+#: cmdline/apt-get.cc:1337
+#, c-format
+msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
+msgstr ""
+"Huts egin du %2$s(r)en %1$s mendekotasuna betetzean: instalatutako %3$s "
+"paketea berriegia da"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1376
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
+"package %s can't satisfy version requirements"
+msgstr ""
+"%2$s(r)en %1$s mendekotasuna ezin da bete, ez baitago bertsio-eskakizunak "
+"betetzen dituen %3$s paketearen bertsio erabilgarririk"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1382
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
+"version"
+msgstr ""
+"%2$s(r)en %1$s mendekotasuna ezin da bete, %3$s paketea ezin delako aurkitu"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1405
+#, c-format
+msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
+msgstr "Huts egin du %2$s(r)en %1$s mendekotasuna betetzean: %3$s"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1420
+#, c-format
+msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
+msgstr "%s(r)en eraikitze mendekotasunak ezin izan dira bete."
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1425
+msgid "Failed to process build dependencies"
+msgstr "Huts egin du eraikitze mendekotasunak prozesatzean"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1518 cmdline/apt-get.cc:1530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Changelog for %s (%s)"
+msgstr "Konektatzen -> %s.(%s)"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1616
+msgid "Supported modules:"
+msgstr "Onartutako Moduluak:"
+
+#: cmdline/apt-get.cc:1657
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: apt-get [options] command\n"
+" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
+" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
+"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
+"and install.\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+" update - Retrieve new lists of packages\n"
+" upgrade - Perform an upgrade\n"
+" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
+" remove - Remove packages\n"
+" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
+" purge - Remove packages and config files\n"
+" source - Download source archives\n"
+" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
+" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
+" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
+" clean - Erase downloaded archive files\n"
+" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
+" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
+" changelog - Download and display the changelog for the given package\n"
+" download - Download the binary package into the current directory\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" -h This help text.\n"
+" -q Loggable output - no progress indicator\n"
+" -qq No output except for errors\n"
+" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
+" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
+" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
+" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
+" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
+" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
+" -b Build the source package after fetching it\n"
+" -V Show verbose version numbers\n"
+" -c=? Read this configuration file\n"
+" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
+"pages for more information and options.\n"
+" This APT has Super Cow Powers.\n"
+msgstr ""
+"Erabilera: apt-get [aukerak] komandoa\n"
+" apt-get [aukerak] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
+" apt-get [aukerak] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-get paketeak deskargatu eta instalatzeko komando lerroko interfaze soil\n"
+"bat da. Gehien erabiltzen diren komandoak eguneratzekoa eta instalatzekoa \n"
+"dira: update eta install.\n"
+"\n"
+"Komandoak:\n"
+" update - Eskuratu pakete zerrenda berriak\n"
+" upgrade - Egin bertsio berritzea\n"
+" install - Instalatu pakete berriak (paketea libc6 da, eta ez libc6.deb)\n"
+" remove - Kendu paketeak\n"
+" autoremove - Automatikoki kendu erabiltzen ez diren paketeak\n"
+" purge - Paketeak kendu eta garbitu\n"
+" source - Deskargatu iturburu artxiboak\n"
+" build-dep - Konfiguratu iturburu paketeen eraikitze dependentziak\n"
+" dist-upgrade - Banaketaren bertsio berritzea: ikus apt-get(8)\n"
+" dselect-upgrade - Jarraitu dselect hautapenak\n"
+" clean - Ezabatu deskargatutako artxibo fitxategiak\n"
+" autoclean - Ezabatu deskargatutako artxibo fitxategi zaharrak\n"
+" check - Egiaztatu ez dagoela hautsitako mendekotasunik\n"
+"\n"
+"Aukerak:\n"
+" -h Laguntza testu hau.\n"
+" -q Egunkarian erregistratzeko irteera - progresio adierazlerik gabe\n"
+" -qq Irteerarik ez, erroreentzat izan ezik\n"
+" -d Deskargatu bakarrik - EZ instalatu edo deskonprimitu artxiboak\n"
+" -s Ekintzarik ez. Simulazio bat egiten du\n"
+" -y Galdera guztiei Bai erantzun, galdetu gabe\n"
+" -f Saiatu jarraitzen, osotasun egiaztapenak huts egiten badu\n"
+" -m Saiatu jarraitzen, artxiboak ezin badira lokalizatu\n"
+" -u Erakutsi bertsio-berritutako paketeen zerrenda ere\n"
+" -b Sortu iturburu paketea lortu ondoren\n"
+" -V Erakutsi bertsio-zenbaki xeheak\n"
+" -c=? Irakurri konfigurazio fitxategi hau\n"
+" -o=? Ezarri konfigurazio aukera arbitrario bat. Adib.:-o dir::cache=/tmp\n"
+"Informazio eta aukera gehiago nahi izanez gero, ikus apt-get(8), \n"
+"sources.list(5) eta apt.conf(5) orrialdeak eskuliburuan.\n"
+" APT honek Super Behiaren Ahalmenak ditu.\n"
+
+#: cmdline/apt-helper.cc:35
+#, fuzzy
+msgid "Must specify at least one pair url/filename"
+msgstr "Gutxienez pakete bat zehaztu behar duzu iturburua lortzeko"
+
+#: cmdline/apt-helper.cc:53
+msgid "Download Failed"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-helper.cc:66
+msgid ""
+"Usage: apt-helper [options] command\n"
+" apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
+"\n"
+"apt-helper is a internal helper for apt\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+" download-file - download the given uri to the target-path\n"
+"\n"
+" This APT helper has Super Meep Powers.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
+msgstr "baina ez dago instalatuta"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s was already set to manually installed.\n"
+msgstr "%s eskuz instalatua bezala ezarri.\n"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
+msgstr "%s eskuz instalatua bezala ezarri.\n"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s was already set on hold.\n"
+msgstr "%s bertsiorik berriena da jada.\n"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s was already not hold.\n"
+msgstr "%s bertsiorik berriena da jada.\n"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:273 cmdline/apt-mark.cc:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s set on hold.\n"
+msgstr "%s eskuz instalatua bezala ezarri.\n"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:275 cmdline/apt-mark.cc:327
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canceled hold on %s.\n"
+msgstr "Huts egin du %s irekitzean"
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:345
+msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-mark.cc:392
+msgid ""
+"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
+"\n"
+"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
+"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+" auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
+" manual - Mark the given packages as manually installed\n"
+" hold - Mark a package as held back\n"
+" unhold - Unset a package set as held back\n"
+" showauto - Print the list of automatically installed packages\n"
+" showmanual - Print the list of manually installed packages\n"
+" showhold - Print the list of package on hold\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" -h This help text.\n"
+" -q Loggable output - no progress indicator\n"
+" -qq No output except for errors\n"
+" -s No-act. Just prints what would be done.\n"
+" -f read/write auto/manual marking in the given file\n"
+" -c=? Read this configuration file\n"
+" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
+"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information."
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt.cc:47
+msgid ""
+"Usage: apt [options] command\n"
+"\n"
+"CLI for apt.\n"
+"Basic commands: \n"
+" list - list packages based on package names\n"
+" search - search in package descriptions\n"
+" show - show package details\n"
+"\n"
+" update - update list of available packages\n"
+"\n"
+" install - install packages\n"
+" remove - remove packages\n"
+"\n"
+" upgrade - upgrade the system by installing/upgrading packages\n"
+" full-upgrade - upgrade the system by removing/installing/upgrading "
+"packages\n"
+"\n"
+" edit-sources - edit the source information file\n"
+msgstr ""