/ftp.cc:368 methods/ftp.cc:380
1726 msgid "Protocol corruption"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:862 methods/rsh.cc:233
1730 msgid "Write error"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734
1734 msgid "Could not create a socket"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: methods/ftp.cc:703
1738 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: methods/ftp.cc:709
1742 msgid "Could not connect passive socket."
1743 msgstr ""
1744
1745 #: methods/ftp.cc:727
1746 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: methods/ftp.cc:741
1750 msgid "Could not bind a socket"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: methods/ftp.cc:745
1754 msgid "Could not listen on the socket"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: methods/ftp.cc:752
1758 msgid "Could not determine the socket's name"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: methods/ftp.cc:784
1762 msgid "Unable to send PORT command"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: methods/ftp.cc:794
1766 #, c-format
1767 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: methods/ftp.cc:803
1771 #, c-format
1772 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: methods/ftp.cc:823
1776 msgid "Data socket connect timed out"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: methods/ftp.cc:830
1780 msgid "Unable to accept connection"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:1006 methods/rsh.cc:303
1784 msgid "Problem hashing file"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: methods/ftp.cc:882
1788 #, c-format
1789 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:322
1793 msgid "Data socket timed out"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: methods/ftp.cc:927
1797 #, c-format
1798 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1799 msgstr ""
1800
1801 #. Get the files information
1802 #: methods/ftp.cc:1004
1803 msgid "Query"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: methods/ftp.cc:1116
1807 msgid "Unable to invoke "
1808 msgstr ""
1809
1810 #: methods/connect.cc:71
1811 #, c-format
1812 msgid "Connecting to %s (%s)"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: methods/connect.cc:82
1816 #, c-format
1817 msgid "[IP: %s %s]"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: methods/connect.cc:89
1821 #, c-format
1822 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: methods/connect.cc:95
1826 #, c-format
1827 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1828 msgstr ""
1829
1830 #: methods/connect.cc:103
1831 #, c-format
1832 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: methods/connect.cc:121
1836 #, c-format
1837 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1838 msgstr ""
1839
1840 #. We say this mainly because the pause here is for the
1841 #. ssh connection that is still going
1842 #: methods/connect.cc:149 methods/rsh.cc:425
1843 #, c-format
1844 msgid "Connecting to %s"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: methods/connect.cc:168 methods/connect.cc:187
1848 #, c-format
1849 msgid "Could not resolve '%s'"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: methods/connect.cc:193
1853 #, c-format
1854 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: methods/connect.cc:196
1858 #, c-format
1859 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: methods/connect.cc:243
1863 #, c-format
1864 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
1865 msgstr ""
1866
1867 #. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
1868 #: methods/gpgv.cc:71
1869 #, c-format
1870 msgid "No keyring installed in %s."
1871 msgstr ""
1872
1873 #: methods/gpgv.cc:163
1874 msgid ""
1875 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: methods/gpgv.cc:168
1879 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1880 msgstr ""
1881
1882 #: methods/gpgv.cc:172
1883 msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: methods/gpgv.cc:177
1887 msgid "Unknown error executing gpgv"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: methods/gpgv.cc:211 methods/gpgv.cc:218
1891 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: methods/gpgv.cc:225
1895 msgid ""
1896 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1897 "available:\n"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: methods/http.cc:385
1901 msgid "Waiting for headers"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: methods/http.cc:531
1905 #, c-format
1906 msgid "Got a single header line over %u chars"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: methods/http.cc:539
1910 msgid "Bad header line"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: methods/http.cc:564 methods/http.cc:571
1914 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: methods/http.cc:600
1918 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: methods/http.cc:615
1922 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: methods/http.cc:617
1926 msgid "This HTTP server has broken range support"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: methods/http.cc:641
1930 msgid "Unknown date format"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: methods/http.cc:799
1934 msgid "Select failed"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: methods/http.cc:804
1938 msgid "Connection timed out"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: methods/http.cc:827
1942 msgid "Error writing to output file"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: methods/http.cc:858
1946 msgid "Error writing to file"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: methods/http.cc:886
1950 msgid "Error writing to the file"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: methods/http.cc:900
1954 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: methods/http.cc:902
1958 msgid "Error reading from server"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: methods/http.cc:991 apt-pkg/contrib/mmap.cc:283
1962 msgid "Failed to truncate file"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: methods/http.cc:1160
1966 msgid "Bad header data"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: methods/http.cc:1177 methods/http.cc:1232
1970 msgid "Connection failed"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: methods/http.cc:1324
1974 msgid "Internal error"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:77
1978 msgid "Can't mmap an empty file"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:89
1982 #, c-format
1983 msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:97 apt-pkg/contrib/mmap.cc:250
1987 #, c-format
1988 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:124
1992 msgid "Unable to close mmap"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:152 apt-pkg/contrib/mmap.cc:180
1996 msgid "Unable to synchronize mmap"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:302
2000 #, c-format
2001 msgid ""
2002 "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
2003 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:401
2007 #, c-format
2008 msgid ""
2009 "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
2010 "reached."
2011 msgstr ""
2012
2013 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:404
2014 msgid ""
2015 "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
2016 msgstr ""
2017
2018 #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
2019 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371
2020 #, c-format
2021 msgid "%lid %lih %limin %lis"
2022 msgstr ""
2023
2024 #. h means hours, min means minutes, s means seconds
2025 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378
2026 #, c-format
2027 msgid "%lih %limin %lis"
2028 msgstr ""
2029
2030 #. min means minutes, s means seconds
2031 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385
2032 #, c-format
2033 msgid "%limin %lis"
2034 msgstr ""
2035
2036 #. s means seconds
2037 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:390
2038 #, c-format
2039 msgid "%lis"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1138
2043 #, c-format
2044 msgid "Selection %s not found"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:452
2048 #, c-format
2049 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510
2053 #, c-format
2054 msgid "Opening configuration file %s"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:678
2058 #, c-format
2059 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
2060 msgstr ""
2061
2062 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697
2063 #, c-format
2064 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:714
2068 #, c-format
2069 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:754
2073 #, c-format
2074 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:761
2078 #, c-format
2079 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:765 apt-pkg/contrib/configuration.cc:770
2083 #, c-format
2084 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:774
2088 #, c-format
2089 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777
2093 #, c-format
2094 msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:827
2098 #, c-format
2099 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
2103 #, c-format
2104 msgid "%c%s... Error!"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
2108 #, c-format
2109 msgid "%c%s... Done"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
2113 #, c-format
2114 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
2115 msgstr ""
2116
2117 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
2118 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
2119 #, c-format
2120 msgid "Command line option %s is not understood"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
2124 #, c-format
2125 msgid "Command line option %s is not boolean"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:165 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:186
2129 #, c-format
2130 msgid "Option %s requires an argument."
2131 msgstr ""
2132
2133 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:200 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:206
2134 #, c-format
2135 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
2136 msgstr ""
2137
2138 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236
2139 #, c-format
2140 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:267
2144 #, c-format
2145 msgid "Option '%s' is too long"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:300
2149 #, c-format
2150 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
2151 msgstr ""
2152
2153 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:350
2154 #, c-format
2155 msgid "Invalid operation %s"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:53
2159 #, c-format
2160 msgid "Unable to stat the mount point %s"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:176 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:210
2164 #: apt-pkg/acquire.cc:456 apt-pkg/acquire.cc:481 apt-pkg/clean.cc:39
2165 #: methods/mirror.cc:97
2166 #, c-format
2167 msgid "Unable to change to %s"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:218
2171 msgid "Failed to stat the cdrom"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:168
2175 #, c-format
2176 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:173
2180 #, c-format
2181 msgid "Could not open lock file %s"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:191
2185 #, c-format
2186 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:195
2190 #, c-format
2191 msgid "Could not get lock %s"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:335
2195 #, c-format
2196 msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:362
2200 #, c-format
2201 msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:380
2205 #, c-format
2206 msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:389
2210 #, c-format
2211 msgid ""
2212 "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:679
2216 #, c-format
2217 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:691
2221 #, c-format
2222 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2223 msgstr ""
2224
2225 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:693
2226 #, c-format
2227 msgid "Sub-process %s received signal %u."
2228 msgstr ""
2229
2230 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:697
2231 #, c-format
2232 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:699
2236 #, c-format
2237 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:764
2241 #, c-format
2242 msgid "Could not open file %s"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:781
2246 #, c-format
2247 msgid "Could not open file descriptor %d"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:841
2251 #, c-format
2252 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:874
2256 #, c-format
2257 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1010
2261 #, c-format
2262 msgid "Problem closing the gzip file %s"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1013
2266 #, c-format
2267 msgid "Problem closing the file %s"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1018
2271 #, c-format
2272 msgid "Problem renaming the file %s to %s"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1029
2276 #, c-format
2277 msgid "Problem unlinking the file %s"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1042
2281 msgid "Problem syncing the file"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: apt-pkg/pkgcache.cc:145
2285 msgid "Empty package cache"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: apt-pkg/pkgcache.cc:151
2289 msgid "The package cache file is corrupted"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: apt-pkg/pkgcache.cc:156
2293 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: apt-pkg/pkgcache.cc:161
2297 #, c-format
2298 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: apt-pkg/pkgcache.cc:166
2302 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: apt-pkg/pkgcache.cc:293
2306 msgid "Depends"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: apt-pkg/pkgcache.cc:293
2310 msgid "PreDepends"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: apt-pkg/pkgcache.cc:293
2314 msgid "Suggests"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: apt-pkg/pkgcache.cc:294
2318 msgid "Recommends"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: apt-pkg/pkgcache.cc:294
2322 msgid "Conflicts"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: apt-pkg/pkgcache.cc:294
2326 msgid "Replaces"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: apt-pkg/pkgcache.cc:295
2330 msgid "Obsoletes"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: apt-pkg/pkgcache.cc:295
2334 msgid "Breaks"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: apt-pkg/pkgcache.cc:295
2338 msgid "Enhances"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: apt-pkg/pkgcache.cc:306
2342 msgid "important"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: apt-pkg/pkgcache.cc:306
2346 msgid "required"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: apt-pkg/pkgcache.cc:306
2350 msgid "standard"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: apt-pkg/pkgcache.cc:307
2354 msgid "optional"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: apt-pkg/pkgcache.cc:307
2358 msgid "extra"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: apt-pkg/depcache.cc:125 apt-pkg/depcache.cc:154
2362 msgid "Building dependency tree"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: apt-pkg/depcache.cc:126
2366 msgid "Candidate versions"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: apt-pkg/depcache.cc:155
2370 msgid "Dependency generation"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: apt-pkg/depcache.cc:175 apt-pkg/depcache.cc:208 apt-pkg/depcache.cc:212
2374 msgid "Reading state information"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: apt-pkg/depcache.cc:237
2378 #, c-format
2379 msgid "Failed to open StateFile %s"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: apt-pkg/depcache.cc:243
2383 #, c-format
2384 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: apt-pkg/tagfile.cc:102
2388 #, c-format
2389 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: apt-pkg/tagfile.cc:189
2393 #, c-format
2394 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: apt-pkg/sourcelist.cc:92
2398 #, c-format
2399 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: apt-pkg/sourcelist.cc:95
2403 #, c-format
2404 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: apt-pkg/sourcelist.cc:106
2408 #, c-format
2409 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: apt-pkg/sourcelist.cc:112
2413 #, c-format
2414 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: apt-pkg/sourcelist.cc:115
2418 #, c-format
2419 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: apt-pkg/sourcelist.cc:128
2423 #, c-format
2424 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: apt-pkg/sourcelist.cc:130
2428 #, c-format
2429 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: apt-pkg/sourcelist.cc:133
2433 #, c-format
2434 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: apt-pkg/sourcelist.cc:139
2438 #, c-format
2439 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: apt-pkg/sourcelist.cc:146
2443 #, c-format
2444 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: apt-pkg/sourcelist.cc:244
2448 #, c-format
2449 msgid "Opening %s"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: apt-pkg/sourcelist.cc:261 apt-pkg/cdrom.cc:438
2453 #, c-format
2454 msgid "Line %u too long in source list %s."
2455 msgstr ""
2456
2457 #: apt-pkg/sourcelist.cc:281
2458 #, c-format
2459 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: apt-pkg/sourcelist.cc:285
2463 #, c-format
2464 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: apt-pkg/packagemanager.cc:324 apt-pkg/packagemanager.cc:593
2468 #, c-format
2469 msgid ""
2470 "Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
2471 "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: apt-pkg/packagemanager.cc:445
2475 #, c-format
2476 msgid ""
2477 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2478 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2479 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2480 msgstr ""
2481
2482 #: apt-pkg/packagemanager.cc:485
2483 #, c-format
2484 msgid ""
2485 "Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'. Please "
2486 "see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
2487 msgstr ""
2488
2489 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
2490 #, c-format
2491 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: apt-pkg/algorithms.cc:249
2495 #, c-format
2496 msgid ""
2497 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2498 msgstr ""
2499
2500 #: apt-pkg/algorithms.cc:1175
2501 msgid ""
2502 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2503 "held packages."
2504 msgstr ""
2505
2506 #: apt-pkg/algorithms.cc:1177
2507 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2508 msgstr ""
2509
2510 #: apt-pkg/algorithms.cc:1453 apt-pkg/algorithms.cc:1455
2511 msgid ""
2512 "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
2513 "used instead."
2514 msgstr ""
2515
2516 #: apt-pkg/acquire.cc:79
2517 #, c-format
2518 msgid "List directory %spartial is missing."
2519 msgstr ""
2520
2521 #: apt-pkg/acquire.cc:83
2522 #, c-format
2523 msgid "Archives directory %spartial is missing."
2524 msgstr ""
2525
2526 #: apt-pkg/acquire.cc:91
2527 #, c-format
2528 msgid "Unable to lock directory %s"
2529 msgstr ""
2530
2531 #. only show the ETA if it makes sense
2532 #. two days
2533 #: apt-pkg/acquire.cc:857
2534 #, c-format
2535 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: apt-pkg/acquire.cc:859
2539 #, c-format
2540 msgid "Retrieving file %li of %li"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
2544 #, c-format
2545 msgid "The method driver %s could not be found."
2546 msgstr ""
2547
2548 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
2549 #, c-format
2550 msgid "Method %s did not start correctly"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:424
2554 #, c-format
2555 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2556 msgstr ""
2557
2558 #: apt-pkg/init.cc:149
2559 #, c-format
2560 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: apt-pkg/init.cc:165
2564 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: apt-pkg/clean.cc:56
2568 #, c-format
2569 msgid "Unable to stat %s."
2570 msgstr ""
2571
2572 #: apt-pkg/srcrecords.cc:44
2573 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: apt-pkg/cachefile.cc:84
2577 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2578 msgstr ""
2579
2580 #: apt-pkg/cachefile.cc:88
2581 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: apt-pkg/cachefile.cc:106
2585 msgid "The list of sources could not be read."
2586 msgstr ""
2587
2588 #: apt-pkg/policy.cc:339
2589 #, c-format
2590 msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: apt-pkg/policy.cc:361
2594 #, c-format
2595 msgid "Did not understand pin type %s"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: apt-pkg/policy.cc:369
2599 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:80
2603 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:187
2607 #, c-format
2608 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:204
2612 #, c-format
2613 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:242
2617 #, c-format
2618 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:274
2622 #, c-format
2623 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:278
2627 #, c-format
2628 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:295 apt-pkg/pkgcachegen.cc:305
2632 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:313
2633 #, c-format
2634 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion%d)"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:309
2638 #, c-format
2639 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:342
2643 #, c-format
2644 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:348
2648 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2649 msgstr ""
2650
2651 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:351
2652 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2653 msgstr ""
2654
2655 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:354
2656 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2657 msgstr ""
2658
2659 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:357
2660 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2661 msgstr ""
2662
2663 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:386
2664 #, c-format
2665 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:400
2669 #, c-format
2670 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:406
2674 #, c-format
2675 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:959
2679 #, c-format
2680 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1064
2684 msgid "Collecting File Provides"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1242 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1249
2688 msgid "IO Error saving source cache"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: apt-pkg/acquire-item.cc:135
2692 #, c-format
2693 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2694 msgstr ""
2695
2696 #: apt-pkg/acquire-item.cc:628
2697 msgid "MD5Sum mismatch"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: apt-pkg/acquire-item.cc:892 apt-pkg/acquire-item.cc:1778
2701 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1921
2702 msgid "Hash Sum mismatch"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1346
2706 #, c-format
2707 msgid ""
2708 "Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
2709 "or malformed file)"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1361
2713 #, c-format
2714 msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1397
2718 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2719 msgstr ""
2720
2721 #. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
2722 #. the time since then the file is invalid - formated in the same way as in
2723 #. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
2724 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1434
2725 #, c-format
2726 msgid "Release file expired, ignoring %s (invalid since %s)"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1455
2730 #, c-format
2731 msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1488
2735 #, c-format
2736 msgid ""
2737 "A error occurred during the signature verification. The repository is not "
2738 "updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1497
2742 #, c-format
2743 msgid "GPG error: %s: %s"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1569
2747 #, c-format
2748 msgid ""
2749 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2750 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1628
2754 #, c-format
2755 msgid ""
2756 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2757 "manually fix this package."
2758 msgstr ""
2759
2760 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1683
2761 #, c-format
2762 msgid ""
2763 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2764 msgstr ""
2765
2766 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1770
2767 msgid "Size mismatch"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: apt-pkg/indexrecords.cc:53
2771 #, c-format
2772 msgid "Unable to parse Release file %s"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: apt-pkg/indexrecords.cc:63
2776 #, c-format
2777 msgid "No sections in Release file %s"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: apt-pkg/indexrecords.cc:97
2781 #, c-format
2782 msgid "No Hash entry in Release file %s"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: apt-pkg/indexrecords.cc:110
2786 #, c-format
2787 msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: apt-pkg/indexrecords.cc:125
2791 #, c-format
2792 msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: apt-pkg/vendorlist.cc:71
2796 #, c-format
2797 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: apt-pkg/cdrom.cc:518
2801 #, c-format
2802 msgid ""
2803 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2804 "Mounting CD-ROM\n"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: apt-pkg/cdrom.cc:527 apt-pkg/cdrom.cc:615
2808 msgid "Identifying.. "
2809 msgstr ""
2810
2811 #: apt-pkg/cdrom.cc:552
2812 #, c-format
2813 msgid "Stored label: %s\n"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: apt-pkg/cdrom.cc:559 apt-pkg/cdrom.cc:827
2817 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: apt-pkg/cdrom.cc:578
2821 #, c-format
2822 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: apt-pkg/cdrom.cc:596
2826 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: apt-pkg/cdrom.cc:600
2830 msgid "Waiting for disc...\n"
2831 msgstr ""
2832
2833 #. Mount the new CDROM
2834 #: apt-pkg/cdrom.cc:608
2835 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: apt-pkg/cdrom.cc:626
2839 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: apt-pkg/cdrom.cc:666
2843 #, c-format
2844 msgid ""
2845 "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
2846 "%zu signatures\n"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: apt-pkg/cdrom.cc:677
2850 msgid ""
2851 "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2852 "wrong architecture?"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: apt-pkg/cdrom.cc:703
2856 #, c-format
2857 msgid "Found label '%s'\n"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: apt-pkg/cdrom.cc:732
2861 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: apt-pkg/cdrom.cc:748
2865 #, c-format
2866 msgid ""
2867 "This disc is called: \n"
2868 "'%s'\n"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: apt-pkg/cdrom.cc:752
2872 msgid "Copying package lists..."
2873 msgstr ""
2874
2875 #: apt-pkg/cdrom.cc:778
2876 msgid "Writing new source list\n"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: apt-pkg/cdrom.cc:787
2880 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: apt-pkg/indexcopy.cc:270 apt-pkg/indexcopy.cc:909
2884 #, c-format
2885 msgid "Wrote %i records.\n"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: apt-pkg/indexcopy.cc:272 apt-pkg/indexcopy.cc:911
2889 #, c-format
2890 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: apt-pkg/indexcopy.cc:275 apt-pkg/indexcopy.cc:914
2894 #, c-format
2895 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: apt-pkg/indexcopy.cc:278 apt-pkg/indexcopy.cc:917
2899 #, c-format
2900 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: apt-pkg/indexcopy.cc:537
2904 #, c-format
2905 msgid "Skipping nonexistent file %s"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: apt-pkg/indexcopy.cc:543
2909 #, c-format
2910 msgid "Can't find authentication record for: %s"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: apt-pkg/indexcopy.cc:549
2914 #, c-format
2915 msgid "Hash mismatch for: %s"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: apt-pkg/cacheset.cc:337
2919 #, c-format
2920 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: apt-pkg/cacheset.cc:340
2924 #, c-format
2925 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: apt-pkg/cacheset.cc:447
2929 #, c-format
2930 msgid "Couldn't find task '%s'"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: apt-pkg/cacheset.cc:454
2934 #, c-format
2935 msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: apt-pkg/cacheset.cc:467
2939 #, c-format
2940 msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
2944 #, c-format
2945 msgid ""
2946 "Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
2947 "neither of them"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: apt-pkg/cacheset.cc:491
2951 #, c-format
2952 msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: apt-pkg/cacheset.cc:499
2956 #, c-format
2957 msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: apt-pkg/cacheset.cc:507
2961 #, c-format
2962 msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
2966 #, c-format
2967 msgid "Installing %s"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:53 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:828
2971 #, c-format
2972 msgid "Configuring %s"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:54 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:835
2976 #, c-format
2977 msgid "Removing %s"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:55
2981 #, c-format
2982 msgid "Completely removing %s"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:56
2986 #, c-format
2987 msgid "Noting disappearance of %s"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:57
2991 #, c-format
2992 msgid "Running post-installation trigger %s"
2993 msgstr ""
2994
2995 #. FIXME: use a better string after freeze
2996 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:651
2997 #, c-format
2998 msgid "Directory '%s' missing"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:666 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:680
3002 #, c-format
3003 msgid "Could not open file '%s'"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:821
3007 #, c-format
3008 msgid "Preparing %s"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:822
3012 #, c-format
3013 msgid "Unpacking %s"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:827
3017 #, c-format
3018 msgid "Preparing to configure %s"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:829
3022 #, c-format
3023 msgid "Installed %s"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:834
3027 #, c-format
3028 msgid "Preparing for removal of %s"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:836
3032 #, c-format
3033 msgid "Removed %s"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:841
3037 #, c-format
3038 msgid "Preparing to completely remove %s"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:842
3042 #, c-format
3043 msgid "Completely removed %s"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1062
3047 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1093
3051 msgid "Running dpkg"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1301
3055 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
3056 msgstr ""
3057
3058 #. check if its not a follow up error
3059 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1306
3060 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1308
3064 msgid ""
3065 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
3066 "error from a previous failure."
3067 msgstr ""
3068
3069 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1314
3070 msgid ""
3071 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
3072 "error"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1321
3076 msgid ""
3077 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
3078 "error"
3079 msgstr ""
3080
3081 #. do not report dpkg I/O errors, this is a format string, so we compare
3082 #. the prefix and the suffix of the error with the dpkg error message
3083 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1327
3084 #, c-format
3085 msgid "short read in buffer_copy %s"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1337
3089 msgid ""
3090 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:69
3094 #, c-format
3095 msgid ""
3096 "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
3097 "it?"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:72
3101 #, c-format
3102 msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
3103 msgstr ""
3104
3105 #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
3106 #. dpkg --configure -a
3107 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88
3108 #, c-format
3109 msgid ""
3110 "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
3111 msgstr ""
3112
3113 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:106
3114 msgid "Not locked"
3115 msgstr ""
3116
3117 #. FIXME: fallback to a default mirror here instead
3118 #. and provide a config option to define that default
3119 #: methods/mirror.cc:256
3120 #, c-format
3121 msgid "No mirror file '%s' found "
3122 msgstr ""
3123
3124 #. FIXME: fallback to a default mirror here instead
3125 #. and provide a config option to define that default
3126 #: methods/mirror.cc:263
3127 #, c-format
3128 msgid "Can not read mirror file '%s'"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: methods/mirror.cc:407
3132 #, c-format
3133 msgid "[Mirror: %s]"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: methods/rred.cc:503
3137 #, c-format
3138 msgid ""
3139 "Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems "
3140 "to be corrupt."
3141 msgstr ""
3142
3143 #: methods/rred.cc:508
3144 #, c-format
3145 msgid ""
3146 "Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems "
3147 "to be corrupt."
3148 msgstr ""
3149
3150 #: methods/rsh.cc:330
3151 msgid "Connection closed prematurely"
3152 msgstr ""