]> git.saurik.com Git - apt.git/commitdiff
Fix "typos" in French manpages translations. Thanks to
authorbubulle@debian.org <>
Sat, 30 Oct 2010 07:52:21 +0000 (09:52 +0200)
committerbubulle@debian.org <>
Sat, 30 Oct 2010 07:52:21 +0000 (09:52 +0200)
Cyril Brulebois for bashing me.

debian/changelog
doc/po/fr.po

index 7707a5135bb7bfd057cf376ec511fe82a8fe9c69..bfe0ea6a3d470faf99703c396c0af6261342ed67 100644 (file)
@@ -1,3 +1,10 @@
+apt (0.8.9) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * Fix "typos" in French manpages translations. Thanks to
+    Cyril Brulebois for bashing me.
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sat, 30 Oct 2010 09:51:18 +0200
+
 apt (0.8.8) unstable; urgency=low
 
   [ David Kalnischkies ]
 apt (0.8.8) unstable; urgency=low
 
   [ David Kalnischkies ]
index 12b02ac2126979c169f8ecc95b0ee238cdfe884f..4204053dc8558fb7fee018d471a946e9b79b746f 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-13 23:45+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-06 22:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-23 18:46-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-30 09:41+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: \n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgid ""
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 msgstr ""
 "     </varlistentry>\n"
 "\">\n"
 msgstr ""
-"     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.D/</filename></term>\n"
+"     <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
 "     <listitem><para>Fragments du fichier de configuration d'APT.\n"
 "     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
 "     <listitem><para>Fragments du fichier de configuration d'APT.\n"
 "     Élément de configuration : <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>\n"
 "     </varlistentry>\n"
@@ -7652,7 +7652,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Le fichier d'APT, <filename>/etc/apt/preferences</filename> et les fichiers "
 "fragments situés dans le dossier <filename>/etc/apt/preferences.d/</"
 msgstr ""
 "Le fichier d'APT, <filename>/etc/apt/preferences</filename> et les fichiers "
 "fragments situés dans le dossier <filename>/etc/apt/preferences.d/</"
-"filename>, peuvent être utilisé pour choisir la version des paquets que l'on "
+"filename>, peuvent être utilisés pour choisir la version des paquets que l'on "
 "veut installer."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
 "veut installer."
 
 #. type: Content of: <refentry><refsect1><para>