]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - po/bs.po
avoid triggering the c++11 erase api change on travis
[apt.git] / po / bs.po
CommitLineData
640c5d94
MZ
1# APT - Advanced Package Transfer
2# This file is put in the public domain.
3# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
3f5a581c 8"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
bf33c3bd 9"POT-Creation-Date: 2015-08-27 17:55+0200\n"
640c5d94
MZ
10"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
11"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
12"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
b6c6b52f 13"Language: bs\n"
640c5d94
MZ
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
79366a05
GJ
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
18"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
640c5d94 19
9de26945 20#: cmdline/apt-cache.cc:149
1e7ec0d8 21#, c-format
9de26945
MV
22msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
23msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n"
640c5d94 24
864fe99c
MV
25#: cmdline/apt-cache.cc:319
26msgid "apt-cache stats does not take any arguments"
27msgstr ""
28
29#: cmdline/apt-cache.cc:325
9de26945
MV
30msgid "Total package names: "
31msgstr "Ukupno naziva paketa:"
640c5d94 32
864fe99c 33#: cmdline/apt-cache.cc:327
9de26945
MV
34#, fuzzy
35msgid "Total package structures: "
36msgstr "Ukupno naziva paketa:"
640c5d94 37
864fe99c 38#: cmdline/apt-cache.cc:367
9de26945
MV
39msgid " Normal packages: "
40msgstr " Normalni paketi:"
640c5d94 41
864fe99c 42#: cmdline/apt-cache.cc:368
9de26945
MV
43msgid " Pure virtual packages: "
44msgstr " Čisto virtuelni paketi:"
648bb618 45
864fe99c 46#: cmdline/apt-cache.cc:369
9de26945
MV
47msgid " Single virtual packages: "
48msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
648bb618 49
864fe99c 50#: cmdline/apt-cache.cc:370
9de26945
MV
51msgid " Mixed virtual packages: "
52msgstr " Miješani virtuelni paketi:"
640c5d94 53
864fe99c 54#: cmdline/apt-cache.cc:371
9de26945
MV
55msgid " Missing: "
56msgstr " Nedostajući:"
640c5d94 57
864fe99c 58#: cmdline/apt-cache.cc:373
9de26945
MV
59msgid "Total distinct versions: "
60msgstr "Ukupno različitih verzija:"
640c5d94 61
864fe99c 62#: cmdline/apt-cache.cc:375
9de26945
MV
63#, fuzzy
64msgid "Total distinct descriptions: "
65msgstr "Ukupno različitih verzija:"
640c5d94 66
864fe99c 67#: cmdline/apt-cache.cc:377
9de26945
MV
68msgid "Total dependencies: "
69msgstr "Ukupno zavisnosti:"
b81dbe40 70
864fe99c 71#: cmdline/apt-cache.cc:380
9de26945
MV
72msgid "Total ver/file relations: "
73msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
7ffbb475 74
864fe99c 75#: cmdline/apt-cache.cc:382
1e7ec0d8 76#, fuzzy
9de26945
MV
77msgid "Total Desc/File relations: "
78msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 79
864fe99c 80#: cmdline/apt-cache.cc:384
9de26945 81msgid "Total Provides mappings: "
5669725a
MV
82msgstr ""
83
864fe99c 84#: cmdline/apt-cache.cc:440
9de26945 85msgid "Total globbed strings: "
5669725a
MV
86msgstr ""
87
864fe99c 88#: cmdline/apt-cache.cc:446
9de26945 89msgid "Total slack space: "
640c5d94
MZ
90msgstr ""
91
864fe99c 92#: cmdline/apt-cache.cc:463
9de26945 93msgid "Total space accounted for: "
640c5d94
MZ
94msgstr ""
95
864fe99c 96#: cmdline/apt-cache.cc:605 cmdline/apt-cache.cc:1256
9de26945 97#: apt-private/private-show.cc:58
3f5a581c 98#, c-format
9de26945 99msgid "Package file %s is out of sync."
640c5d94
MZ
100msgstr ""
101
864fe99c
MV
102#: cmdline/apt-cache.cc:680 cmdline/apt-cache.cc:1541 cmdline/apt-cache.cc:1543
103#: cmdline/apt-cache.cc:1624 cmdline/apt-mark.cc:56 cmdline/apt-mark.cc:103
104#: cmdline/apt-mark.cc:229 apt-private/private-show.cc:173
105#: apt-private/private-show.cc:175
9de26945
MV
106msgid "No packages found"
107msgstr "Paketi nisu pronađeni"
640c5d94 108
864fe99c 109#: cmdline/apt-cache.cc:1356 apt-private/private-search.cc:41
9de26945 110msgid "You must give at least one search pattern"
640c5d94
MZ
111msgstr ""
112
864fe99c 113#: cmdline/apt-cache.cc:1520
9de26945 114msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
640c5d94
MZ
115msgstr ""
116
864fe99c 117#: cmdline/apt-cache.cc:1619 apt-pkg/cacheset.cc:762
de5a560a 118#, c-format
9de26945
MV
119msgid "Unable to locate package %s"
120msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
640c5d94 121
864fe99c 122#: cmdline/apt-cache.cc:1649
9de26945
MV
123msgid "Package files:"
124msgstr "Datoteke paketa:"
640c5d94 125
864fe99c 126#: cmdline/apt-cache.cc:1658 cmdline/apt-cache.cc:1766
9de26945 127msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
640c5d94
MZ
128msgstr ""
129
9de26945 130#. Show any packages have explicit pins
864fe99c 131#: cmdline/apt-cache.cc:1672
9de26945 132msgid "Pinned packages:"
640c5d94
MZ
133msgstr ""
134
864fe99c 135#: cmdline/apt-cache.cc:1686 cmdline/apt-cache.cc:1743
9de26945 136msgid "(not found)"
640c5d94
MZ
137msgstr ""
138
864fe99c
MV
139#. Print the package name and the version we are forcing to
140#: cmdline/apt-cache.cc:1700
141#, c-format
142msgid "%s -> %s with priority %d\n"
143msgstr ""
144
145#: cmdline/apt-cache.cc:1706
9de26945
MV
146msgid " Installed: "
147msgstr " Instalirano:"
640c5d94 148
864fe99c 149#: cmdline/apt-cache.cc:1707
9de26945 150msgid " Candidate: "
640c5d94
MZ
151msgstr ""
152
864fe99c 153#: cmdline/apt-cache.cc:1725 cmdline/apt-cache.cc:1733
9de26945 154msgid "(none)"
640c5d94
MZ
155msgstr ""
156
864fe99c 157#: cmdline/apt-cache.cc:1740
9de26945 158msgid " Package pin: "
640c5d94
MZ
159msgstr ""
160
9de26945 161#. Show the priority tables
864fe99c 162#: cmdline/apt-cache.cc:1749
9de26945 163msgid " Version table:"
640c5d94
MZ
164msgstr ""
165
864fe99c 166#: cmdline/apt-cache.cc:1871
1e7ec0d8 167msgid ""
9de26945
MV
168"Usage: apt-cache [options] command\n"
169" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
170" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
171"\n"
172"apt-cache is a low-level tool used to query information\n"
173"from APT's binary cache files\n"
174"\n"
175"Commands:\n"
176" gencaches - Build both the package and source cache\n"
177" showpkg - Show some general information for a single package\n"
178" showsrc - Show source records\n"
179" stats - Show some basic statistics\n"
180" dump - Show the entire file in a terse form\n"
181" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
182" unmet - Show unmet dependencies\n"
183" search - Search the package list for a regex pattern\n"
184" show - Show a readable record for the package\n"
185" depends - Show raw dependency information for a package\n"
186" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
187" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
188" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
189" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
190" policy - Show policy settings\n"
191"\n"
192"Options:\n"
193" -h This help text.\n"
194" -p=? The package cache.\n"
195" -s=? The source cache.\n"
196" -q Disable progress indicator.\n"
197" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
198" -c=? Read this configuration file\n"
199" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
200"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
de5a560a 201msgstr ""
640c5d94 202
2f6a2fbb 203#: cmdline/apt-cdrom.cc:77
9de26945
MV
204msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
205msgstr ""
1e7ec0d8 206
2f6a2fbb 207#: cmdline/apt-cdrom.cc:92
864fe99c 208msgid "Please insert a Disc in the drive and press [Enter]"
de5a560a 209msgstr ""
640c5d94 210
2f6a2fbb 211#: cmdline/apt-cdrom.cc:140
9de26945
MV
212#, fuzzy, c-format
213msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
214msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
215
2f6a2fbb 216#: cmdline/apt-cdrom.cc:179
ce34af08 217msgid ""
9de26945
MV
218"No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n"
219"You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n"
220"See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and "
221"mount point."
de5a560a 222msgstr ""
640c5d94 223
2f6a2fbb 224#: cmdline/apt-cdrom.cc:183
9de26945 225msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
de5a560a 226msgstr ""
640c5d94 227
9de26945
MV
228#: cmdline/apt-config.cc:48
229msgid "Arguments not in pairs"
230msgstr "Argumenti nisu u parovima"
231
864fe99c 232#: cmdline/apt-config.cc:88
1e7ec0d8 233msgid ""
9de26945
MV
234"Usage: apt-config [options] command\n"
235"\n"
236"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
237"\n"
238"Commands:\n"
239" shell - Shell mode\n"
240" dump - Show the configuration\n"
241"\n"
242"Options:\n"
243" -h This help text.\n"
244" -c=? Read this configuration file\n"
245" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
de5a560a 246msgstr ""
9de26945
MV
247"Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n"
248"\n"
249"apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n"
250"\n"
251"Naredbe:\n"
252" shell - Shell mod\n"
253" dump - Prikaz konfiguracije\n"
254"\n"
255"Opcije:\n"
256" -h Ovaj tekst pomoći.\n"
257" -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n"
258" -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 259
864fe99c 260#: cmdline/apt-get.cc:211
de5a560a 261#, c-format
9de26945 262msgid "Can not find a package for architecture '%s'"
de5a560a 263msgstr ""
640c5d94 264
864fe99c 265#: cmdline/apt-get.cc:287
de5a560a 266#, c-format
9de26945 267msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'"
de5a560a 268msgstr ""
640c5d94 269
864fe99c 270#: cmdline/apt-get.cc:290
de5a560a 271#, c-format
9de26945 272msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'"
de5a560a 273msgstr ""
640c5d94 274
864fe99c 275#: cmdline/apt-get.cc:327
ce34af08 276#, c-format
9de26945 277msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
640c5d94
MZ
278msgstr ""
279
864fe99c 280#: cmdline/apt-get.cc:386
ce34af08 281#, c-format
9de26945 282msgid "Can not find version '%s' of package '%s'"
67f393ab 283msgstr ""
284
864fe99c 285#: cmdline/apt-get.cc:417
ce34af08 286#, c-format
9de26945 287msgid "Couldn't find package %s"
640c5d94
MZ
288msgstr ""
289
864fe99c 290#: cmdline/apt-get.cc:422 cmdline/apt-mark.cc:78
bf33c3bd 291#: apt-private/private-install.cc:851
9de26945
MV
292#, fuzzy, c-format
293msgid "%s set to manually installed.\n"
294msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 295
864fe99c 296#: cmdline/apt-get.cc:424 cmdline/apt-mark.cc:80
1e7ec0d8 297#, fuzzy, c-format
9de26945
MV
298msgid "%s set to automatically installed.\n"
299msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 300
864fe99c 301#: cmdline/apt-get.cc:432 cmdline/apt-mark.cc:124
9de26945
MV
302msgid ""
303"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
304"instead."
67f393ab 305msgstr ""
640c5d94 306
864fe99c 307#: cmdline/apt-get.cc:501 cmdline/apt-get.cc:509
9de26945
MV
308msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
309msgstr ""
de5a560a 310
864fe99c 311#: cmdline/apt-get.cc:570
9de26945 312msgid "Unable to lock the download directory"
67f393ab 313msgstr ""
de5a560a 314
864fe99c 315#: cmdline/apt-get.cc:688
9de26945 316msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
a4a59015
MV
317msgstr ""
318
864fe99c 319#: cmdline/apt-get.cc:725 cmdline/apt-get.cc:1035
9de26945
MV
320#, c-format
321msgid "Unable to find a source package for %s"
a4a59015
MV
322msgstr ""
323
864fe99c 324#: cmdline/apt-get.cc:745
1e7ec0d8 325#, c-format
a4a59015 326msgid ""
9de26945
MV
327"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
328"%s\n"
a4a59015
MV
329msgstr ""
330
864fe99c 331#: cmdline/apt-get.cc:750
640c5d94 332#, c-format
9de26945
MV
333msgid ""
334"Please use:\n"
335"bzr branch %s\n"
336"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
640c5d94
MZ
337msgstr ""
338
864fe99c 339#: cmdline/apt-get.cc:798
640c5d94 340#, c-format
9de26945 341msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
640c5d94
MZ
342msgstr ""
343
9de26945
MV
344#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
345#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 346#: cmdline/apt-get.cc:828
1e7ec0d8 347#, c-format
9de26945 348msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
ce34af08 349msgstr ""
67f393ab 350
9de26945
MV
351#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
352#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 353#: cmdline/apt-get.cc:833
de5a560a 354#, c-format
9de26945 355msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
ce34af08 356msgstr ""
67f393ab 357
864fe99c 358#: cmdline/apt-get.cc:839
de5a560a 359#, c-format
9de26945 360msgid "Fetch source %s\n"
1e7ec0d8 361msgstr ""
4948a1ba 362
864fe99c 363#: cmdline/apt-get.cc:864
9de26945 364msgid "Failed to fetch some archives."
4948a1ba 365msgstr ""
366
864fe99c 367#: cmdline/apt-get.cc:869 apt-private/private-install.cc:300
9de26945 368msgid "Download complete and in download only mode"
640c5d94
MZ
369msgstr ""
370
864fe99c 371#: cmdline/apt-get.cc:894
1e7ec0d8 372#, c-format
9de26945 373msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
ce34af08 374msgstr ""
640c5d94 375
864fe99c 376#: cmdline/apt-get.cc:907
9de26945
MV
377#, c-format
378msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
de5a560a 379msgstr ""
640c5d94 380
864fe99c 381#: cmdline/apt-get.cc:908
a0895a74 382#, c-format
9de26945 383msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
a0895a74
MV
384msgstr ""
385
864fe99c 386#: cmdline/apt-get.cc:936
9de26945
MV
387#, c-format
388msgid "Build command '%s' failed.\n"
a0895a74
MV
389msgstr ""
390
864fe99c 391#: cmdline/apt-get.cc:955
9de26945 392msgid "Child process failed"
8e947fe1 393msgstr ""
394
864fe99c 395#: cmdline/apt-get.cc:976
9de26945 396msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
640c5d94
MZ
397msgstr ""
398
864fe99c 399#: cmdline/apt-get.cc:994
ce34af08 400#, c-format
1e7ec0d8 401msgid ""
9de26945
MV
402"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
403"Architectures for setup"
640c5d94
MZ
404msgstr ""
405
864fe99c 406#: cmdline/apt-get.cc:1012
2f6a2fbb
DK
407#, c-format
408msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n"
409msgstr ""
410
864fe99c 411#: cmdline/apt-get.cc:1022
2f6a2fbb
DK
412#, c-format
413msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n"
414msgstr ""
415
864fe99c 416#: cmdline/apt-get.cc:1047 cmdline/apt-get.cc:1050
9de26945
MV
417#, c-format
418msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
640c5d94
MZ
419msgstr ""
420
864fe99c 421#: cmdline/apt-get.cc:1070
9de26945
MV
422#, c-format
423msgid "%s has no build depends.\n"
640c5d94
MZ
424msgstr ""
425
864fe99c 426#: cmdline/apt-get.cc:1240
1e7ec0d8
MV
427#, c-format
428msgid ""
9de26945
MV
429"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
430"packages"
1e7ec0d8 431msgstr ""
ce34af08 432
864fe99c 433#: cmdline/apt-get.cc:1258
9de26945 434#, c-format
1e7ec0d8 435msgid ""
9de26945
MV
436"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
437"found"
640c5d94
MZ
438msgstr ""
439
864fe99c 440#: cmdline/apt-get.cc:1281
1e7ec0d8 441#, c-format
9de26945 442msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
640c5d94
MZ
443msgstr ""
444
864fe99c 445#: cmdline/apt-get.cc:1320
1e7ec0d8 446#, c-format
9de26945
MV
447msgid ""
448"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
449"package %s can't satisfy version requirements"
ce34af08 450msgstr ""
640c5d94 451
864fe99c 452#: cmdline/apt-get.cc:1326
1e7ec0d8 453#, c-format
9de26945
MV
454msgid ""
455"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
456"version"
ce34af08 457msgstr ""
de5a560a 458
864fe99c 459#: cmdline/apt-get.cc:1349
1e7ec0d8 460#, c-format
9de26945 461msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
ce34af08 462msgstr ""
640c5d94 463
864fe99c 464#: cmdline/apt-get.cc:1364
b6c6b52f 465#, c-format
9de26945 466msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
b6c6b52f
MV
467msgstr ""
468
864fe99c 469#: cmdline/apt-get.cc:1369
9de26945
MV
470msgid "Failed to process build dependencies"
471msgstr ""
1e7ec0d8 472
bf33c3bd 473#: cmdline/apt-get.cc:1551
9de26945
MV
474msgid "Supported modules:"
475msgstr "Podržani moduli:"
476
bf33c3bd 477#: cmdline/apt-get.cc:1592
1e7ec0d8 478msgid ""
9de26945
MV
479"Usage: apt-get [options] command\n"
480" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
481" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
482"\n"
483"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
484"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
485"and install.\n"
486"\n"
487"Commands:\n"
488" update - Retrieve new lists of packages\n"
489" upgrade - Perform an upgrade\n"
490" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
491" remove - Remove packages\n"
492" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
493" purge - Remove packages and config files\n"
494" source - Download source archives\n"
495" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
496" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
497" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
498" clean - Erase downloaded archive files\n"
499" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
500" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
501" changelog - Download and display the changelog for the given package\n"
502" download - Download the binary package into the current directory\n"
503"\n"
504"Options:\n"
505" -h This help text.\n"
506" -q Loggable output - no progress indicator\n"
507" -qq No output except for errors\n"
508" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
509" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
510" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
511" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
512" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
513" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
514" -b Build the source package after fetching it\n"
515" -V Show verbose version numbers\n"
516" -c=? Read this configuration file\n"
517" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
518"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
519"pages for more information and options.\n"
520" This APT has Super Cow Powers.\n"
640c5d94
MZ
521msgstr ""
522
864fe99c 523#: cmdline/apt-helper.cc:37
7d8a4da7
MV
524msgid "Need one URL as argument"
525msgstr ""
526
864fe99c 527#: cmdline/apt-helper.cc:50
9de26945 528msgid "Must specify at least one pair url/filename"
b81dbe40
DK
529msgstr ""
530
864fe99c 531#: cmdline/apt-helper.cc:76 cmdline/apt-helper.cc:80
9de26945 532msgid "Download Failed"
3f5a581c
MV
533msgstr ""
534
864fe99c
MV
535#: cmdline/apt-helper.cc:88
536msgid "Must specifc at least one srv record"
537msgstr ""
538
539#: cmdline/apt-helper.cc:95
540#, c-format
541msgid "GetSrvRec failed for %s"
542msgstr ""
543
544#: cmdline/apt-helper.cc:118
9de26945
MV
545msgid ""
546"Usage: apt-helper [options] command\n"
547" apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
548"\n"
549"apt-helper is a internal helper for apt\n"
550"\n"
551"Commands:\n"
552" download-file - download the given uri to the target-path\n"
864fe99c 553" srv-lookup - lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)\n"
7d8a4da7 554" auto-detect-proxy - detect proxy using apt.conf\n"
9de26945
MV
555"\n"
556" This APT helper has Super Meep Powers.\n"
897e3c7b 557msgstr ""
558
2f6a2fbb 559#: cmdline/apt-mark.cc:65
1e7ec0d8 560#, fuzzy, c-format
9de26945
MV
561msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
562msgstr "ali nije instaliran"
563
2f6a2fbb 564#: cmdline/apt-mark.cc:71
9de26945
MV
565#, fuzzy, c-format
566msgid "%s was already set to manually installed.\n"
567msgstr "ali se %s treba instalirati"
568
2f6a2fbb 569#: cmdline/apt-mark.cc:73
9de26945
MV
570#, fuzzy, c-format
571msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
572msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 573
2f6a2fbb 574#: cmdline/apt-mark.cc:238
de5a560a 575#, c-format
9de26945 576msgid "%s was already set on hold.\n"
640c5d94
MZ
577msgstr ""
578
2f6a2fbb 579#: cmdline/apt-mark.cc:240
1e7ec0d8 580#, c-format
9de26945 581msgid "%s was already not hold.\n"
b6c6b52f
MV
582msgstr ""
583
2f6a2fbb 584#: cmdline/apt-mark.cc:255 cmdline/apt-mark.cc:333 cmdline/apt-mark.cc:397
bf33c3bd
JAK
585#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1302 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:850
586#: apt-pkg/contrib/gpgv.cc:207
1e7ec0d8 587#, c-format
9de26945 588msgid "Waited for %s but it wasn't there"
b6c6b52f
MV
589msgstr ""
590
2f6a2fbb 591#: cmdline/apt-mark.cc:270 cmdline/apt-mark.cc:380
1e7ec0d8 592#, fuzzy, c-format
9de26945
MV
593msgid "%s set on hold.\n"
594msgstr "ali se %s treba instalirati"
1e7ec0d8 595
2f6a2fbb 596#: cmdline/apt-mark.cc:272 cmdline/apt-mark.cc:385
9de26945
MV
597#, fuzzy, c-format
598msgid "Canceled hold on %s.\n"
599msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
600
2f6a2fbb 601#: cmdline/apt-mark.cc:337 cmdline/apt-mark.cc:403
9de26945 602msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
640c5d94
MZ
603msgstr ""
604
864fe99c 605#: cmdline/apt-mark.cc:449
9de26945
MV
606msgid ""
607"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
608"\n"
609"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
610"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
611"\n"
612"Commands:\n"
613" auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
614" manual - Mark the given packages as manually installed\n"
615" hold - Mark a package as held back\n"
616" unhold - Unset a package set as held back\n"
617" showauto - Print the list of automatically installed packages\n"
618" showmanual - Print the list of manually installed packages\n"
619" showhold - Print the list of package on hold\n"
620"\n"
621"Options:\n"
622" -h This help text.\n"
623" -q Loggable output - no progress indicator\n"
624" -qq No output except for errors\n"
625" -s No-act. Just prints what would be done.\n"
626" -f read/write auto/manual marking in the given file\n"
627" -c=? Read this configuration file\n"
628" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
629"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information."
640c5d94
MZ
630msgstr ""
631
864fe99c 632#: cmdline/apt.cc:46
9de26945
MV
633msgid ""
634"Usage: apt [options] command\n"
635"\n"
636"CLI for apt.\n"
637"Basic commands: \n"
638" list - list packages based on package names\n"
639" search - search in package descriptions\n"
640" show - show package details\n"
641"\n"
642" update - update list of available packages\n"
643"\n"
644" install - install packages\n"
645" remove - remove packages\n"
864fe99c 646" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
9de26945
MV
647"\n"
648" upgrade - upgrade the system by installing/upgrading packages\n"
649" full-upgrade - upgrade the system by removing/installing/upgrading "
650"packages\n"
651"\n"
652" edit-sources - edit the source information file\n"
640c5d94
MZ
653msgstr ""
654
9de26945 655#: methods/cdrom.cc:203
640c5d94 656#, c-format
9de26945 657msgid "Unable to read the cdrom database %s"
640c5d94
MZ
658msgstr ""
659
9de26945
MV
660#: methods/cdrom.cc:212
661msgid ""
662"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
663"cannot be used to add new CD-ROMs"
640c5d94
MZ
664msgstr ""
665
9de26945
MV
666#: methods/cdrom.cc:222
667#, fuzzy
668msgid "Wrong CD-ROM"
669msgstr "Pogrešan CD"
670
671#: methods/cdrom.cc:249
ce34af08 672#, c-format
9de26945
MV
673msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
674msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi."
675
676#: methods/cdrom.cc:254
677#, fuzzy
678msgid "Disk not found."
679msgstr "Datoteka nije pronađena"
680
864fe99c 681#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:121 methods/rsh.cc:299
9de26945
MV
682msgid "File not found"
683msgstr "Datoteka nije pronađena"
684
864fe99c
MV
685#: methods/copy.cc:57 methods/gzip.cc:127 methods/rred.cc:654
686#: methods/rred.cc:664
9de26945 687msgid "Failed to stat"
de5a560a 688msgstr ""
640c5d94 689
864fe99c 690#: methods/copy.cc:101 methods/gzip.cc:134 methods/rred.cc:661
9de26945 691msgid "Failed to set modification time"
1e7ec0d8 692msgstr ""
640c5d94 693
864fe99c 694#: methods/file.cc:49
9de26945 695msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
de5a560a 696msgstr ""
640c5d94 697
9de26945 698#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
864fe99c 699#: methods/ftp.cc:177
9de26945
MV
700msgid "Logging in"
701msgstr "Prijavljujem se"
702
864fe99c 703#: methods/ftp.cc:183
9de26945 704msgid "Unable to determine the peer name"
de5a560a 705msgstr ""
640c5d94 706
864fe99c 707#: methods/ftp.cc:188
9de26945 708msgid "Unable to determine the local name"
67f393ab 709msgstr ""
de5a560a 710
864fe99c 711#: methods/ftp.cc:219 methods/ftp.cc:247
ce34af08 712#, c-format
9de26945 713msgid "The server refused the connection and said: %s"
640c5d94
MZ
714msgstr ""
715
864fe99c 716#: methods/ftp.cc:225
1e7ec0d8 717#, c-format
9de26945
MV
718msgid "USER failed, server said: %s"
719msgstr ""
27b16a2e 720
864fe99c 721#: methods/ftp.cc:232
1e7ec0d8 722#, c-format
9de26945 723msgid "PASS failed, server said: %s"
640c5d94
MZ
724msgstr ""
725
864fe99c 726#: methods/ftp.cc:252
9de26945
MV
727msgid ""
728"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
729"is empty."
de5a560a 730msgstr ""
731
864fe99c 732#: methods/ftp.cc:282
27b16a2e 733#, c-format
9de26945 734msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
27b16a2e
MV
735msgstr ""
736
864fe99c 737#: methods/ftp.cc:308
1e7ec0d8 738#, c-format
9de26945 739msgid "TYPE failed, server said: %s"
de5a560a 740msgstr ""
741
864fe99c 742#: methods/ftp.cc:346 methods/ftp.cc:458 methods/rsh.cc:213 methods/rsh.cc:261
9de26945 743msgid "Connection timeout"
de5a560a 744msgstr ""
745
864fe99c 746#: methods/ftp.cc:352
9de26945
MV
747msgid "Server closed the connection"
748msgstr "Server je zatvorio vezu"
749
864fe99c
MV
750#: methods/ftp.cc:355 methods/rsh.cc:220 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1569
751#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1578 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1583
752#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1585
9de26945
MV
753msgid "Read error"
754msgstr "Greška pri čitanju"
755
864fe99c 756#: methods/ftp.cc:362 methods/rsh.cc:227
9de26945 757msgid "A response overflowed the buffer."
de5a560a 758msgstr ""
759
864fe99c 760#: methods/ftp.cc:379 methods/ftp.cc:391
9de26945
MV
761#, fuzzy
762msgid "Protocol corruption"
763msgstr "Oštećenje protokola"
897e3c7b 764
864fe99c
MV
765#: methods/ftp.cc:464 methods/rsh.cc:267 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:946
766#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1691 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1700
767#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1705 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1707
768#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1732
9de26945
MV
769msgid "Write error"
770msgstr "Greška pri pisanju"
67f393ab 771
864fe99c 772#: methods/ftp.cc:703 methods/ftp.cc:709 methods/ftp.cc:744
9de26945
MV
773msgid "Could not create a socket"
774msgstr ""
de5a560a 775
864fe99c 776#: methods/ftp.cc:714
9de26945 777msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
09d057db 778msgstr ""
779
864fe99c 780#: methods/ftp.cc:718 methods/connect.cc:120 methods/rsh.cc:102
9de26945
MV
781msgid "Failed"
782msgstr "Neuspješno"
ce34af08 783
864fe99c 784#: methods/ftp.cc:720
9de26945 785msgid "Could not connect passive socket."
de5a560a 786msgstr ""
787
864fe99c 788#: methods/ftp.cc:737
9de26945
MV
789msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
790msgstr ""
de5a560a 791
864fe99c 792#: methods/ftp.cc:751
9de26945 793msgid "Could not bind a socket"
67f393ab 794msgstr ""
de5a560a 795
864fe99c 796#: methods/ftp.cc:755
9de26945 797msgid "Could not listen on the socket"
de5a560a 798msgstr ""
799
864fe99c 800#: methods/ftp.cc:762
9de26945
MV
801msgid "Could not determine the socket's name"
802msgstr ""
ce34af08 803
864fe99c 804#: methods/ftp.cc:794
9de26945 805msgid "Unable to send PORT command"
de5a560a 806msgstr ""
807
864fe99c 808#: methods/ftp.cc:804
9de26945
MV
809#, c-format
810msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
506ab3c7
MV
811msgstr ""
812
864fe99c 813#: methods/ftp.cc:813
1e7ec0d8 814#, c-format
9de26945 815msgid "EPRT failed, server said: %s"
506ab3c7
MV
816msgstr ""
817
864fe99c 818#: methods/ftp.cc:833
9de26945 819msgid "Data socket connect timed out"
1e7ec0d8 820msgstr ""
506ab3c7 821
864fe99c 822#: methods/ftp.cc:840
9de26945 823msgid "Unable to accept connection"
1e7ec0d8 824msgstr ""
506ab3c7 825
864fe99c 826#: methods/ftp.cc:880 methods/server.cc:391 methods/rsh.cc:337
9de26945 827msgid "Problem hashing file"
506ab3c7
MV
828msgstr ""
829
864fe99c 830#: methods/ftp.cc:893
9de26945
MV
831#, c-format
832msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1e7ec0d8 833msgstr ""
506ab3c7 834
864fe99c 835#: methods/ftp.cc:908 methods/rsh.cc:356
9de26945 836msgid "Data socket timed out"
506ab3c7
MV
837msgstr ""
838
864fe99c 839#: methods/ftp.cc:945
9de26945
MV
840#, c-format
841msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1e7ec0d8 842msgstr ""
506ab3c7 843
9de26945 844#. Get the files information
864fe99c 845#: methods/ftp.cc:1028
9de26945 846msgid "Query"
506ab3c7
MV
847msgstr ""
848
864fe99c 849#: methods/ftp.cc:1142
9de26945 850msgid "Unable to invoke "
1e7ec0d8 851msgstr ""
506ab3c7 852
864fe99c 853#: methods/connect.cc:80
1e7ec0d8 854#, c-format
9de26945 855msgid "Connecting to %s (%s)"
506ab3c7
MV
856msgstr ""
857
864fe99c 858#: methods/connect.cc:91
1e7ec0d8 859#, c-format
9de26945 860msgid "[IP: %s %s]"
1e7ec0d8 861msgstr ""
3fa4e98f 862
864fe99c 863#: methods/connect.cc:98
1e7ec0d8 864#, c-format
9de26945 865msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1e7ec0d8 866msgstr ""
3fa4e98f 867
864fe99c 868#: methods/connect.cc:104
9de26945
MV
869#, c-format
870msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
3fa4e98f
MV
871msgstr ""
872
864fe99c 873#: methods/connect.cc:112
1e7ec0d8 874#, c-format
9de26945 875msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1e7ec0d8 876msgstr ""
3fa4e98f 877
864fe99c 878#: methods/connect.cc:130
1e7ec0d8 879#, c-format
9de26945 880msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1e7ec0d8 881msgstr ""
3fa4e98f 882
9de26945
MV
883#. We say this mainly because the pause here is for the
884#. ssh connection that is still going
864fe99c 885#: methods/connect.cc:155 methods/rsh.cc:460
3fa4e98f 886#, c-format
9de26945
MV
887msgid "Connecting to %s"
888msgstr "Povezujem se sa %s"
3fa4e98f 889
864fe99c 890#: methods/connect.cc:181 methods/connect.cc:200
1e7ec0d8 891#, c-format
9de26945 892msgid "Could not resolve '%s'"
3fa4e98f
MV
893msgstr ""
894
864fe99c 895#: methods/connect.cc:206
3fa4e98f 896#, c-format
9de26945 897msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1e7ec0d8 898msgstr ""
3fa4e98f 899
864fe99c 900#: methods/connect.cc:210
3fa4e98f 901#, c-format
9de26945 902msgid "System error resolving '%s:%s'"
51da0c35
MV
903msgstr ""
904
864fe99c 905#: methods/connect.cc:212
1e7ec0d8 906#, c-format
9de26945 907msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
1e7ec0d8 908msgstr ""
3fa4e98f 909
864fe99c 910#: methods/connect.cc:259
9de26945
MV
911#, fuzzy, c-format
912msgid "Unable to connect to %s:%s:"
913msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:"
914
864fe99c
MV
915#: methods/gpgv.cc:205 methods/gpgv.cc:215
916msgid "At least one invalid signature was encountered."
1e7ec0d8 917msgstr ""
3fa4e98f 918
864fe99c
MV
919#: methods/gpgv.cc:210
920msgid ""
921"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1e7ec0d8 922msgstr ""
506ab3c7 923
864fe99c 924#: methods/gpgv.cc:217
b39bb552 925msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)"
506ab3c7
MV
926msgstr ""
927
9de26945 928#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
864fe99c 929#: methods/gpgv.cc:223 apt-pkg/acquire-item.cc:604
1e7ec0d8 930#, c-format
9de26945
MV
931msgid ""
932"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
933"authentication?)"
506ab3c7
MV
934msgstr ""
935
864fe99c 936#: methods/gpgv.cc:227
b39bb552 937msgid "Unknown error executing apt-key"
506ab3c7
MV
938msgstr ""
939
864fe99c 940#: methods/gpgv.cc:260 methods/gpgv.cc:267
9de26945
MV
941#, fuzzy
942msgid "The following signatures were invalid:\n"
943msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
944
864fe99c 945#: methods/gpgv.cc:274
3fa4e98f 946msgid ""
9de26945
MV
947"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
948"available:\n"
506ab3c7
MV
949msgstr ""
950
2f6a2fbb 951#: methods/gzip.cc:79
9de26945 952msgid "Empty files can't be valid archives"
3fa4e98f
MV
953msgstr ""
954
864fe99c 955#: methods/http.cc:515
9de26945 956msgid "Error writing to the file"
3fa4e98f
MV
957msgstr ""
958
864fe99c 959#: methods/http.cc:529
9de26945 960msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
3fa4e98f
MV
961msgstr ""
962
864fe99c 963#: methods/http.cc:531
9de26945 964msgid "Error reading from server"
3fa4e98f
MV
965msgstr ""
966
864fe99c 967#: methods/http.cc:567
9de26945
MV
968msgid "Error writing to file"
969msgstr ""
1e7ec0d8 970
864fe99c 971#: methods/http.cc:627
9de26945 972msgid "Select failed"
3fa4e98f
MV
973msgstr ""
974
864fe99c 975#: methods/http.cc:632
9de26945 976msgid "Connection timed out"
3fa4e98f
MV
977msgstr ""
978
864fe99c 979#: methods/http.cc:655
9de26945
MV
980msgid "Error writing to output file"
981msgstr ""
982
7d8a4da7 983#: methods/server.cc:52
9de26945
MV
984msgid "Waiting for headers"
985msgstr "Čekam na zaglavlja"
986
0312a4ab 987#: methods/server.cc:111
9de26945
MV
988msgid "Bad header line"
989msgstr ""
990
0312a4ab 991#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
9de26945
MV
992msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
993msgstr ""
994
0312a4ab 995#: methods/server.cc:173
9de26945
MV
996msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
997msgstr ""
998
864fe99c 999#: methods/server.cc:200
9de26945
MV
1000msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1001msgstr ""
1002
864fe99c 1003#: methods/server.cc:202
9de26945
MV
1004msgid "This HTTP server has broken range support"
1005msgstr ""
1006
864fe99c 1007#: methods/server.cc:229
9de26945
MV
1008msgid "Unknown date format"
1009msgstr "Nepoznat oblik datuma"
1010
864fe99c 1011#: methods/server.cc:535
9de26945
MV
1012msgid "Bad header data"
1013msgstr ""
1014
864fe99c 1015#: methods/server.cc:552 methods/server.cc:646
9de26945
MV
1016msgid "Connection failed"
1017msgstr "Povezivanje neuspješno"
1018
864fe99c 1019#: methods/server.cc:618
ce34af08 1020#, c-format
9de26945 1021msgid ""
2f6a2fbb
DK
1022"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man "
1023"5 apt.conf)"
d8ad0e30
MV
1024msgstr ""
1025
864fe99c 1026#: methods/server.cc:741
2f6a2fbb
DK
1027msgid "Internal error"
1028msgstr "Unutrašnja greška"
d8ad0e30 1029
bf33c3bd
JAK
1030#: apt-private/private-list.cc:121
1031msgid "Listing"
1032msgstr ""
1033
1034#: apt-private/private-list.cc:151
1035#, c-format
1036msgid "There is %i additional version. Please use the '-a' switch to see it"
1037msgid_plural ""
1038"There are %i additional versions. Please use the '-a' switch to see them."
1039msgstr[0] ""
1040msgstr[1] ""
1041
1042#: apt-private/private-cachefile.cc:96
1043msgid "Correcting dependencies..."
1044msgstr "Ispravljam zavisnosti..."
1045
1046#: apt-private/private-cachefile.cc:99
1047msgid " failed."
1048msgstr ""
1049
1050#: apt-private/private-cachefile.cc:102
1051msgid "Unable to correct dependencies"
1052msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti"
1053
1054#: apt-private/private-cachefile.cc:105
1055msgid "Unable to minimize the upgrade set"
1056msgstr ""
1057
1058#: apt-private/private-cachefile.cc:107
1059msgid " Done"
1060msgstr " Urađeno"
1061
1062#: apt-private/private-cachefile.cc:111
1063msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
1064msgstr ""
1065
1066#: apt-private/private-cachefile.cc:114
1067msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
1068msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f."
1069
1070#: apt-private/private-output.cc:105 apt-private/private-show.cc:84
1071#: apt-private/private-show.cc:89
1072msgid "unknown"
1073msgstr ""
1074
1075#: apt-private/private-output.cc:272
1076#, fuzzy, c-format
1077msgid "[installed,upgradable to: %s]"
1078msgstr "[Instalirano]"
1079
1080#: apt-private/private-output.cc:275
1081#, fuzzy
1082msgid "[installed,local]"
1083msgstr "[Instalirano]"
1084
1085#: apt-private/private-output.cc:277
1086msgid "[installed,auto-removable]"
1087msgstr ""
1088
1089#: apt-private/private-output.cc:279
1090#, fuzzy
1091msgid "[installed,automatic]"
1092msgstr "[Instalirano]"
1093
1094#: apt-private/private-output.cc:281
1095#, fuzzy
1096msgid "[installed]"
1097msgstr "[Instalirano]"
1098
1099#: apt-private/private-output.cc:284
1100#, c-format
1101msgid "[upgradable from: %s]"
1102msgstr ""
1103
1104#: apt-private/private-output.cc:288
1105msgid "[residual-config]"
1106msgstr ""
1107
1108#: apt-private/private-output.cc:402
1109#, c-format
1110msgid "but %s is installed"
1111msgstr "ali je %s instaliran"
1112
1113#: apt-private/private-output.cc:404
1114#, c-format
1115msgid "but %s is to be installed"
1116msgstr "ali se %s treba instalirati"
1117
1118#: apt-private/private-output.cc:411
1119msgid "but it is not installable"
1120msgstr "ali se ne može instalirati"
1121
1122#: apt-private/private-output.cc:413
1123msgid "but it is a virtual package"
1124msgstr "ali je virtuelni paket"
1125
1126#: apt-private/private-output.cc:416
1127msgid "but it is not installed"
1128msgstr "ali nije instaliran"
1129
1130#: apt-private/private-output.cc:416
1131msgid "but it is not going to be installed"
1132msgstr "ali se neće instalirati"
1133
1134#: apt-private/private-output.cc:421
1135msgid " or"
1136msgstr " ili"
1137
1138#: apt-private/private-output.cc:435 apt-private/private-output.cc:445
1139msgid "The following packages have unmet dependencies:"
1140msgstr ""
1141
1142#: apt-private/private-output.cc:455
1143msgid "The following NEW packages will be installed:"
1144msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1145
1146#: apt-private/private-output.cc:465
1147msgid "The following packages will be REMOVED:"
1148msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:"
1149
1150#: apt-private/private-output.cc:481
1151#, fuzzy
1152msgid "The following packages have been kept back:"
1153msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:"
1154
1155#: apt-private/private-output.cc:497
1156msgid "The following packages will be upgraded:"
1157msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
1158
1159#: apt-private/private-output.cc:512
1160msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
1161msgstr ""
1162
1163#: apt-private/private-output.cc:525
1164msgid "The following held packages will be changed:"
1165msgstr ""
1166
1167#: apt-private/private-output.cc:552
1168#, c-format
1169msgid "%s (due to %s)"
1170msgstr ""
1171
1172#: apt-private/private-output.cc:602
1173msgid ""
1174"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
1175"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
1176msgstr ""
1177
1178#: apt-private/private-output.cc:633
1179#, c-format
1180msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
1181msgstr ""
1182
1183#: apt-private/private-output.cc:637
1184#, c-format
1185msgid "%lu reinstalled, "
1186msgstr ""
1187
1188#: apt-private/private-output.cc:639
1189#, c-format
1190msgid "%lu downgraded, "
1191msgstr ""
1192
1193#: apt-private/private-output.cc:641
1194#, c-format
1195msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
1196msgstr ""
1197
1198#: apt-private/private-output.cc:645
1199#, c-format
1200msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
1201msgstr ""
1202
1203#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es]
1204#. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] "
1205#. The user has to answer with an input matching the
1206#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
1207#: apt-private/private-output.cc:667
1208msgid "[Y/n]"
1209msgstr ""
1210
1211#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o]
1212#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
1213#. The user has to answer with an input matching the
1214#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
1215#: apt-private/private-output.cc:673
1216msgid "[y/N]"
1217msgstr ""
1218
1219#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
1220#: apt-private/private-output.cc:684
1221msgid "Y"
1222msgstr ""
1223
1224#. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
1225#: apt-private/private-output.cc:690
1226msgid "N"
1227msgstr ""
1228
1229#: apt-private/private-output.cc:712 apt-pkg/cachefilter.cc:40
1230#, c-format
1231msgid "Regex compilation error - %s"
1232msgstr ""
1233
1234#: apt-private/private-update.cc:31
1235msgid "The update command takes no arguments"
1236msgstr ""
1237
1238#: apt-private/private-update.cc:96
1239#, c-format
1240msgid "%i package can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see it.\n"
1241msgid_plural ""
1242"%i packages can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see them.\n"
1243msgstr[0] ""
1244msgstr[1] ""
1245
1246#: apt-private/private-update.cc:100
1247msgid "All packages are up to date."
1248msgstr ""
1249
864fe99c
MV
1250#: apt-private/private-cacheset.cc:38 apt-private/private-search.cc:65
1251msgid "Sorting"
3f5a581c
MV
1252msgstr ""
1253
864fe99c 1254#: apt-private/private-cacheset.cc:127
1e7ec0d8 1255#, c-format
864fe99c 1256msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
5b1e4e86
MV
1257msgstr ""
1258
864fe99c
MV
1259#: apt-private/private-cacheset.cc:133
1260#, c-format
1261msgid "Note, selecting '%s' for glob '%s'\n"
5b1e4e86
MV
1262msgstr ""
1263
864fe99c
MV
1264#: apt-private/private-cacheset.cc:139
1265#, c-format
1266msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
9de26945 1267msgstr ""
3f5a581c 1268
864fe99c 1269#: apt-private/private-cacheset.cc:157
9de26945 1270#, fuzzy, c-format
864fe99c
MV
1271msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
1272msgstr "ali je virtuelni paket"
3f5a581c 1273
864fe99c 1274#: apt-private/private-cacheset.cc:168
1e7ec0d8 1275#, fuzzy
864fe99c 1276msgid " [Installed]"
9de26945 1277msgstr "[Instalirano]"
1e7ec0d8 1278
864fe99c 1279#: apt-private/private-cacheset.cc:177
9de26945 1280#, fuzzy
864fe99c
MV
1281msgid " [Not candidate version]"
1282msgstr "Verzije kandidata"
3f5a581c 1283
864fe99c
MV
1284#: apt-private/private-cacheset.cc:179
1285msgid "You should explicitly select one to install."
3f5a581c
MV
1286msgstr ""
1287
864fe99c 1288#: apt-private/private-cacheset.cc:182
3f5a581c 1289#, c-format
9de26945 1290msgid ""
864fe99c
MV
1291"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
1292"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
1293"is only available from another source\n"
3f5a581c
MV
1294msgstr ""
1295
864fe99c
MV
1296#: apt-private/private-cacheset.cc:200
1297msgid "However the following packages replace it:"
1298msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:"
3f5a581c 1299
864fe99c 1300#: apt-private/private-cacheset.cc:213
9de26945 1301#, c-format
864fe99c 1302msgid "Package '%s' has no installation candidate"
3f5a581c
MV
1303msgstr ""
1304
864fe99c 1305#: apt-private/private-cacheset.cc:226
9de26945 1306#, c-format
864fe99c 1307msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
3f5a581c
MV
1308msgstr ""
1309
864fe99c 1310#. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question
bf33c3bd 1311#: apt-private/private-cacheset.cc:238 apt-private/private-install.cc:927
9de26945 1312#, c-format
864fe99c 1313msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
3f5a581c
MV
1314msgstr ""
1315
bf33c3bd 1316#: apt-private/private-cacheset.cc:244 apt-private/private-install.cc:933
9de26945 1317#, c-format
864fe99c 1318msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n"
de5a560a 1319msgstr ""
1320
864fe99c 1321#: apt-private/private-cacheset.cc:289
1e7ec0d8 1322#, c-format
864fe99c 1323msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
5b1e4e86
MV
1324msgstr ""
1325
bf33c3bd
JAK
1326#: apt-private/private-show.cc:158
1327#, c-format
1328msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it"
1329msgid_plural ""
1330"There are %i additional records. Please use the '-a' switch to see them."
1331msgstr[0] ""
1332msgstr[1] ""
1333
1334#: apt-private/private-show.cc:165
1335msgid "not a real package (virtual)"
1336msgstr ""
1337
864fe99c
MV
1338#: apt-private/private-install.cc:87
1339msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
3f5a581c 1340msgstr ""
640c5d94 1341
864fe99c
MV
1342#: apt-private/private-install.cc:96
1343msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
2f6a2fbb
DK
1344msgstr ""
1345
864fe99c
MV
1346#: apt-private/private-install.cc:103 apt-private/private-download.cc:118
1347msgid ""
1348"--force-yes is deprecated, use one of the options starting with --allow "
1349"instead."
3fa4e98f 1350msgstr ""
640c5d94 1351
864fe99c 1352#: apt-private/private-install.cc:108
5b1e4e86 1353msgid ""
864fe99c
MV
1354"Essential packages were removed and -y was used without --allow-remove-"
1355"essential."
5b1e4e86
MV
1356msgstr ""
1357
864fe99c
MV
1358#: apt-private/private-install.cc:110
1359msgid "Packages were downgraded and -y was used without --allow-downgrades."
2f6a2fbb 1360msgstr ""
5b1e4e86 1361
864fe99c
MV
1362#: apt-private/private-install.cc:112
1363msgid ""
1364"Held packages were changed and -y was used without --allow-change-held-"
1365"packages."
5b1e4e86
MV
1366msgstr ""
1367
864fe99c 1368#: apt-private/private-install.cc:128
2f6a2fbb 1369msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
5b1e4e86
MV
1370msgstr ""
1371
864fe99c 1372#: apt-private/private-install.cc:166
2f6a2fbb 1373msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
5b1e4e86
MV
1374msgstr ""
1375
2f6a2fbb
DK
1376#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1377#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 1378#: apt-private/private-install.cc:173
5b1e4e86 1379#, c-format
2f6a2fbb 1380msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
5b1e4e86
MV
1381msgstr ""
1382
2f6a2fbb
DK
1383#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1384#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 1385#: apt-private/private-install.cc:178
2f6a2fbb
DK
1386#, c-format
1387msgid "Need to get %sB of archives.\n"
1388msgstr ""
1389
1390#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1391#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 1392#: apt-private/private-install.cc:185
2f6a2fbb
DK
1393#, c-format
1394msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
1395msgstr ""
1396
1397#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1398#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 1399#: apt-private/private-install.cc:190
2f6a2fbb
DK
1400#, c-format
1401msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
1402msgstr ""
1403
864fe99c 1404#: apt-private/private-install.cc:202 apt-private/private-install.cc:224
2f6a2fbb
DK
1405msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
1406msgstr ""
1407
1408#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
1409#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
864fe99c 1410#: apt-private/private-install.cc:206
2f6a2fbb
DK
1411msgid "Yes, do as I say!"
1412msgstr "Da, uradi kako kažem!"
1413
864fe99c 1414#: apt-private/private-install.cc:208
2f6a2fbb
DK
1415#, c-format
1416msgid ""
1417"You are about to do something potentially harmful.\n"
1418"To continue type in the phrase '%s'\n"
1419" ?] "
1420msgstr ""
1421
864fe99c 1422#: apt-private/private-install.cc:214 apt-private/private-install.cc:232
2f6a2fbb
DK
1423msgid "Abort."
1424msgstr "Odustani."
1425
864fe99c 1426#: apt-private/private-install.cc:229
2f6a2fbb
DK
1427msgid "Do you want to continue?"
1428msgstr "Da li želite nastaviti?"
1429
864fe99c 1430#: apt-private/private-install.cc:299
2f6a2fbb
DK
1431msgid "Some files failed to download"
1432msgstr ""
1433
864fe99c 1434#: apt-private/private-install.cc:306
2f6a2fbb
DK
1435msgid ""
1436"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
1437"missing?"
1438msgstr ""
1439
864fe99c 1440#: apt-private/private-install.cc:310
2f6a2fbb
DK
1441msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
1442msgstr ""
1443
864fe99c 1444#: apt-private/private-install.cc:315
2f6a2fbb
DK
1445msgid "Unable to correct missing packages."
1446msgstr ""
1447
864fe99c 1448#: apt-private/private-install.cc:316
2f6a2fbb
DK
1449msgid "Aborting install."
1450msgstr "Odustajem od instalacije."
1451
1452#: apt-private/private-install.cc:341
1453msgid ""
1454"The following package disappeared from your system as\n"
1455"all files have been overwritten by other packages:"
1456msgid_plural ""
1457"The following packages disappeared from your system as\n"
1458"all files have been overwritten by other packages:"
1459msgstr[0] ""
1460msgstr[1] ""
1461
864fe99c 1462#: apt-private/private-install.cc:348
2f6a2fbb
DK
1463msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
1464msgstr ""
1465
864fe99c 1466#: apt-private/private-install.cc:370
2f6a2fbb
DK
1467msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
1468msgstr ""
1469
864fe99c 1470#: apt-private/private-install.cc:463
2f6a2fbb
DK
1471msgid ""
1472"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1473"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
1474msgstr ""
1475
1476#.
1477#. if (Packages == 1)
1478#. {
1479#. c1out << std::endl;
1480#. c1out <<
1481#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
1482#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
1483#. "that package should be filed.") << std::endl;
1484#. }
1485#.
864fe99c 1486#: apt-private/private-install.cc:466 apt-private/private-install.cc:622
2f6a2fbb
DK
1487msgid "The following information may help to resolve the situation:"
1488msgstr ""
1489
864fe99c 1490#: apt-private/private-install.cc:470
2f6a2fbb
DK
1491msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
1492msgstr ""
1493
864fe99c 1494#: apt-private/private-install.cc:479
2f6a2fbb
DK
1495#, fuzzy
1496msgid ""
1497"The following package was automatically installed and is no longer required:"
1498msgid_plural ""
1499"The following packages were automatically installed and are no longer "
1500"required:"
1501msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1502msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1503
864fe99c 1504#: apt-private/private-install.cc:486
2f6a2fbb
DK
1505#, fuzzy, c-format
1506msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
1507msgid_plural ""
1508"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
1509msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1510msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1511
864fe99c 1512#: apt-private/private-install.cc:488
2f6a2fbb
DK
1513msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
1514msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
1515msgstr[0] ""
1516msgstr[1] ""
1517
864fe99c 1518#: apt-private/private-install.cc:582
2f6a2fbb
DK
1519msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
1520msgstr ""
1521
864fe99c 1522#: apt-private/private-install.cc:584
2f6a2fbb
DK
1523msgid ""
1524"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1525"solution)."
1526msgstr ""
1527
864fe99c 1528#: apt-private/private-install.cc:607
2f6a2fbb
DK
1529msgid ""
1530"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1531"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1532"distribution that some required packages have not yet been created\n"
1533"or been moved out of Incoming."
1534msgstr ""
1535
864fe99c 1536#: apt-private/private-install.cc:628
2f6a2fbb
DK
1537msgid "Broken packages"
1538msgstr "Oštećeni paketi"
1539
bf33c3bd 1540#: apt-private/private-install.cc:697
864fe99c
MV
1541#, fuzzy
1542msgid "The following additional packages will be installed:"
2f6a2fbb
DK
1543msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
1544
bf33c3bd 1545#: apt-private/private-install.cc:786
2f6a2fbb
DK
1546msgid "Suggested packages:"
1547msgstr "Predloženi paketi:"
1548
bf33c3bd 1549#: apt-private/private-install.cc:788
2f6a2fbb
DK
1550msgid "Recommended packages:"
1551msgstr "Preporučeni paketi:"
1552
bf33c3bd 1553#: apt-private/private-install.cc:810
2f6a2fbb
DK
1554#, c-format
1555msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
1556msgstr ""
1557
bf33c3bd 1558#: apt-private/private-install.cc:814
2f6a2fbb
DK
1559#, c-format
1560msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
1561msgstr ""
1562
bf33c3bd 1563#: apt-private/private-install.cc:826
2f6a2fbb
DK
1564#, c-format
1565msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
1566msgstr ""
1567
864fe99c 1568#. TRANSLATORS: First string is package name, second is version
bf33c3bd 1569#: apt-private/private-install.cc:832
2f6a2fbb 1570#, c-format
864fe99c 1571msgid "%s is already the newest version (%s).\n"
2f6a2fbb
DK
1572msgstr ""
1573
bf33c3bd 1574#: apt-private/private-install.cc:880
2f6a2fbb
DK
1575#, c-format
1576msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
1577msgstr ""
1578
bf33c3bd 1579#: apt-private/private-install.cc:885
2f6a2fbb
DK
1580#, c-format
1581msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
1582msgstr ""
1583
bf33c3bd
JAK
1584#: apt-private/private-main.cc:34
1585msgid ""
1586"NOTE: This is only a simulation!\n"
1587" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1588" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1589" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
2f6a2fbb
DK
1590msgstr ""
1591
bf33c3bd 1592#: apt-private/private-download.cc:62
2f6a2fbb 1593#, c-format
bf33c3bd
JAK
1594msgid ""
1595"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by "
1596"user '%s'."
1597msgstr ""
864fe99c
MV
1598
1599#: apt-private/private-download.cc:94
1600#, fuzzy
1601msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
1602msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
1603
1604#: apt-private/private-download.cc:101
1605msgid "Authentication warning overridden.\n"
1606msgstr ""
1607
1608#: apt-private/private-download.cc:106 apt-private/private-download.cc:113
1609msgid "Some packages could not be authenticated"
1610msgstr ""
1611
1612#: apt-private/private-download.cc:111
1613msgid "Install these packages without verification?"
1614msgstr ""
1615
1616#: apt-private/private-download.cc:122
1617msgid ""
1618"There were unauthenticated packages and -y was used without --allow-"
1619"unauthenticated"
1620msgstr ""
1621
1622#: apt-private/private-download.cc:154
1623#, c-format
2f6a2fbb
DK
1624msgid "Failed to fetch %s %s\n"
1625msgstr ""
1626
864fe99c 1627#: apt-private/private-download.cc:176 apt-private/private-download.cc:179
2f6a2fbb
DK
1628#, c-format
1629msgid "Couldn't determine free space in %s"
1630msgstr ""
1631
864fe99c 1632#: apt-private/private-download.cc:193
2f6a2fbb
DK
1633#, c-format
1634msgid "You don't have enough free space in %s."
1635msgstr ""
1636
1637#: apt-private/private-sources.cc:58
1638#, fuzzy, c-format
1639msgid "Failed to parse %s. Edit again? "
1640msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 1641
9de26945 1642#: apt-private/private-sources.cc:70
3fa4e98f 1643#, c-format
9de26945 1644msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'."
640c5d94
MZ
1645msgstr ""
1646
5b1e4e86
MV
1647#: apt-private/private-search.cc:69
1648msgid "Full Text Search"
7d8a4da7
MV
1649msgstr ""
1650
864fe99c
MV
1651#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update'
1652#: apt-private/acqprogress.cc:74
1653#, c-format
1eb1836f 1654msgid "Hit:%lu %s"
5b1e4e86 1655msgstr ""
7d8a4da7 1656
864fe99c
MV
1657#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files processed in 'apt-get update'
1658#. Potentially replaced later by "Hit:", "Ign:" or "Err:" if something (bad) happens
1659#: apt-private/acqprogress.cc:96
1660#, c-format
1eb1836f 1661msgid "Get:%lu %s"
640c5d94
MZ
1662msgstr ""
1663
864fe99c
MV
1664#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update'
1665#. which failed to download, but the error is ignored (compare "Err:")
1666#: apt-private/acqprogress.cc:126
1667#, c-format
1eb1836f 1668msgid "Ign:%lu %s"
5b1e4e86
MV
1669msgstr ""
1670
864fe99c
MV
1671#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update'
1672#. which failed to download and the error is critical (compare "Ign:")
1673#: apt-private/acqprogress.cc:136
1674#, c-format
1eb1836f 1675msgid "Err:%lu %s"
5b1e4e86
MV
1676msgstr ""
1677
864fe99c 1678#: apt-private/acqprogress.cc:159
5b1e4e86
MV
1679#, c-format
1680msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1681msgstr ""
1682
864fe99c 1683#: apt-private/acqprogress.cc:229
5b1e4e86
MV
1684msgid " [Working]"
1685msgstr ""
1e7ec0d8 1686
864fe99c 1687#: apt-private/acqprogress.cc:297
5b1e4e86
MV
1688#, c-format
1689msgid ""
1690"Media change: please insert the disc labeled\n"
1691" '%s'\n"
864fe99c 1692"in the drive '%s' and press [Enter]\n"
5b1e4e86 1693msgstr ""
1e7ec0d8 1694
9de26945
MV
1695#. Only warn if there are no sources.list.d.
1696#. Only warn if there is no sources.list file.
864fe99c 1697#: methods/mirror.cc:95 apt-pkg/init.cc:133 apt-pkg/init.cc:141
bf33c3bd 1698#: apt-pkg/acquire.cc:557 apt-pkg/policy.cc:412 apt-pkg/clean.cc:43
864fe99c
MV
1699#: apt-pkg/sourcelist.cc:306 apt-pkg/sourcelist.cc:312
1700#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:375 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:488
1701#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:205 apt-inst/extract.cc:471
640c5d94 1702#, c-format
9de26945
MV
1703msgid "Unable to read %s"
1704msgstr "Ne mogu čitati %s"
640c5d94 1705
bf33c3bd
JAK
1706#: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/acquire.cc:563
1707#: apt-pkg/acquire.cc:588 apt-pkg/clean.cc:49 apt-pkg/clean.cc:67
1708#: apt-pkg/clean.cc:130 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:201
9de26945 1709#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:235
640c5d94 1710#, c-format
9de26945 1711msgid "Unable to change to %s"
640c5d94
MZ
1712msgstr ""
1713
9de26945
MV
1714#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1715#. and provide a config option to define that default
1716#: methods/mirror.cc:280
640c5d94 1717#, c-format
9de26945 1718msgid "No mirror file '%s' found "
640c5d94
MZ
1719msgstr ""
1720
9de26945
MV
1721#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1722#. and provide a config option to define that default
1723#: methods/mirror.cc:287
1724#, fuzzy, c-format
1725msgid "Can not read mirror file '%s'"
1726msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 1727
9de26945
MV
1728#: methods/mirror.cc:315
1729#, fuzzy, c-format
1730msgid "No entry found in mirror file '%s'"
1731msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1732
1733#: methods/mirror.cc:445
1e7ec0d8 1734#, c-format
9de26945 1735msgid "[Mirror: %s]"
640c5d94
MZ
1736msgstr ""
1737
864fe99c 1738#: methods/rsh.cc:109 ftparchive/multicompress.cc:170
9de26945 1739msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
640c5d94
MZ
1740msgstr ""
1741
864fe99c 1742#: methods/rsh.cc:364
9de26945 1743msgid "Connection closed prematurely"
640c5d94
MZ
1744msgstr ""
1745
9de26945
MV
1746#: dselect/install:33
1747msgid "Bad default setting!"
1748msgstr "Loša podrazumjevana postavka!"
640c5d94 1749
9de26945
MV
1750#: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95
1751#: dselect/install:106 dselect/update:45
864fe99c
MV
1752#, fuzzy
1753msgid "Press [Enter] to continue."
9de26945 1754msgstr "Pritisnite enter za nastavak."
640c5d94 1755
9de26945
MV
1756#: dselect/install:92
1757msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
640c5d94
MZ
1758msgstr ""
1759
9de26945
MV
1760#: dselect/install:102
1761msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
897e3c7b 1762msgstr ""
1763
9de26945
MV
1764#: dselect/install:103
1765msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
9f2df510
MV
1766msgstr ""
1767
9de26945
MV
1768#: dselect/install:104
1769msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
2a8a592d 1770msgstr ""
1771
9de26945 1772#: dselect/install:105
1e7ec0d8 1773msgid ""
9de26945 1774"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
67f393ab 1775msgstr ""
1776
9de26945
MV
1777#: dselect/update:30
1778msgid "Merging available information"
1779msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
640c5d94 1780
864fe99c
MV
1781#: apt-pkg/install-progress.cc:58
1782#, c-format
1783msgid "Progress: [%3i%%]"
67f393ab 1784msgstr ""
de5a560a 1785
864fe99c
MV
1786#: apt-pkg/install-progress.cc:93 apt-pkg/install-progress.cc:177
1787msgid "Running dpkg"
1788msgstr ""
67f393ab 1789
864fe99c 1790#: apt-pkg/init.cc:176
2f6a2fbb 1791#, c-format
864fe99c
MV
1792msgid "Packaging system '%s' is not supported"
1793msgstr ""
2f6a2fbb 1794
864fe99c
MV
1795#: apt-pkg/init.cc:192
1796msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
67f393ab 1797msgstr ""
1798
864fe99c
MV
1799#: apt-pkg/indexcopy.cc:228 apt-pkg/indexcopy.cc:753
1800#, c-format
1801msgid "Wrote %i records.\n"
67f393ab 1802msgstr ""
1803
864fe99c 1804#: apt-pkg/indexcopy.cc:230 apt-pkg/indexcopy.cc:755
3fa4e98f 1805#, c-format
864fe99c 1806msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
640c5d94
MZ
1807msgstr ""
1808
864fe99c
MV
1809#: apt-pkg/indexcopy.cc:233 apt-pkg/indexcopy.cc:758
1810#, c-format
1811msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
de5a560a 1812msgstr ""
1813
864fe99c
MV
1814#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:761
1815#, c-format
1816msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
3fa4e98f 1817msgstr ""
640c5d94 1818
864fe99c 1819#: apt-pkg/indexcopy.cc:498
1e7ec0d8 1820#, c-format
864fe99c 1821msgid "Can't find authentication record for: %s"
67f393ab 1822msgstr ""
de5a560a 1823
864fe99c
MV
1824#: apt-pkg/indexcopy.cc:504
1825#, c-format
1826msgid "Hash mismatch for: %s"
2f6a2fbb
DK
1827msgstr ""
1828
bf33c3bd 1829#: apt-pkg/cachefile.cc:98
864fe99c 1830msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2f6a2fbb
DK
1831msgstr ""
1832
bf33c3bd 1833#: apt-pkg/cachefile.cc:102
864fe99c 1834msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
67f393ab 1835msgstr ""
de5a560a 1836
bf33c3bd 1837#: apt-pkg/cachefile.cc:120
864fe99c 1838msgid "The list of sources could not be read."
67f393ab 1839msgstr ""
de5a560a 1840
bf33c3bd
JAK
1841#: apt-pkg/acquire-worker.cc:111
1842#, c-format
1843msgid "The method driver %s could not be found."
1844msgstr ""
1845
1846#: apt-pkg/acquire-worker.cc:113
1847#, c-format
1848msgid "Is the package %s installed?"
1849msgstr ""
1850
1851#: apt-pkg/acquire-worker.cc:164
1852#, c-format
1853msgid "Method %s did not start correctly"
1854msgstr ""
1855
1856#: apt-pkg/acquire-worker.cc:537
1857#, c-format
1858msgid ""
1859"Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter]."
1860msgstr ""
1861
864fe99c
MV
1862#: apt-pkg/pkgcache.cc:163
1863msgid "Empty package cache"
640c5d94
MZ
1864msgstr ""
1865
864fe99c
MV
1866#: apt-pkg/pkgcache.cc:169 apt-pkg/pkgcache.cc:180
1867msgid "The package cache file is corrupted"
1868msgstr ""
2f6a2fbb 1869
864fe99c
MV
1870#: apt-pkg/pkgcache.cc:174
1871msgid "The package cache file is an incompatible version"
1872msgstr ""
2f6a2fbb 1873
864fe99c
MV
1874#: apt-pkg/pkgcache.cc:177
1875msgid "The package cache file is corrupted, it is too small"
b391a29c 1876msgstr ""
7d8a4da7 1877
864fe99c 1878#: apt-pkg/pkgcache.cc:184
9de26945 1879#, c-format
864fe99c 1880msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
1e7ec0d8 1881msgstr ""
640c5d94 1882
864fe99c 1883#: apt-pkg/pkgcache.cc:194
9de26945 1884#, c-format
864fe99c 1885msgid "The package cache was built for different architectures: %s vs %s"
1e7ec0d8 1886msgstr ""
506ab3c7 1887
864fe99c
MV
1888#: apt-pkg/pkgcache.cc:319
1889msgid "Depends"
1890msgstr "Zavisi"
2f6a2fbb 1891
864fe99c
MV
1892#: apt-pkg/pkgcache.cc:319
1893msgid "PreDepends"
1894msgstr "Unaprijed zavisi"
2f6a2fbb 1895
864fe99c
MV
1896#: apt-pkg/pkgcache.cc:319
1897msgid "Suggests"
1898msgstr "Predlaže"
2f6a2fbb 1899
864fe99c
MV
1900#: apt-pkg/pkgcache.cc:320
1901msgid "Recommends"
1902msgstr "Preporučuje"
506ab3c7 1903
864fe99c
MV
1904#: apt-pkg/pkgcache.cc:320
1905#, fuzzy
1906msgid "Conflicts"
1907msgstr "Sukobljava se sa"
9de26945 1908
864fe99c
MV
1909#: apt-pkg/pkgcache.cc:320
1910msgid "Replaces"
1911msgstr "Zamjenjuje"
506ab3c7 1912
864fe99c
MV
1913#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
1914msgid "Obsoletes"
1915msgstr "Zastarijeva"
67f393ab 1916
864fe99c
MV
1917#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
1918msgid "Breaks"
9de26945 1919msgstr ""
1e7ec0d8 1920
864fe99c
MV
1921#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
1922msgid "Enhances"
1e7ec0d8
MV
1923msgstr ""
1924
864fe99c
MV
1925#: apt-pkg/pkgcache.cc:332
1926msgid "important"
1927msgstr "važno"
67f393ab 1928
864fe99c
MV
1929#: apt-pkg/pkgcache.cc:332
1930msgid "required"
1931msgstr "zahtijevano"
67f393ab 1932
864fe99c
MV
1933#: apt-pkg/pkgcache.cc:332
1934msgid "standard"
1935msgstr "standardno"
2f6a2fbb 1936
864fe99c
MV
1937#: apt-pkg/pkgcache.cc:333
1938msgid "optional"
1939msgstr "opcionalno"
67f393ab 1940
864fe99c
MV
1941#: apt-pkg/pkgcache.cc:333
1942msgid "extra"
1943msgstr "extra"
67f393ab 1944
bf33c3bd
JAK
1945#: apt-pkg/upgrade.cc:34 apt-pkg/upgrade.cc:136 apt-pkg/upgrade.cc:182
1946msgid "Calculating upgrade"
1947msgstr "Računam nadogradnju"
3fa4e98f 1948
bf33c3bd 1949#: apt-pkg/pkgrecords.cc:38
2f6a2fbb 1950#, c-format
bf33c3bd 1951msgid "Index file type '%s' is not supported"
7d8a4da7 1952msgstr ""
9de26945 1953
bf33c3bd
JAK
1954#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:112
1955msgid "Cache has an incompatible versioning system"
1e7ec0d8 1956msgstr ""
3fa4e98f 1957
bf33c3bd
JAK
1958#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name,
1959#. the other two should be copied verbatim as they include debug info
1960#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:237 apt-pkg/pkgcachegen.cc:299
1961#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:365 apt-pkg/pkgcachegen.cc:369
1962#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:386 apt-pkg/pkgcachegen.cc:394
1963#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:398 apt-pkg/pkgcachegen.cc:402
1964#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:423 apt-pkg/pkgcachegen.cc:428
1965#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:474 apt-pkg/pkgcachegen.cc:488
2f6a2fbb 1966#, c-format
bf33c3bd 1967msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)"
67f393ab 1968msgstr ""
640c5d94 1969
bf33c3bd
JAK
1970#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
1971msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2f6a2fbb 1972msgstr ""
b391a29c 1973
bf33c3bd
JAK
1974#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
1975msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
1976msgstr ""
640c5d94 1977
bf33c3bd
JAK
1978#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:263
1979msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
1980msgstr ""
640c5d94 1981
bf33c3bd
JAK
1982#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:266
1983msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
1984msgstr ""
c77d6597 1985
bf33c3bd
JAK
1986#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1419 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1546
1987#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1572 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1681
1988msgid "Reading package lists"
1989msgstr "Čitam spiskove paketa"
c77d6597 1990
bf33c3bd
JAK
1991#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1490 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1497
1992msgid "IO Error saving source cache"
1993msgstr ""
2f6a2fbb 1994
bf33c3bd
JAK
1995#: apt-pkg/edsp.cc:184 apt-pkg/edsp.cc:210
1996msgid "Send scenario to solver"
1997msgstr ""
1998
1999#: apt-pkg/edsp.cc:232
2000msgid "Send request to solver"
2001msgstr ""
2002
2003#: apt-pkg/edsp.cc:311
2004msgid "Prepare for receiving solution"
2005msgstr ""
2006
2007#: apt-pkg/edsp.cc:318
2008msgid "External solver failed without a proper error message"
2009msgstr ""
2010
2011#: apt-pkg/edsp.cc:610 apt-pkg/edsp.cc:613 apt-pkg/edsp.cc:618
2012msgid "Execute external solver"
2013msgstr ""
08f8455c 2014
864fe99c
MV
2015#: apt-pkg/acquire-item.cc:116
2016msgid "Use --allow-insecure-repositories to force the update"
2f6a2fbb
DK
2017msgstr ""
2018
bf33c3bd 2019#: apt-pkg/acquire-item.cc:561 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2162
864fe99c
MV
2020#, c-format
2021msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2f6a2fbb
DK
2022msgstr ""
2023
864fe99c
MV
2024#: apt-pkg/acquire-item.cc:585
2025msgid "Hash Sum mismatch"
2f6a2fbb
DK
2026msgstr ""
2027
864fe99c
MV
2028#: apt-pkg/acquire-item.cc:590
2029msgid "Size mismatch"
2f6a2fbb
DK
2030msgstr ""
2031
864fe99c
MV
2032#: apt-pkg/acquire-item.cc:595
2033msgid "Invalid file format"
2f6a2fbb
DK
2034msgstr ""
2035
864fe99c
MV
2036#: apt-pkg/acquire-item.cc:600
2037#, fuzzy
2038msgid "Signature error"
2039msgstr "Greška pri pisanju"
2040
2041#: apt-pkg/acquire-item.cc:789
2f6a2fbb 2042#, c-format
864fe99c
MV
2043msgid ""
2044"An error occurred during the signature verification. The repository is not "
2045"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s"
2f6a2fbb
DK
2046msgstr ""
2047
864fe99c
MV
2048#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
2049#: apt-pkg/acquire-item.cc:799 apt-pkg/acquire-item.cc:805
2f6a2fbb 2050#, c-format
864fe99c 2051msgid "GPG error: %s: %s"
2f6a2fbb
DK
2052msgstr ""
2053
864fe99c
MV
2054#: apt-pkg/acquire-item.cc:970
2055#, c-format
2f6a2fbb 2056msgid ""
864fe99c
MV
2057"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
2058"or malformed file)"
2f6a2fbb
DK
2059msgstr ""
2060
864fe99c
MV
2061#: apt-pkg/acquire-item.cc:1026
2062msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
7d8a4da7 2063msgstr ""
9de26945 2064
864fe99c
MV
2065#. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
2066#. the time since then the file is invalid - formatted in the same way as in
2067#. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
2068#: apt-pkg/acquire-item.cc:1066
9de26945 2069#, c-format
864fe99c
MV
2070msgid ""
2071"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
2072"repository will not be applied."
0fd68707
MV
2073msgstr ""
2074
864fe99c
MV
2075#: apt-pkg/acquire-item.cc:1107
2076#, c-format
2077msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
8e947fe1 2078msgstr ""
2079
864fe99c 2080#: apt-pkg/acquire-item.cc:1224 apt-pkg/acquire-item.cc:1480
8e947fe1 2081#, c-format
864fe99c
MV
2082msgid ""
2083"The data from '%s' is not signed. Packages from that repository can not be "
2084"authenticated."
8e947fe1 2085msgstr ""
2086
864fe99c
MV
2087#: apt-pkg/acquire-item.cc:1326
2088#, c-format
2089msgid ""
2090"The repository '%s' does not have a Release file. This is deprecated, please "
2091"contact the owner of the repository."
1e7ec0d8 2092msgstr ""
506ab3c7 2093
864fe99c 2094#: apt-pkg/acquire-item.cc:1459
1e7ec0d8 2095#, c-format
864fe99c 2096msgid "The repository '%s' is no longer signed."
1e7ec0d8
MV
2097msgstr ""
2098
864fe99c
MV
2099#: apt-pkg/acquire-item.cc:1466
2100msgid ""
2101"This is normally not allowed, but the option Acquire::"
2102"AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it."
640c5d94
MZ
2103msgstr ""
2104
864fe99c 2105#: apt-pkg/acquire-item.cc:2611
7d8a4da7 2106#, c-format
864fe99c
MV
2107msgid ""
2108"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2109"to manually fix this package. (due to missing arch)"
67f393ab 2110msgstr ""
640c5d94 2111
864fe99c 2112#: apt-pkg/acquire-item.cc:2677
5b1e4e86 2113#, c-format
864fe99c 2114msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
640c5d94
MZ
2115msgstr ""
2116
864fe99c 2117#: apt-pkg/acquire-item.cc:2715
640c5d94 2118#, c-format
864fe99c
MV
2119msgid ""
2120"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
de5a560a 2121msgstr ""
640c5d94 2122
864fe99c 2123#. TRANSLATOR: %s=%s is sourcename=sourceversion, e.g. apt=1.1
bf33c3bd 2124#: apt-pkg/acquire-item.cc:2916 apt-pkg/acquire-item.cc:3058
7d8a4da7 2125#, c-format
864fe99c 2126msgid "Changelog unavailable for %s=%s"
640c5d94
MZ
2127msgstr ""
2128
864fe99c 2129#: apt-pkg/acquire.cc:126 apt-pkg/acquire.cc:146 apt-pkg/cdrom.cc:833
9de26945 2130#, c-format
864fe99c 2131msgid "List directory %spartial is missing."
1f73a3d8 2132msgstr ""
2133
864fe99c 2134#: apt-pkg/acquire.cc:129 apt-pkg/acquire.cc:151
2f6a2fbb 2135#, c-format
864fe99c 2136msgid "Archives directory %spartial is missing."
1f73a3d8 2137msgstr ""
2138
864fe99c
MV
2139#: apt-pkg/acquire.cc:162
2140#, fuzzy, c-format
2141msgid "Unable to lock directory %s"
2142msgstr "Ne mogu kreirati %s"
640c5d94 2143
bf33c3bd
JAK
2144#: apt-pkg/acquire.cc:553 apt-pkg/clean.cc:39
2145#, c-format
2146msgid "Clean of %s is not supported"
2147msgstr ""
2148
864fe99c
MV
2149#. only show the ETA if it makes sense
2150#. two days
2151#: apt-pkg/acquire.cc:1081
2152#, c-format
2153msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2154msgstr ""
506ab3c7 2155
864fe99c
MV
2156#: apt-pkg/acquire.cc:1083
2157#, fuzzy, c-format
2158msgid "Retrieving file %li of %li"
2159msgstr "Čitam spisak datoteke"
5b1e4e86 2160
864fe99c
MV
2161#: apt-pkg/policy.cc:77
2162#, c-format
2163msgid ""
2164"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
2165"available in the sources"
640c5d94
MZ
2166msgstr ""
2167
864fe99c
MV
2168#: apt-pkg/policy.cc:453
2169#, c-format
2170msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
2171msgstr ""
640c5d94 2172
864fe99c
MV
2173#: apt-pkg/policy.cc:475
2174#, c-format
2175msgid "Did not understand pin type %s"
2176msgstr ""
640c5d94 2177
864fe99c
MV
2178#: apt-pkg/policy.cc:484
2179#, c-format
2180msgid "%s: Value %s is outside the range of valid pin priorities (%d to %d)"
2181msgstr ""
640c5d94 2182
864fe99c
MV
2183#: apt-pkg/policy.cc:491
2184msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2185msgstr ""
640c5d94 2186
bf33c3bd
JAK
2187#: apt-pkg/update.cc:76
2188#, fuzzy, c-format
2189msgid "Failed to fetch %s %s"
2190msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2191
2192#: apt-pkg/update.cc:102 apt-pkg/update.cc:104
2193msgid ""
2194"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
2195"used instead."
2196msgstr ""
2197
2198#: apt-pkg/srcrecords.cc:53
2199msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2200msgstr ""
2201
2202#: apt-pkg/clean.cc:64
2203#, c-format
2204msgid "Unable to stat %s."
2205msgstr ""
2206
2207#: apt-pkg/packagemanager.cc:330 apt-pkg/packagemanager.cc:1018
864fe99c
MV
2208#, c-format
2209msgid ""
2210"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
2211"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2212msgstr ""
5b1e4e86 2213
bf33c3bd 2214#: apt-pkg/packagemanager.cc:589 apt-pkg/packagemanager.cc:627
864fe99c
MV
2215#, fuzzy, c-format
2216msgid "Could not configure '%s'. "
2217msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
897e3c7b 2218
bf33c3bd 2219#: apt-pkg/packagemanager.cc:677
9de26945 2220#, c-format
864fe99c
MV
2221msgid ""
2222"This installation run will require temporarily removing the essential "
2223"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2224"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
7d8a4da7
MV
2225msgstr ""
2226
864fe99c 2227#: apt-pkg/cdrom.cc:498
5b1e4e86 2228#, c-format
864fe99c 2229msgid "Line %u too long in source list %s."
640c5d94
MZ
2230msgstr ""
2231
864fe99c
MV
2232#: apt-pkg/cdrom.cc:572
2233#, fuzzy
2234msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2235msgstr "Pogrešan CD"
2236
2237#: apt-pkg/cdrom.cc:587
9de26945 2238#, c-format
864fe99c 2239msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
506ab3c7
MV
2240msgstr ""
2241
864fe99c
MV
2242#: apt-pkg/cdrom.cc:600
2243#, fuzzy
2244msgid "Waiting for disc...\n"
2245msgstr "Čekam na zaglavlja"
2246
2247#: apt-pkg/cdrom.cc:610
2248msgid "Mounting CD-ROM...\n"
9de26945 2249msgstr ""
1e7ec0d8 2250
864fe99c
MV
2251#: apt-pkg/cdrom.cc:621
2252msgid "Identifying... "
09d057db 2253msgstr ""
2254
864fe99c 2255#: apt-pkg/cdrom.cc:663
2f6a2fbb 2256#, c-format
864fe99c 2257msgid "Stored label: %s\n"
9de26945 2258msgstr ""
506ab3c7 2259
864fe99c
MV
2260#: apt-pkg/cdrom.cc:681
2261msgid "Scanning disc for index files...\n"
1e7ec0d8 2262msgstr ""
506ab3c7 2263
864fe99c 2264#: apt-pkg/cdrom.cc:735
2f6a2fbb 2265#, c-format
864fe99c
MV
2266msgid ""
2267"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
2268"%zu signatures\n"
9de26945
MV
2269msgstr ""
2270
864fe99c
MV
2271#: apt-pkg/cdrom.cc:745
2272msgid ""
2273"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2274"wrong architecture?"
9de26945
MV
2275msgstr ""
2276
864fe99c 2277#: apt-pkg/cdrom.cc:772
2f6a2fbb 2278#, c-format
864fe99c 2279msgid "Found label '%s'\n"
9de26945 2280msgstr ""
506ab3c7 2281
864fe99c
MV
2282#: apt-pkg/cdrom.cc:801
2283msgid "That is not a valid name, try again.\n"
1e7ec0d8 2284msgstr ""
506ab3c7 2285
864fe99c 2286#: apt-pkg/cdrom.cc:818
9de26945 2287#, c-format
864fe99c
MV
2288msgid ""
2289"This disc is called: \n"
2290"'%s'\n"
506ab3c7
MV
2291msgstr ""
2292
864fe99c
MV
2293#: apt-pkg/cdrom.cc:820
2294#, fuzzy
2295msgid "Copying package lists..."
2296msgstr "Čitam spiskove paketa"
1e7ec0d8 2297
864fe99c
MV
2298#: apt-pkg/cdrom.cc:867
2299msgid "Writing new source list\n"
9de26945 2300msgstr ""
1e7ec0d8 2301
864fe99c
MV
2302#: apt-pkg/cdrom.cc:878
2303msgid "Source list entries for this disc are:\n"
9de26945 2304msgstr ""
1e7ec0d8 2305
864fe99c 2306#: apt-pkg/algorithms.cc:263
9de26945 2307#, c-format
864fe99c
MV
2308msgid ""
2309"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
9de26945 2310msgstr ""
1e7ec0d8 2311
864fe99c
MV
2312#: apt-pkg/algorithms.cc:1080
2313msgid ""
2314"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2315"held packages."
cb7afb13
MV
2316msgstr ""
2317
864fe99c
MV
2318#: apt-pkg/algorithms.cc:1082
2319msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
cb7afb13
MV
2320msgstr ""
2321
bf33c3bd
JAK
2322#: apt-pkg/depcache.cc:139 apt-pkg/depcache.cc:167
2323msgid "Building dependency tree"
2324msgstr "Gradim stablo zavisnosti"
2325
2326#: apt-pkg/depcache.cc:140
2327msgid "Candidate versions"
2328msgstr "Verzije kandidata"
2329
2330#: apt-pkg/depcache.cc:168
2331msgid "Dependency generation"
2332msgstr "Stvaranje zavisnosti"
2333
2334#: apt-pkg/depcache.cc:188 apt-pkg/depcache.cc:221 apt-pkg/depcache.cc:225
2335#, fuzzy
2336msgid "Reading state information"
2337msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
2338
2339#: apt-pkg/depcache.cc:252
2340#, fuzzy, c-format
2341msgid "Failed to open StateFile %s"
2342msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2343
2344#: apt-pkg/depcache.cc:257
2345#, fuzzy, c-format
2346msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2347msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2348
2349#: apt-pkg/tagfile.cc:196 apt-pkg/tagfile.cc:296 apt-pkg/deb/debrecords.cc:212
2350#, c-format
2351msgid "Unable to parse package file %s (%d)"
9de26945 2352msgstr ""
1e7ec0d8 2353
bf33c3bd
JAK
2354#: apt-pkg/tagfile.cc:541 apt-pkg/tagfile.cc:544
2355#, c-format
2356msgid "Cannot convert %s to integer"
9de26945 2357msgstr ""
506ab3c7 2358
bf33c3bd
JAK
2359#: apt-pkg/cacheset.cc:500
2360#, c-format
2361msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
9de26945 2362msgstr ""
506ab3c7 2363
bf33c3bd
JAK
2364#: apt-pkg/cacheset.cc:503
2365#, c-format
2366msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
1e7ec0d8 2367msgstr ""
3fa4e98f 2368
bf33c3bd
JAK
2369#: apt-pkg/cacheset.cc:738
2370#, fuzzy, c-format
2371msgid "Couldn't find task '%s'"
2372msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2373
2374#: apt-pkg/cacheset.cc:744
2375#, c-format
2376msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
640c5d94
MZ
2377msgstr ""
2378
bf33c3bd
JAK
2379#: apt-pkg/cacheset.cc:750
2380#, fuzzy, c-format
2381msgid "Couldn't find any package by glob '%s'"
2382msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2383
2384#: apt-pkg/cacheset.cc:789
864fe99c 2385#, c-format
bf33c3bd 2386msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
67f393ab 2387msgstr ""
640c5d94 2388
bf33c3bd 2389#: apt-pkg/cacheset.cc:828
7d8a4da7 2390#, c-format
bf33c3bd
JAK
2391msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
2392msgstr ""
2393
2394#: apt-pkg/cacheset.cc:836
2395#, c-format
2396msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
2397msgstr ""
2398
2399#: apt-pkg/cacheset.cc:844
2400#, c-format
2401msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
2402msgstr ""
2403
2404#: apt-pkg/cacheset.cc:852 apt-pkg/cacheset.cc:860
2405#, c-format
2406msgid ""
2407"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
2408"neither of them"
9de26945
MV
2409msgstr ""
2410
864fe99c
MV
2411#. TRANSLATOR: %u is a line number, the first %s is a filename of a file with the extension "second %s" and the third %s is a unique identifier for bugreports
2412#: apt-pkg/sourcelist.cc:133 apt-pkg/sourcelist.cc:140
2413#: apt-pkg/sourcelist.cc:143 apt-pkg/sourcelist.cc:151
2414#: apt-pkg/sourcelist.cc:158 apt-pkg/sourcelist.cc:197
2415#: apt-pkg/sourcelist.cc:200 apt-pkg/sourcelist.cc:211
2416#: apt-pkg/sourcelist.cc:217 apt-pkg/sourcelist.cc:220
2417#: apt-pkg/sourcelist.cc:233 apt-pkg/sourcelist.cc:235
2418#: apt-pkg/sourcelist.cc:238 apt-pkg/sourcelist.cc:244
2419#: apt-pkg/sourcelist.cc:251
7ffbb475 2420#, c-format
864fe99c 2421msgid "Malformed entry %u in %s file %s (%s)"
7ffbb475
MV
2422msgstr ""
2423
864fe99c
MV
2424#: apt-pkg/sourcelist.cc:355
2425#, c-format
2426msgid "Opening %s"
2427msgstr "Otvaram %s"
7d8a4da7 2428
864fe99c
MV
2429#: apt-pkg/sourcelist.cc:389
2430#, c-format
2431msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
506ab3c7 2432msgstr ""
b6c6b52f 2433
864fe99c
MV
2434#: apt-pkg/sourcelist.cc:393
2435#, c-format
2436msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2f6a2fbb
DK
2437msgstr ""
2438
864fe99c
MV
2439#: apt-pkg/sourcelist.cc:413 apt-pkg/sourcelist.cc:419
2440#, c-format
2441msgid "Malformed stanza %u in source list %s (type)"
2f6a2fbb
DK
2442msgstr ""
2443
864fe99c
MV
2444#: apt-pkg/sourcelist.cc:429
2445#, c-format
2446msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s"
2f6a2fbb
DK
2447msgstr ""
2448
bf33c3bd
JAK
2449#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:229
2450#, fuzzy, c-format
2451msgid "Unable to parse Release file %s"
2452msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2453
2454#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:238
864fe99c 2455#, c-format
bf33c3bd 2456msgid "No sections in Release file %s"
2f6a2fbb
DK
2457msgstr ""
2458
bf33c3bd 2459#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:278
864fe99c 2460#, c-format
bf33c3bd 2461msgid "No Hash entry in Release file %s"
2f6a2fbb
DK
2462msgstr ""
2463
bf33c3bd 2464#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:286
864fe99c 2465#, fuzzy, c-format
bf33c3bd
JAK
2466msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
2467msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2468
2469#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:307
2470#, c-format
2471msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
2472msgstr ""
2473
2474#. TRANSLATOR: The first is an option name from sources.list manpage, the other two URI and Suite
2475#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:438 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:446
2476#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:454 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:462
2477#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:485
2478#, c-format
2479msgid "Conflicting values set for option %s concerning source %s %s"
2480msgstr ""
2481
2482#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:480
2483#, c-format
2484msgid "Invalid value set for option %s concerning source %s %s (%s)"
2485msgstr ""
2486
2487#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
2488#, fuzzy, c-format
2489msgid "Installing %s"
2490msgstr " Instalirano:"
2491
2492#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
2493#, fuzzy, c-format
2494msgid "Configuring %s"
2495msgstr "Povezujem se sa %s"
2496
2497#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
2498#, fuzzy, c-format
2499msgid "Removing %s"
2500msgstr "Otvaram %s"
2501
2502#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
2503#, fuzzy, c-format
2504msgid "Completely removing %s"
2505msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2506
2507#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
2508#, c-format
2509msgid "Noting disappearance of %s"
2510msgstr ""
2511
2512#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
2513#, c-format
2514msgid "Running post-installation trigger %s"
2515msgstr ""
2516
2517#. FIXME: use a better string after freeze
2518#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:838
2519#, c-format
2520msgid "Directory '%s' missing"
2521msgstr ""
2522
2523#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:853 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:875
2524#, fuzzy, c-format
2525msgid "Could not open file '%s'"
864fe99c 2526msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2f6a2fbb 2527
bf33c3bd
JAK
2528#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1000
2529#, fuzzy, c-format
2530msgid "Preparing %s"
2531msgstr "Otvaram %s"
2532
2533#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1001
2534#, fuzzy, c-format
2535msgid "Unpacking %s"
2536msgstr "Otvaram %s"
2537
2538#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1006
2539#, c-format
2540msgid "Preparing to configure %s"
2541msgstr ""
2542
2543#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
2544#, fuzzy, c-format
2545msgid "Installed %s"
2546msgstr " Instalirano:"
2547
2548#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
2549#, c-format
2550msgid "Preparing for removal of %s"
2551msgstr ""
2552
2553#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
2554#, fuzzy, c-format
2555msgid "Removed %s"
2556msgstr "Preporučuje"
2557
2558#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
2559#, c-format
2560msgid "Preparing to completely remove %s"
2561msgstr ""
2562
2563#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
2564#, fuzzy, c-format
2565msgid "Completely removed %s"
2566msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2567
2568#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
2569#, fuzzy, c-format
2570msgid "Can not write log (%s)"
2571msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
2572
2573#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
2574msgid "Is /dev/pts mounted?"
2575msgstr ""
2576
2577#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1656
2578msgid "Operation was interrupted before it could finish"
2579msgstr ""
2580
2581#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1718
2582msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
2583msgstr ""
2584
2585#. check if its not a follow up error
2586#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1723
2587msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
2588msgstr ""
2589
2590#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1725
2591msgid ""
2592"No apport report written because the error message indicates its a followup "
2593"error from a previous failure."
2594msgstr ""
2595
2596#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1731
2597msgid ""
2598"No apport report written because the error message indicates a disk full "
2599"error"
2f6a2fbb
DK
2600msgstr ""
2601
bf33c3bd
JAK
2602#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1738
2603msgid ""
2604"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
2605"error"
2606msgstr ""
864fe99c 2607
bf33c3bd
JAK
2608#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1751
2609msgid ""
2610"No apport report written because the error message indicates an issue on the "
2611"local system"
2f6a2fbb 2612msgstr ""
cb7afb13 2613
bf33c3bd
JAK
2614#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1773
2615msgid ""
2616"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
2f6a2fbb
DK
2617msgstr ""
2618
bf33c3bd 2619#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88
864fe99c 2620#, c-format
bf33c3bd
JAK
2621msgid ""
2622"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
2623"it?"
2f6a2fbb
DK
2624msgstr ""
2625
bf33c3bd 2626#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:91
864fe99c 2627#, c-format
bf33c3bd 2628msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
2f6a2fbb
DK
2629msgstr ""
2630
bf33c3bd
JAK
2631#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
2632#. dpkg --configure -a
2633#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:107
864fe99c
MV
2634#, c-format
2635msgid ""
bf33c3bd
JAK
2636"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
2637msgstr ""
2638
2639#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:125
2640msgid "Not locked"
864fe99c 2641msgstr ""
2f6a2fbb 2642
864fe99c
MV
2643#. TRANSLATOR: d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
2644#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:420
2645#, c-format
2646msgid "%lid %lih %limin %lis"
2f6a2fbb
DK
2647msgstr ""
2648
864fe99c
MV
2649#. TRANSLATOR: h means hours, min means minutes, s means seconds
2650#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:425
2f6a2fbb 2651#, c-format
864fe99c 2652msgid "%lih %limin %lis"
2f6a2fbb
DK
2653msgstr ""
2654
864fe99c
MV
2655#. TRANSLATOR: min means minutes, s means seconds
2656#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:430
2f6a2fbb 2657#, c-format
864fe99c 2658msgid "%limin %lis"
2f6a2fbb
DK
2659msgstr ""
2660
864fe99c
MV
2661#. TRANSLATOR: s means seconds
2662#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:435
2f6a2fbb 2663#, c-format
864fe99c 2664msgid "%lis"
2f6a2fbb
DK
2665msgstr ""
2666
864fe99c
MV
2667#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1279
2668#, c-format
2669msgid "Selection %s not found"
2f6a2fbb
DK
2670msgstr ""
2671
864fe99c 2672#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:197
2f6a2fbb 2673#, c-format
864fe99c 2674msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2f6a2fbb
DK
2675msgstr ""
2676
864fe99c 2677#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:202
2f6a2fbb 2678#, c-format
864fe99c 2679msgid "Could not open lock file %s"
2f6a2fbb
DK
2680msgstr ""
2681
864fe99c
MV
2682#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:225
2683#, c-format
2684msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2685msgstr ""
2f6a2fbb 2686
864fe99c
MV
2687#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:230
2688#, c-format
2689msgid "Could not get lock %s"
2f6a2fbb
DK
2690msgstr ""
2691
864fe99c 2692#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:367 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:481
2f6a2fbb 2693#, c-format
864fe99c 2694msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
2f6a2fbb
DK
2695msgstr ""
2696
864fe99c 2697#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:401
2f6a2fbb 2698#, c-format
864fe99c 2699msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
2f6a2fbb
DK
2700msgstr ""
2701
864fe99c 2702#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:419
2f6a2fbb 2703#, c-format
864fe99c 2704msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
5b1e4e86 2705msgstr ""
9de26945 2706
864fe99c 2707#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:428
2f6a2fbb
DK
2708#, c-format
2709msgid ""
864fe99c 2710"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
2f6a2fbb
DK
2711msgstr ""
2712
864fe99c 2713#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:862
2f6a2fbb 2714#, c-format
864fe99c 2715msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2f6a2fbb
DK
2716msgstr ""
2717
864fe99c 2718#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:864
2f6a2fbb 2719#, c-format
864fe99c 2720msgid "Sub-process %s received signal %u."
2f6a2fbb
DK
2721msgstr ""
2722
864fe99c 2723#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:868 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:227
506ab3c7 2724#, c-format
864fe99c 2725msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
c77d6597
MV
2726msgstr ""
2727
864fe99c 2728#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:870 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:220
506ab3c7 2729#, c-format
864fe99c 2730msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
c77d6597
MV
2731msgstr ""
2732
864fe99c 2733#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:987
640c5d94 2734#, c-format
864fe99c 2735msgid "Problem closing the gzip file %s"
67f393ab 2736msgstr ""
640c5d94 2737
864fe99c 2738#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1194
9de26945 2739#, c-format
864fe99c 2740msgid "Could not open file %s"
506ab3c7
MV
2741msgstr ""
2742
864fe99c 2743#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1253 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1300
5b1e4e86 2744#, fuzzy, c-format
864fe99c
MV
2745msgid "Could not open file descriptor %d"
2746msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
5b1e4e86 2747
bf33c3bd 2748#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1408 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2177
864fe99c 2749msgid "Failed to create subprocess IPC"
5b1e4e86
MV
2750msgstr ""
2751
864fe99c
MV
2752#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1466
2753msgid "Failed to exec compressor "
5b1e4e86
MV
2754msgstr ""
2755
864fe99c 2756#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607
5b1e4e86 2757#, c-format
864fe99c 2758msgid "read, still have %llu to read but none left"
5b1e4e86
MV
2759msgstr ""
2760
864fe99c 2761#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1720 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1742
5b1e4e86 2762#, c-format
864fe99c 2763msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
5b1e4e86
MV
2764msgstr ""
2765
864fe99c
MV
2766#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2008
2767#, fuzzy, c-format
2768msgid "Problem closing the file %s"
2769msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2770
bf33c3bd 2771#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2020
864fe99c
MV
2772#, c-format
2773msgid "Problem renaming the file %s to %s"
5b1e4e86
MV
2774msgstr ""
2775
bf33c3bd 2776#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2031
5b1e4e86 2777#, c-format
864fe99c
MV
2778msgid "Problem unlinking the file %s"
2779msgstr ""
2780
bf33c3bd 2781#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2044
864fe99c 2782msgid "Problem syncing the file"
5b1e4e86
MV
2783msgstr ""
2784
bf33c3bd 2785#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2147 cmdline/apt-extracttemplates.cc:258
5b1e4e86 2786#, fuzzy, c-format
864fe99c
MV
2787msgid "Unable to mkstemp %s"
2788msgstr "Ne mogu kreirati %s"
5b1e4e86 2789
bf33c3bd
JAK
2790#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2152 cmdline/apt-extracttemplates.cc:263
2791#, c-format
2792msgid "Unable to write to %s"
2793msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
2794
864fe99c 2795#: apt-pkg/contrib/progress.cc:148
5b1e4e86 2796#, c-format
864fe99c 2797msgid "%c%s... Error!"
5b1e4e86
MV
2798msgstr ""
2799
864fe99c
MV
2800#: apt-pkg/contrib/progress.cc:150
2801#, c-format
2802msgid "%c%s... Done"
b6c6b52f
MV
2803msgstr ""
2804
864fe99c
MV
2805#: apt-pkg/contrib/progress.cc:181
2806msgid "..."
2807msgstr ""
7d8a4da7 2808
864fe99c
MV
2809#. Print the spinner
2810#: apt-pkg/contrib/progress.cc:197
9de26945 2811#, c-format
864fe99c 2812msgid "%c%s... %u%%"
640c5d94
MZ
2813msgstr ""
2814
864fe99c
MV
2815#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79
2816msgid "Can't mmap an empty file"
2817msgstr ""
7d8a4da7 2818
864fe99c
MV
2819#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111
2820#, c-format
2821msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
506ab3c7 2822msgstr ""
c1b21367 2823
864fe99c
MV
2824#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119
2825#, c-format
2826msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
640c5d94
MZ
2827msgstr ""
2828
864fe99c
MV
2829#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146
2830#, fuzzy
2831msgid "Unable to close mmap"
2832msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2833
2834#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202
2835#, fuzzy
2836msgid "Unable to synchronize mmap"
2837msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2838
2839#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290
9de26945 2840#, c-format
864fe99c 2841msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
640c5d94
MZ
2842msgstr ""
2843
864fe99c
MV
2844#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322
2845#, fuzzy
2846msgid "Failed to truncate file"
2847msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2848
2849#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341
2850#, c-format
2851msgid ""
2852"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
2853"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
c77d6597
MV
2854msgstr ""
2855
864fe99c 2856#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:446
9de26945 2857#, c-format
7d8a4da7 2858msgid ""
864fe99c
MV
2859"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
2860"reached."
640c5d94
MZ
2861msgstr ""
2862
864fe99c 2863#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:449
7d8a4da7 2864msgid ""
864fe99c 2865"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
7d8a4da7
MV
2866msgstr ""
2867
864fe99c 2868#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:65
9de26945 2869#, c-format
864fe99c 2870msgid "Unable to stat the mount point %s"
7d8a4da7
MV
2871msgstr ""
2872
864fe99c
MV
2873#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:247
2874msgid "Failed to stat the cdrom"
640c5d94
MZ
2875msgstr ""
2876
864fe99c 2877#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:516
3fa4e98f 2878#, c-format
864fe99c 2879msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
3fa4e98f 2880msgstr ""
640c5d94 2881
864fe99c
MV
2882#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:630
2883#, c-format
2884msgid "Opening configuration file %s"
3fa4e98f 2885msgstr ""
67f393ab 2886
864fe99c
MV
2887#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:798
2888#, c-format
2889msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
640c5d94
MZ
2890msgstr ""
2891
864fe99c 2892#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:817
3fa4e98f 2893#, c-format
864fe99c 2894msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
09d057db 2895msgstr ""
2896
864fe99c
MV
2897#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:834
2898#, c-format
2899msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
5b1e4e86 2900msgstr ""
3fa4e98f 2901
864fe99c
MV
2902#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:874
2903#, c-format
2904msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
5b1e4e86 2905msgstr ""
7d8a4da7 2906
864fe99c
MV
2907#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:881
2908#, c-format
2909msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
2910msgstr ""
9de26945 2911
864fe99c
MV
2912#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:885 apt-pkg/contrib/configuration.cc:890
2913#, c-format
2914msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
2915msgstr ""
640c5d94 2916
864fe99c
MV
2917#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:894
2918#, c-format
2919msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
2920msgstr ""
9de26945 2921
864fe99c 2922#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:897
5b1e4e86 2923#, c-format
864fe99c 2924msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
640c5d94
MZ
2925msgstr ""
2926
864fe99c 2927#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:947
9de26945 2928#, c-format
864fe99c 2929msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
67f393ab 2930msgstr ""
640c5d94 2931
864fe99c 2932#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
5b1e4e86 2933#, c-format
864fe99c
MV
2934msgid ""
2935"Command line option '%c' [from %s] is not understood in combination with the "
2936"other options."
67f393ab 2937msgstr ""
4948a1ba 2938
864fe99c
MV
2939#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:152 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:161
2940#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:169
2941#, c-format
2942msgid ""
2943"Command line option %s is not understood in combination with the other "
2944"options"
2945msgstr ""
3fa4e98f 2946
864fe99c 2947#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:174
5b1e4e86 2948#, c-format
864fe99c 2949msgid "Command line option %s is not boolean"
67f393ab 2950msgstr ""
640c5d94 2951
864fe99c
MV
2952#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:215 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236
2953#, c-format
2954msgid "Option %s requires an argument."
2955msgstr ""
9de26945 2956
864fe99c 2957#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:249 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:255
1e7ec0d8 2958#, c-format
864fe99c 2959msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
67f393ab 2960msgstr ""
640c5d94 2961
864fe99c 2962#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:284
2f6a2fbb 2963#, c-format
864fe99c 2964msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2f6a2fbb
DK
2965msgstr ""
2966
864fe99c 2967#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:315
2f6a2fbb 2968#, c-format
864fe99c 2969msgid "Option '%s' is too long"
2f6a2fbb
DK
2970msgstr ""
2971
864fe99c 2972#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:347
2f6a2fbb 2973#, c-format
864fe99c 2974msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
2f6a2fbb
DK
2975msgstr ""
2976
864fe99c 2977#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:397
9de26945 2978#, c-format
864fe99c 2979msgid "Invalid operation %s"
640c5d94
MZ
2980msgstr ""
2981
864fe99c
MV
2982#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:228
2983msgid ""
2984"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
2985"\n"
2986"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
2987"from debian packages\n"
2988"\n"
2989"Options:\n"
2990" -h This help text\n"
2991" -t Set the temp dir\n"
2992" -c=? Read this configuration file\n"
2993" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
5b1e4e86
MV
2994msgstr ""
2995
864fe99c
MV
2996#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:304
2997msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
5b1e4e86 2998msgstr ""
864fe99c 2999"Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?"
5b1e4e86 3000
864fe99c
MV
3001#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:188 ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
3002msgid "Package extension list is too long"
3003msgstr ""
1c937475 3004
864fe99c
MV
3005#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:190 ftparchive/apt-ftparchive.cc:202
3006#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:281
3007#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:291 ftparchive/apt-ftparchive.cc:313
7d8a4da7 3008#, c-format
864fe99c 3009msgid "Error processing directory %s"
2a8a592d 3010msgstr ""
3011
864fe99c
MV
3012#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:279
3013msgid "Source extension list is too long"
3014msgstr ""
7d8a4da7 3015
864fe99c
MV
3016#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:394
3017msgid "Error writing header to contents file"
2a8a592d 3018msgstr ""
3019
864fe99c 3020#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:424
7d8a4da7 3021#, c-format
864fe99c
MV
3022msgid "Error processing contents %s"
3023msgstr ""
3024
3025#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:616
7d8a4da7 3026msgid ""
864fe99c
MV
3027"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
3028"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
3029" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
3030" contents path\n"
3031" release path\n"
3032" generate config [groups]\n"
3033" clean config\n"
3034"\n"
3035"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
3036"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
3037"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
3038"\n"
3039"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
3040"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
3041"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
3042"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
3043"\n"
3044"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
3045"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
3046"\n"
3047"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
3048"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
3049"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
3050"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
3051"Debian archive:\n"
3052" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
3053" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
3054"\n"
3055"Options:\n"
3056" -h This help text\n"
3057" --md5 Control MD5 generation\n"
3058" -s=? Source override file\n"
3059" -q Quiet\n"
3060" -d=? Select the optional caching database\n"
3061" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
3062" --contents Control contents file generation\n"
3063" -c=? Read this configuration file\n"
3064" -o=? Set an arbitrary configuration option"
506ab3c7
MV
3065msgstr ""
3066
864fe99c
MV
3067#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:812
3068msgid "No selections matched"
7d8a4da7 3069msgstr ""
2a8a592d 3070
864fe99c 3071#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:892
2a8a592d 3072#, c-format
864fe99c 3073msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
506ab3c7
MV
3074msgstr ""
3075
864fe99c
MV
3076#: ftparchive/cachedb.cc:68
3077#, c-format
3078msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
3079msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old"
5b1e4e86 3080
864fe99c 3081#: ftparchive/cachedb.cc:86
2a8a592d 3082#, c-format
864fe99c
MV
3083msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
3084msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s"
3085
3086#: ftparchive/cachedb.cc:97
3087msgid ""
3088"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
3089"remove and re-create the database."
2a8a592d 3090msgstr ""
3091
864fe99c
MV
3092#: ftparchive/cachedb.cc:102
3093#, fuzzy, c-format
3094msgid "Unable to open DB file %s: %s"
3095msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
3096
3097#: ftparchive/cachedb.cc:185 apt-inst/extract.cc:186 apt-inst/extract.cc:199
3098#: apt-inst/extract.cc:216
5b1e4e86 3099#, c-format
864fe99c 3100msgid "Failed to stat %s"
c77d6597
MV
3101msgstr ""
3102
864fe99c
MV
3103#: ftparchive/cachedb.cc:327
3104#, fuzzy
3105msgid "Failed to read .dsc"
3106msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3107
3108#: ftparchive/cachedb.cc:360
3109msgid "Archive has no control record"
3110msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa"
3111
3112#: ftparchive/cachedb.cc:527
3113msgid "Unable to get a cursor"
c77d6597
MV
3114msgstr ""
3115
864fe99c 3116#: ftparchive/writer.cc:104
506ab3c7 3117#, c-format
864fe99c 3118msgid "W: Unable to read directory %s\n"
c77d6597
MV
3119msgstr ""
3120
864fe99c 3121#: ftparchive/writer.cc:109
7d8a4da7 3122#, c-format
864fe99c 3123msgid "W: Unable to stat %s\n"
c77d6597
MV
3124msgstr ""
3125
864fe99c
MV
3126#: ftparchive/writer.cc:165
3127msgid "E: "
c77d6597
MV
3128msgstr ""
3129
864fe99c
MV
3130#: ftparchive/writer.cc:167
3131msgid "W: "
ce34af08
MV
3132msgstr ""
3133
864fe99c
MV
3134#: ftparchive/writer.cc:174
3135msgid "E: Errors apply to file "
ce34af08
MV
3136msgstr ""
3137
864fe99c 3138#: ftparchive/writer.cc:192 ftparchive/writer.cc:224
506ab3c7 3139#, c-format
864fe99c 3140msgid "Failed to resolve %s"
506ab3c7
MV
3141msgstr ""
3142
864fe99c
MV
3143#: ftparchive/writer.cc:205
3144msgid "Tree walking failed"
ce34af08
MV
3145msgstr ""
3146
864fe99c 3147#: ftparchive/writer.cc:232
b6c6b52f 3148#, c-format
864fe99c
MV
3149msgid "Failed to open %s"
3150msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
b6c6b52f 3151
864fe99c 3152#: ftparchive/writer.cc:291
5b1e4e86 3153#, c-format
864fe99c 3154msgid " DeLink %s [%s]\n"
08f8455c 3155msgstr ""
3156
864fe99c 3157#: ftparchive/writer.cc:299
5b1e4e86 3158#, c-format
864fe99c 3159msgid "Failed to readlink %s"
5b1e4e86 3160msgstr ""
7d8a4da7 3161
864fe99c 3162#: ftparchive/writer.cc:303
5b1e4e86 3163#, c-format
864fe99c 3164msgid "Failed to unlink %s"
5b1e4e86 3165msgstr ""
7d8a4da7 3166
864fe99c 3167#: ftparchive/writer.cc:311
5b1e4e86 3168#, c-format
864fe99c 3169msgid "*** Failed to link %s to %s"
5b1e4e86 3170msgstr ""
7d8a4da7 3171
864fe99c 3172#: ftparchive/writer.cc:321
5b1e4e86 3173#, c-format
864fe99c 3174msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
5b1e4e86 3175msgstr ""
7d8a4da7 3176
864fe99c
MV
3177#: ftparchive/writer.cc:426
3178msgid "Archive had no package field"
0e1423ae 3179msgstr ""
3180
864fe99c 3181#: ftparchive/writer.cc:434 ftparchive/writer.cc:698
67f393ab 3182#, c-format
864fe99c 3183msgid " %s has no override entry\n"
1b5a6222
CP
3184msgstr ""
3185
864fe99c 3186#: ftparchive/writer.cc:501 ftparchive/writer.cc:855
67f393ab 3187#, c-format
864fe99c 3188msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
1b5a6222
CP
3189msgstr ""
3190
864fe99c 3191#: ftparchive/writer.cc:712
5b1e4e86 3192#, c-format
864fe99c 3193msgid " %s has no source override entry\n"
5b1e4e86 3194msgstr ""
7d8a4da7 3195
864fe99c 3196#: ftparchive/writer.cc:716
3fa4e98f 3197#, c-format
864fe99c 3198msgid " %s has no binary override entry either\n"
b18dd45f
MV
3199msgstr ""
3200
864fe99c
MV
3201#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
3202msgid "realloc - Failed to allocate memory"
5b1e4e86 3203msgstr ""
7d8a4da7 3204
864fe99c 3205#: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:142
3fa4e98f 3206#, c-format
864fe99c 3207msgid "Unable to open %s"
5b1e4e86
MV
3208msgstr ""
3209
864fe99c
MV
3210#. skip spaces
3211#. find end of word
3212#: ftparchive/override.cc:68
5b1e4e86 3213#, c-format
864fe99c 3214msgid "Malformed override %s line %llu (%s)"
5b1e4e86
MV
3215msgstr ""
3216
864fe99c 3217#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
5b1e4e86 3218#, c-format
864fe99c 3219msgid "Failed to read the override file %s"
5b1e4e86
MV
3220msgstr ""
3221
864fe99c 3222#: ftparchive/override.cc:166
5b1e4e86 3223#, c-format
864fe99c 3224msgid "Malformed override %s line %llu #1"
5b1e4e86
MV
3225msgstr ""
3226
864fe99c
MV
3227#: ftparchive/override.cc:178
3228#, c-format
3229msgid "Malformed override %s line %llu #2"
5b1e4e86 3230msgstr ""
7d8a4da7 3231
864fe99c
MV
3232#: ftparchive/override.cc:191
3233#, c-format
3234msgid "Malformed override %s line %llu #3"
09d057db 3235msgstr ""
3236
864fe99c
MV
3237#: ftparchive/multicompress.cc:72
3238#, c-format
3239msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
c77d6597
MV
3240msgstr ""
3241
864fe99c
MV
3242#: ftparchive/multicompress.cc:102
3243#, c-format
3244msgid "Compressed output %s needs a compression set"
b6c6b52f
MV
3245msgstr ""
3246
864fe99c
MV
3247#: ftparchive/multicompress.cc:193
3248msgid "Failed to fork"
b6c6b52f
MV
3249msgstr ""
3250
864fe99c
MV
3251#: ftparchive/multicompress.cc:206
3252msgid "Compress child"
b6c6b52f
MV
3253msgstr ""
3254
864fe99c
MV
3255#: ftparchive/multicompress.cc:229
3256#, c-format
3257msgid "Internal error, failed to create %s"
b6c6b52f
MV
3258msgstr ""
3259
864fe99c
MV
3260#: ftparchive/multicompress.cc:302
3261msgid "IO to subprocess/file failed"
b6c6b52f
MV
3262msgstr ""
3263
864fe99c
MV
3264#: ftparchive/multicompress.cc:340
3265msgid "Failed to read while computing MD5"
b391a29c 3266msgstr ""
5b1e4e86 3267
864fe99c 3268#: ftparchive/multicompress.cc:356
f9ac6f71 3269#, c-format
864fe99c 3270msgid "Problem unlinking %s"
ce34af08
MV
3271msgstr ""
3272
864fe99c 3273#: ftparchive/multicompress.cc:371 apt-inst/extract.cc:194
67f393ab 3274#, c-format
864fe99c 3275msgid "Failed to rename %s to %s"
7d8a4da7 3276msgstr ""
3fa4e98f 3277
864fe99c 3278#: cmdline/apt-internal-solver.cc:50
b391a29c 3279msgid ""
864fe99c
MV
3280"Usage: apt-internal-solver\n"
3281"\n"
3282"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
3283"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
3284"\n"
3285"Options:\n"
3286" -h This help text.\n"
3287" -q Loggable output - no progress indicator\n"
3288" -c=? Read this configuration file\n"
3289" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
b391a29c 3290msgstr ""
5b1e4e86 3291
864fe99c
MV
3292#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:91
3293msgid "Unknown package record!"
3294msgstr "Nepoznat zapis paketa\""
3295
3296#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:154
3297msgid ""
3298"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
3299"\n"
3300"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
3301"to indicate what kind of file it is.\n"
3302"\n"
3303"Options:\n"
3304" -h This help text\n"
3305" -s Use source file sorting\n"
3306" -c=? Read this configuration file\n"
3307" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
b391a29c 3308msgstr ""
5b1e4e86 3309
2f6a2fbb
DK
3310#: apt-inst/filelist.cc:380
3311msgid "DropNode called on still linked node"
7d8a4da7 3312msgstr ""
5b1e4e86 3313
2f6a2fbb
DK
3314#: apt-inst/filelist.cc:412
3315msgid "Failed to locate the hash element!"
7d8a4da7 3316msgstr ""
d8ad0e30 3317
2f6a2fbb
DK
3318#: apt-inst/filelist.cc:459
3319msgid "Failed to allocate diversion"
b391a29c 3320msgstr ""
3fa4e98f 3321
2f6a2fbb
DK
3322#: apt-inst/filelist.cc:464
3323msgid "Internal error in AddDiversion"
1c5f0d75 3324msgstr ""
3325
2f6a2fbb 3326#: apt-inst/filelist.cc:477
b391a29c 3327#, c-format
2f6a2fbb 3328msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
2a8a592d 3329msgstr ""
3330
2f6a2fbb 3331#: apt-inst/filelist.cc:506
2a8a592d 3332#, c-format
2f6a2fbb 3333msgid "Double add of diversion %s -> %s"
2a8a592d 3334msgstr ""
3335
2f6a2fbb 3336#: apt-inst/filelist.cc:549
7d8a4da7 3337#, c-format
2f6a2fbb 3338msgid "Duplicate conf file %s/%s"
b391a29c
DK
3339msgstr ""
3340
2f6a2fbb 3341#: apt-inst/extract.cc:101 apt-inst/extract.cc:172
2a8a592d 3342#, c-format
2f6a2fbb 3343msgid "The path %s is too long"
c77d6597
MV
3344msgstr ""
3345
2f6a2fbb 3346#: apt-inst/extract.cc:132
506ab3c7 3347#, c-format
2f6a2fbb 3348msgid "Unpacking %s more than once"
c77d6597
MV
3349msgstr ""
3350
2f6a2fbb 3351#: apt-inst/extract.cc:142
7d8a4da7 3352#, c-format
2f6a2fbb 3353msgid "The directory %s is diverted"
c77d6597
MV
3354msgstr ""
3355
2f6a2fbb 3356#: apt-inst/extract.cc:152
506ab3c7 3357#, c-format
2f6a2fbb 3358msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
c77d6597
MV
3359msgstr ""
3360
2f6a2fbb
DK
3361#: apt-inst/extract.cc:162 apt-inst/extract.cc:306
3362msgid "The diversion path is too long"
ce34af08
MV
3363msgstr ""
3364
2f6a2fbb 3365#: apt-inst/extract.cc:249
506ab3c7 3366#, c-format
2f6a2fbb 3367msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
ce34af08
MV
3368msgstr ""
3369
2f6a2fbb
DK
3370#: apt-inst/extract.cc:289
3371msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
506ab3c7
MV
3372msgstr ""
3373
2f6a2fbb
DK
3374#: apt-inst/extract.cc:293
3375msgid "The path is too long"
3376msgstr "Putanja je preduga"
ce34af08 3377
2f6a2fbb 3378#: apt-inst/extract.cc:421
b6c6b52f 3379#, c-format
2f6a2fbb 3380msgid "Overwrite package match with no version for %s"
b6c6b52f
MV
3381msgstr ""
3382
2f6a2fbb 3383#: apt-inst/extract.cc:438
b391a29c 3384#, c-format
2f6a2fbb 3385msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
08f8455c 3386msgstr ""
3387
2f6a2fbb 3388#: apt-inst/extract.cc:498
b391a29c 3389#, c-format
2f6a2fbb 3390msgid "Unable to stat %s"
b391a29c 3391msgstr ""
7d8a4da7 3392
2f6a2fbb
DK
3393#: apt-inst/dirstream.cc:42 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:54
3394#, fuzzy, c-format
3395msgid "Failed to write file %s"
3396msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
7d8a4da7 3397
2f6a2fbb 3398#: apt-inst/dirstream.cc:104
0e1423ae 3399#, c-format
2f6a2fbb 3400msgid "Failed to close file %s"
0e1423ae 3401msgstr ""
3402
2f6a2fbb
DK
3403#: apt-inst/deb/debfile.cc:47 apt-inst/deb/debfile.cc:54
3404#: apt-inst/deb/debfile.cc:63
67f393ab 3405#, c-format
2f6a2fbb 3406msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1b5a6222
CP
3407msgstr ""
3408
2f6a2fbb 3409#: apt-inst/deb/debfile.cc:132
67f393ab 3410#, c-format
2f6a2fbb 3411msgid "Internal error, could not locate member %s"
1b5a6222
CP
3412msgstr ""
3413
864fe99c 3414#: apt-inst/deb/debfile.cc:227
2f6a2fbb 3415msgid "Unparsable control file"
1b5a6222
CP
3416msgstr ""
3417
2f6a2fbb
DK
3418#: apt-inst/contrib/arfile.cc:76
3419msgid "Invalid archive signature"
b18dd45f
MV
3420msgstr ""
3421
2f6a2fbb
DK
3422#: apt-inst/contrib/arfile.cc:84
3423msgid "Error reading archive member header"
1b5a6222
CP
3424msgstr ""
3425
2f6a2fbb 3426#: apt-inst/contrib/arfile.cc:96
b391a29c 3427#, c-format
2f6a2fbb 3428msgid "Invalid archive member header %s"
b391a29c 3429msgstr ""
7d8a4da7 3430
2f6a2fbb
DK
3431#: apt-inst/contrib/arfile.cc:108
3432msgid "Invalid archive member header"
09d057db 3433msgstr ""
3434
2f6a2fbb
DK
3435#: apt-inst/contrib/arfile.cc:137
3436msgid "Archive is too short"
3437msgstr "Arhiva je prekratka"
c77d6597 3438
2f6a2fbb
DK
3439#: apt-inst/contrib/arfile.cc:141
3440msgid "Failed to read the archive headers"
b6c6b52f
MV
3441msgstr ""
3442
bf33c3bd
JAK
3443#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:110
3444#, fuzzy, c-format
3445msgid "Cannot find a configured compressor for '%s'"
3446msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
b6c6b52f 3447
bf33c3bd 3448#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:142 apt-inst/contrib/extracttar.cc:172
2f6a2fbb
DK
3449msgid "Corrupted archive"
3450msgstr "Oštećena arhiva"
b6c6b52f 3451
bf33c3bd 3452#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:157
2f6a2fbb
DK
3453msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
3454msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena"
b6c6b52f 3455
bf33c3bd 3456#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:262
b391a29c 3457#, c-format
2f6a2fbb 3458msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
7d8a4da7 3459msgstr ""
3fa4e98f 3460
bf33c3bd
JAK
3461#~ msgid "Failed to exec gzip "
3462#~ msgstr "Ne mogu izvršiti gzip"
3463
864fe99c
MV
3464#, fuzzy
3465#~ msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
3466#~ msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
3467
2f6a2fbb
DK
3468#~ msgid "Done"
3469#~ msgstr "Urađeno"
b391a29c 3470
2f6a2fbb
DK
3471#, fuzzy
3472#~ msgid "No keyring installed in %s."
3473#~ msgstr "Odustajem od instalacije."
5b1e4e86 3474
39b73d81
MV
3475#~ msgid "%s not a valid DEB package."
3476#~ msgstr "%s nije ispravan DEB paket."
3477
3f5a581c
MV
3478#~ msgid "Reading file listing"
3479#~ msgstr "Čitam spisak datoteke"
1b5a6222 3480
3f5a581c
MV
3481#, fuzzy
3482#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
3483#~ msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
de5a560a 3484
0e1423ae 3485#, fuzzy
3486#~ msgid "openpty failed\n"
3487#~ msgstr "Povezivanje neuspješno"
de5a560a 3488
edae3167 3489#~ msgid "File date has changed %s"
3490#~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s"