]> git.saurik.com Git - apt.git/blob - po/zh_TW.po
More translations (155) by Steven Huang
[apt.git] / po / zh_TW.po
1 # ¥ý¶i¥]¸Ë¤u¨ã (apt) ÁcÅ餤¤å°T®§
2 # ¶À«ä¤å <steven.huang@upcursor.org>, 2002.
3 #
4 # $Id: zh_TW.po,v 1.2 2002/12/27 15:29:00 piefel Exp $
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: 0.5.4\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-11-10 19:37+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2002-12-22 00:01+PST\n"
10 "Last-Translator: ¶À«ä¤å <szuwen_huang@yahoo.com>\n"
11 "Language-Team: ÁcÅ餤¤å <zh@li.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: cmdline/apt-cache.cc:131
17 #, c-format
18 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
19 msgstr ""
20
21 #: cmdline/apt-cache.cc:171 cmdline/apt-cache.cc:523 cmdline/apt-cache.cc:669
22 #: cmdline/apt-cache.cc:1035 cmdline/apt-cache.cc:1181
23 #, c-format
24 msgid "Unable to locate package %s"
25 msgstr ""
26
27 #: cmdline/apt-cache.cc:228
28 msgid "Total Package Names : "
29 msgstr ""
30
31 #: cmdline/apt-cache.cc:268
32 msgid " Normal Packages: "
33 msgstr " ´¶³q®M¥ó¡G"
34
35 #: cmdline/apt-cache.cc:269
36 msgid " Pure Virtual Packages: "
37 msgstr " µêÀÀ®M¥ó¡G"
38
39 #: cmdline/apt-cache.cc:270
40 msgid " Single Virtual Packages: "
41 msgstr " ³æµêÀÀ®M¥ó¡G"
42
43 #: cmdline/apt-cache.cc:271
44 msgid " Mixed Virtual Packages: "
45 msgstr " ²V¦XµêÀÀ®M¥ó¡G"
46
47 #: cmdline/apt-cache.cc:272
48 msgid " Missing: "
49 msgstr " ¥¢ÂÜ¡G"
50
51 #: cmdline/apt-cache.cc:274
52 msgid "Total Distinct Versions: "
53 msgstr ""
54
55 #: cmdline/apt-cache.cc:276
56 msgid "Total Dependencies: "
57 msgstr "©Ò¦³¨Ì¦sÃö«Y¡G"
58
59 #: cmdline/apt-cache.cc:279
60 msgid "Total Ver/File relations: "
61 msgstr ""
62
63 #: cmdline/apt-cache.cc:281
64 msgid "Total Provides Mappings: "
65 msgstr ""
66
67 #: cmdline/apt-cache.cc:293
68 msgid "Total Globbed Strings: "
69 msgstr ""
70
71 #: cmdline/apt-cache.cc:307
72 msgid "Total Dependency Version space: "
73 msgstr ""
74
75 #: cmdline/apt-cache.cc:312
76 msgid "Total Slack space: "
77 msgstr ""
78
79 #: cmdline/apt-cache.cc:320
80 msgid "Total Space Accounted for: "
81 msgstr ""
82
83 #: cmdline/apt-cache.cc:442 cmdline/apt-cache.cc:869
84 #, c-format
85 msgid "Package file %s is out of sync."
86 msgstr ""
87
88 #: cmdline/apt-cache.cc:911
89 msgid "You must give exactly one pattern"
90 msgstr ""
91
92 #: cmdline/apt-cache.cc:1135
93 msgid "Package Files:"
94 msgstr ""
95
96 #: cmdline/apt-cache.cc:1142 cmdline/apt-cache.cc:1228
97 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
98 msgstr ""
99
100 #: cmdline/apt-cache.cc:1143
101 #, c-format
102 msgid "%4i %s\n"
103 msgstr "%4i %s\n"
104
105 #. Show any packages have explicit pins
106 #: cmdline/apt-cache.cc:1155
107 msgid "Pinned Packages:"
108 msgstr ""
109
110 #: cmdline/apt-cache.cc:1167 cmdline/apt-cache.cc:1208
111 msgid "(not found)"
112 msgstr ""
113
114 #. Installed version
115 #: cmdline/apt-cache.cc:1188
116 msgid " Installed: "
117 msgstr ""
118
119 #: cmdline/apt-cache.cc:1190 cmdline/apt-cache.cc:1198
120 msgid "(none)"
121 msgstr ""
122
123 #. Candidate Version
124 #: cmdline/apt-cache.cc:1195
125 msgid " Candidate: "
126 msgstr ""
127
128 #: cmdline/apt-cache.cc:1205
129 msgid " Package Pin: "
130 msgstr ""
131
132 #. Show the priority tables
133 #: cmdline/apt-cache.cc:1214
134 msgid " Version Table:"
135 msgstr ""
136
137 #: cmdline/apt-cache.cc:1229
138 #, c-format
139 msgid " %4i %s\n"
140 msgstr ""
141
142 #: cmdline/apt-cache.cc:1256 cmdline/apt-cdrom.cc:730 cmdline/apt-config.cc:69
143 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:223 cmdline/apt-get.cc:2015
144 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:142 ftparchive/apt-ftparchive.cc:544
145 #, c-format
146 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cmdline/apt-cache.cc:1260
150 msgid ""
151 "Usage: apt-cache [options] command\n"
152 " apt-cache [options] add file1 [file1 ...]\n"
153 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
154 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
155 "\n"
156 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
157 "cache files, and query information from them\n"
158 "\n"
159 "Commands:\n"
160 " add - Add an package file to the source cache\n"
161 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
162 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
163 " showsrc - Show source records\n"
164 " stats - Show some basic statistics\n"
165 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
166 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
167 " unmet - Show unmet dependencies\n"
168 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
169 " show - Show a readable record for the package\n"
170 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
171 " pkgnames - List the names of all packages\n"
172 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
173 " policy - Show policy settings\n"
174 "\n"
175 "Options:\n"
176 " -h This help text.\n"
177 " -p=? The package cache.\n"
178 " -s=? The source cache.\n"
179 " -q Disable progress indicator.\n"
180 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
181 " -c=? Read this configuration file\n"
182 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
183 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
184 msgstr ""
185
186 #: cmdline/apt-config.cc:40
187 msgid "Arguments not in pairs"
188 msgstr ""
189
190 #: cmdline/apt-config.cc:75
191 msgid ""
192 "Usage: apt-config [options] command\n"
193 "\n"
194 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
195 "\n"
196 "Commands:\n"
197 " shell - Shell mode\n"
198 " dump - Show the configuration\n"
199 "\n"
200 "Options:\n"
201 " -h This help text.\n"
202 " -c=? Read this configuration file\n"
203 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
204 msgstr ""
205
206 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:96
207 #, c-format
208 msgid "%s not a valid DEB package."
209 msgstr ""
210
211 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:230
212 msgid ""
213 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
214 "\n"
215 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
216 "from debian packages\n"
217 "\n"
218 "Options:\n"
219 " -h This help text\n"
220 " -t Set the temp dir\n"
221 " -c=? Read this configuration file\n"
222 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
223 msgstr ""
224
225 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:699 cmdline/apt-extracttemplates.cc:257
226 #, c-format
227 msgid "Unable to write to %s"
228 msgstr "µLªk¼g¤J¡y%s¡z¡C"
229
230 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:300
231 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
232 msgstr ""
233
234 #. This needs to be a capital
235 #: cmdline/apt-get.cc:116
236 msgid "Y"
237 msgstr "Y"
238
239 #: cmdline/apt-get.cc:193
240 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
241 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó¦³µLªkº¡¨¬ªº¨Ì¦sÃö«Y¡G"
242
243 #: cmdline/apt-get.cc:283
244 #, c-format
245 msgid "but %s is installed"
246 msgstr "¦ý¬O¡y%s¡z«o¤w¸g¦w¸Ë¦n¤F¡C"
247
248 #: cmdline/apt-get.cc:285
249 #, c-format
250 msgid "but %s is to be installed"
251 msgstr "¦ý¬O¡y%s¡z«o±N³Q¦w¸Ë¡C"
252
253 #: cmdline/apt-get.cc:292
254 msgid "but it is not installable"
255 msgstr "¦ý¬O¥¦«oµLªk¦w¸Ë¡C"
256
257 #: cmdline/apt-get.cc:294
258 msgid "but it is a virtual package"
259 msgstr "¦ý¬O¥¦¥u¬OµêÀÀªº®M¥ó"
260
261 #: cmdline/apt-get.cc:297
262 msgid "but it is not installed"
263 msgstr "¦ý¬O¡y%s¡z«oÁÙ¨S¦³¦w¸Ë¡C"
264
265 #: cmdline/apt-get.cc:297
266 msgid "but it is not going to be installed"
267 msgstr "¦ý¬O¥¦«o¤£·|³Q¦w¸Ë¡C"
268
269 #: cmdline/apt-get.cc:302
270 msgid " or"
271 msgstr "©Î"
272
273 #: cmdline/apt-get.cc:328
274 msgid "The following NEW packages will be installed:"
275 msgstr "¤U¦Cªº¡i·s¡j®M¥ó³£±N³Q¦w¸Ë¡G"
276
277 #: cmdline/apt-get.cc:351
278 msgid "The following packages will be REMOVED:"
279 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó³£±N³Q¡i§R°£¡j¡G"
280
281 #: cmdline/apt-get.cc:371
282 msgid "The following packages have been kept back"
283 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó³£±N³Q©ã«á¡G"
284
285 #: cmdline/apt-get.cc:390
286 msgid "The following packages will be upgraded"
287 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó³£±N³Q§ó·s¡G"
288
289 #: cmdline/apt-get.cc:409
290 msgid "The following packages will be DOWNGRADED"
291 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó³£±N³Q¡i­°ª©¡j¡G"
292
293 #: cmdline/apt-get.cc:426
294 msgid "The following held packages will be changed:"
295 msgstr "¤U¦C©ã«áªº®M¥ó³£±N³Q§ó§ï¡G"
296
297 #: cmdline/apt-get.cc:477
298 #, c-format
299 msgid "%s (due to %s) "
300 msgstr "%s¡]¦]¬° %s¡^"
301
302 #: cmdline/apt-get.cc:484
303 msgid ""
304 "WARNING: The following essential packages will be removed\n"
305 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
306 msgstr "ª`·N¡G¤U¦Cªº­«­n®M¥ó³£±N³Q§R°£¡A½Ð¤Å»´©ö¹Á¸Õ¡C"
307
308 #: cmdline/apt-get.cc:514
309 #, c-format
310 msgid "%lu packages upgraded, %lu newly installed, "
311 msgstr "§ó·s %lu ­Ó®M¥ó¡A·s¦w¸Ë %lu ­Ó®M¥ó¡A"
312
313 #: cmdline/apt-get.cc:518
314 #, c-format
315 msgid "%lu reinstalled, "
316 msgstr "­«·s¦w¸Ë %lu ­Ó®M¥ó¡A"
317
318 #: cmdline/apt-get.cc:520
319 #, c-format
320 msgid "%lu downgraded, "
321 msgstr "­° %lu ­Ó®M¥óªºª©¡A"
322
323 #: cmdline/apt-get.cc:522
324 #, c-format
325 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
326 msgstr "§R°£ %lu ­Ó®M¥ó¡A¥t¤£§ó·s %lu ­Ó®M¥ó¡C\n"
327
328 #: cmdline/apt-get.cc:526
329 #, c-format
330 msgid "%lu packages not fully installed or removed.\n"
331 msgstr "%lu ­Ó®M¥ó¨S¦³§¹¥þ¦w¸Ë©Î§R°£§¹²¦¡C\n"
332
333 #: cmdline/apt-get.cc:586
334 msgid "Correcting dependencies..."
335 msgstr "§ó¥¿¨Ì¦sÃö«Y¤¤..."
336
337 #: cmdline/apt-get.cc:589
338 msgid " failed."
339 msgstr ""
340
341 #: cmdline/apt-get.cc:592
342 msgid "Unable to correct dependencies"
343 msgstr "µLªk§ó¥¿¨Ì¦sÃö«Y¡C"
344
345 #: cmdline/apt-get.cc:595
346 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
347 msgstr ""
348
349 #: cmdline/apt-get.cc:597
350 msgid " Done"
351 msgstr " §¹¦¨"
352
353 #: cmdline/apt-get.cc:601
354 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
355 msgstr "¥Î¡yapt-get -f install¡z«ü¥O©Î³\¯à­×¥¿³o¨Ç°ÝÃD¡C"
356
357 #: cmdline/apt-get.cc:604
358 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
359 msgstr ""
360
361 #: cmdline/apt-get.cc:657
362 msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
363 msgstr ""
364
365 #: cmdline/apt-get.cc:683 cmdline/apt-get.cc:1578 cmdline/apt-get.cc:1611
366 msgid "Unable to lock the download directory"
367 msgstr ""
368
369 #: apt-pkg/cachefile.cc:67 cmdline/apt-get.cc:693 cmdline/apt-get.cc:1659
370 #: cmdline/apt-get.cc:1870
371 msgid "The list of sources could not be read."
372 msgstr "µLªkŪ¨ú¨Ó·½³æ¡C"
373
374 #: cmdline/apt-get.cc:713
375 #, c-format
376 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
377 msgstr "»Ý­n¤U¸ü %2$sB ¤¤ %1$sB ªºÀɮסC\n"
378
379 #: cmdline/apt-get.cc:716
380 #, c-format
381 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
382 msgstr "»Ý­n¤U¸ü %sB ªºÀɮסC\n"
383
384 #: cmdline/apt-get.cc:721
385 #, c-format
386 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
387 msgstr "¸ÑÀ£ÁY«á±N®ø¯Ó %sB ªºªÅ¶¡¡C\n"
388
389 #: cmdline/apt-get.cc:724
390 #, c-format
391 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
392 msgstr "¸ÑÀ£ÁY«á±NªÅ¥X %sB ªºªÅ¶¡¡C\n"
393
394 #: cmdline/apt-get.cc:741
395 #, c-format
396 msgid "You don't have enough free space in %s."
397 msgstr "¡y%s¡z¤º¨S¦³¨¬°÷ªºªÅ¶¡¡C"
398
399 #: cmdline/apt-get.cc:750
400 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
401 msgstr ""
402
403 #: cmdline/apt-get.cc:756 cmdline/apt-get.cc:776
404 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
405 msgstr ""
406
407 #: cmdline/apt-get.cc:758
408 msgid "Yes, do as I say!"
409 msgstr ""
410
411 #: cmdline/apt-get.cc:760
412 #, c-format
413 msgid ""
414 "You are about to do something potentially harmful\n"
415 "To continue type in the phrase '%s'\n"
416 " ?] "
417 msgstr ""
418
419 #: cmdline/apt-get.cc:766 cmdline/apt-get.cc:785
420 msgid "Abort."
421 msgstr "©ñ±ó°õ¦æ¡C"
422
423 #: cmdline/apt-get.cc:781
424 msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
425 msgstr "Ä~Äò°õ¦æ¶Ü¡H ¬O«ö [Y] Áä¡A§_«ö [n] Áä "
426
427 #: cmdline/apt-get.cc:850 cmdline/apt-get.cc:1219 cmdline/apt-get.cc:1768
428 #, c-format
429 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
430 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
431
432 #: cmdline/apt-get.cc:868
433 msgid "Some files failed to download"
434 msgstr ""
435
436 #: cmdline/apt-get.cc:869 cmdline/apt-get.cc:1777
437 msgid "Download complete and in download only mode"
438 msgstr ""
439
440 #: cmdline/apt-get.cc:875
441 msgid ""
442 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
443 "missing?"
444 msgstr ""
445
446 #: cmdline/apt-get.cc:879
447 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
448 msgstr ""
449
450 #: cmdline/apt-get.cc:884
451 msgid "Unable to correct missing packages."
452 msgstr ""
453
454 #: cmdline/apt-get.cc:885
455 msgid "Aborting Install."
456 msgstr ""
457
458 #: cmdline/apt-get.cc:918
459 #, c-format
460 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
461 msgstr ""
462
463 #: cmdline/apt-get.cc:928
464 #, c-format
465 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
466 msgstr ""
467
468 #: cmdline/apt-get.cc:946
469 #, c-format
470 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
471 msgstr "®M¥ó¡y%s¡z¨S¦³¦w¸Ë¡A©Ò¥HµLªk§R°£¡C\n"
472
473 #: cmdline/apt-get.cc:957
474 #, c-format
475 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
476 msgstr "µêÀÀ®M¥ó¡y%s¡zªº´£¨ÑªÌ¬O¡G\n"
477
478 #: cmdline/apt-get.cc:969
479 msgid " [Installed]"
480 msgstr "¡i¤w¦w¸Ë¡j"
481
482 #: cmdline/apt-get.cc:974
483 msgid "You should explicitly select one to install."
484 msgstr ""
485
486 #: cmdline/apt-get.cc:979
487 #, c-format
488 msgid ""
489 "Package %s has no available version, but exists in the database.\n"
490 "This typically means that the package was mentioned in a dependency and\n"
491 "never uploaded, has been obsoleted or is not available with the contents\n"
492 "of sources.list\n"
493 msgstr ""
494
495 #: cmdline/apt-get.cc:997
496 msgid "However the following packages replace it:"
497 msgstr "¦ý¬O¤U¦Cªº®M¥ó±N¨ú¥N¥¦¡G"
498
499 #: cmdline/apt-get.cc:1000
500 #, c-format
501 msgid "Package %s has no installation candidate"
502 msgstr ""
503
504 #: cmdline/apt-get.cc:1020
505 #, c-format
506 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
507 msgstr ""
508
509 #: cmdline/apt-get.cc:1028
510 #, c-format
511 msgid "%s is already the newest version.\n"
512 msgstr "¡y%s¡z¤w¸g¬O³Ì·sª©¥»¤F¡C\n"
513
514 #: cmdline/apt-get.cc:1055
515 #, c-format
516 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
517 msgstr ""
518
519 #: cmdline/apt-get.cc:1057
520 #, c-format
521 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
522 msgstr ""
523
524 #: cmdline/apt-get.cc:1063
525 #, c-format
526 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
527 msgstr ""
528
529 #: cmdline/apt-get.cc:1173
530 msgid "The update command takes no arguments"
531 msgstr ""
532
533 #: cmdline/apt-get.cc:1186
534 msgid "Unable to lock the list directory"
535 msgstr ""
536
537 #: cmdline/apt-get.cc:1238
538 msgid ""
539 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
540 "used instead."
541 msgstr ""
542
543 #: cmdline/apt-get.cc:1257
544 msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
545 msgstr ""
546
547 #: cmdline/apt-get.cc:1347 cmdline/apt-get.cc:1383
548 #, c-format
549 msgid "Couldn't find package %s"
550 msgstr ""
551
552 #: cmdline/apt-get.cc:1360
553 #, c-format
554 msgid "Regex compilation error - %s"
555 msgstr ""
556
557 #: cmdline/apt-get.cc:1370
558 #, c-format
559 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
560 msgstr ""
561
562 #: cmdline/apt-get.cc:1400
563 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
564 msgstr "¥Î¡yapt-get -f install¡z«ü¥O©Î³\¯à­×¥¿³o¨Ç°ÝÃD¡C"
565
566 #: cmdline/apt-get.cc:1403
567 msgid ""
568 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
569 "solution)."
570 msgstr ""
571
572 #: cmdline/apt-get.cc:1415
573 msgid ""
574 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
575 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
576 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
577 "or been moved out of Incoming."
578 msgstr ""
579
580 #: cmdline/apt-get.cc:1423
581 msgid ""
582 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
583 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
584 "that package should be filed."
585 msgstr ""
586
587 #: cmdline/apt-get.cc:1428
588 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
589 msgstr ""
590
591 #: cmdline/apt-get.cc:1431
592 msgid "Broken packages"
593 msgstr ""
594
595 #: cmdline/apt-get.cc:1454
596 msgid "The following extra packages will be installed:"
597 msgstr "¤U¦Cªº¡i·s¡j®M¥ó³£±N³Q¦w¸Ë¡G"
598
599 #: cmdline/apt-get.cc:1473
600 msgid "Calculating Upgrade... "
601 msgstr ""
602
603 #: cmdline/apt-get.cc:1476
604 msgid "Failed"
605 msgstr "¥¢±Ñ"
606
607 #: cmdline/apt-get.cc:1481
608 msgid "Done"
609 msgstr "§¹¦¨"
610
611 #: cmdline/apt-get.cc:1654
612 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
613 msgstr ""
614
615 #: cmdline/apt-get.cc:1681 cmdline/apt-get.cc:1888
616 #, c-format
617 msgid "Unable to find a source package for %s"
618 msgstr ""
619
620 #: cmdline/apt-get.cc:1728
621 #, c-format
622 msgid "You don't have enough free space in %s"
623 msgstr "¡y%s¡z¤º¨S¦³¨¬°÷ªºªÅ¶¡¡C"
624
625 #: cmdline/apt-get.cc:1733
626 #, c-format
627 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
628 msgstr "»Ý­n¤U¸ü %2$sB ¤¤ %1$sB ªº­ì©lÀɮסC\n"
629
630 #: cmdline/apt-get.cc:1736
631 #, c-format
632 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
633 msgstr "»Ý­n¤U¸ü %sB ªº­ì©lÀɮסC\n"
634
635 #: cmdline/apt-get.cc:1742
636 #, c-format
637 msgid "Fetch Source %s\n"
638 msgstr ""
639
640 #: cmdline/apt-get.cc:1773
641 msgid "Failed to fetch some archives."
642 msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
643
644 #: cmdline/apt-get.cc:1801
645 #, c-format
646 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
647 msgstr ""
648
649 #: cmdline/apt-get.cc:1813
650 #, c-format
651 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
652 msgstr ""
653
654 #: cmdline/apt-get.cc:1830
655 #, c-format
656 msgid "Build command '%s' failed.\n"
657 msgstr ""
658
659 #: cmdline/apt-get.cc:1849
660 msgid "Child process failed"
661 msgstr ""
662
663 #: cmdline/apt-get.cc:1865
664 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
665 msgstr ""
666
667 #: cmdline/apt-get.cc:1893
668 #, c-format
669 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
670 msgstr ""
671
672 #: cmdline/apt-get.cc:1913
673 #, c-format
674 msgid "%s has no build depends.\n"
675 msgstr ""
676
677 #: cmdline/apt-get.cc:1931
678 #, c-format
679 msgid ""
680 "%s dependency on %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
681 "found"
682 msgstr ""
683
684 #: cmdline/apt-get.cc:1983
685 msgid ""
686 "Some broken packages were found while trying to process build-dependencies.\n"
687 "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
688 msgstr ""
689 "³B²z¨Ì¦sÃö«Y®Éµo²{¤F¤@¨Ç·l·´ªº®M¥ó¡C\n"
690 "¥Î¡yapt-get -f install¡z«ü¥O©Î³\¯à­×¥¿³o¨Ç°ÝÃD¡C"
691
692 #: cmdline/apt-get.cc:1988
693 msgid "Failed to process build dependencies"
694 msgstr ""
695
696 #: cmdline/apt-get.cc:2020
697 msgid "Supported Modules:"
698 msgstr ""
699
700 #: cmdline/apt-get.cc:2061
701 msgid ""
702 "Usage: apt-get [options] command\n"
703 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
704 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
705 "\n"
706 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
707 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
708 "and install.\n"
709 "\n"
710 "Commands:\n"
711 " update - Retrieve new lists of packages\n"
712 " upgrade - Perform an upgrade\n"
713 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
714 " remove - Remove packages\n"
715 " source - Download source archives\n"
716 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
717 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
718 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
719 " clean - Erase downloaded archive files\n"
720 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
721 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
722 "\n"
723 "Options:\n"
724 " -h This help text.\n"
725 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
726 " -qq No output except for errors\n"
727 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
728 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
729 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
730 " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
731 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
732 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
733 " -b Build the source package after fetching it\n"
734 " -c=? Read this configuration file\n"
735 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
736 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
737 "pages for more information and options.\n"
738 " This APT has Super Cow Powers.\n"
739 msgstr ""
740
741 #: cmdline/acqprogress.cc:55
742 msgid "Hit "
743 msgstr "±µÄ² "
744
745 #: cmdline/acqprogress.cc:79
746 msgid "Get:"
747 msgstr "Ū¨ú:"
748
749 #: cmdline/acqprogress.cc:110
750 msgid "Ign "
751 msgstr "¤£²z "
752
753 #: cmdline/acqprogress.cc:114
754 msgid "Err "
755 msgstr "¿ù»~ "
756
757 #: cmdline/acqprogress.cc:135
758 #, c-format
759 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
760 msgstr "Ū¨ú %sB ¥Î¤F %s (%sB/s)\n"
761
762 #: cmdline/acqprogress.cc:225
763 msgid " [Working]"
764 msgstr " [¤u§@¤¤]"
765
766 #: cmdline/acqprogress.cc:271
767 #, c-format
768 msgid ""
769 "Media Change: Please insert the disc labeled '%s' in the drive '%s' and "
770 "press enter\n"
771 msgstr "§ó´«´CÅé¡G½Ð§â¦W¬°¡y%s¡zªººÐ¤ù´¡¤J¡y%s¡zºÐ¾÷¡AµM«á«ö [Enter] Áä¡C\n"
772
773 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:84
774 msgid "Unknown package record!"
775 msgstr ""
776
777 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:148
778 msgid ""
779 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
780 "\n"
781 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
782 "to indicate what kind of file it is.\n"
783 "\n"
784 "Options:\n"
785 " -h This help text\n"
786 " -s Use source file sorting\n"
787 " -c=? Read this configuration file\n"
788 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
789 msgstr ""
790
791 #: dselect/install:32
792 msgid "Bad default setting!"
793 msgstr ""
794
795 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
796 #: dselect/install:104 dselect/update:45
797 msgid "Press enter to continue."
798 msgstr "½Ð«ö [Enter] ÁäÄ~Äò¡C"
799
800 #: dselect/install:100
801 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
802 msgstr ""
803
804 #: dselect/install:101
805 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
806 msgstr ""
807
808 #: dselect/install:102
809 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
810 msgstr ""
811
812 #: dselect/install:103
813 msgid ""
814 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
815 msgstr ""
816
817 #: dselect/update:30
818 msgid "Merging Available information"
819 msgstr "µ²¦X²{¦³¸ê®Æ¤¤"
820
821 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82
822 msgid "Can't mmap an empty file"
823 msgstr ""
824
825 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87
826 #, c-format
827 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
828 msgstr ""
829
830 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:935
831 #, c-format
832 msgid "Selection %s not found"
833 msgstr "¿ï¶µ¡y%s¡z§ä¤£¨ì¡C"
834
835 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:449
836 #, c-format
837 msgid "Opening configuration file %s"
838 msgstr ""
839
840 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:559
841 #, c-format
842 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
843 msgstr ""
844
845 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:578
846 #, c-format
847 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed Tag"
848 msgstr ""
849
850 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:595
851 #, c-format
852 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
853 msgstr ""
854
855 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:635
856 #, c-format
857 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
858 msgstr ""
859
860 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642
861 #, c-format
862 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
863 msgstr ""
864
865 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:646 apt-pkg/contrib/configuration.cc:651
866 #, c-format
867 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
868 msgstr ""
869
870 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:655
871 #, c-format
872 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
873 msgstr ""
874
875 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689
876 #, c-format
877 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
878 msgstr ""
879
880 #: apt-pkg/acquire.cc:412 apt-pkg/clean.cc:38 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153
881 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:701
882 #, c-format
883 msgid "Unable to read %s"
884 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
885
886 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:154
887 #, c-format
888 msgid "\r%s... Error!"
889 msgstr ""
890
891 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:156
892 #, c-format
893 msgid "\r%s... Done"
894 msgstr "\r%s... §¹¦¨"
895
896 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:79
897 #, c-format
898 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
899 msgstr ""
900
901 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:105 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:113
902 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:121
903 #, c-format
904 msgid "Command line option %s is not understood"
905 msgstr ""
906
907 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:126
908 #, c-format
909 msgid "Command line option %s is not boolean"
910 msgstr ""
911
912 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:165 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:186
913 #, c-format
914 msgid "Option %s requires an argument."
915 msgstr ""
916
917 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:200 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:206
918 #, c-format
919 msgid "Option %s: Configuration item sepecification must have an =<val>."
920 msgstr ""
921
922 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236
923 #, c-format
924 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
925 msgstr ""
926
927 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:267
928 #, c-format
929 msgid "Option '%s' is too long"
930 msgstr ""
931
932 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:300
933 #, c-format
934 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
935 msgstr ""
936
937 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:350
938 #, c-format
939 msgid "Invalid operation %s"
940 msgstr ""
941
942 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55
943 #, c-format
944 msgid "Unable to stat the mount point %s"
945 msgstr ""
946
947 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:44 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149
948 #, c-format
949 msgid "Unable to change to %s"
950 msgstr "µLªk¶i¤J¡y%s¡z¥Ø¿ý¡C"
951
952 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190
953 msgid "Failed to stat the cdrom"
954 msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
955
956 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80
957 #, c-format
958 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
959 msgstr ""
960
961 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85
962 #, c-format
963 msgid "Could not open lock file %s"
964 msgstr "µLªk¶}±Ò¡y%s¡zÂêÀÉ¡C"
965
966 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103
967 #, c-format
968 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
969 msgstr ""
970
971 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107
972 #, c-format
973 msgid "Could not get lock %s"
974 msgstr "µLªk¨ú±o¡y%s¡zÂê¡C"
975
976 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:358
977 #, c-format
978 msgid "Waited, for %s but it wasn't there"
979 msgstr ""
980
981 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:368
982 #, c-format
983 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
984 msgstr ""
985
986 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:371
987 #, c-format
988 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
989 msgstr ""
990
991 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:373
992 #, c-format
993 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
994 msgstr ""
995
996 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:417
997 #, c-format
998 msgid "Could not open file %s"
999 msgstr "µLªk¶}±Ò¡y%s¡zÀɮסC"
1000
1001 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452
1002 msgid "Read error"
1003 msgstr "Ū¨ú¥¢±Ñ¡C"
1004
1005 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:473
1006 #, c-format
1007 msgid "read, still have %lu to read but none left"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:491
1011 msgid "Write error"
1012 msgstr "¼g¤J¥¢±Ñ¡C"
1013
1014 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:503
1015 #, c-format
1016 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:578
1020 msgid "Problem closing the file"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:584
1024 msgid "Problem unlinking the file"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595
1028 msgid "Problem syncing the file"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: apt-pkg/pkgcache.cc:126
1032 msgid "Empty package cache"
1033 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀɬOªÅªº¡C"
1034
1035 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132
1036 msgid "The package cache file is corrupted"
1037 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀÉ·lÃa¡C"
1038
1039 #: apt-pkg/pkgcache.cc:137
1040 msgid "The package cache file is an incompatible version"
1041 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀɪ©¥»¤£²Å¦X¡C"
1042
1043 #: apt-pkg/pkgcache.cc:142
1044 #, c-format
1045 msgid "This APT does not support the Versioning System '%s'"
1046 msgstr "¥»³nÅ餣¤ä«ù¡y%s¡zª©¥»¨t²Î¡C"
1047
1048 #: apt-pkg/pkgcache.cc:147
1049 msgid "The package cache was build for a different architecture"
1050 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀɬO¦b¥t¤@ºØ¨t²Î¤W²£¥Íªº¡C"
1051
1052 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1053 msgid "Depends"
1054 msgstr "¨Ì¦sÃö«Y"
1055
1056 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1057 msgid "PreDepends"
1058 msgstr "¯S§O¨Ì¦sÃö«Y"
1059
1060 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1061 msgid "Suggests"
1062 msgstr "«Øij"
1063
1064 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1065 msgid "Recommends"
1066 msgstr "±ÀÂË"
1067
1068 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1069 msgid "Conflicts"
1070 msgstr "½Ä¬ð"
1071
1072 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1073 msgid "Replaces"
1074 msgstr "¨ú¥N"
1075
1076 #: apt-pkg/pkgcache.cc:220
1077 msgid "Obsoletes"
1078 msgstr "²^¨O"
1079
1080 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1081 msgid "important"
1082 msgstr "­«­n"
1083
1084 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1085 msgid "required"
1086 msgstr "¥²­n"
1087
1088 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1089 msgid "standard"
1090 msgstr "¼Ð·Ç"
1091
1092 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
1093 msgid "optional"
1094 msgstr "¦¸­n"
1095
1096 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
1097 msgid "extra"
1098 msgstr "²K¥["
1099
1100 #: apt-pkg/depcache.cc:60 apt-pkg/depcache.cc:89
1101 msgid "Building Dependency Tree"
1102 msgstr "¤F¸Ñ®M¥ó¨Ì¦sÃö«Y¤¤"
1103
1104 #: apt-pkg/depcache.cc:61
1105 msgid "Candidate Versions"
1106 msgstr "­Ô¿ïª©¥»"
1107
1108 #: apt-pkg/depcache.cc:90
1109 msgid "Dependency Generation"
1110 msgstr "²£¥Í®M¥ó¨Ì¦sÃö«Y"
1111
1112 #: apt-pkg/tagfile.cc:71
1113 #, c-format
1114 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
1115 msgstr "µLªk¿ëÃÑ®M¥ó¡y%s¡z(1)¡C"
1116
1117 #: apt-pkg/tagfile.cc:158
1118 #, c-format
1119 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
1120 msgstr "µLªk¿ëÃÑ®M¥ó¡y%s¡z(1)¡C"
1121
1122 #: apt-pkg/sourcelist.cc:88
1123 #, c-format
1124 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
1125 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (³q¥Î¸ê·½ÃѧO¸¹)¡C"
1126
1127 #: apt-pkg/sourcelist.cc:90
1128 #, c-format
1129 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
1130 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (ª©¥»)¡C"
1131
1132 #: apt-pkg/sourcelist.cc:93
1133 #, c-format
1134 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
1135 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (³q¥Î¸ê·½ÃѧO¸¹¤À¿ë)¡C"
1136
1137 #: apt-pkg/sourcelist.cc:99
1138 #, c-format
1139 msgid "Malformed line %lu in source list %s (Absolute dist)"
1140 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (¯S©wª©¥»)¡C"
1141
1142 #: apt-pkg/sourcelist.cc:106
1143 #, c-format
1144 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
1145 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (ª©¥»¤À¿ë)¡C"
1146
1147 #: apt-pkg/sourcelist.cc:183 apt-pkg/sourcelist.cc:207
1148 #, c-format
1149 msgid "Vendor block %s is invalid"
1150 msgstr "¡y%s¡z°Ó®a°Ï¬q¦³¿ù»~¡C"
1151
1152 #: apt-pkg/sourcelist.cc:235
1153 #, c-format
1154 msgid "Opening %s"
1155 msgstr "¶}±Ò¡y%s¡z¤¤"
1156
1157 #: apt-pkg/sourcelist.cc:249
1158 #, c-format
1159 msgid "Line %u too long in source list %s."
1160 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$u ¦æ¤Óªø¡C"
1161
1162 #: apt-pkg/sourcelist.cc:266
1163 #, c-format
1164 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
1165 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$u ¦æ¦³¿ù»~ (Ãþ§O)¡C"
1166
1167 #: apt-pkg/sourcelist.cc:270
1168 #, c-format
1169 msgid "Type '%s' is not known in on line %u in source list %s"
1170 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%3$s¡z²Ä %2$u ¦æªº¡y%1$s¡zÃþ§O¦³¿ù»~¡C"
1171
1172 #: apt-pkg/sourcelist.cc:279 apt-pkg/sourcelist.cc:282
1173 #, c-format
1174 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
1175 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$u ¦æ¦³¿ù»~ (°Ó®a¦WºÙ)¡C"
1176
1177 #: apt-pkg/sourcelist.cc:296
1178 #, c-format
1179 msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s"
1180 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%3$s¡z²Ä %2$u ¦æªº¡y%1$s¡z°Ó®a¦WºÙ¦³¿ù»~¡C"
1181
1182 #: apt-pkg/packagemanager.cc:402
1183 #, c-format
1184 msgid ""
1185 "This installation run will require temporarily removing the essential "
1186 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
1187 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
1188 msgstr ""
1189 "¦¹¦w¸Ë¦]½Ä¬ð©Î¯S§O¨Ì¦sÃö«Y¡A»Ý¼È®É§R°£¡y%s¡z³o­Ó­«­n®M¥ó¡C³oºØ±¡§Î³q±`¦³°Ý"
1190 "ÃD¡A¦ý±z½T©wªº¸Ü½Ð±Ò°Ê¡yAPT::Force-LoopBreak¡z¿ï¶µ¡C"
1191
1192 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:37
1193 #, c-format
1194 msgid "Index file type '%s' is not supported"
1195 msgstr "¥»³nÅ餣¤ä«ù¡y%s¡z«¬ªº¯Á¤ÞÀÉ¡C"
1196
1197 #: apt-pkg/algorithms.cc:237
1198 #, c-format
1199 msgid ""
1200 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
1201 msgstr "®M¥ó¡y%s¡z»Ý­n­«·s¦w¸Ë¡A¦ý§ä¤£¨ì³n¥óÀɮסC"
1202
1203 #: apt-pkg/algorithms.cc:1055
1204 msgid ""
1205 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
1206 "held packages."
1207 msgstr "µLªk¸Ñ¨M¨Ì¦sÃö«Y¡C¥i¯à­ì¦]¬O¬Y¨Ç®M¥ó³Q©ã«á¡C"
1208
1209 #: apt-pkg/algorithms.cc:1057
1210 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
1211 msgstr "µLªk¸Ñ¨M°ÝÃD¡A¦]¬°¬Y¨Ç·l·´ªº®M¥ó³Q©ã«á¡C"
1212
1213 #: apt-pkg/acquire.cc:61
1214 #, c-format
1215 msgid "Lists directory %spartial is missing."
1216 msgstr "§ä¤£¨ì¡y%spartial¡z²M³æ¥Ø¿ý¡C"
1217
1218 #: apt-pkg/acquire.cc:65
1219 #, c-format
1220 msgid "Archive directory %spartial is missing."
1221 msgstr "§ä¤£¨ì¡y%spartial¡zÀɮץؿý¡C"
1222
1223 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:112
1224 #, c-format
1225 msgid "The method driver %s could not be found."
1226 msgstr "§ä¤£¨ì¦w¸Ë¤è¦¡¡y%s¡zªºÅX°Êµ{¦¡¡C"
1227
1228 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:161
1229 #, c-format
1230 msgid "Method %s did not start correctly"
1231 msgstr "¦w¸Ë¤è¦¡¡y%s¡z¨S¦³¥¿½T±Ò°Ê¡C"
1232
1233 #: apt-pkg/init.cc:117
1234 #, c-format
1235 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
1236 msgstr "¥»³nÅ餣¤ä«ù¡y%s¡z¥]¸Ëªk¡C"
1237
1238 #: apt-pkg/init.cc:133
1239 msgid "Unable to determine a suitable system type"
1240 msgstr "µLªk©ú¥Õ¨t²ÎÃþ§O¡C"
1241
1242 #: apt-pkg/clean.cc:61
1243 #, c-format
1244 msgid "Unable to stat %s."
1245 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
1246
1247 #: apt-pkg/srcrecords.cc:49
1248 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
1249 msgstr "¡ysources.list¡zÀɤ¤¥²¶·¦³¤@¨Ç¡ysource¡z«ü¥O¡C"
1250
1251 #: apt-pkg/cachefile.cc:73
1252 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
1253 msgstr "µLªkŪ¨ú®M¥ó²M³æ©Îª¬ªpÀÉ¡C"
1254
1255 #: apt-pkg/cachefile.cc:77
1256 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
1257 msgstr "¥Î¡yapt-get -f install¡z«ü¥O©Î³\¯à­×¥¿³o¨Ç°ÝÃD¡C"
1258
1259 #: apt-pkg/policy.cc:269
1260 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
1261 msgstr "³ß¦nÀɦ³¿ù»~¡X¯Ê¤Ö®M¥ó«e¸mÀÉ¡C"
1262
1263 #: apt-pkg/policy.cc:291
1264 #, c-format
1265 msgid "Did not understand pin type %s"
1266 msgstr "¥»³nÅ餣¤ä«ù¡y%s¡z«¬ªºª©¥»°v¤l¡C"
1267
1268 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
1269 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
1270 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀɨϥΪº¬O¤£¬Û®eªºª©¥»¨t²Î¡C"
1271
1272 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
1273 #, c-format
1274 msgid "Error occured while processing %s (NewPackage)"
1275 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (NewPackage)¡C"
1276
1277 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:129
1278 #, c-format
1279 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage1)"
1280 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (UsePackage1)¡C"
1281
1282 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:150
1283 #, c-format
1284 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage2)"
1285 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (UsePackage2)¡C"
1286
1287 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:154
1288 #, c-format
1289 msgid "Error occured while processing %s (NewFileVer1)"
1290 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (NewFileVer1)¡C"
1291
1292 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:184
1293 #, c-format
1294 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion1)"
1295 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (NewVersion1)¡C"
1296
1297 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:188
1298 #, c-format
1299 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage3)"
1300 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (UsePackage3)¡C"
1301
1302 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:192
1303 #, c-format
1304 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion2)"
1305 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (NewVersion2)¡C"
1306
1307 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:207
1308 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
1309 msgstr "®M¥ó¼Æ¶q¶W¹L¥»µ{¦¡ªº¯à¤O¡C"
1310
1311 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210
1312 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
1313 msgstr "®M¥óª©¥»¼Æ¶q¶W¹L¥»µ{¦¡ªº¯à¤O¡C"
1314
1315 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
1316 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
1317 msgstr "¨Ì¦sÃö«Y¼Æ¶q¶W¹L¥»µ{¦¡ªº¯à¤O¡C"
1318
1319 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241
1320 #, c-format
1321 msgid "Error occured while processing %s (FindPkg)"
1322 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (FindPkg)¡C"
1323
1324 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
1325 #, c-format
1326 msgid "Error occured while processing %s (CollectFileProvides)"
1327 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (CollectFileProvides)¡C"
1328
1329 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
1330 #, c-format
1331 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:574
1335 #, c-format
1336 msgid "Couldn't stat source package list %s"
1337 msgstr "µLªkŪ¨ú¨Ó·½ÀÉ¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
1338
1339 #. Build the status cache
1340 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:643 apt-pkg/pkgcachegen.cc:701
1341 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:706 apt-pkg/pkgcachegen.cc:829
1342 msgid "Reading Package Lists"
1343 msgstr "Ū¨ú®M¥ó²M³æ¤¤"
1344
1345 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:658
1346 msgid "Collecting File Provides"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:774 apt-pkg/pkgcachegen.cc:781
1350 msgid "IO Error saving source cache"
1351 msgstr "µLªk¼g¤J¨Ó·½¼È¦sÀÉ¡C"
1352
1353 #: apt-pkg/acquire-item.cc:124
1354 #, c-format
1355 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
1356 msgstr "ÀɦW¦]¡y%s¡z§ó´«¥¢±Ñ (%s ¡÷ %s)¡C"
1357
1358 #: apt-pkg/acquire-item.cc:353
1359 #, c-format
1360 msgid ""
1361 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
1362 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
1363 msgstr "§ä¤£¨ì®M¥ó¡y%s¡z»Ý­nªº¬YÀɮסC½Ð±z­×²z³o­Ó®M¥ó¦A¸Õ¸Õ¡C"
1364
1365 #: apt-pkg/acquire-item.cc:388
1366 #, c-format
1367 msgid ""
1368 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
1369 "manually fix this package."
1370 msgstr "§ä¤£¨ì®M¥ó¡y%s¡z»Ý­nªº¬YÀɮסC½Ð±z­×²z³o­Ó®M¥ó¦A¸Õ¸Õ¡C"
1371
1372 #: apt-pkg/acquire-item.cc:419
1373 #, c-format
1374 msgid ""
1375 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
1376 msgstr "®M¥ó¡y%s¡z¯Á¤ÞÀÉ·lÃa¡X¯Ê¤Ö¡yFilename:¡zÄæ¡C"
1377
1378 #: apt-pkg/acquire-item.cc:501
1379 msgid "Size mismatch"
1380 msgstr "Àɮפj¤p¤£²Å¦X¡C"
1381
1382 #: apt-pkg/acquire-item.cc:511
1383 msgid "MD5Sum mismatch"
1384 msgstr "MD5 Àˬd½X¤£²Å¦X¡C"
1385
1386 msgid "Could not bind a socket"
1387 msgstr "µLªk³s¤Wºô¸ô´¡®y¡C"
1388
1389 msgid "Reading File Listing"
1390 msgstr "Ū¨ú³n¥óªí¤¤"
1391
1392 msgid "Reading File List"
1393 msgstr "Ū¨ú³n¥óªí¤¤"
1394
1395 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
1396 msgstr "½Ð§âºÐ¤ù´¡¤JºÐ¾÷¡AµM«á«ö [Enter] Áä¡C"
1397
1398 msgid "This Disc is called:"
1399 msgstr "³o­ÓºÐ¤ù¦W¬°¡G"
1400
1401 msgid "Done. "
1402 msgstr "§¹¦¨¡C"
1403
1404 msgid "Could not find a record in the DSC '%s'"
1405 msgstr ""
1406
1407 #~ msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1408 #~ msgstr "µLªkŪ¨úºÐ¤ù¸ê®Æ®w¡y%s¡z¡C"
1409
1410 #~ msgid ""
1411 #~ "Please use apt-cdrom to make this CD recognized by APT. apt-get update "
1412 #~ "cannot be used to add new CDs"
1413 #~ msgstr ""
1414 #~ "­nÅý¥»µ{¦¡¿ë»{¦¹ºÐ¤ù¡A½Ð¥Î¡yapt-cdrom¡z¤u¨ã¡C¡yapt-get update¡z¤£¯à¥Î¨Ó»s"
1415 #~ "³y·sªººÐ¤ù¡C"
1416
1417 #~ msgid "Wrong CD"
1418 #~ msgstr "ºÐ¤ù¤£¥¿½T¡C"
1419
1420 #~ msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1421 #~ msgstr "µLªk¤U¾r¡y%s¡z¤ºªººÐ¤ù¡A©Î³\¥¦¤´¦b¨Ï¥Î¤¤¡C"
1422
1423 #~ msgid "Connecting to %s (%s)"
1424 #~ msgstr "³sµ¸¡y%s (%s)¡z¤¤"
1425
1426 #~ msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1427 #~ msgstr "µLªk«Ø¥ß¨ì¡y%s¡zªººô¸ô´¡®y (±Ú=%u «¬=%u ¨ó©w=%u)¡C"
1428
1429 #~ msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1430 #~ msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s:%s (%s)¡z¡C"
1431
1432 #~ msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1433 #~ msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s:%s (%s)¡z¡C"
1434
1435 #~ msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1436 #~ msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s:%s (%s)¡z¡C"
1437
1438 #~ msgid "Connecting to %s"
1439 #~ msgstr "Ápµ¸¥D¾÷¡y%s¡z¤¤"
1440
1441 #~ msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1442 #~ msgstr "µLªk¸ÑªR¡y%s:%s (%i)¡z¡C"
1443
1444 #~ msgid "Unable to connect to %s %s:"
1445 #~ msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s %s¡z¡G"
1446
1447 #~ msgid "Failed to set modification time"
1448 #~ msgstr "¤é´Á§ó·s¥¢±Ñ"
1449
1450 #~ msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1451 #~ msgstr "³q¥Î¸ê·½ÃѧO¸¹¿ù»~¡C¥»¾÷¸ê·½ÃѧO¸¹¤£À³¥H¡y//¡z°_ÀY¡C"
1452
1453 #~ msgid "Logging in"
1454 #~ msgstr "µn¤J¤¤"
1455
1456 #~ msgid "Unable to determine the peer name"
1457 #~ msgstr "µLªk¸ÑªR¹ï¤è¥D¾÷¦WºÙ¡C"
1458
1459 #~ msgid "Unable to determine the local name"
1460 #~ msgstr "µLªk¸ÑªR¥»¾÷¦WºÙ¡C"
1461
1462 #~ msgid "Server refused our connection and said: %s"
1463 #~ msgstr "¦øªA¾¹¦]¡y%s¡z¤£¨ü²z¡C"
1464
1465 #~ msgid "USER failed, server said: %s"
1466 #~ msgstr "¡yUSER¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1467
1468 #~ msgid "PASS failed, server said: %s"
1469 #~ msgstr "¡yPASS¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1470
1471 #~ msgid ""
1472 #~ "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::"
1473 #~ "ProxyLogin is empty."
1474 #~ msgstr "´C¤¶¦øªA¾¹³]©wÀ³¥]¬Aµn¤J½Z¡C"
1475
1476 #~ msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1477 #~ msgstr "µn¤J½Z¡y%s¡z¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1478
1479 #~ msgid "TYPE failed, server said: %s"
1480 #~ msgstr "¡yTYPE¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1481
1482 #~ msgid "Connection timeout"
1483 #~ msgstr "Áp½u¶W¹L®É­­¡C"
1484
1485 #~ msgid "Server closed the connection"
1486 #~ msgstr "¦øªA¾¹Ãö³¬Áp½u¡C"
1487
1488 #~ msgid "A response overflowed the buffer."
1489 #~ msgstr "µªÂжW¹L½w½Ä°Ïªø«×¡C"
1490
1491 #~ msgid "Protocol corruption"
1492 #~ msgstr "¨ó©w¥¢±Ñ¡C"
1493
1494 #~ msgid "<- '"
1495 #~ msgstr "¡ö¡y"
1496
1497 #~ msgid "'"
1498 #~ msgstr "¡z"
1499
1500 #~ msgid "-> '"
1501 #~ msgstr "¡÷¡y"
1502
1503 #~ msgid "Could not create a socket"
1504 #~ msgstr "µLªk«Ø¥ßºô¸ô´¡®y¡C"
1505
1506 #~ msgid ""
1507 #~ "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
1508 #~ "many styles of generation from fully automated to functional "
1509 #~ "replacements\n"
1510 #~ "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
1511 #~ "\n"
1512 #~ "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
1513 #~ "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
1514 #~ "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
1515 #~ "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
1516 #~ "\n"
1517 #~ "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
1518 #~ "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
1519 #~ "\n"
1520 #~ "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
1521 #~ "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
1522 #~ "override file should contian the override flags. Pathprefix is\n"
1523 #~ "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
1524 #~ "debian archive:\n"
1525 #~ " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
1526 #~ " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
1527 #~ msgstr ""
1528 #~ "¡yapt-ftparchive¡z¬O¥Î¨Ó«Ø¥ß¯Á¤ÞÀɪº¤u¨ã¡C¥¦±q¥þ¦Û°Ê¨ì¨ú¥N\n"
1529 #~ "¡ydpkg-scanpackages¡z¤Î¡ydpkg-scansources¡zµ¥¦hºØ¤è¦¡³£¤ä´©¡C\n"
1530 #~ "\n"
1531 #~ "¡yapt-ftparchive¡z§Q¥Î¤@­Ó¥Ñ¡y.deb¡zÀɮײզ¨ªº¾ðª¬µ²ºc¨Ó«Ø¥ß®M¥óÀɮסC\n"
1532 #~ "®M¥óÀɤº¥]§t¦UºØ±±¨îÄæ¦ì¡BMD5 Àˬd½X¡B¤ÎÀɮפj¤p¡C¥t¥~¥»µ{¦¡¤]¤ä´©¤@­Ó\n"
1533 #~ "[FIXME]\n"
1534
1535 #~ msgid ""
1536 #~ "Options:\n"
1537 #~ " -h This help text\n"
1538 #~ " --md5 Control MD5 generation\n"
1539 #~ " -s=? Source override file\n"
1540 #~ " -q Quiet\n"
1541 #~ " -d=? Select the optional caching database\n"
1542 #~ " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
1543 #~ " --contents Control contents file generation\n"
1544 #~ " -c=? Read this configuration file\n"
1545 #~ " -o=? Set an arbitary configuration option\n"
1546 #~ msgstr ""
1547 #~ "¿ï¶µ¡G\n"
1548 #~ " -h ¥»­¶\n"
1549 #~ " --md5 ±±¨î MD5 Àˬd½Xªº²£¥Í\n"
1550 #~ " -s=? ¨Ó·½§í¨îÀÉ®×\n"
1551 #~ " -q ¦wÀR\n"
1552 #~ " -d=? ¿ï¾Ü¼È¦sªºÀÉ®×®w\n"
1553 #~ " --no-delink [FIXME]\n"
1554 #~ " --contents ±±¨î¥Ø¿ýÀɪº²£¥Í\n"
1555 #~ " -c=? Ū«ü©wªº°t¸mÀÉ\n"
1556 #~ " -o=? ³]©w¬Y­Ó°t¸m¿ï¶µ\n"
1557
1558 #~ msgid "E: "
1559 #~ msgstr "¿ù»~¡G"
1560
1561 #~ msgid "W: "
1562 #~ msgstr "ĵ§i¡G"