]> git.saurik.com Git - apt.git/commitdiff
merged with apt--mvo
authorMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>
Thu, 3 Jan 2008 12:55:39 +0000 (13:55 +0100)
committerMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>
Thu, 3 Jan 2008 12:55:39 +0000 (13:55 +0100)
40 files changed:
apt-pkg/acquire-item.cc
apt-pkg/acquire-item.h
apt-pkg/acquire-method.cc
apt-pkg/acquire-method.h
apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
apt-pkg/deb/dpkgpm.h
apt-pkg/depcache.cc
apt-pkg/init.cc
apt-pkg/pkgrecords.cc
apt-pkg/tagfile.cc
cmdline/apt-get.cc
cmdline/apt-key
cmdline/apt-report-mirror-failure [new file with mode: 0755]
cmdline/makefile
configure.in
debian/README.ubuntu-dev [new file with mode: 0644]
debian/apt.conf.autoremove
debian/apt.conf.ubuntu [new file with mode: 0644]
debian/apt.cron.daily
debian/apt.dirs
debian/apt.postinst
debian/changelog
debian/control
debian/copyright [new file with mode: 0644]
debian/rules
doc/examples/configure-index
doc/examples/sources.list
methods/connect.cc
methods/copy.cc
methods/http.cc
methods/http.h
methods/http_main.cc [new file with mode: 0644]
methods/makefile
methods/mirror.cc [new file with mode: 0644]
methods/mirror.h [new file with mode: 0644]
mirror-failure.py [new file with mode: 0644]
po/ar.po
po/ku.po
po/uk.po
share/debian-archive.gpg.moved [new file with mode: 0644]

index 7cae6c8b7f2820ef956730bcb417239a9a83fd22..d0eee0b431d88d6452f774e115ed1329bfc58b72 100644 (file)
@@ -63,6 +63,7 @@ void pkgAcquire::Item::Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf)
 {
    Status = StatIdle;
    ErrorText = LookupTag(Message,"Message");
+   UsedMirror =  LookupTag(Message,"UsedMirror");
    if (QueueCounter <= 1)
    {
       /* This indicates that the file is not available right now but might
@@ -75,10 +76,17 @@ void pkgAcquire::Item::Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf)
         Dequeue();
         return;
       }
-      
+
       Status = StatError;
       Dequeue();
    }   
+   
+   // report mirror failure back to LP if we actually use a mirror
+   string FailReason = LookupTag(Message, "FailReason");
+   if(FailReason.size() != 0)
+      ReportMirrorFailure(FailReason);
+   else
+      ReportMirrorFailure(ErrorText);
 }
                                                                        /*}}}*/
 // Acquire::Item::Start - Item has begun to download                   /*{{{*/
@@ -100,7 +108,7 @@ void pkgAcquire::Item::Done(string Message,unsigned long Size,string Hash,
 {
    // We just downloaded something..
    string FileName = LookupTag(Message,"Filename");
-   // we only inform the Log class if it was actually not a local thing
+   UsedMirror =  LookupTag(Message,"UsedMirror");
    if (Complete == false && !Local && FileName == DestFile)
    {
       if (Owner->Log != 0)
@@ -109,7 +117,6 @@ void pkgAcquire::Item::Done(string Message,unsigned long Size,string Hash,
 
    if (FileSize == 0)
       FileSize= Size;
-   
    Status = StatDone;
    ErrorText = string();
    Owner->Dequeue(this);
@@ -132,6 +139,49 @@ void pkgAcquire::Item::Rename(string From,string To)
 }
                                                                        /*}}}*/
 
+void pkgAcquire::Item::ReportMirrorFailure(string FailCode)
+{
+   // we only act if a mirror was used at all
+   if(UsedMirror.empty())
+      return;
+#if 0
+   std::cerr << "\nReportMirrorFailure: " 
+            << UsedMirror
+            << " Uri: " << DescURI()
+            << " FailCode: " 
+            << FailCode << std::endl;
+#endif
+   const char *Args[40];
+   unsigned int i = 0;
+   string report = _config->Find("Methods::Mirror::ProblemReporting", 
+                                "/usr/lib/apt/apt-report-mirror-failure");
+   if(!FileExists(report))
+      return;
+   Args[i++] = report.c_str();
+   Args[i++] = UsedMirror.c_str();
+   Args[i++] = DescURI().c_str();
+   Args[i++] = FailCode.c_str();
+   Args[i++] = NULL;
+   pid_t pid = ExecFork();
+   if(pid < 0) 
+   {
+      _error->Error("ReportMirrorFailure Fork failed");
+      return;
+   }
+   else if(pid == 0) 
+   {
+      execvp(Args[0], (char**)Args);
+      std::cerr << "Could not exec " << Args[0] << std::endl;
+      _exit(100);
+   }
+   if(!ExecWait(pid, "report-mirror-failure")) 
+   {
+      _error->Warning("Couldn't report problem to '%s'",
+                     _config->Find("Methods::Mirror::ProblemReporting").c_str());
+   }
+}
+
+
 
 // AcqDiffIndex::AcqDiffIndex - Constructor                    
 // ---------------------------------------------------------------------
@@ -590,7 +640,6 @@ string pkgAcqIndex::Custom600Headers()
    struct stat Buf;
    if (stat(Final.c_str(),&Buf) != 0)
       return "\nIndex-File: true";
-   
    return "\nIndex-File: true\nLast-Modified: " + TimeRFC1123(Buf.st_mtime);
 }
                                                                        /*}}}*/
@@ -646,6 +695,7 @@ void pkgAcqIndex::Done(string Message,unsigned long Size,string Hash,
          Status = StatAuthError;
          ErrorText = _("Hash Sum mismatch");
          Rename(DestFile,DestFile + ".FAILED");
+        ReportMirrorFailure("HashChecksumFailure");
          return;
       }
       // Done, move it into position
@@ -1058,7 +1108,7 @@ void pkgAcqMetaIndex::QueueIndexes(bool verify)
       
       // Queue Packages file (either diff or full packages files, depending
       // on the users option)
-      if(_config->FindB("Acquire::PDiffs",true) == true) 
+      if(_config->FindB("Acquire::PDiffs",false) == true) 
         new pkgAcqDiffIndex(Owner, (*Target)->URI, (*Target)->Description,
                             (*Target)->ShortDesc, ExpectedIndexHash);
       else 
@@ -1182,6 +1232,7 @@ void pkgAcqMetaIndex::Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf)
       }
 
       // gpgv method failed 
+      ReportMirrorFailure("GPGFailure");
       _error->Warning("GPG error: %s: %s",
                       Desc.Description.c_str(),
                       LookupTag(Message,"Message").c_str());
index a48f7f7e5512a86ee617ca02b548f470c0a2ed9d..5088a41ae5f3a443efde51efd5074a7c17c33736 100644 (file)
@@ -142,6 +142,7 @@ class pkgAcquire::Item
     *  download progress indicator's overall statistics.
     */
    bool Local;
+   string UsedMirror;
 
    /** \brief The number of fetch queues into which this item has been
     *  inserted.
@@ -242,6 +243,17 @@ class pkgAcquire::Item
 
    /** \return \b true if this object is being fetched from a trusted source. */
    virtual bool IsTrusted() {return false;};
+   
+   // report mirror problems
+   /** \brief Report mirror problem
+    * 
+    *  This allows reporting mirror failures back to a centralized
+    *  server. The apt-report-mirror-failure script is called for this
+    * 
+    *  \param FailCode A short failure string that is send
+    */
+   void ReportMirrorFailure(string FailCode);
+
 
    /** \brief Initialize an item.
     *
@@ -543,7 +555,8 @@ class pkgAcqIndex : public pkgAcquire::Item
     *  (".bz2" is used if bzip2 is installed, ".gz" otherwise).
     */
    pkgAcqIndex(pkgAcquire *Owner,string URI,string URIDesc,
-              string ShortDesc, HashString ExpectedHash, string compressExt="");
+              string ShortDesc, HashString ExpectedHash, 
+              string compressExt="");
 };
 
 /** \brief An acquire item that is responsible for fetching a
index bc29417f776e9d3b5db93b7d3fedf0229c2094e6..26f992bcff007dbae483dfc2bcd741c227990a63 100644 (file)
@@ -96,12 +96,11 @@ void pkgAcqMethod::Fail(string Err,bool Transient)
    }
    
    char S[1024];
+   char *End = S;
    if (Queue != 0)
    {
-      snprintf(S,sizeof(S)-50,"400 URI Failure\nURI: %s\n"
-              "Message: %s %s\n",Queue->Uri.c_str(),Err.c_str(),
-              FailExtra.c_str());
-
+      End += snprintf(S,sizeof(S)-50,"400 URI Failure\nURI: %s\n"
+                     "Message: %s %s\n",Queue->Uri.c_str(), Err.c_str(), IP.c_str());
       // Dequeue
       FetchItem *Tmp = Queue;
       Queue = Queue->Next;
@@ -110,10 +109,14 @@ void pkgAcqMethod::Fail(string Err,bool Transient)
         QueueBack = Queue;
    }
    else
-      snprintf(S,sizeof(S)-50,"400 URI Failure\nURI: <UNKNOWN>\n"
-              "Message: %s %s\n",Err.c_str(),
-              FailExtra.c_str());
-      
+   {
+      End += snprintf(S,sizeof(S)-50,"400 URI Failure\nURI: <UNKNOWN>\n"
+                     "Message: %s\n",Err.c_str());
+   }
+   if(FailReason.empty() == false)
+      End += snprintf(End,sizeof(S)-50 - (End - S),"FailReason: %s\n",FailReason.c_str());
+   if (UsedMirror.empty() == false)
+      End += snprintf(End,sizeof(S)-50 - (End - S),"UsedMirror: %s\n",UsedMirror.c_str());
    // Set the transient flag 
    if (Transient == true)
       strcat(S,"Transient-Failure: true\n\n");
@@ -184,6 +187,8 @@ void pkgAcqMethod::URIDone(FetchResult &Res, FetchResult *Alt)
       End += snprintf(End,sizeof(S)-50 - (End - S),"SHA1-Hash: %s\n",Res.SHA1Sum.c_str());
    if (Res.SHA256Sum.empty() == false)
       End += snprintf(End,sizeof(S)-50 - (End - S),"SHA256-Hash: %s\n",Res.SHA256Sum.c_str());
+   if (UsedMirror.empty() == false)
+      End += snprintf(End,sizeof(S)-50 - (End - S),"UsedMirror: %s\n",UsedMirror.c_str());
    if (Res.GPGVOutput.size() > 0)
       End += snprintf(End,sizeof(S)-50 - (End - S),"GPGVOutput:\n");     
    for (vector<string>::iterator I = Res.GPGVOutput.begin();
index e02eab01859e25cff57849660d532fdb26dc8f46..18c2cf009b5b93db686f734b755a16c89f35e40e 100644 (file)
@@ -59,7 +59,9 @@ class pkgAcqMethod
    vector<string> Messages;
    FetchItem *Queue;
    FetchItem *QueueBack;
-   string FailExtra;
+   string FailReason;
+   string UsedMirror;
+   string IP;
    
    // Handlers for messages
    virtual bool Configuration(string Message);
@@ -68,14 +70,14 @@ class pkgAcqMethod
    // Outgoing messages
    void Fail(bool Transient = false);
    inline void Fail(const char *Why, bool Transient = false) {Fail(string(Why),Transient);};
-   void Fail(string Why, bool Transient = false);
-   void URIStart(FetchResult &Res);
-   void URIDone(FetchResult &Res,FetchResult *Alt = 0);
+   virtual void Fail(string Why, bool Transient = false);
+   virtual void URIStart(FetchResult &Res);
+   virtual void URIDone(FetchResult &Res,FetchResult *Alt = 0);
+
    bool MediaFail(string Required,string Drive);
    virtual void Exit() {};
 
    public:
-
    enum CnfFlags {SingleInstance = (1<<0),
                   Pipeline = (1<<1), SendConfig = (1<<2),
                   LocalOnly = (1<<3), NeedsCleanup = (1<<4), 
@@ -85,7 +87,8 @@ class pkgAcqMethod
    void Status(const char *Format,...);
    
    int Run(bool Single = false);
-   inline void SetFailExtraMsg(string Msg) {FailExtra = Msg;};
+   inline void SetFailReason(string Msg) {FailReason = Msg;};
+   inline void SetIP(string aIP) {IP = aIP;};
    
    pkgAcqMethod(const char *Ver,unsigned long Flags = 0);
    virtual ~pkgAcqMethod() {};
index 11bf827d7082e7255eae313f14cf6dc90584a4fe..afedc3c13b41072f58089b0a16862342f176b769 100644 (file)
@@ -12,6 +12,7 @@
 #include <apt-pkg/error.h>
 #include <apt-pkg/configuration.h>
 #include <apt-pkg/depcache.h>
+#include <apt-pkg/pkgrecords.h>
 #include <apt-pkg/strutl.h>
 #include <apti18n.h>
 
@@ -334,7 +335,6 @@ bool pkgDPkgPM::RunScriptsWithPkgs(const char *Cnf)
 
    return true;
 }
-
                                                                        /*}}}*/
 // DPkgPM::DoStdin - Read stdin and pass to slave pty                  /*{{{*/
 // ---------------------------------------------------------------------
@@ -422,6 +422,8 @@ void pkgDPkgPM::ProcessDpkgStatusLine(int OutStatusFd, char *line)
         write(OutStatusFd, status.str().c_str(), status.str().size());
       if (_config->FindB("Debug::pkgDPkgProgressReporting",false) == true)
         std::clog << "send: '" << status.str() << "'" << endl;
+      pkgFailures++;
+      WriteApportReport(list[1], list[3]);
       return;
    }
    if(strncmp(action,"conffile",strlen("conffile")) == 0)
@@ -870,7 +872,6 @@ bool pkgDPkgPM::Go(int OutStatusFd)
            signal(SIGINT,old_SIGINT);
            return _error->Errno("waitpid","Couldn't wait for subprocess");
         }
-
         // wait for input or output here
         FD_ZERO(&rfds);
         if (!stdin_is_dev_null)
@@ -954,3 +955,115 @@ void pkgDPkgPM::Reset()
    List.erase(List.begin(),List.end());
 }
                                                                        /*}}}*/
+// pkgDpkgPM::WriteApportReport - write out error report pkg failure   /*{{{*/
+// ---------------------------------------------------------------------
+/* */
+void pkgDPkgPM::WriteApportReport(const char *pkgpath, const char *errormsg) 
+{
+   string pkgname, reportfile, srcpkgname, pkgver, arch;
+   string::size_type pos;
+   FILE *report;
+
+   if (_config->FindB("Dpkg::ApportFailureReport",true) == false)
+      return;
+
+   // only report the first error if we are in StopOnError=false mode
+   // to prevent bogus reports
+   if((_config->FindB("Dpkg::StopOnError",true) == false) && pkgFailures > 1)
+      return;
+
+   // get the pkgname and reportfile
+   pkgname = flNotDir(pkgpath);
+   pos = pkgname.find('_');
+   if(pos != string::npos)
+      pkgname = pkgname.substr(0, pos);
+
+   // find the package versin and source package name
+   pkgCache::PkgIterator Pkg = Cache.FindPkg(pkgname);
+   if (Pkg.end() == true)
+      return;
+   pkgCache::VerIterator Ver = Cache.GetCandidateVer(Pkg);
+   if (Ver.end() == true)
+      return;
+   pkgver = Ver.VerStr() == NULL ? "unknown" : Ver.VerStr();
+   pkgRecords Recs(Cache);
+   pkgRecords::Parser &Parse = Recs.Lookup(Ver.FileList());
+   srcpkgname = Parse.SourcePkg();
+   if(srcpkgname.empty())
+      srcpkgname = pkgname;
+
+   // if the file exists already, we check:
+   // - if it was reported already (touched by apport). 
+   //   If not, we do nothing, otherwise
+   //    we overwrite it. This is the same behaviour as apport
+   // - if we have a report with the same pkgversion already
+   //   then we skip it
+   reportfile = flCombine("/var/crash",pkgname+".0.crash");
+   if(FileExists(reportfile))
+   {
+      struct stat buf;
+      char strbuf[255];
+
+      // check atime/mtime
+      stat(reportfile.c_str(), &buf);
+      if(buf.st_mtime > buf.st_atime)
+        return;
+
+      // check if the existing report is the same version
+      report = fopen(reportfile.c_str(),"r");
+      while(fgets(strbuf, sizeof(strbuf), report) != NULL)
+      {
+        if(strstr(strbuf,"Package:") == strbuf)
+        {
+           char pkgname[255], version[255];
+           if(sscanf(strbuf, "Package: %s %s", pkgname, version) == 2)
+              if(strcmp(pkgver.c_str(), version) == 0)
+              {
+                 fclose(report);
+                 return;
+              }
+        }
+      }
+      fclose(report);
+   }
+
+   // now write the report
+   arch = _config->Find("APT::Architecture");
+   report = fopen(reportfile.c_str(),"w");
+   if(report == NULL)
+      return;
+   if(_config->FindB("DPkgPM::InitialReportOnly",false) == true)
+      chmod(reportfile.c_str(), 0);
+   else
+      chmod(reportfile.c_str(), 0600);
+   fprintf(report, "ProblemType: Package\n");
+   fprintf(report, "Architecture: %s\n", arch.c_str());
+   time_t now = time(NULL);
+   fprintf(report, "Date: %s" , ctime(&now));
+   fprintf(report, "Package: %s %s\n", pkgname.c_str(), pkgver.c_str());
+   fprintf(report, "SourcePackage: %s\n", srcpkgname.c_str());
+   fprintf(report, "ErrorMessage:\n %s\n", errormsg);
+
+   // ensure that the log is flushed
+   if(term_out)
+      fflush(term_out);
+
+   // attach terminal log it if we have it
+   string logfile_name = _config->FindFile("Dir::Log::Terminal");
+   if (!logfile_name.empty())
+   {
+      FILE *log = NULL;
+      char buf[1024];
+
+      fprintf(report, "DpkgTerminalLog:\n");
+      log = fopen(logfile_name.c_str(),"r");
+      if(log != NULL)
+      {
+        while( fgets(buf, sizeof(buf), log) != NULL)
+           fprintf(report, " %s", buf);
+        fclose(log);
+      }
+   }
+   fclose(report);
+}
+                                                                       /*}}}*/
index 81a888f057a15729fc0e47c832fdd4c1b77eba73..83b3f95fcdf8d7571f8e1e5d9d39c9f63108e09a 100644 (file)
@@ -31,6 +31,7 @@ class pkgDPkgPM : public pkgPackageManager
    FILE *term_out;
    
    protected:
+   int pkgFailures;
 
    // progress reporting
    struct DpkgState 
@@ -68,6 +69,9 @@ class pkgDPkgPM : public pkgPackageManager
    bool RunScriptsWithPkgs(const char *Cnf);
    bool SendV2Pkgs(FILE *F);
 
+   // apport integration
+   void WriteApportReport(const char *pkgpath, const char *errormsg);
+
    // dpkg log
    bool OpenLog();
    bool CloseLog();
index c2187244907fa241779449e3e1080bc5e523b3a0..d447d175ee76560adf732f417bbc51e6a147e2be 100644 (file)
@@ -1397,3 +1397,4 @@ bool pkgDepCache::Sweep()
 
    return true;
 }
+
index 338bef66c42a7c72236788e4c3c6563389ad2ade..dc6b7e976806dae0edc2cc2f75ec0b2851fc0f21 100644 (file)
@@ -35,7 +35,7 @@ bool pkgInitConfig(Configuration &Cnf)
    // General APT things
    Cnf.Set("APT::Architecture", COMMON_ARCH);
    Cnf.Set("APT::Build-Essential::", "build-essential");
-   Cnf.Set("APT::Install-Recommends", true);
+   Cnf.Set("APT::Install-Recommends", false);
    Cnf.Set("APT::Install-Suggests", false);
    Cnf.Set("Dir","/");
    
@@ -51,6 +51,7 @@ bool pkgInitConfig(Configuration &Cnf)
        
    Cnf.Set("Dir::State::lists","lists/");
    Cnf.Set("Dir::State::cdroms","cdroms.list");
+   Cnf.Set("Dir::State::mirrors","mirrors/");
    
    // Cache
    Cnf.Set("Dir::Cache","var/cache/apt/");
@@ -72,7 +73,7 @@ bool pkgInitConfig(Configuration &Cnf)
    // State   
    Cnf.Set("Dir::Log","var/log/apt");
    Cnf.Set("Dir::Log::Terminal","term.log");
-
+   
    // Translation
    Cnf.Set("APT::Acquire::Translation", "environment");
 
index e506de73a63863a6e2d60e1737be8249d29f8198..a5dab22ffd57f5bce52158f5562ffc528caefc83 100644 (file)
@@ -23,8 +23,8 @@
 pkgRecords::pkgRecords(pkgCache &Cache) : Cache(Cache), 
   Files(Cache.HeaderP->PackageFileCount)
 {
-   for (pkgCache::PkgFileIterator I = Cache.FileBegin();
-        I.end() == false; I++)
+   for (pkgCache::PkgFileIterator I = Cache.FileBegin(); 
+       I.end() == false; I++)
    {
       const pkgIndexFile::Type *Type = pkgIndexFile::Type::GetType(I.IndexType());
       if (Type == 0)
index 893cb8ee7700ae2055a70517a9c6753143b397f6..0ae6950f3e2dd350a89bbae1432e273f2b71f84b 100644 (file)
@@ -407,6 +407,7 @@ static const char *iTFRewritePackageOrder[] = {
                           "Section",
                           "Installed-Size",
                           "Maintainer",
+                          "Original-Maintainer",
                           "Architecture",
                           "Source",
                           "Version",
@@ -436,6 +437,7 @@ static const char *iTFRewriteSourceOrder[] = {"Package",
                                       "Priority",
                                       "Section",
                                       "Maintainer",
+                                     "Original-Maintainer",
                                       "Build-Depends",
                                       "Build-Depends-Indep",
                                       "Build-Conflicts",
index 53c657e8a748132508a53ea10ffb36a1aa39879d..e9902ec897ec8513cb28e3698c8bbfc9d82b849d 100644 (file)
@@ -2125,6 +2125,33 @@ bool DoSource(CommandLine &CmdL)
       if (Last == 0)
         return _error->Error(_("Unable to find a source package for %s"),Src.c_str());
       
+      string srec = Last->AsStr();
+      string::size_type pos = srec.find("\nVcs-");
+      while (pos != string::npos)
+      {
+        pos += strlen("\nVcs-");
+        string vcs = srec.substr(pos,srec.find(":",pos)-pos);
+        if(vcs == "Browser") 
+        {
+           pos = srec.find("\nVcs-", pos);
+           continue;
+        }
+        pos += vcs.length()+2;
+        string::size_type epos = srec.find("\n", pos);
+        string uri = srec.substr(pos,epos-pos).c_str();
+        ioprintf(c1out, _("NOTICE: '%s' packaging is maintained in "
+                          "the '%s' version control system at:\n"
+                          "%s\n"),
+                 Src.c_str(), vcs.c_str(), uri.c_str());
+        if(vcs == "Bzr") 
+           ioprintf(c1out,_("Please use:\n"
+                            "bzr get %s\n"
+                            "to retrieve the latest (possible unreleased) "
+                            "updates to the package.\n"),
+                    uri.c_str());
+        break;
+      }
+
       // Back track
       vector<pkgSrcRecords::File> Lst;
       if (Last->Files(Lst) == false)
index c7db9a25ae5cc94b42015d047ef8b122b5cad331..d9739461c3246861ab7e988229755455fb50ab47 100755 (executable)
@@ -9,14 +9,14 @@ GPG_CMD="gpg --ignore-time-conflict --no-options --no-default-keyring --secret-k
 GPG="$GPG_CMD --keyring /etc/apt/trusted.gpg"
 
 
-ARCHIVE_KEYRING=/usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg
-REMOVED_KEYS=/usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg
+ARCHIVE_KEYRING=/usr/share/keyrings/ubuntu-archive-keyring.gpg
+REMOVED_KEYS=/usr/share/keyrings/ubuntu-archive-removed-keys.gpg
 
 
 update() {
     if [ ! -f $ARCHIVE_KEYRING ]; then
        echo >&2 "ERROR: Can't find the archive-keyring"
-       echo >&2 "Is the debian-archive-keyring package installed?"
+       echo >&2 "Is the ubuntu-keyring package installed?"
        exit 1
     fi
 
diff --git a/cmdline/apt-report-mirror-failure b/cmdline/apt-report-mirror-failure
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..1567e78
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,24 @@
+#!/usr/bin/python
+
+import sys
+import urllib
+import apt_pkg
+
+apt_pkg.init()
+url = apt_pkg.Config.Find("Acquire::Mirror::ReportFailures", None)
+                          #"http://people.ubuntu.com:9000/mirror-failure")
+                          #"http://localhost:9000/mirror-failure")
+if not url:
+    sys.exit(0)
+
+print "Reporting mirror failure to '%s'" % url
+
+data = {}
+data['mirror'] = sys.argv[1]
+data['failurl'] = sys.argv[2]
+data['error'] = sys.argv[3]
+f = urllib.urlopen(url, urllib.urlencode(data))
+f.read()
+f.close()
+
+
index 5820c2e0f6932a5f8f56f86b12f6d795252054ac..c795921c1f777943b1d9ea9d7eea636fe0f862eb 100644 (file)
@@ -58,3 +58,9 @@ SOURCE=apt-mark
 TO=$(BIN)
 TARGET=program
 include $(COPY_H)
+
+# The apt-key program
+SOURCE=apt-report-mirror-failure
+TO=$(BIN)
+TARGET=program
+include $(COPY_H)
index 5f19c98a6f36b3b69d743eabf9009a9c3f2779cd..ebde6992241a65b53c3546f9c66a6d3909e110a5 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@ AC_CONFIG_AUX_DIR(buildlib)
 AC_CONFIG_HEADER(include/config.h:buildlib/config.h.in include/apti18n.h:buildlib/apti18n.h.in)
 
 dnl -- SET THIS TO THE RELEASE VERSION --
-AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION,"0.7.10")
+AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION,"0.7.9ubuntu2")
 PACKAGE="apt"
 AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE,"$PACKAGE")
 AC_SUBST(PACKAGE)
diff --git a/debian/README.ubuntu-dev b/debian/README.ubuntu-dev
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9da1525
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,6 @@
+Build this package with:
+$ debian/rules arch-build
+or
+$ DEB_BUILD_PROG_OPTS="-S" debian/rules arch-build
+
+make sure you have the pre-build-depds in README.arch installed
index 98143ce9a546276dfb9c5690b4366fc692b1d602..63b69d5f6607601ebacb5b06ad7f98f86fb26920 100644 (file)
@@ -4,5 +4,14 @@ APT
   { 
        "^linux-image.*";  
        "^linux-restricted-modules.*";
+       "^linux-ubuntu-modules-.*";
+  };
+
+  Never-MarkAuto-Sections
+  { 
+       "metapackages";
+        "restricted/metapackages";
+        "universe/metapackages";
+        "multiverse/metapackages";
   };
 };
diff --git a/debian/apt.conf.ubuntu b/debian/apt.conf.ubuntu
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0489faf
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,10 @@
+APT
+{
+  Install-Recommends-Sections
+  { 
+       "metapackages"; 
+       "restricted/metapackages";
+       "universe/metapackages";
+       "multiverse/metapackages";
+  };
+};
index 7af689e1f670474dc7a93706538ca78759ec69f0..d1016dfc5d5cbde8853871891504874f92b8e8b0 100644 (file)
@@ -183,8 +183,11 @@ fi
 UPDATE_STAMP=/var/lib/apt/periodic/update-stamp
 if check_stamp $UPDATE_STAMP $UpdateInterval; then
     if apt-get -qq update 2>/dev/null; then
+       # Could possible test access to '/var/run/dbus/system_bus_socket' has well,
+       # but I'm not sure how stable the internal pipe location is defined as
+       # being;  so for the moment just 2>/dev/null . --sladen 2007-09-27
        if which dbus-send >/dev/null; then
-           dbus-send --system / app.apt.dbus.updated boolean:true
+           dbus-send --system / app.apt.dbus.updated boolean:true 2>/dev/null || true
        fi
         update_stamp $UPDATE_STAMP
     fi
index 8ce9b175abcebab01436b9f80197dc3c2a169ee1..2db8dca9a2d37ab783d50f655809c2d3effabff3 100644 (file)
@@ -7,6 +7,7 @@ etc/apt/sources.list.d
 etc/logrotate.d
 var/cache/apt/archives/partial
 var/lib/apt/lists/partial
+var/lib/apt/mirrors/partial
 var/lib/apt/periodic
 var/log/apt
 usr/share/bug/apt
index 88fb932dfed5628494fd8efdb2b8b945755b12ff..df0433057f1dba4c0c87737214f2ab75a570c9ac 100644 (file)
@@ -17,11 +17,9 @@ case "$1" in
     configure)
 
         if ! test -f /etc/apt/trusted.gpg; then
-                cp /usr/share/apt/debian-archive.gpg /etc/apt/trusted.gpg
+                cp /usr/share/apt/ubuntu-archive.gpg /etc/apt/trusted.gpg
         fi
 
-       apt-key update
-
     ;;
 
     abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure)
index 52625ee2decae6c4faa13931771f0049bca033ab..34037f262fc699b5552710610c3c46c2aee8f816 100644 (file)
@@ -1,13 +1,6 @@
-apt (0.7.10) UNRELEASED; urgency=low
+apt (0.7.9ubuntu2) hardy; urgency=low
 
   [ Otavio Salvador ]
-  * Applied patch from Mike O'Connor <stew@vireo.org> to add a manpage to
-    apt-mark, closes: #430207.
-  * Applied patch from Andrei Popescu <andreimpopescu@gmail.com> to add a
-    note about some frontends in apt.8 manpage, closes: #438545.
-  * Applied patch from Aurelien Jarno <aurel32@debian.org> to avoid CPU
-    getting crazy when /dev/null is redirected to stdin (which breaks
-    buildds), closes: #452858.
   * Applied patch from Aurelien Jarno <aurel32@debian.org> to fix building
     with newest dpkg-shlibdeps changing the packaging building order and a
     patch from Robert Millan <rmh@aybabtu.com> to fix parallel building,
@@ -23,30 +16,76 @@ apt (0.7.10) UNRELEASED; urgency=low
     closes: #438136.
   * Fix cron.daily job to not call fail if apt isn't installed, closes:
     #443286.
+  
+  [ Daniel Burrows ]
+  * apt-pkg/contrib/configuration.cc:
+    - if RootDir is set, then FindFile and FindDir will return paths
+      relative to the directory stored in RootDir, closes: #456457.
+
+  [ Christian Perrier ]
+  * Fix wording for "After unpacking...". Thans to Michael Gilbert
+    for the patch. Closes: #260825
 
   [ Program translations ]
-    - Basque updated. Closes: #453088
     - Vietnamese updated. Closes: #453774
     - Japanese updated. Closes: #456909
     - French updated.
 
   [ Michael Vogt ]
-  * debian/rules
-    - fix https install location
+  * apt-pkg/packagemanager.{cc,h}:
+    - propergate the Immediate flag to make hitting the 
+      "E: Internal Error, Could not perform immediate configuration (2)"
+      harder. (LP: #179247)
   * debian/apt.conf.daily:
     - print warning if the cache can not be locked (closes: #454561),
       thanks to Bastian Kleineidam
+  * debian/control:
+    - build against libdb-dev (instead of libdb4.4-dev)
+  
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu, 03 Jan 2008 11:31:45 +0100
+  
+apt (0.7.9ubuntu1) hardy; urgency=low
+
+  * merged from http://bzr.debian.org/apt/apt/debian-sid/, remaining
+    changes:
+    - mirror download method (pending merge with debian)
+    - no pdiff download by default (unsuitable for ubuntu)
+    - no recommends-by-default yet
+    - add "Original-Maintainer" field to tagfile
+    - show warning on apt-get source if the package is maintained
+      in a VCS (pedinging merge with debian)
+    - use ubuntu-archive keyring instead of debians one
+    - support metapackages section for autoremoval
+    - debian maintainer field change
+    - send ubuntu string in user-agent
+  
+  * Changes from the debian-sid bzr branch (but not uploaded to debian
+    yet):
+  
+  [ Otavio Salvador ]
+  * Applied patch from Mike O'Connor <stew@vireo.org> to add a manpage to
+    apt-mark, closes: #430207.
+  * Applied patch from Andrei Popescu <andreimpopescu@gmail.com> to add a
+    note about some frontends in apt.8 manpage, closes: #438545.
+  * Applied patch from Aurelien Jarno <aurel32@debian.org> to avoid CPU
+    getting crazy when /dev/null is redirected to stdin (which breaks
+    buildds), closes: #452858.
+
+  [ Program translations ]
+    - Basque updated. Closes: #453088
+
+  [ Michael Vogt ]
+  * debian/rules
+    - fix https install location
   * methods/gpgv.cc:
     - remove cruft code that caused timestamp/I-M-S issues
   * ftparchive/contents.cc:
     - fix error output
+  * methods/mirror.{cc,h}:
+    - only update mirror list on IndexFile updates 
   * apt-pkg/acquire-item.{cc,h}:
     - make the authentication download code more robust against
       servers/proxies with broken If-Range implementations
-  * apt-pkg/packagemanager.{cc,h}:
-    - propergate the Immediate flag to make hitting the 
-      "E: Internal Error, Could not perform immediate configuration (2)"
-      harder
   * debian/control:
     - build against libdb-dev (instead of libdb4.4-dev)
 
@@ -55,17 +94,8 @@ apt (0.7.10) UNRELEASED; urgency=low
     - support lzma data members
   * ftparchive/multicompress.cc:
     - support lzma output
-  
-  [ Daniel Burrows ]
-  * apt-pkg/contrib/configuration.cc:
-    - if RootDir is set, then FindFile and FindDir will return paths
-      relative to the directory stored in RootDir, closes: #456457.
-
-  [ Christian Perrier ]
-  * Fix wording for "After unpacking...". Thans to Michael Gilbert
-    for the patch. Closes: #260825
 
- -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Mon, 17 Dec 2007 10:10:17 +0530
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu, 13 Dec 2007 14:46:27 +0100
 
 apt (0.7.9) unstable; urgency=low
 
@@ -192,12 +222,192 @@ apt (0.7.7) unstable; urgency=low
  
  -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Tue, 23 Oct 2007 14:58:03 +0200
 
-apt (0.7.6) unstable; urgency=low
+apt (0.7.6ubuntu14.1) gutsy-proposed; urgency=low
 
-  * Applied patch from Aurelien Jarno <aurel32@debian.org> to fix wrong
-    directory downloading on non-linux architectures (closes: #435597)
+  [ Michael Vogt ]
+  * apt-pkg/deb/dpkgpm.{cc,h}:
+    - give up timeslice on EIO error in read from master terminal
+  * debian/apt.cron.daily:
+    - only run the cron job if apt-get check succeeds (LP: #131719)
 
- -- Otavio Salvador <otavio@debian.org>  Wed, 01 Aug 2007 19:49:51 -0300
+  [ Martin Emrich ]  
+  * apt-pkg/deb/dpkgpm.{cc,h}:
+    - rewrite dpkgpm.cc to use pselect() instead of select()
+      to block signals during select() (LP: #134858)
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Sat, 20 Oct 2007 07:51:12 +0200
+
+apt (0.7.6ubuntu14) gutsy; urgency=low
+
+  * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:
+    - fix resource leak (LP: #148806) 
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Mon, 15 Oct 2007 20:57:44 +0200
+
+apt (0.7.6ubuntu13) gutsy; urgency=low
+
+  * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:
+    - fix crash in WriteApportReport (LP: #144537)
+  * apt-pkg/acquire-item.cc
+    - fix disappearing local Packages.gz file (LP: #131166)
+  * methods/https.cc:
+    - fix off-by-one error I-M-S handling
+    - cleanup after I-M-S hit
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 09 Oct 2007 01:48:26 +0200
+
+apt (0.7.6ubuntu12) gutsy; urgency=low
+
+  [ Michael Vogt ]
+  * cmdline/apt-mark:
+    - Fix chmoding after have renamed the extended-states file
+      (thanks to Laurent Bigonville, LP: #140019)
+  * apt-pkg/deb/debmetaindex.cc: comparison with string literal results
+      in unspecified behaviour;
+  * Reset curl options and timestamp between downloaded files. Thanks to
+    Ryan Murray <rmurray@debian.org> for the patch
+
+  [Paul Sladen]
+  * Have 'cron.daily/apt' send D-Bus doesn't exist error messages
+    to the bit bucket.  Thanks to 'dasdda'.  (LP: #115397)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Wed, 03 Oct 2007 02:17:45 +0200
+
+apt (0.7.6ubuntu11) gutsy; urgency=low
+
+  * apt-pkg/contrib/mmap.cc:
+    - don't fail if msync() returns > 0 (LP: #144001)
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Sat, 22 Sep 2007 21:39:29 +0100
+
+apt (0.7.6ubuntu10) gutsy; urgency=low
+
+  * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:
+    - fix parse error when dpkg sends unexpected data
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 18 Sep 2007 17:25:09 +0100
+
+apt (0.7.6ubuntu9) gutsy; urgency=low
+
+  * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:
+    - fix progress reporting precent calculation (LP: #137798)
+  * make apt build with g++ 4.3
+  * fix missing SetExecClose() call when the status-fd is used
+    (LP: #136767)
+  * debian/apt.cron.daily:
+    - move unattended-upgrade before apt-get autoclean
+  * fix "purge" commandline argument, closes LP: #125733
+    (thanks to Julien Danjou for the patch)
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - do not change the auto-installed information if a package
+      is reinstalled (LP: #139448)
+  
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 11 Sep 2007 20:55:00 +0200
+
+apt (0.7.6ubuntu8) gutsy; urgency=low
+
+  * apt-pkg/deb/dpkgpm.{cc,h}:
+    - fix bug in dpkg log writing when a signal is caught during
+      select() (LP: #134858)
+    - write end marker in the log as well
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Wed, 05 Sep 2007 15:03:46 +0200
+
+apt (0.7.6ubuntu7) gutsy; urgency=low
+
+  * reupload to fix FTBFS
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu, 16 Aug 2007 19:44:20 +0200
+
+apt (0.7.6ubuntu6) gutsy; urgency=low
+
+  * dpkg-triggers: Deal properly with new package states.
+
+ -- Ian Jackson <iwj@ubuntu.com>  Wed, 15 Aug 2007 20:44:37 +0100
+
+apt (0.7.6ubuntu5) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * apt-pkg/acquire-item.cc:
+    - fix file removal on local repo i-m-s hit (LP: #131166)
+  * tests/local-repo:
+    - added regression test for this bug
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu, 09 Aug 2007 12:34:07 +0200
+
+apt (0.7.6ubuntu4) gutsy; urgency=low
+
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - remove YnPrompt when a XS-Vcs- tag is found, improve the
+      notice (LP: #129575)
+  * methods/copy.cc:
+    - take hashes here too
+  * apt-pkg/acquire-worker.cc:
+    - only pass on computed hash if we recived one from the method
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Wed, 08 Aug 2007 19:30:29 +0200
+
+apt (0.7.6ubuntu3) gutsy; urgency=low
+
+  * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:
+    - fix packagename extraction when writting apport reports
+  * apt-pkg/pkgcachegen.cc:
+    - increase default mmap size (LP: #125640)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 07 Aug 2007 09:52:00 +0200
+
+apt (0.7.6ubuntu2) gutsy; urgency=low
+
+  * doc/examples/sources.list:
+    - change example source to gutsy
+  * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:
+    - do not break if no /dev/pts is available
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Mon, 06 Aug 2007 15:17:57 +0200
+
+apt (0.7.6ubuntu1) gutsy; urgency=low
+
+  [ Michael Vogt ]
+  * apt-inst/contrib/extracttar.cc:
+    - fix fd leak for zero size files (thanks to Bill Broadley for
+      reporting this bug)
+  * apt-pkg/acquire-item.cc:
+    - remove zero size files on I-M-S hit
+  * methods/https.cc:
+    - only send LastModified if we actually have a file
+    - send range request with if-range 
+    - delete failed downloads
+    (thanks to Thom May for his help here)
+    - delete zero size I-M-S hits
+  * apt-pkg/deb/dpkgpm.{cc,h}:
+    - merged dpkg-log branch, this lets you specify a 
+      Dir::Log::Terminal file to log dpkg output to
+    (ABI break)
+    - when writting apport reports, attach the dpkg
+      terminal log too
+  * merged apt--sha256 branch to fully support the new
+    sha256 checksums in the Packages and Release files
+    (ABI break)
+  * apt-pkg/pkgcachegen.cc:
+    - increase default mmap size
+  * tests/local-repo:
+    - added local repository testcase
+  * make apt build with g++ 4.3
+  * fix missing SetExecClose() call when the status-fd is used
+  * debian/apt.cron.daily:
+    - move unattended-upgrade before apt-get autoclean
+  * fix "purge" commandline argument, closes: #133421
+    (thanks to Julien Danjou for the patch)
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - do not change the auto-installed information if a package
+      is reinstalled
+  * cmdline/apt-mark:
+    - Fix chmoding after have renamed the extended-states file (LP: #140019)
+      (thanks to Laurent Bigonville)
+
+  [ Ian Jackson ]
+  * dpkg-triggers: Deal properly with new package states.
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu, 02 Aug 2007 11:55:54 +0200
 
 apt (0.7.6) unstable; urgency=low
 
@@ -226,6 +436,14 @@ apt (0.7.5) unstable; urgency=low
 
  -- Otavio Salvador <otavio@ossystems.com.br>  Wed, 25 Jul 2007 20:16:46 -0300
 
+apt (0.7.4ubuntu1) gutsy; urgency=low
+
+  * debian/apt.conf.ubuntu, apt.conf.autoremove:
+    - Change metapackages to {restricted,universe,multiverse}/metapackages 
+      in Install-Recommends-Sections and Never-MarkAuto-Sections
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu, 26 Jul 2007 10:42:29 +0200
+
 apt (0.7.4) unstable; urgency=low
 
   [ Michael Vogt ]
@@ -285,6 +503,90 @@ apt (0.7.3) unstable; urgency=low
           which disappeared from the BZR repositories
 
  -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Sun, 01 Jul 2007 12:31:29 +0200
+  
+apt (0.7.2ubuntu7) gutsy; urgency=low
+
+  * fix build-dependencies 
+  * fixes in the auto-mark code (thanks to Daniel
+    Burrows)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Mon,  9 Jul 2007 19:02:54 +0200
+
+apt (0.7.2ubuntu6) gutsy; urgency=low
+
+  [ Michael Vogt]
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - make the XS-Vcs-$foo warning more copy'n'paste
+      friendly (thanks to Matt Zimmerman)
+    - ignore the Vcs-Browser tag (Fixes LP: #121770)
+  * debian/apt.conf.autoremove:
+    - added "linux-ubuntu-modules" to APT::NeverAutoRemove
+
+  [ Sarah Hobbs ]
+  * Change metapackages to *metapackages in Install-Recommends-Section
+    and Never-MarkAuto-Section of debian/apt.conf.autoremove, so that
+    the Recommends of metapackages in universe and multiverse will get
+    installed.
+  * Also make this change in doc/examples/configure-index.
+  * Added a Build Dependancies of automake, docbook-xsl, xsltproc, xmlto,
+    docbook to fix FTBFS.
+  * Added in previous changelog entries, as those who uploaded did not
+    actually commit to Bzr.
+
+ -- Sarah Hobbs <hobbsee@ubuntu.com>  Mon, 09 Jul 2007 01:15:57 +1000
+
+apt (0.7.2ubuntu5) gutsy; urgency=low
+
+  * Rerun autoconf to fix the FTBFS.
+
+ -- Michael Bienia <geser@ubuntu.com>  Fri, 06 Jul 2007 19:17:33 +0200
+
+apt (0.7.2ubuntu4) gutsy; urgency=low
+
+  * Rebuild for the libcurl4 -> libcurl3 transition mess.
+
+ -- Steve Kowalik <stevenk@ubuntu.com>  Fri,  6 Jul 2007 12:44:05 +1000
+
+apt (0.7.2ubuntu3) gutsy; urgency=low
+
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - fix InstallTask code when a pkgRecord ends 
+      with a single '\n' (thanks to Soren Hansen for reporting)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Wed, 27 Jun 2007 13:33:38 +0200
+
+apt (0.7.2ubuntu2) gutsy; urgency=low
+
+  * fixed compile errors with g++ 4.3 (thanks to 
+    Daniel Burrows, closes: #429378)
+  * fix FTFBFS by changing build-depends to
+    libcurl4-gnutls-dev (closes: #428363)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 19 Jun 2007 13:47:03 +0200
+
+apt (0.7.2ubuntu1) gutsy; urgency=low
+
+  * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:
+    - apport integration added, this means that a apport
+      report is written on dpkg failures
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - merged http://people.ubuntu.com/~mvo/bzr/apt/xs-vcs-bzr/
+      this will warn when Vcs- headers are found on apt-get source
+      (Fixes LP:#115959)
+  * merged from debian/unstable, remaining changes:
+    - maintainer field changed
+    - merged the apt--mirror branch 
+      http://people.ubuntu.com/~mvo/bzr/apt/apt--mirror/
+    - apport reporting on package install/upgrade/remove failure
+    - support for "Originial-Maintainer" field
+    - merged apt--xs-vcs-bzr branch
+      (http://people.ubuntu.com/~mvo/bzr/apt/xs-vcs-bzr/)
+    - use ubuntu archive keyring by default
+    - debian/apt.conf.autoremove
+      + install recommands for section "metapackages"
+      + do not mark direct dependencies of "metapackages" as autoremoved
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu, 14 Jun 2007 10:38:36 +0200
 
 apt (0.7.2-0.1) unstable; urgency=low
 
@@ -352,12 +654,16 @@ apt (0.7.1) experimental; urgency=low
   * methods/cdrom.cc:  
     - only umount if it was mounted by the method before
   * po/gl.po:
-    - fix error translation that causes trouble to lsb_release
+    - fix error in translation that causes trouble to lsb_release 
+      (LP#79165)
   * apt-pkg/acquire-item.cc:
     - if decompression of a index fails, delete the index 
   * apt-pkg/acquire.{cc,h}:
     - deal better with duplicated sources.list entries (avoid
       double queuing of  URLs) - this fixes hangs in bzip/gzip
+      (LP#102511)
+  * Fix broken use of awk in apt-key that caused removal of the wrong keys
+    from the keyring. Closes: #412572
   * merged from Christian Perrier:
     * mr.po: New Marathi translation  Closes: #416806
     * zh_CN.po: Updated by Eric Pareja  Closes: #416822
@@ -381,6 +687,93 @@ apt (0.7.1) experimental; urgency=low
 
  -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Wed,  2 May 2007 13:43:44 +0200
 
+apt (0.6.46.4ubuntu10) feisty; urgency=low
+
+  * apt-pkg/depcache.cc:
+    - added "APT::Never-MarkAuto-Section" and consider dependencies 
+      of packages in this section manual (LP#59893)
+    - ensure proper permissions in the extended_state file (LP#67037)
+  * debian/apt.conf.ubuntu:
+    - added APT::Never-MarkAuto-Section "metapackages" (LP#59893)
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - "apt-get install foo" on a already installed package foo will
+      clean the automatic installed flag (LP#72007)
+    - do not show packages already marked for removal as auto-installed
+      (LP#64493)
+    - applied patch to (optionally) hide the auto-remove information
+      (thanks to Frode M. Døving) (LP#69148)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Wed, 14 Mar 2007 13:32:32 +0100
+
+apt (0.6.46.4ubuntu9) feisty; urgency=low
+
+  * debian/control:
+    - set XS-Vcs-Bzr header
+    - Set Ubuntu maintainer address
+  * apt-pkg/cdrom.cc:
+    - only unmount if APT::CDROM::NoMount is false
+    - only umount if it was mounted by the method before
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - fix version output in autoremove list (LP#68941)
+  * apt-pkg/packagemanager.cc:
+    - do not spin 100% cpu in FixMissing() (LP#84476)
+  * apt-pkg/indexfile.cc:
+    - fix problem overwriting APT::Acquire::Translation
+  * doc/examples/configure-index:
+    - document APT::Acquire::Translation
+  
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 13 Mar 2007 15:24:39 +0100
+
+apt (0.6.46.4ubuntu8) feisty; urgency=low
+
+  * fix segfault in the pkgRecords destructor
+  * Bump ABI version
+  * debian/control:
+    - make the libcurl3-gnutls-dev versionized (LP#86614)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Mon, 26 Feb 2007 14:26:33 +0100
+
+apt (0.6.46.4ubuntu7) feisty; urgency=low
+
+  * Merged the apt--mirror branch. This means that a new 'mirror' 
+    method is available that will allow dynamic mirror updates.
+    The sources.list entry looks something like this:
+    "deb mirror://mirrors.lp.net/get_mirror feisty main restricted"
+
+    It also supports error reporting to a configurable url for mirror
+    problems/failures.
+  * Bump ABI version
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue,  6 Feb 2007 11:38:06 +0100
+
+apt (0.6.46.4ubuntu6) feisty; urgency=low
+
+  * methods/http.cc:
+    - send apt version in User-Agent
+  * apt-pkg/deb/debrecords.cc:
+    - fix SHA1Hash() return value
+  * apt-pkg/algorithms.cc:
+    - fix resolver bug on removal triggered by weak-dependencies 
+      with or-groups
+    - fix segfault (lp: #76530)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Wed, 20 Dec 2006 11:04:36 +0100
+
+apt (0.6.46.4ubuntu5) feisty; urgency=low
+
+  * added apt-transport-https package to provide a optional
+    https transport (apt-https spec)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 19 Dec 2006 16:23:43 +0100
+
+apt (0.6.46.4ubuntu4) feisty; urgency=low
+  
+  * apt-pkg/algorithms.cc:
+    - only increase the score of installed applications if they 
+      are not obsolete 
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Mon, 18 Dec 2006 19:39:05 +0100
+
 apt (0.7.0) experimental; urgency=low
 
   * Package that contains tall the new features
@@ -398,6 +791,29 @@ apt (0.7.0) experimental; urgency=low
 
  -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Fri, 12 Jan 2007 20:48:07 +0100
 
+apt (0.6.46.4ubuntu3) feisty; urgency=low
+
+  * apt-pkg/algorithm.cc:
+    - use clog for all debugging
+  * apt-pkg/depcache.cc:
+    - never mark Required package for autoremoval (lp: #75882)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Mon, 18 Dec 2006 11:56:05 +0100
+
+apt (0.6.46.4ubuntu2) feisty; urgency=low
+
+  * apt-pkg/algorithms.cc: add missing call to MarkKeep
+    so that dist-upgrade isn't broken by unsatisfiable Breaks.
+    (thanks to Ian Jackson)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu,  7 Dec 2006 23:07:24 +0100
+
+apt (0.6.46.4ubuntu1) feisty; urgency=low
+
+  * merged with debian
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu,  7 Dec 2006 12:13:14 +0100
+
 apt (0.6.46.4-0.1) unstable; urgency=emergency
   
   * NMU
@@ -444,6 +860,26 @@ apt (0.6.46.3-0.1) unstable; urgency=high
   
  -- Andreas Barth <aba@not.so.argh.org>  Tue,  5 Dec 2006 10:34:56 +0000
 
+apt (0.6.46.3ubuntu2) feisty; urgency=low
+
+  * apt-pkg/algorithms.cc: add missing call to MarkKeep
+    so that dist-upgrade isn't broken by unsatisfiable Breaks.
+
+ -- Ian Jackson <iwj@ubuntu.com>  Thu,  7 Dec 2006 15:46:52 +0000
+
+apt (0.6.46.3ubuntu1) feisty; urgency=low
+
+  * doc/apt-get.8.xml:
+    - documented autoremove, thanks to Vladimír Lapá\e%GÄ\8d\e%@ek 
+      (lp: #62919)
+  * fix broken i18n in the dpkg progress reporting, thanks to 
+    Frans Pop and Steinar Gunderson. (closes: #389261)
+  * po/en_GB.po:
+    - typo (lp: #61270)
+  * add apt-secure.8 to "See also" section
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu, 23 Nov 2006 07:24:12 +0100
+
 apt (0.6.46.3) unstable; urgency=low
 
   * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:
@@ -518,10 +954,46 @@ apt (0.6.46) unstable; urgency=low
   * debian/control:
     - switched to libdb4.4 for building (closes: #381019)
   * cmdline/apt-get.cc:
-    - show only the recommends/suggests for the candidate-version, not for all
-      versions of the package (closes: #257054)
-    - properly handle recommends/suggests or-groups when printing the list of
-      suggested/recommends packages (closes: #311619)
+    - fix in the TryInstallTask() code to make sure that all package
+      there are marked manual install (lp: #61684)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu, 28 Sep 2006 00:34:20 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu14) edgy; urgency=low
+
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - fix in the TryInstallTask() code to make sure that all package
+      there are marked manual install (lp: #61684)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu, 28 Sep 2006 00:34:20 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu13) edgy; urgency=low
+
+  * no-changes upload to make apt rebuild against latest g++ and
+    fix synaptic FTBFS (see bug: #62461 for details)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 26 Sep 2006 22:33:10 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu12) edgy; urgency=low
+
+  * apt-pkg/depcache.cc:
+    - fix in the sweep() code, set garbage flag for packages scheduled 
+      for removal too
+    - do not change the autoFlag in MarkKeep(), this can lead to suprising
+      side effects
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu, 21 Sep 2006 00:58:24 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu11) edgy; urgency=low
+
+  * removed "installtask" and change it so that tasknames can be given
+    with "apt-get install taskname^"
+  * improve the writeStateFile() code
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Wed, 20 Sep 2006 14:14:24 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu10) edgy; urgency=low
+
   * methods/http.cc:
     - check more careful for incorrect proxy settings (closes: #378868)
   * methods/gzip.cc:
@@ -546,8 +1018,113 @@ apt (0.6.46) unstable; urgency=low
       caseinsensitive (closes: #384182)
     - reverted MMap use in the tagfile because it does not work 
       across pipes (closes: #383487) 
+  * added "installtask" command
+  * added new ubuntu specific rewrite rule for "Original-Maintainer"
   
- -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Thu, 21 Sep 2006 10:25:03 +0200
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 19 Sep 2006 15:07:51 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu9) edgy; urgency=low
+
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - if --no-remove is given, do not run the AutoRemove code 
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Wed, 13 Sep 2006 11:54:20 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu8) edgy; urgency=low
+
+  * apt-pkg/algorithm.cc:
+    - fix pkgProblemResolver.InstallProtect() to preserve the auto-install
+      information (lp: #59457)
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - fix typo in autoremove information (lp: #59420)
+  * install apt-mark to modify the automatically install information for
+    packages
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Fri,  8 Sep 2006 20:07:22 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu7) edgy; urgency=low
+
+  * apt-pkg/depcache.cc:
+    - fix a bug in the install-recommends-section code
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu,  7 Sep 2006 18:22:38 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu6) edgy; urgency=low
+
+  [Michael Vogt]
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - always show auto-removable packages and give a hint how to remove 
+      them
+  * debian/apt.conf.ubuntu:
+    - exlucde linux-image and linux-restricted-modules from ever being 
+      auto-removed
+    - added "metapackages" as the section we want to install recommends
+      by default
+  * apt-pkg/depcache.cc:
+    - added support to turn install-recommends selectively on/off by
+      section
+  [Ian Jackson]
+  * Tests pass without code changes!  Except that we need this:
+  * Bump cache file major version to force rebuild so that Breaks
+    dependencies are included.
+  * Don't depend on or suggest any particular dpkg or dpkg-dev versions;
+    --auto-deconfigure is very very old and dpkg-dev's Breaks support
+    is more or less orthogonal.
+  * Initial draft of `Breaks' implementation.  Appears to compile,
+    but as yet *completely untested*.
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu,  7 Sep 2006 11:50:52 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu5) edgy; urgency=low
+
+  * apt-pkg/pkgcachegen.cc:
+    - increase the APT::Cache-Limit to deal with the increased demand due
+      to the translated descriptions
+  * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:
+    - pass "--auto-deconfigure" to dpkg on install to support the
+      new "breaks" in dpkg
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 15 Aug 2006 12:06:26 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu4) edgy; urgency=low
+
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - fix in the new --fix-polciy code
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Mon, 14 Aug 2006 21:08:11 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu3) edgy; urgency=low
+
+  * ABI break
+  * merged latest apt--install-recommends (closes: #559000)
+  * added "--fix-policy" option to can be used as "--fix-broken" and
+    will install missing weak depends (recommends, and/or suggests 
+    depending on the settings)
+  * merged the apt--ddtp branch
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Fri, 11 Aug 2006 12:53:23 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu2) edgy; urgency=low
+
+  * debian/control:
+    - switched to libdb4.4 for building (closes: #381019)
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - show only the recommends/suggests for the candidate-version, not for all
+      versions of the package (closes: #257054)
+    - properly handle recommends/suggests or-groups when printing the list of
+      suggested/recommends packages (closes: #311619)
+  * merged "apt--install-recommends" branch:
+    - added "{no-}install-recommends" commandline option
+    - added APT::Install-{Recommends,Suggests} option
+    - currently Install-Recommends defaults to "False" 
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Wed,  9 Aug 2006 23:38:46 +0200
+
+apt (0.6.45ubuntu1) edgy; urgency=low
+
+  * merged with debian/unstable
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue,  1 Aug 2006 15:43:22 +0200
 
 apt (0.6.45) unstable; urgency=low
 
@@ -585,42 +1162,57 @@ apt (0.6.45) unstable; urgency=low
     * dz.po: New Dzongkha translation: 512t
     * ro.po: Updated to 512t
     * eu.po: Updated
-    * eu.po: Updated
-  * fix apt-get dist-upgrade
-  * fix warning if no /var/lib/apt/extended_states is present
-  * don't download Translations for deb-src sources.list lines
-  * apt-pkg/tagfile.cc:
-    - support not-mmapable files again
 
  -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Thu, 27 Jul 2006 00:52:05 +0200
 
-apt (0.6.44.2exp1) experimental; urgency=low
+apt (0.6.44.2ubuntu4) edgy; urgency=low
 
-  * added support for i18n of the package descriptions
-  * added support for aptitude like auto-install tracking (a HUGE
-    HUGE thanks to Daniel Burrows who made this possible) 
-  * synced with the http://people.debian.org/~mvo/bzr/apt/debian-sid branch
-  * build from http://people.debian.org/~mvo/bzr/apt/debian-experimental
+  * Make apt-get dselect-upgrade happy again
 
- -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Mon,  3 Jul 2006 21:50:31 +0200
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Fri, 21 Jul 2006 11:03:02 +0200
 
-apt (0.6.44.2) unstable; urgency=low
+apt (0.6.44.2ubuntu3) edgy; urgency=low
 
-  * apt-pkg/depcache.cc:
-    - added Debug::pkgDepCache::AutoInstall (thanks to infinity)
-  * apt-pkg/acquire-item.cc:
-    - fix missing chmod() in the new aquire code 
-      (thanks to Bastian Blank, Closes: #367425)
-  * merged from 
-    http://www.perrier.eu.org/debian/packages/d-i/level4/apt-main:
-    * sk.po: Completed to 512t
-    * eu.po: Completed to 512t
-    * fr.po: Completed to 512t
-    * sv.po: Completed to 512t
-    * Update all PO and the POT. Gives 506t6f for formerly
-      complete translations
+  * Close extended_states file after writing it.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue, 18 Jul 2006 00:12:13 +0100
+
+apt (0.6.44.2ubuntu2) edgy; urgency=low
+
+  * create a empty extended_states file if none exists already
 
- -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Wed, 14 Jun 2006 12:00:57 +0200
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue,  4 Jul 2006 09:23:03 +0200
+
+apt (0.6.44.2ubuntu1) edgy; urgency=low
+
+  * merged with debian/unstable
+  * merged the "auto-mark" branch to support aptitude like
+    marking of automatically installed dependencies and added
+    "apt-get remove --auto-remove" to remove unused auto-installed
+    packages again
+  * changed library version from 3.11 to 3.50 to make it clearly 
+    different from the debian version (we are ABI incompatible because
+    of the auto-mark patch)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Mon,  3 Jul 2006 18:30:46 +0200
+
+apt (0.6.44.2) unstable; urgency=low
+  
+   * apt-pkg/depcache.cc:
+     - added Debug::pkgDepCache::AutoInstall (thanks to infinity)
+   * apt-pkg/acquire-item.cc:
+     - fix missing chmod() in the new aquire code
+       (thanks to Bastian Blank, Closes: #367425)
+   * merged from
+     http://www.perrier.eu.org/debian/packages/d-i/level4/apt-main:
+     * sk.po: Completed to 512t
+     * eu.po: Completed to 512t
+     * fr.po: Completed to 512t
+     * sv.po: Completed to 512t
+     * Update all PO and the POT. Gives 506t6f for formerly
+       complete translations
+
+ -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Wed, 14 Jun 2006 12:00:57 +0200 
 
 apt (0.6.44.1-0.1) unstable; urgency=low
 
@@ -682,6 +1274,26 @@ apt (0.6.44) unstable; urgency=low
   
  -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Mon,  8 May 2006 22:28:53 +0200
 
+apt (0.6.43.3ubuntu3) dapper; urgency=low
+
+  * methods/http.cc:
+    - fix the user-agent string
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Fri, 26 May 2006 18:09:32 +0200
+
+apt (0.6.43.3ubuntu2) dapper; urgency=low
+
+  * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: wording fixes (thanks to Matt Zimmerman)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 18 Apr 2006 13:24:40 +0200
+
+apt (0.6.43.3ubuntu1) dapper; urgency=low
+
+  * apt-pkg/acquire.cc: don't show ETA if it is 0 or absurdely large in 
+    the status-fd (ubuntu #28954)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 28 Mar 2006 20:34:46 +0200
+
 apt (0.6.43.3) unstable; urgency=low
 
   * Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-186:
@@ -691,16 +1303,46 @@ apt (0.6.43.3) unstable; urgency=low
     * pl.po: Completed to 512t. Closes: #349514
     * sk.po: Completed to 512t. Closes: #349474
     * gl.po: Completed to 512 strings Closes: #349407
+    * vi.po: Completed to 512 strings
     * sv.po: Completed to 512 strings Closes: #349210
     * ru.po: Completed to 512 strings Closes: #349154
     * da.po: Completed to 512 strings Closes: #349084
     * fr.po: Completed to 512 strings
+    * LINGUAS: Add Welsh
+    * *.po: Updated from sources (512 strings)
     * vi.po: Completed to 511 strings  Closes: #348968
-    * zh_CN.po: Completed to 512t. Closes: #353936
-    * it.po: Completed to 512t. Closes: #352803
-    * pt_BR.po: Completed to 512t. Closes: #352419
+  * apt-pkg/deb/deblistparser.cc:
+    - don't explode on a DepCompareOp in a Provides line, but warn about
+      it and ignore it otherwise (thanks to James Troup for reporting it)
+  * cmdline/apt-get.cc:
+    - don't lock the lists directory in DoInstall, breaks --print-uri 
+      (thanks to James Troup for reporting it)
+  * debian/apt.dirs: create /etc/apt/sources.list.d 
+  * make apt-cache madison work without deb-src entries (#352583)
+  * cmdline/apt-get.cc: only run the list-cleaner if a update was 
+    successfull
+  * apt-get update errors are only warnings nowdays
+  * be more careful with the signature file on network failures
+
+ --  Michael Vogt <mvo@debian.org>  Wed, 22 Feb 2006 10:13:04 +0100
+
+apt (0.6.43.2ubuntu1) dapper; urgency=low
+
+  * Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-182:
+  * ca.po: Completed to 512t. Closes: #351592
+    * eu.po: Completed to 512t. Closes: #350483
+    * ja.po: Completed to 512t. Closes: #349806
+    * pl.po: Completed to 512t. Closes: #349514
+    * sk.po: Completed to 512t. Closes: #349474
+    * gl.po: Completed to 512 strings Closes: #349407
+    * vi.po: Completed to 512 strings
+    * sv.po: Completed to 512 strings Closes: #349210
+    * ru.po: Completed to 512 strings Closes: #349154
+    * da.po: Completed to 512 strings Closes: #349084
+    * fr.po: Completed to 512 strings
     * LINGUAS: Add Welsh
     * *.po: Updated from sources (512 strings)
+    * vi.po: Completed to 511 strings  Closes: #348968
   * apt-pkg/deb/deblistparser.cc:
     - don't explode on a DepCompareOp in a Provides line, but warn about
       it and ignore it otherwise (thanks to James Troup for reporting it)
@@ -711,8 +1353,10 @@ apt (0.6.43.3) unstable; urgency=low
   * make apt-cache madison work without deb-src entries (#352583)
   * cmdline/apt-get.cc: only run the list-cleaner if a update was 
     successfull
+  * apt-get update errors are only warnings nowdays
+  * be more careful with the signature file on network failures
 
- -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Wed, 22 Feb 2006 10:13:04 +0100
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Mon, 20 Feb 2006 22:27:48 +0100
 
 apt (0.6.43.2) unstable; urgency=low
 
@@ -737,8 +1381,26 @@ apt (0.6.43.2) unstable; urgency=low
 
  -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Thu, 19 Jan 2006 00:06:33 +0100
 
-apt (0.6.43.1) unstable; urgency=low
+apt (0.6.43.1ubuntu1) dapper; urgency=low
+
+  * Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-159:
+    - en_GB.po, de.po: fix spaces errors in "Ign " translations
+      Closes: #347258
+    - makefile: make update-po a pre-requisite of clean target so
+               that POT and PO files are always up-to-date
+    - sv.po: Completed to 511t. Closes: #346450
+    - sk.po: Completed to 511t. Closes: #346369
+    - fr.po: Completed to 511t
+    - *.po: Updated from sources (511 strings)
+  * add patch to fix http download corruption problem (thanks to
+    Petr Vandrovec, closes: #280844, #290694)
+  * added APT::Periodic::Unattended-Upgrade (requires the package
+    "unattended-upgrade")
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 10 Jan 2006 17:09:31 +0100
 
+apt (0.6.43.1) unstable; urgency=low
+  
   * Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-148:
     * fr.po: Completed to 510 strings
     * it.po: Completed to 510t
@@ -760,6 +1422,19 @@ apt (0.6.43.1) unstable; urgency=low
 
  -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Fri,  6 Jan 2006 01:17:08 +0100
 
+apt (0.6.43ubuntu2) dapper; urgency=low
+
+  * merged some missing bits that wheren't merged by baz in the previous
+    upload (*grumble*)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu,  8 Dec 2005 18:35:58 +0100
+
+apt (0.6.43ubuntu1) dapper; urgency=low
+
+  * merged with debian
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Fri, 25 Nov 2005 11:36:29 +0100
+
 apt (0.6.43) unstable; urgency=medium
 
   * Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-132:  
@@ -780,6 +1455,22 @@ apt (0.6.43) unstable; urgency=medium
   
  -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Tue, 29 Nov 2005 00:17:07 +0100
 
+apt (0.6.42.3ubuntu2) dapper; urgency=low
+
+  * Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-131:  
+    * zh_CN.po: Completed to 507 strings(Closes: #338267)
+    * gl.po: Completed to 510 strings (Closes: #338356)
+  * added support for "/etc/apt/sources.list.d" directory 
+    (closes: #66325)
+  
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Mon, 14 Nov 2005 15:30:12 +0100
+
+apt (0.6.42.3ubuntu1) dapper; urgency=low
+
+  * synced with debian
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Thu, 10 Nov 2005 05:05:56 +0100
+
 apt (0.6.42.3) unstable; urgency=low
 
   * Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-129:
@@ -827,13 +1518,13 @@ apt (0.6.42) unstable; urgency=low
     - unmount the cdrom when apt failed to locate any package files
   * allow cdrom failures and fallback to other sources in that case
     (closes: #44135)
-  * better error text when dpkg-source fails 
+  * better error text when dpkg-source fails
   * Merge bubulle@debian.org--2005/apt--main--0 up to patch-115:
     - patch-99: Added Galician translation
     - patch-100: Completed Danish translation (Closes: #325686)
     - patch-104: French translation completed
     - patch-109: Italian translation completed
-    - patch-112: Swedish translation update 
+    - patch-112: Swedish translation update
     - patch-115: Basque translation completed (Closes: #333299)
   * applied french man-page update (thanks to Philippe Batailler)
     (closes: #316638, #327456)
@@ -847,9 +1538,9 @@ apt (0.6.42) unstable; urgency=low
   * apt-pkg/contrib/md5.cc:
     - fix a alignment problem on sparc64 that gives random bus errors
       (thanks to Fabbione for providing a test-case)
-  * init the default ScreenWidth to 79 columns by default 
+  * init the default ScreenWidth to 79 columns by default
     (Closes: #324921)
-  * cmdline/apt-cdrom.cc: 
+  * cmdline/apt-cdrom.cc:
     - fix some missing gettext() calls (closes: #334539)
   * doc/apt-cache.8.xml: fix typo (closes: #334714)
 
@@ -860,8 +1551,8 @@ apt (0.6.41) unstable; urgency=low
   * improved the support for "error" and "conffile" reporting from
     dpkg, added the format to README.progress-reporting
   * added README.progress-reporting to the apt-doc package
-  * improved the network timeout handling, if a index file from a 
-    sources.list times out or EAI_AGAIN is returned from getaddrinfo, 
+  * improved the network timeout handling, if a index file from a
+    sources.list times out or EAI_AGAIN is returned from getaddrinfo,
     don't try to get the other files from that entry
   * Support architecture-specific extra overrides
     (closes: #225947). Thanks to  Anthony Towns for idea and
@@ -869,10 +1560,10 @@ apt (0.6.41) unstable; urgency=low
   * Javier Fernandez-Sanguino Pen~a:
     - Added a first version of an apt-secure.8 manpage, and modified
       apt-key and apt.end accordingly. Also added the 'update'
-      argument to apt-key which was previously not documented 
+      argument to apt-key which was previously not documented
       (Closes: #322120)
   * Andreas Pakulat:
-    - added example apt-ftparchive.conf file to doc/examples 
+    - added example apt-ftparchive.conf file to doc/examples
       (closes: #322483)
   * Fix a incorrect example in the man-page (closes: #282918)
   * Fix a bug for very long lines in the apt-cdrom code (closes: #280356)
@@ -881,10 +1572,84 @@ apt (0.6.41) unstable; urgency=low
   * Change pkgPolicy::Pin from private to protected to let subclasses
     access it too (closes: #321799)
   * add default constructor for PrvIterator (closes: #322267)
-  * Reread status configuration on debSystem::Initialize() 
+  * Reread status configuration on debSystem::Initialize()
     (needed for apt-proxy, thanks to Otavio for this patch)
-  
+
  -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Mon,  5 Sep 2005 22:59:03 +0200
+  
+apt (0.6.40.1ubuntu8) breezy; urgency=low
+
+  * Cherry picked michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-62:
+    - fix for a bad memory/file leak in the mmap code (ubuntu #15603)
+  * po/de.po, po/fr.po: 
+    - updated the translations
+  * po/makefile:
+    - create a single pot file in each domain dir to make rosetta happy
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Wed, 28 Sep 2005 10:16:06 +0200
+
+apt (0.6.40.1ubuntu7) breezy; urgency=low
+
+  * updated the pot/po files , no code changes
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 27 Sep 2005 18:38:16 +0200
+
+apt (0.6.40.1ubuntu6) breezy; urgency=low
+
+  * Cherry picked michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-56:
+    - make it possible for apt to handle a failed MediaChange event and
+      fall back to other sources (ubuntu #13713)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 13 Sep 2005 22:09:50 +0200
+
+apt (0.6.40.1ubuntu5) breezy; urgency=low
+
+  * Cherry picked michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-{50,51}.
+    This adds media-change reporting to the apt status-fd (ubuntu #15213)
+  * Cherry picked michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--mvo--0--patch-55:
+    apt-pkg/cdrom.cc:
+    - unmount the cdrom when apt failed to locate any package files
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Mon, 12 Sep 2005 15:44:26 +0200
+
+apt (0.6.40.1ubuntu4) breezy; urgency=low
+
+  * debian/apt.cron.daily:
+    - fix a embarrassing typo
+  
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Wed,  7 Sep 2005 10:10:37 +0200
+
+apt (0.6.40.1ubuntu3) breezy; urgency=low
+
+  * debian/apt.cron.daily:
+    - use the ctime as well when figuring what packages need to
+      be removed. This fixes the problem that packages copied with    
+      "cp -a" (e.g. from the installer) have old mtimes (ubuntu #14504)
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue,  6 Sep 2005 18:30:46 +0200
+
+apt (0.6.40.1ubuntu2) breezy; urgency=low
+
+  * improved the support for "error" and "conffile" reporting from
+    dpkg, added the format to README.progress-reporting
+  * added README.progress-reporting to the apt-doc package
+  * Do md5sum checking for file and cdrom method (closes: #319142)
+  * Change pkgPolicy::Pin from private to protected to let subclasses
+    access it too (closes: #321799)
+  * methods/connect.cc:
+    - send failure reason for EAI_AGAIN (TmpResolveFailure) to acuire-item
+  * apt-pkg/acquire-item.cc:
+    - fail early if a FailReason is TmpResolveFailure (avoids hangs during
+      the install when no network is available)
+  * merged michael.vogt@ubuntu.com--2005/apt--trust-cdrom--0
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Tue, 23 Aug 2005 19:44:55 +0200
+
+apt (0.6.40.1ubuntu1) breezy; urgency=low
+
+  * Synchronize with Debian
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>  Fri,  5 Aug 2005 14:20:56 +0200
 
 apt (0.6.40.1) unstable; urgency=low
 
@@ -895,6 +1660,12 @@ apt (0.6.40.1) unstable; urgency=low
 
  -- Michael Vogt <mvo@debian.org>  Fri,  5 Aug 2005 13:24:58 +0200
 
+apt (0.6.40ubuntu1) breezy; urgency=low
+
+  * Synchronize with Debian
+
+ -- Matt Zimmerman <mdz@ubuntu.com>  Thu,  4 Aug 2005 15:53:22 -0700
+
 apt (0.6.40) unstable; urgency=low
 
   * Patch from Jordi Mallach to mark some additional strings for translation
@@ -910,6 +1681,39 @@ apt (0.6.40) unstable; urgency=low
 
  -- Matt Zimmerman <mdz@debian.org>  Thu, 28 Jul 2005 11:57:32 -0700
 
+apt (0.6.39ubuntu4) breezy; urgency=low
+
+  * Fix keyring paths in apt-key, apt.postinst (I swear I remember doing this
+    before...)
+
+ -- Matt Zimmerman <mdz@ubuntu.com>  Wed, 29 Jun 2005 08:39:17 -0700
+
+apt (0.6.39ubuntu3) breezy; urgency=low
+
+  * Fix keyring locations for Ubuntu in apt-key too.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 29 Jun 2005 14:45:36 +0100
+
+apt (0.6.39ubuntu2) breezy; urgency=low
+
+  * Install ubuntu-archive.gpg rather than debian-archive.gpg as
+    /etc/apt/trusted.gpg.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 29 Jun 2005 11:53:34 +0100
+
+apt (0.6.39ubuntu1) breezy; urgency=low
+
+  * Michael Vogt
+    - Change debian/bugscript to use #!/bin/bash (Closes: #313402)
+    - Fix a incorrect example in the man-page (closes: #282918)
+    - Support architecture-specific extra overrides
+      (closes: #225947). Thanks to  Anthony Towns for idea and
+      the patch, thanks to Colin Watson for testing it.
+    - better report network timeouts from the methods to the acuire code,
+      only timeout once per sources.list line
+
+ -- Matt Zimmerman <mdz@ubuntu.com>  Tue, 28 Jun 2005 11:52:24 -0700
+
 apt (0.6.39) unstable; urgency=low
 
   * Welsh translation update: daf@muse.19inch.net--2005/apt--main--0--patch-6
@@ -920,7 +1724,14 @@ apt (0.6.39) unstable; urgency=low
   * Update priority of apt-utils to important, to match the override file
   * Install only one keyring on each branch (Closes: #316119)
 
- -- Matt Zimmerman <mdz@debian.org>  Tue, 28 Jun 2005 11:51:09 -0700
+ -- Matt Zimmerman <mdz@debian.org>  Tue, 28 Jun 2005 11:35:21 -0700
+
+apt (0.6.38ubuntu1) breezy; urgency=low
+
+  * First release from Ubuntu branch
+  * Merge with --main--0, switch back to Ubuntu keyring
+
+ -- Matt Zimmerman <mdz@ubuntu.com>  Sat, 25 Jun 2005 16:52:41 -0700
 
 apt (0.6.38) unstable; urgency=low
 
index 2e9e306c886fc7220d2b7a342c589cba4764389e..a93f76510173f1c807105955215926650ffc0f80 100644 (file)
@@ -1,20 +1,22 @@
 Source: apt
 Section: admin
 Priority: important
-Maintainer: APT Development Team <deity@lists.debian.org>
+Maintainer: Ubuntu Core Developers <ubuntu-devel-discuss@lists.ubuntu.com>
+XSBC-Original-Maintainer: APT Development Team <deity@lists.debian.org>
 Uploaders: Jason Gunthorpe <jgg@debian.org>, Adam Heath <doogie@debian.org>, Matt Zimmerman <mdz@debian.org>, Michael Vogt <mvo@debian.org>, Otavio Salvador <otavio@debian.org>
 Standards-Version: 3.7.2.2
 Build-Depends: debhelper (>= 5.0), libdb-dev, gettext (>= 0.12), libcurl4-gnutls-dev | libcurl3-gnutls-dev (>= 7.15.5)
 Build-Depends-Indep: debiandoc-sgml, docbook-utils (>= 0.6.12-1)
-XS-Vcs-Bzr: http://bzr.debian.org/apt/debian-sid/
+XS-Vcs-Bzr: http://code.launchpad.net/~ubuntu-core-dev/apt/ubuntu
 
 Package: apt
 Architecture: any
-Depends: ${shlibs:Depends}, debian-archive-keyring
+Depends: ${shlibs:Depends}
 Priority: important
 Replaces: libapt-pkg-doc (<< 0.3.7), libapt-pkg-dev (<< 0.3.7)
 Provides: ${libapt-pkg:provides}
-Suggests: aptitude | synaptic | gnome-apt | wajig, dpkg-dev, apt-doc, bzip2, lzma
+Recommends: ubuntu-keyring
+Suggests: aptitude | synaptic | gnome-apt | wajig, dpkg-dev, apt-doc, bzip2, lzma, gnupg
 Section: admin
 Description: Advanced front-end for dpkg
  This is Debian's next generation front-end for the dpkg package manager.
diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9e277e5
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,142 @@
+Apt is copyright 1997, 1998, 1999 Jason Gunthorpe and others.
+
+Apt is licened under the terms of the GNU General Public License (GPL),
+version 2.0 or later, as published by the Free Software Foundation.  See
+the file COPYING.GPL [included], /usr/share/common-licenses/GPL, or
+<http://www.gnu.org/copyleft/gpl.txt> for the terms of the latest version
+of the GNU General Public License.
+
+In addition, prior to November 15th, 2000, apt may be distributed under
+terms identical to the above with the following addition:
+
+Works using apt may link against the GUI library "libqt", copyright by
+Troll Tech AS, Norway, provided that:
+
+1. The version of "libqt" is licensed under the terms of the "Qt Free Edition
+   License" published by Troll Tech AS.  The license terms identified as
+   the Qt Free Edition License below are the only such terms under which
+   distribution of works derived from both apt and "libqt" are permitted;
+
+and
+
+2. The source code of the version of "libqt" used is
+
+   a) Distributed with the binary version;
+
+   or
+
+   b) Downloadable by anyone, without fee, using a publicly-announced
+      URL on the Internet, for a duration of at least three years
+      starting with distribution of the binary version.
+
+On and after November 15th, 2000, the above additional terms lose all
+force, and apt will be licensed only under the terms of the GNU General
+Public License, version 2.0 or later.
+
+      _______________________________________________________________
+
+The following text, up to the text of the Qt Free Edition License, is
+informational and not part of the license terms on apt.
+
+Modifications to apt in either source or compiled form must be licensed
+under the terms of the GNU General Public License, version 2.0 (or later),
+but need not include the above clause permitting usage of the "libqt"
+library under the Qt Free Edition License.  Note that removal of this
+clause will result in software which is not licensed for binary
+redistribution linked against software governed by the Qt Free Edition
+License.  In the event that a version of "libqt" is released that is
+licensed under terms that do not conflict with the GPL, the additional
+clause above is not required to grant permission for distribution of works
+that are derived from both apt and "libqt".
+
+No part of apt is licensed under the Qt Free Edition License.  The terms
+below are provided to help identify the circumstances under which the
+"libqt" library may be used with apt (or a work derived from both).  The
+terms below are copied from the LICENSE file of the qt-1.44 distribution,
+as of November 10th, 1999.
+
+      _______________________________________________________________
+
+                        QT FREE EDITION LICENSE
+
+Copyright (C) 1992-1999 Troll Tech AS. All rights reserved. 
+
+This is the license for Qt Free Edition version 1.44; it covers private use,
+use of third-party application programs based on Qt, and development of
+free software for the free software community. 
+
+
+                      COPYRIGHT AND RESTRICTIONS
+
+The Qt toolkit is a product of Troll Tech AS. The Qt Free Edition is limited
+to use with the X Window System. 
+
+You may copy this version of the Qt Free Edition provided that the entire
+archive is distributed unchanged and as a whole, including this notice. 
+
+You may use this version of the Qt Free Edition to compile, link and run
+application programs legally developed by third parties. 
+
+You may use the Qt Free Edition to create application programs
+provided that: 
+
+      You accept this license. 
+      Your software does not require modifications to Qt Free Edition.
+      You satisfy ONE of the following three requirements 
+      EITHER 
+            Users of your software can freely obtain source code for the
+            software, freely modify the source code (possibly with
+            restrictions on copyright notices, attributions and legal
+            responsibility), and freely redistribute original or modified
+            versions of the software. 
+      OR 
+            Your software is distributed under the GNU GENERAL
+            PUBLIC LICENSE, version 2 or later, as defined by the
+            Free Software Foundation. 
+      OR 
+            Your software is distributed under the GNU LIBRARY
+            GENERAL PUBLIC LICENSE, version 2 or later, as
+            defined by the Free Software Foundation. 
+
+If you are paid to develop something with Qt Free Edition or it is a part of
+your job the following conditions also apply: 
+
+      Your software must not require libraries, programs, data or
+      documentation that are not available outside your organization in
+      order to compile or use. 
+      If and when your organization starts using the software, you must
+      notify Troll Tech AS of the following: 
+            Your organization's name and purpose. 
+            The software's name and purpose. 
+            The software's license. 
+            That your organization considers the software to be free
+            software. 
+
+You may also use the Qt Free Edition to create reusable components
+(such as libraries) provided that you accept the terms above, and in
+addition that: 
+
+      Your components' license includes the following text: 
+
+            [Your package] requires the Qt library, which is
+            copyright Troll Tech AS. Freely distributable
+            programs may generally use Qt Free Edition free of
+            charge, see [README.QT] for details. 
+
+      README.QT is distributed along with your components. 
+      Qt Free Edition is not distributed as an integral part of your
+      components. 
+
+                       LIMITATIONS OF LIABILITY
+
+Troll Tech AS makes no obligation under this license to support or
+upgrade Qt Free Edition, or assist in the use of Qt Free Edition. 
+
+In no event shall Troll Tech AS be liable for any lost revenue or profits or
+other direct, indirect, special, incidental or consequential damages, even
+if Troll Tech has been advised of the possibility of such damages. 
+
+QT FREE EDITION IS PROVIDED AS IS WITH NO WARRANTY OF ANY KIND,
+INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+      _______________________________________________________________
index 006d2de8a61d3a68535aad60c4b6336091e4eccf..7bf99f9ef84b3f5bd7d59ddafe9aeead7d04bdc9 100755 (executable)
@@ -131,7 +131,7 @@ clean:
        rm -rf build
 
        # Add here commands to clean up after the build process.
-       dh_clean debian/copyright debian/shlibs.local debian/shlibs.local.apt debian/shlibs.local.apt-utils
+       dh_clean debian/shlibs.local debian/shlibs.local.apt debian/shlibs.local.apt-utils
 
 binary-indep: apt-doc libapt-pkg-doc
 # Build architecture-independent files here.
@@ -213,8 +213,9 @@ apt: build debian/shlibs.local
        cp debian/bugscript debian/$@/usr/share/bug/apt/script
        cp debian/apt.logrotate debian/$@/etc/logrotate.d/apt
 
-       cp share/debian-archive.gpg debian/$@/usr/share/$@
+       cp share/ubuntu-archive.gpg debian/$@/usr/share/$@
        cp debian/apt.conf.autoremove debian/$@/etc/apt/apt.conf.d/01autoremove
+       cp debian/apt.conf.ubuntu debian/$@/etc/apt/apt.conf.d/01ubuntu
 #      head -n 500 ChangeLog > debian/ChangeLog
 
        # make rosetta happy and remove pot files in po/ (but leave stuff
@@ -222,6 +223,10 @@ apt: build debian/shlibs.local
        rm -f build/po/*.pot
        rm -f po/*.pot
 
+       # move the mirror failure script in place
+       mv debian/$@/usr/bin/apt-report-mirror-failure \
+          debian/$@/usr/lib/apt/apt-report-mirror-failure \
+
        dh_installexamples -p$@ $(BLD)/docs/examples/*
        dh_installman -p$@ 
        dh_installcron -p$@
index ba3ed3892d5a42ed293f5eafccf81db6ab910dd0..a4a955b6a43fa55d2c4ef12b665f46aec0b2ecd0 100644 (file)
@@ -100,6 +100,9 @@ APT
   Install-Recommends "false";
   Install-Suggests "false";
 
+  // install recommends automatically for packages in this section
+  Install-Recommends-Section { "metapackages"; "universe/metapackages"; };
+  
   // consider dependencies of packages in this section manual
   Never-MarkAuto-Sections {"metapackages"; "universe/metapackages"; };
 
@@ -186,6 +189,20 @@ Acquire
   {
    Options {"--ignore-time-conflict";} // not very usefull on a normal system
   };
+
+  mirror
+  {
+   RefreshInterval "360"; // refresh interval in minutes
+   MaxAge "90";           // max age for a mirror file in days before 
+                          // it gets deleted
+   // mirror failure reporting script
+   ProblemReporting "/usr/lib/apt/apt-report-mirror-failure"; 
+   // mirror failure reporting url
+   ReportFailures "http://example.com/mirror-failure"; 
+  };
+
+  // translations can be set here to "none", "environment" or "$locale"
+  Translation "none";
 };
 
 // Directory layout
@@ -199,6 +216,7 @@ Dir "/"
      userstatus "status.user";
      status "/var/lib/dpkg/status";
      cdroms "cdroms.list";
+     mirrors "mirrors/";
   };
   
   // Location of the cache dir
@@ -294,9 +312,9 @@ Debug
   Acquire::Http "false";   // Show http command traffic
   Acquire::Https "false";   // Show https debug
   Acquire::gpgv "false";   // Show the gpgv traffic
+  Acquire::Mirror "false"; // Show debugging of the mirror method
   aptcdrom "false";        // Show found package files
   IdentCdrom "false";
-  
 }
 
 /* Whatever you do, do not use this configuration file!! Take out ONLY
index 9af1c3c4ce9f43cde2dede760971471891ebee07..b93306724dbd2c0d82e443d1472019389f080467 100644 (file)
@@ -1,9 +1,11 @@
 # See sources.list(5) for more information, especialy
 # Remember that you can only use http, ftp or file URIs
 # CDROMs are managed through the apt-cdrom tool.
-deb http://http.us.debian.org/debian stable main contrib non-free
-deb http://security.debian.org stable/updates main contrib non-free
+deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu gutsy main restricted
+deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu gutsy main restricted
 
-# Uncomment if you want the apt-get source function to work
-#deb-src http://http.us.debian.org/debian stable main contrib non-free
-#deb-src http://non-us.debian.org/debian-non-US stable/non-US main contrib non-free
+deb http://security.ubuntu.com/ubuntu gutsy-security main restricted
+deb-src http://security.ubuntu.com/ubuntu gutsy-security main restricted
+
+deb http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu gutsy-updates main restricted
+deb-src http://us.archive.ubuntu.com/ubuntu gutsy-updates main restricted
index 8c2ac6d56dab4451b41ba0208297cad60c40fbe1..145001fb37c2aa637cfaecca46b944a0acc2b001 100644 (file)
@@ -18,6 +18,7 @@
 #include <stdio.h>
 #include <errno.h>
 #include <unistd.h>
+#include <sstream>
 
 // Internet stuff
 #include <netinet/in.h>
@@ -67,12 +68,10 @@ static bool DoConnect(struct addrinfo *Addr,string Host,
       wrong this will get tacked onto the end of the error message */
    if (LastHostAddr->ai_next != 0)
    {
-      char Name2[NI_MAXHOST + NI_MAXSERV + 10];
-      snprintf(Name2,sizeof(Name2),_("[IP: %s %s]"),Name,Service);
-      Owner->SetFailExtraMsg(string(Name2));
-   }   
-   else
-      Owner->SetFailExtraMsg("");
+      std::stringstream ss;
+      ioprintf(ss, _("[IP: %s %s]"),Name,Service);
+      Owner->SetIP(ss.str());
+   }
       
    // Get a socket
    if ((Fd = socket(Addr->ai_family,Addr->ai_socktype,
@@ -89,7 +88,7 @@ static bool DoConnect(struct addrinfo *Addr,string Host,
    /* This implements a timeout for connect by opening the connection
       nonblocking */
    if (WaitFd(Fd,true,TimeOut) == false) {
-      Owner->SetFailExtraMsg("\nFailReason: Timeout");
+      Owner->SetFailReason("Timeout");
       return _error->Error(_("Could not connect to %s:%s (%s), "
                           "connection timed out"),Host.c_str(),Service,Name);
    }
@@ -104,7 +103,7 @@ static bool DoConnect(struct addrinfo *Addr,string Host,
    {
       errno = Err;
       if(errno == ECONNREFUSED)
-         Owner->SetFailExtraMsg("\nFailReason: ConnectionRefused");
+         Owner->SetFailReason("ConnectionRefused");
       return _error->Errno("connect",_("Could not connect to %s:%s (%s)."),Host.c_str(),
                           Service,Name);
    }
@@ -164,12 +163,13 @@ bool Connect(string Host,int Port,const char *Service,int DefPort,int &Fd,
                  DefPort = 0;
                  continue;
               }
+              Owner->SetFailReason("ResolveFailure");
               return _error->Error(_("Could not resolve '%s'"),Host.c_str());
            }
            
            if (Res == EAI_AGAIN)
            {
-              Owner->SetFailExtraMsg("\nFailReason: TmpResolveFailure");
+              Owner->SetFailReason("TmpResolveFailure");
               return _error->Error(_("Temporary failure resolving '%s'"),
                                    Host.c_str());
            }
index 72896b4c076e77ce56086c6a3519770571d599c4..027b59f4632ada50b809cbe78e2792c3756afb83 100644 (file)
@@ -84,6 +84,7 @@ bool CopyMethod::Fetch(FetchItem *Itm)
    FileFd Fd(Res.Filename, FileFd::ReadOnly);
    Hash.AddFD(Fd.Fd(), Fd.Size());
    Res.TakeHashes(Hash);
+
    URIDone(Res);
    return true;
 }
index d4e231fbe59ba618a81c3c5521c264a346f58f8c..6aa4261ff37347cbf375d08666ec4f6569f852c3 100644 (file)
@@ -38,7 +38,6 @@
 #include <stdio.h>
 #include <errno.h>
 #include <string.h>
-#include <iostream>
 #include <apti18n.h>
 
 // Internet stuff
@@ -715,7 +714,7 @@ void HttpMethod::SendReq(FetchItem *Itm,CircleBuf &Out)
       Req += string("Authorization: Basic ") + 
           Base64Encode(Uri.User + ":" + Uri.Password) + "\r\n";
    
-   Req += "User-Agent: Debian APT-HTTP/1.3 ("VERSION")\r\n\r\n";
+   Req += "User-Agent: Ubuntu APT-HTTP/1.3 ("VERSION")\r\n\r\n";
    
    if (Debug == true)
       cerr << Req << endl;
@@ -916,6 +915,9 @@ int HttpMethod::DealWithHeaders(FetchResult &Res,ServerState *Srv)
       failure */
    if (Srv->Result < 200 || Srv->Result >= 300)
    {
+      char err[255];
+      snprintf(err,sizeof(err)-1,"HttpError%i",Srv->Result);
+      SetFailReason(err);
       _error->Error("%u %s",Srv->Result,Srv->Code);
       if (Srv->HaveContent == true)
         return 4;
@@ -991,7 +993,7 @@ void HttpMethod::SigTerm(int)
    depth. */
 bool HttpMethod::Fetch(FetchItem *)
 {
-   if (Server == 0)
+   if (Server == 0) 
       return true;
 
    // Queue the requests
@@ -1236,13 +1238,5 @@ int HttpMethod::Loop()
 }
                                                                        /*}}}*/
 
-int main()
-{
-   setlocale(LC_ALL, "");
-
-   HttpMethod Mth;
-   
-   return Mth.Loop();
-}
 
 
index 6753a990122d9ffb556f463157a3a7ba7975ae99..dec5cd80f3105788d01512bcda625ada112a8736 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@
 
 #define MAXLEN 360
 
-#include <iostream>
+
 
 using std::cout;
 using std::endl;
@@ -134,7 +134,6 @@ class HttpMethod : public pkgAcqMethod
    bool ServerDie(ServerState *Srv);
    int DealWithHeaders(FetchResult &Res,ServerState *Srv);
 
-   virtual bool Fetch(FetchItem *);
    virtual bool Configuration(string Message);
    
    // In the event of a fatal signal this file will be closed and timestamped.
@@ -142,6 +141,9 @@ class HttpMethod : public pkgAcqMethod
    static int FailFd;
    static time_t FailTime;
    static void SigTerm(int);
+
+   protected:
+   virtual bool Fetch(FetchItem *);
    
    public:
    friend class ServerState;
diff --git a/methods/http_main.cc b/methods/http_main.cc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2c46ab1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,15 @@
+#include <apt-pkg/fileutl.h>
+#include <apt-pkg/acquire-method.h>
+
+#include "connect.h"
+#include "rfc2553emu.h"
+#include "http.h"
+
+
+int main()
+{
+   setlocale(LC_ALL, "");
+
+   HttpMethod Mth;
+   return Mth.Loop();
+}
index 5794c84e73ec2d297a3833ad52a1349557f7ea12..085b357b8a247d1631270d775cf04c5e738af84b 100644 (file)
@@ -49,7 +49,14 @@ include $(PROGRAM_H)
 PROGRAM=http
 SLIBS = -lapt-pkg $(SOCKETLIBS)
 LIB_MAKES = apt-pkg/makefile
-SOURCE = http.cc rfc2553emu.cc connect.cc
+SOURCE = http.cc http_main.cc rfc2553emu.cc connect.cc
+include $(PROGRAM_H)
+
+# The https method
+PROGRAM=https
+SLIBS = -lapt-pkg -lcurl
+LIB_MAKES = apt-pkg/makefile
+SOURCE = https.cc
 include $(PROGRAM_H)
 
 # The https method
@@ -80,9 +87,17 @@ LIB_MAKES = apt-pkg/makefile
 SOURCE = rsh.cc
 include $(PROGRAM_H)
 
+# The mirror method
+PROGRAM=mirror
+SLIBS = -lapt-pkg $(SOCKETLIBS)
+LIB_MAKES = apt-pkg/makefile
+SOURCE = mirror.cc http.cc rfc2553emu.cc connect.cc
+include $(PROGRAM_H)
+
 # SSH and bzip2 method symlink
 binary: $(BIN)/ssh $(BIN)/bzip2 $(BIN)/lzma
 veryclean: clean-$(BIN)/ssh clean-$(BIN)/bzip2 clean-$(BIN)/lzma
+
 $(BIN)/ssh:
        echo "Installing ssh method link"
        ln -fs rsh $(BIN)/ssh
diff --git a/methods/mirror.cc b/methods/mirror.cc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..bdd783c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,316 @@
+// -*- mode: cpp; mode: fold -*-
+// Description                                                         /*{{{*/
+// $Id: mirror.cc,v 1.59 2004/05/08 19:42:35 mdz Exp $
+/* ######################################################################
+
+   Mirror Aquire Method - This is the Mirror aquire method for APT.
+   
+   ##################################################################### */
+                                                                       /*}}}*/
+// Include Files                                                       /*{{{*/
+#include <apt-pkg/fileutl.h>
+#include <apt-pkg/acquire-method.h>
+#include <apt-pkg/acquire-item.h>
+#include <apt-pkg/acquire.h>
+#include <apt-pkg/error.h>
+#include <apt-pkg/hashes.h>
+#include <apt-pkg/sourcelist.h>
+
+#include <fstream>
+#include <iostream>
+#include <stdarg.h>
+#include <sys/stat.h>
+#include <sys/types.h>
+#include <dirent.h>
+
+using namespace std;
+
+#include "mirror.h"
+#include "http.h"
+#include "apti18n.h"
+                                                                       /*}}}*/
+
+/* Done:
+ * - works with http (only!)
+ * - always picks the first mirror from the list
+ * - call out to problem reporting script
+ * - supports "deb mirror://host/path/to/mirror-list/// dist component"
+ * - uses pkgAcqMethod::FailReason() to have a string representation
+ *   of the failure that is also send to LP
+ * 
+ * TODO: 
+ * - deal with runing as non-root because we can't write to the lists 
+     dir then -> use the cached mirror file
+ * - better method to download than having a pkgAcquire interface here
+ *   and better error handling there!
+ * - support more than http
+ * - testing :)
+ */
+
+MirrorMethod::MirrorMethod()
+   : HttpMethod(), DownloadedMirrorFile(false)
+{
+};
+
+// HttpMethod::Configuration - Handle a configuration message          /*{{{*/
+// ---------------------------------------------------------------------
+/* We stash the desired pipeline depth */
+bool MirrorMethod::Configuration(string Message)
+{
+   if (pkgAcqMethod::Configuration(Message) == false)
+      return false;
+   Debug = _config->FindB("Debug::Acquire::mirror",false);
+   
+   return true;
+}
+                                                                       /*}}}*/
+
+// clean the mirrors dir based on ttl information
+bool MirrorMethod::Clean(string Dir)
+{
+   vector<metaIndex *>::const_iterator I;
+
+   if(Debug)
+      clog << "MirrorMethod::Clean(): " << Dir << endl;
+
+   if(Dir == "/")
+      return _error->Error("will not clean: '/'");
+
+   // read sources.list
+   pkgSourceList list;
+   list.ReadMainList();
+
+   DIR *D = opendir(Dir.c_str());   
+   if (D == 0)
+      return _error->Errno("opendir",_("Unable to read %s"),Dir.c_str());
+   
+   string StartDir = SafeGetCWD();
+   if (chdir(Dir.c_str()) != 0)
+   {
+      closedir(D);
+      return _error->Errno("chdir",_("Unable to change to %s"),Dir.c_str());
+   }
+   
+   for (struct dirent *Dir = readdir(D); Dir != 0; Dir = readdir(D))
+   {
+      // Skip some files..
+      if (strcmp(Dir->d_name,"lock") == 0 ||
+         strcmp(Dir->d_name,"partial") == 0 ||
+         strcmp(Dir->d_name,".") == 0 ||
+         strcmp(Dir->d_name,"..") == 0)
+        continue;
+
+      // see if we have that uri
+      for(I=list.begin(); I != list.end(); I++)
+      {
+        string uri = (*I)->GetURI();
+        if(uri.substr(0,strlen("mirror://")) != string("mirror://"))
+           continue;
+        string BaseUri = uri.substr(0,uri.size()-1);
+        if (URItoFileName(BaseUri) == Dir->d_name)
+           break;
+      }
+      // nothing found, nuke it
+      if (I == list.end())
+        unlink(Dir->d_name);
+   };
+   
+   chdir(StartDir.c_str());
+   closedir(D);
+   return true;   
+}
+
+
+bool MirrorMethod::DownloadMirrorFile(string mirror_uri_str)
+{
+
+   // check the file, if it is not older than RefreshInterval just use it
+   // otherwise try to get a new one
+   if(FileExists(MirrorFile)) 
+   {
+      struct stat buf;
+      time_t t,now,refresh;
+      if(stat(MirrorFile.c_str(), &buf) != 0)
+        return false;
+      t = std::max(buf.st_mtime, buf.st_ctime);
+      now = time(NULL);
+      refresh = 60*_config->FindI("Acquire::Mirror::RefreshInterval",360);
+      if(t + refresh > now)
+      {
+        if(Debug)
+           clog << "Mirror file is in RefreshInterval" << endl;
+        DownloadedMirrorFile = true;
+        return true;
+      }
+      if(Debug)
+        clog << "Mirror file " << MirrorFile << " older than " << refresh << "min, re-download it" << endl;
+   }
+
+   // not that great to use pkgAcquire here, but we do not have 
+   // any other way right now
+   string fetch = BaseUri;
+   fetch.replace(0,strlen("mirror://"),"http://");
+
+   pkgAcquire Fetcher;
+   new pkgAcqFile(&Fetcher, fetch, "", 0, "", "", "", MirrorFile);
+   bool res = (Fetcher.Run() == pkgAcquire::Continue);
+   if(res)
+      DownloadedMirrorFile = true;
+   Fetcher.Shutdown();
+   return res;
+}
+
+bool MirrorMethod::SelectMirror()
+{
+   // if we do not have a MirrorFile, fallback
+   if(!FileExists(MirrorFile))
+   {
+      // FIXME: fallback to a default mirror here instead 
+      //        and provide a config option to define that default
+      return _error->Error(_("No mirror file '%s' found "), MirrorFile.c_str());
+   }
+
+   // FIXME: make the mirror selection more clever, do not 
+   //        just use the first one!
+   // BUT: we can not make this random, the mirror has to be
+   //      stable accross session, because otherwise we can
+   //      get into sync issues (got indexfiles from mirror A,
+   //      but packages from mirror B - one might be out of date etc)
+   ifstream in(MirrorFile.c_str());
+   getline(in, Mirror);
+   if(Debug)
+      cerr << "Using mirror: " << Mirror << endl;
+
+   UsedMirror = Mirror;
+   return true;
+}
+
+string MirrorMethod::GetMirrorFileName(string mirror_uri_str)
+{
+   /* 
+    - a mirror_uri_str looks like this:
+    mirror://people.ubuntu.com/~mvo/apt/mirror/mirrors/dists/feisty/Release.gpg
+   
+    - the matching source.list entry
+    deb mirror://people.ubuntu.com/~mvo/apt/mirror/mirrors feisty main
+   
+    - we actually want to go after:
+    http://people.ubuntu.com/~mvo/apt/mirror/mirrors
+
+    And we need to save the BaseUri for later:
+    - mirror://people.ubuntu.com/~mvo/apt/mirror/mirrors
+
+   FIXME: what if we have two similar prefixes?
+     mirror://people.ubuntu.com/~mvo/mirror
+     mirror://people.ubuntu.com/~mvo/mirror2
+   then mirror_uri_str looks like:
+     mirror://people.ubuntu.com/~mvo/apt/mirror/dists/feisty/Release.gpg
+     mirror://people.ubuntu.com/~mvo/apt/mirror2/dists/feisty/Release.gpg
+   we search sources.list and find:
+     mirror://people.ubuntu.com/~mvo/apt/mirror
+   in both cases! So we need to apply some domain knowledge here :( and
+   check for /dists/ or /Release.gpg as suffixes
+   */
+   string name;
+   if(Debug)
+      std::cerr << "GetMirrorFileName: " << mirror_uri_str << std::endl;
+
+   // read sources.list and find match
+   vector<metaIndex *>::const_iterator I;
+   pkgSourceList list;
+   list.ReadMainList();
+   for(I=list.begin(); I != list.end(); I++)
+   {
+      string uristr = (*I)->GetURI();
+      if(Debug)
+        std::cerr << "Checking: " << uristr << std::endl;
+      if(uristr.substr(0,strlen("mirror://")) != string("mirror://"))
+        continue;
+      // find matching uri in sources.list
+      if(mirror_uri_str.substr(0,uristr.size()) == uristr)
+      {
+        if(Debug)
+           std::cerr << "found BaseURI: " << uristr << std::endl;
+        BaseUri = uristr.substr(0,uristr.size()-1);
+      }
+   }
+   // get new file
+   name = _config->FindDir("Dir::State::mirrors") + URItoFileName(BaseUri);
+
+   if(Debug) 
+   {
+      cerr << "base-uri: " << BaseUri << endl;
+      cerr << "mirror-file: " << name << endl;
+   }
+   return name;
+}
+
+// MirrorMethod::Fetch - Fetch an item                                 /*{{{*/
+// ---------------------------------------------------------------------
+/* This adds an item to the pipeline. We keep the pipeline at a fixed
+   depth. */
+bool MirrorMethod::Fetch(FetchItem *Itm)
+{
+   // the http method uses Fetch(0) as a way to update the pipeline,
+   // just let it do its work in this case - Fetch() with a valid
+   // Itm will always run before the first Fetch(0)
+   if(Itm == NULL) 
+      return HttpMethod::Fetch(Itm);
+
+   // if we don't have the name of the mirror file on disk yet,
+   // calculate it now (can be derived from the uri)
+   if(MirrorFile.empty())
+      MirrorFile = GetMirrorFileName(Itm->Uri);
+
+  // download mirror file once (if we are after index files)
+   if(Itm->IndexFile && !DownloadedMirrorFile)
+   {
+      Clean(_config->FindDir("Dir::State::mirrors"));
+      DownloadMirrorFile(Itm->Uri);
+   }
+
+   if(Mirror.empty())
+      SelectMirror();
+
+   for (FetchItem *I = Queue; I != 0; I = I->Next)
+   {
+      if(I->Uri.find("mirror://") != string::npos)
+        I->Uri.replace(0,BaseUri.size(), Mirror);
+   }
+   
+   // now run the real fetcher
+   return HttpMethod::Fetch(Itm);
+};
+
+void MirrorMethod::Fail(string Err,bool Transient)
+{
+   if(Queue->Uri.find("http://") != string::npos)
+      Queue->Uri.replace(0,Mirror.size(), BaseUri);
+   pkgAcqMethod::Fail(Err, Transient);
+}
+
+void MirrorMethod::URIStart(FetchResult &Res)
+{
+   if(Queue->Uri.find("http://") != string::npos)
+      Queue->Uri.replace(0,Mirror.size(), BaseUri);
+   pkgAcqMethod::URIStart(Res);
+}
+
+void MirrorMethod::URIDone(FetchResult &Res,FetchResult *Alt)
+{
+   if(Queue->Uri.find("http://") != string::npos)
+      Queue->Uri.replace(0,Mirror.size(), BaseUri);
+   pkgAcqMethod::URIDone(Res, Alt);
+}
+
+
+int main()
+{
+   setlocale(LC_ALL, "");
+
+   MirrorMethod Mth;
+
+   return Mth.Loop();
+}
+
+
diff --git a/methods/mirror.h b/methods/mirror.h
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ed81780
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,52 @@
+// -*- mode: cpp; mode: fold -*-
+// Description                                                         /*{{{*/// $Id: http.h,v 1.12 2002/04/18 05:09:38 jgg Exp $
+// $Id: http.h,v 1.12 2002/04/18 05:09:38 jgg Exp $
+/* ######################################################################
+
+   MIRROR Aquire Method - This is the MIRROR aquire method for APT.
+
+   ##################################################################### */
+                                                                       /*}}}*/
+
+#ifndef APT_MIRROR_H
+#define APT_MIRROR_H
+
+
+#include <iostream>
+
+using std::cout;
+using std::cerr;
+using std::endl;
+
+#include "http.h"
+
+class MirrorMethod : public HttpMethod
+{
+   FetchResult Res;
+   // we simply transform between BaseUri and Mirror
+   string BaseUri;    // the original mirror://... url
+   string Mirror;     // the selected mirror uri (http://...)
+   string MirrorFile; // the file that contains the list of mirrors
+   bool DownloadedMirrorFile; // already downloaded this session
+
+   bool Debug;
+
+ protected:
+   bool DownloadMirrorFile(string uri);
+   string GetMirrorFileName(string uri);
+   bool SelectMirror();
+   bool Clean(string dir);
+   
+   // we need to overwrite those to transform the url back
+   virtual void Fail(string Why, bool Transient = false);
+   virtual void URIStart(FetchResult &Res);
+   virtual void URIDone(FetchResult &Res,FetchResult *Alt = 0);
+   virtual bool Configuration(string Message);
+
+ public:
+   MirrorMethod();
+   virtual bool Fetch(FetchItem *Itm);
+};
+
+
+#endif
diff --git a/mirror-failure.py b/mirror-failure.py
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e7d2bbf
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,23 @@
+# File: cgihttpserver-example-1.py
+
+import CGIHTTPServer
+import BaseHTTPServer
+
+class Handler(CGIHTTPServer.CGIHTTPRequestHandler):
+    #cgi_directories = ["/cgi"]
+    def do_POST(self):
+       print "do_POST"
+        #print self.command
+        #print self.path
+        #print self.headers
+        print self.client_address
+        data = self.rfile.read(int(self.headers["content-length"]))
+        print data
+        self.wfile.write("200 Ok\n");
+
+PORT = 8000
+
+httpd = BaseHTTPServer.HTTPServer(("", PORT), Handler)
+print "serving at port", PORT
+httpd.serve_forever()
+
index 35aef663d778e9d22f7933b3c6f5e4547c20f491..02c78e055132d9400ee0e756ae393c95b0b4d21a 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt_po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-17 05:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-26 07:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-20 21:28+0300\n"
 "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -18,1252 +18,1204 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:143
+#: methods/cdrom.cc:114
 #, c-format
-msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
-msgstr "اÙ\84حزÙ\85Ø© %s Ø§Ù\84Ù\86سخة %s Ù\84Ù\87ا Ù\85عتÙ\85د ØºÙ\8aر Ù\85ستÙ\88Ù\81Ù\89:\n"
+msgid "Unable to read the cdrom database %s"
+msgstr "تعذرت Ù\82راءة Ù\82اعدة Ø¨Ù\8aاÙ\86ات Ø§Ù\84Ù\82رص Ø§Ù\84Ù\85دÙ\85ج %s"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
-#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
-#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
+#: methods/cdrom.cc:123
+msgid ""
+"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
+"cannot be used to add new CD-ROMs"
+msgstr ""
+"الرجاء استخدام apt-cdrom لتعريف APT بهذا القرص المدمج. لا يمكن استخدام apt-"
+"get update لإضافة أقراص مدمجة جديدة."
+
+#: methods/cdrom.cc:131
+msgid "Wrong CD-ROM"
+msgstr "القرص المدمج الخطأ"
+
+#: methods/cdrom.cc:166
 #, c-format
-msgid "Unable to locate package %s"
-msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s"
+msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
+msgstr "تعذر فكّ القرص المدمج من %s، إذ قد يكون لا يزال قيد الاستخدام."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:247
-msgid "Total package names : "
-msgstr "أسماء الحزم الكلية :"
+#: methods/cdrom.cc:171
+msgid "Disk not found."
+msgstr "لم يُعثر على القرص."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:287
-msgid "  Normal packages: "
-msgstr " الحزم العادية:"
+#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
+msgid "File not found"
+msgstr "لم يُعثر على الملف"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:288
-msgid "  Pure virtual packages: "
-msgstr "الحزمة الوهمية تماماً:"
+#: methods/copy.cc:43 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141
+#: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "فشيل تنفيذ stat"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:289
-msgid "  Single virtual packages: "
-msgstr " الحزمة الوهمية المفردة:"
+#: methods/copy.cc:80 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147
+#: methods/rred.cc:240
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "فشل تعيين وقت التعديل"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:290
-msgid "  Mixed virtual packages: "
-msgstr " الحزم الوهمية المختلطة:"
+#: methods/file.cc:44
+msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:291
-msgid "  Missing: "
-msgstr " مفقودة:"
+#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
+#: methods/ftp.cc:162
+msgid "Logging in"
+msgstr "تسجيل الدخول"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:293
-msgid "Total distinct versions: "
-msgstr "مجموع النسخ الفريدة:"
+#: methods/ftp.cc:168
+msgid "Unable to determine the peer name"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:295
-#, fuzzy
-msgid "Total Distinct Descriptions: "
-msgstr "مجموع النسخ الفريدة:"
+#: methods/ftp.cc:173
+msgid "Unable to determine the local name"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:297
-msgid "Total dependencies: "
-msgstr "مجموع المعتمدات:"
+#: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
+#, c-format
+msgid "The server refused the connection and said: %s"
+msgstr "رفض الخادم اتصالنا بالرد: %s"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:300
-msgid "Total ver/file relations: "
-msgstr "مجموع علاقات النسخ/الملفات:"
+#: methods/ftp.cc:210
+#, c-format
+msgid "USER failed, server said: %s"
+msgstr "فشل USER، ردّ الخادم: %s"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:302
-#, fuzzy
-msgid "Total Desc/File relations: "
-msgstr "Ù\85جÙ\85Ù\88ع Ø¹Ù\84اÙ\82ات Ø§Ù\84Ù\86سخ/اÙ\84Ù\85Ù\84Ù\81ات:"
+#: methods/ftp.cc:217
+#, c-format
+msgid "PASS failed, server said: %s"
+msgstr "Ù\81Ø´Ù\84 PASSØ\8c Ø±Ø¯Ù\91 Ø§Ù\84خادÙ\85: %s"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:304
-msgid "Total Provides mappings: "
-msgstr "مجموع علاقات النسخ/الملفات:"
+#: methods/ftp.cc:237
+msgid ""
+"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
+"is empty."
+msgstr ""
+"تم تحديد خادم بروكسي ولكن دون نص تسجيل دخول برمجي،  Acquire::ftp::ProxyLogin "
+"فارغ."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:316
-msgid "Total globbed strings: "
+#: methods/ftp.cc:265
+#, c-format
+msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
+msgstr "فشل أمر نص تسجيل الدخول البرمجي '%s'، ردّ الخادم: %s"
+
+#: methods/ftp.cc:291
+#, c-format
+msgid "TYPE failed, server said: %s"
+msgstr "فشل TYPE، ردّ الخادم: %s"
+
+#: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
+msgid "Connection timeout"
+msgstr "انتهى وقت الاتصال"
+
+#: methods/ftp.cc:335
+msgid "Server closed the connection"
+msgstr "أغلق الخادم الاتصال"
+
+#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190
+msgid "Read error"
+msgstr "خطأ في القراءة"
+
+#: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
+msgid "A response overflowed the buffer."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:330
-msgid "Total dependency version space: "
+#: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
+msgid "Protocol corruption"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:335
-msgid "Total slack space: "
+#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232
+msgid "Write error"
+msgstr "خطأ في الكتابة"
+
+#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
+msgid "Could not create a socket"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:343
-msgid "Total space accounted for: "
-msgstr "مجموع المساحة المحسوب حسابها:"
+#: methods/ftp.cc:698
+msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
-#, c-format
-msgid "Package file %s is out of sync."
+#: methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
+msgid "Failed"
+msgstr "فشل"
+
+#: methods/ftp.cc:704
+msgid "Could not connect passive socket."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1293
-msgid "You must give exactly one pattern"
-msgstr "يجب أن تعطي صيغة واحدة بالضبط"
+#: methods/ftp.cc:722
+msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1447
-msgid "No packages found"
-msgstr "لم يُعثر على أية حزم"
+#: methods/ftp.cc:736
+msgid "Could not bind a socket"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1524
-msgid "Package files:"
-msgstr "ملفات الحزم:"
+#: methods/ftp.cc:740
+msgid "Could not listen on the socket"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
-msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
+#: methods/ftp.cc:747
+msgid "Could not determine the socket's name"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1532
+#: methods/ftp.cc:779
+msgid "Unable to send PORT command"
+msgstr "تعذر إرسال الأمر PORT"
+
+#: methods/ftp.cc:789
 #, c-format
-msgid "%4i %s\n"
-msgstr "%4i %s\n"
+msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
+msgstr ""
 
-#. Show any packages have explicit pins
-#: cmdline/apt-cache.cc:1544
-msgid "Pinned packages:"
-msgstr "الحزم المُدبّسة:"
+#: methods/ftp.cc:798
+#, c-format
+msgid "EPRT failed, server said: %s"
+msgstr "فشل EPRT، ردّ الخادم: %s"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
-msgid "(not found)"
-msgstr "(غير موجود)"
+#: methods/ftp.cc:818
+msgid "Data socket connect timed out"
+msgstr ""
 
-#. Installed version
-#: cmdline/apt-cache.cc:1577
-msgid "  Installed: "
-msgstr " مُثبّت:"
+#: methods/ftp.cc:825
+msgid "Unable to accept connection"
+msgstr "تعذر قبول الاتصال"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
-msgid "(none)"
-msgstr "(لاشيء)"
+#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303
+msgid "Problem hashing file"
+msgstr ""
 
-#. Candidate Version
-#: cmdline/apt-cache.cc:1584
-msgid "  Candidate: "
-msgstr "  مرشّح: "
+#: methods/ftp.cc:877
+#, c-format
+msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
+msgstr "تعذر إحضار الملف، ردّ الخادم '%s'"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1594
-msgid "  Package pin: "
+#: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
+msgid "Data socket timed out"
 msgstr ""
 
-#. Show the priority tables
-#: cmdline/apt-cache.cc:1603
-msgid "  Version table:"
-msgstr " جدول النسخ:"
-
-#: cmdline/apt-cache.cc:1618
+#: methods/ftp.cc:922
 #, c-format
-msgid "       %4i %s\n"
-msgstr "       %4i %s\n"
+msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
+msgstr "فشل نقل البيانات، ردّ الخادم '%s'"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
-#: cmdline/apt-get.cc:2601 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
-msgstr "%s %s لـ%s %s مُجمّع على %s %s\n"
+#. Get the files information
+#: methods/ftp.cc:997
+msgid "Query"
+msgstr "استعلام"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1721
-msgid ""
-"Usage: apt-cache [options] command\n"
-"       apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
-"       apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"       apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
-"cache files, and query information from them\n"
-"\n"
-"Commands:\n"
-"   add - Add a package file to the source cache\n"
-"   gencaches - Build both the package and source cache\n"
-"   showpkg - Show some general information for a single package\n"
-"   showsrc - Show source records\n"
-"   stats - Show some basic statistics\n"
-"   dump - Show the entire file in a terse form\n"
-"   dumpavail - Print an available file to stdout\n"
-"   unmet - Show unmet dependencies\n"
-"   search - Search the package list for a regex pattern\n"
-"   show - Show a readable record for the package\n"
-"   depends - Show raw dependency information for a package\n"
-"   rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
-"   pkgnames - List the names of all packages\n"
-"   dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
-"   xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
-"   policy - Show policy settings\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h   This help text.\n"
-"  -p=? The package cache.\n"
-"  -s=? The source cache.\n"
-"  -q   Disable progress indicator.\n"
-"  -i   Show only important deps for the unmet command.\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:78
-msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
-msgstr "الرجاء كتابة اسم لهذا القرص، مثال 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
-
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:93
-msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
-msgstr "الرجاء إدخال قرص في السواقة وضغط الزر enter"
-
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:117
-msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
-msgstr "كرر هذه العملية لباقي الأقراص المدمجة في المجموعة."
-
-#: cmdline/apt-config.cc:41
-msgid "Arguments not in pairs"
+#: methods/ftp.cc:1109
+msgid "Unable to invoke "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-config.cc:76
-msgid ""
-"Usage: apt-config [options] command\n"
-"\n"
-"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
-"\n"
-"Commands:\n"
-"   shell - Shell mode\n"
-"   dump - Show the configuration\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h   This help text.\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-msgstr ""
+#: methods/connect.cc:64
+#, c-format
+msgid "Connecting to %s (%s)"
+msgstr "الاتصال بـ%s (%s)"
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
+#: methods/connect.cc:71
 #, c-format
-msgid "%s not a valid DEB package."
-msgstr "%s ليس حزمة DEB صالحة."
+msgid "[IP: %s %s]"
+msgstr "[IP: %s %s]"
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
-msgid ""
-"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
-"from debian packages\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h   This help text\n"
-"  -t   Set the temp dir\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+#: methods/connect.cc:80
+#, c-format
+msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:815
+#: methods/connect.cc:86
 #, c-format
-msgid "Unable to write to %s"
-msgstr "تعذرت الكتابة إلى %s"
-
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
-msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
-msgstr "تعذر الحصول على نسخة debconf. هل هي مثبتة؟"
-
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
-msgid "Package extension list is too long"
-msgstr "قائمة توسيعات الحزمة طويلة جداً"
+msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
+msgstr "تعذر تمهيد الاتصال بـ%s:%s (%s)."
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
+#: methods/connect.cc:93
 #, c-format
-msgid "Error processing directory %s"
-msgstr "خطأ في معالجة الدليل %s"
-
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
-msgid "Source extension list is too long"
-msgstr "قائمة توسيعات المصدر طويلة جداً"
-
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
-msgid "Error writing header to contents file"
-msgstr "خطأ في كتابة الترويسة إلى ملف المحتويات"
+msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
+msgstr "تعذر الاتصال بـ%s:%s (%s)، انتهى وقت الاتصال"
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
+#: methods/connect.cc:108
 #, c-format
-msgid "Error processing contents %s"
-msgstr "خطأ في معالجة المحتويات %s"
-
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
-msgid ""
-"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
-"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
-"          sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
-"          contents path\n"
-"          release path\n"
-"          generate config [groups]\n"
-"          clean config\n"
-"\n"
-"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
-"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
-"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
-"\n"
-"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
-"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
-"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
-"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
-"\n"
-"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
-"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
-"\n"
-"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
-"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
-"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
-"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
-"Debian archive:\n"
-"   apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
-"               dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h    This help text\n"
-"  --md5 Control MD5 generation\n"
-"  -s=?  Source override file\n"
-"  -q    Quiet\n"
-"  -d=?  Select the optional caching database\n"
-"  --no-delink Enable delinking debug mode\n"
-"  --contents  Control contents file generation\n"
-"  -c=?  Read this configuration file\n"
-"  -o=?  Set an arbitrary configuration option"
-msgstr ""
-
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
-msgid "No selections matched"
-msgstr "لم تُطابق أية تحديدات"
+msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
+msgstr "تعذر الاتصال بـ%s:%s (%s)."
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
+#. We say this mainly because the pause here is for the
+#. ssh connection that is still going
+#: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425
 #, c-format
-msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
-msgstr "بعض Ø§Ù\84Ù\85Ù\84Ù\81ات Ù\85Ù\81Ù\82Ù\88دة Ù\81Ù\8a Ù\85جÙ\85Ù\88عة Ù\85Ù\84Ù\81 Ø§Ù\84حزÙ\85Ø© `%s'"
+msgid "Connecting to %s"
+msgstr "اÙ\84اتصاÙ\84 Ø¨Ù\80%s"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:43
+#: methods/connect.cc:167
 #, c-format
-msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
-msgstr "قاعدة البيانات كانت فاسدة، فتم تغيير اسمها إلى %s.old"
+msgid "Could not resolve '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:61
+#: methods/connect.cc:173
 #, c-format
-msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
-msgstr "قاعدة البيانات قديمة، محاولة ترقية %s"
+msgid "Temporary failure resolving '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:72
-msgid ""
-"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
-"remove and re-create the database."
+#: methods/connect.cc:176
+#, c-format
+msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:77
+#: methods/connect.cc:223
 #, c-format
-msgid "Unable to open DB file %s: %s"
-msgstr "تعذر فتح ملف قاعدة البيانات %s: %s"
+msgid "Unable to connect to %s %s:"
+msgstr "تعذر الاتصال بـ%s %s:"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
-#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
+#: methods/gpgv.cc:65
 #, c-format
-msgid "Failed to stat %s"
+msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:238
-msgid "Archive has no control record"
+#: methods/gpgv.cc:100
+msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:444
-msgid "Unable to get a cursor"
+#: methods/gpgv.cc:204
+msgid ""
+"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:76
-#, c-format
-msgid "W: Unable to read directory %s\n"
-msgstr "W: تعذرت قراءة الدليل %s\n"
+#: methods/gpgv.cc:209
+msgid "At least one invalid signature was encountered."
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:81
+#: methods/gpgv.cc:213
 #, c-format
-msgid "W: Unable to stat %s\n"
+msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:132
-msgid "E: "
-msgstr "E: "
-
-#: ftparchive/writer.cc:134
-msgid "W: "
-msgstr "W: "
-
-#: ftparchive/writer.cc:141
-msgid "E: Errors apply to file "
+#: methods/gpgv.cc:218
+msgid "Unknown error executing gpgv"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
-#, c-format
-msgid "Failed to resolve %s"
+#: methods/gpgv.cc:249
+msgid "The following signatures were invalid:\n"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:170
-msgid "Tree walking failed"
+#: methods/gpgv.cc:256
+msgid ""
+"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
+"available:\n"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:195
+#: methods/gpgv.cc:272
 #, c-format
-msgid "Failed to open %s"
-msgstr "فشل فتح %s"
+msgid "Failed to stat %s"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:254
+#: methods/gzip.cc:64
 #, c-format
-msgid " DeLink %s [%s]\n"
-msgstr " DeLink %s [%s]\n"
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:262
+#: methods/gzip.cc:109
 #, c-format
-msgid "Failed to readlink %s"
+msgid "Read error from %s process"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:266
+#: methods/http.cc:377
+msgid "Waiting for headers"
+msgstr "بانتظار الترويسات"
+
+#: methods/http.cc:523
 #, c-format
-msgid "Failed to unlink %s"
+msgid "Got a single header line over %u chars"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:273
+#: methods/http.cc:531
+msgid "Bad header line"
+msgstr "سطر ترويسة سيء"
+
+#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557
+msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
+msgstr "أرسل خادم http ترويسة ردّ غير صالحة"
+
+#: methods/http.cc:586
+msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
+msgstr "أرسل خادم http ترويسة طول محتويات (ِContent-Length) غير صالحة"
+
+#: methods/http.cc:601
+msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
+msgstr "أرسل خادم http ترويسة مدى محتويات (ِContent-Range) غير صالحة"
+
+#: methods/http.cc:603
+msgid "This HTTP server has broken range support"
+msgstr "خادم http له دعم مدى معطوب"
+
+#: methods/http.cc:627
+msgid "Unknown date format"
+msgstr "نسق تاريخ مجهول"
+
+#: methods/http.cc:774
+msgid "Select failed"
+msgstr "فشل التحديد"
+
+#: methods/http.cc:779
+msgid "Connection timed out"
+msgstr "انتهى وقت الاتصال"
+
+#: methods/http.cc:802
+msgid "Error writing to output file"
+msgstr "خطأ في الكتابة إلى ملف المُخرجات"
+
+#: methods/http.cc:833
+msgid "Error writing to file"
+msgstr "خطأ في الكتابة إلى الملف"
+
+#: methods/http.cc:861
+msgid "Error writing to the file"
+msgstr "خطأ في الكتابة إلى الملف"
+
+#: methods/http.cc:875
+msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
+msgstr "خطأ في القراءة من الخادم. أقفل الطرف الآخر الاتصال"
+
+#: methods/http.cc:877
+msgid "Error reading from server"
+msgstr "خطأ في القراءة من الخادم"
+
+#: methods/http.cc:1104
+msgid "Bad header data"
+msgstr "بيانات ترويسة سيئة"
+
+#: methods/http.cc:1121 methods/http.cc:1176
+msgid "Connection failed"
+msgstr "فشل الاتصال"
+
+#: methods/http.cc:1228
+msgid "Internal error"
+msgstr "خطأ داخلي"
+
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80
+msgid "Can't mmap an empty file"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85
 #, c-format
-msgid "*** Failed to link %s to %s"
-msgstr "*** فشل ربط %s بـ%s"
+msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:283
+#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978
 #, c-format
-msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
+msgid "Selection %s not found"
+msgstr "تعذر العثور على التحديد %s"
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434
+#, c-format
+msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
+msgstr "اختصار نوع مجهول: '%c'"
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492
+#, c-format
+msgid "Opening configuration file %s"
+msgstr "فتح ملف التهيئة %s"
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Line %d too long (max %d)"
+msgid "Line %d too long (max %u)"
+msgstr "السطر %d طويل جداً (أقصاه %d)"
+
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:387
-msgid "Archive had no package field"
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642
 #, c-format
-msgid "  %s has no override entry\n"
+msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682
 #, c-format
-msgid "  %s maintainer is %s not %s\n"
+msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:620
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689
 #, c-format
-msgid "  %s has no source override entry\n"
+msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:624
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698
 #, c-format
-msgid "  %s has no binary override entry either\n"
+msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/contents.cc:321
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702
 #, c-format
-msgid "Internal error, could not locate member %s"
-msgstr "خطأ داخلي، تعذر العثور على العضو %s"
+msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
-msgid "realloc - Failed to allocate memory"
-msgstr "realloc - فشل تعيين الذاكرة"
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:320 apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34
 #, c-format
-msgid "Unable to open %s"
-msgstr "تعذر فتح %s"
+msgid "Unable to read %s"
+msgstr "تعذرت قراءة %s"
 
-#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
+#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
 #, c-format
-msgid "Malformed override %s line %lu #1"
-msgstr ""
+msgid "%c%s... Error!"
+msgstr "%c%s... خطأ!"
 
-#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
+#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
 #, c-format
-msgid "Malformed override %s line %lu #2"
-msgstr ""
+msgid "%c%s... Done"
+msgstr "%c%s... تمّ"
 
-#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
 #, c-format
-msgid "Malformed override %s line %lu #3"
-msgstr ""
+msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
+msgstr "خيار سطر الأمر '%c' [من %s] مجهول."
 
-#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
 #, c-format
-msgid "Failed to read the override file %s"
-msgstr ""
+msgid "Command line option %s is not understood"
+msgstr "خيار سطر الأمر %s غير مفهوم"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:72
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
 #, c-format
-msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
+msgid "Command line option %s is not boolean"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:102
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
 #, c-format
-msgid "Compressed output %s needs a compression set"
-msgstr ""
+msgid "Option %s requires an argument."
+msgstr "الخيار %s يتطلّب مُعطى."
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
-msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
+#, c-format
+msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:195
-msgid "Failed to create FILE*"
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
+#, c-format
+msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:198
-msgid "Failed to fork"
-msgstr ""
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
+#, c-format
+msgid "Option '%s' is too long"
+msgstr "الخيار '%s' طويل جداً"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:212
-msgid "Compress child"
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
+#, c-format
+msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:235
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
 #, c-format
-msgid "Internal error, failed to create %s"
-msgstr "خطأ Ø¯Ø§Ø®Ù\84Ù\8aØ\8c ØªØ¹Ø°Ø± Ø¥Ù\86شاء %s"
+msgid "Invalid operation %s"
+msgstr "عÙ\85Ù\84Ù\8aÙ\91Ø© ØºÙ\8aر ØµØ§Ù\84حة %s"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:286
-msgid "Failed to create subprocess IPC"
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
+#, c-format
+msgid "Unable to stat the mount point %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:321
-msgid "Failed to exec compressor "
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40
+#, c-format
+msgid "Unable to change to %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:360
-msgid "decompressor"
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
+msgid "Failed to stat the cdrom"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:403
-msgid "IO to subprocess/file failed"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82
+#, c-format
+msgid "Not using locking for read only lock file %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:455
-msgid "Failed to read while computing MD5"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87
+#, c-format
+msgid "Could not open lock file %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:472
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105
 #, c-format
-msgid "Problem unlinking %s"
+msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109
 #, c-format
-msgid "Failed to rename %s to %s"
-msgstr "فشل تغيير اسم %s إلى %s"
+msgid "Could not get lock %s"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:124
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377
+#, c-format
+msgid "Waited for %s but it wasn't there"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1681
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387
 #, c-format
-msgid "Regex compilation error - %s"
+msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:241
-msgid "The following packages have unmet dependencies:"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390
+#, c-format
+msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:331
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392
 #, c-format
-msgid "but %s is installed"
-msgstr "إلا أن %s مثبت"
+msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:333
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436
 #, c-format
-msgid "but %s is to be installed"
-msgstr "إلا أنه سيتم تثبيت %s"
+msgid "Could not open file %s"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:340
-msgid "but it is not installable"
-msgstr "إلا أنه غير قابل للتثبيت"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492
+#, c-format
+msgid "read, still have %lu to read but none left"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:342
-msgid "but it is a virtual package"
-msgstr "إلا أنها حزمة وهمية"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522
+#, c-format
+msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:345
-msgid "but it is not installed"
-msgstr "إلا أنها غير مثبتة"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597
+msgid "Problem closing the file"
+msgstr "مشكلة في إغلاق الملف"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:345
-msgid "but it is not going to be installed"
-msgstr "إلا أنه لن يتم تثبيتها"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:350
-msgid " or"
-msgstr " أو"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:379
-msgid "The following NEW packages will be installed:"
-msgstr "سيتم تثبيت الحزم الجديدة التالية:"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:405
-msgid "The following packages will be REMOVED:"
-msgstr "سيتم إزالة الحزم التالية:"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603
+msgid "Problem unlinking the file"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:427
-msgid "The following packages have been kept back:"
-msgstr "سيتم الإبقاء على الحزم التالية:"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614
+msgid "Problem syncing the file"
+msgstr "مشكلة في مزامنة الملف"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:448
-msgid "The following packages will be upgraded:"
-msgstr "ستتم ترقية الحزم التالية:"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:132
+msgid "Empty package cache"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:469
-msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
-msgstr "سيتم تثبيط الحزم التالية:"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:138
+msgid "The package cache file is corrupted"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:489
-msgid "The following held packages will be changed:"
-msgstr "سيتم تغيير الحزم المبقاة التالية:"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:143
+msgid "The package cache file is an incompatible version"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:542
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
 #, c-format
-msgid "%s (due to %s) "
-msgstr "%s (بسبب %s) "
+msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:550
-msgid ""
-"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
-"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:153
+msgid "The package cache was built for a different architecture"
 msgstr ""
-"تحذير: ستتم إزالة الحزم الأساسية التالية.\n"
-"لا يجب أن تقوم بهذا إلى إن كنت تعرف تماماً ما تقوم به!"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:581
-#, c-format
-msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
-msgstr "%lu سيتم ترقيتها، %lu مثبتة حديثاً،  "
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+msgid "Depends"
+msgstr "يعتمد"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:585
-#, c-format
-msgid "%lu reinstalled, "
-msgstr "%lu أعيد تثبيتها، "
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+msgid "PreDepends"
+msgstr "يعتمد مسبقاً"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:587
-#, c-format
-msgid "%lu downgraded, "
-msgstr "%lu مثبطة، "
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+msgid "Suggests"
+msgstr "يستحسن"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:589
-#, c-format
-msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
-msgstr "%lu لإزالتها و %lu لم يتم ترقيتها.\n"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+msgid "Recommends"
+msgstr "يقترح"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:593
-#, c-format
-msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
-msgstr "%lu غير مثبتة بالكامل أو مزالة.\n"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+msgid "Conflicts"
+msgstr "يعارض"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:667
-msgid "Correcting dependencies..."
-msgstr "تصحيح المعتمدات..."
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+msgid "Replaces"
+msgstr "يستبدل"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:670
-msgid " failed."
-msgstr " فشل."
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "يُلغي"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:673
-msgid "Unable to correct dependencies"
-msgstr "لم يمكن تصحيح المعتمدات"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
+msgid "Breaks"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:676
-msgid "Unable to minimize the upgrade set"
-msgstr "Ù\84Ù\85 Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 ØªÙ\82Ù\84Ù\8aص Ù\85جÙ\85Ù\88عة Ø§Ù\84ترÙ\82Ù\8aØ©"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+msgid "important"
+msgstr "Ù\85Ù\87Ù\85"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:678
-msgid " Done"
-msgstr " تم"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+msgid "required"
+msgstr "مطلوب"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:682
-msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
-msgstr "قد ترغب بتنفيذ الأمر `apt-get -f install' لتصحيح هذه."
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+msgid "standard"
+msgstr "قياسي"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:685
-msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
-msgstr "مُعتمدات غير مستوفاة. حاول استخدام -f."
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
+msgid "optional"
+msgstr "اختياري"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:707
-msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
-msgstr "تحذÙ\8aر: ØªØ¹Ø°Ø±Øª Ø§Ù\84Ù\85صادÙ\82Ø© Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84حزÙ\85 Ø§Ù\84تاÙ\84Ù\8aØ©!"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
+msgid "extra"
+msgstr "إضاÙ\81Ù\8a"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:711
-msgid "Authentication warning overridden.\n"
-msgstr "تم غض النظر عن تحذير المصادقة.\n"
+#: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150
+msgid "Building dependency tree"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:718
-msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
-msgstr "تثبيت هذه الحزم دون التحقق منها [y/N]؟ "
+#: apt-pkg/depcache.cc:122
+msgid "Candidate versions"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:720
-msgid "Some packages could not be authenticated"
-msgstr "تعذرت المصادقة على بعض الحزم"
+#: apt-pkg/depcache.cc:151
+msgid "Dependency generation"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:729 cmdline/apt-get.cc:881
-msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
-msgstr "هناك مشاكل وتم استخدام -y دون --force-yes"
+#: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195
+#, fuzzy
+#| msgid "Merging available information"
+msgid "Reading state information"
+msgstr "دمج المعلومات المتوفرة"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:773
-msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
-msgstr "خطأ داخلي، تم طلب InstallPackages مع وجود حزم معطوبة!"
+#: apt-pkg/depcache.cc:219
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to open %s"
+msgid "Failed to open StateFile %s"
+msgstr "فشل فتح %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:782
-msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
-msgstr "حزم بحاجة للإزالة لكن الإزالة مُعطّلة."
+#: apt-pkg/depcache.cc:225
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to write file %s"
+msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
+msgstr "فشلت كتابة الملف %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:793
-msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
-msgstr "خطأ داخلي، لم تنته عملية الترتيب"
+#: apt-pkg/tagfile.cc:102
+#, c-format
+msgid "Unable to parse package file %s (1)"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:2020 cmdline/apt-get.cc:2053
-msgid "Unable to lock the download directory"
-msgstr "تعذر قَفْل دليل التنزيل"
+#: apt-pkg/tagfile.cc:189
+#, c-format
+msgid "Unable to parse package file %s (2)"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2101 cmdline/apt-get.cc:2347
-#: apt-pkg/cachefile.cc:63
-msgid "The list of sources could not be read."
-msgstr "تعذرت قراءة قائمة المصادر."
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:834
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
-msgstr "يا للغرابة.. لم تتطابق الأحجام، الرجاء مراسلة apt@packages.debian.org"
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:839
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
 #, c-format
-msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
-msgstr "بحاجة إلى جلب %sب/%sب من الأرشيف.\n"
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:842
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
 #, c-format
-msgid "Need to get %sB of archives.\n"
-msgstr "بحاجة إلى جلب %sب من الأرشيف.\n"
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:847
-#, fuzzy, c-format
-msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
-msgstr "بعد الاستخراج %sب من المساحة الإضافيّة سيتمّ استخدامها.\n"
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:108
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:850
-#, fuzzy, c-format
-msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
-msgstr "بعد الاستخراج %sب من المساحة ستفرّغ.\n"
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:199
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "فتح %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2196
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448
 #, c-format
-msgid "Couldn't determine free space in %s"
-msgstr "تعذر حساب المساحة الحرة في %s"
+msgid "Line %u too long in source list %s."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:871
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:236
 #, c-format
-msgid "You don't have enough free space in %s."
-msgstr "ليس هناك مساحة كافية في %s."
+msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:887 cmdline/apt-get.cc:907
-msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:240
+#, c-format
+msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:889
-msgid "Yes, do as I say!"
-msgstr "نعم، افعل ما أقوله!"
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
+#, c-format
+msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:891
+#: apt-pkg/packagemanager.cc:399
 #, c-format
 msgid ""
-"You are about to do something potentially harmful.\n"
-"To continue type in the phrase '%s'\n"
-" ?] "
+"This installation run will require temporarily removing the essential "
+"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
+"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
 msgstr ""
-"أنت على وشك أن تقوم بشيء ضارّ جداً\n"
-"كي تستمر اكتب العبارة '%s'\n"
-" ؟] "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:897 cmdline/apt-get.cc:916
-msgid "Abort."
-msgstr "إجهاض."
-
-#: cmdline/apt-get.cc:912
-msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
-msgstr "هل تريد الاستمرار [Y/n]؟"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:1391 cmdline/apt-get.cc:2244
+#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
 #, c-format
-msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
-msgstr "فشل إحضار %s  %s\n"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1002
-msgid "Some files failed to download"
-msgstr "فشل تنزيل بعض الملفات"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2253
-msgid "Download complete and in download only mode"
-msgstr "اكتمل التنزيل وفي وضع التنزيل فقط"
+msgid "Index file type '%s' is not supported"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1009
+#: apt-pkg/algorithms.cc:247
+#, c-format
 msgid ""
-"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
-"missing?"
+"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
 msgstr ""
-"تعذر إحضار بعض الأرشيف، ربما يمكنك محاولة تنفيذ apt-get update أو إضافة --"
-"fix-missing؟"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1013
-msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
-msgstr "--fix-missing وتبديل الأوساط غير مدعومة حالياً"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1018
-msgid "Unable to correct missing packages."
-msgstr "تعذر تصحيح الحزم المفقودة."
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1019
-msgid "Aborting install."
-msgstr "إجهاض التثبيت."
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1105
+msgid ""
+"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
+"held packages."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1053
-#, c-format
-msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
-msgstr "لاحظ، تحديد %s بدلاً من %s\n"
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1107
+msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1063
+#: apt-pkg/acquire.cc:59
 #, c-format
-msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
-msgstr "تخطّي %s، حيث أنها مثبتة ولم يتمّ تعيين الترقية.\n"
+msgid "Lists directory %spartial is missing."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1081
+#: apt-pkg/acquire.cc:63
 #, c-format
-msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
-msgstr "الحزمة %s غير مُثبّتة، لذلك لن تُزال\n"
+msgid "Archive directory %spartial is missing."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1092
+#. only show the ETA if it makes sense
+#. two days
+#: apt-pkg/acquire.cc:827
 #, c-format
-msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
-msgstr "الحزمة %s وهميّة وتوفّرها:\n"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1104
-msgid " [Installed]"
-msgstr " [مُثبّتة]"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1109
-msgid "You should explicitly select one to install."
-msgstr "يجب اختيار واحدة بالتحديد لتثبيتها."
+msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1114
+#: apt-pkg/acquire.cc:829
 #, c-format
-msgid ""
-"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
-"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
-"is only available from another source\n"
+msgid "Retrieving file %li of %li"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1133
-msgid "However the following packages replace it:"
-msgstr "على أيّ فإن الحزم التالية تحلّ مكانها:"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1136
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
 #, c-format
-msgid "Package %s has no installation candidate"
-msgstr "الحزمة %s ليس لها مرشح تثبيت"
+msgid "The method driver %s could not be found."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1156
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
 #, c-format
-msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
-msgstr "إعادة تثبيت  %s غير ممكنة، حيث أنّه لا يمكن تنزيلها.\n"
+msgid "Method %s did not start correctly"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1164
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:398
 #, c-format
-msgid "%s is already the newest version.\n"
-msgstr "%s هي النسخة الأحدث.\n"
+msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
+msgstr "الرجاء إدخال القرص المُسمّى  '%s' في السوّاقة '%s' وضغط مفتاح الإدخال."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1193
+#: apt-pkg/init.cc:124
 #, c-format
-msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-msgstr "تعذر العثور على الإصدارة '%s' للحزمة '%s'"
+msgid "Packaging system '%s' is not supported"
+msgstr "نظام الحزم '%s' غير مدعوم"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1195
-#, c-format
-msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-msgstr "تعذر العثور على النسخة '%s' للحزمة '%s'"
+#: apt-pkg/init.cc:140
+msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1201
+#: apt-pkg/clean.cc:57
 #, c-format
-msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
-msgstr "النسخة المحددة %s (%s) للإصدارة %s\n"
+msgid "Unable to stat %s."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1338
-msgid "The update command takes no arguments"
-msgstr "لا يقبل الأمر update أية مُعطيات"
+#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
+msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1351
-msgid "Unable to lock the list directory"
-msgstr "تعذر قفل دليل القائمة"
+#: apt-pkg/cachefile.cc:63
+msgid "The list of sources could not be read."
+msgstr "تعذرت قراءة قائمة المصادر."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1418 cmdline/apt-get.cc:1420
-msgid ""
-"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
-"used instead."
+#: apt-pkg/cachefile.cc:69
+msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1441
-msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
-msgstr ""
+#: apt-pkg/cachefile.cc:73
+msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
+msgstr "قد يساعدك تنفيذ الأمر apt-get update في تصحيح هذه المشاكل"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1473
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following packages were automatically installed and are no longer "
-"required:"
-msgstr "سيتم تثبيت الحزم الجديدة التالية:"
+#: apt-pkg/policy.cc:267
+msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1475
-msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
+#: apt-pkg/policy.cc:289
+#, c-format
+msgid "Did not understand pin type %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1480
-msgid ""
-"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
-"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
+#: apt-pkg/policy.cc:297
+msgid "No priority (or zero) specified for pin"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1483 cmdline/apt-get.cc:1763
-msgid "The following information may help to resolve the situation:"
-msgstr "قد تساعد المعلومات التالية في حل المشكلة:"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
+msgid "Cache has an incompatible versioning system"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1487
-#, fuzzy
-msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
-msgstr "خطأ Ø¯Ø§Ø®Ù\84Ù\8aØ\8c Ø¹Ø·Ø¨ AllUpgrade Ø¨Ø¹Ø¶ Ø§Ù\84أشÙ\8aاء"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
+msgstr "حدث Ø®Ø·Ø£ Ø£Ø«Ù\86اء Ù\85عاÙ\84جة %s (NewPackage)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1506
-msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
-msgstr "خطأ داخلي، عطب AllUpgrade بعض الأشياء"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
+msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (UserPackage1)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1553
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't find task %s"
-msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s"
+#| msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
+msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
+msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewFileVer1)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1668 cmdline/apt-get.cc:1704
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178
 #, c-format
-msgid "Couldn't find package %s"
-msgstr "تعذر Ø§Ù\84عثÙ\88ر Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84حزÙ\85Ø© %s"
+msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
+msgstr "حدث Ø®Ø·Ø£ Ø£Ø«Ù\86اء Ù\85عاÙ\84جة %s (UserPackage2)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1691
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
 #, c-format
-msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
-msgstr "لاحظ، تحديد %s بسبب صيغة regex '%s'\n"
+msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
+msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewFileVer1)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1722
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s set to manually installed.\n"
-msgstr "Ø¥Ù\84ا Ø£Ù\86Ù\87 Ø³Ù\8aتÙ\85 ØªØ«Ø¨Ù\8aت %s"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
+msgstr "حدث Ø®Ø·Ø£ Ø£Ø«Ù\86اء Ù\85عاÙ\84جة %s (NewVersion1)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1735
-msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
-msgstr "قد ترغب بتشغيل `apt-get -f install' لتصحيح هذه:"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
+msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (UsePackage3)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1738
-msgid ""
-"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
-"solution)."
-msgstr ""
-"مُعتمدات غير مستوفاة. جرب 'apt-get -f install' بدون أسماء حزم (أو حدّد حلاً)."
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
+msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewVersion2)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1750
-msgid ""
-"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
-"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
-"distribution that some required packages have not yet been created\n"
-"or been moved out of Incoming."
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
+msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
+msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewFileVer1)"
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
+msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1758
-msgid ""
-"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
-"the package is simply not installable and a bug report against\n"
-"that package should be filed."
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
+msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1766
-msgid "Broken packages"
-msgstr "حزم معطوبة"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
+msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1795
-msgid "The following extra packages will be installed:"
-msgstr "سيتم تثبيت الحزم الإضافيّة التالية:"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
+msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1884
-msgid "Suggested packages:"
-msgstr "الحزم المقترحة:"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1885
-msgid "Recommended packages:"
-msgstr "الحزم المستحسنة:"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1913
-msgid "Calculating upgrade... "
-msgstr "حساب الترقية..."
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307
+#, c-format
+msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1916 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
-msgid "Failed"
-msgstr "فشل"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678
+#, c-format
+msgid "Couldn't stat source package list %s"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1921
-msgid "Done"
-msgstr "تمّ"
+#. Build the status cache
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:748 apt-pkg/pkgcachegen.cc:817
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:822 apt-pkg/pkgcachegen.cc:945
+msgid "Reading package lists"
+msgstr "قراءة قوائم الحزم"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1988 cmdline/apt-get.cc:1996
-msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
+msgid "Collecting File Provides"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2096
-msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
-msgstr "يجب تحديد حزمة واحدة على الأقل لجلب مصدرها"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:2126 cmdline/apt-get.cc:2365
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:815
 #, c-format
-msgid "Unable to find a source package for %s"
-msgstr "تعذر العثور على مصدر الحزمة %s"
+msgid "Unable to write to %s"
+msgstr "تعذرت الكتابة إلى %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2175
-#, c-format
-msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
-msgstr "تخطي الملف '%s' المنزل مسبقاً\n"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897
+msgid "IO Error saving source cache"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2203
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:127
 #, c-format
-msgid "You don't have enough free space in %s"
-msgstr "Ù\84Ù\8aس Ù\87Ù\86اÙ\83 Ù\85ساحة Ù\83اÙ\81Ù\8aØ© Ù\81Ù\8a %s"
+msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
+msgstr "Ù\81Ø´Ù\84 Ø¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© Ø§Ù\84تسÙ\85Ù\8aØ© Ø\8c %s (%s -> %s)."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2209
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:401
+msgid "MD5Sum mismatch"
+msgstr "MD5Sum غير متطابقة"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 apt-pkg/acquire-item.cc:1399
+#, fuzzy
+#| msgid "MD5Sum mismatch"
+msgid "Hash Sum mismatch"
+msgstr "MD5Sum غير متطابقة"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1091
+msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1204
 #, c-format
-msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
-msgstr "يجب جلب %sب/%sب من الأرشيفات المصدرية.\n"
+msgid ""
+"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
+"to manually fix this package. (due to missing arch)"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2212
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1263
 #, c-format
-msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
-msgstr "يجب جلب %sب من الأرشيفات المصدريّة.\n"
+msgid ""
+"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
+"manually fix this package."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2218
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1304
 #, c-format
-msgid "Fetch source %s\n"
-msgstr "إحضار المصدر %s\n"
+msgid ""
+"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2249
-msgid "Failed to fetch some archives."
-msgstr "فشل إحضار بعض الأرشيفات."
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1391
+msgid "Size mismatch"
+msgstr "الحجم غير متطابق"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2277
+#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
 #, c-format
-msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
+msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2289
+#: apt-pkg/cdrom.cc:529
 #, c-format
-msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
-msgstr "أمر فك الحزمة '%s' فشل.\n"
+msgid ""
+"Using CD-ROM mount point %s\n"
+"Mounting CD-ROM\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:620
+msgid "Identifying.. "
+msgstr "جاري التعرف..."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2290
+#: apt-pkg/cdrom.cc:563
 #, c-format
-msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
+msgid "Stored label: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2307
+#: apt-pkg/cdrom.cc:583
 #, c-format
-msgid "Build command '%s' failed.\n"
-msgstr "أمر البناء '%s' فشل.\n"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:2326
-msgid "Child process failed"
+msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2342
-msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
+#: apt-pkg/cdrom.cc:601
+msgid "Unmounting CD-ROM\n"
+msgstr "فك تركيب القرص المدمج\n"
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:605
+msgid "Waiting for disc...\n"
+msgstr "بانتظار القرص...\n"
+
+#. Mount the new CDROM
+#: apt-pkg/cdrom.cc:613
+msgid "Mounting CD-ROM...\n"
+msgstr "تركيب القرص...\n"
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:631
+msgid "Scanning disc for index files..\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2370
+#: apt-pkg/cdrom.cc:671
 #, c-format
-msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
+msgid ""
+"Found %u package indexes, %u source indexes, %u translation indexes and %u "
+"signatures\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2390
+#: apt-pkg/cdrom.cc:708
 #, c-format
-msgid "%s has no build depends.\n"
+msgid "Found label '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2442
+#: apt-pkg/cdrom.cc:737
+msgid "That is not a valid name, try again.\n"
+msgstr "هذا الاسم غير صالح، حاول مجدداً.\n"
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:753
 #, c-format
 msgid ""
-"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
-"found"
+"This disc is called: \n"
+"'%s'\n"
+msgstr ""
+"هذا القرص مسمى: \n"
+"'%s'\n"
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:757
+msgid "Copying package lists..."
+msgstr "نسخ قوائم الحزم..."
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:783
+msgid "Writing new source list\n"
+msgstr "كتابة لائحة المصادر الجديدة\n"
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:792
+msgid "Source list entries for this disc are:\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2495
+#: apt-pkg/cdrom.cc:834
+#, fuzzy
+#| msgid "Unmounting CD-ROM..."
+msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
+msgstr "فك تركيب القرص المدمج..."
+
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823
 #, c-format
-msgid ""
-"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
-"package %s can satisfy version requirements"
+msgid "Wrote %i records.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2531
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825
 #, c-format
-msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
+msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2556
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828
 #, c-format
-msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
+msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2570
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831
 #, c-format
-msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
+msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2574
-msgid "Failed to process build dependencies"
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:510
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2606
-msgid "Supported modules:"
-msgstr "الوحدات المدعومة:"
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:572
+#, c-format
+msgid "Preparing %s"
+msgstr "تحضير %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2647
-msgid ""
-"Usage: apt-get [options] command\n"
-"       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"       apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
-"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
-"and install.\n"
-"\n"
-"Commands:\n"
-"   update - Retrieve new lists of packages\n"
-"   upgrade - Perform an upgrade\n"
-"   install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
-"   remove - Remove packages\n"
-"   autoremove - Remove all automatic unused packages\n"
-"   purge - Remove and purge packages\n"
-"   source - Download source archives\n"
-"   build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
-"   dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
-"   dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
-"   clean - Erase downloaded archive files\n"
-"   autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
-"   check - Verify that there are no broken dependencies\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h  This help text.\n"
-"  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
-"  -qq No output except for errors\n"
-"  -d  Download only - do NOT install or unpack archives\n"
-"  -s  No-act. Perform ordering simulation\n"
-"  -y  Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
-"  -f  Attempt to continue if the integrity check fails\n"
-"  -m  Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
-"  -u  Show a list of upgraded packages as well\n"
-"  -b  Build the source package after fetching it\n"
-"  -V  Show verbose version numbers\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
-"pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
-msgstr ""
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:573
+#, c-format
+msgid "Unpacking %s"
+msgstr "فتح %s"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:55
-msgid "Hit "
-msgstr ""
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:578
+#, c-format
+msgid "Preparing to configure %s"
+msgstr "التحضير لتهيئة %s"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:79
-msgid "Get:"
-msgstr "جلب:"
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:579
+#, c-format
+msgid "Configuring %s"
+msgstr "تهيئة %s"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:110
-msgid "Ign "
-msgstr "تجاهل"
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:581 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:582
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Error processing directory %s"
+msgid "Processing triggers for %s"
+msgstr "خطأ في معالجة الدليل %s"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:114
-msgid "Err "
-msgstr "خطأ"
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:584
+#, c-format
+msgid "Installed %s"
+msgstr "تم تثبيت %s"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:135
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:589 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:591
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:592
 #, c-format
-msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
-msgstr "جÙ\84ب %sب Ù\81Ù\8a %s (%sب/Ø«)\n"
+msgid "Preparing for removal of %s"
+msgstr "اÙ\84تحضÙ\8aر Ù\84إزاÙ\84Ø© %s"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:225
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:594
 #, c-format
-msgid " [Working]"
-msgstr " [يعمل]"
+msgid "Removing %s"
+msgstr "إزالة %s"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:271
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:595
 #, c-format
-msgid ""
-"Media change: please insert the disc labeled\n"
-" '%s'\n"
-"in the drive '%s' and press enter\n"
-msgstr ""
-"تغيير الوسط: الرجاء إدخال القرص المُسمّى\n"
-" '%s'\n"
-"في السوّاقة '%s' وضغط مفتاح الإدخال\n"
+msgid "Removed %s"
+msgstr "تم إزالة %s"
 
-#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
-msgid "Unknown package record!"
-msgstr "سجل حزمة مجهول!"
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:600
+#, c-format
+msgid "Preparing to completely remove %s"
+msgstr "التحضير لإزالة %s بالكامل"
 
-#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
-msgid ""
-"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
-"to indicate what kind of file it is.\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h   This help text\n"
-"  -s   Use source file sorting\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:601
+#, c-format
+msgid "Completely removed %s"
+msgstr "تمت إزالة %s بالكامل"
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:749
+msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
 msgstr ""
 
-#: dselect/install:32
-msgid "Bad default setting!"
-msgstr "إعداد افتراضيّ سيّء!"
+#: methods/rred.cc:219
+msgid "Could not patch file"
+msgstr ""
 
-#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
-#: dselect/install:104 dselect/update:45
-msgid "Press enter to continue."
-msgstr "اضغط مفتاح الإدخال للاستمرار."
+#: methods/rsh.cc:91
+msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
+msgstr ""
 
-#: dselect/install:100
-msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
-msgstr "حدثت بعض الأخطاء أثناء فك الحزمة. سأقوم بتهيئة "
+#: methods/rsh.cc:330
+msgid "Connection closed prematurely"
+msgstr ""
 
-#: dselect/install:101
-msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
-msgstr "الحزم التي تم تثبيتها. قد يتسبب هذا بظهر أخطاء متكررة"
-
-#: dselect/install:102
-msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
-msgstr "أو أخطاء سبّبتها المُعتمدات المفقودة. لا بأس بهذا، فقط الأخطاء"
-
-#: dselect/install:103
-msgid ""
-"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
-msgstr "أعلى هذه الرسالة مهمّة. الرجاء تصحيحها وتشغيل التثبيت مجدداً"
-
-#: dselect/update:30
-msgid "Merging available information"
-msgstr "دمج المعلومات المتوفرة"
-
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
-msgid "Failed to create pipes"
-msgstr ""
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
+msgid "Failed to create pipes"
+msgstr ""
 
 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
 msgid "Failed to exec gzip "
@@ -1367,6 +1319,11 @@ msgstr ""
 msgid "The diversion path is too long"
 msgstr ""
 
+#: apt-inst/extract.cc:185
+#, c-format
+msgid "Failed to rename %s to %s"
+msgstr "فشل تغيير اسم %s إلى %s"
+
 #: apt-inst/extract.cc:240
 #, c-format
 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
@@ -1390,13 +1347,6 @@ msgstr ""
 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:753
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320
-#: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34
-#, c-format
-msgid "Unable to read %s"
-msgstr "تعذرت قراءة %s"
-
 #: apt-inst/extract.cc:491
 #, c-format
 msgid "Unable to stat %s"
@@ -1421,13 +1371,6 @@ msgstr ""
 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
 msgstr ""
 
-#. Build the status cache
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945
-msgid "Reading package lists"
-msgstr "قراءة قوائم الحزم"
-
 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
 #, c-format
 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
@@ -1524,1172 +1467,1226 @@ msgstr "فشل العثور على ملف تحكّم صالح"
 msgid "Unparsable control file"
 msgstr ""
 
-#: methods/cdrom.cc:114
-#, c-format
-msgid "Unable to read the cdrom database %s"
-msgstr "تعذرت قراءة قاعدة بيانات القرص المدمج %s"
-
-#: methods/cdrom.cc:123
-msgid ""
-"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
-"cannot be used to add new CD-ROMs"
-msgstr ""
-"الرجاء استخدام apt-cdrom لتعريف APT بهذا القرص المدمج. لا يمكن استخدام apt-"
-"get update لإضافة أقراص مدمجة جديدة."
-
-#: methods/cdrom.cc:131
-msgid "Wrong CD-ROM"
-msgstr "القرص المدمج الخطأ"
-
-#: methods/cdrom.cc:166
-#, c-format
-msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
-msgstr "تعذر فكّ القرص المدمج من %s، إذ قد يكون لا يزال قيد الاستخدام."
-
-#: methods/cdrom.cc:171
-msgid "Disk not found."
-msgstr "لم يُعثر على القرص."
-
-#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
-msgid "File not found"
-msgstr "لم يُعثر على الملف"
-
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
-#: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "فشيل تنفيذ stat"
-
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "فشل تعيين وقت التعديل"
-
-#: methods/file.cc:44
-msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
-msgstr ""
-
-#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
-#: methods/ftp.cc:162
-msgid "Logging in"
-msgstr "تسجيل الدخول"
-
-#: methods/ftp.cc:168
-msgid "Unable to determine the peer name"
-msgstr ""
-
-#: methods/ftp.cc:173
-msgid "Unable to determine the local name"
-msgstr ""
-
-#: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
-#, c-format
-msgid "The server refused the connection and said: %s"
-msgstr "رفض الخادم اتصالنا بالرد: %s"
-
-#: methods/ftp.cc:210
+#: cmdline/apt-cache.cc:143
 #, c-format
-msgid "USER failed, server said: %s"
-msgstr "فشل USER، ردّ الخادم: %s"
+msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
+msgstr "الحزمة %s النسخة %s لها معتمد غير مستوفى:\n"
 
-#: methods/ftp.cc:217
+#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
+#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
+#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
 #, c-format
-msgid "PASS failed, server said: %s"
-msgstr "فشل PASS، ردّ الخادم: %s"
-
-#: methods/ftp.cc:237
-msgid ""
-"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
-"is empty."
-msgstr ""
-"تم تحديد خادم بروكسي ولكن دون نص تسجيل دخول برمجي،  Acquire::ftp::ProxyLogin "
-"فارغ."
+msgid "Unable to locate package %s"
+msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s"
 
-#: methods/ftp.cc:265
-#, c-format
-msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
-msgstr "فشل أمر نص تسجيل الدخول البرمجي '%s'، ردّ الخادم: %s"
+#: cmdline/apt-cache.cc:247
+msgid "Total package names : "
+msgstr "أسماء الحزم الكلية :"
 
-#: methods/ftp.cc:291
-#, c-format
-msgid "TYPE failed, server said: %s"
-msgstr "فشل TYPE، ردّ الخادم: %s"
+#: cmdline/apt-cache.cc:287
+msgid "  Normal packages: "
+msgstr " الحزم العادية:"
 
-#: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
-msgid "Connection timeout"
-msgstr "اÙ\86تÙ\87Ù\89 Ù\88Ù\82ت Ø§Ù\84اتصاÙ\84"
+#: cmdline/apt-cache.cc:288
+msgid "  Pure virtual packages: "
+msgstr "اÙ\84حزÙ\85Ø© Ø§Ù\84Ù\88Ù\87Ù\85Ù\8aØ© ØªÙ\85اÙ\85اÙ\8b:"
 
-#: methods/ftp.cc:335
-msgid "Server closed the connection"
-msgstr "أغلق الخادم الاتصال"
+#: cmdline/apt-cache.cc:289
+msgid "  Single virtual packages: "
+msgstr " الحزمة الوهمية المفردة:"
 
-#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190
-msgid "Read error"
-msgstr "خطأ في القراءة"
+#: cmdline/apt-cache.cc:290
+msgid "  Mixed virtual packages: "
+msgstr " الحزم الوهمية المختلطة:"
 
-#: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
-msgid "A response overflowed the buffer."
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:291
+msgid "  Missing: "
+msgstr " مفقودة:"
 
-#: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
-msgid "Protocol corruption"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:293
+msgid "Total distinct versions: "
+msgstr "مجموع النسخ الفريدة:"
 
-#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232
-msgid "Write error"
-msgstr "خطأ في الكتابة"
+#: cmdline/apt-cache.cc:295
+#, fuzzy
+#| msgid "Total distinct versions: "
+msgid "Total Distinct Descriptions: "
+msgstr "مجموع النسخ الفريدة:"
 
-#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
-msgid "Could not create a socket"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:297
+msgid "Total dependencies: "
+msgstr "مجموع المعتمدات:"
 
-#: methods/ftp.cc:698
-msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:300
+msgid "Total ver/file relations: "
+msgstr "مجموع علاقات النسخ/الملفات:"
 
-#: methods/ftp.cc:704
-msgid "Could not connect passive socket."
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:302
+#, fuzzy
+#| msgid "Total ver/file relations: "
+msgid "Total Desc/File relations: "
+msgstr "مجموع علاقات النسخ/الملفات:"
 
-#: methods/ftp.cc:722
-msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:304
+msgid "Total Provides mappings: "
+msgstr "مجموع علاقات النسخ/الملفات:"
 
-#: methods/ftp.cc:736
-msgid "Could not bind a socket"
+#: cmdline/apt-cache.cc:316
+msgid "Total globbed strings: "
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:740
-msgid "Could not listen on the socket"
+#: cmdline/apt-cache.cc:330
+msgid "Total dependency version space: "
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:747
-msgid "Could not determine the socket's name"
+#: cmdline/apt-cache.cc:335
+msgid "Total slack space: "
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:779
-msgid "Unable to send PORT command"
-msgstr "تعذر إرسال الأمر PORT"
+#: cmdline/apt-cache.cc:343
+msgid "Total space accounted for: "
+msgstr "مجموع المساحة المحسوب حسابها:"
 
-#: methods/ftp.cc:789
+#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
 #, c-format
-msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
+msgid "Package file %s is out of sync."
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:798
-#, c-format
-msgid "EPRT failed, server said: %s"
-msgstr "فشل EPRT، ردّ الخادم: %s"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1293
+msgid "You must give exactly one pattern"
+msgstr "يجب أن تعطي صيغة واحدة بالضبط"
 
-#: methods/ftp.cc:818
-msgid "Data socket connect timed out"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:1447
+msgid "No packages found"
+msgstr "لم يُعثر على أية حزم"
 
-#: methods/ftp.cc:825
-msgid "Unable to accept connection"
-msgstr "تعذر قبول الاتصال"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1524
+msgid "Package files:"
+msgstr "ملفات الحزم:"
 
-#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303
-msgid "Problem hashing file"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
+msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:877
+#: cmdline/apt-cache.cc:1532
 #, c-format
-msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
-msgstr "تعذر إحضار الملف، ردّ الخادم '%s'"
-
-#: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
-msgid "Data socket timed out"
-msgstr ""
+msgid "%4i %s\n"
+msgstr "%4i %s\n"
 
-#: methods/ftp.cc:922
-#, c-format
-msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
-msgstr "فشل نقل البيانات، ردّ الخادم '%s'"
+#. Show any packages have explicit pins
+#: cmdline/apt-cache.cc:1544
+msgid "Pinned packages:"
+msgstr "الحزم المُدبّسة:"
 
-#. Get the files information
-#: methods/ftp.cc:997
-msgid "Query"
-msgstr "استعلام"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
+msgid "(not found)"
+msgstr "(غير موجود)"
 
-#: methods/ftp.cc:1109
-msgid "Unable to invoke "
-msgstr ""
+#. Installed version
+#: cmdline/apt-cache.cc:1577
+msgid "  Installed: "
+msgstr " مُثبّت:"
 
-#: methods/connect.cc:64
-#, c-format
-msgid "Connecting to %s (%s)"
-msgstr "الاتصال بـ%s (%s)"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
+msgid "(none)"
+msgstr "(لاشيء)"
 
-#: methods/connect.cc:71
-#, c-format
-msgid "[IP: %s %s]"
-msgstr "[IP: %s %s]"
+#. Candidate Version
+#: cmdline/apt-cache.cc:1584
+msgid "  Candidate: "
+msgstr "  مرشّح: "
 
-#: methods/connect.cc:80
-#, c-format
-msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1594
+msgid "  Package pin: "
 msgstr ""
 
-#: methods/connect.cc:86
-#, c-format
-msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
-msgstr "تعذر تمهيد الاتصال بـ%s:%s (%s)."
-
-#: methods/connect.cc:93
-#, c-format
-msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
-msgstr "تعذر الاتصال بـ%s:%s (%s)، انتهى وقت الاتصال"
-
-#: methods/connect.cc:108
-#, c-format
-msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
-msgstr "تعذر الاتصال بـ%s:%s (%s)."
+#. Show the priority tables
+#: cmdline/apt-cache.cc:1603
+msgid "  Version table:"
+msgstr " جدول النسخ:"
 
-#. We say this mainly because the pause here is for the
-#. ssh connection that is still going
-#: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425
+#: cmdline/apt-cache.cc:1618
 #, c-format
-msgid "Connecting to %s"
-msgstr "الاتصال بـ%s"
+msgid "       %4i %s\n"
+msgstr "       %4i %s\n"
 
-#: methods/connect.cc:167
-#, c-format
-msgid "Could not resolve '%s'"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
+#: cmdline/apt-get.cc:2588 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
+msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
+msgstr "%s %s لـ%s %s مُجمّع على %s %s\n"
 
-#: methods/connect.cc:173
-#, c-format
-msgid "Temporary failure resolving '%s'"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1721
+msgid ""
+"Usage: apt-cache [options] command\n"
+"       apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
+"       apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"       apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
+"cache files, and query information from them\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+"   add - Add a package file to the source cache\n"
+"   gencaches - Build both the package and source cache\n"
+"   showpkg - Show some general information for a single package\n"
+"   showsrc - Show source records\n"
+"   stats - Show some basic statistics\n"
+"   dump - Show the entire file in a terse form\n"
+"   dumpavail - Print an available file to stdout\n"
+"   unmet - Show unmet dependencies\n"
+"   search - Search the package list for a regex pattern\n"
+"   show - Show a readable record for the package\n"
+"   depends - Show raw dependency information for a package\n"
+"   rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
+"   pkgnames - List the names of all packages\n"
+"   dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
+"   xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
+"   policy - Show policy settings\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h   This help text.\n"
+"  -p=? The package cache.\n"
+"  -s=? The source cache.\n"
+"  -q   Disable progress indicator.\n"
+"  -i   Show only important deps for the unmet command.\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: methods/connect.cc:176
-#, c-format
-msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:78
+msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
+msgstr "الرجاء كتابة اسم لهذا القرص، مثال 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
 
-#: methods/connect.cc:223
-#, c-format
-msgid "Unable to connect to %s %s:"
-msgstr "تعذر الاتصال بـ%s %s:"
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:93
+msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
+msgstr "الرجاء إدخال قرص في السواقة وضغط الزر enter"
 
-#: methods/gpgv.cc:65
-#, c-format
-msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:117
+msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
+msgstr "كرر هذه العملية لباقي الأقراص المدمجة في المجموعة."
 
-#: methods/gpgv.cc:101
-msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
+#: cmdline/apt-config.cc:41
+msgid "Arguments not in pairs"
 msgstr ""
 
-#: methods/gpgv.cc:205
+#: cmdline/apt-config.cc:76
 msgid ""
-"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
-msgstr ""
-
-#: methods/gpgv.cc:210
-msgid "At least one invalid signature was encountered."
+"Usage: apt-config [options] command\n"
+"\n"
+"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+"   shell - Shell mode\n"
+"   dump - Show the configuration\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h   This help text.\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 msgstr ""
 
-#: methods/gpgv.cc:214
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
 #, c-format
-msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
-msgstr ""
-
-#: methods/gpgv.cc:219
-msgid "Unknown error executing gpgv"
-msgstr ""
-
-#: methods/gpgv.cc:250
-msgid "The following signatures were invalid:\n"
-msgstr ""
+msgid "%s not a valid DEB package."
+msgstr "%s ليس حزمة DEB صالحة."
 
-#: methods/gpgv.cc:257
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
 msgid ""
-"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
-"available:\n"
-msgstr ""
-
-#: methods/gzip.cc:64
-#, c-format
-msgid "Couldn't open pipe for %s"
+"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
+"from debian packages\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h   This help text\n"
+"  -t   Set the temp dir\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 msgstr ""
 
-#: methods/gzip.cc:109
-#, c-format
-msgid "Read error from %s process"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
+msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
+msgstr "تعذر الحصول على نسخة debconf. هل هي مثبتة؟"
 
-#: methods/http.cc:377
-msgid "Waiting for headers"
-msgstr "بانتظار الترويسات"
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
+msgid "Package extension list is too long"
+msgstr "قائمة توسيعات الحزمة طويلة جداً"
 
-#: methods/http.cc:523
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
 #, c-format
-msgid "Got a single header line over %u chars"
-msgstr ""
+msgid "Error processing directory %s"
+msgstr "خطأ في معالجة الدليل %s"
 
-#: methods/http.cc:531
-msgid "Bad header line"
-msgstr "سطر ترويسة سيء"
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
+msgid "Source extension list is too long"
+msgstr "قائمة توسيعات المصدر طويلة جداً"
 
-#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557
-msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
-msgstr "أرسÙ\84 Ø®Ø§Ø¯Ù\85 http ØªØ±Ù\88Ù\8aسة Ø±Ø¯Ù\91 ØºÙ\8aر ØµØ§Ù\84حة"
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
+msgid "Error writing header to contents file"
+msgstr "خطأ Ù\81Ù\8a Ù\83تابة Ø§Ù\84ترÙ\88Ù\8aسة Ø¥Ù\84Ù\89 Ù\85Ù\84Ù\81 Ø§Ù\84Ù\85حتÙ\88Ù\8aات"
 
-#: methods/http.cc:586
-msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
-msgstr "أرسل خادم http ترويسة طول محتويات (ِContent-Length) غير صالحة"
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
+#, c-format
+msgid "Error processing contents %s"
+msgstr "خطأ في معالجة المحتويات %s"
 
-#: methods/http.cc:601
-msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
-msgstr "أرسل خادم http ترويسة مدى محتويات (ِContent-Range) غير صالحة"
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
+msgid ""
+"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
+"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
+"          sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
+"          contents path\n"
+"          release path\n"
+"          generate config [groups]\n"
+"          clean config\n"
+"\n"
+"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
+"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
+"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
+"\n"
+"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
+"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
+"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
+"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
+"\n"
+"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
+"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
+"\n"
+"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
+"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
+"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
+"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
+"Debian archive:\n"
+"   apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
+"               dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h    This help text\n"
+"  --md5 Control MD5 generation\n"
+"  -s=?  Source override file\n"
+"  -q    Quiet\n"
+"  -d=?  Select the optional caching database\n"
+"  --no-delink Enable delinking debug mode\n"
+"  --contents  Control contents file generation\n"
+"  -c=?  Read this configuration file\n"
+"  -o=?  Set an arbitrary configuration option"
+msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:603
-msgid "This HTTP server has broken range support"
-msgstr "خادم http له دعم مدى معطوب"
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
+msgid "No selections matched"
+msgstr "لم تُطابق أية تحديدات"
 
-#: methods/http.cc:627
-msgid "Unknown date format"
-msgstr "نسق تاريخ مجهول"
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
+#, c-format
+msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
+msgstr "بعض الملفات مفقودة في مجموعة ملف الحزمة `%s'"
 
-#: methods/http.cc:774
-msgid "Select failed"
-msgstr "فشل التحديد"
+#: ftparchive/cachedb.cc:43
+#, c-format
+msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
+msgstr "قاعدة البيانات كانت فاسدة، فتم تغيير اسمها إلى %s.old"
 
-#: methods/http.cc:779
-msgid "Connection timed out"
-msgstr "انتهى وقت الاتصال"
+#: ftparchive/cachedb.cc:61
+#, c-format
+msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
+msgstr "قاعدة البيانات قديمة، محاولة ترقية %s"
 
-#: methods/http.cc:802
-msgid "Error writing to output file"
-msgstr "خطأ في الكتابة إلى ملف المُخرجات"
+#: ftparchive/cachedb.cc:72
+msgid ""
+"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
+"remove and re-create the database."
+msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:833
-msgid "Error writing to file"
-msgstr "خطأ في الكتابة إلى الملف"
+#: ftparchive/cachedb.cc:77
+#, c-format
+msgid "Unable to open DB file %s: %s"
+msgstr "تعذر فتح ملف قاعدة البيانات %s: %s"
 
-#: methods/http.cc:861
-msgid "Error writing to the file"
-msgstr "خطأ في الكتابة إلى الملف"
+#: ftparchive/cachedb.cc:238
+msgid "Archive has no control record"
+msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:875
-msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
-msgstr "خطأ في القراءة من الخادم. أقفل الطرف الآخر الاتصال"
+#: ftparchive/cachedb.cc:444
+msgid "Unable to get a cursor"
+msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:877
-msgid "Error reading from server"
-msgstr "خطأ في القراءة من الخادم"
+#: ftparchive/writer.cc:76
+#, c-format
+msgid "W: Unable to read directory %s\n"
+msgstr "W: تعذرت قراءة الدليل %s\n"
 
-#: methods/http.cc:1104
-msgid "Bad header data"
-msgstr "بيانات ترويسة سيئة"
+#: ftparchive/writer.cc:81
+#, c-format
+msgid "W: Unable to stat %s\n"
+msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:1121 methods/http.cc:1176
-msgid "Connection failed"
-msgstr "فشل الاتصال"
+#: ftparchive/writer.cc:132
+msgid "E: "
+msgstr "E: "
 
-#: methods/http.cc:1228
-msgid "Internal error"
-msgstr "خطأ داخلي"
+#: ftparchive/writer.cc:134
+msgid "W: "
+msgstr "W: "
 
-#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80
-msgid "Can't mmap an empty file"
+#: ftparchive/writer.cc:141
+msgid "E: Errors apply to file "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85
+#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
 #, c-format
-msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
+msgid "Failed to resolve %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978
-#, c-format
-msgid "Selection %s not found"
-msgstr "تعذر العثور على التحديد %s"
+#: ftparchive/writer.cc:170
+msgid "Tree walking failed"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:439
+#: ftparchive/writer.cc:195
 #, c-format
-msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
-msgstr "اختصار نوع مجهول: '%c'"
+msgid "Failed to open %s"
+msgstr "فشل فتح %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:497
+#: ftparchive/writer.cc:254
 #, c-format
-msgid "Opening configuration file %s"
-msgstr "فتح ملف التهيئة %s"
-
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:515
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Line %d too long (max %u)"
-msgstr "السطر %d طويل جداً (أقصاه %d)"
+msgid " DeLink %s [%s]\n"
+msgstr " DeLink %s [%s]\n"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:611
+#: ftparchive/writer.cc:262
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
+msgid "Failed to readlink %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:630
+#: ftparchive/writer.cc:266
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
+msgid "Failed to unlink %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:647
+#: ftparchive/writer.cc:273
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
-msgstr ""
+msgid "*** Failed to link %s to %s"
+msgstr "*** فشل ربط %s بـ%s"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:687
+#: ftparchive/writer.cc:283
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
+msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:694
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
+#: ftparchive/writer.cc:387
+msgid "Archive had no package field"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 apt-pkg/contrib/configuration.cc:703
+#: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
+msgid "  %s has no override entry\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:707
+#: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
+msgid "  %s maintainer is %s not %s\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:741
+#: ftparchive/writer.cc:620
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
+msgid "  %s has no source override entry\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
+#: ftparchive/writer.cc:624
 #, c-format
-msgid "%c%s... Error!"
-msgstr "%c%s... خطأ!"
+msgid "  %s has no binary override entry either\n"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
+#: ftparchive/contents.cc:317
 #, c-format
-msgid "%c%s... Done"
-msgstr "%c%s... تمّ"
+msgid "Internal error, could not locate member %s"
+msgstr "خطأ داخلي، تعذر العثور على العضو %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
-#, c-format
-msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
-msgstr "خيار سطر الأمر '%c' [من %s] مجهول."
+#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
+msgid "realloc - Failed to allocate memory"
+msgstr "realloc - فشل تعيين الذاكرة"
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
+#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
 #, c-format
-msgid "Command line option %s is not understood"
-msgstr "Ø®Ù\8aار Ø³Ø·Ø± Ø§Ù\84Ø£Ù\85ر %s ØºÙ\8aر Ù\85Ù\81Ù\87Ù\88Ù\85"
+msgid "Unable to open %s"
+msgstr "تعذر Ù\81تح %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
+#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
 #, c-format
-msgid "Command line option %s is not boolean"
+msgid "Malformed override %s line %lu #1"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
+#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
 #, c-format
-msgid "Option %s requires an argument."
-msgstr "الخيار %s يتطلّب مُعطى."
+msgid "Malformed override %s line %lu #2"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
+#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
 #, c-format
-msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
+msgid "Malformed override %s line %lu #3"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
+#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
 #, c-format
-msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
+msgid "Failed to read the override file %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
+#: ftparchive/multicompress.cc:71
 #, c-format
-msgid "Option '%s' is too long"
-msgstr "الخيار '%s' طويل جداً"
+msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
+#: ftparchive/multicompress.cc:101
 #, c-format
-msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
+msgid "Compressed output %s needs a compression set"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
-#, c-format
-msgid "Invalid operation %s"
-msgstr "عمليّة غير صالحة %s"
+#: ftparchive/multicompress.cc:194
+msgid "Failed to create FILE*"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
-#, c-format
-msgid "Unable to stat the mount point %s"
+#: ftparchive/multicompress.cc:197
+msgid "Failed to fork"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40
+#: ftparchive/multicompress.cc:211
+msgid "Compress child"
+msgstr ""
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:234
 #, c-format
-msgid "Unable to change to %s"
+msgid "Internal error, failed to create %s"
+msgstr "خطأ داخلي، تعذر إنشاء %s"
+
+#: ftparchive/multicompress.cc:285
+msgid "Failed to create subprocess IPC"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
-msgid "Failed to stat the cdrom"
+#: ftparchive/multicompress.cc:320
+msgid "Failed to exec compressor "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82
-#, c-format
-msgid "Not using locking for read only lock file %s"
+#: ftparchive/multicompress.cc:359
+msgid "decompressor"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87
-#, c-format
-msgid "Could not open lock file %s"
+#: ftparchive/multicompress.cc:402
+msgid "IO to subprocess/file failed"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105
-#, c-format
-msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
+#: ftparchive/multicompress.cc:454
+msgid "Failed to read while computing MD5"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109
+#: ftparchive/multicompress.cc:471
 #, c-format
-msgid "Could not get lock %s"
+msgid "Problem unlinking %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377
+#: cmdline/apt-get.cc:121
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1673
 #, c-format
-msgid "Waited for %s but it wasn't there"
+msgid "Regex compilation error - %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387
-#, c-format
-msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
+#: cmdline/apt-get.cc:238
+msgid "The following packages have unmet dependencies:"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390
+#: cmdline/apt-get.cc:328
 #, c-format
-msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
-msgstr ""
+msgid "but %s is installed"
+msgstr "إلا أن %s مثبت"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:330
+#, c-format
+msgid "but %s is to be installed"
+msgstr "إلا أنه سيتم تثبيت %s"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:337
+msgid "but it is not installable"
+msgstr "إلا أنه غير قابل للتثبيت"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:339
+msgid "but it is a virtual package"
+msgstr "إلا أنها حزمة وهمية"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:342
+msgid "but it is not installed"
+msgstr "إلا أنها غير مثبتة"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:342
+msgid "but it is not going to be installed"
+msgstr "إلا أنه لن يتم تثبيتها"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392
-#, c-format
-msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:347
+msgid " or"
+msgstr " أو"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436
-#, c-format
-msgid "Could not open file %s"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:376
+msgid "The following NEW packages will be installed:"
+msgstr "سيتم تثبيت الحزم الجديدة التالية:"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492
-#, c-format
-msgid "read, still have %lu to read but none left"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:402
+msgid "The following packages will be REMOVED:"
+msgstr "سيتم إزالة الحزم التالية:"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522
-#, c-format
-msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:424
+msgid "The following packages have been kept back:"
+msgstr "سيتم الإبقاء على الحزم التالية:"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597
-msgid "Problem closing the file"
-msgstr "مشكلة في إغلاق الملف"
+#: cmdline/apt-get.cc:445
+msgid "The following packages will be upgraded:"
+msgstr "ستتم ترقية الحزم التالية:"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603
-msgid "Problem unlinking the file"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:466
+msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
+msgstr "سيتم تثبيط الحزم التالية:"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614
-msgid "Problem syncing the file"
-msgstr "مشكلة في مزامنة الملف"
+#: cmdline/apt-get.cc:486
+msgid "The following held packages will be changed:"
+msgstr "سيتم تغيير الحزم المبقاة التالية:"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:132
-msgid "Empty package cache"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:539
+#, c-format
+msgid "%s (due to %s) "
+msgstr "%s (بسبب %s) "
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:138
-msgid "The package cache file is corrupted"
+#: cmdline/apt-get.cc:547
+msgid ""
+"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
+"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
 msgstr ""
+"تحذير: ستتم إزالة الحزم الأساسية التالية.\n"
+"لا يجب أن تقوم بهذا إلى إن كنت تعرف تماماً ما تقوم به!"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:143
-msgid "The package cache file is an incompatible version"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:578
+#, c-format
+msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
+msgstr "%lu سيتم ترقيتها، %lu مثبتة حديثاً،  "
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
+#: cmdline/apt-get.cc:582
 #, c-format
-msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
-msgstr ""
+msgid "%lu reinstalled, "
+msgstr "%lu أعيد تثبيتها، "
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:153
-msgid "The package cache was built for a different architecture"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:584
+#, c-format
+msgid "%lu downgraded, "
+msgstr "%lu مثبطة، "
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
-msgid "Depends"
-msgstr "يعتمد"
+#: cmdline/apt-get.cc:586
+#, c-format
+msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
+msgstr "%lu لإزالتها و %lu لم يتم ترقيتها.\n"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
-msgid "PreDepends"
-msgstr "يعتمد مسبقاً"
+#: cmdline/apt-get.cc:590
+#, c-format
+msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
+msgstr "%lu غير مثبتة بالكامل أو مزالة.\n"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
-msgid "Suggests"
-msgstr "يستحسن"
+#: cmdline/apt-get.cc:664
+msgid "Correcting dependencies..."
+msgstr "تصحيح المعتمدات..."
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
-msgid "Recommends"
-msgstr "يقترح"
+#: cmdline/apt-get.cc:667
+msgid " failed."
+msgstr " فشل."
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
-msgid "Conflicts"
-msgstr "Ù\8aعارض"
+#: cmdline/apt-get.cc:670
+msgid "Unable to correct dependencies"
+msgstr "Ù\84Ù\85 Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 ØªØµØ­Ù\8aØ­ Ø§Ù\84Ù\85عتÙ\85دات"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
-msgid "Replaces"
-msgstr "Ù\8aستبدÙ\84"
+#: cmdline/apt-get.cc:673
+msgid "Unable to minimize the upgrade set"
+msgstr "Ù\84Ù\85 Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 ØªÙ\82Ù\84Ù\8aص Ù\85جÙ\85Ù\88عة Ø§Ù\84ترÙ\82Ù\8aØ©"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
-msgid "Obsoletes"
-msgstr "يُلغي"
+#: cmdline/apt-get.cc:675
+msgid " Done"
+msgstr " تم"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
-msgid "Breaks"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:679
+msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
+msgstr "قد ترغب بتنفيذ الأمر `apt-get -f install' لتصحيح هذه."
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
-msgid "important"
-msgstr "Ù\85Ù\87Ù\85"
+#: cmdline/apt-get.cc:682
+msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
+msgstr "Ù\85Ù\8fعتÙ\85دات ØºÙ\8aر Ù\85ستÙ\88Ù\81اة. Ø­Ø§Ù\88Ù\84 Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù\85 -f."
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
-msgid "required"
-msgstr "مطلوب"
+#: cmdline/apt-get.cc:704
+msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
+msgstr "تحذير: تعذرت المصادقة على الحزم التالية!"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
-msgid "standard"
-msgstr "قياسي"
+#: cmdline/apt-get.cc:708
+msgid "Authentication warning overridden.\n"
+msgstr "تم غض النظر عن تحذير المصادقة.\n"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
-msgid "optional"
-msgstr "اختÙ\8aارÙ\8a"
+#: cmdline/apt-get.cc:715
+msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
+msgstr "تثبÙ\8aت Ù\87Ø°Ù\87 Ø§Ù\84حزÙ\85 Ø¯Ù\88Ù\86 Ø§Ù\84تحÙ\82Ù\82 Ù\85Ù\86Ù\87ا [y/N]Ø\9f "
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
-msgid "extra"
-msgstr "إضاÙ\81Ù\8a"
+#: cmdline/apt-get.cc:717
+msgid "Some packages could not be authenticated"
+msgstr "تعذرت Ø§Ù\84Ù\85صادÙ\82Ø© Ø¹Ù\84Ù\89 Ø¨Ø¹Ø¶ Ø§Ù\84حزÙ\85"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150
-msgid "Building dependency tree"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:726 cmdline/apt-get.cc:873
+msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
+msgstr "هناك مشاكل وتم استخدام -y دون --force-yes"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:122
-msgid "Candidate versions"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:770
+msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
+msgstr "خطأ داخلي، تم طلب InstallPackages مع وجود حزم معطوبة!"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:151
-msgid "Dependency generation"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:779
+msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
+msgstr "حزم بحاجة للإزالة لكن الإزالة مُعطّلة."
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195
-#, fuzzy
-msgid "Reading state information"
-msgstr "دمج المعلومات المتوفرة"
+#: cmdline/apt-get.cc:790
+msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
+msgstr "خطأ داخلي، لم تنته عملية الترتيب"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open StateFile %s"
-msgstr "فشل فتح %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2012 cmdline/apt-get.cc:2045
+msgid "Unable to lock the download directory"
+msgstr "تعذر قَفْل دليل التنزيل"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
-msgstr "فشلت كتابة الملف %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:831
+msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgstr "يا للغرابة.. لم تتطابق الأحجام، الرجاء مراسلة apt@packages.debian.org"
 
-#: apt-pkg/tagfile.cc:102
+#: cmdline/apt-get.cc:836
 #, c-format
-msgid "Unable to parse package file %s (1)"
-msgstr ""
+msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
+msgstr "بحاجة إلى جلب %sب/%sب من الأرشيف.\n"
 
-#: apt-pkg/tagfile.cc:189
+#: cmdline/apt-get.cc:839
 #, c-format
-msgid "Unable to parse package file %s (2)"
-msgstr ""
+msgid "Need to get %sB of archives.\n"
+msgstr "بحاجة إلى جلب %sب من الأرشيف.\n"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
+#: cmdline/apt-get.cc:844
 #, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
-msgstr ""
+msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
+msgstr "بعد الاستخراج %sب من المساحة الإضافيّة سيتمّ استخدامها.\n"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
+#: cmdline/apt-get.cc:847
 #, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
-msgstr ""
+msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
+msgstr "بعد الاستخراج %sب من المساحة ستفرّغ.\n"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
+#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2188
 #, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
-msgstr ""
+msgid "Couldn't determine free space in %s"
+msgstr "تعذر حساب المساحة الحرة في %s"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
+#: cmdline/apt-get.cc:864
 #, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
-msgstr ""
+msgid "You don't have enough free space in %s."
+msgstr "ليس هناك مساحة كافية في %s."
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:108
-#, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
+#: cmdline/apt-get.cc:879 cmdline/apt-get.cc:899
+msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:199
-#, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "فتح %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:881
+msgid "Yes, do as I say!"
+msgstr "نعم، افعل ما أقوله!"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448
+#: cmdline/apt-get.cc:883
 #, c-format
-msgid "Line %u too long in source list %s."
+msgid ""
+"You are about to do something potentially harmful.\n"
+"To continue type in the phrase '%s'\n"
+" ?] "
 msgstr ""
+"أنت على وشك أن تقوم بشيء ضارّ جداً\n"
+"كي تستمر اكتب العبارة '%s'\n"
+" ؟] "
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:236
-#, c-format
-msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-get.cc:908
+msgid "Abort."
+msgstr "إجهاض."
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:240
+#: cmdline/apt-get.cc:904
+msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
+msgstr "هل تريد الاستمرار [Y/n]؟"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2231
 #, c-format
-msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
+msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
+msgstr "فشل إحضار %s  %s\n"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:994
+msgid "Some files failed to download"
+msgstr "فشل تنزيل بعض الملفات"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2240
+msgid "Download complete and in download only mode"
+msgstr "اكتمل التنزيل وفي وضع التنزيل فقط"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1001
+msgid ""
+"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
+"missing?"
 msgstr ""
+"تعذر إحضار بعض الأرشيف، ربما يمكنك محاولة تنفيذ apt-get update أو إضافة --"
+"fix-missing؟"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1005
+msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
+msgstr "--fix-missing وتبديل الأوساط غير مدعومة حالياً"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1010
+msgid "Unable to correct missing packages."
+msgstr "تعذر تصحيح الحزم المفقودة."
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1011
+msgid "Aborting install."
+msgstr "إجهاض التثبيت."
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
+#: cmdline/apt-get.cc:1045
 #, c-format
-msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
-msgstr ""
+msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
+msgstr "لاحظ، تحديد %s بدلاً من %s\n"
 
-#: apt-pkg/packagemanager.cc:399
+#: cmdline/apt-get.cc:1055
 #, c-format
-msgid ""
-"This installation run will require temporarily removing the essential "
-"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
-"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
-msgstr ""
+msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
+msgstr "تخطّي %s، حيث أنها مثبتة ولم يتمّ تعيين الترقية.\n"
 
-#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
+#: cmdline/apt-get.cc:1073
 #, c-format
-msgid "Index file type '%s' is not supported"
-msgstr ""
+msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
+msgstr "الحزمة %s غير مُثبّتة، لذلك لن تُزال\n"
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:247
+#: cmdline/apt-get.cc:1084
 #, c-format
-msgid ""
-"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
-msgstr ""
+msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
+msgstr "الحزمة %s وهميّة وتوفّرها:\n"
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1105
-msgid ""
-"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
-"held packages."
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1096
+msgid " [Installed]"
+msgstr " [مُثبّتة]"
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1107
-msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1101
+msgid "You should explicitly select one to install."
+msgstr "يجب اختيار واحدة بالتحديد لتثبيتها."
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:59
+#: cmdline/apt-get.cc:1106
 #, c-format
-msgid "Lists directory %spartial is missing."
+msgid ""
+"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
+"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
+"is only available from another source\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:63
-#, c-format
-msgid "Archive directory %spartial is missing."
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1125
+msgid "However the following packages replace it:"
+msgstr "على أيّ فإن الحزم التالية تحلّ مكانها:"
 
-#. only show the ETA if it makes sense
-#. two days
-#: apt-pkg/acquire.cc:827
+#: cmdline/apt-get.cc:1128
 #, c-format
-msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
-msgstr ""
+msgid "Package %s has no installation candidate"
+msgstr "الحزمة %s ليس لها مرشح تثبيت"
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:829
+#: cmdline/apt-get.cc:1148
 #, c-format
-msgid "Retrieving file %li of %li"
-msgstr ""
+msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
+msgstr "إعادة تثبيت  %s غير ممكنة، حيث أنّه لا يمكن تنزيلها.\n"
 
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
+#: cmdline/apt-get.cc:1156
 #, c-format
-msgid "The method driver %s could not be found."
-msgstr ""
+msgid "%s is already the newest version.\n"
+msgstr "%s هي النسخة الأحدث.\n"
 
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
+#: cmdline/apt-get.cc:1185
 #, c-format
-msgid "Method %s did not start correctly"
-msgstr ""
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "تعذر العثور على الإصدارة '%s' للحزمة '%s'"
 
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:398
+#: cmdline/apt-get.cc:1187
 #, c-format
-msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
-msgstr "اÙ\84رجاء Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù\84 Ø§Ù\84Ù\82رص Ø§Ù\84Ù\85Ù\8fسÙ\85Ù\91Ù\89  '%s' Ù\81Ù\8a Ø§Ù\84سÙ\88Ù\91اÙ\82Ø© '%s' Ù\88ضغط Ù\85Ù\81تاح Ø§Ù\84إدخاÙ\84."
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "تعذر Ø§Ù\84عثÙ\88ر Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84Ù\86سخة '%s' Ù\84Ù\84حزÙ\85Ø© '%s'"
 
-#: apt-pkg/init.cc:124
+#: cmdline/apt-get.cc:1193
 #, c-format
-msgid "Packaging system '%s' is not supported"
-msgstr "نظام الحزم '%s' غير مدعوم"
+msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
+msgstr "النسخة المحددة %s (%s) للإصدارة %s\n"
 
-#: apt-pkg/init.cc:140
-msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1330
+msgid "The update command takes no arguments"
+msgstr "لا يقبل الأمر update أية مُعطيات"
 
-#: apt-pkg/clean.cc:57
-#, c-format
-msgid "Unable to stat %s."
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1343
+msgid "Unable to lock the list directory"
+msgstr "تعذر قفل دليل القائمة"
 
-#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
-msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
+#: cmdline/apt-get.cc:1410 cmdline/apt-get.cc:1412
+msgid ""
+"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
+"used instead."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cachefile.cc:69
-msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
+#: cmdline/apt-get.cc:1433
+msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cachefile.cc:73
-msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
-msgstr "قد يساعدك تنفيذ الأمر apt-get update في تصحيح هذه المشاكل"
-
-#: apt-pkg/policy.cc:267
-msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1465
+#, fuzzy
+#| msgid "The following NEW packages will be installed:"
+msgid ""
+"The following packages were automatically installed and are no longer "
+"required:"
+msgstr "سيتم تثبيت الحزم الجديدة التالية:"
 
-#: apt-pkg/policy.cc:289
-#, c-format
-msgid "Did not understand pin type %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:1467
+msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/policy.cc:297
-msgid "No priority (or zero) specified for pin"
+#: cmdline/apt-get.cc:1472
+msgid ""
+"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
+"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
-msgid "Cache has an incompatible versioning system"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1755
+msgid "The following information may help to resolve the situation:"
+msgstr "قد تساعد المعلومات التالية في حل المشكلة:"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
-msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewPackage)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1479
+#, fuzzy
+#| msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
+msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
+msgstr "خطأ داخلي، عطب AllUpgrade بعض الأشياء"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
-msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (UserPackage1)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1498
+msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
+msgstr "خطأ داخلي، عطب AllUpgrade بعض الأشياء"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153
+#: cmdline/apt-get.cc:1545
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
-msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewFileVer1)"
-
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
-msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (UserPackage2)"
-
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
-msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewFileVer1)"
-
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
-msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewVersion1)"
+#| msgid "Couldn't find package %s"
+msgid "Couldn't find task %s"
+msgstr "تعذر العثور على الحزمة %s"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
+#: cmdline/apt-get.cc:1660 cmdline/apt-get.cc:1696
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
-msgstr "حدث Ø®Ø·Ø£ Ø£Ø«Ù\86اء Ù\85عاÙ\84جة %s (UsePackage3)"
+msgid "Couldn't find package %s"
+msgstr "تعذر Ø§Ù\84عثÙ\88ر Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84حزÙ\85Ø© %s"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
+#: cmdline/apt-get.cc:1683
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
-msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewVersion2)"
+msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
+msgstr "لاحظ، تحديد %s بسبب صيغة regex '%s'\n"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245
+#: cmdline/apt-get.cc:1714
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
-msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewFileVer1)"
-
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
-msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
-msgstr ""
+#| msgid "but %s is to be installed"
+msgid "%s set to manual installed.\n"
+msgstr "إلا أنه سيتم تثبيت %s"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
-msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1727
+msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
+msgstr "قد ترغب بتشغيل `apt-get -f install' لتصحيح هذه:"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
-msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
+#: cmdline/apt-get.cc:1730
+msgid ""
+"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
+"solution)."
 msgstr ""
+"مُعتمدات غير مستوفاة. جرب 'apt-get -f install' بدون أسماء حزم (أو حدّد حلاً)."
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
-msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
+#: cmdline/apt-get.cc:1742
+msgid ""
+"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
+"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
+"distribution that some required packages have not yet been created\n"
+"or been moved out of Incoming."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1750
+msgid ""
+"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
+"the package is simply not installable and a bug report against\n"
+"that package should be filed."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1758
+msgid "Broken packages"
+msgstr "حزم معطوبة"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307
-#, c-format
-msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1787
+msgid "The following extra packages will be installed:"
+msgstr "سيتم تثبيت الحزم الإضافيّة التالية:"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678
-#, c-format
-msgid "Couldn't stat source package list %s"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1876
+msgid "Suggested packages:"
+msgstr "الحزم المقترحة:"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
-msgid "Collecting File Provides"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1877
+msgid "Recommended packages:"
+msgstr "الحزم المستحسنة:"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897
-msgid "IO Error saving source cache"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1905
+msgid "Calculating upgrade... "
+msgstr "حساب الترقية..."
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:127
-#, c-format
-msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
-msgstr "فشل إعادة التسمية ، %s (%s -> %s)."
+#: cmdline/apt-get.cc:1913
+msgid "Done"
+msgstr "تمّ"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:401
-msgid "MD5Sum mismatch"
-msgstr "MD5Sum غير متطابقة"
+#: cmdline/apt-get.cc:1980 cmdline/apt-get.cc:1988
+msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 apt-pkg/acquire-item.cc:1408
-#, fuzzy
-msgid "Hash Sum mismatch"
-msgstr "MD5Sum غير متطابقة"
+#: cmdline/apt-get.cc:2088
+msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
+msgstr "يجب تحديد حزمة واحدة على الأقل لجلب مصدرها"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1100
-msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:2118 cmdline/apt-get.cc:2352
+#, c-format
+msgid "Unable to find a source package for %s"
+msgstr "تعذر العثور على مصدر الحزمة %s"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1213
+#: cmdline/apt-get.cc:2167
 #, c-format
-msgid ""
-"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
-"to manually fix this package. (due to missing arch)"
-msgstr ""
+msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
+msgstr "تخطي الملف '%s' المنزل مسبقاً\n"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1272
+#: cmdline/apt-get.cc:2191
 #, c-format
-msgid ""
-"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
-"manually fix this package."
-msgstr ""
+msgid "You don't have enough free space in %s"
+msgstr "ليس هناك مساحة كافية في %s"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1313
+#: cmdline/apt-get.cc:2196
 #, c-format
-msgid ""
-"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
-msgstr ""
-
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1400
-msgid "Size mismatch"
-msgstr "الحجم غير متطابق"
+msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
+msgstr "يجب جلب %sب/%sب من الأرشيفات المصدرية.\n"
 
-#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
+#: cmdline/apt-get.cc:2199
 #, c-format
-msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
-msgstr ""
+msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
+msgstr "يجب جلب %sب من الأرشيفات المصدريّة.\n"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:529
+#: cmdline/apt-get.cc:2205
 #, c-format
-msgid ""
-"Using CD-ROM mount point %s\n"
-"Mounting CD-ROM\n"
-msgstr ""
+msgid "Fetch source %s\n"
+msgstr "إحضار المصدر %s\n"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:627
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "جاري التعرف..."
+#: cmdline/apt-get.cc:2236
+msgid "Failed to fetch some archives."
+msgstr "فشل إحضار بعض الأرشيفات."
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:563
+#: cmdline/apt-get.cc:2264
 #, c-format
-msgid "Stored label: %s\n"
+msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841
-#, fuzzy
-msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
-msgstr "فك تركيب القرص المدمج..."
+#: cmdline/apt-get.cc:2276
+#, c-format
+msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
+msgstr "أمر فك الحزمة '%s' فشل.\n"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:590
+#: cmdline/apt-get.cc:2277
 #, c-format
-msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
+msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:608
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "فك تركيب القرص المدمج\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:612
-msgid "Waiting for disc...\n"
-msgstr "بانتظار القرص...\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2294
+#, c-format
+msgid "Build command '%s' failed.\n"
+msgstr "أمر البناء '%s' فشل.\n"
 
-#. Mount the new CDROM
-#: apt-pkg/cdrom.cc:620
-msgid "Mounting CD-ROM...\n"
-msgstr "تركيب القرص...\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2313
+msgid "Child process failed"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:638
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2329
+msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:678
+#: cmdline/apt-get.cc:2357
 #, c-format
-msgid ""
-"Found %u package indexes, %u source indexes, %u translation indexes and %u "
-"signatures\n"
+msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:715
+#: cmdline/apt-get.cc:2377
 #, c-format
-msgid "Found label '%s'\n"
+msgid "%s has no build depends.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:744
-msgid "That is not a valid name, try again.\n"
-msgstr "هذا الاسم غير صالح، حاول مجدداً.\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:760
+#: cmdline/apt-get.cc:2429
 #, c-format
 msgid ""
-"This disc is called: \n"
-"'%s'\n"
-msgstr ""
-"هذا القرص مسمى: \n"
-"'%s'\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:764
-msgid "Copying package lists..."
-msgstr "نسخ قوائم الحزم..."
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:790
-msgid "Writing new source list\n"
-msgstr "كتابة لائحة المصادر الجديدة\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:799
-msgid "Source list entries for this disc are:\n"
+"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
+"found"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823
+#: cmdline/apt-get.cc:2482
 #, c-format
-msgid "Wrote %i records.\n"
+msgid ""
+"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
+"package %s can satisfy version requirements"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825
+#: cmdline/apt-get.cc:2518
 #, c-format
-msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
+msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828
+#: cmdline/apt-get.cc:2543
 #, c-format
-msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
+msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831
+#: cmdline/apt-get.cc:2557
 #, c-format
-msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
+msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:513
-#, c-format
-msgid "Directory '%s' missing"
+#: cmdline/apt-get.cc:2561
+msgid "Failed to process build dependencies"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:596
-#, c-format
-msgid "Preparing %s"
-msgstr "تحضير %s"
-
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:597
-#, c-format
-msgid "Unpacking %s"
-msgstr "فتح %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:2593
+msgid "Supported modules:"
+msgstr "الوحدات المدعومة:"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:602
-#, c-format
-msgid "Preparing to configure %s"
-msgstr "التحضير لتهيئة %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:2634
+msgid ""
+"Usage: apt-get [options] command\n"
+"       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"       apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
+"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
+"and install.\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+"   update - Retrieve new lists of packages\n"
+"   upgrade - Perform an upgrade\n"
+"   install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
+"   remove - Remove packages\n"
+"   autoremove - Remove all automatic unused packages\n"
+"   purge - Remove and purge packages\n"
+"   source - Download source archives\n"
+"   build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
+"   dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
+"   dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
+"   clean - Erase downloaded archive files\n"
+"   autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
+"   check - Verify that there are no broken dependencies\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h  This help text.\n"
+"  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
+"  -qq No output except for errors\n"
+"  -d  Download only - do NOT install or unpack archives\n"
+"  -s  No-act. Perform ordering simulation\n"
+"  -y  Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
+"  -f  Attempt to continue if the integrity check fails\n"
+"  -m  Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
+"  -u  Show a list of upgraded packages as well\n"
+"  -b  Build the source package after fetching it\n"
+"  -V  Show verbose version numbers\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
+"pages for more information and options.\n"
+"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:603
-#, c-format
-msgid "Configuring %s"
-msgstr "تهيئة %s"
+#: cmdline/acqprogress.cc:55
+msgid "Hit "
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:606
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing triggers for %s"
-msgstr "خطأ في معالجة الدليل %s"
+#: cmdline/acqprogress.cc:79
+msgid "Get:"
+msgstr "جلب:"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:608
-#, c-format
-msgid "Installed %s"
-msgstr "تم تثبيت %s"
+#: cmdline/acqprogress.cc:110
+msgid "Ign "
+msgstr "تجاهل"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:613 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:615
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:616
-#, c-format
-msgid "Preparing for removal of %s"
-msgstr "التحضير لإزالة %s"
+#: cmdline/acqprogress.cc:114
+msgid "Err "
+msgstr "خطأ"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:618
+#: cmdline/acqprogress.cc:135
 #, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "إزاÙ\84Ø© %s"
+msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
+msgstr "جÙ\84ب %sب Ù\81Ù\8a %s (%sب/Ø«)\n"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:619
+#: cmdline/acqprogress.cc:225
 #, c-format
-msgid "Removed %s"
-msgstr "تم إزالة %s"
+msgid " [Working]"
+msgstr " [يعمل]"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:624
+#: cmdline/acqprogress.cc:271
 #, c-format
-msgid "Preparing to completely remove %s"
-msgstr "التحضير لإزالة %s بالكامل"
+msgid ""
+"Media change: please insert the disc labeled\n"
+" '%s'\n"
+"in the drive '%s' and press enter\n"
+msgstr ""
+"تغيير الوسط: الرجاء إدخال القرص المُسمّى\n"
+" '%s'\n"
+"في السوّاقة '%s' وضغط مفتاح الإدخال\n"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:625
-#, c-format
-msgid "Completely removed %s"
-msgstr "تمت إزالة %s بالكامل"
+#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
+msgid "Unknown package record!"
+msgstr "سجل حزمة مجهول!"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:775
-msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
+#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
+msgid ""
+"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
+"to indicate what kind of file it is.\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h   This help text\n"
+"  -s   Use source file sorting\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 msgstr ""
 
-#: methods/rred.cc:219
-msgid "Could not patch file"
-msgstr ""
+#: dselect/install:32
+msgid "Bad default setting!"
+msgstr "إعداد افتراضيّ سيّء!"
 
-#: methods/rsh.cc:330
-msgid "Connection closed prematurely"
-msgstr ""
+#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
+#: dselect/install:104 dselect/update:45
+msgid "Press enter to continue."
+msgstr "اضغط مفتاح الإدخال للاستمرار."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Line %d too long (max %d)"
-#~ msgstr "السطر %d طويل جداً (أقصاه %d)"
+#: dselect/install:100
+msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
+msgstr "حدثت بعض الأخطاء أثناء فك الحزمة. سأقوم بتهيئة "
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)"
-#~ msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewFileVer1)"
+#: dselect/install:101
+msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
+msgstr "الحزم التي تم تثبيتها. قد يتسبب هذا بظهر أخطاء متكررة"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)"
-#~ msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة %s (NewFileVer1)"
+#: dselect/install:102
+msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
+msgstr "أو أخطاء سبّبتها المُعتمدات المفقودة. لا بأس بهذا، فقط الأخطاء"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "openpty failed\n"
-#~ msgstr "فشل التحديد"
+#: dselect/install:103
+msgid ""
+"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
+msgstr "أعلى هذه الرسالة مهمّة. الرجاء تصحيحها وتشغيل التثبيت مجدداً"
+
+#: dselect/update:30
+msgid "Merging available information"
+msgstr "دمج المعلومات المتوفرة"
 
 #~ msgid "File date has changed %s"
 #~ msgstr "تغير تاريخ الملف %s"
index 06b08b99398b09dcce7511ee29240f4771823b03..b510192e76a535985699282b4d6ff732ed7ea2e0 100644 (file)
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-17 05:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-26 07:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-16 17:51+0100\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
@@ -15,1254 +15,1203 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:143
-#, c-format
-msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
-#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
-#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
-#, c-format
-msgid "Unable to locate package %s"
+#: methods/cdrom.cc:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to read the cdrom database %s"
 msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:247
-msgid "Total package names : "
-msgstr "Navên paketan bi giştî :"
-
-#: cmdline/apt-cache.cc:287
-msgid "  Normal packages: "
-msgstr "  Pakêtên normal:"
-
-#: cmdline/apt-cache.cc:288
-msgid "  Pure virtual packages: "
-msgstr "  Pakêtên farazî yên safî:"
-
-#: cmdline/apt-cache.cc:289
-msgid "  Single virtual packages: "
-msgstr "  Pakêta tenê ya farazî:"
-
-#: cmdline/apt-cache.cc:290
-msgid "  Mixed virtual packages: "
-msgstr "  Pakêtên hevbeş yên farazî:"
+#: methods/cdrom.cc:123
+msgid ""
+"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
+"cannot be used to add new CD-ROMs"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:291
-msgid "  Missing: "
-msgstr "  Winda: "
+#: methods/cdrom.cc:131
+msgid "Wrong CD-ROM"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:293
-msgid "Total distinct versions: "
-msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
+#: methods/cdrom.cc:166
+#, c-format
+msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:295
+#: methods/cdrom.cc:171
 #, fuzzy
-msgid "Total Distinct Descriptions: "
-msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
-
-#: cmdline/apt-cache.cc:297
-msgid "Total dependencies: "
-msgstr "Bindestên giştî:"
+msgid "Disk not found."
+msgstr "(nehate dîtin)"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:300
-msgid "Total ver/file relations: "
-msgstr ""
+#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
+#, fuzzy
+msgid "File not found"
+msgstr "(nehate dîtin)"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:302
+#: methods/copy.cc:43 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141
+#: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
 #, fuzzy
-msgid "Total Desc/File relations: "
-msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "%s venebû"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:304
-msgid "Total Provides mappings: "
+#: methods/copy.cc:80 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147
+#: methods/rred.cc:240
+msgid "Failed to set modification time"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:316
-msgid "Total globbed strings: "
+#: methods/file.cc:44
+msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:330
-msgid "Total dependency version space: "
+#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
+#: methods/ftp.cc:162
+msgid "Logging in"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:335
-msgid "Total slack space: "
-msgstr "Cihê giştî yê sist:"
+#: methods/ftp.cc:168
+msgid "Unable to determine the peer name"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:343
-msgid "Total space accounted for: "
-msgstr "Cihê giştî yê veqetandî: "
+#: methods/ftp.cc:173
+#, fuzzy
+msgid "Unable to determine the local name"
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
+#: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
 #, c-format
-msgid "Package file %s is out of sync."
-msgstr "Pakêta dosya %s li derveyî demê ye."
+msgid "The server refused the connection and said: %s"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1293
-msgid "You must give exactly one pattern"
-msgstr "Pêwist e tu mînakekê bidî"
+#: methods/ftp.cc:210
+#, c-format
+msgid "USER failed, server said: %s"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1447
-msgid "No packages found"
-msgstr "Pakêt nayên dîtin"
+#: methods/ftp.cc:217
+#, c-format
+msgid "PASS failed, server said: %s"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1524
-msgid "Package files:"
-msgstr "Pelgehên Pakêt:"
+#: methods/ftp.cc:237
+msgid ""
+"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
+"is empty."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
-msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
+#: methods/ftp.cc:265
+#, c-format
+msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1532
+#: methods/ftp.cc:291
 #, c-format
-msgid "%4i %s\n"
-msgstr "%4i %s\n"
+msgid "TYPE failed, server said: %s"
+msgstr ""
 
-#. Show any packages have explicit pins
-#: cmdline/apt-cache.cc:1544
-msgid "Pinned packages:"
+#: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
+msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
-msgid "(not found)"
-msgstr "(nehate dîtin)"
+#: methods/ftp.cc:335
+msgid "Server closed the connection"
+msgstr ""
 
-#. Installed version
-#: cmdline/apt-cache.cc:1577
-msgid "  Installed: "
-msgstr "  Sazkirî: "
+#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190
+msgid "Read error"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
-msgid "(none)"
-msgstr "(ne tiştek)"
+#: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
+msgid "A response overflowed the buffer."
+msgstr ""
 
-#. Candidate Version
-#: cmdline/apt-cache.cc:1584
-msgid "  Candidate: "
-msgstr "  Berendam: "
+#: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
+msgid "Protocol corruption"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1594
-msgid "  Package pin: "
-msgstr "  Destika pakêtê:"
+#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232
+msgid "Write error"
+msgstr ""
 
-#. Show the priority tables
-#: cmdline/apt-cache.cc:1603
-msgid "  Version table:"
-msgstr "  Tabloya guhertoyan:"
+#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
+msgid "Could not create a socket"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1618
-#, c-format
-msgid "       %4i %s\n"
-msgstr "       %4i %s\n"
+#: methods/ftp.cc:698
+msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
-#: cmdline/apt-get.cc:2601 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
-msgstr "%s %s ji bo %s %s komkirî di %s %s de\n"
+#: methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
+msgid "Failed"
+msgstr "Serneket"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1721
-msgid ""
-"Usage: apt-cache [options] command\n"
-"       apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
-"       apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"       apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
-"cache files, and query information from them\n"
-"\n"
-"Commands:\n"
-"   add - Add a package file to the source cache\n"
-"   gencaches - Build both the package and source cache\n"
-"   showpkg - Show some general information for a single package\n"
-"   showsrc - Show source records\n"
-"   stats - Show some basic statistics\n"
-"   dump - Show the entire file in a terse form\n"
-"   dumpavail - Print an available file to stdout\n"
-"   unmet - Show unmet dependencies\n"
-"   search - Search the package list for a regex pattern\n"
-"   show - Show a readable record for the package\n"
-"   depends - Show raw dependency information for a package\n"
-"   rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
-"   pkgnames - List the names of all packages\n"
-"   dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
-"   xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
-"   policy - Show policy settings\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h   This help text.\n"
-"  -p=? The package cache.\n"
-"  -s=? The source cache.\n"
-"  -q   Disable progress indicator.\n"
-"  -i   Show only important deps for the unmet command.\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
+#: methods/ftp.cc:704
+msgid "Could not connect passive socket."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:78
-msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
-msgstr "Ji kerema xwe re navekî li vî Dîsketî bike, wekî 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
+#: methods/ftp.cc:722
+msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:93
-msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
-msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne"
+#: methods/ftp.cc:736
+msgid "Could not bind a socket"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:117
-msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
+#: methods/ftp.cc:740
+msgid "Could not listen on the socket"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-config.cc:41
-msgid "Arguments not in pairs"
+#: methods/ftp.cc:747
+msgid "Could not determine the socket's name"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-config.cc:76
-msgid ""
-"Usage: apt-config [options] command\n"
-"\n"
-"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
-"\n"
-"Commands:\n"
-"   shell - Shell mode\n"
-"   dump - Show the configuration\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h   This help text.\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+#: methods/ftp.cc:779
+msgid "Unable to send PORT command"
 msgstr ""
-"Bikaranîn: apt-config [vebijark] ferman\n"
-"apt-config, amûra xwendina dosyeya mîhengên APTê ye\n"
-"\n"
-"Ferman\n"
-"  shell - moda shell\n"
-"  dump - Mîhengan nîşan dide\n"
-"\n"
-"Vebijark:\n"
-"  -h Ev dosyeya alîkariyê ye.\n"
-"  -c=? Dosyeya mîhengan nîşan dide\n"
-"  -o=? Rê li ber vedike ku tu karibe li gorî dilê xwe vebijarkan diyar bike. "
-"mînak -o dir::cache=/tmp\n"
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
+#: methods/ftp.cc:789
 #, c-format
-msgid "%s not a valid DEB package."
-msgstr "%s ne paketeke DEB ya derbasdar e."
-
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
-msgid ""
-"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
-"from debian packages\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h   This help text\n"
-"  -t   Set the temp dir\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:815
+#: methods/ftp.cc:798
 #, c-format
-msgid "Unable to write to %s"
-msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+msgid "EPRT failed, server said: %s"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
-msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
-msgstr "Guhertoya debconf nehate stendin. debconf sazkirî ye?"
+#: methods/ftp.cc:818
+msgid "Data socket connect timed out"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
-msgid "Package extension list is too long"
-msgstr "Lîsteya dirêjahiya pakêtê zêde dirêj e"
+#: methods/ftp.cc:825
+msgid "Unable to accept connection"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
-#, c-format
-msgid "Error processing directory %s"
-msgstr "Di şixulandina pêrista %s de çewtî"
+#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303
+msgid "Problem hashing file"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
-msgid "Source extension list is too long"
-msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e"
+#: methods/ftp.cc:877
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
+msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
-msgid "Error writing header to contents file"
-msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
+#: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
+msgid "Data socket timed out"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
+#: methods/ftp.cc:922
 #, c-format
-msgid "Error processing contents %s"
-msgstr "Dema şixulandina naveroka %s çewtî"
+msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
-msgid ""
-"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
-"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
-"          sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
-"          contents path\n"
-"          release path\n"
-"          generate config [groups]\n"
-"          clean config\n"
-"\n"
-"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
-"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
-"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
-"\n"
-"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
-"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
-"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
-"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
-"\n"
-"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
-"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
-"\n"
-"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
-"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
-"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
-"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
-"Debian archive:\n"
-"   apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
-"               dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h    This help text\n"
-"  --md5 Control MD5 generation\n"
-"  -s=?  Source override file\n"
-"  -q    Quiet\n"
-"  -d=?  Select the optional caching database\n"
-"  --no-delink Enable delinking debug mode\n"
-"  --contents  Control contents file generation\n"
-"  -c=?  Read this configuration file\n"
-"  -o=?  Set an arbitrary configuration option"
+#. Get the files information
+#: methods/ftp.cc:997
+msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
-msgid "No selections matched"
+#: methods/ftp.cc:1109
+#, fuzzy
+msgid "Unable to invoke "
+msgstr "%s venebû"
+
+#: methods/connect.cc:64
+#, c-format
+msgid "Connecting to %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
+#: methods/connect.cc:71
 #, c-format
-msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
-msgstr "Di koma pelgehên pakêta '%s' de hin pelgeh kêm in"
+msgid "[IP: %s %s]"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:43
+#: methods/connect.cc:80
 #, c-format
-msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
-msgstr "DB xerabe ye, navê dosyeyê weke %s.old hate guherandin"
+msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:61
+#: methods/connect.cc:86
 #, c-format
-msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
-msgstr "Danegir kevn e, ji bo bilindkirina %s hewl dide"
+msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:72
-msgid ""
-"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
-"remove and re-create the database."
+#: methods/connect.cc:93
+#, c-format
+msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:77
+#: methods/connect.cc:108
 #, c-format
-msgid "Unable to open DB file %s: %s"
-msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
-#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
+#. We say this mainly because the pause here is for the
+#. ssh connection that is still going
+#: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425
 #, c-format
-msgid "Failed to stat %s"
+msgid "Connecting to %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:238
-msgid "Archive has no control record"
-msgstr "Tomara kontrola arşîvê tuneye"
+#: methods/connect.cc:167
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not resolve '%s'"
+msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:444
-msgid "Unable to get a cursor"
+#: methods/connect.cc:173
+#, c-format
+msgid "Temporary failure resolving '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:76
+#: methods/connect.cc:176
 #, c-format
-msgid "W: Unable to read directory %s\n"
-msgstr "W: pelrêça %s nayê xwendin\n"
+msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:81
+#: methods/connect.cc:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to connect to %s %s:"
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+
+#: methods/gpgv.cc:65
 #, c-format
-msgid "W: Unable to stat %s\n"
+msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:132
-msgid "E: "
-msgstr "E: "
+#: methods/gpgv.cc:100
+msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:134
-msgid "W: "
-msgstr "W: "
+#: methods/gpgv.cc:204
+msgid ""
+"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:141
-msgid "E: Errors apply to file "
+#: methods/gpgv.cc:209
+msgid "At least one invalid signature was encountered."
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
+#: methods/gpgv.cc:213
 #, c-format
-msgid "Failed to resolve %s"
-msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
+msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:170
-msgid "Tree walking failed"
+#: methods/gpgv.cc:218
+msgid "Unknown error executing gpgv"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:195
-#, c-format
-msgid "Failed to open %s"
-msgstr "%s venebû"
+#: methods/gpgv.cc:249
+#, fuzzy
+msgid "The following signatures were invalid:\n"
+msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
 
-#: ftparchive/writer.cc:254
-#, c-format
-msgid " DeLink %s [%s]\n"
+#: methods/gpgv.cc:256
+msgid ""
+"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
+"available:\n"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:262
+#: methods/gpgv.cc:272
 #, c-format
-msgid "Failed to readlink %s"
+msgid "Failed to stat %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:266
+#: methods/gzip.cc:64
 #, c-format
-msgid "Failed to unlink %s"
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:273
+#: methods/gzip.cc:109
 #, c-format
-msgid "*** Failed to link %s to %s"
+msgid "Read error from %s process"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:283
-#, c-format
-msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
+#: methods/http.cc:377
+msgid "Waiting for headers"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:387
-msgid "Archive had no package field"
-msgstr "Di arşîvê de qada pakêtê tuneye"
-
-#: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
+#: methods/http.cc:523
 #, c-format
-msgid "  %s has no override entry\n"
+msgid "Got a single header line over %u chars"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
-#, c-format
-msgid "  %s maintainer is %s not %s\n"
+#: methods/http.cc:531
+msgid "Bad header line"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:620
-#, c-format
-msgid "  %s has no source override entry\n"
+#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557
+msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/writer.cc:624
-#, c-format
-msgid "  %s has no binary override entry either\n"
+#: methods/http.cc:586
+msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/contents.cc:321
-#, c-format
-msgid "Internal error, could not locate member %s"
+#: methods/http.cc:601
+msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
-msgid "realloc - Failed to allocate memory"
+#: methods/http.cc:603
+msgid "This HTTP server has broken range support"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
-#, c-format
-msgid "Unable to open %s"
-msgstr "%s venebû"
-
-#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
-#, c-format
-msgid "Malformed override %s line %lu #1"
+#: methods/http.cc:627
+msgid "Unknown date format"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
-#, c-format
-msgid "Malformed override %s line %lu #2"
-msgstr ""
+#: methods/http.cc:774
+#, fuzzy
+msgid "Select failed"
+msgstr " neserketî."
 
-#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
-#, c-format
-msgid "Malformed override %s line %lu #3"
+#: methods/http.cc:779
+msgid "Connection timed out"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
-#, c-format
-msgid "Failed to read the override file %s"
-msgstr ""
+#: methods/http.cc:802
+#, fuzzy
+msgid "Error writing to output file"
+msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:72
-#, c-format
-msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
+#: methods/http.cc:833
+#, fuzzy
+msgid "Error writing to file"
+msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
+
+#: methods/http.cc:861
+#, fuzzy
+msgid "Error writing to the file"
+msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
+
+#: methods/http.cc:875
+msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:102
-#, c-format
-msgid "Compressed output %s needs a compression set"
+#: methods/http.cc:877
+msgid "Error reading from server"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
-msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
+#: methods/http.cc:1104
+msgid "Bad header data"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:195
-msgid "Failed to create FILE*"
+#: methods/http.cc:1121 methods/http.cc:1176
+msgid "Connection failed"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:198
-msgid "Failed to fork"
+#: methods/http.cc:1228
+msgid "Internal error"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:212
-msgid "Compress child"
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80
+msgid "Can't mmap an empty file"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:235
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85
 #, c-format
-msgid "Internal error, failed to create %s"
+msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:286
-msgid "Failed to create subprocess IPC"
+#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978
+#, c-format
+msgid "Selection %s not found"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:321
-msgid "Failed to exec compressor "
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434
+#, c-format
+msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:360
-msgid "decompressor"
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492
+#, c-format
+msgid "Opening configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:403
-msgid "IO to subprocess/file failed"
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510
+#, c-format
+msgid "Line %d too long (max %u)"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:455
-msgid "Failed to read while computing MD5"
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:472
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625
 #, c-format
-msgid "Problem unlinking %s"
+msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
 msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642
 #, c-format
-msgid "Failed to rename %s to %s"
+msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:124
-msgid "Y"
-msgstr "E"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1681
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682
 #, c-format
-msgid "Regex compilation error - %s"
+msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:241
-msgid "The following packages have unmet dependencies:"
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:331
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698
 #, c-format
-msgid "but %s is installed"
-msgstr "lê %s sazkirî ye"
+msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:333
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702
 #, c-format
-msgid "but %s is to be installed"
-msgstr "lê %s dê were sazkirin"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:340
-msgid "but it is not installable"
-msgstr "lê sazkirina wê ne gengaz e"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:342
-msgid "but it is a virtual package"
-msgstr "lê paketeke farazî ye"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:345
-msgid "but it is not installed"
-msgstr "lê ne sazkirî ye"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:345
-msgid "but it is not going to be installed"
-msgstr "lê dê neyê sazkirin"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:350
-msgid " or"
-msgstr " û"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:379
-msgid "The following NEW packages will be installed:"
-msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:405
-msgid "The following packages will be REMOVED:"
-msgstr "Ev pakêt dê werine RAKIRIN:"
+msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:427
-msgid "The following packages have been kept back:"
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:448
-msgid "The following packages will be upgraded:"
-msgstr "Ev paket dê werine bilindkirin:"
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:320 apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to read %s"
+msgstr "%s venebû"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:469
-msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
+#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
+#, c-format
+msgid "%c%s... Error!"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:489
-msgid "The following held packages will be changed:"
+#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
+#, c-format
+msgid "%c%s... Done"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:542
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
 #, c-format
-msgid "%s (due to %s) "
-msgstr "%s (ji ber %s)"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:550
-msgid ""
-"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
-"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
+msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:581
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
 #, c-format
-msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
+msgid "Command line option %s is not understood"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:585
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
 #, c-format
-msgid "%lu reinstalled, "
-msgstr "%lu ji nû ve sazkirî"
+msgid "Command line option %s is not boolean"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:587
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
 #, c-format
-msgid "%lu downgraded, "
+msgid "Option %s requires an argument."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:589
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
 #, c-format
-msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
+msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:593
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
 #, c-format
-msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
+msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:667
-msgid "Correcting dependencies..."
-msgstr "Bindestî tên serrastkirin..."
-
-#: cmdline/apt-get.cc:670
-msgid " failed."
-msgstr " neserketî."
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Option '%s' is too long"
+msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:673
-msgid "Unable to correct dependencies"
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
+#, c-format
+msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:676
-msgid "Unable to minimize the upgrade set"
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
+#, c-format
+msgid "Invalid operation %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:678
-msgid " Done"
-msgstr " Temam"
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to stat the mount point %s"
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:682
-msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
-msgstr ""
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to change to %s"
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:685
-msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
+msgid "Failed to stat the cdrom"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:707
-msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82
+#, c-format
+msgid "Not using locking for read only lock file %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:711
-msgid "Authentication warning overridden.\n"
-msgstr ""
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open lock file %s"
+msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:718
-msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105
+#, c-format
+msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:720
-msgid "Some packages could not be authenticated"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109
+#, c-format
+msgid "Could not get lock %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:729 cmdline/apt-get.cc:881
-msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377
+#, c-format
+msgid "Waited for %s but it wasn't there"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:773
-msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387
+#, c-format
+msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:782
-msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390
+#, c-format
+msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:793
-msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392
+#, c-format
+msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:2020 cmdline/apt-get.cc:2053
-msgid "Unable to lock the download directory"
-msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open file %s"
+msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2101 cmdline/apt-get.cc:2347
-#: apt-pkg/cachefile.cc:63
-msgid "The list of sources could not be read."
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492
+#, c-format
+msgid "read, still have %lu to read but none left"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:834
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522
+#, c-format
+msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:839
-#, c-format
-msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597
+msgid "Problem closing the file"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:842
-#, c-format
-msgid "Need to get %sB of archives.\n"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603
+msgid "Problem unlinking the file"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:847
-#, c-format
-msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614
+msgid "Problem syncing the file"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:850
-#, c-format
-msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:132
+msgid "Empty package cache"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2196
-#, c-format
-msgid "Couldn't determine free space in %s"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:138
+msgid "The package cache file is corrupted"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:143
+msgid "The package cache file is an incompatible version"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:871
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
 #, c-format
-msgid "You don't have enough free space in %s."
+msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:887 cmdline/apt-get.cc:907
-msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:153
+msgid "The package cache was built for a different architecture"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:889
-msgid "Yes, do as I say!"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+msgid "Depends"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:891
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to do something potentially harmful.\n"
-"To continue type in the phrase '%s'\n"
-" ?] "
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+msgid "PreDepends"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:897 cmdline/apt-get.cc:916
-msgid "Abort."
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+msgid "Suggests"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:912
-msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+#, fuzzy
+msgid "Recommends"
+msgstr "Paketên tên tawsiyê kirin:"
+
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+msgid "Conflicts"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:1391 cmdline/apt-get.cc:2244
-#, c-format
-msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+msgid "Replaces"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1002
-msgid "Some files failed to download"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
+msgid "Obsoletes"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2253
-msgid "Download complete and in download only mode"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
+msgid "Breaks"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1009
-msgid ""
-"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
-"missing?"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+msgid "important"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1013
-msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+msgid "required"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1018
-msgid "Unable to correct missing packages."
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+msgid "standard"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1019
-msgid "Aborting install."
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
+msgid "optional"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1053
-#, c-format
-msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
+msgid "extra"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1063
-#, c-format
-msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
+#: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150
+msgid "Building dependency tree"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1081
-#, c-format
-msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
+#: apt-pkg/depcache.cc:122
+#, fuzzy
+msgid "Candidate versions"
+msgstr "  Berendam: "
+
+#: apt-pkg/depcache.cc:151
+msgid "Dependency generation"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1092
-#, c-format
-msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
+#: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195
+msgid "Reading state information"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1104
-msgid " [Installed]"
-msgstr " [Sazkirî]"
+#: apt-pkg/depcache.cc:219
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open StateFile %s"
+msgstr "%s venebû"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1109
-msgid "You should explicitly select one to install."
-msgstr ""
+#: apt-pkg/depcache.cc:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
+msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
+
+#: apt-pkg/tagfile.cc:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse package file %s (1)"
+msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
+
+#: apt-pkg/tagfile.cc:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to parse package file %s (2)"
+msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1114
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
 #, c-format
-msgid ""
-"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
-"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
-"is only available from another source\n"
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1133
-msgid "However the following packages replace it:"
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1136
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
 #, c-format
-msgid "Package %s has no installation candidate"
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1156
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
 #, c-format
-msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1164
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:108
 #, c-format
-msgid "%s is already the newest version.\n"
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1193
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:199
 #, c-format
-msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgid "Opening %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1195
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448
 #, c-format
-msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgid "Line %u too long in source list %s."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1201
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:236
 #, c-format
-msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
+msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1338
-msgid "The update command takes no arguments"
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:240
+#, c-format
+msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1351
-msgid "Unable to lock the list directory"
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
+#, c-format
+msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1418 cmdline/apt-get.cc:1420
+#: apt-pkg/packagemanager.cc:399
+#, c-format
 msgid ""
-"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
-"used instead."
+"This installation run will require temporarily removing the essential "
+"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
+"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1441
-msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
+#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
+#, c-format
+msgid "Index file type '%s' is not supported"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1473
-#, fuzzy
+#: apt-pkg/algorithms.cc:247
+#, c-format
 msgid ""
-"The following packages were automatically installed and are no longer "
-"required:"
-msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1475
-msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
+"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1480
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1105
 msgid ""
-"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
-"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
+"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
+"held packages."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1483 cmdline/apt-get.cc:1763
-msgid "The following information may help to resolve the situation:"
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1107
+msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1487
-msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
+#: apt-pkg/acquire.cc:59
+#, c-format
+msgid "Lists directory %spartial is missing."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1506
-msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
+#: apt-pkg/acquire.cc:63
+#, c-format
+msgid "Archive directory %spartial is missing."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1553
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't find task %s"
-msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1668 cmdline/apt-get.cc:1704
+#. only show the ETA if it makes sense
+#. two days
+#: apt-pkg/acquire.cc:827
 #, c-format
-msgid "Couldn't find package %s"
+msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1691
+#: apt-pkg/acquire.cc:829
 #, c-format
-msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
+msgid "Retrieving file %li of %li"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1722
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s set to manually installed.\n"
-msgstr "lê %s dê were sazkirin"
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
+#, c-format
+msgid "The method driver %s could not be found."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1735
-msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
+#, c-format
+msgid "Method %s did not start correctly"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1738
-msgid ""
-"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
-"solution)."
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:398
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
+msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne"
+
+#: apt-pkg/init.cc:124
+#, c-format
+msgid "Packaging system '%s' is not supported"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1750
-msgid ""
-"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
-"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
-"distribution that some required packages have not yet been created\n"
-"or been moved out of Incoming."
+#: apt-pkg/init.cc:140
+msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1758
-msgid ""
-"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
-"the package is simply not installable and a bug report against\n"
-"that package should be filed."
-msgstr ""
-
-#: cmdline/apt-get.cc:1766
-msgid "Broken packages"
-msgstr "Paketên şikestî"
+#: apt-pkg/clean.cc:57
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to stat %s."
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1795
-msgid "The following extra packages will be installed:"
+#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
+msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1884
-msgid "Suggested packages:"
-msgstr "Paketên tên pêşniyaz kirin:"
+#: apt-pkg/cachefile.cc:63
+msgid "The list of sources could not be read."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1885
-msgid "Recommended packages:"
-msgstr "Paketên tên tawsiyê kirin:"
+#: apt-pkg/cachefile.cc:69
+msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1913
-msgid "Calculating upgrade... "
+#: apt-pkg/cachefile.cc:73
+msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1916 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
-msgid "Failed"
-msgstr "Serneket"
+#: apt-pkg/policy.cc:267
+msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1921
-msgid "Done"
-msgstr "Temam"
+#: apt-pkg/policy.cc:289
+#, c-format
+msgid "Did not understand pin type %s"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1988 cmdline/apt-get.cc:1996
-msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
+#: apt-pkg/policy.cc:297
+msgid "No priority (or zero) specified for pin"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2096
-msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
+msgid "Cache has an incompatible versioning system"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2126 cmdline/apt-get.cc:2365
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
 #, c-format
-msgid "Unable to find a source package for %s"
+msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2175
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
 #, c-format
-msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
+msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2203
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153
 #, c-format
-msgid "You don't have enough free space in %s"
+msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2209
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178
 #, c-format
-msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
+msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2212
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
 #, c-format
-msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
+msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2218
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
 #, c-format
-msgid "Fetch source %s\n"
+msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2249
-msgid "Failed to fetch some archives."
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2277
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
 #, c-format
-msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
+msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2289
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245
 #, c-format
-msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
+msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2290
-#, c-format
-msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
+msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2307
-#, c-format
-msgid "Build command '%s' failed.\n"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
+msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2326
-msgid "Child process failed"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
+msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2342
-msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
+msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2370
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288
 #, c-format
-msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
+msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2390
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
 #, c-format
-msgid "%s has no build depends.\n"
+msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2442
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307
 #, c-format
-msgid ""
-"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
-"found"
+msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2495
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678
 #, c-format
-msgid ""
-"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
-"package %s can satisfy version requirements"
+msgid "Couldn't stat source package list %s"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2531
-#, c-format
-msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
+#. Build the status cache
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:748 apt-pkg/pkgcachegen.cc:817
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:822 apt-pkg/pkgcachegen.cc:945
+#, fuzzy
+msgid "Reading package lists"
+msgstr "Paketên şikestî"
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
+msgid "Collecting File Provides"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2556
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:815
 #, c-format
-msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
+msgid "Unable to write to %s"
+msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897
+msgid "IO Error saving source cache"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2570
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:127
 #, c-format
-msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
+msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2574
-msgid "Failed to process build dependencies"
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:401
+msgid "MD5Sum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2606
-msgid "Supported modules:"
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 apt-pkg/acquire-item.cc:1399
+msgid "Hash Sum mismatch"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2647
-msgid ""
-"Usage: apt-get [options] command\n"
-"       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"       apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
-"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
-"and install.\n"
-"\n"
-"Commands:\n"
-"   update - Retrieve new lists of packages\n"
-"   upgrade - Perform an upgrade\n"
-"   install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
-"   remove - Remove packages\n"
-"   autoremove - Remove all automatic unused packages\n"
-"   purge - Remove and purge packages\n"
-"   source - Download source archives\n"
-"   build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
-"   dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
-"   dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
-"   clean - Erase downloaded archive files\n"
-"   autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
-"   check - Verify that there are no broken dependencies\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h  This help text.\n"
-"  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
-"  -qq No output except for errors\n"
-"  -d  Download only - do NOT install or unpack archives\n"
-"  -s  No-act. Perform ordering simulation\n"
-"  -y  Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
-"  -f  Attempt to continue if the integrity check fails\n"
-"  -m  Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
-"  -u  Show a list of upgraded packages as well\n"
-"  -b  Build the source package after fetching it\n"
-"  -V  Show verbose version numbers\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
-"pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1091
+msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:55
-msgid "Hit "
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1204
+#, c-format
+msgid ""
+"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
+"to manually fix this package. (due to missing arch)"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:79
-msgid "Get:"
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1263
+#, c-format
+msgid ""
+"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
+"manually fix this package."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:110
-msgid "Ign "
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1304
+#, c-format
+msgid ""
+"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
 msgstr ""
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:114
-msgid "Err "
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1391
+msgid "Size mismatch"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:135
+#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
 #, c-format
-msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
+msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:225
-#, c-format
-msgid " [Working]"
-msgstr " [Dixebite]"
-
-#: cmdline/acqprogress.cc:271
+#: apt-pkg/cdrom.cc:529
 #, c-format
 msgid ""
-"Media change: please insert the disc labeled\n"
-" '%s'\n"
-"in the drive '%s' and press enter\n"
+"Using CD-ROM mount point %s\n"
+"Mounting CD-ROM\n"
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
-msgid "Unknown package record!"
+#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:620
+msgid "Identifying.. "
 msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
-msgid ""
-"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
-"to indicate what kind of file it is.\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h   This help text\n"
-"  -s   Use source file sorting\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+#: apt-pkg/cdrom.cc:563
+#, c-format
+msgid "Stored label: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dselect/install:32
-msgid "Bad default setting!"
+#: apt-pkg/cdrom.cc:583
+#, c-format
+msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
 msgstr ""
 
-#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
-#: dselect/install:104 dselect/update:45
-msgid "Press enter to continue."
+#: apt-pkg/cdrom.cc:601
+msgid "Unmounting CD-ROM\n"
 msgstr ""
 
-#: dselect/install:100
-msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
+#: apt-pkg/cdrom.cc:605
+msgid "Waiting for disc...\n"
 msgstr ""
 
-#: dselect/install:101
-msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
+#. Mount the new CDROM
+#: apt-pkg/cdrom.cc:613
+msgid "Mounting CD-ROM...\n"
 msgstr ""
 
-#: dselect/install:102
-msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
+#: apt-pkg/cdrom.cc:631
+msgid "Scanning disc for index files..\n"
 msgstr ""
 
-#: dselect/install:103
+#: apt-pkg/cdrom.cc:671
+#, c-format
 msgid ""
-"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
+"Found %u package indexes, %u source indexes, %u translation indexes and %u "
+"signatures\n"
 msgstr ""
 
-#: dselect/update:30
-msgid "Merging available information"
+#: apt-pkg/cdrom.cc:708
+#, c-format
+msgid "Found label '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create pipes"
-msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
-
+#: apt-pkg/cdrom.cc:737
+msgid "That is not a valid name, try again.\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:753
+#, c-format
+msgid ""
+"This disc is called: \n"
+"'%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:757
+msgid "Copying package lists..."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:783
+msgid "Writing new source list\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:792
+msgid "Source list entries for this disc are:\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:834
+msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823
+#, c-format
+msgid "Wrote %i records.\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825
+#, c-format
+msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828
+#, c-format
+msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831
+#, c-format
+msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:510
+#, c-format
+msgid "Directory '%s' missing"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:572
+#, c-format
+msgid "Preparing %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:573
+#, c-format
+msgid "Unpacking %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:578
+#, c-format
+msgid "Preparing to configure %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:579
+#, c-format
+msgid "Configuring %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:581 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:582
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Error processing directory %s"
+msgid "Processing triggers for %s"
+msgstr "Di şixulandina pêrista %s de çewtî"
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installed %s"
+msgstr "  Sazkirî: "
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:589 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:591
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:592
+#, c-format
+msgid "Preparing for removal of %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:594
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:595
+#, c-format
+msgid "Removed %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:600
+#, c-format
+msgid "Preparing to completely remove %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:601
+#, c-format
+msgid "Completely removed %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:749
+msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
+msgstr ""
+
+#: methods/rred.cc:219
+#, fuzzy
+msgid "Could not patch file"
+msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+
+#: methods/rsh.cc:91
+msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
+msgstr ""
+
+#: methods/rsh.cc:330
+msgid "Connection closed prematurely"
+msgstr ""
+
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create pipes"
+msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
+
 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
 #, fuzzy
 msgid "Failed to exec gzip "
@@ -1369,6 +1318,11 @@ msgstr ""
 msgid "The diversion path is too long"
 msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e"
 
+#: apt-inst/extract.cc:185
+#, c-format
+msgid "Failed to rename %s to %s"
+msgstr ""
+
 #: apt-inst/extract.cc:240
 #, c-format
 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
@@ -1392,13 +1346,6 @@ msgstr ""
 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:753
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320
-#: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to read %s"
-msgstr "%s venebû"
-
 #: apt-inst/extract.cc:491
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to stat %s"
@@ -1423,14 +1370,6 @@ msgstr "%s venebû"
 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
 msgstr ""
 
-#. Build the status cache
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945
-#, fuzzy
-msgid "Reading package lists"
-msgstr "Paketên şikestî"
-
 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
 #, c-format
 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
@@ -1527,1159 +1466,1218 @@ msgstr ""
 msgid "Unparsable control file"
 msgstr ""
 
-#: methods/cdrom.cc:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to read the cdrom database %s"
+#: cmdline/apt-cache.cc:143
+#, c-format
+msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
+#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
+#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
+#, c-format
+msgid "Unable to locate package %s"
 msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
 
-#: methods/cdrom.cc:123
-msgid ""
-"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
-"cannot be used to add new CD-ROMs"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:247
+msgid "Total package names : "
+msgstr "Navên paketan bi giştî :"
 
-#: methods/cdrom.cc:131
-msgid "Wrong CD-ROM"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:287
+msgid "  Normal packages: "
+msgstr "  Pakêtên normal:"
 
-#: methods/cdrom.cc:166
-#, c-format
-msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:288
+msgid "  Pure virtual packages: "
+msgstr "  Pakêtên farazî yên safî:"
 
-#: methods/cdrom.cc:171
-#, fuzzy
-msgid "Disk not found."
-msgstr "(nehate dîtin)"
+#: cmdline/apt-cache.cc:289
+msgid "  Single virtual packages: "
+msgstr "  Pakêta tenê ya farazî:"
 
-#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
-#, fuzzy
-msgid "File not found"
-msgstr "(nehate dîtin)"
+#: cmdline/apt-cache.cc:290
+msgid "  Mixed virtual packages: "
+msgstr "  Pakêtên hevbeş yên farazî:"
 
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
-#: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
-#, fuzzy
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "%s venebû"
+#: cmdline/apt-cache.cc:291
+msgid "  Missing: "
+msgstr "  Winda: "
 
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:293
+msgid "Total distinct versions: "
+msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
 
-#: methods/file.cc:44
-msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:295
+#, fuzzy
+msgid "Total Distinct Descriptions: "
+msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
 
-#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
-#: methods/ftp.cc:162
-msgid "Logging in"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:297
+msgid "Total dependencies: "
+msgstr "Bindestên giştî:"
 
-#: methods/ftp.cc:168
-msgid "Unable to determine the peer name"
+#: cmdline/apt-cache.cc:300
+msgid "Total ver/file relations: "
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:173
+#: cmdline/apt-cache.cc:302
 #, fuzzy
-msgid "Unable to determine the local name"
-msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+msgid "Total Desc/File relations: "
+msgstr "Guhertoyên vekirî yên giştî:"
 
-#: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
-#, c-format
-msgid "The server refused the connection and said: %s"
+#: cmdline/apt-cache.cc:304
+msgid "Total Provides mappings: "
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:210
-#, c-format
-msgid "USER failed, server said: %s"
+#: cmdline/apt-cache.cc:316
+msgid "Total globbed strings: "
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:217
-#, c-format
-msgid "PASS failed, server said: %s"
+#: cmdline/apt-cache.cc:330
+msgid "Total dependency version space: "
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:237
-msgid ""
-"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
-"is empty."
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:335
+msgid "Total slack space: "
+msgstr "Cihê giştî yê sist:"
 
-#: methods/ftp.cc:265
-#, c-format
-msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:343
+msgid "Total space accounted for: "
+msgstr "Cihê giştî yê veqetandî: "
 
-#: methods/ftp.cc:291
+#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
 #, c-format
-msgid "TYPE failed, server said: %s"
-msgstr ""
+msgid "Package file %s is out of sync."
+msgstr "Pakêta dosya %s li derveyî demê ye."
 
-#: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
-msgid "Connection timeout"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:1293
+msgid "You must give exactly one pattern"
+msgstr "Pêwist e tu mînakekê bidî"
 
-#: methods/ftp.cc:335
-msgid "Server closed the connection"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:1447
+msgid "No packages found"
+msgstr "Pakêt nayên dîtin"
 
-#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190
-msgid "Read error"
-msgstr ""
-
-#: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
-msgid "A response overflowed the buffer."
-msgstr ""
-
-#: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
-msgid "Protocol corruption"
-msgstr ""
-
-#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232
-msgid "Write error"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:1524
+msgid "Package files:"
+msgstr "Pelgehên Pakêt:"
 
-#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
-msgid "Could not create a socket"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
+msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:698
-msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:1532
+#, c-format
+msgid "%4i %s\n"
+msgstr "%4i %s\n"
 
-#: methods/ftp.cc:704
-msgid "Could not connect passive socket."
+#. Show any packages have explicit pins
+#: cmdline/apt-cache.cc:1544
+msgid "Pinned packages:"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:722
-msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
+msgid "(not found)"
+msgstr "(nehate dîtin)"
 
-#: methods/ftp.cc:736
-msgid "Could not bind a socket"
-msgstr ""
+#. Installed version
+#: cmdline/apt-cache.cc:1577
+msgid "  Installed: "
+msgstr "  Sazkirî: "
 
-#: methods/ftp.cc:740
-msgid "Could not listen on the socket"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
+msgid "(none)"
+msgstr "(ne tiştek)"
 
-#: methods/ftp.cc:747
-msgid "Could not determine the socket's name"
-msgstr ""
+#. Candidate Version
+#: cmdline/apt-cache.cc:1584
+msgid "  Candidate: "
+msgstr "  Berendam: "
 
-#: methods/ftp.cc:779
-msgid "Unable to send PORT command"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cache.cc:1594
+msgid "  Package pin: "
+msgstr "  Destika pakêtê:"
 
-#: methods/ftp.cc:789
-#, c-format
-msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
-msgstr ""
+#. Show the priority tables
+#: cmdline/apt-cache.cc:1603
+msgid "  Version table:"
+msgstr "  Tabloya guhertoyan:"
 
-#: methods/ftp.cc:798
+#: cmdline/apt-cache.cc:1618
 #, c-format
-msgid "EPRT failed, server said: %s"
-msgstr ""
-
-#: methods/ftp.cc:818
-msgid "Data socket connect timed out"
-msgstr ""
-
-#: methods/ftp.cc:825
-msgid "Unable to accept connection"
-msgstr ""
-
-#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303
-msgid "Problem hashing file"
-msgstr ""
+msgid "       %4i %s\n"
+msgstr "       %4i %s\n"
 
-#: methods/ftp.cc:877
+#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
+#: cmdline/apt-get.cc:2588 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
-msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
-
-#: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
-msgid "Data socket timed out"
-msgstr ""
-
-#: methods/ftp.cc:922
-#, c-format
-msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
-msgstr ""
+msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
+msgstr "%s %s ji bo %s %s komkirî di %s %s de\n"
 
-#. Get the files information
-#: methods/ftp.cc:997
-msgid "Query"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1721
+msgid ""
+"Usage: apt-cache [options] command\n"
+"       apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
+"       apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"       apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
+"cache files, and query information from them\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+"   add - Add a package file to the source cache\n"
+"   gencaches - Build both the package and source cache\n"
+"   showpkg - Show some general information for a single package\n"
+"   showsrc - Show source records\n"
+"   stats - Show some basic statistics\n"
+"   dump - Show the entire file in a terse form\n"
+"   dumpavail - Print an available file to stdout\n"
+"   unmet - Show unmet dependencies\n"
+"   search - Search the package list for a regex pattern\n"
+"   show - Show a readable record for the package\n"
+"   depends - Show raw dependency information for a package\n"
+"   rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
+"   pkgnames - List the names of all packages\n"
+"   dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
+"   xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
+"   policy - Show policy settings\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h   This help text.\n"
+"  -p=? The package cache.\n"
+"  -s=? The source cache.\n"
+"  -q   Disable progress indicator.\n"
+"  -i   Show only important deps for the unmet command.\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: methods/ftp.cc:1109
-#, fuzzy
-msgid "Unable to invoke "
-msgstr "%s venebû"
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:78
+msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
+msgstr "Ji kerema xwe re navekî li vî Dîsketî bike, wekî 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
 
-#: methods/connect.cc:64
-#, c-format
-msgid "Connecting to %s (%s)"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:93
+msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
+msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne"
 
-#: methods/connect.cc:71
-#, c-format
-msgid "[IP: %s %s]"
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:117
+msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
 msgstr ""
 
-#: methods/connect.cc:80
-#, c-format
-msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
+#: cmdline/apt-config.cc:41
+msgid "Arguments not in pairs"
 msgstr ""
 
-#: methods/connect.cc:86
-#, c-format
-msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
+#: cmdline/apt-config.cc:76
+msgid ""
+"Usage: apt-config [options] command\n"
+"\n"
+"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+"   shell - Shell mode\n"
+"   dump - Show the configuration\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h   This help text.\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 msgstr ""
+"Bikaranîn: apt-config [vebijark] ferman\n"
+"apt-config, amûra xwendina dosyeya mîhengên APTê ye\n"
+"\n"
+"Ferman\n"
+"  shell - moda shell\n"
+"  dump - Mîhengan nîşan dide\n"
+"\n"
+"Vebijark:\n"
+"  -h Ev dosyeya alîkariyê ye.\n"
+"  -c=? Dosyeya mîhengan nîşan dide\n"
+"  -o=? Rê li ber vedike ku tu karibe li gorî dilê xwe vebijarkan diyar bike. "
+"mînak -o dir::cache=/tmp\n"
 
-#: methods/connect.cc:93
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
 #, c-format
-msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
-msgstr ""
+msgid "%s not a valid DEB package."
+msgstr "%s ne paketeke DEB ya derbasdar e."
 
-#: methods/connect.cc:108
-#, c-format
-msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
+msgid ""
+"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
+"from debian packages\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h   This help text\n"
+"  -t   Set the temp dir\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 msgstr ""
 
-#. We say this mainly because the pause here is for the
-#. ssh connection that is still going
-#: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425
-#, c-format
-msgid "Connecting to %s"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
+msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
+msgstr "Guhertoya debconf nehate stendin. debconf sazkirî ye?"
 
-#: methods/connect.cc:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not resolve '%s'"
-msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
+msgid "Package extension list is too long"
+msgstr "Lîsteya dirêjahiya pakêtê zêde dirêj e"
 
-#: methods/connect.cc:173
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
 #, c-format
-msgid "Temporary failure resolving '%s'"
-msgstr ""
+msgid "Error processing directory %s"
+msgstr "Di şixulandina pêrista %s de çewtî"
 
-#: methods/connect.cc:176
-#, c-format
-msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
-msgstr ""
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
+msgid "Source extension list is too long"
+msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e"
 
-#: methods/connect.cc:223
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to connect to %s %s:"
-msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
+msgid "Error writing header to contents file"
+msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
 
-#: methods/gpgv.cc:65
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
 #, c-format
-msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: methods/gpgv.cc:101
-msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
-msgstr ""
+msgid "Error processing contents %s"
+msgstr "Dema şixulandina naveroka %s çewtî"
 
-#: methods/gpgv.cc:205
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
 msgid ""
-"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
+"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
+"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
+"          sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
+"          contents path\n"
+"          release path\n"
+"          generate config [groups]\n"
+"          clean config\n"
+"\n"
+"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
+"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
+"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
+"\n"
+"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
+"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
+"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
+"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
+"\n"
+"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
+"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
+"\n"
+"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
+"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
+"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
+"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
+"Debian archive:\n"
+"   apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
+"               dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h    This help text\n"
+"  --md5 Control MD5 generation\n"
+"  -s=?  Source override file\n"
+"  -q    Quiet\n"
+"  -d=?  Select the optional caching database\n"
+"  --no-delink Enable delinking debug mode\n"
+"  --contents  Control contents file generation\n"
+"  -c=?  Read this configuration file\n"
+"  -o=?  Set an arbitrary configuration option"
 msgstr ""
 
-#: methods/gpgv.cc:210
-msgid "At least one invalid signature was encountered."
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
+msgid "No selections matched"
 msgstr ""
 
-#: methods/gpgv.cc:214
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
 #, c-format
-msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
-msgstr ""
-
-#: methods/gpgv.cc:219
-msgid "Unknown error executing gpgv"
-msgstr ""
-
-#: methods/gpgv.cc:250
-#, fuzzy
-msgid "The following signatures were invalid:\n"
-msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
-
-#: methods/gpgv.cc:257
-msgid ""
-"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
-"available:\n"
-msgstr ""
+msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
+msgstr "Di koma pelgehên pakêta '%s' de hin pelgeh kêm in"
 
-#: methods/gzip.cc:64
+#: ftparchive/cachedb.cc:43
 #, c-format
-msgid "Couldn't open pipe for %s"
-msgstr ""
+msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
+msgstr "DB xerabe ye, navê dosyeyê weke %s.old hate guherandin"
 
-#: methods/gzip.cc:109
+#: ftparchive/cachedb.cc:61
 #, c-format
-msgid "Read error from %s process"
-msgstr ""
+msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
+msgstr "Danegir kevn e, ji bo bilindkirina %s hewl dide"
 
-#: methods/http.cc:377
-msgid "Waiting for headers"
+#: ftparchive/cachedb.cc:72
+msgid ""
+"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
+"remove and re-create the database."
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:523
+#: ftparchive/cachedb.cc:77
 #, c-format
-msgid "Got a single header line over %u chars"
-msgstr ""
-
-#: methods/http.cc:531
-msgid "Bad header line"
-msgstr ""
-
-#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557
-msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
-msgstr ""
-
-#: methods/http.cc:586
-msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
-msgstr ""
-
-#: methods/http.cc:601
-msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
-msgstr ""
-
-#: methods/http.cc:603
-msgid "This HTTP server has broken range support"
-msgstr ""
-
-#: methods/http.cc:627
-msgid "Unknown date format"
-msgstr ""
-
-#: methods/http.cc:774
-#, fuzzy
-msgid "Select failed"
-msgstr " neserketî."
-
-#: methods/http.cc:779
-msgid "Connection timed out"
-msgstr ""
-
-#: methods/http.cc:802
-#, fuzzy
-msgid "Error writing to output file"
-msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
-
-#: methods/http.cc:833
-#, fuzzy
-msgid "Error writing to file"
-msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
+msgid "Unable to open DB file %s: %s"
+msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
 
-#: methods/http.cc:861
-#, fuzzy
-msgid "Error writing to the file"
-msgstr "Dema li dosyeya naverokê joreagahî dihate nivîsîn çewtî"
+#: ftparchive/cachedb.cc:238
+msgid "Archive has no control record"
+msgstr "Tomara kontrola arşîvê tuneye"
 
-#: methods/http.cc:875
-msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
+#: ftparchive/cachedb.cc:444
+msgid "Unable to get a cursor"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:877
-msgid "Error reading from server"
-msgstr ""
+#: ftparchive/writer.cc:76
+#, c-format
+msgid "W: Unable to read directory %s\n"
+msgstr "W: pelrêça %s nayê xwendin\n"
 
-#: methods/http.cc:1104
-msgid "Bad header data"
+#: ftparchive/writer.cc:81
+#, c-format
+msgid "W: Unable to stat %s\n"
 msgstr ""
 
-#: methods/http.cc:1121 methods/http.cc:1176
-msgid "Connection failed"
-msgstr ""
+#: ftparchive/writer.cc:132
+msgid "E: "
+msgstr "E: "
 
-#: methods/http.cc:1228
-msgid "Internal error"
-msgstr ""
+#: ftparchive/writer.cc:134
+msgid "W: "
+msgstr "W: "
 
-#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80
-msgid "Can't mmap an empty file"
+#: ftparchive/writer.cc:141
+msgid "E: Errors apply to file "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85
+#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
 #, c-format
-msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
+
+#: ftparchive/writer.cc:170
+msgid "Tree walking failed"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978
+#: ftparchive/writer.cc:195
 #, c-format
-msgid "Selection %s not found"
-msgstr ""
+msgid "Failed to open %s"
+msgstr "%s venebû"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:439
+#: ftparchive/writer.cc:254
 #, c-format
-msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
+msgid " DeLink %s [%s]\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:497
+#: ftparchive/writer.cc:262
 #, c-format
-msgid "Opening configuration file %s"
+msgid "Failed to readlink %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:515
+#: ftparchive/writer.cc:266
 #, c-format
-msgid "Line %d too long (max %u)"
+msgid "Failed to unlink %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:611
+#: ftparchive/writer.cc:273
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
+msgid "*** Failed to link %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:630
+#: ftparchive/writer.cc:283
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
+msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:647
+#: ftparchive/writer.cc:387
+msgid "Archive had no package field"
+msgstr "Di arşîvê de qada pakêtê tuneye"
+
+#: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
+msgid "  %s has no override entry\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:687
+#: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
+msgid "  %s maintainer is %s not %s\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:694
+#: ftparchive/writer.cc:620
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
+msgid "  %s has no source override entry\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 apt-pkg/contrib/configuration.cc:703
+#: ftparchive/writer.cc:624
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
+msgid "  %s has no binary override entry either\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:707
+#: ftparchive/contents.cc:317
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
+msgid "Internal error, could not locate member %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:741
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
+#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
+msgid "realloc - Failed to allocate memory"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
+#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
 #, c-format
-msgid "%c%s... Error!"
-msgstr ""
+msgid "Unable to open %s"
+msgstr "%s venebû"
 
-#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
+#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
 #, c-format
-msgid "%c%s... Done"
+msgid "Malformed override %s line %lu #1"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
+#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
 #, c-format
-msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
+msgid "Malformed override %s line %lu #2"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
+#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
 #, c-format
-msgid "Command line option %s is not understood"
+msgid "Malformed override %s line %lu #3"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
+#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
 #, c-format
-msgid "Command line option %s is not boolean"
+msgid "Failed to read the override file %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
+#: ftparchive/multicompress.cc:71
 #, c-format
-msgid "Option %s requires an argument."
+msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
+#: ftparchive/multicompress.cc:101
 #, c-format
-msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
+msgid "Compressed output %s needs a compression set"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
-#, c-format
-msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
+#: ftparchive/multicompress.cc:194
+msgid "Failed to create FILE*"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Option '%s' is too long"
-msgstr "Lîsteya dirêjahiya çavkaniyê zêde dirêj e"
+#: ftparchive/multicompress.cc:197
+msgid "Failed to fork"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
-#, c-format
-msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
+#: ftparchive/multicompress.cc:211
+msgid "Compress child"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
+#: ftparchive/multicompress.cc:234
 #, c-format
-msgid "Invalid operation %s"
+msgid "Internal error, failed to create %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to stat the mount point %s"
-msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
-
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to change to %s"
-msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
+#: ftparchive/multicompress.cc:285
+msgid "Failed to create subprocess IPC"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
-msgid "Failed to stat the cdrom"
+#: ftparchive/multicompress.cc:320
+msgid "Failed to exec compressor "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82
-#, c-format
-msgid "Not using locking for read only lock file %s"
+#: ftparchive/multicompress.cc:359
+msgid "decompressor"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open lock file %s"
-msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+#: ftparchive/multicompress.cc:402
+msgid "IO to subprocess/file failed"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105
-#, c-format
-msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
+#: ftparchive/multicompress.cc:454
+msgid "Failed to read while computing MD5"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109
+#: ftparchive/multicompress.cc:471
 #, c-format
-msgid "Could not get lock %s"
+msgid "Problem unlinking %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377
+#: cmdline/apt-get.cc:121
+msgid "Y"
+msgstr "E"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1673
 #, c-format
-msgid "Waited for %s but it wasn't there"
+msgid "Regex compilation error - %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387
-#, c-format
-msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
+#: cmdline/apt-get.cc:238
+msgid "The following packages have unmet dependencies:"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390
+#: cmdline/apt-get.cc:328
 #, c-format
-msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
-msgstr ""
+msgid "but %s is installed"
+msgstr "lê %s sazkirî ye"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392
+#: cmdline/apt-get.cc:330
 #, c-format
-msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
-msgstr ""
+msgid "but %s is to be installed"
+msgstr "lê %s dê were sazkirin"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open file %s"
-msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:337
+msgid "but it is not installable"
+msgstr "lê sazkirina wê ne gengaz e"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492
-#, c-format
-msgid "read, still have %lu to read but none left"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:339
+msgid "but it is a virtual package"
+msgstr "lê paketeke farazî ye"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522
-#, c-format
-msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:342
+msgid "but it is not installed"
+msgstr "lê ne sazkirî ye"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597
-msgid "Problem closing the file"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:342
+msgid "but it is not going to be installed"
+msgstr "lê dê neyê sazkirin"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603
-msgid "Problem unlinking the file"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:347
+msgid " or"
+msgstr " û"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614
-msgid "Problem syncing the file"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:376
+msgid "The following NEW packages will be installed:"
+msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:132
-msgid "Empty package cache"
+#: cmdline/apt-get.cc:402
+msgid "The following packages will be REMOVED:"
+msgstr "Ev pakêt dê werine RAKIRIN:"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:424
+msgid "The following packages have been kept back:"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:138
-msgid "The package cache file is corrupted"
+#: cmdline/apt-get.cc:445
+msgid "The following packages will be upgraded:"
+msgstr "Ev paket dê werine bilindkirin:"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:466
+msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:143
-msgid "The package cache file is an incompatible version"
+#: cmdline/apt-get.cc:486
+msgid "The following held packages will be changed:"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
+#: cmdline/apt-get.cc:539
 #, c-format
-msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
+msgid "%s (due to %s) "
+msgstr "%s (ji ber %s)"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:547
+msgid ""
+"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
+"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:153
-msgid "The package cache was built for a different architecture"
+#: cmdline/apt-get.cc:578
+#, c-format
+msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
-msgid "Depends"
+#: cmdline/apt-get.cc:582
+#, c-format
+msgid "%lu reinstalled, "
+msgstr "%lu ji nû ve sazkirî"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:584
+#, c-format
+msgid "%lu downgraded, "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
-msgid "PreDepends"
+#: cmdline/apt-get.cc:586
+#, c-format
+msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
-msgid "Suggests"
+#: cmdline/apt-get.cc:590
+#, c-format
+msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
-#, fuzzy
-msgid "Recommends"
-msgstr "Paketên tên tawsiyê kirin:"
+#: cmdline/apt-get.cc:664
+msgid "Correcting dependencies..."
+msgstr "Bindestî tên serrastkirin..."
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
-msgid "Conflicts"
+#: cmdline/apt-get.cc:667
+msgid " failed."
+msgstr " neserketî."
+
+#: cmdline/apt-get.cc:670
+msgid "Unable to correct dependencies"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
-msgid "Replaces"
+#: cmdline/apt-get.cc:673
+msgid "Unable to minimize the upgrade set"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
-msgid "Obsoletes"
+#: cmdline/apt-get.cc:675
+msgid " Done"
+msgstr " Temam"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:679
+msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
-msgid "Breaks"
+#: cmdline/apt-get.cc:682
+msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
-msgid "important"
+#: cmdline/apt-get.cc:704
+msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
-msgid "required"
+#: cmdline/apt-get.cc:708
+msgid "Authentication warning overridden.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
-msgid "standard"
+#: cmdline/apt-get.cc:715
+msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
-msgid "optional"
+#: cmdline/apt-get.cc:717
+msgid "Some packages could not be authenticated"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
-msgid "extra"
+#: cmdline/apt-get.cc:726 cmdline/apt-get.cc:873
+msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150
-msgid "Building dependency tree"
+#: cmdline/apt-get.cc:770
+msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:122
-#, fuzzy
-msgid "Candidate versions"
-msgstr "  Berendam: "
-
-#: apt-pkg/depcache.cc:151
-msgid "Dependency generation"
+#: cmdline/apt-get.cc:779
+msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195
-msgid "Reading state information"
+#: cmdline/apt-get.cc:790
+msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open StateFile %s"
-msgstr "%s venebû"
-
-#: apt-pkg/depcache.cc:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
-msgstr "%s ji hev nehate veçirandin"
-
-#: apt-pkg/tagfile.cc:102
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to parse package file %s (1)"
-msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
-
-#: apt-pkg/tagfile.cc:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to parse package file %s (2)"
-msgstr "Pakêt nehate dîtin %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2012 cmdline/apt-get.cc:2045
+msgid "Unable to lock the download directory"
+msgstr "Pelrêça daxistinê nayê quflekirin"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
-#, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
+#: cmdline/apt-get.cc:831
+msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
+#: cmdline/apt-get.cc:836
 #, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
+msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
+#: cmdline/apt-get.cc:839
 #, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
+msgid "Need to get %sB of archives.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
+#: cmdline/apt-get.cc:844
 #, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
+msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:108
+#: cmdline/apt-get.cc:847
 #, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
+msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:199
+#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2188
 #, c-format
-msgid "Opening %s"
+msgid "Couldn't determine free space in %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448
+#: cmdline/apt-get.cc:864
 #, c-format
-msgid "Line %u too long in source list %s."
+msgid "You don't have enough free space in %s."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:236
-#, c-format
-msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
+#: cmdline/apt-get.cc:879 cmdline/apt-get.cc:899
+msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:240
-#, c-format
-msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:881
+msgid "Yes, do as I say!"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
+#: cmdline/apt-get.cc:883
 #, c-format
-msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
+msgid ""
+"You are about to do something potentially harmful.\n"
+"To continue type in the phrase '%s'\n"
+" ?] "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/packagemanager.cc:399
-#, c-format
-msgid ""
-"This installation run will require temporarily removing the essential "
-"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
-"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
+#: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-get.cc:908
+msgid "Abort."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
-#, c-format
-msgid "Index file type '%s' is not supported"
+#: cmdline/apt-get.cc:904
+msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:247
+#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2231
 #, c-format
-msgid ""
-"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
+msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1105
-msgid ""
-"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
-"held packages."
+#: cmdline/apt-get.cc:994
+msgid "Some files failed to download"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1107
-msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
+#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2240
+msgid "Download complete and in download only mode"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:59
-#, c-format
-msgid "Lists directory %spartial is missing."
+#: cmdline/apt-get.cc:1001
+msgid ""
+"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
+"missing?"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:63
-#, c-format
-msgid "Archive directory %spartial is missing."
+#: cmdline/apt-get.cc:1005
+msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
 msgstr ""
 
-#. only show the ETA if it makes sense
-#. two days
-#: apt-pkg/acquire.cc:827
-#, c-format
-msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1010
+msgid "Unable to correct missing packages."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:829
-#, c-format
-msgid "Retrieving file %li of %li"
+#: cmdline/apt-get.cc:1011
+msgid "Aborting install."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
+#: cmdline/apt-get.cc:1045
 #, c-format
-msgid "The method driver %s could not be found."
+msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
+#: cmdline/apt-get.cc:1055
 #, c-format
-msgid "Method %s did not start correctly"
+msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:398
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
-msgstr "Dîsketê siwar bike û piştre bişkoja derbaskirinê bitikîne"
-
-#: apt-pkg/init.cc:124
+#: cmdline/apt-get.cc:1073
 #, c-format
-msgid "Packaging system '%s' is not supported"
+msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/init.cc:140
-msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
+#: cmdline/apt-get.cc:1084
+#, c-format
+msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/clean.cc:57
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to stat %s."
-msgstr "Nivîsandin ji bo %s ne pêkane"
-
-#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
-msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1096
+msgid " [Installed]"
+msgstr " [Sazkirî]"
 
-#: apt-pkg/cachefile.cc:69
-msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
+#: cmdline/apt-get.cc:1101
+msgid "You should explicitly select one to install."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cachefile.cc:73
-msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
+#: cmdline/apt-get.cc:1106
+#, c-format
+msgid ""
+"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
+"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
+"is only available from another source\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/policy.cc:267
-msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
+#: cmdline/apt-get.cc:1125
+msgid "However the following packages replace it:"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/policy.cc:289
+#: cmdline/apt-get.cc:1128
 #, c-format
-msgid "Did not understand pin type %s"
+msgid "Package %s has no installation candidate"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/policy.cc:297
-msgid "No priority (or zero) specified for pin"
+#: cmdline/apt-get.cc:1148
+#, c-format
+msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
-msgid "Cache has an incompatible versioning system"
+#: cmdline/apt-get.cc:1156
+#, c-format
+msgid "%s is already the newest version.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
+#: cmdline/apt-get.cc:1185
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
+#: cmdline/apt-get.cc:1187
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153
+#: cmdline/apt-get.cc:1193
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
+msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1330
+msgid "The update command takes no arguments"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1343
+msgid "Unable to lock the list directory"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1410 cmdline/apt-get.cc:1412
+msgid ""
+"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
+"used instead."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1433
+msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following packages were automatically installed and are no longer "
+"required:"
+msgstr "Ev pakêtên NÛ dê werine sazkirin:"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1467
+msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1472
+msgid ""
+"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
+"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
-msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
+#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1755
+msgid "The following information may help to resolve the situation:"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
-msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
+#: cmdline/apt-get.cc:1479
+msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
-msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
+#: cmdline/apt-get.cc:1498
+msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
-msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
+#: cmdline/apt-get.cc:1545
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task %s"
+msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1660 cmdline/apt-get.cc:1696
+#, c-format
+msgid "Couldn't find package %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288
+#: cmdline/apt-get.cc:1683
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
+msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1714
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s set to manual installed.\n"
+msgstr "lê %s dê were sazkirin"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1727
+msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1730
+msgid ""
+"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
+"solution)."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307
-#, c-format
-msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
+#: cmdline/apt-get.cc:1742
+msgid ""
+"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
+"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
+"distribution that some required packages have not yet been created\n"
+"or been moved out of Incoming."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678
-#, c-format
-msgid "Couldn't stat source package list %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:1750
+msgid ""
+"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
+"the package is simply not installable and a bug report against\n"
+"that package should be filed."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
-msgid "Collecting File Provides"
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1758
+msgid "Broken packages"
+msgstr "Paketên şikestî"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897
-msgid "IO Error saving source cache"
+#: cmdline/apt-get.cc:1787
+msgid "The following extra packages will be installed:"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:127
-#, c-format
-msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
-msgstr ""
+#: cmdline/apt-get.cc:1876
+msgid "Suggested packages:"
+msgstr "Paketên tên pêşniyaz kirin:"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:401
-msgid "MD5Sum mismatch"
+#: cmdline/apt-get.cc:1877
+msgid "Recommended packages:"
+msgstr "Paketên tên tawsiyê kirin:"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1905
+msgid "Calculating upgrade... "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 apt-pkg/acquire-item.cc:1408
-msgid "Hash Sum mismatch"
+#: cmdline/apt-get.cc:1913
+msgid "Done"
+msgstr "Temam"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1980 cmdline/apt-get.cc:1988
+msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1100
-msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2088
+msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1213
+#: cmdline/apt-get.cc:2118 cmdline/apt-get.cc:2352
 #, c-format
-msgid ""
-"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
-"to manually fix this package. (due to missing arch)"
+msgid "Unable to find a source package for %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1272
+#: cmdline/apt-get.cc:2167
 #, c-format
-msgid ""
-"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
-"manually fix this package."
+msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1313
+#: cmdline/apt-get.cc:2191
 #, c-format
-msgid ""
-"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
+msgid "You don't have enough free space in %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1400
-msgid "Size mismatch"
+#: cmdline/apt-get.cc:2196
+#, c-format
+msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
+#: cmdline/apt-get.cc:2199
 #, c-format
-msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
+msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:529
+#: cmdline/apt-get.cc:2205
 #, c-format
-msgid ""
-"Using CD-ROM mount point %s\n"
-"Mounting CD-ROM\n"
+msgid "Fetch source %s\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:627
-msgid "Identifying.. "
+#: cmdline/apt-get.cc:2236
+msgid "Failed to fetch some archives."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:563
+#: cmdline/apt-get.cc:2264
 #, c-format
-msgid "Stored label: %s\n"
+msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841
-msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2276
+#, c-format
+msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:590
+#: cmdline/apt-get.cc:2277
 #, c-format
-msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
+msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:608
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2294
+#, c-format
+msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:612
-msgid "Waiting for disc...\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2313
+msgid "Child process failed"
 msgstr ""
 
-#. Mount the new CDROM
-#: apt-pkg/cdrom.cc:620
-msgid "Mounting CD-ROM...\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2329
+msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:638
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2357
+#, c-format
+msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:678
+#: cmdline/apt-get.cc:2377
 #, c-format
-msgid ""
-"Found %u package indexes, %u source indexes, %u translation indexes and %u "
-"signatures\n"
+msgid "%s has no build depends.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:715
+#: cmdline/apt-get.cc:2429
 #, c-format
-msgid "Found label '%s'\n"
+msgid ""
+"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
+"found"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:744
-msgid "That is not a valid name, try again.\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2482
+#, c-format
+msgid ""
+"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
+"package %s can satisfy version requirements"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:760
+#: cmdline/apt-get.cc:2518
 #, c-format
-msgid ""
-"This disc is called: \n"
-"'%s'\n"
+msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:764
-msgid "Copying package lists..."
+#: cmdline/apt-get.cc:2543
+#, c-format
+msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:790
-msgid "Writing new source list\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2557
+#, c-format
+msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:799
-msgid "Source list entries for this disc are:\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2561
+msgid "Failed to process build dependencies"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823
-#, c-format
-msgid "Wrote %i records.\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2593
+msgid "Supported modules:"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825
-#, c-format
-msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2634
+msgid ""
+"Usage: apt-get [options] command\n"
+"       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"       apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
+"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
+"and install.\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+"   update - Retrieve new lists of packages\n"
+"   upgrade - Perform an upgrade\n"
+"   install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
+"   remove - Remove packages\n"
+"   autoremove - Remove all automatic unused packages\n"
+"   purge - Remove and purge packages\n"
+"   source - Download source archives\n"
+"   build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
+"   dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
+"   dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
+"   clean - Erase downloaded archive files\n"
+"   autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
+"   check - Verify that there are no broken dependencies\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h  This help text.\n"
+"  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
+"  -qq No output except for errors\n"
+"  -d  Download only - do NOT install or unpack archives\n"
+"  -s  No-act. Perform ordering simulation\n"
+"  -y  Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
+"  -f  Attempt to continue if the integrity check fails\n"
+"  -m  Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
+"  -u  Show a list of upgraded packages as well\n"
+"  -b  Build the source package after fetching it\n"
+"  -V  Show verbose version numbers\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
+"pages for more information and options.\n"
+"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828
-#, c-format
-msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
+#: cmdline/acqprogress.cc:55
+msgid "Hit "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831
-#, c-format
-msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
+#: cmdline/acqprogress.cc:79
+msgid "Get:"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:513
-#, c-format
-msgid "Directory '%s' missing"
+#: cmdline/acqprogress.cc:110
+msgid "Ign "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:596
-#, c-format
-msgid "Preparing %s"
+#: cmdline/acqprogress.cc:114
+msgid "Err "
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:597
+#: cmdline/acqprogress.cc:135
 #, c-format
-msgid "Unpacking %s"
+msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:602
+#: cmdline/acqprogress.cc:225
 #, c-format
-msgid "Preparing to configure %s"
-msgstr ""
+msgid " [Working]"
+msgstr " [Dixebite]"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:603
+#: cmdline/acqprogress.cc:271
 #, c-format
-msgid "Configuring %s"
+msgid ""
+"Media change: please insert the disc labeled\n"
+" '%s'\n"
+"in the drive '%s' and press enter\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:606
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing triggers for %s"
-msgstr "Di şixulandina pêrista %s de çewtî"
-
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:608
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installed %s"
-msgstr "  Sazkirî: "
+#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
+msgid "Unknown package record!"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:613 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:615
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:616
-#, c-format
-msgid "Preparing for removal of %s"
+#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
+msgid ""
+"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
+"to indicate what kind of file it is.\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h   This help text\n"
+"  -s   Use source file sorting\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:618
-#, c-format
-msgid "Removing %s"
+#: dselect/install:32
+msgid "Bad default setting!"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:619
-#, c-format
-msgid "Removed %s"
+#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
+#: dselect/install:104 dselect/update:45
+msgid "Press enter to continue."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:624
-#, c-format
-msgid "Preparing to completely remove %s"
+#: dselect/install:100
+msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:625
-#, c-format
-msgid "Completely removed %s"
+#: dselect/install:101
+msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:775
-msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
+#: dselect/install:102
+msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
 msgstr ""
 
-#: methods/rred.cc:219
-#, fuzzy
-msgid "Could not patch file"
-msgstr "Danegira %s nehate vekirin: %s"
+#: dselect/install:103
+msgid ""
+"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
+msgstr ""
 
-#: methods/rsh.cc:330
-msgid "Connection closed prematurely"
+#: dselect/update:30
+msgid "Merging available information"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
index 32dd1a982196cb67cc06fd7cc62d13731533849a..fffd0b566ca4be0cd210b4fd6c0a0bd930aa4091 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt-all\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-17 05:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-26 07:15+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-29 15:57+0300\n"
 "Last-Translator: Artem Bondarenko <artem.brz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Українська <uk@li.org>\n"
@@ -15,1667 +15,1441 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:143
+#: methods/cdrom.cc:114
 #, c-format
-msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
-msgstr "Ð\9fакÑ\83нок %s Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\97 %s Ð¼Ð°Ñ\94 Ð½ÐµÐ·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ñ\83 Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c:\n"
+msgid "Unable to read the cdrom database %s"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ð±Ð°Ð·Ñ\83 %s Ð· cdrom'Ñ\83"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
-#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
-#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
+#: methods/cdrom.cc:123
+msgid ""
+"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
+"cannot be used to add new CD-ROMs"
+msgstr ""
+"Будь-ласка використовуйте apt-cdrom, щоб APT розпізнав цей CD-ROM, apt-get "
+"update не може бути використаним для додання нових CD"
+
+#: methods/cdrom.cc:131
+msgid "Wrong CD-ROM"
+msgstr "Невірний CD-ROM"
+
+#: methods/cdrom.cc:166
 #, c-format
-msgid "Unable to locate package %s"
-msgstr "Не можу знайти пакунок %s"
+msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
+msgstr "Неможливо демонтувати CDROM в %s, можливо він все ще використовується."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:247
-msgid "Total package names : "
-msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\8cого Ñ\96мен Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в : "
+#: methods/cdrom.cc:171
+msgid "Disk not found."
+msgstr "Ð\94иÑ\81к Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:287
-msgid "  Normal packages: "
-msgstr "  Нормальних пакунків: "
+#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
+msgid "File not found"
+msgstr "Файл не знайдено"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:288
-msgid "  Pure virtual packages: "
-msgstr "  Чисто віртуальних пакунків: "
+#: methods/copy.cc:43 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141
+#: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
+msgid "Failed to stat"
+msgstr "Не вдалося одержати атрибути"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:289
-msgid "  Single virtual packages: "
-msgstr "  Окремих віртуальних пакунків: "
+#: methods/copy.cc:80 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147
+#: methods/rred.cc:240
+msgid "Failed to set modification time"
+msgstr "Не вдалося встановити час модифікації"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:290
-msgid "  Mixed virtual packages: "
-msgstr " Змішаних віртуальних пакунків: "
+#: methods/file.cc:44
+msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
+msgstr "Невірне посилання, локальні посилання повинні починатися з //"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:291
-msgid "  Missing: "
-msgstr "  Пропущено: "
+#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
+#: methods/ftp.cc:162
+msgid "Logging in"
+msgstr "Логінюсь в"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:293
-msgid "Total distinct versions: "
-msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\8cого Ñ\83нÑ\96калÑ\8cниÑ\85 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96й: "
+#: methods/ftp.cc:168
+msgid "Unable to determine the peer name"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ\87иÑ\82и Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ\83 Ð²Ñ\83зла"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:295
-#, fuzzy
-msgid "Total Distinct Descriptions: "
-msgstr "Всього унікальних версій: "
+#: methods/ftp.cc:173
+msgid "Unable to determine the local name"
+msgstr "Неможливо визначити локальну назву"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:297
-msgid "Total dependencies: "
-msgstr "Всього залежностей: "
+#: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
+#, c-format
+msgid "The server refused the connection and said: %s"
+msgstr "Сервер розірвав з'єднання і мовив: %s"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:300
-msgid "Total ver/file relations: "
-msgstr "Всього відносин Версія/Файл: "
+#: methods/ftp.cc:210
+#, c-format
+msgid "USER failed, server said: %s"
+msgstr "USER невдало, сервер мовив: %s"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:302
-#, fuzzy
-msgid "Total Desc/File relations: "
-msgstr "Всього відносин Версія/Файл: "
+#: methods/ftp.cc:217
+#, c-format
+msgid "PASS failed, server said: %s"
+msgstr "PASS невдало, сервер мовив: %s"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:304
-msgid "Total Provides mappings: "
-msgstr "Всього відносин Provides: "
+#: methods/ftp.cc:237
+msgid ""
+"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
+"is empty."
+msgstr ""
+"Вказано проксі-сервер, але відсутній скрипт логіну, Acquire::ftp::ProxyLogin "
+"пустий."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:316
-msgid "Total globbed strings: "
-msgstr "Всього розгорнутих рядків: "
+#: methods/ftp.cc:265
+#, c-format
+msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
+msgstr "Команда '%s'скрипту логіна не вдалася, сервер мовив: %s"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:330
-msgid "Total dependency version space: "
-msgstr "Всього інформації про залежності: "
+#: methods/ftp.cc:291
+#, c-format
+msgid "TYPE failed, server said: %s"
+msgstr "TYPE невдало, сервер мовив: %s"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:335
-msgid "Total slack space: "
-msgstr "Ð\9fоÑ\80ожнÑ\8cого Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8f Ð² ÐºÐµÑ\88Ñ\96"
+#: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
+msgid "Connection timeout"
+msgstr "ЧаÑ\81 Ð·'Ñ\94днаннÑ\8f Ð²Ð¸Ñ\87еÑ\80павÑ\81Ñ\8f"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:343
-msgid "Total space accounted for: "
-msgstr "Ð\97агалÑ\8cний Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\96Ñ\80 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\96Ñ\87ений Ð´Ð»Ñ\8f"
+#: methods/ftp.cc:335
+msgid "Server closed the connection"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ð·Ð°ÐºÑ\80ив Ð·'Ñ\94днаннÑ\8f"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
-#, c-format
-msgid "Package file %s is out of sync."
-msgstr "Перелік пакунків %s розсинхронізований."
+#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190
+msgid "Read error"
+msgstr "Помилка читання"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1293
-msgid "You must give exactly one pattern"
-msgstr "Ви повинні задати рівно один шаблон"
+#: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
+msgid "A response overflowed the buffer."
+msgstr "Відповідь переповнила буфер."
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1447
-msgid "No packages found"
-msgstr "Ð\9dе Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾ Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð°ÐºÑ\83нка"
+#: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
+msgid "Protocol corruption"
+msgstr "СпоÑ\82воÑ\80ений Ð¿Ñ\80оÑ\82окол"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1524
-msgid "Package files:"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80елÑ\96ки Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в:"
+#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232
+msgid "Write error"
+msgstr "Ð\9fомилка Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\83"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
-msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
-msgstr "Ð\9aеÑ\88 Ð½Ðµ Ñ\81инÑ\85Ñ\80онÑ\96зований, Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ð¿Ð¾Ñ\81иланнÑ\8f Ð½Ð° Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96к Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в"
+#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
+msgid "Could not create a socket"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и Ñ\81океÑ\82 (socket)"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1532
-#, c-format
-msgid "%4i %s\n"
-msgstr "%4i %s\n"
+#: methods/ftp.cc:698
+msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
+msgstr "Неможливо під'єднати сокет (socket) з даними, час з'єднання вичерпався"
 
-#. Show any packages have explicit pins
-#: cmdline/apt-cache.cc:1544
-msgid "Pinned packages:"
-msgstr "Зафіксовані пакунки:"
+#: methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
+msgid "Failed"
+msgstr "Невдача"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
-msgid "(not found)"
-msgstr "(не знайдено)"
+#: methods/ftp.cc:704
+msgid "Could not connect passive socket."
+msgstr "Неможливо під'єднати пасивний сокет (passive socket)."
 
-#. Installed version
-#: cmdline/apt-cache.cc:1577
-msgid "  Installed: "
-msgstr "  Встановлено: "
+#: methods/ftp.cc:722
+#, fuzzy
+msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
+msgstr "Виклик getaddrinfo не зміг отримати сокет"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
-msgid "(none)"
-msgstr "(відсутній)"
+#: methods/ftp.cc:736
+msgid "Could not bind a socket"
+msgstr "Неможливо приєднатися до сокета"
 
-#. Candidate Version
-#: cmdline/apt-cache.cc:1584
-msgid "  Candidate: "
-msgstr "  Кандидат: "
+#: methods/ftp.cc:740
+#, fuzzy
+msgid "Could not listen on the socket"
+msgstr "Не можливо утримувати з'єднання на сокеті"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1594
-msgid "  Package pin: "
-msgstr "  Фіксатор(pin) пакунка: "
+#: methods/ftp.cc:747
+msgid "Could not determine the socket's name"
+msgstr "Не вдалося визначити назву сокета"
 
-#. Show the priority tables
-#: cmdline/apt-cache.cc:1603
-msgid "  Version table:"
-msgstr "  Таблиця версій:"
+#: methods/ftp.cc:779
+msgid "Unable to send PORT command"
+msgstr "Неможливо відіслати команду PORT"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1618
+#: methods/ftp.cc:789
 #, c-format
-msgid "       %4i %s\n"
-msgstr "       %4i %s\n"
+msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
+msgstr "Невідоме адресове сімейство %u (AF_*)"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
-#: cmdline/apt-get.cc:2601 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
-msgstr "%s %s для %s %s скомпільовано %s %s\n"
+#: methods/ftp.cc:798
+#, c-format
+msgid "EPRT failed, server said: %s"
+msgstr "EPRT невдало, сервер мовив: %s"
 
-#: cmdline/apt-cache.cc:1721
-msgid ""
-"Usage: apt-cache [options] command\n"
-"       apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
-"       apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"       apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
-"cache files, and query information from them\n"
-"\n"
-"Commands:\n"
-"   add - Add a package file to the source cache\n"
-"   gencaches - Build both the package and source cache\n"
-"   showpkg - Show some general information for a single package\n"
-"   showsrc - Show source records\n"
-"   stats - Show some basic statistics\n"
-"   dump - Show the entire file in a terse form\n"
-"   dumpavail - Print an available file to stdout\n"
-"   unmet - Show unmet dependencies\n"
-"   search - Search the package list for a regex pattern\n"
-"   show - Show a readable record for the package\n"
-"   depends - Show raw dependency information for a package\n"
-"   rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
-"   pkgnames - List the names of all packages\n"
-"   dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
-"   xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
-"   policy - Show policy settings\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h   This help text.\n"
-"  -p=? The package cache.\n"
-"  -s=? The source cache.\n"
-"  -q   Disable progress indicator.\n"
-"  -i   Show only important deps for the unmet command.\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
-msgstr ""
-"Використання: apt-cache [options] command\n"
-"          або: apt-cache [options] add file1 [file1 ...]\n"
-"          або: apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"          або: apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-cache - низькорівневий інструмент, що використається для керування\n"
-"двійковими кеш-файлами APT'а, а також для добування інформації з них\n"
-"Команди:\n"
-"   add - додати файл пакунка в кеш джерел\n"
-"   gencaches - побудувати обидва кеша пакунків - бінарних і з вихідними "
-"текстами\n"
-"   showpkg - загальна інформація про конкретний пакунок\n"
-"   stats - основна статистика\n"
-"   dump - показати весь файл у стислій формі\n"
-"   dumpavail - видати на stdout список доступних пакунків\n"
-"   unmet - показати незадоволені залежності\n"
-"   search - знайти пакунки, назва яких задовольняє регулярний вираз\n"
-"   show - показати інформацію про пакунок в зрозумілій формі\n"
-"   depends - показати інформацію про залежності пакунка построково\n"
-"   rdepends - показати інформацію про зворотні залежності пакунка\n"
-"   pkgnames - показати імена всіх пакунків\n"
-"   dotty - генерувати граф залежностей пакунків у форматі GraphVis\n"
-"   xvcg - генерувати граф залежностей пакунків у форматі xvcg\n"
-"   policy - показати поточну політику вибору пакунків\n"
-"\n"
-"Опції:\n"
-"  -h   Цей текст.\n"
-"  -p=? Кеш пакунків.\n"
-"  -s=? Кеш джерел.\n"
-"  -q   Не показувати індикатор прогресу.\n"
-"  -i   Показувати тільки важливі залежності для команди unmet.\n"
-"  -c=? Читати зазначений файл конфігурації.\n"
-"  -o=? Встановити довільну опцію конфігурації, наприклад, -o dir::cache=/"
-"tmp\n"
-"Подробиці в сторінках керівництва apt-cache(8) і apt.conf(5).\n"
+#: methods/ftp.cc:818
+msgid "Data socket connect timed out"
+msgstr "Час з'єднання з сокетом даних вичерпався"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:78
-msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
-msgstr "Ð\97адайÑ\82е Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ\83 Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\86Ñ\8cого Ð´Ð¸Ñ\81ка, Ð½Ð°Ð¿Ñ\80иклад 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
+#: methods/ftp.cc:825
+msgid "Unable to accept connection"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ð¿Ñ\80ийнÑ\8fÑ\82и Ð·'Ñ\94днаннÑ\8f"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:93
-msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
-msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\82авÑ\82е Ð´Ð¸Ñ\81к Ñ\83 Ð¿Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96й Ñ\96 Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81нÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð\92вÑ\96д"
+#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303
+msgid "Problem hashing file"
+msgstr "Ð\9fÑ\80облема Ñ\85еÑ\88Ñ\83ваннÑ\8f Ñ\84айла"
 
-#: cmdline/apt-cdrom.cc:117
-msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
-msgstr "Повторіть цей процес для інших наявних CD."
+#: methods/ftp.cc:877
+#, c-format
+msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
+msgstr "Неможливо завантажити файл, сервер мовив: '%s'"
 
-#: cmdline/apt-config.cc:41
-msgid "Arguments not in pairs"
-msgstr "Ð\9dепаÑ\80нÑ\96 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82и"
+#: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
+msgid "Data socket timed out"
+msgstr "ЧаÑ\81 Ð·'Ñ\94днаннÑ\8f Ð· Ñ\81океÑ\82ом (socket) Ð· Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ Ð²Ð¸Ñ\87еÑ\80павÑ\81Ñ\8f"
 
-#: cmdline/apt-config.cc:76
-msgid ""
-"Usage: apt-config [options] command\n"
-"\n"
-"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
-"\n"
-"Commands:\n"
-"   shell - Shell mode\n"
-"   dump - Show the configuration\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h   This help text.\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-msgstr ""
-"Використання: apt-config [options] command\n"
-"\n"
-"apt-config - простий інструмент для читання конфігураційного файлу APT\n"
-"\n"
-"Команди:\n"
-"   shell - режим shell\n"
-"   dump - показати конфігурацію\n"
-"\n"
-"Опції:\n"
-"   -h   Цей текст.\n"
-"   -с=? Читати зазначений конфігураційний файл.\n"
-"   -o=? Встановити довільну опцію, наприклад, -o dir::cache=/tmp\n"
+#: methods/ftp.cc:922
+#, c-format
+msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
+msgstr "Передача даних обірвалася, сервер мовив '%s'"
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
+#. Get the files information
+#: methods/ftp.cc:997
+msgid "Query"
+msgstr "Черга"
+
+#: methods/ftp.cc:1109
+msgid "Unable to invoke "
+msgstr "Неможливо викликати "
+
+#: methods/connect.cc:64
 #, c-format
-msgid "%s not a valid DEB package."
-msgstr "%s не є правильним DEB-пакунком."
+msgid "Connecting to %s (%s)"
+msgstr "З'єднання з %s (%s)"
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
-msgid ""
-"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
-"from debian packages\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h   This help text\n"
-"  -t   Set the temp dir\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-msgstr ""
-"Використання: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-extracttemplates витягує з пакунків Debian конфігураційні скрипти\n"
-"і файли-шаблони\n"
-"\n"
-"Опції:\n"
-"  -h   Цей текст\n"
-"  -t   Встановити теку для тимчасових файлів\n"
-"  -c=? Читати зазначений конфігураційний файл\n"
-"  -o=? Вказати довільну опцію, наприклад, -o dir::cache=/tmp\n"
+#: methods/connect.cc:71
+#, c-format
+msgid "[IP: %s %s]"
+msgstr "[IP: %s %s]"
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:815
+#: methods/connect.cc:80
 #, c-format
-msgid "Unable to write to %s"
-msgstr "Неможливо записати в %s"
+msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
+msgstr "Неможливо створити сокет для %s (f=%u t=%u p=%u)"
 
-#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
-msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
-msgstr "Неможливо визначити версію debconf. Він встановлений?"
+#: methods/connect.cc:86
+#, c-format
+msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
+msgstr "Неможливо ініціалізувати з'єднання з %s:%s (%s)."
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
-msgid "Package extension list is too long"
-msgstr "Список розширень, припустимих для пакунків, занадто довгий"
+#: methods/connect.cc:93
+#, c-format
+msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
+msgstr "Неможливо з'єднатися з %s:%s (%s), час з'єднання вичерпався"
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
+#: methods/connect.cc:108
 #, c-format
-msgid "Error processing directory %s"
-msgstr "Ð\9fомилка Ð¾Ð±Ñ\80обки Ñ\82еÑ\87и %s"
+msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ Ð¿Ñ\96д'Ñ\94днаÑ\82иÑ\81Ñ\8f Ð´Ð¾ %s:%s (%s)."
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
-msgid "Source extension list is too long"
+#. We say this mainly because the pause here is for the
+#. ssh connection that is still going
+#: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425
+#, c-format
+msgid "Connecting to %s"
+msgstr "З'єднання з %s"
+
+#: methods/connect.cc:167
+#, c-format
+msgid "Could not resolve '%s'"
+msgstr "Не можу знайти IP адрес для %s"
+
+#: methods/connect.cc:173
+#, c-format
+msgid "Temporary failure resolving '%s'"
+msgstr "Тимчасова помилка при отриманні IP адреси '%s'"
+
+#: methods/connect.cc:176
+#, c-format
+msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
+msgstr "Сталося щось дивне при спробі отримати IP адрес для '%s:%s' (%i)"
+
+#: methods/connect.cc:223
+#, c-format
+msgid "Unable to connect to %s %s:"
+msgstr "Не можливо під'єднатися до %s %s:"
+
+#: methods/gpgv.cc:65
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
+msgstr "Неможливо отримати доступ до keyring: '%s'"
+
+#: methods/gpgv.cc:100
+msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
 msgstr ""
-"Список розширень, припустимих для пакунків з вихідними текстами, занадто "
-"довгий"
+"E: Перелік аргументів з Acquire::gpgv::Options занадто довгий. Відміна."
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
-msgid "Error writing header to contents file"
-msgstr "Помилка запису заголовка в повний перелік вмісту пакунків (Contents)"
+#: methods/gpgv.cc:204
+msgid ""
+"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
+msgstr ""
+"Внутрішня помилка: Вірний підпис (signature), але не можливо визначити його "
+"відбиток?!"
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
+#: methods/gpgv.cc:209
+msgid "At least one invalid signature was encountered."
+msgstr "Знайдено як мінімум один невірний підпис."
+
+#: methods/gpgv.cc:213
 #, c-format
-msgid "Error processing contents %s"
-msgstr "помилка Ð¾Ð±Ñ\80обки Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96кÑ\83 Ð²Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\83 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в (Contents) %s"
+msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñ\82и '%s' Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿ÐµÑ\80евÑ\96Ñ\80ки Ð¿Ñ\96дпиÑ\81Ñ\83, gnupg Ð²Ñ\81Ñ\82ановлено?"
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
+#: methods/gpgv.cc:218
+msgid "Unknown error executing gpgv"
+msgstr "Невідома помилка виконання gpgv"
+
+#: methods/gpgv.cc:249
+msgid "The following signatures were invalid:\n"
+msgstr "Слідуючі підписи були невірними:\n"
+
+#: methods/gpgv.cc:256
 msgid ""
-"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
-"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
-"          sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
-"          contents path\n"
-"          release path\n"
-"          generate config [groups]\n"
-"          clean config\n"
-"\n"
-"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
-"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
-"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
-"\n"
-"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
-"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
-"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
-"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
-"\n"
-"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
-"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
-"\n"
-"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
-"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
-"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
-"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
-"Debian archive:\n"
-"   apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
-"               dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h    This help text\n"
-"  --md5 Control MD5 generation\n"
-"  -s=?  Source override file\n"
-"  -q    Quiet\n"
-"  -d=?  Select the optional caching database\n"
-"  --no-delink Enable delinking debug mode\n"
-"  --contents  Control contents file generation\n"
-"  -c=?  Read this configuration file\n"
-"  -o=?  Set an arbitrary configuration option"
+"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
+"available:\n"
 msgstr ""
-"Використання: apt-ftparchive [параметри] команда\n"
-"Команди:  packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
-"          sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
-"          contents path\n"
-"          release path\n"
-"          generate config [groups]\n"
-"          clean config\n"
-"\n"
-"apt-ftparchive генерує індексні файли архівів Debian. Він підтримує\n"
-"безліч стилів генерації: від повністю автоматичного до функціональної "
-"заміни\n"
-"програм dpkg-scanpackages і dpkg-scansources\n"
-"\n"
-"apt-ftparchive генерує файли Package (переліки пакунків) для дерева\n"
-"тек, що містять файли .deb. Файл Package містить у собі керуючі\n"
-"поля кожного пакунка, а також хеш MD5 і розмір файлу. Значення керуючих\n"
-"полів \"пріоритет\" (Priority) і \"секція\" (Section) можуть бути змінені з\n"
-"допомогою файлу override.\n"
-"\n"
-"Крім того, apt-ftparchive може генерувати файли Sources з дерева\n"
-"тек, що містять файли .dsc. Для вказівки файлу override у цьому \n"
-"режимі можна використати параметр --source-override.\n"
-"\n"
-"Команди 'packages' і 'sources' треба виконувати, перебуваючи в кореневій "
-"теці\n"
-"дерева, що ви хочете обробити. BinaryPath повинен вказувати на місце,\n"
-"з якого починається рекурсивний обхід, а файл перепризначень (override)\n"
-"повинен містити запис про перепризначення керуючих полів. Якщо був "
-"зазначений\n"
-"Pathprefix, то його значення додається до керуючих полів, що містять\n"
-"імена файлів. Приклад використання для архіву Debian:\n"
-"   apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
-"               dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
-"\n"
-"Параметри:\n"
-"  -h    Цей текст\n"
-"  --md5 Керування генерацією MD5-хешів\n"
-"  -s=?  Вказати файл перепризначень (override) для пакунків з вихідними "
-"текстами\n"
-"  -q    Не виводити повідомлення в процесі роботи\n"
-"  -d=?  Вказати кешуючу базу даних (не обов'язково)\n"
-"  --no-delink Включити режим налагодження процесу видалення файлів\n"
-"  --contents  Керування генерацією повного переліку вмісту пакунків\n"
-"              (файлу Contents)\n"
-"  -c=?  Використати зазначений конфігураційний файл\n"
-"  -o=?  Вказати довільний параметр конфігурації"
-
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
-msgid "No selections matched"
-msgstr "Збігів не виявлено"
+"Слідуючі підписи не можуть бути перевірені, тому що, публічний ключ "
+"відсутній:\n"
 
-#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
+#: methods/gpgv.cc:272
 #, c-format
-msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
-msgstr "У Ð³Ñ\80Ñ\83пÑ\96 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в '%s' Ð²Ñ\96дÑ\81Ñ\83Ñ\82нÑ\96 Ð´ÐµÑ\8fкÑ\96 Ñ\84айли"
+msgid "Failed to stat %s"
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ð´ÐµÑ\80жаÑ\82и Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82и %s"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:43
+#: methods/gzip.cc:64
 #, c-format
-msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
-msgstr "Ð\91Ð\94 Ð±Ñ\83ла Ð¿Ð¾Ñ\88коджена, Ñ\84айл Ð¿ÐµÑ\80ейменований Ð² %s.old"
+msgid "Couldn't open pipe for %s"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ð²Ñ\96дкÑ\80иÑ\82и ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» (pipe) Ð´Ð»Ñ\8f %s"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:61
+#: methods/gzip.cc:109
 #, c-format
-msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
-msgstr "DB застаріла, намагаюсь оновити %s"
+msgid "Read error from %s process"
+msgstr "Помилка читання з процесу %s"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:72
-msgid ""
-"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
-"remove and re-create the database."
-msgstr ""
-"Формати DB не є правильним. Якщо ви оновилися зі старої версії apt, будь-"
-"ласка видаліть і наново створіть базу."
+#: methods/http.cc:377
+msgid "Waiting for headers"
+msgstr "Очікування на заголовки"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:77
+#: methods/http.cc:523
 #, c-format
-msgid "Unable to open DB file %s: %s"
-msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð²Ñ\96дкÑ\80иÑ\82и DB Ñ\84айл %s: %s"
+msgid "Got a single header line over %u chars"
+msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\80имано Ð¾Ð´Ð½Ñ\83 Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð²Ñ\83 Ð»Ñ\96нÑ\96Ñ\8e Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´ %u Ñ\81имволÑ\96в"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
-#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
-#, c-format
-msgid "Failed to stat %s"
-msgstr "Не вдалося одержати атрибути %s"
+#: methods/http.cc:531
+msgid "Bad header line"
+msgstr "Невірна лінія заголовку"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:238
-msgid "Archive has no control record"
-msgstr "В архіві немає поля control"
+#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557
+msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
+msgstr "HTTP сервер відіслав невірний заголовок 'reply'"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc:444
-msgid "Unable to get a cursor"
-msgstr "Неможливо одержати курсор"
+#: methods/http.cc:586
+msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
+msgstr "HTTP сервер відіслав невірний заголовок 'Content-Length'"
 
-#: ftparchive/writer.cc:76
-#, c-format
-msgid "W: Unable to read directory %s\n"
-msgstr "W: Не вдалося прочитати теку %s\n"
+#: methods/http.cc:601
+msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
+msgstr "HTTP сервер відіслав невірний заголовок 'Content-Length'"
 
-#: ftparchive/writer.cc:81
-#, c-format
-msgid "W: Unable to stat %s\n"
-msgstr "W: Неможливо прочитати атрибути %s\n"
+#: methods/http.cc:603
+msgid "This HTTP server has broken range support"
+msgstr "Цей HTTP сервер має поламану підтримку 'range'"
 
-#: ftparchive/writer.cc:132
-msgid "E: "
-msgstr "E: "
+#: methods/http.cc:627
+msgid "Unknown date format"
+msgstr "Невідомий формат дати"
 
-#: ftparchive/writer.cc:134
-msgid "W: "
-msgstr "W: "
+#: methods/http.cc:774
+msgid "Select failed"
+msgstr "Вибір не вдався"
 
-#: ftparchive/writer.cc:141
-msgid "E: Errors apply to file "
-msgstr "E: Помилки відносяться до файлу"
+#: methods/http.cc:779
+msgid "Connection timed out"
+msgstr "Час очікування з'єднання вийшов"
 
-#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
-#, c-format
-msgid "Failed to resolve %s"
-msgstr "Не вдалося піти по посиланню %s"
+#: methods/http.cc:802
+msgid "Error writing to output file"
+msgstr "Помилка запису в вихідний файл"
 
-#: ftparchive/writer.cc:170
-msgid "Tree walking failed"
-msgstr "Не вдалося зробити обхід дерева"
+#: methods/http.cc:833
+#, fuzzy
+msgid "Error writing to file"
+msgstr "Помилка запису в файл"
 
-#: ftparchive/writer.cc:195
-#, c-format
-msgid "Failed to open %s"
-msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð²Ñ\96дкÑ\80иÑ\82и %s"
+#: methods/http.cc:861
+#, fuzzy
+msgid "Error writing to the file"
+msgstr "Ð\9fомилка Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\83 Ð² Ñ\84айл"
 
-#: ftparchive/writer.cc:254
-#, c-format
-msgid " DeLink %s [%s]\n"
-msgstr "DeLink %s [%s]\n"
+#: methods/http.cc:875
+msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
+msgstr "Помилка читання з сервера. Віддалена сторона закрила з'єднання"
 
-#: ftparchive/writer.cc:262
+#: methods/http.cc:877
+msgid "Error reading from server"
+msgstr "Помилка читання з сервера"
+
+#: methods/http.cc:1104
+msgid "Bad header data"
+msgstr "Погана заголовкова інформація"
+
+#: methods/http.cc:1121 methods/http.cc:1176
+msgid "Connection failed"
+msgstr "З'єднання не вдалося"
+
+#: methods/http.cc:1228
+msgid "Internal error"
+msgstr "Внутрішня помилка"
+
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80
+msgid "Can't mmap an empty file"
+msgstr "Неможливо відобразити в пам'яті пустий файл"
+
+#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85
 #, c-format
-msgid "Failed to readlink %s"
-msgstr "Не вдалося прочитати посилання %s"
+msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
+msgstr "Неможливо відобразити в пам'яті %lu байт"
 
-#: ftparchive/writer.cc:266
+#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978
 #, c-format
-msgid "Failed to unlink %s"
-msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ\82и %s"
+msgid "Selection %s not found"
+msgstr "Ð\92ибÑ\96Ñ\80 %s Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾"
 
-#: ftparchive/writer.cc:273
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434
 #, c-format
-msgid "*** Failed to link %s to %s"
-msgstr "*** Не вдалося створити посилання %s на %s"
+msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
+msgstr "Нерозпізнаваний тип абревіатури: '%c'"
 
-#: ftparchive/writer.cc:283
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492
 #, c-format
-msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80евиÑ\89ено Ð»Ñ\96мÑ\96Ñ\82 Ð² %s Ð² DeLink.\n"
+msgid "Opening configuration file %s"
+msgstr "Ð\92Ñ\96дкÑ\80иваÑ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f ÐºÐ¾Ð½Ñ\84Ñ\96гÑ\83Ñ\80аÑ\86Ñ\96йний Ñ\84айл %s"
 
-#: ftparchive/writer.cc:387
-msgid "Archive had no package field"
-msgstr "В архіві немає поля package"
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Line %d too long (max %u)"
+msgstr "Лінія %d занадто довга (максимум %d)"
 
-#: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606
 #, c-format
-msgid "  %s has no override entry\n"
-msgstr " Відсутній запис про перепризначення для %s\n"
+msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
+msgstr "Синтаксова помилка  %s:%u: Блок починається без назви."
 
-#: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625
 #, c-format
-msgid "  %s maintainer is %s not %s\n"
-msgstr "  пакунок %s супроводжує %s, а не %s\n"
+msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
+msgstr "Синтаксова помилка %s:%u: спотворений тег"
 
-#: ftparchive/writer.cc:620
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642
 #, c-format
-msgid "  %s has no source override entry\n"
-msgstr ""
+msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
+msgstr "Синтаксова помилка %s:%u: зайві символи після величини"
 
-#: ftparchive/writer.cc:624
-#, c-format
-msgid "  %s has no binary override entry either\n"
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
 msgstr ""
+"Синтаксова помилка  %s:%u: Директиви можуть бути виконані тільки на "
+"найвищому рівні"
 
-#: ftparchive/contents.cc:321
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689
 #, c-format
-msgid "Internal error, could not locate member %s"
-msgstr "Ð\92нÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°, Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ñ\83 Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ñ\81кладовÑ\83 Ñ\87аÑ\81Ñ\82инÑ\83 %s"
+msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
+msgstr "СинÑ\82акÑ\81ова Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°  %s:%u: Ð\97абагаÑ\82о Ð²Ð¼Ð¾Ð½Ñ\82ованиÑ\85 Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87енÑ\8c"
 
-#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
-msgid "realloc - Failed to allocate memory"
-msgstr "realloc - не вдалося виділити пам'ять"
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698
+#, c-format
+msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
+msgstr "Синтаксова помилка %s:%u: Включена звідси"
 
-#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702
 #, c-format
-msgid "Unable to open %s"
-msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð²Ñ\96дкÑ\80иÑ\82и %s"
+msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
+msgstr "СинÑ\82акÑ\81ова Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°  %s:%u: Ð\94иÑ\80екÑ\82ива '%s' Ð½Ðµ Ð¿Ñ\96дÑ\82Ñ\80имÑ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
 
-#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736
 #, c-format
-msgid "Malformed override %s line %lu #1"
-msgstr "СпоÑ\82воÑ\80ений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81 Ð¿Ñ\80о Ð¿ÐµÑ\80епÑ\80изнаÑ\87еннÑ\8f (override) %s Ð½Ð° Ñ\80Ñ\8fдкÑ\83 %lu #1"
+msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
+msgstr "СинÑ\82акÑ\81ова Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° %s:%u: Ð·Ð°Ð¹Ð²Ñ\96 Ñ\81имволи Ð² ÐºÑ\96нÑ\86Ñ\96 Ñ\84айла"
 
-#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
+#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:320 apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34
 #, c-format
-msgid "Malformed override %s line %lu #2"
-msgstr "СпоÑ\82воÑ\80ений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81 Ð¿Ñ\80о Ð¿ÐµÑ\80епÑ\80изнаÑ\87еннÑ\8f (override) %s Ð½Ð° Ñ\80Ñ\8fдкÑ\83 %lu #2"
+msgid "Unable to read %s"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и %s"
 
-#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
+#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
 #, c-format
-msgid "Malformed override %s line %lu #3"
-msgstr "Спотворений запис про перепризначення (override) %s на рядку %lu #3"
+msgid "%c%s... Error!"
+msgstr "%c%s... Помилка!"
 
-#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
+#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
 #, c-format
-msgid "Failed to read the override file %s"
-msgstr "Не вдалося прочитати файл перепризначень (override)%s"
+msgid "%c%s... Done"
+msgstr "%c%s... Виконано"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:72
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
 #, c-format
-msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
-msgstr "Ð\9dевÑ\96домий Ð°Ð»Ð³Ð¾Ñ\80иÑ\82м Ñ\81Ñ\82иÑ\81неннÑ\8f '%s'"
+msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
+msgstr "Ð\9dевÑ\96домий Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80 '%c' [з %s] ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñ\80Ñ\8fдка."
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:102
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
 #, c-format
-msgid "Compressed output %s needs a compression set"
-msgstr "Ð\94лÑ\8f Ð¾Ñ\82Ñ\80иманнÑ\8f Ñ\81Ñ\82иÑ\81нÑ\83Ñ\82ого Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ\83 %s Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85Ñ\96дно Ð²Ð²Ñ\96мкнÑ\83Ñ\82и Ð¿Ð°ÐºÑ\83ваннÑ\8f"
+msgid "Command line option %s is not understood"
+msgstr "Ð\9dезÑ\80озÑ\83мÑ\96лий Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80 %s ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñ\80Ñ\8fдка"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
-msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
-msgstr "Не вдалося створити IPC-канал для породженого процесу"
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
+#, c-format
+msgid "Command line option %s is not boolean"
+msgstr "Не логічний параметр %s командного рядка"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:195
-msgid "Failed to create FILE*"
-msgstr "Не вдалося створити FILE*"
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
+#, c-format
+msgid "Option %s requires an argument."
+msgstr "Параметр %s потребує аргумента."
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:198
-msgid "Failed to fork"
-msgstr "Не вдалося виконати породжений процес"
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
+#, c-format
+msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
+msgstr ""
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:212
-msgid "Compress child"
-msgstr "Процес-нащадок, що виконує пакування"
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
+#, c-format
+msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
+msgstr "Параметр %s потребує integer аргумент, але не  '%s'"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:235
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
 #, c-format
-msgid "Internal error, failed to create %s"
-msgstr "Ð\92нÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°, Ð½Ðµ Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и %s"
+msgid "Option '%s' is too long"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80 '%s' Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñ\82о Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¸Ð¹"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:286
-msgid "Failed to create subprocess IPC"
-msgstr "Не вдалося створити IPC з породженим процесом"
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
+#, c-format
+msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
+msgstr "Незрозумілий вираз %s , спробуйте true чи false."
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:321
-msgid "Failed to exec compressor "
-msgstr "Не вдалося виконати компресор "
+#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
+#, c-format
+msgid "Invalid operation %s"
+msgstr "Невірна дія %s"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:360
-msgid "decompressor"
-msgstr "декомпресор"
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
+#, c-format
+msgid "Unable to stat the mount point %s"
+msgstr "Неможливо прочитати атрибути точки монтування %s"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:403
-msgid "IO to subprocess/file failed"
-msgstr "Помилка уведення/виводу в підпроцес/файл"
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40
+#, c-format
+msgid "Unable to change to %s"
+msgstr "Неможливо зробити зміни у %s"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:455
-msgid "Failed to read while computing MD5"
-msgstr "Ð\9fомилка Ñ\87иÑ\82аннÑ\8f Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð¾Ð±Ñ\87иÑ\81леннÑ\8f MD5"
+#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
+msgid "Failed to stat the cdrom"
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82и cdrom"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:472
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82
 #, c-format
-msgid "Problem unlinking %s"
-msgstr "Не вдалося видалити %s"
+msgid "Not using locking for read only lock file %s"
+msgstr ""
+"Блокування не використовується, так як файл блокування %s доступний тільки "
+"для читання"
 
-#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87
 #, c-format
-msgid "Failed to rename %s to %s"
-msgstr "Не вдалося перейменувати %s в %s"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:124
-msgid "Y"
-msgstr "Т"
+msgid "Could not open lock file %s"
+msgstr "Не можливо відкрити lock файл %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1681
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105
 #, c-format
-msgid "Regex compilation error - %s"
-msgstr "Помилка компіляції регулярного виразу - %s"
+msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
+msgstr ""
+"Блокування не використовується, так як файл блокування %s знаходиться на "
+"файловій системі nfs"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:241
-msgid "The following packages have unmet dependencies:"
-msgstr "Пакунки, що мають незадоволені залежності:"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not get lock %s"
+msgstr "Не можливо отримати lock %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:331
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377
 #, c-format
-msgid "but %s is installed"
-msgstr "але %s Ð²Ð¶Ðµ Ð²Ñ\81Ñ\82ановлений"
+msgid "Waited for %s but it wasn't there"
+msgstr "Ð\9eÑ\87Ñ\96кÑ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° %s Ð°Ð»Ðµ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ Ñ\82Ñ\83Ñ\82 Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:333
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387
 #, c-format
-msgid "but %s is to be installed"
-msgstr "але %s Ð±Ñ\83де Ð²Ñ\81Ñ\82ановлений"
+msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
+msgstr "Ð\9fÑ\96дпÑ\80оÑ\86еÑ\81 %s Ð¾Ñ\82Ñ\80имав segmentation fault."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:340
-msgid "but it is not installable"
-msgstr "але він не може бути встановлений"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390
+#, c-format
+msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
+msgstr "Підпроцес %s повернув код помилки (%u)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:342
-msgid "but it is a virtual package"
-msgstr "але це віртуальний пакунок"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392
+#, c-format
+msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
+msgstr "Підпроцес %s раптово завершився"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:345
-msgid "but it is not installed"
-msgstr "але він не встановлений"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436
+#, c-format
+msgid "Could not open file %s"
+msgstr "Не можливо відкрити файл %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:345
-msgid "but it is not going to be installed"
-msgstr "але він не буде встановлений"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492
+#, c-format
+msgid "read, still have %lu to read but none left"
+msgstr ""
+"помилка при читанні. мали прочитати ще %lu байт, але нічого більше нема"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:350
-msgid " or"
-msgstr " чи"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522
+#, c-format
+msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
+msgstr "помилка при записі, мали прочитати ще %lu байт, але не змогли"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:379
-msgid "The following NEW packages will be installed:"
-msgstr "Ð\9dÐ\9eÐ\92Ð\86 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нки, Ñ\8fкÑ\96 Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81Ñ\82ановленÑ\96:"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597
+msgid "Problem closing the file"
+msgstr "Ð\9fÑ\80облема Ð· Ð·Ð°ÐºÑ\80иÑ\82Ñ\82Ñ\8fм Ñ\84айла"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:405
-msgid "The following packages will be REMOVED:"
-msgstr "Пакунки, які будуть ВИДАЛЕНІ:"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603
+msgid "Problem unlinking the file"
+msgstr "Проблема з роз'єднанням файла"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:427
-msgid "The following packages have been kept back:"
-msgstr "Пакунки, які будуть залишені в незмінному вигляді:"
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614
+msgid "Problem syncing the file"
+msgstr "Проблема з синхронізацією файла"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:448
-msgid "The following packages will be upgraded:"
-msgstr "Ð\9fакÑ\83нки, Ñ\8fкÑ\96 Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð\9eÐ\9dÐ\9eÐ\92Ð\9bÐ\95Ð\9dÐ\86:"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:132
+msgid "Empty package cache"
+msgstr "Ð\9aеÑ\88 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ий"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:469
-msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
-msgstr "Ð\9fакÑ\83нки, Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¼Ñ\96ненÑ\96 Ð½Ð° Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88 Ð¡Ð¢Ð\90РÐ\86 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\97:"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:138
+msgid "The package cache file is corrupted"
+msgstr "Файл ÐºÐµÑ\88Ñ\83 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в Ð¿Ð¾Ñ\88коджений"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:489
-msgid "The following held packages will be changed:"
-msgstr "Ð\9fакÑ\83нки, Ñ\8fкÑ\96 Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ\96 Ð±Ñ\83ли Ð± Ð·Ð°Ð»Ð¸Ñ\88иÑ\82иÑ\81Ñ\8f Ð±ÐµÐ· Ð·Ð¼Ñ\96н, Ð°Ð»Ðµ Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¼Ñ\96ненÑ\96:"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:143
+msgid "The package cache file is an incompatible version"
+msgstr "Файл ÐºÐµÑ\88Ñ\83 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в Ð¼Ð°Ñ\94 Ð½ÐµÑ\81Ñ\83мÑ\96Ñ\81нÑ\83 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8e"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:542
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
 #, c-format
-msgid "%s (due to %s) "
-msgstr "%s (внаслідок %s) "
+msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
+msgstr "APT не підтримує систему призначення версій '%s'"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:550
-msgid ""
-"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
-"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
-msgstr ""
-"УВАГА: Ці істотно важливі пакунки будуть вилучені.\n"
-"НЕ РОБІТЬ цього, якщо ви НЕ уявляєте собі всі можливі наслідки!"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:153
+msgid "The package cache was built for a different architecture"
+msgstr "Кеш пакунків був побудований для іншої архітектури"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:581
-#, c-format
-msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
-msgstr "оновлено %lu, встановлено %lu нових пакунків, "
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+msgid "Depends"
+msgstr "Залежності (Depends)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:585
-#, c-format
-msgid "%lu reinstalled, "
-msgstr " %lu перевстановлено, "
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+msgid "PreDepends"
+msgstr "Пре-Залежності (PreDepends)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:587
-#, c-format
-msgid "%lu downgraded, "
-msgstr "%lu пакунків замінено на старі версії, "
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
+msgid "Suggests"
+msgstr "Пропонує (Suggests)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:589
-#, c-format
-msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
-msgstr "для видалення відмічено %lu пакунків, і %lu пакунків не оновлено.\n"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+msgid "Recommends"
+msgstr "Рекомендує"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:593
-#, c-format
-msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
-msgstr "не встановлено до кінця чи видалено %lu пакунків.\n"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+msgid "Conflicts"
+msgstr "Конфлікти"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:667
-msgid "Correcting dependencies..."
-msgstr "Ð\92ипÑ\80авленнÑ\8f Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82ей..."
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
+msgid "Replaces"
+msgstr "Ð\97амÑ\96нÑ\8fÑ\94 (Replaces)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:670
-msgid " failed."
-msgstr " невдача."
-
-#: cmdline/apt-get.cc:673
-msgid "Unable to correct dependencies"
-msgstr "Неможливо скоригувати залежності"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:676
-msgid "Unable to minimize the upgrade set"
-msgstr "Неможливо мінімізувати набір оновлень"
-
-#: cmdline/apt-get.cc:678
-msgid " Done"
-msgstr " Виконано"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
+msgid "Obsoletes"
+msgstr "Застарілі (Obsoletes)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:682
-msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
+msgid "Breaks"
 msgstr ""
-"Можливо, для виправлення цих помилок ви захочете скористатися 'apt-get -f "
-"install'."
-
-#: cmdline/apt-get.cc:685
-msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
-msgstr "Незадоволені залежності. Спробуйте використати -f."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:707
-msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
-msgstr "УÐ\92Ð\90Ð\93Ð\90: Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\96 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нки Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ Ð°Ð²Ñ\82енÑ\82иÑ\84Ñ\96кÑ\83ваÑ\82и!"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+msgid "important"
+msgstr "Ð\92ажливÑ\96 (Important)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:711
-msgid "Authentication warning overridden.\n"
-msgstr "Ð\90вÑ\82енÑ\82иÑ\84Ñ\96каÑ\86Ñ\96йне Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ\80едженнÑ\8f Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80ийнÑ\8fÑ\82о Ð´Ð¾ Ñ\83ваги.\n"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+msgid "required"
+msgstr "Ð\9dеобÑ\85Ñ\96днÑ\96 (Required)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:718
-msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
-msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82и Ñ\86Ñ\96 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нки Ð±ÐµÐ· Ð¿ÐµÑ\80евÑ\96Ñ\80ки [Ñ\82\9d]? "
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
+msgid "standard"
+msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82нÑ\96 (Standard)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:720
-msgid "Some packages could not be authenticated"
-msgstr "Ð\94еÑ\8fкÑ\96 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нки Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ Ð°Ð²Ñ\82енÑ\82иÑ\84Ñ\96кÑ\83ваÑ\82и"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
+msgid "optional"
+msgstr "Ð\9dеобов'Ñ\8fзковÑ\96 (Optional)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:729 cmdline/apt-get.cc:881
-msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
-msgstr "Ð\86Ñ\81нÑ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80облеми, Ð° Ð¾Ð¿Ñ\86Ñ\96Ñ\8f -y Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82ана Ð±ÐµÐ· --force-yes"
+#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
+msgid "extra"
+msgstr "Ð\94одаÑ\82ковÑ\96 (Extra)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:773
-msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
-msgstr ""
-"Внутрішня помилка, InstallPackages була викликана з непрацездатними "
-"пакунками!"
+#: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150
+msgid "Building dependency tree"
+msgstr "Побудова дерева залежностей"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:782
-msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
-msgstr "Ð\9fакÑ\83нки Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85Ñ\96дно Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ\82и, Ð°Ð»Ðµ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ\8f Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ\80онене."
+#: apt-pkg/depcache.cc:122
+msgid "Candidate versions"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\97 ÐºÐ°Ð½Ð´Ð¸Ð´Ð°Ñ\82Ñ\96в"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:793
-msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
-msgstr "Внутрішня помилка, Ordering не завершилася"
+#: apt-pkg/depcache.cc:151
+msgid "Dependency generation"
+msgstr "Ґенерація залежностей"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:2020 cmdline/apt-get.cc:2053
-msgid "Unable to lock the download directory"
-msgstr "Неможливо заблокувати теку для завантаження"
+#: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195
+#, fuzzy
+msgid "Reading state information"
+msgstr "Об'єднання інформації про доступні пакунки"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2101 cmdline/apt-get.cc:2347
-#: apt-pkg/cachefile.cc:63
-msgid "The list of sources could not be read."
-msgstr "Неможливо прочитати перелік джерел."
+#: apt-pkg/depcache.cc:219
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open StateFile %s"
+msgstr "Не вдалося відкрити %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:834
-msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
-msgstr "Дивно.. Розбіжність розмірів, напишіть на apt@packages.debian.org"
+#: apt-pkg/depcache.cc:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
+msgstr "Не вдалося записати файл %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:839
+#: apt-pkg/tagfile.cc:102
 #, c-format
-msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
-msgstr "Ð\9dеобÑ\85Ñ\96дно Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажиÑ\82и %sB/%sB Ð°Ñ\80Ñ\85Ñ\96вÑ\96в.\n"
+msgid "Unable to parse package file %s (1)"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ð¾Ð±Ñ\80обиÑ\82и Ñ\84айл %s Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\83 (1)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:842
+#: apt-pkg/tagfile.cc:189
 #, c-format
-msgid "Need to get %sB of archives.\n"
-msgstr "Ð\9dеобÑ\85Ñ\96дно Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажиÑ\82и %sB Ð°Ñ\80Ñ\85Ñ\96вÑ\96в.\n"
+msgid "Unable to parse package file %s (2)"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ð¾Ð±Ñ\80обиÑ\82и Ñ\84айл %s Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\83 (2)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:847
-#, fuzzy, c-format
-msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
-msgstr "Ð\9fÑ\96Ñ\81лÑ\8f Ñ\80озпакÑ\83ваннÑ\8f Ð¾Ð±'Ñ\94м Ð·Ð°Ð¹Ð½Ñ\8fÑ\82ого Ð´Ð¸Ñ\81кового Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\83 Ð·Ñ\80оÑ\81Ñ\82е Ð½Ð° %sB.\n"
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
+msgstr "СпоÑ\82воÑ\80ена Ð»Ñ\96нÑ\96Ñ\8f %lu Ñ\83 Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96кÑ\83 Ð´Ð¶ÐµÑ\80ел %s (пÑ\80облема Ð² URI)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:850
-#, fuzzy, c-format
-msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
 msgstr ""
-"Ð\9fÑ\96Ñ\81лÑ\8f Ñ\80озпакÑ\83ваннÑ\8f Ð¾Ð±'Ñ\94м Ð·Ð°Ð¹Ð½Ñ\8fÑ\82ого Ð´Ð¸Ñ\81кового Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\83 Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ\88иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° %sB.\n"
+"СпоÑ\82воÑ\80ена Ð»Ñ\96нÑ\96Ñ\8f %lu Ñ\83 Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96кÑ\83 Ð´Ð¶ÐµÑ\80ел %s (пÑ\80облема Ð² Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ\96 Ð´Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82ивÑ\83)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2196
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
 #, c-format
-msgid "Couldn't determine free space in %s"
-msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ\87иÑ\82и ÐºÑ\96лÑ\8cкÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ð²Ñ\96лÑ\8cного Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8f Ð² %s"
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
+msgstr "СпоÑ\82воÑ\80ена Ð»Ñ\96нÑ\96Ñ\8f %lu Ñ\83 Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96кÑ\83 Ð´Ð¶ÐµÑ\80ел %s (обÑ\80обка URI)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:871
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
 #, c-format
-msgid "You don't have enough free space in %s."
-msgstr "Ð\9dедоÑ\81Ñ\82аÑ\82нÑ\8cо Ð²Ñ\96лÑ\8cного Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8f Ð² %s."
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
+msgstr "СпоÑ\82воÑ\80ена Ð»Ñ\96нÑ\96Ñ\8f %lu Ñ\83 Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96кÑ\83 Ð´Ð¶ÐµÑ\80ел %s (absolute dist)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:887 cmdline/apt-get.cc:907
-msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
-msgstr ""
-"Запитане виконання тільки тривіальних операцій, але це не тривіальна "
-"операція."
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:108
+#, c-format
+msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
+msgstr "Спотворена лінія %lu у переліку джерел %s (dist parse)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:889
-msgid "Yes, do as I say!"
-msgstr "Так, робити, як я скажу!"
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:199
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "Відкриття %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:891
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448
 #, c-format
-msgid ""
-"You are about to do something potentially harmful.\n"
-"To continue type in the phrase '%s'\n"
-" ?] "
-msgstr ""
-"Те, що ви хочете зробити, може мати небажані наслідки.\n"
-"Щоб продовжити, введіть фразу: '%s'\n"
-" ?] "
+msgid "Line %u too long in source list %s."
+msgstr "Лінія %u занадто довга в переліку джерел %s."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:897 cmdline/apt-get.cc:916
-msgid "Abort."
-msgstr "Перервано."
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:236
+#, c-format
+msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
+msgstr "Спотворена лінія %u у переліку джерел %s (тип)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:912
-msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
-msgstr "Бажаєте продовжити [Т/н]? "
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:240
+#, c-format
+msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
+msgstr "Невідомий тип '%s' в лінії %u в переліку джерел %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:1391 cmdline/apt-get.cc:2244
+#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
 #, c-format
-msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
-msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажиÑ\82и %s  %s\n"
+msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
+msgstr "СпоÑ\82воÑ\80ена Ð»Ñ\96нÑ\96Ñ\8f %u Ñ\83 Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96кÑ\83 Ð´Ð¶ÐµÑ\80ел %s (vendor id)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1002
-msgid "Some files failed to download"
-msgstr "Деякі файли не вдалося завантажити"
+#: apt-pkg/packagemanager.cc:399
+#, c-format
+msgid ""
+"This installation run will require temporarily removing the essential "
+"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
+"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
+msgstr ""
+"Для виконання даного встановлення потрібне тимчасове видалення важливого "
+"пакету %s через конфлікти/петлеві пре-залежності (Pre-Depends loop). Це "
+"погано, але якщо Ви дійсно бажаєте зробити це, активуйте параметр APT::Force-"
+"LoopBreak."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2253
-msgid "Download complete and in download only mode"
-msgstr "Вказано режим \"тільки завантаження\", і завантаження завершено"
+#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
+#, c-format
+msgid "Index file type '%s' is not supported"
+msgstr "Тип '%s' індексного файлу не підтримується"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1009
+#: apt-pkg/algorithms.cc:247
+#, c-format
 msgid ""
-"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
-"missing?"
+"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
 msgstr ""
-"Ð\9dеможливо Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажиÑ\82и Ð´ÐµÑ\8fкÑ\96 Ð°Ñ\80Ñ\85Ñ\96ви, Ñ\96мовÑ\96Ñ\80но Ñ\82Ñ\80еба Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñ\82и apt-get update "
-"або Ñ\81пÑ\80обÑ\83ваÑ\82и Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80иÑ\82и Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81к Ð· ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ем --fix-missing?"
+"Ð\9fакÑ\83нок %s Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½ Ð±Ñ\83Ñ\82и Ð¿ÐµÑ\80евÑ\81Ñ\82ановленим, Ð°Ð»Ðµ Ñ\8f Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ñ\83 Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ð°Ñ\80Ñ\85Ñ\96вÑ\83 Ð´Ð»Ñ\8f "
+"нÑ\8cого."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1013
-msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
-msgstr "--fix-missing і зміна носія в даний момент не підтримується"
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1105
+msgid ""
+"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
+"held packages."
+msgstr ""
+"Помилка, pkgProblemResolver::Resolve згенерував зупинку, це може бути "
+"пов'язано з зафіксованими пакунками."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1018
-msgid "Unable to correct missing packages."
-msgstr "Неможливо виправити втрачені пакунки."
+#: apt-pkg/algorithms.cc:1107
+msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
+msgstr "Неможливо усунути проблеми, Ви маєте поламані зафіксовані пакунки."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1019
-msgid "Aborting install."
-msgstr "Переривається встановлення."
+#: apt-pkg/acquire.cc:59
+#, c-format
+msgid "Lists directory %spartial is missing."
+msgstr "Lists тека %spartial відсутня."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1053
+#: apt-pkg/acquire.cc:63
 #, c-format
-msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
-msgstr "Помітьте, замість %2$s вибирається %1$s\n"
+msgid "Archive directory %spartial is missing."
+msgstr "Архівна тека %spartial відсутня."
+
+#. only show the ETA if it makes sense
+#. two days
+#: apt-pkg/acquire.cc:827
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
+msgstr "Завантажується файл %li з %li (%s залишилось)"
+
+#: apt-pkg/acquire.cc:829
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Retrieving file %li of %li"
+msgstr "Завантажується файл %li з %li"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1063
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
 #, c-format
-msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
-msgstr ""
-"Пропускається %s - пакунок вже встановлений, і опція upgrade не "
-"встановлена.\n"
+msgid "The method driver %s could not be found."
+msgstr "Драйвер для метода %s не знайдено."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1081
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
 #, c-format
-msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
-msgstr "Ð\9fакÑ\83нок %s Ð½Ðµ Ð²Ñ\81Ñ\82ановлений, Ñ\82омÑ\83 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð±Ñ\83Ñ\82и Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹\n"
+msgid "Method %s did not start correctly"
+msgstr "Ð\9cеÑ\82од %s Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\82Ñ\83вав ÐºÐ¾Ñ\80екÑ\82но"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1092
+#: apt-pkg/acquire-worker.cc:398
 #, c-format
-msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
-msgstr "Пакунок %s - віртуальний, його функції надаються пакунками:\n"
+msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
+msgstr ""
+"Будь-ласка, вставте диск з поміткою: '%s' в CD привід '%s' і натисніть Enter."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1104
-msgid " [Installed]"
-msgstr " [Встановлено]"
+#: apt-pkg/init.cc:124
+#, c-format
+msgid "Packaging system '%s' is not supported"
+msgstr "Система пакування '%s' не підтримується"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1109
-msgid "You should explicitly select one to install."
-msgstr "Ð\92и Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ\96 Ñ\8fвно Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ\82и, Ñ\8fкий Ñ\81аме Ð²Ð¸ Ñ\85оÑ\87еÑ\82е Ð²Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82и."
+#: apt-pkg/init.cc:140
+msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ\87иÑ\82и Ñ\82ип Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85Ñ\96дноÑ\97 Ñ\81иÑ\81Ñ\82еми Ð¿Ð°ÐºÑ\83ваннÑ\8f "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1114
+#: apt-pkg/clean.cc:57
 #, c-format
-msgid ""
-"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
-"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
-"is only available from another source\n"
-msgstr ""
-"Пакунок %s недоступний, але згадується у переліку залежностей іншого "
-"пакунка.\n"
-"Це може означати, що пакунок відсутній, застарів, або доступний з джерел, не "
-"згаданих в sources.list\n"
+msgid "Unable to stat %s."
+msgstr "Неможливо прочитати атрибути %s."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1133
-msgid "However the following packages replace it:"
-msgstr "Однак наступні пакунки можуть його замінити:"
+#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
+msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
+msgstr "Ви повинні записати певні 'source' посилання в твій sources.list"
+
+#: apt-pkg/cachefile.cc:63
+msgid "The list of sources could not be read."
+msgstr "Неможливо прочитати перелік джерел."
+
+#: apt-pkg/cachefile.cc:69
+msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
+msgstr "Не можу обробити чи відкрити перелік пакунків чи status файл."
+
+#: apt-pkg/cachefile.cc:73
+msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
+msgstr "Можливо, для виправлення цих помилок Ви захочете запустити apt-get"
+
+#: apt-pkg/policy.cc:267
+msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
+msgstr "Невірний запис в preferences файлі, відсутній заголовок Package"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1136
+#: apt-pkg/policy.cc:289
 #, c-format
-msgid "Package %s has no installation candidate"
-msgstr "Ð\94лÑ\8f Ð¿Ð°ÐºÑ\83нка %s Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ\96 ÐºÐ°Ð½Ð´Ð¸Ð´Ð°Ñ\82и Ð½Ð° Ð²Ñ\81Ñ\82ановленнÑ\8f"
+msgid "Did not understand pin type %s"
+msgstr "Ð\9dе Ð·Ñ\80озÑ\83мÑ\96в Ñ\82ип %s Ð´Ð»Ñ\8f pin"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1156
+#: apt-pkg/policy.cc:297
+msgid "No priority (or zero) specified for pin"
+msgstr "Не встановлено пріоритету (або встановлено 0) для pin"
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
+msgid "Cache has an incompatible versioning system"
+msgstr "Кеш має несумісну систему призначення версій"
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
 #, c-format
-msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80евÑ\81Ñ\82ановленнÑ\8f %s Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ðµ, Ð±Ð¾ Ð²Ñ\96н Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð±Ñ\83Ñ\82и Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82аженим.\n"
+msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
+msgstr "Ð\9fомилка, Ñ\8fка Ð±Ñ\83ла Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð° Ð²Ð½Ð°Ñ\81лÑ\96док Ð¾Ð±Ñ\80обки %s (NewPackage)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1164
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
 #, c-format
-msgid "%s is already the newest version.\n"
-msgstr "Ð\92же Ð²Ñ\81Ñ\82ановлена Ð½Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð²Ñ\96Ñ\88а Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8f %s.\n"
+msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
+msgstr "Ð\9fомилка, Ñ\8fка Ð±Ñ\83ла Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð° Ð²Ð½Ð°Ñ\81лÑ\96док Ð¾Ð±Ñ\80обки %s (UsePackage1)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1193
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
+msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (NewFileVer1)"
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178
 #, c-format
-msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
-msgstr "РелÑ\96з '%s' Ð´Ð»Ñ\8f '%s' Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¸Ð¹"
+msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
+msgstr "Ð\9fомилка, Ñ\8fка Ð±Ñ\83ла Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð° Ð²Ð½Ð°Ñ\81лÑ\96док Ð¾Ð±Ñ\80обки %s (UsePackage2)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1195
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
 #, c-format
-msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8f '%s' Ð´Ð»Ñ\8f '%s' Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð°"
+msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
+msgstr "Ð\9fомилка, Ñ\8fка Ð±Ñ\83ла Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð° Ð²Ð½Ð°Ñ\81лÑ\96док Ð¾Ð±Ñ\80обки %s (NewFileVer1)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1201
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
 #, c-format
-msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
-msgstr "Ð\9eбÑ\80ана Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8f %s (%s) Ð´Ð»Ñ\8f %s\n"
+msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
+msgstr "Ð\9fомилка, Ñ\8fка Ð±Ñ\83ла Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð° Ð²Ð½Ð°Ñ\81лÑ\96док Ð¾Ð±Ñ\80обки %s (NewVersion1)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1338
-msgid "The update command takes no arguments"
-msgstr "Команді update не потрібні аргументи"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
+msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (UsePackage3)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1351
-msgid "Unable to lock the list directory"
-msgstr "Неможливо заблокувати теку з переліками пакунків"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
+msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (NewVersion2)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1418 cmdline/apt-get.cc:1420
-msgid ""
-"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
-"used instead."
-msgstr ""
-"Деякі індексні файли не завантажилися, вони були зігноровані або замість них "
-"були використані старі версії."
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
+msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (NewFileVer1)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1441
-msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
-msgstr ""
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
+msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
+msgstr "Ви перевищили кількість імен пакунків, які APT може обробити."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1473
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
+msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
+msgstr "Ви перевищили кількість версій, які APT може обробити."
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The following packages were automatically installed and are no longer "
-"required:"
-msgstr "НОВІ пакунки, які будуть встановлені:"
+msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
+msgstr "Ви перевищили кількість версій, які APT може обробити."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1475
-msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
-msgstr ""
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
+msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
+msgstr "Ви перевищили кількість залежностей які APT може обробити."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1480
-msgid ""
-"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
-"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
-msgstr ""
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
+msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (FindPkg)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1483 cmdline/apt-get.cc:1763
-msgid "The following information may help to resolve the situation:"
-msgstr "Наступна інформація можливо допоможе Вам:"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
+#, c-format
+msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
+msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (CollectFileProvides)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1487
-#, fuzzy
-msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
-msgstr "Ð\92нÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°, Ð²Ð¸Ñ\80Ñ\96Ñ\88Ñ\83ваÑ\87 Ð¿Ñ\80облем Ð²Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð¼Ð°Ð²"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307
+#, c-format
+msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
+msgstr "Ð\9fакÑ\83нок %s %s Ð½Ðµ Ð±Ñ\83в Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð¾Ð±Ñ\80обки Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82ей Ñ\84айла"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1506
-msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
-msgstr "Внутрішня помилка, AllUpgrade все поламав"
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678
+#, c-format
+msgid "Couldn't stat source package list %s"
+msgstr "Не вдалося прочитати атрибути переліку вихідних текстів%s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1553
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't find task %s"
-msgstr "Не можу знайти пакунок %s"
+#. Build the status cache
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:748 apt-pkg/pkgcachegen.cc:817
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:822 apt-pkg/pkgcachegen.cc:945
+msgid "Reading package lists"
+msgstr "Читання переліків пакетів"
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
+#, fuzzy
+msgid "Collecting File Provides"
+msgstr "Збирання інформації про  файлів "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1668 cmdline/apt-get.cc:1704
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:815
 #, c-format
-msgid "Couldn't find package %s"
-msgstr "Не можу знайти пакунок %s"
+msgid "Unable to write to %s"
+msgstr "Неможливо записати в %s"
+
+#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897
+msgid "IO Error saving source cache"
+msgstr "Помилка IO під час збереження джерельного кешу"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1691
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:127
 #, c-format
-msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
-msgstr "Ð\9fомÑ\96Ñ\82Ñ\8cÑ\82е, Ñ\80егÑ\83лÑ\8fÑ\80ний Ð²Ð¸Ñ\80аз %2$s Ð¿Ñ\80изводиÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾ Ð²Ð¸Ð±Ð¾Ñ\80Ñ\83 %1$s\n"
+msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð¿ÐµÑ\80ейменÑ\83ваÑ\82и, %s (%s -> %s)."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1722
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s set to manually installed.\n"
-msgstr "але %s буде встановлений"
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:401
+msgid "MD5Sum mismatch"
+msgstr "Невідповідність MD5Sum"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1735
-msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
-msgstr ""
-"Можливо, для виправлення цих помилок Ви захочете скористатися 'apt-get -f "
-"install':"
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 apt-pkg/acquire-item.cc:1399
+#, fuzzy
+msgid "Hash Sum mismatch"
+msgstr "Невідповідність MD5Sum"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1091
+#, fuzzy
+msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
+msgstr "Відсутній публічний ключ для заданих ID ключа:\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1738
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1204
+#, c-format
 msgid ""
-"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
-"solution)."
+"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
+"to manually fix this package. (due to missing arch)"
 msgstr ""
-"Ð\9dезадоволенÑ\96 Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\96. Ð¡Ð¿Ñ\80обÑ\83йÑ\82е Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñ\82и 'apt-get -f install', Ð½Ðµ "
-"вказÑ\83Ñ\8eÑ\87и Ñ\96менÑ\96 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нка (або Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\96нÑ\88е Ñ\80Ñ\96Ñ\88еннÑ\8f)."
+"Я Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ñ\83 Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ñ\84айл Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\83 %s. Ð\9cожливо, Ð\92и Ð·Ð°Ñ\85оÑ\87еÑ\82е Ð²Ð»Ð°Ñ\81ноÑ\80Ñ\83Ñ\87 "
+"випÑ\80авиÑ\82и Ñ\86ей Ð¿Ð°ÐºÑ\83нок. (due to missing arch)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1750
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1263
+#, c-format
 msgid ""
-"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
-"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
-"distribution that some required packages have not yet been created\n"
-"or been moved out of Incoming."
+"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
+"manually fix this package."
 msgstr ""
-"Деякі пакунки неможливо встановити. Можливо, Ви просите неможливого,\n"
-"або ж використаєте нестабільний дистрибутив, і запитані Вами пакунки\n"
-"ще не створені або були вилучені з Incoming."
+"Я не можу знайти файл для пакунку %s. Можливо, Ви захочете власноруч "
+"виправити цей пакунок."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1758
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1304
+#, c-format
 msgid ""
-"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
-"the package is simply not installable and a bug report against\n"
-"that package should be filed."
+"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
 msgstr ""
-"Так як Ви просили виконати тільки одну операцію, те найімовірніше, що\n"
-"пакунок просто не може бути встановлений через помилки в самому пакунку.\n"
-"Необхідно відіслати звіт про цю помилку."
+"Індексні файли пакунків пошкоджені. Немає поля Filename для пакунку %s."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1766
-msgid "Broken packages"
-msgstr "Ð\97ламанÑ\96 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нки"
+#: apt-pkg/acquire-item.cc:1391
+msgid "Size mismatch"
+msgstr "Ð\9dевÑ\96дповÑ\96днÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\80озмÑ\96Ñ\80Ñ\83"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1795
-msgid "The following extra packages will be installed:"
-msgstr "Будуть встановлені наступні додаткові пакунки:"
+#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
+#, c-format
+msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
+msgstr "Блок постачальника %s не містить відбитку (fingerprint)"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1884
-msgid "Suggested packages:"
-msgstr "Пропоновані пакунки:"
+#: apt-pkg/cdrom.cc:529
+#, c-format
+msgid ""
+"Using CD-ROM mount point %s\n"
+"Mounting CD-ROM\n"
+msgstr ""
+"Використовується точка монтування CDROM: %s\n"
+"Монтування CD-ROM\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1885
-msgid "Recommended packages:"
-msgstr "РекомендованÑ\96 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нки:"
+#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:620
+msgid "Identifying.. "
+msgstr "Ð\86денÑ\82иÑ\84Ñ\96каÑ\86Ñ\96Ñ\8f.. "
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1913
-msgid "Calculating upgrade... "
-msgstr "Обчислення оновлень... "
+#: apt-pkg/cdrom.cc:563
+#, c-format
+msgid "Stored label: %s\n"
+msgstr "Записано мітку: %s \n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1916 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
-msgid "Failed"
-msgstr "Невдача"
+#: apt-pkg/cdrom.cc:583
+#, c-format
+msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
+msgstr "Використовується точка монтування CDROM: %s\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1921
-msgid "Done"
-msgstr "Ð\92иконано"
+#: apt-pkg/cdrom.cc:601
+msgid "Unmounting CD-ROM\n"
+msgstr "Ð\94емонÑ\82Ñ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f CD-ROM\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:1988 cmdline/apt-get.cc:1996
-msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
-msgstr "Ð\92нÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°, Ð²Ð¸Ñ\80Ñ\96Ñ\88Ñ\83ваÑ\87 Ð¿Ñ\80облем Ð²Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð¼Ð°Ð²"
+#: apt-pkg/cdrom.cc:605
+msgid "Waiting for disc...\n"
+msgstr "ЧекаÑ\8e Ð½Ð° Ð´Ð¸Ñ\81к...\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2096
-msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
+#. Mount the new CDROM
+#: apt-pkg/cdrom.cc:613
+msgid "Mounting CD-ROM...\n"
+msgstr "Монтується CD-ROM...\n"
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:631
+msgid "Scanning disc for index files..\n"
+msgstr "Диск сканується на індексні файли..\n"
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:671
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Found %u package indexes, %u source indexes, %u translation indexes and %u "
+"signatures\n"
+msgstr "Знайдено %i індексів пакунків, %i індексів джерел і %i підписів\n"
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:708
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Found label '%s'\n"
+msgstr "Записано мітку: %s \n"
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:737
+msgid "That is not a valid name, try again.\n"
+msgstr "Не є вірною назвою, спробуйте ще.\n"
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:753
+#, c-format
+msgid ""
+"This disc is called: \n"
+"'%s'\n"
 msgstr ""
-"Вкажіть як мінімум один пакунок, для якого необхідно завантажити вихідні "
-"тексти"
+"Цей диск зветься: \n"
+"'%s'\n"
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:757
+msgid "Copying package lists..."
+msgstr "Копіюються переліки пакунків..."
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:783
+msgid "Writing new source list\n"
+msgstr "Записується новий перелік джерел\n"
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:792
+msgid "Source list entries for this disc are:\n"
+msgstr "Перелік джерел для цього диску:\n"
+
+#: apt-pkg/cdrom.cc:834
+#, fuzzy
+msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
+msgstr "Демонтується CD-ROM..."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2126 cmdline/apt-get.cc:2365
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823
 #, c-format
-msgid "Unable to find a source package for %s"
-msgstr "Ð\9dеможливо Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ð¿Ð°ÐºÑ\83нок Ð· Ð²Ð¸Ñ\85Ñ\96дними Ñ\82екÑ\81Ñ\82ами Ð´Ð»Ñ\8f %s"
+msgid "Wrote %i records.\n"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81ано %i Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96в.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2175
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825
 #, c-format
-msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
-msgstr "Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81каÑ\94мо Ð²Ð¶Ðµ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажений Ñ\84айл '%s'\n"
+msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81ано %i Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96в Ð· %i Ð²Ñ\96дÑ\81Ñ\83Ñ\82нÑ\96ми Ñ\84айлами.\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2203
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828
 #, c-format
-msgid "You don't have enough free space in %s"
-msgstr "Ð\9dедоÑ\81Ñ\82аÑ\82нÑ\8cо Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8f Ð² %s"
+msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81ано %i Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96в Ð· %i Ð½ÐµÐ²Ñ\96дповÑ\96дними Ñ\84айлам\n"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2209
+#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831
 #, c-format
-msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
-msgstr "Необхідно завантажити %sB/%sB з архівів вихідних текстів.\n"
+msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
+msgstr "Записано %i записів з %i відсутніми і %i невідповідними файлами\n"
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:510
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory '%s' missing"
+msgstr "Lists тека %spartial відсутня."
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2212
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:572
 #, c-format
-msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
-msgstr "Потрібно завантажити %sB архівів з вихідними текстами.\n"
+msgid "Preparing %s"
+msgstr "Підготовка %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2218
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:573
 #, c-format
-msgid "Fetch source %s\n"
-msgstr "Ð\97аванÑ\82аженнÑ\8f Ð²Ð¸Ñ\85Ñ\96дниÑ\85 Ñ\82екÑ\81Ñ\82Ñ\96в %s\n"
+msgid "Unpacking %s"
+msgstr "РозпакÑ\83ваннÑ\8f %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2249
-msgid "Failed to fetch some archives."
-msgstr "Деякі архіви не вдалося завантажити."
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:578
+#, c-format
+msgid "Preparing to configure %s"
+msgstr "Підготовка до конфігурації %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2277
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:579
 #, c-format
-msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
-msgstr ""
-"Розпакування вихідних текстів пропущено, тому що в %s вже перебувають "
-"розпаковані вихідні тексти\n"
+msgid "Configuring %s"
+msgstr "Конфігурація %s"
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:581 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:582
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Error processing directory %s"
+msgid "Processing triggers for %s"
+msgstr "Помилка обробки течи %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2289
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:584
 #, c-format
-msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
-msgstr "Ð\9aоманда Ñ\80озпакÑ\83ваннÑ\8f '%s' Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88илаÑ\81Ñ\8f Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
+msgid "Installed %s"
+msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\82ановлено %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2290
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:589 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:591
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:592
 #, c-format
-msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
-msgstr "Перевірте, чи встановлений пакунок 'dpkg-dev'.\n"
+msgid "Preparing for removal of %s"
+msgstr "Підготовка до видалення %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2307
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:594
 #, c-format
-msgid "Build command '%s' failed.\n"
-msgstr "Ð\9aоманда Ð¿Ð¾Ð±Ñ\83дови '%s' Ð·Ð°ÐºÑ\96нÑ\87илаÑ\81Ñ\8f Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾.\n"
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Ð\92идалÑ\8fÑ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2326
-msgid "Child process failed"
-msgstr "Породжений процес завершився невдало"
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:595
+#, c-format
+msgid "Removed %s"
+msgstr "Видалено %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2342
-msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
-msgstr ""
-"Для перевірки залежностей для побудови необхідно вказати як мінімум один "
-"пакунок"
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:600
+#, c-format
+msgid "Preparing to completely remove %s"
+msgstr "Підготовка до повного видалення %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2370
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:601
 #, c-format
-msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
-msgstr "Неможливо одержати інформацію про залежності для побудови %s"
+msgid "Completely removed %s"
+msgstr "Повністю видалено %s"
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:749
+msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
+msgstr ""
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2390
+#: methods/rred.cc:219
+msgid "Could not patch file"
+msgstr "Неможливо накласти латку на файл"
+
+#: methods/rsh.cc:91
+msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
+msgstr "Не вдалося створити IPC-канал для породженого процесу"
+
+#: methods/rsh.cc:330
+msgid "Connection closed prematurely"
+msgstr "З'єднання завершено передчасно"
+
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
+msgid "Failed to create pipes"
+msgstr "Не вдалося створити канали (pipes)"
+
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
+msgid "Failed to exec gzip "
+msgstr "Не вдалося виконати компресор gzip"
+
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
+msgid "Corrupted archive"
+msgstr "Пошкоджений архів"
+
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
+msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
+msgstr "Контрольна сума tar архіва невірна, архів пошкоджений"
+
+#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
 #, c-format
-msgid "%s has no build depends.\n"
-msgstr "%s не має залежностей для побудови.\n"
+msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
+msgstr "Невідомий тип заголовку TAR %u, член %s"
+
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
+msgid "Invalid archive signature"
+msgstr "Невірний підпис архіву"
+
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
+msgid "Error reading archive member header"
+msgstr "Неможливо прочитати заголовок \"member\" архіву"
+
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102
+msgid "Invalid archive member header"
+msgstr "Невірний заголовок \"member\" архіву"
+
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
+msgid "Archive is too short"
+msgstr "Архів занадто малий"
+
+#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
+msgid "Failed to read the archive headers"
+msgstr "Не вдалося прочитати заголовки архіву"
+
+#: apt-inst/filelist.cc:380
+#, fuzzy
+msgid "DropNode called on still linked node"
+msgstr "DropNode викликаний для вузла, який ще використовується"
+
+#: apt-inst/filelist.cc:412
+msgid "Failed to locate the hash element!"
+msgstr "Не вдалося знайти елемент хешу!"
+
+#: apt-inst/filelist.cc:459
+#, fuzzy
+msgid "Failed to allocate diversion"
+msgstr "Не вдалося створити diversion"
+
+#: apt-inst/filelist.cc:464
+msgid "Internal error in AddDiversion"
+msgstr "Внутрішня помилка в AddDiversion"
+
+#: apt-inst/filelist.cc:477
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
+msgstr "Спроба зміни diversion, %s -> %s і %s/%s"
+
+#: apt-inst/filelist.cc:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Double add of diversion %s -> %s"
+msgstr "Подвійне додавання diversion %s -> %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2442
+#: apt-inst/filelist.cc:549
 #, c-format
-msgid ""
-"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
-"found"
-msgstr ""
-"Залежність типу %s для %s не може бути задоволена, бо пакунок %s не знайдено"
+msgid "Duplicate conf file %s/%s"
+msgstr "Копія конфігураційного файлу %s/%s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2495
+#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
 #, c-format
-msgid ""
-"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
-"package %s can satisfy version requirements"
-msgstr ""
-"Залежність типу %s для %s не може бути задоволена, бо ні одна з версій "
-"пакунка %s не задовольняє умови"
+msgid "Failed to write file %s"
+msgstr "Не вдалося записати файл %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2531
+#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
 #, c-format
-msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
-msgstr ""
-"Не вдалося задовольнити залежність типу %s для пакунка %s: Встановлений "
-"пакунок %s новіше, аніж треба"
+msgid "Failed to close file %s"
+msgstr "Не вдалося закрити файл %s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2556
+#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
 #, c-format
-msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
-msgstr "Ð\9dеможливо Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ñ\8cниÑ\82и Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\82ипÑ\83 %s Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð°ÐºÑ\83нка %s: %s"
+msgid "The path %s is too long"
+msgstr "ШлÑ\8fÑ\85 %s Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñ\82о Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¸Ð¹"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2570
+#: apt-inst/extract.cc:124
 #, c-format
-msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
-msgstr "Ð\97алежноÑ\81Ñ\82Ñ\96 Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð±Ñ\83дови %s Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Ð±Ñ\83Ñ\82и Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ñ\96."
+msgid "Unpacking %s more than once"
+msgstr "РозпакÑ\83ваннÑ\8f %s Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88 Ð½Ñ\96ж Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñ\80аз"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2574
-msgid "Failed to process build dependencies"
-msgstr "Обробка залежностей для побудови закінчилася невдало"
+#: apt-inst/extract.cc:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The directory %s is diverted"
+msgstr "Тека %s входить до переліку diverted"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2606
-msgid "Supported modules:"
-msgstr "Підтримувані модулі:"
+#: apt-inst/extract.cc:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
+msgstr "Пакет пробує писати у diversion %s/%s"
 
-#: cmdline/apt-get.cc:2647
+#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Usage: apt-get [options] command\n"
-"       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"       apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
-"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
-"and install.\n"
-"\n"
-"Commands:\n"
-"   update - Retrieve new lists of packages\n"
-"   upgrade - Perform an upgrade\n"
-"   install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
-"   remove - Remove packages\n"
-"   autoremove - Remove all automatic unused packages\n"
-"   purge - Remove and purge packages\n"
-"   source - Download source archives\n"
-"   build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
-"   dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
-"   dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
-"   clean - Erase downloaded archive files\n"
-"   autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
-"   check - Verify that there are no broken dependencies\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h  This help text.\n"
-"  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
-"  -qq No output except for errors\n"
-"  -d  Download only - do NOT install or unpack archives\n"
-"  -s  No-act. Perform ordering simulation\n"
-"  -y  Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
-"  -f  Attempt to continue if the integrity check fails\n"
-"  -m  Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
-"  -u  Show a list of upgraded packages as well\n"
-"  -b  Build the source package after fetching it\n"
-"  -V  Show verbose version numbers\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
-"pages for more information and options.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
-msgstr ""
-"Використання: apt-get [options] command\n"
-"               apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"               apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-get - простий інтерфейс командного рядка для завантаження й\n"
-"встановлення пакунків. Найбільш часто використовувані команди - update \n"
-"і install.\n"
-"\n"
-"Команди:\n"
-"   update - завантажити нові переліки пакунків\n"
-"   upgrade - виконати оновлення пакунків\n"
-"   install - встановити нові пакунки (назва пакунка вказується\n"
-"             як libc6, а не libc6.deb)\n"
-"   remove - видалити пакунок\n"
-"   source - завантажити архіви з вихідними текстами\n"
-"   build-dep - завантажити все необхідне для побудови зазначеного\n"
-"               пакунку з вихідних текстів\n"
-"   dist-upgrade - оновити всю систему, докладніше - в apt-get(8)\n"
-"   dselect-upgrade - керуватися вибором, зробленим в dselect'і\n"
-"   clean - видалити завантажені архіви\n"
-"   autoclean - видалити старі завантажені архіви\n"
-"   check - перевірити наявність порушених залежностей\n"
-"\n"
-"Опції:\n"
-"  -h  Цей текст.\n"
-"  -q  Виводити повідомлення, придатні для запису у файл журналу.\n"
-"      Не виводити індикатор прогресу\n"
-"  -qq Виводити тільки повідомлення про помилки\n"
-"  -d  Тільки завантажити - не встановлювати й не розпаковувати архіви\n"
-"  -s  Не виконувати дії насправді. Імітація роботи\n"
-"  -y  Відповідати \"Так\" на всі питання. Самі питання при цьому не "
-"виводяться\n"
-"  -f  Продовжувати, навіть якщо перевірка цілісності не пройшла\n"
-"  -m  Продовжувати, навіть якщо місце розташування архівів невідомо\n"
-"  -u  Показувати список оновлюваних пакунків\n"
-"  -b  Компілювати пакунок з вихідних текстів після їхнього завантаження\n"
-"  -V  Показувати версії пакунків\n"
-"  -c=? Читати зазначений файл конфігурації\n"
-"  -o=? Встановити довільну опцію, наприклад, -o dir::cache=/tmp\n"
-"Сторінки керівництва apt-get(8), sources.list(5) і apt.conf(5)\n"
-"містять більше інформації.\n"
-"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
+msgid "The diversion path is too long"
+msgstr "Шлях diversion занадто довгий"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:55
-msgid "Hit "
-msgstr "В кеші "
+#: apt-inst/extract.cc:185
+#, c-format
+msgid "Failed to rename %s to %s"
+msgstr "Не вдалося перейменувати %s в %s"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:79
-msgid "Get:"
-msgstr "Отр:"
+#: apt-inst/extract.cc:240
+#, c-format
+msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
+msgstr "Тека %s замінюється не текою"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:110
-msgid "Ign "
-msgstr "Ігн "
+#: apt-inst/extract.cc:280
+#, fuzzy
+msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
+msgstr "Не вдалося розмістити вузол у хеші"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:114
-msgid "Err "
-msgstr "Ð\9fом "
+#: apt-inst/extract.cc:284
+msgid "The path is too long"
+msgstr "ШлÑ\8fÑ\85 Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñ\82о Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¸Ð¹"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:135
-#, c-format
-msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
-msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\80имано %sB Ð·Ð° %sB (%sB/s)\n"
+#: apt-inst/extract.cc:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Overwrite package match with no version for %s"
+msgstr "Файли Ð·Ð°Ð¼Ñ\96нÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð²Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82ом Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а %s Ð±ÐµÐ· Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\97"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:225
-#, c-format
-msgid " [Working]"
-msgstr " [Йде робота]"
+#: apt-inst/extract.cc:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
+msgstr "Файл %s/%s перезаписує інший з пакету %s"
 
-#: cmdline/acqprogress.cc:271
+#: apt-inst/extract.cc:491
 #, c-format
-msgid ""
-"Media change: please insert the disc labeled\n"
-" '%s'\n"
-"in the drive '%s' and press enter\n"
-msgstr ""
-"Зміна носія: вставте диск з міткою '%s' у пристрій '%s' і натисніть Ввід\n"
+msgid "Unable to stat %s"
+msgstr "Неможливо прочитати атрибути %s"
 
-#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
-msgid "Unknown package record!"
-msgstr "Запис про невідомий пакунок!"
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
+#, c-format
+msgid "Failed to remove %s"
+msgstr "Невдача видалення %s"
 
-#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
-msgid ""
-"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
-"to indicate what kind of file it is.\n"
-"\n"
-"Options:\n"
-"  -h   This help text\n"
-"  -s   Use source file sorting\n"
-"  -c=? Read this configuration file\n"
-"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
-msgstr ""
-"Використання: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
-"\n"
-"apt-sortpkgs - простий інструмент для сортування переліків пакунків. Опція -"
-"s\n"
-"використається, щоб вказати тип списку.\n"
-"\n"
-"Опції:\n"
-"  -h   цей текст\n"
-"  -s   сортувати список файлів з вихідними текстами\n"
-"  -c=? читати зазначений файл конфігурації\n"
-"  -o=? встановити довільну опцію, наприклад, -o dir::cache=/tmp\n"
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
+#, c-format
+msgid "Unable to create %s"
+msgstr "Неможливо створити %s"
 
-#: dselect/install:32
-msgid "Bad default setting!"
-msgstr "Неправильне значення по замовчуванню!"
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
+#, c-format
+msgid "Failed to stat %sinfo"
+msgstr "Не вдалося прочитати атрибути %sinfo"
 
-#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
-#: dselect/install:104 dselect/update:45
-msgid "Press enter to continue."
-msgstr "Для продовження натисніть Ввід."
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
+msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
+msgstr "Теки info і temp повинні бути на тій самій файловій системі"
 
-#: dselect/install:100
-msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
-msgstr ""
-"Під час розпакування виникли помилки. Буде продовжено процес налаштування"
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
+#, c-format
+msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
+msgstr "Невдача зміни до адмінової теки %sinfo"
 
-#: dselect/install:101
-msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
-msgstr "встановлених пакунків. Це може призвести до повторення помилок або"
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
+msgid "Internal error getting a package name"
+msgstr "Внутрішня помилка отримання назви пакунку"
 
-#: dselect/install:102
-msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
-msgstr "виникненнÑ\8e Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\85 Ñ\87еÑ\80ез Ð½ÐµÐ·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ñ\96 Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\96. Ð¦Ðµ Ð½Ð¾Ñ\80малÑ\8cно,"
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
+msgid "Reading file listing"
+msgstr "ЧиÑ\82аннÑ\8f Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96кÑ\83 Ñ\84айлÑ\96в"
 
-#: dselect/install:103
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
+#, c-format
 msgid ""
-"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
+"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
+"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
+"package!"
 msgstr ""
-"важливі тільки помилки, зазначені вище. Виправте їх і виконаєте установку ще "
-"раз"
+"Не вдалося відкрити list файл '%sinfo/%s'. Якщо Ви не можете відновити цей "
+"файл, тоді зробіть його пустим і негайно реінсталюйте ту ж саму версію "
+"пакунка!"
 
-#: dselect/update:30
-msgid "Merging available information"
-msgstr "Об'єднання інформації про доступні пакунки"
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
+#, c-format
+msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
+msgstr "Невдача читання list файла %sinfo/%s"
 
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
-msgid "Failed to create pipes"
-msgstr "Не вдалося створити канали (pipes)"
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
+#, fuzzy
+msgid "Internal error getting a node"
+msgstr "Внутрішня помилка при отриманні Node"
 
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
-msgid "Failed to exec gzip "
-msgstr "Не вдалося виконати компресор gzip"
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
+msgstr "Не вдалося відкрити файл diversions %sdiversions"
 
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
-msgid "Corrupted archive"
-msgstr "Пошкоджений архів"
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
+#, fuzzy
+msgid "The diversion file is corrupted"
+msgstr "Файл diversions пошкоджений"
 
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
-msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
-msgstr "Контрольна сума tar архіва невірна, архів пошкоджений"
-
-#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
-#, c-format
-msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
-msgstr "Невідомий тип заголовку TAR %u, член %s"
-
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
-msgid "Invalid archive signature"
-msgstr "Невірний підпис архіву"
-
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
-msgid "Error reading archive member header"
-msgstr "Неможливо прочитати заголовок \"member\" архіву"
-
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102
-msgid "Invalid archive member header"
-msgstr "Невірний заголовок \"member\" архіву"
-
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
-msgid "Archive is too short"
-msgstr "Архів занадто малий"
-
-#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
-msgid "Failed to read the archive headers"
-msgstr "Не вдалося прочитати заголовки архіву"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:380
-#, fuzzy
-msgid "DropNode called on still linked node"
-msgstr "DropNode викликаний для вузла, який ще використовується"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:412
-msgid "Failed to locate the hash element!"
-msgstr "Не вдалося знайти елемент хешу!"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:459
-#, fuzzy
-msgid "Failed to allocate diversion"
-msgstr "Не вдалося створити diversion"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:464
-msgid "Internal error in AddDiversion"
-msgstr "Внутрішня помилка в AddDiversion"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:477
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
-msgstr "Спроба зміни diversion, %s -> %s і %s/%s"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:506
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Double add of diversion %s -> %s"
-msgstr "Подвійне додавання diversion %s -> %s"
-
-#: apt-inst/filelist.cc:549
-#, c-format
-msgid "Duplicate conf file %s/%s"
-msgstr "Копія конфігураційного файлу %s/%s"
-
-#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
-#, c-format
-msgid "Failed to write file %s"
-msgstr "Не вдалося записати файл %s"
-
-#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
-#, c-format
-msgid "Failed to close file %s"
-msgstr "Не вдалося закрити файл %s"
-
-#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
-#, c-format
-msgid "The path %s is too long"
-msgstr "Шлях %s занадто довгий"
-
-#: apt-inst/extract.cc:124
-#, c-format
-msgid "Unpacking %s more than once"
-msgstr "Розпакування %s більш ніж один раз"
-
-#: apt-inst/extract.cc:134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The directory %s is diverted"
-msgstr "Тека %s входить до переліку diverted"
-
-#: apt-inst/extract.cc:144
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
-msgstr "Пакет пробує писати у diversion %s/%s"
-
-#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
-#, fuzzy
-msgid "The diversion path is too long"
-msgstr "Шлях diversion занадто довгий"
-
-#: apt-inst/extract.cc:240
-#, c-format
-msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
-msgstr "Тека %s замінюється не текою"
-
-#: apt-inst/extract.cc:280
-#, fuzzy
-msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
-msgstr "Не вдалося розмістити вузол у хеші"
-
-#: apt-inst/extract.cc:284
-msgid "The path is too long"
-msgstr "Шлях занадто довгий"
-
-#: apt-inst/extract.cc:414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Overwrite package match with no version for %s"
-msgstr "Файли заміняються вмістом пакета %s без версії"
-
-#: apt-inst/extract.cc:431
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
-msgstr "Файл %s/%s перезаписує інший з пакету %s"
-
-#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:753
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320
-#: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34
-#, c-format
-msgid "Unable to read %s"
-msgstr "Неможливо прочитати %s"
-
-#: apt-inst/extract.cc:491
-#, c-format
-msgid "Unable to stat %s"
-msgstr "Неможливо прочитати атрибути %s"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
-#, c-format
-msgid "Failed to remove %s"
-msgstr "Невдача видалення %s"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
-#, c-format
-msgid "Unable to create %s"
-msgstr "Неможливо створити %s"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
-#, c-format
-msgid "Failed to stat %sinfo"
-msgstr "Не вдалося прочитати атрибути %sinfo"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
-msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
-msgstr "Теки info і temp повинні бути на тій самій файловій системі"
-
-#. Build the status cache
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945
-msgid "Reading package lists"
-msgstr "Читання переліків пакетів"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
-#, c-format
-msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
-msgstr "Невдача зміни до адмінової теки %sinfo"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
-msgid "Internal error getting a package name"
-msgstr "Внутрішня помилка отримання назви пакунку"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
-msgid "Reading file listing"
-msgstr "Читання переліку файлів"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
-"then make it empty and immediately re-install the same version of the "
-"package!"
-msgstr ""
-"Не вдалося відкрити list файл '%sinfo/%s'. Якщо Ви не можете відновити цей "
-"файл, тоді зробіть його пустим і негайно реінсталюйте ту ж саму версію "
-"пакунка!"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
-#, c-format
-msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
-msgstr "Невдача читання list файла %sinfo/%s"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
-#, fuzzy
-msgid "Internal error getting a node"
-msgstr "Внутрішня помилка при отриманні Node"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
-msgstr "Не вдалося відкрити файл diversions %sdiversions"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
-#, fuzzy
-msgid "The diversion file is corrupted"
-msgstr "Файл diversions пошкоджений"
-
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
-#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
-msgstr "Невірна лінія в файлі diversions: %s"
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
+#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
+msgstr "Невірна лінія в файлі diversions: %s"
 
 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
 #, fuzzy
@@ -1728,1214 +1502,1416 @@ msgstr "Не вдалося знайти правильний контрольн
 msgid "Unparsable control file"
 msgstr "Контрольний файл не можливо обробити"
 
-#: methods/cdrom.cc:114
+#: cmdline/apt-cache.cc:143
 #, c-format
-msgid "Unable to read the cdrom database %s"
-msgstr "Неможливо прочитати базу %s з cdrom'у"
-
-#: methods/cdrom.cc:123
-msgid ""
-"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
-"cannot be used to add new CD-ROMs"
-msgstr ""
-"Будь-ласка використовуйте apt-cdrom, щоб APT розпізнав цей CD-ROM, apt-get "
-"update не може бути використаним для додання нових CD"
-
-#: methods/cdrom.cc:131
-msgid "Wrong CD-ROM"
-msgstr "Невірний CD-ROM"
+msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
+msgstr "Пакунок %s версії %s має незадоволену залежність:\n"
 
-#: methods/cdrom.cc:166
+#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
+#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
+#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
 #, c-format
-msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
-msgstr "Неможливо демонтувати CDROM в %s, можливо він все ще використовується."
+msgid "Unable to locate package %s"
+msgstr "Не можу знайти пакунок %s"
 
-#: methods/cdrom.cc:171
-msgid "Disk not found."
-msgstr "Ð\94иÑ\81к Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¾."
+#: cmdline/apt-cache.cc:247
+msgid "Total package names : "
+msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\8cого Ñ\96мен Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в : "
 
-#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
-msgid "File not found"
-msgstr "Файл не знайдено"
+#: cmdline/apt-cache.cc:287
+msgid "  Normal packages: "
+msgstr "  Нормальних пакунків: "
 
-#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
-#: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
-msgid "Failed to stat"
-msgstr "Не вдалося одержати атрибути"
+#: cmdline/apt-cache.cc:288
+msgid "  Pure virtual packages: "
+msgstr "  Чисто віртуальних пакунків: "
 
-#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240
-msgid "Failed to set modification time"
-msgstr "Не вдалося встановити час модифікації"
+#: cmdline/apt-cache.cc:289
+msgid "  Single virtual packages: "
+msgstr "  Окремих віртуальних пакунків: "
 
-#: methods/file.cc:44
-msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
-msgstr "Невірне посилання, локальні посилання повинні починатися з //"
+#: cmdline/apt-cache.cc:290
+msgid "  Mixed virtual packages: "
+msgstr " Змішаних віртуальних пакунків: "
 
-#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
-#: methods/ftp.cc:162
-msgid "Logging in"
-msgstr "Логінюсь в"
-
-#: methods/ftp.cc:168
-msgid "Unable to determine the peer name"
-msgstr "Неможливо визначити назву вузла"
-
-#: methods/ftp.cc:173
-msgid "Unable to determine the local name"
-msgstr "Неможливо визначити локальну назву"
-
-#: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
-#, c-format
-msgid "The server refused the connection and said: %s"
-msgstr "Сервер розірвав з'єднання і мовив: %s"
-
-#: methods/ftp.cc:210
-#, c-format
-msgid "USER failed, server said: %s"
-msgstr "USER невдало, сервер мовив: %s"
+#: cmdline/apt-cache.cc:291
+msgid "  Missing: "
+msgstr "  Пропущено: "
 
-#: methods/ftp.cc:217
-#, c-format
-msgid "PASS failed, server said: %s"
-msgstr "PASS невдало, сервер мовив: %s"
+#: cmdline/apt-cache.cc:293
+msgid "Total distinct versions: "
+msgstr "Всього унікальних версій: "
 
-#: methods/ftp.cc:237
-msgid ""
-"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
-"is empty."
-msgstr ""
-"Вказано проксі-сервер, але відсутній скрипт логіну, Acquire::ftp::ProxyLogin "
-"пустий."
+#: cmdline/apt-cache.cc:295
+#, fuzzy
+msgid "Total Distinct Descriptions: "
+msgstr "Всього унікальних версій: "
 
-#: methods/ftp.cc:265
-#, c-format
-msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
-msgstr "Команда '%s'скрипту логіна не вдалася, сервер мовив: %s"
+#: cmdline/apt-cache.cc:297
+msgid "Total dependencies: "
+msgstr "Всього залежностей: "
 
-#: methods/ftp.cc:291
-#, c-format
-msgid "TYPE failed, server said: %s"
-msgstr "TYPE невдало, сервер мовив: %s"
+#: cmdline/apt-cache.cc:300
+msgid "Total ver/file relations: "
+msgstr "Всього відносин Версія/Файл: "
 
-#: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
-msgid "Connection timeout"
-msgstr "Час з'єднання вичерпався"
+#: cmdline/apt-cache.cc:302
+#, fuzzy
+msgid "Total Desc/File relations: "
+msgstr "Всього відносин Версія/Файл: "
 
-#: methods/ftp.cc:335
-msgid "Server closed the connection"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ð·Ð°ÐºÑ\80ив Ð·'Ñ\94днаннÑ\8f"
+#: cmdline/apt-cache.cc:304
+msgid "Total Provides mappings: "
+msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\8cого Ð²Ñ\96дноÑ\81ин Provides: "
 
-#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190
-msgid "Read error"
-msgstr "Ð\9fомилка Ñ\87иÑ\82аннÑ\8f"
+#: cmdline/apt-cache.cc:316
+msgid "Total globbed strings: "
+msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\8cого Ñ\80озгоÑ\80нÑ\83Ñ\82иÑ\85 Ñ\80Ñ\8fдкÑ\96в: "
 
-#: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
-msgid "A response overflowed the buffer."
-msgstr "Ð\92Ñ\96дповÑ\96дÑ\8c Ð¿ÐµÑ\80еповнила Ð±Ñ\83Ñ\84еÑ\80."
+#: cmdline/apt-cache.cc:330
+msgid "Total dependency version space: "
+msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\8cого Ñ\96нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ð¿Ñ\80о Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\96"
 
-#: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
-msgid "Protocol corruption"
-msgstr "СпоÑ\82воÑ\80ений Ð¿Ñ\80оÑ\82окол"
+#: cmdline/apt-cache.cc:335
+msgid "Total slack space: "
+msgstr "Ð\9fоÑ\80ожнÑ\8cого Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8f Ð² ÐºÐµÑ\88Ñ\96"
 
-#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232
-msgid "Write error"
-msgstr "Ð\9fомилка Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\83"
+#: cmdline/apt-cache.cc:343
+msgid "Total space accounted for: "
+msgstr "Ð\97агалÑ\8cний Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\96Ñ\80 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\96Ñ\87ений Ð´Ð»Ñ\8f"
 
-#: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
-msgid "Could not create a socket"
-msgstr "Неможливо створити сокет (socket)"
+#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
+#, c-format
+msgid "Package file %s is out of sync."
+msgstr "Перелік пакунків %s розсинхронізований."
 
-#: methods/ftp.cc:698
-msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
-msgstr "Ð\9dеможливо Ð¿Ñ\96д'Ñ\94днаÑ\82и Ñ\81океÑ\82 (socket) Ð· Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, Ñ\87аÑ\81 Ð·'Ñ\94днаннÑ\8f Ð²Ð¸Ñ\87еÑ\80павÑ\81Ñ\8f"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1293
+msgid "You must give exactly one pattern"
+msgstr "Ð\92и Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ\96 Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ\82и Ñ\80Ñ\96вно Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñ\88аблон"
 
-#: methods/ftp.cc:704
-msgid "Could not connect passive socket."
-msgstr "Неможливо під'єднати пасивний сокет (passive socket)."
+#: cmdline/apt-cache.cc:1447
+msgid "No packages found"
+msgstr "Не знайдено жодного пакунка"
 
-#: methods/ftp.cc:722
-#, fuzzy
-msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
-msgstr "Виклик getaddrinfo не зміг отримати сокет"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1524
+msgid "Package files:"
+msgstr "Переліки пакунків:"
 
-#: methods/ftp.cc:736
-msgid "Could not bind a socket"
-msgstr "Ð\9dеможливо Ð¿Ñ\80иÑ\94днаÑ\82иÑ\81Ñ\8f Ð´Ð¾ Ñ\81океÑ\82а"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
+msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
+msgstr "Ð\9aеÑ\88 Ð½Ðµ Ñ\81инÑ\85Ñ\80онÑ\96зований, Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ð¿Ð¾Ñ\81иланнÑ\8f Ð½Ð° Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96к Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в"
 
-#: methods/ftp.cc:740
-#, fuzzy
-msgid "Could not listen on the socket"
-msgstr "Не можливо утримувати з'єднання на сокеті"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1532
+#, c-format
+msgid "%4i %s\n"
+msgstr "%4i %s\n"
 
-#: methods/ftp.cc:747
-msgid "Could not determine the socket's name"
-msgstr "Не вдалося визначити назву сокета"
+#. Show any packages have explicit pins
+#: cmdline/apt-cache.cc:1544
+msgid "Pinned packages:"
+msgstr "Зафіксовані пакунки:"
 
-#: methods/ftp.cc:779
-msgid "Unable to send PORT command"
-msgstr "Неможливо відіслати команду PORT"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
+msgid "(not found)"
+msgstr "(не знайдено)"
 
-#: methods/ftp.cc:789
-#, c-format
-msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
-msgstr "Невідоме адресове сімейство %u (AF_*)"
+#. Installed version
+#: cmdline/apt-cache.cc:1577
+msgid "  Installed: "
+msgstr "  Встановлено: "
 
-#: methods/ftp.cc:798
-#, c-format
-msgid "EPRT failed, server said: %s"
-msgstr "EPRT невдало, сервер мовив: %s"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
+msgid "(none)"
+msgstr "(відсутній)"
 
-#: methods/ftp.cc:818
-msgid "Data socket connect timed out"
-msgstr "Час з'єднання з сокетом даних вичерпався"
+#. Candidate Version
+#: cmdline/apt-cache.cc:1584
+msgid "  Candidate: "
+msgstr "  Кандидат: "
 
-#: methods/ftp.cc:825
-msgid "Unable to accept connection"
-msgstr "Неможливо прийняти з'єднання"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1594
+msgid "  Package pin: "
+msgstr "  Фіксатор(pin) пакунка: "
 
-#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303
-msgid "Problem hashing file"
-msgstr "Проблема хешування файла"
+#. Show the priority tables
+#: cmdline/apt-cache.cc:1603
+msgid "  Version table:"
+msgstr "  Таблиця версій:"
 
-#: methods/ftp.cc:877
+#: cmdline/apt-cache.cc:1618
 #, c-format
-msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
-msgstr "Неможливо завантажити файл, сервер мовив: '%s'"
+msgid "       %4i %s\n"
+msgstr "       %4i %s\n"
 
-#: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
-msgid "Data socket timed out"
-msgstr "Час з'єднання з сокетом (socket) з даними вичерпався"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
+#: cmdline/apt-get.cc:2588 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
+msgstr "%s %s для %s %s скомпільовано %s %s\n"
 
-#: methods/ftp.cc:922
-#, c-format
-msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
-msgstr "Передача даних обірвалася, сервер мовив '%s'"
+#: cmdline/apt-cache.cc:1721
+msgid ""
+"Usage: apt-cache [options] command\n"
+"       apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
+"       apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"       apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
+"cache files, and query information from them\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+"   add - Add a package file to the source cache\n"
+"   gencaches - Build both the package and source cache\n"
+"   showpkg - Show some general information for a single package\n"
+"   showsrc - Show source records\n"
+"   stats - Show some basic statistics\n"
+"   dump - Show the entire file in a terse form\n"
+"   dumpavail - Print an available file to stdout\n"
+"   unmet - Show unmet dependencies\n"
+"   search - Search the package list for a regex pattern\n"
+"   show - Show a readable record for the package\n"
+"   depends - Show raw dependency information for a package\n"
+"   rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
+"   pkgnames - List the names of all packages\n"
+"   dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
+"   xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
+"   policy - Show policy settings\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h   This help text.\n"
+"  -p=? The package cache.\n"
+"  -s=? The source cache.\n"
+"  -q   Disable progress indicator.\n"
+"  -i   Show only important deps for the unmet command.\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
+msgstr ""
+"Використання: apt-cache [options] command\n"
+"          або: apt-cache [options] add file1 [file1 ...]\n"
+"          або: apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"          або: apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-cache - низькорівневий інструмент, що використається для керування\n"
+"двійковими кеш-файлами APT'а, а також для добування інформації з них\n"
+"Команди:\n"
+"   add - додати файл пакунка в кеш джерел\n"
+"   gencaches - побудувати обидва кеша пакунків - бінарних і з вихідними "
+"текстами\n"
+"   showpkg - загальна інформація про конкретний пакунок\n"
+"   stats - основна статистика\n"
+"   dump - показати весь файл у стислій формі\n"
+"   dumpavail - видати на stdout список доступних пакунків\n"
+"   unmet - показати незадоволені залежності\n"
+"   search - знайти пакунки, назва яких задовольняє регулярний вираз\n"
+"   show - показати інформацію про пакунок в зрозумілій формі\n"
+"   depends - показати інформацію про залежності пакунка построково\n"
+"   rdepends - показати інформацію про зворотні залежності пакунка\n"
+"   pkgnames - показати імена всіх пакунків\n"
+"   dotty - генерувати граф залежностей пакунків у форматі GraphVis\n"
+"   xvcg - генерувати граф залежностей пакунків у форматі xvcg\n"
+"   policy - показати поточну політику вибору пакунків\n"
+"\n"
+"Опції:\n"
+"  -h   Цей текст.\n"
+"  -p=? Кеш пакунків.\n"
+"  -s=? Кеш джерел.\n"
+"  -q   Не показувати індикатор прогресу.\n"
+"  -i   Показувати тільки важливі залежності для команди unmet.\n"
+"  -c=? Читати зазначений файл конфігурації.\n"
+"  -o=? Встановити довільну опцію конфігурації, наприклад, -o dir::cache=/"
+"tmp\n"
+"Подробиці в сторінках керівництва apt-cache(8) і apt.conf(5).\n"
 
-#. Get the files information
-#: methods/ftp.cc:997
-msgid "Query"
-msgstr "Черга"
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:78
+msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
+msgstr "Задайте назву для цього диска, наприклад 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
 
-#: methods/ftp.cc:1109
-msgid "Unable to invoke "
-msgstr "Ð\9dеможливо Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ\82и "
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:93
+msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
+msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\82авÑ\82е Ð´Ð¸Ñ\81к Ñ\83 Ð¿Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96й Ñ\96 Ð½Ð°Ñ\82иÑ\81нÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð\92вÑ\96д"
 
-#: methods/connect.cc:64
-#, c-format
-msgid "Connecting to %s (%s)"
-msgstr "З'єднання з %s (%s)"
+#: cmdline/apt-cdrom.cc:117
+msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
+msgstr "Повторіть цей процес для інших наявних CD."
 
-#: methods/connect.cc:71
-#, c-format
-msgid "[IP: %s %s]"
-msgstr "[IP: %s %s]"
+#: cmdline/apt-config.cc:41
+msgid "Arguments not in pairs"
+msgstr "Непарні аргументи"
 
-#: methods/connect.cc:80
-#, c-format
-msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
-msgstr "Неможливо створити сокет для %s (f=%u t=%u p=%u)"
+#: cmdline/apt-config.cc:76
+msgid ""
+"Usage: apt-config [options] command\n"
+"\n"
+"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+"   shell - Shell mode\n"
+"   dump - Show the configuration\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h   This help text.\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+msgstr ""
+"Використання: apt-config [options] command\n"
+"\n"
+"apt-config - простий інструмент для читання конфігураційного файлу APT\n"
+"\n"
+"Команди:\n"
+"   shell - режим shell\n"
+"   dump - показати конфігурацію\n"
+"\n"
+"Опції:\n"
+"   -h   Цей текст.\n"
+"   -с=? Читати зазначений конфігураційний файл.\n"
+"   -o=? Встановити довільну опцію, наприклад, -o dir::cache=/tmp\n"
 
-#: methods/connect.cc:86
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
 #, c-format
-msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
-msgstr "Неможливо ініціалізувати з'єднання з %s:%s (%s)."
+msgid "%s not a valid DEB package."
+msgstr "%s не є правильним DEB-пакунком."
 
-#: methods/connect.cc:93
-#, c-format
-msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
-msgstr "Неможливо з'єднатися з %s:%s (%s), час з'єднання вичерпався"
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
+msgid ""
+"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
+"from debian packages\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h   This help text\n"
+"  -t   Set the temp dir\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+msgstr ""
+"Використання: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-extracttemplates витягує з пакунків Debian конфігураційні скрипти\n"
+"і файли-шаблони\n"
+"\n"
+"Опції:\n"
+"  -h   Цей текст\n"
+"  -t   Встановити теку для тимчасових файлів\n"
+"  -c=? Читати зазначений конфігураційний файл\n"
+"  -o=? Вказати довільну опцію, наприклад, -o dir::cache=/tmp\n"
 
-#: methods/connect.cc:108
-#, c-format
-msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
-msgstr "Не можливо під'єднатися до %s:%s (%s)."
+#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
+msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
+msgstr "Неможливо визначити версію debconf. Він встановлений?"
 
-#. We say this mainly because the pause here is for the
-#. ssh connection that is still going
-#: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425
-#, c-format
-msgid "Connecting to %s"
-msgstr "З'єднання з %s"
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
+msgid "Package extension list is too long"
+msgstr "Список розширень, припустимих для пакунків, занадто довгий"
 
-#: methods/connect.cc:167
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
 #, c-format
-msgid "Could not resolve '%s'"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ñ\83 Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и IP Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð´Ð»Ñ\8f %s"
+msgid "Error processing directory %s"
+msgstr "Ð\9fомилка Ð¾Ð±Ñ\80обки Ñ\82еÑ\87и %s"
 
-#: methods/connect.cc:173
-#, c-format
-msgid "Temporary failure resolving '%s'"
-msgstr "Тимчасова помилка при отриманні IP адреси '%s'"
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
+msgid "Source extension list is too long"
+msgstr ""
+"Список розширень, припустимих для пакунків з вихідними текстами, занадто "
+"довгий"
 
-#: methods/connect.cc:176
-#, c-format
-msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
-msgstr "Сталося щось дивне при спробі отримати IP адрес для '%s:%s' (%i)"
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
+msgid "Error writing header to contents file"
+msgstr "Помилка запису заголовка в повний перелік вмісту пакунків (Contents)"
 
-#: methods/connect.cc:223
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
 #, c-format
-msgid "Unable to connect to %s %s:"
-msgstr "Не можливо під'єднатися до %s %s:"
-
-#: methods/gpgv.cc:65
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
-msgstr "Неможливо отримати доступ до keyring: '%s'"
-
-#: methods/gpgv.cc:101
-msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
-msgstr ""
-"E: Перелік аргументів з Acquire::gpgv::Options занадто довгий. Відміна."
+msgid "Error processing contents %s"
+msgstr "помилка обробки повного переліку вмісту пакунків (Contents) %s"
 
-#: methods/gpgv.cc:205
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
 msgid ""
-"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
+"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
+"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
+"          sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
+"          contents path\n"
+"          release path\n"
+"          generate config [groups]\n"
+"          clean config\n"
+"\n"
+"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
+"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
+"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
+"\n"
+"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
+"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
+"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
+"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
+"\n"
+"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
+"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
+"\n"
+"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
+"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
+"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
+"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
+"Debian archive:\n"
+"   apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
+"               dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h    This help text\n"
+"  --md5 Control MD5 generation\n"
+"  -s=?  Source override file\n"
+"  -q    Quiet\n"
+"  -d=?  Select the optional caching database\n"
+"  --no-delink Enable delinking debug mode\n"
+"  --contents  Control contents file generation\n"
+"  -c=?  Read this configuration file\n"
+"  -o=?  Set an arbitrary configuration option"
 msgstr ""
-"Внутрішня помилка: Вірний підпис (signature), але не можливо визначити його "
-"відбиток?!"
+"Використання: apt-ftparchive [параметри] команда\n"
+"Команди:  packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
+"          sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
+"          contents path\n"
+"          release path\n"
+"          generate config [groups]\n"
+"          clean config\n"
+"\n"
+"apt-ftparchive генерує індексні файли архівів Debian. Він підтримує\n"
+"безліч стилів генерації: від повністю автоматичного до функціональної "
+"заміни\n"
+"програм dpkg-scanpackages і dpkg-scansources\n"
+"\n"
+"apt-ftparchive генерує файли Package (переліки пакунків) для дерева\n"
+"тек, що містять файли .deb. Файл Package містить у собі керуючі\n"
+"поля кожного пакунка, а також хеш MD5 і розмір файлу. Значення керуючих\n"
+"полів \"пріоритет\" (Priority) і \"секція\" (Section) можуть бути змінені з\n"
+"допомогою файлу override.\n"
+"\n"
+"Крім того, apt-ftparchive може генерувати файли Sources з дерева\n"
+"тек, що містять файли .dsc. Для вказівки файлу override у цьому \n"
+"режимі можна використати параметр --source-override.\n"
+"\n"
+"Команди 'packages' і 'sources' треба виконувати, перебуваючи в кореневій "
+"теці\n"
+"дерева, що ви хочете обробити. BinaryPath повинен вказувати на місце,\n"
+"з якого починається рекурсивний обхід, а файл перепризначень (override)\n"
+"повинен містити запис про перепризначення керуючих полів. Якщо був "
+"зазначений\n"
+"Pathprefix, то його значення додається до керуючих полів, що містять\n"
+"імена файлів. Приклад використання для архіву Debian:\n"
+"   apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
+"               dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
+"\n"
+"Параметри:\n"
+"  -h    Цей текст\n"
+"  --md5 Керування генерацією MD5-хешів\n"
+"  -s=?  Вказати файл перепризначень (override) для пакунків з вихідними "
+"текстами\n"
+"  -q    Не виводити повідомлення в процесі роботи\n"
+"  -d=?  Вказати кешуючу базу даних (не обов'язково)\n"
+"  --no-delink Включити режим налагодження процесу видалення файлів\n"
+"  --contents  Керування генерацією повного переліку вмісту пакунків\n"
+"              (файлу Contents)\n"
+"  -c=?  Використати зазначений конфігураційний файл\n"
+"  -o=?  Вказати довільний параметр конфігурації"
 
-#: methods/gpgv.cc:210
-msgid "At least one invalid signature was encountered."
-msgstr "Ð\97найдено Ñ\8fк Ð¼Ñ\96нÑ\96мÑ\83м Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ð½ÐµÐ²Ñ\96Ñ\80ний Ð¿Ñ\96дпиÑ\81."
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
+msgid "No selections matched"
+msgstr "Ð\97бÑ\96гÑ\96в Ð½Ðµ Ð²Ð¸Ñ\8fвлено"
 
-#: methods/gpgv.cc:214
+#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
 #, c-format
-msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
-msgstr "Ð\9dеможливо Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñ\82и '%s' Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿ÐµÑ\80евÑ\96Ñ\80ки Ð¿Ñ\96дпиÑ\81Ñ\83, gnupg Ð²Ñ\81Ñ\82ановлено?"
+msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
+msgstr "У Ð³Ñ\80Ñ\83пÑ\96 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в '%s' Ð²Ñ\96дÑ\81Ñ\83Ñ\82нÑ\96 Ð´ÐµÑ\8fкÑ\96 Ñ\84айли"
 
-#: methods/gpgv.cc:219
-msgid "Unknown error executing gpgv"
-msgstr "Невідома помилка виконання gpgv"
+#: ftparchive/cachedb.cc:43
+#, c-format
+msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
+msgstr "БД була пошкоджена, файл перейменований в %s.old"
 
-#: methods/gpgv.cc:250
-msgid "The following signatures were invalid:\n"
-msgstr "Слідуючі підписи були невірними:\n"
+#: ftparchive/cachedb.cc:61
+#, c-format
+msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
+msgstr "DB застаріла, намагаюсь оновити %s"
 
-#: methods/gpgv.cc:257
+#: ftparchive/cachedb.cc:72
 msgid ""
-"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
-"available:\n"
+"DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
+"remove and re-create the database."
 msgstr ""
-"СлÑ\96дÑ\83Ñ\8eÑ\87Ñ\96 Ð¿Ñ\96дпиÑ\81и Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Ð±Ñ\83Ñ\82и Ð¿ÐµÑ\80евÑ\96Ñ\80енÑ\96, Ñ\82омÑ\83 Ñ\89о, Ð¿Ñ\83блÑ\96Ñ\87ний ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87 "
-"вÑ\96дÑ\81Ñ\83Ñ\82нÑ\96й:\n"
+"ФоÑ\80маÑ\82и DB Ð½Ðµ Ñ\94 Ð¿Ñ\80авилÑ\8cним. Ð¯ÐºÑ\89о Ð²Ð¸ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð»Ð¸Ñ\81Ñ\8f Ð·Ñ\96 Ñ\81Ñ\82аÑ\80оÑ\97 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\97 apt, Ð±Ñ\83дÑ\8c-"
+"лаÑ\81ка Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\96 Ð½Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð¾ Ñ\81Ñ\82воÑ\80Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ð±Ð°Ð·Ñ\83."
 
-#: methods/gzip.cc:64
+#: ftparchive/cachedb.cc:77
 #, c-format
-msgid "Couldn't open pipe for %s"
-msgstr "Неможливо відкрити канал (pipe) для %s"
+msgid "Unable to open DB file %s: %s"
+msgstr "Не вдалося відкрити DB файл %s: %s"
 
-#: methods/gzip.cc:109
-#, c-format
-msgid "Read error from %s process"
-msgstr "Помилка читання з процесу %s"
+#: ftparchive/cachedb.cc:238
+msgid "Archive has no control record"
+msgstr "В архіві немає поля control"
 
-#: methods/http.cc:377
-msgid "Waiting for headers"
-msgstr "Ð\9eÑ\87Ñ\96кÑ\83ваннÑ\8f Ð½Ð° Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸"
+#: ftparchive/cachedb.cc:444
+msgid "Unable to get a cursor"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ð¾Ð´ÐµÑ\80жаÑ\82и ÐºÑ\83Ñ\80Ñ\81оÑ\80"
 
-#: methods/http.cc:523
+#: ftparchive/writer.cc:76
 #, c-format
-msgid "Got a single header line over %u chars"
-msgstr "Отримано одну заголовкову лінію понад %u символів"
-
-#: methods/http.cc:531
-msgid "Bad header line"
-msgstr "Невірна лінія заголовку"
-
-#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557
-msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
-msgstr "HTTP сервер відіслав невірний заголовок 'reply'"
-
-#: methods/http.cc:586
-msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
-msgstr "HTTP сервер відіслав невірний заголовок 'Content-Length'"
-
-#: methods/http.cc:601
-msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
-msgstr "HTTP сервер відіслав невірний заголовок 'Content-Length'"
-
-#: methods/http.cc:603
-msgid "This HTTP server has broken range support"
-msgstr "Цей HTTP сервер має поламану підтримку 'range'"
-
-#: methods/http.cc:627
-msgid "Unknown date format"
-msgstr "Невідомий формат дати"
-
-#: methods/http.cc:774
-msgid "Select failed"
-msgstr "Вибір не вдався"
-
-#: methods/http.cc:779
-msgid "Connection timed out"
-msgstr "Час очікування з'єднання вийшов"
-
-#: methods/http.cc:802
-msgid "Error writing to output file"
-msgstr "Помилка запису в вихідний файл"
-
-#: methods/http.cc:833
-#, fuzzy
-msgid "Error writing to file"
-msgstr "Помилка запису в файл"
-
-#: methods/http.cc:861
-#, fuzzy
-msgid "Error writing to the file"
-msgstr "Помилка запису в файл"
-
-#: methods/http.cc:875
-msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
-msgstr "Помилка читання з сервера. Віддалена сторона закрила з'єднання"
-
-#: methods/http.cc:877
-msgid "Error reading from server"
-msgstr "Помилка читання з сервера"
-
-#: methods/http.cc:1104
-msgid "Bad header data"
-msgstr "Погана заголовкова інформація"
-
-#: methods/http.cc:1121 methods/http.cc:1176
-msgid "Connection failed"
-msgstr "З'єднання не вдалося"
-
-#: methods/http.cc:1228
-msgid "Internal error"
-msgstr "Внутрішня помилка"
-
-#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80
-msgid "Can't mmap an empty file"
-msgstr "Неможливо відобразити в пам'яті пустий файл"
+msgid "W: Unable to read directory %s\n"
+msgstr "W: Не вдалося прочитати теку %s\n"
 
-#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85
+#: ftparchive/writer.cc:81
 #, c-format
-msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
-msgstr "Неможливо відобразити в пам'яті %lu байт"
+msgid "W: Unable to stat %s\n"
+msgstr "W: Неможливо прочитати атрибути %s\n"
 
-#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:978
-#, c-format
-msgid "Selection %s not found"
-msgstr "Вибір %s не знайдено"
+#: ftparchive/writer.cc:132
+msgid "E: "
+msgstr "E: "
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:439
-#, c-format
-msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
-msgstr "Нерозпізнаваний тип абревіатури: '%c'"
+#: ftparchive/writer.cc:134
+msgid "W: "
+msgstr "W: "
+
+#: ftparchive/writer.cc:141
+msgid "E: Errors apply to file "
+msgstr "E: Помилки відносяться до файлу"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:497
+#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
 #, c-format
-msgid "Opening configuration file %s"
-msgstr "Ð\92Ñ\96дкÑ\80иваÑ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f ÐºÐ¾Ð½Ñ\84Ñ\96гÑ\83Ñ\80аÑ\86Ñ\96йний Ñ\84айл %s"
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð¿Ñ\96Ñ\82и Ð¿Ð¾ Ð¿Ð¾Ñ\81иланнÑ\8e %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:515
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Line %d too long (max %u)"
-msgstr "Лінія %d занадто довга (максимум %d)"
+#: ftparchive/writer.cc:170
+msgid "Tree walking failed"
+msgstr "Не вдалося зробити обхід дерева"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:611
+#: ftparchive/writer.cc:195
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
-msgstr "СинÑ\82акÑ\81ова Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°  %s:%u: Ð\91лок Ð¿Ð¾Ñ\87инаÑ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð±ÐµÐ· Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸."
+msgid "Failed to open %s"
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð²Ñ\96дкÑ\80иÑ\82и %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:630
+#: ftparchive/writer.cc:254
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
-msgstr "Синтаксова помилка %s:%u: спотворений тег"
+msgid " DeLink %s [%s]\n"
+msgstr "DeLink %s [%s]\n"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:647
+#: ftparchive/writer.cc:262
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
-msgstr "Синтаксова помилка %s:%u: зайві символи після величини"
-
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:687
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
-msgstr ""
-"Синтаксова помилка  %s:%u: Директиви можуть бути виконані тільки на "
-"найвищому рівні"
+msgid "Failed to readlink %s"
+msgstr "Не вдалося прочитати посилання %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:694
+#: ftparchive/writer.cc:266
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
-msgstr "СинÑ\82акÑ\81ова Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°  %s:%u: Ð\97абагаÑ\82о Ð²Ð¼Ð¾Ð½Ñ\82ованиÑ\85 Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87енÑ\8c"
+msgid "Failed to unlink %s"
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ\82и %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 apt-pkg/contrib/configuration.cc:703
+#: ftparchive/writer.cc:273
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
-msgstr "Синтаксова помилка %s:%u: Включена звідси"
+msgid "*** Failed to link %s to %s"
+msgstr "*** Не вдалося створити посилання %s на %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:707
+#: ftparchive/writer.cc:283
 #, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
-msgstr "СинÑ\82акÑ\81ова Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°  %s:%u: Ð\94иÑ\80екÑ\82ива '%s' Ð½Ðµ Ð¿Ñ\96дÑ\82Ñ\80имÑ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
+msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80евиÑ\89ено Ð»Ñ\96мÑ\96Ñ\82 Ð² %s Ð² DeLink.\n"
 
-#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:741
-#, c-format
-msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
-msgstr "Синтаксова помилка %s:%u: зайві символи в кінці файла"
+#: ftparchive/writer.cc:387
+msgid "Archive had no package field"
+msgstr "В архіві немає поля package"
 
-#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
+#: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
 #, c-format
-msgid "%c%s... Error!"
-msgstr "%c%s... Помилка!"
+msgid "  %s has no override entry\n"
+msgstr " Відсутній запис про перепризначення для %s\n"
 
-#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
+#: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
 #, c-format
-msgid "%c%s... Done"
-msgstr "%c%s... Виконано"
+msgid "  %s maintainer is %s not %s\n"
+msgstr "  пакунок %s супроводжує %s, а не %s\n"
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
+#: ftparchive/writer.cc:620
 #, c-format
-msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
-msgstr "Невідомий параметр '%c' [з %s] командного рядка."
+msgid "  %s has no source override entry\n"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
+#: ftparchive/writer.cc:624
 #, c-format
-msgid "Command line option %s is not understood"
-msgstr "Незрозумілий параметр %s командного рядка"
+msgid "  %s has no binary override entry either\n"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
+#: ftparchive/contents.cc:317
 #, c-format
-msgid "Command line option %s is not boolean"
-msgstr "Ð\9dе Ð»Ð¾Ð³Ñ\96Ñ\87ний Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80 %s ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñ\80Ñ\8fдка"
+msgid "Internal error, could not locate member %s"
+msgstr "Ð\92нÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°, Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ñ\83 Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ñ\81кладовÑ\83 Ñ\87аÑ\81Ñ\82инÑ\83 %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
-#, c-format
-msgid "Option %s requires an argument."
-msgstr "Параметр %s потребує аргумента."
+#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
+msgid "realloc - Failed to allocate memory"
+msgstr "realloc - не вдалося виділити пам'ять"
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
+#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
 #, c-format
-msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
-msgstr ""
+msgid "Unable to open %s"
+msgstr "Не вдалося відкрити %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
+#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
 #, c-format
-msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80 %s Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебÑ\83Ñ\94 integer Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82, Ð°Ð»Ðµ Ð½Ðµ  '%s'"
+msgid "Malformed override %s line %lu #1"
+msgstr "СпоÑ\82воÑ\80ений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81 Ð¿Ñ\80о Ð¿ÐµÑ\80епÑ\80изнаÑ\87еннÑ\8f (override) %s Ð½Ð° Ñ\80Ñ\8fдкÑ\83 %lu #1"
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
+#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
 #, c-format
-msgid "Option '%s' is too long"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80 '%s' Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñ\82о Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¸Ð¹"
+msgid "Malformed override %s line %lu #2"
+msgstr "СпоÑ\82воÑ\80ений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81 Ð¿Ñ\80о Ð¿ÐµÑ\80епÑ\80изнаÑ\87еннÑ\8f (override) %s Ð½Ð° Ñ\80Ñ\8fдкÑ\83 %lu #2"
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
+#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
 #, c-format
-msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
-msgstr "Ð\9dезÑ\80озÑ\83мÑ\96лий Ð²Ð¸Ñ\80аз %s , Ñ\81пÑ\80обÑ\83йÑ\82е true Ñ\87и false."
+msgid "Malformed override %s line %lu #3"
+msgstr "СпоÑ\82воÑ\80ений Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81 Ð¿Ñ\80о Ð¿ÐµÑ\80епÑ\80изнаÑ\87еннÑ\8f (override) %s Ð½Ð° Ñ\80Ñ\8fдкÑ\83 %lu #3"
 
-#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
+#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
 #, c-format
-msgid "Invalid operation %s"
-msgstr "Невірна дія %s"
+msgid "Failed to read the override file %s"
+msgstr "Не вдалося прочитати файл перепризначень (override)%s"
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
+#: ftparchive/multicompress.cc:71
 #, c-format
-msgid "Unable to stat the mount point %s"
-msgstr "Ð\9dеможливо Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ð°Ñ\82Ñ\80ибÑ\83Ñ\82и Ñ\82оÑ\87ки Ð¼Ð¾Ð½Ñ\82Ñ\83ваннÑ\8f %s"
+msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
+msgstr "Ð\9dевÑ\96домий Ð°Ð»Ð³Ð¾Ñ\80иÑ\82м Ñ\81Ñ\82иÑ\81неннÑ\8f '%s'"
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40
+#: ftparchive/multicompress.cc:101
 #, c-format
-msgid "Unable to change to %s"
-msgstr "Ð\9dеможливо Ð·Ñ\80обиÑ\82и Ð·Ð¼Ñ\96ни Ñ\83 %s"
+msgid "Compressed output %s needs a compression set"
+msgstr "Ð\94лÑ\8f Ð¾Ñ\82Ñ\80иманнÑ\8f Ñ\81Ñ\82иÑ\81нÑ\83Ñ\82ого Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ\83 %s Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85Ñ\96дно Ð²Ð²Ñ\96мкнÑ\83Ñ\82и Ð¿Ð°ÐºÑ\83ваннÑ\8f"
 
-#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
-msgid "Failed to stat the cdrom"
-msgstr "Не вдалося прочитати атрибути cdrom"
+#: ftparchive/multicompress.cc:194
+msgid "Failed to create FILE*"
+msgstr "Не вдалося створити FILE*"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82
-#, c-format
-msgid "Not using locking for read only lock file %s"
-msgstr ""
-"Блокування не використовується, так як файл блокування %s доступний тільки "
-"для читання"
+#: ftparchive/multicompress.cc:197
+msgid "Failed to fork"
+msgstr "Не вдалося виконати породжений процес"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87
-#, c-format
-msgid "Could not open lock file %s"
-msgstr "Не можливо відкрити lock файл %s"
+#: ftparchive/multicompress.cc:211
+msgid "Compress child"
+msgstr "Процес-нащадок, що виконує пакування"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105
+#: ftparchive/multicompress.cc:234
 #, c-format
-msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
-msgstr ""
-"Блокування не використовується, так як файл блокування %s знаходиться на "
-"файловій системі nfs"
+msgid "Internal error, failed to create %s"
+msgstr "Внутрішня помилка, не вдалося створити %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not get lock %s"
-msgstr "Не можливо отримати lock %s"
+#: ftparchive/multicompress.cc:285
+msgid "Failed to create subprocess IPC"
+msgstr "Не вдалося створити IPC з породженим процесом"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377
-#, c-format
-msgid "Waited for %s but it wasn't there"
-msgstr "Очікується на %s але його тут немає"
+#: ftparchive/multicompress.cc:320
+msgid "Failed to exec compressor "
+msgstr "Не вдалося виконати компресор "
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387
-#, c-format
-msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
-msgstr "Підпроцес %s отримав segmentation fault."
+#: ftparchive/multicompress.cc:359
+msgid "decompressor"
+msgstr "декомпресор"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390
-#, c-format
-msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
-msgstr "Підпроцес %s повернув код помилки (%u)"
+#: ftparchive/multicompress.cc:402
+msgid "IO to subprocess/file failed"
+msgstr "Помилка уведення/виводу в підпроцес/файл"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392
-#, c-format
-msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
-msgstr "Підпроцес %s раптово завершився"
+#: ftparchive/multicompress.cc:454
+msgid "Failed to read while computing MD5"
+msgstr "Помилка читання під час обчислення MD5"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436
+#: ftparchive/multicompress.cc:471
 #, c-format
-msgid "Could not open file %s"
-msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ Ð²Ñ\96дкÑ\80иÑ\82и Ñ\84айл %s"
+msgid "Problem unlinking %s"
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ\82и %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492
-#, c-format
-msgid "read, still have %lu to read but none left"
-msgstr ""
-"помилка при читанні. мали прочитати ще %lu байт, але нічого більше нема"
+#: cmdline/apt-get.cc:121
+msgid "Y"
+msgstr "Т"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522
+#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1673
 #, c-format
-msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
-msgstr "помилка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96, Ð¼Ð°Ð»Ð¸ Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ñ\89е %lu Ð±Ð°Ð¹Ñ\82, Ð°Ð»Ðµ Ð½Ðµ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸"
+msgid "Regex compilation error - %s"
+msgstr "Ð\9fомилка ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ñ\96лÑ\8fÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ñ\80егÑ\83лÑ\8fÑ\80ного Ð²Ð¸Ñ\80азÑ\83 - %s"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597
-msgid "Problem closing the file"
-msgstr "Проблема з закриттям файла"
+#: cmdline/apt-get.cc:238
+msgid "The following packages have unmet dependencies:"
+msgstr "Пакунки, що мають незадоволені залежності:"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603
-msgid "Problem unlinking the file"
-msgstr "Проблема з роз'єднанням файла"
+#: cmdline/apt-get.cc:328
+#, c-format
+msgid "but %s is installed"
+msgstr "але %s вже встановлений"
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614
-msgid "Problem syncing the file"
-msgstr "Проблема з синхронізацією файла"
+#: cmdline/apt-get.cc:330
+#, c-format
+msgid "but %s is to be installed"
+msgstr "але %s буде встановлений"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:132
-msgid "Empty package cache"
-msgstr "Ð\9aеÑ\88 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ий"
+#: cmdline/apt-get.cc:337
+msgid "but it is not installable"
+msgstr "але Ð²Ñ\96н Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð±Ñ\83Ñ\82и Ð²Ñ\81Ñ\82ановлений"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:138
-msgid "The package cache file is corrupted"
-msgstr "Файл ÐºÐµÑ\88Ñ\83 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в Ð¿Ð¾Ñ\88коджений"
+#: cmdline/apt-get.cc:339
+msgid "but it is a virtual package"
+msgstr "але Ñ\86е Ð²Ñ\96Ñ\80Ñ\82Ñ\83алÑ\8cний Ð¿Ð°ÐºÑ\83нок"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:143
-msgid "The package cache file is an incompatible version"
-msgstr "Файл ÐºÐµÑ\88Ñ\83 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в Ð¼Ð°Ñ\94 Ð½ÐµÑ\81Ñ\83мÑ\96Ñ\81нÑ\83 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8e"
+#: cmdline/apt-get.cc:342
+msgid "but it is not installed"
+msgstr "але Ð²Ñ\96н Ð½Ðµ Ð²Ñ\81Ñ\82ановлений"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:148
-#, c-format
-msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
-msgstr "APT не підтримує систему призначення версій '%s'"
+#: cmdline/apt-get.cc:342
+msgid "but it is not going to be installed"
+msgstr "але він не буде встановлений"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:153
-msgid "The package cache was built for a different architecture"
-msgstr "Кеш пакунків був побудований для іншої архітектури"
+#: cmdline/apt-get.cc:347
+msgid " or"
+msgstr " чи"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
-msgid "Depends"
-msgstr "Ð\97алежноÑ\81Ñ\82Ñ\96 (Depends)"
+#: cmdline/apt-get.cc:376
+msgid "The following NEW packages will be installed:"
+msgstr "Ð\9dÐ\9eÐ\92Ð\86 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нки, Ñ\8fкÑ\96 Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81Ñ\82ановленÑ\96:"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
-msgid "PreDepends"
-msgstr "Пре-Залежності (PreDepends)"
+#: cmdline/apt-get.cc:402
+msgid "The following packages will be REMOVED:"
+msgstr "Пакунки, які будуть ВИДАЛЕНІ:"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:224
-msgid "Suggests"
-msgstr "Пропонує (Suggests)"
+#: cmdline/apt-get.cc:424
+msgid "The following packages have been kept back:"
+msgstr "Пакунки, які будуть залишені в незмінному вигляді:"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
-msgid "Recommends"
-msgstr "РекомендÑ\83Ñ\94"
+#: cmdline/apt-get.cc:445
+msgid "The following packages will be upgraded:"
+msgstr "Ð\9fакÑ\83нки, Ñ\8fкÑ\96 Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð\9eÐ\9dÐ\9eÐ\92Ð\9bÐ\95Ð\9dÐ\86:"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
-msgid "Conflicts"
-msgstr "Ð\9aонÑ\84лÑ\96кÑ\82и"
+#: cmdline/apt-get.cc:466
+msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
+msgstr "Ð\9fакÑ\83нки, Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¼Ñ\96ненÑ\96 Ð½Ð° Ð±Ñ\96лÑ\8cÑ\88 Ð¡Ð¢Ð\90РÐ\86 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\97:"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:225
-msgid "Replaces"
-msgstr "Ð\97амÑ\96нÑ\8fÑ\94 (Replaces)"
+#: cmdline/apt-get.cc:486
+msgid "The following held packages will be changed:"
+msgstr "Ð\9fакÑ\83нки, Ñ\8fкÑ\96 Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ\96 Ð±Ñ\83ли Ð± Ð·Ð°Ð»Ð¸Ñ\88иÑ\82иÑ\81Ñ\8f Ð±ÐµÐ· Ð·Ð¼Ñ\96н, Ð°Ð»Ðµ Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¼Ñ\96ненÑ\96:"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
-msgid "Obsoletes"
-msgstr "Застарілі (Obsoletes)"
+#: cmdline/apt-get.cc:539
+#, c-format
+msgid "%s (due to %s) "
+msgstr "%s (внаслідок %s) "
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:226
-msgid "Breaks"
+#: cmdline/apt-get.cc:547
+msgid ""
+"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
+"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
 msgstr ""
+"УВАГА: Ці істотно важливі пакунки будуть вилучені.\n"
+"НЕ РОБІТЬ цього, якщо ви НЕ уявляєте собі всі можливі наслідки!"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
-msgid "important"
-msgstr "Важливі (Important)"
+#: cmdline/apt-get.cc:578
+#, c-format
+msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
+msgstr "оновлено %lu, встановлено %lu нових пакунків, "
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
-msgid "required"
-msgstr "Необхідні (Required)"
+#: cmdline/apt-get.cc:582
+#, c-format
+msgid "%lu reinstalled, "
+msgstr " %lu перевстановлено, "
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:237
-msgid "standard"
-msgstr "Стандартні (Standard)"
+#: cmdline/apt-get.cc:584
+#, c-format
+msgid "%lu downgraded, "
+msgstr "%lu пакунків замінено на старі версії, "
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
-msgid "optional"
-msgstr "Необов'язкові (Optional)"
+#: cmdline/apt-get.cc:586
+#, c-format
+msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
+msgstr "для видалення відмічено %lu пакунків, і %lu пакунків не оновлено.\n"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc:238
-msgid "extra"
-msgstr "Додаткові (Extra)"
+#: cmdline/apt-get.cc:590
+#, c-format
+msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
+msgstr "не встановлено до кінця чи видалено %lu пакунків.\n"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150
-msgid "Building dependency tree"
-msgstr "Ð\9fобÑ\83дова Ð´ÐµÑ\80ева Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82ей"
+#: cmdline/apt-get.cc:664
+msgid "Correcting dependencies..."
+msgstr "Ð\92ипÑ\80авленнÑ\8f Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82ей..."
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:122
-msgid "Candidate versions"
-msgstr "Версії кандидатів"
+#: cmdline/apt-get.cc:667
+msgid " failed."
+msgstr " невдача."
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:151
-msgid "Dependency generation"
-msgstr "Ґенерація залежностей"
+#: cmdline/apt-get.cc:670
+msgid "Unable to correct dependencies"
+msgstr "Неможливо скоригувати залежності"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195
-#, fuzzy
-msgid "Reading state information"
-msgstr "Об'єднання інформації про доступні пакунки"
+#: cmdline/apt-get.cc:673
+msgid "Unable to minimize the upgrade set"
+msgstr "Неможливо мінімізувати набір оновлень"
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open StateFile %s"
-msgstr "Не вдалося відкрити %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:675
+msgid " Done"
+msgstr " Виконано"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:679
+msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
+msgstr ""
+"Можливо, для виправлення цих помилок ви захочете скористатися 'apt-get -f "
+"install'."
+
+#: cmdline/apt-get.cc:682
+msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
+msgstr "Незадоволені залежності. Спробуйте використати -f."
 
-#: apt-pkg/depcache.cc:225
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
-msgstr "Не вдалося записати файл %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:704
+msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
+msgstr "УВАГА: Наступні пакунки неможливо автентифікувати!"
 
-#: apt-pkg/tagfile.cc:102
-#, c-format
-msgid "Unable to parse package file %s (1)"
-msgstr "Неможливо обробити файл %s пакунку (1)"
+#: cmdline/apt-get.cc:708
+msgid "Authentication warning overridden.\n"
+msgstr "Автентифікаційне попередження не прийнято до уваги.\n"
 
-#: apt-pkg/tagfile.cc:189
-#, c-format
-msgid "Unable to parse package file %s (2)"
-msgstr "Неможливо обробити файл %s пакунку (2)"
+#: cmdline/apt-get.cc:715
+msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
+msgstr "Встановити ці пакунки без перевірки [т/Н]? "
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:90
-#, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
-msgstr "Спотворена лінія %lu у переліку джерел %s (проблема в URI)"
+#: cmdline/apt-get.cc:717
+msgid "Some packages could not be authenticated"
+msgstr "Деякі пакунки неможливо автентифікувати"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:92
-#, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
+#: cmdline/apt-get.cc:726 cmdline/apt-get.cc:873
+msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
+msgstr "Існують проблеми, а опція -y використана без --force-yes"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:770
+msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
 msgstr ""
-"Спотворена лінія %lu у переліку джерел %s (проблема в назві дистрибутиву)"
+"Внутрішня помилка, InstallPackages була викликана з непрацездатними "
+"пакунками!"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:95
-#, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
-msgstr "Спотворена лінія %lu у переліку джерел %s (обробка URI)"
+#: cmdline/apt-get.cc:779
+msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
+msgstr "Пакунки необхідно видалити, але видалення заборонене."
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:101
-#, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
-msgstr "Спотворена лінія %lu у переліку джерел %s (absolute dist)"
+#: cmdline/apt-get.cc:790
+msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
+msgstr "Внутрішня помилка, Ordering не завершилася"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:108
-#, c-format
-msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
-msgstr "Спотворена лінія %lu у переліку джерел %s (dist parse)"
+#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2012 cmdline/apt-get.cc:2045
+msgid "Unable to lock the download directory"
+msgstr "Неможливо заблокувати теку для завантаження"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:199
+#: cmdline/apt-get.cc:831
+msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
+msgstr "Дивно.. Розбіжність розмірів, напишіть на apt@packages.debian.org"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:836
 #, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "Ð\92Ñ\96дкÑ\80иÑ\82Ñ\82Ñ\8f %s"
+msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
+msgstr "Ð\9dеобÑ\85Ñ\96дно Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажиÑ\82и %sB/%sB Ð°Ñ\80Ñ\85Ñ\96вÑ\96в.\n"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448
+#: cmdline/apt-get.cc:839
 #, c-format
-msgid "Line %u too long in source list %s."
-msgstr "Ð\9bÑ\96нÑ\96Ñ\8f %u Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñ\82о Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð° Ð² Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96кÑ\83 Ð´Ð¶ÐµÑ\80ел %s."
+msgid "Need to get %sB of archives.\n"
+msgstr "Ð\9dеобÑ\85Ñ\96дно Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажиÑ\82и %sB Ð°Ñ\80Ñ\85Ñ\96вÑ\96в.\n"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:236
+#: cmdline/apt-get.cc:844
 #, c-format
-msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
-msgstr "СпоÑ\82воÑ\80ена Ð»Ñ\96нÑ\96Ñ\8f %u Ñ\83 Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96кÑ\83 Ð´Ð¶ÐµÑ\80ел %s (Ñ\82ип)"
+msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
+msgstr "Ð\9fÑ\96Ñ\81лÑ\8f Ñ\80озпакÑ\83ваннÑ\8f Ð¾Ð±'Ñ\94м Ð·Ð°Ð¹Ð½Ñ\8fÑ\82ого Ð´Ð¸Ñ\81кового Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\83 Ð·Ñ\80оÑ\81Ñ\82е Ð½Ð° %sB.\n"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:240
+#: cmdline/apt-get.cc:847
 #, c-format
-msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
-msgstr "Невідомий тип '%s' в лінії %u в переліку джерел %s"
+msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
+msgstr ""
+"Після розпакування об'єм зайнятого дискового простору зменшиться на %sB.\n"
 
-#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
+#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2188
 #, c-format
-msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
-msgstr "СпоÑ\82воÑ\80ена Ð»Ñ\96нÑ\96Ñ\8f %u Ñ\83 Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96кÑ\83 Ð´Ð¶ÐµÑ\80ел %s (vendor id)"
+msgid "Couldn't determine free space in %s"
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ\87иÑ\82и ÐºÑ\96лÑ\8cкÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ð²Ñ\96лÑ\8cного Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8f Ð² %s"
 
-#: apt-pkg/packagemanager.cc:399
+#: cmdline/apt-get.cc:864
 #, c-format
-msgid ""
-"This installation run will require temporarily removing the essential "
-"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
-"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
+msgid "You don't have enough free space in %s."
+msgstr "Недостатньо вільного місця в %s."
+
+#: cmdline/apt-get.cc:879 cmdline/apt-get.cc:899
+msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
 msgstr ""
-"Для виконання даного встановлення потрібне тимчасове видалення важливого "
-"пакету %s через конфлікти/петлеві пре-залежності (Pre-Depends loop). Це "
-"погано, але якщо Ви дійсно бажаєте зробити це, активуйте параметр APT::Force-"
-"LoopBreak."
+"Запитане виконання тільки тривіальних операцій, але це не тривіальна "
+"операція."
 
-#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
-#, c-format
-msgid "Index file type '%s' is not supported"
-msgstr "Тип '%s' індексного файлу не підтримується"
+#: cmdline/apt-get.cc:881
+msgid "Yes, do as I say!"
+msgstr "Так, робити, як я скажу!"
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:247
+#: cmdline/apt-get.cc:883
 #, c-format
 msgid ""
-"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
+"You are about to do something potentially harmful.\n"
+"To continue type in the phrase '%s'\n"
+" ?] "
 msgstr ""
-"Пакунок %s повинен бути перевстановленим, але я не можу знайти архіву для "
-"нього."
+"Те, що ви хочете зробити, може мати небажані наслідки.\n"
+"Щоб продовжити, введіть фразу: '%s'\n"
+" ?] "
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1105
-msgid ""
-"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
-"held packages."
-msgstr ""
-"Помилка, pkgProblemResolver::Resolve згенерував зупинку, це може бути "
-"пов'язано з зафіксованими пакунками."
+#: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-get.cc:908
+msgid "Abort."
+msgstr "Перервано."
 
-#: apt-pkg/algorithms.cc:1107
-msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
-msgstr "Ð\9dеможливо Ñ\83Ñ\81Ñ\83нÑ\83Ñ\82и Ð¿Ñ\80облеми, Ð\92и Ð¼Ð°Ñ\94Ñ\82е Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð¼Ð°Ð½Ñ\96 Ð·Ð°Ñ\84Ñ\96кÑ\81ованÑ\96 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нки."
+#: cmdline/apt-get.cc:904
+msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
+msgstr "Ð\91ажаÑ\94Ñ\82е Ð¿Ñ\80одовжиÑ\82и [Т/н]? "
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:59
+#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2231
 #, c-format
-msgid "Lists directory %spartial is missing."
-msgstr "Lists тека %spartial відсутня."
+msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
+msgstr "Не вдалося завантажити %s  %s\n"
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:63
-#, c-format
-msgid "Archive directory %spartial is missing."
-msgstr "Архівна тека %spartial відсутня."
+#: cmdline/apt-get.cc:994
+msgid "Some files failed to download"
+msgstr "Деякі файли не вдалося завантажити"
 
-#. only show the ETA if it makes sense
-#. two days
-#: apt-pkg/acquire.cc:827
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
-msgstr "Завантажується файл %li з %li (%s залишилось)"
+#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2240
+msgid "Download complete and in download only mode"
+msgstr "Вказано режим \"тільки завантаження\", і завантаження завершено"
 
-#: apt-pkg/acquire.cc:829
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving file %li of %li"
-msgstr "Завантажується файл %li з %li"
+#: cmdline/apt-get.cc:1001
+msgid ""
+"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
+"missing?"
+msgstr ""
+"Неможливо завантажити деякі архіви, імовірно треба виконати apt-get update "
+"або спробувати повторити запуск з ключем --fix-missing?"
 
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
-#, c-format
-msgid "The method driver %s could not be found."
-msgstr "Драйвер для метода %s не знайдено."
+#: cmdline/apt-get.cc:1005
+msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
+msgstr "--fix-missing і зміна носія в даний момент не підтримується"
 
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
-#, c-format
-msgid "Method %s did not start correctly"
-msgstr "Метод %s не стартував коректно"
+#: cmdline/apt-get.cc:1010
+msgid "Unable to correct missing packages."
+msgstr "Неможливо виправити втрачені пакунки."
 
-#: apt-pkg/acquire-worker.cc:398
-#, c-format
-msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
-msgstr ""
-"Будь-ласка, вставте диск з поміткою: '%s' в CD привід '%s' і натисніть Enter."
+#: cmdline/apt-get.cc:1011
+msgid "Aborting install."
+msgstr "Переривається встановлення."
 
-#: apt-pkg/init.cc:124
+#: cmdline/apt-get.cc:1045
 #, c-format
-msgid "Packaging system '%s' is not supported"
-msgstr "Система пакування '%s' не підтримується"
-
-#: apt-pkg/init.cc:140
-msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
-msgstr "Неможливо визначити тип необхідної системи пакування "
+msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
+msgstr "Помітьте, замість %2$s вибирається %1$s\n"
 
-#: apt-pkg/clean.cc:57
+#: cmdline/apt-get.cc:1055
 #, c-format
-msgid "Unable to stat %s."
-msgstr "Неможливо прочитати атрибути %s."
-
-#: apt-pkg/srcrecords.cc:44
-msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
-msgstr "Ви повинні записати певні 'source' посилання в твій sources.list"
-
-#: apt-pkg/cachefile.cc:69
-msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
-msgstr "Не можу обробити чи відкрити перелік пакунків чи status файл."
-
-#: apt-pkg/cachefile.cc:73
-msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
-msgstr "Можливо, для виправлення цих помилок Ви захочете запустити apt-get"
-
-#: apt-pkg/policy.cc:267
-msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
-msgstr "Невірний запис в preferences файлі, відсутній заголовок Package"
+msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
+msgstr ""
+"Пропускається %s - пакунок вже встановлений, і опція upgrade не "
+"встановлена.\n"
 
-#: apt-pkg/policy.cc:289
+#: cmdline/apt-get.cc:1073
 #, c-format
-msgid "Did not understand pin type %s"
-msgstr "Ð\9dе Ð·Ñ\80озÑ\83мÑ\96в Ñ\82ип %s Ð´Ð»Ñ\8f pin"
+msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
+msgstr "Ð\9fакÑ\83нок %s Ð½Ðµ Ð²Ñ\81Ñ\82ановлений, Ñ\82омÑ\83 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð±Ñ\83Ñ\82и Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹\n"
 
-#: apt-pkg/policy.cc:297
-msgid "No priority (or zero) specified for pin"
-msgstr "Не встановлено пріоритету (або встановлено 0) для pin"
+#: cmdline/apt-get.cc:1084
+#, c-format
+msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
+msgstr "Пакунок %s - віртуальний, його функції надаються пакунками:\n"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
-msgid "Cache has an incompatible versioning system"
-msgstr "Кеш має несумісну систему призначення версій"
+#: cmdline/apt-get.cc:1096
+msgid " [Installed]"
+msgstr " [Встановлено]"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
-msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (NewPackage)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1101
+msgid "You should explicitly select one to install."
+msgstr "Ви повинні явно вказати, який саме ви хочете встановити."
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
+#: cmdline/apt-get.cc:1106
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
-msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (UsePackage1)"
+msgid ""
+"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
+"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
+"is only available from another source\n"
+msgstr ""
+"Пакунок %s недоступний, але згадується у переліку залежностей іншого "
+"пакунка.\n"
+"Це може означати, що пакунок відсутній, застарів, або доступний з джерел, не "
+"згаданих в sources.list\n"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
-msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (NewFileVer1)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1125
+msgid "However the following packages replace it:"
+msgstr "Однак наступні пакунки можуть його замінити:"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178
+#: cmdline/apt-get.cc:1128
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
-msgstr "Ð\9fомилка, Ñ\8fка Ð±Ñ\83ла Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð° Ð²Ð½Ð°Ñ\81лÑ\96док Ð¾Ð±Ñ\80обки %s (UsePackage2)"
+msgid "Package %s has no installation candidate"
+msgstr "Ð\94лÑ\8f Ð¿Ð°ÐºÑ\83нка %s Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ\96 ÐºÐ°Ð½Ð´Ð¸Ð´Ð°Ñ\82и Ð½Ð° Ð²Ñ\81Ñ\82ановленнÑ\8f"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
+#: cmdline/apt-get.cc:1148
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
-msgstr "Ð\9fомилка, Ñ\8fка Ð±Ñ\83ла Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð° Ð²Ð½Ð°Ñ\81лÑ\96док Ð¾Ð±Ñ\80обки %s (NewFileVer1)"
+msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80евÑ\81Ñ\82ановленнÑ\8f %s Ð½ÐµÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ðµ, Ð±Ð¾ Ð²Ñ\96н Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð±Ñ\83Ñ\82и Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82аженим.\n"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
+#: cmdline/apt-get.cc:1156
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
-msgstr "Ð\9fомилка, Ñ\8fка Ð±Ñ\83ла Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð° Ð²Ð½Ð°Ñ\81лÑ\96док Ð¾Ð±Ñ\80обки %s (NewVersion1)"
+msgid "%s is already the newest version.\n"
+msgstr "Ð\92же Ð²Ñ\81Ñ\82ановлена Ð½Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð²Ñ\96Ñ\88а Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8f %s.\n"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
+#: cmdline/apt-get.cc:1185
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
-msgstr "Ð\9fомилка, Ñ\8fка Ð±Ñ\83ла Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð° Ð²Ð½Ð°Ñ\81лÑ\96док Ð¾Ð±Ñ\80обки %s (UsePackage3)"
+msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "РелÑ\96з '%s' Ð´Ð»Ñ\8f '%s' Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð¸Ð¹"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
+#: cmdline/apt-get.cc:1187
 #, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
-msgstr "Ð\9fомилка, Ñ\8fка Ð±Ñ\83ла Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð° Ð²Ð½Ð°Ñ\81лÑ\96док Ð¾Ð±Ñ\80обки %s (NewVersion2)"
+msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8f '%s' Ð´Ð»Ñ\8f '%s' Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð°"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
-msgstr "Ð\9fомилка, Ñ\8fка Ð±Ñ\83ла Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð° Ð²Ð½Ð°Ñ\81лÑ\96док Ð¾Ð±Ñ\80обки %s (NewFileVer1)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1193
+#, c-format
+msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80ана Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8f %s (%s) Ð´Ð»Ñ\8f %s\n"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
-msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
-msgstr "Ð\92и Ð¿ÐµÑ\80евиÑ\89или ÐºÑ\96лÑ\8cкÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\96мен Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в, Ñ\8fкÑ\96 APT Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð¾Ð±Ñ\80обиÑ\82и."
+#: cmdline/apt-get.cc:1330
+msgid "The update command takes no arguments"
+msgstr "Ð\9aомандÑ\96 update Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80Ñ\96бнÑ\96 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82и"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
-msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
-msgstr "Ð\92и Ð¿ÐµÑ\80евиÑ\89или ÐºÑ\96лÑ\8cкÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96й, Ñ\8fкÑ\96 APT Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð¾Ð±Ñ\80обиÑ\82и."
+#: cmdline/apt-get.cc:1343
+msgid "Unable to lock the list directory"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÑ\83ваÑ\82и Ñ\82екÑ\83 Ð· Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96ками Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\96в"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
-#, fuzzy
-msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
-msgstr "Ви перевищили кількість версій, які APT може обробити."
+#: cmdline/apt-get.cc:1410 cmdline/apt-get.cc:1412
+msgid ""
+"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
+"used instead."
+msgstr ""
+"Деякі індексні файли не завантажилися, вони були зігноровані або замість них "
+"були використані старі версії."
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
-msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
-msgstr "Ви перевищили кількість залежностей які APT може обробити."
+#: cmdline/apt-get.cc:1433
+msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
-msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (FindPkg)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following packages were automatically installed and are no longer "
+"required:"
+msgstr "НОВІ пакунки, які будуть встановлені:"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
-#, c-format
-msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
-msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (CollectFileProvides)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1467
+msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307
-#, c-format
-msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
-msgstr "Пакунок %s %s не був знайдений під час обробки залежностей файла"
+#: cmdline/apt-get.cc:1472
+msgid ""
+"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
+"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
+msgstr ""
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678
-#, c-format
-msgid "Couldn't stat source package list %s"
-msgstr "Не вдалося прочитати атрибути переліку вихідних текстів%s"
+#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1755
+msgid "The following information may help to resolve the situation:"
+msgstr "Наступна інформація можливо допоможе Вам:"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
+#: cmdline/apt-get.cc:1479
 #, fuzzy
-msgid "Collecting File Provides"
-msgstr "Ð\97биÑ\80аннÑ\8f Ñ\96нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\97 Ð¿Ñ\80о  Ñ\84айлÑ\96в "
+msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
+msgstr "Ð\92нÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°, Ð²Ð¸Ñ\80Ñ\96Ñ\88Ñ\83ваÑ\87 Ð¿Ñ\80облем Ð²Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð¼Ð°Ð²"
 
-#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897
-msgid "IO Error saving source cache"
-msgstr "Ð\9fомилка IO Ð¿Ñ\96д Ñ\87аÑ\81 Ð·Ð±ÐµÑ\80еженнÑ\8f Ð´Ð¶ÐµÑ\80елÑ\8cного ÐºÐµÑ\88Ñ\83"
+#: cmdline/apt-get.cc:1498
+msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
+msgstr "Ð\92нÑ\83Ñ\82Ñ\80Ñ\96Ñ\88нÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°, AllUpgrade Ð²Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð¼Ð°Ð²"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:127
+#: cmdline/apt-get.cc:1545
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find task %s"
+msgstr "Не можу знайти пакунок %s"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1660 cmdline/apt-get.cc:1696
 #, c-format
-msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
-msgstr "Ð\9dе Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ\81Ñ\8f Ð¿ÐµÑ\80ейменÑ\83ваÑ\82и, %s (%s -> %s)."
+msgid "Couldn't find package %s"
+msgstr "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶Ñ\83 Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ð¿Ð°ÐºÑ\83нок %s"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:401
-msgid "MD5Sum mismatch"
-msgstr "Невідповідність MD5Sum"
+#: cmdline/apt-get.cc:1683
+#, c-format
+msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
+msgstr "Помітьте, регулярний вираз %2$s призводить до вибору %1$s\n"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 apt-pkg/acquire-item.cc:1408
-#, fuzzy
-msgid "Hash Sum mismatch"
-msgstr "Ð\9dевÑ\96дповÑ\96днÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c MD5Sum"
+#: cmdline/apt-get.cc:1714
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s set to manual installed.\n"
+msgstr "але %s Ð±Ñ\83де Ð²Ñ\81Ñ\82ановлений"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1100
-#, fuzzy
-msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
-msgstr "Відсутній публічний ключ для заданих ID ключа:\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:1727
+msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
+msgstr ""
+"Можливо, для виправлення цих помилок Ви захочете скористатися 'apt-get -f "
+"install':"
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1213
-#, c-format
+#: cmdline/apt-get.cc:1730
 msgid ""
-"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
-"to manually fix this package. (due to missing arch)"
+"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
+"solution)."
 msgstr ""
-"Я Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ñ\83 Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ñ\84айл Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð°ÐºÑ\83нкÑ\83 %s. Ð\9cожливо, Ð\92и Ð·Ð°Ñ\85оÑ\87еÑ\82е Ð²Ð»Ð°Ñ\81ноÑ\80Ñ\83Ñ\87 "
-"випÑ\80авиÑ\82и Ñ\86ей Ð¿Ð°ÐºÑ\83нок. (due to missing arch)"
+"Ð\9dезадоволенÑ\96 Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\96. Ð¡Ð¿Ñ\80обÑ\83йÑ\82е Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñ\82и 'apt-get -f install', Ð½Ðµ "
+"вказÑ\83Ñ\8eÑ\87и Ñ\96менÑ\96 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нка (або Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´Ñ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\96нÑ\88е Ñ\80Ñ\96Ñ\88еннÑ\8f)."
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1272
-#, c-format
+#: cmdline/apt-get.cc:1742
 msgid ""
-"I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
-"manually fix this package."
+"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
+"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
+"distribution that some required packages have not yet been created\n"
+"or been moved out of Incoming."
 msgstr ""
-"Я не можу знайти файл для пакунку %s. Можливо, Ви захочете власноруч "
-"виправити цей пакунок."
+"Деякі пакунки неможливо встановити. Можливо, Ви просите неможливого,\n"
+"або ж використаєте нестабільний дистрибутив, і запитані Вами пакунки\n"
+"ще не створені або були вилучені з Incoming."
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1313
-#, c-format
+#: cmdline/apt-get.cc:1750
 msgid ""
-"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
+"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
+"the package is simply not installable and a bug report against\n"
+"that package should be filed."
 msgstr ""
-"Індексні файли пакунків пошкоджені. Немає поля Filename для пакунку %s."
+"Так як Ви просили виконати тільки одну операцію, те найімовірніше, що\n"
+"пакунок просто не може бути встановлений через помилки в самому пакунку.\n"
+"Необхідно відіслати звіт про цю помилку."
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc:1400
-msgid "Size mismatch"
-msgstr "Ð\9dевÑ\96дповÑ\96днÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\80озмÑ\96Ñ\80Ñ\83"
+#: cmdline/apt-get.cc:1758
+msgid "Broken packages"
+msgstr "Ð\97ламанÑ\96 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нки"
 
-#: apt-pkg/vendorlist.cc:66
-#, c-format
-msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
-msgstr "Блок постачальника %s не містить відбитку (fingerprint)"
+#: cmdline/apt-get.cc:1787
+msgid "The following extra packages will be installed:"
+msgstr "Будуть встановлені наступні додаткові пакунки:"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:529
-#, c-format
-msgid ""
-"Using CD-ROM mount point %s\n"
-"Mounting CD-ROM\n"
-msgstr ""
-"Використовується точка монтування CDROM: %s\n"
-"Монтування CD-ROM\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:1876
+msgid "Suggested packages:"
+msgstr "Пропоновані пакунки:"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:627
-msgid "Identifying.. "
-msgstr "Ð\86денÑ\82иÑ\84Ñ\96каÑ\86Ñ\96Ñ\8f.. "
+#: cmdline/apt-get.cc:1877
+msgid "Recommended packages:"
+msgstr "РекомендованÑ\96 Ð¿Ð°ÐºÑ\83нки:"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:563
-#, c-format
-msgid "Stored label: %s\n"
-msgstr "Записано мітку: %s \n"
+#: cmdline/apt-get.cc:1905
+msgid "Calculating upgrade... "
+msgstr "Обчислення оновлень... "
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841
-#, fuzzy
-msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
-msgstr "Демонтується CD-ROM..."
+#: cmdline/apt-get.cc:1913
+msgid "Done"
+msgstr "Виконано"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:590
-#, c-format
-msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
-msgstr "Використовується точка монтування CDROM: %s\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:1980 cmdline/apt-get.cc:1988
+msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
+msgstr "Внутрішня помилка, вирішувач проблем все поламав"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:608
-msgid "Unmounting CD-ROM\n"
-msgstr "Демонтується CD-ROM\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2088
+msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
+msgstr ""
+"Вкажіть як мінімум один пакунок, для якого необхідно завантажити вихідні "
+"тексти"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:612
-msgid "Waiting for disc...\n"
-msgstr "Чекаю на диск...\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2118 cmdline/apt-get.cc:2352
+#, c-format
+msgid "Unable to find a source package for %s"
+msgstr "Неможливо знайти пакунок з вихідними текстами для %s"
 
-#. Mount the new CDROM
-#: apt-pkg/cdrom.cc:620
-msgid "Mounting CD-ROM...\n"
-msgstr "Ð\9cонÑ\82Ñ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f CD-ROM...\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2167
+#, c-format
+msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
+msgstr "Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81каÑ\94мо Ð²Ð¶Ðµ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажений Ñ\84айл '%s'\n"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:638
-msgid "Scanning disc for index files..\n"
-msgstr "Диск сканується на індексні файли..\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2191
+#, c-format
+msgid "You don't have enough free space in %s"
+msgstr "Недостатньо місця в %s"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:678
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Found %u package indexes, %u source indexes, %u translation indexes and %u "
-"signatures\n"
-msgstr "Знайдено %i індексів пакунків, %i індексів джерел і %i підписів\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2196
+#, c-format
+msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
+msgstr "Необхідно завантажити %sB/%sB з архівів вихідних текстів.\n"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:715
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Found label '%s'\n"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81ано Ð¼Ñ\96Ñ\82кÑ\83: %s \n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2199
+#, c-format
+msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80Ñ\96бно Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82ажиÑ\82и %sB Ð°Ñ\80Ñ\85Ñ\96вÑ\96в Ð· Ð²Ð¸Ñ\85Ñ\96дними Ñ\82екÑ\81Ñ\82ами.\n"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:744
-msgid "That is not a valid name, try again.\n"
-msgstr "Не є вірною назвою, спробуйте ще.\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2205
+#, c-format
+msgid "Fetch source %s\n"
+msgstr "Завантаження вихідних текстів %s\n"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2236
+msgid "Failed to fetch some archives."
+msgstr "Деякі архіви не вдалося завантажити."
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:760
+#: cmdline/apt-get.cc:2264
 #, c-format
-msgid ""
-"This disc is called: \n"
-"'%s'\n"
+msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
 msgstr ""
-"Цей Ð´Ð¸Ñ\81к Ð·Ð²ÐµÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f: \n"
-"'%s'\n"
+"РозпакÑ\83ваннÑ\8f Ð²Ð¸Ñ\85Ñ\96дниÑ\85 Ñ\82екÑ\81Ñ\82Ñ\96в Ð¿Ñ\80опÑ\83Ñ\89ено, Ñ\82омÑ\83 Ñ\89о Ð² %s Ð²Ð¶Ðµ Ð¿ÐµÑ\80ебÑ\83ваÑ\8eÑ\82Ñ\8c "
+"розпаковані вихідні тексти\n"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:764
-msgid "Copying package lists..."
-msgstr "Копіюються переліки пакунків..."
+#: cmdline/apt-get.cc:2276
+#, c-format
+msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
+msgstr "Команда розпакування '%s' завершилася невдало.\n"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:790
-msgid "Writing new source list\n"
-msgstr "Записується новий перелік джерел\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2277
+#, c-format
+msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
+msgstr "Перевірте, чи встановлений пакунок 'dpkg-dev'.\n"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:2294
+#, c-format
+msgid "Build command '%s' failed.\n"
+msgstr "Команда побудови '%s' закінчилася невдало.\n"
 
-#: apt-pkg/cdrom.cc:799
-msgid "Source list entries for this disc are:\n"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80елÑ\96к Ð´Ð¶ÐµÑ\80ел Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\86Ñ\8cого Ð´Ð¸Ñ\81кÑ\83:\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2313
+msgid "Child process failed"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80оджений Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81 Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88ивÑ\81Ñ\8f Ð½ÐµÐ²Ð´Ð°Ð»Ð¾"
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823
-#, c-format
-msgid "Wrote %i records.\n"
-msgstr "Записано %i записів.\n"
+#: cmdline/apt-get.cc:2329
+msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
+msgstr ""
+"Для перевірки залежностей для побудови необхідно вказати як мінімум один "
+"пакунок"
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825
+#: cmdline/apt-get.cc:2357
 #, c-format
-msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81ано %i Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\96в Ð· %i Ð²Ñ\96дÑ\81Ñ\83Ñ\82нÑ\96ми Ñ\84айлами.\n"
+msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ð¾Ð´ÐµÑ\80жаÑ\82и Ñ\96нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\8e Ð¿Ñ\80о Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\96 Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð±Ñ\83дови %s"
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828
+#: cmdline/apt-get.cc:2377
 #, c-format
-msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
-msgstr "Записано %i записів з %i невідповідними файлам\n"
+msgid "%s has no build depends.\n"
+msgstr "%s не має залежностей для побудови.\n"
 
-#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831
+#: cmdline/apt-get.cc:2429
 #, c-format
-msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
-msgstr "Записано %i записів з %i відсутніми і %i невідповідними файлами\n"
-
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:513
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Directory '%s' missing"
-msgstr "Lists тека %spartial відсутня."
+msgid ""
+"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
+"found"
+msgstr ""
+"Залежність типу %s для %s не може бути задоволена, бо пакунок %s не знайдено"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:596
+#: cmdline/apt-get.cc:2482
 #, c-format
-msgid "Preparing %s"
-msgstr "Підготовка %s"
+msgid ""
+"%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
+"package %s can satisfy version requirements"
+msgstr ""
+"Залежність типу %s для %s не може бути задоволена, бо ні одна з версій "
+"пакунка %s не задовольняє умови"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:597
+#: cmdline/apt-get.cc:2518
 #, c-format
-msgid "Unpacking %s"
-msgstr "Розпакування %s"
+msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
+msgstr ""
+"Не вдалося задовольнити залежність типу %s для пакунка %s: Встановлений "
+"пакунок %s новіше, аніж треба"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:602
+#: cmdline/apt-get.cc:2543
 #, c-format
-msgid "Preparing to configure %s"
-msgstr "Ð\9fÑ\96дгоÑ\82овка Ð´Ð¾ ÐºÐ¾Ð½Ñ\84Ñ\96гÑ\83Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\97 %s"
+msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
+msgstr "Ð\9dеможливо Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ñ\8cниÑ\82и Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ñ\82ипÑ\83 %s Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð°ÐºÑ\83нка %s: %s"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:603
+#: cmdline/apt-get.cc:2557
 #, c-format
-msgid "Configuring %s"
-msgstr "Ð\9aонÑ\84Ñ\96гÑ\83Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8f %s"
+msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
+msgstr "Ð\97алежноÑ\81Ñ\82Ñ\96 Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð±Ñ\83дови %s Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Ð±Ñ\83Ñ\82и Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½Ñ\96."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:606
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing triggers for %s"
-msgstr "Помилка обробки течи %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:2561
+msgid "Failed to process build dependencies"
+msgstr "Обробка залежностей для побудови закінчилася невдало"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:608
-#, c-format
-msgid "Installed %s"
-msgstr "Встановлено %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:2593
+msgid "Supported modules:"
+msgstr "Підтримувані модулі:"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:613 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:615
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:616
-#, c-format
-msgid "Preparing for removal of %s"
-msgstr "Підготовка до видалення %s"
+#: cmdline/apt-get.cc:2634
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: apt-get [options] command\n"
+"       apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"       apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
+"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
+"and install.\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+"   update - Retrieve new lists of packages\n"
+"   upgrade - Perform an upgrade\n"
+"   install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
+"   remove - Remove packages\n"
+"   autoremove - Remove all automatic unused packages\n"
+"   purge - Remove and purge packages\n"
+"   source - Download source archives\n"
+"   build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
+"   dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
+"   dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
+"   clean - Erase downloaded archive files\n"
+"   autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
+"   check - Verify that there are no broken dependencies\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h  This help text.\n"
+"  -q  Loggable output - no progress indicator\n"
+"  -qq No output except for errors\n"
+"  -d  Download only - do NOT install or unpack archives\n"
+"  -s  No-act. Perform ordering simulation\n"
+"  -y  Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
+"  -f  Attempt to continue if the integrity check fails\n"
+"  -m  Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
+"  -u  Show a list of upgraded packages as well\n"
+"  -b  Build the source package after fetching it\n"
+"  -V  Show verbose version numbers\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
+"pages for more information and options.\n"
+"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
+msgstr ""
+"Використання: apt-get [options] command\n"
+"               apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"               apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-get - простий інтерфейс командного рядка для завантаження й\n"
+"встановлення пакунків. Найбільш часто використовувані команди - update \n"
+"і install.\n"
+"\n"
+"Команди:\n"
+"   update - завантажити нові переліки пакунків\n"
+"   upgrade - виконати оновлення пакунків\n"
+"   install - встановити нові пакунки (назва пакунка вказується\n"
+"             як libc6, а не libc6.deb)\n"
+"   remove - видалити пакунок\n"
+"   source - завантажити архіви з вихідними текстами\n"
+"   build-dep - завантажити все необхідне для побудови зазначеного\n"
+"               пакунку з вихідних текстів\n"
+"   dist-upgrade - оновити всю систему, докладніше - в apt-get(8)\n"
+"   dselect-upgrade - керуватися вибором, зробленим в dselect'і\n"
+"   clean - видалити завантажені архіви\n"
+"   autoclean - видалити старі завантажені архіви\n"
+"   check - перевірити наявність порушених залежностей\n"
+"\n"
+"Опції:\n"
+"  -h  Цей текст.\n"
+"  -q  Виводити повідомлення, придатні для запису у файл журналу.\n"
+"      Не виводити індикатор прогресу\n"
+"  -qq Виводити тільки повідомлення про помилки\n"
+"  -d  Тільки завантажити - не встановлювати й не розпаковувати архіви\n"
+"  -s  Не виконувати дії насправді. Імітація роботи\n"
+"  -y  Відповідати \"Так\" на всі питання. Самі питання при цьому не "
+"виводяться\n"
+"  -f  Продовжувати, навіть якщо перевірка цілісності не пройшла\n"
+"  -m  Продовжувати, навіть якщо місце розташування архівів невідомо\n"
+"  -u  Показувати список оновлюваних пакунків\n"
+"  -b  Компілювати пакунок з вихідних текстів після їхнього завантаження\n"
+"  -V  Показувати версії пакунків\n"
+"  -c=? Читати зазначений файл конфігурації\n"
+"  -o=? Встановити довільну опцію, наприклад, -o dir::cache=/tmp\n"
+"Сторінки керівництва apt-get(8), sources.list(5) і apt.conf(5)\n"
+"містять більше інформації.\n"
+"                       This APT has Super Cow Powers.\n"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:618
-#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Видаляється %s"
+#: cmdline/acqprogress.cc:55
+msgid "Hit "
+msgstr "В кеші "
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:619
+#: cmdline/acqprogress.cc:79
+msgid "Get:"
+msgstr "Отр:"
+
+#: cmdline/acqprogress.cc:110
+msgid "Ign "
+msgstr "Ігн "
+
+#: cmdline/acqprogress.cc:114
+msgid "Err "
+msgstr "Пом "
+
+#: cmdline/acqprogress.cc:135
 #, c-format
-msgid "Removed %s"
-msgstr "Ð\92идалено %s"
+msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
+msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\80имано %sB Ð·Ð° %sB (%sB/s)\n"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:624
+#: cmdline/acqprogress.cc:225
 #, c-format
-msgid "Preparing to completely remove %s"
-msgstr "Підготовка до повного видалення %s"
+msgid " [Working]"
+msgstr " [Йде робота]"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:625
+#: cmdline/acqprogress.cc:271
 #, c-format
-msgid "Completely removed %s"
-msgstr "Повністю видалено %s"
+msgid ""
+"Media change: please insert the disc labeled\n"
+" '%s'\n"
+"in the drive '%s' and press enter\n"
+msgstr ""
+"Зміна носія: вставте диск з міткою '%s' у пристрій '%s' і натисніть Ввід\n"
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:775
-msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
+#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
+msgid "Unknown package record!"
+msgstr "Запис про невідомий пакунок!"
+
+#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
+msgid ""
+"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
+"to indicate what kind of file it is.\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -h   This help text\n"
+"  -s   Use source file sorting\n"
+"  -c=? Read this configuration file\n"
+"  -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
 msgstr ""
+"Використання: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-sortpkgs - простий інструмент для сортування переліків пакунків. Опція -"
+"s\n"
+"використається, щоб вказати тип списку.\n"
+"\n"
+"Опції:\n"
+"  -h   цей текст\n"
+"  -s   сортувати список файлів з вихідними текстами\n"
+"  -c=? читати зазначений файл конфігурації\n"
+"  -o=? встановити довільну опцію, наприклад, -o dir::cache=/tmp\n"
 
-#: methods/rred.cc:219
-msgid "Could not patch file"
-msgstr "Ð\9dеможливо Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\82и Ð»Ð°Ñ\82кÑ\83 Ð½Ð° Ñ\84айл"
+#: dselect/install:32
+msgid "Bad default setting!"
+msgstr "Ð\9dепÑ\80авилÑ\8cне Ð·Ð½Ð°Ñ\87еннÑ\8f Ð¿Ð¾ Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ð²Ñ\87Ñ\83ваннÑ\8e!"
 
-#: methods/rsh.cc:330
-msgid "Connection closed prematurely"
-msgstr "З'єднання завершено передчасно"
+#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
+#: dselect/install:104 dselect/update:45
+msgid "Press enter to continue."
+msgstr "Для продовження натисніть Ввід."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Line %d too long (max %d)"
-#~ msgstr "Лінія %d занадто довга (максимум %d)"
+#: dselect/install:100
+msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
+msgstr ""
+"Під час розпакування виникли помилки. Буде продовжено процес налаштування"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)"
-#~ msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (NewFileVer1)"
+#: dselect/install:101
+msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
+msgstr "встановлених пакунків. Це може призвести до повторення помилок або"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)"
-#~ msgstr "Помилка, яка була викликана внаслідок обробки %s (NewFileVer1)"
+#: dselect/install:102
+msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
+msgstr "виникненню нових через незадоволені залежності. Це нормально,"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stored label: %s \n"
-#~ msgstr "Записано мітку: %s \n"
+#: dselect/install:103
+msgid ""
+"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
+msgstr ""
+"важливі тільки помилки, зазначені вище. Виправте їх і виконаєте установку ще "
+"раз"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %"
-#~ "i signatures\n"
-#~ msgstr "Знайдено %i індексів пакунків, %i індексів джерел і %i підписів\n"
+#: dselect/update:30
+msgid "Merging available information"
+msgstr "Об'єднання інформації про доступні пакунки"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "openpty failed\n"
diff --git a/share/debian-archive.gpg.moved b/share/debian-archive.gpg.moved
new file mode 100644 (file)
index 0000000..bb5ed50
Binary files /dev/null and b/share/debian-archive.gpg.moved differ