]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blob - samples/internat/ru/internat.po
the Russian translations were somehow corrupted, fixed
[wxWidgets.git] / samples / internat / ru / internat.po
1 # Message catalog file template for the wxWindows i18n sample
2 # Copyright (C) 1999 wxWindows development team
3 # Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: wxWindows 2.0 i18n sample\n"
7 "POT-Creation-Date: 2000-08-10 15:56+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2000-08-10 15:56+0200\n"
9 "Last-Translator: Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>\n"
10 "Language-Team: <wx-translators@wxwindows.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
15 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:128
16 msgid "International wxWindows App"
17 msgstr "éÎÔÅÒÎÁÃÉÏÎÁÌØÎÏÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ wxWindows"
18
19 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:136
20 msgid "&About..."
21 msgstr "&ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ..."
22
23 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:138
24 msgid "E&xit"
25 msgstr "&÷ÙÊÔÉ"
26
27 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:141
28 msgid "&Open bogus file"
29 msgstr "&ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
30
31 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:142
32 msgid "&Play a game"
33 msgstr "&ðÏÉÇÒÁÔØ × ÉÇÒÕ"
34
35 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:145
36 msgid "&File"
37 msgstr "&æÁÊÌ"
38
39 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
40 msgid "&Test"
41 msgstr "&ôÅÓÔ"
42
43 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:169
44 msgid ""
45 "I18n sample\n"
46 "\8f¡© 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
47 msgstr ""
48 "ðÒÉÍÅÒ i18n\n"
49 "\8f¡© 1998, 1999 ÷ÁÄÉÍ úÅÊÔÌÉÎ É äÖÕÌÉÁÎ óÍÁÒÔ"
50
51 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:171
52 msgid "About Internat"
53 msgstr "ðÒÏ Internat"
54
55 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:176
56 msgid "Enter your number:"
57 msgstr "÷×ÅÄÉ Ó×ÏÅ ÞÉÓÌÏ:"
58
59 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:177
60 msgid "Try to guess my number!"
61 msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊ ÕÇÁÄÁÔØ ÍÏÅ ÞÉÓÌÏ!"
62
63 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:185
64 msgid "You've probably entered an invalid number."
65 msgstr "îÁ×ÅÒÎÏ ÔÙ ××ÅÌ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÞÉÓÌÏ."
66
67 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:193
68 msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
69 msgstr "ðÏÚÄÒÁ×ÌÑÀ! ÷Ù ×ÙÉÇÒÁÌÉ. á ×ÏÔ ÍÁÇÉÞÅÓËÁÑ ÆÒÁÚÁ: "
70
71 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:194
72 #, c-format
73 msgid "cannot create fifo `%s'"
74 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ fifo `%s'"
75
76 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:197
77 msgid "Result"
78 msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ"
79
80 #~ msgid "Bad luck! try again..."
81 #~ msgstr "îÅ ×ÅÚÅÔ! ðÏÐÒÏÂÕÊ ÓÎÏ×Á..."