]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - po/bs.po
releasing package apt version 1.1~exp2
[apt.git] / po / bs.po
CommitLineData
640c5d94
MZ
1# APT - Advanced Package Transfer
2# This file is put in the public domain.
3# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
3f5a581c 8"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
b00efeaa 9"POT-Creation-Date: 2014-07-10 13:58+0200\n"
640c5d94
MZ
10"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
11"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
12"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
b6c6b52f 13"Language: bs\n"
640c5d94
MZ
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
79366a05
GJ
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
18"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
640c5d94 19
b00efeaa 20#: apt-pkg/clean.cc:39 apt-pkg/acquire.cc:491
640c5d94 21#, c-format
1e7ec0d8
MV
22msgid "Clean of %s is not supported"
23msgstr ""
640c5d94 24
1e7ec0d8
MV
25#. Only warn if there are no sources.list.d.
26#. Only warn if there is no sources.list file.
27#: apt-pkg/clean.cc:43 apt-pkg/init.cc:103 apt-pkg/init.cc:111
b00efeaa
MV
28#: apt-pkg/acquire.cc:495 apt-pkg/policy.cc:381 apt-pkg/sourcelist.cc:280
29#: apt-pkg/sourcelist.cc:286 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:369
30#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:482 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:205
1e7ec0d8
MV
31#: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:471
32#, c-format
33msgid "Unable to read %s"
34msgstr "Ne mogu čitati %s"
640c5d94 35
1e7ec0d8 36#: apt-pkg/clean.cc:49 apt-pkg/clean.cc:67 apt-pkg/clean.cc:130
b00efeaa 37#: apt-pkg/acquire.cc:501 apt-pkg/acquire.cc:526
1e7ec0d8
MV
38#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:201 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:235
39#: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130
40#, c-format
41msgid "Unable to change to %s"
42msgstr ""
4948a1ba 43
1e7ec0d8
MV
44#: apt-pkg/clean.cc:64
45#, c-format
46msgid "Unable to stat %s."
47msgstr ""
640c5d94 48
1e7ec0d8
MV
49#: apt-pkg/install-progress.cc:57
50#, c-format
51msgid "Progress: [%3i%%]"
52msgstr ""
640c5d94 53
1e7ec0d8
MV
54#: apt-pkg/install-progress.cc:91 apt-pkg/install-progress.cc:174
55msgid "Running dpkg"
56msgstr ""
640c5d94 57
1e7ec0d8
MV
58#: apt-pkg/init.cc:146
59#, c-format
60msgid "Packaging system '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
61msgstr ""
62
1e7ec0d8
MV
63#: apt-pkg/init.cc:162
64msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
640c5d94
MZ
65msgstr ""
66
b00efeaa 67#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:775
1e7ec0d8
MV
68#, c-format
69msgid "Wrote %i records.\n"
640c5d94
MZ
70msgstr ""
71
b00efeaa 72#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:777
1e7ec0d8
MV
73#, c-format
74msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
640c5d94
MZ
75msgstr ""
76
b00efeaa 77#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:780
1e7ec0d8
MV
78#, c-format
79msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
640c5d94
MZ
80msgstr ""
81
b00efeaa 82#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:783
67f393ab 83#, c-format
1e7ec0d8 84msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
640c5d94
MZ
85msgstr ""
86
1e7ec0d8
MV
87#: apt-pkg/indexcopy.cc:515
88#, c-format
89msgid "Can't find authentication record for: %s"
90msgstr ""
640c5d94 91
1e7ec0d8
MV
92#: apt-pkg/indexcopy.cc:521
93#, c-format
94msgid "Hash mismatch for: %s"
897e3c7b 95msgstr ""
96
1e7ec0d8
MV
97#: apt-pkg/acquire-worker.cc:116
98#, c-format
99msgid "The method driver %s could not be found."
27b16a2e
MV
100msgstr ""
101
1e7ec0d8 102#: apt-pkg/acquire-worker.cc:118
b6c6b52f 103#, c-format
1e7ec0d8
MV
104msgid "Is the package %s installed?"
105msgstr ""
b6c6b52f 106
1e7ec0d8
MV
107#: apt-pkg/acquire-worker.cc:169
108#, c-format
109msgid "Method %s did not start correctly"
110msgstr ""
640c5d94 111
b00efeaa 112#: apt-pkg/acquire-worker.cc:460
1e7ec0d8
MV
113#, c-format
114msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
640c5d94
MZ
115msgstr ""
116
1e7ec0d8
MV
117#: apt-pkg/cachefile.cc:94
118msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
640c5d94
MZ
119msgstr ""
120
1e7ec0d8
MV
121#: apt-pkg/cachefile.cc:98
122msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
640c5d94
MZ
123msgstr ""
124
1e7ec0d8
MV
125#: apt-pkg/cachefile.cc:116
126msgid "The list of sources could not be read."
127msgstr ""
640c5d94 128
b00efeaa 129#: apt-pkg/pkgcache.cc:150
1e7ec0d8 130msgid "Empty package cache"
640c5d94
MZ
131msgstr ""
132
b00efeaa 133#: apt-pkg/pkgcache.cc:156 apt-pkg/pkgcache.cc:167
1e7ec0d8 134msgid "The package cache file is corrupted"
640c5d94
MZ
135msgstr ""
136
b00efeaa 137#: apt-pkg/pkgcache.cc:161
1e7ec0d8 138msgid "The package cache file is an incompatible version"
648bb618
CP
139msgstr ""
140
b00efeaa 141#: apt-pkg/pkgcache.cc:164
1e7ec0d8 142msgid "The package cache file is corrupted, it is too small"
648bb618
CP
143msgstr ""
144
b00efeaa 145#: apt-pkg/pkgcache.cc:171
640c5d94 146#, c-format
1e7ec0d8 147msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
640c5d94
MZ
148msgstr ""
149
b00efeaa
MV
150#: apt-pkg/pkgcache.cc:181
151#, c-format
152msgid "The package cache was built for different architectures: %s vs %s"
640c5d94 153msgstr ""
640c5d94 154
b00efeaa 155#: apt-pkg/pkgcache.cc:324
1e7ec0d8
MV
156msgid "Depends"
157msgstr "Zavisi"
640c5d94 158
b00efeaa 159#: apt-pkg/pkgcache.cc:324
1e7ec0d8
MV
160msgid "PreDepends"
161msgstr "Unaprijed zavisi"
640c5d94 162
b00efeaa 163#: apt-pkg/pkgcache.cc:324
1e7ec0d8
MV
164msgid "Suggests"
165msgstr "Predlaže"
b81dbe40 166
b00efeaa 167#: apt-pkg/pkgcache.cc:325
1e7ec0d8
MV
168msgid "Recommends"
169msgstr "Preporučuje"
7ffbb475 170
b00efeaa 171#: apt-pkg/pkgcache.cc:325
1e7ec0d8
MV
172#, fuzzy
173msgid "Conflicts"
174msgstr "Sukobljava se sa"
640c5d94 175
b00efeaa 176#: apt-pkg/pkgcache.cc:325
1e7ec0d8
MV
177msgid "Replaces"
178msgstr "Zamjenjuje"
640c5d94 179
b00efeaa 180#: apt-pkg/pkgcache.cc:326
1e7ec0d8
MV
181msgid "Obsoletes"
182msgstr "Zastarijeva"
640c5d94 183
b00efeaa 184#: apt-pkg/pkgcache.cc:326
1e7ec0d8 185msgid "Breaks"
5669725a
MV
186msgstr ""
187
b00efeaa 188#: apt-pkg/pkgcache.cc:326
1e7ec0d8 189msgid "Enhances"
5669725a
MV
190msgstr ""
191
b00efeaa 192#: apt-pkg/pkgcache.cc:337
1e7ec0d8
MV
193msgid "important"
194msgstr "važno"
195
b00efeaa 196#: apt-pkg/pkgcache.cc:337
1e7ec0d8
MV
197msgid "required"
198msgstr "zahtijevano"
199
b00efeaa 200#: apt-pkg/pkgcache.cc:337
1e7ec0d8
MV
201msgid "standard"
202msgstr "standardno"
203
b00efeaa 204#: apt-pkg/pkgcache.cc:338
1e7ec0d8
MV
205msgid "optional"
206msgstr "opcionalno"
207
b00efeaa 208#: apt-pkg/pkgcache.cc:338
1e7ec0d8
MV
209msgid "extra"
210msgstr "extra"
211
212#: apt-pkg/pkgrecords.cc:38
5669725a 213#, c-format
1e7ec0d8 214msgid "Index file type '%s' is not supported"
5669725a
MV
215msgstr ""
216
1e7ec0d8 217#: apt-pkg/cachefilter.cc:35 apt-private/private-output.cc:786
640c5d94 218#, c-format
1e7ec0d8 219msgid "Regex compilation error - %s"
640c5d94
MZ
220msgstr ""
221
b00efeaa 222#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:116
1e7ec0d8 223msgid "Cache has an incompatible versioning system"
640c5d94
MZ
224msgstr ""
225
1e7ec0d8
MV
226#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name,
227#. the other two should be copied verbatim as they include debug info
b00efeaa
MV
228#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:247 apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
229#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:323 apt-pkg/pkgcachegen.cc:389
230#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:393 apt-pkg/pkgcachegen.cc:410
231#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:418 apt-pkg/pkgcachegen.cc:422
232#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:426 apt-pkg/pkgcachegen.cc:447
233#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:486 apt-pkg/pkgcachegen.cc:532
234#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:546 apt-pkg/pkgcachegen.cc:577
235#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:591
3f5a581c 236#, c-format
1e7ec0d8 237msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)"
ce34af08 238msgstr ""
640c5d94 239
b00efeaa 240#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:280
1e7ec0d8 241msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
ce34af08 242msgstr ""
640c5d94 243
b00efeaa 244#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:283
1e7ec0d8 245msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
ce34af08 246msgstr ""
640c5d94 247
b00efeaa 248#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:286
1e7ec0d8 249msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
640c5d94
MZ
250msgstr ""
251
b00efeaa 252#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:289
1e7ec0d8 253msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
640c5d94
MZ
254msgstr ""
255
b00efeaa 256#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:598
67f393ab 257#, c-format
1e7ec0d8 258msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
640c5d94
MZ
259msgstr ""
260
b00efeaa 261#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1233
ce34af08 262#, c-format
1e7ec0d8 263msgid "Couldn't stat source package list %s"
640c5d94
MZ
264msgstr ""
265
b00efeaa
MV
266#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1321 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1425
267#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1431 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1588
1e7ec0d8
MV
268msgid "Reading package lists"
269msgstr "Čitam spiskove paketa"
640c5d94 270
b00efeaa 271#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1338
1e7ec0d8 272msgid "Collecting File Provides"
640c5d94
MZ
273msgstr ""
274
b00efeaa
MV
275#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1422 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2098
276#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:262
de5a560a 277#, c-format
1e7ec0d8
MV
278msgid "Unable to write to %s"
279msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
640c5d94 280
b00efeaa 281#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1530 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1537
1e7ec0d8 282msgid "IO Error saving source cache"
640c5d94
MZ
283msgstr ""
284
1e7ec0d8
MV
285#: apt-pkg/edsp.cc:52 apt-pkg/edsp.cc:78
286msgid "Send scenario to solver"
640c5d94
MZ
287msgstr ""
288
1e7ec0d8
MV
289#: apt-pkg/edsp.cc:241
290msgid "Send request to solver"
640c5d94
MZ
291msgstr ""
292
1e7ec0d8
MV
293#: apt-pkg/edsp.cc:320
294msgid "Prepare for receiving solution"
640c5d94
MZ
295msgstr ""
296
1e7ec0d8
MV
297#: apt-pkg/edsp.cc:327
298msgid "External solver failed without a proper error message"
640c5d94
MZ
299msgstr ""
300
1e7ec0d8
MV
301#: apt-pkg/edsp.cc:619 apt-pkg/edsp.cc:622 apt-pkg/edsp.cc:627
302msgid "Execute external solver"
640c5d94
MZ
303msgstr ""
304
b00efeaa 305#: apt-pkg/acquire-item.cc:160 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2109
de5a560a 306#, c-format
1e7ec0d8 307msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
640c5d94
MZ
308msgstr ""
309
b00efeaa 310#: apt-pkg/acquire-item.cc:175
1e7ec0d8 311msgid "Hash Sum mismatch"
640c5d94
MZ
312msgstr ""
313
b00efeaa 314#: apt-pkg/acquire-item.cc:180
1e7ec0d8 315msgid "Size mismatch"
640c5d94
MZ
316msgstr ""
317
b00efeaa 318#: apt-pkg/acquire-item.cc:185
1e7ec0d8 319msgid "Invalid file format"
67f393ab 320msgstr ""
640c5d94 321
b00efeaa 322#: apt-pkg/acquire-item.cc:1671
1e7ec0d8
MV
323#, c-format
324msgid ""
325"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
326"or malformed file)"
de5a560a 327msgstr ""
640c5d94 328
b00efeaa 329#: apt-pkg/acquire-item.cc:1689
1e7ec0d8
MV
330#, fuzzy, c-format
331msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
332msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
333
b00efeaa 334#: apt-pkg/acquire-item.cc:1729
1e7ec0d8 335msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
de5a560a 336msgstr ""
640c5d94 337
b00efeaa 338#: apt-pkg/acquire-item.cc:1767
de5a560a 339#, c-format
ce34af08 340msgid ""
1e7ec0d8
MV
341"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
342"repository will not be applied."
de5a560a 343msgstr ""
640c5d94 344
b00efeaa 345#: apt-pkg/acquire-item.cc:1789
de5a560a 346#, c-format
1e7ec0d8 347msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
de5a560a 348msgstr ""
640c5d94 349
b00efeaa 350#: apt-pkg/acquire-item.cc:1819
de5a560a 351#, c-format
1e7ec0d8
MV
352msgid ""
353"An error occurred during the signature verification. The repository is not "
354"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n"
de5a560a 355msgstr ""
640c5d94 356
1e7ec0d8 357#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
b00efeaa 358#: apt-pkg/acquire-item.cc:1829 apt-pkg/acquire-item.cc:1834
de5a560a 359#, c-format
1e7ec0d8 360msgid "GPG error: %s: %s"
de5a560a 361msgstr ""
640c5d94 362
b00efeaa 363#: apt-pkg/acquire-item.cc:1964
de5a560a 364#, c-format
ce34af08 365msgid ""
1e7ec0d8
MV
366"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
367"to manually fix this package. (due to missing arch)"
de5a560a 368msgstr ""
640c5d94 369
b00efeaa 370#: apt-pkg/acquire-item.cc:2030
de5a560a 371#, c-format
1e7ec0d8 372msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
de5a560a 373msgstr ""
640c5d94 374
b00efeaa 375#: apt-pkg/acquire-item.cc:2066
ce34af08
MV
376#, c-format
377msgid ""
1e7ec0d8 378"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
640c5d94
MZ
379msgstr ""
380
1e7ec0d8 381#: apt-pkg/vendorlist.cc:85
ce34af08 382#, c-format
1e7ec0d8 383msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
67f393ab 384msgstr ""
385
b00efeaa 386#: apt-pkg/acquire.cc:88 apt-pkg/cdrom.cc:829
ce34af08 387#, c-format
1e7ec0d8 388msgid "List directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
389msgstr ""
390
b00efeaa 391#: apt-pkg/acquire.cc:92
ce34af08 392#, c-format
1e7ec0d8 393msgid "Archives directory %spartial is missing."
67f393ab 394msgstr ""
640c5d94 395
b00efeaa 396#: apt-pkg/acquire.cc:100
1e7ec0d8
MV
397#, fuzzy, c-format
398msgid "Unable to lock directory %s"
399msgstr "Ne mogu kreirati %s"
640c5d94 400
1e7ec0d8
MV
401#. only show the ETA if it makes sense
402#. two days
b00efeaa 403#: apt-pkg/acquire.cc:928
ce34af08 404#, c-format
1e7ec0d8 405msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
67f393ab 406msgstr ""
640c5d94 407
b00efeaa 408#: apt-pkg/acquire.cc:930
1e7ec0d8
MV
409#, fuzzy, c-format
410msgid "Retrieving file %li of %li"
411msgstr "Čitam spisak datoteke"
de5a560a 412
1e7ec0d8
MV
413#: apt-pkg/update.cc:77 apt-private/private-download.cc:91
414#, c-format
415msgid "Failed to fetch %s %s\n"
67f393ab 416msgstr ""
de5a560a 417
1e7ec0d8
MV
418#: apt-pkg/update.cc:103 apt-pkg/update.cc:105
419msgid ""
420"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
421"used instead."
a4a59015
MV
422msgstr ""
423
1e7ec0d8
MV
424#: apt-pkg/srcrecords.cc:52
425msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
a4a59015
MV
426msgstr ""
427
1e7ec0d8
MV
428#: apt-pkg/policy.cc:83
429#, c-format
a4a59015 430msgid ""
1e7ec0d8
MV
431"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
432"available in the sources"
a4a59015
MV
433msgstr ""
434
1e7ec0d8 435#: apt-pkg/policy.cc:422
640c5d94 436#, c-format
1e7ec0d8 437msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
640c5d94
MZ
438msgstr ""
439
1e7ec0d8 440#: apt-pkg/policy.cc:444
640c5d94 441#, c-format
1e7ec0d8 442msgid "Did not understand pin type %s"
640c5d94
MZ
443msgstr ""
444
1e7ec0d8
MV
445#: apt-pkg/policy.cc:452
446msgid "No priority (or zero) specified for pin"
67f393ab 447msgstr ""
640c5d94 448
b00efeaa 449#: apt-pkg/packagemanager.cc:304 apt-pkg/packagemanager.cc:911
1e7ec0d8
MV
450#, c-format
451msgid ""
452"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
453"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
454msgstr ""
640c5d94 455
b00efeaa 456#: apt-pkg/packagemanager.cc:504 apt-pkg/packagemanager.cc:534
ce34af08 457#, fuzzy, c-format
1e7ec0d8 458msgid "Could not configure '%s'. "
ce34af08 459msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 460
b00efeaa 461#: apt-pkg/packagemanager.cc:584
1e7ec0d8 462#, c-format
ce34af08 463msgid ""
1e7ec0d8
MV
464"This installation run will require temporarily removing the essential "
465"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
466"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
ce34af08 467msgstr ""
67f393ab 468
1e7ec0d8 469#: apt-pkg/cdrom.cc:497 apt-pkg/sourcelist.cc:347
de5a560a 470#, c-format
1e7ec0d8 471msgid "Line %u too long in source list %s."
ce34af08 472msgstr ""
67f393ab 473
1e7ec0d8 474#: apt-pkg/cdrom.cc:571
ce34af08 475#, fuzzy
1e7ec0d8 476msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
ce34af08 477msgstr "Pogrešan CD"
640c5d94 478
1e7ec0d8 479#: apt-pkg/cdrom.cc:586
de5a560a 480#, c-format
1e7ec0d8
MV
481msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
482msgstr ""
4948a1ba 483
1e7ec0d8 484#: apt-pkg/cdrom.cc:599
ce34af08 485#, fuzzy
1e7ec0d8
MV
486msgid "Waiting for disc...\n"
487msgstr "Čekam na zaglavlja"
4948a1ba 488
1e7ec0d8
MV
489#: apt-pkg/cdrom.cc:609
490msgid "Mounting CD-ROM...\n"
4948a1ba 491msgstr ""
492
1e7ec0d8
MV
493#: apt-pkg/cdrom.cc:620
494msgid "Identifying... "
640c5d94
MZ
495msgstr ""
496
1e7ec0d8
MV
497#: apt-pkg/cdrom.cc:662
498#, c-format
499msgid "Stored label: %s\n"
ce34af08 500msgstr ""
640c5d94 501
1e7ec0d8
MV
502#: apt-pkg/cdrom.cc:680
503msgid "Scanning disc for index files...\n"
de5a560a 504msgstr ""
640c5d94 505
1e7ec0d8 506#: apt-pkg/cdrom.cc:734
a0895a74 507#, c-format
1e7ec0d8
MV
508msgid ""
509"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
510"%zu signatures\n"
a0895a74
MV
511msgstr ""
512
1e7ec0d8
MV
513#: apt-pkg/cdrom.cc:744
514msgid ""
515"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
516"wrong architecture?"
a0895a74
MV
517msgstr ""
518
1e7ec0d8 519#: apt-pkg/cdrom.cc:771
8e947fe1 520#, c-format
1e7ec0d8 521msgid "Found label '%s'\n"
8e947fe1 522msgstr ""
523
1e7ec0d8
MV
524#: apt-pkg/cdrom.cc:800
525msgid "That is not a valid name, try again.\n"
640c5d94
MZ
526msgstr ""
527
1e7ec0d8 528#: apt-pkg/cdrom.cc:817
ce34af08 529#, c-format
1e7ec0d8
MV
530msgid ""
531"This disc is called: \n"
532"'%s'\n"
640c5d94
MZ
533msgstr ""
534
1e7ec0d8
MV
535#: apt-pkg/cdrom.cc:819
536#, fuzzy
537msgid "Copying package lists..."
538msgstr "Čitam spiskove paketa"
539
540#: apt-pkg/cdrom.cc:863
541msgid "Writing new source list\n"
640c5d94
MZ
542msgstr ""
543
1e7ec0d8
MV
544#: apt-pkg/cdrom.cc:874
545msgid "Source list entries for this disc are:\n"
640c5d94
MZ
546msgstr ""
547
1e7ec0d8
MV
548#: apt-pkg/algorithms.cc:265
549#, c-format
550msgid ""
551"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
552msgstr ""
ce34af08 553
1e7ec0d8
MV
554#: apt-pkg/algorithms.cc:1086
555msgid ""
556"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
557"held packages."
558msgstr ""
ce34af08 559
1e7ec0d8
MV
560#: apt-pkg/algorithms.cc:1088
561msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
640c5d94
MZ
562msgstr ""
563
1e7ec0d8
MV
564#: apt-pkg/depcache.cc:138 apt-pkg/depcache.cc:167
565msgid "Building dependency tree"
566msgstr "Gradim stablo zavisnosti"
c3bbfb87 567
1e7ec0d8
MV
568#: apt-pkg/depcache.cc:139
569msgid "Candidate versions"
570msgstr "Verzije kandidata"
c3bbfb87 571
1e7ec0d8
MV
572#: apt-pkg/depcache.cc:168
573msgid "Dependency generation"
574msgstr "Stvaranje zavisnosti"
640c5d94 575
1e7ec0d8
MV
576#: apt-pkg/depcache.cc:188 apt-pkg/depcache.cc:221 apt-pkg/depcache.cc:225
577#, fuzzy
578msgid "Reading state information"
579msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
640c5d94 580
1e7ec0d8
MV
581#: apt-pkg/depcache.cc:250
582#, fuzzy, c-format
583msgid "Failed to open StateFile %s"
584msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
ce34af08 585
1e7ec0d8
MV
586#: apt-pkg/depcache.cc:256
587#, fuzzy, c-format
588msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
589msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
640c5d94 590
b00efeaa 591#: apt-pkg/tagfile.cc:169
1e7ec0d8
MV
592#, c-format
593msgid "Unable to parse package file %s (1)"
640c5d94
MZ
594msgstr ""
595
b00efeaa 596#: apt-pkg/tagfile.cc:269
1e7ec0d8
MV
597#, c-format
598msgid "Unable to parse package file %s (2)"
ce34af08 599msgstr ""
640c5d94 600
b00efeaa 601#: apt-pkg/cacheset.cc:497
1e7ec0d8
MV
602#, c-format
603msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
ce34af08 604msgstr ""
de5a560a 605
b00efeaa 606#: apt-pkg/cacheset.cc:500
1e7ec0d8
MV
607#, c-format
608msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
ce34af08 609msgstr ""
640c5d94 610
b00efeaa 611#: apt-pkg/cacheset.cc:604 cmdline/apt-cache.cc:1567
1e7ec0d8
MV
612#, c-format
613msgid "Unable to locate package %s"
614msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
de5a560a 615
b00efeaa 616#: apt-pkg/cacheset.cc:611
1e7ec0d8
MV
617#, fuzzy, c-format
618msgid "Couldn't find task '%s'"
619msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
620
b00efeaa 621#: apt-pkg/cacheset.cc:617
b6c6b52f 622#, c-format
1e7ec0d8 623msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
b6c6b52f
MV
624msgstr ""
625
b00efeaa 626#: apt-pkg/cacheset.cc:623
1e7ec0d8
MV
627#, fuzzy, c-format
628msgid "Couldn't find any package by glob '%s'"
629msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
630
b00efeaa 631#: apt-pkg/cacheset.cc:634
ce34af08 632#, c-format
1e7ec0d8 633msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
27b16a2e
MV
634msgstr ""
635
b00efeaa 636#: apt-pkg/cacheset.cc:641 apt-pkg/cacheset.cc:648
1e7ec0d8
MV
637#, c-format
638msgid ""
639"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
640"neither of them"
640c5d94
MZ
641msgstr ""
642
b00efeaa 643#: apt-pkg/cacheset.cc:655
1e7ec0d8
MV
644#, c-format
645msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
b81dbe40
DK
646msgstr ""
647
b00efeaa 648#: apt-pkg/cacheset.cc:663
1e7ec0d8
MV
649#, c-format
650msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
3f5a581c
MV
651msgstr ""
652
b00efeaa 653#: apt-pkg/cacheset.cc:671
897e3c7b 654#, c-format
1e7ec0d8 655msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
897e3c7b 656msgstr ""
657
b00efeaa 658#: apt-pkg/indexrecords.cc:83
1e7ec0d8
MV
659#, fuzzy, c-format
660msgid "Unable to parse Release file %s"
661msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
640c5d94 662
b00efeaa 663#: apt-pkg/indexrecords.cc:91
de5a560a 664#, c-format
1e7ec0d8 665msgid "No sections in Release file %s"
640c5d94
MZ
666msgstr ""
667
b00efeaa 668#: apt-pkg/indexrecords.cc:136
1e7ec0d8
MV
669#, c-format
670msgid "No Hash entry in Release file %s"
b6c6b52f
MV
671msgstr ""
672
b00efeaa 673#: apt-pkg/indexrecords.cc:149
1e7ec0d8
MV
674#, c-format
675msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
b6c6b52f
MV
676msgstr ""
677
b00efeaa 678#: apt-pkg/indexrecords.cc:168
1e7ec0d8
MV
679#, fuzzy, c-format
680msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
681msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
682
683#: apt-pkg/sourcelist.cc:127
de5a560a 684#, c-format
1e7ec0d8 685msgid "Malformed stanza %u in source list %s (URI parse)"
640c5d94
MZ
686msgstr ""
687
1e7ec0d8 688#: apt-pkg/sourcelist.cc:170
de5a560a 689#, c-format
1e7ec0d8 690msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
640c5d94
MZ
691msgstr ""
692
1e7ec0d8 693#: apt-pkg/sourcelist.cc:173
67f393ab 694#, c-format
1e7ec0d8 695msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
640c5d94
MZ
696msgstr ""
697
1e7ec0d8 698#: apt-pkg/sourcelist.cc:184
640c5d94 699#, c-format
1e7ec0d8 700msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
640c5d94
MZ
701msgstr ""
702
1e7ec0d8 703#: apt-pkg/sourcelist.cc:190
640c5d94 704#, c-format
1e7ec0d8 705msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
640c5d94
MZ
706msgstr ""
707
1e7ec0d8 708#: apt-pkg/sourcelist.cc:193
ce34af08 709#, c-format
1e7ec0d8 710msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
de5a560a 711msgstr ""
640c5d94 712
1e7ec0d8 713#: apt-pkg/sourcelist.cc:206
de5a560a 714#, c-format
1e7ec0d8
MV
715msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
716msgstr ""
640c5d94 717
1e7ec0d8 718#: apt-pkg/sourcelist.cc:208
de5a560a 719#, c-format
1e7ec0d8 720msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
de5a560a 721msgstr ""
640c5d94 722
1e7ec0d8 723#: apt-pkg/sourcelist.cc:211
67f393ab 724#, c-format
1e7ec0d8 725msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
de5a560a 726msgstr ""
640c5d94 727
1e7ec0d8 728#: apt-pkg/sourcelist.cc:217
67f393ab 729#, c-format
1e7ec0d8 730msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
67f393ab 731msgstr ""
de5a560a 732
1e7ec0d8 733#: apt-pkg/sourcelist.cc:224
ce34af08 734#, c-format
1e7ec0d8 735msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
640c5d94
MZ
736msgstr ""
737
1e7ec0d8
MV
738#: apt-pkg/sourcelist.cc:335
739#, c-format
740msgid "Opening %s"
741msgstr "Otvaram %s"
27b16a2e 742
1e7ec0d8
MV
743#: apt-pkg/sourcelist.cc:371
744#, c-format
745msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
640c5d94
MZ
746msgstr ""
747
1e7ec0d8
MV
748#: apt-pkg/sourcelist.cc:375
749#, c-format
750msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
de5a560a 751msgstr ""
752
1e7ec0d8 753#: apt-pkg/sourcelist.cc:416
27b16a2e 754#, c-format
1e7ec0d8 755msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s"
27b16a2e
MV
756msgstr ""
757
1e7ec0d8
MV
758#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:95
759#, fuzzy, c-format
760msgid "Installing %s"
761msgstr " Instalirano:"
de5a560a 762
1e7ec0d8
MV
763#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:96 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:996
764#, fuzzy, c-format
765msgid "Configuring %s"
766msgstr "Povezujem se sa %s"
27b16a2e 767
1e7ec0d8
MV
768#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:97 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1003
769#, fuzzy, c-format
770msgid "Removing %s"
771msgstr "Otvaram %s"
640c5d94 772
1e7ec0d8
MV
773#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:98
774#, fuzzy, c-format
775msgid "Completely removing %s"
776msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
de5a560a 777
1e7ec0d8
MV
778#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:99
779#, c-format
780msgid "Noting disappearance of %s"
de5a560a 781msgstr ""
782
1e7ec0d8
MV
783#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:100
784#, c-format
785msgid "Running post-installation trigger %s"
de5a560a 786msgstr ""
787
1e7ec0d8
MV
788#. FIXME: use a better string after freeze
789#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:827
790#, c-format
791msgid "Directory '%s' missing"
de5a560a 792msgstr ""
793
1e7ec0d8
MV
794#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:842 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:864
795#, fuzzy, c-format
796msgid "Could not open file '%s'"
797msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
897e3c7b 798
1e7ec0d8
MV
799#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:989
800#, fuzzy, c-format
801msgid "Preparing %s"
802msgstr "Otvaram %s"
67f393ab 803
1e7ec0d8
MV
804#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:990
805#, fuzzy, c-format
806msgid "Unpacking %s"
807msgstr "Otvaram %s"
de5a560a 808
1e7ec0d8
MV
809#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:995
810#, c-format
811msgid "Preparing to configure %s"
09d057db 812msgstr ""
813
1e7ec0d8
MV
814#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:997
815#, fuzzy, c-format
816msgid "Installed %s"
817msgstr " Instalirano:"
ce34af08 818
1e7ec0d8
MV
819#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1002
820#, c-format
821msgid "Preparing for removal of %s"
de5a560a 822msgstr ""
823
1e7ec0d8
MV
824#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1004
825#, fuzzy, c-format
826msgid "Removed %s"
827msgstr "Preporučuje"
de5a560a 828
1e7ec0d8
MV
829#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009
830#, c-format
831msgid "Preparing to completely remove %s"
67f393ab 832msgstr ""
de5a560a 833
1e7ec0d8
MV
834#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010
835#, fuzzy, c-format
836msgid "Completely removed %s"
837msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
de5a560a 838
b00efeaa 839#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1064
1e7ec0d8 840msgid "ioctl(TIOCGWINSZ) failed"
de5a560a 841msgstr ""
842
b00efeaa 843#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1067 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1088
1e7ec0d8
MV
844#, fuzzy, c-format
845msgid "Can not write log (%s)"
846msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
ce34af08 847
b00efeaa 848#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1067
1e7ec0d8 849msgid "Is /dev/pts mounted?"
de5a560a 850msgstr ""
851
b00efeaa 852#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1088
1e7ec0d8 853msgid "Is stdout a terminal?"
506ab3c7
MV
854msgstr ""
855
b00efeaa 856#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1196 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:829
1e7ec0d8
MV
857#: apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339
858#, c-format
859msgid "Waited for %s but it wasn't there"
506ab3c7
MV
860msgstr ""
861
b00efeaa 862#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1563
1e7ec0d8
MV
863msgid "Operation was interrupted before it could finish"
864msgstr ""
506ab3c7 865
b00efeaa 866#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1625
1e7ec0d8
MV
867msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
868msgstr ""
506ab3c7 869
1e7ec0d8 870#. check if its not a follow up error
b00efeaa 871#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1630
1e7ec0d8 872msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
506ab3c7
MV
873msgstr ""
874
b00efeaa 875#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1632
1e7ec0d8
MV
876msgid ""
877"No apport report written because the error message indicates its a followup "
878"error from a previous failure."
879msgstr ""
506ab3c7 880
b00efeaa 881#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1638
1e7ec0d8
MV
882msgid ""
883"No apport report written because the error message indicates a disk full "
884"error"
506ab3c7
MV
885msgstr ""
886
b00efeaa 887#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1645
1e7ec0d8
MV
888msgid ""
889"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
890"error"
891msgstr ""
506ab3c7 892
b00efeaa 893#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1652 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1658
1e7ec0d8
MV
894msgid ""
895"No apport report written because the error message indicates an issue on the "
896"local system"
506ab3c7
MV
897msgstr ""
898
b00efeaa 899#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1679
1e7ec0d8
MV
900msgid ""
901"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
902msgstr ""
506ab3c7 903
1e7ec0d8
MV
904#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:91
905#, c-format
906msgid ""
907"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
908"it?"
506ab3c7
MV
909msgstr ""
910
1e7ec0d8
MV
911#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:94
912#, c-format
913msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
914msgstr ""
3fa4e98f 915
1e7ec0d8
MV
916#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
917#. dpkg --configure -a
918#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:110
919#, c-format
920msgid ""
921"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
922msgstr ""
3fa4e98f 923
1e7ec0d8
MV
924#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:128
925msgid "Not locked"
3fa4e98f
MV
926msgstr ""
927
1e7ec0d8 928#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
b00efeaa 929#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:413
1e7ec0d8
MV
930#, c-format
931msgid "%lid %lih %limin %lis"
932msgstr ""
3fa4e98f 933
1e7ec0d8 934#. h means hours, min means minutes, s means seconds
b00efeaa 935#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:420
1e7ec0d8
MV
936#, c-format
937msgid "%lih %limin %lis"
938msgstr ""
3fa4e98f 939
1e7ec0d8 940#. min means minutes, s means seconds
b00efeaa 941#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:427
3fa4e98f 942#, c-format
1e7ec0d8 943msgid "%limin %lis"
3fa4e98f
MV
944msgstr ""
945
1e7ec0d8 946#. s means seconds
b00efeaa 947#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:432
1e7ec0d8
MV
948#, c-format
949msgid "%lis"
3fa4e98f
MV
950msgstr ""
951
b00efeaa 952#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1267
3fa4e98f 953#, c-format
1e7ec0d8
MV
954msgid "Selection %s not found"
955msgstr ""
3fa4e98f 956
b00efeaa 957#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:191
3fa4e98f 958#, c-format
1e7ec0d8 959msgid "Not using locking for read only lock file %s"
51da0c35
MV
960msgstr ""
961
b00efeaa 962#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:196
1e7ec0d8
MV
963#, c-format
964msgid "Could not open lock file %s"
965msgstr ""
3fa4e98f 966
b00efeaa 967#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:219
1e7ec0d8
MV
968#, c-format
969msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
970msgstr ""
3fa4e98f 971
b00efeaa 972#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:224
1e7ec0d8
MV
973#, c-format
974msgid "Could not get lock %s"
975msgstr ""
506ab3c7 976
b00efeaa 977#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:361 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:475
1e7ec0d8
MV
978#, c-format
979msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
506ab3c7
MV
980msgstr ""
981
b00efeaa 982#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:395
1e7ec0d8
MV
983#, c-format
984msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
506ab3c7
MV
985msgstr ""
986
b00efeaa 987#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:413
3fa4e98f 988#, c-format
1e7ec0d8 989msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
506ab3c7
MV
990msgstr ""
991
b00efeaa 992#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:422
1e7ec0d8 993#, c-format
3fa4e98f 994msgid ""
1e7ec0d8 995"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
506ab3c7
MV
996msgstr ""
997
b00efeaa 998#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:841
506ab3c7 999#, c-format
1e7ec0d8 1000msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
3fa4e98f
MV
1001msgstr ""
1002
b00efeaa 1003#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:843
3fa4e98f 1004#, c-format
1e7ec0d8 1005msgid "Sub-process %s received signal %u."
3fa4e98f
MV
1006msgstr ""
1007
b00efeaa 1008#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:847 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:239
3fa4e98f 1009#, c-format
1e7ec0d8 1010msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
3fa4e98f
MV
1011msgstr ""
1012
b00efeaa 1013#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:849 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:232
3fa4e98f 1014#, c-format
1e7ec0d8 1015msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
3fa4e98f
MV
1016msgstr ""
1017
b00efeaa
MV
1018#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:910 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1636
1019#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1645 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1650
1020#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1652 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1677
1e7ec0d8
MV
1021#: methods/ftp.cc:462 methods/rsh.cc:246
1022msgid "Write error"
1023msgstr "Greška pri pisanju"
1024
b00efeaa 1025#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:951
3fa4e98f 1026#, c-format
1e7ec0d8 1027msgid "Problem closing the gzip file %s"
3fa4e98f
MV
1028msgstr ""
1029
b00efeaa 1030#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1139
1e7ec0d8
MV
1031#, c-format
1032msgid "Could not open file %s"
3fa4e98f
MV
1033msgstr ""
1034
b00efeaa 1035#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1198 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1245
1e7ec0d8
MV
1036#, fuzzy, c-format
1037msgid "Could not open file descriptor %d"
1038msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3fa4e98f 1039
b00efeaa 1040#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1353 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2125
1e7ec0d8 1041msgid "Failed to create subprocess IPC"
3fa4e98f
MV
1042msgstr ""
1043
b00efeaa 1044#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1411
1e7ec0d8 1045msgid "Failed to exec compressor "
3fa4e98f
MV
1046msgstr ""
1047
b00efeaa
MV
1048#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1514 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1523
1049#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1528 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1530
1e7ec0d8
MV
1050#: methods/ftp.cc:353 methods/rsh.cc:202
1051msgid "Read error"
1052msgstr "Greška pri čitanju"
1053
b00efeaa 1054#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1552
3fa4e98f 1055#, c-format
1e7ec0d8 1056msgid "read, still have %llu to read but none left"
3fa4e98f
MV
1057msgstr ""
1058
b00efeaa 1059#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1665 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1687
1e7ec0d8
MV
1060#, c-format
1061msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
3fa4e98f
MV
1062msgstr ""
1063
b00efeaa 1064#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1953
1e7ec0d8
MV
1065#, fuzzy, c-format
1066msgid "Problem closing the file %s"
1067msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
d8ad0e30 1068
b00efeaa 1069#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1964
1e7ec0d8
MV
1070#, c-format
1071msgid "Problem renaming the file %s to %s"
51da0c35
MV
1072msgstr ""
1073
b00efeaa 1074#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1975
3fa4e98f 1075#, c-format
1e7ec0d8 1076msgid "Problem unlinking the file %s"
de5a560a 1077msgstr ""
1078
b00efeaa 1079#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1988
1e7ec0d8 1080msgid "Problem syncing the file"
ce34af08 1081msgstr ""
27b16a2e 1082
b00efeaa
MV
1083#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2093 cmdline/apt-extracttemplates.cc:257
1084#, fuzzy, c-format
1085msgid "Unable to mkstemp %s"
1086msgstr "Ne mogu kreirati %s"
1087
1e7ec0d8
MV
1088#: apt-pkg/contrib/progress.cc:148
1089#, c-format
1090msgid "%c%s... Error!"
ce34af08 1091msgstr ""
27b16a2e 1092
1e7ec0d8
MV
1093#: apt-pkg/contrib/progress.cc:150
1094#, c-format
1095msgid "%c%s... Done"
ce34af08 1096msgstr ""
27b16a2e 1097
1e7ec0d8
MV
1098#: apt-pkg/contrib/progress.cc:181
1099msgid "..."
27b16a2e
MV
1100msgstr ""
1101
1e7ec0d8
MV
1102#. Print the spinner
1103#: apt-pkg/contrib/progress.cc:197
27b16a2e 1104#, c-format
1e7ec0d8 1105msgid "%c%s... %u%%"
27b16a2e
MV
1106msgstr ""
1107
1e7ec0d8
MV
1108#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79
1109msgid "Can't mmap an empty file"
3f5a581c
MV
1110msgstr ""
1111
1e7ec0d8 1112#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111
ce34af08 1113#, c-format
1e7ec0d8 1114msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
27b16a2e
MV
1115msgstr ""
1116
1e7ec0d8 1117#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119
ce34af08 1118#, c-format
1e7ec0d8 1119msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
27b16a2e
MV
1120msgstr ""
1121
1e7ec0d8
MV
1122#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146
1123#, fuzzy
1124msgid "Unable to close mmap"
1125msgstr "Ne mogu kreirati %s"
de5a560a 1126
1e7ec0d8
MV
1127#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202
1128#, fuzzy
1129msgid "Unable to synchronize mmap"
1130msgstr "Ne mogu kreirati %s"
3fa4e98f 1131
1e7ec0d8
MV
1132#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290
1133#, c-format
1134msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
ce34af08 1135msgstr ""
3f5a581c 1136
1e7ec0d8
MV
1137#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322
1138#, fuzzy
1139msgid "Failed to truncate file"
1140msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
ce34af08 1141
1e7ec0d8 1142#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341
3f5a581c 1143#, c-format
ce34af08 1144msgid ""
1e7ec0d8
MV
1145"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
1146"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
ce34af08 1147msgstr ""
3f5a581c 1148
1e7ec0d8
MV
1149#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:446
1150#, c-format
1151msgid ""
1152"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
1153"reached."
3f5a581c
MV
1154msgstr ""
1155
1e7ec0d8 1156#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:449
ce34af08 1157msgid ""
1e7ec0d8 1158"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
3f5a581c
MV
1159msgstr ""
1160
1e7ec0d8
MV
1161#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:65
1162#, c-format
1163msgid "Unable to stat the mount point %s"
3f5a581c
MV
1164msgstr ""
1165
1e7ec0d8
MV
1166#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:246
1167msgid "Failed to stat the cdrom"
ce34af08 1168msgstr ""
3f5a581c 1169
b00efeaa 1170#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:521
1e7ec0d8
MV
1171#, c-format
1172msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1173msgstr ""
ce34af08 1174
b00efeaa 1175#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:635
1e7ec0d8
MV
1176#, c-format
1177msgid "Opening configuration file %s"
3f5a581c
MV
1178msgstr ""
1179
b00efeaa 1180#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:803
1e7ec0d8
MV
1181#, c-format
1182msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
3f5a581c
MV
1183msgstr ""
1184
b00efeaa 1185#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:822
1e7ec0d8
MV
1186#, c-format
1187msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
3f5a581c
MV
1188msgstr ""
1189
b00efeaa 1190#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:839
1e7ec0d8
MV
1191#, c-format
1192msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
3f5a581c
MV
1193msgstr ""
1194
b00efeaa 1195#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:879
1e7ec0d8
MV
1196#, c-format
1197msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
3f5a581c
MV
1198msgstr ""
1199
b00efeaa 1200#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:886
1e7ec0d8
MV
1201#, c-format
1202msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
3f5a581c
MV
1203msgstr ""
1204
b00efeaa 1205#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:890 apt-pkg/contrib/configuration.cc:895
1e7ec0d8
MV
1206#, c-format
1207msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
3f5a581c
MV
1208msgstr ""
1209
b00efeaa 1210#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:899
1e7ec0d8
MV
1211#, c-format
1212msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
ce34af08 1213msgstr ""
3f5a581c 1214
b00efeaa 1215#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:902
1e7ec0d8
MV
1216#, c-format
1217msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
1218msgstr ""
3f5a581c 1219
b00efeaa 1220#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:952
1e7ec0d8
MV
1221#, c-format
1222msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1223msgstr ""
3f5a581c 1224
1e7ec0d8
MV
1225#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
1226#: apt-pkg/contrib/gpgv.cc:72
1227#, fuzzy, c-format
1228msgid "No keyring installed in %s."
1229msgstr "Odustajem od instalacije."
3f5a581c 1230
1e7ec0d8 1231#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:121
d8ad0e30 1232#, c-format
1e7ec0d8 1233msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
d8ad0e30
MV
1234msgstr ""
1235
1e7ec0d8
MV
1236#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:146 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:155
1237#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163
d8ad0e30 1238#, c-format
1e7ec0d8 1239msgid "Command line option %s is not understood"
d8ad0e30
MV
1240msgstr ""
1241
1e7ec0d8 1242#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:168
d8ad0e30 1243#, c-format
1e7ec0d8 1244msgid "Command line option %s is not boolean"
d8ad0e30
MV
1245msgstr ""
1246
1e7ec0d8 1247#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:209 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:230
d8ad0e30 1248#, c-format
1e7ec0d8 1249msgid "Option %s requires an argument."
d8ad0e30
MV
1250msgstr ""
1251
1e7ec0d8 1252#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:243 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:249
d8ad0e30 1253#, c-format
1e7ec0d8 1254msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
d8ad0e30
MV
1255msgstr ""
1256
1e7ec0d8 1257#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:278
d8ad0e30 1258#, c-format
1e7ec0d8 1259msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
d8ad0e30
MV
1260msgstr ""
1261
1e7ec0d8 1262#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:309
d8ad0e30 1263#, c-format
1e7ec0d8 1264msgid "Option '%s' is too long"
d8ad0e30
MV
1265msgstr ""
1266
1e7ec0d8 1267#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:341
d8ad0e30 1268#, c-format
1e7ec0d8 1269msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
d8ad0e30
MV
1270msgstr ""
1271
1e7ec0d8
MV
1272#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:391
1273#, c-format
1274msgid "Invalid operation %s"
3f5a581c
MV
1275msgstr ""
1276
1e7ec0d8
MV
1277#: cmdline/apt-cache.cc:149
1278#, c-format
1279msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
1280msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n"
1281
b00efeaa 1282#: cmdline/apt-cache.cc:317
1e7ec0d8
MV
1283msgid "Total package names: "
1284msgstr "Ukupno naziva paketa:"
1285
b00efeaa 1286#: cmdline/apt-cache.cc:319
3fa4e98f 1287#, fuzzy
1e7ec0d8
MV
1288msgid "Total package structures: "
1289msgstr "Ukupno naziva paketa:"
3f5a581c 1290
b00efeaa 1291#: cmdline/apt-cache.cc:359
1e7ec0d8
MV
1292msgid " Normal packages: "
1293msgstr " Normalni paketi:"
9f2df510 1294
b00efeaa 1295#: cmdline/apt-cache.cc:360
1e7ec0d8
MV
1296msgid " Pure virtual packages: "
1297msgstr " Čisto virtuelni paketi:"
3f5a581c 1298
b00efeaa 1299#: cmdline/apt-cache.cc:361
1e7ec0d8
MV
1300msgid " Single virtual packages: "
1301msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
3f5a581c 1302
b00efeaa 1303#: cmdline/apt-cache.cc:362
1e7ec0d8
MV
1304msgid " Mixed virtual packages: "
1305msgstr " Miješani virtuelni paketi:"
3f5a581c 1306
b00efeaa 1307#: cmdline/apt-cache.cc:363
1e7ec0d8
MV
1308msgid " Missing: "
1309msgstr " Nedostajući:"
3f5a581c 1310
b00efeaa 1311#: cmdline/apt-cache.cc:365
1e7ec0d8
MV
1312msgid "Total distinct versions: "
1313msgstr "Ukupno različitih verzija:"
3f5a581c 1314
b00efeaa 1315#: cmdline/apt-cache.cc:367
1e7ec0d8
MV
1316#, fuzzy
1317msgid "Total distinct descriptions: "
1318msgstr "Ukupno različitih verzija:"
3f5a581c 1319
b00efeaa 1320#: cmdline/apt-cache.cc:369
1e7ec0d8
MV
1321msgid "Total dependencies: "
1322msgstr "Ukupno zavisnosti:"
3f5a581c 1323
b00efeaa 1324#: cmdline/apt-cache.cc:372
1e7ec0d8
MV
1325msgid "Total ver/file relations: "
1326msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
3f5a581c 1327
b00efeaa 1328#: cmdline/apt-cache.cc:374
1e7ec0d8
MV
1329#, fuzzy
1330msgid "Total Desc/File relations: "
1331msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
1332
b00efeaa 1333#: cmdline/apt-cache.cc:376
1e7ec0d8 1334msgid "Total Provides mappings: "
1f73a3d8 1335msgstr ""
1336
b00efeaa 1337#: cmdline/apt-cache.cc:388
1e7ec0d8 1338msgid "Total globbed strings: "
ce34af08
MV
1339msgstr ""
1340
b00efeaa 1341#: cmdline/apt-cache.cc:402
1e7ec0d8 1342msgid "Total dependency version space: "
3f5a581c
MV
1343msgstr ""
1344
b00efeaa 1345#: cmdline/apt-cache.cc:407
1e7ec0d8 1346msgid "Total slack space: "
3f5a581c
MV
1347msgstr ""
1348
b00efeaa 1349#: cmdline/apt-cache.cc:422
1e7ec0d8 1350msgid "Total space accounted for: "
3f5a581c
MV
1351msgstr ""
1352
b00efeaa 1353#: cmdline/apt-cache.cc:558 cmdline/apt-cache.cc:1207
1e7ec0d8 1354#: apt-private/private-show.cc:58
3f5a581c 1355#, c-format
1e7ec0d8 1356msgid "Package file %s is out of sync."
3f5a581c
MV
1357msgstr ""
1358
b00efeaa
MV
1359#: cmdline/apt-cache.cc:636 cmdline/apt-cache.cc:1493
1360#: cmdline/apt-cache.cc:1495 cmdline/apt-cache.cc:1572 cmdline/apt-mark.cc:59
1e7ec0d8
MV
1361#: cmdline/apt-mark.cc:106 cmdline/apt-mark.cc:232
1362#: apt-private/private-show.cc:171 apt-private/private-show.cc:173
1363msgid "No packages found"
1364msgstr "Paketi nisu pronađeni"
1365
b00efeaa 1366#: cmdline/apt-cache.cc:1306
1e7ec0d8 1367msgid "You must give at least one search pattern"
3f5a581c
MV
1368msgstr ""
1369
b00efeaa 1370#: cmdline/apt-cache.cc:1472
1e7ec0d8
MV
1371msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
1372msgstr ""
3f5a581c 1373
b00efeaa 1374#: cmdline/apt-cache.cc:1597
1e7ec0d8
MV
1375msgid "Package files:"
1376msgstr "Datoteke paketa:"
03d7b3cd 1377
b00efeaa 1378#: cmdline/apt-cache.cc:1604 cmdline/apt-cache.cc:1695
1e7ec0d8 1379msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
3f5a581c
MV
1380msgstr ""
1381
1e7ec0d8 1382#. Show any packages have explicit pins
b00efeaa 1383#: cmdline/apt-cache.cc:1618
1e7ec0d8 1384msgid "Pinned packages:"
3f5a581c
MV
1385msgstr ""
1386
b00efeaa 1387#: cmdline/apt-cache.cc:1630 cmdline/apt-cache.cc:1675
1e7ec0d8 1388msgid "(not found)"
3f5a581c
MV
1389msgstr ""
1390
b00efeaa 1391#: cmdline/apt-cache.cc:1638
1e7ec0d8
MV
1392msgid " Installed: "
1393msgstr " Instalirano:"
de5a560a 1394
b00efeaa 1395#: cmdline/apt-cache.cc:1639
1e7ec0d8
MV
1396msgid " Candidate: "
1397msgstr ""
67f393ab 1398
b00efeaa 1399#: cmdline/apt-cache.cc:1657 cmdline/apt-cache.cc:1665
1e7ec0d8 1400msgid "(none)"
de5a560a 1401msgstr ""
1402
b00efeaa 1403#: cmdline/apt-cache.cc:1672
1e7ec0d8 1404msgid " Package pin: "
de5a560a 1405msgstr ""
1406
1e7ec0d8 1407#. Show the priority tables
b00efeaa 1408#: cmdline/apt-cache.cc:1681
1e7ec0d8 1409msgid " Version table:"
de5a560a 1410msgstr ""
1411
b00efeaa
MV
1412#: cmdline/apt-cache.cc:1794 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83
1413#: cmdline/apt-get.cc:1616 cmdline/apt-helper.cc:59 cmdline/apt-mark.cc:388
1414#: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:220
1e7ec0d8
MV
1415#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45
1416#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
1417#, c-format
1418msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
8f30b478 1419msgstr ""
1420
b00efeaa 1421#: cmdline/apt-cache.cc:1801
67f393ab 1422msgid ""
1e7ec0d8
MV
1423"Usage: apt-cache [options] command\n"
1424" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
1425" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
1426"\n"
1427"apt-cache is a low-level tool used to query information\n"
1428"from APT's binary cache files\n"
1429"\n"
1430"Commands:\n"
1431" gencaches - Build both the package and source cache\n"
1432" showpkg - Show some general information for a single package\n"
1433" showsrc - Show source records\n"
1434" stats - Show some basic statistics\n"
1435" dump - Show the entire file in a terse form\n"
1436" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
1437" unmet - Show unmet dependencies\n"
1438" search - Search the package list for a regex pattern\n"
1439" show - Show a readable record for the package\n"
1440" depends - Show raw dependency information for a package\n"
1441" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
1442" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
1443" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
1444" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
1445" policy - Show policy settings\n"
1446"\n"
1447"Options:\n"
1448" -h This help text.\n"
1449" -p=? The package cache.\n"
1450" -s=? The source cache.\n"
1451" -q Disable progress indicator.\n"
1452" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
1453" -c=? Read this configuration file\n"
1454" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1455"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
de5a560a 1456msgstr ""
640c5d94 1457
1e7ec0d8
MV
1458#: cmdline/apt-cdrom.cc:76
1459msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
1460msgstr ""
67f393ab 1461
1e7ec0d8
MV
1462#: cmdline/apt-cdrom.cc:91
1463msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
3f5a581c 1464msgstr ""
640c5d94 1465
1e7ec0d8
MV
1466#: cmdline/apt-cdrom.cc:139
1467#, fuzzy, c-format
1468msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
1469msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1470
1471#: cmdline/apt-cdrom.cc:178
1472msgid ""
1473"No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n"
1474"You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n"
1475"See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and "
1476"mount point."
3fa4e98f 1477msgstr ""
640c5d94 1478
1e7ec0d8
MV
1479#: cmdline/apt-cdrom.cc:182
1480msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
640c5d94
MZ
1481msgstr ""
1482
1e7ec0d8
MV
1483#: cmdline/apt-config.cc:48
1484msgid "Arguments not in pairs"
1485msgstr "Argumenti nisu u parovima"
1486
1487#: cmdline/apt-config.cc:89
1488msgid ""
1489"Usage: apt-config [options] command\n"
1490"\n"
1491"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
1492"\n"
1493"Commands:\n"
1494" shell - Shell mode\n"
1495" dump - Show the configuration\n"
1496"\n"
1497"Options:\n"
1498" -h This help text.\n"
1499" -c=? Read this configuration file\n"
1500" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 1501msgstr ""
1e7ec0d8
MV
1502"Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n"
1503"\n"
1504"apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n"
1505"\n"
1506"Naredbe:\n"
1507" shell - Shell mod\n"
1508" dump - Prikaz konfiguracije\n"
1509"\n"
1510"Opcije:\n"
1511" -h Ovaj tekst pomoći.\n"
1512" -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n"
1513" -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 1514
1e7ec0d8 1515#: cmdline/apt-get.cc:245
66a9a58e 1516#, c-format
1e7ec0d8 1517msgid "Can not find a package for architecture '%s'"
640c5d94
MZ
1518msgstr ""
1519
1e7ec0d8 1520#: cmdline/apt-get.cc:327
3fa4e98f 1521#, c-format
1e7ec0d8 1522msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'"
640c5d94
MZ
1523msgstr ""
1524
1e7ec0d8 1525#: cmdline/apt-get.cc:330
3fa4e98f 1526#, c-format
1e7ec0d8 1527msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'"
640c5d94
MZ
1528msgstr ""
1529
1e7ec0d8 1530#: cmdline/apt-get.cc:367
3f5a581c 1531#, c-format
1e7ec0d8 1532msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
640c5d94
MZ
1533msgstr ""
1534
1e7ec0d8 1535#: cmdline/apt-get.cc:423
3fa4e98f 1536#, c-format
1e7ec0d8 1537msgid "Can not find version '%s' of package '%s'"
640c5d94
MZ
1538msgstr ""
1539
1e7ec0d8 1540#: cmdline/apt-get.cc:454
3fa4e98f 1541#, c-format
1e7ec0d8 1542msgid "Couldn't find package %s"
640c5d94
MZ
1543msgstr ""
1544
1e7ec0d8 1545#: cmdline/apt-get.cc:459 cmdline/apt-mark.cc:81
b00efeaa 1546#: apt-private/private-install.cc:891
1e7ec0d8
MV
1547#, fuzzy, c-format
1548msgid "%s set to manually installed.\n"
1549msgstr "ali se %s treba instalirati"
1550
1551#: cmdline/apt-get.cc:461 cmdline/apt-mark.cc:83
1552#, fuzzy, c-format
1553msgid "%s set to automatically installed.\n"
1554msgstr "ali se %s treba instalirati"
1555
1556#: cmdline/apt-get.cc:469 cmdline/apt-mark.cc:127
1557msgid ""
1558"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
1559"instead."
640c5d94
MZ
1560msgstr ""
1561
1e7ec0d8
MV
1562#: cmdline/apt-get.cc:538 cmdline/apt-get.cc:546
1563msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
3fa4e98f 1564msgstr ""
640c5d94 1565
1e7ec0d8
MV
1566#: cmdline/apt-get.cc:574 cmdline/apt-get.cc:611
1567msgid "Unable to lock the download directory"
640c5d94
MZ
1568msgstr ""
1569
1e7ec0d8
MV
1570#: cmdline/apt-get.cc:726
1571msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
640c5d94
MZ
1572msgstr ""
1573
b00efeaa 1574#: cmdline/apt-get.cc:766 cmdline/apt-get.cc:1096
640c5d94 1575#, c-format
1e7ec0d8 1576msgid "Unable to find a source package for %s"
640c5d94
MZ
1577msgstr ""
1578
1e7ec0d8 1579#: cmdline/apt-get.cc:786
3fa4e98f 1580#, c-format
1e7ec0d8
MV
1581msgid ""
1582"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
1583"%s\n"
640c5d94
MZ
1584msgstr ""
1585
1e7ec0d8 1586#: cmdline/apt-get.cc:791
640c5d94 1587#, c-format
1e7ec0d8
MV
1588msgid ""
1589"Please use:\n"
1590"bzr branch %s\n"
1591"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
640c5d94
MZ
1592msgstr ""
1593
b00efeaa 1594#: cmdline/apt-get.cc:839
3fa4e98f 1595#, c-format
1e7ec0d8 1596msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
640c5d94
MZ
1597msgstr ""
1598
b00efeaa
MV
1599#: cmdline/apt-get.cc:871 cmdline/apt-get.cc:874
1600#: apt-private/private-install.cc:189 apt-private/private-install.cc:192
640c5d94 1601#, c-format
1e7ec0d8 1602msgid "Couldn't determine free space in %s"
640c5d94
MZ
1603msgstr ""
1604
b00efeaa 1605#: cmdline/apt-get.cc:884
640c5d94 1606#, c-format
1e7ec0d8 1607msgid "You don't have enough free space in %s"
640c5d94
MZ
1608msgstr ""
1609
1e7ec0d8
MV
1610#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1611#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
b00efeaa 1612#: cmdline/apt-get.cc:893
640c5d94 1613#, c-format
1e7ec0d8 1614msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
1615msgstr ""
1616
1e7ec0d8
MV
1617#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1618#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
b00efeaa 1619#: cmdline/apt-get.cc:898
640c5d94 1620#, c-format
1e7ec0d8 1621msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
1622msgstr ""
1623
b00efeaa 1624#: cmdline/apt-get.cc:904
1e7ec0d8
MV
1625#, c-format
1626msgid "Fetch source %s\n"
640c5d94
MZ
1627msgstr ""
1628
b00efeaa 1629#: cmdline/apt-get.cc:922
1e7ec0d8 1630msgid "Failed to fetch some archives."
640c5d94
MZ
1631msgstr ""
1632
b00efeaa 1633#: cmdline/apt-get.cc:927 apt-private/private-install.cc:316
1e7ec0d8 1634msgid "Download complete and in download only mode"
640c5d94
MZ
1635msgstr ""
1636
b00efeaa 1637#: cmdline/apt-get.cc:952
640c5d94 1638#, c-format
1e7ec0d8 1639msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
640c5d94
MZ
1640msgstr ""
1641
b00efeaa 1642#: cmdline/apt-get.cc:964
640c5d94 1643#, c-format
1e7ec0d8 1644msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
640c5d94
MZ
1645msgstr ""
1646
b00efeaa 1647#: cmdline/apt-get.cc:965
640c5d94 1648#, c-format
1e7ec0d8 1649msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
640c5d94
MZ
1650msgstr ""
1651
b00efeaa 1652#: cmdline/apt-get.cc:993
1e7ec0d8
MV
1653#, c-format
1654msgid "Build command '%s' failed.\n"
897e3c7b 1655msgstr ""
1656
b00efeaa 1657#: cmdline/apt-get.cc:1012
1e7ec0d8 1658msgid "Child process failed"
9f2df510
MV
1659msgstr ""
1660
b00efeaa 1661#: cmdline/apt-get.cc:1031
1e7ec0d8 1662msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
2a8a592d 1663msgstr ""
1664
b00efeaa 1665#: cmdline/apt-get.cc:1056
640c5d94 1666#, c-format
1e7ec0d8
MV
1667msgid ""
1668"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
1669"Architectures for setup"
67f393ab 1670msgstr ""
1671
b00efeaa
MV
1672#: cmdline/apt-get.cc:1073
1673#, c-format
1674msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n"
1675msgstr ""
1676
1677#: cmdline/apt-get.cc:1083
1678#, c-format
1679msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n"
1680msgstr ""
1681
1682#: cmdline/apt-get.cc:1108 cmdline/apt-get.cc:1111
640c5d94 1683#, c-format
1e7ec0d8 1684msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
67f393ab 1685msgstr ""
640c5d94 1686
b00efeaa 1687#: cmdline/apt-get.cc:1131
3fa4e98f 1688#, c-format
1e7ec0d8 1689msgid "%s has no build depends.\n"
67f393ab 1690msgstr ""
640c5d94 1691
b00efeaa 1692#: cmdline/apt-get.cc:1301
3fa4e98f 1693#, c-format
1e7ec0d8
MV
1694msgid ""
1695"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
1696"packages"
67f393ab 1697msgstr ""
640c5d94 1698
b00efeaa 1699#: cmdline/apt-get.cc:1319
3fa4e98f 1700#, c-format
1e7ec0d8
MV
1701msgid ""
1702"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1703"found"
67f393ab 1704msgstr ""
640c5d94 1705
b00efeaa 1706#: cmdline/apt-get.cc:1342
67f393ab 1707#, c-format
1e7ec0d8 1708msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
67f393ab 1709msgstr ""
de5a560a 1710
b00efeaa 1711#: cmdline/apt-get.cc:1381
3fa4e98f 1712#, c-format
1e7ec0d8
MV
1713msgid ""
1714"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
1715"package %s can't satisfy version requirements"
67f393ab 1716msgstr ""
1717
b00efeaa 1718#: cmdline/apt-get.cc:1387
3fa4e98f 1719#, c-format
1e7ec0d8
MV
1720msgid ""
1721"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
1722"version"
67f393ab 1723msgstr ""
1724
b00efeaa 1725#: cmdline/apt-get.cc:1410
67f393ab 1726#, c-format
1e7ec0d8 1727msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
67f393ab 1728msgstr ""
1729
b00efeaa 1730#: cmdline/apt-get.cc:1425
67f393ab 1731#, c-format
1e7ec0d8 1732msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
640c5d94
MZ
1733msgstr ""
1734
b00efeaa 1735#: cmdline/apt-get.cc:1430
1e7ec0d8 1736msgid "Failed to process build dependencies"
640c5d94
MZ
1737msgstr ""
1738
b00efeaa 1739#: cmdline/apt-get.cc:1523 cmdline/apt-get.cc:1535
1e7ec0d8
MV
1740#, c-format
1741msgid "Changelog for %s (%s)"
3fa4e98f 1742msgstr ""
de5a560a 1743
b00efeaa 1744#: cmdline/apt-get.cc:1621
1e7ec0d8
MV
1745msgid "Supported modules:"
1746msgstr "Podržani moduli:"
1747
b00efeaa 1748#: cmdline/apt-get.cc:1662
1e7ec0d8
MV
1749msgid ""
1750"Usage: apt-get [options] command\n"
1751" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1752" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1753"\n"
1754"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1755"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1756"and install.\n"
1757"\n"
1758"Commands:\n"
1759" update - Retrieve new lists of packages\n"
1760" upgrade - Perform an upgrade\n"
1761" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1762" remove - Remove packages\n"
1763" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
1764" purge - Remove packages and config files\n"
1765" source - Download source archives\n"
1766" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1767" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1768" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1769" clean - Erase downloaded archive files\n"
1770" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1771" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1772" changelog - Download and display the changelog for the given package\n"
1773" download - Download the binary package into the current directory\n"
1774"\n"
1775"Options:\n"
1776" -h This help text.\n"
1777" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1778" -qq No output except for errors\n"
1779" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1780" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1781" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1782" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
1783" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1784" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1785" -b Build the source package after fetching it\n"
1786" -V Show verbose version numbers\n"
1787" -c=? Read this configuration file\n"
1788" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1789"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1790"pages for more information and options.\n"
1791" This APT has Super Cow Powers.\n"
de5a560a 1792msgstr ""
1793
1e7ec0d8
MV
1794#: cmdline/apt-helper.cc:35
1795msgid "Must specify at least one pair url/filename"
3fa4e98f 1796msgstr ""
640c5d94 1797
1e7ec0d8
MV
1798#: cmdline/apt-helper.cc:53
1799msgid "Download Failed"
67f393ab 1800msgstr ""
de5a560a 1801
1e7ec0d8
MV
1802#: cmdline/apt-helper.cc:66
1803msgid ""
1804"Usage: apt-helper [options] command\n"
1805" apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
1806"\n"
1807"apt-helper is a internal helper for apt\n"
1808"\n"
1809"Commands:\n"
1810" download-file - download the given uri to the target-path\n"
1811"\n"
1812" This APT helper has Super Meep Powers.\n"
67f393ab 1813msgstr ""
de5a560a 1814
1e7ec0d8
MV
1815#: cmdline/apt-mark.cc:68
1816#, fuzzy, c-format
1817msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
1818msgstr "ali nije instaliran"
1819
1820#: cmdline/apt-mark.cc:74
1821#, fuzzy, c-format
1822msgid "%s was already set to manually installed.\n"
1823msgstr "ali se %s treba instalirati"
1824
1825#: cmdline/apt-mark.cc:76
1826#, fuzzy, c-format
1827msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
1828msgstr "ali se %s treba instalirati"
1829
1830#: cmdline/apt-mark.cc:241
1831#, c-format
1832msgid "%s was already set on hold.\n"
de5a560a 1833msgstr ""
1834
1e7ec0d8 1835#: cmdline/apt-mark.cc:243
640c5d94 1836#, c-format
1e7ec0d8 1837msgid "%s was already not hold.\n"
640c5d94
MZ
1838msgstr ""
1839
1e7ec0d8
MV
1840#: cmdline/apt-mark.cc:273 cmdline/apt-mark.cc:322
1841#, fuzzy, c-format
1842msgid "%s set on hold.\n"
1843msgstr "ali se %s treba instalirati"
1844
1845#: cmdline/apt-mark.cc:275 cmdline/apt-mark.cc:327
1846#, fuzzy, c-format
1847msgid "Canceled hold on %s.\n"
1848msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1849
1850#: cmdline/apt-mark.cc:345
1851msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
640c5d94
MZ
1852msgstr ""
1853
1e7ec0d8
MV
1854#: cmdline/apt-mark.cc:392
1855msgid ""
1856"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
1857"\n"
1858"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
1859"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
1860"\n"
1861"Commands:\n"
1862" auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
1863" manual - Mark the given packages as manually installed\n"
1864" hold - Mark a package as held back\n"
1865" unhold - Unset a package set as held back\n"
1866" showauto - Print the list of automatically installed packages\n"
1867" showmanual - Print the list of manually installed packages\n"
1868" showhold - Print the list of package on hold\n"
1869"\n"
1870"Options:\n"
1871" -h This help text.\n"
1872" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1873" -qq No output except for errors\n"
1874" -s No-act. Just prints what would be done.\n"
1875" -f read/write auto/manual marking in the given file\n"
1876" -c=? Read this configuration file\n"
1877" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1878"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information."
1879msgstr ""
640c5d94 1880
1e7ec0d8
MV
1881#: cmdline/apt.cc:47
1882msgid ""
1883"Usage: apt [options] command\n"
1884"\n"
1885"CLI for apt.\n"
1886"Basic commands: \n"
1887" list - list packages based on package names\n"
1888" search - search in package descriptions\n"
1889" show - show package details\n"
1890"\n"
1891" update - update list of available packages\n"
1892"\n"
1893" install - install packages\n"
1894" remove - remove packages\n"
1895"\n"
1896" upgrade - upgrade the system by installing/upgrading packages\n"
1897" full-upgrade - upgrade the system by removing/installing/upgrading "
1898"packages\n"
1899"\n"
1900" edit-sources - edit the source information file\n"
1901msgstr ""
506ab3c7 1902
1e7ec0d8
MV
1903#: methods/cdrom.cc:203
1904#, c-format
1905msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1906msgstr ""
506ab3c7 1907
1e7ec0d8
MV
1908#: methods/cdrom.cc:212
1909msgid ""
1910"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1911"cannot be used to add new CD-ROMs"
1912msgstr ""
506ab3c7 1913
1e7ec0d8 1914#: methods/cdrom.cc:222
3fa4e98f 1915#, fuzzy
1e7ec0d8
MV
1916msgid "Wrong CD-ROM"
1917msgstr "Pogrešan CD"
506ab3c7 1918
1e7ec0d8
MV
1919#: methods/cdrom.cc:249
1920#, c-format
1921msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1922msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi."
506ab3c7 1923
1e7ec0d8
MV
1924#: methods/cdrom.cc:254
1925#, fuzzy
1926msgid "Disk not found."
1927msgstr "Datoteka nije pronađena"
67f393ab 1928
1e7ec0d8
MV
1929#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:83 methods/rsh.cc:278
1930msgid "File not found"
1931msgstr "Datoteka nije pronađena"
1932
1933#: methods/copy.cc:47 methods/gzip.cc:117 methods/rred.cc:598
1934#: methods/rred.cc:608
1935msgid "Failed to stat"
1936msgstr ""
1937
1938#: methods/copy.cc:83 methods/gzip.cc:124 methods/rred.cc:605
1939msgid "Failed to set modification time"
67f393ab 1940msgstr ""
1941
1e7ec0d8
MV
1942#: methods/file.cc:48
1943msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
67f393ab 1944msgstr ""
1945
1e7ec0d8
MV
1946#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1947#: methods/ftp.cc:177
1948msgid "Logging in"
1949msgstr "Prijavljujem se"
67f393ab 1950
1e7ec0d8
MV
1951#: methods/ftp.cc:183
1952msgid "Unable to determine the peer name"
1953msgstr ""
67f393ab 1954
1e7ec0d8
MV
1955#: methods/ftp.cc:188
1956msgid "Unable to determine the local name"
1957msgstr ""
3fa4e98f 1958
1e7ec0d8
MV
1959#: methods/ftp.cc:219 methods/ftp.cc:247
1960#, c-format
1961msgid "The server refused the connection and said: %s"
1962msgstr ""
3fa4e98f 1963
1e7ec0d8
MV
1964#: methods/ftp.cc:225
1965#, c-format
1966msgid "USER failed, server said: %s"
1967msgstr ""
3fa4e98f 1968
1e7ec0d8 1969#: methods/ftp.cc:232
67f393ab 1970#, c-format
1e7ec0d8 1971msgid "PASS failed, server said: %s"
67f393ab 1972msgstr ""
640c5d94 1973
1e7ec0d8
MV
1974#: methods/ftp.cc:252
1975msgid ""
1976"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1977"is empty."
640c5d94
MZ
1978msgstr ""
1979
1e7ec0d8 1980#: methods/ftp.cc:280
67f393ab 1981#, c-format
1e7ec0d8 1982msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
de5a560a 1983msgstr ""
640c5d94 1984
1e7ec0d8
MV
1985#: methods/ftp.cc:306
1986#, c-format
1987msgid "TYPE failed, server said: %s"
640c5d94
MZ
1988msgstr ""
1989
1e7ec0d8
MV
1990#: methods/ftp.cc:344 methods/ftp.cc:456 methods/rsh.cc:195 methods/rsh.cc:240
1991msgid "Connection timeout"
640c5d94
MZ
1992msgstr ""
1993
1e7ec0d8
MV
1994#: methods/ftp.cc:350
1995msgid "Server closed the connection"
1996msgstr "Server je zatvorio vezu"
de5a560a 1997
1e7ec0d8
MV
1998#: methods/ftp.cc:360 methods/rsh.cc:209
1999msgid "A response overflowed the buffer."
de5a560a 2000msgstr ""
2001
1e7ec0d8
MV
2002#: methods/ftp.cc:377 methods/ftp.cc:389
2003#, fuzzy
2004msgid "Protocol corruption"
2005msgstr "Oštećenje protokola"
2006
2007#: methods/ftp.cc:701 methods/ftp.cc:707 methods/ftp.cc:742
2008msgid "Could not create a socket"
de5a560a 2009msgstr ""
2010
1e7ec0d8
MV
2011#: methods/ftp.cc:712
2012msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
640c5d94
MZ
2013msgstr ""
2014
1e7ec0d8
MV
2015#: methods/ftp.cc:716 methods/connect.cc:116
2016msgid "Failed"
2017msgstr "Neuspješno"
de5a560a 2018
1e7ec0d8
MV
2019#: methods/ftp.cc:718
2020msgid "Could not connect passive socket."
640c5d94
MZ
2021msgstr ""
2022
1e7ec0d8
MV
2023#: methods/ftp.cc:735
2024msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
640c5d94
MZ
2025msgstr ""
2026
1e7ec0d8
MV
2027#: methods/ftp.cc:749
2028msgid "Could not bind a socket"
640c5d94
MZ
2029msgstr ""
2030
1e7ec0d8
MV
2031#: methods/ftp.cc:753
2032msgid "Could not listen on the socket"
b81dbe40
DK
2033msgstr ""
2034
1e7ec0d8
MV
2035#: methods/ftp.cc:760
2036msgid "Could not determine the socket's name"
640c5d94
MZ
2037msgstr ""
2038
1e7ec0d8
MV
2039#: methods/ftp.cc:792
2040msgid "Unable to send PORT command"
c77d6597
MV
2041msgstr ""
2042
1e7ec0d8
MV
2043#: methods/ftp.cc:802
2044#, c-format
2045msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
3fa4e98f 2046msgstr ""
c77d6597 2047
1e7ec0d8 2048#: methods/ftp.cc:811
d9199d6e 2049#, c-format
1e7ec0d8 2050msgid "EPRT failed, server said: %s"
08f8455c 2051msgstr ""
2052
1e7ec0d8
MV
2053#: methods/ftp.cc:831
2054msgid "Data socket connect timed out"
b6c6b52f
MV
2055msgstr ""
2056
1e7ec0d8
MV
2057#: methods/ftp.cc:838
2058msgid "Unable to accept connection"
0fd68707
MV
2059msgstr ""
2060
1e7ec0d8
MV
2061#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:352 methods/rsh.cc:316
2062msgid "Problem hashing file"
8e947fe1 2063msgstr ""
2064
1e7ec0d8 2065#: methods/ftp.cc:890
8e947fe1 2066#, c-format
1e7ec0d8 2067msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
8e947fe1 2068msgstr ""
2069
1e7ec0d8
MV
2070#: methods/ftp.cc:905 methods/rsh.cc:335
2071msgid "Data socket timed out"
2072msgstr ""
506ab3c7 2073
1e7ec0d8
MV
2074#: methods/ftp.cc:935
2075#, c-format
2076msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
2077msgstr ""
2078
2079#. Get the files information
2080#: methods/ftp.cc:1014
2081msgid "Query"
2082msgstr ""
2083
2084#: methods/ftp.cc:1128
2085msgid "Unable to invoke "
8e947fe1 2086msgstr ""
2087
1e7ec0d8 2088#: methods/connect.cc:76
8e947fe1 2089#, c-format
1e7ec0d8 2090msgid "Connecting to %s (%s)"
8e947fe1 2091msgstr ""
2092
1e7ec0d8 2093#: methods/connect.cc:87
67f393ab 2094#, c-format
1e7ec0d8 2095msgid "[IP: %s %s]"
640c5d94
MZ
2096msgstr ""
2097
1e7ec0d8 2098#: methods/connect.cc:94
640c5d94 2099#, c-format
1e7ec0d8 2100msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
67f393ab 2101msgstr ""
640c5d94 2102
1e7ec0d8 2103#: methods/connect.cc:100
640c5d94 2104#, c-format
1e7ec0d8 2105msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
640c5d94
MZ
2106msgstr ""
2107
1e7ec0d8 2108#: methods/connect.cc:108
640c5d94 2109#, c-format
1e7ec0d8 2110msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
640c5d94
MZ
2111msgstr ""
2112
1e7ec0d8 2113#: methods/connect.cc:126
640c5d94 2114#, c-format
1e7ec0d8 2115msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
de5a560a 2116msgstr ""
640c5d94 2117
1e7ec0d8
MV
2118#. We say this mainly because the pause here is for the
2119#. ssh connection that is still going
2120#: methods/connect.cc:154 methods/rsh.cc:439
640c5d94 2121#, c-format
1e7ec0d8
MV
2122msgid "Connecting to %s"
2123msgstr "Povezujem se sa %s"
2124
2125#: methods/connect.cc:180 methods/connect.cc:199
2126#, c-format
2127msgid "Could not resolve '%s'"
640c5d94
MZ
2128msgstr ""
2129
1e7ec0d8 2130#: methods/connect.cc:205
67f393ab 2131#, c-format
1e7ec0d8 2132msgid "Temporary failure resolving '%s'"
640c5d94
MZ
2133msgstr ""
2134
1e7ec0d8 2135#: methods/connect.cc:209
640c5d94 2136#, c-format
1e7ec0d8 2137msgid "System error resolving '%s:%s'"
640c5d94
MZ
2138msgstr ""
2139
1e7ec0d8 2140#: methods/connect.cc:211
640c5d94 2141#, c-format
1e7ec0d8 2142msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
de5a560a 2143msgstr ""
640c5d94 2144
1e7ec0d8 2145#: methods/connect.cc:258
3fa4e98f 2146#, fuzzy, c-format
1e7ec0d8
MV
2147msgid "Unable to connect to %s:%s:"
2148msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:"
3fa4e98f 2149
1e7ec0d8
MV
2150#: methods/gpgv.cc:168
2151msgid ""
2152"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
802442e3 2153msgstr ""
2154
1e7ec0d8
MV
2155#: methods/gpgv.cc:172
2156msgid "At least one invalid signature was encountered."
2157msgstr ""
3fa4e98f 2158
1e7ec0d8
MV
2159#: methods/gpgv.cc:174
2160msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
2161msgstr ""
2162
2163#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
2164#: methods/gpgv.cc:180
2165#, c-format
506ab3c7 2166msgid ""
1e7ec0d8
MV
2167"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
2168"authentication?)"
b81dbe40
DK
2169msgstr ""
2170
1e7ec0d8
MV
2171#: methods/gpgv.cc:184
2172msgid "Unknown error executing gpgv"
3c4a4974
CP
2173msgstr ""
2174
1e7ec0d8
MV
2175#: methods/gpgv.cc:217 methods/gpgv.cc:224
2176#, fuzzy
2177msgid "The following signatures were invalid:\n"
2178msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
2179
2180#: methods/gpgv.cc:231
3fa4e98f 2181msgid ""
1e7ec0d8
MV
2182"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
2183"available:\n"
3c4a4974
CP
2184msgstr ""
2185
1e7ec0d8
MV
2186#: methods/gzip.cc:69
2187msgid "Empty files can't be valid archives"
3c4a4974
CP
2188msgstr ""
2189
1e7ec0d8
MV
2190#: methods/http.cc:509
2191msgid "Error writing to the file"
1f73a3d8 2192msgstr ""
2193
1e7ec0d8
MV
2194#: methods/http.cc:523
2195msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1f73a3d8 2196msgstr ""
2197
1e7ec0d8
MV
2198#: methods/http.cc:525
2199msgid "Error reading from server"
3c4a4974
CP
2200msgstr ""
2201
1e7ec0d8
MV
2202#: methods/http.cc:561
2203msgid "Error writing to file"
640c5d94
MZ
2204msgstr ""
2205
1e7ec0d8
MV
2206#: methods/http.cc:621
2207msgid "Select failed"
640c5d94
MZ
2208msgstr ""
2209
1e7ec0d8
MV
2210#: methods/http.cc:626
2211msgid "Connection timed out"
2212msgstr ""
506ab3c7 2213
1e7ec0d8
MV
2214#: methods/http.cc:649
2215msgid "Error writing to output file"
3fa4e98f
MV
2216msgstr ""
2217
1e7ec0d8
MV
2218#: methods/server.cc:51
2219msgid "Waiting for headers"
506ab3c7
MV
2220msgstr "Čekam na zaglavlja"
2221
1e7ec0d8
MV
2222#: methods/server.cc:109
2223msgid "Bad header line"
640c5d94
MZ
2224msgstr ""
2225
1e7ec0d8
MV
2226#: methods/server.cc:134 methods/server.cc:141
2227msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
640c5d94
MZ
2228msgstr ""
2229
1e7ec0d8
MV
2230#: methods/server.cc:171
2231msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
640c5d94
MZ
2232msgstr ""
2233
1e7ec0d8
MV
2234#: methods/server.cc:194
2235msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
640c5d94
MZ
2236msgstr ""
2237
1e7ec0d8
MV
2238#: methods/server.cc:196
2239msgid "This HTTP server has broken range support"
640c5d94
MZ
2240msgstr ""
2241
1e7ec0d8
MV
2242#: methods/server.cc:220
2243msgid "Unknown date format"
2244msgstr "Nepoznat oblik datuma"
c3bbfb87 2245
b00efeaa 2246#: methods/server.cc:496
1e7ec0d8 2247msgid "Bad header data"
897e3c7b 2248msgstr ""
2249
b00efeaa 2250#: methods/server.cc:513 methods/server.cc:600
1e7ec0d8
MV
2251msgid "Connection failed"
2252msgstr "Povezivanje neuspješno"
897e3c7b 2253
b00efeaa
MV
2254#: methods/server.cc:572
2255#, c-format
2256msgid ""
2257"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man "
2258"5 apt.conf)"
2259msgstr ""
2260
2261#: methods/server.cc:692
1e7ec0d8
MV
2262msgid "Internal error"
2263msgstr "Unutrašnja greška"
897e3c7b 2264
1e7ec0d8
MV
2265#: apt-private/private-upgrade.cc:25
2266msgid "Calculating upgrade... "
2267msgstr "Računam nadogradnju..."
506ab3c7 2268
1e7ec0d8
MV
2269#: apt-private/private-upgrade.cc:28
2270msgid "Done"
2271msgstr "Urađeno"
2272
2273#: apt-private/private-cacheset.cc:35 apt-private/private-search.cc:47
2274msgid "Sorting"
640c5d94
MZ
2275msgstr ""
2276
b00efeaa 2277#: apt-private/private-list.cc:123
1e7ec0d8 2278msgid "Listing"
506ab3c7
MV
2279msgstr ""
2280
b00efeaa 2281#: apt-private/private-list.cc:156
de5a560a 2282#, c-format
1e7ec0d8
MV
2283msgid "There is %i additional version. Please use the '-a' switch to see it"
2284msgid_plural ""
2285"There are %i additional versions. Please use the '-a' switch to see them."
2286msgstr[0] ""
2287msgstr[1] ""
2288
2289#: apt-private/private-cachefile.cc:93
2290msgid "Correcting dependencies..."
2291msgstr "Ispravljam zavisnosti..."
2292
2293#: apt-private/private-cachefile.cc:96
2294msgid " failed."
3fa4e98f
MV
2295msgstr ""
2296
1e7ec0d8
MV
2297#: apt-private/private-cachefile.cc:99
2298msgid "Unable to correct dependencies"
2299msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti"
2300
2301#: apt-private/private-cachefile.cc:102
2302msgid "Unable to minimize the upgrade set"
3fa4e98f
MV
2303msgstr ""
2304
1e7ec0d8
MV
2305#: apt-private/private-cachefile.cc:104
2306msgid " Done"
2307msgstr " Urađeno"
2308
2309#: apt-private/private-cachefile.cc:108
2310msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
09d057db 2311msgstr ""
2312
1e7ec0d8
MV
2313#: apt-private/private-cachefile.cc:111
2314msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
2315msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f."
506ab3c7 2316
1e7ec0d8
MV
2317#: apt-private/private-output.cc:103 apt-private/private-show.cc:84
2318#: apt-private/private-show.cc:89
2319msgid "unknown"
2320msgstr ""
506ab3c7 2321
1e7ec0d8
MV
2322#: apt-private/private-output.cc:234
2323#, fuzzy, c-format
2324msgid "[installed,upgradable to: %s]"
2325msgstr "[Instalirano]"
506ab3c7 2326
1e7ec0d8 2327#: apt-private/private-output.cc:238
506ab3c7 2328#, fuzzy
1e7ec0d8
MV
2329msgid "[installed,local]"
2330msgstr "[Instalirano]"
506ab3c7 2331
1e7ec0d8
MV
2332#: apt-private/private-output.cc:241
2333msgid "[installed,auto-removable]"
2334msgstr ""
506ab3c7 2335
1e7ec0d8
MV
2336#: apt-private/private-output.cc:243
2337#, fuzzy
2338msgid "[installed,automatic]"
2339msgstr "[Instalirano]"
506ab3c7 2340
1e7ec0d8
MV
2341#: apt-private/private-output.cc:245
2342#, fuzzy
2343msgid "[installed]"
2344msgstr "[Instalirano]"
2345
2346#: apt-private/private-output.cc:249
3fa4e98f 2347#, c-format
1e7ec0d8 2348msgid "[upgradable from: %s]"
506ab3c7
MV
2349msgstr ""
2350
1e7ec0d8
MV
2351#: apt-private/private-output.cc:253
2352msgid "[residual-config]"
506ab3c7
MV
2353msgstr ""
2354
1e7ec0d8 2355#: apt-private/private-output.cc:435
3fa4e98f 2356#, c-format
1e7ec0d8
MV
2357msgid "but %s is installed"
2358msgstr "ali je %s instaliran"
2359
2360#: apt-private/private-output.cc:437
2361#, c-format
2362msgid "but %s is to be installed"
2363msgstr "ali se %s treba instalirati"
2364
2365#: apt-private/private-output.cc:444
2366msgid "but it is not installable"
2367msgstr "ali se ne može instalirati"
2368
2369#: apt-private/private-output.cc:446
2370msgid "but it is a virtual package"
2371msgstr "ali je virtuelni paket"
2372
2373#: apt-private/private-output.cc:449
2374msgid "but it is not installed"
2375msgstr "ali nije instaliran"
2376
2377#: apt-private/private-output.cc:449
2378msgid "but it is not going to be installed"
2379msgstr "ali se neće instalirati"
2380
2381#: apt-private/private-output.cc:454
2382msgid " or"
2383msgstr " ili"
2384
2385#: apt-private/private-output.cc:468 apt-private/private-output.cc:480
2386msgid "The following packages have unmet dependencies:"
506ab3c7
MV
2387msgstr ""
2388
1e7ec0d8
MV
2389#: apt-private/private-output.cc:503
2390msgid "The following NEW packages will be installed:"
2391msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
2392
2393#: apt-private/private-output.cc:529
2394msgid "The following packages will be REMOVED:"
2395msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:"
2396
2397#: apt-private/private-output.cc:551
2398#, fuzzy
2399msgid "The following packages have been kept back:"
2400msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:"
506ab3c7 2401
1e7ec0d8
MV
2402#: apt-private/private-output.cc:572
2403msgid "The following packages will be upgraded:"
2404msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
506ab3c7 2405
1e7ec0d8
MV
2406#: apt-private/private-output.cc:593
2407msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
640c5d94
MZ
2408msgstr ""
2409
1e7ec0d8
MV
2410#: apt-private/private-output.cc:613
2411msgid "The following held packages will be changed:"
2412msgstr ""
3fa4e98f 2413
1e7ec0d8 2414#: apt-private/private-output.cc:668
67f393ab 2415#, c-format
1e7ec0d8 2416msgid "%s (due to %s) "
640c5d94
MZ
2417msgstr ""
2418
1e7ec0d8 2419#: apt-private/private-output.cc:676
3fa4e98f 2420msgid ""
1e7ec0d8
MV
2421"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
2422"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
67f393ab 2423msgstr ""
640c5d94 2424
1e7ec0d8 2425#: apt-private/private-output.cc:707
7ffbb475 2426#, c-format
1e7ec0d8 2427msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
7ffbb475
MV
2428msgstr ""
2429
1e7ec0d8 2430#: apt-private/private-output.cc:711
506ab3c7 2431#, c-format
1e7ec0d8 2432msgid "%lu reinstalled, "
506ab3c7 2433msgstr ""
b6c6b52f 2434
1e7ec0d8 2435#: apt-private/private-output.cc:713
506ab3c7 2436#, c-format
1e7ec0d8 2437msgid "%lu downgraded, "
c77d6597
MV
2438msgstr ""
2439
1e7ec0d8 2440#: apt-private/private-output.cc:715
506ab3c7 2441#, c-format
1e7ec0d8 2442msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
c77d6597
MV
2443msgstr ""
2444
1e7ec0d8 2445#: apt-private/private-output.cc:719
640c5d94 2446#, c-format
1e7ec0d8 2447msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
67f393ab 2448msgstr ""
640c5d94 2449
1e7ec0d8
MV
2450#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es]
2451#. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] "
2452#. The user has to answer with an input matching the
2453#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
2454#: apt-private/private-output.cc:741
2455msgid "[Y/n]"
640c5d94
MZ
2456msgstr ""
2457
1e7ec0d8
MV
2458#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o]
2459#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
2460#. The user has to answer with an input matching the
2461#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
2462#: apt-private/private-output.cc:747
2463msgid "[y/N]"
640c5d94
MZ
2464msgstr ""
2465
1e7ec0d8
MV
2466#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
2467#: apt-private/private-output.cc:758
2468msgid "Y"
506ab3c7
MV
2469msgstr ""
2470
1e7ec0d8
MV
2471#. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
2472#: apt-private/private-output.cc:764
2473msgid "N"
b6c6b52f
MV
2474msgstr ""
2475
1e7ec0d8
MV
2476#: apt-private/private-update.cc:31
2477msgid "The update command takes no arguments"
640c5d94
MZ
2478msgstr ""
2479
1e7ec0d8 2480#: apt-private/private-update.cc:90
7ffbb475 2481#, c-format
1e7ec0d8
MV
2482msgid "%i package can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see it.\n"
2483msgid_plural ""
2484"%i packages can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see them.\n"
2485msgstr[0] ""
2486msgstr[1] ""
7ffbb475 2487
1e7ec0d8
MV
2488#: apt-private/private-update.cc:94
2489msgid "All packages are up to date."
506ab3c7 2490msgstr ""
c1b21367 2491
1e7ec0d8 2492#: apt-private/private-show.cc:156
3fa4e98f 2493#, c-format
1e7ec0d8
MV
2494msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it"
2495msgid_plural ""
2496"There are %i additional records. Please use the '-a' switch to see them."
2497msgstr[0] ""
2498msgstr[1] ""
640c5d94 2499
1e7ec0d8
MV
2500#: apt-private/private-show.cc:163
2501msgid "not a real package (virtual)"
640c5d94
MZ
2502msgstr ""
2503
b00efeaa 2504#: apt-private/private-install.cc:84
1e7ec0d8 2505msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
640c5d94
MZ
2506msgstr ""
2507
b00efeaa 2508#: apt-private/private-install.cc:93
1e7ec0d8 2509msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
c77d6597
MV
2510msgstr ""
2511
b00efeaa 2512#: apt-private/private-install.cc:112
1e7ec0d8 2513msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
640c5d94
MZ
2514msgstr ""
2515
b00efeaa 2516#: apt-private/private-install.cc:150
1e7ec0d8 2517msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
640c5d94
MZ
2518msgstr ""
2519
1e7ec0d8
MV
2520#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
2521#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
b00efeaa 2522#: apt-private/private-install.cc:157
3fa4e98f 2523#, c-format
1e7ec0d8 2524msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
3fa4e98f 2525msgstr ""
640c5d94 2526
1e7ec0d8
MV
2527#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
2528#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
b00efeaa 2529#: apt-private/private-install.cc:162
3fa4e98f 2530#, c-format
1e7ec0d8 2531msgid "Need to get %sB of archives.\n"
3fa4e98f 2532msgstr ""
640c5d94 2533
1e7ec0d8
MV
2534#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
2535#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
b00efeaa 2536#: apt-private/private-install.cc:169
3fa4e98f 2537#, c-format
1e7ec0d8 2538msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
3fa4e98f 2539msgstr ""
67f393ab 2540
1e7ec0d8
MV
2541#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
2542#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
b00efeaa 2543#: apt-private/private-install.cc:174
3fa4e98f 2544#, c-format
1e7ec0d8 2545msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
640c5d94
MZ
2546msgstr ""
2547
b00efeaa 2548#: apt-private/private-install.cc:202
3fa4e98f 2549#, c-format
1e7ec0d8 2550msgid "You don't have enough free space in %s."
09d057db 2551msgstr ""
2552
b00efeaa 2553#: apt-private/private-install.cc:212 apt-private/private-download.cc:59
1e7ec0d8 2554msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
3fa4e98f 2555msgstr ""
640c5d94 2556
b00efeaa 2557#: apt-private/private-install.cc:218 apt-private/private-install.cc:240
1e7ec0d8 2558msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
640c5d94
MZ
2559msgstr ""
2560
1e7ec0d8
MV
2561#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
2562#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
b00efeaa 2563#: apt-private/private-install.cc:222
1e7ec0d8
MV
2564msgid "Yes, do as I say!"
2565msgstr "Da, uradi kako kažem!"
3fa4e98f 2566
b00efeaa 2567#: apt-private/private-install.cc:224
640c5d94 2568#, c-format
1e7ec0d8
MV
2569msgid ""
2570"You are about to do something potentially harmful.\n"
2571"To continue type in the phrase '%s'\n"
2572" ?] "
640c5d94
MZ
2573msgstr ""
2574
b00efeaa 2575#: apt-private/private-install.cc:230 apt-private/private-install.cc:248
1e7ec0d8
MV
2576msgid "Abort."
2577msgstr "Odustani."
640c5d94 2578
b00efeaa 2579#: apt-private/private-install.cc:245
1e7ec0d8
MV
2580msgid "Do you want to continue?"
2581msgstr "Da li želite nastaviti?"
3fa4e98f 2582
b00efeaa 2583#: apt-private/private-install.cc:315
1e7ec0d8 2584msgid "Some files failed to download"
640c5d94
MZ
2585msgstr ""
2586
b00efeaa 2587#: apt-private/private-install.cc:322
1e7ec0d8
MV
2588msgid ""
2589"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
2590"missing?"
4948a1ba 2591msgstr ""
2592
b00efeaa 2593#: apt-private/private-install.cc:326
1e7ec0d8 2594msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
640c5d94
MZ
2595msgstr ""
2596
b00efeaa 2597#: apt-private/private-install.cc:331
1e7ec0d8 2598msgid "Unable to correct missing packages."
640c5d94
MZ
2599msgstr ""
2600
b00efeaa 2601#: apt-private/private-install.cc:332
1e7ec0d8
MV
2602msgid "Aborting install."
2603msgstr "Odustajem od instalacije."
640c5d94 2604
b00efeaa 2605#: apt-private/private-install.cc:368
3fa4e98f 2606msgid ""
1e7ec0d8
MV
2607"The following package disappeared from your system as\n"
2608"all files have been overwritten by other packages:"
2609msgid_plural ""
2610"The following packages disappeared from your system as\n"
2611"all files have been overwritten by other packages:"
2612msgstr[0] ""
2613msgstr[1] ""
2614
b00efeaa 2615#: apt-private/private-install.cc:372
1e7ec0d8 2616msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
3fa4e98f 2617msgstr ""
c09548fd 2618
b00efeaa 2619#: apt-private/private-install.cc:393
1e7ec0d8 2620msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
a0895a74
MV
2621msgstr ""
2622
b00efeaa 2623#: apt-private/private-install.cc:501
3fa4e98f 2624msgid ""
1e7ec0d8
MV
2625"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
2626"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
640c5d94
MZ
2627msgstr ""
2628
1e7ec0d8
MV
2629#.
2630#. if (Packages == 1)
2631#. {
2632#. c1out << std::endl;
2633#. c1out <<
2634#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
2635#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
2636#. "that package should be filed.") << std::endl;
2637#. }
2638#.
b00efeaa 2639#: apt-private/private-install.cc:504 apt-private/private-install.cc:655
1e7ec0d8 2640msgid "The following information may help to resolve the situation:"
640c5d94
MZ
2641msgstr ""
2642
b00efeaa 2643#: apt-private/private-install.cc:508
1e7ec0d8 2644msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
640c5d94
MZ
2645msgstr ""
2646
b00efeaa 2647#: apt-private/private-install.cc:515
1e7ec0d8 2648#, fuzzy
3fa4e98f 2649msgid ""
1e7ec0d8
MV
2650"The following package was automatically installed and is no longer required:"
2651msgid_plural ""
2652"The following packages were automatically installed and are no longer "
2653"required:"
2654msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
2655msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
640c5d94 2656
b00efeaa 2657#: apt-private/private-install.cc:519
1e7ec0d8
MV
2658#, fuzzy, c-format
2659msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
2660msgid_plural ""
2661"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
2662msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
2663msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
2664
b00efeaa 2665#: apt-private/private-install.cc:521
1e7ec0d8
MV
2666msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
2667msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
2668msgstr[0] ""
2669msgstr[1] ""
2670
b00efeaa 2671#: apt-private/private-install.cc:614
1e7ec0d8 2672msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
640c5d94
MZ
2673msgstr ""
2674
b00efeaa 2675#: apt-private/private-install.cc:616
3fa4e98f 2676msgid ""
1e7ec0d8
MV
2677"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
2678"solution)."
506ab3c7 2679msgstr ""
b81dbe40 2680
b00efeaa 2681#: apt-private/private-install.cc:640
1e7ec0d8
MV
2682msgid ""
2683"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
2684"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
2685"distribution that some required packages have not yet been created\n"
2686"or been moved out of Incoming."
640c5d94
MZ
2687msgstr ""
2688
b00efeaa 2689#: apt-private/private-install.cc:661
1e7ec0d8
MV
2690msgid "Broken packages"
2691msgstr "Oštećeni paketi"
640c5d94 2692
b00efeaa 2693#: apt-private/private-install.cc:738
1e7ec0d8
MV
2694msgid "The following extra packages will be installed:"
2695msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
1c937475 2696
b00efeaa 2697#: apt-private/private-install.cc:828
1e7ec0d8
MV
2698msgid "Suggested packages:"
2699msgstr "Predloženi paketi:"
2700
b00efeaa 2701#: apt-private/private-install.cc:829
1e7ec0d8
MV
2702msgid "Recommended packages:"
2703msgstr "Preporučeni paketi:"
2704
b00efeaa 2705#: apt-private/private-install.cc:851
640c5d94 2706#, c-format
1e7ec0d8 2707msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
640c5d94
MZ
2708msgstr ""
2709
b00efeaa 2710#: apt-private/private-install.cc:855
3c4a4974 2711#, c-format
1e7ec0d8 2712msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
3c4a4974
CP
2713msgstr ""
2714
b00efeaa 2715#: apt-private/private-install.cc:867
640c5d94 2716#, c-format
1e7ec0d8 2717msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
640c5d94
MZ
2718msgstr ""
2719
b00efeaa 2720#: apt-private/private-install.cc:872
506ab3c7 2721#, c-format
1e7ec0d8 2722msgid "%s is already the newest version.\n"
640c5d94
MZ
2723msgstr ""
2724
b00efeaa 2725#: apt-private/private-install.cc:920
3c4a4974 2726#, c-format
1e7ec0d8 2727msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
3c4a4974
CP
2728msgstr ""
2729
b00efeaa 2730#: apt-private/private-install.cc:925
506ab3c7 2731#, c-format
1e7ec0d8 2732msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
640c5d94
MZ
2733msgstr ""
2734
1e7ec0d8 2735#. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question
b00efeaa 2736#: apt-private/private-install.cc:967
506ab3c7 2737#, c-format
1e7ec0d8 2738msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
640c5d94
MZ
2739msgstr ""
2740
b00efeaa 2741#: apt-private/private-install.cc:973
506ab3c7 2742#, c-format
1e7ec0d8 2743msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n"
640c5d94
MZ
2744msgstr ""
2745
1e7ec0d8
MV
2746#: apt-private/private-main.cc:32
2747msgid ""
2748"NOTE: This is only a simulation!\n"
2749" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
2750" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
2751" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
3fa4e98f 2752msgstr ""
be2db981 2753
1e7ec0d8
MV
2754#: apt-private/private-download.cc:36
2755#, fuzzy
2756msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
2757msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
2758
2759#: apt-private/private-download.cc:40
2760msgid "Authentication warning overridden.\n"
27b16a2e
MV
2761msgstr ""
2762
1e7ec0d8
MV
2763#: apt-private/private-download.cc:45 apt-private/private-download.cc:52
2764msgid "Some packages could not be authenticated"
640c5d94
MZ
2765msgstr ""
2766
1e7ec0d8
MV
2767#: apt-private/private-download.cc:50
2768msgid "Install these packages without verification?"
640c5d94
MZ
2769msgstr ""
2770
1e7ec0d8
MV
2771#: apt-private/private-sources.cc:58
2772#, fuzzy, c-format
2773msgid "Failed to parse %s. Edit again? "
2774msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2775
2776#: apt-private/private-sources.cc:70
3fa4e98f 2777#, c-format
1e7ec0d8 2778msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'."
640c5d94
MZ
2779msgstr ""
2780
1e7ec0d8
MV
2781#: apt-private/private-search.cc:51
2782msgid "Full Text Search"
640c5d94
MZ
2783msgstr ""
2784
1e7ec0d8
MV
2785#: apt-private/acqprogress.cc:66
2786msgid "Hit "
640c5d94
MZ
2787msgstr ""
2788
b00efeaa 2789#: apt-private/acqprogress.cc:88
1e7ec0d8 2790msgid "Get:"
67f393ab 2791msgstr ""
640c5d94 2792
b00efeaa 2793#: apt-private/acqprogress.cc:119
1e7ec0d8 2794msgid "Ign "
67f393ab 2795msgstr ""
4948a1ba 2796
b00efeaa 2797#: apt-private/acqprogress.cc:123
1e7ec0d8
MV
2798msgid "Err "
2799msgstr ""
3fa4e98f 2800
b00efeaa 2801#: apt-private/acqprogress.cc:147
1e7ec0d8
MV
2802#, c-format
2803msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
67f393ab 2804msgstr ""
640c5d94 2805
b00efeaa 2806#: apt-private/acqprogress.cc:237
1e7ec0d8
MV
2807#, c-format
2808msgid " [Working]"
67f393ab 2809msgstr ""
640c5d94 2810
b00efeaa 2811#: apt-private/acqprogress.cc:298
640c5d94 2812#, c-format
1e7ec0d8
MV
2813msgid ""
2814"Media change: please insert the disc labeled\n"
2815" '%s'\n"
2816"in the drive '%s' and press enter\n"
640c5d94
MZ
2817msgstr ""
2818
1e7ec0d8
MV
2819#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
2820#. and provide a config option to define that default
2821#: methods/mirror.cc:280
de5a560a 2822#, c-format
1e7ec0d8 2823msgid "No mirror file '%s' found "
67f393ab 2824msgstr ""
2825
1e7ec0d8
MV
2826#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
2827#. and provide a config option to define that default
2828#: methods/mirror.cc:287
3fa4e98f 2829#, fuzzy, c-format
1e7ec0d8
MV
2830msgid "Can not read mirror file '%s'"
2831msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3fa4e98f 2832
1e7ec0d8
MV
2833#: methods/mirror.cc:315
2834#, fuzzy, c-format
2835msgid "No entry found in mirror file '%s'"
2836msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
67f393ab 2837
1e7ec0d8 2838#: methods/mirror.cc:445
506ab3c7 2839#, c-format
1e7ec0d8 2840msgid "[Mirror: %s]"
640c5d94
MZ
2841msgstr ""
2842
1e7ec0d8
MV
2843#: methods/rsh.cc:102 ftparchive/multicompress.cc:171
2844msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
67f393ab 2845msgstr ""
2846
1e7ec0d8
MV
2847#: methods/rsh.cc:343
2848msgid "Connection closed prematurely"
ce34af08
MV
2849msgstr ""
2850
1e7ec0d8
MV
2851#: dselect/install:33
2852msgid "Bad default setting!"
2853msgstr "Loša podrazumjevana postavka!"
0e1423ae 2854
1e7ec0d8
MV
2855#: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95
2856#: dselect/install:106 dselect/update:45
2857msgid "Press enter to continue."
2858msgstr "Pritisnite enter za nastavak."
2859
2860#: dselect/install:92
2861msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
897e3c7b 2862msgstr ""
2863
1e7ec0d8
MV
2864#: dselect/install:102
2865msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
506ab3c7 2866msgstr ""
897e3c7b 2867
1e7ec0d8
MV
2868#: dselect/install:103
2869msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
640c5d94
MZ
2870msgstr ""
2871
1e7ec0d8
MV
2872#: dselect/install:104
2873msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
3fa4e98f
MV
2874msgstr ""
2875
1e7ec0d8
MV
2876#: dselect/install:105
2877msgid ""
2878"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
3fa4e98f
MV
2879msgstr ""
2880
1e7ec0d8
MV
2881#: dselect/update:30
2882msgid "Merging available information"
2883msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
3fa4e98f 2884
b00efeaa 2885#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:227
3fa4e98f
MV
2886msgid ""
2887"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
2888"\n"
2889"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
2890"from debian packages\n"
2891"\n"
2892"Options:\n"
2893" -h This help text\n"
2894" -t Set the temp dir\n"
2895" -c=? Read this configuration file\n"
2896" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
09d057db 2897msgstr ""
2898
b00efeaa 2899#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:303
3fa4e98f 2900msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
67f393ab 2901msgstr ""
3fa4e98f 2902"Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?"
67f393ab 2903
d8ad0e30 2904#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:187 ftparchive/apt-ftparchive.cc:371
3fa4e98f 2905msgid "Package extension list is too long"
1b5a6222
CP
2906msgstr ""
2907
d8ad0e30
MV
2908#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:189 ftparchive/apt-ftparchive.cc:206
2909#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:229 ftparchive/apt-ftparchive.cc:283
2910#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:297 ftparchive/apt-ftparchive.cc:319
de5a560a 2911#, c-format
3fa4e98f 2912msgid "Error processing directory %s"
67f393ab 2913msgstr ""
2914
d8ad0e30 2915#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:281
3fa4e98f 2916msgid "Source extension list is too long"
67f393ab 2917msgstr ""
2918
d8ad0e30 2919#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:401
3fa4e98f 2920msgid "Error writing header to contents file"
1b5a6222
CP
2921msgstr ""
2922
d8ad0e30 2923#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:431
de5a560a 2924#, c-format
3fa4e98f 2925msgid "Error processing contents %s"
1b5a6222
CP
2926msgstr ""
2927
d8ad0e30 2928#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:626
3fa4e98f
MV
2929msgid ""
2930"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
2931"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
2932" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
2933" contents path\n"
2934" release path\n"
2935" generate config [groups]\n"
2936" clean config\n"
2937"\n"
2938"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
2939"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
2940"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
2941"\n"
2942"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
2943"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
2944"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
2945"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
2946"\n"
2947"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
2948"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
2949"\n"
2950"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
2951"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
2952"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
2953"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
2954"Debian archive:\n"
2955" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
2956" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
2957"\n"
2958"Options:\n"
2959" -h This help text\n"
2960" --md5 Control MD5 generation\n"
2961" -s=? Source override file\n"
2962" -q Quiet\n"
2963" -d=? Select the optional caching database\n"
2964" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
2965" --contents Control contents file generation\n"
2966" -c=? Read this configuration file\n"
2967" -o=? Set an arbitrary configuration option"
1b5a6222
CP
2968msgstr ""
2969
d8ad0e30 2970#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:841
3fa4e98f
MV
2971msgid "No selections matched"
2972msgstr ""
506ab3c7 2973
d8ad0e30 2974#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:919
f9ac6f71 2975#, c-format
3fa4e98f 2976msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
f9ac6f71 2977msgstr ""
2978
b00efeaa 2979#: ftparchive/cachedb.cc:67
67f393ab 2980#, c-format
3fa4e98f
MV
2981msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
2982msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old"
1b5a6222 2983
b00efeaa 2984#: ftparchive/cachedb.cc:85
3fa4e98f
MV
2985#, c-format
2986msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
2987msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s"
2988
b00efeaa 2989#: ftparchive/cachedb.cc:96
3fa4e98f
MV
2990msgid ""
2991"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
2992"remove and re-create the database."
1c5f0d75 2993msgstr ""
2994
b00efeaa 2995#: ftparchive/cachedb.cc:101
506ab3c7 2996#, fuzzy, c-format
3fa4e98f
MV
2997msgid "Unable to open DB file %s: %s"
2998msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
506ab3c7 2999
b00efeaa
MV
3000#: ftparchive/cachedb.cc:184 apt-inst/extract.cc:186 apt-inst/extract.cc:199
3001#: apt-inst/extract.cc:216
3002#, c-format
3003msgid "Failed to stat %s"
3004msgstr ""
3005
3006#: ftparchive/cachedb.cc:326
d8ad0e30
MV
3007#, fuzzy
3008msgid "Failed to read .dsc"
3009msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3010
b00efeaa 3011#: ftparchive/cachedb.cc:359
3fa4e98f
MV
3012msgid "Archive has no control record"
3013msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa"
3014
b00efeaa 3015#: ftparchive/cachedb.cc:522
3fa4e98f 3016msgid "Unable to get a cursor"
1c5f0d75 3017msgstr ""
3018
b00efeaa 3019#: ftparchive/writer.cc:104
2a8a592d 3020#, c-format
3fa4e98f 3021msgid "W: Unable to read directory %s\n"
2a8a592d 3022msgstr ""
3023
b00efeaa 3024#: ftparchive/writer.cc:109
2a8a592d 3025#, c-format
3fa4e98f 3026msgid "W: Unable to stat %s\n"
2a8a592d 3027msgstr ""
3028
b00efeaa 3029#: ftparchive/writer.cc:165
3fa4e98f 3030msgid "E: "
2a8a592d 3031msgstr ""
3032
b00efeaa 3033#: ftparchive/writer.cc:167
3fa4e98f
MV
3034msgid "W: "
3035msgstr ""
1c937475 3036
b00efeaa 3037#: ftparchive/writer.cc:174
3fa4e98f 3038msgid "E: Errors apply to file "
2a8a592d 3039msgstr ""
3040
b00efeaa 3041#: ftparchive/writer.cc:192 ftparchive/writer.cc:224
2a8a592d 3042#, c-format
3fa4e98f 3043msgid "Failed to resolve %s"
2a8a592d 3044msgstr ""
3045
b00efeaa 3046#: ftparchive/writer.cc:205
3fa4e98f 3047msgid "Tree walking failed"
506ab3c7
MV
3048msgstr ""
3049
b00efeaa 3050#: ftparchive/writer.cc:232
2a8a592d 3051#, c-format
3fa4e98f
MV
3052msgid "Failed to open %s"
3053msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2a8a592d 3054
b00efeaa 3055#: ftparchive/writer.cc:291
2a8a592d 3056#, c-format
3fa4e98f 3057msgid " DeLink %s [%s]\n"
506ab3c7
MV
3058msgstr ""
3059
b00efeaa 3060#: ftparchive/writer.cc:299
2a8a592d 3061#, c-format
3fa4e98f 3062msgid "Failed to readlink %s"
2a8a592d 3063msgstr ""
3064
b00efeaa 3065#: ftparchive/writer.cc:303
506ab3c7 3066#, c-format
3fa4e98f 3067msgid "Failed to unlink %s"
c77d6597
MV
3068msgstr ""
3069
b00efeaa 3070#: ftparchive/writer.cc:311
506ab3c7 3071#, c-format
3fa4e98f 3072msgid "*** Failed to link %s to %s"
c77d6597
MV
3073msgstr ""
3074
b00efeaa 3075#: ftparchive/writer.cc:321
506ab3c7 3076#, c-format
3fa4e98f 3077msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
c77d6597
MV
3078msgstr ""
3079
b00efeaa 3080#: ftparchive/writer.cc:427
3fa4e98f 3081msgid "Archive had no package field"
c77d6597
MV
3082msgstr ""
3083
b00efeaa 3084#: ftparchive/writer.cc:435 ftparchive/writer.cc:704
506ab3c7 3085#, c-format
3fa4e98f 3086msgid " %s has no override entry\n"
c77d6597
MV
3087msgstr ""
3088
b00efeaa 3089#: ftparchive/writer.cc:500 ftparchive/writer.cc:868
ce34af08 3090#, c-format
3fa4e98f 3091msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
ce34af08
MV
3092msgstr ""
3093
b00efeaa 3094#: ftparchive/writer.cc:718
506ab3c7 3095#, c-format
3fa4e98f 3096msgid " %s has no source override entry\n"
ce34af08
MV
3097msgstr ""
3098
b00efeaa 3099#: ftparchive/writer.cc:722
506ab3c7 3100#, c-format
3fa4e98f 3101msgid " %s has no binary override entry either\n"
506ab3c7
MV
3102msgstr ""
3103
d8ad0e30 3104#: ftparchive/contents.cc:351 ftparchive/contents.cc:382
3fa4e98f 3105msgid "realloc - Failed to allocate memory"
ce34af08
MV
3106msgstr ""
3107
3fa4e98f 3108#: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:142
b6c6b52f 3109#, c-format
3fa4e98f 3110msgid "Unable to open %s"
b6c6b52f
MV
3111msgstr ""
3112
3fa4e98f
MV
3113#. skip spaces
3114#. find end of word
3115#: ftparchive/override.cc:68
08f8455c 3116#, c-format
3fa4e98f 3117msgid "Malformed override %s line %llu (%s)"
08f8455c 3118msgstr ""
3119
3fa4e98f 3120#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
0e1423ae 3121#, c-format
3fa4e98f 3122msgid "Failed to read the override file %s"
0e1423ae 3123msgstr ""
3124
3fa4e98f 3125#: ftparchive/override.cc:166
67f393ab 3126#, c-format
3fa4e98f 3127msgid "Malformed override %s line %llu #1"
1b5a6222
CP
3128msgstr ""
3129
3fa4e98f 3130#: ftparchive/override.cc:178
67f393ab 3131#, c-format
3fa4e98f 3132msgid "Malformed override %s line %llu #2"
1b5a6222
CP
3133msgstr ""
3134
3fa4e98f 3135#: ftparchive/override.cc:191
67f393ab 3136#, c-format
3fa4e98f 3137msgid "Malformed override %s line %llu #3"
1b5a6222
CP
3138msgstr ""
3139
3fa4e98f
MV
3140#: ftparchive/multicompress.cc:73
3141#, c-format
3142msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
b18dd45f
MV
3143msgstr ""
3144
3fa4e98f
MV
3145#: ftparchive/multicompress.cc:103
3146#, c-format
3147msgid "Compressed output %s needs a compression set"
1b5a6222
CP
3148msgstr ""
3149
3fa4e98f
MV
3150#: ftparchive/multicompress.cc:192
3151msgid "Failed to create FILE*"
09d057db 3152msgstr ""
3153
3fa4e98f
MV
3154#: ftparchive/multicompress.cc:195
3155msgid "Failed to fork"
c77d6597
MV
3156msgstr ""
3157
3fa4e98f
MV
3158#: ftparchive/multicompress.cc:209
3159msgid "Compress child"
b6c6b52f
MV
3160msgstr ""
3161
3fa4e98f
MV
3162#: ftparchive/multicompress.cc:232
3163#, c-format
3164msgid "Internal error, failed to create %s"
b6c6b52f
MV
3165msgstr ""
3166
3fa4e98f
MV
3167#: ftparchive/multicompress.cc:305
3168msgid "IO to subprocess/file failed"
b6c6b52f
MV
3169msgstr ""
3170
3fa4e98f
MV
3171#: ftparchive/multicompress.cc:343
3172msgid "Failed to read while computing MD5"
b6c6b52f
MV
3173msgstr ""
3174
3fa4e98f
MV
3175#: ftparchive/multicompress.cc:359
3176#, c-format
3177msgid "Problem unlinking %s"
b6c6b52f
MV
3178msgstr ""
3179
b00efeaa
MV
3180#: ftparchive/multicompress.cc:374 apt-inst/extract.cc:194
3181#, c-format
3182msgid "Failed to rename %s to %s"
3183msgstr ""
3184
51da0c35 3185#: cmdline/apt-internal-solver.cc:49
ce34af08 3186msgid ""
3fa4e98f
MV
3187"Usage: apt-internal-solver\n"
3188"\n"
3189"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
3190"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
3191"\n"
3192"Options:\n"
3193" -h This help text.\n"
3194" -q Loggable output - no progress indicator\n"
3195" -c=? Read this configuration file\n"
3196" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
ce34af08
MV
3197msgstr ""
3198
3fa4e98f
MV
3199#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
3200msgid "Unknown package record!"
3201msgstr "Nepoznat zapis paketa\""
3202
3203#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:153
b6c6b52f 3204msgid ""
3fa4e98f
MV
3205"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
3206"\n"
3207"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
3208"to indicate what kind of file it is.\n"
3209"\n"
3210"Options:\n"
3211" -h This help text\n"
3212" -s Use source file sorting\n"
3213" -c=? Read this configuration file\n"
3214" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
b6c6b52f
MV
3215msgstr ""
3216
b00efeaa
MV
3217#: apt-inst/filelist.cc:380
3218msgid "DropNode called on still linked node"
3219msgstr ""
3220
3221#: apt-inst/filelist.cc:412
3222msgid "Failed to locate the hash element!"
3223msgstr ""
3224
3225#: apt-inst/filelist.cc:459
3226msgid "Failed to allocate diversion"
3227msgstr ""
3228
3229#: apt-inst/filelist.cc:464
3230msgid "Internal error in AddDiversion"
3231msgstr ""
3232
3233#: apt-inst/filelist.cc:477
3234#, c-format
3235msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
3236msgstr ""
3237
3238#: apt-inst/filelist.cc:506
3239#, c-format
3240msgid "Double add of diversion %s -> %s"
3241msgstr ""
3242
3243#: apt-inst/filelist.cc:549
3244#, c-format
3245msgid "Duplicate conf file %s/%s"
3246msgstr ""
3247
3248#: apt-inst/extract.cc:101 apt-inst/extract.cc:172
3249#, c-format
3250msgid "The path %s is too long"
3251msgstr ""
3252
3253#: apt-inst/extract.cc:132
3254#, c-format
3255msgid "Unpacking %s more than once"
3256msgstr ""
3257
3258#: apt-inst/extract.cc:142
3259#, c-format
3260msgid "The directory %s is diverted"
3261msgstr ""
3262
3263#: apt-inst/extract.cc:152
3264#, c-format
3265msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
3266msgstr ""
3267
3268#: apt-inst/extract.cc:162 apt-inst/extract.cc:306
3269msgid "The diversion path is too long"
3270msgstr ""
3271
3272#: apt-inst/extract.cc:249
3273#, c-format
3274msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
3275msgstr ""
3276
3277#: apt-inst/extract.cc:289
3278msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
3279msgstr ""
3280
3281#: apt-inst/extract.cc:293
3282msgid "The path is too long"
3283msgstr "Putanja je preduga"
3284
3285#: apt-inst/extract.cc:421
3286#, c-format
3287msgid "Overwrite package match with no version for %s"
3288msgstr ""
3289
3290#: apt-inst/extract.cc:438
3291#, c-format
3292msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
3293msgstr ""
3294
3295#: apt-inst/extract.cc:498
3296#, c-format
3297msgid "Unable to stat %s"
3298msgstr ""
3299
3300#: apt-inst/dirstream.cc:42 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:54
3301#, fuzzy, c-format
3302msgid "Failed to write file %s"
3303msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3304
3305#: apt-inst/dirstream.cc:105
3306#, c-format
3307msgid "Failed to close file %s"
3308msgstr ""
3309
3310#: apt-inst/deb/debfile.cc:47 apt-inst/deb/debfile.cc:54
3311#: apt-inst/deb/debfile.cc:63
3312#, c-format
3313msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
3314msgstr ""
3315
3316#: apt-inst/deb/debfile.cc:132
3317#, c-format
3318msgid "Internal error, could not locate member %s"
3319msgstr ""
3320
3321#: apt-inst/deb/debfile.cc:227
3322msgid "Unparsable control file"
3323msgstr ""
3324
3325#: apt-inst/contrib/arfile.cc:76
3326msgid "Invalid archive signature"
3327msgstr ""
3328
3329#: apt-inst/contrib/arfile.cc:84
3330msgid "Error reading archive member header"
3331msgstr ""
3332
3333#: apt-inst/contrib/arfile.cc:96
3334#, c-format
3335msgid "Invalid archive member header %s"
3336msgstr ""
3337
3338#: apt-inst/contrib/arfile.cc:108
3339msgid "Invalid archive member header"
3340msgstr ""
3341
3342#: apt-inst/contrib/arfile.cc:137
3343msgid "Archive is too short"
3344msgstr "Arhiva je prekratka"
3345
3346#: apt-inst/contrib/arfile.cc:141
3347msgid "Failed to read the archive headers"
3348msgstr ""
3349
3350#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:123
3351msgid "Failed to create pipes"
3352msgstr ""
3353
3354#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:150
3355msgid "Failed to exec gzip "
3356msgstr "Ne mogu izvršiti gzip"
3357
3358#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:187 apt-inst/contrib/extracttar.cc:217
3359msgid "Corrupted archive"
3360msgstr "Oštećena arhiva"
3361
3362#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:202
3363msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
3364msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena"
3365
3366#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:307
3367#, c-format
3368msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
3369msgstr ""
3370
39b73d81
MV
3371#~ msgid "%s not a valid DEB package."
3372#~ msgstr "%s nije ispravan DEB paket."
3373
ce34af08
MV
3374#, fuzzy
3375#~ msgid " [Not candidate version]"
3376#~ msgstr "Verzije kandidata"
3377
3378#~ msgid "However the following packages replace it:"
3379#~ msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:"
3380
3f5a581c
MV
3381#~ msgid "Reading file listing"
3382#~ msgstr "Čitam spisak datoteke"
1b5a6222 3383
3f5a581c
MV
3384#, fuzzy
3385#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
3386#~ msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
de5a560a 3387
0e1423ae 3388#, fuzzy
3389#~ msgid "openpty failed\n"
3390#~ msgstr "Povezivanje neuspješno"
de5a560a 3391
edae3167 3392#~ msgid "File date has changed %s"
3393#~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s"