-#: apt-pkg/update.cc:76
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to fetch %s %s"
-msgstr "Ophalen van %s is mislukt %s\n"
-
-#: apt-pkg/update.cc:102 apt-pkg/update.cc:104
-msgid ""
-"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
-"used instead."
-msgstr ""
-"Ophalen van sommige indexbestanden is mislukt. Deze zijn of genegeerd, of er "
-"zijn oudere versies van gebruikt."
-
-#: apt-pkg/srcrecords.cc:53
-msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
-msgstr ""
-"Uw bronnenlijst (/etc/apt/sources.list) dient tenminste één bron-URI te "
-"bevatten"
-
-#: apt-pkg/clean.cc:64
-#, c-format
-msgid "Unable to stat %s."
-msgstr "Kan de status van %s niet opvragen."
-
-#: apt-pkg/policy.cc:77
-#, c-format
-msgid ""
-"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
-"available in the sources"
-msgstr ""
-"Een waarde '%s' voor APT::Default-Release is ongeldig, aangezien een "
-"dergelijke uitgave niet voorkomt in de bronnen"
-
-#: apt-pkg/policy.cc:453
-#, c-format
-msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
-msgstr ""
-"Ongeldig record in het voorkeurenbestand %s, 'Package'-koptekst ontbreekt"
-
-#: apt-pkg/policy.cc:475
-#, c-format
-msgid "Did not understand pin type %s"
-msgstr "Pintype %s wordt niet begrepen"
-
-#: apt-pkg/policy.cc:484
-#, c-format
-msgid "%s: Value %s is outside the range of valid pin priorities (%d to %d)"
-msgstr ""
-
-#: apt-pkg/policy.cc:491
-msgid "No priority (or zero) specified for pin"
-msgstr "Er is geen prioriteit (of nul) opgegeven voor deze pin"
-
-#: apt-pkg/packagemanager.cc:330 apt-pkg/packagemanager.cc:1018
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
-"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
-msgstr ""
-"Kon onmiddellijke configuratie van '%s' niet uitvoeren. Voor details zie "
-"'man 5 apt.conf', onder APT::Immediate-Configure. (%d)"
-
-#: apt-pkg/packagemanager.cc:589 apt-pkg/packagemanager.cc:627
-#, c-format
-msgid "Could not configure '%s'. "
-msgstr "Kon '%s' niet configureren. "
-
-#: apt-pkg/packagemanager.cc:677
-#, c-format
-msgid ""
-"This installation run will require temporarily removing the essential "
-"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
-"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
-msgstr ""
-"Deze installatie-aanroep vereist het tijdelijk verwijderen van het "
-"essentiële pakket %s omwille van een Conflicts/Pre-Depends-lus. Dit is vaak "
-"slecht, maar als u dit echt wilt doen, dan dient u de optie APT::Force-"
-"LoopBreak te activeren."
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:498
-#, c-format
-msgid "Line %u too long in source list %s."
-msgstr "Regel %u van de bronlijst %s is te lang."
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:572
-msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
-msgstr "Cd-rom wordt afgekoppeld...\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:587
-#, c-format
-msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
-msgstr "Er wordt gebruik gemaakt van cd-romaankoppelpunt %s\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:600
-msgid "Waiting for disc...\n"
-msgstr "Er wordt gewacht op de schijf...\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:610
-msgid "Mounting CD-ROM...\n"
-msgstr "Cd-rom wordt aangekoppeld...\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:621
-msgid "Identifying... "
-msgstr "Identificatie..."
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:663
-#, c-format
-msgid "Stored label: %s\n"
-msgstr "Opgeslagen label: %s \n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:681
-msgid "Scanning disc for index files...\n"
-msgstr "De schijf wordt gescand op indexbestanden...\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:735
-#, c-format
-msgid ""
-"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
-"%zu signatures\n"
-msgstr ""
-"Er zijn %zu pakket-indexen, %zu bron-indexen, %zu vertalingsindexen, en %zu "
-"handtekeningen gevonden\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:745
-msgid ""
-"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
-"wrong architecture?"
-msgstr ""
-"Kan geen Package-bestanden vinden. Is dit misschien geen Debian schijf, of "
-"de verkeerde architectuur?"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:772
-#, c-format
-msgid "Found label '%s'\n"
-msgstr "Label '%s' gevonden\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:801
-msgid "That is not a valid name, try again.\n"
-msgstr "Dat is een ongeldige naam. Gelieve opnieuw te proberen.\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:818
-#, c-format
-msgid ""
-"This disc is called: \n"
-"'%s'\n"
-msgstr ""
-"Deze schijf heet:\n"
-"'%s'\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:820
-msgid "Copying package lists..."
-msgstr "Pakketlijsten worden gekopieerd..."
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:867
-msgid "Writing new source list\n"
-msgstr "Nieuwe bronlijst wordt weggeschreven\n"
-
-#: apt-pkg/cdrom.cc:878
-msgid "Source list entries for this disc are:\n"
-msgstr "Bronlijst-elementen voor deze schijf zijn:\n"
-
-#: apt-pkg/algorithms.cc:263