msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.35\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-03 14:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-26 11:58:57+0200\n"
"Last-Translator: Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
msgid "too many gotos (max %d)"
msgstr "zu viele Gotos (max %d)"
+#: parse-gram.y:344
+msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
+msgstr ""
+
#: src/print.c:46
#, c-format
msgid " type %d is %s\n"
msgid "only one %%merge allowed per rule"
msgstr ""
-#: src/reader.c:507
+#: src/reader.c:512
msgid "no rules in the input grammar"
msgstr "Eingabegrammatik enthält keine Regeln"
-#: src/reader.c:539
+#: src/reader.c:544
#, c-format
msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
msgstr "zu viele Symbole (Token plus Nicht-Terminale); Maximum %d"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU bison 1.35\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-03 14:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-03 10:19+0200\n"
"Last-Translator: Nicolás García-Pedrajas <ngarcia-pedrajas@acm.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgid "too many gotos (max %d)"
msgstr "demasiados gotos (máximo %d)"
+#: parse-gram.y:344
+msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
+msgstr ""
+
#: src/print.c:46
#, c-format
msgid " type %d is %s\n"
msgid "only one %%merge allowed per rule"
msgstr ""
-#: src/reader.c:507
+#: src/reader.c:512
msgid "no rules in the input grammar"
msgstr "no hay reglas en la gramática de entrada"
-#: src/reader.c:539
+#: src/reader.c:544
#, c-format
msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
msgstr "demasiados símbolos (terminales y no terminales); máximo %d"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.33b\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-03 14:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-05 16:27+0200\n"
"Last-Translator: Toomas Soome <tsoome@ut.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
msgid "too many gotos (max %d)"
msgstr "liiga palju gotosid (maks %d)"
+#: parse-gram.y:344
+msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
+msgstr ""
+
#: src/print.c:46
#, c-format
msgid " type %d is %s\n"
msgid "only one %%merge allowed per rule"
msgstr ""
-#: src/reader.c:507
+#: src/reader.c:512
msgid "no rules in the input grammar"
msgstr "sisendgrammatikas pole reegleid"
-#: src/reader.c:539
+#: src/reader.c:544
#, c-format
msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
msgstr "liiga palju sümboleid (märgid ja mitteterminalid); maksimaalne on %d"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU bison 1.34a\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-03 14:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-21 15:00-0500\n"
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
msgid "too many gotos (max %d)"
msgstr "nombre trop grand de « goto » (Max %d)"
+#: parse-gram.y:344
+msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
+msgstr ""
+
#: src/print.c:46
#, c-format
msgid " type %d is %s\n"
msgid "only one %%merge allowed per rule"
msgstr ""
-#: src/reader.c:507
+#: src/reader.c:512
msgid "no rules in the input grammar"
msgstr "la grammaire n'a pas de règles"
-#: src/reader.c:539
+#: src/reader.c:544
#, c-format
msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
msgstr "trop de symboles (jeton plus non terminaux); maximum %d"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.34a\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-03 14:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-10 22:20+01\n"
"Last-Translator: Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
msgid "too many gotos (max %d)"
msgstr "previ¹e goto-a (maksimalno %d)"
+#: parse-gram.y:344
+msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
+msgstr ""
+
#: src/print.c:46
#, c-format
msgid " type %d is %s\n"
msgid "only one %%merge allowed per rule"
msgstr ""
-#: src/reader.c:507
+#: src/reader.c:512
msgid "no rules in the input grammar"
msgstr "nema pravila u ulaznoj gramatici"
-#: src/reader.c:539
+#: src/reader.c:544
#, c-format
msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
msgstr "previ¹e simbola (znakovi plus nezavr¹ni znakovi); maksimalno %d"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.31\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-03 14:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-18 12:40 CET\n"
"Last-Translator: Paolo Bonzini <bonzini@gnu.org>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
msgid "too many gotos (max %d)"
msgstr "troppi goto (max %d)"
+#: parse-gram.y:344
+msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
+msgstr ""
+
#: src/print.c:46
#, c-format
msgid " type %d is %s\n"
msgid "only one %%merge allowed per rule"
msgstr ""
-#: src/reader.c:507
+#: src/reader.c:512
msgid "no rules in the input grammar"
msgstr "nessuna regola nella grammatica di input"
-#: src/reader.c:539
+#: src/reader.c:544
#, c-format
msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
msgstr "troppi simboli (token e nonterminali); il massimo è %d"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU bison 1.30f\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-03 14:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-10 15:59+0900\n"
"Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
msgid "too many gotos (max %d)"
msgstr "goto ¤Î¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (ºÇÂç %d)"
+#: parse-gram.y:344
+msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
+msgstr ""
+
#: src/print.c:46
#, c-format
msgid " type %d is %s\n"
msgid "only one %%merge allowed per rule"
msgstr ""
-#: src/reader.c:507
+#: src/reader.c:512
msgid "no rules in the input grammar"
msgstr "ÆþÎϤ·¤¿Ê¸Ë¡¤Ëµ¬Â§¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/reader.c:539
+#: src/reader.c:544
#, c-format
msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (¥È¡¼¥¯¥ó + Èó½ªÃ¼¥¢¥¤¥Æ¥à) -- ºÇÂç %d"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.34a\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-03 14:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-20 12:54+0100\n"
"Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
msgid "too many gotos (max %d)"
msgstr "teveel gotos (maximum is %d)"
+#: parse-gram.y:344
+msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
+msgstr ""
+
#: src/print.c:46
#, c-format
msgid " type %d is %s\n"
msgid "only one %%merge allowed per rule"
msgstr ""
-#: src/reader.c:507
+#: src/reader.c:512
msgid "no rules in the input grammar"
msgstr "invoergrammatica bevat geen regels"
-#: src/reader.c:539
+#: src/reader.c:544
#, c-format
msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
msgstr "teveel symbolen (tokens plus niet-eindsymbolen); het maximum is %d"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.32\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-03 14:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-25 12:19+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
msgid "too many gotos (max %d)"
msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ goto (ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏ %d)"
+#: parse-gram.y:344
+msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
+msgstr ""
+
#: src/print.c:46
#, c-format
msgid " type %d is %s\n"
msgid "only one %%merge allowed per rule"
msgstr ""
-#: src/reader.c:507
+#: src/reader.c:512
msgid "no rules in the input grammar"
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÐÒÁ×ÉÌÁ ×Ï ×ÈÏÄÎÏÊ ÇÒÁÍÍÁÔÉËÅ"
-#: src/reader.c:539
+#: src/reader.c:544
#, c-format
msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÏ× (ÌÅËÓÅÍÙ ÐÌÀÓ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÙ); ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏ %d"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.33b\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-03 14:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-05 10:18+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.pp.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
msgid "too many gotos (max %d)"
msgstr "för många goto (max %d)"
+#: parse-gram.y:344
+msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
+msgstr ""
+
#: src/print.c:46
#, c-format
msgid " type %d is %s\n"
msgid "only one %%merge allowed per rule"
msgstr ""
-#: src/reader.c:507
+#: src/reader.c:512
msgid "no rules in the input grammar"
msgstr "inga regler i ingrammatiken"
-#: src/reader.c:539
+#: src/reader.c:544
#, c-format
msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
msgstr "för många symboler (element plus icketerminaler); max %d"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bison 1.34\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-03 14:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-14 11:03GMT +02:00\n"
"Last-Translator: Altuð Bayram <altugbayram_2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "too many gotos (max %d)"
msgstr "gotos çok fazla (en fazla %d)"
+#: parse-gram.y:344
+msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
+msgstr ""
+
#: src/print.c:46
#, c-format
msgid " type %d is %s\n"
msgid "only one %%merge allowed per rule"
msgstr ""
-#: src/reader.c:507
+#: src/reader.c:512
msgid "no rules in the input grammar"
msgstr "girdi grameri içinde kurallar yok"
-#: src/reader.c:539
+#: src/reader.c:544
#, c-format
msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
msgstr "çok fazla simge var (andaçlar ve deðiþken simgeler); en fazla %d"