]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - po/bs.po
Update POT and PO files
[apt.git] / po / bs.po
CommitLineData
640c5d94
MZ
1# APT - Advanced Package Transfer
2# This file is put in the public domain.
3# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
3f5a581c 8"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
1f73a3d8 9"POT-Creation-Date: 2013-03-24 08:53+0100\n"
640c5d94
MZ
10"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
11"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
12"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
b6c6b52f 13"Language: bs\n"
640c5d94
MZ
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
c77d6597 18#: cmdline/apt-cache.cc:158
640c5d94 19#, c-format
67f393ab 20msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n"
640c5d94 22
c77d6597 23#: cmdline/apt-cache.cc:286
12bffed7 24msgid "Total package names: "
67f393ab 25msgstr "Ukupno naziva paketa:"
640c5d94 26
c77d6597 27#: cmdline/apt-cache.cc:288
b81dbe40
DK
28#, fuzzy
29msgid "Total package structures: "
30msgstr "Ukupno naziva paketa:"
31
c77d6597 32#: cmdline/apt-cache.cc:328
67f393ab 33msgid " Normal packages: "
34msgstr " Normalni paketi:"
640c5d94 35
c77d6597 36#: cmdline/apt-cache.cc:329
67f393ab 37msgid " Pure virtual packages: "
38msgstr " Čisto virtuelni paketi:"
640c5d94 39
c77d6597 40#: cmdline/apt-cache.cc:330
67f393ab 41msgid " Single virtual packages: "
42msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
640c5d94 43
c77d6597 44#: cmdline/apt-cache.cc:331
67f393ab 45msgid " Mixed virtual packages: "
46msgstr " Miješani virtuelni paketi:"
4948a1ba 47
c77d6597 48#: cmdline/apt-cache.cc:332
67f393ab 49msgid " Missing: "
50msgstr " Nedostajući:"
640c5d94 51
c77d6597 52#: cmdline/apt-cache.cc:334
67f393ab 53msgid "Total distinct versions: "
54msgstr "Ukupno različitih verzija:"
640c5d94 55
c77d6597 56#: cmdline/apt-cache.cc:336
67f393ab 57#, fuzzy
12bffed7 58msgid "Total distinct descriptions: "
67f393ab 59msgstr "Ukupno različitih verzija:"
4948a1ba 60
c77d6597 61#: cmdline/apt-cache.cc:338
67f393ab 62msgid "Total dependencies: "
63msgstr "Ukupno zavisnosti:"
640c5d94 64
c77d6597 65#: cmdline/apt-cache.cc:341
67f393ab 66msgid "Total ver/file relations: "
67msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 68
c77d6597 69#: cmdline/apt-cache.cc:343
67f393ab 70#, fuzzy
71msgid "Total Desc/File relations: "
72msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 73
c77d6597 74#: cmdline/apt-cache.cc:345
67f393ab 75msgid "Total Provides mappings: "
640c5d94
MZ
76msgstr ""
77
c77d6597 78#: cmdline/apt-cache.cc:357
67f393ab 79msgid "Total globbed strings: "
640c5d94
MZ
80msgstr ""
81
c77d6597 82#: cmdline/apt-cache.cc:371
67f393ab 83msgid "Total dependency version space: "
640c5d94
MZ
84msgstr ""
85
c77d6597 86#: cmdline/apt-cache.cc:376
67f393ab 87msgid "Total slack space: "
640c5d94
MZ
88msgstr ""
89
c77d6597 90#: cmdline/apt-cache.cc:384
67f393ab 91msgid "Total space accounted for: "
640c5d94
MZ
92msgstr ""
93
5caefc91 94#: cmdline/apt-cache.cc:515 cmdline/apt-cache.cc:1147
67f393ab 95#, c-format
96msgid "Package file %s is out of sync."
640c5d94
MZ
97msgstr ""
98
5caefc91
MV
99#: cmdline/apt-cache.cc:593 cmdline/apt-cache.cc:1382
100#: cmdline/apt-cache.cc:1384 cmdline/apt-cache.cc:1461 cmdline/apt-mark.cc:46
3f5a581c 101#: cmdline/apt-mark.cc:93 cmdline/apt-mark.cc:219
67f393ab 102msgid "No packages found"
103msgstr "Paketi nisu pronađeni"
640c5d94 104
5caefc91 105#: cmdline/apt-cache.cc:1226
897e3c7b 106msgid "You must give at least one search pattern"
107msgstr ""
108
5caefc91 109#: cmdline/apt-cache.cc:1361
27b16a2e
MV
110msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
111msgstr ""
112
5caefc91 113#: cmdline/apt-cache.cc:1456 apt-pkg/cacheset.cc:510
b6c6b52f
MV
114#, c-format
115msgid "Unable to locate package %s"
116msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
117
5caefc91 118#: cmdline/apt-cache.cc:1486
67f393ab 119msgid "Package files:"
120msgstr "Datoteke paketa:"
640c5d94 121
5caefc91 122#: cmdline/apt-cache.cc:1493 cmdline/apt-cache.cc:1584
67f393ab 123msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
640c5d94
MZ
124msgstr ""
125
67f393ab 126#. Show any packages have explicit pins
5caefc91 127#: cmdline/apt-cache.cc:1507
67f393ab 128msgid "Pinned packages:"
640c5d94
MZ
129msgstr ""
130
5caefc91 131#: cmdline/apt-cache.cc:1519 cmdline/apt-cache.cc:1564
67f393ab 132msgid "(not found)"
640c5d94
MZ
133msgstr ""
134
5caefc91 135#: cmdline/apt-cache.cc:1527
67f393ab 136msgid " Installed: "
137msgstr " Instalirano:"
640c5d94 138
5caefc91 139#: cmdline/apt-cache.cc:1528
b81dbe40 140msgid " Candidate: "
640c5d94
MZ
141msgstr ""
142
5caefc91 143#: cmdline/apt-cache.cc:1546 cmdline/apt-cache.cc:1554
b81dbe40 144msgid "(none)"
640c5d94
MZ
145msgstr ""
146
5caefc91 147#: cmdline/apt-cache.cc:1561
67f393ab 148msgid " Package pin: "
648bb618
CP
149msgstr ""
150
67f393ab 151#. Show the priority tables
5caefc91 152#: cmdline/apt-cache.cc:1570
67f393ab 153msgid " Version table:"
648bb618
CP
154msgstr ""
155
5caefc91 156#: cmdline/apt-cache.cc:1683 cmdline/apt-cdrom.cc:198 cmdline/apt-config.cc:81
55971004 157#: cmdline/apt-get.cc:3363 cmdline/apt-mark.cc:375
3f5a581c
MV
158#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:229 ftparchive/apt-ftparchive.cc:590
159#: cmdline/apt-internal-solver.cc:33 cmdline/apt-sortpkgs.cc:147
640c5d94 160#, c-format
0e1423ae 161msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
640c5d94
MZ
162msgstr ""
163
5caefc91 164#: cmdline/apt-cache.cc:1690
67f393ab 165msgid ""
166"Usage: apt-cache [options] command\n"
67f393ab 167" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
168" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
169"\n"
897e3c7b 170"apt-cache is a low-level tool used to query information\n"
171"from APT's binary cache files\n"
67f393ab 172"\n"
173"Commands:\n"
67f393ab 174" gencaches - Build both the package and source cache\n"
175" showpkg - Show some general information for a single package\n"
176" showsrc - Show source records\n"
177" stats - Show some basic statistics\n"
178" dump - Show the entire file in a terse form\n"
179" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
180" unmet - Show unmet dependencies\n"
181" search - Search the package list for a regex pattern\n"
182" show - Show a readable record for the package\n"
183" depends - Show raw dependency information for a package\n"
184" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
6c0bed9d 185" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
186" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
67f393ab 187" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
188" policy - Show policy settings\n"
189"\n"
190"Options:\n"
191" -h This help text.\n"
192" -p=? The package cache.\n"
193" -s=? The source cache.\n"
194" -q Disable progress indicator.\n"
195" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
196" -c=? Read this configuration file\n"
197" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
198"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
640c5d94 199msgstr ""
640c5d94 200
c77d6597 201#: cmdline/apt-cdrom.cc:79
3483c747 202msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
640c5d94
MZ
203msgstr ""
204
c77d6597 205#: cmdline/apt-cdrom.cc:94
67f393ab 206msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
640c5d94
MZ
207msgstr ""
208
c77d6597 209#: cmdline/apt-cdrom.cc:129
b81dbe40
DK
210#, fuzzy, c-format
211msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
212msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
213
3f5a581c 214#: cmdline/apt-cdrom.cc:163
67f393ab 215msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
640c5d94
MZ
216msgstr ""
217
c77d6597 218#: cmdline/apt-config.cc:46
67f393ab 219msgid "Arguments not in pairs"
220msgstr "Argumenti nisu u parovima"
640c5d94 221
3f5a581c 222#: cmdline/apt-config.cc:87
67f393ab 223msgid ""
224"Usage: apt-config [options] command\n"
225"\n"
226"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
227"\n"
228"Commands:\n"
229" shell - Shell mode\n"
230" dump - Show the configuration\n"
231"\n"
232"Options:\n"
233" -h This help text.\n"
234" -c=? Read this configuration file\n"
235" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 236msgstr ""
67f393ab 237"Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n"
238"\n"
239"apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n"
240"\n"
241"Naredbe:\n"
242" shell - Shell mod\n"
243" dump - Prikaz konfiguracije\n"
244"\n"
245"Opcije:\n"
246" -h Ovaj tekst pomoći.\n"
247" -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n"
248" -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 249
3f5a581c
MV
250#: cmdline/apt-get.cc:135
251msgid "Y"
edae3167 252msgstr ""
640c5d94 253
3f5a581c
MV
254#: cmdline/apt-get.cc:140
255msgid "N"
640c5d94
MZ
256msgstr ""
257
3f5a581c 258#: cmdline/apt-get.cc:162 apt-pkg/cachefilter.cc:33
640c5d94 259#, c-format
3f5a581c 260msgid "Regex compilation error - %s"
640c5d94
MZ
261msgstr ""
262
3f5a581c
MV
263#: cmdline/apt-get.cc:260
264msgid "The following packages have unmet dependencies:"
640c5d94
MZ
265msgstr ""
266
3f5a581c
MV
267#: cmdline/apt-get.cc:350
268#, c-format
269msgid "but %s is installed"
270msgstr "ali je %s instaliran"
640c5d94 271
3f5a581c 272#: cmdline/apt-get.cc:352
640c5d94 273#, c-format
3f5a581c
MV
274msgid "but %s is to be installed"
275msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 276
3f5a581c
MV
277#: cmdline/apt-get.cc:359
278msgid "but it is not installable"
279msgstr "ali se ne može instalirati"
640c5d94 280
3f5a581c
MV
281#: cmdline/apt-get.cc:361
282msgid "but it is a virtual package"
283msgstr "ali je virtuelni paket"
640c5d94 284
3f5a581c
MV
285#: cmdline/apt-get.cc:364
286msgid "but it is not installed"
287msgstr "ali nije instaliran"
640c5d94 288
3f5a581c
MV
289#: cmdline/apt-get.cc:364
290msgid "but it is not going to be installed"
291msgstr "ali se neće instalirati"
de5a560a 292
3f5a581c
MV
293#: cmdline/apt-get.cc:369
294msgid " or"
295msgstr " ili"
1b5a6222 296
3f5a581c
MV
297#: cmdline/apt-get.cc:398
298msgid "The following NEW packages will be installed:"
299msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
640c5d94 300
3f5a581c
MV
301#: cmdline/apt-get.cc:424
302msgid "The following packages will be REMOVED:"
303msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:"
640c5d94 304
3f5a581c
MV
305#: cmdline/apt-get.cc:446
306#, fuzzy
307msgid "The following packages have been kept back:"
308msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:"
640c5d94 309
3f5a581c
MV
310#: cmdline/apt-get.cc:467
311msgid "The following packages will be upgraded:"
312msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
640c5d94 313
3f5a581c
MV
314#: cmdline/apt-get.cc:488
315msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
640c5d94
MZ
316msgstr ""
317
3f5a581c
MV
318#: cmdline/apt-get.cc:508
319msgid "The following held packages will be changed:"
640c5d94
MZ
320msgstr ""
321
3f5a581c 322#: cmdline/apt-get.cc:563
67f393ab 323#, c-format
3f5a581c 324msgid "%s (due to %s) "
640c5d94
MZ
325msgstr ""
326
3f5a581c
MV
327#: cmdline/apt-get.cc:571
328msgid ""
329"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
330"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
640c5d94
MZ
331msgstr ""
332
3f5a581c 333#: cmdline/apt-get.cc:602
de5a560a 334#, c-format
3f5a581c 335msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
640c5d94
MZ
336msgstr ""
337
3f5a581c
MV
338#: cmdline/apt-get.cc:606
339#, c-format
340msgid "%lu reinstalled, "
640c5d94
MZ
341msgstr ""
342
3f5a581c 343#: cmdline/apt-get.cc:608
de5a560a 344#, c-format
3f5a581c
MV
345msgid "%lu downgraded, "
346msgstr ""
640c5d94 347
3f5a581c 348#: cmdline/apt-get.cc:610
de5a560a 349#, c-format
3f5a581c 350msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
640c5d94
MZ
351msgstr ""
352
3f5a581c 353#: cmdline/apt-get.cc:614
de5a560a 354#, c-format
3f5a581c 355msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
640c5d94
MZ
356msgstr ""
357
3f5a581c 358#: cmdline/apt-get.cc:635
de5a560a 359#, c-format
3f5a581c 360msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
640c5d94
MZ
361msgstr ""
362
3f5a581c 363#: cmdline/apt-get.cc:640
de5a560a 364#, c-format
3f5a581c 365msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
640c5d94
MZ
366msgstr ""
367
3f5a581c 368#: cmdline/apt-get.cc:657
640c5d94 369#, c-format
3f5a581c 370msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
640c5d94
MZ
371msgstr ""
372
3f5a581c
MV
373#: cmdline/apt-get.cc:668
374msgid " [Installed]"
375msgstr "[Instalirano]"
376
377#: cmdline/apt-get.cc:677
378#, fuzzy
379msgid " [Not candidate version]"
380msgstr "Verzije kandidata"
381
382#: cmdline/apt-get.cc:679
383msgid "You should explicitly select one to install."
640c5d94
MZ
384msgstr ""
385
3f5a581c 386#: cmdline/apt-get.cc:682
de5a560a 387#, c-format
3f5a581c
MV
388msgid ""
389"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
390"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
391"is only available from another source\n"
640c5d94
MZ
392msgstr ""
393
3f5a581c
MV
394#: cmdline/apt-get.cc:700
395msgid "However the following packages replace it:"
396msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:"
397
398#: cmdline/apt-get.cc:712
640c5d94 399#, c-format
3f5a581c 400msgid "Package '%s' has no installation candidate"
640c5d94
MZ
401msgstr ""
402
3f5a581c 403#: cmdline/apt-get.cc:725
de5a560a 404#, c-format
3f5a581c 405msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
640c5d94
MZ
406msgstr ""
407
3f5a581c
MV
408#. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question
409#: cmdline/apt-get.cc:737 cmdline/apt-get.cc:940
640c5d94 410#, c-format
3f5a581c 411msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
67f393ab 412msgstr ""
640c5d94 413
3f5a581c
MV
414#: cmdline/apt-get.cc:743 cmdline/apt-get.cc:946
415#, c-format
416msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n"
de5a560a 417msgstr ""
640c5d94 418
3f5a581c 419#: cmdline/apt-get.cc:788
de5a560a 420#, c-format
3f5a581c 421msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
de5a560a 422msgstr ""
640c5d94 423
3f5a581c 424#: cmdline/apt-get.cc:818
de5a560a 425#, c-format
3f5a581c 426msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
de5a560a 427msgstr ""
640c5d94 428
3f5a581c 429#: cmdline/apt-get.cc:822
de5a560a 430#, c-format
3f5a581c 431msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
de5a560a 432msgstr ""
640c5d94 433
3f5a581c 434#: cmdline/apt-get.cc:834
de5a560a 435#, c-format
3f5a581c 436msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
de5a560a 437msgstr ""
640c5d94 438
3f5a581c 439#: cmdline/apt-get.cc:839
de5a560a 440#, c-format
3f5a581c 441msgid "%s is already the newest version.\n"
de5a560a 442msgstr ""
640c5d94 443
55971004 444#: cmdline/apt-get.cc:858 cmdline/apt-get.cc:2159 cmdline/apt-mark.cc:68
3f5a581c
MV
445#, fuzzy, c-format
446msgid "%s set to manually installed.\n"
447msgstr "ali se %s treba instalirati"
448
449#: cmdline/apt-get.cc:884
de5a560a 450#, c-format
3f5a581c 451msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
de5a560a 452msgstr ""
640c5d94 453
3f5a581c 454#: cmdline/apt-get.cc:889
de5a560a 455#, c-format
3f5a581c 456msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
de5a560a 457msgstr ""
640c5d94 458
3f5a581c
MV
459#: cmdline/apt-get.cc:1025
460msgid "Correcting dependencies..."
461msgstr "Ispravljam zavisnosti..."
640c5d94 462
3f5a581c
MV
463#: cmdline/apt-get.cc:1028
464msgid " failed."
640c5d94
MZ
465msgstr ""
466
3f5a581c
MV
467#: cmdline/apt-get.cc:1031
468msgid "Unable to correct dependencies"
469msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti"
640c5d94 470
3f5a581c
MV
471#: cmdline/apt-get.cc:1034
472msgid "Unable to minimize the upgrade set"
67f393ab 473msgstr ""
474
3f5a581c
MV
475#: cmdline/apt-get.cc:1036
476msgid " Done"
477msgstr " Urađeno"
478
479#: cmdline/apt-get.cc:1040
480msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
640c5d94
MZ
481msgstr ""
482
3f5a581c 483#: cmdline/apt-get.cc:1043
67f393ab 484msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
485msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f."
640c5d94 486
3f5a581c 487#: cmdline/apt-get.cc:1068
67f393ab 488#, fuzzy
489msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
490msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
640c5d94 491
3f5a581c 492#: cmdline/apt-get.cc:1072
67f393ab 493msgid "Authentication warning overridden.\n"
494msgstr ""
640c5d94 495
3f5a581c 496#: cmdline/apt-get.cc:1079
67f393ab 497msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
498msgstr ""
640c5d94 499
3f5a581c 500#: cmdline/apt-get.cc:1081
67f393ab 501msgid "Some packages could not be authenticated"
502msgstr ""
640c5d94 503
3f5a581c 504#: cmdline/apt-get.cc:1090 cmdline/apt-get.cc:1251
67f393ab 505msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
506msgstr ""
de5a560a 507
3f5a581c 508#: cmdline/apt-get.cc:1131
67f393ab 509msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
510msgstr ""
de5a560a 511
3f5a581c 512#: cmdline/apt-get.cc:1140
67f393ab 513msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
640c5d94
MZ
514msgstr ""
515
3f5a581c 516#: cmdline/apt-get.cc:1151
67f393ab 517msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
640c5d94
MZ
518msgstr ""
519
3f5a581c 520#: cmdline/apt-get.cc:1189
67f393ab 521msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
640c5d94
MZ
522msgstr ""
523
be2db981
DK
524#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
525#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
3f5a581c 526#: cmdline/apt-get.cc:1196
640c5d94 527#, c-format
67f393ab 528msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
640c5d94
MZ
529msgstr ""
530
be2db981
DK
531#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
532#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
3f5a581c 533#: cmdline/apt-get.cc:1201
640c5d94 534#, c-format
67f393ab 535msgid "Need to get %sB of archives.\n"
640c5d94
MZ
536msgstr ""
537
be2db981
DK
538#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
539#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
3f5a581c 540#: cmdline/apt-get.cc:1208
640c5d94 541#, c-format
0e1423ae 542msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
67f393ab 543msgstr ""
640c5d94 544
be2db981
DK
545#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
546#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
3f5a581c 547#: cmdline/apt-get.cc:1213
640c5d94 548#, c-format
0e1423ae 549msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
640c5d94
MZ
550msgstr ""
551
55971004
MV
552#: cmdline/apt-get.cc:1228 cmdline/apt-get.cc:1231 cmdline/apt-get.cc:2591
553#: cmdline/apt-get.cc:2594
640c5d94 554#, c-format
67f393ab 555msgid "Couldn't determine free space in %s"
640c5d94
MZ
556msgstr ""
557
3f5a581c 558#: cmdline/apt-get.cc:1241
640c5d94 559#, c-format
67f393ab 560msgid "You don't have enough free space in %s."
640c5d94
MZ
561msgstr ""
562
55971004 563#: cmdline/apt-get.cc:1257 cmdline/apt-get.cc:1279
67f393ab 564msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
640c5d94
MZ
565msgstr ""
566
55971004
MV
567#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
568#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
569#: cmdline/apt-get.cc:1261
67f393ab 570msgid "Yes, do as I say!"
571msgstr "Da, uradi kako kažem!"
572
55971004 573#: cmdline/apt-get.cc:1263
de5a560a 574#, c-format
575msgid ""
67f393ab 576"You are about to do something potentially harmful.\n"
577"To continue type in the phrase '%s'\n"
578" ?] "
640c5d94
MZ
579msgstr ""
580
55971004 581#: cmdline/apt-get.cc:1269 cmdline/apt-get.cc:1288
67f393ab 582msgid "Abort."
583msgstr "Odustani."
584
55971004 585#: cmdline/apt-get.cc:1284
67f393ab 586#, fuzzy
587msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
588msgstr "Da li želite nastaviti? [Y/n]"
640c5d94 589
1f73a3d8 590#: cmdline/apt-get.cc:1356 cmdline/apt-get.cc:2656 apt-pkg/algorithms.cc:1557
de5a560a 591#, c-format
67f393ab 592msgid "Failed to fetch %s %s\n"
4948a1ba 593msgstr ""
594
55971004 595#: cmdline/apt-get.cc:1374
67f393ab 596msgid "Some files failed to download"
4948a1ba 597msgstr ""
598
55971004 599#: cmdline/apt-get.cc:1375 cmdline/apt-get.cc:2668
67f393ab 600msgid "Download complete and in download only mode"
4948a1ba 601msgstr ""
602
55971004 603#: cmdline/apt-get.cc:1381
67f393ab 604msgid ""
605"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
606"missing?"
4948a1ba 607msgstr ""
608
55971004 609#: cmdline/apt-get.cc:1385
67f393ab 610msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
4948a1ba 611msgstr ""
612
55971004 613#: cmdline/apt-get.cc:1390
67f393ab 614msgid "Unable to correct missing packages."
640c5d94
MZ
615msgstr ""
616
55971004 617#: cmdline/apt-get.cc:1391
67f393ab 618msgid "Aborting install."
619msgstr "Odustajem od instalacije."
de5a560a 620
55971004 621#: cmdline/apt-get.cc:1419
67f393ab 622msgid ""
b6c6b52f
MV
623"The following package disappeared from your system as\n"
624"all files have been overwritten by other packages:"
625msgid_plural ""
626"The following packages disappeared from your system as\n"
627"all files have been overwritten by other packages:"
628msgstr[0] ""
629msgstr[1] ""
640c5d94 630
55971004 631#: cmdline/apt-get.cc:1423
8eca4bb8 632msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
de5a560a 633msgstr ""
640c5d94 634
55971004 635#: cmdline/apt-get.cc:1561
a0895a74 636#, c-format
0fd68707 637msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
a0895a74
MV
638msgstr ""
639
55971004 640#: cmdline/apt-get.cc:1593
a0895a74 641#, c-format
0fd68707 642msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
a0895a74
MV
643msgstr ""
644
0fd68707 645#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
55971004 646#: cmdline/apt-get.cc:1631
8e947fe1 647#, c-format
0fd68707 648msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
8e947fe1 649msgstr ""
650
55971004 651#: cmdline/apt-get.cc:1647
67f393ab 652msgid "The update command takes no arguments"
640c5d94
MZ
653msgstr ""
654
55971004 655#: cmdline/apt-get.cc:1713
67f393ab 656msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
640c5d94
MZ
657msgstr ""
658
55971004 659#: cmdline/apt-get.cc:1817
67f393ab 660msgid ""
661"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
662"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
640c5d94
MZ
663msgstr ""
664
6c0bed9d 665#.
666#. if (Packages == 1)
667#. {
668#. c1out << endl;
669#. c1out <<
670#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
671#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
672#. "that package should be filed.") << endl;
673#. }
674#.
55971004 675#: cmdline/apt-get.cc:1820 cmdline/apt-get.cc:1989
67f393ab 676msgid "The following information may help to resolve the situation:"
640c5d94
MZ
677msgstr ""
678
55971004 679#: cmdline/apt-get.cc:1824
67f393ab 680msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
640c5d94
MZ
681msgstr ""
682
55971004 683#: cmdline/apt-get.cc:1831
c3bbfb87
MV
684#, fuzzy
685msgid ""
686"The following package was automatically installed and is no longer required:"
687msgid_plural ""
688"The following packages were automatically installed and are no longer "
689"required:"
690msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
691msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
692
55971004 693#: cmdline/apt-get.cc:1835
c3bbfb87
MV
694#, fuzzy, c-format
695msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
696msgid_plural ""
697"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
698msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
699msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
700
55971004 701#: cmdline/apt-get.cc:1837
3f5a581c
MV
702msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
703msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
704msgstr[0] ""
705msgstr[1] ""
c3bbfb87 706
55971004 707#: cmdline/apt-get.cc:1856
67f393ab 708msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
640c5d94
MZ
709msgstr ""
710
55971004 711#: cmdline/apt-get.cc:1955
b5647402 712msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
640c5d94
MZ
713msgstr ""
714
55971004 715#: cmdline/apt-get.cc:1959
67f393ab 716msgid ""
717"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
718"solution)."
640c5d94
MZ
719msgstr ""
720
55971004 721#: cmdline/apt-get.cc:1974
67f393ab 722msgid ""
723"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
724"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
725"distribution that some required packages have not yet been created\n"
726"or been moved out of Incoming."
640c5d94
MZ
727msgstr ""
728
55971004 729#: cmdline/apt-get.cc:1995
67f393ab 730msgid "Broken packages"
731msgstr "Oštećeni paketi"
640c5d94 732
55971004 733#: cmdline/apt-get.cc:2021
67f393ab 734msgid "The following extra packages will be installed:"
735msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
de5a560a 736
55971004 737#: cmdline/apt-get.cc:2111
67f393ab 738msgid "Suggested packages:"
739msgstr "Predloženi paketi:"
640c5d94 740
55971004 741#: cmdline/apt-get.cc:2112
67f393ab 742msgid "Recommended packages:"
743msgstr "Preporučeni paketi:"
de5a560a 744
55971004 745#: cmdline/apt-get.cc:2154
b6c6b52f
MV
746#, c-format
747msgid "Couldn't find package %s"
748msgstr ""
749
55971004 750#: cmdline/apt-get.cc:2161 cmdline/apt-mark.cc:70
b6c6b52f
MV
751#, fuzzy, c-format
752msgid "%s set to automatically installed.\n"
753msgstr "ali se %s treba instalirati"
754
55971004 755#: cmdline/apt-get.cc:2169 cmdline/apt-mark.cc:114
27b16a2e
MV
756msgid ""
757"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
758"instead."
759msgstr ""
760
55971004 761#: cmdline/apt-get.cc:2185
67f393ab 762msgid "Calculating upgrade... "
763msgstr "Računam nadogradnju..."
640c5d94 764
1f73a3d8 765#: cmdline/apt-get.cc:2188 methods/ftp.cc:711 methods/connect.cc:116
67f393ab 766msgid "Failed"
767msgstr "Neuspješno"
640c5d94 768
55971004 769#: cmdline/apt-get.cc:2193
67f393ab 770msgid "Done"
771msgstr "Urađeno"
640c5d94 772
55971004 773#: cmdline/apt-get.cc:2260 cmdline/apt-get.cc:2268
67f393ab 774msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
640c5d94
MZ
775msgstr ""
776
55971004 777#: cmdline/apt-get.cc:2296 cmdline/apt-get.cc:2332
b81dbe40
DK
778msgid "Unable to lock the download directory"
779msgstr ""
780
55971004 781#: cmdline/apt-get.cc:2388
3f5a581c
MV
782#, c-format
783msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
784msgstr ""
785
55971004 786#: cmdline/apt-get.cc:2393
897e3c7b 787#, c-format
788msgid "Downloading %s %s"
789msgstr ""
790
55971004 791#: cmdline/apt-get.cc:2453
67f393ab 792msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
640c5d94
MZ
793msgstr ""
794
55971004 795#: cmdline/apt-get.cc:2493 cmdline/apt-get.cc:2805
de5a560a 796#, c-format
67f393ab 797msgid "Unable to find a source package for %s"
640c5d94
MZ
798msgstr ""
799
55971004 800#: cmdline/apt-get.cc:2510
b6c6b52f
MV
801#, c-format
802msgid ""
803"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
804"%s\n"
805msgstr ""
806
55971004 807#: cmdline/apt-get.cc:2515
b6c6b52f
MV
808#, c-format
809msgid ""
810"Please use:\n"
3f5a581c 811"bzr branch %s\n"
b6c6b52f
MV
812"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
813msgstr ""
814
55971004 815#: cmdline/apt-get.cc:2568
de5a560a 816#, c-format
67f393ab 817msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
640c5d94
MZ
818msgstr ""
819
55971004 820#: cmdline/apt-get.cc:2605
de5a560a 821#, c-format
67f393ab 822msgid "You don't have enough free space in %s"
640c5d94
MZ
823msgstr ""
824
be2db981
DK
825#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
826#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
55971004 827#: cmdline/apt-get.cc:2614
67f393ab 828#, c-format
829msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
830msgstr ""
831
be2db981
DK
832#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
833#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
55971004 834#: cmdline/apt-get.cc:2619
640c5d94 835#, c-format
67f393ab 836msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
640c5d94
MZ
837msgstr ""
838
55971004 839#: cmdline/apt-get.cc:2625
640c5d94 840#, c-format
67f393ab 841msgid "Fetch source %s\n"
640c5d94
MZ
842msgstr ""
843
55971004 844#: cmdline/apt-get.cc:2663
67f393ab 845msgid "Failed to fetch some archives."
de5a560a 846msgstr ""
640c5d94 847
55971004 848#: cmdline/apt-get.cc:2694
de5a560a 849#, c-format
67f393ab 850msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
640c5d94
MZ
851msgstr ""
852
55971004 853#: cmdline/apt-get.cc:2706
de5a560a 854#, c-format
67f393ab 855msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
de5a560a 856msgstr ""
640c5d94 857
55971004 858#: cmdline/apt-get.cc:2707
67f393ab 859#, c-format
860msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
de5a560a 861msgstr ""
640c5d94 862
55971004 863#: cmdline/apt-get.cc:2729
67f393ab 864#, c-format
865msgid "Build command '%s' failed.\n"
866msgstr ""
de5a560a 867
55971004 868#: cmdline/apt-get.cc:2749
67f393ab 869msgid "Child process failed"
640c5d94
MZ
870msgstr ""
871
55971004 872#: cmdline/apt-get.cc:2768
67f393ab 873msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
640c5d94
MZ
874msgstr ""
875
55971004 876#: cmdline/apt-get.cc:2793
27b16a2e
MV
877#, c-format
878msgid ""
879"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
880"Architectures for setup"
881msgstr ""
882
55971004 883#: cmdline/apt-get.cc:2817 cmdline/apt-get.cc:2820
de5a560a 884#, c-format
67f393ab 885msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
640c5d94
MZ
886msgstr ""
887
55971004 888#: cmdline/apt-get.cc:2840
de5a560a 889#, c-format
67f393ab 890msgid "%s has no build depends.\n"
de5a560a 891msgstr ""
892
55971004 893#: cmdline/apt-get.cc:3010
27b16a2e
MV
894#, c-format
895msgid ""
896"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
897"packages"
898msgstr ""
899
55971004 900#: cmdline/apt-get.cc:3028
67f393ab 901#, c-format
902msgid ""
903"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
904"found"
de5a560a 905msgstr ""
906
55971004 907#: cmdline/apt-get.cc:3051
27b16a2e
MV
908#, c-format
909msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
910msgstr ""
911
55971004 912#: cmdline/apt-get.cc:3090
de5a560a 913#, c-format
640c5d94 914msgid ""
27b16a2e
MV
915"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
916"package %s can't satisfy version requirements"
640c5d94
MZ
917msgstr ""
918
55971004 919#: cmdline/apt-get.cc:3096
67f393ab 920#, c-format
27b16a2e
MV
921msgid ""
922"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
923"version"
de5a560a 924msgstr ""
925
55971004 926#: cmdline/apt-get.cc:3119
67f393ab 927#, c-format
928msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
de5a560a 929msgstr ""
930
55971004 931#: cmdline/apt-get.cc:3135
de5a560a 932#, c-format
67f393ab 933msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
de5a560a 934msgstr ""
935
55971004 936#: cmdline/apt-get.cc:3140
67f393ab 937msgid "Failed to process build dependencies"
de5a560a 938msgstr ""
939
55971004 940#: cmdline/apt-get.cc:3233 cmdline/apt-get.cc:3245
897e3c7b 941#, c-format
942msgid "Changelog for %s (%s)"
943msgstr ""
944
55971004 945#: cmdline/apt-get.cc:3368
67f393ab 946msgid "Supported modules:"
947msgstr "Podržani moduli:"
948
55971004 949#: cmdline/apt-get.cc:3409
67f393ab 950msgid ""
951"Usage: apt-get [options] command\n"
952" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
953" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
954"\n"
955"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
956"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
957"and install.\n"
958"\n"
959"Commands:\n"
960" update - Retrieve new lists of packages\n"
961" upgrade - Perform an upgrade\n"
962" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
963" remove - Remove packages\n"
12bffed7 964" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
8e947fe1 965" purge - Remove packages and config files\n"
67f393ab 966" source - Download source archives\n"
967" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
968" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
969" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
970" clean - Erase downloaded archive files\n"
971" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
972" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
897e3c7b 973" changelog - Download and display the changelog for the given package\n"
974" download - Download the binary package into the current directory\n"
67f393ab 975"\n"
976"Options:\n"
977" -h This help text.\n"
978" -q Loggable output - no progress indicator\n"
979" -qq No output except for errors\n"
980" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
981" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
982" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
ab231908 983" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
67f393ab 984" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
985" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
986" -b Build the source package after fetching it\n"
987" -V Show verbose version numbers\n"
988" -c=? Read this configuration file\n"
989" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
990"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
991"pages for more information and options.\n"
992" This APT has Super Cow Powers.\n"
de5a560a 993msgstr ""
994
55971004 995#: cmdline/apt-get.cc:3574
09d057db 996msgid ""
997"NOTE: This is only a simulation!\n"
998" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
999" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1000" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1001msgstr ""
1002
3f5a581c 1003#: cmdline/acqprogress.cc:60
67f393ab 1004msgid "Hit "
de5a560a 1005msgstr ""
1006
3f5a581c 1007#: cmdline/acqprogress.cc:84
67f393ab 1008msgid "Get:"
de5a560a 1009msgstr ""
1010
3f5a581c 1011#: cmdline/acqprogress.cc:115
67f393ab 1012msgid "Ign "
1013msgstr ""
de5a560a 1014
3f5a581c 1015#: cmdline/acqprogress.cc:119
67f393ab 1016msgid "Err "
1017msgstr ""
de5a560a 1018
3f5a581c 1019#: cmdline/acqprogress.cc:140
de5a560a 1020#, c-format
67f393ab 1021msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
de5a560a 1022msgstr ""
1023
3f5a581c 1024#: cmdline/acqprogress.cc:230
de5a560a 1025#, c-format
67f393ab 1026msgid " [Working]"
de5a560a 1027msgstr ""
1028
3f5a581c 1029#: cmdline/acqprogress.cc:286
de5a560a 1030#, c-format
67f393ab 1031msgid ""
1032"Media change: please insert the disc labeled\n"
1033" '%s'\n"
1034"in the drive '%s' and press enter\n"
de5a560a 1035msgstr ""
1036
3f5a581c 1037#: cmdline/apt-mark.cc:55
27b16a2e
MV
1038#, fuzzy, c-format
1039msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
1040msgstr "ali nije instaliran"
1041
3f5a581c 1042#: cmdline/apt-mark.cc:61
27b16a2e
MV
1043#, fuzzy, c-format
1044msgid "%s was already set to manually installed.\n"
1045msgstr "ali se %s treba instalirati"
1046
3f5a581c 1047#: cmdline/apt-mark.cc:63
27b16a2e
MV
1048#, fuzzy, c-format
1049msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
1050msgstr "ali se %s treba instalirati"
1051
3f5a581c 1052#: cmdline/apt-mark.cc:228
27b16a2e
MV
1053#, c-format
1054msgid "%s was already set on hold.\n"
1055msgstr ""
1056
3f5a581c 1057#: cmdline/apt-mark.cc:230
27b16a2e
MV
1058#, c-format
1059msgid "%s was already not hold.\n"
1060msgstr ""
1061
5caefc91 1062#: cmdline/apt-mark.cc:245 cmdline/apt-mark.cc:326
3f5a581c
MV
1063#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:828 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1002
1064#, c-format
1065msgid "Waited for %s but it wasn't there"
1066msgstr ""
1067
5caefc91 1068#: cmdline/apt-mark.cc:260 cmdline/apt-mark.cc:309
27b16a2e
MV
1069#, fuzzy, c-format
1070msgid "%s set on hold.\n"
1071msgstr "ali se %s treba instalirati"
1072
5caefc91 1073#: cmdline/apt-mark.cc:262 cmdline/apt-mark.cc:314
27b16a2e
MV
1074#, fuzzy, c-format
1075msgid "Canceled hold on %s.\n"
1076msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1077
5caefc91 1078#: cmdline/apt-mark.cc:332
27b16a2e
MV
1079msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
1080msgstr ""
1081
5caefc91 1082#: cmdline/apt-mark.cc:379
27b16a2e
MV
1083msgid ""
1084"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
1085"\n"
1086"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
3999d158 1087"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
27b16a2e
MV
1088"\n"
1089"Commands:\n"
1090" auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
1091" manual - Mark the given packages as manually installed\n"
1092"\n"
1093"Options:\n"
1094" -h This help text.\n"
1095" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1096" -qq No output except for errors\n"
1097" -s No-act. Just prints what would be done.\n"
1098" -f read/write auto/manual marking in the given file\n"
1099" -c=? Read this configuration file\n"
1100" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1101"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information."
1102msgstr ""
1103
3f5a581c
MV
1104#: methods/cdrom.cc:203
1105#, c-format
1106msgid "Unable to read the cdrom database %s"
de5a560a 1107msgstr ""
1108
3f5a581c
MV
1109#: methods/cdrom.cc:212
1110msgid ""
1111"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1112"cannot be used to add new CD-ROMs"
1113msgstr ""
1114
1115#: methods/cdrom.cc:222
1116#, fuzzy
1117msgid "Wrong CD-ROM"
1118msgstr "Pogrešan CD"
1119
1120#: methods/cdrom.cc:249
1121#, c-format
1122msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1123msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi."
1124
1125#: methods/cdrom.cc:254
1126#, fuzzy
1127msgid "Disk not found."
1128msgstr "Datoteka nije pronađena"
1129
1130#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:82 methods/rsh.cc:273
1131msgid "File not found"
1132msgstr "Datoteka nije pronađena"
1133
1134#: methods/copy.cc:46 methods/gzip.cc:105 methods/gzip.cc:114
1135#: methods/rred.cc:512 methods/rred.cc:521
1136msgid "Failed to stat"
1137msgstr ""
1138
1139#: methods/copy.cc:83 methods/gzip.cc:111 methods/rred.cc:518
1140msgid "Failed to set modification time"
1141msgstr ""
1142
1143#: methods/file.cc:47
1144msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1145msgstr ""
1146
1147#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1148#: methods/ftp.cc:173
1149msgid "Logging in"
1150msgstr "Prijavljujem se"
1151
1152#: methods/ftp.cc:179
1153msgid "Unable to determine the peer name"
1154msgstr ""
1155
1156#: methods/ftp.cc:184
1157msgid "Unable to determine the local name"
1158msgstr ""
1159
1160#: methods/ftp.cc:215 methods/ftp.cc:243
1161#, c-format
1162msgid "The server refused the connection and said: %s"
1163msgstr ""
1164
1165#: methods/ftp.cc:221
1166#, c-format
1167msgid "USER failed, server said: %s"
1168msgstr ""
1169
1170#: methods/ftp.cc:228
1171#, c-format
1172msgid "PASS failed, server said: %s"
1173msgstr ""
1174
1175#: methods/ftp.cc:248
1176msgid ""
1177"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1178"is empty."
1179msgstr ""
1180
1181#: methods/ftp.cc:276
1182#, c-format
1183msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1184msgstr ""
1185
1186#: methods/ftp.cc:302
1187#, c-format
1188msgid "TYPE failed, server said: %s"
1189msgstr ""
1190
1191#: methods/ftp.cc:340 methods/ftp.cc:451 methods/rsh.cc:192 methods/rsh.cc:235
1192msgid "Connection timeout"
1193msgstr ""
1194
1195#: methods/ftp.cc:346
1196msgid "Server closed the connection"
1197msgstr "Server je zatvorio vezu"
1198
1199#: methods/ftp.cc:349 methods/rsh.cc:199 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1254
1200#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1263 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1266
1201msgid "Read error"
1202msgstr "Greška pri čitanju"
1203
1204#: methods/ftp.cc:356 methods/rsh.cc:206
1205msgid "A response overflowed the buffer."
1206msgstr ""
1207
1208#: methods/ftp.cc:373 methods/ftp.cc:385
1209#, fuzzy
1210msgid "Protocol corruption"
1211msgstr "Oštećenje protokola"
1212
1213#: methods/ftp.cc:457 methods/rred.cc:238 methods/rsh.cc:241
1214#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1352 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1361
1215#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1364 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1390
1216msgid "Write error"
1217msgstr "Greška pri pisanju"
1218
1219#: methods/ftp.cc:696 methods/ftp.cc:702 methods/ftp.cc:737
1220msgid "Could not create a socket"
1221msgstr ""
1222
1223#: methods/ftp.cc:707
1224msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1225msgstr ""
1226
1227#: methods/ftp.cc:713
1228msgid "Could not connect passive socket."
1229msgstr ""
1230
1231#: methods/ftp.cc:730
1232msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1233msgstr ""
1234
1235#: methods/ftp.cc:744
1236msgid "Could not bind a socket"
1237msgstr ""
1238
1239#: methods/ftp.cc:748
1240msgid "Could not listen on the socket"
1241msgstr ""
1242
1243#: methods/ftp.cc:755
1244msgid "Could not determine the socket's name"
1245msgstr ""
1246
1247#: methods/ftp.cc:787
1248msgid "Unable to send PORT command"
1249msgstr ""
1250
1251#: methods/ftp.cc:797
1252#, c-format
1253msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1254msgstr ""
1255
1256#: methods/ftp.cc:806
1257#, c-format
1258msgid "EPRT failed, server said: %s"
1259msgstr ""
1260
1261#: methods/ftp.cc:826
1262msgid "Data socket connect timed out"
1263msgstr ""
1264
1265#: methods/ftp.cc:833
1266msgid "Unable to accept connection"
1267msgstr ""
1268
1f73a3d8 1269#: methods/ftp.cc:872 methods/http.cc:1039 methods/rsh.cc:311
3f5a581c
MV
1270msgid "Problem hashing file"
1271msgstr ""
1272
1273#: methods/ftp.cc:885
1274#, c-format
1275msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1276msgstr ""
1277
1278#: methods/ftp.cc:900 methods/rsh.cc:330
1279msgid "Data socket timed out"
1280msgstr ""
1281
1282#: methods/ftp.cc:930
1283#, c-format
1284msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1285msgstr ""
1286
1287#. Get the files information
1288#: methods/ftp.cc:1007
1289msgid "Query"
1290msgstr ""
1291
1292#: methods/ftp.cc:1119
1293msgid "Unable to invoke "
1294msgstr ""
1295
1f73a3d8 1296#: methods/connect.cc:76
3f5a581c
MV
1297#, c-format
1298msgid "Connecting to %s (%s)"
1299msgstr ""
1300
1f73a3d8 1301#: methods/connect.cc:87
3f5a581c
MV
1302#, c-format
1303msgid "[IP: %s %s]"
1304msgstr ""
1305
1f73a3d8 1306#: methods/connect.cc:94
3f5a581c
MV
1307#, c-format
1308msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1309msgstr ""
1310
1f73a3d8 1311#: methods/connect.cc:100
3f5a581c
MV
1312#, c-format
1313msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1314msgstr ""
1315
1f73a3d8 1316#: methods/connect.cc:108
3f5a581c
MV
1317#, c-format
1318msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1319msgstr ""
1320
1f73a3d8 1321#: methods/connect.cc:126
3f5a581c
MV
1322#, c-format
1323msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1324msgstr ""
1325
1326#. We say this mainly because the pause here is for the
1327#. ssh connection that is still going
1f73a3d8 1328#: methods/connect.cc:154 methods/rsh.cc:433
3f5a581c
MV
1329#, c-format
1330msgid "Connecting to %s"
1331msgstr "Povezujem se sa %s"
1332
1f73a3d8 1333#: methods/connect.cc:180 methods/connect.cc:199
3f5a581c
MV
1334#, c-format
1335msgid "Could not resolve '%s'"
1336msgstr ""
1337
1f73a3d8 1338#: methods/connect.cc:205
3f5a581c
MV
1339#, c-format
1340msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1341msgstr ""
1342
1f73a3d8 1343#: methods/connect.cc:209
1344#, c-format
1345msgid "System error resolving '%s:%s' (%s)"
1346msgstr ""
1347
1348#: methods/connect.cc:211
3f5a581c
MV
1349#, c-format
1350msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
1351msgstr ""
1352
1f73a3d8 1353#: methods/connect.cc:258
3f5a581c
MV
1354#, fuzzy, c-format
1355msgid "Unable to connect to %s:%s:"
1356msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:"
1357
1358#: methods/gpgv.cc:180
1359msgid ""
1360"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1361msgstr ""
1362
1363#: methods/gpgv.cc:185
1364msgid "At least one invalid signature was encountered."
1365msgstr ""
1366
1367#: methods/gpgv.cc:189
1368msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
1369msgstr ""
1370
1371#: methods/gpgv.cc:194
1372msgid "Unknown error executing gpgv"
1373msgstr ""
1374
1375#: methods/gpgv.cc:228 methods/gpgv.cc:235
1376#, fuzzy
1377msgid "The following signatures were invalid:\n"
1378msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
1379
1380#: methods/gpgv.cc:242
1381msgid ""
1382"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1383"available:\n"
1384msgstr ""
1385
1386#: methods/gzip.cc:65
1387msgid "Empty files can't be valid archives"
1388msgstr ""
1389
1390#: methods/http.cc:394
1391msgid "Waiting for headers"
1392msgstr "Čekam na zaglavlja"
1393
1394#: methods/http.cc:544
1395msgid "Bad header line"
1396msgstr ""
1397
1398#: methods/http.cc:569 methods/http.cc:576
1399msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1400msgstr ""
1401
1402#: methods/http.cc:606
1403msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1404msgstr ""
1405
1406#: methods/http.cc:621
1407msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1408msgstr ""
1409
1410#: methods/http.cc:623
1411msgid "This HTTP server has broken range support"
1412msgstr ""
1413
1414#: methods/http.cc:647
1415msgid "Unknown date format"
1416msgstr "Nepoznat oblik datuma"
1417
1f73a3d8 1418#: methods/http.cc:822
3f5a581c
MV
1419msgid "Select failed"
1420msgstr ""
1421
1f73a3d8 1422#: methods/http.cc:827
3f5a581c
MV
1423msgid "Connection timed out"
1424msgstr ""
1425
1f73a3d8 1426#: methods/http.cc:850
3f5a581c
MV
1427msgid "Error writing to output file"
1428msgstr ""
1429
1f73a3d8 1430#: methods/http.cc:881
3f5a581c
MV
1431msgid "Error writing to file"
1432msgstr ""
1433
1f73a3d8 1434#: methods/http.cc:909
3f5a581c
MV
1435msgid "Error writing to the file"
1436msgstr ""
1437
1f73a3d8 1438#: methods/http.cc:923
3f5a581c
MV
1439msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1440msgstr ""
1441
1f73a3d8 1442#: methods/http.cc:925
3f5a581c
MV
1443msgid "Error reading from server"
1444msgstr ""
1445
1f73a3d8 1446#: methods/http.cc:1198
3f5a581c
MV
1447msgid "Bad header data"
1448msgstr ""
1449
1f73a3d8 1450#: methods/http.cc:1215 methods/http.cc:1270
3f5a581c
MV
1451msgid "Connection failed"
1452msgstr "Povezivanje neuspješno"
1453
1f73a3d8 1454#: methods/http.cc:1362
3f5a581c
MV
1455msgid "Internal error"
1456msgstr "Unutrašnja greška"
1457
1458#. Only warn if there are no sources.list.d.
1459#. Only warn if there is no sources.list file.
1460#: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:465
1461#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:183 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:400
1462#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:513 apt-pkg/sourcelist.cc:208
1463#: apt-pkg/sourcelist.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:485 apt-pkg/init.cc:108
5caefc91 1464#: apt-pkg/init.cc:116 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:362
3f5a581c
MV
1465#, c-format
1466msgid "Unable to read %s"
1467msgstr "Ne mogu čitati %s"
1468
1469#: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:179
1470#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:213 apt-pkg/acquire.cc:491
1471#: apt-pkg/acquire.cc:516 apt-pkg/clean.cc:42 apt-pkg/clean.cc:60
5caefc91 1472#: apt-pkg/clean.cc:123
3f5a581c
MV
1473#, c-format
1474msgid "Unable to change to %s"
1475msgstr ""
1476
1477#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1478#. and provide a config option to define that default
1479#: methods/mirror.cc:280
1480#, c-format
1481msgid "No mirror file '%s' found "
1482msgstr ""
1483
1484#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1485#. and provide a config option to define that default
1486#: methods/mirror.cc:287
1487#, fuzzy, c-format
1488msgid "Can not read mirror file '%s'"
1489msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1490
1491#: methods/mirror.cc:442
1492#, c-format
1493msgid "[Mirror: %s]"
1494msgstr ""
1495
1496#: methods/rred.cc:491
1497#, c-format
1498msgid ""
1499"Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems "
1500"to be corrupt."
1501msgstr ""
1502
1503#: methods/rred.cc:496
1504#, c-format
1505msgid ""
1506"Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems "
1507"to be corrupt."
1508msgstr ""
1509
1510#: methods/rsh.cc:99 ftparchive/multicompress.cc:168
1511msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
1512msgstr ""
1513
1514#: methods/rsh.cc:338
1515msgid "Connection closed prematurely"
1516msgstr ""
1517
1518#: dselect/install:32
67f393ab 1519msgid "Bad default setting!"
1520msgstr "Loša podrazumjevana postavka!"
de5a560a 1521
8f30b478 1522#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1523#: dselect/install:105 dselect/update:45
67f393ab 1524msgid "Press enter to continue."
1525msgstr "Pritisnite enter za nastavak."
1526
8f30b478 1527#: dselect/install:91
1528msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
de5a560a 1529msgstr ""
1530
67f393ab 1531#: dselect/install:101
3483c747 1532msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
de5a560a 1533msgstr ""
1534
67f393ab 1535#: dselect/install:102
3483c747 1536msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
de5a560a 1537msgstr ""
1538
67f393ab 1539#: dselect/install:103
8f30b478 1540msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1541msgstr ""
1542
1543#: dselect/install:104
67f393ab 1544msgid ""
1545"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
de5a560a 1546msgstr ""
640c5d94 1547
67f393ab 1548#: dselect/update:30
1549msgid "Merging available information"
1550msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
1551
3f5a581c
MV
1552#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:102
1553#, c-format
1554msgid "%s not a valid DEB package."
1555msgstr "%s nije ispravan DEB paket."
640c5d94 1556
3f5a581c
MV
1557#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:236
1558msgid ""
1559"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
1560"\n"
1561"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
1562"from debian packages\n"
1563"\n"
1564"Options:\n"
1565" -h This help text\n"
1566" -t Set the temp dir\n"
1567" -c=? Read this configuration file\n"
1568" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1569msgstr ""
640c5d94 1570
55971004 1571#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:271 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1339
640c5d94 1572#, c-format
3f5a581c
MV
1573msgid "Unable to write to %s"
1574msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
640c5d94 1575
3f5a581c
MV
1576#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:313
1577msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
640c5d94 1578msgstr ""
3f5a581c 1579"Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?"
640c5d94 1580
3f5a581c
MV
1581#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:171 ftparchive/apt-ftparchive.cc:348
1582msgid "Package extension list is too long"
640c5d94
MZ
1583msgstr ""
1584
3f5a581c
MV
1585#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:173 ftparchive/apt-ftparchive.cc:190
1586#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:213 ftparchive/apt-ftparchive.cc:263
1587#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:277 ftparchive/apt-ftparchive.cc:299
66a9a58e 1588#, c-format
3f5a581c 1589msgid "Error processing directory %s"
640c5d94
MZ
1590msgstr ""
1591
3f5a581c
MV
1592#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:261
1593msgid "Source extension list is too long"
640c5d94
MZ
1594msgstr ""
1595
3f5a581c
MV
1596#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:378
1597msgid "Error writing header to contents file"
640c5d94
MZ
1598msgstr ""
1599
3f5a581c
MV
1600#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:408
1601#, c-format
1602msgid "Error processing contents %s"
640c5d94
MZ
1603msgstr ""
1604
3f5a581c
MV
1605#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:596
1606msgid ""
1607"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
1608"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
1609" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
1610" contents path\n"
1611" release path\n"
1612" generate config [groups]\n"
1613" clean config\n"
1614"\n"
1615"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
1616"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
1617"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
1618"\n"
1619"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
1620"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
1621"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
1622"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
1623"\n"
1624"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
1625"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
1626"\n"
1627"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
1628"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
1629"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
1630"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
1631"Debian archive:\n"
1632" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
1633" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
1634"\n"
1635"Options:\n"
1636" -h This help text\n"
1637" --md5 Control MD5 generation\n"
1638" -s=? Source override file\n"
1639" -q Quiet\n"
1640" -d=? Select the optional caching database\n"
1641" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
1642" --contents Control contents file generation\n"
1643" -c=? Read this configuration file\n"
1644" -o=? Set an arbitrary configuration option"
640c5d94
MZ
1645msgstr ""
1646
3f5a581c
MV
1647#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:802
1648msgid "No selections matched"
640c5d94
MZ
1649msgstr ""
1650
3f5a581c 1651#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:880
640c5d94 1652#, c-format
3f5a581c 1653msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
640c5d94
MZ
1654msgstr ""
1655
3f5a581c 1656#: ftparchive/cachedb.cc:47
640c5d94 1657#, c-format
3f5a581c
MV
1658msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
1659msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old"
640c5d94 1660
3f5a581c 1661#: ftparchive/cachedb.cc:65
640c5d94 1662#, c-format
3f5a581c
MV
1663msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
1664msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s"
1665
1666#: ftparchive/cachedb.cc:76
1667msgid ""
1668"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
1669"remove and re-create the database."
640c5d94
MZ
1670msgstr ""
1671
3f5a581c 1672#: ftparchive/cachedb.cc:81
26e38fa2 1673#, fuzzy, c-format
3f5a581c
MV
1674msgid "Unable to open DB file %s: %s"
1675msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
640c5d94 1676
3f5a581c
MV
1677#: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
1678#: apt-inst/extract.cc:210
640c5d94 1679#, c-format
3f5a581c 1680msgid "Failed to stat %s"
640c5d94
MZ
1681msgstr ""
1682
3f5a581c
MV
1683#: ftparchive/cachedb.cc:249
1684msgid "Archive has no control record"
1685msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa"
640c5d94 1686
3f5a581c
MV
1687#: ftparchive/cachedb.cc:490
1688msgid "Unable to get a cursor"
640c5d94
MZ
1689msgstr ""
1690
3f5a581c 1691#: ftparchive/writer.cc:80
640c5d94 1692#, c-format
3f5a581c 1693msgid "W: Unable to read directory %s\n"
640c5d94
MZ
1694msgstr ""
1695
3f5a581c 1696#: ftparchive/writer.cc:85
640c5d94 1697#, c-format
3f5a581c 1698msgid "W: Unable to stat %s\n"
640c5d94
MZ
1699msgstr ""
1700
3f5a581c
MV
1701#: ftparchive/writer.cc:141
1702msgid "E: "
640c5d94
MZ
1703msgstr ""
1704
3f5a581c
MV
1705#: ftparchive/writer.cc:143
1706msgid "W: "
640c5d94
MZ
1707msgstr ""
1708
3f5a581c
MV
1709#: ftparchive/writer.cc:150
1710msgid "E: Errors apply to file "
640c5d94
MZ
1711msgstr ""
1712
3f5a581c 1713#: ftparchive/writer.cc:168 ftparchive/writer.cc:200
640c5d94 1714#, c-format
3f5a581c 1715msgid "Failed to resolve %s"
640c5d94
MZ
1716msgstr ""
1717
3f5a581c
MV
1718#: ftparchive/writer.cc:181
1719msgid "Tree walking failed"
640c5d94
MZ
1720msgstr ""
1721
3f5a581c 1722#: ftparchive/writer.cc:208
67f393ab 1723#, c-format
3f5a581c
MV
1724msgid "Failed to open %s"
1725msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
67f393ab 1726
3f5a581c 1727#: ftparchive/writer.cc:267
640c5d94 1728#, c-format
3f5a581c 1729msgid " DeLink %s [%s]\n"
640c5d94
MZ
1730msgstr ""
1731
3f5a581c 1732#: ftparchive/writer.cc:275
640c5d94 1733#, c-format
3f5a581c 1734msgid "Failed to readlink %s"
640c5d94
MZ
1735msgstr ""
1736
3f5a581c 1737#: ftparchive/writer.cc:279
640c5d94 1738#, c-format
3f5a581c 1739msgid "Failed to unlink %s"
640c5d94
MZ
1740msgstr ""
1741
3f5a581c 1742#: ftparchive/writer.cc:286
640c5d94 1743#, c-format
3f5a581c 1744msgid "*** Failed to link %s to %s"
640c5d94
MZ
1745msgstr ""
1746
3f5a581c 1747#: ftparchive/writer.cc:296
640c5d94 1748#, c-format
3f5a581c 1749msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
640c5d94
MZ
1750msgstr ""
1751
3f5a581c
MV
1752#: ftparchive/writer.cc:401
1753msgid "Archive had no package field"
640c5d94
MZ
1754msgstr ""
1755
3f5a581c 1756#: ftparchive/writer.cc:409 ftparchive/writer.cc:711
640c5d94 1757#, c-format
3f5a581c 1758msgid " %s has no override entry\n"
640c5d94
MZ
1759msgstr ""
1760
3f5a581c 1761#: ftparchive/writer.cc:477 ftparchive/writer.cc:827
640c5d94 1762#, c-format
3f5a581c 1763msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
640c5d94
MZ
1764msgstr ""
1765
3f5a581c 1766#: ftparchive/writer.cc:721
640c5d94 1767#, c-format
3f5a581c 1768msgid " %s has no source override entry\n"
640c5d94
MZ
1769msgstr ""
1770
3f5a581c 1771#: ftparchive/writer.cc:725
640c5d94 1772#, c-format
3f5a581c 1773msgid " %s has no binary override entry either\n"
640c5d94
MZ
1774msgstr ""
1775
3f5a581c
MV
1776#: ftparchive/contents.cc:341 ftparchive/contents.cc:372
1777msgid "realloc - Failed to allocate memory"
640c5d94
MZ
1778msgstr ""
1779
3f5a581c 1780#: ftparchive/override.cc:35 ftparchive/override.cc:143
640c5d94 1781#, c-format
3f5a581c 1782msgid "Unable to open %s"
640c5d94
MZ
1783msgstr ""
1784
3f5a581c 1785#: ftparchive/override.cc:61 ftparchive/override.cc:167
640c5d94 1786#, c-format
3f5a581c 1787msgid "Malformed override %s line %llu #1"
640c5d94
MZ
1788msgstr ""
1789
3f5a581c 1790#: ftparchive/override.cc:75 ftparchive/override.cc:179
640c5d94 1791#, c-format
3f5a581c 1792msgid "Malformed override %s line %llu #2"
640c5d94
MZ
1793msgstr ""
1794
3f5a581c 1795#: ftparchive/override.cc:89 ftparchive/override.cc:192
27b16a2e 1796#, c-format
3f5a581c 1797msgid "Malformed override %s line %llu #3"
897e3c7b 1798msgstr ""
1799
3f5a581c 1800#: ftparchive/override.cc:128 ftparchive/override.cc:202
2a8a592d 1801#, c-format
3f5a581c 1802msgid "Failed to read the override file %s"
2a8a592d 1803msgstr ""
1804
3f5a581c 1805#: ftparchive/multicompress.cc:70
640c5d94 1806#, c-format
3f5a581c 1807msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
67f393ab 1808msgstr ""
1809
3f5a581c 1810#: ftparchive/multicompress.cc:100
640c5d94 1811#, c-format
3f5a581c 1812msgid "Compressed output %s needs a compression set"
67f393ab 1813msgstr ""
640c5d94 1814
3f5a581c
MV
1815#: ftparchive/multicompress.cc:189
1816msgid "Failed to create FILE*"
67f393ab 1817msgstr ""
640c5d94 1818
3f5a581c
MV
1819#: ftparchive/multicompress.cc:192
1820msgid "Failed to fork"
67f393ab 1821msgstr ""
640c5d94 1822
3f5a581c
MV
1823#: ftparchive/multicompress.cc:206
1824msgid "Compress child"
67f393ab 1825msgstr ""
640c5d94 1826
3f5a581c 1827#: ftparchive/multicompress.cc:229
67f393ab 1828#, c-format
3f5a581c 1829msgid "Internal error, failed to create %s"
67f393ab 1830msgstr ""
de5a560a 1831
3f5a581c
MV
1832#: ftparchive/multicompress.cc:304
1833msgid "IO to subprocess/file failed"
67f393ab 1834msgstr ""
1835
3f5a581c
MV
1836#: ftparchive/multicompress.cc:342
1837msgid "Failed to read while computing MD5"
67f393ab 1838msgstr ""
1839
3f5a581c 1840#: ftparchive/multicompress.cc:358
67f393ab 1841#, c-format
3f5a581c 1842msgid "Problem unlinking %s"
67f393ab 1843msgstr ""
1844
3f5a581c 1845#: ftparchive/multicompress.cc:373 apt-inst/extract.cc:188
67f393ab 1846#, c-format
3f5a581c 1847msgid "Failed to rename %s to %s"
640c5d94
MZ
1848msgstr ""
1849
3f5a581c
MV
1850#: cmdline/apt-internal-solver.cc:37
1851msgid ""
3999d158 1852"Usage: apt-internal-solver\n"
3f5a581c 1853"\n"
3999d158 1854"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
3f5a581c
MV
1855"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
1856"\n"
1857"Options:\n"
1858" -h This help text.\n"
1859" -q Loggable output - no progress indicator\n"
1860" -c=? Read this configuration file\n"
1861" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94
MZ
1862msgstr ""
1863
3f5a581c
MV
1864#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:89
1865msgid "Unknown package record!"
1866msgstr "Nepoznat zapis paketa\""
de5a560a 1867
3f5a581c
MV
1868#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:153
1869msgid ""
1870"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1871"\n"
1872"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1873"to indicate what kind of file it is.\n"
1874"\n"
1875"Options:\n"
1876" -h This help text\n"
1877" -s Use source file sorting\n"
1878" -c=? Read this configuration file\n"
1879" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
de5a560a 1880msgstr ""
1881
3f5a581c
MV
1882#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117
1883msgid "Failed to create pipes"
67f393ab 1884msgstr ""
1885
3f5a581c
MV
1886#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:144
1887msgid "Failed to exec gzip "
1888msgstr "Ne mogu izvršiti gzip"
67f393ab 1889
3f5a581c
MV
1890#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:181 apt-inst/contrib/extracttar.cc:211
1891msgid "Corrupted archive"
1892msgstr "Oštećena arhiva"
67f393ab 1893
3f5a581c
MV
1894#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:196
1895msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1896msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena"
640c5d94 1897
3f5a581c 1898#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:303
67f393ab 1899#, c-format
3f5a581c 1900msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
67f393ab 1901msgstr ""
de5a560a 1902
3f5a581c
MV
1903#: apt-inst/contrib/arfile.cc:74
1904msgid "Invalid archive signature"
67f393ab 1905msgstr ""
de5a560a 1906
3f5a581c
MV
1907#: apt-inst/contrib/arfile.cc:82
1908msgid "Error reading archive member header"
de5a560a 1909msgstr ""
1910
3f5a581c 1911#: apt-inst/contrib/arfile.cc:94
640c5d94 1912#, c-format
3f5a581c 1913msgid "Invalid archive member header %s"
640c5d94
MZ
1914msgstr ""
1915
3f5a581c
MV
1916#: apt-inst/contrib/arfile.cc:106
1917msgid "Invalid archive member header"
640c5d94
MZ
1918msgstr ""
1919
3f5a581c
MV
1920#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
1921msgid "Archive is too short"
1922msgstr "Arhiva je prekratka"
640c5d94 1923
3f5a581c
MV
1924#: apt-inst/contrib/arfile.cc:136
1925msgid "Failed to read the archive headers"
67f393ab 1926msgstr ""
1927
3f5a581c
MV
1928#: apt-inst/filelist.cc:382
1929msgid "DropNode called on still linked node"
67f393ab 1930msgstr ""
1931
3f5a581c
MV
1932#: apt-inst/filelist.cc:414
1933msgid "Failed to locate the hash element!"
67f393ab 1934msgstr ""
1935
3f5a581c
MV
1936#: apt-inst/filelist.cc:461
1937msgid "Failed to allocate diversion"
67f393ab 1938msgstr ""
1939
3f5a581c
MV
1940#: apt-inst/filelist.cc:466
1941msgid "Internal error in AddDiversion"
67f393ab 1942msgstr ""
1943
3f5a581c 1944#: apt-inst/filelist.cc:479
67f393ab 1945#, c-format
3f5a581c 1946msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
67f393ab 1947msgstr ""
640c5d94 1948
3f5a581c 1949#: apt-inst/filelist.cc:508
67f393ab 1950#, c-format
3f5a581c 1951msgid "Double add of diversion %s -> %s"
640c5d94
MZ
1952msgstr ""
1953
3f5a581c 1954#: apt-inst/filelist.cc:551
67f393ab 1955#, c-format
3f5a581c 1956msgid "Duplicate conf file %s/%s"
de5a560a 1957msgstr ""
640c5d94 1958
3f5a581c
MV
1959#: apt-inst/dirstream.cc:43 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:55
1960#, fuzzy, c-format
1961msgid "Failed to write file %s"
1962msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
67f393ab 1963
3f5a581c 1964#: apt-inst/dirstream.cc:98 apt-inst/dirstream.cc:106
67f393ab 1965#, c-format
3f5a581c 1966msgid "Failed to close file %s"
de5a560a 1967msgstr ""
640c5d94 1968
3f5a581c 1969#: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
67f393ab 1970#, c-format
3f5a581c 1971msgid "The path %s is too long"
640c5d94
MZ
1972msgstr ""
1973
3f5a581c 1974#: apt-inst/extract.cc:127
de5a560a 1975#, c-format
3f5a581c 1976msgid "Unpacking %s more than once"
640c5d94
MZ
1977msgstr ""
1978
3f5a581c 1979#: apt-inst/extract.cc:137
640c5d94 1980#, c-format
3f5a581c 1981msgid "The directory %s is diverted"
de5a560a 1982msgstr ""
1983
3f5a581c
MV
1984#: apt-inst/extract.cc:147
1985#, c-format
1986msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
de5a560a 1987msgstr ""
1988
3f5a581c
MV
1989#: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
1990msgid "The diversion path is too long"
de5a560a 1991msgstr ""
1992
3f5a581c
MV
1993#: apt-inst/extract.cc:243
1994#, c-format
1995msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
de5a560a 1996msgstr ""
1997
3f5a581c
MV
1998#: apt-inst/extract.cc:283
1999msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
640c5d94
MZ
2000msgstr ""
2001
3f5a581c
MV
2002#: apt-inst/extract.cc:287
2003msgid "The path is too long"
2004msgstr "Putanja je preduga"
de5a560a 2005
3f5a581c
MV
2006#: apt-inst/extract.cc:415
2007#, c-format
2008msgid "Overwrite package match with no version for %s"
67f393ab 2009msgstr ""
de5a560a 2010
3f5a581c
MV
2011#: apt-inst/extract.cc:432
2012#, c-format
2013msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
67f393ab 2014msgstr ""
de5a560a 2015
3f5a581c
MV
2016#: apt-inst/extract.cc:492
2017#, c-format
2018msgid "Unable to stat %s"
640c5d94
MZ
2019msgstr ""
2020
3f5a581c
MV
2021#: apt-inst/deb/debfile.cc:41 apt-inst/deb/debfile.cc:46
2022#, c-format
2023msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
640c5d94
MZ
2024msgstr ""
2025
3f5a581c
MV
2026#. FIXME: add data.tar.xz here - adding it now would require a Translation round for a very small gain
2027#: apt-inst/deb/debfile.cc:55
2028#, c-format
2029msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
640c5d94
MZ
2030msgstr ""
2031
3f5a581c
MV
2032#: apt-inst/deb/debfile.cc:120
2033#, c-format
2034msgid "Internal error, could not locate member %s"
640c5d94
MZ
2035msgstr ""
2036
3f5a581c
MV
2037#: apt-inst/deb/debfile.cc:214
2038msgid "Unparsable control file"
640c5d94
MZ
2039msgstr ""
2040
c77d6597 2041#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79
67f393ab 2042msgid "Can't mmap an empty file"
640c5d94
MZ
2043msgstr ""
2044
5caefc91 2045#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111
b81dbe40
DK
2046#, c-format
2047msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
2048msgstr ""
2049
5caefc91 2050#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119
640c5d94 2051#, c-format
c77d6597 2052msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
640c5d94
MZ
2053msgstr ""
2054
5caefc91 2055#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146
b81dbe40
DK
2056#, fuzzy
2057msgid "Unable to close mmap"
2058msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2059
5caefc91 2060#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202
b81dbe40
DK
2061#, fuzzy
2062msgid "Unable to synchronize mmap"
2063msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2064
5caefc91 2065#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290
c77d6597
MV
2066#, c-format
2067msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
2068msgstr ""
2069
5caefc91 2070#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322
c77d6597
MV
2071#, fuzzy
2072msgid "Failed to truncate file"
2073msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2074
5caefc91 2075#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341
d9199d6e 2076#, c-format
2077msgid ""
4bd60a02 2078"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
d9199d6e 2079"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
08f8455c 2080msgstr ""
2081
5caefc91 2082#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:440
0fd68707
MV
2083#, c-format
2084msgid ""
b6c6b52f
MV
2085"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
2086"reached."
2087msgstr ""
2088
5caefc91 2089#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:443
b6c6b52f
MV
2090msgid ""
2091"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
0fd68707
MV
2092msgstr ""
2093
8e947fe1 2094#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
3f5a581c 2095#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:372
8e947fe1 2096#, c-format
2097msgid "%lid %lih %limin %lis"
2098msgstr ""
2099
2100#. h means hours, min means minutes, s means seconds
3f5a581c 2101#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:379
8e947fe1 2102#, c-format
2103msgid "%lih %limin %lis"
2104msgstr ""
2105
2106#. min means minutes, s means seconds
3f5a581c 2107#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:386
8e947fe1 2108#, c-format
2109msgid "%limin %lis"
2110msgstr ""
2111
2112#. s means seconds
3f5a581c 2113#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:391
8e947fe1 2114#, c-format
2115msgid "%lis"
2116msgstr ""
2117
3f5a581c 2118#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1166
67f393ab 2119#, c-format
2120msgid "Selection %s not found"
640c5d94
MZ
2121msgstr ""
2122
3f5a581c 2123#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:491
640c5d94 2124#, c-format
67f393ab 2125msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
2126msgstr ""
640c5d94 2127
3f5a581c 2128#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:605
640c5d94 2129#, c-format
67f393ab 2130msgid "Opening configuration file %s"
640c5d94
MZ
2131msgstr ""
2132
3f5a581c 2133#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:773
640c5d94 2134#, c-format
67f393ab 2135msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
640c5d94
MZ
2136msgstr ""
2137
3f5a581c 2138#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:792
640c5d94 2139#, c-format
67f393ab 2140msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
de5a560a 2141msgstr ""
640c5d94 2142
3f5a581c 2143#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:809
640c5d94 2144#, c-format
67f393ab 2145msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
640c5d94
MZ
2146msgstr ""
2147
3f5a581c 2148#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:849
67f393ab 2149#, c-format
2150msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
640c5d94
MZ
2151msgstr ""
2152
3f5a581c 2153#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:856
640c5d94 2154#, c-format
67f393ab 2155msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
640c5d94
MZ
2156msgstr ""
2157
3f5a581c 2158#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:860 apt-pkg/contrib/configuration.cc:865
640c5d94 2159#, c-format
67f393ab 2160msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
de5a560a 2161msgstr ""
640c5d94 2162
3f5a581c 2163#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:869
802442e3 2164#, c-format
67f393ab 2165msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
802442e3 2166msgstr ""
2167
3f5a581c 2168#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:872
b81dbe40
DK
2169#, c-format
2170msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
2171msgstr ""
2172
3f5a581c 2173#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:922
de5a560a 2174#, c-format
67f393ab 2175msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
3c4a4974
CP
2176msgstr ""
2177
c77d6597 2178#: apt-pkg/contrib/progress.cc:146
de5a560a 2179#, c-format
67f393ab 2180msgid "%c%s... Error!"
3c4a4974
CP
2181msgstr ""
2182
c77d6597 2183#: apt-pkg/contrib/progress.cc:148
67f393ab 2184#, c-format
2185msgid "%c%s... Done"
3c4a4974
CP
2186msgstr ""
2187
1f73a3d8 2188#: apt-pkg/contrib/progress.cc:179
2189msgid "..."
2190msgstr ""
2191
2192#. Print the spinner
2193#: apt-pkg/contrib/progress.cc:195
2194#, c-format
2195msgid "%c%s... %u%%"
2196msgstr ""
2197
c77d6597 2198#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
802442e3 2199#, c-format
67f393ab 2200msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
3c4a4974
CP
2201msgstr ""
2202
3f5a581c
MV
2203#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:105 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114
2204#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122
de5a560a 2205#, c-format
67f393ab 2206msgid "Command line option %s is not understood"
3c4a4974
CP
2207msgstr ""
2208
3f5a581c 2209#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
de5a560a 2210#, c-format
67f393ab 2211msgid "Command line option %s is not boolean"
3c4a4974
CP
2212msgstr ""
2213
3f5a581c 2214#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:168 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:189
640c5d94 2215#, c-format
67f393ab 2216msgid "Option %s requires an argument."
640c5d94
MZ
2217msgstr ""
2218
3f5a581c 2219#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:202 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:208
640c5d94 2220#, c-format
67f393ab 2221msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
640c5d94
MZ
2222msgstr ""
2223
3f5a581c 2224#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
640c5d94 2225#, c-format
67f393ab 2226msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
640c5d94
MZ
2227msgstr ""
2228
3f5a581c 2229#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268
de5a560a 2230#, c-format
67f393ab 2231msgid "Option '%s' is too long"
640c5d94
MZ
2232msgstr ""
2233
3f5a581c 2234#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:300
67f393ab 2235#, c-format
2236msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
640c5d94
MZ
2237msgstr ""
2238
3f5a581c 2239#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:350
67f393ab 2240#, c-format
2241msgid "Invalid operation %s"
640c5d94
MZ
2242msgstr ""
2243
c77d6597 2244#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:56
67f393ab 2245#, c-format
2246msgid "Unable to stat the mount point %s"
640c5d94
MZ
2247msgstr ""
2248
c77d6597 2249#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:224
67f393ab 2250msgid "Failed to stat the cdrom"
640c5d94
MZ
2251msgstr ""
2252
3f5a581c
MV
2253#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:93
2254#, c-format
2255msgid "Problem closing the gzip file %s"
2256msgstr ""
2257
2258#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:225
67f393ab 2259#, c-format
2260msgid "Not using locking for read only lock file %s"
640c5d94
MZ
2261msgstr ""
2262
3f5a581c 2263#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:230
67f393ab 2264#, c-format
2265msgid "Could not open lock file %s"
640c5d94
MZ
2266msgstr ""
2267
3f5a581c 2268#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:248
67f393ab 2269#, c-format
2270msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
640c5d94
MZ
2271msgstr ""
2272
3f5a581c 2273#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:252
67f393ab 2274#, c-format
2275msgid "Could not get lock %s"
640c5d94
MZ
2276msgstr ""
2277
3f5a581c 2278#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:506
c3bbfb87
MV
2279#, c-format
2280msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
2281msgstr ""
2282
3f5a581c 2283#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:426
897e3c7b 2284#, c-format
2285msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
2286msgstr ""
2287
3f5a581c 2288#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444
897e3c7b 2289#, c-format
2290msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
2291msgstr ""
2292
3f5a581c 2293#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:453
897e3c7b 2294#, c-format
2295msgid ""
2296"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
2297msgstr ""
2298
3f5a581c 2299#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:840
67f393ab 2300#, c-format
2301msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
640c5d94
MZ
2302msgstr ""
2303
3f5a581c 2304#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:842
de5a560a 2305#, c-format
09d057db 2306msgid "Sub-process %s received signal %u."
2307msgstr ""
2308
3f5a581c 2309#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:846
09d057db 2310#, c-format
67f393ab 2311msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
640c5d94
MZ
2312msgstr ""
2313
3f5a581c 2314#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:848
67f393ab 2315#, c-format
2316msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
640c5d94
MZ
2317msgstr ""
2318
5caefc91 2319#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:984 apt-pkg/indexcopy.cc:661
640c5d94 2320#, c-format
67f393ab 2321msgid "Could not open file %s"
2322msgstr ""
640c5d94 2323
3f5a581c 2324#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1046
b6c6b52f
MV
2325#, fuzzy, c-format
2326msgid "Could not open file descriptor %d"
2327msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2328
3f5a581c 2329#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1136
c77d6597
MV
2330msgid "Failed to create subprocess IPC"
2331msgstr ""
2332
3f5a581c 2333#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1192
c77d6597
MV
2334msgid "Failed to exec compressor "
2335msgstr ""
2336
3f5a581c 2337#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1289
640c5d94 2338#, c-format
c77d6597 2339msgid "read, still have %llu to read but none left"
67f393ab 2340msgstr ""
640c5d94 2341
3f5a581c 2342#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1378 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1400
67f393ab 2343#, c-format
c77d6597 2344msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
640c5d94
MZ
2345msgstr ""
2346
3f5a581c 2347#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1716
b6c6b52f
MV
2348#, fuzzy, c-format
2349msgid "Problem closing the file %s"
2350msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2351
3f5a581c 2352#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1728
b6c6b52f
MV
2353#, c-format
2354msgid "Problem renaming the file %s to %s"
640c5d94
MZ
2355msgstr ""
2356
3f5a581c 2357#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1739
b6c6b52f
MV
2358#, c-format
2359msgid "Problem unlinking the file %s"
2360msgstr ""
2361
5caefc91 2362#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1754
67f393ab 2363msgid "Problem syncing the file"
640c5d94
MZ
2364msgstr ""
2365
c77d6597 2366#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
67f393ab 2367msgid "Empty package cache"
640c5d94
MZ
2368msgstr ""
2369
c77d6597 2370#: apt-pkg/pkgcache.cc:154
67f393ab 2371msgid "The package cache file is corrupted"
640c5d94
MZ
2372msgstr ""
2373
c77d6597 2374#: apt-pkg/pkgcache.cc:159
67f393ab 2375msgid "The package cache file is an incompatible version"
640c5d94
MZ
2376msgstr ""
2377
c77d6597
MV
2378#: apt-pkg/pkgcache.cc:162
2379msgid "The package cache file is corrupted, it is too small"
2380msgstr ""
2381
2382#: apt-pkg/pkgcache.cc:167
640c5d94 2383#, c-format
67f393ab 2384msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
640c5d94
MZ
2385msgstr ""
2386
c77d6597 2387#: apt-pkg/pkgcache.cc:172
67f393ab 2388msgid "The package cache was built for a different architecture"
640c5d94
MZ
2389msgstr ""
2390
c77d6597 2391#: apt-pkg/pkgcache.cc:305
67f393ab 2392msgid "Depends"
2393msgstr "Zavisi"
640c5d94 2394
c77d6597 2395#: apt-pkg/pkgcache.cc:305
67f393ab 2396msgid "PreDepends"
2397msgstr "Unaprijed zavisi"
640c5d94 2398
c77d6597 2399#: apt-pkg/pkgcache.cc:305
67f393ab 2400msgid "Suggests"
2401msgstr "Predlaže"
640c5d94 2402
c77d6597 2403#: apt-pkg/pkgcache.cc:306
67f393ab 2404msgid "Recommends"
2405msgstr "Preporučuje"
640c5d94 2406
c77d6597 2407#: apt-pkg/pkgcache.cc:306
67f393ab 2408#, fuzzy
2409msgid "Conflicts"
2410msgstr "Sukobljava se sa"
640c5d94 2411
c77d6597 2412#: apt-pkg/pkgcache.cc:306
67f393ab 2413msgid "Replaces"
2414msgstr "Zamjenjuje"
2415
c77d6597 2416#: apt-pkg/pkgcache.cc:307
67f393ab 2417msgid "Obsoletes"
2418msgstr "Zastarijeva"
2419
c77d6597 2420#: apt-pkg/pkgcache.cc:307
67f393ab 2421msgid "Breaks"
640c5d94
MZ
2422msgstr ""
2423
c77d6597 2424#: apt-pkg/pkgcache.cc:307
09d057db 2425msgid "Enhances"
2426msgstr ""
2427
c77d6597 2428#: apt-pkg/pkgcache.cc:318
67f393ab 2429msgid "important"
2430msgstr "važno"
640c5d94 2431
c77d6597 2432#: apt-pkg/pkgcache.cc:318
67f393ab 2433msgid "required"
2434msgstr "zahtijevano"
640c5d94 2435
c77d6597 2436#: apt-pkg/pkgcache.cc:318
67f393ab 2437msgid "standard"
2438msgstr "standardno"
640c5d94 2439
c77d6597 2440#: apt-pkg/pkgcache.cc:319
67f393ab 2441msgid "optional"
2442msgstr "opcionalno"
640c5d94 2443
c77d6597 2444#: apt-pkg/pkgcache.cc:319
67f393ab 2445msgid "extra"
2446msgstr "extra"
640c5d94 2447
c77d6597 2448#: apt-pkg/depcache.cc:132 apt-pkg/depcache.cc:161
67f393ab 2449msgid "Building dependency tree"
2450msgstr "Gradim stablo zavisnosti"
640c5d94 2451
c77d6597 2452#: apt-pkg/depcache.cc:133
67f393ab 2453msgid "Candidate versions"
2454msgstr "Verzije kandidata"
640c5d94 2455
c77d6597 2456#: apt-pkg/depcache.cc:162
67f393ab 2457msgid "Dependency generation"
2458msgstr "Stvaranje zavisnosti"
640c5d94 2459
c77d6597 2460#: apt-pkg/depcache.cc:182 apt-pkg/depcache.cc:215 apt-pkg/depcache.cc:219
67f393ab 2461#, fuzzy
2462msgid "Reading state information"
2463msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
640c5d94 2464
c77d6597 2465#: apt-pkg/depcache.cc:244
67f393ab 2466#, fuzzy, c-format
2467msgid "Failed to open StateFile %s"
2468msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 2469
c77d6597 2470#: apt-pkg/depcache.cc:250
67f393ab 2471#, fuzzy, c-format
2472msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2473msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
640c5d94 2474
3f5a581c 2475#: apt-pkg/tagfile.cc:129
640c5d94 2476#, c-format
67f393ab 2477msgid "Unable to parse package file %s (1)"
640c5d94
MZ
2478msgstr ""
2479
3f5a581c 2480#: apt-pkg/tagfile.cc:216
640c5d94 2481#, c-format
67f393ab 2482msgid "Unable to parse package file %s (2)"
640c5d94
MZ
2483msgstr ""
2484
c77d6597 2485#: apt-pkg/sourcelist.cc:96
b81dbe40
DK
2486#, c-format
2487msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
2488msgstr ""
2489
c77d6597 2490#: apt-pkg/sourcelist.cc:99
b81dbe40
DK
2491#, c-format
2492msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
2493msgstr ""
2494
c77d6597 2495#: apt-pkg/sourcelist.cc:110
b81dbe40
DK
2496#, c-format
2497msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
2498msgstr ""
2499
c77d6597 2500#: apt-pkg/sourcelist.cc:116
b81dbe40
DK
2501#, c-format
2502msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
2503msgstr ""
2504
c77d6597 2505#: apt-pkg/sourcelist.cc:119
b81dbe40
DK
2506#, c-format
2507msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
2508msgstr ""
2509
c77d6597 2510#: apt-pkg/sourcelist.cc:132
640c5d94 2511#, c-format
67f393ab 2512msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
640c5d94
MZ
2513msgstr ""
2514
c77d6597 2515#: apt-pkg/sourcelist.cc:134
640c5d94 2516#, c-format
67f393ab 2517msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
640c5d94
MZ
2518msgstr ""
2519
c77d6597 2520#: apt-pkg/sourcelist.cc:137
640c5d94 2521#, c-format
67f393ab 2522msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
640c5d94
MZ
2523msgstr ""
2524
c77d6597 2525#: apt-pkg/sourcelist.cc:143
de5a560a 2526#, c-format
67f393ab 2527msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
640c5d94
MZ
2528msgstr ""
2529
c77d6597 2530#: apt-pkg/sourcelist.cc:150
67f393ab 2531#, c-format
2532msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
4948a1ba 2533msgstr ""
2534
c77d6597 2535#: apt-pkg/sourcelist.cc:248
67f393ab 2536#, c-format
2537msgid "Opening %s"
2538msgstr "Otvaram %s"
4948a1ba 2539
5caefc91 2540#: apt-pkg/sourcelist.cc:265 apt-pkg/cdrom.cc:495
640c5d94 2541#, c-format
67f393ab 2542msgid "Line %u too long in source list %s."
640c5d94
MZ
2543msgstr ""
2544
c77d6597 2545#: apt-pkg/sourcelist.cc:285
640c5d94 2546#, c-format
67f393ab 2547msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
640c5d94
MZ
2548msgstr ""
2549
c77d6597 2550#: apt-pkg/sourcelist.cc:289
67f393ab 2551#, c-format
2552msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
640c5d94
MZ
2553msgstr ""
2554
55971004 2555#: apt-pkg/packagemanager.cc:297 apt-pkg/packagemanager.cc:898
a0895a74
MV
2556#, c-format
2557msgid ""
be2db981 2558"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
a0895a74
MV
2559"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2560msgstr ""
2561
55971004 2562#: apt-pkg/packagemanager.cc:473 apt-pkg/packagemanager.cc:504
c77d6597
MV
2563#, fuzzy, c-format
2564msgid "Could not configure '%s'. "
2565msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2566
55971004 2567#: apt-pkg/packagemanager.cc:546
67f393ab 2568#, c-format
de5a560a 2569msgid ""
67f393ab 2570"This installation run will require temporarily removing the essential "
2571"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2572"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
640c5d94
MZ
2573msgstr ""
2574
c77d6597 2575#: apt-pkg/pkgrecords.cc:34
67f393ab 2576#, c-format
2577msgid "Index file type '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2578msgstr ""
2579
5caefc91 2580#: apt-pkg/algorithms.cc:266
640c5d94 2581#, c-format
67f393ab 2582msgid ""
2583"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
640c5d94
MZ
2584msgstr ""
2585
1f73a3d8 2586#: apt-pkg/algorithms.cc:1231
67f393ab 2587msgid ""
2588"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2589"held packages."
640c5d94
MZ
2590msgstr ""
2591
1f73a3d8 2592#: apt-pkg/algorithms.cc:1233
67f393ab 2593msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
640c5d94
MZ
2594msgstr ""
2595
1f73a3d8 2596#: apt-pkg/algorithms.cc:1583 apt-pkg/algorithms.cc:1585
ab231908 2597msgid ""
897e3c7b 2598"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
ab231908
OS
2599"used instead."
2600msgstr ""
2601
c77d6597 2602#: apt-pkg/acquire.cc:81
640c5d94 2603#, c-format
b81dbe40 2604msgid "List directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
2605msgstr ""
2606
c77d6597 2607#: apt-pkg/acquire.cc:85
67f393ab 2608#, c-format
b81dbe40 2609msgid "Archives directory %spartial is missing."
640c5d94
MZ
2610msgstr ""
2611
c77d6597 2612#: apt-pkg/acquire.cc:93
b81dbe40
DK
2613#, fuzzy, c-format
2614msgid "Unable to lock directory %s"
2615msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2616
67f393ab 2617#. only show the ETA if it makes sense
2618#. two days
3f5a581c 2619#: apt-pkg/acquire.cc:893
640c5d94 2620#, c-format
67f393ab 2621msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
640c5d94
MZ
2622msgstr ""
2623
3f5a581c 2624#: apt-pkg/acquire.cc:895
67f393ab 2625#, fuzzy, c-format
2626msgid "Retrieving file %li of %li"
2627msgstr "Čitam spisak datoteke"
640c5d94 2628
c77d6597 2629#: apt-pkg/acquire-worker.cc:112
640c5d94 2630#, c-format
67f393ab 2631msgid "The method driver %s could not be found."
640c5d94
MZ
2632msgstr ""
2633
c77d6597 2634#: apt-pkg/acquire-worker.cc:161
640c5d94 2635#, c-format
67f393ab 2636msgid "Method %s did not start correctly"
640c5d94
MZ
2637msgstr ""
2638
3f5a581c 2639#: apt-pkg/acquire-worker.cc:440
3c4a4974 2640#, c-format
67f393ab 2641msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
3c4a4974
CP
2642msgstr ""
2643
c77d6597 2644#: apt-pkg/init.cc:151
640c5d94 2645#, c-format
67f393ab 2646msgid "Packaging system '%s' is not supported"
640c5d94
MZ
2647msgstr ""
2648
c77d6597 2649#: apt-pkg/init.cc:167
67f393ab 2650msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
640c5d94
MZ
2651msgstr ""
2652
3f5a581c 2653#: apt-pkg/clean.cc:57
3c4a4974 2654#, c-format
67f393ab 2655msgid "Unable to stat %s."
3c4a4974
CP
2656msgstr ""
2657
c77d6597 2658#: apt-pkg/srcrecords.cc:47
67f393ab 2659msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
640c5d94
MZ
2660msgstr ""
2661
c77d6597 2662#: apt-pkg/cachefile.cc:87
67f393ab 2663msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
640c5d94
MZ
2664msgstr ""
2665
c77d6597 2666#: apt-pkg/cachefile.cc:91
67f393ab 2667msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
640c5d94
MZ
2668msgstr ""
2669
c77d6597 2670#: apt-pkg/cachefile.cc:109
be2db981
DK
2671msgid "The list of sources could not be read."
2672msgstr ""
2673
5caefc91 2674#: apt-pkg/policy.cc:75
27b16a2e
MV
2675#, c-format
2676msgid ""
2677"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
2678"available in the sources"
2679msgstr ""
2680
5caefc91 2681#: apt-pkg/policy.cc:399
09d057db 2682#, c-format
2683msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
640c5d94
MZ
2684msgstr ""
2685
5caefc91 2686#: apt-pkg/policy.cc:421
67f393ab 2687#, c-format
2688msgid "Did not understand pin type %s"
640c5d94
MZ
2689msgstr ""
2690
5caefc91 2691#: apt-pkg/policy.cc:429
67f393ab 2692msgid "No priority (or zero) specified for pin"
640c5d94
MZ
2693msgstr ""
2694
5caefc91 2695#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:87
67f393ab 2696msgid "Cache has an incompatible versioning system"
640c5d94
MZ
2697msgstr ""
2698
c77d6597
MV
2699#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name,
2700#. the other two should be copied verbatim as they include debug info
5caefc91
MV
2701#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:218 apt-pkg/pkgcachegen.cc:228
2702#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:294 apt-pkg/pkgcachegen.cc:325
2703#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:333 apt-pkg/pkgcachegen.cc:375
2704#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:379 apt-pkg/pkgcachegen.cc:396
2705#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:406 apt-pkg/pkgcachegen.cc:410
2706#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:414 apt-pkg/pkgcachegen.cc:435
2707#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:477 apt-pkg/pkgcachegen.cc:517
2708#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:525 apt-pkg/pkgcachegen.cc:556
2709#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:570
640c5d94 2710#, c-format
c77d6597 2711msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)"
640c5d94
MZ
2712msgstr ""
2713
5caefc91 2714#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
67f393ab 2715msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2716msgstr ""
640c5d94 2717
5caefc91 2718#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
67f393ab 2719msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2720msgstr ""
4948a1ba 2721
5caefc91 2722#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
67f393ab 2723msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2724msgstr ""
640c5d94 2725
5caefc91 2726#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
67f393ab 2727msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2728msgstr ""
640c5d94 2729
5caefc91 2730#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:577
640c5d94 2731#, c-format
67f393ab 2732msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
640c5d94
MZ
2733msgstr ""
2734
55971004 2735#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1150
de5a560a 2736#, c-format
67f393ab 2737msgid "Couldn't stat source package list %s"
2738msgstr ""
2739
55971004
MV
2740#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1238 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1342
2741#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1348 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1505
3f5a581c
MV
2742msgid "Reading package lists"
2743msgstr "Čitam spiskove paketa"
2744
55971004 2745#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1255
67f393ab 2746msgid "Collecting File Provides"
2747msgstr ""
2748
55971004 2749#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1447 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1454
67f393ab 2750msgid "IO Error saving source cache"
640c5d94
MZ
2751msgstr ""
2752
c77d6597 2753#: apt-pkg/acquire-item.cc:139
de5a560a 2754#, c-format
67f393ab 2755msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2756msgstr ""
2757
3f5a581c 2758#: apt-pkg/acquire-item.cc:599
67f393ab 2759msgid "MD5Sum mismatch"
2760msgstr ""
2761
3f5a581c
MV
2762#: apt-pkg/acquire-item.cc:870 apt-pkg/acquire-item.cc:1859
2763#: apt-pkg/acquire-item.cc:2002
0e1423ae 2764msgid "Hash Sum mismatch"
2765msgstr ""
2766
3f5a581c 2767#: apt-pkg/acquire-item.cc:1370
897e3c7b 2768#, c-format
2769msgid ""
2770"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
2771"or malformed file)"
2772msgstr ""
2773
3f5a581c 2774#: apt-pkg/acquire-item.cc:1386
897e3c7b 2775#, fuzzy, c-format
2776msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
2777msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2778
3f5a581c 2779#: apt-pkg/acquire-item.cc:1428
67f393ab 2780msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
640c5d94
MZ
2781msgstr ""
2782
3f5a581c 2783#: apt-pkg/acquire-item.cc:1466
b6c6b52f 2784#, c-format
27b16a2e
MV
2785msgid ""
2786"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
2787"repository will not be applied."
b6c6b52f
MV
2788msgstr ""
2789
3f5a581c 2790#: apt-pkg/acquire-item.cc:1488
b6c6b52f
MV
2791#, c-format
2792msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
2793msgstr ""
2794
3f5a581c 2795#: apt-pkg/acquire-item.cc:1521
b6c6b52f
MV
2796#, c-format
2797msgid ""
2798"A error occurred during the signature verification. The repository is not "
2493f4b5 2799"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n"
b6c6b52f
MV
2800msgstr ""
2801
27b16a2e 2802#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
3f5a581c 2803#: apt-pkg/acquire-item.cc:1531 apt-pkg/acquire-item.cc:1536
b6c6b52f
MV
2804#, c-format
2805msgid "GPG error: %s: %s"
2806msgstr ""
2807
3f5a581c 2808#: apt-pkg/acquire-item.cc:1635
640c5d94 2809#, c-format
67f393ab 2810msgid ""
2811"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2812"to manually fix this package. (due to missing arch)"
640c5d94
MZ
2813msgstr ""
2814
3f5a581c 2815#: apt-pkg/acquire-item.cc:1694
de5a560a 2816#, c-format
67f393ab 2817msgid ""
2d5102e8
BF
2818"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2819"to manually fix this package."
1b5a6222
CP
2820msgstr ""
2821
3f5a581c 2822#: apt-pkg/acquire-item.cc:1753
de5a560a 2823#, c-format
67f393ab 2824msgid ""
2825"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
c79dc7ed 2826msgstr ""
2827
3f5a581c 2828#: apt-pkg/acquire-item.cc:1851
67f393ab 2829msgid "Size mismatch"
bcc753b7
CP
2830msgstr ""
2831
3f5a581c 2832#: apt-pkg/indexrecords.cc:64
09d057db 2833#, fuzzy, c-format
2834msgid "Unable to parse Release file %s"
2835msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2836
3f5a581c 2837#: apt-pkg/indexrecords.cc:74
09d057db 2838#, c-format
2839msgid "No sections in Release file %s"
2840msgstr ""
2841
3f5a581c 2842#: apt-pkg/indexrecords.cc:108
09d057db 2843#, c-format
2844msgid "No Hash entry in Release file %s"
2845msgstr ""
2846
3f5a581c 2847#: apt-pkg/indexrecords.cc:121
b6c6b52f
MV
2848#, c-format
2849msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
2850msgstr ""
2851
3f5a581c 2852#: apt-pkg/indexrecords.cc:140
b6c6b52f
MV
2853#, fuzzy, c-format
2854msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
2855msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2856
c77d6597 2857#: apt-pkg/vendorlist.cc:78
640c5d94 2858#, c-format
67f393ab 2859msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
640c5d94
MZ
2860msgstr ""
2861
5caefc91 2862#: apt-pkg/cdrom.cc:576
640c5d94 2863#, c-format
67f393ab 2864msgid ""
2865"Using CD-ROM mount point %s\n"
2866"Mounting CD-ROM\n"
2867msgstr ""
2868
5caefc91 2869#: apt-pkg/cdrom.cc:585 apt-pkg/cdrom.cc:682
67f393ab 2870msgid "Identifying.. "
640c5d94
MZ
2871msgstr ""
2872
5caefc91 2873#: apt-pkg/cdrom.cc:613
640c5d94 2874#, c-format
0e1423ae 2875msgid "Stored label: %s\n"
640c5d94
MZ
2876msgstr ""
2877
5caefc91 2878#: apt-pkg/cdrom.cc:622 apt-pkg/cdrom.cc:907
0e1423ae 2879#, fuzzy
2880msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2881msgstr "Pogrešan CD"
2882
5caefc91 2883#: apt-pkg/cdrom.cc:642
1b5a6222 2884#, c-format
67f393ab 2885msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
39f4df79
CP
2886msgstr ""
2887
5caefc91 2888#: apt-pkg/cdrom.cc:660
67f393ab 2889msgid "Unmounting CD-ROM\n"
39f4df79
CP
2890msgstr ""
2891
5caefc91 2892#: apt-pkg/cdrom.cc:665
67f393ab 2893#, fuzzy
2894msgid "Waiting for disc...\n"
2895msgstr "Čekam na zaglavlja"
2896
5caefc91 2897#: apt-pkg/cdrom.cc:674
67f393ab 2898msgid "Mounting CD-ROM...\n"
1b5a6222
CP
2899msgstr ""
2900
5caefc91 2901#: apt-pkg/cdrom.cc:693
67f393ab 2902msgid "Scanning disc for index files..\n"
1b5a6222
CP
2903msgstr ""
2904
5caefc91 2905#: apt-pkg/cdrom.cc:744
1b5a6222 2906#, c-format
67f393ab 2907msgid ""
b6c6b52f
MV
2908"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
2909"%zu signatures\n"
1b5a6222
CP
2910msgstr ""
2911
5caefc91 2912#: apt-pkg/cdrom.cc:755
09d057db 2913msgid ""
2914"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2915"wrong architecture?"
2916msgstr ""
2917
5caefc91 2918#: apt-pkg/cdrom.cc:782
de5a560a 2919#, c-format
67f393ab 2920msgid "Found label '%s'\n"
2921msgstr ""
2922
5caefc91 2923#: apt-pkg/cdrom.cc:811
67f393ab 2924msgid "That is not a valid name, try again.\n"
1b5a6222
CP
2925msgstr ""
2926
5caefc91 2927#: apt-pkg/cdrom.cc:828
de5a560a 2928#, c-format
2929msgid ""
67f393ab 2930"This disc is called: \n"
2931"'%s'\n"
2932msgstr ""
2933
5caefc91 2934#: apt-pkg/cdrom.cc:830
67f393ab 2935#, fuzzy
2936msgid "Copying package lists..."
2937msgstr "Čitam spiskove paketa"
2938
5caefc91 2939#: apt-pkg/cdrom.cc:857
67f393ab 2940msgid "Writing new source list\n"
2941msgstr ""
2942
5caefc91 2943#: apt-pkg/cdrom.cc:865
67f393ab 2944msgid "Source list entries for this disc are:\n"
1b5a6222
CP
2945msgstr ""
2946
5caefc91 2947#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:884
de5a560a 2948#, c-format
67f393ab 2949msgid "Wrote %i records.\n"
1b5a6222
CP
2950msgstr ""
2951
5caefc91 2952#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:886
1b5a6222 2953#, c-format
67f393ab 2954msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
1b5a6222
CP
2955msgstr ""
2956
5caefc91 2957#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:889
f9ac6f71 2958#, c-format
67f393ab 2959msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
f9ac6f71 2960msgstr ""
2961
5caefc91 2962#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:892
67f393ab 2963#, c-format
2964msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
1b5a6222
CP
2965msgstr ""
2966
5caefc91 2967#: apt-pkg/indexcopy.cc:515
1c5f0d75 2968#, c-format
2969msgid "Can't find authentication record for: %s"
2970msgstr ""
2971
5caefc91 2972#: apt-pkg/indexcopy.cc:521
1c5f0d75 2973#, c-format
2974msgid "Hash mismatch for: %s"
2975msgstr ""
2976
5caefc91 2977#: apt-pkg/indexcopy.cc:665
27b16a2e
MV
2978#, c-format
2979msgid "File %s doesn't start with a clearsigned message"
2980msgstr ""
2981
2982#. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
5caefc91 2983#: apt-pkg/indexcopy.cc:696
27b16a2e
MV
2984#, fuzzy, c-format
2985msgid "No keyring installed in %s."
2986msgstr "Odustajem od instalacije."
2987
5caefc91 2988#: apt-pkg/cacheset.cc:403
2a8a592d 2989#, c-format
2990msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
2991msgstr ""
2992
5caefc91 2993#: apt-pkg/cacheset.cc:406
2a8a592d 2994#, c-format
2995msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
2996msgstr ""
2997
5caefc91 2998#: apt-pkg/cacheset.cc:517
2a8a592d 2999#, fuzzy, c-format
3000msgid "Couldn't find task '%s'"
3001msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3002
5caefc91 3003#: apt-pkg/cacheset.cc:523
2a8a592d 3004#, c-format
3005msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
3006msgstr ""
3007
5caefc91 3008#: apt-pkg/cacheset.cc:534
2a8a592d 3009#, c-format
edc0ef10 3010msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
2a8a592d 3011msgstr ""
3012
5caefc91 3013#: apt-pkg/cacheset.cc:541 apt-pkg/cacheset.cc:548
2a8a592d 3014#, c-format
3015msgid ""
3016"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
3017"neither of them"
3018msgstr ""
3019
5caefc91 3020#: apt-pkg/cacheset.cc:555
2a8a592d 3021#, c-format
3022msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
3023msgstr ""
3024
5caefc91 3025#: apt-pkg/cacheset.cc:563
2a8a592d 3026#, c-format
3027msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
3028msgstr ""
3029
5caefc91 3030#: apt-pkg/cacheset.cc:571
2a8a592d 3031#, c-format
3032msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
3033msgstr ""
3034
c77d6597
MV
3035#: apt-pkg/edsp.cc:41 apt-pkg/edsp.cc:61
3036msgid "Send scenario to solver"
3037msgstr ""
3038
3f5a581c 3039#: apt-pkg/edsp.cc:209
c77d6597
MV
3040msgid "Send request to solver"
3041msgstr ""
3042
5caefc91 3043#: apt-pkg/edsp.cc:279
c77d6597
MV
3044msgid "Prepare for receiving solution"
3045msgstr ""
3046
5caefc91 3047#: apt-pkg/edsp.cc:286
c77d6597
MV
3048msgid "External solver failed without a proper error message"
3049msgstr ""
3050
1f73a3d8 3051#: apt-pkg/edsp.cc:556 apt-pkg/edsp.cc:559 apt-pkg/edsp.cc:564
c77d6597
MV
3052msgid "Execute external solver"
3053msgstr ""
3054
3f5a581c 3055#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:73
08f8455c 3056#, fuzzy, c-format
3057msgid "Installing %s"
3058msgstr " Instalirano:"
3059
3f5a581c 3060#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:74 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:952
08f8455c 3061#, fuzzy, c-format
3062msgid "Configuring %s"
3063msgstr "Povezujem se sa %s"
3064
3f5a581c 3065#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:75 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:959
08f8455c 3066#, fuzzy, c-format
3067msgid "Removing %s"
3068msgstr "Otvaram %s"
3069
3f5a581c 3070#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:76
1c5f0d75 3071#, fuzzy, c-format
3072msgid "Completely removing %s"
3073msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3074
3f5a581c 3075#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:77
b6c6b52f
MV
3076#, c-format
3077msgid "Noting disappearance of %s"
3078msgstr ""
3079
3f5a581c 3080#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:78
08f8455c 3081#, c-format
3082msgid "Running post-installation trigger %s"
3083msgstr ""
3084
be2db981 3085#. FIXME: use a better string after freeze
3f5a581c 3086#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:705
0e1423ae 3087#, c-format
3088msgid "Directory '%s' missing"
3089msgstr ""
3090
3f5a581c 3091#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:720 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:740
b81dbe40
DK
3092#, fuzzy, c-format
3093msgid "Could not open file '%s'"
3094msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
3095
3f5a581c 3096#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:945
67f393ab 3097#, fuzzy, c-format
3098msgid "Preparing %s"
3099msgstr "Otvaram %s"
de5a560a 3100
3f5a581c 3101#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:946
67f393ab 3102#, fuzzy, c-format
3103msgid "Unpacking %s"
3104msgstr "Otvaram %s"
3105
3f5a581c 3106#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:951
67f393ab 3107#, c-format
3108msgid "Preparing to configure %s"
1b5a6222
CP
3109msgstr ""
3110
3f5a581c 3111#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:953
67f393ab 3112#, fuzzy, c-format
3113msgid "Installed %s"
3114msgstr " Instalirano:"
3115
3f5a581c 3116#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:958
67f393ab 3117#, c-format
3118msgid "Preparing for removal of %s"
1b5a6222
CP
3119msgstr ""
3120
3f5a581c 3121#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:960
67f393ab 3122#, fuzzy, c-format
3123msgid "Removed %s"
3124msgstr "Preporučuje"
3125
3f5a581c 3126#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:965
67f393ab 3127#, c-format
3128msgid "Preparing to completely remove %s"
1b5a6222
CP
3129msgstr ""
3130
3f5a581c 3131#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:966
67f393ab 3132#, fuzzy, c-format
3133msgid "Completely removed %s"
3134msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3135
5caefc91 3136#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1213
0e1423ae 3137msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
1b5a6222
CP
3138msgstr ""
3139
5caefc91 3140#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1243
09d057db 3141msgid "Running dpkg"
3142msgstr ""
3143
5caefc91 3144#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1415
c77d6597
MV
3145msgid "Operation was interrupted before it could finish"
3146msgstr ""
3147
5caefc91 3148#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1477
b6c6b52f
MV
3149msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
3150msgstr ""
3151
3152#. check if its not a follow up error
5caefc91 3153#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1482
b6c6b52f
MV
3154msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
3155msgstr ""
3156
5caefc91 3157#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1484
b6c6b52f
MV
3158msgid ""
3159"No apport report written because the error message indicates its a followup "
3160"error from a previous failure."
3161msgstr ""
3162
5caefc91 3163#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1490
b6c6b52f
MV
3164msgid ""
3165"No apport report written because the error message indicates a disk full "
3166"error"
3167msgstr ""
3168
5caefc91 3169#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1496
b6c6b52f
MV
3170msgid ""
3171"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
3172"error"
3173msgstr ""
3174
5caefc91 3175#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1503
b6c6b52f
MV
3176msgid ""
3177"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
3178msgstr ""
3179
c77d6597 3180#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:84
09d057db 3181#, c-format
3182msgid ""
3183"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
3184"it?"
3185msgstr ""
3186
c77d6597 3187#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:87
09d057db 3188#, c-format
3189msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
3190msgstr ""
3191
b6c6b52f
MV
3192#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
3193#. dpkg --configure -a
c77d6597 3194#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:103
b6c6b52f 3195#, c-format
09d057db 3196msgid ""
b6c6b52f 3197"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
09d057db 3198msgstr ""
3199
c77d6597 3200#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:121
8e947fe1 3201msgid "Not locked"
3202msgstr ""
3203
3f5a581c
MV
3204#~ msgid "Failed to remove %s"
3205#~ msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2a8a592d 3206
3f5a581c
MV
3207#~ msgid "Unable to create %s"
3208#~ msgstr "Ne mogu kreirati %s"
0fd68707 3209
3f5a581c
MV
3210#~ msgid "Reading file listing"
3211#~ msgstr "Čitam spisak datoteke"
1b5a6222 3212
3f5a581c
MV
3213#, fuzzy
3214#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
3215#~ msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
de5a560a 3216
0e1423ae 3217#, fuzzy
3218#~ msgid "openpty failed\n"
3219#~ msgstr "Povezivanje neuspješno"
de5a560a 3220
edae3167 3221#~ msgid "File date has changed %s"
3222#~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s"