]> git.saurik.com Git - apt.git/blob - po/apt-all.pot
convert EDSP to be based on FileFd instead of FILE*
[apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: apt 1.3~exp1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-05-11 10:50+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update'
20 #: apt-private/acqprogress.cc
21 #, c-format
22 msgid "Hit:%lu %s"
23 msgstr ""
24
25 #. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files processed in 'apt-get update'
26 #. Potentially replaced later by "Hit:", "Ign:" or "Err:" if something (bad) happens
27 #: apt-private/acqprogress.cc
28 #, c-format
29 msgid "Get:%lu %s"
30 msgstr ""
31
32 #. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update'
33 #. which failed to download, but the error is ignored (compare "Err:")
34 #: apt-private/acqprogress.cc
35 #, c-format
36 msgid "Ign:%lu %s"
37 msgstr ""
38
39 #. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update'
40 #. which failed to download and the error is critical (compare "Ign:")
41 #: apt-private/acqprogress.cc
42 #, c-format
43 msgid "Err:%lu %s"
44 msgstr ""
45
46 #: apt-private/acqprogress.cc
47 #, c-format
48 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
49 msgstr ""
50
51 #: apt-private/acqprogress.cc
52 msgid " [Working]"
53 msgstr ""
54
55 #: apt-private/acqprogress.cc
56 #, c-format
57 msgid ""
58 "Media change: please insert the disc labeled\n"
59 " '%s'\n"
60 "in the drive '%s' and press [Enter]\n"
61 msgstr ""
62
63 #: apt-private/private-cachefile.cc
64 msgid "Correcting dependencies..."
65 msgstr ""
66
67 #: apt-private/private-cachefile.cc
68 msgid " failed."
69 msgstr ""
70
71 #: apt-private/private-cachefile.cc
72 msgid "Unable to correct dependencies"
73 msgstr ""
74
75 #: apt-private/private-cachefile.cc
76 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
77 msgstr ""
78
79 #: apt-private/private-cachefile.cc
80 msgid " Done"
81 msgstr ""
82
83 #: apt-private/private-cachefile.cc
84 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
85 msgstr ""
86
87 #: apt-private/private-cachefile.cc
88 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
89 msgstr ""
90
91 #: apt-private/private-cacheset.cc apt-private/private-search.cc
92 msgid "Sorting"
93 msgstr ""
94
95 #: apt-private/private-cacheset.cc
96 #, c-format
97 msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
98 msgstr ""
99
100 #: apt-private/private-cacheset.cc
101 #, c-format
102 msgid "Note, selecting '%s' for glob '%s'\n"
103 msgstr ""
104
105 #: apt-private/private-cacheset.cc
106 #, c-format
107 msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
108 msgstr ""
109
110 #: apt-private/private-cacheset.cc
111 #, c-format
112 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
113 msgstr ""
114
115 #: apt-private/private-cacheset.cc
116 msgid " [Installed]"
117 msgstr ""
118
119 #: apt-private/private-cacheset.cc
120 msgid " [Not candidate version]"
121 msgstr ""
122
123 #: apt-private/private-cacheset.cc
124 msgid "You should explicitly select one to install."
125 msgstr ""
126
127 #: apt-private/private-cacheset.cc
128 #, c-format
129 msgid ""
130 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
131 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
132 "is only available from another source\n"
133 msgstr ""
134
135 #: apt-private/private-cacheset.cc
136 msgid "However the following packages replace it:"
137 msgstr ""
138
139 #: apt-private/private-cacheset.cc
140 #, c-format
141 msgid "Package '%s' has no installation candidate"
142 msgstr ""
143
144 #: apt-private/private-cacheset.cc
145 #, c-format
146 msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
147 msgstr ""
148
149 #. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question
150 #: apt-private/private-cacheset.cc apt-private/private-install.cc
151 #, c-format
152 msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
153 msgstr ""
154
155 #: apt-private/private-cacheset.cc apt-private/private-install.cc
156 #, c-format
157 msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n"
158 msgstr ""
159
160 #: apt-private/private-cacheset.cc
161 #, c-format
162 msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
163 msgstr ""
164
165 #: apt-private/private-cmndline.cc
166 msgid "Most used commands:"
167 msgstr ""
168
169 #: apt-private/private-cmndline.cc
170 #, c-format
171 msgid "See %s for more information about the available commands."
172 msgstr ""
173
174 #: apt-private/private-cmndline.cc
175 msgid ""
176 "Configuration options and syntax is detailed in apt.conf(5).\n"
177 "Information about how to configure sources can be found in sources.list(5).\n"
178 "Package and version choices can be expressed via apt_preferences(5).\n"
179 "Security details are available in apt-secure(8).\n"
180 msgstr ""
181
182 #: apt-private/private-cmndline.cc
183 msgid "This APT has Super Cow Powers."
184 msgstr ""
185
186 #: apt-private/private-cmndline.cc
187 msgid "This APT helper has Super Meep Powers."
188 msgstr ""
189
190 #: apt-private/private-depends.cc apt-private/private-show.cc
191 #: cmdline/apt-mark.cc
192 msgid "No packages found"
193 msgstr ""
194
195 #: apt-private/private-download.cc
196 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
197 msgstr ""
198
199 #: apt-private/private-download.cc
200 msgid "Authentication warning overridden.\n"
201 msgstr ""
202
203 #: apt-private/private-download.cc
204 msgid "Some packages could not be authenticated"
205 msgstr ""
206
207 #: apt-private/private-download.cc
208 msgid "Install these packages without verification?"
209 msgstr ""
210
211 #: apt-private/private-download.cc apt-private/private-install.cc
212 msgid ""
213 "--force-yes is deprecated, use one of the options starting with --allow "
214 "instead."
215 msgstr ""
216
217 #: apt-private/private-download.cc
218 msgid ""
219 "There were unauthenticated packages and -y was used without --allow-"
220 "unauthenticated"
221 msgstr ""
222
223 #: apt-private/private-download.cc apt-pkg/update.cc
224 #, c-format
225 msgid "Failed to fetch %s %s"
226 msgstr ""
227
228 #: apt-private/private-download.cc
229 #, c-format
230 msgid "Couldn't determine free space in %s"
231 msgstr ""
232
233 #: apt-private/private-download.cc
234 #, c-format
235 msgid "You don't have enough free space in %s."
236 msgstr ""
237
238 #: apt-private/private-download.cc
239 msgid "Unable to lock the download directory"
240 msgstr ""
241
242 #: apt-private/private-install.cc
243 msgid ""
244 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
245 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
246 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
247 "or been moved out of Incoming."
248 msgstr ""
249
250 #.
251 #. if (Packages == 1)
252 #. {
253 #. c1out << std::endl;
254 #. c1out <<
255 #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
256 #. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
257 #. "that package should be filed.") << std::endl;
258 #. }
259 #.
260 #: apt-private/private-install.cc
261 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
262 msgstr ""
263
264 #: apt-private/private-install.cc
265 msgid "Broken packages"
266 msgstr ""
267
268 #: apt-private/private-install.cc
269 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
270 msgstr ""
271
272 #: apt-private/private-install.cc
273 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
274 msgstr ""
275
276 #: apt-private/private-install.cc
277 msgid ""
278 "Essential packages were removed and -y was used without --allow-remove-"
279 "essential."
280 msgstr ""
281
282 #: apt-private/private-install.cc
283 msgid "Packages were downgraded and -y was used without --allow-downgrades."
284 msgstr ""
285
286 #: apt-private/private-install.cc
287 msgid ""
288 "Held packages were changed and -y was used without --allow-change-held-"
289 "packages."
290 msgstr ""
291
292 #: apt-private/private-install.cc
293 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
294 msgstr ""
295
296 #: apt-private/private-install.cc
297 msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
298 msgstr ""
299
300 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
301 #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
302 #: apt-private/private-install.cc
303 #, c-format
304 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
305 msgstr ""
306
307 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
308 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
309 #: apt-private/private-install.cc
310 #, c-format
311 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
312 msgstr ""
313
314 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
315 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
316 #: apt-private/private-install.cc
317 #, c-format
318 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
319 msgstr ""
320
321 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
322 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
323 #: apt-private/private-install.cc
324 #, c-format
325 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
326 msgstr ""
327
328 #: apt-private/private-install.cc
329 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
330 msgstr ""
331
332 #. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
333 #. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
334 #: apt-private/private-install.cc
335 msgid "Yes, do as I say!"
336 msgstr ""
337
338 #: apt-private/private-install.cc
339 #, c-format
340 msgid ""
341 "You are about to do something potentially harmful.\n"
342 "To continue type in the phrase '%s'\n"
343 " ?] "
344 msgstr ""
345
346 #: apt-private/private-install.cc
347 msgid "Abort."
348 msgstr ""
349
350 #: apt-private/private-install.cc
351 msgid "Do you want to continue?"
352 msgstr ""
353
354 #: apt-private/private-install.cc
355 msgid "Some files failed to download"
356 msgstr ""
357
358 #: apt-private/private-install.cc apt-private/private-source.cc
359 msgid "Download complete and in download only mode"
360 msgstr ""
361
362 #: apt-private/private-install.cc
363 msgid ""
364 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
365 "missing?"
366 msgstr ""
367
368 #: apt-private/private-install.cc
369 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
370 msgstr ""
371
372 #: apt-private/private-install.cc
373 msgid "Unable to correct missing packages."
374 msgstr ""
375
376 #: apt-private/private-install.cc
377 msgid "Aborting install."
378 msgstr ""
379
380 #: apt-private/private-install.cc
381 msgid ""
382 "The following package disappeared from your system as\n"
383 "all files have been overwritten by other packages:"
384 msgid_plural ""
385 "The following packages disappeared from your system as\n"
386 "all files have been overwritten by other packages:"
387 msgstr[0] ""
388 msgstr[1] ""
389
390 #: apt-private/private-install.cc
391 msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
392 msgstr ""
393
394 #: apt-private/private-install.cc
395 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
396 msgstr ""
397
398 #: apt-private/private-install.cc
399 msgid ""
400 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
401 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
402 msgstr ""
403
404 #: apt-private/private-install.cc
405 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
406 msgstr ""
407
408 #: apt-private/private-install.cc
409 msgid ""
410 "The following package was automatically installed and is no longer required:"
411 msgid_plural ""
412 "The following packages were automatically installed and are no longer "
413 "required:"
414 msgstr[0] ""
415 msgstr[1] ""
416
417 #: apt-private/private-install.cc
418 #, c-format
419 msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
420 msgid_plural ""
421 "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
422 msgstr[0] ""
423 msgstr[1] ""
424
425 #: apt-private/private-install.cc
426 #, c-format
427 msgid "Use '%s' to remove it."
428 msgid_plural "Use '%s' to remove them."
429 msgstr[0] ""
430 msgstr[1] ""
431
432 #: apt-private/private-install.cc
433 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
434 msgstr ""
435
436 #: apt-private/private-install.cc
437 msgid ""
438 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
439 "solution)."
440 msgstr ""
441
442 #: apt-private/private-install.cc
443 msgid "The following additional packages will be installed:"
444 msgstr ""
445
446 #: apt-private/private-install.cc
447 msgid "Suggested packages:"
448 msgstr ""
449
450 #: apt-private/private-install.cc
451 msgid "Recommended packages:"
452 msgstr ""
453
454 #: apt-private/private-install.cc
455 #, c-format
456 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
457 msgstr ""
458
459 #: apt-private/private-install.cc
460 #, c-format
461 msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
462 msgstr ""
463
464 #: apt-private/private-install.cc
465 #, c-format
466 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
467 msgstr ""
468
469 #. TRANSLATORS: First string is package name, second is version
470 #: apt-private/private-install.cc
471 #, c-format
472 msgid "%s is already the newest version (%s).\n"
473 msgstr ""
474
475 #: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
476 #, c-format
477 msgid "%s set to manually installed.\n"
478 msgstr ""
479
480 #: apt-private/private-install.cc
481 #, c-format
482 msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
483 msgstr ""
484
485 #: apt-private/private-install.cc
486 #, c-format
487 msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
488 msgstr ""
489
490 #: apt-private/private-list.cc
491 msgid "Listing"
492 msgstr ""
493
494 #: apt-private/private-list.cc
495 #, c-format
496 msgid "There is %i additional version. Please use the '-a' switch to see it"
497 msgid_plural ""
498 "There are %i additional versions. Please use the '-a' switch to see them."
499 msgstr[0] ""
500 msgstr[1] ""
501
502 #: apt-private/private-main.cc
503 msgid ""
504 "NOTE: This is only a simulation!\n"
505 " apt-get needs root privileges for real execution.\n"
506 " Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
507 " so don't depend on the relevance to the real current situation!"
508 msgstr ""
509
510 #: apt-private/private-output.cc apt-private/private-show.cc
511 msgid "unknown"
512 msgstr ""
513
514 #: apt-private/private-output.cc
515 #, c-format
516 msgid "[installed,upgradable to: %s]"
517 msgstr ""
518
519 #: apt-private/private-output.cc
520 msgid "[installed,local]"
521 msgstr ""
522
523 #: apt-private/private-output.cc
524 msgid "[installed,auto-removable]"
525 msgstr ""
526
527 #: apt-private/private-output.cc
528 msgid "[installed,automatic]"
529 msgstr ""
530
531 #: apt-private/private-output.cc
532 msgid "[installed]"
533 msgstr ""
534
535 #: apt-private/private-output.cc
536 #, c-format
537 msgid "[upgradable from: %s]"
538 msgstr ""
539
540 #: apt-private/private-output.cc
541 msgid "[residual-config]"
542 msgstr ""
543
544 #: apt-private/private-output.cc
545 #, c-format
546 msgid "but %s is installed"
547 msgstr ""
548
549 #: apt-private/private-output.cc
550 #, c-format
551 msgid "but %s is to be installed"
552 msgstr ""
553
554 #: apt-private/private-output.cc
555 msgid "but it is not installable"
556 msgstr ""
557
558 #: apt-private/private-output.cc
559 msgid "but it is a virtual package"
560 msgstr ""
561
562 #: apt-private/private-output.cc
563 msgid "but it is not installed"
564 msgstr ""
565
566 #: apt-private/private-output.cc
567 msgid "but it is not going to be installed"
568 msgstr ""
569
570 #: apt-private/private-output.cc
571 msgid " or"
572 msgstr ""
573
574 #: apt-private/private-output.cc
575 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
576 msgstr ""
577
578 #: apt-private/private-output.cc
579 msgid "The following NEW packages will be installed:"
580 msgstr ""
581
582 #: apt-private/private-output.cc
583 msgid "The following packages will be REMOVED:"
584 msgstr ""
585
586 #: apt-private/private-output.cc
587 msgid "The following packages have been kept back:"
588 msgstr ""
589
590 #: apt-private/private-output.cc
591 msgid "The following packages will be upgraded:"
592 msgstr ""
593
594 #: apt-private/private-output.cc
595 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
596 msgstr ""
597
598 #: apt-private/private-output.cc
599 msgid "The following held packages will be changed:"
600 msgstr ""
601
602 #: apt-private/private-output.cc
603 #, c-format
604 msgid "%s (due to %s)"
605 msgstr ""
606
607 #: apt-private/private-output.cc
608 msgid ""
609 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
610 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
611 msgstr ""
612
613 #: apt-private/private-output.cc
614 #, c-format
615 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
616 msgstr ""
617
618 #: apt-private/private-output.cc
619 #, c-format
620 msgid "%lu reinstalled, "
621 msgstr ""
622
623 #: apt-private/private-output.cc
624 #, c-format
625 msgid "%lu downgraded, "
626 msgstr ""
627
628 #: apt-private/private-output.cc
629 #, c-format
630 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
631 msgstr ""
632
633 #: apt-private/private-output.cc
634 #, c-format
635 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
636 msgstr ""
637
638 #. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es]
639 #. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] "
640 #. The user has to answer with an input matching the
641 #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
642 #: apt-private/private-output.cc
643 msgid "[Y/n]"
644 msgstr ""
645
646 #. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o]
647 #. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
648 #. The user has to answer with an input matching the
649 #. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
650 #: apt-private/private-output.cc
651 msgid "[y/N]"
652 msgstr ""
653
654 #. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
655 #: apt-private/private-output.cc
656 msgid "Y"
657 msgstr ""
658
659 #. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
660 #: apt-private/private-output.cc
661 msgid "N"
662 msgstr ""
663
664 #: apt-private/private-output.cc apt-pkg/cachefilter.cc
665 #, c-format
666 msgid "Regex compilation error - %s"
667 msgstr ""
668
669 #: apt-private/private-search.cc
670 msgid "You must give at least one search pattern"
671 msgstr ""
672
673 #: apt-private/private-search.cc
674 msgid "Full Text Search"
675 msgstr ""
676
677 #: apt-private/private-show.cc cmdline/apt-cache.cc
678 #, c-format
679 msgid "Package file %s is out of sync."
680 msgstr ""
681
682 #: apt-private/private-show.cc
683 #, c-format
684 msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it"
685 msgid_plural ""
686 "There are %i additional records. Please use the '-a' switch to see them."
687 msgstr[0] ""
688 msgstr[1] ""
689
690 #: apt-private/private-show.cc
691 msgid "not a real package (virtual)"
692 msgstr ""
693
694 #: apt-private/private-show.cc apt-pkg/cacheset.cc
695 #, c-format
696 msgid "Unable to locate package %s"
697 msgstr ""
698
699 #: apt-private/private-show.cc
700 msgid "Package files:"
701 msgstr ""
702
703 #: apt-private/private-show.cc
704 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
705 msgstr ""
706
707 #. Show any packages have explicit pins
708 #: apt-private/private-show.cc
709 msgid "Pinned packages:"
710 msgstr ""
711
712 #. Print the package name and the version we are forcing to
713 #: apt-private/private-show.cc
714 #, c-format
715 msgid "%s -> %s with priority %d\n"
716 msgstr ""
717
718 #: apt-private/private-show.cc
719 msgid " Installed: "
720 msgstr ""
721
722 #: apt-private/private-show.cc
723 msgid " Candidate: "
724 msgstr ""
725
726 #: apt-private/private-show.cc
727 msgid "(none)"
728 msgstr ""
729
730 #. Show the priority tables
731 #: apt-private/private-show.cc
732 msgid " Version table:"
733 msgstr ""
734
735 #: apt-private/private-source.cc
736 #, c-format
737 msgid "Can not find a package for architecture '%s'"
738 msgstr ""
739
740 #: apt-private/private-source.cc
741 #, c-format
742 msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'"
743 msgstr ""
744
745 #: apt-private/private-source.cc
746 #, c-format
747 msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'"
748 msgstr ""
749
750 #: apt-private/private-source.cc
751 #, c-format
752 msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
753 msgstr ""
754
755 #: apt-private/private-source.cc
756 #, c-format
757 msgid "Can not find version '%s' of package '%s'"
758 msgstr ""
759
760 #: apt-private/private-source.cc
761 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
762 msgstr ""
763
764 #: apt-private/private-source.cc
765 #, c-format
766 msgid "Unable to find a source package for %s"
767 msgstr ""
768
769 #: apt-private/private-source.cc
770 #, c-format
771 msgid ""
772 "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
773 "%s\n"
774 msgstr ""
775
776 #: apt-private/private-source.cc
777 #, c-format
778 msgid ""
779 "Please use:\n"
780 "%s\n"
781 "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
782 msgstr ""
783
784 #: apt-private/private-source.cc
785 #, c-format
786 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
787 msgstr ""
788
789 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
790 #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
791 #: apt-private/private-source.cc
792 #, c-format
793 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
794 msgstr ""
795
796 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
797 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
798 #: apt-private/private-source.cc
799 #, c-format
800 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
801 msgstr ""
802
803 #: apt-private/private-source.cc
804 #, c-format
805 msgid "Fetch source %s\n"
806 msgstr ""
807
808 #: apt-private/private-source.cc
809 msgid "Failed to fetch some archives."
810 msgstr ""
811
812 #: apt-private/private-source.cc
813 #, c-format
814 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
815 msgstr ""
816
817 #: apt-private/private-source.cc
818 #, c-format
819 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
820 msgstr ""
821
822 #: apt-private/private-source.cc
823 #, c-format
824 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
825 msgstr ""
826
827 #: apt-private/private-source.cc
828 #, c-format
829 msgid "Build command '%s' failed.\n"
830 msgstr ""
831
832 #: apt-private/private-source.cc
833 #, c-format
834 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
835 msgstr ""
836
837 #: apt-private/private-source.cc
838 #, c-format
839 msgid "%s has no build depends.\n"
840 msgstr ""
841
842 #: apt-private/private-source.cc
843 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
844 msgstr ""
845
846 #: apt-private/private-source.cc
847 #, c-format
848 msgid ""
849 "No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
850 "Architectures for setup"
851 msgstr ""
852
853 #: apt-private/private-source.cc
854 #, c-format
855 msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n"
856 msgstr ""
857
858 #: apt-private/private-source.cc
859 #, c-format
860 msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n"
861 msgstr ""
862
863 #: apt-private/private-source.cc
864 msgid "Failed to process build dependencies"
865 msgstr ""
866
867 #: apt-private/private-sources.cc
868 #, c-format
869 msgid "Failed to parse %s. Edit again? "
870 msgstr ""
871
872 #: apt-private/private-sources.cc
873 #, c-format
874 msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'."
875 msgstr ""
876
877 #: apt-private/private-unmet.cc
878 #, c-format
879 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
880 msgstr ""
881
882 #: apt-private/private-update.cc
883 msgid "The update command takes no arguments"
884 msgstr ""
885
886 #: apt-private/private-update.cc
887 #, c-format
888 msgid "%i package can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see it.\n"
889 msgid_plural ""
890 "%i packages can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see them.\n"
891 msgstr[0] ""
892 msgstr[1] ""
893
894 #: apt-private/private-update.cc
895 msgid "All packages are up to date."
896 msgstr ""
897
898 #: cmdline/apt-cache.cc
899 msgid "apt-cache stats does not take any arguments"
900 msgstr ""
901
902 #: cmdline/apt-cache.cc
903 msgid "Total package names: "
904 msgstr ""
905
906 #: cmdline/apt-cache.cc
907 msgid "Total package structures: "
908 msgstr ""
909
910 #: cmdline/apt-cache.cc
911 msgid " Normal packages: "
912 msgstr ""
913
914 #: cmdline/apt-cache.cc
915 msgid " Pure virtual packages: "
916 msgstr ""
917
918 #: cmdline/apt-cache.cc
919 msgid " Single virtual packages: "
920 msgstr ""
921
922 #: cmdline/apt-cache.cc
923 msgid " Mixed virtual packages: "
924 msgstr ""
925
926 #: cmdline/apt-cache.cc
927 msgid " Missing: "
928 msgstr ""
929
930 #: cmdline/apt-cache.cc
931 msgid "Total distinct versions: "
932 msgstr ""
933
934 #: cmdline/apt-cache.cc
935 msgid "Total distinct descriptions: "
936 msgstr ""
937
938 #: cmdline/apt-cache.cc
939 msgid "Total dependencies: "
940 msgstr ""
941
942 #: cmdline/apt-cache.cc
943 msgid "Total ver/file relations: "
944 msgstr ""
945
946 #: cmdline/apt-cache.cc
947 msgid "Total Desc/File relations: "
948 msgstr ""
949
950 #: cmdline/apt-cache.cc
951 msgid "Total Provides mappings: "
952 msgstr ""
953
954 #: cmdline/apt-cache.cc
955 msgid "Total globbed strings: "
956 msgstr ""
957
958 #: cmdline/apt-cache.cc
959 msgid "Total slack space: "
960 msgstr ""
961
962 #: cmdline/apt-cache.cc
963 msgid "Total space accounted for: "
964 msgstr ""
965
966 #: cmdline/apt-cache.cc
967 msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
968 msgstr ""
969
970 #: cmdline/apt-cache.cc
971 msgid ""
972 "Usage: apt-cache [options] command\n"
973 " apt-cache [options] show pkg1 [pkg2 ...]\n"
974 "\n"
975 "apt-cache queries and displays available information about installed\n"
976 "and installable packages. It works exclusively on the data acquired\n"
977 "into the local cache via the 'update' command of e.g. apt-get. The\n"
978 "displayed information may therefore be outdated if the last update was\n"
979 "too long ago, but in exchange apt-cache works independently of the\n"
980 "availability of the configured sources (e.g. offline).\n"
981 msgstr ""
982
983 #: cmdline/apt-cache.cc
984 msgid "Show source records"
985 msgstr ""
986
987 #: cmdline/apt-cache.cc
988 msgid "Search the package list for a regex pattern"
989 msgstr ""
990
991 #: cmdline/apt-cache.cc
992 msgid "Show raw dependency information for a package"
993 msgstr ""
994
995 #: cmdline/apt-cache.cc
996 msgid "Show reverse dependency information for a package"
997 msgstr ""
998
999 #: cmdline/apt-cache.cc
1000 msgid "Show a readable record for the package"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: cmdline/apt-cache.cc
1004 msgid "List the names of all packages in the system"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: cmdline/apt-cache.cc
1008 msgid "Show policy settings"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: cmdline/apt-cdrom.cc
1012 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: cmdline/apt-cdrom.cc
1016 msgid "Please insert a Disc in the drive and press [Enter]"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: cmdline/apt-cdrom.cc
1020 #, c-format
1021 msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: cmdline/apt-cdrom.cc
1025 msgid ""
1026 "No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n"
1027 "You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n"
1028 "See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and "
1029 "mount point."
1030 msgstr ""
1031
1032 #: cmdline/apt-cdrom.cc
1033 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
1034 msgstr ""
1035
1036 #: cmdline/apt-cdrom.cc
1037 msgid ""
1038 "Usage: apt-cdrom [options] command\n"
1039 "\n"
1040 "apt-cdrom is used to add CDROM's, USB flashdrives and other removable\n"
1041 "media types as package sources to APT. The mount point and device\n"
1042 "information is taken from apt.conf(5), udev(7) and fstab(5).\n"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: cmdline/apt-config.cc
1046 msgid "Arguments not in pairs"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: cmdline/apt-config.cc
1050 msgid ""
1051 "Usage: apt-config [options] command\n"
1052 "\n"
1053 "apt-config is an interface to the configuration settings used by\n"
1054 "all APT tools, mainly intended for debugging and shell scripting.\n"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: cmdline/apt-config.cc
1058 msgid "get configuration values via shell evaluation"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: cmdline/apt-config.cc
1062 msgid "show the active configuration setting"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: cmdline/apt-get.cc
1066 #, c-format
1067 msgid "Couldn't find package %s"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
1071 #, c-format
1072 msgid "%s set to automatically installed.\n"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt-mark.cc
1076 msgid ""
1077 "This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
1078 "instead."
1079 msgstr ""
1080
1081 #: cmdline/apt-get.cc
1082 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: cmdline/apt-get.cc
1086 msgid "Supported modules:"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: cmdline/apt-get.cc
1090 msgid ""
1091 "Usage: apt-get [options] command\n"
1092 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1093 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1094 "\n"
1095 "apt-get is a command line interface for retrieval of packages\n"
1096 "and information about them from authenticated sources and\n"
1097 "for installation, upgrade and removal of packages together\n"
1098 "with their dependencies.\n"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: cmdline/apt-get.cc
1102 msgid "Retrieve new lists of packages"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: cmdline/apt-get.cc
1106 msgid "Perform an upgrade"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: cmdline/apt-get.cc
1110 msgid "Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: cmdline/apt-get.cc
1114 msgid "Remove packages"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: cmdline/apt-get.cc
1118 msgid "Remove packages and config files"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt.cc
1122 msgid "Remove automatically all unused packages"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: cmdline/apt-get.cc
1126 msgid "Distribution upgrade, see apt-get(8)"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: cmdline/apt-get.cc
1130 msgid "Follow dselect selections"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: cmdline/apt-get.cc
1134 msgid "Configure build-dependencies for source packages"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: cmdline/apt-get.cc
1138 msgid "Erase downloaded archive files"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: cmdline/apt-get.cc
1142 msgid "Erase old downloaded archive files"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: cmdline/apt-get.cc
1146 msgid "Verify that there are no broken dependencies"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: cmdline/apt-get.cc
1150 msgid "Download source archives"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: cmdline/apt-get.cc
1154 msgid "Download the binary package into the current directory"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: cmdline/apt-get.cc
1158 msgid "Download and display the changelog for the given package"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: cmdline/apt-helper.cc
1162 msgid "Need one URL as argument"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: cmdline/apt-helper.cc
1166 msgid "Must specify at least one pair url/filename"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: cmdline/apt-helper.cc
1170 msgid "Download Failed"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: cmdline/apt-helper.cc
1174 #, c-format
1175 msgid "GetSrvRec failed for %s"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: cmdline/apt-helper.cc
1179 msgid ""
1180 "Usage: apt-helper [options] command\n"
1181 " apt-helper [options] cat-file file ...\n"
1182 " apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
1183 "\n"
1184 "apt-helper bundles a variety of commands for shell scripts to use\n"
1185 "e.g. the same proxy configuration or acquire system as APT would.\n"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: cmdline/apt-helper.cc
1189 msgid "download the given uri to the target-path"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: cmdline/apt-helper.cc
1193 msgid "lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: cmdline/apt-helper.cc
1197 msgid "concatenate files, with automatic decompression"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: cmdline/apt-helper.cc
1201 msgid "detect proxy using apt.conf"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: cmdline/apt-mark.cc
1205 #, c-format
1206 msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: cmdline/apt-mark.cc
1210 #, c-format
1211 msgid "%s was already set to manually installed.\n"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: cmdline/apt-mark.cc
1215 #, c-format
1216 msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: cmdline/apt-mark.cc
1220 #, c-format
1221 msgid "%s was already set on hold.\n"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: cmdline/apt-mark.cc
1225 #, c-format
1226 msgid "%s was already not hold.\n"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: cmdline/apt-mark.cc
1230 msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: cmdline/apt-mark.cc
1234 #, c-format
1235 msgid "%s set on hold.\n"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: cmdline/apt-mark.cc
1239 #, c-format
1240 msgid "Canceled hold on %s.\n"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: cmdline/apt-mark.cc
1244 #, c-format
1245 msgid "Selected %s for purge.\n"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: cmdline/apt-mark.cc
1249 #, c-format
1250 msgid "Selected %s for removal.\n"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: cmdline/apt-mark.cc
1254 #, c-format
1255 msgid "Selected %s for installation.\n"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: cmdline/apt-mark.cc
1259 msgid ""
1260 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
1261 "\n"
1262 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
1263 "as manually or automatically installed. It can also be used to\n"
1264 "manipulate the dpkg(1) selection states of packages, and to list\n"
1265 "all packages with or without a certain marking.\n"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: cmdline/apt-mark.cc
1269 msgid "Mark the given packages as automatically installed"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: cmdline/apt-mark.cc
1273 msgid "Mark the given packages as manually installed"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: cmdline/apt-mark.cc
1277 msgid "Mark a package as held back"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: cmdline/apt-mark.cc
1281 msgid "Unset a package set as held back"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: cmdline/apt-mark.cc
1285 msgid "Print the list of automatically installed packages"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: cmdline/apt-mark.cc
1289 msgid "Print the list of manually installed packages"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: cmdline/apt-mark.cc
1293 msgid "Print the list of package on hold"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: cmdline/apt.cc
1297 msgid ""
1298 "Usage: apt [options] command\n"
1299 "\n"
1300 "apt is a commandline package manager and provides commands for\n"
1301 "searching and managing as well as querying information about packages.\n"
1302 "It provides the same functionality as the specialized APT tools,\n"
1303 "like apt-get and apt-cache, but enables options more suitable for\n"
1304 "interactive use by default.\n"
1305 msgstr ""
1306
1307 #. query
1308 #: cmdline/apt.cc
1309 msgid "list packages based on package names"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: cmdline/apt.cc
1313 msgid "search in package descriptions"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: cmdline/apt.cc
1317 msgid "show package details"
1318 msgstr ""
1319
1320 #. package stuff
1321 #: cmdline/apt.cc
1322 msgid "install packages"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: cmdline/apt.cc
1326 msgid "remove packages"
1327 msgstr ""
1328
1329 #. system wide stuff
1330 #: cmdline/apt.cc
1331 msgid "update list of available packages"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: cmdline/apt.cc
1335 msgid "upgrade the system by installing/upgrading packages"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: cmdline/apt.cc
1339 msgid "upgrade the system by removing/installing/upgrading packages"
1340 msgstr ""
1341
1342 #. misc
1343 #: cmdline/apt.cc
1344 msgid "edit the source information file"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: methods/cdrom.cc
1348 #, c-format
1349 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: methods/cdrom.cc
1353 msgid ""
1354 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1355 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: methods/cdrom.cc
1359 msgid "Wrong CD-ROM"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: methods/cdrom.cc
1363 #, c-format
1364 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1365 msgstr ""
1366
1367 #: methods/cdrom.cc
1368 msgid "Disk not found."
1369 msgstr ""
1370
1371 #: methods/cdrom.cc methods/file.cc methods/rsh.cc
1372 msgid "File not found"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: methods/connect.cc
1376 #, c-format
1377 msgid "Connecting to %s (%s)"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: methods/connect.cc
1381 #, c-format
1382 msgid "[IP: %s %s]"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: methods/connect.cc
1386 #, c-format
1387 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: methods/connect.cc
1391 #, c-format
1392 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1393 msgstr ""
1394
1395 #: methods/connect.cc
1396 #, c-format
1397 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: methods/connect.cc methods/ftp.cc methods/rsh.cc
1401 msgid "Failed"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: methods/connect.cc
1405 #, c-format
1406 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1407 msgstr ""
1408
1409 #. We say this mainly because the pause here is for the
1410 #. ssh connection that is still going
1411 #: methods/connect.cc methods/rsh.cc
1412 #, c-format
1413 msgid "Connecting to %s"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: methods/connect.cc
1417 #, c-format
1418 msgid "Could not resolve '%s'"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: methods/connect.cc
1422 #, c-format
1423 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: methods/connect.cc
1427 #, c-format
1428 msgid "System error resolving '%s:%s'"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: methods/connect.cc
1432 #, c-format
1433 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: methods/connect.cc
1437 #, c-format
1438 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: methods/copy.cc methods/store.cc
1442 msgid "Failed to stat"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: methods/copy.cc methods/rred.cc methods/store.cc
1446 msgid "Failed to set modification time"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: methods/file.cc
1450 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1451 msgstr ""
1452
1453 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1454 #: methods/ftp.cc
1455 msgid "Logging in"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: methods/ftp.cc
1459 msgid "Unable to determine the peer name"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: methods/ftp.cc
1463 msgid "Unable to determine the local name"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: methods/ftp.cc
1467 #, c-format
1468 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: methods/ftp.cc
1472 #, c-format
1473 msgid "USER failed, server said: %s"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: methods/ftp.cc
1477 #, c-format
1478 msgid "PASS failed, server said: %s"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: methods/ftp.cc
1482 msgid ""
1483 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1484 "is empty."
1485 msgstr ""
1486
1487 #: methods/ftp.cc
1488 #, c-format
1489 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: methods/ftp.cc
1493 #, c-format
1494 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: methods/ftp.cc methods/rsh.cc
1498 msgid "Connection timeout"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: methods/ftp.cc
1502 msgid "Server closed the connection"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: methods/ftp.cc methods/rsh.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
1506 msgid "Read error"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: methods/ftp.cc methods/rsh.cc
1510 msgid "A response overflowed the buffer."
1511 msgstr ""
1512
1513 #: methods/ftp.cc
1514 msgid "Protocol corruption"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: methods/ftp.cc methods/rsh.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
1518 msgid "Write error"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: methods/ftp.cc
1522 msgid "Could not create a socket"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: methods/ftp.cc
1526 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: methods/ftp.cc
1530 msgid "Could not connect passive socket."
1531 msgstr ""
1532
1533 #: methods/ftp.cc
1534 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: methods/ftp.cc
1538 msgid "Could not bind a socket"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: methods/ftp.cc
1542 msgid "Could not listen on the socket"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: methods/ftp.cc
1546 msgid "Could not determine the socket's name"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: methods/ftp.cc
1550 msgid "Unable to send PORT command"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: methods/ftp.cc
1554 #, c-format
1555 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: methods/ftp.cc
1559 #, c-format
1560 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: methods/ftp.cc
1564 msgid "Data socket connect timed out"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: methods/ftp.cc
1568 msgid "Unable to accept connection"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: methods/ftp.cc methods/rsh.cc methods/server.cc
1572 msgid "Problem hashing file"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: methods/ftp.cc
1576 #, c-format
1577 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: methods/ftp.cc methods/rsh.cc
1581 msgid "Data socket timed out"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: methods/ftp.cc
1585 #, c-format
1586 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1587 msgstr ""
1588
1589 #. Get the files information
1590 #: methods/ftp.cc
1591 msgid "Query"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: methods/ftp.cc
1595 msgid "Unable to invoke "
1596 msgstr ""
1597
1598 #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
1599 #: methods/gpgv.cc apt-pkg/acquire-item.cc
1600 #, c-format
1601 msgid ""
1602 "Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
1603 "authentication?)"
1604 msgstr ""
1605
1606 #. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
1607 #: methods/gpgv.cc
1608 #, c-format
1609 msgid ""
1610 "Signed file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: methods/gpgv.cc
1614 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1615 msgstr ""
1616
1617 #: methods/gpgv.cc
1618 msgid ""
1619 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: methods/gpgv.cc
1623 msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: methods/gpgv.cc
1627 msgid "Unknown error executing apt-key"
1628 msgstr ""
1629
1630 #. TRANSLATORS: The second %s is the reason and is untranslated for repository owners.
1631 #: methods/gpgv.cc
1632 #, c-format
1633 msgid "Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: methods/gpgv.cc
1637 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: methods/gpgv.cc
1641 msgid ""
1642 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1643 "available:\n"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: methods/http.cc
1647 msgid "Error writing to the file"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: methods/http.cc
1651 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: methods/http.cc
1655 msgid "Error reading from server"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: methods/http.cc
1659 msgid "Error writing to file"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: methods/http.cc
1663 msgid "Select failed"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: methods/http.cc
1667 msgid "Connection timed out"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: methods/http.cc
1671 msgid "Error writing to output file"
1672 msgstr ""
1673
1674 #. Only warn if there are no sources.list.d.
1675 #. Only warn if there is no sources.list file.
1676 #: methods/mirror.cc apt-inst/extract.cc apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc
1677 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/init.cc
1678 #: apt-pkg/policy.cc apt-pkg/sourcelist.cc
1679 #, c-format
1680 msgid "Unable to read %s"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: methods/mirror.cc apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc
1684 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc
1685 #, c-format
1686 msgid "Unable to change to %s"
1687 msgstr ""
1688
1689 #. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1690 #. and provide a config option to define that default
1691 #: methods/mirror.cc
1692 #, c-format
1693 msgid "No mirror file '%s' found "
1694 msgstr ""
1695
1696 #. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1697 #. and provide a config option to define that default
1698 #: methods/mirror.cc
1699 #, c-format
1700 msgid "Can not read mirror file '%s'"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: methods/mirror.cc
1704 #, c-format
1705 msgid "No entry found in mirror file '%s'"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: methods/mirror.cc
1709 #, c-format
1710 msgid "[Mirror: %s]"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: methods/rred.cc ftparchive/cachedb.cc apt-inst/extract.cc
1714 #: apt-pkg/acquire-item.cc
1715 #, c-format
1716 msgid "Failed to stat %s"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: methods/rsh.cc ftparchive/multicompress.cc
1720 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: methods/rsh.cc
1724 msgid "Connection closed prematurely"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: methods/server.cc
1728 msgid "Waiting for headers"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: methods/server.cc
1732 msgid "Bad header line"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: methods/server.cc
1736 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: methods/server.cc
1740 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: methods/server.cc
1744 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: methods/server.cc
1748 msgid "This HTTP server has broken range support"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: methods/server.cc
1752 msgid "Unknown date format"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: methods/server.cc
1756 msgid "Bad header data"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: methods/server.cc
1760 msgid "Connection failed"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: methods/server.cc
1764 #, c-format
1765 msgid ""
1766 "Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man "
1767 "5 apt.conf)"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: methods/server.cc
1771 msgid "Internal error"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: methods/store.cc
1775 msgid "Empty files can't be valid archives"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: dselect/install:33
1779 msgid "Bad default setting!"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95
1783 #: dselect/install:106 dselect/update:45
1784 msgid "Press [Enter] to continue."
1785 msgstr ""
1786
1787 #: dselect/install:92
1788 msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: dselect/install:102
1792 msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: dselect/install:103
1796 msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: dselect/install:104
1800 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: dselect/install:105
1804 msgid ""
1805 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: dselect/update:30
1809 msgid "Merging available information"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc
1813 msgid ""
1814 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
1815 "\n"
1816 "apt-extracttemplates is used to extract config and template files\n"
1817 "from debian packages. It is used mainly by debconf(1) to prompt for\n"
1818 "configuration questions before installation of packages.\n"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
1822 #, c-format
1823 msgid "Unable to mkstemp %s"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
1827 #, c-format
1828 msgid "Unable to write to %s"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc
1832 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: cmdline/apt-internal-solver.cc
1836 msgid ""
1837 "Usage: apt-internal-solver\n"
1838 "\n"
1839 "apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
1840 "resolver for the APT family like an external one, for debugging or\n"
1841 "the like.\n"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc
1845 msgid "Unknown package record!"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc
1849 msgid ""
1850 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1851 "\n"
1852 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package information files.\n"
1853 "By default it sorts by binary package information, but the -s option\n"
1854 "can be used to switch to source package ordering instead.\n"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc
1858 msgid "Package extension list is too long"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc
1862 #, c-format
1863 msgid "Error processing directory %s"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc
1867 msgid "Source extension list is too long"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc
1871 msgid "Error writing header to contents file"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc
1875 #, c-format
1876 msgid "Error processing contents %s"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc
1880 msgid ""
1881 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
1882 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
1883 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
1884 " contents path\n"
1885 " release path\n"
1886 " generate config [groups]\n"
1887 " clean config\n"
1888 "\n"
1889 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
1890 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
1891 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
1892 "\n"
1893 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
1894 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
1895 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
1896 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
1897 "\n"
1898 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
1899 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
1900 "\n"
1901 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
1902 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
1903 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
1904 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
1905 "Debian archive:\n"
1906 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
1907 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
1908 "\n"
1909 "Options:\n"
1910 " -h This help text\n"
1911 " --md5 Control MD5 generation\n"
1912 " -s=? Source override file\n"
1913 " -q Quiet\n"
1914 " -d=? Select the optional caching database\n"
1915 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
1916 " --contents Control contents file generation\n"
1917 " -c=? Read this configuration file\n"
1918 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc
1922 msgid "No selections matched"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc
1926 #, c-format
1927 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ftparchive/cachedb.cc
1931 #, c-format
1932 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ftparchive/cachedb.cc
1936 #, c-format
1937 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ftparchive/cachedb.cc
1941 msgid ""
1942 "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
1943 "remove and re-create the database."
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ftparchive/cachedb.cc
1947 #, c-format
1948 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ftparchive/cachedb.cc
1952 msgid "Failed to read .dsc"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ftparchive/cachedb.cc
1956 msgid "Archive has no control record"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ftparchive/cachedb.cc
1960 msgid "Unable to get a cursor"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ftparchive/contents.cc
1964 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ftparchive/multicompress.cc
1968 #, c-format
1969 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ftparchive/multicompress.cc
1973 #, c-format
1974 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ftparchive/multicompress.cc
1978 msgid "Failed to fork"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ftparchive/multicompress.cc
1982 msgid "Compress child"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ftparchive/multicompress.cc
1986 #, c-format
1987 msgid "Internal error, failed to create %s"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ftparchive/multicompress.cc
1991 msgid "IO to subprocess/file failed"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ftparchive/multicompress.cc
1995 msgid "Failed to read while computing MD5"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: ftparchive/multicompress.cc apt-inst/extract.cc
1999 #, c-format
2000 msgid "Failed to rename %s to %s"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ftparchive/override.cc
2004 #, c-format
2005 msgid "Unable to open %s"
2006 msgstr ""
2007
2008 #. skip spaces
2009 #. find end of word
2010 #: ftparchive/override.cc
2011 #, c-format
2012 msgid "Malformed override %s line %llu (%s)"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ftparchive/override.cc
2016 #, c-format
2017 msgid "Failed to read the override file %s"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ftparchive/override.cc
2021 #, c-format
2022 msgid "Malformed override %s line %llu #1"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ftparchive/override.cc
2026 #, c-format
2027 msgid "Malformed override %s line %llu #2"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: ftparchive/override.cc
2031 #, c-format
2032 msgid "Malformed override %s line %llu #3"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ftparchive/writer.cc
2036 #, c-format
2037 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ftparchive/writer.cc
2041 #, c-format
2042 msgid "W: Unable to stat %s\n"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ftparchive/writer.cc
2046 msgid "E: "
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ftparchive/writer.cc
2050 msgid "W: "
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ftparchive/writer.cc
2054 msgid "E: Errors apply to file "
2055 msgstr ""
2056
2057 #: ftparchive/writer.cc
2058 #, c-format
2059 msgid "Failed to resolve %s"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: ftparchive/writer.cc
2063 msgid "Tree walking failed"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ftparchive/writer.cc
2067 #, c-format
2068 msgid "Failed to open %s"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ftparchive/writer.cc
2072 #, c-format
2073 msgid " DeLink %s [%s]\n"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: ftparchive/writer.cc apt-pkg/acquire-item.cc
2077 #, c-format
2078 msgid "Failed to readlink %s"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ftparchive/writer.cc
2082 #, c-format
2083 msgid "*** Failed to link %s to %s"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: ftparchive/writer.cc
2087 #, c-format
2088 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ftparchive/writer.cc
2092 msgid "Archive had no package field"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ftparchive/writer.cc
2096 #, c-format
2097 msgid " %s has no override entry\n"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: ftparchive/writer.cc
2101 #, c-format
2102 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: ftparchive/writer.cc
2106 #, c-format
2107 msgid " %s has no source override entry\n"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: ftparchive/writer.cc
2111 #, c-format
2112 msgid " %s has no binary override entry either\n"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: apt-inst/contrib/arfile.cc
2116 msgid "Invalid archive signature"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: apt-inst/contrib/arfile.cc
2120 msgid "Error reading archive member header"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: apt-inst/contrib/arfile.cc
2124 #, c-format
2125 msgid "Invalid archive member header %s"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: apt-inst/contrib/arfile.cc
2129 msgid "Invalid archive member header"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: apt-inst/contrib/arfile.cc
2133 msgid "Archive is too short"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: apt-inst/contrib/arfile.cc
2137 msgid "Failed to read the archive headers"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc
2141 #, c-format
2142 msgid "Cannot find a configured compressor for '%s'"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc
2146 msgid "Corrupted archive"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc
2150 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc
2154 #, c-format
2155 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: apt-inst/deb/debfile.cc
2159 #, c-format
2160 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: apt-inst/deb/debfile.cc
2164 #, c-format
2165 msgid "Internal error, could not locate member %s"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: apt-inst/deb/debfile.cc
2169 msgid "Unparsable control file"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: apt-inst/dirstream.cc
2173 #, c-format
2174 msgid "Failed to write file %s"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: apt-inst/dirstream.cc
2178 #, c-format
2179 msgid "Failed to close file %s"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: apt-inst/extract.cc
2183 #, c-format
2184 msgid "The path %s is too long"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: apt-inst/extract.cc
2188 #, c-format
2189 msgid "Unpacking %s more than once"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: apt-inst/extract.cc
2193 #, c-format
2194 msgid "The directory %s is diverted"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: apt-inst/extract.cc
2198 #, c-format
2199 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: apt-inst/extract.cc
2203 msgid "The diversion path is too long"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: apt-inst/extract.cc
2207 #, c-format
2208 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: apt-inst/extract.cc
2212 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: apt-inst/extract.cc
2216 msgid "The path is too long"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: apt-inst/extract.cc
2220 #, c-format
2221 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: apt-inst/extract.cc
2225 #, c-format
2226 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: apt-inst/extract.cc
2230 #, c-format
2231 msgid "Unable to stat %s"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: apt-inst/filelist.cc
2235 msgid "DropNode called on still linked node"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: apt-inst/filelist.cc
2239 msgid "Failed to locate the hash element!"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: apt-inst/filelist.cc
2243 msgid "Failed to allocate diversion"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: apt-inst/filelist.cc
2247 msgid "Internal error in AddDiversion"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: apt-inst/filelist.cc
2251 #, c-format
2252 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: apt-inst/filelist.cc
2256 #, c-format
2257 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: apt-inst/filelist.cc
2261 #, c-format
2262 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2266 msgid ""
2267 "Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore "
2268 "disabled by default."
2269 msgstr ""
2270
2271 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2272 msgid ""
2273 "Data from such a repository can't be authenticated and is therefore "
2274 "potentially dangerous to use."
2275 msgstr ""
2276
2277 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2278 msgid ""
2279 "See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration "
2280 "details."
2281 msgstr ""
2282
2283 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2284 msgid "Hash Sum mismatch"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2288 #, c-format
2289 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2293 msgid "Size mismatch"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2297 msgid "Invalid file format"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2301 msgid "Signature error"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2305 #, c-format
2306 msgid ""
2307 "An error occurred during the signature verification. The repository is not "
2308 "updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s"
2309 msgstr ""
2310
2311 #. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
2312 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2313 #, c-format
2314 msgid "GPG error: %s: %s"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2318 #, c-format
2319 msgid ""
2320 "Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't support "
2321 "architecture '%s'"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2325 #, c-format
2326 msgid ""
2327 "Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
2328 "or malformed file)"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2332 #, c-format
2333 msgid ""
2334 "Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only "
2335 "weak security information for it"
2336 msgstr ""
2337
2338 #. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
2339 #. the time since then the file is invalid - formatted in the same way as in
2340 #. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
2341 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2342 #, c-format
2343 msgid ""
2344 "Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
2345 "repository will not be applied."
2346 msgstr ""
2347
2348 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2349 #, c-format
2350 msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
2351 msgstr ""
2352
2353 #. No Release file was present, or verification failed, so fall
2354 #. back to queueing Packages files without verification
2355 #. only allow going further if the user explicitly wants it
2356 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2357 #, c-format
2358 msgid "The repository '%s' is not signed."
2359 msgstr ""
2360
2361 #. No Release file was present so fall
2362 #. back to queueing Packages files without verification
2363 #. only allow going further if the user explicitly wants it
2364 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2365 #, c-format
2366 msgid "The repository '%s' does not have a Release file."
2367 msgstr ""
2368
2369 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2370 #, c-format
2371 msgid "The repository '%s' is no longer signed."
2372 msgstr ""
2373
2374 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2375 msgid ""
2376 "This is normally not allowed, but the option Acquire::"
2377 "AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it."
2378 msgstr ""
2379
2380 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2381 #, c-format
2382 msgid ""
2383 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2384 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2388 #, c-format
2389 msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2393 #, c-format
2394 msgid ""
2395 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2396 msgstr ""
2397
2398 #. TRANSLATOR: %s=%s is sourcename=sourceversion, e.g. apt=1.1
2399 #: apt-pkg/acquire-item.cc
2400 #, c-format
2401 msgid "Changelog unavailable for %s=%s"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: apt-pkg/acquire-worker.cc
2405 #, c-format
2406 msgid "The method driver %s could not be found."
2407 msgstr ""
2408
2409 #: apt-pkg/acquire-worker.cc
2410 #, c-format
2411 msgid "Is the package %s installed?"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: apt-pkg/acquire-worker.cc
2415 #, c-format
2416 msgid "Method %s did not start correctly"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: apt-pkg/acquire-worker.cc
2420 #, c-format
2421 msgid ""
2422 "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter]."
2423 msgstr ""
2424
2425 #: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/cdrom.cc
2426 #, c-format
2427 msgid "List directory %spartial is missing."
2428 msgstr ""
2429
2430 #: apt-pkg/acquire.cc
2431 #, c-format
2432 msgid "Archives directory %spartial is missing."
2433 msgstr ""
2434
2435 #: apt-pkg/acquire.cc
2436 #, c-format
2437 msgid "Unable to lock directory %s"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: apt-pkg/acquire.cc
2441 #, c-format
2442 msgid "No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: apt-pkg/acquire.cc
2446 #, c-format
2447 msgid ""
2448 "Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by "
2449 "user '%s'."
2450 msgstr ""
2451
2452 #: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc
2453 #, c-format
2454 msgid "Clean of %s is not supported"
2455 msgstr ""
2456
2457 #. only show the ETA if it makes sense
2458 #. two days
2459 #: apt-pkg/acquire.cc
2460 #, c-format
2461 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: apt-pkg/acquire.cc
2465 #, c-format
2466 msgid "Retrieving file %li of %li"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: apt-pkg/algorithms.cc
2470 #, c-format
2471 msgid ""
2472 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2473 msgstr ""
2474
2475 #: apt-pkg/algorithms.cc
2476 msgid ""
2477 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2478 "held packages."
2479 msgstr ""
2480
2481 #: apt-pkg/algorithms.cc
2482 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2483 msgstr ""
2484
2485 #: apt-pkg/cachefile.cc
2486 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2487 msgstr ""
2488
2489 #: apt-pkg/cachefile.cc
2490 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: apt-pkg/cachefile.cc
2494 msgid "The list of sources could not be read."
2495 msgstr ""
2496
2497 #: apt-pkg/cacheset.cc
2498 #, c-format
2499 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: apt-pkg/cacheset.cc
2503 #, c-format
2504 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: apt-pkg/cacheset.cc
2508 #, c-format
2509 msgid "Couldn't find task '%s'"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: apt-pkg/cacheset.cc
2513 #, c-format
2514 msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: apt-pkg/cacheset.cc
2518 #, c-format
2519 msgid "Couldn't find any package by glob '%s'"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: apt-pkg/cacheset.cc
2523 #, c-format
2524 msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: apt-pkg/cacheset.cc
2528 #, c-format
2529 msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: apt-pkg/cacheset.cc
2533 #, c-format
2534 msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: apt-pkg/cacheset.cc
2538 #, c-format
2539 msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: apt-pkg/cacheset.cc
2543 #, c-format
2544 msgid ""
2545 "Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
2546 "neither of them"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: apt-pkg/cdrom.cc
2550 #, c-format
2551 msgid "Line %u too long in source list %s."
2552 msgstr ""
2553
2554 #: apt-pkg/cdrom.cc
2555 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: apt-pkg/cdrom.cc
2559 #, c-format
2560 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: apt-pkg/cdrom.cc
2564 msgid "Waiting for disc...\n"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: apt-pkg/cdrom.cc
2568 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: apt-pkg/cdrom.cc
2572 msgid "Identifying... "
2573 msgstr ""
2574
2575 #: apt-pkg/cdrom.cc
2576 #, c-format
2577 msgid "Stored label: %s\n"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: apt-pkg/cdrom.cc
2581 msgid "Scanning disc for index files...\n"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: apt-pkg/cdrom.cc
2585 #, c-format
2586 msgid ""
2587 "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
2588 "%zu signatures\n"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: apt-pkg/cdrom.cc
2592 msgid ""
2593 "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2594 "wrong architecture?"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: apt-pkg/cdrom.cc
2598 #, c-format
2599 msgid "Found label '%s'\n"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: apt-pkg/cdrom.cc
2603 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: apt-pkg/cdrom.cc
2607 #, c-format
2608 msgid ""
2609 "This disc is called: \n"
2610 "'%s'\n"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: apt-pkg/cdrom.cc
2614 msgid "Copying package lists..."
2615 msgstr ""
2616
2617 #: apt-pkg/cdrom.cc
2618 msgid "Writing new source list\n"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: apt-pkg/cdrom.cc
2622 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: apt-pkg/clean.cc
2626 #, c-format
2627 msgid "Unable to stat %s."
2628 msgstr ""
2629
2630 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc
2631 #, c-format
2632 msgid "Unable to stat the mount point %s"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc
2636 msgid "Failed to stat the cdrom"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
2640 #, c-format
2641 msgid ""
2642 "Command line option '%c' [from %s] is not understood in combination with the "
2643 "other options."
2644 msgstr ""
2645
2646 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
2647 #, c-format
2648 msgid ""
2649 "Command line option %s is not understood in combination with the other "
2650 "options"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
2654 #, c-format
2655 msgid "Command line option %s is not boolean"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
2659 #, c-format
2660 msgid "Option %s requires an argument."
2661 msgstr ""
2662
2663 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
2664 #, c-format
2665 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
2666 msgstr ""
2667
2668 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
2669 #, c-format
2670 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
2674 #, c-format
2675 msgid "Option '%s' is too long"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
2679 #, c-format
2680 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
2681 msgstr ""
2682
2683 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc
2684 #, c-format
2685 msgid "Invalid operation %s"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc
2689 #, c-format
2690 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc
2694 #, c-format
2695 msgid "Opening configuration file %s"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc
2699 #, c-format
2700 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
2701 msgstr ""
2702
2703 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc
2704 #, c-format
2705 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc
2709 #, c-format
2710 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc
2714 #, c-format
2715 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc
2719 #, c-format
2720 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc
2724 #, c-format
2725 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc
2729 #, c-format
2730 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc
2734 #, c-format
2735 msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc
2739 #, c-format
2740 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2744 #, c-format
2745 msgid "Problem unlinking the file %s"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2749 #, c-format
2750 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2754 #, c-format
2755 msgid "Could not open lock file %s"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2759 #, c-format
2760 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2764 #, c-format
2765 msgid "Could not get lock %s"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2769 #, c-format
2770 msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2774 #, c-format
2775 msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2779 #, c-format
2780 msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2784 #, c-format
2785 msgid ""
2786 "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/contrib/gpgv.cc apt-pkg/deb/debsystem.cc
2790 #, c-format
2791 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2795 #, c-format
2796 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2797 msgstr ""
2798
2799 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2800 #, c-format
2801 msgid "Sub-process %s received signal %u."
2802 msgstr ""
2803
2804 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/contrib/gpgv.cc
2805 #, c-format
2806 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/contrib/gpgv.cc
2810 #, c-format
2811 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2815 #, c-format
2816 msgid "Problem closing the gzip file %s"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2820 msgid "Unexpected end of file"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2824 msgid "Failed to create subprocess IPC"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2828 msgid "Failed to exec compressor "
2829 msgstr ""
2830
2831 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2832 #, c-format
2833 msgid "Could not open file %s"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2837 #, c-format
2838 msgid "Could not open file descriptor %d"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2842 #, c-format
2843 msgid "read, still have %llu to read but none left"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2847 #, c-format
2848 msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2852 #, c-format
2853 msgid "Problem closing the file %s"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2857 #, c-format
2858 msgid "Problem renaming the file %s to %s"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
2862 msgid "Problem syncing the file"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc
2866 msgid "Can't mmap an empty file"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc
2870 #, c-format
2871 msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc
2875 #, c-format
2876 msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc
2880 msgid "Unable to close mmap"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc
2884 msgid "Unable to synchronize mmap"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc
2888 #, c-format
2889 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc
2893 msgid "Failed to truncate file"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc
2897 #, c-format
2898 msgid ""
2899 "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
2900 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc
2904 #, c-format
2905 msgid ""
2906 "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
2907 "reached."
2908 msgstr ""
2909
2910 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc
2911 msgid ""
2912 "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
2913 msgstr ""
2914
2915 #: apt-pkg/contrib/progress.cc
2916 #, c-format
2917 msgid "%c%s... Error!"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: apt-pkg/contrib/progress.cc
2921 #, c-format
2922 msgid "%c%s... Done"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: apt-pkg/contrib/progress.cc
2926 msgid "..."
2927 msgstr ""
2928
2929 #. Print the spinner
2930 #: apt-pkg/contrib/progress.cc
2931 #, c-format
2932 msgid "%c%s... %u%%"
2933 msgstr ""
2934
2935 #. TRANSLATOR: d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
2936 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc
2937 #, c-format
2938 msgid "%lid %lih %limin %lis"
2939 msgstr ""
2940
2941 #. TRANSLATOR: h means hours, min means minutes, s means seconds
2942 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc
2943 #, c-format
2944 msgid "%lih %limin %lis"
2945 msgstr ""
2946
2947 #. TRANSLATOR: min means minutes, s means seconds
2948 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc
2949 #, c-format
2950 msgid "%limin %lis"
2951 msgstr ""
2952
2953 #. TRANSLATOR: s means seconds
2954 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc
2955 #, c-format
2956 msgid "%lis"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc
2960 #, c-format
2961 msgid "Selection %s not found"
2962 msgstr ""
2963
2964 #. TRANSLATOR: an identifier like Packages; Releasefile key indicating
2965 #. a file like main/binary-amd64/Packages; another identifier like Contents;
2966 #. filename and linenumber of the sources.list entry currently parsed
2967 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
2968 #, c-format
2969 msgid "Target %s wants to acquire the same file (%s) as %s from source %s"
2970 msgstr ""
2971
2972 #. TRANSLATOR: an identifier like Packages; Releasefile key indicating
2973 #. a file like main/binary-amd64/Packages; filename and linenumber of
2974 #. two sources.list entries
2975 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
2976 #, c-format
2977 msgid "Target %s (%s) is configured multiple times in %s and %s"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
2981 #, c-format
2982 msgid "Unable to parse Release file %s"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
2986 #, c-format
2987 msgid "No sections in Release file %s"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
2991 #, c-format
2992 msgid "No Hash entry in Release file %s"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
2996 #, c-format
2997 msgid ""
2998 "No Hash entry in Release file %s which is considered strong enough for "
2999 "security purposes"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
3003 #, c-format
3004 msgid "Invalid '%s' entry in Release file %s"
3005 msgstr ""
3006
3007 #. TRANSLATOR: The first is an option name from sources.list manpage, the other two URI and Suite
3008 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
3009 #, c-format
3010 msgid "Conflicting values set for option %s regarding source %s %s"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc
3014 #, c-format
3015 msgid "Invalid value set for option %s regarding source %s %s (%s)"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: apt-pkg/deb/debrecords.cc apt-pkg/tagfile.cc
3019 #, c-format
3020 msgid "Unable to parse package file %s (%d)"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc
3024 #, c-format
3025 msgid ""
3026 "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
3027 "it?"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc
3031 #, c-format
3032 msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
3033 msgstr ""
3034
3035 #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
3036 #. dpkg --configure -a
3037 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc
3038 #, c-format
3039 msgid ""
3040 "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
3041 msgstr ""
3042
3043 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc
3044 msgid "Not locked"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3048 #, c-format
3049 msgid "Installing %s"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3053 #, c-format
3054 msgid "Configuring %s"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3058 #, c-format
3059 msgid "Removing %s"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3063 #, c-format
3064 msgid "Completely removing %s"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3068 #, c-format
3069 msgid "Noting disappearance of %s"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3073 #, c-format
3074 msgid "Running post-installation trigger %s"
3075 msgstr ""
3076
3077 #. FIXME: use a better string after freeze
3078 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3079 #, c-format
3080 msgid "Directory '%s' missing"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3084 #, c-format
3085 msgid "Could not open file '%s'"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3089 #, c-format
3090 msgid "Preparing %s"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3094 #, c-format
3095 msgid "Unpacking %s"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3099 #, c-format
3100 msgid "Preparing to configure %s"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3104 #, c-format
3105 msgid "Installed %s"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3109 #, c-format
3110 msgid "Preparing for removal of %s"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3114 #, c-format
3115 msgid "Removed %s"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3119 #, c-format
3120 msgid "Preparing to completely remove %s"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3124 #, c-format
3125 msgid "Completely removed %s"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3129 #, c-format
3130 msgid "Can not write log (%s)"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3134 msgid "Is /dev/pts mounted?"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3138 msgid "Operation was interrupted before it could finish"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3142 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
3143 msgstr ""
3144
3145 #. check if its not a follow up error
3146 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3147 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3151 msgid ""
3152 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
3153 "error from a previous failure."
3154 msgstr ""
3155
3156 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3157 msgid ""
3158 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
3159 "error"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3163 msgid ""
3164 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
3165 "error"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3169 msgid ""
3170 "No apport report written because the error message indicates an issue on the "
3171 "local system"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc
3175 msgid ""
3176 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: apt-pkg/depcache.cc
3180 msgid "Building dependency tree"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: apt-pkg/depcache.cc
3184 msgid "Candidate versions"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: apt-pkg/depcache.cc
3188 msgid "Dependency generation"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: apt-pkg/depcache.cc
3192 msgid "Reading state information"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: apt-pkg/depcache.cc
3196 #, c-format
3197 msgid "Failed to open StateFile %s"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: apt-pkg/depcache.cc
3201 #, c-format
3202 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: apt-pkg/edsp.cc
3206 msgid "Send scenario to solver"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: apt-pkg/edsp.cc
3210 msgid "Send request to solver"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: apt-pkg/edsp.cc
3214 msgid "Prepare for receiving solution"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: apt-pkg/edsp.cc
3218 msgid "External solver failed without a proper error message"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: apt-pkg/edsp.cc
3222 msgid "Execute external solver"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: apt-pkg/indexcopy.cc
3226 #, c-format
3227 msgid "Wrote %i records.\n"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: apt-pkg/indexcopy.cc
3231 #, c-format
3232 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: apt-pkg/indexcopy.cc
3236 #, c-format
3237 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: apt-pkg/indexcopy.cc
3241 #, c-format
3242 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: apt-pkg/indexcopy.cc
3246 #, c-format
3247 msgid "Can't find authentication record for: %s"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: apt-pkg/indexcopy.cc
3251 #, c-format
3252 msgid "Hash mismatch for: %s"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: apt-pkg/init.cc
3256 #, c-format
3257 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: apt-pkg/init.cc
3261 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: apt-pkg/install-progress.cc
3265 #, c-format
3266 msgid "Progress: [%3i%%]"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: apt-pkg/install-progress.cc
3270 msgid "Running dpkg"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: apt-pkg/packagemanager.cc
3274 #, c-format
3275 msgid ""
3276 "Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
3277 "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: apt-pkg/packagemanager.cc
3281 #, c-format
3282 msgid "Could not configure '%s'. "
3283 msgstr ""
3284
3285 #: apt-pkg/packagemanager.cc
3286 #, c-format
3287 msgid ""
3288 "This installation run will require temporarily removing the essential "
3289 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
3290 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
3291 msgstr ""
3292
3293 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3294 msgid "Empty package cache"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3298 msgid "The package cache file is corrupted"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3302 msgid "The package cache file is an incompatible version"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3306 #, c-format
3307 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3311 #, c-format
3312 msgid "The package cache was built for different architectures: %s vs %s"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3316 msgid "The package cache file is corrupted, it has the wrong hash"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3320 msgid "Depends"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3324 msgid "PreDepends"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3328 msgid "Suggests"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3332 msgid "Recommends"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3336 msgid "Conflicts"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3340 msgid "Replaces"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3344 msgid "Obsoletes"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3348 msgid "Breaks"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3352 msgid "Enhances"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3356 msgid "required"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3360 msgid "important"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3364 msgid "standard"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3368 msgid "optional"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: apt-pkg/pkgcache.cc
3372 msgid "extra"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc
3376 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
3377 msgstr ""
3378
3379 #. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name,
3380 #. the other two should be copied verbatim as they include debug info
3381 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc
3382 #, c-format
3383 msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc
3387 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
3388 msgstr ""
3389
3390 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc
3391 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
3392 msgstr ""
3393
3394 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc
3395 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
3396 msgstr ""
3397
3398 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc
3399 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
3400 msgstr ""
3401
3402 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc
3403 msgid "Reading package lists"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc
3407 msgid "IO Error saving source cache"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: apt-pkg/pkgrecords.cc
3411 #, c-format
3412 msgid "Index file type '%s' is not supported"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: apt-pkg/policy.cc
3416 #, c-format
3417 msgid ""
3418 "The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
3419 "available in the sources"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: apt-pkg/policy.cc
3423 #, c-format
3424 msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: apt-pkg/policy.cc
3428 #, c-format
3429 msgid "Did not understand pin type %s"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: apt-pkg/policy.cc
3433 #, c-format
3434 msgid "%s: Value %s is outside the range of valid pin priorities (%d to %d)"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: apt-pkg/policy.cc
3438 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
3439 msgstr ""
3440
3441 #. TRANSLATOR: %u is a line number, the first %s is a filename of a file with the extension "second %s" and the third %s is a unique identifier for bugreports
3442 #: apt-pkg/sourcelist.cc
3443 #, c-format
3444 msgid "Malformed entry %u in %s file %s (%s)"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: apt-pkg/sourcelist.cc
3448 #, c-format
3449 msgid "Opening %s"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: apt-pkg/sourcelist.cc
3453 #, c-format
3454 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: apt-pkg/sourcelist.cc
3458 #, c-format
3459 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: apt-pkg/sourcelist.cc
3463 #, c-format
3464 msgid "Malformed stanza %u in source list %s (type)"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: apt-pkg/sourcelist.cc
3468 #, c-format
3469 msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: apt-pkg/sourcelist.cc
3473 #, c-format
3474 msgid "Unsupported file %s given on commandline"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: apt-pkg/srcrecords.cc
3478 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: apt-pkg/tagfile.cc
3482 #, c-format
3483 msgid "Cannot convert %s to integer: out of range"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: apt-pkg/update.cc
3487 msgid ""
3488 "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
3489 "used instead."
3490 msgstr ""
3491
3492 #: apt-pkg/upgrade.cc
3493 msgid "Calculating upgrade"
3494 msgstr ""