]> git.saurik.com Git - apt.git/blob - po/apt-all.pot
add --debian-only as alias for --diff-only for all source v3 lovers
[apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-11-27 09:49+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:141
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:181 cmdline/apt-cache.cc:550 cmdline/apt-cache.cc:644
24 #: cmdline/apt-cache.cc:797 cmdline/apt-cache.cc:1021
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1423 cmdline/apt-cache.cc:1575
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:245
31 msgid "Total package names: "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:285
35 msgid " Normal packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:286
39 msgid " Pure virtual packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:287
43 msgid " Single virtual packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:288
47 msgid " Mixed virtual packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:289
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:291
55 msgid "Total distinct versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:293
59 msgid "Total distinct descriptions: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:295
63 msgid "Total dependencies: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:298
67 msgid "Total ver/file relations: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:300
71 msgid "Total Desc/File relations: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:302
75 msgid "Total Provides mappings: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:314
79 msgid "Total globbed strings: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:328
83 msgid "Total dependency version space: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:333
87 msgid "Total slack space: "
88 msgstr ""
89
90 #: cmdline/apt-cache.cc:341
91 msgid "Total space accounted for: "
92 msgstr ""
93
94 #: cmdline/apt-cache.cc:469 cmdline/apt-cache.cc:1221
95 #, c-format
96 msgid "Package file %s is out of sync."
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1297
100 msgid "You must give exactly one pattern"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1451
104 msgid "No packages found"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1528
108 msgid "Package files:"
109 msgstr ""
110
111 #: cmdline/apt-cache.cc:1535 cmdline/apt-cache.cc:1622
112 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
113 msgstr ""
114
115 #. Show any packages have explicit pins
116 #: cmdline/apt-cache.cc:1549
117 msgid "Pinned packages:"
118 msgstr ""
119
120 #: cmdline/apt-cache.cc:1561 cmdline/apt-cache.cc:1602
121 msgid "(not found)"
122 msgstr ""
123
124 #. Installed version
125 #: cmdline/apt-cache.cc:1582
126 msgid " Installed: "
127 msgstr ""
128
129 #: cmdline/apt-cache.cc:1584 cmdline/apt-cache.cc:1592
130 msgid "(none)"
131 msgstr ""
132
133 #. Candidate Version
134 #: cmdline/apt-cache.cc:1589
135 msgid " Candidate: "
136 msgstr ""
137
138 #: cmdline/apt-cache.cc:1599
139 msgid " Package pin: "
140 msgstr ""
141
142 #. Show the priority tables
143 #: cmdline/apt-cache.cc:1608
144 msgid " Version table:"
145 msgstr ""
146
147 #: cmdline/apt-cache.cc:1623
148 #, c-format
149 msgid " %4i %s\n"
150 msgstr ""
151
152 #: cmdline/apt-cache.cc:1718 cmdline/apt-cdrom.cc:134 cmdline/apt-config.cc:70
153 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
154 #: cmdline/apt-get.cc:2653 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
155 #, c-format
156 msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: cmdline/apt-cache.cc:1725
160 msgid ""
161 "Usage: apt-cache [options] command\n"
162 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
163 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
164 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
165 "\n"
166 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
167 "cache files, and query information from them\n"
168 "\n"
169 "Commands:\n"
170 " add - Add a package file to the source cache\n"
171 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
172 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
173 " showsrc - Show source records\n"
174 " stats - Show some basic statistics\n"
175 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
176 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
177 " unmet - Show unmet dependencies\n"
178 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
179 " show - Show a readable record for the package\n"
180 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
181 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
182 " pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
183 " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
184 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
185 " policy - Show policy settings\n"
186 "\n"
187 "Options:\n"
188 " -h This help text.\n"
189 " -p=? The package cache.\n"
190 " -s=? The source cache.\n"
191 " -q Disable progress indicator.\n"
192 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
193 " -c=? Read this configuration file\n"
194 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
195 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
196 msgstr ""
197
198 #: cmdline/apt-cdrom.cc:77
199 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
200 msgstr ""
201
202 #: cmdline/apt-cdrom.cc:92
203 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
204 msgstr ""
205
206 #: cmdline/apt-cdrom.cc:114
207 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
208 msgstr ""
209
210 #: cmdline/apt-config.cc:41
211 msgid "Arguments not in pairs"
212 msgstr ""
213
214 #: cmdline/apt-config.cc:76
215 msgid ""
216 "Usage: apt-config [options] command\n"
217 "\n"
218 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
219 "\n"
220 "Commands:\n"
221 " shell - Shell mode\n"
222 " dump - Show the configuration\n"
223 "\n"
224 "Options:\n"
225 " -h This help text.\n"
226 " -c=? Read this configuration file\n"
227 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
228 msgstr ""
229
230 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
231 #, c-format
232 msgid "%s not a valid DEB package."
233 msgstr ""
234
235 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
236 msgid ""
237 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
238 "\n"
239 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
240 "from debian packages\n"
241 "\n"
242 "Options:\n"
243 " -h This help text\n"
244 " -t Set the temp dir\n"
245 " -c=? Read this configuration file\n"
246 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
247 msgstr ""
248
249 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:830
250 #, c-format
251 msgid "Unable to write to %s"
252 msgstr ""
253
254 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
255 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
256 msgstr ""
257
258 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
259 msgid "Package extension list is too long"
260 msgstr ""
261
262 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
263 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
264 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
265 #, c-format
266 msgid "Error processing directory %s"
267 msgstr ""
268
269 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
270 msgid "Source extension list is too long"
271 msgstr ""
272
273 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
274 msgid "Error writing header to contents file"
275 msgstr ""
276
277 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
278 #, c-format
279 msgid "Error processing contents %s"
280 msgstr ""
281
282 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
283 msgid ""
284 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
285 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
286 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
287 " contents path\n"
288 " release path\n"
289 " generate config [groups]\n"
290 " clean config\n"
291 "\n"
292 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
293 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
294 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
295 "\n"
296 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
297 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
298 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
299 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
300 "\n"
301 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
302 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
303 "\n"
304 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
305 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
306 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
307 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
308 "Debian archive:\n"
309 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
310 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
311 "\n"
312 "Options:\n"
313 " -h This help text\n"
314 " --md5 Control MD5 generation\n"
315 " -s=? Source override file\n"
316 " -q Quiet\n"
317 " -d=? Select the optional caching database\n"
318 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
319 " --contents Control contents file generation\n"
320 " -c=? Read this configuration file\n"
321 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
322 msgstr ""
323
324 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
325 msgid "No selections matched"
326 msgstr ""
327
328 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
329 #, c-format
330 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
331 msgstr ""
332
333 #: ftparchive/cachedb.cc:43
334 #, c-format
335 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
336 msgstr ""
337
338 #: ftparchive/cachedb.cc:61
339 #, c-format
340 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
341 msgstr ""
342
343 #: ftparchive/cachedb.cc:72
344 msgid ""
345 "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
346 "remove and re-create the database."
347 msgstr ""
348
349 #: ftparchive/cachedb.cc:77
350 #, c-format
351 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
352 msgstr ""
353
354 #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
355 #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
356 #, c-format
357 msgid "Failed to stat %s"
358 msgstr ""
359
360 #: ftparchive/cachedb.cc:238
361 msgid "Archive has no control record"
362 msgstr ""
363
364 #: ftparchive/cachedb.cc:444
365 msgid "Unable to get a cursor"
366 msgstr ""
367
368 #: ftparchive/writer.cc:76
369 #, c-format
370 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
371 msgstr ""
372
373 #: ftparchive/writer.cc:81
374 #, c-format
375 msgid "W: Unable to stat %s\n"
376 msgstr ""
377
378 #: ftparchive/writer.cc:132
379 msgid "E: "
380 msgstr ""
381
382 #: ftparchive/writer.cc:134
383 msgid "W: "
384 msgstr ""
385
386 #: ftparchive/writer.cc:141
387 msgid "E: Errors apply to file "
388 msgstr ""
389
390 #: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
391 #, c-format
392 msgid "Failed to resolve %s"
393 msgstr ""
394
395 #: ftparchive/writer.cc:170
396 msgid "Tree walking failed"
397 msgstr ""
398
399 #: ftparchive/writer.cc:195
400 #, c-format
401 msgid "Failed to open %s"
402 msgstr ""
403
404 #: ftparchive/writer.cc:254
405 #, c-format
406 msgid " DeLink %s [%s]\n"
407 msgstr ""
408
409 #: ftparchive/writer.cc:262
410 #, c-format
411 msgid "Failed to readlink %s"
412 msgstr ""
413
414 #: ftparchive/writer.cc:266
415 #, c-format
416 msgid "Failed to unlink %s"
417 msgstr ""
418
419 #: ftparchive/writer.cc:273
420 #, c-format
421 msgid "*** Failed to link %s to %s"
422 msgstr ""
423
424 #: ftparchive/writer.cc:283
425 #, c-format
426 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
427 msgstr ""
428
429 #: ftparchive/writer.cc:388
430 msgid "Archive had no package field"
431 msgstr ""
432
433 #: ftparchive/writer.cc:396 ftparchive/writer.cc:627
434 #, c-format
435 msgid " %s has no override entry\n"
436 msgstr ""
437
438 #: ftparchive/writer.cc:457 ftparchive/writer.cc:715
439 #, c-format
440 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
441 msgstr ""
442
443 #: ftparchive/writer.cc:637
444 #, c-format
445 msgid " %s has no source override entry\n"
446 msgstr ""
447
448 #: ftparchive/writer.cc:641
449 #, c-format
450 msgid " %s has no binary override entry either\n"
451 msgstr ""
452
453 #: ftparchive/contents.cc:321
454 #, c-format
455 msgid "Internal error, could not locate member %s"
456 msgstr ""
457
458 #: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
459 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
460 msgstr ""
461
462 #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
463 #, c-format
464 msgid "Unable to open %s"
465 msgstr ""
466
467 #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
468 #, c-format
469 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
470 msgstr ""
471
472 #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
473 #, c-format
474 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
475 msgstr ""
476
477 #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
478 #, c-format
479 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
480 msgstr ""
481
482 #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
483 #, c-format
484 msgid "Failed to read the override file %s"
485 msgstr ""
486
487 #: ftparchive/multicompress.cc:72
488 #, c-format
489 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
490 msgstr ""
491
492 #: ftparchive/multicompress.cc:102
493 #, c-format
494 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
495 msgstr ""
496
497 #: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
498 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
499 msgstr ""
500
501 #: ftparchive/multicompress.cc:195
502 msgid "Failed to create FILE*"
503 msgstr ""
504
505 #: ftparchive/multicompress.cc:198
506 msgid "Failed to fork"
507 msgstr ""
508
509 #: ftparchive/multicompress.cc:212
510 msgid "Compress child"
511 msgstr ""
512
513 #: ftparchive/multicompress.cc:235
514 #, c-format
515 msgid "Internal error, failed to create %s"
516 msgstr ""
517
518 #: ftparchive/multicompress.cc:286
519 msgid "Failed to create subprocess IPC"
520 msgstr ""
521
522 #: ftparchive/multicompress.cc:321
523 msgid "Failed to exec compressor "
524 msgstr ""
525
526 #: ftparchive/multicompress.cc:360
527 msgid "decompressor"
528 msgstr ""
529
530 #: ftparchive/multicompress.cc:403
531 msgid "IO to subprocess/file failed"
532 msgstr ""
533
534 #: ftparchive/multicompress.cc:455
535 msgid "Failed to read while computing MD5"
536 msgstr ""
537
538 #: ftparchive/multicompress.cc:472
539 #, c-format
540 msgid "Problem unlinking %s"
541 msgstr ""
542
543 #: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
544 #, c-format
545 msgid "Failed to rename %s to %s"
546 msgstr ""
547
548 #: cmdline/apt-get.cc:127
549 msgid "Y"
550 msgstr ""
551
552 #: cmdline/apt-get.cc:149 cmdline/apt-get.cc:1718
553 #, c-format
554 msgid "Regex compilation error - %s"
555 msgstr ""
556
557 #: cmdline/apt-get.cc:244
558 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
559 msgstr ""
560
561 #: cmdline/apt-get.cc:334
562 #, c-format
563 msgid "but %s is installed"
564 msgstr ""
565
566 #: cmdline/apt-get.cc:336
567 #, c-format
568 msgid "but %s is to be installed"
569 msgstr ""
570
571 #: cmdline/apt-get.cc:343
572 msgid "but it is not installable"
573 msgstr ""
574
575 #: cmdline/apt-get.cc:345
576 msgid "but it is a virtual package"
577 msgstr ""
578
579 #: cmdline/apt-get.cc:348
580 msgid "but it is not installed"
581 msgstr ""
582
583 #: cmdline/apt-get.cc:348
584 msgid "but it is not going to be installed"
585 msgstr ""
586
587 #: cmdline/apt-get.cc:353
588 msgid " or"
589 msgstr ""
590
591 #: cmdline/apt-get.cc:382
592 msgid "The following NEW packages will be installed:"
593 msgstr ""
594
595 #: cmdline/apt-get.cc:408
596 msgid "The following packages will be REMOVED:"
597 msgstr ""
598
599 #: cmdline/apt-get.cc:430
600 msgid "The following packages have been kept back:"
601 msgstr ""
602
603 #: cmdline/apt-get.cc:451
604 msgid "The following packages will be upgraded:"
605 msgstr ""
606
607 #: cmdline/apt-get.cc:472
608 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
609 msgstr ""
610
611 #: cmdline/apt-get.cc:492
612 msgid "The following held packages will be changed:"
613 msgstr ""
614
615 #: cmdline/apt-get.cc:545
616 #, c-format
617 msgid "%s (due to %s) "
618 msgstr ""
619
620 #: cmdline/apt-get.cc:553
621 msgid ""
622 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
623 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
624 msgstr ""
625
626 #: cmdline/apt-get.cc:584
627 #, c-format
628 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
629 msgstr ""
630
631 #: cmdline/apt-get.cc:588
632 #, c-format
633 msgid "%lu reinstalled, "
634 msgstr ""
635
636 #: cmdline/apt-get.cc:590
637 #, c-format
638 msgid "%lu downgraded, "
639 msgstr ""
640
641 #: cmdline/apt-get.cc:592
642 #, c-format
643 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
644 msgstr ""
645
646 #: cmdline/apt-get.cc:596
647 #, c-format
648 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
649 msgstr ""
650
651 #: cmdline/apt-get.cc:669
652 msgid "Correcting dependencies..."
653 msgstr ""
654
655 #: cmdline/apt-get.cc:672
656 msgid " failed."
657 msgstr ""
658
659 #: cmdline/apt-get.cc:675
660 msgid "Unable to correct dependencies"
661 msgstr ""
662
663 #: cmdline/apt-get.cc:678
664 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
665 msgstr ""
666
667 #: cmdline/apt-get.cc:680
668 msgid " Done"
669 msgstr ""
670
671 #: cmdline/apt-get.cc:684
672 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
673 msgstr ""
674
675 #: cmdline/apt-get.cc:687
676 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
677 msgstr ""
678
679 #: cmdline/apt-get.cc:712
680 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
681 msgstr ""
682
683 #: cmdline/apt-get.cc:716
684 msgid "Authentication warning overridden.\n"
685 msgstr ""
686
687 #: cmdline/apt-get.cc:723
688 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
689 msgstr ""
690
691 #: cmdline/apt-get.cc:725
692 msgid "Some packages could not be authenticated"
693 msgstr ""
694
695 #: cmdline/apt-get.cc:734 cmdline/apt-get.cc:890
696 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
697 msgstr ""
698
699 #: cmdline/apt-get.cc:775
700 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
701 msgstr ""
702
703 #: cmdline/apt-get.cc:784
704 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
705 msgstr ""
706
707 #: cmdline/apt-get.cc:795
708 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
709 msgstr ""
710
711 #: cmdline/apt-get.cc:811 cmdline/apt-get.cc:2060 cmdline/apt-get.cc:2093
712 msgid "Unable to lock the download directory"
713 msgstr ""
714
715 #: cmdline/apt-get.cc:821 cmdline/apt-get.cc:2141 cmdline/apt-get.cc:2394
716 #: apt-pkg/cachefile.cc:65
717 msgid "The list of sources could not be read."
718 msgstr ""
719
720 #: cmdline/apt-get.cc:836
721 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
722 msgstr ""
723
724 #: cmdline/apt-get.cc:841
725 #, c-format
726 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
727 msgstr ""
728
729 #: cmdline/apt-get.cc:844
730 #, c-format
731 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
732 msgstr ""
733
734 #: cmdline/apt-get.cc:849
735 #, c-format
736 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
737 msgstr ""
738
739 #: cmdline/apt-get.cc:852
740 #, c-format
741 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
742 msgstr ""
743
744 #: cmdline/apt-get.cc:867 cmdline/apt-get.cc:870 cmdline/apt-get.cc:2237
745 #: cmdline/apt-get.cc:2240
746 #, c-format
747 msgid "Couldn't determine free space in %s"
748 msgstr ""
749
750 #: cmdline/apt-get.cc:880
751 #, c-format
752 msgid "You don't have enough free space in %s."
753 msgstr ""
754
755 #: cmdline/apt-get.cc:896 cmdline/apt-get.cc:916
756 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
757 msgstr ""
758
759 #: cmdline/apt-get.cc:898
760 msgid "Yes, do as I say!"
761 msgstr ""
762
763 #: cmdline/apt-get.cc:900
764 #, c-format
765 msgid ""
766 "You are about to do something potentially harmful.\n"
767 "To continue type in the phrase '%s'\n"
768 " ?] "
769 msgstr ""
770
771 #: cmdline/apt-get.cc:906 cmdline/apt-get.cc:925
772 msgid "Abort."
773 msgstr ""
774
775 #: cmdline/apt-get.cc:921
776 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
777 msgstr ""
778
779 #: cmdline/apt-get.cc:993 cmdline/apt-get.cc:2291 apt-pkg/algorithms.cc:1389
780 #, c-format
781 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
782 msgstr ""
783
784 #: cmdline/apt-get.cc:1011
785 msgid "Some files failed to download"
786 msgstr ""
787
788 #: cmdline/apt-get.cc:1012 cmdline/apt-get.cc:2300
789 msgid "Download complete and in download only mode"
790 msgstr ""
791
792 #: cmdline/apt-get.cc:1018
793 msgid ""
794 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
795 "missing?"
796 msgstr ""
797
798 #: cmdline/apt-get.cc:1022
799 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
800 msgstr ""
801
802 #: cmdline/apt-get.cc:1027
803 msgid "Unable to correct missing packages."
804 msgstr ""
805
806 #: cmdline/apt-get.cc:1028
807 msgid "Aborting install."
808 msgstr ""
809
810 #: cmdline/apt-get.cc:1086
811 #, c-format
812 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
813 msgstr ""
814
815 #: cmdline/apt-get.cc:1097
816 #, c-format
817 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
818 msgstr ""
819
820 #: cmdline/apt-get.cc:1115
821 #, c-format
822 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
823 msgstr ""
824
825 #: cmdline/apt-get.cc:1126
826 #, c-format
827 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
828 msgstr ""
829
830 #: cmdline/apt-get.cc:1138
831 msgid " [Installed]"
832 msgstr ""
833
834 #: cmdline/apt-get.cc:1143
835 msgid "You should explicitly select one to install."
836 msgstr ""
837
838 #: cmdline/apt-get.cc:1148
839 #, c-format
840 msgid ""
841 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
842 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
843 "is only available from another source\n"
844 msgstr ""
845
846 #: cmdline/apt-get.cc:1167
847 msgid "However the following packages replace it:"
848 msgstr ""
849
850 #: cmdline/apt-get.cc:1170
851 #, c-format
852 msgid "Package %s has no installation candidate"
853 msgstr ""
854
855 #: cmdline/apt-get.cc:1190
856 #, c-format
857 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
858 msgstr ""
859
860 #: cmdline/apt-get.cc:1198
861 #, c-format
862 msgid "%s is already the newest version.\n"
863 msgstr ""
864
865 #: cmdline/apt-get.cc:1227
866 #, c-format
867 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
868 msgstr ""
869
870 #: cmdline/apt-get.cc:1229
871 #, c-format
872 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
873 msgstr ""
874
875 #: cmdline/apt-get.cc:1235
876 #, c-format
877 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
878 msgstr ""
879
880 #. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
881 #: cmdline/apt-get.cc:1305 cmdline/apt-get.cc:1367
882 #, c-format
883 msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
884 msgstr ""
885
886 #: cmdline/apt-get.cc:1307
887 #, c-format
888 msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
889 msgstr ""
890
891 #: cmdline/apt-get.cc:1332
892 #, c-format
893 msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
894 msgstr ""
895
896 #: cmdline/apt-get.cc:1383
897 msgid "The update command takes no arguments"
898 msgstr ""
899
900 #: cmdline/apt-get.cc:1396
901 msgid "Unable to lock the list directory"
902 msgstr ""
903
904 #: cmdline/apt-get.cc:1452
905 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
906 msgstr ""
907
908 #: cmdline/apt-get.cc:1501
909 msgid ""
910 "The following packages were automatically installed and are no longer "
911 "required:"
912 msgstr ""
913
914 #: cmdline/apt-get.cc:1503
915 #, c-format
916 msgid "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
917 msgstr ""
918
919 #: cmdline/apt-get.cc:1504
920 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
921 msgstr ""
922
923 #: cmdline/apt-get.cc:1509
924 msgid ""
925 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
926 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
927 msgstr ""
928
929 #.
930 #. if (Packages == 1)
931 #. {
932 #. c1out << endl;
933 #. c1out <<
934 #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
935 #. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
936 #. "that package should be filed.") << endl;
937 #. }
938 #.
939 #: cmdline/apt-get.cc:1512 cmdline/apt-get.cc:1802
940 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
941 msgstr ""
942
943 #: cmdline/apt-get.cc:1516
944 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
945 msgstr ""
946
947 #: cmdline/apt-get.cc:1535
948 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
949 msgstr ""
950
951 #: cmdline/apt-get.cc:1590
952 #, c-format
953 msgid "Couldn't find task %s"
954 msgstr ""
955
956 #: cmdline/apt-get.cc:1705 cmdline/apt-get.cc:1741
957 #, c-format
958 msgid "Couldn't find package %s"
959 msgstr ""
960
961 #: cmdline/apt-get.cc:1728
962 #, c-format
963 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
964 msgstr ""
965
966 #: cmdline/apt-get.cc:1759
967 #, c-format
968 msgid "%s set to manually installed.\n"
969 msgstr ""
970
971 #: cmdline/apt-get.cc:1772
972 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
973 msgstr ""
974
975 #: cmdline/apt-get.cc:1775
976 msgid ""
977 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
978 "solution)."
979 msgstr ""
980
981 #: cmdline/apt-get.cc:1787
982 msgid ""
983 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
984 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
985 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
986 "or been moved out of Incoming."
987 msgstr ""
988
989 #: cmdline/apt-get.cc:1805
990 msgid "Broken packages"
991 msgstr ""
992
993 #: cmdline/apt-get.cc:1834
994 msgid "The following extra packages will be installed:"
995 msgstr ""
996
997 #: cmdline/apt-get.cc:1923
998 msgid "Suggested packages:"
999 msgstr ""
1000
1001 #: cmdline/apt-get.cc:1924
1002 msgid "Recommended packages:"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: cmdline/apt-get.cc:1953
1006 msgid "Calculating upgrade... "
1007 msgstr ""
1008
1009 #: cmdline/apt-get.cc:1956 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:112
1010 msgid "Failed"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: cmdline/apt-get.cc:1961
1014 msgid "Done"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: cmdline/apt-get.cc:2028 cmdline/apt-get.cc:2036
1018 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: cmdline/apt-get.cc:2136
1022 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: cmdline/apt-get.cc:2166 cmdline/apt-get.cc:2412
1026 #, c-format
1027 msgid "Unable to find a source package for %s"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: cmdline/apt-get.cc:2215
1031 #, c-format
1032 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: cmdline/apt-get.cc:2250
1036 #, c-format
1037 msgid "You don't have enough free space in %s"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: cmdline/apt-get.cc:2256
1041 #, c-format
1042 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: cmdline/apt-get.cc:2259
1046 #, c-format
1047 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: cmdline/apt-get.cc:2265
1051 #, c-format
1052 msgid "Fetch source %s\n"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: cmdline/apt-get.cc:2296
1056 msgid "Failed to fetch some archives."
1057 msgstr ""
1058
1059 #: cmdline/apt-get.cc:2324
1060 #, c-format
1061 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: cmdline/apt-get.cc:2336
1065 #, c-format
1066 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: cmdline/apt-get.cc:2337
1070 #, c-format
1071 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: cmdline/apt-get.cc:2354
1075 #, c-format
1076 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: cmdline/apt-get.cc:2373
1080 msgid "Child process failed"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: cmdline/apt-get.cc:2389
1084 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: cmdline/apt-get.cc:2417
1088 #, c-format
1089 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: cmdline/apt-get.cc:2437
1093 #, c-format
1094 msgid "%s has no build depends.\n"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: cmdline/apt-get.cc:2489
1098 #, c-format
1099 msgid ""
1100 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1101 "found"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: cmdline/apt-get.cc:2542
1105 #, c-format
1106 msgid ""
1107 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1108 "package %s can satisfy version requirements"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: cmdline/apt-get.cc:2578
1112 #, c-format
1113 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: cmdline/apt-get.cc:2605
1117 #, c-format
1118 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: cmdline/apt-get.cc:2621
1122 #, c-format
1123 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1124 msgstr ""
1125
1126 #: cmdline/apt-get.cc:2626
1127 msgid "Failed to process build dependencies"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: cmdline/apt-get.cc:2658
1131 msgid "Supported modules:"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: cmdline/apt-get.cc:2699
1135 msgid ""
1136 "Usage: apt-get [options] command\n"
1137 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1138 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1139 "\n"
1140 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1141 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1142 "and install.\n"
1143 "\n"
1144 "Commands:\n"
1145 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1146 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1147 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1148 " remove - Remove packages\n"
1149 " autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
1150 " purge - Remove packages and config files\n"
1151 " source - Download source archives\n"
1152 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1153 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1154 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1155 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1156 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1157 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1158 "\n"
1159 "Options:\n"
1160 " -h This help text.\n"
1161 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1162 " -qq No output except for errors\n"
1163 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1164 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1165 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1166 " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
1167 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1168 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1169 " -b Build the source package after fetching it\n"
1170 " -V Show verbose version numbers\n"
1171 " -c=? Read this configuration file\n"
1172 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1173 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1174 "pages for more information and options.\n"
1175 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: cmdline/apt-get.cc:2867
1179 msgid ""
1180 "NOTE: This is only a simulation!\n"
1181 " apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1182 " Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1183 " so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1187 msgid "Hit "
1188 msgstr ""
1189
1190 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1191 msgid "Get:"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1195 msgid "Ign "
1196 msgstr ""
1197
1198 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1199 msgid "Err "
1200 msgstr ""
1201
1202 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1203 #, c-format
1204 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1208 #, c-format
1209 msgid " [Working]"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1213 #, c-format
1214 msgid ""
1215 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1216 " '%s'\n"
1217 "in the drive '%s' and press enter\n"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1221 msgid "Unknown package record!"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1225 msgid ""
1226 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1227 "\n"
1228 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1229 "to indicate what kind of file it is.\n"
1230 "\n"
1231 "Options:\n"
1232 " -h This help text\n"
1233 " -s Use source file sorting\n"
1234 " -c=? Read this configuration file\n"
1235 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: dselect/install:32
1239 msgid "Bad default setting!"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1243 #: dselect/install:105 dselect/update:45
1244 msgid "Press enter to continue."
1245 msgstr ""
1246
1247 #: dselect/install:91
1248 msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: dselect/install:101
1252 msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: dselect/install:102
1256 msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: dselect/install:103
1260 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: dselect/install:104
1264 msgid ""
1265 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: dselect/update:30
1269 msgid "Merging available information"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
1273 msgid "Failed to create pipes"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1277 msgid "Failed to exec gzip "
1278 msgstr ""
1279
1280 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
1281 msgid "Corrupted archive"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1285 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
1289 #, c-format
1290 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
1294 msgid "Invalid archive signature"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
1298 msgid "Error reading archive member header"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90
1302 #, c-format
1303 msgid "Invalid archive member header %s"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:102
1307 msgid "Invalid archive member header"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
1311 msgid "Archive is too short"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
1315 msgid "Failed to read the archive headers"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: apt-inst/filelist.cc:380
1319 msgid "DropNode called on still linked node"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: apt-inst/filelist.cc:412
1323 msgid "Failed to locate the hash element!"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: apt-inst/filelist.cc:459
1327 msgid "Failed to allocate diversion"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: apt-inst/filelist.cc:464
1331 msgid "Internal error in AddDiversion"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: apt-inst/filelist.cc:477
1335 #, c-format
1336 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: apt-inst/filelist.cc:506
1340 #, c-format
1341 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: apt-inst/filelist.cc:549
1345 #, c-format
1346 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
1350 #, c-format
1351 msgid "Failed to write file %s"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
1355 #, c-format
1356 msgid "Failed to close file %s"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
1360 #, c-format
1361 msgid "The path %s is too long"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: apt-inst/extract.cc:124
1365 #, c-format
1366 msgid "Unpacking %s more than once"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: apt-inst/extract.cc:134
1370 #, c-format
1371 msgid "The directory %s is diverted"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: apt-inst/extract.cc:144
1375 #, c-format
1376 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
1380 msgid "The diversion path is too long"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: apt-inst/extract.cc:240
1384 #, c-format
1385 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: apt-inst/extract.cc:280
1389 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: apt-inst/extract.cc:284
1393 msgid "The path is too long"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: apt-inst/extract.cc:414
1397 #, c-format
1398 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: apt-inst/extract.cc:431
1402 #, c-format
1403 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1404 msgstr ""
1405
1406 #. Only warn if there are no sources.list.d.
1407 #. Only warn if there is no sources.list file.
1408 #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:843
1409 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:157 apt-pkg/sourcelist.cc:166
1410 #: apt-pkg/sourcelist.cc:172 apt-pkg/sourcelist.cc:327 apt-pkg/acquire.cc:419
1411 #: apt-pkg/init.cc:89 apt-pkg/init.cc:97 apt-pkg/clean.cc:33
1412 #: apt-pkg/policy.cc:281 apt-pkg/policy.cc:287
1413 #, c-format
1414 msgid "Unable to read %s"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: apt-inst/extract.cc:491
1418 #, c-format
1419 msgid "Unable to stat %s"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
1423 #, c-format
1424 msgid "Failed to remove %s"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
1428 #, c-format
1429 msgid "Unable to create %s"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
1433 #, c-format
1434 msgid "Failed to stat %sinfo"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
1438 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1439 msgstr ""
1440
1441 #. Build the status cache
1442 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
1443 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:832 apt-pkg/pkgcachegen.cc:837
1444 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:961
1445 msgid "Reading package lists"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
1449 #, c-format
1450 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1454 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1455 msgid "Internal error getting a package name"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1459 msgid "Reading file listing"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
1463 #, c-format
1464 msgid ""
1465 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1466 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1467 "package!"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
1471 #, c-format
1472 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1476 msgid "Internal error getting a node"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
1480 #, c-format
1481 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
1485 msgid "The diversion file is corrupted"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1489 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
1490 #, c-format
1491 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1495 msgid "Internal error adding a diversion"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
1499 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
1503 #, c-format
1504 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
1508 #, c-format
1509 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
1513 #, c-format
1514 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
1518 #, c-format
1519 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: apt-inst/deb/debfile.cc:50
1523 #, c-format
1524 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: apt-inst/deb/debfile.cc:110
1528 #, c-format
1529 msgid "Couldn't change to %s"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: apt-inst/deb/debfile.cc:140
1533 msgid "Internal error, could not locate member"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: apt-inst/deb/debfile.cc:173
1537 msgid "Failed to locate a valid control file"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: apt-inst/deb/debfile.cc:258
1541 msgid "Unparsable control file"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: methods/cdrom.cc:200
1545 #, c-format
1546 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: methods/cdrom.cc:209
1550 msgid ""
1551 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1552 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: methods/cdrom.cc:219
1556 msgid "Wrong CD-ROM"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: methods/cdrom.cc:245
1560 #, c-format
1561 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1562 msgstr ""
1563
1564 #: methods/cdrom.cc:250
1565 msgid "Disk not found."
1566 msgstr ""
1567
1568 #: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1569 msgid "File not found"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
1573 #: methods/rred.cc:483 methods/rred.cc:492
1574 msgid "Failed to stat"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:489
1578 msgid "Failed to set modification time"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: methods/file.cc:44
1582 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1583 msgstr ""
1584
1585 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1586 #: methods/ftp.cc:167
1587 msgid "Logging in"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: methods/ftp.cc:173
1591 msgid "Unable to determine the peer name"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: methods/ftp.cc:178
1595 msgid "Unable to determine the local name"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: methods/ftp.cc:209 methods/ftp.cc:237
1599 #, c-format
1600 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: methods/ftp.cc:215
1604 #, c-format
1605 msgid "USER failed, server said: %s"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: methods/ftp.cc:222
1609 #, c-format
1610 msgid "PASS failed, server said: %s"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: methods/ftp.cc:242
1614 msgid ""
1615 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1616 "is empty."
1617 msgstr ""
1618
1619 #: methods/ftp.cc:270
1620 #, c-format
1621 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: methods/ftp.cc:296
1625 #, c-format
1626 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: methods/ftp.cc:334 methods/ftp.cc:445 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1630 msgid "Connection timeout"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: methods/ftp.cc:340
1634 msgid "Server closed the connection"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: methods/ftp.cc:343 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:543 methods/rsh.cc:190
1638 msgid "Read error"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: methods/ftp.cc:350 methods/rsh.cc:197
1642 msgid "A response overflowed the buffer."
1643 msgstr ""
1644
1645 #: methods/ftp.cc:367 methods/ftp.cc:379
1646 msgid "Protocol corruption"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: methods/ftp.cc:451 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:582 methods/rsh.cc:232
1650 msgid "Write error"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734
1654 msgid "Could not create a socket"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: methods/ftp.cc:703
1658 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: methods/ftp.cc:709
1662 msgid "Could not connect passive socket."
1663 msgstr ""
1664
1665 #: methods/ftp.cc:727
1666 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: methods/ftp.cc:741
1670 msgid "Could not bind a socket"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: methods/ftp.cc:745
1674 msgid "Could not listen on the socket"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: methods/ftp.cc:752
1678 msgid "Could not determine the socket's name"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: methods/ftp.cc:784
1682 msgid "Unable to send PORT command"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: methods/ftp.cc:794
1686 #, c-format
1687 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: methods/ftp.cc:803
1691 #, c-format
1692 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: methods/ftp.cc:823
1696 msgid "Data socket connect timed out"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: methods/ftp.cc:830
1700 msgid "Unable to accept connection"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:997 methods/rsh.cc:303
1704 msgid "Problem hashing file"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: methods/ftp.cc:882
1708 #, c-format
1709 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:322
1713 msgid "Data socket timed out"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: methods/ftp.cc:927
1717 #, c-format
1718 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1719 msgstr ""
1720
1721 #. Get the files information
1722 #: methods/ftp.cc:1002
1723 msgid "Query"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: methods/ftp.cc:1114
1727 msgid "Unable to invoke "
1728 msgstr ""
1729
1730 #: methods/connect.cc:70
1731 #, c-format
1732 msgid "Connecting to %s (%s)"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: methods/connect.cc:81
1736 #, c-format
1737 msgid "[IP: %s %s]"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: methods/connect.cc:90
1741 #, c-format
1742 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: methods/connect.cc:96
1746 #, c-format
1747 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1748 msgstr ""
1749
1750 #: methods/connect.cc:104
1751 #, c-format
1752 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: methods/connect.cc:119
1756 #, c-format
1757 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1758 msgstr ""
1759
1760 #. We say this mainly because the pause here is for the
1761 #. ssh connection that is still going
1762 #: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425
1763 #, c-format
1764 msgid "Connecting to %s"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184
1768 #, c-format
1769 msgid "Could not resolve '%s'"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: methods/connect.cc:190
1773 #, c-format
1774 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: methods/connect.cc:193
1778 #, c-format
1779 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: methods/connect.cc:240
1783 #, c-format
1784 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: methods/gpgv.cc:71
1788 #, c-format
1789 msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: methods/gpgv.cc:107
1793 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1794 msgstr ""
1795
1796 #: methods/gpgv.cc:223
1797 msgid ""
1798 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: methods/gpgv.cc:228
1802 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1803 msgstr ""
1804
1805 #: methods/gpgv.cc:232
1806 #, c-format
1807 msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: methods/gpgv.cc:237
1811 msgid "Unknown error executing gpgv"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: methods/gpgv.cc:271 methods/gpgv.cc:278
1815 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: methods/gpgv.cc:285
1819 msgid ""
1820 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1821 "available:\n"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: methods/gzip.cc:64
1825 #, c-format
1826 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: methods/gzip.cc:109
1830 #, c-format
1831 msgid "Read error from %s process"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: methods/http.cc:384
1835 msgid "Waiting for headers"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: methods/http.cc:530
1839 #, c-format
1840 msgid "Got a single header line over %u chars"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: methods/http.cc:538
1844 msgid "Bad header line"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: methods/http.cc:557 methods/http.cc:564
1848 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: methods/http.cc:593
1852 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: methods/http.cc:608
1856 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: methods/http.cc:610
1860 msgid "This HTTP server has broken range support"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: methods/http.cc:634
1864 msgid "Unknown date format"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: methods/http.cc:788
1868 msgid "Select failed"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: methods/http.cc:793
1872 msgid "Connection timed out"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: methods/http.cc:816
1876 msgid "Error writing to output file"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: methods/http.cc:847
1880 msgid "Error writing to file"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: methods/http.cc:875
1884 msgid "Error writing to the file"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: methods/http.cc:889
1888 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: methods/http.cc:891
1892 msgid "Error reading from server"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: methods/http.cc:982 apt-pkg/contrib/mmap.cc:233
1896 msgid "Failed to truncate file"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: methods/http.cc:1147
1900 msgid "Bad header data"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: methods/http.cc:1164 methods/http.cc:1219
1904 msgid "Connection failed"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: methods/http.cc:1311
1908 msgid "Internal error"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:76
1912 msgid "Can't mmap an empty file"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:81 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202
1916 #, c-format
1917 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:252
1921 #, c-format
1922 msgid ""
1923 "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
1924 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:347
1928 #, c-format
1929 msgid ""
1930 "The size of a MMap has already reached the defined limit of %lu bytes,abort "
1931 "the try to grow the MMap."
1932 msgstr ""
1933
1934 #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
1935 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:346
1936 #, c-format
1937 msgid "%lid %lih %limin %lis"
1938 msgstr ""
1939
1940 #. h means hours, min means minutes, s means seconds
1941 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:353
1942 #, c-format
1943 msgid "%lih %limin %lis"
1944 msgstr ""
1945
1946 #. min means minutes, s means seconds
1947 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:360
1948 #, c-format
1949 msgid "%limin %lis"
1950 msgstr ""
1951
1952 #. s means seconds
1953 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:365
1954 #, c-format
1955 msgid "%lis"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1040
1959 #, c-format
1960 msgid "Selection %s not found"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:458
1964 #, c-format
1965 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:516
1969 #, c-format
1970 msgid "Opening configuration file %s"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684
1974 #, c-format
1975 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1976 msgstr ""
1977
1978 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:703
1979 #, c-format
1980 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:720
1984 #, c-format
1985 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:760
1989 #, c-format
1990 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:767
1994 #, c-format
1995 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:771 apt-pkg/contrib/configuration.cc:776
1999 #, c-format
2000 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:780
2004 #, c-format
2005 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:831
2009 #, c-format
2010 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
2014 #, c-format
2015 msgid "%c%s... Error!"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
2019 #, c-format
2020 msgid "%c%s... Done"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
2024 #, c-format
2025 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
2026 msgstr ""
2027
2028 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
2029 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
2030 #, c-format
2031 msgid "Command line option %s is not understood"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
2035 #, c-format
2036 msgid "Command line option %s is not boolean"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
2040 #, c-format
2041 msgid "Option %s requires an argument."
2042 msgstr ""
2043
2044 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
2045 #, c-format
2046 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
2047 msgstr ""
2048
2049 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
2050 #, c-format
2051 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
2055 #, c-format
2056 msgid "Option '%s' is too long"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
2060 #, c-format
2061 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
2062 msgstr ""
2063
2064 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
2065 #, c-format
2066 msgid "Invalid operation %s"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
2070 #, c-format
2071 msgid "Unable to stat the mount point %s"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
2075 #: apt-pkg/acquire.cc:425 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/clean.cc:39
2076 #, c-format
2077 msgid "Unable to change to %s"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:195
2081 msgid "Failed to stat the cdrom"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:149
2085 #, c-format
2086 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154
2090 #, c-format
2091 msgid "Could not open lock file %s"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:172
2095 #, c-format
2096 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:176
2100 #, c-format
2101 msgid "Could not get lock %s"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444
2105 #, c-format
2106 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:456
2110 #, c-format
2111 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2112 msgstr ""
2113
2114 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:458
2115 #, c-format
2116 msgid "Sub-process %s received signal %u."
2117 msgstr ""
2118
2119 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:462
2120 #, c-format
2121 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:464
2125 #, c-format
2126 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508
2130 #, c-format
2131 msgid "Could not open file %s"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:564
2135 #, c-format
2136 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:594
2140 #, c-format
2141 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:669
2145 msgid "Problem closing the file"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:675
2149 msgid "Problem unlinking the file"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:686
2153 msgid "Problem syncing the file"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: apt-pkg/pkgcache.cc:133
2157 msgid "Empty package cache"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: apt-pkg/pkgcache.cc:139
2161 msgid "The package cache file is corrupted"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: apt-pkg/pkgcache.cc:144
2165 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: apt-pkg/pkgcache.cc:149
2169 #, c-format
2170 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: apt-pkg/pkgcache.cc:154
2174 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2178 msgid "Depends"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2182 msgid "PreDepends"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2186 msgid "Suggests"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2190 msgid "Recommends"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2194 msgid "Conflicts"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2198 msgid "Replaces"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2202 msgid "Obsoletes"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2206 msgid "Breaks"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: apt-pkg/pkgcache.cc:227
2210 msgid "Enhances"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2214 msgid "important"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2218 msgid "required"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2222 msgid "standard"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: apt-pkg/pkgcache.cc:239
2226 msgid "optional"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: apt-pkg/pkgcache.cc:239
2230 msgid "extra"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: apt-pkg/depcache.cc:123 apt-pkg/depcache.cc:152
2234 msgid "Building dependency tree"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: apt-pkg/depcache.cc:124
2238 msgid "Candidate versions"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: apt-pkg/depcache.cc:153
2242 msgid "Dependency generation"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:193 apt-pkg/depcache.cc:197
2246 msgid "Reading state information"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: apt-pkg/depcache.cc:223
2250 #, c-format
2251 msgid "Failed to open StateFile %s"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: apt-pkg/depcache.cc:229
2255 #, c-format
2256 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: apt-pkg/tagfile.cc:102
2260 #, c-format
2261 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: apt-pkg/tagfile.cc:189
2265 #, c-format
2266 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: apt-pkg/sourcelist.cc:90
2270 #, c-format
2271 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: apt-pkg/sourcelist.cc:92
2275 #, c-format
2276 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: apt-pkg/sourcelist.cc:95
2280 #, c-format
2281 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: apt-pkg/sourcelist.cc:101
2285 #, c-format
2286 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: apt-pkg/sourcelist.cc:108
2290 #, c-format
2291 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: apt-pkg/sourcelist.cc:206
2295 #, c-format
2296 msgid "Opening %s"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: apt-pkg/sourcelist.cc:223 apt-pkg/cdrom.cc:445
2300 #, c-format
2301 msgid "Line %u too long in source list %s."
2302 msgstr ""
2303
2304 #: apt-pkg/sourcelist.cc:243
2305 #, c-format
2306 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: apt-pkg/sourcelist.cc:247
2310 #, c-format
2311 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: apt-pkg/sourcelist.cc:255 apt-pkg/sourcelist.cc:258
2315 #, c-format
2316 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: apt-pkg/packagemanager.cc:321 apt-pkg/packagemanager.cc:576
2320 #, c-format
2321 msgid ""
2322 "Could not perform immediate configuration on '%s'.Please see man 5 apt.conf "
2323 "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: apt-pkg/packagemanager.cc:437
2327 #, c-format
2328 msgid ""
2329 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2330 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2331 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2332 msgstr ""
2333
2334 #: apt-pkg/packagemanager.cc:475
2335 #, c-format
2336 msgid ""
2337 "Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'.Please "
2338 "see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
2342 #, c-format
2343 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: apt-pkg/algorithms.cc:248
2347 #, c-format
2348 msgid ""
2349 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2350 msgstr ""
2351
2352 #: apt-pkg/algorithms.cc:1138
2353 msgid ""
2354 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2355 "held packages."
2356 msgstr ""
2357
2358 #: apt-pkg/algorithms.cc:1140
2359 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2360 msgstr ""
2361
2362 #: apt-pkg/algorithms.cc:1415 apt-pkg/algorithms.cc:1417
2363 msgid ""
2364 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2365 "used instead."
2366 msgstr ""
2367
2368 #: apt-pkg/acquire.cc:60
2369 #, c-format
2370 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2371 msgstr ""
2372
2373 #: apt-pkg/acquire.cc:64
2374 #, c-format
2375 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2376 msgstr ""
2377
2378 #. only show the ETA if it makes sense
2379 #. two days
2380 #: apt-pkg/acquire.cc:826
2381 #, c-format
2382 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: apt-pkg/acquire.cc:828
2386 #, c-format
2387 msgid "Retrieving file %li of %li"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
2391 #, c-format
2392 msgid "The method driver %s could not be found."
2393 msgstr ""
2394
2395 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
2396 #, c-format
2397 msgid "Method %s did not start correctly"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:413
2401 #, c-format
2402 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2403 msgstr ""
2404
2405 #: apt-pkg/init.cc:132
2406 #, c-format
2407 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: apt-pkg/init.cc:148
2411 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: apt-pkg/clean.cc:56
2415 #, c-format
2416 msgid "Unable to stat %s."
2417 msgstr ""
2418
2419 #: apt-pkg/srcrecords.cc:44
2420 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: apt-pkg/cachefile.cc:71
2424 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: apt-pkg/cachefile.cc:75
2428 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: apt-pkg/policy.cc:347
2432 #, c-format
2433 msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: apt-pkg/policy.cc:369
2437 #, c-format
2438 msgid "Did not understand pin type %s"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: apt-pkg/policy.cc:377
2442 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
2446 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
2450 #, c-format
2451 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:132
2455 #, c-format
2456 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:166
2460 #, c-format
2461 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:191
2465 #, c-format
2466 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:195
2470 #, c-format
2471 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:226
2475 #, c-format
2476 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:230
2480 #, c-format
2481 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:234
2485 #, c-format
2486 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258
2490 #, c-format
2491 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264
2495 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2496 msgstr ""
2497
2498 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:267
2499 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2500 msgstr ""
2501
2502 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:270
2503 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2504 msgstr ""
2505
2506 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:273
2507 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2508 msgstr ""
2509
2510 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
2511 #, c-format
2512 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:314
2516 #, c-format
2517 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320
2521 #, c-format
2522 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:693
2526 #, c-format
2527 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:778
2531 msgid "Collecting File Provides"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:907 apt-pkg/pkgcachegen.cc:914
2535 msgid "IO Error saving source cache"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: apt-pkg/acquire-item.cc:128
2539 #, c-format
2540 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2541 msgstr ""
2542
2543 #: apt-pkg/acquire-item.cc:396
2544 msgid "MD5Sum mismatch"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: apt-pkg/acquire-item.cc:657 apt-pkg/acquire-item.cc:1419
2548 msgid "Hash Sum mismatch"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1114
2552 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1224
2556 #, c-format
2557 msgid ""
2558 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2559 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1283
2563 #, c-format
2564 msgid ""
2565 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2566 "manually fix this package."
2567 msgstr ""
2568
2569 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1324
2570 #, c-format
2571 msgid ""
2572 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2573 msgstr ""
2574
2575 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1411
2576 msgid "Size mismatch"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: apt-pkg/indexrecords.cc:40
2580 #, c-format
2581 msgid "Unable to parse Release file %s"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: apt-pkg/indexrecords.cc:47
2585 #, c-format
2586 msgid "No sections in Release file %s"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: apt-pkg/indexrecords.cc:81
2590 #, c-format
2591 msgid "No Hash entry in Release file %s"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2595 #, c-format
2596 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: apt-pkg/cdrom.cc:525
2600 #, c-format
2601 msgid ""
2602 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2603 "Mounting CD-ROM\n"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: apt-pkg/cdrom.cc:534 apt-pkg/cdrom.cc:622
2607 msgid "Identifying.. "
2608 msgstr ""
2609
2610 #: apt-pkg/cdrom.cc:559
2611 #, c-format
2612 msgid "Stored label: %s\n"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: apt-pkg/cdrom.cc:566 apt-pkg/cdrom.cc:836
2616 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: apt-pkg/cdrom.cc:585
2620 #, c-format
2621 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: apt-pkg/cdrom.cc:603
2625 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: apt-pkg/cdrom.cc:607
2629 msgid "Waiting for disc...\n"
2630 msgstr ""
2631
2632 #. Mount the new CDROM
2633 #: apt-pkg/cdrom.cc:615
2634 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: apt-pkg/cdrom.cc:633
2638 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: apt-pkg/cdrom.cc:673
2642 #, c-format
2643 msgid ""
2644 "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
2645 "zu signatures\n"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: apt-pkg/cdrom.cc:684
2649 msgid ""
2650 "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2651 "wrong architecture?"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: apt-pkg/cdrom.cc:710
2655 #, c-format
2656 msgid "Found label '%s'\n"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: apt-pkg/cdrom.cc:739
2660 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: apt-pkg/cdrom.cc:755
2664 #, c-format
2665 msgid ""
2666 "This disc is called: \n"
2667 "'%s'\n"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: apt-pkg/cdrom.cc:759
2671 msgid "Copying package lists..."
2672 msgstr ""
2673
2674 #: apt-pkg/cdrom.cc:785
2675 msgid "Writing new source list\n"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: apt-pkg/cdrom.cc:794
2679 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:835
2683 #, c-format
2684 msgid "Wrote %i records.\n"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:837
2688 #, c-format
2689 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:840
2693 #, c-format
2694 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:843
2698 #, c-format
2699 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49
2703 #, c-format
2704 msgid "Installing %s"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:660
2708 #, c-format
2709 msgid "Configuring %s"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:667
2713 #, c-format
2714 msgid "Removing %s"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
2718 #, c-format
2719 msgid "Running post-installation trigger %s"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:557
2723 #, c-format
2724 msgid "Directory '%s' missing"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:653
2728 #, c-format
2729 msgid "Preparing %s"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:654
2733 #, c-format
2734 msgid "Unpacking %s"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:659
2738 #, c-format
2739 msgid "Preparing to configure %s"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:661
2743 #, c-format
2744 msgid "Installed %s"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:666
2748 #, c-format
2749 msgid "Preparing for removal of %s"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:668
2753 #, c-format
2754 msgid "Removed %s"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:673
2758 #, c-format
2759 msgid "Preparing to completely remove %s"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:674
2763 #, c-format
2764 msgid "Completely removed %s"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:878
2768 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:907
2772 msgid "Running dpkg"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:70
2776 #, c-format
2777 msgid ""
2778 "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
2779 "it?"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:73
2783 #, c-format
2784 msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:82
2788 msgid ""
2789 "dpkg was interrupted, you must manually run 'dpkg --configure -a' to correct "
2790 "the problem. "
2791 msgstr ""
2792
2793 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:100
2794 msgid "Not locked"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: methods/rred.cc:465
2798 #, c-format
2799 msgid ""
2800 "Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems "
2801 "to be corrupt."
2802 msgstr ""
2803
2804 #: methods/rred.cc:470
2805 #, c-format
2806 msgid ""
2807 "Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems "
2808 "to be corrupt."
2809 msgstr ""
2810
2811 #: methods/rsh.cc:330
2812 msgid "Connection closed prematurely"
2813 msgstr ""