]> git.saurik.com Git - apt.git/blobdiff - po/de.po
correct the error messages to refer to apt-key instead of gpgv
[apt.git] / po / de.po
index aef7c8fc4e0023f79da86ebba4f332d1dd2563c9..13b291043c86c0faf9abb5eef21a7c014419b5e5 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1113,9 +1113,9 @@ msgid "At least one invalid signature was encountered."
 msgstr "Mindestens eine ungültige Signatur wurde entdeckt."
 
 #: methods/gpgv.cc:174
 msgstr "Mindestens eine ungültige Signatur wurde entdeckt."
 
 #: methods/gpgv.cc:174
-msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
+msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"»gpgv« konnte zur Überprüfung der Signatur nicht ausgeführt werden (ist gpgv "
+"»apt-key« konnte zur Überprüfung der Signatur nicht ausgeführt werden (ist gnupg "
 "installiert?)"
 
 #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
 "installiert?)"
 
 #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
@@ -1129,8 +1129,8 @@ msgstr ""
 "das Netzwerk eine Authentifizierung?)"
 
 #: methods/gpgv.cc:184
 "das Netzwerk eine Authentifizierung?)"
 
 #: methods/gpgv.cc:184
-msgid "Unknown error executing gpgv"
-msgstr "Unbekannter Fehler beim Ausführen von gpgv"
+msgid "Unknown error executing apt-key"
+msgstr "Unbekannter Fehler beim Ausführen von apt-key"
 
 #: methods/gpgv.cc:217 methods/gpgv.cc:224
 msgid "The following signatures were invalid:\n"
 
 #: methods/gpgv.cc:217 methods/gpgv.cc:224
 msgid "The following signatures were invalid:\n"