]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - doc/po/pt_BR.po
* doc/*.xml:
[apt.git] / doc / po / pt_BR.po
CommitLineData
fec6996f
DK
1# Translation of apt package man pages
2# Copyright (C) YEAR André Luís Lopes <andrelop@debian.org>
3# This file is distributed under the same license as the apt package.
4#
5# Translators:
6# André Luís Lopes <andrelop@ig.com.br>
7#
8#, fuzzy
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: apt\n"
c086ac18 12"POT-Creation-Date: 2012-05-20 18:22+0300\n"
fec6996f
DK
13"PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
14"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
15"Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
3184b4cf 16"Language: \n"
fec6996f
DK
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21#. type: TH
22#: apt.8:17
23#, no-wrap
24msgid "apt"
25msgstr ""
26
27#. type: TH
28#: apt.8:17
29#, no-wrap
30msgid "16 June 1998"
31msgstr ""
32
33#. type: TH
34#: apt.8:17
35#, no-wrap
36msgid "Debian GNU/Linux"
37msgstr ""
38
39#. type: SH
40#: apt.8:18
41#, no-wrap
42msgid "NAME"
43msgstr ""
44
45#. type: Plain text
46#: apt.8:20
47msgid "apt - Advanced Package Tool"
48msgstr ""
49
50#. type: SH
51#: apt.8:20
52#, no-wrap
53msgid "SYNOPSIS"
54msgstr ""
55
56#. type: Plain text
57#: apt.8:22
58msgid "B<apt>"
59msgstr ""
60
61#. type: SH
62#: apt.8:22
63#, no-wrap
64msgid "DESCRIPTION"
65msgstr ""
66
67#. type: Plain text
68#: apt.8:31
69msgid ""
70"APT is a management system for software packages. For normal day to day "
71"package management there are several frontends available, such as B<aptitude>"
72"(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window System. Some "
73"options are only implemented in B<apt-get>(8) though."
74msgstr ""
75
76#. type: SH
77#: apt.8:31
78#, no-wrap
fec6996f
DK
79msgid "SEE ALSO"
80msgstr ""
81
82#. type: Plain text
4279ef3b 83#: apt.8:38
fec6996f
DK
84msgid ""
85"B<apt-cache>(8), B<apt-get>(8), B<apt.conf>(5), B<sources.list>(5), "
86"B<apt_preferences>(5), B<apt-secure>(8)"
87msgstr ""
88
89#. type: SH
4279ef3b 90#: apt.8:38
fec6996f
DK
91#, no-wrap
92msgid "DIAGNOSTICS"
93msgstr ""
94
95#. type: Plain text
4279ef3b 96#: apt.8:40
fec6996f
DK
97msgid "apt returns zero on normal operation, decimal 100 on error."
98msgstr ""
99
100#. type: SH
4279ef3b 101#: apt.8:40
fec6996f
DK
102#, no-wrap
103msgid "BUGS"
104msgstr ""
105
106#. type: Plain text
4279ef3b 107#: apt.8:42
fec6996f
DK
108msgid "This manpage isn't even started."
109msgstr ""
110
111#. type: Plain text
4279ef3b 112#: apt.8:51
fec6996f
DK
113#, fuzzy
114msgid ""
115"See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in "
116"B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the "
117"B<reportbug>(1) command."
118msgstr ""
119"\n"
120" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
121" <para>\n"
122" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</"
123">.\n"
124" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
125" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando "
126"&reportbug;.\n"
127" </RefSect1>\n"
128
129#. type: SH
4279ef3b 130#: apt.8:51
fec6996f
DK
131#, no-wrap
132msgid "AUTHOR"
133msgstr ""
134
135#. type: Plain text
4279ef3b 136#: apt.8:52
fec6996f
DK
137#, fuzzy
138msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
139msgstr ""
140"\n"
141" <RefSect1><Title>Author</>\n"
142" <para>\n"
143" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
144" </RefSect1>\n"
145
146#. type: Plain text
147#: apt.ent:2
148msgid "<!-- -*- mode: sgml; mode: fold -*- -->"
149msgstr ""
150
151#. type: Plain text
0c1a7101 152#: apt.ent:16
fec6996f
DK
153#, fuzzy, no-wrap
154msgid ""
155"<!-- Boiler plate docinfo section -->\n"
156"<!ENTITY apt-docinfo \"\n"
157" <refentryinfo>\n"
158" <address><email>apt@packages.debian.org</email></address>\n"
159" <author>\n"
160" <firstname>Jason</firstname> <surname>Gunthorpe</surname>\n"
161" <contrib></contrib>\n"
162" </author>\n"
163" <copyright><year>1998-2001</year> <holder>Jason Gunthorpe</holder></copyright>\n"
164" <date>28 October 2008</date>\n"
165" <productname>Linux</productname>\n"
0c1a7101
DK
166" </refentryinfo>\n"
167"\">\n"
fec6996f
DK
168msgstr ""
169"\n"
170" <docinfo>\n"
171" <address><email>apt@packages.debian.org</></address>\n"
172" <author><firstname>Jason</> <surname>Gunthorpe</></>\n"
173" <copyright><year>1998-2001</> <holder>Jason Gunthorpe</></>\n"
174" <date>12 Março 2001</>\n"
175" </docinfo>\n"
176
177#. type: Plain text
0c1a7101 178#: apt.ent:23
fec6996f
DK
179#, no-wrap
180msgid ""
181"<!ENTITY apt-author.team \"\n"
182" <author>\n"
183" <othername>APT team</othername>\n"
184" <contrib></contrib>\n"
185" </author>\n"
186"\">\n"
187msgstr ""
188
189#. type: Plain text
0c1a7101 190#: apt.ent:29
fec6996f
DK
191#, no-wrap
192msgid ""
193"<!ENTITY apt-qapage \"\n"
194"\t<para>\n"
195"\t\t<ulink url='http://packages.qa.debian.org/a/apt.html'>QA Page</ulink>\n"
196"\t</para>\n"
197"\">\n"
198msgstr ""
199
200#. type: Plain text
0c1a7101 201#: apt.ent:40
fec6996f
DK
202#, fuzzy, no-wrap
203msgid ""
204"<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n"
205"<!ENTITY manbugs \"\n"
206" <refsect1><title>Bugs</title>\n"
0c1a7101 207" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n"
fec6996f
DK
208" If you wish to report a bug in APT, please see\n"
209" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n"
210" &reportbug; command.\n"
211" </para>\n"
212" </refsect1>\n"
213"\">\n"
214msgstr ""
215"\n"
216" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
217" <para>\n"
218" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</>.\n"
219" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
220" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando &reportbug;.\n"
221" </RefSect1>\n"
222
223#. type: Plain text
0c1a7101 224#: apt.ent:48
fec6996f
DK
225#, fuzzy, no-wrap
226msgid ""
227"<!-- Boiler plate Author section -->\n"
228"<!ENTITY manauthor \"\n"
229" <refsect1><title>Author</title>\n"
230" <para>APT was written by the APT team <email>apt@packages.debian.org</email>.\n"
231" </para>\n"
232" </refsect1>\n"
233"\">\n"
234msgstr ""
235"\n"
236" <RefSect1><Title>Author</>\n"
237" <para>\n"
238" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
239" </RefSect1>\n"
240
241#. type: Plain text
0c1a7101 242#: apt.ent:58
fec6996f
DK
243#, no-wrap
244msgid ""
245"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
246" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
247"<!ENTITY apt-commonoptions \"\n"
248" <varlistentry><term><option>-h</option></term>\n"
249" <term><option>--help</option></term>\n"
250" <listitem><para>Show a short usage summary.\n"
251" </para>\n"
252" </listitem>\n"
253" </varlistentry>\n"
254msgstr ""
255
256#. type: Plain text
0c1a7101 257#: apt.ent:66
fec6996f
DK
258#, no-wrap
259msgid ""
260" <varlistentry>\n"
261" <term><option>-v</option></term>\n"
262" <term><option>--version</option></term>\n"
263" <listitem><para>Show the program version.\n"
264" </para>\n"
265" </listitem>\n"
266" </varlistentry>\n"
267msgstr ""
268
269#. type: Plain text
0c1a7101 270#: apt.ent:78
fec6996f
DK
271#, no-wrap
272msgid ""
273" <varlistentry>\n"
274" <term><option>-c</option></term>\n"
275" <term><option>--config-file</option></term>\n"
276" <listitem><para>Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
277" The program will read the default configuration file and then this \n"
b81dbe40
DK
278" configuration file. If configuration settings need to be set before the\n"
279" default configuration files are parsed specify a file with the <envar>APT_CONFIG</envar>\n"
280" environment variable. See &apt-conf; for syntax information.\n"
fec6996f
DK
281" </para>\n"
282" </listitem>\n"
283" </varlistentry>\n"
284msgstr ""
285
286#. type: Plain text
0c1a7101 287#: apt.ent:90
fec6996f
DK
288#, no-wrap
289msgid ""
290" <varlistentry>\n"
291" <term><option>-o</option></term>\n"
292" <term><option>--option</option></term>\n"
293" <listitem><para>Set a Configuration Option; This will set an arbitrary\n"
294" configuration option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</option>.\n"
295" <option>-o</option> and <option>--option</option> can be used multiple\n"
296" times to set different options.\n"
297" </para>\n"
298" </listitem>\n"
299" </varlistentry>\n"
300"\">\n"
301msgstr ""
302
303#. type: Plain text
0c1a7101 304#: apt.ent:101
fec6996f
DK
305#, fuzzy, no-wrap
306msgid ""
307"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
308" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
309"<!ENTITY apt-cmdblurb \"\n"
310" <para>All command line options may be set using the configuration file, the\n"
311" descriptions indicate the configuration option to set. For boolean\n"
312" options you can override the config file by using something like \n"
313" <option>-f-</option>,<option>--no-f</option>, <option>-f=no</option>\n"
314" or several other variations.\n"
315" </para>\n"
316"\">\n"
317msgstr ""
318"\n"
319" <para>\n"
320" Todas as opções de linha de comando podem ser definidas usando o\n"
321" arquivo de configuração, as descrições indicam a opção de configuração\n"
322" a ser definida. Para opções booleanas você pode sobrepor o arquivo de\n"
323" configuração usando algo como <option/-f-/,<option/--no-f/,\n"
324" <option/-f=no/ ou diversas outras variantes.\n"
325" </para>\n"
326
327#. type: Plain text
0c1a7101 328#: apt.ent:107
fec6996f
DK
329#, no-wrap
330msgid ""
331"<!ENTITY file-aptconf \"\n"
332" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf</filename></term>\n"
333" <listitem><para>APT configuration file.\n"
334" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Main</literal>.</para></listitem>\n"
335" </varlistentry>\n"
336msgstr ""
337
338#. type: Plain text
0c1a7101 339#: apt.ent:113
fec6996f
DK
340#, no-wrap
341msgid ""
342" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
343" <listitem><para>APT configuration file fragments.\n"
344" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>\n"
345" </varlistentry>\n"
346"\">\n"
347msgstr ""
348
349#. type: Plain text
0c1a7101 350#: apt.ent:119
fec6996f
DK
351#, no-wrap
352msgid ""
353"<!ENTITY file-cachearchives \"\n"
354" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/</filename></term>\n"
355" <listitem><para>Storage area for retrieved package files.\n"
356" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.</para></listitem>\n"
357" </varlistentry>\n"
358msgstr ""
359
360#. type: Plain text
0c1a7101 361#: apt.ent:125
fec6996f
DK
362#, no-wrap
363msgid ""
364" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename></term>\n"
365" <listitem><para>Storage area for package files in transit.\n"
c086ac18 366" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (<filename>partial</filename> will be implicitly appended). </para></listitem>\n"
fec6996f
DK
367" </varlistentry>\n"
368"\">\n"
369msgstr ""
370
371#. type: Plain text
0c1a7101 372#: apt.ent:135
fec6996f
DK
373#, no-wrap
374msgid ""
375"<!ENTITY file-preferences \"\n"
376" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences</filename></term>\n"
377" <listitem><para>Version preferences file.\n"
378" This is where you would specify &quot;pinning&quot;,\n"
379" i.e. a preference to get certain packages\n"
380" from a separate source\n"
381" or from a different version of a distribution.\n"
382" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.</para></listitem>\n"
383" </varlistentry>\n"
384msgstr ""
385
386#. type: Plain text
0c1a7101 387#: apt.ent:141
fec6996f
DK
388#, no-wrap
389msgid ""
390" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences.d/</filename></term>\n"
391" <listitem><para>File fragments for the version preferences.\n"
392" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::PreferencesParts</literal>.</para></listitem>\n"
393" </varlistentry>\n"
394"\">\n"
395msgstr ""
396
397#. type: Plain text
0c1a7101 398#: apt.ent:147
fec6996f
DK
399#, no-wrap
400msgid ""
401"<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
402" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>\n"
403" <listitem><para>Locations to fetch packages from.\n"
404" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para></listitem>\n"
405" </varlistentry>\n"
406msgstr ""
407
408#. type: Plain text
0c1a7101 409#: apt.ent:153
fec6996f
DK
410#, no-wrap
411msgid ""
412" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>\n"
413" <listitem><para>File fragments for locations to fetch packages from.\n"
414" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceParts</literal>.</para></listitem>\n"
415" </varlistentry>\n"
416"\">\n"
417msgstr ""
418
419#. type: Plain text
0c1a7101 420#: apt.ent:160
fec6996f
DK
421#, no-wrap
422msgid ""
423"<!ENTITY file-statelists \"\n"
424" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/</filename></term>\n"
425" <listitem><para>Storage area for state information for each package resource specified in\n"
426" &sources-list;\n"
427" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal>.</para></listitem>\n"
428" </varlistentry>\n"
429msgstr ""
430
431#. type: Plain text
0c1a7101 432#: apt.ent:166
fec6996f
DK
433#, no-wrap
434msgid ""
435" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>\n"
436" <listitem><para>Storage area for state information in transit.\n"
c086ac18 437" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal> (<filename>partial</filename> will be implicitly appended).</para></listitem>\n"
fec6996f
DK
438" </varlistentry>\n"
439"\">\n"
440msgstr ""
441
b39c1859 442#. type: Plain text
0c1a7101 443#: apt.ent:172
b39c1859
MV
444#, no-wrap
445msgid ""
446"<!ENTITY file-trustedgpg \"\n"
447" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename></term>\n"
448" <listitem><para>Keyring of local trusted keys, new keys will be added here.\n"
449" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Trusted</literal>.</para></listitem>\n"
450" </varlistentry>\n"
451msgstr ""
452
453#. type: Plain text
0c1a7101 454#: apt.ent:179
b39c1859
MV
455#, no-wrap
456msgid ""
457" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename></term>\n"
458" <listitem><para>File fragments for the trusted keys, additional keyrings can\n"
459" be stored here (by other packages or the administrator).\n"
460" Configuration Item <literal>Dir::Etc::TrustedParts</literal>.</para></listitem>\n"
461" </varlistentry>\n"
462"\">\n"
463msgstr ""
464
465#. type: Plain text
0c1a7101 466#: apt.ent:187
b6c6b52f
MV
467#, no-wrap
468msgid ""
469"<!ENTITY file-extended_states \"\n"
470" <varlistentry><term><filename>/var/lib/apt/extended_states</filename></term>\n"
471" <listitem><para>Status list of auto-installed packages.\n"
472" Configuration Item: <literal>Dir::State::extended_states</literal>.\n"
473" </para></listitem>\n"
474" </varlistentry>\n"
475"\">\n"
476msgstr ""
477
478#. type: Plain text
0c1a7101 479#: apt.ent:191
d8b3cbb6
DK
480#, no-wrap
481msgid ""
482"<!-- TRANSLATOR: This is the section header for the following paragraphs - comparable\n"
483" to the other headers like NAME and DESCRIPTION and should therefore be uppercase. -->\n"
484"<!ENTITY translation-title \"TRANSLATION\">\n"
485msgstr "<!ENTITY translation-title \"TRADUÇÃO\">\n"
b39c1859
MV
486
487#. type: Plain text
0c1a7101 488#: apt.ent:200
d8b3cbb6 489#, no-wrap
b39c1859 490msgid ""
d8b3cbb6 491"<!-- TRANSLATOR: This is a placeholder. You should write here who has contributed\n"
b39c1859
MV
492" to the translation in the past, who is responsible now and maybe further information\n"
493" specially related to your translation. -->\n"
494"<!ENTITY translation-holder \"\n"
495" The english translation was done by John Doe <email>john@doe.org</email> in 2009,\n"
496" 2010 and Daniela Acme <email>daniela@acme.us</email> in 2010 together with the\n"
497" Debian Dummy l10n Team <email>debian-l10n-dummy@lists.debian.org</email>.\n"
498"\">\n"
499msgstr ""
500"<!ENTITY translation-holder \"\n"
501" Esta página de manual foi traduzida para o Português do Brasil por\n"
502" André Luís Lopes <email>andrelop@ig.com.br</email>.\n"
503"\">\n"
504
505#. type: Plain text
c77d6597 506#: apt.ent:211
b39c1859
MV
507#, no-wrap
508msgid ""
509"<!-- TRANSLATOR: As a translation is allowed to have 20% of untranslated/fuzzy strings\n"
d8b3cbb6
DK
510" in a shipped manpage newer/modified paragraphs will maybe appear in english in\n"
511" the generated manpage. This sentence is therefore here to tell the reader that this\n"
512" is not a mistake by the translator - obviously the target is that at least for stable\n"
513" releases this sentence is not needed. :) -->\n"
b39c1859
MV
514"<!ENTITY translation-english \"\n"
515" Note that this translated document may contain untranslated parts.\n"
516" This is done on purpose, to avoid losing content when the\n"
517" translation is lagging behind the original content.\n"
518"\">\n"
519msgstr ""
520
c77d6597
MV
521#. type: Plain text
522#: apt.ent:214
523msgid ""
524"<!-- TRANSLATOR: used as in -o=config_string e.g. -o=Debug::"
525"pkgProblemResolver=1 --> <!ENTITY synopsis-config-string \"config_string\">"
526msgstr ""
527
528#. type: Plain text
529#: apt.ent:217
530msgid ""
531"<!-- TRANSLATOR: used as in -c=config_file e.g. -c=./apt.conf --> <!ENTITY "
532"synopsis-config-file \"config_file\">"
533msgstr ""
534
535#. type: Plain text
536#: apt.ent:220
537msgid ""
538"<!-- TRANSLATOR: used as in -t=target_release or pkg/target_release e.g. -"
539"t=squeeze apt/experimental --> <!ENTITY synopsis-target-release "
540"\"target_release\">"
541msgstr ""
542
543#. type: Plain text
544#: apt.ent:223
545msgid ""
546"<!-- TRANSLATOR: used as in -a=architecture e.g. -a=armel --> <!ENTITY "
547"synopsis-architecture \"architecture\">"
548msgstr ""
549
550#. type: Plain text
551#: apt.ent:226
552msgid ""
553"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-get install pkg e.g. apt-get install awesome "
554"--> <!ENTITY synopsis-pkg \"pkg\">"
555msgstr ""
556
557#. type: Plain text
558#: apt.ent:229
559msgid ""
560"<!-- TRANSLATOR: used as in pkg=pkg_version_number e.g. apt=0.8.15 --> <!"
561"ENTITY synopsis-pkg-ver-number \"pkg_version_number\">"
562msgstr ""
563
564#. type: Plain text
565#: apt.ent:232
566msgid ""
567"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache pkgnames prefix e.g. apt-cache "
568"pkgnames apt --> <!ENTITY synopsis-prefix \"prefix\">"
569msgstr ""
570
571#. type: Plain text
572#: apt.ent:235
573msgid ""
574"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache search regex e.g. apt-cache search "
575"awesome --> <!ENTITY synopsis-regex \"regex\">"
576msgstr ""
577
578#. type: Plain text
579#: apt.ent:238
580msgid ""
581"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cdrom -d=cdrom_mount_point e.g. apt-cdrom -"
582"d=/media/cdrom --> <!ENTITY synopsis-cdrom-mount \"cdrom_mount_point\">"
583msgstr ""
584
585#. type: Plain text
586#: apt.ent:241
587msgid ""
588"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates -t=temporary_directory e.g. "
589"apt-extracttemplates -t=/tmp --> <!ENTITY synopsis-tmp-directory "
590"\"temporary_directory\">"
591msgstr ""
592
593#. type: Plain text
594#: apt.ent:244
595msgid ""
596"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates filename --> <!ENTITY "
597"synopsis-filename \"filename\">"
598msgstr ""
599
c086ac18
DK
600#. type: Plain text
601#: apt.ent:247
602msgid ""
603"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
604"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-path \"path\">"
605msgstr ""
606
c77d6597
MV
607#. type: Plain text
608#: apt.ent:250
609msgid ""
c086ac18
DK
610"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
611"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-override "
612"\"override-file\">"
c77d6597
MV
613msgstr ""
614
615#. type: Plain text
616#: apt.ent:253
617msgid ""
c086ac18
DK
618"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
619"packages path override-file pathprefix --> <!ENTITY synopsis-pathprefix "
620"\"pathprefix\">"
621msgstr ""
622
623#. type: Plain text
624#: apt.ent:256
625msgid ""
626"<!-- TRANSLATOR: used as parameter for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
627"generate section --> <!ENTITY synopsis-section \"section\">"
628msgstr ""
629
630#. type: Plain text
631#: apt.ent:259
632msgid ""
c77d6597
MV
633"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-key export keyid e.g. apt-key export "
634"473041FA --> <!ENTITY synopsis-keyid \"keyid\">"
635msgstr ""
636
fec6996f
DK
637#. The last update date
638#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
30549c0c 639#: apt-cache.8.xml:16
fec6996f 640msgid ""
30549c0c
MV
641"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>04 "
642"February 2011</date>"
fec6996f
DK
643msgstr ""
644
645#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
0c1a7101 646#: apt-cache.8.xml:25 apt-cache.8.xml:32
fec6996f
DK
647msgid "apt-cache"
648msgstr ""
649
650#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
0c1a7101
DK
651#: apt-cache.8.xml:26 apt-cdrom.8.xml:25 apt-config.8.xml:26 apt-get.8.xml:26
652#: apt-key.8.xml:18 apt-mark.8.xml:26 apt-secure.8.xml:18
fec6996f
DK
653msgid "8"
654msgstr ""
655
656#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
0c1a7101
DK
657#: apt-cache.8.xml:27 apt-cdrom.8.xml:26 apt-config.8.xml:27
658#: apt-extracttemplates.1.xml:27 apt-ftparchive.1.xml:27 apt-get.8.xml:27
659#: apt-key.8.xml:19 apt-mark.8.xml:27 apt-secure.8.xml:19
660#: apt-sortpkgs.1.xml:27 apt.conf.5.xml:33 apt_preferences.5.xml:26
661#: sources.list.5.xml:27
fec6996f
DK
662msgid "APT"
663msgstr ""
664
665#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 666#: apt-cache.8.xml:33
30549c0c 667msgid "query the APT cache"
fec6996f
DK
668msgstr ""
669
fec6996f 670#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597
MV
671#: apt-cache.8.xml:38 apt-cdrom.8.xml:37 apt-config.8.xml:38
672#: apt-extracttemplates.1.xml:38 apt-ftparchive.1.xml:38 apt-get.8.xml:38
673#: apt-key.8.xml:30 apt-mark.8.xml:38 apt-secure.8.xml:43
674#: apt-sortpkgs.1.xml:38 apt.conf.5.xml:42 apt_preferences.5.xml:36
0c1a7101 675#: sources.list.5.xml:36
fec6996f
DK
676#, fuzzy
677msgid "Description"
678msgstr "Descrição"
679
680#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 681#: apt-cache.8.xml:39
fec6996f
DK
682msgid ""
683"<command>apt-cache</command> performs a variety of operations on APT's "
684"package cache. <command>apt-cache</command> does not manipulate the state of "
685"the system but does provide operations to search and generate interesting "
686"output from the package metadata."
687msgstr ""
688
689#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 690#: apt-cache.8.xml:44 apt-get.8.xml:44
fec6996f
DK
691msgid ""
692"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given, "
693"one of the commands below must be present."
694msgstr ""
695
696#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 697#: apt-cache.8.xml:48
fec6996f
DK
698msgid "gencaches"
699msgstr ""
700
701#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 702#: apt-cache.8.xml:49
fec6996f 703msgid ""
c086ac18
DK
704"<literal>gencaches</literal> creates APT's package cache. This is done "
705"implicitly by all commands needing this cache if it is missing or outdated."
fec6996f
DK
706msgstr ""
707
708#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18
DK
709#: apt-cache.8.xml:53
710#, fuzzy
711msgid "showpkg <replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>…"
fec6996f 712msgstr ""
c086ac18
DK
713"<programlisting>\n"
714"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
715
716#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 717#: apt-cache.8.xml:54
fec6996f
DK
718msgid ""
719"<literal>showpkg</literal> displays information about the packages listed on "
720"the command line. Remaining arguments are package names. The available "
721"versions and reverse dependencies of each package listed are listed, as well "
722"as forward dependencies for each version. Forward (normal) dependencies are "
723"those packages upon which the package in question depends; reverse "
724"dependencies are those packages that depend upon the package in question. "
725"Thus, forward dependencies must be satisfied for a package, but reverse "
726"dependencies need not be. For instance, <command>apt-cache showpkg "
727"libreadline2</command> would produce output similar to the following:"
728msgstr ""
729
730#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
c086ac18 731#: apt-cache.8.xml:66
fec6996f
DK
732#, no-wrap
733msgid ""
734"Package: libreadline2\n"
735"Versions: 2.1-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages),\n"
736"Reverse Depends: \n"
737" libreadlineg2,libreadline2\n"
738" libreadline2-altdev,libreadline2\n"
739"Dependencies:\n"
740"2.1-12 - libc5 (2 5.4.0-0) ncurses3.0 (0 (null))\n"
741"Provides:\n"
742"2.1-12 - \n"
743"Reverse Provides: \n"
744msgstr ""
745
746#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 747#: apt-cache.8.xml:78
fec6996f
DK
748msgid ""
749"Thus it may be seen that libreadline2, version 2.1-12, depends on libc5 and "
750"ncurses3.0 which must be installed for libreadline2 to work. In turn, "
751"libreadlineg2 and libreadline2-altdev depend on libreadline2. If "
752"libreadline2 is installed, libc5 and ncurses3.0 (and ldso) must also be "
753"installed; libreadlineg2 and libreadline2-altdev do not have to be "
754"installed. For the specific meaning of the remainder of the output it is "
755"best to consult the apt source code."
756msgstr ""
757
758#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 759#: apt-cache.8.xml:87
fec6996f
DK
760msgid "stats"
761msgstr ""
762
763#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 764#: apt-cache.8.xml:87
fec6996f
DK
765msgid ""
766"<literal>stats</literal> displays some statistics about the cache. No "
767"further arguments are expected. Statistics reported are:"
768msgstr ""
769
770#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 771#: apt-cache.8.xml:90
fec6996f
DK
772msgid ""
773"<literal>Total package names</literal> is the number of package names found "
774"in the cache."
775msgstr ""
776
777#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 778#: apt-cache.8.xml:94
fec6996f
DK
779msgid ""
780"<literal>Normal packages</literal> is the number of regular, ordinary "
781"package names; these are packages that bear a one-to-one correspondence "
782"between their names and the names used by other packages for them in "
783"dependencies. The majority of packages fall into this category."
784msgstr ""
785
786#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 787#: apt-cache.8.xml:100
fec6996f
DK
788msgid ""
789"<literal>Pure virtual packages</literal> is the number of packages that "
790"exist only as a virtual package name; that is, packages only \"provide\" the "
791"virtual package name, and no package actually uses the name. For instance, "
792"\"mail-transport-agent\" in the Debian GNU/Linux system is a pure virtual "
793"package; several packages provide \"mail-transport-agent\", but there is no "
794"package named \"mail-transport-agent\"."
795msgstr ""
796
797#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 798#: apt-cache.8.xml:108
fec6996f
DK
799msgid ""
800"<literal>Single virtual packages</literal> is the number of packages with "
801"only one package providing a particular virtual package. For example, in the "
802"Debian GNU/Linux system, \"X11-text-viewer\" is a virtual package, but only "
803"one package, xless, provides \"X11-text-viewer\"."
804msgstr ""
805
806#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 807#: apt-cache.8.xml:114
fec6996f
DK
808msgid ""
809"<literal>Mixed virtual packages</literal> is the number of packages that "
810"either provide a particular virtual package or have the virtual package name "
811"as the package name. For instance, in the Debian GNU/Linux system, \"debconf"
812"\" is both an actual package, and provided by the debconf-tiny package."
813msgstr ""
814
815#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 816#: apt-cache.8.xml:121
fec6996f
DK
817msgid ""
818"<literal>Missing</literal> is the number of package names that were "
819"referenced in a dependency but were not provided by any package. Missing "
820"packages may be an evidence if a full distribution is not accessed, or if a "
821"package (real or virtual) has been dropped from the distribution. Usually "
822"they are referenced from Conflicts or Breaks statements."
823msgstr ""
824
825#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 826#: apt-cache.8.xml:128
fec6996f
DK
827msgid ""
828"<literal>Total distinct</literal> versions is the number of package versions "
829"found in the cache; this value is therefore at least equal to the number of "
830"total package names. If more than one distribution (both \"stable\" and "
831"\"unstable\", for instance), is being accessed, this value can be "
832"considerably larger than the number of total package names."
833msgstr ""
834
835#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 836#: apt-cache.8.xml:135
fec6996f
DK
837msgid ""
838"<literal>Total dependencies</literal> is the number of dependency "
839"relationships claimed by all of the packages in the cache."
840msgstr ""
841
842#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18
DK
843#: apt-cache.8.xml:142
844#, fuzzy
845msgid "showsrc <replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>…"
fec6996f 846msgstr ""
c086ac18
DK
847"<programlisting>\n"
848"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
849
850#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 851#: apt-cache.8.xml:143
fec6996f
DK
852msgid ""
853"<literal>showsrc</literal> displays all the source package records that "
854"match the given package names. All versions are shown, as well as all "
855"records that declare the name to be a Binary."
856msgstr ""
857
858#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 859#: apt-cache.8.xml:148 apt-config.8.xml:75
fec6996f
DK
860msgid "dump"
861msgstr ""
862
863#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 864#: apt-cache.8.xml:149
fec6996f
DK
865msgid ""
866"<literal>dump</literal> shows a short listing of every package in the cache. "
867"It is primarily for debugging."
868msgstr ""
869
870#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 871#: apt-cache.8.xml:153
fec6996f
DK
872msgid "dumpavail"
873msgstr ""
874
875#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 876#: apt-cache.8.xml:154
fec6996f
DK
877msgid ""
878"<literal>dumpavail</literal> prints out an available list to stdout. This is "
879"suitable for use with &dpkg; and is used by the &dselect; method."
880msgstr ""
881
882#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 883#: apt-cache.8.xml:158
fec6996f
DK
884msgid "unmet"
885msgstr ""
886
887#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 888#: apt-cache.8.xml:159
fec6996f
DK
889msgid ""
890"<literal>unmet</literal> displays a summary of all unmet dependencies in the "
891"package cache."
892msgstr ""
893
894#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18
DK
895#: apt-cache.8.xml:163
896#, fuzzy
897msgid "show <replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>…"
fec6996f 898msgstr ""
c086ac18
DK
899"<programlisting>\n"
900"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
901
902#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 903#: apt-cache.8.xml:164
fec6996f
DK
904msgid ""
905"<literal>show</literal> performs a function similar to <command>dpkg --print-"
906"avail</command>; it displays the package records for the named packages."
907msgstr ""
908
909#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18
DK
910#: apt-cache.8.xml:169
911#, fuzzy
912msgid "search <replaceable>&synopsis-regex;</replaceable>…"
fec6996f 913msgstr ""
c086ac18
DK
914"<programlisting>\n"
915"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
916
917#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 918#: apt-cache.8.xml:170
fec6996f
DK
919msgid ""
920"<literal>search</literal> performs a full text search on all available "
921"package lists for the POSIX regex pattern given, see "
922"<citerefentry><refentrytitle><command>regex</command></refentrytitle> "
923"<manvolnum>7</manvolnum></citerefentry>. It searches the package names and "
924"the descriptions for an occurrence of the regular expression and prints out "
925"the package name and the short description, including virtual package "
926"names. If <option>--full</option> is given then output identical to "
927"<literal>show</literal> is produced for each matched package, and if "
928"<option>--names-only</option> is given then the long description is not "
929"searched, only the package name is."
930msgstr ""
931
932#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 933#: apt-cache.8.xml:183
fec6996f
DK
934msgid ""
935"Separate arguments can be used to specify multiple search patterns that are "
936"and'ed together."
937msgstr ""
938
939#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18
DK
940#: apt-cache.8.xml:187
941#, fuzzy
942msgid "depends <replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>…"
fec6996f 943msgstr ""
c086ac18
DK
944"<programlisting>\n"
945"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
946
947#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 948#: apt-cache.8.xml:188
fec6996f
DK
949msgid ""
950"<literal>depends</literal> shows a listing of each dependency a package has "
951"and all the possible other packages that can fulfill that dependency."
952msgstr ""
953
954#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 955#: apt-cache.8.xml:192
fec6996f 956#, fuzzy
c086ac18 957msgid "rdepends <replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>…"
fec6996f
DK
958msgstr ""
959"<programlisting>\n"
960"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
961
962#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 963#: apt-cache.8.xml:193
fec6996f
DK
964msgid ""
965"<literal>rdepends</literal> shows a listing of each reverse dependency a "
966"package has."
967msgstr ""
968
969#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18
DK
970#: apt-cache.8.xml:197
971#, fuzzy
972msgid "pkgnames [ <replaceable>&synopsis-prefix;</replaceable> ]"
fec6996f 973msgstr ""
c086ac18
DK
974"<programlisting>\n"
975"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
976
977#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 978#: apt-cache.8.xml:198
fec6996f
DK
979msgid ""
980"This command prints the name of each package APT knows. The optional "
981"argument is a prefix match to filter the name list. The output is suitable "
982"for use in a shell tab complete function and the output is generated "
983"extremely quickly. This command is best used with the <option>--generate</"
984"option> option."
985msgstr ""
986
987#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 988#: apt-cache.8.xml:203
fec6996f
DK
989msgid ""
990"Note that a package which APT knows of is not necessarily available to "
991"download, installable or installed, e.g. virtual packages are also listed in "
992"the generated list."
993msgstr ""
994
995#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18
DK
996#: apt-cache.8.xml:208
997#, fuzzy
998msgid "dotty <replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>…"
fec6996f 999msgstr ""
c086ac18
DK
1000"<programlisting>\n"
1001"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
1002
1003#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1004#: apt-cache.8.xml:209
fec6996f
DK
1005msgid ""
1006"<literal>dotty</literal> takes a list of packages on the command line and "
1007"generates output suitable for use by dotty from the <ulink url=\"http://www."
1008"research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</ulink> package. The result "
1009"will be a set of nodes and edges representing the relationships between the "
1010"packages. By default the given packages will trace out all dependent "
1011"packages; this can produce a very large graph. To limit the output to only "
1012"the packages listed on the command line, set the <literal>APT::Cache::"
1013"GivenOnly</literal> option."
1014msgstr ""
1015
1016#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1017#: apt-cache.8.xml:218
fec6996f
DK
1018msgid ""
1019"The resulting nodes will have several shapes; normal packages are boxes, "
1020"pure provides are triangles, mixed provides are diamonds, missing packages "
1021"are hexagons. Orange boxes mean recursion was stopped [leaf packages], blue "
1022"lines are pre-depends, green lines are conflicts."
1023msgstr ""
1024
1025#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1026#: apt-cache.8.xml:223
fec6996f
DK
1027msgid "Caution, dotty cannot graph larger sets of packages."
1028msgstr ""
1029
1030#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18
DK
1031#: apt-cache.8.xml:226
1032#, fuzzy
1033msgid "xvcg <replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>"
fec6996f 1034msgstr ""
c086ac18
DK
1035"<programlisting>\n"
1036"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
1037
1038#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1039#: apt-cache.8.xml:227
fec6996f
DK
1040msgid ""
1041"The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink url="
1042"\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</ulink>."
1043msgstr ""
1044
1045#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18
DK
1046#: apt-cache.8.xml:231
1047#, fuzzy
1048msgid "policy [ <replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>… ]"
fec6996f 1049msgstr ""
c086ac18
DK
1050"<programlisting>\n"
1051"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
1052
1053#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1054#: apt-cache.8.xml:232
fec6996f
DK
1055msgid ""
1056"<literal>policy</literal> is meant to help debug issues relating to the "
1057"preferences file. With no arguments it will print out the priorities of each "
1058"source. Otherwise it prints out detailed information about the priority "
1059"selection of the named package."
1060msgstr ""
1061
1062#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1063#: apt-cache.8.xml:238
27b16a2e 1064#, fuzzy
c086ac18 1065msgid "madison <replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>…"
fec6996f 1066msgstr ""
27b16a2e
MV
1067"<programlisting>\n"
1068"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
fec6996f
DK
1069
1070#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1071#: apt-cache.8.xml:239
fec6996f
DK
1072msgid ""
1073"<literal>apt-cache</literal>'s <literal>madison</literal> command attempts "
1074"to mimic the output format and a subset of the functionality of the Debian "
1075"archive management tool, <literal>madison</literal>. It displays available "
1076"versions of a package in a tabular format. Unlike the original "
1077"<literal>madison</literal>, it can only display information for the "
1078"architecture for which APT has retrieved package lists (<literal>APT::"
1079"Architecture</literal>)."
1080msgstr ""
1081
1082#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1083#: apt-cache.8.xml:250 apt-config.8.xml:84 apt-extracttemplates.1.xml:51
c77d6597 1084#: apt-ftparchive.1.xml:504 apt-get.8.xml:259 apt-mark.8.xml:108
c086ac18 1085#: apt-sortpkgs.1.xml:48 apt.conf.5.xml:586 apt.conf.5.xml:608
fec6996f
DK
1086msgid "options"
1087msgstr ""
1088
1089#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1090#: apt-cache.8.xml:254
fec6996f
DK
1091msgid "<option>-p</option>"
1092msgstr ""
1093
1094#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1095#: apt-cache.8.xml:254
fec6996f
DK
1096msgid "<option>--pkg-cache</option>"
1097msgstr ""
1098
1099#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1100#: apt-cache.8.xml:255
fec6996f
DK
1101msgid ""
1102"Select the file to store the package cache. The package cache is the primary "
1103"cache used by all operations. Configuration Item: <literal>Dir::Cache::"
1104"pkgcache</literal>."
1105msgstr ""
1106
1107#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1108#: apt-cache.8.xml:260 apt-ftparchive.1.xml:551 apt-get.8.xml:321
c77d6597 1109#: apt-sortpkgs.1.xml:52
fec6996f
DK
1110msgid "<option>-s</option>"
1111msgstr ""
1112
1113#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1114#: apt-cache.8.xml:260
fec6996f
DK
1115msgid "<option>--src-cache</option>"
1116msgstr ""
1117
1118#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1119#: apt-cache.8.xml:261
fec6996f
DK
1120msgid ""
1121"Select the file to store the source cache. The source is used only by "
1122"<literal>gencaches</literal> and it stores a parsed version of the package "
1123"information from remote sources. When building the package cache the source "
1124"cache is used to avoid reparsing all of the package files. Configuration "
1125"Item: <literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
1126msgstr ""
1127
1128#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1129#: apt-cache.8.xml:268 apt-ftparchive.1.xml:525 apt-get.8.xml:311
fec6996f
DK
1130msgid "<option>-q</option>"
1131msgstr ""
1132
1133#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1134#: apt-cache.8.xml:268 apt-ftparchive.1.xml:525 apt-get.8.xml:311
fec6996f
DK
1135msgid "<option>--quiet</option>"
1136msgstr ""
1137
1138#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1139#: apt-cache.8.xml:269
fec6996f
DK
1140msgid ""
1141"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
1142"More q's will produce more quietness up to a maximum of 2. You can also use "
1143"<option>-q=#</option> to set the quietness level, overriding the "
1144"configuration file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
1145msgstr ""
1146
1147#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1148#: apt-cache.8.xml:275
fec6996f
DK
1149msgid "<option>-i</option>"
1150msgstr ""
1151
1152#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1153#: apt-cache.8.xml:275
fec6996f
DK
1154msgid "<option>--important</option>"
1155msgstr ""
1156
1157#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1158#: apt-cache.8.xml:276
fec6996f
DK
1159msgid ""
1160"Print only important dependencies; for use with unmet and depends. Causes "
1161"only Depends and Pre-Depends relations to be printed. Configuration Item: "
1162"<literal>APT::Cache::Important</literal>."
1163msgstr ""
1164
1165#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1166#: apt-cache.8.xml:281
b6c6b52f
MV
1167msgid "<option>--no-pre-depends</option>"
1168msgstr ""
1169
1170#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1171#: apt-cache.8.xml:282
b6c6b52f
MV
1172msgid "<option>--no-depends</option>"
1173msgstr ""
1174
1175#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1176#: apt-cache.8.xml:283
b6c6b52f
MV
1177msgid "<option>--no-recommends</option>"
1178msgstr ""
1179
1180#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1181#: apt-cache.8.xml:284
b6c6b52f
MV
1182msgid "<option>--no-suggests</option>"
1183msgstr ""
1184
1185#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1186#: apt-cache.8.xml:285
b6c6b52f
MV
1187msgid "<option>--no-conflicts</option>"
1188msgstr ""
1189
1190#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1191#: apt-cache.8.xml:286
b6c6b52f
MV
1192msgid "<option>--no-breaks</option>"
1193msgstr ""
1194
1195#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1196#: apt-cache.8.xml:287
b6c6b52f
MV
1197msgid "<option>--no-replaces</option>"
1198msgstr ""
1199
1200#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1201#: apt-cache.8.xml:288
b6c6b52f
MV
1202msgid "<option>--no-enhances</option>"
1203msgstr ""
1204
1205#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1206#: apt-cache.8.xml:289
b6c6b52f
MV
1207msgid ""
1208"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
c77d6597 1209"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
b6c6b52f
MV
1210"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
1211"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
1212"Cache::ShowRecommends</literal>."
1213msgstr ""
1214
1215#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1216#: apt-cache.8.xml:295 apt-cdrom.8.xml:111 apt-get.8.xml:278
fec6996f
DK
1217msgid "<option>-f</option>"
1218msgstr ""
1219
1220#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1221#: apt-cache.8.xml:295
fec6996f
DK
1222msgid "<option>--full</option>"
1223msgstr ""
1224
1225#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1226#: apt-cache.8.xml:296
fec6996f
DK
1227msgid ""
1228"Print full package records when searching. Configuration Item: "
1229"<literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
1230msgstr ""
1231
1232#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1233#: apt-cache.8.xml:300 apt-cdrom.8.xml:121 apt-ftparchive.1.xml:563
c77d6597 1234#: apt-get.8.xml:369
fec6996f
DK
1235msgid "<option>-a</option>"
1236msgstr ""
1237
1238#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1239#: apt-cache.8.xml:300
fec6996f
DK
1240msgid "<option>--all-versions</option>"
1241msgstr ""
1242
1243#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1244#: apt-cache.8.xml:301
fec6996f
DK
1245msgid ""
1246"Print full records for all available versions. This is the default; to turn "
1247"it off, use <option>--no-all-versions</option>. If <option>--no-all-"
1248"versions</option> is specified, only the candidate version will displayed "
1249"(the one which would be selected for installation). This option is only "
1250"applicable to the <literal>show</literal> command. Configuration Item: "
1251"<literal>APT::Cache::AllVersions</literal>."
1252msgstr ""
1253
1254#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1255#: apt-cache.8.xml:309
fec6996f
DK
1256msgid "<option>-g</option>"
1257msgstr ""
1258
1259#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1260#: apt-cache.8.xml:309
fec6996f
DK
1261msgid "<option>--generate</option>"
1262msgstr ""
1263
1264#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1265#: apt-cache.8.xml:310
fec6996f
DK
1266msgid ""
1267"Perform automatic package cache regeneration, rather than use the cache as "
1268"it is. This is the default; to turn it off, use <option>--no-generate</"
1269"option>. Configuration Item: <literal>APT::Cache::Generate</literal>."
1270msgstr ""
1271
1272#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1273#: apt-cache.8.xml:315
fec6996f
DK
1274msgid "<option>--names-only</option>"
1275msgstr ""
1276
1277#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1278#: apt-cache.8.xml:315 apt-cdrom.8.xml:129
fec6996f
DK
1279msgid "<option>-n</option>"
1280msgstr ""
1281
1282#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1283#: apt-cache.8.xml:316
fec6996f
DK
1284msgid ""
1285"Only search on the package names, not the long descriptions. Configuration "
1286"Item: <literal>APT::Cache::NamesOnly</literal>."
1287msgstr ""
1288
1289#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1290#: apt-cache.8.xml:320
fec6996f
DK
1291msgid "<option>--all-names</option>"
1292msgstr ""
1293
1294#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1295#: apt-cache.8.xml:321
fec6996f
DK
1296msgid ""
1297"Make <literal>pkgnames</literal> print all names, including virtual packages "
1298"and missing dependencies. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
1299"AllNames</literal>."
1300msgstr ""
1301
1302#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1303#: apt-cache.8.xml:326
fec6996f
DK
1304msgid "<option>--recurse</option>"
1305msgstr ""
1306
1307#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1308#: apt-cache.8.xml:327
fec6996f
DK
1309msgid ""
1310"Make <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> recursive so "
1311"that all packages mentioned are printed once. Configuration Item: "
1312"<literal>APT::Cache::RecurseDepends</literal>."
1313msgstr ""
1314
1315#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1316#: apt-cache.8.xml:332
fec6996f
DK
1317msgid "<option>--installed</option>"
1318msgstr ""
1319
1320#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 1321#: apt-cache.8.xml:334
fec6996f
DK
1322msgid ""
1323"Limit the output of <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</"
1324"literal> to packages which are currently installed. Configuration Item: "
1325"<literal>APT::Cache::Installed</literal>."
1326msgstr ""
1327
1328#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
c086ac18
DK
1329#: apt-cache.8.xml:339 apt-cdrom.8.xml:140 apt-config.8.xml:104
1330#: apt-extracttemplates.1.xml:62 apt-ftparchive.1.xml:591 apt-get.8.xml:514
c77d6597 1331#: apt-mark.8.xml:122 apt-sortpkgs.1.xml:58
fec6996f
DK
1332msgid "&apt-commonoptions;"
1333msgstr ""
1334
1335#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18
DK
1336#: apt-cache.8.xml:344 apt-get.8.xml:519 apt-key.8.xml:167 apt-mark.8.xml:126
1337#: apt.conf.5.xml:1119 apt_preferences.5.xml:697
fec6996f
DK
1338msgid "Files"
1339msgstr ""
1340
1341#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
c086ac18 1342#: apt-cache.8.xml:346
fec6996f
DK
1343msgid "&file-sourceslist; &file-statelists;"
1344msgstr ""
1345
1346#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18
DK
1347#: apt-cache.8.xml:351 apt-cdrom.8.xml:145 apt-config.8.xml:109
1348#: apt-extracttemplates.1.xml:69 apt-ftparchive.1.xml:607 apt-get.8.xml:529
c77d6597 1349#: apt-key.8.xml:188 apt-mark.8.xml:132 apt-secure.8.xml:185
c086ac18 1350#: apt-sortpkgs.1.xml:63 apt.conf.5.xml:1125 apt_preferences.5.xml:704
c77d6597 1351#: sources.list.5.xml:255
fec6996f
DK
1352#, fuzzy
1353msgid "See Also"
1354msgstr "Consulte também"
1355
1356#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 1357#: apt-cache.8.xml:352
fec6996f
DK
1358msgid "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
1359msgstr ""
1360
1361#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18
DK
1362#: apt-cache.8.xml:356 apt-cdrom.8.xml:150 apt-config.8.xml:114
1363#: apt-extracttemplates.1.xml:73 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:535
c77d6597 1364#: apt-mark.8.xml:136 apt-sortpkgs.1.xml:67
fec6996f
DK
1365msgid "Diagnostics"
1366msgstr ""
1367
1368#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 1369#: apt-cache.8.xml:357
fec6996f
DK
1370msgid ""
1371"<command>apt-cache</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1372"on error."
1373msgstr ""
1374
1375#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
0c1a7101 1376#: apt-cdrom.8.xml:16
fec6996f
DK
1377msgid ""
1378"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>14 "
1379"February 2004</date>"
1380msgstr ""
1381
1382#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
0c1a7101 1383#: apt-cdrom.8.xml:24 apt-cdrom.8.xml:31
fec6996f
DK
1384msgid "apt-cdrom"
1385msgstr ""
1386
1387#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 1388#: apt-cdrom.8.xml:32
fec6996f
DK
1389msgid "APT CDROM management utility"
1390msgstr ""
1391
fec6996f 1392#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1393#: apt-cdrom.8.xml:38
fec6996f
DK
1394msgid ""
1395"<command>apt-cdrom</command> is used to add a new CDROM to APTs list of "
1396"available sources. <command>apt-cdrom</command> takes care of determining "
1397"the structure of the disc as well as correcting for several possible mis-"
1398"burns and verifying the index files."
1399msgstr ""
1400
1401#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1402#: apt-cdrom.8.xml:45
fec6996f
DK
1403msgid ""
1404"It is necessary to use <command>apt-cdrom</command> to add CDs to the APT "
1405"system, it cannot be done by hand. Furthermore each disk in a multi-cd set "
1406"must be inserted and scanned separately to account for possible mis-burns."
1407msgstr ""
1408
1409#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1410#: apt-cdrom.8.xml:55
fec6996f
DK
1411msgid "add"
1412msgstr ""
1413
1414#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1415#: apt-cdrom.8.xml:56
fec6996f
DK
1416msgid ""
1417"<literal>add</literal> is used to add a new disc to the source list. It will "
0fd68707 1418"unmount the CDROM device, prompt for a disk to be inserted and then proceed "
fec6996f
DK
1419"to scan it and copy the index files. If the disc does not have a proper "
1420"<filename>disk</filename> directory you will be prompted for a descriptive "
1421"title."
1422msgstr ""
1423
1424#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1425#: apt-cdrom.8.xml:64
fec6996f
DK
1426msgid ""
1427"APT uses a CDROM ID to track which disc is currently in the drive and "
1428"maintains a database of these IDs in <filename>&statedir;/cdroms.list</"
1429"filename>"
1430msgstr ""
1431
1432#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1433#: apt-cdrom.8.xml:71
fec6996f
DK
1434msgid "ident"
1435msgstr ""
1436
1437#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1438#: apt-cdrom.8.xml:72
fec6996f
DK
1439msgid ""
1440"A debugging tool to report the identity of the current disc as well as the "
1441"stored file name"
1442msgstr ""
1443
1444#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1445#: apt-cdrom.8.xml:51
fec6996f
DK
1446msgid ""
1447"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1448"one of the commands below must be present. <placeholder type=\"variablelist"
1449"\" id=\"0\"/>"
1450msgstr ""
1451
1452#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 1453#: apt-cdrom.8.xml:81 apt-key.8.xml:153
fec6996f
DK
1454msgid "Options"
1455msgstr ""
1456
1457#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1458#: apt-cdrom.8.xml:85 apt-ftparchive.1.xml:519 apt-get.8.xml:273
fec6996f
DK
1459msgid "<option>-d</option>"
1460msgstr ""
1461
1462#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1463#: apt-cdrom.8.xml:85
fec6996f
DK
1464msgid "<option>--cdrom</option>"
1465msgstr ""
1466
1467#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1468#: apt-cdrom.8.xml:86
fec6996f
DK
1469msgid ""
1470"Mount point; specify the location to mount the cdrom. This mount point must "
1471"be listed in <filename>/etc/fstab</filename> and properly configured. "
1472"Configuration Item: <literal>Acquire::cdrom::mount</literal>."
1473msgstr ""
1474
1475#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1476#: apt-cdrom.8.xml:94
fec6996f
DK
1477msgid "<option>-r</option>"
1478msgstr ""
1479
1480#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1481#: apt-cdrom.8.xml:94
fec6996f
DK
1482msgid "<option>--rename</option>"
1483msgstr ""
1484
1485#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1486#: apt-cdrom.8.xml:95
fec6996f
DK
1487msgid ""
1488"Rename a disc; change the label of a disk or override the disks given label. "
1489"This option will cause <command>apt-cdrom</command> to prompt for a new "
1490"label. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::Rename</literal>."
1491msgstr ""
1492
1493#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1494#: apt-cdrom.8.xml:103 apt-get.8.xml:292
fec6996f
DK
1495msgid "<option>-m</option>"
1496msgstr ""
1497
1498#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1499#: apt-cdrom.8.xml:103
fec6996f
DK
1500msgid "<option>--no-mount</option>"
1501msgstr ""
1502
1503#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1504#: apt-cdrom.8.xml:104
fec6996f
DK
1505msgid ""
1506"No mounting; prevent <command>apt-cdrom</command> from mounting and "
1507"unmounting the mount point. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::"
1508"NoMount</literal>."
1509msgstr ""
1510
1511#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1512#: apt-cdrom.8.xml:111
fec6996f
DK
1513msgid "<option>--fast</option>"
1514msgstr ""
1515
1516#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1517#: apt-cdrom.8.xml:112
fec6996f
DK
1518msgid ""
1519"Fast Copy; Assume the package files are valid and do not check every "
1520"package. This option should be used only if <command>apt-cdrom</command> has "
1521"been run on this disc before and did not detect any errors. Configuration "
1522"Item: <literal>APT::CDROM::Fast</literal>."
1523msgstr ""
1524
1525#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1526#: apt-cdrom.8.xml:121
fec6996f
DK
1527msgid "<option>--thorough</option>"
1528msgstr ""
1529
1530#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1531#: apt-cdrom.8.xml:122
fec6996f
DK
1532msgid ""
1533"Thorough Package Scan; This option may be needed with some old Debian "
1534"1.1/1.2 discs that have Package files in strange places. It takes much "
1535"longer to scan the CD but will pick them all up."
1536msgstr ""
1537
1538#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1539#: apt-cdrom.8.xml:130 apt-get.8.xml:323
fec6996f
DK
1540msgid "<option>--just-print</option>"
1541msgstr ""
1542
1543#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1544#: apt-cdrom.8.xml:131 apt-get.8.xml:325
fec6996f
DK
1545msgid "<option>--recon</option>"
1546msgstr ""
1547
1548#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1549#: apt-cdrom.8.xml:132 apt-get.8.xml:326
fec6996f
DK
1550msgid "<option>--no-act</option>"
1551msgstr ""
1552
1553#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1554#: apt-cdrom.8.xml:133
fec6996f
DK
1555msgid ""
1556"No Changes; Do not change the &sources-list; file and do not write index "
1557"files. Everything is still checked however. Configuration Item: "
1558"<literal>APT::CDROM::NoAct</literal>."
1559msgstr ""
1560
1561#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1562#: apt-cdrom.8.xml:146
fec6996f
DK
1563#, fuzzy
1564msgid "&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;"
1565msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
1566
1567#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1568#: apt-cdrom.8.xml:151
fec6996f
DK
1569msgid ""
1570"<command>apt-cdrom</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1571"on error."
1572msgstr ""
1573
30549c0c
MV
1574#. The last update date
1575#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1576#: apt-config.8.xml:16 apt-extracttemplates.1.xml:16 apt-sortpkgs.1.xml:16
1577#: sources.list.5.xml:16
1578msgid ""
1579"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>29 "
1580"February 2004</date>"
1581msgstr ""
1582
fec6996f 1583#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
0c1a7101 1584#: apt-config.8.xml:25 apt-config.8.xml:32
fec6996f
DK
1585msgid "apt-config"
1586msgstr ""
1587
1588#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 1589#: apt-config.8.xml:33
fec6996f
DK
1590msgid "APT Configuration Query program"
1591msgstr ""
1592
fec6996f 1593#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1594#: apt-config.8.xml:39
fec6996f
DK
1595msgid ""
1596"<command>apt-config</command> is an internal program used by various "
1597"portions of the APT suite to provide consistent configurability. It accesses "
1598"the main configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename> in a "
1599"manner that is easy to use by scripted applications."
1600msgstr ""
1601
1602#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1603#: apt-config.8.xml:44 apt-ftparchive.1.xml:54
fec6996f
DK
1604msgid ""
1605"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1606"one of the commands below must be present."
1607msgstr ""
1608
1609#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1610#: apt-config.8.xml:49
fec6996f
DK
1611msgid "shell"
1612msgstr ""
1613
1614#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1615#: apt-config.8.xml:51
fec6996f
DK
1616msgid ""
1617"shell is used to access the configuration information from a shell script. "
1618"It is given pairs of arguments, the first being a shell variable and the "
1619"second the configuration value to query. As output it lists a series of "
1620"shell assignments commands for each present value. In a shell script it "
1621"should be used like:"
1622msgstr ""
1623
1624#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
c77d6597 1625#: apt-config.8.xml:59
fec6996f
DK
1626#, no-wrap
1627msgid ""
1628"OPTS=\"-f\"\n"
1629"RES=`apt-config shell OPTS MyApp::options`\n"
1630"eval $RES\n"
1631msgstr ""
1632
1633#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1634#: apt-config.8.xml:64
fec6996f
DK
1635msgid ""
1636"This will set the shell environment variable $OPTS to the value of MyApp::"
1637"options with a default of <option>-f</option>."
1638msgstr ""
1639
1640#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1641#: apt-config.8.xml:68
fec6996f
DK
1642msgid ""
1643"The configuration item may be postfixed with a /[fdbi]. f returns file "
1644"names, d returns directories, b returns true or false and i returns an "
1645"integer. Each of the returns is normalized and verified internally."
1646msgstr ""
1647
1648#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1649#: apt-config.8.xml:77
fec6996f
DK
1650msgid "Just show the contents of the configuration space."
1651msgstr ""
1652
aa2218b2
MV
1653#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1654#: apt-config.8.xml:89
1655msgid "<option>--empty</option>"
1656msgstr ""
1657
1658#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1659#: apt-config.8.xml:90
1660msgid ""
1661"Include options which have an empty value. This is the default, so use --no-"
1662"empty to remove them from the output."
1663msgstr ""
1664
1665#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1666#: apt-config.8.xml:95
1667msgid ""
1668"<option>--format '<replaceable>&percnt;f &#x0022;&percnt;v&#x0022;;&percnt;"
1669"n</replaceable>'</option>"
1670msgstr ""
1671
1672#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1673#: apt-config.8.xml:96
1674msgid ""
1675"Defines the output of each config option. &percnt;t will be replaced with "
c086ac18
DK
1676"the name of the option, &percnt;f with the complete optionname and &percnt;v "
1677"with the value of the option. Use uppercase letters and special characters "
1678"in the value will be encoded to ensure that it can e.g. be savely used in a "
1679"quoted-string as defined by RFC822. Additionally &percnt;n will be replaced "
1680"by a newline, &percnt;N by a tab. A &percnt; can be printed by using &percnt;"
1681"&percnt;."
aa2218b2
MV
1682msgstr ""
1683
fec6996f 1684#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 1685#: apt-config.8.xml:110 apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:608
c77d6597 1686#: apt-sortpkgs.1.xml:64
fec6996f
DK
1687#, fuzzy
1688msgid "&apt-conf;"
1689msgstr ""
1690"&apt-docinfo;\n"
1691"\n"
1692" "
1693
1694#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 1695#: apt-config.8.xml:115
fec6996f
DK
1696msgid ""
1697"<command>apt-config</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1698"on error."
1699msgstr ""
1700
1701#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
0c1a7101 1702#: apt-extracttemplates.1.xml:25 apt-extracttemplates.1.xml:32
fec6996f
DK
1703msgid "apt-extracttemplates"
1704msgstr ""
1705
1706#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
0c1a7101 1707#: apt-extracttemplates.1.xml:26 apt-ftparchive.1.xml:26 apt-sortpkgs.1.xml:26
fec6996f
DK
1708msgid "1"
1709msgstr ""
1710
1711#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 1712#: apt-extracttemplates.1.xml:33
fec6996f
DK
1713msgid "Utility to extract DebConf config and templates from Debian packages"
1714msgstr ""
1715
fec6996f 1716#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1717#: apt-extracttemplates.1.xml:39
fec6996f
DK
1718msgid ""
1719"<command>apt-extracttemplates</command> will take one or more Debian package "
1720"files as input and write out (to a temporary directory) all associated "
1721"config scripts and template files. For each passed in package that contains "
1722"config scripts and templates, one line of output will be generated in the "
1723"format:"
1724msgstr ""
1725
1726#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1727#: apt-extracttemplates.1.xml:44
fec6996f
DK
1728msgid "package version template-file config-script"
1729msgstr ""
1730
1731#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1732#: apt-extracttemplates.1.xml:45
fec6996f
DK
1733msgid ""
1734"template-file and config-script are written to the temporary directory "
1735"specified by the -t or --tempdir (<literal>APT::ExtractTemplates::TempDir</"
1736"literal>) directory, with filenames of the form <filename>package.template."
1737"XXXX</filename> and <filename>package.config.XXXX</filename>"
1738msgstr ""
1739
1740#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 1741#: apt-extracttemplates.1.xml:55 apt-get.8.xml:448
fec6996f
DK
1742msgid "<option>-t</option>"
1743msgstr ""
1744
1745#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1746#: apt-extracttemplates.1.xml:55
fec6996f
DK
1747msgid "<option>--tempdir</option>"
1748msgstr ""
1749
1750#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1751#: apt-extracttemplates.1.xml:57
fec6996f
DK
1752msgid ""
1753"Temporary directory in which to write extracted debconf template files and "
1754"config scripts. Configuration Item: <literal>APT::ExtractTemplates::"
1755"TempDir</literal>"
1756msgstr ""
1757
1758#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1759#: apt-extracttemplates.1.xml:74
fec6996f
DK
1760msgid ""
1761"<command>apt-extracttemplates</command> returns zero on normal operation, "
1762"decimal 100 on error."
1763msgstr ""
1764
a0895a74
MV
1765#. The last update date
1766#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
0c1a7101 1767#: apt-ftparchive.1.xml:16
a0895a74
MV
1768msgid ""
1769"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>17 "
1770"August 2009</date>"
1771msgstr ""
1772
fec6996f 1773#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
0c1a7101 1774#: apt-ftparchive.1.xml:25 apt-ftparchive.1.xml:32
fec6996f
DK
1775msgid "apt-ftparchive"
1776msgstr ""
1777
1778#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 1779#: apt-ftparchive.1.xml:33
fec6996f
DK
1780msgid "Utility to generate index files"
1781msgstr ""
1782
fec6996f 1783#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1784#: apt-ftparchive.1.xml:39
fec6996f
DK
1785msgid ""
1786"<command>apt-ftparchive</command> is the command line tool that generates "
1787"the index files that APT uses to access a distribution source. The index "
1788"files should be generated on the origin site based on the content of that "
1789"site."
1790msgstr ""
1791
1792#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1793#: apt-ftparchive.1.xml:43
fec6996f
DK
1794msgid ""
1795"<command>apt-ftparchive</command> is a superset of the &dpkg-scanpackages; "
1796"program, incorporating its entire functionality via the <literal>packages</"
1797"literal> command. It also contains a contents file generator, "
1798"<literal>contents</literal>, and an elaborate means to 'script' the "
1799"generation process for a complete archive."
1800msgstr ""
1801
1802#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1803#: apt-ftparchive.1.xml:49
fec6996f
DK
1804msgid ""
1805"Internally <command>apt-ftparchive</command> can make use of binary "
1806"databases to cache the contents of a .deb file and it does not rely on any "
1807"external programs aside from &gzip;. When doing a full generate it "
1808"automatically performs file-change checks and builds the desired compressed "
1809"output files."
1810msgstr ""
1811
1812#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1813#: apt-ftparchive.1.xml:58
fec6996f
DK
1814msgid "packages"
1815msgstr ""
1816
1817#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1818#: apt-ftparchive.1.xml:60
fec6996f
DK
1819msgid ""
1820"The packages command generates a package file from a directory tree. It "
1821"takes the given directory and recursively searches it for .deb files, "
1822"emitting a package record to stdout for each. This command is approximately "
1823"equivalent to &dpkg-scanpackages;."
1824msgstr ""
1825
1826#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1827#: apt-ftparchive.1.xml:65 apt-ftparchive.1.xml:89
fec6996f
DK
1828msgid ""
1829"The option <option>--db</option> can be used to specify a binary caching DB."
1830msgstr ""
1831
1832#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1833#: apt-ftparchive.1.xml:68
fec6996f
DK
1834msgid "sources"
1835msgstr ""
1836
1837#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1838#: apt-ftparchive.1.xml:70
fec6996f
DK
1839msgid ""
1840"The <literal>sources</literal> command generates a source index file from a "
1841"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
1842"for .dsc files, emitting a source record to stdout for each. This command is "
1843"approximately equivalent to &dpkg-scansources;."
1844msgstr ""
1845
1846#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1847#: apt-ftparchive.1.xml:75
fec6996f
DK
1848msgid ""
1849"If an override file is specified then a source override file will be looked "
1850"for with an extension of .src. The --source-override option can be used to "
1851"change the source override file that will be used."
1852msgstr ""
1853
1854#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1855#: apt-ftparchive.1.xml:80
fec6996f
DK
1856msgid "contents"
1857msgstr ""
1858
1859#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1860#: apt-ftparchive.1.xml:82
fec6996f
DK
1861msgid ""
1862"The <literal>contents</literal> command generates a contents file from a "
1863"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
1864"for .deb files, and reads the file list from each file. It then sorts and "
1865"writes to stdout the list of files matched to packages. Directories are not "
1866"written to the output. If multiple packages own the same file then each "
1867"package is separated by a comma in the output."
1868msgstr ""
1869
1870#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1871#: apt-ftparchive.1.xml:92
fec6996f
DK
1872msgid "release"
1873msgstr ""
1874
1875#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1876#: apt-ftparchive.1.xml:94
fec6996f
DK
1877msgid ""
1878"The <literal>release</literal> command generates a Release file from a "
30549c0c
MV
1879"directory tree. It recursively searches the given directory for uncompressed "
1880"<filename>Packages</filename> and <filename>Sources</filename> files and the "
1881"ones compressed with <command>gzip</command>, <command>bzip2</command> or "
1882"<command>lzma</command> as well as <filename>Release</filename> and "
1883"<filename>md5sum.txt</filename> files by default (<literal>APT::FTPArchive::"
1884"Release::Default-Patterns</literal>). Additional filename patterns can be "
1885"added by listing them in <literal>APT::FTPArchive::Release::Patterns</"
1886"literal>. It then writes to stdout a Release file containing a MD5, SHA1 "
1887"and SHA256 digest for each file."
fec6996f
DK
1888msgstr ""
1889
1890#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1891#: apt-ftparchive.1.xml:104
fec6996f
DK
1892msgid ""
1893"Values for the additional metadata fields in the Release file are taken from "
1894"the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
1895"literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. The "
1896"supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</literal>, "
1897"<literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, <literal>Codename</"
b6c6b52f
MV
1898"literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-Until</literal>, "
1899"<literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
1900"<literal>Description</literal>."
fec6996f
DK
1901msgstr ""
1902
1903#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1904#: apt-ftparchive.1.xml:115
fec6996f
DK
1905msgid "generate"
1906msgstr ""
1907
1908#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1909#: apt-ftparchive.1.xml:117
fec6996f
DK
1910msgid ""
1911"The <literal>generate</literal> command is designed to be runnable from a "
1912"cron script and builds indexes according to the given config file. The "
1913"config language provides a flexible means of specifying which index files "
1914"are built from which directories, as well as providing a simple means of "
1915"maintaining the required settings."
1916msgstr ""
1917
1918#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1919#: apt-ftparchive.1.xml:124 apt-get.8.xml:215
fec6996f
DK
1920msgid "clean"
1921msgstr ""
1922
1923#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1924#: apt-ftparchive.1.xml:126
fec6996f
DK
1925msgid ""
1926"The <literal>clean</literal> command tidies the databases used by the given "
1927"configuration file by removing any records that are no longer necessary."
1928msgstr ""
1929
1930#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 1931#: apt-ftparchive.1.xml:132
fec6996f
DK
1932msgid "The Generate Configuration"
1933msgstr ""
1934
1935#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1936#: apt-ftparchive.1.xml:134
fec6996f
DK
1937msgid ""
1938"The <literal>generate</literal> command uses a configuration file to "
1939"describe the archives that are going to be generated. It follows the typical "
1940"ISC configuration format as seen in ISC tools like bind 8 and dhcpd. &apt-"
1941"conf; contains a description of the syntax. Note that the generate "
1942"configuration is parsed in sectional manner, but &apt-conf; is parsed in a "
1943"tree manner. This only effects how the scope tag is handled."
1944msgstr ""
1945
1946#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 1947#: apt-ftparchive.1.xml:142
fec6996f
DK
1948msgid ""
1949"The generate configuration has 4 separate sections, each described below."
1950msgstr ""
1951
1952#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
c77d6597 1953#: apt-ftparchive.1.xml:144
fec6996f
DK
1954#, fuzzy
1955msgid "Dir Section"
1956msgstr "Descrição"
1957
1958#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 1959#: apt-ftparchive.1.xml:146
fec6996f
DK
1960msgid ""
1961"The <literal>Dir</literal> section defines the standard directories needed "
1962"to locate the files required during the generation process. These "
1963"directories are prepended certain relative paths defined in later sections "
1964"to produce a complete an absolute path."
1965msgstr ""
1966
1967#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1968#: apt-ftparchive.1.xml:151
fec6996f
DK
1969msgid "ArchiveDir"
1970msgstr ""
1971
1972#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1973#: apt-ftparchive.1.xml:153
fec6996f
DK
1974msgid ""
1975"Specifies the root of the FTP archive, in a standard Debian configuration "
1976"this is the directory that contains the <filename>ls-LR</filename> and dist "
1977"nodes."
1978msgstr ""
1979
1980#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1981#: apt-ftparchive.1.xml:158
fec6996f
DK
1982msgid "OverrideDir"
1983msgstr ""
1984
1985#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1986#: apt-ftparchive.1.xml:160
fec6996f
DK
1987msgid "Specifies the location of the override files."
1988msgstr ""
1989
1990#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 1991#: apt-ftparchive.1.xml:163
fec6996f
DK
1992msgid "CacheDir"
1993msgstr ""
1994
1995#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 1996#: apt-ftparchive.1.xml:165
fec6996f
DK
1997msgid "Specifies the location of the cache files"
1998msgstr ""
1999
2000#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2001#: apt-ftparchive.1.xml:168
fec6996f
DK
2002msgid "FileListDir"
2003msgstr ""
2004
2005#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2006#: apt-ftparchive.1.xml:170
fec6996f
DK
2007msgid ""
2008"Specifies the location of the file list files, if the <literal>FileList</"
2009"literal> setting is used below."
2010msgstr ""
2011
2012#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
c77d6597 2013#: apt-ftparchive.1.xml:176
fec6996f
DK
2014msgid "Default Section"
2015msgstr ""
2016
2017#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 2018#: apt-ftparchive.1.xml:178
fec6996f
DK
2019msgid ""
2020"The <literal>Default</literal> section specifies default values, and "
2021"settings that control the operation of the generator. Other sections may "
2022"override these defaults with a per-section setting."
2023msgstr ""
2024
2025#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2026#: apt-ftparchive.1.xml:182
fec6996f
DK
2027msgid "Packages::Compress"
2028msgstr ""
2029
2030#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2031#: apt-ftparchive.1.xml:184
fec6996f
DK
2032msgid ""
2033"Sets the default compression schemes to use for the Package index files. It "
2034"is a string that contains a space separated list of at least one of: '.' (no "
2035"compression), 'gzip' and 'bzip2'. The default for all compression schemes is "
2036"'. gzip'."
2037msgstr ""
2038
2039#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2040#: apt-ftparchive.1.xml:190
fec6996f
DK
2041msgid "Packages::Extensions"
2042msgstr ""
2043
2044#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2045#: apt-ftparchive.1.xml:192
fec6996f
DK
2046msgid ""
2047"Sets the default list of file extensions that are package files. This "
2048"defaults to '.deb'."
2049msgstr ""
2050
2051#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2052#: apt-ftparchive.1.xml:196
fec6996f
DK
2053msgid "Sources::Compress"
2054msgstr ""
2055
2056#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2057#: apt-ftparchive.1.xml:198
fec6996f
DK
2058msgid ""
2059"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
2060"controls the compression for the Sources files."
2061msgstr ""
2062
2063#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2064#: apt-ftparchive.1.xml:202
fec6996f
DK
2065msgid "Sources::Extensions"
2066msgstr ""
2067
2068#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2069#: apt-ftparchive.1.xml:204
fec6996f
DK
2070msgid ""
2071"Sets the default list of file extensions that are source files. This "
2072"defaults to '.dsc'."
2073msgstr ""
2074
2075#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2076#: apt-ftparchive.1.xml:208
fec6996f
DK
2077msgid "Contents::Compress"
2078msgstr ""
2079
2080#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2081#: apt-ftparchive.1.xml:210
fec6996f
DK
2082msgid ""
2083"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
2084"controls the compression for the Contents files."
2085msgstr ""
2086
2087#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2088#: apt-ftparchive.1.xml:214
b81dbe40 2089msgid "Translation::Compress"
fec6996f
DK
2090msgstr ""
2091
2092#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2093#: apt-ftparchive.1.xml:216
fec6996f 2094msgid ""
b81dbe40
DK
2095"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
2096"controls the compression for the Translation-en master file."
2097msgstr ""
2098
2099#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2100#: apt-ftparchive.1.xml:220
b81dbe40
DK
2101msgid "DeLinkLimit"
2102msgstr ""
2103
2104#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2105#: apt-ftparchive.1.xml:222
b81dbe40 2106msgid ""
fec6996f
DK
2107"Specifies the number of kilobytes to delink (and replace with hard links) "
2108"per run. This is used in conjunction with the per-section <literal>External-"
2109"Links</literal> setting."
2110msgstr ""
2111
2112#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2113#: apt-ftparchive.1.xml:227
fec6996f
DK
2114msgid "FileMode"
2115msgstr ""
2116
2117#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2118#: apt-ftparchive.1.xml:229
fec6996f
DK
2119msgid ""
2120"Specifies the mode of all created index files. It defaults to 0644. All "
2121"index files are set to this mode with no regard to the umask."
2122msgstr ""
2123
b81dbe40 2124#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2125#: apt-ftparchive.1.xml:234 apt-ftparchive.1.xml:380
b81dbe40
DK
2126#, fuzzy
2127msgid "LongDescription"
2128msgstr "Descrição"
2129
2130#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2131#: apt-ftparchive.1.xml:236 apt-ftparchive.1.xml:382
b81dbe40
DK
2132msgid ""
2133"Sets if long descriptions should be included in the Packages file or split "
2134"out into a master Translation-en file."
2135msgstr ""
2136
fec6996f 2137#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
c77d6597 2138#: apt-ftparchive.1.xml:242
fec6996f
DK
2139msgid "TreeDefault Section"
2140msgstr ""
2141
2142#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 2143#: apt-ftparchive.1.xml:244
fec6996f
DK
2144msgid ""
2145"Sets defaults specific to <literal>Tree</literal> sections. All of these "
2146"variables are substitution variables and have the strings $(DIST), "
2147"$(SECTION) and $(ARCH) replaced with their respective values."
2148msgstr ""
2149
2150#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2151#: apt-ftparchive.1.xml:249
fec6996f
DK
2152msgid "MaxContentsChange"
2153msgstr ""
2154
2155#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2156#: apt-ftparchive.1.xml:251
fec6996f
DK
2157msgid ""
2158"Sets the number of kilobytes of contents files that are generated each day. "
2159"The contents files are round-robined so that over several days they will all "
2160"be rebuilt."
2161msgstr ""
2162
2163#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2164#: apt-ftparchive.1.xml:256
fec6996f
DK
2165msgid "ContentsAge"
2166msgstr ""
2167
2168#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2169#: apt-ftparchive.1.xml:258
fec6996f
DK
2170msgid ""
2171"Controls the number of days a contents file is allowed to be checked without "
2172"changing. If this limit is passed the mtime of the contents file is updated. "
2173"This case can occur if the package file is changed in such a way that does "
2174"not result in a new contents file [override edit for instance]. A hold off "
2175"is allowed in hopes that new .debs will be installed, requiring a new file "
2176"anyhow. The default is 10, the units are in days."
2177msgstr ""
2178
2179#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2180#: apt-ftparchive.1.xml:267
fec6996f
DK
2181msgid "Directory"
2182msgstr ""
2183
2184#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2185#: apt-ftparchive.1.xml:269
fec6996f
DK
2186msgid ""
2187"Sets the top of the .deb directory tree. Defaults to <filename>$(DIST)/"
2188"$(SECTION)/binary-$(ARCH)/</filename>"
2189msgstr ""
2190
2191#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2192#: apt-ftparchive.1.xml:273
fec6996f
DK
2193msgid "SrcDirectory"
2194msgstr ""
2195
2196#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2197#: apt-ftparchive.1.xml:275
fec6996f
DK
2198msgid ""
2199"Sets the top of the source package directory tree. Defaults to <filename>"
2200"$(DIST)/$(SECTION)/source/</filename>"
2201msgstr ""
2202
2203#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2204#: apt-ftparchive.1.xml:279 apt-ftparchive.1.xml:418
fec6996f
DK
2205msgid "Packages"
2206msgstr ""
2207
2208#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2209#: apt-ftparchive.1.xml:281
fec6996f
DK
2210msgid ""
2211"Sets the output Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
2212"binary-$(ARCH)/Packages</filename>"
2213msgstr ""
2214
2215#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2216#: apt-ftparchive.1.xml:285 apt-ftparchive.1.xml:423
fec6996f
DK
2217msgid "Sources"
2218msgstr ""
2219
2220#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2221#: apt-ftparchive.1.xml:287
fec6996f 2222msgid ""
b39c1859 2223"Sets the output Sources file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
fec6996f
DK
2224"source/Sources</filename>"
2225msgstr ""
2226
2227#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2228#: apt-ftparchive.1.xml:291
b81dbe40
DK
2229#, fuzzy
2230msgid "Translation"
2231msgstr "Descrição"
2232
2233#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2234#: apt-ftparchive.1.xml:293
b81dbe40
DK
2235msgid ""
2236"Set the output Translation-en master file with the long descriptions if they "
2237"should be not included in the Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/"
2238"$(SECTION)/i18n/Translation-en</filename>"
2239msgstr ""
2240
2241#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2242#: apt-ftparchive.1.xml:298
fec6996f
DK
2243msgid "InternalPrefix"
2244msgstr ""
2245
2246#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2247#: apt-ftparchive.1.xml:300
fec6996f
DK
2248msgid ""
2249"Sets the path prefix that causes a symlink to be considered an internal link "
2250"instead of an external link. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/</"
2251"filename>"
2252msgstr ""
2253
2254#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2255#: apt-ftparchive.1.xml:305 apt-ftparchive.1.xml:429
fec6996f
DK
2256msgid "Contents"
2257msgstr ""
2258
2259#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2260#: apt-ftparchive.1.xml:307
fec6996f
DK
2261msgid ""
2262"Sets the output Contents file. Defaults to <filename>$(DIST)/Contents-$(ARCH)"
2263"</filename>. If this setting causes multiple Packages files to map onto a "
2264"single Contents file (such as the default) then <command>apt-ftparchive</"
2265"command> will integrate those package files together automatically."
2266msgstr ""
2267
2268#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2269#: apt-ftparchive.1.xml:314
fec6996f
DK
2270msgid "Contents::Header"
2271msgstr ""
2272
2273#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2274#: apt-ftparchive.1.xml:316
fec6996f
DK
2275msgid "Sets header file to prepend to the contents output."
2276msgstr ""
2277
2278#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2279#: apt-ftparchive.1.xml:319 apt-ftparchive.1.xml:454
fec6996f
DK
2280msgid "BinCacheDB"
2281msgstr ""
2282
2283#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2284#: apt-ftparchive.1.xml:321
fec6996f
DK
2285msgid ""
2286"Sets the binary cache database to use for this section. Multiple sections "
2287"can share the same database."
2288msgstr ""
2289
2290#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2291#: apt-ftparchive.1.xml:325
fec6996f
DK
2292msgid "FileList"
2293msgstr ""
2294
2295#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2296#: apt-ftparchive.1.xml:327
fec6996f
DK
2297msgid ""
2298"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
2299"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
2300"Relative files names are prefixed with the archive directory."
2301msgstr ""
2302
2303#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2304#: apt-ftparchive.1.xml:332
fec6996f
DK
2305msgid "SourceFileList"
2306msgstr ""
2307
2308#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2309#: apt-ftparchive.1.xml:334
fec6996f
DK
2310msgid ""
2311"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
2312"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
2313"Relative files names are prefixed with the archive directory. This is used "
2314"when processing source indexes."
2315msgstr ""
2316
2317#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
c77d6597 2318#: apt-ftparchive.1.xml:342
fec6996f
DK
2319msgid "Tree Section"
2320msgstr ""
2321
2322#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 2323#: apt-ftparchive.1.xml:344
fec6996f
DK
2324msgid ""
2325"The <literal>Tree</literal> section defines a standard Debian file tree "
2326"which consists of a base directory, then multiple sections in that base "
2327"directory and finally multiple Architectures in each section. The exact "
2328"pathing used is defined by the <literal>Directory</literal> substitution "
2329"variable."
2330msgstr ""
2331
2332#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 2333#: apt-ftparchive.1.xml:349
fec6996f
DK
2334msgid ""
2335"The <literal>Tree</literal> section takes a scope tag which sets the "
2336"<literal>$(DIST)</literal> variable and defines the root of the tree (the "
2337"path is prefixed by <literal>ArchiveDir</literal>). Typically this is a "
b6c6b52f 2338"setting such as <filename>dists/&stable-codename;</filename>."
fec6996f
DK
2339msgstr ""
2340
2341#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 2342#: apt-ftparchive.1.xml:354
fec6996f
DK
2343msgid ""
2344"All of the settings defined in the <literal>TreeDefault</literal> section "
2345"can be use in a <literal>Tree</literal> section as well as three new "
2346"variables."
2347msgstr ""
2348
b39c1859 2349#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
c77d6597 2350#: apt-ftparchive.1.xml:360
fec6996f
DK
2351#, no-wrap
2352msgid ""
2353"for i in Sections do \n"
2354" for j in Architectures do\n"
2355" Generate for DIST=scope SECTION=i ARCH=j\n"
b39c1859
MV
2356" "
2357msgstr ""
2358
2359#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 2360#: apt-ftparchive.1.xml:357
b39c1859
MV
2361msgid ""
2362"When processing a <literal>Tree</literal> section <command>apt-ftparchive</"
2363"command> performs an operation similar to: <placeholder type=\"programlisting"
2364"\" id=\"0\"/>"
fec6996f
DK
2365msgstr ""
2366
2367#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2368#: apt-ftparchive.1.xml:366
fec6996f
DK
2369#, fuzzy
2370msgid "Sections"
2371msgstr "Descrição"
2372
2373#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2374#: apt-ftparchive.1.xml:368
fec6996f
DK
2375msgid ""
2376"This is a space separated list of sections which appear under the "
2377"distribution, typically this is something like <literal>main contrib non-"
2378"free</literal>"
2379msgstr ""
2380
c77d6597
MV
2381#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2382#: apt-ftparchive.1.xml:373 apt.conf.5.xml:157
fec6996f
DK
2383msgid "Architectures"
2384msgstr ""
2385
2386#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2387#: apt-ftparchive.1.xml:375
fec6996f
DK
2388msgid ""
2389"This is a space separated list of all the architectures that appear under "
2390"search section. The special architecture 'source' is used to indicate that "
2391"this tree has a source archive."
2392msgstr ""
2393
2394#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2395#: apt-ftparchive.1.xml:386 apt-ftparchive.1.xml:434
fec6996f
DK
2396msgid "BinOverride"
2397msgstr ""
2398
2399#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2400#: apt-ftparchive.1.xml:388
fec6996f
DK
2401msgid ""
2402"Sets the binary override file. The override file contains section, priority "
2403"and maintainer address information."
2404msgstr ""
2405
2406#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2407#: apt-ftparchive.1.xml:392 apt-ftparchive.1.xml:439
fec6996f
DK
2408msgid "SrcOverride"
2409msgstr ""
2410
2411#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2412#: apt-ftparchive.1.xml:394
fec6996f
DK
2413msgid ""
2414"Sets the source override file. The override file contains section "
2415"information."
2416msgstr ""
2417
2418#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2419#: apt-ftparchive.1.xml:398 apt-ftparchive.1.xml:444
fec6996f
DK
2420msgid "ExtraOverride"
2421msgstr ""
2422
2423#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2424#: apt-ftparchive.1.xml:400 apt-ftparchive.1.xml:446
fec6996f
DK
2425msgid "Sets the binary extra override file."
2426msgstr ""
2427
2428#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2429#: apt-ftparchive.1.xml:403 apt-ftparchive.1.xml:449
fec6996f
DK
2430msgid "SrcExtraOverride"
2431msgstr ""
2432
2433#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2434#: apt-ftparchive.1.xml:405 apt-ftparchive.1.xml:451
fec6996f
DK
2435msgid "Sets the source extra override file."
2436msgstr ""
2437
2438#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
c77d6597 2439#: apt-ftparchive.1.xml:410
fec6996f
DK
2440msgid "BinDirectory Section"
2441msgstr ""
2442
2443#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c77d6597 2444#: apt-ftparchive.1.xml:412
fec6996f
DK
2445msgid ""
2446"The <literal>bindirectory</literal> section defines a binary directory tree "
2447"with no special structure. The scope tag specifies the location of the "
2448"binary directory and the settings are similar to the <literal>Tree</literal> "
2449"section with no substitution variables or <literal>Section</"
2450"literal><literal>Architecture</literal> settings."
2451msgstr ""
2452
2453#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2454#: apt-ftparchive.1.xml:420
fec6996f
DK
2455msgid "Sets the Packages file output."
2456msgstr ""
2457
2458#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2459#: apt-ftparchive.1.xml:425
fec6996f
DK
2460msgid ""
2461"Sets the Sources file output. At least one of <literal>Packages</literal> or "
2462"<literal>Sources</literal> is required."
2463msgstr ""
2464
2465#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2466#: apt-ftparchive.1.xml:431
fec6996f
DK
2467msgid "Sets the Contents file output. (optional)"
2468msgstr ""
2469
2470#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2471#: apt-ftparchive.1.xml:436
fec6996f
DK
2472msgid "Sets the binary override file."
2473msgstr ""
2474
2475#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2476#: apt-ftparchive.1.xml:441
fec6996f
DK
2477msgid "Sets the source override file."
2478msgstr ""
2479
2480#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2481#: apt-ftparchive.1.xml:456
fec6996f
DK
2482msgid "Sets the cache DB."
2483msgstr ""
2484
2485#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2486#: apt-ftparchive.1.xml:459
fec6996f
DK
2487msgid "PathPrefix"
2488msgstr ""
2489
2490#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2491#: apt-ftparchive.1.xml:461
fec6996f
DK
2492msgid "Appends a path to all the output paths."
2493msgstr ""
2494
2495#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2496#: apt-ftparchive.1.xml:464
fec6996f
DK
2497msgid "FileList, SourceFileList"
2498msgstr ""
2499
2500#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2501#: apt-ftparchive.1.xml:466
fec6996f
DK
2502msgid "Specifies the file list file."
2503msgstr ""
2504
2505#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 2506#: apt-ftparchive.1.xml:473
fec6996f
DK
2507msgid "The Binary Override File"
2508msgstr ""
2509
2510#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2511#: apt-ftparchive.1.xml:474
fec6996f
DK
2512msgid ""
2513"The binary override file is fully compatible with &dpkg-scanpackages;. It "
2514"contains 4 fields separated by spaces. The first field is the package name, "
2515"the second is the priority to force that package to, the third is the the "
2516"section to force that package to and the final field is the maintainer "
2517"permutation field."
2518msgstr ""
2519
2520#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
c77d6597 2521#: apt-ftparchive.1.xml:480
fec6996f
DK
2522#, no-wrap
2523msgid "old [// oldn]* => new"
2524msgstr ""
2525
2526#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
c77d6597 2527#: apt-ftparchive.1.xml:482
fec6996f
DK
2528#, no-wrap
2529msgid "new"
2530msgstr ""
2531
2532#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2533#: apt-ftparchive.1.xml:479
fec6996f
DK
2534msgid ""
2535"The general form of the maintainer field is: <placeholder type="
2536"\"literallayout\" id=\"0\"/> or simply, <placeholder type=\"literallayout\" "
2537"id=\"1\"/> The first form allows a double-slash separated list of old email "
2538"addresses to be specified. If any of those are found then new is substituted "
2539"for the maintainer field. The second form unconditionally substitutes the "
2540"maintainer field."
2541msgstr ""
2542
2543#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 2544#: apt-ftparchive.1.xml:490
fec6996f
DK
2545msgid "The Source Override File"
2546msgstr ""
2547
2548#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2549#: apt-ftparchive.1.xml:492
fec6996f
DK
2550msgid ""
2551"The source override file is fully compatible with &dpkg-scansources;. It "
2552"contains 2 fields separated by spaces. The first fields is the source "
2553"package name, the second is the section to assign it."
2554msgstr ""
2555
2556#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 2557#: apt-ftparchive.1.xml:497
fec6996f
DK
2558msgid "The Extra Override File"
2559msgstr ""
2560
2561#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2562#: apt-ftparchive.1.xml:499
fec6996f
DK
2563msgid ""
2564"The extra override file allows any arbitrary tag to be added or replaced in "
2565"the output. It has 3 columns, the first is the package, the second is the "
2566"tag and the remainder of the line is the new value."
2567msgstr ""
2568
2569#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2570#: apt-ftparchive.1.xml:508
782486e8
MV
2571msgid ""
2572"<option>--md5</option>, <option>--sha1</option>, <option>--sha256</option>"
fec6996f
DK
2573msgstr ""
2574
2575#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2576#: apt-ftparchive.1.xml:510
fec6996f 2577msgid ""
782486e8
MV
2578"Generate the given checksum. These options default to on, when turned off "
2579"the generated index files will not have the checksum fields where possible. "
2580"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
2581"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
2582"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
c77d6597
MV
2583"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
2584"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
2585"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
2586"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
fec6996f
DK
2587msgstr ""
2588
2589#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2590#: apt-ftparchive.1.xml:519
fec6996f
DK
2591msgid "<option>--db</option>"
2592msgstr ""
2593
2594#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2595#: apt-ftparchive.1.xml:521
fec6996f
DK
2596msgid ""
2597"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
2598"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
2599msgstr ""
2600
2601#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2602#: apt-ftparchive.1.xml:527
fec6996f
DK
2603msgid ""
2604"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
2605"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
2606"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
2607"file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
2608msgstr ""
2609
2610#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2611#: apt-ftparchive.1.xml:533
fec6996f
DK
2612msgid "<option>--delink</option>"
2613msgstr ""
2614
2615#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2616#: apt-ftparchive.1.xml:535
fec6996f
DK
2617msgid ""
2618"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
2619"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
2620"and can be turned off with <option>--no-delink</option>. Configuration "
2621"Item: <literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>."
2622msgstr ""
2623
2624#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2625#: apt-ftparchive.1.xml:541
fec6996f
DK
2626msgid "<option>--contents</option>"
2627msgstr ""
2628
2629#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2630#: apt-ftparchive.1.xml:543
fec6996f
DK
2631msgid ""
2632"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
2633"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
2634"and stored in the DB for later use. When using the generate command this "
2635"option also allows the creation of any Contents files. The default is on. "
2636"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
2637msgstr ""
2638
2639#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2640#: apt-ftparchive.1.xml:551
fec6996f
DK
2641msgid "<option>--source-override</option>"
2642msgstr ""
2643
2644#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2645#: apt-ftparchive.1.xml:553
fec6996f
DK
2646msgid ""
2647"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
2648"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
2649"literal>."
2650msgstr ""
2651
2652#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2653#: apt-ftparchive.1.xml:557
fec6996f
DK
2654msgid "<option>--readonly</option>"
2655msgstr ""
2656
2657#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2658#: apt-ftparchive.1.xml:559
fec6996f
DK
2659msgid ""
2660"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
2661"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
2662msgstr ""
2663
a0895a74 2664#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2665#: apt-ftparchive.1.xml:563
0fd68707 2666msgid "<option>--arch</option>"
a0895a74
MV
2667msgstr ""
2668
2669#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2670#: apt-ftparchive.1.xml:564
a0895a74 2671msgid ""
0fd68707
MV
2672"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
2673"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
2674"<literal>*_all.deb</literal> instead of all package files in the given "
2675"path. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::Architecture</literal>."
2676msgstr ""
2677
2678#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2679#: apt-ftparchive.1.xml:570
0fd68707
MV
2680msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
2681msgstr ""
2682
2683#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2684#: apt-ftparchive.1.xml:572
0fd68707
MV
2685msgid ""
2686"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
b39c1859
MV
2687"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
2688"will lead to problems as the now outdated cached metadata like size and "
2689"checksums will be used. With this option enabled this will no longer happen "
2690"as it will be checked if the file was changed. Note that this option is set "
2691"to \"<literal>false</literal>\" by default as it is not recommend to upload "
2692"multiply versions/builds of a package with the same versionnumber, so in "
2693"theory nobody will have these problems and therefore all these extra checks "
2694"are useless."
2695msgstr ""
2696
2697#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2698#: apt-ftparchive.1.xml:582
b39c1859
MV
2699msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
2700msgstr ""
2701
2702#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2703#: apt-ftparchive.1.xml:584
b39c1859 2704msgid ""
a0895a74
MV
2705"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
2706"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
2707"&apt-ftparchive; also provides <filename>Translation</filename> files. Note "
b81dbe40
DK
2708"that the <filename>Translation-en</filename> master file can only be created "
2709"in the generate command."
a0895a74
MV
2710msgstr ""
2711
fec6996f 2712#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 2713#: apt-ftparchive.1.xml:596 apt.conf.5.xml:1113 apt_preferences.5.xml:544
c77d6597 2714#: sources.list.5.xml:214
fec6996f
DK
2715#, fuzzy
2716msgid "Examples"
2717msgstr "Exemplos"
2718
2719#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
c77d6597 2720#: apt-ftparchive.1.xml:602
fec6996f
DK
2721#, no-wrap
2722msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
2723msgstr ""
2724
2725#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2726#: apt-ftparchive.1.xml:598
fec6996f
DK
2727msgid ""
2728"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
2729"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
2730msgstr ""
2731
2732#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2733#: apt-ftparchive.1.xml:612
fec6996f
DK
2734msgid ""
2735"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
2736"100 on error."
2737msgstr ""
2738
2739#. The last update date
2740#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
0c1a7101 2741#: apt-get.8.xml:16
fec6996f
DK
2742msgid ""
2743"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>08 "
2744"November 2008</date>"
2745msgstr ""
2746
2747#. type: <heading></heading>
0c1a7101 2748#: apt-get.8.xml:25 apt-get.8.xml:32 guide.sgml:96
fec6996f
DK
2749msgid "apt-get"
2750msgstr ""
2751
2752#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 2753#: apt-get.8.xml:33
fec6996f
DK
2754msgid "APT package handling utility -- command-line interface"
2755msgstr ""
2756
fec6996f 2757#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 2758#: apt-get.8.xml:39
fec6996f
DK
2759msgid ""
2760"<command>apt-get</command> is the command-line tool for handling packages, "
2761"and may be considered the user's \"back-end\" to other tools using the APT "
2762"library. Several \"front-end\" interfaces exist, such as &dselect;, "
b6c6b52f 2763"&aptitude;, &synaptic; and &wajig;."
fec6996f
DK
2764msgstr ""
2765
2766#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2767#: apt-get.8.xml:48 apt-key.8.xml:119
fec6996f
DK
2768msgid "update"
2769msgstr ""
2770
2771#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2772#: apt-get.8.xml:49
fec6996f
DK
2773msgid ""
2774"<literal>update</literal> is used to resynchronize the package index files "
2775"from their sources. The indexes of available packages are fetched from the "
2776"location(s) specified in <filename>/etc/apt/sources.list</filename>. For "
2777"example, when using a Debian archive, this command retrieves and scans the "
2778"<filename>Packages.gz</filename> files, so that information about new and "
2779"updated packages is available. An <literal>update</literal> should always be "
2780"performed before an <literal>upgrade</literal> or <literal>dist-upgrade</"
2781"literal>. Please be aware that the overall progress meter will be incorrect "
2782"as the size of the package files cannot be known in advance."
2783msgstr ""
2784
2785#. type: <tag></tag>
c77d6597 2786#: apt-get.8.xml:60 guide.sgml:121
fec6996f
DK
2787msgid "upgrade"
2788msgstr ""
2789
2790#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2791#: apt-get.8.xml:61
fec6996f
DK
2792msgid ""
2793"<literal>upgrade</literal> is used to install the newest versions of all "
2794"packages currently installed on the system from the sources enumerated in "
2795"<filename>/etc/apt/sources.list</filename>. Packages currently installed "
2796"with new versions available are retrieved and upgraded; under no "
2797"circumstances are currently installed packages removed, or packages not "
2798"already installed retrieved and installed. New versions of currently "
2799"installed packages that cannot be upgraded without changing the install "
2800"status of another package will be left at their current version. An "
2801"<literal>update</literal> must be performed first so that <command>apt-get</"
2802"command> knows that new versions of packages are available."
2803msgstr ""
2804
2805#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2806#: apt-get.8.xml:73
fec6996f
DK
2807msgid "dselect-upgrade"
2808msgstr ""
2809
2810#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2811#: apt-get.8.xml:74
fec6996f
DK
2812msgid ""
2813"<literal>dselect-upgrade</literal> is used in conjunction with the "
2814"traditional Debian packaging front-end, &dselect;. <literal>dselect-upgrade</"
2815"literal> follows the changes made by &dselect; to the <literal>Status</"
2816"literal> field of available packages, and performs the actions necessary to "
2817"realize that state (for instance, the removal of old and the installation of "
2818"new packages)."
2819msgstr ""
2820
2821#. type: <tag></tag>
c77d6597 2822#: apt-get.8.xml:83 guide.sgml:140
fec6996f
DK
2823msgid "dist-upgrade"
2824msgstr ""
2825
2826#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2827#: apt-get.8.xml:84
fec6996f
DK
2828msgid ""
2829"<literal>dist-upgrade</literal> in addition to performing the function of "
2830"<literal>upgrade</literal>, also intelligently handles changing dependencies "
2831"with new versions of packages; <command>apt-get</command> has a \"smart\" "
2832"conflict resolution system, and it will attempt to upgrade the most "
2833"important packages at the expense of less important ones if necessary. So, "
2834"<literal>dist-upgrade</literal> command may remove some packages. The "
2835"<filename>/etc/apt/sources.list</filename> file contains a list of locations "
2836"from which to retrieve desired package files. See also &apt-preferences; "
2837"for a mechanism for overriding the general settings for individual packages."
2838msgstr ""
2839
2840#. type: <tag></tag>
c77d6597 2841#: apt-get.8.xml:96 guide.sgml:131
fec6996f
DK
2842msgid "install"
2843msgstr ""
2844
2845#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2846#: apt-get.8.xml:98
fec6996f
DK
2847msgid ""
2848"<literal>install</literal> is followed by one or more packages desired for "
2849"installation or upgrading. Each package is a package name, not a fully "
2850"qualified filename (for instance, in a Debian GNU/Linux system, libc6 would "
2851"be the argument provided, not <literal>libc6_1.9.6-2.deb</literal>). All "
2852"packages required by the package(s) specified for installation will also be "
2853"retrieved and installed. The <filename>/etc/apt/sources.list</filename> "
2854"file is used to locate the desired packages. If a hyphen is appended to the "
2855"package name (with no intervening space), the identified package will be "
2856"removed if it is installed. Similarly a plus sign can be used to designate "
2857"a package to install. These latter features may be used to override "
2858"decisions made by apt-get's conflict resolution system."
2859msgstr ""
2860
2861#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2862#: apt-get.8.xml:116
fec6996f
DK
2863msgid ""
2864"A specific version of a package can be selected for installation by "
2865"following the package name with an equals and the version of the package to "
2866"select. This will cause that version to be located and selected for install. "
2867"Alternatively a specific distribution can be selected by following the "
2868"package name with a slash and the version of the distribution or the Archive "
2869"name (stable, testing, unstable)."
2870msgstr ""
2871
2872#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2873#: apt-get.8.xml:123
fec6996f
DK
2874msgid ""
2875"Both of the version selection mechanisms can downgrade packages and must be "
2876"used with care."
2877msgstr ""
2878
2879#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2880#: apt-get.8.xml:126
fec6996f
DK
2881msgid ""
2882"This is also the target to use if you want to upgrade one or more already-"
2883"installed packages without upgrading every package you have on your system. "
2884"Unlike the \"upgrade\" target, which installs the newest version of all "
2885"currently installed packages, \"install\" will install the newest version of "
2886"only the package(s) specified. Simply provide the name of the package(s) "
2887"you wish to upgrade, and if a newer version is available, it (and its "
2888"dependencies, as described above) will be downloaded and installed."
2889msgstr ""
2890
2891#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2892#: apt-get.8.xml:137
fec6996f
DK
2893msgid ""
2894"Finally, the &apt-preferences; mechanism allows you to create an alternative "
2895"installation policy for individual packages."
2896msgstr ""
2897
2898#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2899#: apt-get.8.xml:141
fec6996f
DK
2900msgid ""
2901"If no package matches the given expression and the expression contains one "
2902"of '.', '?' or '*' then it is assumed to be a POSIX regular expression, and "
2903"it is applied to all package names in the database. Any matches are then "
2904"installed (or removed). Note that matching is done by substring so 'lo.*' "
2905"matches 'how-lo' and 'lowest'. If this is undesired, anchor the regular "
2906"expression with a '^' or '$' character, or create a more specific regular "
2907"expression."
2908msgstr ""
2909
2910#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2911#: apt-get.8.xml:150
fec6996f
DK
2912msgid "remove"
2913msgstr ""
2914
2915#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2916#: apt-get.8.xml:151
fec6996f
DK
2917msgid ""
2918"<literal>remove</literal> is identical to <literal>install</literal> except "
2919"that packages are removed instead of installed. Note the removing a package "
2920"leaves its configuration files in system. If a plus sign is appended to the "
2921"package name (with no intervening space), the identified package will be "
2922"installed instead of removed."
2923msgstr ""
2924
2925#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2926#: apt-get.8.xml:158
fec6996f
DK
2927msgid "purge"
2928msgstr ""
2929
2930#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2931#: apt-get.8.xml:159
fec6996f
DK
2932msgid ""
2933"<literal>purge</literal> is identical to <literal>remove</literal> except "
2934"that packages are removed and purged (any configuration files are deleted "
2935"too)."
2936msgstr ""
2937
2938#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2939#: apt-get.8.xml:163
fec6996f
DK
2940msgid "source"
2941msgstr ""
2942
2943#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2944#: apt-get.8.xml:164
fec6996f
DK
2945msgid ""
2946"<literal>source</literal> causes <command>apt-get</command> to fetch source "
2947"packages. APT will examine the available packages to decide which source "
2948"package to fetch. It will then find and download into the current directory "
2e30ddbe 2949"the newest available version of that source package while respecting the "
fec6996f
DK
2950"default release, set with the option <literal>APT::Default-Release</"
2951"literal>, the <option>-t</option> option or per package with the "
2952"<literal>pkg/release</literal> syntax, if possible."
2953msgstr ""
2954
2955#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2956#: apt-get.8.xml:172
fec6996f
DK
2957msgid ""
2958"Source packages are tracked separately from binary packages via <literal>deb-"
2959"src</literal> type lines in the &sources-list; file. This means that you "
2960"will need to add such a line for each repository you want to get sources "
2961"from. If you don't do this you will properly get another (newer, older or "
2962"none) source version than the one you have installed or could install."
2963msgstr ""
2964
2965#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2966#: apt-get.8.xml:179
fec6996f
DK
2967msgid ""
2968"If the <option>--compile</option> option is specified then the package will "
c77d6597
MV
2969"be compiled to a binary .deb using <command>dpkg-buildpackage</command> for "
2970"the architecture as defined by the <command>--host-architecture</command> "
2971"option. If <option>--download-only</option> is specified then the source "
2972"package will not be unpacked."
fec6996f
DK
2973msgstr ""
2974
2975#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2976#: apt-get.8.xml:186
fec6996f
DK
2977msgid ""
2978"A specific source version can be retrieved by postfixing the source name "
2979"with an equals and then the version to fetch, similar to the mechanism used "
2980"for the package files. This enables exact matching of the source package "
2981"name and version, implicitly enabling the <literal>APT::Get::Only-Source</"
2982"literal> option."
2983msgstr ""
2984
2985#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2986#: apt-get.8.xml:192
fec6996f
DK
2987msgid ""
2988"Note that source packages are not tracked like binary packages, they exist "
2989"only in the current directory and are similar to downloading source tar "
2990"balls."
2991msgstr ""
2992
2993#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 2994#: apt-get.8.xml:197
fec6996f
DK
2995msgid "build-dep"
2996msgstr ""
2997
2998#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 2999#: apt-get.8.xml:198
fec6996f
DK
3000msgid ""
3001"<literal>build-dep</literal> causes apt-get to install/remove packages in an "
c77d6597
MV
3002"attempt to satisfy the build dependencies for a source package. By default "
3003"the dependencies are satisfied to build the package natively. If desired a "
3004"host-architecture can be specified with the <option>--host-architecture</"
3005"option> option instead."
fec6996f
DK
3006msgstr ""
3007
3008#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3009#: apt-get.8.xml:204
fec6996f
DK
3010msgid "check"
3011msgstr ""
3012
3013#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3014#: apt-get.8.xml:205
fec6996f
DK
3015msgid ""
3016"<literal>check</literal> is a diagnostic tool; it updates the package cache "
3017"and checks for broken dependencies."
3018msgstr ""
3019
30549c0c 3020#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3021#: apt-get.8.xml:209
30549c0c
MV
3022msgid "download"
3023msgstr ""
3024
fec6996f 3025#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3026#: apt-get.8.xml:210
fec6996f 3027msgid ""
30549c0c 3028"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
c77d6597 3029"current directory."
30549c0c
MV
3030msgstr ""
3031
3032#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3033#: apt-get.8.xml:216
30549c0c 3034msgid ""
fec6996f
DK
3035"<literal>clean</literal> clears out the local repository of retrieved "
3036"package files. It removes everything but the lock file from "
3037"<filename>&cachedir;/archives/</filename> and <filename>&cachedir;/archives/"
3038"partial/</filename>. When APT is used as a &dselect; method, <literal>clean</"
3039"literal> is run automatically. Those who do not use dselect will likely "
3040"want to run <literal>apt-get clean</literal> from time to time to free up "
3041"disk space."
3042msgstr ""
3043
3044#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3045#: apt-get.8.xml:225
fec6996f
DK
3046msgid "autoclean"
3047msgstr ""
3048
3049#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3050#: apt-get.8.xml:226
fec6996f
DK
3051msgid ""
3052"Like <literal>clean</literal>, <literal>autoclean</literal> clears out the "
3053"local repository of retrieved package files. The difference is that it only "
3054"removes package files that can no longer be downloaded, and are largely "
3055"useless. This allows a cache to be maintained over a long period without it "
3056"growing out of control. The configuration option <literal>APT::Clean-"
3057"Installed</literal> will prevent installed packages from being erased if it "
3058"is set to off."
3059msgstr ""
3060
3061#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3062#: apt-get.8.xml:235
fec6996f
DK
3063msgid "autoremove"
3064msgstr ""
3065
3066#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3067#: apt-get.8.xml:236
fec6996f
DK
3068msgid ""
3069"<literal>autoremove</literal> is used to remove packages that were "
c77d6597
MV
3070"automatically installed to satisfy dependencies for other packages and are "
3071"now no longer needed."
fec6996f
DK
3072msgstr ""
3073
3074#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3075#: apt-get.8.xml:240
30549c0c 3076msgid "changelog"
fec6996f
DK
3077msgstr ""
3078
3079#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3080#: apt-get.8.xml:241
fec6996f 3081msgid ""
30549c0c
MV
3082"<literal>changelog</literal> downloads a package changelog and displays it "
3083"through <command>sensible-pager</command>. The server name and base "
3084"directory is defined in the <literal>APT::Changelogs::Server</literal> "
3085"variable (e. g. <ulink>http://packages.debian.org/changelogs</ulink> for "
3086"Debian or <ulink>http://changelogs.ubuntu.com/changelogs</ulink> for "
3087"Ubuntu). By default it displays the changelog for the version that is "
3088"installed. However, you can specify the same options as for the "
3089"<option>install</option> command."
3090msgstr ""
3091
3092#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3093#: apt-get.8.xml:263
30549c0c
MV
3094msgid "<option>--no-install-recommends</option>"
3095msgstr ""
3096
3097#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3098#: apt-get.8.xml:264
30549c0c 3099msgid ""
fec6996f
DK
3100"Do not consider recommended packages as a dependency for installing. "
3101"Configuration Item: <literal>APT::Install-Recommends</literal>."
3102msgstr ""
3103
3104#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3105#: apt-get.8.xml:268
30549c0c
MV
3106msgid "<option>--install-suggests</option>"
3107msgstr ""
3108
3109#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3110#: apt-get.8.xml:269
30549c0c
MV
3111msgid ""
3112"Consider suggested packages as a dependency for installing. Configuration "
3113"Item: <literal>APT::Install-Suggests</literal>."
3114msgstr ""
3115
3116#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3117#: apt-get.8.xml:273
fec6996f
DK
3118msgid "<option>--download-only</option>"
3119msgstr ""
3120
3121#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3122#: apt-get.8.xml:274
fec6996f
DK
3123msgid ""
3124"Download only; package files are only retrieved, not unpacked or installed. "
3125"Configuration Item: <literal>APT::Get::Download-Only</literal>."
3126msgstr ""
3127
3128#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3129#: apt-get.8.xml:278
fec6996f
DK
3130msgid "<option>--fix-broken</option>"
3131msgstr ""
3132
3133#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3134#: apt-get.8.xml:279
fec6996f
DK
3135msgid ""
3136"Fix; attempt to correct a system with broken dependencies in place. This "
3137"option, when used with install/remove, can omit any packages to permit APT "
b39c1859
MV
3138"to deduce a likely solution. If packages are specified, these have to "
3139"completely correct the problem. The option is sometimes necessary when "
3140"running APT for the first time; APT itself does not allow broken package "
3141"dependencies to exist on a system. It is possible that a system's dependency "
3142"structure can be so corrupt as to require manual intervention (which usually "
3143"means using &dselect; or <command>dpkg --remove</command> to eliminate some "
3144"of the offending packages). Use of this option together with <option>-m</"
3145"option> may produce an error in some situations. Configuration Item: "
3146"<literal>APT::Get::Fix-Broken</literal>."
fec6996f
DK
3147msgstr ""
3148
3149#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3150#: apt-get.8.xml:292
fec6996f
DK
3151msgid "<option>--ignore-missing</option>"
3152msgstr ""
3153
3154#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3155#: apt-get.8.xml:293
fec6996f
DK
3156msgid "<option>--fix-missing</option>"
3157msgstr ""
3158
3159#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3160#: apt-get.8.xml:294
fec6996f
DK
3161msgid ""
3162"Ignore missing packages; If packages cannot be retrieved or fail the "
3163"integrity check after retrieval (corrupted package files), hold back those "
3164"packages and handle the result. Use of this option together with <option>-f</"
3165"option> may produce an error in some situations. If a package is selected "
3166"for installation (particularly if it is mentioned on the command line) and "
3167"it could not be downloaded then it will be silently held back. "
3168"Configuration Item: <literal>APT::Get::Fix-Missing</literal>."
3169msgstr ""
3170
3171#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3172#: apt-get.8.xml:304
fec6996f
DK
3173msgid "<option>--no-download</option>"
3174msgstr ""
3175
3176#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3177#: apt-get.8.xml:305
fec6996f
DK
3178msgid ""
3179"Disables downloading of packages. This is best used with <option>--ignore-"
3180"missing</option> to force APT to use only the .debs it has already "
3181"downloaded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Download</literal>."
3182msgstr ""
3183
3184#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3185#: apt-get.8.xml:312
fec6996f
DK
3186msgid ""
3187"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
3188"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
3189"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
3190"file. Note that quiet level 2 implies <option>-y</option>, you should never "
3191"use -qq without a no-action modifier such as -d, --print-uris or -s as APT "
3192"may decided to do something you did not expect. Configuration Item: "
3193"<literal>quiet</literal>."
3194msgstr ""
3195
3196#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3197#: apt-get.8.xml:322
fec6996f
DK
3198msgid "<option>--simulate</option>"
3199msgstr ""
3200
3201#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3202#: apt-get.8.xml:324
fec6996f
DK
3203msgid "<option>--dry-run</option>"
3204msgstr ""
3205
3206#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3207#: apt-get.8.xml:327
fec6996f
DK
3208msgid ""
3209"No action; perform a simulation of events that would occur but do not "
3210"actually change the system. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3211"Simulate</literal>."
3212msgstr ""
3213
3214#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3215#: apt-get.8.xml:331
fec6996f
DK
3216msgid ""
3217"Simulation run as user will deactivate locking (<literal>Debug::NoLocking</"
3218"literal>) automatic. Also a notice will be displayed indicating that this "
3219"is only a simulation, if the option <literal>APT::Get::Show-User-Simulation-"
3220"Note</literal> is set (Default: true). Neither NoLocking nor the notice "
3221"will be triggered if run as root (root should know what he is doing without "
3222"further warnings by <literal>apt-get</literal>)."
3223msgstr ""
3224
3225#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3226#: apt-get.8.xml:337
fec6996f
DK
3227msgid ""
3228"Simulate prints out a series of lines each one representing a dpkg "
3229"operation, Configure (Conf), Remove (Remv), Unpack (Inst). Square brackets "
3230"indicate broken packages and empty set of square brackets meaning breaks "
3231"that are of no consequence (rare)."
3232msgstr ""
3233
3234#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3235#: apt-get.8.xml:344
fec6996f
DK
3236msgid "<option>-y</option>"
3237msgstr ""
3238
3239#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3240#: apt-get.8.xml:344
fec6996f
DK
3241msgid "<option>--yes</option>"
3242msgstr ""
3243
3244#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3245#: apt-get.8.xml:345
fec6996f
DK
3246msgid "<option>--assume-yes</option>"
3247msgstr ""
3248
3249#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3250#: apt-get.8.xml:346
fec6996f
DK
3251msgid ""
3252"Automatic yes to prompts; assume \"yes\" as answer to all prompts and run "
3253"non-interactively. If an undesirable situation, such as changing a held "
3254"package, trying to install a unauthenticated package or removing an "
3255"essential package occurs then <literal>apt-get</literal> will abort. "
3256"Configuration Item: <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal>."
3257msgstr ""
3258
3259#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597
MV
3260#: apt-get.8.xml:353
3261msgid "<option>--assume-no</option>"
3262msgstr ""
3263
3264#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3265#: apt-get.8.xml:354
3266msgid ""
3267"Automatic \"no\" to all prompts. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3268"Assume-No</literal>."
3269msgstr ""
3270
3271#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3272#: apt-get.8.xml:358
fec6996f
DK
3273msgid "<option>-u</option>"
3274msgstr ""
3275
3276#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3277#: apt-get.8.xml:358
fec6996f
DK
3278msgid "<option>--show-upgraded</option>"
3279msgstr ""
3280
3281#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3282#: apt-get.8.xml:359
fec6996f
DK
3283msgid ""
3284"Show upgraded packages; Print out a list of all packages that are to be "
3285"upgraded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Show-Upgraded</literal>."
3286msgstr ""
3287
3288#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3289#: apt-get.8.xml:364
fec6996f
DK
3290msgid "<option>-V</option>"
3291msgstr ""
3292
3293#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3294#: apt-get.8.xml:364
fec6996f
DK
3295msgid "<option>--verbose-versions</option>"
3296msgstr ""
3297
3298#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3299#: apt-get.8.xml:365
fec6996f
DK
3300msgid ""
3301"Show full versions for upgraded and installed packages. Configuration Item: "
3302"<literal>APT::Get::Show-Versions</literal>."
3303msgstr ""
3304
3305#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597
MV
3306#: apt-get.8.xml:370
3307msgid "<option>--host-architecture</option>"
3308msgstr ""
3309
3310#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3311#: apt-get.8.xml:371
3312msgid ""
3313"This option controls the architecture packages are built for by <command>apt-"
3314"get source --compile</command> and how cross-builddependencies are "
3315"satisfied. By default is it not set which means that the host architecture "
3316"is the same as the build architecture (which is defined by <literal>APT::"
3317"Architecture</literal>). Configuration Item: <literal>APT::Get::Host-"
3318"Architecture</literal>"
3319msgstr ""
3320
3321#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3322#: apt-get.8.xml:379
fec6996f
DK
3323msgid "<option>-b</option>"
3324msgstr ""
3325
3326#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3327#: apt-get.8.xml:379
fec6996f
DK
3328msgid "<option>--compile</option>"
3329msgstr ""
3330
3331#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3332#: apt-get.8.xml:380
fec6996f
DK
3333msgid "<option>--build</option>"
3334msgstr ""
3335
3336#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3337#: apt-get.8.xml:381
fec6996f
DK
3338msgid ""
3339"Compile source packages after downloading them. Configuration Item: "
3340"<literal>APT::Get::Compile</literal>."
3341msgstr ""
3342
3343#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3344#: apt-get.8.xml:385
fec6996f
DK
3345msgid "<option>--ignore-hold</option>"
3346msgstr ""
3347
3348#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3349#: apt-get.8.xml:386
fec6996f
DK
3350msgid ""
3351"Ignore package Holds; This causes <command>apt-get</command> to ignore a "
3352"hold placed on a package. This may be useful in conjunction with "
3353"<literal>dist-upgrade</literal> to override a large number of undesired "
3354"holds. Configuration Item: <literal>APT::Ignore-Hold</literal>."
3355msgstr ""
3356
3357#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3358#: apt-get.8.xml:392
fec6996f
DK
3359msgid "<option>--no-upgrade</option>"
3360msgstr ""
3361
3362#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3363#: apt-get.8.xml:393
fec6996f
DK
3364msgid ""
3365"Do not upgrade packages; When used in conjunction with <literal>install</"
3366"literal>, <literal>no-upgrade</literal> will prevent packages on the command "
3367"line from being upgraded if they are already installed. Configuration Item: "
3368"<literal>APT::Get::Upgrade</literal>."
3369msgstr ""
3370
3371#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3372#: apt-get.8.xml:399
a7307a87 3373msgid "<option>--only-upgrade</option>"
fec6996f
DK
3374msgstr ""
3375
3376#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3377#: apt-get.8.xml:400
fec6996f 3378msgid ""
a7307a87 3379"Do not install new packages; When used in conjunction with <literal>install</"
c086ac18
DK
3380"literal>, <literal>only-upgrade</literal> will install upgrades for already "
3381"installed packages only and ignore requests to install new packages. "
a7307a87
DK
3382"Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-Upgrade</literal>."
3383msgstr ""
3384
3385#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3386#: apt-get.8.xml:407
a7307a87
DK
3387msgid "<option>--force-yes</option>"
3388msgstr ""
3389
3390#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3391#: apt-get.8.xml:408
a7307a87 3392msgid ""
fec6996f
DK
3393"Force yes; This is a dangerous option that will cause apt to continue "
3394"without prompting if it is doing something potentially harmful. It should "
3395"not be used except in very special situations. Using <literal>force-yes</"
3396"literal> can potentially destroy your system! Configuration Item: "
3397"<literal>APT::Get::force-yes</literal>."
3398msgstr ""
3399
3400#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3401#: apt-get.8.xml:415
fec6996f
DK
3402msgid "<option>--print-uris</option>"
3403msgstr ""
3404
3405#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3406#: apt-get.8.xml:416
fec6996f
DK
3407msgid ""
3408"Instead of fetching the files to install their URIs are printed. Each URI "
3409"will have the path, the destination file name, the size and the expected md5 "
3410"hash. Note that the file name to write to will not always match the file "
3411"name on the remote site! This also works with the <literal>source</literal> "
3412"and <literal>update</literal> commands. When used with the <literal>update</"
3413"literal> command the MD5 and size are not included, and it is up to the user "
3414"to decompress any compressed files. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3415"Print-URIs</literal>."
3416msgstr ""
3417
3418#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3419#: apt-get.8.xml:426
fec6996f
DK
3420msgid "<option>--purge</option>"
3421msgstr ""
3422
3423#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3424#: apt-get.8.xml:427
fec6996f
DK
3425msgid ""
3426"Use purge instead of remove for anything that would be removed. An asterisk "
3427"(\"*\") will be displayed next to packages which are scheduled to be purged. "
b39c1859 3428"<option>remove --purge</option> is equivalent to the <option>purge</option> "
fec6996f
DK
3429"command. Configuration Item: <literal>APT::Get::Purge</literal>."
3430msgstr ""
3431
3432#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3433#: apt-get.8.xml:434
fec6996f
DK
3434msgid "<option>--reinstall</option>"
3435msgstr ""
3436
3437#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3438#: apt-get.8.xml:435
fec6996f
DK
3439msgid ""
3440"Re-Install packages that are already installed and at the newest version. "
3441"Configuration Item: <literal>APT::Get::ReInstall</literal>."
3442msgstr ""
3443
3444#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3445#: apt-get.8.xml:439
fec6996f
DK
3446msgid "<option>--list-cleanup</option>"
3447msgstr ""
3448
3449#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3450#: apt-get.8.xml:440
fec6996f
DK
3451msgid ""
3452"This option defaults to on, use <literal>--no-list-cleanup</literal> to turn "
3453"it off. When on <command>apt-get</command> will automatically manage the "
3454"contents of <filename>&statedir;/lists</filename> to ensure that obsolete "
3455"files are erased. The only reason to turn it off is if you frequently "
3456"change your source list. Configuration Item: <literal>APT::Get::List-"
3457"Cleanup</literal>."
3458msgstr ""
3459
3460#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3461#: apt-get.8.xml:449
fec6996f
DK
3462msgid "<option>--target-release</option>"
3463msgstr ""
3464
3465#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3466#: apt-get.8.xml:450
fec6996f
DK
3467msgid "<option>--default-release</option>"
3468msgstr ""
3469
3470#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3471#: apt-get.8.xml:451
fec6996f
DK
3472msgid ""
3473"This option controls the default input to the policy engine, it creates a "
3474"default pin at priority 990 using the specified release string. This "
3475"overrides the general settings in <filename>/etc/apt/preferences</"
3476"filename>. Specifically pinned packages are not affected by the value of "
3477"this option. In short, this option lets you have simple control over which "
3478"distribution packages will be retrieved from. Some common examples might be "
3479"<option>-t '2.1*'</option>, <option>-t unstable</option> or <option>-t sid</"
3480"option>. Configuration Item: <literal>APT::Default-Release</literal>; see "
3481"also the &apt-preferences; manual page."
3482msgstr ""
3483
3484#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3485#: apt-get.8.xml:464
fec6996f
DK
3486msgid "<option>--trivial-only</option>"
3487msgstr ""
3488
3489#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3490#: apt-get.8.xml:466
fec6996f
DK
3491msgid ""
3492"Only perform operations that are 'trivial'. Logically this can be considered "
3493"related to <option>--assume-yes</option>, where <option>--assume-yes</"
3494"option> will answer yes to any prompt, <option>--trivial-only</option> will "
3495"answer no. Configuration Item: <literal>APT::Get::Trivial-Only</literal>."
3496msgstr ""
3497
3498#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3499#: apt-get.8.xml:472
fec6996f
DK
3500msgid "<option>--no-remove</option>"
3501msgstr ""
3502
3503#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3504#: apt-get.8.xml:473
fec6996f
DK
3505msgid ""
3506"If any packages are to be removed apt-get immediately aborts without "
3507"prompting. Configuration Item: <literal>APT::Get::Remove</literal>."
3508msgstr ""
3509
3510#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3511#: apt-get.8.xml:478
fec6996f
DK
3512msgid "<option>--auto-remove</option>"
3513msgstr ""
3514
3515#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3516#: apt-get.8.xml:479
fec6996f
DK
3517msgid ""
3518"If the command is either <literal>install</literal> or <literal>remove</"
3519"literal>, then this option acts like running <literal>autoremove</literal> "
3520"command, removing the unused dependency packages. Configuration Item: "
3521"<literal>APT::Get::AutomaticRemove</literal>."
3522msgstr ""
3523
3524#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3525#: apt-get.8.xml:485
fec6996f
DK
3526msgid "<option>--only-source</option>"
3527msgstr ""
3528
3529#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3530#: apt-get.8.xml:486
fec6996f
DK
3531msgid ""
3532"Only has meaning for the <literal>source</literal> and <literal>build-dep</"
3533"literal> commands. Indicates that the given source names are not to be "
3534"mapped through the binary table. This means that if this option is "
3535"specified, these commands will only accept source package names as "
3536"arguments, rather than accepting binary package names and looking up the "
3537"corresponding source package. Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-"
3538"Source</literal>."
3539msgstr ""
3540
3541#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3542#: apt-get.8.xml:496
fec6996f
DK
3543msgid "<option>--diff-only</option>"
3544msgstr ""
3545
3546#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3547#: apt-get.8.xml:496
fec6996f
DK
3548msgid "<option>--dsc-only</option>"
3549msgstr ""
3550
3551#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3552#: apt-get.8.xml:496
fec6996f
DK
3553msgid "<option>--tar-only</option>"
3554msgstr ""
3555
3556#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3557#: apt-get.8.xml:497
fec6996f
DK
3558msgid ""
3559"Download only the diff, dsc, or tar file of a source archive. Configuration "
3560"Item: <literal>APT::Get::Diff-Only</literal>, <literal>APT::Get::Dsc-Only</"
3561"literal>, and <literal>APT::Get::Tar-Only</literal>."
3562msgstr ""
3563
3564#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3565#: apt-get.8.xml:502
fec6996f
DK
3566msgid "<option>--arch-only</option>"
3567msgstr ""
3568
3569#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3570#: apt-get.8.xml:503
fec6996f
DK
3571msgid ""
3572"Only process architecture-dependent build-dependencies. Configuration Item: "
3573"<literal>APT::Get::Arch-Only</literal>."
3574msgstr ""
3575
3576#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 3577#: apt-get.8.xml:507
fec6996f
DK
3578msgid "<option>--allow-unauthenticated</option>"
3579msgstr ""
3580
3581#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3582#: apt-get.8.xml:508
fec6996f
DK
3583msgid ""
3584"Ignore if packages can't be authenticated and don't prompt about it. This "
3585"is useful for tools like pbuilder. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3586"AllowUnauthenticated</literal>."
3587msgstr ""
3588
3589#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
c086ac18 3590#: apt-get.8.xml:521
fec6996f
DK
3591msgid ""
3592"&file-sourceslist; &file-aptconf; &file-preferences; &file-cachearchives; "
3593"&file-statelists;"
3594msgstr ""
3595
3596#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 3597#: apt-get.8.xml:530
fec6996f
DK
3598msgid ""
3599"&apt-cache;, &apt-cdrom;, &dpkg;, &dselect;, &sources-list;, &apt-conf;, "
3600"&apt-config;, &apt-secure;, The APT User's guide in &guidesdir;, &apt-"
3601"preferences;, the APT Howto."
3602msgstr ""
3603
3604#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 3605#: apt-get.8.xml:536
fec6996f
DK
3606msgid ""
3607"<command>apt-get</command> returns zero on normal operation, decimal 100 on "
3608"error."
3609msgstr ""
3610
3611#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 3612#: apt-get.8.xml:539
fec6996f
DK
3613msgid "ORIGINAL AUTHORS"
3614msgstr ""
3615
3616#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 3617#: apt-get.8.xml:540
fec6996f
DK
3618msgid "&apt-author.jgunthorpe;"
3619msgstr ""
3620
3621#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 3622#: apt-get.8.xml:543
fec6996f
DK
3623msgid "CURRENT AUTHORS"
3624msgstr ""
3625
3626#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 3627#: apt-get.8.xml:545
fec6996f
DK
3628msgid "&apt-author.team;"
3629msgstr ""
3630
3631#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
0c1a7101 3632#: apt-key.8.xml:17 apt-key.8.xml:24
fec6996f
DK
3633msgid "apt-key"
3634msgstr ""
3635
3636#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 3637#: apt-key.8.xml:25
fec6996f
DK
3638msgid "APT key management utility"
3639msgstr ""
3640
fec6996f 3641#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 3642#: apt-key.8.xml:32
fec6996f
DK
3643msgid ""
3644"<command>apt-key</command> is used to manage the list of keys used by apt to "
3645"authenticate packages. Packages which have been authenticated using these "
3646"keys will be considered trusted."
3647msgstr ""
3648
3649#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 3650#: apt-key.8.xml:38
fec6996f
DK
3651msgid "Commands"
3652msgstr ""
3653
3654#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597
MV
3655#: apt-key.8.xml:40
3656msgid "add &synopsis-param-filename;"
fec6996f
DK
3657msgstr ""
3658
3659#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 3660#: apt-key.8.xml:43
fec6996f 3661msgid ""
c086ac18
DK
3662"Add a new key to the list of trusted keys. The key is read from the "
3663"filename given with the parameter &synopsis-param-filename; or if the "
3664"filename is <literal>-</literal> from standard input."
fec6996f
DK
3665msgstr ""
3666
3667#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597
MV
3668#: apt-key.8.xml:52
3669msgid "del &synopsis-param-keyid;"
fec6996f
DK
3670msgstr ""
3671
3672#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3673#: apt-key.8.xml:56
fec6996f
DK
3674msgid "Remove a key from the list of trusted keys."
3675msgstr ""
3676
3677#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597
MV
3678#: apt-key.8.xml:63
3679msgid "export &synopsis-param-keyid;"
fec6996f
DK
3680msgstr ""
3681
3682#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597
MV
3683#: apt-key.8.xml:67
3684msgid "Output the key &synopsis-param-keyid; to standard output."
fec6996f
DK
3685msgstr ""
3686
3687#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3688#: apt-key.8.xml:74
fec6996f
DK
3689msgid "exportall"
3690msgstr ""
3691
3692#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3693#: apt-key.8.xml:78
fec6996f
DK
3694msgid "Output all trusted keys to standard output."
3695msgstr ""
3696
3697#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3698#: apt-key.8.xml:85
fec6996f
DK
3699msgid "list"
3700msgstr ""
3701
3702#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3703#: apt-key.8.xml:89
fec6996f
DK
3704msgid "List trusted keys."
3705msgstr ""
3706
3707#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3708#: apt-key.8.xml:96
fec6996f
DK
3709msgid "finger"
3710msgstr ""
3711
3712#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3713#: apt-key.8.xml:100
fec6996f
DK
3714msgid "List fingerprints of trusted keys."
3715msgstr ""
3716
3717#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3718#: apt-key.8.xml:107
fec6996f
DK
3719msgid "adv"
3720msgstr ""
3721
3722#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3723#: apt-key.8.xml:111
fec6996f
DK
3724msgid ""
3725"Pass advanced options to gpg. With adv --recv-key you can download the "
3726"public key."
3727msgstr ""
3728
3729#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3730#: apt-key.8.xml:123
fec6996f 3731msgid ""
c77d6597
MV
3732"Update the local keyring with the archive keyring and remove from the local "
3733"keyring the archive keys which are no longer valid. The archive keyring is "
3734"shipped in the <literal>archive-keyring</literal> package of your "
3735"distribution, e.g. the <literal>debian-archive-keyring</literal> package in "
3736"Debian."
fec6996f
DK
3737msgstr ""
3738
782486e8 3739#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3740#: apt-key.8.xml:133
782486e8
MV
3741msgid "net-update"
3742msgstr ""
3743
3744#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3745#: apt-key.8.xml:137
782486e8 3746msgid ""
c77d6597
MV
3747"Work similar to the <command>update</command> command above, but get the "
3748"archive keyring from an URI instead and validate it against a master key. "
3749"This requires an installed &wget; and an APT build configured to have a "
3750"server to fetch from and a master keyring to validate. APT in Debian does "
3751"not support this command and relies on <command>update</command> instead, "
3752"but Ubuntu's APT does."
782486e8
MV
3753msgstr ""
3754
b39c1859 3755#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 3756#: apt-key.8.xml:154
b39c1859
MV
3757msgid ""
3758"Note that options need to be defined before the commands described in the "
3759"previous section."
3760msgstr ""
3761
3762#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597
MV
3763#: apt-key.8.xml:156
3764msgid "--keyring &synopsis-param-filename;"
b39c1859 3765msgstr ""
fec6996f
DK
3766
3767#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3768#: apt-key.8.xml:157
b39c1859
MV
3769msgid ""
3770"With this option it is possible to specify a specific keyring file the "
3771"command should operate on. The default is that a command is executed on the "
3772"<filename>trusted.gpg</filename> file as well as on all parts in the "
c77d6597 3773"<filename>trusted.gpg.d</filename> directory, though <filename>trusted.gpg</"
b39c1859
MV
3774"filename> is the primary keyring which means that e.g. new keys are added to "
3775"this one."
3776msgstr ""
3777
3778#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
c77d6597 3779#: apt-key.8.xml:170
b39c1859 3780msgid "&file-trustedgpg;"
fec6996f
DK
3781msgstr ""
3782
3783#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3784#: apt-key.8.xml:172
fec6996f
DK
3785#, fuzzy
3786msgid "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
3787msgstr "<filename>/etc/apt.conf</>"
3788
3789#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3790#: apt-key.8.xml:173
fec6996f
DK
3791msgid "Local trust database of archive keys."
3792msgstr ""
3793
3794#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3795#: apt-key.8.xml:176
fec6996f
DK
3796msgid "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg</filename>"
3797msgstr ""
3798
3799#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3800#: apt-key.8.xml:177
fec6996f
DK
3801msgid "Keyring of Debian archive trusted keys."
3802msgstr ""
3803
3804#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3805#: apt-key.8.xml:180
fec6996f
DK
3806msgid ""
3807"<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg</filename>"
3808msgstr ""
3809
3810#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3811#: apt-key.8.xml:181
fec6996f
DK
3812msgid "Keyring of Debian archive removed trusted keys."
3813msgstr ""
3814
3815#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 3816#: apt-key.8.xml:190
fec6996f
DK
3817#, fuzzy
3818msgid "&apt-get;, &apt-secure;"
3819msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
3820
3821#. The last update date
3822#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
0c1a7101 3823#: apt-mark.8.xml:16
fec6996f 3824msgid ""
782486e8
MV
3825"&apt-author.moconnor; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>21 "
3826"April 2011</date>"
fec6996f
DK
3827msgstr ""
3828
3829#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
0c1a7101 3830#: apt-mark.8.xml:25 apt-mark.8.xml:32
fec6996f
DK
3831msgid "apt-mark"
3832msgstr ""
3833
3834#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 3835#: apt-mark.8.xml:33
fec6996f
DK
3836msgid "mark/unmark a package as being automatically-installed"
3837msgstr ""
3838
fec6996f 3839#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 3840#: apt-mark.8.xml:39
fec6996f
DK
3841msgid ""
3842"<command>apt-mark</command> will change whether a package has been marked as "
3843"being automatically installed."
3844msgstr ""
3845
3846#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 3847#: apt-mark.8.xml:43
fec6996f
DK
3848msgid ""
3849"When you request that a package is installed, and as a result other packages "
3850"are installed to satisfy its dependencies, the dependencies are marked as "
3851"being automatically installed. Once these automatically installed packages "
3852"are no longer depended on by any manually installed packages, they will be "
3853"removed by e.g. <command>apt-get</command> or <command>aptitude</command>."
3854msgstr ""
3855
3856#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3857#: apt-mark.8.xml:51
782486e8 3858msgid "auto"
fec6996f
DK
3859msgstr ""
3860
3861#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3862#: apt-mark.8.xml:52
fec6996f 3863msgid ""
782486e8 3864"<literal>auto</literal> is used to mark a package as being automatically "
fec6996f
DK
3865"installed, which will cause the package to be removed when no more manually "
3866"installed packages depend on this package."
3867msgstr ""
3868
3869#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3870#: apt-mark.8.xml:59
782486e8 3871msgid "manual"
fec6996f
DK
3872msgstr ""
3873
3874#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3875#: apt-mark.8.xml:60
fec6996f 3876msgid ""
782486e8 3877"<literal>manual</literal> is used to mark a package as being manually "
fec6996f
DK
3878"installed, which will prevent the package from being automatically removed "
3879"if no other packages depend on it."
3880msgstr ""
3881
3882#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3883#: apt-mark.8.xml:67
782486e8 3884msgid "hold"
fec6996f
DK
3885msgstr ""
3886
3887#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3888#: apt-mark.8.xml:68
fec6996f 3889msgid ""
782486e8
MV
3890"<literal>hold</literal> is used to mark a package as hold back, which will "
3891"prevent the package from being automatically installed, upgraded or "
3892"removed. The command is only a wrapper around <command>dpkg --set-"
3893"selections</command> and the state is therefore maintained by &dpkg; and not "
3894"effected by the <option>--filename</option> option."
fec6996f
DK
3895msgstr ""
3896
3897#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3898#: apt-mark.8.xml:77
782486e8
MV
3899msgid "unhold"
3900msgstr ""
3901
3902#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3903#: apt-mark.8.xml:78
fec6996f 3904msgid ""
782486e8
MV
3905"<literal>unhold</literal> is used to cancel a previously set hold on a "
3906"package to allow all actions again."
fec6996f
DK
3907msgstr ""
3908
3909#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3910#: apt-mark.8.xml:83
782486e8 3911msgid "showauto"
fec6996f
DK
3912msgstr ""
3913
3914#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3915#: apt-mark.8.xml:84
fec6996f 3916msgid ""
782486e8
MV
3917"<literal>showauto</literal> is used to print a list of automatically "
3918"installed packages with each package on a new line. All automatically "
3919"installed packages will be listed if no package is given. If packages are "
3920"given only those which are automatically installed will be shown."
fec6996f
DK
3921msgstr ""
3922
3923#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3924#: apt-mark.8.xml:91
782486e8
MV
3925msgid "showmanual"
3926msgstr ""
3927
3928#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3929#: apt-mark.8.xml:92
782486e8
MV
3930msgid ""
3931"<literal>showmanual</literal> can be used in the same way as "
3932"<literal>showauto</literal> except that it will print a list of manually "
3933"installed packages instead."
fec6996f
DK
3934msgstr ""
3935
3936#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3937#: apt-mark.8.xml:98
782486e8 3938msgid "showhold"
fec6996f
DK
3939msgstr ""
3940
3941#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3942#: apt-mark.8.xml:99
782486e8
MV
3943msgid ""
3944"<literal>showhold</literal> is used to print a list of packages on hold in "
3945"the same way as for the other show commands."
fec6996f
DK
3946msgstr ""
3947
3948#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3949#: apt-mark.8.xml:112
782486e8
MV
3950msgid ""
3951"<option>-f=<filename><replaceable>FILENAME</replaceable></filename></option>"
fec6996f
DK
3952msgstr ""
3953
3954#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 3955#: apt-mark.8.xml:113
782486e8
MV
3956msgid ""
3957"<option>--file=<filename><replaceable>FILENAME</replaceable></filename></"
3958"option>"
fec6996f
DK
3959msgstr ""
3960
3961#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 3962#: apt-mark.8.xml:116
782486e8
MV
3963msgid ""
3964"Read/Write package stats from <filename><replaceable>FILENAME</replaceable></"
3965"filename> instead of the default location, which is "
3966"<filename>extended_status</filename> in the directory defined by the "
3967"Configuration Item: <literal>Dir::State</literal>."
fec6996f
DK
3968msgstr ""
3969
b6c6b52f 3970#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
c77d6597 3971#: apt-mark.8.xml:128
b6c6b52f 3972msgid " &file-extended_states;"
fec6996f
DK
3973msgstr ""
3974
3975#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 3976#: apt-mark.8.xml:133
fec6996f
DK
3977#, fuzzy
3978msgid "&apt-get;,&aptitude;,&apt-conf;"
3979msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
3980
3981#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 3982#: apt-mark.8.xml:137
fec6996f
DK
3983msgid ""
3984"<command>apt-mark</command> returns zero on normal operation, non-zero on "
3985"error."
3986msgstr ""
3987
3988#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
0c1a7101 3989#: apt-secure.8.xml:17 apt-secure.8.xml:39
fec6996f
DK
3990msgid "apt-secure"
3991msgstr ""
3992
3993#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 3994#: apt-secure.8.xml:40
fec6996f
DK
3995msgid "Archive authentication support for APT"
3996msgstr ""
3997
3998#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 3999#: apt-secure.8.xml:45
fec6996f
DK
4000msgid ""
4001"Starting with version 0.6, <command>apt</command> contains code that does "
4002"signature checking of the Release file for all archives. This ensures that "
4003"packages in the archive can't be modified by people who have no access to "
4004"the Release file signing key."
4005msgstr ""
4006
4007#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4008#: apt-secure.8.xml:53
fec6996f
DK
4009msgid ""
4010"If a package comes from a archive without a signature or with a signature "
4011"that apt does not have a key for that package is considered untrusted and "
4012"installing it will result in a big warning. <command>apt-get</command> will "
4013"currently only warn for unsigned archives, future releases might force all "
4014"sources to be verified before downloading packages from them."
4015msgstr ""
4016
4017#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4018#: apt-secure.8.xml:62
fec6996f
DK
4019msgid ""
4020"The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this new "
4021"authentication feature."
4022msgstr ""
4023
4024#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
0c1a7101 4025#: apt-secure.8.xml:67
fec6996f
DK
4026msgid "Trusted archives"
4027msgstr ""
4028
4029#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4030#: apt-secure.8.xml:70
fec6996f
DK
4031msgid ""
4032"The chain of trust from an apt archive to the end user is made up of "
4033"different steps. <command>apt-secure</command> is the last step in this "
4034"chain, trusting an archive does not mean that the packages that you trust it "
4035"do not contain malicious code but means that you trust the archive "
4036"maintainer. It's the archive maintainer responsibility to ensure that the "
4037"archive integrity is correct."
4038msgstr ""
4039
4040#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4041#: apt-secure.8.xml:78
fec6996f
DK
4042msgid ""
4043"apt-secure does not review signatures at a package level. If you require "
4044"tools to do this you should look at <command>debsig-verify</command> and "
4045"<command>debsign</command> (provided in the debsig-verify and devscripts "
4046"packages respectively)."
4047msgstr ""
4048
4049#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4050#: apt-secure.8.xml:85
fec6996f
DK
4051msgid ""
4052"The chain of trust in Debian starts when a maintainer uploads a new package "
4053"or a new version of a package to the Debian archive. This upload in order to "
4054"become effective needs to be signed by a key of a maintainer within the "
4055"Debian maintainer's keyring (available in the debian-keyring package). "
4056"Maintainer's keys are signed by other maintainers following pre-established "
4057"procedures to ensure the identity of the key holder."
4058msgstr ""
4059
4060#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4061#: apt-secure.8.xml:95
fec6996f
DK
4062msgid ""
4063"Once the uploaded package is verified and included in the archive, the "
4064"maintainer signature is stripped off, an MD5 sum of the package is computed "
4065"and put in the Packages file. The MD5 sum of all of the packages files are "
4066"then computed and put into the Release file. The Release file is then signed "
4067"by the archive key (which is created once a year) and distributed through "
4068"the FTP server. This key is also on the Debian keyring."
4069msgstr ""
4070
4071#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4072#: apt-secure.8.xml:105
fec6996f
DK
4073msgid ""
4074"Any end user can check the signature of the Release file, extract the MD5 "
4075"sum of a package from it and compare it with the MD5 sum of the package he "
4076"downloaded. Prior to version 0.6 only the MD5 sum of the downloaded Debian "
4077"package was checked. Now both the MD5 sum and the signature of the Release "
4078"file are checked."
4079msgstr ""
4080
4081#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4082#: apt-secure.8.xml:112
fec6996f
DK
4083msgid ""
4084"Notice that this is distinct from checking signatures on a per package "
4085"basis. It is designed to prevent two possible attacks:"
4086msgstr ""
4087
4088#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
0c1a7101 4089#: apt-secure.8.xml:117
fec6996f
DK
4090msgid ""
4091"<literal>Network \"man in the middle\" attacks</literal>. Without signature "
4092"checking, a malicious agent can introduce himself in the package download "
4093"process and provide malicious software either by controlling a network "
4094"element (router, switch, etc.) or by redirecting traffic to a rogue server "
4095"(through arp or DNS spoofing attacks)."
4096msgstr ""
4097
4098#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
0c1a7101 4099#: apt-secure.8.xml:125
fec6996f
DK
4100msgid ""
4101"<literal>Mirror network compromise</literal>. Without signature checking, a "
4102"malicious agent can compromise a mirror host and modify the files in it to "
4103"propagate malicious software to all users downloading packages from that "
4104"host."
4105msgstr ""
4106
4107#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4108#: apt-secure.8.xml:132
fec6996f
DK
4109msgid ""
4110"However, it does not defend against a compromise of the Debian master server "
4111"itself (which signs the packages) or against a compromise of the key used to "
4112"sign the Release files. In any case, this mechanism can complement a per-"
4113"package signature."
4114msgstr ""
4115
4116#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
0c1a7101 4117#: apt-secure.8.xml:138
fec6996f
DK
4118msgid "User configuration"
4119msgstr ""
4120
4121#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4122#: apt-secure.8.xml:140
fec6996f
DK
4123msgid ""
4124"<command>apt-key</command> is the program that manages the list of keys used "
4125"by apt. It can be used to add or remove keys although an installation of "
4126"this release will automatically provide the default Debian archive signing "
4127"keys used in the Debian package repositories."
4128msgstr ""
4129
4130#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4131#: apt-secure.8.xml:147
fec6996f
DK
4132msgid ""
4133"In order to add a new key you need to first download it (you should make "
4134"sure you are using a trusted communication channel when retrieving it), add "
4135"it with <command>apt-key</command> and then run <command>apt-get update</"
30549c0c
MV
4136"command> so that apt can download and verify the <filename>InRelease</"
4137"filename> or <filename>Release.gpg</filename> files from the archives you "
4138"have configured."
fec6996f
DK
4139msgstr ""
4140
4141#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
0c1a7101 4142#: apt-secure.8.xml:156
fec6996f
DK
4143msgid "Archive configuration"
4144msgstr ""
4145
4146#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4147#: apt-secure.8.xml:158
fec6996f
DK
4148msgid ""
4149"If you want to provide archive signatures in an archive under your "
4150"maintenance you have to:"
4151msgstr ""
4152
4153#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
0c1a7101 4154#: apt-secure.8.xml:163
fec6996f
DK
4155msgid ""
4156"<emphasis>Create a toplevel Release file</emphasis>, if it does not exist "
4157"already. You can do this by running <command>apt-ftparchive release</"
4158"command> (provided in apt-utils)."
4159msgstr ""
4160
4161#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
0c1a7101 4162#: apt-secure.8.xml:168
fec6996f 4163msgid ""
30549c0c
MV
4164"<emphasis>Sign it</emphasis>. You can do this by running <command>gpg --"
4165"clearsign -o InRelease Release</command> and <command>gpg -abs -o Release."
4166"gpg Release</command>."
fec6996f
DK
4167msgstr ""
4168
4169#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
30549c0c 4170#: apt-secure.8.xml:172
fec6996f
DK
4171msgid ""
4172"<emphasis>Publish the key fingerprint</emphasis>, that way your users will "
4173"know what key they need to import in order to authenticate the files in the "
4174"archive."
4175msgstr ""
4176
4177#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4178#: apt-secure.8.xml:179
fec6996f
DK
4179msgid ""
4180"Whenever the contents of the archive changes (new packages are added or "
4181"removed) the archive maintainer has to follow the first two steps previously "
4182"outlined."
4183msgstr ""
4184
4185#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4186#: apt-secure.8.xml:187
fec6996f
DK
4187msgid ""
4188"&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;, &apt-key;, &apt-ftparchive;, "
4189"&debsign; &debsig-verify;, &gpg;"
4190msgstr ""
4191
4192#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4193#: apt-secure.8.xml:191
fec6996f
DK
4194msgid ""
4195"For more background information you might want to review the <ulink url="
49206fad
MV
4196"\"http://www.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/ch7\">Debian "
4197"Security Infrastructure</ulink> chapter of the Securing Debian Manual "
4198"(available also in the harden-doc package) and the <ulink url=\"http://www."
4199"cryptnet.net/fdp/crypto/strong_distro.html\" >Strong Distribution HOWTO</"
4200"ulink> by V. Alex Brennen."
fec6996f
DK
4201msgstr ""
4202
4203#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
30549c0c 4204#: apt-secure.8.xml:204
fec6996f
DK
4205msgid "Manpage Authors"
4206msgstr ""
4207
4208#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4209#: apt-secure.8.xml:206
fec6996f
DK
4210msgid ""
4211"This man-page is based on the work of Javier Fernández-Sanguino Peña, Isaac "
4212"Jones, Colin Walters, Florian Weimer and Michael Vogt."
4213msgstr ""
4214
4215#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
0c1a7101 4216#: apt-sortpkgs.1.xml:25 apt-sortpkgs.1.xml:32
fec6996f
DK
4217msgid "apt-sortpkgs"
4218msgstr ""
4219
4220#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 4221#: apt-sortpkgs.1.xml:33
fec6996f
DK
4222msgid "Utility to sort package index files"
4223msgstr ""
4224
fec6996f 4225#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 4226#: apt-sortpkgs.1.xml:39
fec6996f
DK
4227msgid ""
4228"<command>apt-sortpkgs</command> will take an index file (Source index or "
4229"Package index) and sort the records so that they are ordered by the package "
4230"name. It will also sort the internal fields of each record according to the "
4231"internal sorting rules."
4232msgstr ""
4233
4234#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 4235#: apt-sortpkgs.1.xml:45
fec6996f
DK
4236msgid "All output is sent to stdout, the input must be a seekable file."
4237msgstr ""
4238
4239#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 4240#: apt-sortpkgs.1.xml:52
fec6996f
DK
4241msgid "<option>--source</option>"
4242msgstr ""
4243
4244#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 4245#: apt-sortpkgs.1.xml:54
fec6996f
DK
4246msgid ""
4247"Use Source index field ordering. Configuration Item: <literal>APT::"
4248"SortPkgs::Source</literal>."
4249msgstr ""
4250
4251#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 4252#: apt-sortpkgs.1.xml:68
fec6996f
DK
4253msgid ""
4254"<command>apt-sortpkgs</command> returns zero on normal operation, decimal "
4255"100 on error."
4256msgstr ""
4257
4258#. The last update date
4259#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
0c1a7101 4260#: apt.conf.5.xml:16
fec6996f
DK
4261msgid ""
4262"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; <author> <firstname>Daniel</"
4263"firstname> <surname>Burrows</surname> <contrib>Initial documentation of "
4264"Debug::*.</contrib> <email>dburrows@debian.org</email> </author> &apt-email; "
b39c1859 4265"&apt-product; <date>16 January 2010</date>"
fec6996f
DK
4266msgstr ""
4267
4268#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
0c1a7101 4269#: apt.conf.5.xml:31 apt.conf.5.xml:38
fec6996f
DK
4270msgid "apt.conf"
4271msgstr ""
4272
4273#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
0c1a7101 4274#: apt.conf.5.xml:32 apt_preferences.5.xml:25 sources.list.5.xml:26
fec6996f
DK
4275msgid "5"
4276msgstr ""
4277
4278#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 4279#: apt.conf.5.xml:39
fec6996f
DK
4280msgid "Configuration file for APT"
4281msgstr ""
4282
4283#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 4284#: apt.conf.5.xml:43
fec6996f
DK
4285msgid ""
4286"<filename>apt.conf</filename> is the main configuration file for the APT "
b39c1859
MV
4287"suite of tools, but by far not the only place changes to options can be "
4288"made. All tools therefore share the configuration files and also use a "
4289"common command line parser to provide a uniform environment."
4290msgstr ""
4291
4292#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><para>
0c1a7101 4293#: apt.conf.5.xml:48
b39c1859
MV
4294msgid ""
4295"When an APT tool starts up it will read the configuration files in the "
4296"following order:"
4297msgstr ""
4298
4299#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
0c1a7101 4300#: apt.conf.5.xml:50
b39c1859
MV
4301msgid ""
4302"the file specified by the <envar>APT_CONFIG</envar> environment variable (if "
4303"any)"
4304msgstr ""
4305
4306#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
0c1a7101 4307#: apt.conf.5.xml:52
b39c1859
MV
4308msgid ""
4309"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
c77d6597
MV
4310"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
4311"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
4312"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
4313"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
4314"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
4315"silently ignored."
b39c1859
MV
4316msgstr ""
4317
4318#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
30549c0c 4319#: apt.conf.5.xml:59
b39c1859
MV
4320msgid ""
4321"the main configuration file specified by <literal>Dir::Etc::main</literal>"
4322msgstr ""
4323
4324#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
30549c0c 4325#: apt.conf.5.xml:61
b39c1859
MV
4326msgid ""
4327"the command line options are applied to override the configuration "
4328"directives or to load even more configuration files."
4329msgstr ""
4330
4331#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
30549c0c 4332#: apt.conf.5.xml:65
b39c1859 4333msgid "Syntax"
fec6996f
DK
4334msgstr ""
4335
4336#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4337#: apt.conf.5.xml:66
fec6996f
DK
4338msgid ""
4339"The configuration file is organized in a tree with options organized into "
4340"functional groups. Option specification is given with a double colon "
4341"notation, for instance <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> is an option "
4342"within the APT tool group, for the Get tool. Options do not inherit from "
4343"their parent groups."
4344msgstr ""
4345
4346#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4347#: apt.conf.5.xml:72
fec6996f
DK
4348msgid ""
4349"Syntactically the configuration language is modeled after what the ISC tools "
4350"such as bind and dhcp use. Lines starting with <literal>//</literal> are "
4351"treated as comments (ignored), as well as all text between <literal>/*</"
4352"literal> and <literal>*/</literal>, just like C/C++ comments. Each line is "
4353"of the form <literal>APT::Get::Assume-Yes \"true\";</literal>. The trailing "
4354"semicolon and the quotes are required. The value must be on one line, and "
4355"there is no kind of string concatenation. It must not include inside "
4356"quotes. The behavior of the backslash \"\\\" and escaped characters inside "
4357"a value is undefined and it should not be used. An option name may include "
4358"alphanumerical characters and the \"/-:._+\" characters. A new scope can be "
4359"opened with curly braces, like:"
4360msgstr ""
4361
4362#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
30549c0c 4363#: apt.conf.5.xml:86
fec6996f
DK
4364#, no-wrap
4365msgid ""
4366"APT {\n"
4367" Get {\n"
4368" Assume-Yes \"true\";\n"
4369" Fix-Broken \"true\";\n"
4370" };\n"
4371"};\n"
4372msgstr ""
4373
4374#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4375#: apt.conf.5.xml:94
fec6996f
DK
4376msgid ""
4377"with newlines placed to make it more readable. Lists can be created by "
4378"opening a scope and including a single string enclosed in quotes followed by "
4379"a semicolon. Multiple entries can be included, each separated by a semicolon."
4380msgstr ""
4381
4382#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
30549c0c 4383#: apt.conf.5.xml:99
fec6996f
DK
4384#, no-wrap
4385msgid "DPkg::Pre-Install-Pkgs {\"/usr/sbin/dpkg-preconfigure --apt\";};\n"
4386msgstr ""
4387
4388#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4389#: apt.conf.5.xml:102
fec6996f
DK
4390msgid ""
4391"In general the sample configuration file in <filename>&docdir;examples/apt."
4392"conf</filename> &configureindex; is a good guide for how it should look."
4393msgstr ""
4394
4395#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4396#: apt.conf.5.xml:106
fec6996f
DK
4397msgid ""
4398"The names of the configuration items are not case-sensitive. So in the "
4399"previous example you could use <literal>dpkg::pre-install-pkgs</literal>."
4400msgstr ""
4401
4402#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4403#: apt.conf.5.xml:109
fec6996f
DK
4404msgid ""
4405"Names for the configuration items are optional if a list is defined as it "
4406"can be see in the <literal>DPkg::Pre-Install-Pkgs</literal> example above. "
4407"If you don't specify a name a new entry will simply add a new option to the "
4408"list. If you specify a name you can override the option as every other "
4409"option by reassigning a new value to the option."
4410msgstr ""
4411
4412#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4413#: apt.conf.5.xml:114
fec6996f
DK
4414msgid ""
4415"Two specials are allowed, <literal>#include</literal> (which is deprecated "
4416"and not supported by alternative implementations) and <literal>#clear</"
4417"literal>: <literal>#include</literal> will include the given file, unless "
4418"the filename ends in a slash, then the whole directory is included. "
4419"<literal>#clear</literal> is used to erase a part of the configuration tree. "
4420"The specified element and all its descendants are erased. (Note that these "
4421"lines also need to end with a semicolon.)"
4422msgstr ""
4423
4424#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4425#: apt.conf.5.xml:122
fec6996f
DK
4426msgid ""
4427"The #clear command is the only way to delete a list or a complete scope. "
4428"Reopening a scope or the ::-style described below will <emphasis>not</"
4429"emphasis> override previously written entries. Only options can be "
4430"overridden by addressing a new value to it - lists and scopes can't be "
4431"overridden, only cleared."
4432msgstr ""
4433
4434#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4435#: apt.conf.5.xml:127
fec6996f
DK
4436msgid ""
4437"All of the APT tools take a -o option which allows an arbitrary "
4438"configuration directive to be specified on the command line. The syntax is a "
4439"full option name (<literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> for instance) "
c086ac18
DK
4440"followed by an equals sign then the new value of the option. To append a new "
4441"element to a list, add a trailing :: to the name of the list. (As you might "
fec6996f
DK
4442"suspect: The scope syntax can't be used on the command line.)"
4443msgstr ""
4444
4445#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4446#: apt.conf.5.xml:134
fec6996f
DK
4447msgid ""
4448"Note that you can use :: only for appending one item per line to a list and "
4449"that you should not use it in combination with the scope syntax. (The scope "
4450"syntax implicit insert ::) Using both syntaxes together will trigger a bug "
c086ac18 4451"which some users unfortunately depend on: An option with the unusual name "
fec6996f
DK
4452"\"<literal>::</literal>\" which acts like every other option with a name. "
4453"These introduces many problems including that a user who writes multiple "
4454"lines in this <emphasis>wrong</emphasis> syntax in the hope to append to a "
4455"list will gain the opposite as only the last assignment for this option "
4456"\"<literal>::</literal>\" will be used. Upcoming APT versions will raise "
4457"errors and will stop working if they encounter this misuse, so please "
4458"correct such statements now as long as APT doesn't complain explicit about "
4459"them."
4460msgstr ""
4461
4462#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
30549c0c 4463#: apt.conf.5.xml:146
fec6996f
DK
4464msgid "The APT Group"
4465msgstr ""
4466
4467#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 4468#: apt.conf.5.xml:147
fec6996f
DK
4469msgid ""
4470"This group of options controls general APT behavior as well as holding the "
4471"options for all of the tools."
4472msgstr ""
4473
4474#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
30549c0c 4475#: apt.conf.5.xml:151
fec6996f
DK
4476msgid "Architecture"
4477msgstr ""
4478
4479#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
30549c0c 4480#: apt.conf.5.xml:152
fec6996f
DK
4481msgid ""
4482"System Architecture; sets the architecture to use when fetching files and "
4483"parsing package lists. The internal default is the architecture apt was "
4484"compiled for."
4485msgstr ""
4486
c77d6597
MV
4487#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4488#: apt.conf.5.xml:158
4489msgid ""
4490"All Architectures the system supports. Processors implementing the "
c086ac18
DK
4491"<literal>amd64</literal> (also called <literal>x86-64</literal>) instruction "
4492"set are e.g. also able to execute binaries compiled for the <literal>i386</"
4493"literal> (<literal>x86</literal>) instruction set; This list is use when "
4494"fetching files and parsing package lists. The internal default is always the "
4495"native architecture (<literal>APT::Architecture</literal>) and all foreign "
4496"architectures it can retrieve by calling <command>dpkg --print-foreign-"
4497"architectures</command>."
c77d6597
MV
4498msgstr ""
4499
fec6996f 4500#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4501#: apt.conf.5.xml:167
fec6996f
DK
4502msgid "Default-Release"
4503msgstr ""
4504
4505#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4506#: apt.conf.5.xml:168
fec6996f
DK
4507msgid ""
4508"Default release to install packages from if more than one version available. "
4509"Contains release name, codename or release version. Examples: 'stable', "
b6c6b52f
MV
4510"'testing', 'unstable', '&stable-codename;', '&testing-codename;', '4.0', "
4511"'5.0*'. See also &apt-preferences;."
fec6996f
DK
4512msgstr ""
4513
4514#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4515#: apt.conf.5.xml:173
fec6996f
DK
4516msgid "Ignore-Hold"
4517msgstr ""
4518
4519#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4520#: apt.conf.5.xml:174
fec6996f
DK
4521msgid ""
4522"Ignore Held packages; This global option causes the problem resolver to "
4523"ignore held packages in its decision making."
4524msgstr ""
4525
4526#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4527#: apt.conf.5.xml:178
fec6996f
DK
4528msgid "Clean-Installed"
4529msgstr ""
4530
4531#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4532#: apt.conf.5.xml:179
fec6996f
DK
4533msgid ""
4534"Defaults to on. When turned on the autoclean feature will remove any "
4535"packages which can no longer be downloaded from the cache. If turned off "
4536"then packages that are locally installed are also excluded from cleaning - "
4537"but note that APT provides no direct means to reinstall them."
4538msgstr ""
4539
4540#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4541#: apt.conf.5.xml:185
fec6996f
DK
4542msgid "Immediate-Configure"
4543msgstr ""
4544
4545#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4546#: apt.conf.5.xml:186
fec6996f
DK
4547msgid ""
4548"Defaults to on which will cause APT to install essential and important "
4549"packages as fast as possible in the install/upgrade operation. This is done "
4550"to limit the effect of a failing &dpkg; call: If this option is disabled APT "
4551"does treat an important package in the same way as an extra package: Between "
4552"the unpacking of the important package A and his configuration can then be "
4553"many other unpack or configuration calls, e.g. for package B which has no "
4554"relation to A, but causes the dpkg call to fail (e.g. because maintainer "
4555"script of package B generates an error) which results in a system state in "
4556"which package A is unpacked but unconfigured - each package depending on A "
4557"is now no longer guaranteed to work as their dependency on A is not longer "
4558"satisfied. The immediate configuration marker is also applied to all "
4559"dependencies which can generate a problem if the dependencies e.g. form a "
4560"circle as a dependency with the immediate flag is comparable with a Pre-"
4561"Dependency. So in theory it is possible that APT encounters a situation in "
b39c1859 4562"which it is unable to perform immediate configuration, errors out and refers "
fec6996f 4563"to this option so the user can deactivate the immediate configuration "
b39c1859 4564"temporarily to be able to perform an install/upgrade again. Note the use of "
fec6996f 4565"the word \"theory\" here as this problem was only encountered by now in real "
b39c1859
MV
4566"world a few times in non-stable distribution versions and was caused by "
4567"wrong dependencies of the package in question or by a system in an already "
4568"broken state, so you should not blindly disable this option as the mentioned "
fec6996f
DK
4569"scenario above is not the only problem immediate configuration can help to "
4570"prevent in the first place. Before a big operation like <literal>dist-"
4571"upgrade</literal> is run with this option disabled it should be tried to "
4572"explicitly <literal>install</literal> the package APT is unable to configure "
4573"immediately, but please make sure to report your problem also to your "
4574"distribution and to the APT team with the buglink below so they can work on "
4575"improving or correcting the upgrade process."
4576msgstr ""
4577
4578#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4579#: apt.conf.5.xml:208
fec6996f
DK
4580msgid "Force-LoopBreak"
4581msgstr ""
4582
4583#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4584#: apt.conf.5.xml:209
fec6996f
DK
4585msgid ""
4586"Never Enable this option unless you -really- know what you are doing. It "
4587"permits APT to temporarily remove an essential package to break a Conflicts/"
4588"Conflicts or Conflicts/Pre-Depend loop between two essential packages. SUCH "
4589"A LOOP SHOULD NEVER EXIST AND IS A GRAVE BUG. This option will work if the "
4590"essential packages are not tar, gzip, libc, dpkg, bash or anything that "
4591"those packages depend on."
4592msgstr ""
4593
4594#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4595#: apt.conf.5.xml:217
b6c6b52f 4596msgid "Cache-Start, Cache-Grow and Cache-Limit"
fec6996f
DK
4597msgstr ""
4598
4599#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4600#: apt.conf.5.xml:218
fec6996f 4601msgid ""
b6c6b52f
MV
4602"APT uses since version 0.7.26 a resizable memory mapped cache file to store "
4603"the 'available' information. <literal>Cache-Start</literal> acts as a hint "
4604"to which size the Cache will grow and is therefore the amount of memory APT "
4605"will request at startup. The default value is 20971520 bytes (~20 MB). Note "
c086ac18
DK
4606"that this amount of space needs to be available for APT otherwise it will "
4607"likely fail ungracefully, so for memory restricted devices this value should "
4608"be lowered while on systems with a lot of configured sources it should be "
4609"increased. <literal>Cache-Grow</literal> defines in bytes with the default "
4610"of 1048576 (~1 MB) how much the Cache size will be increased in the event "
4611"the space defined by <literal>Cache-Start</literal> is not enough. These "
4612"value will be applied again and again until either the cache is big enough "
4613"to store all information or the size of the cache reaches the <literal>Cache-"
4614"Limit</literal>. The default of <literal>Cache-Limit</literal> is 0 which "
4615"stands for no limit. If <literal>Cache-Grow</literal> is set to 0 the "
4616"automatic grow of the cache is disabled."
fec6996f
DK
4617msgstr ""
4618
4619#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4620#: apt.conf.5.xml:233
fec6996f
DK
4621msgid "Build-Essential"
4622msgstr ""
4623
4624#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4625#: apt.conf.5.xml:234
fec6996f
DK
4626msgid "Defines which package(s) are considered essential build dependencies."
4627msgstr ""
4628
4629#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4630#: apt.conf.5.xml:237
fec6996f
DK
4631msgid "Get"
4632msgstr ""
4633
4634#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4635#: apt.conf.5.xml:238
fec6996f
DK
4636msgid ""
4637"The Get subsection controls the &apt-get; tool, please see its documentation "
4638"for more information about the options here."
4639msgstr ""
4640
4641#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4642#: apt.conf.5.xml:242
fec6996f
DK
4643msgid "Cache"
4644msgstr ""
4645
4646#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4647#: apt.conf.5.xml:243
fec6996f
DK
4648msgid ""
4649"The Cache subsection controls the &apt-cache; tool, please see its "
4650"documentation for more information about the options here."
4651msgstr ""
4652
4653#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4654#: apt.conf.5.xml:247
fec6996f
DK
4655msgid "CDROM"
4656msgstr ""
4657
4658#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4659#: apt.conf.5.xml:248
fec6996f
DK
4660msgid ""
4661"The CDROM subsection controls the &apt-cdrom; tool, please see its "
4662"documentation for more information about the options here."
4663msgstr ""
4664
4665#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 4666#: apt.conf.5.xml:254
fec6996f
DK
4667msgid "The Acquire Group"
4668msgstr ""
4669
4670#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4671#: apt.conf.5.xml:259
b6c6b52f
MV
4672msgid "Check-Valid-Until"
4673msgstr ""
4674
4675#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4676#: apt.conf.5.xml:260
b6c6b52f
MV
4677msgid ""
4678"Security related option defaulting to true as an expiring validation for a "
4679"Release file prevents longtime replay attacks and can e.g. also help users "
4680"to identify no longer updated mirrors - but the feature depends on the "
4681"correctness of the time on the user system. Archive maintainers are "
4682"encouraged to create Release files with the <literal>Valid-Until</literal> "
4683"header, but if they don't or a stricter value is volitional the following "
4684"<literal>Max-ValidTime</literal> option can be used."
4685msgstr ""
4686
4687#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4688#: apt.conf.5.xml:270
b6c6b52f
MV
4689msgid "Max-ValidTime"
4690msgstr ""
4691
4692#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4693#: apt.conf.5.xml:271
b6c6b52f 4694msgid ""
c77d6597
MV
4695"Seconds the Release file should be considered valid after it was created "
4696"(indicated by the <literal>Date</literal> header). If the Release file "
4697"itself includes a <literal>Valid-Until</literal> header the earlier date of "
4698"the two is used as the expiration date. The default value is <literal>0</"
c086ac18
DK
4699"literal> which stands for \"for ever valid\". Archive specific settings can "
4700"be made by appending the label of the archive to the option name."
b6c6b52f
MV
4701msgstr ""
4702
4703#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4704#: apt.conf.5.xml:281
c77d6597
MV
4705msgid "Min-ValidTime"
4706msgstr ""
4707
4708#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4709#: apt.conf.5.xml:282
c77d6597
MV
4710msgid ""
4711"Minimum of seconds the Release file should be considered valid after it was "
4712"created (indicated by the <literal>Date</literal> header). Use this if you "
4713"need to use a seldomly updated (local) mirror of a more regular updated "
4714"archive with a <literal>Valid-Until</literal> header instead of completely "
4715"disabling the expiration date checking. Archive specific settings can and "
4716"should be used by appending the label of the archive to the option name."
4717msgstr ""
4718
4719#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4720#: apt.conf.5.xml:292
fec6996f
DK
4721msgid "PDiffs"
4722msgstr ""
4723
4724#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4725#: apt.conf.5.xml:293
fec6996f
DK
4726msgid ""
4727"Try to download deltas called <literal>PDiffs</literal> for Packages or "
4728"Sources files instead of downloading whole ones. True by default."
4729msgstr ""
4730
b39c1859 4731#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4732#: apt.conf.5.xml:296
b39c1859
MV
4733msgid ""
4734"Two sub-options to limit the use of PDiffs are also available: With "
4735"<literal>FileLimit</literal> can be specified how many PDiff files are "
c086ac18 4736"downloaded at most to update a file. <literal>SizeLimit</literal> on the "
c77d6597 4737"other hand is the maximum percentage of the size of all patches compared to "
b39c1859
MV
4738"the size of the targeted file. If one of these limits is exceeded the "
4739"complete file is downloaded instead of the patches."
4740msgstr ""
4741
fec6996f 4742#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4743#: apt.conf.5.xml:305
fec6996f
DK
4744msgid "Queue-Mode"
4745msgstr ""
4746
4747#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4748#: apt.conf.5.xml:306
fec6996f
DK
4749msgid ""
4750"Queuing mode; <literal>Queue-Mode</literal> can be one of <literal>host</"
4751"literal> or <literal>access</literal> which determines how APT parallelizes "
4752"outgoing connections. <literal>host</literal> means that one connection per "
4753"target host will be opened, <literal>access</literal> means that one "
4754"connection per URI type will be opened."
4755msgstr ""
4756
4757#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4758#: apt.conf.5.xml:313
fec6996f
DK
4759msgid "Retries"
4760msgstr ""
4761
4762#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4763#: apt.conf.5.xml:314
fec6996f
DK
4764msgid ""
4765"Number of retries to perform. If this is non-zero APT will retry failed "
4766"files the given number of times."
4767msgstr ""
4768
4769#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4770#: apt.conf.5.xml:318
fec6996f
DK
4771msgid "Source-Symlinks"
4772msgstr ""
4773
4774#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4775#: apt.conf.5.xml:319
fec6996f
DK
4776msgid ""
4777"Use symlinks for source archives. If set to true then source archives will "
4778"be symlinked when possible instead of copying. True is the default."
4779msgstr ""
4780
4781#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4782#: apt.conf.5.xml:323 sources.list.5.xml:160
fec6996f
DK
4783msgid "http"
4784msgstr ""
4785
4786#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4787#: apt.conf.5.xml:324
fec6996f
DK
4788msgid ""
4789"HTTP URIs; http::Proxy is the default http proxy to use. It is in the "
4790"standard form of <literal>http://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per "
4791"host proxies can also be specified by using the form <literal>http::Proxy::"
4792"&lt;host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
4793"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
4794"<envar>http_proxy</envar> environment variable will be used."
4795msgstr ""
4796
4797#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4798#: apt.conf.5.xml:332
fec6996f
DK
4799msgid ""
4800"Three settings are provided for cache control with HTTP/1.1 compliant proxy "
4801"caches. <literal>No-Cache</literal> tells the proxy to not use its cached "
4802"response under any circumstances, <literal>Max-Age</literal> is sent only "
4803"for index files and tells the cache to refresh its object if it is older "
4804"than the given number of seconds. Debian updates its index files daily so "
4805"the default is 1 day. <literal>No-Store</literal> specifies that the cache "
4806"should never store this request, it is only set for archive files. This may "
4807"be useful to prevent polluting a proxy cache with very large .deb files. "
4808"Note: Squid 2.0.2 does not support any of these options."
4809msgstr ""
4810
4811#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4812#: apt.conf.5.xml:342 apt.conf.5.xml:408
fec6996f
DK
4813msgid ""
4814"The option <literal>timeout</literal> sets the timeout timer used by the "
4815"method, this applies to all things including connection timeout and data "
4816"timeout."
4817msgstr ""
4818
4819#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4820#: apt.conf.5.xml:345
fec6996f 4821msgid ""
c086ac18
DK
4822"The setting <literal>Acquire::http::Pipeline-Depth</literal> can be used to "
4823"enabled HTTP pipeling (RFC 2616 section 8.1.2.2) which can be beneficial e."
4824"g. on high-latency connections. It specifies how many requests are send in a "
4825"pipeline. Previous APT versions had a default of 10 for this setting, but "
4826"the default value is now 0 (= disabled) to avoid problems with the ever-"
4827"growing amount of webservers and proxies which choose to not conform to the "
4828"HTTP/1.1 specification."
fec6996f
DK
4829msgstr ""
4830
4831#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18
DK
4832#: apt.conf.5.xml:352
4833msgid ""
4834"<literal>Acquire::http::AllowRedirect</literal> controls if APT will follow "
4835"redirects, which is enabled by default."
4836msgstr ""
4837
4838#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4839#: apt.conf.5.xml:355
fec6996f
DK
4840msgid ""
4841"The used bandwidth can be limited with <literal>Acquire::http::Dl-Limit</"
4842"literal> which accepts integer values in kilobyte. The default value is 0 "
4843"which deactivates the limit and tries uses as much as possible of the "
4844"bandwidth (Note that this option implicit deactivates the download from "
4845"multiple servers at the same time.)"
4846msgstr ""
4847
bf5c3fe8 4848#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4849#: apt.conf.5.xml:360
bf5c3fe8
MV
4850msgid ""
4851"<literal>Acquire::http::User-Agent</literal> can be used to set a different "
4852"User-Agent for the http download method as some proxies allow access for "
4853"clients only if the client uses a known identifier."
4854msgstr ""
4855
fec6996f 4856#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4857#: apt.conf.5.xml:366
fec6996f
DK
4858msgid "https"
4859msgstr ""
4860
4861#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4862#: apt.conf.5.xml:367
fec6996f 4863msgid ""
bf5c3fe8
MV
4864"HTTPS URIs. Cache-control, Timeout, AllowRedirect, Dl-Limit and proxy "
4865"options are the same as for <literal>http</literal> method and will also "
4866"default to the options from the <literal>http</literal> method if they are "
4867"not explicitly set for https. <literal>Pipeline-Depth</literal> option is "
fec6996f
DK
4868"not supported yet."
4869msgstr ""
4870
4871#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4872#: apt.conf.5.xml:373
fec6996f
DK
4873msgid ""
4874"<literal>CaInfo</literal> suboption specifies place of file that holds info "
4875"about trusted certificates. <literal>&lt;host&gt;::CaInfo</literal> is "
4876"corresponding per-host option. <literal>Verify-Peer</literal> boolean "
4877"suboption determines whether verify server's host certificate against "
4878"trusted certificates or not. <literal>&lt;host&gt;::Verify-Peer</literal> "
4879"is corresponding per-host option. <literal>Verify-Host</literal> boolean "
4880"suboption determines whether verify server's hostname or not. <literal>&lt;"
4881"host&gt;::Verify-Host</literal> is corresponding per-host option. "
4882"<literal>SslCert</literal> determines what certificate to use for client "
4883"authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslCert</literal> is corresponding "
4884"per-host option. <literal>SslKey</literal> determines what private key to "
4885"use for client authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslKey</literal> is "
4886"corresponding per-host option. <literal>SslForceVersion</literal> overrides "
4887"default SSL version to use. Can contain 'TLSv1' or 'SSLv3' string. "
4888"<literal>&lt;host&gt;::SslForceVersion</literal> is corresponding per-host "
4889"option."
4890msgstr ""
4891
4892#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4893#: apt.conf.5.xml:391 sources.list.5.xml:171
fec6996f
DK
4894msgid "ftp"
4895msgstr ""
4896
4897#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4898#: apt.conf.5.xml:392
fec6996f
DK
4899msgid ""
4900"FTP URIs; ftp::Proxy is the default ftp proxy to use. It is in the standard "
4901"form of <literal>ftp://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per host "
4902"proxies can also be specified by using the form <literal>ftp::Proxy::&lt;"
4903"host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
4904"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
4905"<envar>ftp_proxy</envar> environment variable will be used. To use a ftp "
4906"proxy you will have to set the <literal>ftp::ProxyLogin</literal> script in "
4907"the configuration file. This entry specifies the commands to send to tell "
4908"the proxy server what to connect to. Please see &configureindex; for an "
4909"example of how to do this. The substitution variables available are <literal>"
4910"$(PROXY_USER)</literal> <literal>$(PROXY_PASS)</literal> <literal>"
4911"$(SITE_USER)</literal> <literal>$(SITE_PASS)</literal> <literal>$(SITE)</"
4912"literal> and <literal>$(SITE_PORT)</literal> Each is taken from it's "
4913"respective URI component."
4914msgstr ""
4915
4916#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4917#: apt.conf.5.xml:411
fec6996f
DK
4918msgid ""
4919"Several settings are provided to control passive mode. Generally it is safe "
4920"to leave passive mode on, it works in nearly every environment. However "
4921"some situations require that passive mode be disabled and port mode ftp used "
4922"instead. This can be done globally, for connections that go through a proxy "
4923"or for a specific host (See the sample config file for examples)."
4924msgstr ""
4925
4926#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4927#: apt.conf.5.xml:418
fec6996f
DK
4928msgid ""
4929"It is possible to proxy FTP over HTTP by setting the <envar>ftp_proxy</"
4930"envar> environment variable to a http url - see the discussion of the http "
4931"method above for syntax. You cannot set this in the configuration file and "
4932"it is not recommended to use FTP over HTTP due to its low efficiency."
4933msgstr ""
4934
4935#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4936#: apt.conf.5.xml:423
fec6996f
DK
4937msgid ""
4938"The setting <literal>ForceExtended</literal> controls the use of RFC2428 "
4939"<literal>EPSV</literal> and <literal>EPRT</literal> commands. The default is "
4940"false, which means these commands are only used if the control connection is "
4941"IPv6. Setting this to true forces their use even on IPv4 connections. Note "
4942"that most FTP servers do not support RFC2428."
4943msgstr ""
4944
4945#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4946#: apt.conf.5.xml:430 sources.list.5.xml:153
fec6996f
DK
4947msgid "cdrom"
4948msgstr ""
4949
4950#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
c086ac18 4951#: apt.conf.5.xml:436
fec6996f
DK
4952#, no-wrap
4953msgid "/cdrom/::Mount \"foo\";"
4954msgstr ""
4955
4956#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4957#: apt.conf.5.xml:431
fec6996f
DK
4958msgid ""
4959"CDROM URIs; the only setting for CDROM URIs is the mount point, "
4960"<literal>cdrom::Mount</literal> which must be the mount point for the CDROM "
4961"drive as specified in <filename>/etc/fstab</filename>. It is possible to "
4962"provide alternate mount and unmount commands if your mount point cannot be "
4963"listed in the fstab (such as an SMB mount and old mount packages). The "
4964"syntax is to put <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> within the "
4965"cdrom block. It is important to have the trailing slash. Unmount commands "
4966"can be specified using UMount."
4967msgstr ""
4968
4969#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4970#: apt.conf.5.xml:441
fec6996f
DK
4971msgid "gpgv"
4972msgstr ""
4973
4974#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4975#: apt.conf.5.xml:442
fec6996f
DK
4976msgid ""
4977"GPGV URIs; the only option for GPGV URIs is the option to pass additional "
4978"parameters to gpgv. <literal>gpgv::Options</literal> Additional options "
4979"passed to gpgv."
4980msgstr ""
4981
4982#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 4983#: apt.conf.5.xml:447
fec6996f
DK
4984msgid "CompressionTypes"
4985msgstr ""
4986
4987#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
c086ac18 4988#: apt.conf.5.xml:453
fec6996f
DK
4989#, no-wrap
4990msgid "Acquire::CompressionTypes::<replaceable>FileExtension</replaceable> \"<replaceable>Methodname</replaceable>\";"
4991msgstr ""
4992
4993#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 4994#: apt.conf.5.xml:448
fec6996f
DK
4995msgid ""
4996"List of compression types which are understood by the acquire methods. "
4997"Files like <filename>Packages</filename> can be available in various "
4998"compression formats. Per default the acquire methods can decompress "
4999"<command>bzip2</command>, <command>lzma</command> and <command>gzip</"
5000"command> compressed files, with this setting more formats can be added on "
5001"the fly or the used method can be changed. The syntax for this is: "
5002"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"0\"/>"
5003msgstr ""
5004
5005#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
c086ac18 5006#: apt.conf.5.xml:458
fec6996f
DK
5007#, no-wrap
5008msgid "Acquire::CompressionTypes::Order:: \"gz\";"
5009msgstr ""
5010
5011#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
c086ac18 5012#: apt.conf.5.xml:461
fec6996f
DK
5013#, no-wrap
5014msgid "Acquire::CompressionTypes::Order { \"lzma\"; \"gz\"; };"
5015msgstr ""
5016
5017#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5018#: apt.conf.5.xml:454
fec6996f
DK
5019msgid ""
5020"Also the <literal>Order</literal> subgroup can be used to define in which "
5021"order the acquire system will try to download the compressed files. The "
5022"acquire system will try the first and proceed with the next compression type "
5023"in this list on error, so to prefer one over the other type simple add the "
5024"preferred type at first - not already added default types will be added at "
5025"run time to the end of the list, so e.g. <placeholder type=\"synopsis\" id="
5026"\"0\"/> can be used to prefer <command>gzip</command> compressed files over "
5027"<command>bzip2</command> and <command>lzma</command>. If <command>lzma</"
5028"command> should be preferred over <command>gzip</command> and "
5029"<command>bzip2</command> the configure setting should look like this "
5030"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"1\"/> It is not needed to add "
5031"<literal>bz2</literal> explicit to the list as it will be added automatic."
5032msgstr ""
5033
5034#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
c086ac18 5035#: apt.conf.5.xml:465
fec6996f
DK
5036#, no-wrap
5037msgid "Dir::Bin::bzip2 \"/bin/bzip2\";"
5038msgstr ""
5039
5040#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5041#: apt.conf.5.xml:463
fec6996f
DK
5042msgid ""
5043"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
5044"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
5045"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
c77d6597
MV
5046"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
5047"also that list entries specified on the command line will be added at the "
5048"end of the list specified in the configuration files, but before the default "
30549c0c 5049"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
fec6996f
DK
5050"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
5051"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
5052"type."
5053msgstr ""
5054
5055#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5056#: apt.conf.5.xml:470
fec6996f 5057msgid ""
30549c0c 5058"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
c77d6597 5059"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
30549c0c 5060"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
fec6996f
DK
5061msgstr ""
5062
bf5c3fe8 5063#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5064#: apt.conf.5.xml:475
3184b4cf
DK
5065msgid "GzipIndexes"
5066msgstr ""
5067
5068#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5069#: apt.conf.5.xml:477
3184b4cf
DK
5070msgid ""
5071"When downloading <literal>gzip</literal> compressed indexes (Packages, "
5072"Sources, or Translations), keep them gzip compressed locally instead of "
5073"unpacking them. This saves quite a lot of disk space at the expense of more "
5074"CPU requirements when building the local package caches. False by default."
5075msgstr ""
5076
5077#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5078#: apt.conf.5.xml:484
bf5c3fe8
MV
5079msgid "Languages"
5080msgstr ""
5081
5082#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5083#: apt.conf.5.xml:485
bf5c3fe8
MV
5084msgid ""
5085"The Languages subsection controls which <filename>Translation</filename> "
5086"files are downloaded and in which order APT tries to display the Description-"
b39c1859
MV
5087"Translations. APT will try to display the first available Description in the "
5088"Language which is listed at first. Languages can be defined with their short "
5089"or long Languagecodes. Note that not all archives provide "
bf5c3fe8
MV
5090"<filename>Translation</filename> files for every Language - especially the "
5091"long Languagecodes are rare, so please inform you which ones are available "
5092"before you set here impossible values."
5093msgstr ""
5094
5095#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
c086ac18 5096#: apt.conf.5.xml:501
bf5c3fe8
MV
5097#, no-wrap
5098msgid "Acquire::Languages { \"environment\"; \"de\"; \"en\"; \"none\"; \"fr\"; };"
5099msgstr ""
5100
5101#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5102#: apt.conf.5.xml:491
bf5c3fe8
MV
5103msgid ""
5104"The default list includes \"environment\" and \"en\". "
5105"\"<literal>environment</literal>\" has a special meaning here: It will be "
5106"replaced at runtime with the languagecodes extracted from the "
b39c1859 5107"<literal>LC_MESSAGES</literal> environment variable. It will also ensure "
bf5c3fe8
MV
5108"that these codes are not included twice in the list. If "
5109"<literal>LC_MESSAGES</literal> is set to \"C\" only the "
5110"<filename>Translation-en</filename> file (if available) will be used. To "
5111"force apt to use no Translation file use the setting <literal>Acquire::"
5112"Languages=none</literal>. \"<literal>none</literal>\" is another special "
5113"meaning code which will stop the search for a fitting <filename>Translation</"
5114"filename> file. This can be used by the system administrator to let APT "
5115"know that it should download also this files without actually use them if "
b39c1859 5116"the environment doesn't specify this languages. So the following example "
bf5c3fe8
MV
5117"configuration will result in the order \"en, de\" in an english and in \"de, "
5118"en\" in a german localization. Note that \"fr\" is downloaded, but not used "
5119"if APT is not used in a french localization, in such an environment the "
3184b4cf
DK
5120"order would be \"fr, de, en\". <placeholder type=\"programlisting\" id="
5121"\"0\"/>"
bf5c3fe8
MV
5122msgstr ""
5123
c086ac18
DK
5124#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5125#: apt.conf.5.xml:502
5126msgid ""
5127"Note: To prevent problems resulting from APT being executed in different "
5128"environments (e.g. by different users or by other programs) all Translation "
5129"files which are found in <filename>/var/lib/apt/lists/</filename> will be "
5130"added to the end of the list (after an implicit \"<literal>none</literal>\")."
5131msgstr ""
5132
fec6996f 5133#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5134#: apt.conf.5.xml:255
fec6996f
DK
5135msgid ""
5136"The <literal>Acquire</literal> group of options controls the download of "
5137"packages and the URI handlers. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
5138msgstr ""
5139
5140#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 5141#: apt.conf.5.xml:513
fec6996f
DK
5142msgid "Directories"
5143msgstr ""
5144
5145#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5146#: apt.conf.5.xml:515
fec6996f
DK
5147msgid ""
5148"The <literal>Dir::State</literal> section has directories that pertain to "
5149"local state information. <literal>lists</literal> is the directory to place "
5150"downloaded package lists in and <literal>status</literal> is the name of the "
5151"dpkg status file. <literal>preferences</literal> is the name of the APT "
c086ac18
DK
5152"<filename>preferences</filename> file. <literal>Dir::State</literal> "
5153"contains the default directory to prefix on all sub items if they do not "
5154"start with <filename>/</filename> or <filename>./</filename>."
fec6996f
DK
5155msgstr ""
5156
5157#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5158#: apt.conf.5.xml:522
fec6996f
DK
5159msgid ""
5160"<literal>Dir::Cache</literal> contains locations pertaining to local cache "
5161"information, such as the two package caches <literal>srcpkgcache</literal> "
5162"and <literal>pkgcache</literal> as well as the location to place downloaded "
5163"archives, <literal>Dir::Cache::archives</literal>. Generation of caches can "
5164"be turned off by setting their names to be blank. This will slow down "
5165"startup but save disk space. It is probably preferred to turn off the "
5166"pkgcache rather than the srcpkgcache. Like <literal>Dir::State</literal> the "
5167"default directory is contained in <literal>Dir::Cache</literal>"
5168msgstr ""
5169
5170#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5171#: apt.conf.5.xml:531
fec6996f
DK
5172msgid ""
5173"<literal>Dir::Etc</literal> contains the location of configuration files, "
5174"<literal>sourcelist</literal> gives the location of the sourcelist and "
5175"<literal>main</literal> is the default configuration file (setting has no "
5176"effect, unless it is done from the config file specified by "
5177"<envar>APT_CONFIG</envar>)."
5178msgstr ""
5179
5180#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5181#: apt.conf.5.xml:537
fec6996f
DK
5182msgid ""
5183"The <literal>Dir::Parts</literal> setting reads in all the config fragments "
5184"in lexical order from the directory specified. After this is done then the "
5185"main config file is loaded."
5186msgstr ""
5187
5188#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5189#: apt.conf.5.xml:541
fec6996f
DK
5190msgid ""
5191"Binary programs are pointed to by <literal>Dir::Bin</literal>. <literal>Dir::"
5192"Bin::Methods</literal> specifies the location of the method handlers and "
5193"<literal>gzip</literal>, <literal>bzip2</literal>, <literal>lzma</literal>, "
5194"<literal>dpkg</literal>, <literal>apt-get</literal> <literal>dpkg-source</"
5195"literal> <literal>dpkg-buildpackage</literal> and <literal>apt-cache</"
5196"literal> specify the location of the respective programs."
5197msgstr ""
5198
5199#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5200#: apt.conf.5.xml:549
fec6996f
DK
5201msgid ""
5202"The configuration item <literal>RootDir</literal> has a special meaning. If "
5203"set, all paths in <literal>Dir::</literal> will be relative to "
5204"<literal>RootDir</literal>, <emphasis>even paths that are specified "
5205"absolutely</emphasis>. So, for instance, if <literal>RootDir</literal> is "
5206"set to <filename>/tmp/staging</filename> and <literal>Dir::State::status</"
5207"literal> is set to <filename>/var/lib/dpkg/status</filename>, then the "
5208"status file will be looked up in <filename>/tmp/staging/var/lib/dpkg/status</"
5209"filename>."
5210msgstr ""
5211
b6c6b52f 5212#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5213#: apt.conf.5.xml:562
b6c6b52f
MV
5214msgid ""
5215"The <literal>Ignore-Files-Silently</literal> list can be used to specify "
5216"which files APT should silently ignore while parsing the files in the "
5217"fragment directories. Per default a file which end with <literal>.disabled</"
5218"literal>, <literal>~</literal>, <literal>.bak</literal> or <literal>.dpkg-[a-"
5219"z]+</literal> is silently ignored. As seen in the last default value these "
5220"patterns can use regular expression syntax."
5221msgstr ""
5222
fec6996f 5223#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 5224#: apt.conf.5.xml:571
fec6996f
DK
5225msgid "APT in DSelect"
5226msgstr ""
5227
5228#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5229#: apt.conf.5.xml:573
fec6996f
DK
5230msgid ""
5231"When APT is used as a &dselect; method several configuration directives "
5232"control the default behaviour. These are in the <literal>DSelect</literal> "
5233"section."
5234msgstr ""
5235
5236#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5237#: apt.conf.5.xml:577
fec6996f
DK
5238msgid "Clean"
5239msgstr ""
5240
5241#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5242#: apt.conf.5.xml:578
fec6996f
DK
5243msgid ""
5244"Cache Clean mode; this value may be one of always, prompt, auto, pre-auto "
5245"and never. always and prompt will remove all packages from the cache after "
5246"upgrading, prompt (the default) does so conditionally. auto removes only "
5247"those packages which are no longer downloadable (replaced with a new version "
5248"for instance). pre-auto performs this action before downloading new "
5249"packages."
5250msgstr ""
5251
5252#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5253#: apt.conf.5.xml:587
fec6996f
DK
5254msgid ""
5255"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
5256"when it is run for the install phase."
5257msgstr ""
5258
5259#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5260#: apt.conf.5.xml:591
fec6996f
DK
5261msgid "Updateoptions"
5262msgstr ""
5263
5264#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5265#: apt.conf.5.xml:592
fec6996f
DK
5266msgid ""
5267"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
5268"when it is run for the update phase."
5269msgstr ""
5270
5271#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5272#: apt.conf.5.xml:596
fec6996f
DK
5273msgid "PromptAfterUpdate"
5274msgstr ""
5275
5276#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5277#: apt.conf.5.xml:597
fec6996f
DK
5278msgid ""
5279"If true the [U]pdate operation in &dselect; will always prompt to continue. "
5280"The default is to prompt only on error."
5281msgstr ""
5282
5283#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 5284#: apt.conf.5.xml:603
fec6996f
DK
5285msgid "How APT calls dpkg"
5286msgstr ""
5287
5288#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5289#: apt.conf.5.xml:604
fec6996f
DK
5290msgid ""
5291"Several configuration directives control how APT invokes &dpkg;. These are "
5292"in the <literal>DPkg</literal> section."
5293msgstr ""
5294
5295#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5296#: apt.conf.5.xml:609
fec6996f
DK
5297msgid ""
5298"This is a list of options to pass to dpkg. The options must be specified "
5299"using the list notation and each list item is passed as a single argument to "
5300"&dpkg;."
5301msgstr ""
5302
5303#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5304#: apt.conf.5.xml:614
fec6996f
DK
5305msgid "Pre-Invoke"
5306msgstr ""
5307
5308#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5309#: apt.conf.5.xml:614
fec6996f
DK
5310msgid "Post-Invoke"
5311msgstr ""
5312
5313#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5314#: apt.conf.5.xml:615
fec6996f
DK
5315msgid ""
5316"This is a list of shell commands to run before/after invoking &dpkg;. Like "
5317"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
5318"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
5319"fail APT will abort."
5320msgstr ""
5321
5322#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5323#: apt.conf.5.xml:621
fec6996f
DK
5324msgid "Pre-Install-Pkgs"
5325msgstr ""
5326
5327#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5328#: apt.conf.5.xml:622
fec6996f
DK
5329msgid ""
5330"This is a list of shell commands to run before invoking dpkg. Like "
5331"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
5332"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
5333"fail APT will abort. APT will pass to the commands on standard input the "
5334"filenames of all .deb files it is going to install, one per line."
5335msgstr ""
5336
5337#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5338#: apt.conf.5.xml:628
fec6996f
DK
5339msgid ""
5340"Version 2 of this protocol dumps more information, including the protocol "
5341"version, the APT configuration space and the packages, files and versions "
5342"being changed. Version 2 is enabled by setting <literal>DPkg::Tools::"
5343"options::cmd::Version</literal> to 2. <literal>cmd</literal> is a command "
5344"given to <literal>Pre-Install-Pkgs</literal>."
5345msgstr ""
5346
5347#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5348#: apt.conf.5.xml:635
fec6996f
DK
5349msgid "Run-Directory"
5350msgstr ""
5351
5352#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5353#: apt.conf.5.xml:636
fec6996f
DK
5354msgid ""
5355"APT chdirs to this directory before invoking dpkg, the default is <filename>/"
5356"</filename>."
5357msgstr ""
5358
5359#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5360#: apt.conf.5.xml:640
fec6996f
DK
5361msgid "Build-options"
5362msgstr ""
5363
5364#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5365#: apt.conf.5.xml:641
fec6996f
DK
5366msgid ""
5367"These options are passed to &dpkg-buildpackage; when compiling packages, the "
5368"default is to disable signing and produce all binaries."
5369msgstr ""
5370
5371#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
c086ac18 5372#: apt.conf.5.xml:646
fec6996f
DK
5373msgid "dpkg trigger usage (and related options)"
5374msgstr ""
5375
5376#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c086ac18 5377#: apt.conf.5.xml:647
fec6996f
DK
5378msgid ""
5379"APT can call dpkg in a way so it can make aggressive use of triggers over "
30549c0c 5380"multiple calls of dpkg. Without further options dpkg will use triggers only "
fec6996f
DK
5381"in between his own run. Activating these options can therefore decrease the "
5382"time needed to perform the install / upgrade. Note that it is intended to "
5383"activate these options per default in the future, but as it changes the way "
5384"APT calling dpkg drastically it needs a lot more testing. <emphasis>These "
5385"options are therefore currently experimental and should not be used in "
5386"productive environments.</emphasis> Also it breaks the progress reporting so "
5387"all frontends will currently stay around half (or more) of the time in the "
5388"100% state while it actually configures all packages."
5389msgstr ""
5390
5391#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><literallayout>
c086ac18 5392#: apt.conf.5.xml:662
fec6996f
DK
5393#, no-wrap
5394msgid ""
5395"DPkg::NoTriggers \"true\";\n"
5396"PackageManager::Configure \"smart\";\n"
5397"DPkg::ConfigurePending \"true\";\n"
5398"DPkg::TriggersPending \"true\";"
5399msgstr ""
5400
5401#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
c086ac18 5402#: apt.conf.5.xml:656
fec6996f
DK
5403msgid ""
5404"Note that it is not guaranteed that APT will support these options or that "
5405"these options will not cause (big) trouble in the future. If you have "
5406"understand the current risks and problems with these options, but are brave "
5407"enough to help testing them create a new configuration file and test a "
5408"combination of options. Please report any bugs, problems and improvements "
5409"you encounter and make sure to note which options you have used in your "
5410"reports. Asking dpkg for help could also be useful for debugging proposes, "
5411"see e.g. <command>dpkg --audit</command>. A defensive option combination "
5412"would be <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
5413msgstr ""
5414
5415#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5416#: apt.conf.5.xml:668
fec6996f
DK
5417msgid "DPkg::NoTriggers"
5418msgstr ""
5419
5420#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5421#: apt.conf.5.xml:669
fec6996f
DK
5422msgid ""
5423"Add the no triggers flag to all dpkg calls (except the ConfigurePending "
5424"call). See &dpkg; if you are interested in what this actually means. In "
5425"short: dpkg will not run the triggers when this flag is present unless it is "
5426"explicitly called to do so in an extra call. Note that this option exists "
5427"(undocumented) also in older apt versions with a slightly different meaning: "
5428"Previously these option only append --no-triggers to the configure calls to "
5429"dpkg - now apt will add these flag also to the unpack and remove calls."
5430msgstr ""
5431
5432#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5433#: apt.conf.5.xml:676
fec6996f
DK
5434msgid "PackageManager::Configure"
5435msgstr ""
5436
5437#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5438#: apt.conf.5.xml:677
fec6996f
DK
5439msgid ""
5440"Valid values are \"<literal>all</literal>\", \"<literal>smart</literal>\" "
5441"and \"<literal>no</literal>\". \"<literal>all</literal>\" is the default "
5442"value and causes APT to configure all packages explicit. The "
5443"\"<literal>smart</literal>\" way is it to configure only packages which need "
5444"to be configured before another package can be unpacked (Pre-Depends) and "
5445"let the rest configure by dpkg with a call generated by the next option. "
5446"\"<literal>no</literal>\" on the other hand will not configure anything and "
5447"totally rely on dpkg for configuration (which will at the moment fail if a "
5448"Pre-Depends is encountered). Setting this option to another than the all "
5449"value will implicitly activate also the next option per default as otherwise "
5450"the system could end in an unconfigured status which could be unbootable!"
5451msgstr ""
5452
5453#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5454#: apt.conf.5.xml:687
fec6996f
DK
5455msgid "DPkg::ConfigurePending"
5456msgstr ""
5457
5458#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5459#: apt.conf.5.xml:688
fec6996f
DK
5460msgid ""
5461"If this option is set apt will call <command>dpkg --configure --pending</"
5462"command> to let dpkg handle all required configurations and triggers. This "
5463"option is activated automatic per default if the previous option is not set "
5464"to <literal>all</literal>, but deactivating could be useful if you want to "
5465"run APT multiple times in a row - e.g. in an installer. In these sceneries "
5466"you could deactivate this option in all but the last run."
5467msgstr ""
5468
5469#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5470#: apt.conf.5.xml:694
fec6996f
DK
5471msgid "DPkg::TriggersPending"
5472msgstr ""
5473
5474#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5475#: apt.conf.5.xml:695
fec6996f
DK
5476msgid ""
5477"Useful for <literal>smart</literal> configuration as a package which has "
5478"pending triggers is not considered as <literal>installed</literal> and dpkg "
5479"treats them as <literal>unpacked</literal> currently which is a dealbreaker "
5480"for Pre-Dependencies (see debbugs #526774). Note that this will process all "
5481"triggers, not only the triggers needed to configure this package."
5482msgstr ""
5483
5484#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5485#: apt.conf.5.xml:700
fec6996f
DK
5486msgid "PackageManager::UnpackAll"
5487msgstr ""
5488
5489#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5490#: apt.conf.5.xml:701
fec6996f
DK
5491msgid ""
5492"As the configuration can be deferred to be done at the end by dpkg it can be "
5493"tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by Pre-"
5494"Depends. Default is true and therefore the \"old\" method of ordering in "
5495"various steps by everything. While both method were present in earlier APT "
5496"versions the <literal>OrderCritical</literal> method was unused, so this "
5497"method is very experimental and needs further improvements before becoming "
5498"really useful."
5499msgstr ""
5500
5501#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5502#: apt.conf.5.xml:708
fec6996f
DK
5503msgid "OrderList::Score::Immediate"
5504msgstr ""
5505
5506#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
c086ac18 5507#: apt.conf.5.xml:716
fec6996f
DK
5508#, no-wrap
5509msgid ""
5510"OrderList::Score {\n"
5511"\tDelete 500;\n"
5512"\tEssential 200;\n"
5513"\tImmediate 10;\n"
5514"\tPreDepends 50;\n"
5515"};"
5516msgstr ""
5517
5518#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5519#: apt.conf.5.xml:709
fec6996f
DK
5520msgid ""
5521"Essential packages (and there dependencies) should be configured immediately "
5522"after unpacking. It will be a good idea to do this quite early in the "
5523"upgrade process as these these configure calls require currently also "
5524"<literal>DPkg::TriggersPending</literal> which will run quite a few triggers "
5525"(which maybe not needed). Essentials get per default a high score but the "
5526"immediate flag is relatively low (a package which has a Pre-Depends is "
5527"higher rated). These option and the others in the same group can be used to "
5528"change the scoring. The following example shows the settings with there "
5529"default values. <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
5530msgstr ""
5531
5532#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 5533#: apt.conf.5.xml:729
fec6996f
DK
5534msgid "Periodic and Archives options"
5535msgstr ""
5536
5537#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5538#: apt.conf.5.xml:730
fec6996f
DK
5539msgid ""
5540"<literal>APT::Periodic</literal> and <literal>APT::Archives</literal> groups "
5541"of options configure behavior of apt periodic updates, which is done by "
5542"<literal>/etc/cron.daily/apt</literal> script. See header of this script for "
5543"the brief documentation of these options."
5544msgstr ""
5545
5546#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c086ac18 5547#: apt.conf.5.xml:738
fec6996f
DK
5548msgid "Debug options"
5549msgstr ""
5550
5551#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5552#: apt.conf.5.xml:740
fec6996f
DK
5553msgid ""
5554"Enabling options in the <literal>Debug::</literal> section will cause "
5555"debugging information to be sent to the standard error stream of the program "
5556"utilizing the <literal>apt</literal> libraries, or enable special program "
5557"modes that are primarily useful for debugging the behavior of <literal>apt</"
5558"literal>. Most of these options are not interesting to a normal user, but a "
5559"few may be:"
5560msgstr ""
5561
5562#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 5563#: apt.conf.5.xml:751
fec6996f
DK
5564msgid ""
5565"<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal> enables output about the "
5566"decisions made by <literal>dist-upgrade, upgrade, install, remove, purge</"
5567"literal>."
5568msgstr ""
5569
5570#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 5571#: apt.conf.5.xml:759
fec6996f
DK
5572msgid ""
5573"<literal>Debug::NoLocking</literal> disables all file locking. This can be "
5574"used to run some operations (for instance, <literal>apt-get -s install</"
5575"literal>) as a non-root user."
5576msgstr ""
5577
5578#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 5579#: apt.conf.5.xml:768
fec6996f
DK
5580msgid ""
5581"<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal> prints out the actual command line each "
5582"time that <literal>apt</literal> invokes &dpkg;."
5583msgstr ""
5584
5585#. TODO: provide a
5586#. motivating example, except I haven't a clue why you'd want
5587#. to do this.
5588#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
c086ac18 5589#: apt.conf.5.xml:776
fec6996f
DK
5590msgid ""
5591"<literal>Debug::IdentCdrom</literal> disables the inclusion of statfs data "
5592"in CDROM IDs."
5593msgstr ""
5594
5595#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5596#: apt.conf.5.xml:786
fec6996f
DK
5597msgid "A full list of debugging options to apt follows."
5598msgstr ""
5599
5600#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5601#: apt.conf.5.xml:791
fec6996f
DK
5602#, fuzzy
5603msgid "<literal>Debug::Acquire::cdrom</literal>"
5604msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5605
5606#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5607#: apt.conf.5.xml:795
fec6996f
DK
5608msgid ""
5609"Print information related to accessing <literal>cdrom://</literal> sources."
5610msgstr ""
5611
5612#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5613#: apt.conf.5.xml:802
fec6996f
DK
5614#, fuzzy
5615msgid "<literal>Debug::Acquire::ftp</literal>"
5616msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5617
5618#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5619#: apt.conf.5.xml:806
fec6996f
DK
5620msgid "Print information related to downloading packages using FTP."
5621msgstr ""
5622
5623#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5624#: apt.conf.5.xml:813
fec6996f
DK
5625#, fuzzy
5626msgid "<literal>Debug::Acquire::http</literal>"
5627msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5628
5629#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5630#: apt.conf.5.xml:817
fec6996f
DK
5631msgid "Print information related to downloading packages using HTTP."
5632msgstr ""
5633
5634#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5635#: apt.conf.5.xml:824
fec6996f
DK
5636#, fuzzy
5637msgid "<literal>Debug::Acquire::https</literal>"
5638msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5639
5640#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5641#: apt.conf.5.xml:828
fec6996f
DK
5642msgid "Print information related to downloading packages using HTTPS."
5643msgstr ""
5644
5645#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5646#: apt.conf.5.xml:835
fec6996f
DK
5647#, fuzzy
5648msgid "<literal>Debug::Acquire::gpgv</literal>"
5649msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5650
5651#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5652#: apt.conf.5.xml:839
fec6996f
DK
5653msgid ""
5654"Print information related to verifying cryptographic signatures using "
5655"<literal>gpg</literal>."
5656msgstr ""
5657
5658#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5659#: apt.conf.5.xml:846
fec6996f
DK
5660#, fuzzy
5661msgid "<literal>Debug::aptcdrom</literal>"
5662msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5663
5664#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5665#: apt.conf.5.xml:850
fec6996f
DK
5666msgid ""
5667"Output information about the process of accessing collections of packages "
5668"stored on CD-ROMs."
5669msgstr ""
5670
5671#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5672#: apt.conf.5.xml:857
fec6996f
DK
5673#, fuzzy
5674msgid "<literal>Debug::BuildDeps</literal>"
5675msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5676
5677#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5678#: apt.conf.5.xml:860
fec6996f
DK
5679msgid "Describes the process of resolving build-dependencies in &apt-get;."
5680msgstr ""
5681
5682#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5683#: apt.conf.5.xml:867
fec6996f
DK
5684#, fuzzy
5685msgid "<literal>Debug::Hashes</literal>"
5686msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5687
5688#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5689#: apt.conf.5.xml:870
fec6996f
DK
5690msgid ""
5691"Output each cryptographic hash that is generated by the <literal>apt</"
5692"literal> libraries."
5693msgstr ""
5694
5695#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5696#: apt.conf.5.xml:877
fec6996f
DK
5697#, fuzzy
5698msgid "<literal>Debug::IdentCDROM</literal>"
5699msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5700
5701#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5702#: apt.conf.5.xml:880
fec6996f
DK
5703msgid ""
5704"Do not include information from <literal>statfs</literal>, namely the number "
5705"of used and free blocks on the CD-ROM filesystem, when generating an ID for "
5706"a CD-ROM."
5707msgstr ""
5708
5709#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5710#: apt.conf.5.xml:888
fec6996f
DK
5711#, fuzzy
5712msgid "<literal>Debug::NoLocking</literal>"
5713msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
5714
5715#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5716#: apt.conf.5.xml:891
fec6996f
DK
5717msgid ""
5718"Disable all file locking. For instance, this will allow two instances of "
5719"<quote><literal>apt-get update</literal></quote> to run at the same time."
5720msgstr ""
5721
5722#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5723#: apt.conf.5.xml:899
fec6996f
DK
5724#, fuzzy
5725msgid "<literal>Debug::pkgAcquire</literal>"
5726msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5727
5728#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5729#: apt.conf.5.xml:903
fec6996f
DK
5730msgid "Log when items are added to or removed from the global download queue."
5731msgstr ""
5732
5733#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5734#: apt.conf.5.xml:910
fec6996f
DK
5735#, fuzzy
5736msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Auth</literal>"
5737msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5738
5739#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5740#: apt.conf.5.xml:913
fec6996f
DK
5741msgid ""
5742"Output status messages and errors related to verifying checksums and "
5743"cryptographic signatures of downloaded files."
5744msgstr ""
5745
5746#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5747#: apt.conf.5.xml:920
fec6996f
DK
5748#, fuzzy
5749msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Diffs</literal>"
5750msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5751
5752#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5753#: apt.conf.5.xml:923
fec6996f
DK
5754msgid ""
5755"Output information about downloading and applying package index list diffs, "
5756"and errors relating to package index list diffs."
5757msgstr ""
5758
5759#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5760#: apt.conf.5.xml:931
fec6996f
DK
5761#, fuzzy
5762msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::RRed</literal>"
5763msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5764
5765#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5766#: apt.conf.5.xml:935
fec6996f
DK
5767msgid ""
5768"Output information related to patching apt package lists when downloading "
5769"index diffs instead of full indices."
5770msgstr ""
5771
5772#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5773#: apt.conf.5.xml:942
fec6996f
DK
5774#, fuzzy
5775msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Worker</literal>"
5776msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5777
5778#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5779#: apt.conf.5.xml:946
fec6996f
DK
5780msgid ""
5781"Log all interactions with the sub-processes that actually perform downloads."
5782msgstr ""
5783
5784#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5785#: apt.conf.5.xml:953
fec6996f
DK
5786msgid "<literal>Debug::pkgAutoRemove</literal>"
5787msgstr ""
5788
5789#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5790#: apt.conf.5.xml:957
fec6996f
DK
5791msgid ""
5792"Log events related to the automatically-installed status of packages and to "
5793"the removal of unused packages."
5794msgstr ""
5795
5796#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5797#: apt.conf.5.xml:964
fec6996f
DK
5798msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::AutoInstall</literal>"
5799msgstr ""
5800
5801#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5802#: apt.conf.5.xml:967
fec6996f
DK
5803msgid ""
5804"Generate debug messages describing which packages are being automatically "
5805"installed to resolve dependencies. This corresponds to the initial auto-"
5806"install pass performed in, e.g., <literal>apt-get install</literal>, and not "
5807"to the full <literal>apt</literal> dependency resolver; see <literal>Debug::"
5808"pkgProblemResolver</literal> for that."
5809msgstr ""
5810
5811#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5812#: apt.conf.5.xml:978
fec6996f
DK
5813msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
5814msgstr ""
5815
5816#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5817#: apt.conf.5.xml:981
fec6996f
DK
5818msgid ""
5819"Generate debug messages describing which package is marked as keep/install/"
5820"remove while the ProblemResolver does his work. Each addition or deletion "
5821"may trigger additional actions; they are shown indented two additional space "
5822"under the original entry. The format for each line is <literal>MarkKeep</"
5823"literal>, <literal>MarkDelete</literal> or <literal>MarkInstall</literal> "
5824"followed by <literal>package-name &lt;a.b.c -&gt; d.e.f | x.y.z&gt; (section)"
5825"</literal> where <literal>a.b.c</literal> is the current version of the "
5826"package, <literal>d.e.f</literal> is the version considered for installation "
5827"and <literal>x.y.z</literal> is a newer version, but not considered for "
5828"installation (because of a low pin score). The later two can be omitted if "
5829"there is none or if it is the same version as the installed. "
5830"<literal>section</literal> is the name of the section the package appears in."
5831msgstr ""
5832
5833#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5834#: apt.conf.5.xml:1000
fec6996f
DK
5835#, fuzzy
5836msgid "<literal>Debug::pkgInitConfig</literal>"
5837msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5838
5839#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5840#: apt.conf.5.xml:1003
fec6996f
DK
5841msgid "Dump the default configuration to standard error on startup."
5842msgstr ""
5843
5844#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5845#: apt.conf.5.xml:1010
fec6996f
DK
5846#, fuzzy
5847msgid "<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal>"
5848msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
5849
5850#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5851#: apt.conf.5.xml:1013
fec6996f
DK
5852msgid ""
5853"When invoking &dpkg;, output the precise command line with which it is being "
5854"invoked, with arguments separated by a single space character."
5855msgstr ""
5856
5857#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5858#: apt.conf.5.xml:1021
fec6996f
DK
5859msgid "<literal>Debug::pkgDPkgProgressReporting</literal>"
5860msgstr ""
5861
5862#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5863#: apt.conf.5.xml:1024
fec6996f
DK
5864msgid ""
5865"Output all the data received from &dpkg; on the status file descriptor and "
5866"any errors encountered while parsing it."
5867msgstr ""
5868
5869#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5870#: apt.conf.5.xml:1031
fec6996f
DK
5871#, fuzzy
5872msgid "<literal>Debug::pkgOrderList</literal>"
5873msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
5874
5875#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5876#: apt.conf.5.xml:1035
fec6996f
DK
5877msgid ""
5878"Generate a trace of the algorithm that decides the order in which "
5879"<literal>apt</literal> should pass packages to &dpkg;."
5880msgstr ""
5881
5882#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5883#: apt.conf.5.xml:1043
fec6996f
DK
5884#, fuzzy
5885msgid "<literal>Debug::pkgPackageManager</literal>"
5886msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
5887
5888#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5889#: apt.conf.5.xml:1047
fec6996f
DK
5890msgid ""
5891"Output status messages tracing the steps performed when invoking &dpkg;."
5892msgstr ""
5893
5894#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5895#: apt.conf.5.xml:1054
fec6996f
DK
5896#, fuzzy
5897msgid "<literal>Debug::pkgPolicy</literal>"
5898msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5899
5900#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5901#: apt.conf.5.xml:1058
fec6996f
DK
5902msgid "Output the priority of each package list on startup."
5903msgstr ""
5904
5905#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5906#: apt.conf.5.xml:1064
fec6996f
DK
5907msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal>"
5908msgstr ""
5909
5910#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5911#: apt.conf.5.xml:1068
fec6996f
DK
5912msgid ""
5913"Trace the execution of the dependency resolver (this applies only to what "
5914"happens when a complex dependency problem is encountered)."
5915msgstr ""
5916
5917#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5918#: apt.conf.5.xml:1076
fec6996f
DK
5919msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver::ShowScores</literal>"
5920msgstr ""
5921
5922#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5923#: apt.conf.5.xml:1079
fec6996f
DK
5924msgid ""
5925"Display a list of all installed packages with their calculated score used by "
5926"the pkgProblemResolver. The description of the package is the same as "
5927"described in <literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
5928msgstr ""
5929
5930#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
c086ac18 5931#: apt.conf.5.xml:1087
fec6996f
DK
5932#, fuzzy
5933msgid "<literal>Debug::sourceList</literal>"
5934msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5935
5936#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c086ac18 5937#: apt.conf.5.xml:1091
fec6996f
DK
5938msgid ""
5939"Print information about the vendors read from <filename>/etc/apt/vendors."
5940"list</filename>."
5941msgstr ""
5942
5943#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5944#: apt.conf.5.xml:1114
fec6996f
DK
5945msgid ""
5946"&configureindex; is a configuration file showing example values for all "
5947"possible options."
5948msgstr ""
5949
5950#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
c086ac18 5951#: apt.conf.5.xml:1121
fec6996f
DK
5952msgid "&file-aptconf;"
5953msgstr ""
5954
5955#. ? reading apt.conf
5956#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c086ac18 5957#: apt.conf.5.xml:1126
fec6996f
DK
5958#, fuzzy
5959msgid "&apt-cache;, &apt-config;, &apt-preferences;."
5960msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
5961
5962#. The last update date
5963#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
0c1a7101 5964#: apt_preferences.5.xml:16
0fd68707
MV
5965msgid ""
5966"&apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>16 February 2010</date>"
fec6996f
DK
5967msgstr ""
5968
5969#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
0c1a7101 5970#: apt_preferences.5.xml:24 apt_preferences.5.xml:31
fec6996f
DK
5971#, fuzzy
5972msgid "apt_preferences"
5973msgstr "apt_preferences"
5974
5975#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 5976#: apt_preferences.5.xml:32
fec6996f
DK
5977#, fuzzy
5978msgid "Preference control file for APT"
5979msgstr "Arquivo de controle de preferências para o APT"
5980
5981#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 5982#: apt_preferences.5.xml:37
fec6996f
DK
5983#, fuzzy
5984msgid ""
5985"The APT preferences file <filename>/etc/apt/preferences</filename> and the "
5986"fragment files in the <filename>/etc/apt/preferences.d/</filename> folder "
5987"can be used to control which versions of packages will be selected for "
5988"installation."
5989msgstr ""
5990"O arquivo de preferências do APT <filename>/etc/apt/preferences</filename> "
5991"pode ser usado para controlar quais versões de pacotes serão selecionadas "
5992"para instalação."
5993
5994#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 5995#: apt_preferences.5.xml:42
fec6996f
DK
5996#, fuzzy
5997msgid ""
5998"Several versions of a package may be available for installation when the "
5999"&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
6000"example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>). APT "
6001"assigns a priority to each version that is available. Subject to dependency "
6002"constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
6003"priority for installation. The APT preferences file overrides the "
6004"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
6005"user control over which one is selected for installation."
6006msgstr ""
6007"Diversas versões de um pacote podem estar disponíveis para instalação quando "
6008"o arquivo &sources-list; contém referências para mais de uma distribuição "
6009"(por exemplo, <literal>stable</literal> e <literal>testing</literal>). O APT "
6010"atribui uma prioridade para cada versão que esteja disponível. Sujeito a "
6011"obstáculos de dependências, o <command>apt-get</command> seleciona para "
6012"instalação a versão com a maior prioridade. O arquivo de preferências do APT "
6013"sobrepoe as prioridades que o APT atribui a cada versão de pacote por "
6014"padrão, dando assim ao usuário controle sobre qual versão do pacote é "
6015"selecionada para instalação."
6016
6017#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 6018#: apt_preferences.5.xml:52
fec6996f
DK
6019#, fuzzy
6020msgid ""
6021"Several instances of the same version of a package may be available when the "
6022"&sources-list; file contains references to more than one source. In this "
6023"case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
6024"the &sources-list; file. The APT preferences file does not affect the "
6025"choice of instance, only the choice of version."
6026msgstr ""
6027"Diversas instâncias da mesma versão de um pacote pode estar disponíveis "
6028"quando o arquivo &sources-list; contém referências a mais de uma fonte. "
6029"Nesse caso, o <command>apt-get</command> faz o download da instância listada "
6030"antes no arquivo &sources-list; . O arquivo de preferências do APT não afeta "
6031"a escolha da instância."
6032
b39c1859 6033#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 6034#: apt_preferences.5.xml:59
b39c1859 6035msgid ""
0fd68707
MV
6036"Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
6037"they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
6038"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
6039"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages. Even "
6040"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
a7307a87
DK
6041"a good understanding of the following paragraphs. Packages included in a "
6042"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
6043"expected in older or newer releases or together with other packages from "
6044"different releases. You have been warned."
0fd68707
MV
6045msgstr ""
6046
6047#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 6048#: apt_preferences.5.xml:70
0fd68707 6049msgid ""
b39c1859
MV
6050"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
6051"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
c77d6597
MV
6052"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
6053"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
30549c0c
MV
6054"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
6055"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
6056"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
6057"case it will be silently ignored."
b39c1859
MV
6058msgstr ""
6059
6060#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
30549c0c 6061#: apt_preferences.5.xml:79
fec6996f
DK
6062#, fuzzy
6063msgid "APT's Default Priority Assignments"
6064msgstr "Atribuições de Prioridade Padrão do APT"
6065
6066#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
30549c0c 6067#: apt_preferences.5.xml:94
fec6996f
DK
6068#, fuzzy, no-wrap
6069msgid "<command>apt-get install -t testing <replaceable>some-package</replaceable></command>\n"
6070msgstr ""
6071"<programlisting>\n"
6072"<command>apt-get install -t testing <replaceable>algum-pacote</replaceable></command>\n"
6073
6074#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
30549c0c 6075#: apt_preferences.5.xml:97
fec6996f
DK
6076#, fuzzy, no-wrap
6077msgid "APT::Default-Release \"stable\";\n"
6078msgstr ""
6079"<programlisting>\n"
6080"APT::Default-Release \"stable\";\n"
6081
6082#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
30549c0c 6083#: apt_preferences.5.xml:81
fec6996f
DK
6084#, fuzzy
6085msgid ""
6086"If there is no preferences file or if there is no entry in the file that "
6087"applies to a particular version then the priority assigned to that version "
6088"is the priority of the distribution to which that version belongs. It is "
6089"possible to single out a distribution, \"the target release\", which "
6090"receives a higher priority than other distributions do by default. The "
6091"target release can be set on the <command>apt-get</command> command line or "
6092"in the APT configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename>. Note "
6093"that this has precedence over any general priority you set in the <filename>/"
6094"etc/apt/preferences</filename> file described later, but not over "
6095"specifically pinned packages. For example, <placeholder type="
6096"\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"programlisting\" id=\"1\"/>"
6097msgstr ""
6098"Caso não exista um arquivo de preferências ou caso não exista uma entrada no "
6099"arquivo que se aplique a uma instância em particular, a prioridade atribuída "
6100"a essa instância é a prioridade da distribuição para a qual a instância "
6101"pertence. É possível selecionar uma distribuição, conhecida como \"a versão "
6102"alvo\" (the target release), que recebe uma prioridade maior do que as "
6103"outras distribuições. A versão alvo pode ser definida na linha de comando do "
6104"<command>apt-get</command> ou no arquivo de configuração do APT <filename>/"
6105"etc/apt/apt.conf</filename>. Por exemplo,"
6106
6107#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
30549c0c 6108#: apt_preferences.5.xml:106
fec6996f 6109#, fuzzy
b6c6b52f 6110msgid "priority 1"
fec6996f
DK
6111msgstr "prioridade 100"
6112
6113#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
30549c0c 6114#: apt_preferences.5.xml:107
b6c6b52f
MV
6115msgid ""
6116"to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
782486e8
MV
6117"filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
6118"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
6119"<literal>experimental</literal> archive."
b6c6b52f
MV
6120msgstr ""
6121
6122#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6123#: apt_preferences.5.xml:113
b6c6b52f
MV
6124#, fuzzy
6125msgid "priority 100"
6126msgstr "prioridade 100"
6127
6128#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8
MV
6129#: apt_preferences.5.xml:114
6130msgid ""
6131"to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
6132"from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
6133"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
6134"backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
6135msgstr ""
fec6996f
DK
6136
6137#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6138#: apt_preferences.5.xml:121
fec6996f
DK
6139#, fuzzy
6140msgid "priority 500"
6141msgstr "prioridade 500"
6142
6143#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6144#: apt_preferences.5.xml:122
fec6996f
DK
6145#, fuzzy
6146msgid ""
6147"to the versions that are not installed and do not belong to the target "
6148"release."
6149msgstr ""
6150"para as instâncias que não estã instaladas e que não pertencem a versão alvo."
6151
6152#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6153#: apt_preferences.5.xml:126
fec6996f
DK
6154#, fuzzy
6155msgid "priority 990"
6156msgstr "prioridade 990"
6157
6158#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6159#: apt_preferences.5.xml:127
fec6996f
DK
6160#, fuzzy
6161msgid ""
6162"to the versions that are not installed and belong to the target release."
6163msgstr ""
6164"para as instâncias que não estejam instaladas e pertençam a versão alvo."
6165
6166#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
30549c0c 6167#: apt_preferences.5.xml:101
fec6996f
DK
6168#, fuzzy
6169msgid ""
6170"If the target release has been specified then APT uses the following "
6171"algorithm to set the priorities of the versions of a package. Assign: "
6172"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6173msgstr ""
6174"Caso uma versão alvo tenha sido especificada o APT usará o seguinte "
6175"algoritmo para definir as prioridades das instâncias de um pacote. "
6176"Atribuirá :"
6177
6178#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 6179#: apt_preferences.5.xml:132
fec6996f
DK
6180#, fuzzy
6181msgid ""
6182"If the target release has not been specified then APT simply assigns "
6183"priority 100 to all installed package versions and priority 500 to all "
782486e8 6184"uninstalled package versions, except versions coming from archives which in "
b6c6b52f 6185"their <filename>Release</filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" "
782486e8
MV
6186"- these versions get the priority 1 or priority 100 if it is additionally "
6187"marked as \"ButAutomaticUpgrades: yes\"."
fec6996f
DK
6188msgstr ""
6189"Caso nenhuma versão alvo tenha sido especificada, o APT simplesmente irá "
6190"atribuir a prioridade 100 para todas as instâncias de pacotes instaladas e a "
6191"prioridade 500 para todas as instâncias de pacotes não instaladas."
6192
6193#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 6194#: apt_preferences.5.xml:139
fec6996f
DK
6195#, fuzzy
6196msgid ""
6197"APT then applies the following rules, listed in order of precedence, to "
6198"determine which version of a package to install."
6199msgstr ""
6200"O APT aplica as regras a seguir, listadas em ordem de precedência, para "
6201"determinar qual instância de um pacote instalar."
6202
6203#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6204#: apt_preferences.5.xml:142
fec6996f
DK
6205#, fuzzy
6206msgid ""
6207"Never downgrade unless the priority of an available version exceeds 1000. "
6208"(\"Downgrading\" is installing a less recent version of a package in place "
6209"of a more recent version. Note that none of APT's default priorities "
6210"exceeds 1000; such high priorities can only be set in the preferences file. "
6211"Note also that downgrading a package can be risky.)"
6212msgstr ""
6213"Nunca faz um downgrade a menos que a prioridade de uma instância disponível "
6214"exceda 1000. (Fazer um \"downgrade\" é instalar uma versão menos recente de "
6215"um pacote no lugar de uma versão mais recente. Note que nenhuma das "
6216"prioridades padrão do APT excede 1000; prioridades altas como essa podem ser "
6217"definidas somente no arquivo de preferências. Note também que fazer um "
6218"\"downgrade\" pode ser arriscado.)"
6219
6220#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6221#: apt_preferences.5.xml:148
fec6996f
DK
6222#, fuzzy
6223msgid "Install the highest priority version."
6224msgstr "Instala a instância de prioridade mais alta."
6225
6226#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6227#: apt_preferences.5.xml:149
fec6996f
DK
6228#, fuzzy
6229msgid ""
6230"If two or more versions have the same priority, install the most recent one "
6231"(that is, the one with the higher version number)."
6232msgstr ""
6233"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade, instala a instância "
6234"mais recente (ou seja, aquela com o maior número de versão)."
6235
6236#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6237#: apt_preferences.5.xml:152
fec6996f
DK
6238#, fuzzy
6239msgid ""
6240"If two or more versions have the same priority and version number but either "
6241"the packages differ in some of their metadata or the <literal>--reinstall</"
6242"literal> option is given, install the uninstalled one."
6243msgstr ""
6244"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade e número de versão "
6245"mas os pacotes sejam diferentes em alguns de seus metadados ou a opção "
6246"<literal>--reinstall</literal> seja fornecida, instala aquela desinstalada."
6247
6248#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 6249#: apt_preferences.5.xml:158
fec6996f
DK
6250#, fuzzy
6251msgid ""
6252"In a typical situation, the installed version of a package (priority 100) "
6253"is not as recent as one of the versions available from the sources listed in "
6254"the &sources-list; file (priority 500 or 990). Then the package will be "
6255"upgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
6256"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
6257msgstr ""
6258"Em uma situação típica, a instância instalada de um pacote (prioridade 100) "
6259"não é tão recente quanto uma das versões disponíveis nas fontes listadas no "
6260"arquivo &sources-list; (prioridade 500 ou 990). Então o pacote será "
6261"atualizado quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-"
6262"pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get dist-upgrade</command> "
6263"forem executados."
6264
6265#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 6266#: apt_preferences.5.xml:165
fec6996f
DK
6267#, fuzzy
6268msgid ""
6269"More rarely, the installed version of a package is <emphasis>more</emphasis> "
6270"recent than any of the other available versions. The package will not be "
6271"downgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
6272"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
6273msgstr ""
6274"Mais raramente, a versão instalada de um pacote é <emphasis>mais</emphasis> "
6275"recente do que qualquer uma das outras versões disponíveis. O dowgrade do "
6276"pacote não será feito quando os comandos <command>apt-get install "
6277"<replaceable>algum-pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get "
6278"upgrade</command> forem executados."
6279
6280#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 6281#: apt_preferences.5.xml:170
fec6996f
DK
6282#, fuzzy
6283msgid ""
6284"Sometimes the installed version of a package is more recent than the version "
6285"belonging to the target release, but not as recent as a version belonging to "
6286"some other distribution. Such a package will indeed be upgraded when "
6287"<command>apt-get install <replaceable>some-package</replaceable></command> "
6288"or <command>apt-get upgrade</command> is executed, because at least "
6289"<emphasis>one</emphasis> of the available versions has a higher priority "
6290"than the installed version."
6291msgstr ""
6292"Algumas vezes a versão instalada de um pacote é mais recente que a versão "
6293"que pertence a versão alvo, mas não tão recente quanto a versão que pertence "
6294"a alguma outra distribuição. Um pacote como esse será na verdade atualizado "
6295"quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-pacote</"
6296"replaceable></command> ou <command>apt-get upgrade</command> forem "
6297"executados, devido a pelo menos <emphasis>uma</emphasis> das versões "
6298"disponíveis possuir uma prioridade maior do que a versão instalada."
6299
6300#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
782486e8 6301#: apt_preferences.5.xml:179
fec6996f
DK
6302#, fuzzy
6303msgid "The Effect of APT Preferences"
6304msgstr "O Efeito das Preferências do APT"
6305
6306#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 6307#: apt_preferences.5.xml:181
fec6996f
DK
6308#, fuzzy
6309msgid ""
6310"The APT preferences file allows the system administrator to control the "
6311"assignment of priorities. The file consists of one or more multi-line "
6312"records separated by blank lines. Records can have one of two forms, a "
6313"specific form and a general form."
6314msgstr ""
6315"O arquivo de preferências do APT permite ao administrador do sistema "
6316"personalizar prioridades. O arquivo consiste de um ou mais registros de "
6317"múltiplas linhas separados por linhas em branco. Registros podem possuir uma "
6318"das duas formas, uma forma específica e uma forma geral."
6319
6320#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6321#: apt_preferences.5.xml:187
fec6996f
DK
6322#, fuzzy
6323msgid ""
6324"The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
6325"specified packages and specified version or version range. For example, the "
6326"following record assigns a high priority to all versions of the "
6327"<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
6328"\"<literal>5.8</literal>\". Multiple packages can be separated by spaces."
6329msgstr ""
6330"A forma específica atribui uma uma prioridade (uma \"Pin-Priority\") para um "
6331"pacote e versão ou faixa de versão especificados. Por exemplo, o registro a "
6332"seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões do pacote "
6333"<filename>perl</filename> os quais tenham seus números de versão iniciando "
6334"com \"<literal>5.8</literal>\"."
6335
6336#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
782486e8 6337#: apt_preferences.5.xml:194
fec6996f
DK
6338#, fuzzy, no-wrap
6339msgid ""
6340"Package: perl\n"
6341"Pin: version 5.8*\n"
6342"Pin-Priority: 1001\n"
6343msgstr ""
6344"<programlisting>\n"
6345"Package: perl\n"
6346"Pin: version 5.8*\n"
6347"Pin-Priority: 1001\n"
6348
6349#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6350#: apt_preferences.5.xml:200
fec6996f
DK
6351#, fuzzy
6352msgid ""
6353"The general form assigns a priority to all of the package versions in a "
6354"given distribution (that is, to all the versions of packages that are listed "
6355"in a certain <filename>Release</filename> file) or to all of the package "
6356"versions coming from a particular Internet site, as identified by the site's "
6357"fully qualified domain name."
6358msgstr ""
6359"O forma geral atribui uma prioridade para todas as versões de pacotes em uma "
6360"dada distribuição (isto é, para toda as versões de pacotes que estejam em um "
6361"certo arquivo <filename>Release</filename>) ou para todas as versões de "
6362"pacotes que provenientes de um site Internet em particular, como "
6363"identificado pelo nome de domínio totalmente qualificado do site Internet."
6364
6365#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6366#: apt_preferences.5.xml:206
fec6996f
DK
6367#, fuzzy
6368msgid ""
6369"This general-form entry in the APT preferences file applies only to groups "
6370"of packages. For example, the following record assigns a high priority to "
6371"all package versions available from the local site."
6372msgstr ""
6373"Essa entrada de forma geral no arquivo de preferências do APT aplica-se "
6374"somente a grupos de pacotes. Por exemplo, o registro a seguir faz com que o "
6375"APT atribua uma prioridade alta para todas as versões de pacotes disponíveis "
6376"no site local."
6377
6378#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
782486e8 6379#: apt_preferences.5.xml:211
fec6996f
DK
6380#, fuzzy, no-wrap
6381msgid ""
6382"Package: *\n"
6383"Pin: origin \"\"\n"
6384"Pin-Priority: 999\n"
6385msgstr ""
6386"<programlisting>\n"
6387"Package: *\n"
6388"Pin: origin \"\"\n"
6389"Pin-Priority: 999\n"
6390
6391#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6392#: apt_preferences.5.xml:216
b81dbe40
DK
6393msgid ""
6394"A note of caution: the keyword used here is \"<literal>origin</literal>\" "
6395"which can be used to match a hostname. The following record will assign a "
6396"high priority to all versions available from the server identified by the "
6397"hostname \"ftp.de.debian.org\""
6398msgstr ""
6399
6400#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
782486e8 6401#: apt_preferences.5.xml:220
b81dbe40
DK
6402#, fuzzy, no-wrap
6403msgid ""
6404"Package: *\n"
6405"Pin: origin \"ftp.de.debian.org\"\n"
6406"Pin-Priority: 999\n"
6407msgstr ""
6408"<programlisting>\n"
6409"Package: *\n"
6410"Pin: origin \"\"\n"
6411"Pin-Priority: 999\n"
6412
6413#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6414#: apt_preferences.5.xml:224
fec6996f
DK
6415#, fuzzy
6416msgid ""
b81dbe40
DK
6417"This should <emphasis>not</emphasis> be confused with the Origin of a "
6418"distribution as specified in a <filename>Release</filename> file. What "
6419"follows the \"Origin:\" tag in a <filename>Release</filename> file is not an "
6420"Internet address but an author or vendor name, such as \"Debian\" or \"Ximian"
6421"\"."
fec6996f
DK
6422msgstr ""
6423"Uma nota de aviso : a palavra-chave usada aqui é \"<literal>origin</literal>"
6424"\". Esta palavra não deve ser confundida com a origem (\"Origin:\") de uma "
6425"distribuição como especificado em um arquivo <filename>Release</filename>. O "
6426"que segue a tag \"Origin:\" em um arquivo <filename>Release</filename> não é "
6427"um endereço de site Internet mas sim nome de autor ou distribuidor (vendor), "
6428"como \"Debian\" ou \"Ximian\"."
6429
6430#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6431#: apt_preferences.5.xml:229
fec6996f
DK
6432#, fuzzy
6433msgid ""
6434"The following record assigns a low priority to all package versions "
6435"belonging to any distribution whose Archive name is \"<literal>unstable</"
6436"literal>\"."
6437msgstr ""
6438"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
6439"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
6440"\"<literal>unstable</literal>\"."
6441
6442#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
782486e8 6443#: apt_preferences.5.xml:233
fec6996f
DK
6444#, fuzzy, no-wrap
6445msgid ""
6446"Package: *\n"
6447"Pin: release a=unstable\n"
6448"Pin-Priority: 50\n"
6449msgstr ""
6450"<programlisting>\n"
6451"Package: *\n"
6452"Pin: release a=unstable\n"
6453"Pin-Priority: 50\n"
6454
6455#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6456#: apt_preferences.5.xml:238
fec6996f
DK
6457#, fuzzy
6458msgid ""
6459"The following record assigns a high priority to all package versions "
b6c6b52f
MV
6460"belonging to any distribution whose Codename is \"<literal>&testing-codename;"
6461"</literal>\"."
fec6996f
DK
6462msgstr ""
6463"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
6464"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
6465"\"<literal>unstable</literal>\"."
6466
6467#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
782486e8 6468#: apt_preferences.5.xml:242
fec6996f
DK
6469#, fuzzy, no-wrap
6470msgid ""
6471"Package: *\n"
b6c6b52f 6472"Pin: release n=&testing-codename;\n"
fec6996f
DK
6473"Pin-Priority: 900\n"
6474msgstr ""
6475"<programlisting>\n"
6476"Package: *\n"
6477"Pin: release a=unstable\n"
6478"Pin-Priority: 50\n"
6479
6480#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6481#: apt_preferences.5.xml:247
fec6996f
DK
6482#, fuzzy
6483msgid ""
6484"The following record assigns a high priority to all package versions "
6485"belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
6486"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
6487msgstr ""
6488"O registro a seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões de "
6489"pacotes que pertençam a qualquer versão cujo nome do Repositório seja "
6490"\"<literal>stable</literal>\" e cujo número de versão seja \"<literal>3.0</"
6491"literal>\"."
6492
6493#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
782486e8 6494#: apt_preferences.5.xml:252
fec6996f
DK
6495#, fuzzy, no-wrap
6496msgid ""
6497"Package: *\n"
6498"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
6499"Pin-Priority: 500\n"
6500msgstr ""
6501"<programlisting>\n"
6502"Package: *\n"
6503"Pin: release a=unstable, v=3.0\n"
6504"Pin-Priority: 50\n"
6505
6506#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
782486e8
MV
6507#: apt_preferences.5.xml:262
6508msgid "Regular expressions and glob() syntax"
6509msgstr ""
6510
6511#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6512#: apt_preferences.5.xml:264
6513msgid ""
6514"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
6515"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
6516"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
c77d6597 6517"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
782486e8
MV
6518"expression surrounded by slashes)."
6519msgstr ""
6520
6521#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
6522#: apt_preferences.5.xml:273
6523#, fuzzy, no-wrap
6524msgid ""
6525"Package: gnome* /kde/\n"
6526"Pin: release n=experimental\n"
6527"Pin-Priority: 500\n"
6528msgstr ""
6529"<programlisting>\n"
6530"Package: *\n"
6531"Pin: release a=unstable\n"
6532"Pin-Priority: 50\n"
6533
6534#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6535#: apt_preferences.5.xml:279
6536msgid ""
6537"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
c77d6597 6538"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
782486e8
MV
6539"packages from a release starting with karmic."
6540msgstr ""
6541
6542#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
6543#: apt_preferences.5.xml:285
6544#, fuzzy, no-wrap
6545msgid ""
6546"Package: *\n"
6547"Pin: release n=karmic*\n"
6548"Pin-Priority: 990\n"
6549msgstr ""
6550"<programlisting>\n"
6551"Package: *\n"
6552"Pin: release a=unstable\n"
6553"Pin-Priority: 50\n"
6554
6555#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><literal>
6556#: apt_preferences.5.xml:290
6557msgid "Package"
6558msgstr ""
6559
6560#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><literal>
6561#: apt_preferences.5.xml:296
6562msgid "*"
6563msgstr ""
6564
6565#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6566#: apt_preferences.5.xml:306
fec6996f
DK
6567#, fuzzy
6568msgid "How APT Interprets Priorities"
6569msgstr "Como o APT Interpreta Prioridades"
6570
6571#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6572#: apt_preferences.5.xml:314
fec6996f
DK
6573#, fuzzy
6574msgid "P &gt; 1000"
6575msgstr "P &gt; 1000"
6576
6577#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6578#: apt_preferences.5.xml:315
fec6996f
DK
6579#, fuzzy
6580msgid ""
6581"causes a version to be installed even if this constitutes a downgrade of the "
6582"package"
6583msgstr ""
6584"faz com que uma instância seja instalada mesmo caso isso constitua um "
6585"dowgrade do pacote"
6586
6587#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6588#: apt_preferences.5.xml:319
fec6996f
DK
6589#, fuzzy
6590msgid "990 &lt; P &lt;=1000"
6591msgstr "990 &lt; P &lt;=1000"
6592
6593#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6594#: apt_preferences.5.xml:320
fec6996f
DK
6595#, fuzzy
6596msgid ""
6597"causes a version to be installed even if it does not come from the target "
6598"release, unless the installed version is more recent"
6599msgstr ""
6600"faz com que uma versão seja instalada mesmo caso a mesma não venha de uma "
6601"versão alvo, a menos que a versão instalada seja mais recente"
6602
6603#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6604#: apt_preferences.5.xml:325
fec6996f
DK
6605#, fuzzy
6606msgid "500 &lt; P &lt;=990"
6607msgstr "500 &lt; P &lt;=990"
6608
6609#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6610#: apt_preferences.5.xml:326
fec6996f
DK
6611#, fuzzy
6612msgid ""
6613"causes a version to be installed unless there is a version available "
6614"belonging to the target release or the installed version is more recent"
6615msgstr ""
6616"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
6617"disponível pertencente a versão alvo ou a versão instalada seja mais recente"
6618
6619#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6620#: apt_preferences.5.xml:331
fec6996f
DK
6621#, fuzzy
6622msgid "100 &lt; P &lt;=500"
6623msgstr "100 &lt; P &lt;=500"
6624
6625#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6626#: apt_preferences.5.xml:332
fec6996f
DK
6627#, fuzzy
6628msgid ""
6629"causes a version to be installed unless there is a version available "
6630"belonging to some other distribution or the installed version is more recent"
6631msgstr ""
6632"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
6633"disponível pertencente a alguma outra distribuição ou a versão instalada "
6634"seja mais recente"
6635
6636#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6637#: apt_preferences.5.xml:337
fec6996f
DK
6638#, fuzzy
6639msgid "0 &lt; P &lt;=100"
6640msgstr "0 &lt;= P &lt;=100"
6641
6642#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6643#: apt_preferences.5.xml:338
fec6996f
DK
6644#, fuzzy
6645msgid ""
6646"causes a version to be installed only if there is no installed version of "
6647"the package"
6648msgstr ""
6649"faz com que uma versão seja instalada somente caso não exista uma versão "
6650"instalada do pacote"
6651
6652#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6653#: apt_preferences.5.xml:342
fec6996f
DK
6654#, fuzzy
6655msgid "P &lt; 0"
6656msgstr "P &lt; 0"
6657
6658#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6659#: apt_preferences.5.xml:343
fec6996f
DK
6660#, fuzzy
6661msgid "prevents the version from being installed"
6662msgstr "impede a versão de ser instalada"
6663
6664#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 6665#: apt_preferences.5.xml:309
fec6996f
DK
6666#, fuzzy
6667msgid ""
6668"Priorities (P) assigned in the APT preferences file must be positive or "
6669"negative integers. They are interpreted as follows (roughly speaking): "
6670"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6671msgstr ""
6672"Prioridades (P) atribuídas no arquivo de preferências do APT devem ser "
6673"números inteiros positivos ou negativos. Eles são interpretados como a "
6674"seguir (a grosso modo):"
6675
6676#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 6677#: apt_preferences.5.xml:348
fec6996f
DK
6678#, fuzzy
6679msgid ""
6680"If any specific-form records match an available package version then the "
6681"first such record determines the priority of the package version. Failing "
6682"that, if any general-form records match an available package version then "
6683"the first such record determines the priority of the package version."
6684msgstr ""
6685"Caso um dos registro de forma específica descritos acima case (match) com "
6686"uma versão disponível do pacote então o primeiro desses registros "
6687"encontrados determinará a prioridade da versão do pacote. Na falha desse "
6688"cenário, caso quaisquer registros de forma genérica casem (match) com uma "
6689"versão do pacote disponível então o primeiro desses registros encontrado "
6690"determinará a prioridade da versão do pacote."
6691
6692#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 6693#: apt_preferences.5.xml:354
fec6996f
DK
6694#, fuzzy
6695msgid ""
6696"For example, suppose the APT preferences file contains the three records "
6697"presented earlier:"
6698msgstr ""
6699"Por exemplo, suponha que o arquivo de preferências do APT contenha os três "
6700"registros apresentados anteriormente :"
6701
6702#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
782486e8 6703#: apt_preferences.5.xml:358
fec6996f
DK
6704#, fuzzy, no-wrap
6705msgid ""
6706"Package: perl\n"
6707"Pin: version 5.8*\n"
6708"Pin-Priority: 1001\n"
6709"\n"
6710"Package: *\n"
6711"Pin: origin \"\"\n"
6712"Pin-Priority: 999\n"
6713"\n"
6714"Package: *\n"
6715"Pin: release unstable\n"
6716"Pin-Priority: 50\n"
6717msgstr ""
6718"<programlisting>\n"
6719"Package: perl\n"
6720"Pin: version 5.8*\n"
6721"Pin-Priority: 1001\n"
6722"\n"
6723"Package: *\n"
6724"Pin: origin \"\"\n"
6725"Pin-Priority: 999\n"
6726"\n"
6727"Package: *\n"
6728"Pin: release unstable\n"
6729"Pin-Priority: 50\n"
6730
6731#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 6732#: apt_preferences.5.xml:371
fec6996f
DK
6733msgid "Then:"
6734msgstr ""
6735
6736#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6737#: apt_preferences.5.xml:373
fec6996f
DK
6738#, fuzzy
6739msgid ""
6740"The most recent available version of the <literal>perl</literal> package "
6741"will be installed, so long as that version's version number begins with "
6742"\"<literal>5.8</literal>\". If <emphasis>any</emphasis> 5.8* version of "
6743"<literal>perl</literal> is available and the installed version is 5.9*, then "
6744"<literal>perl</literal> will be downgraded."
6745msgstr ""
6746"A versão mais recente disponível do pacote <literal>perl</literal> será "
6747"instalado, contanto que esse número de versão da versão inicie com "
6748"\"<literal>5.8</literal>\". Caso <emphasis>qualquer</emphasis> versão 5.8* "
6749"de <literal>perl</literal> esteja disponível e a versão instalada seja 5.9*, "
6750"será feito um downgrade do <literal>perl</literal>."
6751
6752#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6753#: apt_preferences.5.xml:378
fec6996f
DK
6754#, fuzzy
6755msgid ""
6756"A version of any package other than <literal>perl</literal> that is "
6757"available from the local system has priority over other versions, even "
6758"versions belonging to the target release."
6759msgstr ""
6760"Uma versão de qualquer pacote diferente de <literal>perl</literal> que "
6761"esteja disponível no sistema local possui prioridade sobre outras versões, "
6762"mesmo versões pertencentes a versão alvo."
6763
6764#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
782486e8 6765#: apt_preferences.5.xml:382
fec6996f
DK
6766#, fuzzy
6767msgid ""
6768"A version of a package whose origin is not the local system but some other "
6769"site listed in &sources-list; and which belongs to an <literal>unstable</"
6770"literal> distribution is only installed if it is selected for installation "
6771"and no version of the package is already installed."
6772msgstr ""
6773"Uma versão de um pacote cuja origem não seja o sistema local mas sim algum "
6774"outro site listado no arquivo &sources-list; e que pertença a uma "
6775"distribuição <literal>unstable</literal> é instalada somente caso a mesma "
6776"seja selecionada para instalação e nenhuma versão do pacote já esteja "
6777"instalada."
6778
6779#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
782486e8 6780#: apt_preferences.5.xml:392
fec6996f
DK
6781#, fuzzy
6782msgid "Determination of Package Version and Distribution Properties"
6783msgstr "Determinação da Versão do Pacote e Propriedades da Distribuição"
6784
6785#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 6786#: apt_preferences.5.xml:394
fec6996f
DK
6787#, fuzzy
6788msgid ""
6789"The locations listed in the &sources-list; file should provide "
6790"<filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> files to "
6791"describe the packages available at that location."
6792msgstr ""
6793"As localidades listadas em um arquivo &sources-list; devem fornecer arquivos "
6794"<filename>Packages</filename> e <filename>Release</filename> para descrever "
6795"os pacotes disponíveis nessas localidades."
6796
6797#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6798#: apt_preferences.5.xml:406
fec6996f
DK
6799#, fuzzy
6800msgid "the <literal>Package:</literal> line"
6801msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
6802
6803#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6804#: apt_preferences.5.xml:407
fec6996f
DK
6805#, fuzzy
6806msgid "gives the package name"
6807msgstr "informa o nome do pacote"
6808
6809#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6810#: apt_preferences.5.xml:410 apt_preferences.5.xml:460
fec6996f
DK
6811#, fuzzy
6812msgid "the <literal>Version:</literal> line"
6813msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
6814
6815#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6816#: apt_preferences.5.xml:411
fec6996f
DK
6817#, fuzzy
6818msgid "gives the version number for the named package"
6819msgstr "informa o número de versão do pacote"
6820
6821#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 6822#: apt_preferences.5.xml:398
fec6996f
DK
6823#, fuzzy
6824msgid ""
6825"The <filename>Packages</filename> file is normally found in the directory "
6826"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable>/"
6827"<replaceable>component</replaceable>/<replaceable>arch</replaceable></"
6828"filename>: for example, <filename>.../dists/stable/main/binary-i386/"
6829"Packages</filename>. It consists of a series of multi-line records, one for "
6830"each package available in that directory. Only two lines in each record are "
6831"relevant for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id="
6832"\"0\"/>"
6833msgstr ""
6834"O arquivo <filename>Packages</filename> é normalmente encontrado no "
6835"diretório <filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable>/"
6836"<replaceable>componente</replaceable>/<replaceable>arquitetura</"
6837"replaceable></filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/main/"
6838"binary-i386/Packages</filename>. O arquivo consiste de uma série de "
6839"registros de múltiplas linhas, uma para cada pacote disponível no diretório. "
6840"Somente duas linhas em cada registro são relevantes para definir prioridades "
6841"do APT :"
6842
6843#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6844#: apt_preferences.5.xml:427
fec6996f
DK
6845#, fuzzy
6846msgid "the <literal>Archive:</literal> or <literal>Suite:</literal> line"
6847msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
6848
6849#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6850#: apt_preferences.5.xml:428
fec6996f
DK
6851#, fuzzy
6852msgid ""
6853"names the archive to which all the packages in the directory tree belong. "
6854"For example, the line \"Archive: stable\" or \"Suite: stable\" specifies "
6855"that all of the packages in the directory tree below the parent of the "
6856"<filename>Release</filename> file are in a <literal>stable</literal> "
6857"archive. Specifying this value in the APT preferences file would require "
6858"the line:"
6859msgstr ""
6860"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
6861"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
6862"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
6863"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
6864"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
6865"requerer a linha :"
6866
6867#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
782486e8 6868#: apt_preferences.5.xml:438
fec6996f
DK
6869#, fuzzy, no-wrap
6870msgid "Pin: release a=stable\n"
6871msgstr ""
6872"<programlisting>\n"
6873"Pin: release a=stable\n"
6874
6875#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6876#: apt_preferences.5.xml:444
fec6996f
DK
6877#, fuzzy
6878msgid "the <literal>Codename:</literal> line"
6879msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
6880
6881#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6882#: apt_preferences.5.xml:445
fec6996f
DK
6883#, fuzzy
6884msgid ""
6885"names the codename to which all the packages in the directory tree belong. "
b6c6b52f
MV
6886"For example, the line \"Codename: &testing-codename;\" specifies that all of "
6887"the packages in the directory tree below the parent of the "
6888"<filename>Release</filename> file belong to a version named "
6889"<literal>&testing-codename;</literal>. Specifying this value in the APT "
6890"preferences file would require the line:"
fec6996f
DK
6891msgstr ""
6892"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
6893"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
6894"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
6895"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
6896"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
6897"requerer a linha :"
6898
6899#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
782486e8 6900#: apt_preferences.5.xml:454
b6c6b52f
MV
6901#, fuzzy, no-wrap
6902msgid "Pin: release n=&testing-codename;\n"
fec6996f 6903msgstr ""
b6c6b52f
MV
6904"<programlisting>\n"
6905"Pin: release a=stable\n"
fec6996f
DK
6906
6907#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6908#: apt_preferences.5.xml:461
fec6996f
DK
6909#, fuzzy
6910msgid ""
6911"names the release version. For example, the packages in the tree might "
6912"belong to Debian GNU/Linux release version 3.0. Note that there is normally "
6913"no version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
6914"literal> distributions because they have not been released yet. Specifying "
6915"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
6916msgstr ""
6917"dá nome a versão da distribuição. Por exemplo, os pacote na àrvore podem "
6918"pertencer a distribuição Debian GNU/Linux versão 3.0. Note que normalmente "
6919"não existe número de versão para as distribuições <literal>testing</literal> "
6920"e <literal>unstable</literal> devido as mesmas não terem sido lançadas "
6921"ainda. Especificar isso no arquivo de preferências do APT iria requerer uma "
6922"das linhas a seguir."
6923
6924#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
782486e8 6925#: apt_preferences.5.xml:470
fec6996f
DK
6926#, fuzzy, no-wrap
6927msgid ""
6928"Pin: release v=3.0\n"
6929"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
6930"Pin: release 3.0\n"
6931msgstr ""
6932"<programlisting>\n"
6933"Pin: release v=3.0\n"
6934"Pin: release a=stable v=3.0\n"
6935"Pin: release 3.0\n"
6936
6937#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6938#: apt_preferences.5.xml:479
fec6996f
DK
6939#, fuzzy
6940msgid "the <literal>Component:</literal> line"
6941msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
6942
6943#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6944#: apt_preferences.5.xml:480
fec6996f
DK
6945#, fuzzy
6946msgid ""
6947"names the licensing component associated with the packages in the directory "
6948"tree of the <filename>Release</filename> file. For example, the line "
6949"\"Component: main\" specifies that all the packages in the directory tree "
6950"are from the <literal>main</literal> component, which entails that they are "
6951"licensed under terms listed in the Debian Free Software Guidelines. "
6952"Specifying this component in the APT preferences file would require the line:"
6953msgstr ""
6954"dá nome ao componente de licenciamento associado com os pacotes na àrvore de "
6955"diretório do arquivo <filename>Release</filename>. Por exemplo, a linha "
6956"\"Component: main\" especifica que todos os pacotes na àrvore de diretório "
6957"são do componente <literal>main</literal>, o que significa que as mesmas "
6958"estão licenciadas sob os termos da Linhas Guias Debian para o Software Livre "
6959"(a DFSG). Especificar esse componente no arquivo de preferências do APT iria "
6960"requerer a linha :"
6961
6962#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
782486e8 6963#: apt_preferences.5.xml:489
fec6996f
DK
6964#, fuzzy, no-wrap
6965msgid "Pin: release c=main\n"
6966msgstr ""
6967"<programlisting>\n"
6968"Pin: release c=main\n"
6969
6970#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6971#: apt_preferences.5.xml:495
fec6996f
DK
6972#, fuzzy
6973msgid "the <literal>Origin:</literal> line"
6974msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
6975
6976#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 6977#: apt_preferences.5.xml:496
fec6996f
DK
6978#, fuzzy
6979msgid ""
6980"names the originator of the packages in the directory tree of the "
6981"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
6982"literal>. Specifying this origin in the APT preferences file would require "
6983"the line:"
6984msgstr ""
6985"dá nome ao produtor dos pacotes na àrvore de diretório do arquivo "
6986"<filename>Release</filename>. O mais comum é esse valor ser <literal>Debian</"
6987"literal>. Especificar essa origem no arquivo de preferências do APT iria "
6988"requerer a linha :"
6989
6990#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
782486e8 6991#: apt_preferences.5.xml:502
fec6996f
DK
6992#, fuzzy, no-wrap
6993msgid "Pin: release o=Debian\n"
6994msgstr ""
6995"<programlisting>\n"
6996"Pin: release o=Debian\n"
6997
6998#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
782486e8 6999#: apt_preferences.5.xml:508
fec6996f
DK
7000#, fuzzy
7001msgid "the <literal>Label:</literal> line"
7002msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
7003
7004#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
782486e8 7005#: apt_preferences.5.xml:509
fec6996f
DK
7006#, fuzzy
7007msgid ""
7008"names the label of the packages in the directory tree of the "
7009"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
7010"literal>. Specifying this label in the APT preferences file would require "
7011"the line:"
7012msgstr ""
7013"dá nome ao rótulo (label) dos pacotes na árvore de diretório. O mais comum é "
7014"esse valor ser <literal>Debian</literal>. Especificar esse rótulo (label) no "
7015"arquivo de preferências do APT iria requerer a linha :"
7016
7017#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
782486e8 7018#: apt_preferences.5.xml:515
fec6996f
DK
7019#, fuzzy, no-wrap
7020msgid "Pin: release l=Debian\n"
7021msgstr ""
7022"<programlisting>\n"
7023"Pin: release l=Debian\n"
7024
7025#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 7026#: apt_preferences.5.xml:416
fec6996f
DK
7027#, fuzzy
7028msgid ""
7029"The <filename>Release</filename> file is normally found in the directory "
7030"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable></filename>: for "
7031"example, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, or <filename>.../"
b6c6b52f
MV
7032"dists/&stable-codename;/Release</filename>. It consists of a single multi-"
7033"line record which applies to <emphasis>all</emphasis> of the packages in the "
7034"directory tree below its parent. Unlike the <filename>Packages</filename> "
7035"file, nearly all of the lines in a <filename>Release</filename> file are "
7036"relevant for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id="
7037"\"0\"/>"
fec6996f
DK
7038msgstr ""
7039"O arquivo <filename>Release</filename> é normalmente encontrado no diretório "
7040"<filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable></"
7041"filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, ou "
7042"<filename>.../dists/woody/Release</filename>. O arquivo consiste de um "
7043"registro de múltiplas linhas o qual se aplica a <emphasis>todos</emphasis> "
7044"os pacotes na àrvore de diretórios abaixo de seu diretório pai. Diferente do "
7045"arquivo <filename>Packages</filename>, quase todas as linhas em um arquivo "
7046"<filename>Release</filename> são relevantes para a definição de prioridades "
7047"do APT :"
7048
7049#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 7050#: apt_preferences.5.xml:522
fec6996f
DK
7051#, fuzzy
7052msgid ""
7053"All of the <filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> "
7054"files retrieved from locations listed in the &sources-list; file are stored "
7055"in the directory <filename>/var/lib/apt/lists</filename>, or in the file "
7056"named by the variable <literal>Dir::State::Lists</literal> in the "
7057"<filename>apt.conf</filename> file. For example, the file <filename>debian."
7058"lcs.mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> "
7059"contains the <filename>Release</filename> file retrieved from the site "
7060"<literal>debian.lcs.mit.edu</literal> for <literal>binary-i386</literal> "
7061"architecture files from the <literal>contrib</literal> component of the "
7062"<literal>unstable</literal> distribution."
7063msgstr ""
7064"Todos os arquivos <filename>Packages</filename> e <filename>Release</"
7065"filename> obtidos das localidades listadas no arquivo &sources-list; são "
7066"mantidos no diretório <filename>/var/lib/apt/lists</filename> ou no arquivo "
7067"indicado pela variável <literal>Dir::State::Lists</literal> no arquivo "
7068"<filename>apt.conf</filename>. Por exemplo, o arquivo <filename>debian.lcs."
7069"mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> contém "
7070"o arquivo <filename>Release</filename> obtido do site <literal>debian.lcs."
7071"mit.edu</literal> para a arquitetura <literal>binary-i386</literal>, "
7072"arquivos do componente <literal>contrib</literal> da distribuição "
7073"<literal>unstable</literal>."
7074
7075#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
782486e8 7076#: apt_preferences.5.xml:535
fec6996f
DK
7077#, fuzzy
7078msgid "Optional Lines in an APT Preferences Record"
7079msgstr "Linhas Opcionais em um Registro de Preferências do APT"
7080
7081#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 7082#: apt_preferences.5.xml:537
fec6996f
DK
7083#, fuzzy
7084msgid ""
7085"Each record in the APT preferences file can optionally begin with one or "
7086"more lines beginning with the word <literal>Explanation:</literal>. This "
7087"provides a place for comments."
7088msgstr ""
7089"Cada registro em um arquivo de preferências do APT pode opcionalmente "
7090"iniciar com uma ou mais linhas iniciadas com a palavra <literal>Explanation:"
7091"</literal>. Isto oferece um local para inserir comentários."
7092
fec6996f 7093#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
782486e8 7094#: apt_preferences.5.xml:546
fec6996f
DK
7095#, fuzzy
7096msgid "Tracking Stable"
7097msgstr "Acompanhando a Stable"
7098
7099#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
782486e8 7100#: apt_preferences.5.xml:554
fec6996f
DK
7101#, fuzzy, no-wrap
7102msgid ""
7103"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated\n"
7104"Explanation: package versions other than those in the stable distro\n"
7105"Package: *\n"
7106"Pin: release a=stable\n"
7107"Pin-Priority: 900\n"
7108"\n"
7109"Package: *\n"
7110"Pin: release o=Debian\n"
7111"Pin-Priority: -10\n"
7112msgstr ""
7113"<programlisting>\n"
7114"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
7115"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
7116"Package: *\n"
7117"Pin: release a=stable\n"
7118"Pin-Priority: 900\n"
7119"\n"
7120"Package: *\n"
7121"Pin: release o=Debian\n"
7122"Pin-Priority: -10\n"
7123
7124#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 7125#: apt_preferences.5.xml:548
fec6996f
DK
7126#, fuzzy
7127msgid ""
7128"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
7129"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
7130"<literal>stable</literal> distribution and a prohibitively low priority to "
7131"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> "
7132"distributions. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7133msgstr ""
7134"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
7135"prioridade maior do que a prioridade padrão (500) para todas as versões de "
7136"pacotes pertencentes a distribuição <literal>stable</literal> e uma "
7137"prioridade proibitivamente baixa para versões de pacotes pertencentes a "
7138"outras distribuições <literal>Debian</literal>."
7139
7140#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
782486e8
MV
7141#: apt_preferences.5.xml:571 apt_preferences.5.xml:617
7142#: apt_preferences.5.xml:675
fec6996f
DK
7143#, fuzzy, no-wrap
7144msgid ""
7145"apt-get install <replaceable>package-name</replaceable>\n"
7146"apt-get upgrade\n"
7147"apt-get dist-upgrade\n"
7148msgstr ""
7149"<programlisting>\n"
7150"apt-get install <replaceable>nome-pacote</replaceable>\n"
7151"apt-get upgrade\n"
7152"apt-get dist-upgrade\n"
7153
7154#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 7155#: apt_preferences.5.xml:566
fec6996f
DK
7156#, fuzzy
7157msgid ""
7158"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7159"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
7160"<literal>stable</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
7161"id=\"0\"/>"
7162msgstr ""
7163"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
7164"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
7165"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
7166
7167#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
782486e8 7168#: apt_preferences.5.xml:583
fec6996f
DK
7169#, fuzzy, no-wrap
7170msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/testing\n"
7171msgstr ""
7172"<programlisting>\n"
7173"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
7174
7175#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 7176#: apt_preferences.5.xml:577
fec6996f
DK
7177#, fuzzy
7178msgid ""
7179"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7180"latest version from the <literal>testing</literal> distribution; the package "
7181"will not be upgraded again unless this command is given again. <placeholder "
7182"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7183msgstr ""
7184"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7185"última versão da distribuição <literal>testing</literal>; o pacote não serpa "
7186"atualizado novamente a menos que esse comando seja executado novamente."
7187
7188#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
782486e8 7189#: apt_preferences.5.xml:589
fec6996f
DK
7190#, fuzzy
7191msgid "Tracking Testing or Unstable"
7192msgstr "Acompanhando a Testing"
7193
7194#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
782486e8 7195#: apt_preferences.5.xml:598
fec6996f
DK
7196#, fuzzy, no-wrap
7197msgid ""
7198"Package: *\n"
7199"Pin: release a=testing\n"
7200"Pin-Priority: 900\n"
7201"\n"
7202"Package: *\n"
7203"Pin: release a=unstable\n"
7204"Pin-Priority: 800\n"
7205"\n"
7206"Package: *\n"
7207"Pin: release o=Debian\n"
7208"Pin-Priority: -10\n"
7209msgstr ""
7210"<programlisting>\n"
7211"Package: *\n"
7212"Pin: release a=testing\n"
7213"Pin-Priority: 900\n"
7214"\n"
7215"Package: *\n"
7216"Pin: release a=unstable\n"
7217"Pin-Priority: 800\n"
7218"\n"
7219"Package: *\n"
7220"Pin: release o=Debian\n"
7221"Pin-Priority: -10\n"
7222
7223#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 7224#: apt_preferences.5.xml:591
fec6996f
DK
7225#, fuzzy
7226msgid ""
7227"The following APT preferences file will cause APT to assign a high priority "
7228"to package versions from the <literal>testing</literal> distribution, a "
7229"lower priority to package versions from the <literal>unstable</literal> "
7230"distribution, and a prohibitively low priority to package versions from "
7231"other <literal>Debian</literal> distributions. <placeholder type="
7232"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7233msgstr ""
7234"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
7235"prioridade maior para versões de pacote da distribuição <literal>testing</"
7236"literal>, uma prioridade menor para versões de pacotes da distribuição "
7237"<literal>unstable</literal> e uma prioridade proibitivamente baixa para "
7238"versões de pacotes de outras distribuições <literal>Debian</literal>."
7239
7240#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 7241#: apt_preferences.5.xml:612
fec6996f
DK
7242#, fuzzy
7243msgid ""
7244"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7245"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
7246"<literal>testing</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
7247"id=\"0\"/>"
7248msgstr ""
7249"Com um arquivo &sources-list; adequado e o arquivo de preferências do APT "
7250"acima, quaisquer dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a"
7251"(s) última(s) versão(ões) <literal>testing</literal>."
7252
7253#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
782486e8 7254#: apt_preferences.5.xml:632
fec6996f
DK
7255#, fuzzy, no-wrap
7256msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/unstable\n"
7257msgstr ""
7258"<programlisting>\n"
7259"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/unstable\n"
7260
7261#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 7262#: apt_preferences.5.xml:623
fec6996f
DK
7263#, fuzzy
7264msgid ""
7265"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7266"latest version from the <literal>unstable</literal> distribution. "
7267"Thereafter, <command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to "
7268"the most recent <literal>testing</literal> version if that is more recent "
7269"than the installed version, otherwise, to the most recent <literal>unstable</"
7270"literal> version if that is more recent than the installed version. "
7271"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7272msgstr ""
7273"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7274"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
7275"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
7276"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
7277"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
7278"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
7279"recente que a versão instalada."
7280
7281#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
782486e8 7282#: apt_preferences.5.xml:639
fec6996f
DK
7283msgid "Tracking the evolution of a codename release"
7284msgstr ""
7285
7286#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
782486e8 7287#: apt_preferences.5.xml:653
fec6996f
DK
7288#, fuzzy, no-wrap
7289msgid ""
7290"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated package versions\n"
b6c6b52f 7291"Explanation: other than those in the distribution codenamed with &testing-codename; or sid\n"
fec6996f 7292"Package: *\n"
b6c6b52f 7293"Pin: release n=&testing-codename;\n"
fec6996f
DK
7294"Pin-Priority: 900\n"
7295"\n"
7296"Explanation: Debian unstable is always codenamed with sid\n"
7297"Package: *\n"
b81dbe40 7298"Pin: release n=sid\n"
fec6996f
DK
7299"Pin-Priority: 800\n"
7300"\n"
7301"Package: *\n"
7302"Pin: release o=Debian\n"
7303"Pin-Priority: -10\n"
7304msgstr ""
7305"<programlisting>\n"
7306"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
7307"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
7308"Package: *\n"
7309"Pin: release a=stable\n"
7310"Pin-Priority: 900\n"
7311"\n"
7312"Package: *\n"
7313"Pin: release o=Debian\n"
7314"Pin-Priority: -10\n"
7315
7316#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 7317#: apt_preferences.5.xml:641
fec6996f
DK
7318msgid ""
7319"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
7320"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
7321"specified codename of a distribution and a prohibitively low priority to "
7322"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> distributions, "
7323"codenames and archives. Note that with this APT preference APT will follow "
7324"the migration of a release from the archive <literal>testing</literal> to "
7325"<literal>stable</literal> and later <literal>oldstable</literal>. If you "
7326"want to follow for example the progress in <literal>testing</literal> "
7327"notwithstanding the codename changes you should use the example "
7328"configurations above. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7329msgstr ""
7330
7331#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 7332#: apt_preferences.5.xml:670
fec6996f
DK
7333#, fuzzy
7334msgid ""
7335"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7336"the following commands will cause APT to upgrade to the latest version(s) in "
b6c6b52f
MV
7337"the release codenamed with <literal>&testing-codename;</literal>. "
7338"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
fec6996f
DK
7339msgstr ""
7340"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
7341"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
7342"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
7343
7344#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
782486e8 7345#: apt_preferences.5.xml:690
fec6996f
DK
7346#, fuzzy, no-wrap
7347msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/sid\n"
7348msgstr ""
7349"<programlisting>\n"
7350"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
7351
7352#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
782486e8 7353#: apt_preferences.5.xml:681
fec6996f
DK
7354#, fuzzy
7355msgid ""
7356"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7357"latest version from the <literal>sid</literal> distribution. Thereafter, "
7358"<command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to the most "
b6c6b52f
MV
7359"recent <literal>&testing-codename;</literal> version if that is more recent "
7360"than the installed version, otherwise, to the most recent <literal>sid</"
7361"literal> version if that is more recent than the installed version. "
7362"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
fec6996f
DK
7363msgstr ""
7364"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7365"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
7366"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
7367"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
7368"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
7369"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
7370"recente que a versão instalada."
7371
7372#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
782486e8 7373#: apt_preferences.5.xml:699
fec6996f
DK
7374#, fuzzy
7375msgid "&file-preferences;"
7376msgstr "apt_preferences"
7377
7378#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
782486e8 7379#: apt_preferences.5.xml:705
fec6996f
DK
7380#, fuzzy
7381msgid "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7382msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7383
7384#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
0c1a7101 7385#: sources.list.5.xml:25 sources.list.5.xml:32
fec6996f
DK
7386msgid "sources.list"
7387msgstr ""
7388
7389#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
0c1a7101 7390#: sources.list.5.xml:33
fec6996f
DK
7391msgid "Package resource list for APT"
7392msgstr ""
7393
7394#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 7395#: sources.list.5.xml:37
fec6996f
DK
7396msgid ""
7397"The package resource list is used to locate archives of the package "
7398"distribution system in use on the system. At this time, this manual page "
7399"documents only the packaging system used by the Debian GNU/Linux system. "
7400"This control file is <filename>/etc/apt/sources.list</filename>."
7401msgstr ""
7402
7403#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 7404#: sources.list.5.xml:42
fec6996f
DK
7405msgid ""
7406"The source list is designed to support any number of active sources and a "
7407"variety of source media. The file lists one source per line, with the most "
7408"preferred source listed first. The format of each line is: <literal>type uri "
7409"args</literal> The first item, <literal>type</literal> determines the format "
7410"for <literal>args</literal>. <literal>uri</literal> is a Universal Resource "
7411"Identifier (URI), which is a superset of the more specific and well-known "
7412"Universal Resource Locator, or URL. The rest of the line can be marked as a "
7413"comment by using a #."
7414msgstr ""
7415
7416#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
0c1a7101 7417#: sources.list.5.xml:53
fec6996f
DK
7418msgid "sources.list.d"
7419msgstr ""
7420
7421#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
0c1a7101 7422#: sources.list.5.xml:54
fec6996f
DK
7423msgid ""
7424"The <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> directory provides a way to "
7425"add sources.list entries in separate files. The format is the same as for "
7426"the regular <filename>sources.list</filename> file. File names need to end "
7427"with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
7428"digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters. "
30549c0c
MV
7429"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
7430"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
7431"configuration list - in this case it will be silently ignored."
fec6996f
DK
7432msgstr ""
7433
7434#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
30549c0c 7435#: sources.list.5.xml:65
fec6996f
DK
7436msgid "The deb and deb-src types"
7437msgstr ""
7438
7439#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 7440#: sources.list.5.xml:66
fec6996f
DK
7441msgid ""
7442"The <literal>deb</literal> type describes a typical two-level Debian "
7443"archive, <filename>distribution/component</filename>. Typically, "
30549c0c
MV
7444"<literal>distribution</literal> is generally an archivename like "
7445"<literal>stable</literal> or <literal>testing</literal> or a codename like "
7446"<literal>&stable-codename;</literal> or <literal>&testing-codename;</"
7447"literal> while component is one of <literal>main</literal> <literal>contrib</"
7448"literal> or <literal>non-free</literal>. The <literal>deb-src</literal> type "
7449"describes a debian distribution's source code in the same form as the "
7450"<literal>deb</literal> type. A <literal>deb-src</literal> line is required "
7451"to fetch source indexes."
fec6996f
DK
7452msgstr ""
7453
7454#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 7455#: sources.list.5.xml:78
fec6996f
DK
7456msgid ""
7457"The format for a <filename>sources.list</filename> entry using the "
7458"<literal>deb</literal> and <literal>deb-src</literal> types is:"
7459msgstr ""
7460
7461#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
30549c0c 7462#: sources.list.5.xml:81
fec6996f 7463#, no-wrap
c77d6597 7464msgid "deb [ options ] uri distribution [component1] [component2] [...]"
fec6996f
DK
7465msgstr ""
7466
7467#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 7468#: sources.list.5.xml:83
fec6996f
DK
7469msgid ""
7470"The URI for the <literal>deb</literal> type must specify the base of the "
7471"Debian distribution, from which APT will find the information it needs. "
7472"<literal>distribution</literal> can specify an exact path, in which case the "
7473"components must be omitted and <literal>distribution</literal> must end with "
7474"a slash (/). This is useful for when the case only a particular sub-section "
7475"of the archive denoted by the URI is of interest. If <literal>distribution</"
7476"literal> does not specify an exact path, at least one <literal>component</"
7477"literal> must be present."
7478msgstr ""
7479
7480#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 7481#: sources.list.5.xml:92
fec6996f
DK
7482msgid ""
7483"<literal>distribution</literal> may also contain a variable, <literal>$(ARCH)"
7484"</literal> which expands to the Debian architecture (i386, m68k, "
7485"powerpc, ...) used on the system. This permits architecture-independent "
7486"<filename>sources.list</filename> files to be used. In general this is only "
7487"of interest when specifying an exact path, <literal>APT</literal> will "
7488"automatically generate a URI with the current architecture otherwise."
7489msgstr ""
7490
7491#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 7492#: sources.list.5.xml:100
fec6996f
DK
7493msgid ""
7494"Since only one distribution can be specified per line it may be necessary to "
7495"have multiple lines for the same URI, if a subset of all available "
7496"distributions or components at that location is desired. APT will sort the "
7497"URI list after it has generated a complete set internally, and will collapse "
7498"multiple references to the same Internet host, for instance, into a single "
7499"connection, so that it does not inefficiently establish an FTP connection, "
7500"close it, do something else, and then re-establish a connection to that same "
7501"host. This feature is useful for accessing busy FTP sites with limits on the "
7502"number of simultaneous anonymous users. APT also parallelizes connections to "
7503"different hosts to more effectively deal with sites with low bandwidth."
7504msgstr ""
7505
7506#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
30549c0c 7507#: sources.list.5.xml:112
fec6996f 7508msgid ""
c77d6597
MV
7509"<literal>options</literal> is always optional and needs to be surounded by "
7510"square brackets. It can consist of multiple settings in the form "
7511"<literal><replaceable>setting</replaceable>=<replaceable>value</"
7512"replaceable></literal>. Multiple settings are separated by spaces. The "
7513"following settings are supported by APT, note though that unsupported "
7514"settings will be ignored silently:"
7515msgstr ""
7516
7517#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
7518#: sources.list.5.xml:117
7519msgid ""
7520"<literal>arch=<replaceable>arch1</replaceable>,<replaceable>arch2</"
7521"replaceable>,…</literal> can be used to specify for which architectures "
7522"packages information should be downloaded. If this option is not set all "
7523"architectures defined by the <literal>APT::Architectures</literal> option "
7524"will be downloaded."
7525msgstr ""
7526
7527#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
7528#: sources.list.5.xml:121
7529msgid ""
7530"<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
4d704f20 7531"this source are always authenticated even if the <filename>Release</"
c77d6597
MV
7532"filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
7533"disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
7534"and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
4d704f20 7535"handles even correctly authenticated sources as not authenticated."
c77d6597
MV
7536msgstr ""
7537
7538#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7539#: sources.list.5.xml:128
7540msgid ""
fec6996f
DK
7541"It is important to list sources in order of preference, with the most "
7542"preferred source listed first. Typically this will result in sorting by "
7543"speed from fastest to slowest (CD-ROM followed by hosts on a local network, "
7544"followed by distant Internet hosts, for example)."
7545msgstr ""
7546
7547#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 7548#: sources.list.5.xml:133
fec6996f
DK
7549#, fuzzy
7550msgid "Some examples:"
7551msgstr "Exemplos"
7552
7553#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 7554#: sources.list.5.xml:135
fec6996f
DK
7555#, no-wrap
7556msgid ""
b6c6b52f
MV
7557"deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
7558"deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib non-free\n"
fec6996f
DK
7559" "
7560msgstr ""
7561
7562#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
c77d6597 7563#: sources.list.5.xml:141
fec6996f
DK
7564msgid "URI specification"
7565msgstr ""
7566
7567#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 7568#: sources.list.5.xml:146
fec6996f
DK
7569msgid "file"
7570msgstr ""
7571
7572#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 7573#: sources.list.5.xml:148
fec6996f
DK
7574msgid ""
7575"The file scheme allows an arbitrary directory in the file system to be "
7576"considered an archive. This is useful for NFS mounts and local mirrors or "
7577"archives."
7578msgstr ""
7579
7580#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 7581#: sources.list.5.xml:155
fec6996f
DK
7582msgid ""
7583"The cdrom scheme allows APT to use a local CDROM drive with media swapping. "
7584"Use the &apt-cdrom; program to create cdrom entries in the source list."
7585msgstr ""
7586
7587#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 7588#: sources.list.5.xml:162
fec6996f
DK
7589msgid ""
7590"The http scheme specifies an HTTP server for the archive. If an environment "
7591"variable <envar>http_proxy</envar> is set with the format http://server:"
7592"port/, the proxy server specified in <envar>http_proxy</envar> will be used. "
7593"Users of authenticated HTTP/1.1 proxies may use a string of the format "
7594"http://user:pass@server:port/. Note that this is an insecure method of "
7595"authentication."
7596msgstr ""
7597
7598#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 7599#: sources.list.5.xml:173
fec6996f
DK
7600msgid ""
7601"The ftp scheme specifies an FTP server for the archive. APT's FTP behavior "
7602"is highly configurable; for more information see the &apt-conf; manual page. "
7603"Please note that a ftp proxy can be specified by using the <envar>ftp_proxy</"
7604"envar> environment variable. It is possible to specify a http proxy (http "
7605"proxy servers often understand ftp urls) using this method and ONLY this "
7606"method. ftp proxies using http specified in the configuration file will be "
7607"ignored."
7608msgstr ""
7609
7610#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 7611#: sources.list.5.xml:182
fec6996f
DK
7612msgid "copy"
7613msgstr ""
7614
7615#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 7616#: sources.list.5.xml:184
fec6996f
DK
7617msgid ""
7618"The copy scheme is identical to the file scheme except that packages are "
7619"copied into the cache directory instead of used directly at their location. "
7620"This is useful for people using a zip disk to copy files around with APT."
7621msgstr ""
7622
7623#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 7624#: sources.list.5.xml:189
fec6996f
DK
7625msgid "rsh"
7626msgstr ""
7627
7628#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 7629#: sources.list.5.xml:189
fec6996f
DK
7630msgid "ssh"
7631msgstr ""
7632
7633#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 7634#: sources.list.5.xml:191
fec6996f
DK
7635msgid ""
7636"The rsh/ssh method invokes rsh/ssh to connect to a remote host as a given "
7637"user and access the files. It is a good idea to do prior arrangements with "
7638"RSA keys or rhosts. Access to files on the remote uses standard "
7639"<command>find</command> and <command>dd</command> commands to perform the "
7640"file transfers from the remote."
7641msgstr ""
7642
7643#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
c77d6597 7644#: sources.list.5.xml:199
b39c1859 7645msgid "more recognizable URI types"
fec6996f
DK
7646msgstr ""
7647
7648#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
c77d6597 7649#: sources.list.5.xml:201
fec6996f
DK
7650msgid ""
7651"APT can be extended with more methods shipped in other optional packages "
7652"which should follow the nameing scheme <literal>apt-transport-"
b39c1859 7653"<replaceable>method</replaceable></literal>. The APT team e.g. maintains "
fec6996f 7654"also the <literal>apt-transport-https</literal> package which provides "
b39c1859 7655"access methods for https-URIs with features similar to the http method, but "
fec6996f
DK
7656"other methods for using e.g. debtorrent are also available, see "
7657"<citerefentry> <refentrytitle><filename>apt-transport-debtorrent</filename></"
7658"refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
7659msgstr ""
7660
7661#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 7662#: sources.list.5.xml:143
fec6996f
DK
7663msgid ""
7664"The currently recognized URI types are cdrom, file, http, ftp, copy, ssh, "
7665"rsh. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
7666msgstr ""
7667
7668#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 7669#: sources.list.5.xml:215
fec6996f
DK
7670msgid ""
7671"Uses the archive stored locally (or NFS mounted) at /home/jason/debian for "
7672"stable/main, stable/contrib, and stable/non-free."
7673msgstr ""
7674
7675#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 7676#: sources.list.5.xml:217
fec6996f
DK
7677#, no-wrap
7678msgid "deb file:/home/jason/debian stable main contrib non-free"
7679msgstr ""
7680
7681#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 7682#: sources.list.5.xml:219
fec6996f
DK
7683msgid "As above, except this uses the unstable (development) distribution."
7684msgstr ""
7685
7686#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 7687#: sources.list.5.xml:220
fec6996f
DK
7688#, no-wrap
7689msgid "deb file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
7690msgstr ""
7691
7692#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 7693#: sources.list.5.xml:222
fec6996f
DK
7694msgid "Source line for the above"
7695msgstr ""
7696
7697#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 7698#: sources.list.5.xml:223
fec6996f
DK
7699#, no-wrap
7700msgid "deb-src file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
7701msgstr ""
7702
7703#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597
MV
7704#: sources.list.5.xml:225
7705msgid ""
7706"The first line gets package information for the architectures in "
7707"<literal>APT::Architectures</literal> while the second always retrieves "
7708"<literal>amd64</literal> and <literal>armel</literal>."
7709msgstr ""
7710
7711#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7712#: sources.list.5.xml:227
7713#, no-wrap
7714msgid ""
7715"deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main\n"
7716"deb [ arch=amd64,armel ] http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main"
7717msgstr ""
7718
7719#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7720#: sources.list.5.xml:230
fec6996f
DK
7721msgid ""
7722"Uses HTTP to access the archive at archive.debian.org, and uses only the "
7723"hamm/main area."
7724msgstr ""
7725
7726#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 7727#: sources.list.5.xml:232
fec6996f
DK
7728#, no-wrap
7729msgid "deb http://archive.debian.org/debian-archive hamm main"
7730msgstr ""
7731
7732#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 7733#: sources.list.5.xml:234
fec6996f
DK
7734msgid ""
7735"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
b6c6b52f 7736"directory, and uses only the &stable-codename;/contrib area."
fec6996f
DK
7737msgstr ""
7738
7739#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 7740#: sources.list.5.xml:236
fec6996f 7741#, no-wrap
b6c6b52f 7742msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian &stable-codename; contrib"
fec6996f
DK
7743msgstr ""
7744
7745#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 7746#: sources.list.5.xml:238
fec6996f
DK
7747msgid ""
7748"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
7749"directory, and uses only the unstable/contrib area. If this line appears as "
7750"well as the one in the previous example in <filename>sources.list</filename> "
7751"a single FTP session will be used for both resource lines."
7752msgstr ""
7753
7754#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
c77d6597 7755#: sources.list.5.xml:242
fec6996f 7756#, no-wrap
30549c0c 7757msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian unstable contrib"
fec6996f
DK
7758msgstr ""
7759
7760#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
c77d6597 7761#: sources.list.5.xml:251
fec6996f 7762#, no-wrap
30549c0c 7763msgid "deb http://ftp.tlh.debian.org/universe unstable/binary-$(ARCH)/"
fec6996f
DK
7764msgstr ""
7765
7766#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 7767#: sources.list.5.xml:244
fec6996f 7768msgid ""
30549c0c 7769"Uses HTTP to access the archive at ftp.tlh.debian.org, under the universe "
fec6996f 7770"directory, and uses only files found under <filename>unstable/binary-i386</"
30549c0c
MV
7771"filename> on i386 machines, <filename>unstable/binary-amd64</filename> on "
7772"amd64, and so forth for other supported architectures. [Note this example "
7773"only illustrates how to use the substitution variable; official debian "
7774"archives are not structured like this] <placeholder type=\"literallayout\" "
7775"id=\"0\"/>"
fec6996f
DK
7776msgstr ""
7777
7778#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
c77d6597 7779#: sources.list.5.xml:256
fec6996f
DK
7780#, fuzzy
7781msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
7782msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7783
7784#. type: <title></title>
7785#: guide.sgml:4
7786msgid "APT User's Guide"
7787msgstr ""
7788
7789#. type: <author></author>
7790#: guide.sgml:6 offline.sgml:6
7791msgid "<name>Jason Gunthorpe </name><email>jgg@debian.org</email>"
7792msgstr ""
7793
7794#. type: <version></version>
7795#: guide.sgml:7
7796msgid "$Id: guide.sgml,v 1.7 2003/04/26 23:26:13 doogie Exp $"
7797msgstr ""
7798
7799#. type: <abstract></abstract>
7800#: guide.sgml:11
7801msgid ""
7802"This document provides an overview of how to use the the APT package manager."
7803msgstr ""
7804
7805#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
7806#: guide.sgml:15
7807msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1998."
7808msgstr ""
7809
7810#. type: <p></p>
7811#: guide.sgml:21 offline.sgml:22
7812msgid ""
7813"\"APT\" and this document are free software; you can redistribute them and/"
7814"or modify them under the terms of the GNU General Public License as "
7815"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
7816"or (at your option) any later version."
7817msgstr ""
7818
7819#. type: <p></p>
7820#: guide.sgml:24 offline.sgml:25
7821msgid ""
7822"For more details, on Debian GNU/Linux systems, see the file /usr/share/"
7823"common-licenses/GPL for the full license."
7824msgstr ""
7825
7826#. type: <heading></heading>
7827#: guide.sgml:32
7828msgid "General"
7829msgstr ""
7830
7831#. type: <p></p>
7832#: guide.sgml:38
7833msgid ""
7834"The APT package currently contains two sections, the APT <prgn>dselect</"
7835"prgn> method and the <prgn>apt-get</prgn> command line user interface. Both "
7836"provide a way to install and remove packages as well as download new "
7837"packages from the Internet."
7838msgstr ""
7839
7840#. type: <heading></heading>
7841#: guide.sgml:39
7842msgid "Anatomy of the Package System"
7843msgstr ""
7844
7845#. type: <p></p>
7846#: guide.sgml:44
7847msgid ""
7848"The Debian packaging system has a large amount of information associated "
7849"with each package to help assure that it integrates cleanly and easily into "
7850"the system. The most prominent of its features is the dependency system."
7851msgstr ""
7852
7853#. type: <p></p>
7854#: guide.sgml:52
7855msgid ""
7856"The dependency system allows individual programs to make use of shared "
7857"elements in the system such as libraries. It simplifies placing infrequently "
7858"used portions of a program in separate packages to reduce the number of "
7859"things the average user is required to install. Also, it allows for choices "
7860"in mail transport agents, X servers and so on."
7861msgstr ""
7862
7863#. type: <p></p>
7864#: guide.sgml:57
7865msgid ""
7866"The first step to understanding the dependency system is to grasp the "
7867"concept of a simple dependency. The meaning of a simple dependency is that a "
7868"package requires another package to be installed at the same time to work "
7869"properly."
7870msgstr ""
7871
7872#. type: <p></p>
7873#: guide.sgml:63
7874msgid ""
7875"For instance, mailcrypt is an emacs extension that aids in encrypting email "
b39c1859 7876"with GPG. Without GPGP installed mailcrypt is useless, so mailcrypt has a "
fec6996f
DK
7877"simple dependency on GPG. Also, because it is an emacs extension it has a "
7878"simple dependency on emacs, without emacs it is completely useless."
7879msgstr ""
7880
7881#. type: <p></p>
7882#: guide.sgml:73
7883msgid ""
7884"The other important dependency to understand is a conflicting dependency. It "
7885"means that a package, when installed with another package, will not work and "
7886"may possibly be extremely harmful to the system. As an example consider a "
7887"mail transport agent such as sendmail, exim or qmail. It is not possible to "
7888"have two mail transport agents installed because both need to listen to the "
7889"network to receive mail. Attempting to install two will seriously damage the "
7890"system so all mail transport agents have a conflicting dependency with all "
7891"other mail transport agents."
7892msgstr ""
7893
7894#. type: <p></p>
7895#: guide.sgml:83
7896msgid ""
7897"As an added complication there is the possibility for a package to pretend "
7898"to be another package. Consider that exim and sendmail for many intents are "
7899"identical, they both deliver mail and understand a common interface. Hence, "
7900"the package system has a way for them to declare that they are both mail-"
7901"transport-agents. So, exim and sendmail both declare that they provide a "
7902"mail-transport-agent and other packages that need a mail transport agent "
7903"depend on mail-transport-agent. This can add a great deal of confusion when "
7904"trying to manually fix packages."
7905msgstr ""
7906
7907#. type: <p></p>
7908#: guide.sgml:88
7909msgid ""
7910"At any given time a single dependency may be met by packages that are "
7911"already installed or it may not be. APT attempts to help resolve dependency "
7912"issues by providing a number of automatic algorithms that help in selecting "
7913"packages for installation."
7914msgstr ""
7915
7916#. type: <p></p>
7917#: guide.sgml:102
7918msgid ""
7919"<prgn>apt-get</prgn> provides a simple way to install packages from the "
7920"command line. Unlike <prgn>dpkg</prgn>, <prgn>apt-get</prgn> does not "
7921"understand .deb files, it works with the package's proper name and can only "
7922"install .deb archives from a <em>Source</em>."
7923msgstr ""
7924
7925#. type: <p></p>
7926#: guide.sgml:109
7927msgid ""
7928"The first <footnote><p>If you are using an http proxy server you must set "
7929"the http_proxy environment variable first, see sources.list(5)</p></"
7930"footnote> thing that should be done before using <prgn>apt-get</prgn> is to "
7931"fetch the package lists from the <em>Sources</em> so that it knows what "
7932"packages are available. This is done with <tt>apt-get update</tt>. For "
7933"instance,"
7934msgstr ""
7935
7936#. type: <example></example>
7937#: guide.sgml:116
7938#, no-wrap
7939msgid ""
7940"# apt-get update\n"
7941"Get http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/binary-i386/ Packages\n"
7942"Get http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
7943"Reading Package Lists... Done\n"
7944"Building Dependency Tree... Done"
7945msgstr ""
7946
7947#. type: <p><taglist>
7948#: guide.sgml:120
7949msgid "Once updated there are several commands that can be used:"
7950msgstr ""
7951
7952#. type: <p></p>
7953#: guide.sgml:131
7954msgid ""
7955"Upgrade will attempt to gently upgrade the whole system. Upgrade will never "
7956"install a new package or remove an existing package, nor will it ever "
7957"upgrade a package that might cause some other package to break. This can be "
7958"used daily to relatively safely upgrade the system. Upgrade will list all of "
7959"the packages that it could not upgrade, this usually means that they depend "
7960"on new packages or conflict with some other package. <prgn>dselect</prgn> or "
7961"<tt>apt-get install</tt> can be used to force these packages to install."
7962msgstr ""
7963
7964#. type: <p></p>
7965#: guide.sgml:140
7966msgid ""
7967"Install is used to install packages by name. The package is automatically "
7968"fetched and installed. This can be useful if you already know the name of "
7969"the package to install and do not want to go into a GUI to select it. Any "
7970"number of packages may be passed to install, they will all be fetched. "
7971"Install automatically attempts to resolve dependency problems with the "
7972"listed packages and will print a summary and ask for confirmation if "
7973"anything other than its arguments are changed."
7974msgstr ""
7975
7976#. type: <p></p>
7977#: guide.sgml:149
7978msgid ""
7979"Dist-upgrade is a complete upgrader designed to simplify upgrading between "
7980"releases of Debian. It uses a sophisticated algorithm to determine the best "
7981"set of packages to install, upgrade and remove to get as much of the system "
7982"to the newest release. In some situations it may be desired to use dist-"
7983"upgrade rather than spend the time manually resolving dependencies in "
7984"<prgn>dselect</prgn>. Once dist-upgrade has completed then <prgn>dselect</"
7985"prgn> can be used to install any packages that may have been left out."
7986msgstr ""
7987
7988#. type: <p></p>
7989#: guide.sgml:152
7990msgid ""
7991"It is important to closely look at what dist-upgrade is going to do, its "
7992"decisions may sometimes be quite surprising."
7993msgstr ""
7994
7995#. type: <p></p>
7996#: guide.sgml:163
7997msgid ""
7998"<prgn>apt-get</prgn> has several command line options that are detailed in "
7999"its man page, <manref section=\"8\" name=\"apt-get\">. The most useful "
8000"option is <tt>-d</tt> which does not install the fetched files. If the "
8001"system has to download a large number of package it would be undesired to "
8002"start installing them in case something goes wrong. When <tt>-d</tt> is used "
8003"the downloaded archives can be installed by simply running the command that "
8004"caused them to be downloaded again without <tt>-d</tt>."
8005msgstr ""
8006
8007#. type: <heading></heading>
8008#: guide.sgml:168
8009msgid "DSelect"
8010msgstr ""
8011
8012#. type: <p></p>
8013#: guide.sgml:173
8014msgid ""
8015"The APT <prgn>dselect</prgn> method provides the complete APT system with "
8016"the <prgn>dselect</prgn> package selection GUI. <prgn>dselect</prgn> is used "
8017"to select the packages to be installed or removed and APT actually installs "
8018"them."
8019msgstr ""
8020
8021#. type: <p></p>
8022#: guide.sgml:184
8023msgid ""
b39c1859
MV
8024"To enable the APT method you need to select [A]ccess in <prgn>dselect</prgn> "
8025"and then choose the APT method. You will be prompted for a set of "
fec6996f
DK
8026"<em>Sources</em> which are places to fetch archives from. These can be "
8027"remote Internet sites, local Debian mirrors or CDROMs. Each source can "
8028"provide a fragment of the total Debian archive, APT will automatically "
8029"combine them to form a complete set of packages. If you have a CDROM then it "
8030"is a good idea to specify it first and then specify a mirror so that you "
8031"have access to the latest bug fixes. APT will automatically use packages on "
8032"your CDROM before downloading from the Internet."
8033msgstr ""
8034
8035#. type: <example></example>
8036#: guide.sgml:198
8037#, no-wrap
8038msgid ""
8039" Set up a list of distribution source locations\n"
8040"\t \n"
8041" Please give the base URL of the debian distribution.\n"
8042" The access schemes I know about are: http file\n"
8043"\t \n"
8044" For example:\n"
8045" file:/mnt/debian,\n"
8046" ftp://ftp.debian.org/debian,\n"
8047" http://ftp.de.debian.org/debian,\n"
8048" \n"
8049" \n"
8050" URL [http://llug.sep.bnl.gov/debian]:"
8051msgstr ""
8052
8053#. type: <p></p>
8054#: guide.sgml:205
8055msgid ""
8056"The <em>Sources</em> setup starts by asking for the base of the Debian "
8057"archive, defaulting to a HTTP mirror. Next it asks for the distribution to "
8058"get."
8059msgstr ""
8060
8061#. type: <example></example>
8062#: guide.sgml:212
8063#, no-wrap
8064msgid ""
8065" Please give the distribution tag to get or a path to the\n"
8066" package file ending in a /. The distribution\n"
8067" tags are typically something like: stable unstable testing non-US\n"
8068" \n"
8069" Distribution [stable]:"
8070msgstr ""
8071
8072#. type: <p></p>
8073#: guide.sgml:222
8074msgid ""
8075"The distribution refers to the Debian version in the archive, <em>stable</"
8076"em> refers to the latest released version and <em>unstable</em> refers to "
8077"the developmental version. <em>non-US</em> is only available on some mirrors "
8078"and refers to packages that contain encryption technology or other things "
8079"that cannot be exported from the United States. Importing these packages "
8080"into the US is legal however."
8081msgstr ""
8082
8083#. type: <example></example>
8084#: guide.sgml:228
8085#, no-wrap
8086msgid ""
8087" Please give the components to get\n"
8088" The components are typically something like: main contrib non-free\n"
8089" \n"
8090" Components [main contrib non-free]:"
8091msgstr ""
8092
8093#. type: <p></p>
8094#: guide.sgml:236
8095msgid ""
8096"The components list refers to the list of sub distributions to fetch. The "
8097"distribution is split up based on software licenses, main being DFSG free "
8098"packages while contrib and non-free contain things that have various "
8099"restrictions placed on their use and distribution."
8100msgstr ""
8101
8102#. type: <p></p>
8103#: guide.sgml:240
8104msgid ""
8105"Any number of sources can be added, the setup script will continue to prompt "
8106"until you have specified all that you want."
8107msgstr ""
8108
8109#. type: <p></p>
8110#: guide.sgml:247
8111msgid ""
8112"Before starting to use <prgn>dselect</prgn> it is necessary to update the "
b39c1859 8113"available list by selecting [U]pdate from the menu. This is a superset of "
fec6996f
DK
8114"<tt>apt-get update</tt> that makes the fetched information available to "
8115"<prgn>dselect</prgn>. [U]pdate must be performed even if <tt>apt-get update</"
8116"tt> has been run before."
8117msgstr ""
8118
8119#. type: <p></p>
8120#: guide.sgml:253
8121msgid ""
8122"You can then go on and make your selections using [S]elect and then perform "
8123"the installation using [I]nstall. When using the APT method the [C]onfig and "
8124"[R]emove commands have no meaning, the [I]nstall command performs both of "
8125"them together."
8126msgstr ""
8127
8128#. type: <p></p>
8129#: guide.sgml:258
8130msgid ""
8131"By default APT will automatically remove the package (.deb) files once they "
8132"have been successfully installed. To change this behavior place <tt>Dselect::"
8133"clean \"prompt\";</tt> in /etc/apt/apt.conf."
8134msgstr ""
8135
8136#. type: <heading></heading>
8137#: guide.sgml:264
8138msgid "The Interface"
8139msgstr ""
8140
8141#. type: <p></p>
8142#: guide.sgml:278
8143msgid ""
8144"Both that APT <prgn>dselect</prgn> method and <prgn>apt-get</prgn> share the "
8145"same interface. It is a simple system that generally tells you what it will "
8146"do and then goes and does it. <footnote><p>The <prgn>dselect</prgn> method "
8147"actually is a set of wrapper scripts to <prgn>apt-get</prgn>. The method "
8148"actually provides more functionality than is present in <prgn>apt-get</prgn> "
8149"alone.</p></footnote> After printing out a summary of what will happen APT "
8150"then will print out some informative status messages so that you can "
8151"estimate how far along it is and how much is left to do."
8152msgstr ""
8153
8154#. type: <heading></heading>
8155#: guide.sgml:280
8156msgid "Startup"
8157msgstr ""
8158
8159#. type: <p></p>
8160#: guide.sgml:284
8161msgid ""
8162"Before all operations except update, APT performs a number of actions to "
8163"prepare its internal state. It also does some checks of the system's state. "
8164"At any time these operations can be performed by running <tt>apt-get check</"
8165"tt>."
8166msgstr ""
8167
8168#. type: <example></example>
8169#: guide.sgml:289
8170#, no-wrap
8171msgid ""
8172"# apt-get check\n"
8173"Reading Package Lists... Done\n"
8174"Building Dependency Tree... Done"
8175msgstr ""
8176
8177#. type: <p></p>
8178#: guide.sgml:297
8179msgid ""
8180"The first thing it does is read all the package files into memory. APT uses "
8181"a caching scheme so this operation will be faster the second time it is run. "
8182"If some of the package files are not found then they will be ignored and a "
8183"warning will be printed when apt-get exits."
8184msgstr ""
8185
8186#. type: <p></p>
8187#: guide.sgml:303
8188msgid ""
8189"The final operation performs a detailed analysis of the system's "
8190"dependencies. It checks every dependency of every installed or unpacked "
8191"package and considers if it is OK. Should this find a problem then a report "
8192"will be printed out and <prgn>apt-get</prgn> will refuse to run."
8193msgstr ""
8194
8195#. type: <example></example>
8196#: guide.sgml:320
8197#, no-wrap
8198msgid ""
8199"# apt-get check\n"
8200"Reading Package Lists... Done\n"
8201"Building Dependency Tree... Done\n"
8202"You might want to run apt-get -f install' to correct these.\n"
8203"Sorry, but the following packages have unmet dependencies:\n"
8204" 9fonts: Depends: xlib6g but it is not installed\n"
8205" uucp: Depends: mailx but it is not installed\n"
8206" blast: Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
8207" adduser: Depends: perl-base but it is not installed\n"
8208" aumix: Depends: libgpmg1 but it is not installed\n"
8209" debiandoc-sgml: Depends: sgml-base but it is not installed\n"
8210" bash-builtins: Depends: bash (>= 2.01) but 2.0-3 is installed\n"
8211" cthugha: Depends: svgalibg1 but it is not installed\n"
8212" Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
8213" libreadlineg2: Conflicts:libreadline2 (<< 2.1-2.1)"
8214msgstr ""
8215
8216#. type: <p></p>
8217#: guide.sgml:329
8218msgid ""
8219"In this example the system has many problems, including a serious problem "
8220"with libreadlineg2. For each package that has unmet dependencies a line is "
8221"printed out indicating the package with the problem and the dependencies "
8222"that are unmet. A short explanation of why the package has a dependency "
8223"problem is also included."
8224msgstr ""
8225
8226#. type: <p></p>
8227#: guide.sgml:337
8228msgid ""
8229"There are two ways a system can get into a broken state like this. The first "
8230"is caused by <prgn>dpkg</prgn> missing some subtle relationships between "
8231"packages when performing upgrades. <footnote><p>APT however considers all "
8232"known dependencies and attempts to prevent broken packages</p></footnote>. "
8233"The second is if a package installation fails during an operation. In this "
8234"situation a package may have been unpacked without its dependents being "
8235"installed."
8236msgstr ""
8237
8238#. type: <p></p>
8239#: guide.sgml:345
8240msgid ""
8241"The second situation is much less serious than the first because APT places "
8242"certain constraints on the order that packages are installed. In both cases "
8243"supplying the <tt>-f</tt> option to <prgn>apt-get</prgn> will cause APT to "
8244"deduce a possible solution to the problem and then continue on. The APT "
8245"<prgn>dselect</prgn> method always supplies the <tt>-f</tt> option to allow "
8246"for easy continuation of failed maintainer scripts."
8247msgstr ""
8248
8249#. type: <p></p>
8250#: guide.sgml:351
8251msgid ""
8252"However, if the <tt>-f</tt> option is used to correct a seriously broken "
8253"system caused by the first case then it is possible that it will either fail "
8254"immediately or the installation sequence will fail. In either case it is "
8255"necessary to manually use dpkg (possibly with forcing options) to correct "
8256"the situation enough to allow APT to proceed."
8257msgstr ""
8258
8259#. type: <heading></heading>
8260#: guide.sgml:356
8261msgid "The Status Report"
8262msgstr ""
8263
8264#. type: <p></p>
8265#: guide.sgml:363
8266msgid ""
8267"Before proceeding <prgn>apt-get</prgn> will present a report on what will "
8268"happen. Generally the report reflects the type of operation being performed "
8269"but there are several common elements. In all cases the lists reflect the "
8270"final state of things, taking into account the <tt>-f</tt> option and any "
8271"other relevant activities to the command being executed."
8272msgstr ""
8273
8274#. type: <heading></heading>
8275#: guide.sgml:364
8276msgid "The Extra Package list"
8277msgstr ""
8278
8279#. type: <example></example>
8280#: guide.sgml:372
8281#, no-wrap
8282msgid ""
8283"The following extra packages will be installed:\n"
8284" libdbd-mysql-perl xlib6 zlib1 xzx libreadline2 libdbd-msql-perl\n"
8285" mailpgp xdpkg fileutils pinepgp zlib1g xlib6g perl-base\n"
8286" bin86 libgdbm1 libgdbmg1 quake-lib gmp2 bcc xbuffy\n"
8287" squake pgp-i python-base debmake ldso perl libreadlineg2\n"
8288" ssh"
8289msgstr ""
8290
8291#. type: <p></p>
8292#: guide.sgml:379
8293msgid ""
8294"The Extra Package list shows all of the packages that will be installed or "
8295"upgraded in excess of the ones mentioned on the command line. It is only "
8296"generated for an <tt>install</tt> command. The listed packages are often the "
8297"result of an Auto Install."
8298msgstr ""
8299
8300#. type: <heading></heading>
8301#: guide.sgml:382
8302msgid "The Packages to Remove"
8303msgstr ""
8304
8305#. type: <example></example>
8306#: guide.sgml:389
8307#, no-wrap
8308msgid ""
8309"The following packages will be REMOVED:\n"
8310" xlib6-dev xpat2 tk40-dev xkeycaps xbattle xonix\n"
8311" xdaliclock tk40 tk41 xforms0.86 ghostview xloadimage xcolorsel\n"
8312" xadmin xboard perl-debug tkined xtetris libreadline2-dev perl-suid\n"
8313" nas xpilot xfig"
8314msgstr ""
8315
8316#. type: <p></p>
8317#: guide.sgml:399
8318msgid ""
8319"The Packages to Remove list shows all of the packages that will be removed "
8320"from the system. It can be shown for any of the operations and should be "
8321"given a careful inspection to ensure nothing important is to be taken off. "
8322"The <tt>-f</tt> option is especially good at generating packages to remove "
8323"so extreme care should be used in that case. The list may contain packages "
8324"that are going to be removed because they are only partially installed, "
8325"possibly due to an aborted installation."
8326msgstr ""
8327
8328#. type: <heading></heading>
8329#: guide.sgml:402
8330msgid "The New Packages list"
8331msgstr ""
8332
8333#. type: <example></example>
8334#: guide.sgml:406
8335#, no-wrap
8336msgid ""
8337"The following NEW packages will installed:\n"
8338" zlib1g xlib6g perl-base libgdbmg1 quake-lib gmp2 pgp-i python-base"
8339msgstr ""
8340
8341#. type: <p></p>
8342#: guide.sgml:411
8343msgid ""
8344"The New Packages list is simply a reminder of what will happen. The packages "
8345"listed are not presently installed in the system but will be when APT is "
8346"done."
8347msgstr ""
8348
8349#. type: <heading></heading>
8350#: guide.sgml:414
8351msgid "The Kept Back list"
8352msgstr ""
8353
8354#. type: <example></example>
8355#: guide.sgml:419
8356#, no-wrap
8357msgid ""
8358"The following packages have been kept back\n"
8359" compface man-db tetex-base msql libpaper svgalib1\n"
8360" gs snmp arena lynx xpat2 groff xscreensaver"
8361msgstr ""
8362
8363#. type: <p></p>
8364#: guide.sgml:428
8365msgid ""
8366"Whenever the whole system is being upgraded there is the possibility that "
8367"new versions of packages cannot be installed because they require new things "
8368"or conflict with already installed things. In this case the package will "
8369"appear in the Kept Back list. The best way to convince packages listed there "
8370"to install is with <tt>apt-get install</tt> or by using <prgn>dselect</prgn> "
8371"to resolve their problems."
8372msgstr ""
8373
8374#. type: <heading></heading>
8375#: guide.sgml:431
8376msgid "Held Packages warning"
8377msgstr ""
8378
8379#. type: <example></example>
8380#: guide.sgml:435
8381#, no-wrap
8382msgid ""
8383"The following held packages will be changed:\n"
8384" cvs"
8385msgstr ""
8386
8387#. type: <p></p>
8388#: guide.sgml:441
8389msgid ""
8390"Sometimes you can ask APT to install a package that is on hold, in such a "
8391"case it prints out a warning that the held package is going to be changed. "
8392"This should only happen during dist-upgrade or install."
8393msgstr ""
8394
8395#. type: <heading></heading>
8396#: guide.sgml:444
8397msgid "Final summary"
8398msgstr ""
8399
8400#. type: <p></p>
8401#: guide.sgml:447
8402msgid ""
8403"Finally, APT will print out a summary of all the changes that will occur."
8404msgstr ""
8405
8406#. type: <example></example>
8407#: guide.sgml:452
8408#, no-wrap
8409msgid ""
8410"206 packages upgraded, 8 newly installed, 23 to remove and 51 not upgraded.\n"
8411"12 packages not fully installed or removed.\n"
8412"Need to get 65.7M/66.7M of archives. After unpacking 26.5M will be used."
8413msgstr ""
8414
8415#. type: <p></p>
8416#: guide.sgml:470
8417msgid ""
8418"The first line of the summary simply is a reduced version of all of the "
8419"lists and includes the number of upgrades - that is packages already "
8420"installed that have new versions available. The second line indicates the "
8421"number of poorly configured packages, possibly the result of an aborted "
8422"installation. The final line shows the space requirements that the "
8423"installation needs. The first pair of numbers refer to the size of the "
8424"archive files. The first number indicates the number of bytes that must be "
8425"fetched from remote locations and the second indicates the total size of all "
8426"the archives required. The next number indicates the size difference between "
8427"the presently installed packages and the newly installed packages. It is "
8428"roughly equivalent to the space required in /usr after everything is done. "
8429"If a large number of packages are being removed then the value may indicate "
8430"the amount of space that will be freed."
8431msgstr ""
8432
8433#. type: <p></p>
8434#: guide.sgml:473
8435msgid ""
8436"Some other reports can be generated by using the -u option to show packages "
8437"to upgrade, they are similar to the previous examples."
8438msgstr ""
8439
8440#. type: <heading></heading>
8441#: guide.sgml:477
8442msgid "The Status Display"
8443msgstr ""
8444
8445#. type: <p></p>
8446#: guide.sgml:481
8447msgid ""
8448"During the download of archives and package files APT prints out a series of "
8449"status messages."
8450msgstr ""
8451
8452#. type: <example></example>
8453#: guide.sgml:490
8454#, no-wrap
8455msgid ""
8456"# apt-get update\n"
8457"Get:1 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/non-US/ Packages\n"
8458"Get:2 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
8459"Hit http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/main Packages\n"
8460"Get:4 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ unstable/binary-i386/ Packages\n"
8461"Get:5 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/non-free Packages\n"
8462"11% [5 testing/non-free `Waiting for file' 0/32.1k 0%] 2203b/s 1m52s"
8463msgstr ""
8464
8465#. type: <p></p>
8466#: guide.sgml:500
8467msgid ""
8468"The lines starting with <em>Get</em> are printed out when APT begins to "
8469"fetch a file while the last line indicates the progress of the download. The "
8470"first percent value on the progress line indicates the total percent done of "
8471"all files. Unfortunately since the size of the Package files is unknown "
8472"<tt>apt-get update</tt> estimates the percent done which causes some "
8473"inaccuracies."
8474msgstr ""
8475
8476#. type: <p></p>
8477#: guide.sgml:509
8478msgid ""
8479"The next section of the status line is repeated once for each download "
8480"thread and indicates the operation being performed and some useful "
8481"information about what is happening. Sometimes this section will simply read "
8482"<em>Forking</em> which means the OS is loading the download module. The "
8483"first word after the [ is the fetch number as shown on the history lines. "
8484"The next word is the short form name of the object being downloaded. For "
8485"archives it will contain the name of the package that is being fetched."
8486msgstr ""
8487
8488#. type: <p></p>
8489#: guide.sgml:524
8490msgid ""
8491"Inside of the single quote is an informative string indicating the progress "
8492"of the negotiation phase of the download. Typically it progresses from "
8493"<em>Connecting</em> to <em>Waiting for file</em> to <em>Downloading</em> or "
8494"<em>Resuming</em>. The final value is the number of bytes downloaded from "
8495"the remote site. Once the download begins this is represented as "
8496"<tt>102/10.2k</tt> indicating that 102 bytes have been fetched and 10.2 "
8497"kilobytes is expected. The total size is always shown in 4 figure notation "
8498"to preserve space. After the size display is a percent meter for the file "
8499"itself. The second last element is the instantaneous average speed. This "
8500"values is updated every 5 seconds and reflects the rate of data transfer for "
8501"that period. Finally is shown the estimated transfer time. This is updated "
8502"regularly and reflects the time to complete everything at the shown transfer "
8503"rate."
8504msgstr ""
8505
8506#. type: <p></p>
8507#: guide.sgml:530
8508msgid ""
8509"The status display updates every half second to provide a constant feedback "
8510"on the download progress while the Get lines scroll back whenever a new file "
8511"is started. Since the status display is constantly updated it is unsuitable "
8512"for logging to a file, use the <tt>-q</tt> option to remove the status "
8513"display."
8514msgstr ""
8515
8516#. type: <heading></heading>
8517#: guide.sgml:535
8518msgid "Dpkg"
8519msgstr ""
8520
8521#. type: <p></p>
8522#: guide.sgml:542
8523msgid ""
8524"APT uses <prgn>dpkg</prgn> for installing the archives and will switch over "
8525"to the <prgn>dpkg</prgn> interface once downloading is completed. "
8526"<prgn>dpkg</prgn> will also ask a number of questions as it processes the "
8527"packages and the packages themselves may also ask several questions. Before "
8528"each question there is usually a description of what it is asking and the "
8529"questions are too varied to discuss completely here."
8530msgstr ""
8531
8532#. type: <title></title>
8533#: offline.sgml:4
8534msgid "Using APT Offline"
8535msgstr ""
8536
8537#. type: <version></version>
8538#: offline.sgml:7
8539msgid "$Id: offline.sgml,v 1.8 2003/02/12 15:06:41 doogie Exp $"
8540msgstr ""
8541
8542#. type: <abstract></abstract>
8543#: offline.sgml:12
8544msgid ""
8545"This document describes how to use APT in a non-networked environment, "
8546"specifically a 'sneaker-net' approach for performing upgrades."
8547msgstr ""
8548
8549#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
8550#: offline.sgml:16
8551msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1999."
8552msgstr ""
8553
8554#. type: <heading></heading>
8555#: offline.sgml:32
8556msgid "Introduction"
8557msgstr ""
8558
8559#. type: <heading></heading>
8560#: offline.sgml:34 offline.sgml:65 offline.sgml:180
8561msgid "Overview"
8562msgstr ""
8563
8564#. type: <p></p>
8565#: offline.sgml:40
8566msgid ""
8567"Normally APT requires direct access to a Debian archive, either from a local "
8568"media or through a network. Another common complaint is that a Debian "
8569"machine is on a slow link, such as a modem and another machine has a very "
8570"fast connection but they are physically distant."
8571msgstr ""
8572
8573#. type: <p></p>
8574#: offline.sgml:51
8575msgid ""
8576"The solution to this is to use large removable media such as a Zip disc or a "
8577"SuperDisk disc. These discs are not large enough to store the entire Debian "
8578"archive but can easily fit a subset large enough for most users. The idea is "
8579"to use APT to generate a list of packages that are required and then fetch "
8580"them onto the disc using another machine with good connectivity. It is even "
8581"possible to use another Debian machine with APT or to use a completely "
8582"different OS and a download tool like wget. Let <em>remote host</em> mean "
8583"the machine downloading the packages, and <em>target host</em> the one with "
8584"bad or no connection."
8585msgstr ""
8586
8587#. type: <p></p>
8588#: offline.sgml:57
8589msgid ""
8590"This is achieved by creatively manipulating the APT configuration file. The "
b39c1859 8591"essential premise to tell APT to look on a disc for it's archive files. Note "
fec6996f
DK
8592"that the disc should be formated with a filesystem that can handle long file "
8593"names such as ext2, fat32 or vfat."
8594msgstr ""
8595
8596#. type: <heading></heading>
8597#: offline.sgml:63
8598msgid "Using APT on both machines"
8599msgstr ""
8600
8601#. type: <p><example>
8602#: offline.sgml:71
8603msgid ""
8604"APT being available on both machines gives the simplest configuration. The "
8605"basic idea is to place a copy of the status file on the disc and use the "
8606"remote machine to fetch the latest package files and decide which packages "
8607"to download. The disk directory structure should look like:"
8608msgstr ""
8609
8610#. type: <example></example>
8611#: offline.sgml:80
8612#, no-wrap
8613msgid ""
8614" /disc/\n"
8615" archives/\n"
8616" partial/\n"
8617" lists/\n"
8618" partial/\n"
8619" status\n"
8620" sources.list\n"
8621" apt.conf"
8622msgstr ""
8623
8624#. type: <heading></heading>
8625#: offline.sgml:88
8626msgid "The configuration file"
8627msgstr ""
8628
8629#. type: <p></p>
8630#: offline.sgml:96
8631msgid ""
8632"The configuration file should tell APT to store its files on the disc and to "
8633"use the configuration files on the disc as well. The sources.list should "
8634"contain the proper sites that you wish to use from the remote machine, and "
8635"the status file should be a copy of <em>/var/lib/dpkg/status</em> from the "
8636"<em>target host</em>. Please note, if you are using a local archive you must "
8637"use copy URIs, the syntax is identical to file URIs."
8638msgstr ""
8639
8640#. type: <p><example>
8641#: offline.sgml:100
8642msgid ""
8643"<em>apt.conf</em> must contain the necessary information to make APT use the "
8644"disc:"
8645msgstr ""
8646
8647#. type: <example></example>
8648#: offline.sgml:124
8649#, no-wrap
8650msgid ""
8651" APT\n"
8652" {\n"
8653" /* This is not necessary if the two machines are the same arch, it tells\n"
8654" the remote APT what architecture the target machine is */\n"
8655" Architecture \"i386\";\n"
8656" \n"
8657" Get::Download-Only \"true\";\n"
8658" };\n"
8659" \n"
8660" Dir\n"
8661" {\n"
8662" /* Use the disc for state information and redirect the status file from\n"
8663" the /var/lib/dpkg default */\n"
8664" State \"/disc/\";\n"
8665" State::status \"status\";\n"
8666"\n"
8667" // Binary caches will be stored locally\n"
8668" Cache::archives \"/disc/archives/\";\n"
8669" Cache \"/tmp/\";\n"
8670" \n"
8671" // Location of the source list.\n"
8672" Etc \"/disc/\";\n"
8673" };"
8674msgstr ""
8675
8676#. type: </example></p>
8677#: offline.sgml:129
8678msgid ""
8679"More details can be seen by examining the apt.conf man page and the sample "
8680"configuration file in <em>/usr/share/doc/apt/examples/apt.conf</em>."
8681msgstr ""
8682
8683#. type: <p><example>
8684#: offline.sgml:136
8685msgid ""
8686"On the target machine the first thing to do is mount the disc and copy <em>/"
8687"var/lib/dpkg/status</em> to it. You will also need to create the directories "
8688"outlined in the Overview, <em>archives/partial/</em> and <em>lists/partial/</"
b39c1859
MV
8689"em>. Then take the disc to the remote machine and configure the sources."
8690"list. On the remote machine execute the following:"
fec6996f
DK
8691msgstr ""
8692
8693#. type: <example></example>
8694#: offline.sgml:142
8695#, no-wrap
8696msgid ""
8697" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
8698" # apt-get update\n"
8699" [ APT fetches the package files ]\n"
8700" # apt-get dist-upgrade\n"
8701" [ APT fetches all the packages needed to upgrade the target machine ]"
8702msgstr ""
8703
8704#. type: </example></p>
8705#: offline.sgml:149
8706msgid ""
b39c1859 8707"The dist-upgrade command can be replaced with any other standard APT "
fec6996f 8708"commands, particularly dselect-upgrade. You can even use an APT front end "
b39c1859 8709"such as <em>dselect</em>. However this presents a problem in communicating "
fec6996f
DK
8710"your selections back to the local computer."
8711msgstr ""
8712
8713#. type: <p><example>
8714#: offline.sgml:153
8715msgid ""
8716"Now the disc contains all of the index files and archives needed to upgrade "
8717"the target machine. Take the disc back and run:"
8718msgstr ""
8719
8720#. type: <example></example>
8721#: offline.sgml:159
8722#, no-wrap
8723msgid ""
8724" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
8725" # apt-get check\n"
8726" [ APT generates a local copy of the cache files ]\n"
8727" # apt-get --no-d -o dir::state::status=/var/lib/dpkg/status dist-upgrade\n"
8728" [ Or any other APT command ]"
8729msgstr ""
8730
8731#. type: <p></p>
8732#: offline.sgml:165
8733msgid ""
8734"It is necessary for proper function to re-specify the status file to be the "
8735"local one. This is very important!"
8736msgstr ""
8737
8738#. type: <p></p>
8739#: offline.sgml:172
8740msgid ""
8741"If you are using dselect you can do the very risky operation of copying disc/"
8742"status to /var/lib/dpkg/status so that any selections you made on the remote "
8743"machine are updated. I highly recommend that people only make selections on "
8744"the local machine - but this may not always be possible. DO NOT copy the "
8745"status file if dpkg or APT have been run in the mean time!!"
8746msgstr ""
8747
8748#. type: <heading></heading>
8749#: offline.sgml:178
8750msgid "Using APT and wget"
8751msgstr ""
8752
8753#. type: <p></p>
8754#: offline.sgml:185
8755msgid ""
8756"<em>wget</em> is a popular and portable download tool that can run on nearly "
8757"any machine. Unlike the method above this requires that the Debian machine "
8758"already has a list of available packages."
8759msgstr ""
8760
8761#. type: <p></p>
8762#: offline.sgml:190
8763msgid ""
8764"The basic idea is to create a disc that has only the archive files "
8765"downloaded from the remote site. This is done by using the --print-uris "
8766"option to apt-get and then preparing a wget script to actually fetch the "
8767"packages."
8768msgstr ""
8769
8770#. type: <heading></heading>
8771#: offline.sgml:196
8772#, fuzzy
8773msgid "Operation"
8774msgstr "Descrição"
8775
8776#. type: <p><example>
8777#: offline.sgml:200
8778msgid ""
8779"Unlike the previous technique no special configuration files are required. "
8780"We merely use the standard APT commands to generate the file list."
8781msgstr ""
8782
8783#. type: <example></example>
8784#: offline.sgml:205
8785#, no-wrap
8786msgid ""
8787" # apt-get dist-upgrade \n"
8788" [ Press no when prompted, make sure you are happy with the actions ]\n"
8789" # apt-get -qq --print-uris dist-upgrade > uris\n"
8790" # awk '{print \"wget -O \" $2 \" \" $1}' < uris > /disc/wget-script"
8791msgstr ""
8792
8793#. type: </example></p>
8794#: offline.sgml:210
8795msgid ""
8796"Any command other than dist-upgrade could be used here, including dselect-"
8797"upgrade."
8798msgstr ""
8799
8800#. type: <p></p>
8801#: offline.sgml:216
8802msgid ""
8803"The /disc/wget-script file will now contain a list of wget commands to "
8804"execute in order to fetch the necessary archives. This script should be run "
8805"with the current directory as the disc's mount point so as to save the "
8806"output on the disc."
8807msgstr ""
8808
8809#. type: <p><example>
8810#: offline.sgml:219
8811msgid "The remote machine would do something like"
8812msgstr ""
8813
8814#. type: <example></example>
8815#: offline.sgml:223
8816#, no-wrap
8817msgid ""
8818" # cd /disc\n"
8819" # sh -x ./wget-script\n"
8820" [ wait.. ]"
8821msgstr ""
8822
8823#. type: </example><example>
8824#: offline.sgml:228
8825msgid ""
8826"Once the archives are downloaded and the disc returned to the Debian machine "
8827"installation can proceed using,"
8828msgstr ""
8829
8830#. type: <example></example>
8831#: offline.sgml:230
8832#, no-wrap
8833msgid " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade"
8834msgstr ""
8835
8836#. type: </example></p>
8837#: offline.sgml:234
8838msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
8839msgstr ""
8840
782486e8
MV
8841#, fuzzy
8842#~ msgid "to the version that is already installed (if any)."
8843#~ msgstr "para a instância que já esteja instalada (caso exista)."
8844
b81dbe40
DK
8845#, fuzzy
8846#~ msgid ""
8847#~ "The <literal>Pin-Priority:</literal> line in each APT preferences record "
8848#~ "is optional. If omitted, APT assigns a priority of 1 less than the last "
8849#~ "value specified on a line beginning with <literal>Pin-Priority: "
8850#~ "release ...</literal>."
8851#~ msgstr ""
8852#~ "A linha <literal>Pin-Priority:</literal> em cada registro de preferências "
8853#~ "do APT é opcional. Caso omitida, o APT atribuirá uma prioridade de 1 "
8854#~ "menos o último valor especificado em uma linha iniciando com <literal>Pin-"
8855#~ "Priority: release ...</literal>."
8856
b39c1859
MV
8857#, fuzzy
8858#~ msgid "<filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename>"
8859#~ msgstr "<filename>/etc/apt.conf</>"
8860
fec6996f
DK
8861#, fuzzy
8862#~ msgid "/usr/share/doc/apt/"
8863#~ msgstr "/usr/share/doc/apt/"
8864
8865#, fuzzy
8866#~ msgid "<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</>"
8867#~ msgstr "<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</>"
8868
8869#, fuzzy
8870#~ msgid "/var/lib/apt"
8871#~ msgstr "/var/lib/apt"
8872
8873#, fuzzy
8874#~ msgid "/var/cache/apt"
8875#~ msgstr "/var/cache/apt"
8876
8877#, fuzzy
8878#~ msgid ""
8879#~ "\n"
8880#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
8881#~ " <ListItem><Para>\n"
8882#~ " Show a short usage summary.\n"
8883#~ " </VarListEntry>\n"
8884#~ " \n"
8885#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
8886#~ " <ListItem><Para>\n"
8887#~ " Show the program version.\n"
8888#~ " </VarListEntry>\n"
8889#~ "\n"
8890#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
8891#~ " <ListItem><Para>\n"
8892#~ " Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
8893#~ " The program will read the default configuration file and then this \n"
8894#~ " configuration file. See &apt-conf; for syntax information. \n"
8895#~ " </VarListEntry>\n"
8896#~ " \n"
8897#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
8898#~ " <ListItem><Para>\n"
a0895a74
MV
8899#~ " Set a Configuration Option; This will set an arbitary "
8900#~ "configuration \n"
fec6996f
DK
8901#~ " option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
8902#~ " </VarListEntry>\n"
8903#~ msgstr ""
8904#~ "\n"
8905#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
8906#~ " <ListItem><Para>\n"
8907#~ " Exibe um pequeno resumo de uso.\n"
8908#~ " </VarListEntry>\n"
8909#~ " \n"
8910#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
8911#~ " <ListItem><Para>\n"
8912#~ " Exibe a versão do programa.\n"
8913#~ " </VarListEntry>\n"
8914#~ "\n"
8915#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
8916#~ " <ListItem><Para>\n"
8917#~ " Arquivo de Configuração; Especifica um arquivo de configuração\n"
8918#~ " a ser usado. O programa irá ler o arquivo de configuração padrão\n"
8919#~ " e então este arquivo de configuração. Consulte &apt-conf; para\n"
8920#~ " informação de sintaxe. \n"
8921#~ " </VarListEntry>\n"
8922#~ " \n"
8923#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
8924#~ " <ListItem><Para>\n"
8925#~ " Defie uma Opção de Configuração; Esta opção irá definir uma opção\n"
8926#~ " de configuração arbitrária. A sintaxe é <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
8927#~ " </VarListEntry>\n"
8928
8929#, fuzzy
8930#~ msgid "<manvolnum>5</manvolnum>"
8931#~ msgstr "<manvolnum>5</manvolnum>"
8932
8933#, fuzzy
8934#~ msgid "</programlisting> Then:"
8935#~ msgstr "</programlisting> Então :"
8936
8937#, fuzzy
8938#~ msgid "&manbugs; &manauthor;"
8939#~ msgstr "&manbugs; &manauthor;"