]> git.saurik.com Git - apt.git/commitdiff
merge again with lp:~mvo/debian-sid
authorDavid Kalnischkies <kalnischkies@gmail.com>
Thu, 10 Dec 2009 22:08:28 +0000 (23:08 +0100)
committerDavid Kalnischkies <kalnischkies@gmail.com>
Thu, 10 Dec 2009 22:08:28 +0000 (23:08 +0100)
1  2 
doc/po/es.po

diff --combined doc/po/es.po
index d79d8d0ec81e9f67058e0e3345416b30aa7b9f9d,ed7ca3d8fc69258368d065bc0747e9a7595fbb09..65456e495c9f35ecc6e21d690cd507b8d8d37c10
@@@ -14,7 -14,7 +14,7 @@@
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: apt\n"
- "POT-Creation-Date: 2009-12-10 22:04+0100\n"
+ "POT-Creation-Date: 2009-11-27 00:18+0100\n"
  "PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:05+0000\n"
  "Last-Translator: Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>\n"
  "Language-Team: <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@@ -1770,7 -1770,7 +1770,7 @@@ msgstr "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
  #: apt-cache.8.xml:361 apt-get.8.xml:559 apt-key.8.xml:138 apt-mark.8.xml:122
- #: apt.conf.5.xml:988 apt_preferences.5.xml:615
+ #: apt.conf.5.xml:1017 apt_preferences.5.xml:615
  #, fuzzy
  msgid "Files"
  msgstr "Ficheros"
@@@ -1784,7 -1784,7 +1784,7 @@@ msgstr "
  #: apt-cache.8.xml:368 apt-cdrom.8.xml:155 apt-config.8.xml:103
  #: apt-extracttemplates.1.xml:74 apt-ftparchive.1.xml:572 apt-get.8.xml:569
  #: apt-key.8.xml:162 apt-mark.8.xml:133 apt-secure.8.xml:181
- #: apt-sortpkgs.1.xml:69 apt.conf.5.xml:994 apt_preferences.5.xml:622
+ #: apt-sortpkgs.1.xml:69 apt.conf.5.xml:1023 apt_preferences.5.xml:622
  #: sources.list.5.xml:233
  #, fuzzy
  msgid "See Also"
@@@ -3284,7 -3284,7 +3284,7 @@@ msgid "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
- #: apt-ftparchive.1.xml:561 apt.conf.5.xml:982 apt_preferences.5.xml:462
+ #: apt-ftparchive.1.xml:561 apt.conf.5.xml:1011 apt_preferences.5.xml:462
  #: sources.list.5.xml:193
  #, fuzzy
  msgid "Examples"
@@@ -5728,7 -5728,7 +5728,7 @@@ msgstr "
  "Nota: Squid 2.0.2 no soporta ninguna de estas opciones."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:264 apt.conf.5.xml:321
+ #: apt.conf.5.xml:264 apt.conf.5.xml:328
  #, fuzzy
  msgid ""
  "The option <literal>timeout</literal> sets the timeout timer used by the "
@@@ -5778,13 -5778,13 +5778,13 @@@ msgid "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:281
+ #: apt.conf.5.xml:286
  #, fuzzy
  msgid "https"
  msgstr "http"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:282
+ #: apt.conf.5.xml:287
  msgid ""
  "HTTPS URIs. Cache-control, Timeout, AllowRedirect, Dl-Limit and proxy "
  "options are the same as for <literal>http</literal> method and will also "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:286
+ #: apt.conf.5.xml:293
  msgid ""
  "<literal>CaInfo</literal> suboption specifies place of file that holds info "
  "about trusted certificates.  <literal>&lt;host&gt;::CaInfo</literal> is "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:304 sources.list.5.xml:150
+ #: apt.conf.5.xml:311 sources.list.5.xml:150
  #, fuzzy
  msgid "ftp"
  msgstr "ftp"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:305
+ #: apt.conf.5.xml:312
  #, fuzzy
  msgid ""
  "FTP URIs; ftp::Proxy is the default ftp proxy to use. It is in the standard "
@@@ -5853,7 -5853,7 +5853,7 @@@ msgstr "
  "de la URI correspondiente."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:324
+ #: apt.conf.5.xml:331
  #, fuzzy
  msgid ""
  "Several settings are provided to control passive mode. Generally it is safe "
@@@ -5870,7 -5870,7 +5870,7 @@@ msgstr "
  "fichero de configuración de muestra para ver ejemplos)."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:331
+ #: apt.conf.5.xml:338
  #, fuzzy
  msgid ""
  "It is possible to proxy FTP over HTTP by setting the <envar>ftp_proxy</"
@@@ -5885,7 -5885,7 +5885,7 @@@ msgstr "
  "eficiencia."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:336
+ #: apt.conf.5.xml:343
  #, fuzzy
  msgid ""
  "The setting <literal>ForceExtended</literal> controls the use of RFC2428 "
@@@ -5901,19 -5901,19 +5901,19 @@@ msgstr "
  "la mayoría de los servidores FTP no soportan RFC2428."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:343 sources.list.5.xml:132
+ #: apt.conf.5.xml:350 sources.list.5.xml:132
  #, fuzzy
  msgid "cdrom"
  msgstr "apt-cdrom"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
- #: apt.conf.5.xml:349
+ #: apt.conf.5.xml:356
  #, no-wrap
  msgid "/cdrom/::Mount \"foo\";"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:344
+ #: apt.conf.5.xml:351
  #, fuzzy
  msgid ""
  "CDROM URIs; the only setting for CDROM URIs is the mount point, "
@@@ -5933,12 -5933,12 +5933,12 @@@ msgstr "
  "antiguas). Respecto a la sintaxis se pone"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:354
+ #: apt.conf.5.xml:361
  msgid "gpgv"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:355
+ #: apt.conf.5.xml:362
  msgid ""
  "GPGV URIs; the only option for GPGV URIs is the option to pass additional "
  "parameters to gpgv.  <literal>gpgv::Options</literal> Additional options "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:360
+ #: apt.conf.5.xml:367
  msgid "CompressionTypes"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
- #: apt.conf.5.xml:366
+ #: apt.conf.5.xml:373
  #, no-wrap
  msgid "Acquire::CompressionTypes::<replaceable>FileExtension</replaceable> \"<replaceable>Methodname</replaceable>\";"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:361
+ #: apt.conf.5.xml:368
  msgid ""
  "List of compression types which are understood by the acquire methods.  "
  "Files like <filename>Packages</filename> can be available in various "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
- #: apt.conf.5.xml:371
+ #: apt.conf.5.xml:378
  #, no-wrap
  msgid "Acquire::CompressionTypes::Order:: \"gz\";"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
- #: apt.conf.5.xml:374
+ #: apt.conf.5.xml:381
  #, no-wrap
  msgid "Acquire::CompressionTypes::Order { \"lzma\"; \"gz\"; };"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:367
+ #: apt.conf.5.xml:374
  msgid ""
  "Also the <literal>Order</literal> subgroup can be used to define in which "
  "order the acquire system will try to download the compressed files. The "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
- #: apt.conf.5.xml:378
+ #: apt.conf.5.xml:385
  #, no-wrap
  msgid "Dir::Bin::bzip2 \"/bin/bzip2\";"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:376
+ #: apt.conf.5.xml:383
  msgid ""
  "Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
  "replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:383
+ #: apt.conf.5.xml:390
  msgid ""
  "While it is possible to add an empty compression type to the order list, but "
  "APT in its current version doesn't understand it correctly and will display "
@@@ -6086,13 -6086,13 +6086,13 @@@ msgstr "
  "paquetes y los manejadores de URI."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
- #: apt.conf.5.xml:392
+ #: apt.conf.5.xml:420
  #, fuzzy
  msgid "Directories"
  msgstr "Directorios"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:394
+ #: apt.conf.5.xml:422
  #, fuzzy
  msgid ""
  "The <literal>Dir::State</literal> section has directories that pertain to "
@@@ -6113,7 -6113,7 +6113,7 @@@ msgstr "
  "filename> o <filename>./</filename>."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:401
+ #: apt.conf.5.xml:429
  #, fuzzy
  msgid ""
  "<literal>Dir::Cache</literal> contains locations pertaining to local cache "
@@@ -6135,7 -6135,7 +6135,7 @@@ msgstr "
  "literal> el directorio predeterminado está en <literal>Dir::Cache</literal>"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:410
+ #: apt.conf.5.xml:438
  #, fuzzy
  msgid ""
  "<literal>Dir::Etc</literal> contains the location of configuration files, "
@@@ -6152,7 -6152,7 +6152,7 @@@ msgstr "
  "envar>)."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:416
+ #: apt.conf.5.xml:444
  #, fuzzy
  msgid ""
  "The <literal>Dir::Parts</literal> setting reads in all the config fragments "
@@@ -6164,7 -6164,7 +6164,7 @@@ msgstr "
  "esto se carga el fichero principal de configuración."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:420
+ #: apt.conf.5.xml:448
  #, fuzzy
  msgid ""
  "Binary programs are pointed to by <literal>Dir::Bin</literal>. <literal>Dir::"
@@@ -6182,7 -6182,7 +6182,7 @@@ msgstr "
  "respectivos programas."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:428
+ #: apt.conf.5.xml:456
  msgid ""
  "The configuration item <literal>RootDir</literal> has a special meaning.  If "
  "set, all paths in <literal>Dir::</literal> will be relative to "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
- #: apt.conf.5.xml:441
+ #: apt.conf.5.xml:469
  #, fuzzy
  msgid "APT in DSelect"
  msgstr "APT con DSelect"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:443
+ #: apt.conf.5.xml:471
  #, fuzzy
  msgid ""
  "When APT is used as a &dselect; method several configuration directives "
@@@ -6213,13 -6213,13 +6213,13 @@@ msgstr "
  "la sección <literal>DSelect</literal>."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:447
+ #: apt.conf.5.xml:475
  #, fuzzy
  msgid "Clean"
  msgstr "clean"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:448
+ #: apt.conf.5.xml:476
  #, fuzzy
  msgid ""
  "Cache Clean mode; this value may be one of always, prompt, auto, pre-auto "
@@@ -6237,7 -6237,7 +6237,7 @@@ msgstr "
  "descargar los paquetes nuevos."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:457
+ #: apt.conf.5.xml:485
  #, fuzzy
  msgid ""
  "The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
@@@ -6247,13 -6247,13 +6247,13 @@@ msgstr "
  "ordenes cuando se ejecuta en la fase de instalación."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:461
+ #: apt.conf.5.xml:489
  #, fuzzy
  msgid "Updateoptions"
  msgstr "Opciones"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:462
+ #: apt.conf.5.xml:490
  #, fuzzy
  msgid ""
  "The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
@@@ -6263,13 -6263,13 +6263,13 @@@ msgstr "
  "ordenes cuando se ejecuta en la fase de actualización."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:466
+ #: apt.conf.5.xml:494
  #, fuzzy
  msgid "PromptAfterUpdate"
  msgstr "PromptAfterUpdate"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:467
+ #: apt.conf.5.xml:495
  #, fuzzy
  msgid ""
  "If true the [U]pdate operation in &dselect; will always prompt to continue.  "
@@@ -6279,13 -6279,13 +6279,13 @@@ msgstr "
  "continuar. Por omisión sólo pregunta en caso de error."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
- #: apt.conf.5.xml:473
+ #: apt.conf.5.xml:501
  #, fuzzy
  msgid "How APT calls dpkg"
  msgstr "Como APT llama a dpkg"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:474
+ #: apt.conf.5.xml:502
  #, fuzzy
  msgid ""
  "Several configuration directives control how APT invokes &dpkg;. These are "
@@@ -6295,7 -6295,7 +6295,7 @@@ msgstr "
  "encuentran en la sección <literal>DPkg</literal>."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:479
+ #: apt.conf.5.xml:507
  #, fuzzy
  msgid ""
  "This is a list of options to pass to dpkg. The options must be specified "
@@@ -6307,19 -6307,19 +6307,19 @@@ msgstr "
  "como un sólo argumento."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:484
+ #: apt.conf.5.xml:512
  #, fuzzy
  msgid "Pre-Invoke"
  msgstr "Pre-Invoke"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:484
+ #: apt.conf.5.xml:512
  #, fuzzy
  msgid "Post-Invoke"
  msgstr "Post-Invoke"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:485
+ #: apt.conf.5.xml:513
  #, fuzzy
  msgid ""
  "This is a list of shell commands to run before/after invoking &dpkg;.  Like "
@@@ -6333,13 -6333,13 +6333,13 @@@ msgstr "
  "si alguna falla APT abortará."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:491
+ #: apt.conf.5.xml:519
  #, fuzzy
  msgid "Pre-Install-Pkgs"
  msgstr "Pre-Install-Pkgs"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:492
+ #: apt.conf.5.xml:520
  #, fuzzy
  msgid ""
  "This is a list of shell commands to run before invoking dpkg. Like "
@@@ -6355,7 -6355,7 +6355,7 @@@ msgstr "
  "todos los .deb que va ha instalar por la entrada estándar, uno por línea."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:498
+ #: apt.conf.5.xml:526
  #, fuzzy
  msgid ""
  "Version 2 of this protocol dumps more information, including the protocol "
@@@ -6371,13 -6371,13 +6371,13 @@@ msgstr "
  "dada a <literal>Pre-Install-Pkgs</literal>."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:505
+ #: apt.conf.5.xml:533
  #, fuzzy
  msgid "Run-Directory"
  msgstr "Run-Directory"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:506
+ #: apt.conf.5.xml:534
  #, fuzzy
  msgid ""
  "APT chdirs to this directory before invoking dpkg, the default is <filename>/"
@@@ -6387,13 -6387,13 +6387,13 @@@ msgstr "
  "omisión es <filename>/</filename>."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:510
+ #: apt.conf.5.xml:538
  #, fuzzy
  msgid "Build-options"
  msgstr "Opciones"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:511
+ #: apt.conf.5.xml:539
  #, fuzzy
  msgid ""
  "These options are passed to &dpkg-buildpackage; when compiling packages, the "
@@@ -6404,12 -6404,12 +6404,12 @@@ msgstr "
  "binarios."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
- #: apt.conf.5.xml:516
+ #: apt.conf.5.xml:544
  msgid "dpkg trigger usage (and related options)"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
- #: apt.conf.5.xml:517
+ #: apt.conf.5.xml:545
  msgid ""
  "APT can call dpkg in a way so it can make aggressive use of triggers over "
  "multiply calls of dpkg. Without further options dpkg will use triggers only "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><literallayout>
- #: apt.conf.5.xml:532
+ #: apt.conf.5.xml:560
  #, no-wrap
  msgid ""
  "DPkg::NoTriggers \"true\";\n"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
- #: apt.conf.5.xml:526
+ #: apt.conf.5.xml:554
  msgid ""
  "Note that it is not guaranteed that APT will support these options or that "
  "these options will not cause (big) trouble in the future. If you have "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:538
+ #: apt.conf.5.xml:566
  msgid "DPkg::NoTriggers"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:539
+ #: apt.conf.5.xml:567
  msgid ""
  "Add the no triggers flag to all dpkg calls (except the ConfigurePending "
  "call).  See &dpkg; if you are interested in what this actually means. In "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:546
+ #: apt.conf.5.xml:574
  msgid "PackageManager::Configure"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:547
+ #: apt.conf.5.xml:575
  msgid ""
  "Valid values are \"<literal>all</literal>\", \"<literal>smart</literal>\" "
  "and \"<literal>no</literal>\".  \"<literal>all</literal>\" is the default "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:557
+ #: apt.conf.5.xml:585
  msgid "DPkg::ConfigurePending"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:558
+ #: apt.conf.5.xml:586
  msgid ""
  "If this option is set apt will call <command>dpkg --configure --pending</"
  "command> to let dpkg handle all required configurations and triggers. This "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:564
+ #: apt.conf.5.xml:592
  msgid "DPkg::TriggersPending"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:565
+ #: apt.conf.5.xml:593
  msgid ""
  "Useful for <literal>smart</literal> configuration as a package which has "
  "pending triggers is not considered as <literal>installed</literal> and dpkg "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:570
+ #: apt.conf.5.xml:598
  msgid "PackageManager::UnpackAll"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:571
+ #: apt.conf.5.xml:599
  msgid ""
  "As the configuration can be deferred to be done at the end by dpkg it can be "
  "tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by Pre-"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:578
+ #: apt.conf.5.xml:606
  msgid "OrderList::Score::Immediate"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
- #: apt.conf.5.xml:586
+ #: apt.conf.5.xml:614
  #, no-wrap
  msgid ""
  "OrderList::Score {\n"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:579
+ #: apt.conf.5.xml:607
  msgid ""
  "Essential packages (and there dependencies) should be configured immediately "
  "after unpacking. It will be a good idea to do this quite early in the "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
- #: apt.conf.5.xml:599
+ #: apt.conf.5.xml:627
  msgid "Periodic and Archives options"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:600
+ #: apt.conf.5.xml:628
  msgid ""
  "<literal>APT::Periodic</literal> and <literal>APT::Archives</literal> groups "
  "of options configure behavior of apt periodic updates, which is done by "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
- #: apt.conf.5.xml:608
+ #: apt.conf.5.xml:636
  #, fuzzy
  msgid "Debug options"
  msgstr "Opciones"
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:610
+ #: apt.conf.5.xml:638
  msgid ""
  "Enabling options in the <literal>Debug::</literal> section will cause "
  "debugging information to be sent to the standard error stream of the program "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:621
+ #: apt.conf.5.xml:649
  msgid ""
  "<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal> enables output about the "
  "decisions made by <literal>dist-upgrade, upgrade, install, remove, purge</"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:629
+ #: apt.conf.5.xml:657
  msgid ""
  "<literal>Debug::NoLocking</literal> disables all file locking.  This can be "
  "used to run some operations (for instance, <literal>apt-get -s install</"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:638
+ #: apt.conf.5.xml:666
  msgid ""
  "<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal> prints out the actual command line each "
  "time that <literal>apt</literal> invokes &dpkg;."
@@@ -6622,120 -6622,120 +6622,120 @@@ msgstr "
  #.       motivating example, except I haven't a clue why you'd want
  #.       to do this. 
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:646
+ #: apt.conf.5.xml:674
  msgid ""
  "<literal>Debug::IdentCdrom</literal> disables the inclusion of statfs data "
  "in CDROM IDs."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:656
+ #: apt.conf.5.xml:684
  msgid "A full list of debugging options to apt follows."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:661
+ #: apt.conf.5.xml:689
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::Acquire::cdrom</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Archive:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:665
+ #: apt.conf.5.xml:693
  msgid ""
  "Print information related to accessing <literal>cdrom://</literal> sources."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:672
+ #: apt.conf.5.xml:700
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::Acquire::ftp</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Archive:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:676
+ #: apt.conf.5.xml:704
  msgid "Print information related to downloading packages using FTP."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:683
+ #: apt.conf.5.xml:711
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::Acquire::http</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Archive:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:687
+ #: apt.conf.5.xml:715
  msgid "Print information related to downloading packages using HTTP."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:694
+ #: apt.conf.5.xml:722
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::Acquire::https</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Archive:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:698
+ #: apt.conf.5.xml:726
  msgid "Print information related to downloading packages using HTTPS."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:705
+ #: apt.conf.5.xml:733
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::Acquire::gpgv</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Archive:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:709
+ #: apt.conf.5.xml:737
  msgid ""
  "Print information related to verifying cryptographic signatures using "
  "<literal>gpg</literal>."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:716
+ #: apt.conf.5.xml:744
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::aptcdrom</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Version:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:720
+ #: apt.conf.5.xml:748
  msgid ""
  "Output information about the process of accessing collections of packages "
  "stored on CD-ROMs."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:727
+ #: apt.conf.5.xml:755
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::BuildDeps</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Label:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:730
+ #: apt.conf.5.xml:758
  msgid "Describes the process of resolving build-dependencies in &apt-get;."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:737
+ #: apt.conf.5.xml:765
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::Hashes</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Label:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:740
+ #: apt.conf.5.xml:768
  msgid ""
  "Output each cryptographic hash that is generated by the <literal>apt</"
  "literal> libraries."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:747
+ #: apt.conf.5.xml:775
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::IdentCDROM</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Label:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:750
+ #: apt.conf.5.xml:778
  msgid ""
  "Do not include information from <literal>statfs</literal>, namely the number "
  "of used and free blocks on the CD-ROM filesystem, when generating an ID for "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:758
+ #: apt.conf.5.xml:786
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::NoLocking</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Origin:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:761
+ #: apt.conf.5.xml:789
  msgid ""
  "Disable all file locking.  For instance, this will allow two instances of "
  "<quote><literal>apt-get update</literal></quote> to run at the same time."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:769
+ #: apt.conf.5.xml:797
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::pkgAcquire</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Archive:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:773
+ #: apt.conf.5.xml:801
  msgid "Log when items are added to or removed from the global download queue."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:780
+ #: apt.conf.5.xml:808
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Auth</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Archive:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:783
+ #: apt.conf.5.xml:811
  msgid ""
  "Output status messages and errors related to verifying checksums and "
  "cryptographic signatures of downloaded files."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:790
+ #: apt.conf.5.xml:818
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Diffs</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Archive:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:793
+ #: apt.conf.5.xml:821
  msgid ""
  "Output information about downloading and applying package index list diffs, "
  "and errors relating to package index list diffs."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:801
+ #: apt.conf.5.xml:829
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::RRed</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Archive:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:805
+ #: apt.conf.5.xml:833
  msgid ""
  "Output information related to patching apt package lists when downloading "
  "index diffs instead of full indices."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:812
+ #: apt.conf.5.xml:840
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Worker</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Archive:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:816
+ #: apt.conf.5.xml:844
  msgid ""
  "Log all interactions with the sub-processes that actually perform downloads."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:823
+ #: apt.conf.5.xml:851
  msgid "<literal>Debug::pkgAutoRemove</literal>"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:827
+ #: apt.conf.5.xml:855
  msgid ""
  "Log events related to the automatically-installed status of packages and to "
  "the removal of unused packages."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:834
+ #: apt.conf.5.xml:862
  msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::AutoInstall</literal>"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:837
+ #: apt.conf.5.xml:865
  msgid ""
  "Generate debug messages describing which packages are being automatically "
  "installed to resolve dependencies.  This corresponds to the initial auto-"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:848
+ #: apt.conf.5.xml:876
  msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:851
+ #: apt.conf.5.xml:879
  msgid ""
  "Generate debug messages describing which package is marked as keep/install/"
  "remove while the ProblemResolver does his work.  Each addition or deletion "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:870
+ #: apt.conf.5.xml:898
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::pkgInitConfig</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Version:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:873
+ #: apt.conf.5.xml:901
  msgid "Dump the default configuration to standard error on startup."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:880
+ #: apt.conf.5.xml:908
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Package:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:883
+ #: apt.conf.5.xml:911
  msgid ""
  "When invoking &dpkg;, output the precise command line with which it is being "
  "invoked, with arguments separated by a single space character."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:891
+ #: apt.conf.5.xml:919
  msgid "<literal>Debug::pkgDPkgProgressReporting</literal>"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:894
+ #: apt.conf.5.xml:922
  msgid ""
  "Output all the data received from &dpkg; on the status file descriptor and "
  "any errors encountered while parsing it."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:901
+ #: apt.conf.5.xml:929
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::pkgOrderList</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Origin:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:905
+ #: apt.conf.5.xml:933
  msgid ""
  "Generate a trace of the algorithm that decides the order in which "
  "<literal>apt</literal> should pass packages to &dpkg;."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:913
+ #: apt.conf.5.xml:941
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::pkgPackageManager</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Package:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:917
+ #: apt.conf.5.xml:945
  msgid ""
  "Output status messages tracing the steps performed when invoking &dpkg;."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:924
+ #: apt.conf.5.xml:952
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::pkgPolicy</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Label:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:928
+ #: apt.conf.5.xml:956
  msgid "Output the priority of each package list on startup."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:934
+ #: apt.conf.5.xml:962
  msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal>"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:938
+ #: apt.conf.5.xml:966
  msgid ""
  "Trace the execution of the dependency resolver (this applies only to what "
  "happens when a complex dependency problem is encountered)."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:946
+ #: apt.conf.5.xml:974
  msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver::ShowScores</literal>"
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:949
+ #: apt.conf.5.xml:977
  msgid ""
  "Display a list of all installed packages with their calculated score used by "
  "the pkgProblemResolver. The description of the package is the same as "
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
- #: apt.conf.5.xml:957
+ #: apt.conf.5.xml:985
  #, fuzzy
  msgid "<literal>Debug::sourceList</literal>"
  msgstr "La línea <literal>Version:</literal> "
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:961
+ #: apt.conf.5.xml:989
  msgid ""
  "Print information about the vendors read from <filename>/etc/apt/vendors."
  "list</filename>."
  msgstr ""
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:983
+ #: apt.conf.5.xml:1012
  #, fuzzy
  msgid ""
  "&configureindex; is a configuration file showing example values for all "
@@@ -6987,14 -6987,14 +6987,14 @@@ msgstr "
  "los valores predeterminados para todas las opciones posibles."
  
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
- #: apt.conf.5.xml:990
+ #: apt.conf.5.xml:1019
  #, fuzzy
  msgid "&file-aptconf;"
  msgstr "apt-cdrom"
  
  #.  ? reading apt.conf 
  #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:995
+ #: apt.conf.5.xml:1024
  #, fuzzy
  msgid "&apt-cache;, &apt-config;, &apt-preferences;."
  msgstr "&apt-cache; &apt-conf;"
@@@ -9866,10 -9866,6 +9866,10 @@@ msgstr "
  msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
  msgstr ""
  
 +#, fuzzy
 +#~ msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
 +#~ msgstr "<option>--all-versions</option>"
 +
  #, fuzzy
  #~ msgid "/usr/share/doc/apt/"
  #~ msgstr "/usr/share/doc/apt/"