]> git.saurik.com Git - apt.git/blobdiff - po/tl.po
don't change owner/perms/times through file:// symlinks
[apt.git] / po / tl.po
index 3e01ae6fe478965bcddd1877fe52bcb7eab252e1..1ee12a6221606a2ff4c5702192523895998c667b 100644 (file)
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-24 17:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-23 09:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:36+0800\n"
 "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
 "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -235,10 +235,10 @@ msgid ""
 "unauthenticated"
 msgstr "May mga problema at -y ay ginamit na walang --force-yes"
 
-#: apt-private/private-download.cc
+#: apt-private/private-download.cc apt-pkg/update.cc
 #, c-format
-msgid "Failed to fetch %s  %s\n"
-msgstr "Bigo sa pagkuha ng %s  %s\n"
+msgid "Failed to fetch %s  %s"
+msgstr "Bigo sa pagkuha ng %s  %s"
 
 #: apt-private/private-download.cc
 #, c-format
@@ -254,6 +254,36 @@ msgstr "Kulang kayo ng libreng puwang sa %s."
 msgid "Unable to lock the download directory"
 msgstr "Hindi maaldaba ang directory ng download"
 
+#: apt-private/private-install.cc
+msgid ""
+"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
+"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
+"distribution that some required packages have not yet been created\n"
+"or been moved out of Incoming."
+msgstr ""
+"May mga paketeng hindi ma-instol. Maaring may hiniling kayong imposible\n"
+"o kung kayo'y gumagamit ng pamudmod na unstable ay may ilang mga paketeng\n"
+"kailangan na hindi pa nalikha o linipat mula sa Incoming."
+
+#.
+#. if (Packages == 1)
+#. {
+#. c1out << std::endl;
+#. c1out <<
+#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
+#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
+#. "that package should be filed.") << std::endl;
+#. }
+#.
+#: apt-private/private-install.cc
+msgid "The following information may help to resolve the situation:"
+msgstr ""
+"Ang sumusunod na impormasyon ay maaaring makatulong sa pag-ayos ng problema:"
+
+#: apt-private/private-install.cc
+msgid "Broken packages"
+msgstr "Sirang mga pakete"
+
 #: apt-private/private-install.cc
 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
 msgstr ""
@@ -402,21 +432,6 @@ msgid ""
 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
 msgstr ""
 
-#.
-#. if (Packages == 1)
-#. {
-#. c1out << std::endl;
-#. c1out <<
-#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
-#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
-#. "that package should be filed.") << std::endl;
-#. }
-#.
-#: apt-private/private-install.cc
-msgid "The following information may help to resolve the situation:"
-msgstr ""
-"Ang sumusunod na impormasyon ay maaaring makatulong sa pag-ayos ng problema:"
-
 #: apt-private/private-install.cc
 #, fuzzy
 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
@@ -460,21 +475,6 @@ msgstr ""
 "May mga dependensiyang kulang. Subukan ang 'apt-get -f install' na walang "
 "mga pakete (o magtakda ng solusyon)."
 
-#: apt-private/private-install.cc
-msgid ""
-"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
-"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
-"distribution that some required packages have not yet been created\n"
-"or been moved out of Incoming."
-msgstr ""
-"May mga paketeng hindi ma-instol. Maaring may hiniling kayong imposible\n"
-"o kung kayo'y gumagamit ng pamudmod na unstable ay may ilang mga paketeng\n"
-"kailangan na hindi pa nalikha o linipat mula sa Incoming."
-
-#: apt-private/private-install.cc
-msgid "Broken packages"
-msgstr "Sirang mga pakete"
-
 #: apt-private/private-install.cc
 #, fuzzy
 msgid "The following additional packages will be installed:"
@@ -538,12 +538,14 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
+#. TRANSLATORS: placeholder is a binary name like apt or apt-get
 #: apt-private/private-main.cc
+#, c-format
 msgid ""
 "NOTE: This is only a simulation!\n"
-"      apt-get needs root privileges for real execution.\n"
+"      %s needs root privileges for real execution.\n"
 "      Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
-"      so don't depend on the relevance to the real current situation!"
+"      so don't depend on the relevance to the real current situation!\n"
 msgstr ""
 
 #: apt-private/private-output.cc apt-private/private-show.cc
@@ -754,10 +756,6 @@ msgstr "Wala sa sync ang cache, hindi ma-x-ref ang talaksang pakete"
 msgid "Pinned packages:"
 msgstr "Mga naka-Pin na Pakete:"
 
-#: apt-private/private-show.cc
-msgid "(not found)"
-msgstr "(hindi nahanap)"
-
 #. Print the package name and the version we are forcing to
 #: apt-private/private-show.cc
 #, c-format
@@ -776,10 +774,6 @@ msgstr "  Kandidato: "
 msgid "(none)"
 msgstr "(wala)"
 
-#: apt-private/private-show.cc
-msgid "  Package pin: "
-msgstr "  Naka-Pin na Pakete: "
-
 #. Show the priority tables
 #: apt-private/private-show.cc
 msgid "  Version table:"
@@ -882,59 +876,6 @@ msgstr "Paki-siguro na nakaluklok ang paketeng 'dpkg-dev'.\n"
 msgid "Build command '%s' failed.\n"
 msgstr "Utos na build '%s' ay bigo.\n"
 
-#: apt-private/private-source.cc
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
-"packages"
-msgstr ""
-"Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay hindi "
-"mahanap"
-
-#: apt-private/private-source.cc
-#, c-format
-msgid ""
-"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
-"found"
-msgstr ""
-"Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay hindi "
-"mahanap"
-
-#: apt-private/private-source.cc
-#, c-format
-msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
-msgstr ""
-"Bigo sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: Ang naka-instol na paketeng "
-"%s ay bagong-bago pa lamang."
-
-#: apt-private/private-source.cc
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
-"package %s can't satisfy version requirements"
-msgstr ""
-"Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil walang magamit na bersyon "
-"ng paketeng %s na tumutugon sa kinakailangang bersyon"
-
-#: apt-private/private-source.cc
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
-"version"
-msgstr ""
-"Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay hindi "
-"mahanap"
-
-#: apt-private/private-source.cc
-#, c-format
-msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
-msgstr "Bigo sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: %s"
-
-#: apt-private/private-source.cc
-#, c-format
-msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
-msgstr "Hindi mabuo ang build-dependencies para sa %s."
-
 #: apt-private/private-source.cc
 #, c-format
 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
@@ -1304,6 +1245,7 @@ msgstr ""
 #: cmdline/apt-helper.cc
 msgid ""
 "Usage: apt-helper [options] command\n"
+"       apt-helper [options] cat-file file ...\n"
 "       apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
 "\n"
 "apt-helper bundles a variety of commands for shell scripts to use\n"
@@ -1318,6 +1260,10 @@ msgstr ""
 msgid "lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)"
 msgstr ""
 
+#: cmdline/apt-helper.cc
+msgid "concatenate files, with automatic decompression"
+msgstr ""
+
 #: cmdline/apt-helper.cc
 msgid "detect proxy using apt.conf"
 msgstr ""
@@ -1566,11 +1512,11 @@ msgstr "May naganap na kababalaghan sa pagresolba ng '%s:%s' (%i)"
 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
 msgstr "Hindi maka-konekta sa %s %s:"
 
-#: methods/copy.cc methods/gzip.cc methods/rred.cc
+#: methods/copy.cc methods/store.cc
 msgid "Failed to stat"
 msgstr "Bigo ang pag-stat"
 
-#: methods/copy.cc methods/gzip.cc methods/rred.cc
+#: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc
 msgid "Failed to set modification time"
 msgstr "Bigo ang pagtakda ng oras ng pagbago"
 
@@ -1725,6 +1671,21 @@ msgstr "Tanong"
 msgid "Unable to invoke "
 msgstr "Hindi ma-invoke "
 
+#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
+#: methods/gpgv.cc apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid ""
+"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
+"authentication?)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
+#: methods/gpgv.cc
+#, c-format
+msgid ""
+"Signed file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)"
+msgstr ""
+
 #: methods/gpgv.cc
 msgid "At least one invalid signature was encountered."
 msgstr "Hindi kukulang sa isang hindi tanggap na lagda ang na-enkwentro."
@@ -1742,18 +1703,16 @@ msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)"
 msgstr ""
 "Hindi maitakbo ang '%s' upang maberipika ang lagda (nakaluklok ba ang gnupg?)"
 
-#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
-#: methods/gpgv.cc apt-pkg/acquire-item.cc
-#, c-format
-msgid ""
-"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
-"authentication?)"
-msgstr ""
-
 #: methods/gpgv.cc
 msgid "Unknown error executing apt-key"
 msgstr "Hindi kilalang error sa pag-execute ng apt-key"
 
+#. TRANSLATORS: The second %s is the reason and is untranslated for repository owners.
+#: methods/gpgv.cc
+#, c-format
+msgid "Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)"
+msgstr ""
+
 #: methods/gpgv.cc
 msgid "The following signatures were invalid:\n"
 msgstr "Ang sumusunod na mga lagda ay imbalido:\n"
@@ -1766,10 +1725,6 @@ msgstr ""
 "Ang sumusunod na mga lagda ay hindi maberipika dahil ang public key ay hindi "
 "available:\n"
 
-#: methods/gzip.cc
-msgid "Empty files can't be valid archives"
-msgstr ""
-
 #: methods/http.cc
 msgid "Error writing to the file"
 msgstr "Error sa pagsusulat sa talaksan"
@@ -1837,6 +1792,12 @@ msgstr "Hindi mabuksan ang talaksang %s"
 msgid "[Mirror: %s]"
 msgstr ""
 
+#: methods/rred.cc ftparchive/cachedb.cc apt-inst/extract.cc
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, c-format
+msgid "Failed to stat %s"
+msgstr "Bigo ang pag-stat ng %s"
+
 #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc
 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
 msgstr "Bigo sa paglikha ng IPC pipe sa subprocess"
@@ -1892,6 +1853,10 @@ msgstr ""
 msgid "Internal error"
 msgstr "Internal na error"
 
+#: methods/store.cc
+msgid "Empty files can't be valid archives"
+msgstr ""
+
 #: dselect/install:33
 msgid "Bad default setting!"
 msgstr "Maling nakatakda na default!"
@@ -1932,6 +1897,20 @@ msgstr ""
 msgid "Merging available information"
 msgstr "Pinagsasama ang magagamit na impormasyon"
 
+#: cmdline/apt-dump-solver.cc
+msgid ""
+"Usage: apt-dump-solver\n"
+"\n"
+"apt-dump-solver is an interface to store an EDSP scenario in\n"
+"a file and optionally forwards it to another solver.\n"
+msgstr ""
+
+#: cmdline/apt-dump-solver.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
+#: apt-pkg/contrib/gpgv.cc apt-pkg/deb/debsystem.cc
+#, c-format
+msgid "Waited for %s but it wasn't there"
+msgstr "Naghintay, para sa %s ngunit wala nito doon"
+
 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -2139,11 +2118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
 msgstr "Hindi mabuksan ang talaksang DB %s: %s"
 
-#: ftparchive/cachedb.cc apt-inst/extract.cc
-#, c-format
-msgid "Failed to stat %s"
-msgstr "Bigo ang pag-stat ng %s"
-
 #: ftparchive/cachedb.cc
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read .dsc"
@@ -2270,7 +2244,7 @@ msgstr "Bigo ang pagbukas ng %s"
 msgid " DeLink %s [%s]\n"
 msgstr " DeLink %s [%s]\n"
 
-#: ftparchive/writer.cc
+#: ftparchive/writer.cc apt-pkg/acquire-item.cc
 #, c-format
 msgid "Failed to readlink %s"
 msgstr "Bigo ang pagbasa ng link %s"
@@ -2477,16 +2451,51 @@ msgid ""
 "details."
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
-#, c-format
-msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
-msgstr "pagpalit ng pangalan ay bigo, %s (%s -> %s)."
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The repository '%s' is no longer signed."
+msgstr "Ang directory %s ay divertado"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The repository '%s' does no longer have a Release file."
+msgstr "Ang directory %s ay divertado"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+msgid ""
+"This is normally not allowed, but the option Acquire::"
+"AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it."
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The repository '%s' is not signed."
+msgstr "Ang directory %s ay divertado"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The repository '%s' does not have a Release file."
+msgstr "Ang directory %s ay divertado"
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The repository '%s' provides only weak security information."
+msgstr "Ang directory %s ay divertado"
 
 #: apt-pkg/acquire-item.cc
 #, fuzzy
 msgid "Hash Sum mismatch"
 msgstr "Di tugmang MD5Sum"
 
+#: apt-pkg/acquire-item.cc
+msgid "Insufficient information available to perform this download securely"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
+#, c-format
+msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
+msgstr "pagpalit ng pangalan ay bigo, %s (%s -> %s)."
+
 #: apt-pkg/acquire-item.cc
 msgid "Size mismatch"
 msgstr "Di tugmang laki"
@@ -2535,10 +2544,6 @@ msgid ""
 "weak security information for it"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/acquire-item.cc
-msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
-msgstr "Walang public key na magamit para sa sumusunod na key ID:\n"
-
 #. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
 #. the time since then the file is invalid - formatted in the same way as in
 #. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
@@ -2554,33 +2559,6 @@ msgstr ""
 msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
 msgstr ""
 
-#. No Release file was present, or verification failed, so fall
-#. back to queueing Packages files without verification
-#. only allow going further if the user explicitly wants it
-#: apt-pkg/acquire-item.cc
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The repository '%s' is not signed."
-msgstr "Ang directory %s ay divertado"
-
-#. No Release file was present so fall
-#. back to queueing Packages files without verification
-#. only allow going further if the user explicitly wants it
-#: apt-pkg/acquire-item.cc
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The repository '%s' does not have a Release file."
-msgstr "Ang directory %s ay divertado"
-
-#: apt-pkg/acquire-item.cc
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The repository '%s' is no longer signed."
-msgstr "Ang directory %s ay divertado"
-
-#: apt-pkg/acquire-item.cc
-msgid ""
-"This is normally not allowed, but the option Acquire::"
-"AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it."
-msgstr ""
-
 #: apt-pkg/acquire-item.cc
 #, c-format
 msgid ""
@@ -3014,11 +2992,6 @@ msgid ""
 "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/contrib/gpgv.cc apt-pkg/deb/debsystem.cc
-#, c-format
-msgid "Waited for %s but it wasn't there"
-msgstr "Naghintay, para sa %s ngunit wala nito doon"
-
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
 #, c-format
 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
@@ -3044,6 +3017,10 @@ msgstr "Ang sub-process %s ay lumabas ng di inaasahan"
 msgid "Problem closing the gzip file %s"
 msgstr "Problema sa pagsara ng talaksan"
 
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
+msgid "Unexpected end of file"
+msgstr ""
+
 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
 msgid "Failed to create subprocess IPC"
 msgstr "Bigo ang paglikha ng subprocess IPC"
@@ -3222,18 +3199,13 @@ msgstr ""
 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
 #, c-format
 msgid ""
-"No Hash entry in Release file %s, which is considered strong enough for "
+"No Hash entry in Release file %s which is considered strong enough for "
 "security purposes"
 msgstr ""
 
 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
-msgstr "Hindi ma-parse ang talaksang pakete %s (1)"
-
-#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
+msgid "Invalid '%s' entry in Release file %s"
 msgstr "Di tanggap na linya sa talaksang diversion: %s"
 
 #. TRANSLATOR: The first is an option name from sources.list manpage, the other two URI and Suite
@@ -3247,6 +3219,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid value set for option %s regarding source %s %s (%s)"
 msgstr ""
 
+#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
+#, c-format
+msgid "Conflicting values set for option %s regarding source %s %s: %s != %s"
+msgstr ""
+
 #: apt-pkg/deb/debrecords.cc apt-pkg/tagfile.cc
 #, c-format
 msgid "Unable to parse package file %s (%d)"
@@ -3312,7 +3289,7 @@ msgstr ""
 msgid "Directory '%s' missing"
 msgstr "Nawawala ang directory ng talaan %spartial."
 
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc apt-pkg/edsp.cc
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file '%s'"
 msgstr "Hindi mabuksan ang talaksang %s"
@@ -3541,11 +3518,6 @@ msgstr "Sira ang talaksan ng cache ng pakete"
 msgid "The package cache file is an incompatible version"
 msgstr "Ang talaksan ng cache ng pakete ay hindi magamit na bersyon"
 
-#: apt-pkg/pkgcache.cc
-#, fuzzy
-msgid "The package cache file is corrupted, it is too small"
-msgstr "Sira ang talaksan ng cache ng pakete"
-
 #: apt-pkg/pkgcache.cc
 #, c-format
 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
@@ -3556,6 +3528,11 @@ msgstr "Ang APT na ito ay hindi nagsusuporta ng versioning system '%s'"
 msgid "The package cache was built for different architectures: %s vs %s"
 msgstr "Ang cache ng pakete ay binuo para sa ibang arkitektura"
 
+#: apt-pkg/pkgcache.cc
+#, fuzzy
+msgid "The package cache file is corrupted, it has the wrong hash"
+msgstr "Sira ang talaksan ng cache ng pakete"
+
 #: apt-pkg/pkgcache.cc
 msgid "Depends"
 msgstr "Dependensiya"
@@ -3725,11 +3702,6 @@ msgstr "Kailangan niyong maglagay ng 'source' URIs sa inyong sources.list"
 msgid "Cannot convert %s to integer: out of range"
 msgstr ""
 
-#: apt-pkg/update.cc
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to fetch %s  %s"
-msgstr "Bigo sa pagkuha ng %s  %s\n"
-
 #: apt-pkg/update.cc
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3743,6 +3715,62 @@ msgstr ""
 msgid "Calculating upgrade"
 msgstr "Sinusuri ang pag-upgrade"
 
+#~ msgid "(not found)"
+#~ msgstr "(hindi nahanap)"
+
+#~ msgid "  Package pin: "
+#~ msgstr "  Naka-Pin na Pakete: "
+
+#~ msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
+#~ msgstr "Walang public key na magamit para sa sumusunod na key ID:\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The repository is insufficiently signed by key %s (%s)"
+#~ msgstr "Ang directory %s ay divertado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
+#~ "packages"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay "
+#~ "hindi mahanap"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
+#~ "found"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay "
+#~ "hindi mahanap"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bigo sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: Ang naka-instol na "
+#~ "paketeng %s ay bagong-bago pa lamang."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
+#~ "package %s can't satisfy version requirements"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil walang magamit na "
+#~ "bersyon ng paketeng %s na tumutugon sa kinakailangang bersyon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no "
+#~ "candidate version"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dependensiyang %s para sa %s ay hindi mabuo dahil ang paketeng %s ay "
+#~ "hindi mahanap"
+
+#~ msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
+#~ msgstr "Bigo sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: %s"
+
+#~ msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
+#~ msgstr "Hindi mabuo ang build-dependencies para sa %s."
+
 #~ msgid "Problem unlinking %s"
 #~ msgstr "Problema sa pag-unlink ng %s"