]> git.saurik.com Git - apt.git/blob - po/apt-all.pot
[ David Kalnischkies ]
[apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-07-05 13:24+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
19
20 #: cmdline/apt-cache.cc:154
21 #, c-format
22 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
23 msgstr ""
24
25 #: cmdline/apt-cache.cc:282
26 msgid "Total package names: "
27 msgstr ""
28
29 #: cmdline/apt-cache.cc:284
30 msgid "Total package structures: "
31 msgstr ""
32
33 #: cmdline/apt-cache.cc:324
34 msgid " Normal packages: "
35 msgstr ""
36
37 #: cmdline/apt-cache.cc:325
38 msgid " Pure virtual packages: "
39 msgstr ""
40
41 #: cmdline/apt-cache.cc:326
42 msgid " Single virtual packages: "
43 msgstr ""
44
45 #: cmdline/apt-cache.cc:327
46 msgid " Mixed virtual packages: "
47 msgstr ""
48
49 #: cmdline/apt-cache.cc:328
50 msgid " Missing: "
51 msgstr ""
52
53 #: cmdline/apt-cache.cc:330
54 msgid "Total distinct versions: "
55 msgstr ""
56
57 #: cmdline/apt-cache.cc:332
58 msgid "Total distinct descriptions: "
59 msgstr ""
60
61 #: cmdline/apt-cache.cc:334
62 msgid "Total dependencies: "
63 msgstr ""
64
65 #: cmdline/apt-cache.cc:337
66 msgid "Total ver/file relations: "
67 msgstr ""
68
69 #: cmdline/apt-cache.cc:339
70 msgid "Total Desc/File relations: "
71 msgstr ""
72
73 #: cmdline/apt-cache.cc:341
74 msgid "Total Provides mappings: "
75 msgstr ""
76
77 #: cmdline/apt-cache.cc:353
78 msgid "Total globbed strings: "
79 msgstr ""
80
81 #: cmdline/apt-cache.cc:367
82 msgid "Total dependency version space: "
83 msgstr ""
84
85 #: cmdline/apt-cache.cc:372
86 msgid "Total slack space: "
87 msgstr ""
88
89 #: cmdline/apt-cache.cc:380
90 msgid "Total space accounted for: "
91 msgstr ""
92
93 #: cmdline/apt-cache.cc:511 cmdline/apt-cache.cc:1139
94 #, c-format
95 msgid "Package file %s is out of sync."
96 msgstr ""
97
98 #: cmdline/apt-cache.cc:589 cmdline/apt-cache.cc:1374
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1376 cmdline/apt-cache.cc:1453 cmdline/apt-mark.cc:37
100 #: cmdline/apt-mark.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:160
101 msgid "No packages found"
102 msgstr ""
103
104 #: cmdline/apt-cache.cc:1218
105 msgid "You must give at least one search pattern"
106 msgstr ""
107
108 #: cmdline/apt-cache.cc:1353
109 msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
110 msgstr ""
111
112 #: cmdline/apt-cache.cc:1448 apt-pkg/cacheset.cc:440
113 #, c-format
114 msgid "Unable to locate package %s"
115 msgstr ""
116
117 #: cmdline/apt-cache.cc:1478
118 msgid "Package files:"
119 msgstr ""
120
121 #: cmdline/apt-cache.cc:1485 cmdline/apt-cache.cc:1576
122 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
123 msgstr ""
124
125 #. Show any packages have explicit pins
126 #: cmdline/apt-cache.cc:1499
127 msgid "Pinned packages:"
128 msgstr ""
129
130 #: cmdline/apt-cache.cc:1511 cmdline/apt-cache.cc:1556
131 msgid "(not found)"
132 msgstr ""
133
134 #: cmdline/apt-cache.cc:1519
135 msgid " Installed: "
136 msgstr ""
137
138 #: cmdline/apt-cache.cc:1520
139 msgid " Candidate: "
140 msgstr ""
141
142 #: cmdline/apt-cache.cc:1538 cmdline/apt-cache.cc:1546
143 msgid "(none)"
144 msgstr ""
145
146 #: cmdline/apt-cache.cc:1553
147 msgid " Package pin: "
148 msgstr ""
149
150 #. Show the priority tables
151 #: cmdline/apt-cache.cc:1562
152 msgid " Version table:"
153 msgstr ""
154
155 #: cmdline/apt-cache.cc:1675 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:73
156 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:589
157 #: cmdline/apt-get.cc:3122 cmdline/apt-mark.cc:264 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
158 #, c-format
159 msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
160 msgstr ""
161
162 #: cmdline/apt-cache.cc:1682
163 msgid ""
164 "Usage: apt-cache [options] command\n"
165 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
166 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
167 "\n"
168 "apt-cache is a low-level tool used to query information\n"
169 "from APT's binary cache files\n"
170 "\n"
171 "Commands:\n"
172 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
173 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
174 " showsrc - Show source records\n"
175 " stats - Show some basic statistics\n"
176 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
177 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
178 " unmet - Show unmet dependencies\n"
179 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
180 " show - Show a readable record for the package\n"
181 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
182 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
183 " pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
184 " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
185 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
186 " policy - Show policy settings\n"
187 "\n"
188 "Options:\n"
189 " -h This help text.\n"
190 " -p=? The package cache.\n"
191 " -s=? The source cache.\n"
192 " -q Disable progress indicator.\n"
193 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
194 " -c=? Read this configuration file\n"
195 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
196 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
197 msgstr ""
198
199 #: cmdline/apt-cdrom.cc:77
200 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
201 msgstr ""
202
203 #: cmdline/apt-cdrom.cc:92
204 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
205 msgstr ""
206
207 #: cmdline/apt-cdrom.cc:127
208 #, c-format
209 msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
210 msgstr ""
211
212 #: cmdline/apt-cdrom.cc:162
213 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
214 msgstr ""
215
216 #: cmdline/apt-config.cc:44
217 msgid "Arguments not in pairs"
218 msgstr ""
219
220 #: cmdline/apt-config.cc:79
221 msgid ""
222 "Usage: apt-config [options] command\n"
223 "\n"
224 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
225 "\n"
226 "Commands:\n"
227 " shell - Shell mode\n"
228 " dump - Show the configuration\n"
229 "\n"
230 "Options:\n"
231 " -h This help text.\n"
232 " -c=? Read this configuration file\n"
233 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
234 msgstr ""
235
236 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
237 #, c-format
238 msgid "%s not a valid DEB package."
239 msgstr ""
240
241 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
242 msgid ""
243 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
244 "\n"
245 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
246 "from debian packages\n"
247 "\n"
248 "Options:\n"
249 " -h This help text\n"
250 " -t Set the temp dir\n"
251 " -c=? Read this configuration file\n"
252 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
253 msgstr ""
254
255 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1149
256 #, c-format
257 msgid "Unable to write to %s"
258 msgstr ""
259
260 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:309
261 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
262 msgstr ""
263
264 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:170 ftparchive/apt-ftparchive.cc:347
265 msgid "Package extension list is too long"
266 msgstr ""
267
268 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:172 ftparchive/apt-ftparchive.cc:189
269 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:212 ftparchive/apt-ftparchive.cc:262
270 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:276 ftparchive/apt-ftparchive.cc:298
271 #, c-format
272 msgid "Error processing directory %s"
273 msgstr ""
274
275 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:260
276 msgid "Source extension list is too long"
277 msgstr ""
278
279 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:377
280 msgid "Error writing header to contents file"
281 msgstr ""
282
283 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:407
284 #, c-format
285 msgid "Error processing contents %s"
286 msgstr ""
287
288 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:595
289 msgid ""
290 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
291 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
292 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
293 " contents path\n"
294 " release path\n"
295 " generate config [groups]\n"
296 " clean config\n"
297 "\n"
298 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
299 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
300 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
301 "\n"
302 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
303 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
304 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
305 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
306 "\n"
307 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
308 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
309 "\n"
310 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
311 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
312 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
313 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
314 "Debian archive:\n"
315 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
316 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
317 "\n"
318 "Options:\n"
319 " -h This help text\n"
320 " --md5 Control MD5 generation\n"
321 " -s=? Source override file\n"
322 " -q Quiet\n"
323 " -d=? Select the optional caching database\n"
324 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
325 " --contents Control contents file generation\n"
326 " -c=? Read this configuration file\n"
327 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
328 msgstr ""
329
330 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:801
331 msgid "No selections matched"
332 msgstr ""
333
334 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:879
335 #, c-format
336 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
337 msgstr ""
338
339 #: ftparchive/cachedb.cc:43
340 #, c-format
341 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
342 msgstr ""
343
344 #: ftparchive/cachedb.cc:61
345 #, c-format
346 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
347 msgstr ""
348
349 #: ftparchive/cachedb.cc:72
350 msgid ""
351 "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
352 "remove and re-create the database."
353 msgstr ""
354
355 #: ftparchive/cachedb.cc:77
356 #, c-format
357 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
358 msgstr ""
359
360 #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
361 #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
362 #, c-format
363 msgid "Failed to stat %s"
364 msgstr ""
365
366 #: ftparchive/cachedb.cc:242
367 msgid "Archive has no control record"
368 msgstr ""
369
370 #: ftparchive/cachedb.cc:448
371 msgid "Unable to get a cursor"
372 msgstr ""
373
374 #: ftparchive/writer.cc:78
375 #, c-format
376 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
377 msgstr ""
378
379 #: ftparchive/writer.cc:83
380 #, c-format
381 msgid "W: Unable to stat %s\n"
382 msgstr ""
383
384 #: ftparchive/writer.cc:139
385 msgid "E: "
386 msgstr ""
387
388 #: ftparchive/writer.cc:141
389 msgid "W: "
390 msgstr ""
391
392 #: ftparchive/writer.cc:148
393 msgid "E: Errors apply to file "
394 msgstr ""
395
396 #: ftparchive/writer.cc:166 ftparchive/writer.cc:198
397 #, c-format
398 msgid "Failed to resolve %s"
399 msgstr ""
400
401 #: ftparchive/writer.cc:179
402 msgid "Tree walking failed"
403 msgstr ""
404
405 #: ftparchive/writer.cc:206
406 #, c-format
407 msgid "Failed to open %s"
408 msgstr ""
409
410 #: ftparchive/writer.cc:265
411 #, c-format
412 msgid " DeLink %s [%s]\n"
413 msgstr ""
414
415 #: ftparchive/writer.cc:273
416 #, c-format
417 msgid "Failed to readlink %s"
418 msgstr ""
419
420 #: ftparchive/writer.cc:277
421 #, c-format
422 msgid "Failed to unlink %s"
423 msgstr ""
424
425 #: ftparchive/writer.cc:284
426 #, c-format
427 msgid "*** Failed to link %s to %s"
428 msgstr ""
429
430 #: ftparchive/writer.cc:294
431 #, c-format
432 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
433 msgstr ""
434
435 #: ftparchive/writer.cc:398
436 msgid "Archive had no package field"
437 msgstr ""
438
439 #: ftparchive/writer.cc:406 ftparchive/writer.cc:703
440 #, c-format
441 msgid " %s has no override entry\n"
442 msgstr ""
443
444 #: ftparchive/writer.cc:472 ftparchive/writer.cc:811
445 #, c-format
446 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
447 msgstr ""
448
449 #: ftparchive/writer.cc:713
450 #, c-format
451 msgid " %s has no source override entry\n"
452 msgstr ""
453
454 #: ftparchive/writer.cc:717
455 #, c-format
456 msgid " %s has no binary override entry either\n"
457 msgstr ""
458
459 #: ftparchive/contents.cc:337 ftparchive/contents.cc:368
460 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
461 msgstr ""
462
463 #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
464 #, c-format
465 msgid "Unable to open %s"
466 msgstr ""
467
468 #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
469 #, c-format
470 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
471 msgstr ""
472
473 #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
474 #, c-format
475 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
476 msgstr ""
477
478 #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
479 #, c-format
480 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
481 msgstr ""
482
483 #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
484 #, c-format
485 msgid "Failed to read the override file %s"
486 msgstr ""
487
488 #: ftparchive/multicompress.cc:67
489 #, c-format
490 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
491 msgstr ""
492
493 #: ftparchive/multicompress.cc:97
494 #, c-format
495 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
496 msgstr ""
497
498 #: ftparchive/multicompress.cc:165 methods/rsh.cc:91
499 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
500 msgstr ""
501
502 #: ftparchive/multicompress.cc:191
503 msgid "Failed to create FILE*"
504 msgstr ""
505
506 #: ftparchive/multicompress.cc:194
507 msgid "Failed to fork"
508 msgstr ""
509
510 #: ftparchive/multicompress.cc:208
511 msgid "Compress child"
512 msgstr ""
513
514 #: ftparchive/multicompress.cc:231
515 #, c-format
516 msgid "Internal error, failed to create %s"
517 msgstr ""
518
519 #: ftparchive/multicompress.cc:282
520 msgid "Failed to create subprocess IPC"
521 msgstr ""
522
523 #: ftparchive/multicompress.cc:319
524 msgid "Failed to exec compressor "
525 msgstr ""
526
527 #: ftparchive/multicompress.cc:358
528 msgid "decompressor"
529 msgstr ""
530
531 #: ftparchive/multicompress.cc:401
532 msgid "IO to subprocess/file failed"
533 msgstr ""
534
535 #: ftparchive/multicompress.cc:453
536 msgid "Failed to read while computing MD5"
537 msgstr ""
538
539 #: ftparchive/multicompress.cc:470
540 #, c-format
541 msgid "Problem unlinking %s"
542 msgstr ""
543
544 #: ftparchive/multicompress.cc:485 apt-inst/extract.cc:185
545 #, c-format
546 msgid "Failed to rename %s to %s"
547 msgstr ""
548
549 #: cmdline/apt-get.cc:135
550 msgid "Y"
551 msgstr ""
552
553 #: cmdline/apt-get.cc:157 apt-pkg/cachefilter.cc:29
554 #, c-format
555 msgid "Regex compilation error - %s"
556 msgstr ""
557
558 #: cmdline/apt-get.cc:252
559 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
560 msgstr ""
561
562 #: cmdline/apt-get.cc:342
563 #, c-format
564 msgid "but %s is installed"
565 msgstr ""
566
567 #: cmdline/apt-get.cc:344
568 #, c-format
569 msgid "but %s is to be installed"
570 msgstr ""
571
572 #: cmdline/apt-get.cc:351
573 msgid "but it is not installable"
574 msgstr ""
575
576 #: cmdline/apt-get.cc:353
577 msgid "but it is a virtual package"
578 msgstr ""
579
580 #: cmdline/apt-get.cc:356
581 msgid "but it is not installed"
582 msgstr ""
583
584 #: cmdline/apt-get.cc:356
585 msgid "but it is not going to be installed"
586 msgstr ""
587
588 #: cmdline/apt-get.cc:361
589 msgid " or"
590 msgstr ""
591
592 #: cmdline/apt-get.cc:390
593 msgid "The following NEW packages will be installed:"
594 msgstr ""
595
596 #: cmdline/apt-get.cc:416
597 msgid "The following packages will be REMOVED:"
598 msgstr ""
599
600 #: cmdline/apt-get.cc:438
601 msgid "The following packages have been kept back:"
602 msgstr ""
603
604 #: cmdline/apt-get.cc:459
605 msgid "The following packages will be upgraded:"
606 msgstr ""
607
608 #: cmdline/apt-get.cc:480
609 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
610 msgstr ""
611
612 #: cmdline/apt-get.cc:500
613 msgid "The following held packages will be changed:"
614 msgstr ""
615
616 #: cmdline/apt-get.cc:555
617 #, c-format
618 msgid "%s (due to %s) "
619 msgstr ""
620
621 #: cmdline/apt-get.cc:563
622 msgid ""
623 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
624 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
625 msgstr ""
626
627 #: cmdline/apt-get.cc:594
628 #, c-format
629 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
630 msgstr ""
631
632 #: cmdline/apt-get.cc:598
633 #, c-format
634 msgid "%lu reinstalled, "
635 msgstr ""
636
637 #: cmdline/apt-get.cc:600
638 #, c-format
639 msgid "%lu downgraded, "
640 msgstr ""
641
642 #: cmdline/apt-get.cc:602
643 #, c-format
644 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
645 msgstr ""
646
647 #: cmdline/apt-get.cc:606
648 #, c-format
649 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
650 msgstr ""
651
652 #: cmdline/apt-get.cc:628
653 #, c-format
654 msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
655 msgstr ""
656
657 #: cmdline/apt-get.cc:634
658 #, c-format
659 msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
660 msgstr ""
661
662 #: cmdline/apt-get.cc:651
663 #, c-format
664 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
665 msgstr ""
666
667 #: cmdline/apt-get.cc:662
668 msgid " [Installed]"
669 msgstr ""
670
671 #: cmdline/apt-get.cc:671
672 msgid " [Not candidate version]"
673 msgstr ""
674
675 #: cmdline/apt-get.cc:673
676 msgid "You should explicitly select one to install."
677 msgstr ""
678
679 #: cmdline/apt-get.cc:676
680 #, c-format
681 msgid ""
682 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
683 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
684 "is only available from another source\n"
685 msgstr ""
686
687 #: cmdline/apt-get.cc:694
688 msgid "However the following packages replace it:"
689 msgstr ""
690
691 #: cmdline/apt-get.cc:706
692 #, c-format
693 msgid "Package '%s' has no installation candidate"
694 msgstr ""
695
696 #: cmdline/apt-get.cc:717
697 #, c-format
698 msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
699 msgstr ""
700
701 #: cmdline/apt-get.cc:748
702 #, c-format
703 msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
704 msgstr ""
705
706 #: cmdline/apt-get.cc:778
707 #, c-format
708 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
709 msgstr ""
710
711 #: cmdline/apt-get.cc:782
712 #, c-format
713 msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
714 msgstr ""
715
716 #: cmdline/apt-get.cc:794
717 #, c-format
718 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
719 msgstr ""
720
721 #: cmdline/apt-get.cc:799
722 #, c-format
723 msgid "%s is already the newest version.\n"
724 msgstr ""
725
726 #: cmdline/apt-get.cc:818 cmdline/apt-get.cc:2080 cmdline/apt-mark.cc:59
727 #, c-format
728 msgid "%s set to manually installed.\n"
729 msgstr ""
730
731 #: cmdline/apt-get.cc:844
732 #, c-format
733 msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
734 msgstr ""
735
736 #: cmdline/apt-get.cc:849
737 #, c-format
738 msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
739 msgstr ""
740
741 #: cmdline/apt-get.cc:893
742 #, c-format
743 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
744 msgstr ""
745
746 #: cmdline/apt-get.cc:971
747 msgid "Correcting dependencies..."
748 msgstr ""
749
750 #: cmdline/apt-get.cc:974
751 msgid " failed."
752 msgstr ""
753
754 #: cmdline/apt-get.cc:977
755 msgid "Unable to correct dependencies"
756 msgstr ""
757
758 #: cmdline/apt-get.cc:980
759 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
760 msgstr ""
761
762 #: cmdline/apt-get.cc:982
763 msgid " Done"
764 msgstr ""
765
766 #: cmdline/apt-get.cc:986
767 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
768 msgstr ""
769
770 #: cmdline/apt-get.cc:989
771 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
772 msgstr ""
773
774 #: cmdline/apt-get.cc:1014
775 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
776 msgstr ""
777
778 #: cmdline/apt-get.cc:1018
779 msgid "Authentication warning overridden.\n"
780 msgstr ""
781
782 #: cmdline/apt-get.cc:1025
783 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
784 msgstr ""
785
786 #: cmdline/apt-get.cc:1027
787 msgid "Some packages could not be authenticated"
788 msgstr ""
789
790 #: cmdline/apt-get.cc:1036 cmdline/apt-get.cc:1197
791 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
792 msgstr ""
793
794 #: cmdline/apt-get.cc:1077
795 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
796 msgstr ""
797
798 #: cmdline/apt-get.cc:1086
799 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
800 msgstr ""
801
802 #: cmdline/apt-get.cc:1097
803 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
804 msgstr ""
805
806 #: cmdline/apt-get.cc:1135
807 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
808 msgstr ""
809
810 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
811 #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
812 #: cmdline/apt-get.cc:1142
813 #, c-format
814 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
815 msgstr ""
816
817 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
818 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
819 #: cmdline/apt-get.cc:1147
820 #, c-format
821 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
822 msgstr ""
823
824 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
825 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
826 #: cmdline/apt-get.cc:1154
827 #, c-format
828 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
829 msgstr ""
830
831 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
832 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
833 #: cmdline/apt-get.cc:1159
834 #, c-format
835 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
836 msgstr ""
837
838 #: cmdline/apt-get.cc:1174 cmdline/apt-get.cc:1177 cmdline/apt-get.cc:2492
839 #: cmdline/apt-get.cc:2495
840 #, c-format
841 msgid "Couldn't determine free space in %s"
842 msgstr ""
843
844 #: cmdline/apt-get.cc:1187
845 #, c-format
846 msgid "You don't have enough free space in %s."
847 msgstr ""
848
849 #: cmdline/apt-get.cc:1203 cmdline/apt-get.cc:1223
850 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
851 msgstr ""
852
853 #: cmdline/apt-get.cc:1205
854 msgid "Yes, do as I say!"
855 msgstr ""
856
857 #: cmdline/apt-get.cc:1207
858 #, c-format
859 msgid ""
860 "You are about to do something potentially harmful.\n"
861 "To continue type in the phrase '%s'\n"
862 " ?] "
863 msgstr ""
864
865 #: cmdline/apt-get.cc:1213 cmdline/apt-get.cc:1232
866 msgid "Abort."
867 msgstr ""
868
869 #: cmdline/apt-get.cc:1228
870 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
871 msgstr ""
872
873 #: cmdline/apt-get.cc:1300 cmdline/apt-get.cc:2557 apt-pkg/algorithms.cc:1410
874 #, c-format
875 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
876 msgstr ""
877
878 #: cmdline/apt-get.cc:1318
879 msgid "Some files failed to download"
880 msgstr ""
881
882 #: cmdline/apt-get.cc:1319 cmdline/apt-get.cc:2569
883 msgid "Download complete and in download only mode"
884 msgstr ""
885
886 #: cmdline/apt-get.cc:1325
887 msgid ""
888 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
889 "missing?"
890 msgstr ""
891
892 #: cmdline/apt-get.cc:1329
893 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
894 msgstr ""
895
896 #: cmdline/apt-get.cc:1334
897 msgid "Unable to correct missing packages."
898 msgstr ""
899
900 #: cmdline/apt-get.cc:1335
901 msgid "Aborting install."
902 msgstr ""
903
904 #: cmdline/apt-get.cc:1363
905 msgid ""
906 "The following package disappeared from your system as\n"
907 "all files have been overwritten by other packages:"
908 msgid_plural ""
909 "The following packages disappeared from your system as\n"
910 "all files have been overwritten by other packages:"
911 msgstr[0] ""
912 msgstr[1] ""
913
914 #: cmdline/apt-get.cc:1367
915 msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg."
916 msgstr ""
917
918 #: cmdline/apt-get.cc:1497
919 #, c-format
920 msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
921 msgstr ""
922
923 #: cmdline/apt-get.cc:1529
924 #, c-format
925 msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
926 msgstr ""
927
928 #. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
929 #: cmdline/apt-get.cc:1567
930 #, c-format
931 msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
932 msgstr ""
933
934 #: cmdline/apt-get.cc:1583
935 msgid "The update command takes no arguments"
936 msgstr ""
937
938 #: cmdline/apt-get.cc:1645
939 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
940 msgstr ""
941
942 #: cmdline/apt-get.cc:1740
943 msgid ""
944 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
945 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
946 msgstr ""
947
948 #.
949 #. if (Packages == 1)
950 #. {
951 #. c1out << endl;
952 #. c1out <<
953 #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
954 #. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
955 #. "that package should be filed.") << endl;
956 #. }
957 #.
958 #: cmdline/apt-get.cc:1743 cmdline/apt-get.cc:1913
959 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
960 msgstr ""
961
962 #: cmdline/apt-get.cc:1747
963 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
964 msgstr ""
965
966 #: cmdline/apt-get.cc:1754
967 msgid ""
968 "The following package was automatically installed and is no longer required:"
969 msgid_plural ""
970 "The following packages were automatically installed and are no longer "
971 "required:"
972 msgstr[0] ""
973 msgstr[1] ""
974
975 #: cmdline/apt-get.cc:1758
976 #, c-format
977 msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
978 msgid_plural ""
979 "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
980 msgstr[0] ""
981 msgstr[1] ""
982
983 #: cmdline/apt-get.cc:1760
984 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
985 msgstr ""
986
987 #: cmdline/apt-get.cc:1779
988 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
989 msgstr ""
990
991 #: cmdline/apt-get.cc:1878
992 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
993 msgstr ""
994
995 #: cmdline/apt-get.cc:1882
996 msgid ""
997 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
998 "solution)."
999 msgstr ""
1000
1001 #: cmdline/apt-get.cc:1898
1002 msgid ""
1003 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1004 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1005 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
1006 "or been moved out of Incoming."
1007 msgstr ""
1008
1009 #: cmdline/apt-get.cc:1916
1010 msgid "Broken packages"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: cmdline/apt-get.cc:1942
1014 msgid "The following extra packages will be installed:"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: cmdline/apt-get.cc:2032
1018 msgid "Suggested packages:"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: cmdline/apt-get.cc:2033
1022 msgid "Recommended packages:"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: cmdline/apt-get.cc:2075
1026 #, c-format
1027 msgid "Couldn't find package %s"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: cmdline/apt-get.cc:2082 cmdline/apt-mark.cc:61
1031 #, c-format
1032 msgid "%s set to automatically installed.\n"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: cmdline/apt-get.cc:2090 cmdline/apt-mark.cc:105
1036 msgid ""
1037 "This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
1038 "instead."
1039 msgstr ""
1040
1041 #: cmdline/apt-get.cc:2106
1042 msgid "Calculating upgrade... "
1043 msgstr ""
1044
1045 #: cmdline/apt-get.cc:2109 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:111
1046 msgid "Failed"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: cmdline/apt-get.cc:2114
1050 msgid "Done"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: cmdline/apt-get.cc:2181 cmdline/apt-get.cc:2189
1054 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: cmdline/apt-get.cc:2213 cmdline/apt-get.cc:2246
1058 msgid "Unable to lock the download directory"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: cmdline/apt-get.cc:2297
1062 #, c-format
1063 msgid "Downloading %s %s"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: cmdline/apt-get.cc:2353
1067 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: cmdline/apt-get.cc:2394 cmdline/apt-get.cc:2690
1071 #, c-format
1072 msgid "Unable to find a source package for %s"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: cmdline/apt-get.cc:2411
1076 #, c-format
1077 msgid ""
1078 "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
1079 "%s\n"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: cmdline/apt-get.cc:2416
1083 #, c-format
1084 msgid ""
1085 "Please use:\n"
1086 "bzr get %s\n"
1087 "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: cmdline/apt-get.cc:2469
1091 #, c-format
1092 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: cmdline/apt-get.cc:2506
1096 #, c-format
1097 msgid "You don't have enough free space in %s"
1098 msgstr ""
1099
1100 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1101 #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1102 #: cmdline/apt-get.cc:2515
1103 #, c-format
1104 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1105 msgstr ""
1106
1107 #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1108 #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
1109 #: cmdline/apt-get.cc:2520
1110 #, c-format
1111 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: cmdline/apt-get.cc:2526
1115 #, c-format
1116 msgid "Fetch source %s\n"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: cmdline/apt-get.cc:2564
1120 msgid "Failed to fetch some archives."
1121 msgstr ""
1122
1123 #: cmdline/apt-get.cc:2595
1124 #, c-format
1125 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: cmdline/apt-get.cc:2607
1129 #, c-format
1130 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: cmdline/apt-get.cc:2608
1134 #, c-format
1135 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: cmdline/apt-get.cc:2625
1139 #, c-format
1140 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: cmdline/apt-get.cc:2645
1144 msgid "Child process failed"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: cmdline/apt-get.cc:2664
1148 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: cmdline/apt-get.cc:2695
1152 #, c-format
1153 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: cmdline/apt-get.cc:2715
1157 #, c-format
1158 msgid "%s has no build depends.\n"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: cmdline/apt-get.cc:2766
1162 #, c-format
1163 msgid ""
1164 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1165 "found"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: cmdline/apt-get.cc:2819
1169 #, c-format
1170 msgid ""
1171 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1172 "package %s can satisfy version requirements"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: cmdline/apt-get.cc:2855
1176 #, c-format
1177 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: cmdline/apt-get.cc:2882
1181 #, c-format
1182 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: cmdline/apt-get.cc:2898
1186 #, c-format
1187 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1188 msgstr ""
1189
1190 #: cmdline/apt-get.cc:2903
1191 msgid "Failed to process build dependencies"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: cmdline/apt-get.cc:2996 cmdline/apt-get.cc:3008
1195 #, c-format
1196 msgid "Changelog for %s (%s)"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: cmdline/apt-get.cc:3127
1200 msgid "Supported modules:"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: cmdline/apt-get.cc:3168
1204 msgid ""
1205 "Usage: apt-get [options] command\n"
1206 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1207 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1208 "\n"
1209 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1210 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1211 "and install.\n"
1212 "\n"
1213 "Commands:\n"
1214 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1215 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1216 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1217 " remove - Remove packages\n"
1218 " autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
1219 " purge - Remove packages and config files\n"
1220 " source - Download source archives\n"
1221 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1222 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1223 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1224 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1225 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1226 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1227 " changelog - Download and display the changelog for the given package\n"
1228 " download - Download the binary package into the current directory\n"
1229 "\n"
1230 "Options:\n"
1231 " -h This help text.\n"
1232 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1233 " -qq No output except for errors\n"
1234 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1235 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1236 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1237 " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
1238 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1239 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1240 " -b Build the source package after fetching it\n"
1241 " -V Show verbose version numbers\n"
1242 " -c=? Read this configuration file\n"
1243 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1244 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1245 "pages for more information and options.\n"
1246 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: cmdline/apt-get.cc:3330
1250 msgid ""
1251 "NOTE: This is only a simulation!\n"
1252 " apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1253 " Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1254 " so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: cmdline/acqprogress.cc:57
1258 msgid "Hit "
1259 msgstr ""
1260
1261 #: cmdline/acqprogress.cc:81
1262 msgid "Get:"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: cmdline/acqprogress.cc:112
1266 msgid "Ign "
1267 msgstr ""
1268
1269 #: cmdline/acqprogress.cc:116
1270 msgid "Err "
1271 msgstr ""
1272
1273 #: cmdline/acqprogress.cc:137
1274 #, c-format
1275 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: cmdline/acqprogress.cc:227
1279 #, c-format
1280 msgid " [Working]"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: cmdline/acqprogress.cc:283
1284 #, c-format
1285 msgid ""
1286 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1287 " '%s'\n"
1288 "in the drive '%s' and press enter\n"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: cmdline/apt-mark.cc:46
1292 #, c-format
1293 msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: cmdline/apt-mark.cc:52
1297 #, c-format
1298 msgid "%s was already set to manually installed.\n"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: cmdline/apt-mark.cc:54
1302 #, c-format
1303 msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: cmdline/apt-mark.cc:169
1307 #, c-format
1308 msgid "%s was already set on hold.\n"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: cmdline/apt-mark.cc:171
1312 #, c-format
1313 msgid "%s was already not hold.\n"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: cmdline/apt-mark.cc:185 cmdline/apt-mark.cc:207
1317 #, c-format
1318 msgid "%s set on hold.\n"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: cmdline/apt-mark.cc:187 cmdline/apt-mark.cc:212
1322 #, c-format
1323 msgid "Canceled hold on %s.\n"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: cmdline/apt-mark.cc:220
1327 msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: cmdline/apt-mark.cc:268
1331 msgid ""
1332 "Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
1333 "\n"
1334 "apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
1335 "as manual or automatical installed. It can also list marks.\n"
1336 "\n"
1337 "Commands:\n"
1338 " auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
1339 " manual - Mark the given packages as manually installed\n"
1340 "\n"
1341 "Options:\n"
1342 " -h This help text.\n"
1343 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1344 " -qq No output except for errors\n"
1345 " -s No-act. Just prints what would be done.\n"
1346 " -f read/write auto/manual marking in the given file\n"
1347 " -c=? Read this configuration file\n"
1348 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1349 "See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1353 msgid "Unknown package record!"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1357 msgid ""
1358 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1359 "\n"
1360 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1361 "to indicate what kind of file it is.\n"
1362 "\n"
1363 "Options:\n"
1364 " -h This help text\n"
1365 " -s Use source file sorting\n"
1366 " -c=? Read this configuration file\n"
1367 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: dselect/install:32
1371 msgid "Bad default setting!"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1375 #: dselect/install:105 dselect/update:45
1376 msgid "Press enter to continue."
1377 msgstr ""
1378
1379 #: dselect/install:91
1380 msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: dselect/install:101
1384 msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: dselect/install:102
1388 msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: dselect/install:103
1392 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: dselect/install:104
1396 msgid ""
1397 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: dselect/update:30
1401 msgid "Merging available information"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
1405 msgid "Failed to create pipes"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1409 msgid "Failed to exec gzip "
1410 msgstr ""
1411
1412 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:208
1413 msgid "Corrupted archive"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1417 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:300
1421 #, c-format
1422 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
1426 msgid "Invalid archive signature"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
1430 msgid "Error reading archive member header"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90
1434 #, c-format
1435 msgid "Invalid archive member header %s"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:102
1439 msgid "Invalid archive member header"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
1443 msgid "Archive is too short"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
1447 msgid "Failed to read the archive headers"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: apt-inst/filelist.cc:380
1451 msgid "DropNode called on still linked node"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: apt-inst/filelist.cc:412
1455 msgid "Failed to locate the hash element!"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: apt-inst/filelist.cc:459
1459 msgid "Failed to allocate diversion"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: apt-inst/filelist.cc:464
1463 msgid "Internal error in AddDiversion"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: apt-inst/filelist.cc:477
1467 #, c-format
1468 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: apt-inst/filelist.cc:506
1472 #, c-format
1473 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: apt-inst/filelist.cc:549
1477 #, c-format
1478 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:47 apt-inst/dirstream.cc:53
1482 #, c-format
1483 msgid "Failed to write file %s"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: apt-inst/dirstream.cc:98 apt-inst/dirstream.cc:106
1487 #, c-format
1488 msgid "Failed to close file %s"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
1492 #, c-format
1493 msgid "The path %s is too long"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: apt-inst/extract.cc:124
1497 #, c-format
1498 msgid "Unpacking %s more than once"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: apt-inst/extract.cc:134
1502 #, c-format
1503 msgid "The directory %s is diverted"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: apt-inst/extract.cc:144
1507 #, c-format
1508 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
1512 msgid "The diversion path is too long"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: apt-inst/extract.cc:240
1516 #, c-format
1517 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: apt-inst/extract.cc:280
1521 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: apt-inst/extract.cc:284
1525 msgid "The path is too long"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: apt-inst/extract.cc:412
1529 #, c-format
1530 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: apt-inst/extract.cc:429
1534 #, c-format
1535 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1536 msgstr ""
1537
1538 #. Only warn if there are no sources.list.d.
1539 #. Only warn if there is no sources.list file.
1540 #: apt-inst/extract.cc:462 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:179
1541 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:343 apt-pkg/sourcelist.cc:204
1542 #: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/init.cc:100
1543 #: apt-pkg/init.cc:108 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:338
1544 #: methods/mirror.cc:91
1545 #, c-format
1546 msgid "Unable to read %s"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: apt-inst/extract.cc:489
1550 #, c-format
1551 msgid "Unable to stat %s"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
1555 #, c-format
1556 msgid "Failed to remove %s"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
1560 #, c-format
1561 msgid "Unable to create %s"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
1565 #, c-format
1566 msgid "Failed to stat %sinfo"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
1570 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1048
1574 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1152 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1158
1575 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1304
1576 msgid "Reading package lists"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
1580 #, c-format
1581 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1585 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1586 msgid "Internal error getting a package name"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1590 msgid "Reading file listing"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
1594 #, c-format
1595 msgid ""
1596 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1597 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1598 "package!"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
1602 #, c-format
1603 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1607 msgid "Internal error getting a node"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
1611 #, c-format
1612 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
1616 msgid "The diversion file is corrupted"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1620 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
1621 #, c-format
1622 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1626 msgid "Internal error adding a diversion"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
1630 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
1634 #, c-format
1635 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
1639 #, c-format
1640 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
1644 #, c-format
1645 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: apt-inst/deb/debfile.cc:39 apt-inst/deb/debfile.cc:44
1649 #, c-format
1650 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1651 msgstr ""
1652
1653 #. FIXME: add data.tar.xz here - adding it now would require a Translation round for a very small gain
1654 #: apt-inst/deb/debfile.cc:53
1655 #, c-format
1656 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: apt-inst/deb/debfile.cc:113
1660 #, c-format
1661 msgid "Couldn't change to %s"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: apt-inst/deb/debfile.cc:154
1665 #, c-format
1666 msgid "Internal error, could not locate member %s"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: apt-inst/deb/debfile.cc:189
1670 msgid "Failed to locate a valid control file"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: apt-inst/deb/debfile.cc:274
1674 msgid "Unparsable control file"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: methods/bzip2.cc:60 methods/gzip.cc:52
1678 msgid "Empty files can't be valid archives"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: methods/bzip2.cc:64
1682 #, c-format
1683 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: methods/bzip2.cc:108
1687 #, c-format
1688 msgid "Read error from %s process"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: methods/bzip2.cc:140 methods/bzip2.cc:149 methods/copy.cc:43
1692 #: methods/gzip.cc:92 methods/gzip.cc:101 methods/rred.cc:524
1693 #: methods/rred.cc:533
1694 msgid "Failed to stat"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: methods/bzip2.cc:146 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:98
1698 #: methods/rred.cc:530
1699 msgid "Failed to set modification time"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: methods/cdrom.cc:199
1703 #, c-format
1704 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: methods/cdrom.cc:208
1708 msgid ""
1709 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1710 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: methods/cdrom.cc:218
1714 msgid "Wrong CD-ROM"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: methods/cdrom.cc:245
1718 #, c-format
1719 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1720 msgstr ""
1721
1722 #: methods/cdrom.cc:250
1723 msgid "Disk not found."
1724 msgstr ""
1725
1726 #: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:265
1727 msgid "File not found"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: methods/file.cc:44
1731 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1732 msgstr ""
1733
1734 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1735 #: methods/ftp.cc:168
1736 msgid "Logging in"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: methods/ftp.cc:174
1740 msgid "Unable to determine the peer name"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: methods/ftp.cc:179
1744 msgid "Unable to determine the local name"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238
1748 #, c-format
1749 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: methods/ftp.cc:216
1753 #, c-format
1754 msgid "USER failed, server said: %s"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: methods/ftp.cc:223
1758 #, c-format
1759 msgid "PASS failed, server said: %s"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: methods/ftp.cc:243
1763 msgid ""
1764 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1765 "is empty."
1766 msgstr ""
1767
1768 #: methods/ftp.cc:271
1769 #, c-format
1770 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: methods/ftp.cc:297
1774 #, c-format
1775 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: methods/ftp.cc:335 methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:184 methods/rsh.cc:227
1779 msgid "Connection timeout"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: methods/ftp.cc:341
1783 msgid "Server closed the connection"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:820 methods/rsh.cc:191
1787 msgid "Read error"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: methods/ftp.cc:351 methods/rsh.cc:198
1791 msgid "A response overflowed the buffer."
1792 msgstr ""
1793
1794 #: methods/ftp.cc:368 methods/ftp.cc:380
1795 msgid "Protocol corruption"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:862 methods/rsh.cc:233
1799 msgid "Write error"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734
1803 msgid "Could not create a socket"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: methods/ftp.cc:703
1807 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: methods/ftp.cc:709
1811 msgid "Could not connect passive socket."
1812 msgstr ""
1813
1814 #: methods/ftp.cc:727
1815 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: methods/ftp.cc:741
1819 msgid "Could not bind a socket"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: methods/ftp.cc:745
1823 msgid "Could not listen on the socket"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: methods/ftp.cc:752
1827 msgid "Could not determine the socket's name"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: methods/ftp.cc:784
1831 msgid "Unable to send PORT command"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: methods/ftp.cc:794
1835 #, c-format
1836 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: methods/ftp.cc:803
1840 #, c-format
1841 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: methods/ftp.cc:823
1845 msgid "Data socket connect timed out"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: methods/ftp.cc:830
1849 msgid "Unable to accept connection"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:1023 methods/rsh.cc:303
1853 msgid "Problem hashing file"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: methods/ftp.cc:882
1857 #, c-format
1858 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:322
1862 msgid "Data socket timed out"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: methods/ftp.cc:927
1866 #, c-format
1867 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1868 msgstr ""
1869
1870 #. Get the files information
1871 #: methods/ftp.cc:1004
1872 msgid "Query"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: methods/ftp.cc:1116
1876 msgid "Unable to invoke "
1877 msgstr ""
1878
1879 #: methods/connect.cc:71
1880 #, c-format
1881 msgid "Connecting to %s (%s)"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: methods/connect.cc:82
1885 #, c-format
1886 msgid "[IP: %s %s]"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: methods/connect.cc:89
1890 #, c-format
1891 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: methods/connect.cc:95
1895 #, c-format
1896 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1897 msgstr ""
1898
1899 #: methods/connect.cc:103
1900 #, c-format
1901 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: methods/connect.cc:121
1905 #, c-format
1906 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1907 msgstr ""
1908
1909 #. We say this mainly because the pause here is for the
1910 #. ssh connection that is still going
1911 #: methods/connect.cc:149 methods/rsh.cc:425
1912 #, c-format
1913 msgid "Connecting to %s"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: methods/connect.cc:168 methods/connect.cc:187
1917 #, c-format
1918 msgid "Could not resolve '%s'"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: methods/connect.cc:193
1922 #, c-format
1923 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: methods/connect.cc:196
1927 #, c-format
1928 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: methods/connect.cc:243
1932 #, c-format
1933 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
1934 msgstr ""
1935
1936 #. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
1937 #: methods/gpgv.cc:71
1938 #, c-format
1939 msgid "No keyring installed in %s."
1940 msgstr ""
1941
1942 #: methods/gpgv.cc:163
1943 msgid ""
1944 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: methods/gpgv.cc:168
1948 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1949 msgstr ""
1950
1951 #: methods/gpgv.cc:172
1952 msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: methods/gpgv.cc:177
1956 msgid "Unknown error executing gpgv"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: methods/gpgv.cc:211 methods/gpgv.cc:218
1960 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: methods/gpgv.cc:225
1964 msgid ""
1965 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1966 "available:\n"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: methods/http.cc:385
1970 msgid "Waiting for headers"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: methods/http.cc:531
1974 #, c-format
1975 msgid "Got a single header line over %u chars"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: methods/http.cc:539
1979 msgid "Bad header line"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: methods/http.cc:564 methods/http.cc:571
1983 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: methods/http.cc:600
1987 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: methods/http.cc:615
1991 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: methods/http.cc:617
1995 msgid "This HTTP server has broken range support"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: methods/http.cc:641
1999 msgid "Unknown date format"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: methods/http.cc:800
2003 msgid "Select failed"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: methods/http.cc:805
2007 msgid "Connection timed out"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: methods/http.cc:828
2011 msgid "Error writing to output file"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: methods/http.cc:859
2015 msgid "Error writing to file"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: methods/http.cc:887
2019 msgid "Error writing to the file"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: methods/http.cc:901
2023 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: methods/http.cc:903
2027 msgid "Error reading from server"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: methods/http.cc:1008 apt-pkg/contrib/mmap.cc:291
2031 msgid "Failed to truncate file"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: methods/http.cc:1183
2035 msgid "Bad header data"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: methods/http.cc:1200 methods/http.cc:1255
2039 msgid "Connection failed"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: methods/http.cc:1347
2043 msgid "Internal error"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:77
2047 msgid "Can't mmap an empty file"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:89
2051 #, c-format
2052 msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:97 apt-pkg/contrib/mmap.cc:258
2056 #, c-format
2057 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:124
2061 msgid "Unable to close mmap"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:152 apt-pkg/contrib/mmap.cc:180
2065 msgid "Unable to synchronize mmap"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:310
2069 #, c-format
2070 msgid ""
2071 "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
2072 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:409
2076 #, c-format
2077 msgid ""
2078 "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
2079 "reached."
2080 msgstr ""
2081
2082 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:412
2083 msgid ""
2084 "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
2085 msgstr ""
2086
2087 #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
2088 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371
2089 #, c-format
2090 msgid "%lid %lih %limin %lis"
2091 msgstr ""
2092
2093 #. h means hours, min means minutes, s means seconds
2094 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378
2095 #, c-format
2096 msgid "%lih %limin %lis"
2097 msgstr ""
2098
2099 #. min means minutes, s means seconds
2100 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385
2101 #, c-format
2102 msgid "%limin %lis"
2103 msgstr ""
2104
2105 #. s means seconds
2106 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:390
2107 #, c-format
2108 msgid "%lis"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1138
2112 #, c-format
2113 msgid "Selection %s not found"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:452
2117 #, c-format
2118 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510
2122 #, c-format
2123 msgid "Opening configuration file %s"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:678
2127 #, c-format
2128 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
2129 msgstr ""
2130
2131 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697
2132 #, c-format
2133 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:714
2137 #, c-format
2138 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:754
2142 #, c-format
2143 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:761
2147 #, c-format
2148 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:765 apt-pkg/contrib/configuration.cc:770
2152 #, c-format
2153 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:774
2157 #, c-format
2158 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777
2162 #, c-format
2163 msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:827
2167 #, c-format
2168 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
2172 #, c-format
2173 msgid "%c%s... Error!"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
2177 #, c-format
2178 msgid "%c%s... Done"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
2182 #, c-format
2183 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
2184 msgstr ""
2185
2186 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
2187 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
2188 #, c-format
2189 msgid "Command line option %s is not understood"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
2193 #, c-format
2194 msgid "Command line option %s is not boolean"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:165 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:186
2198 #, c-format
2199 msgid "Option %s requires an argument."
2200 msgstr ""
2201
2202 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:200 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:206
2203 #, c-format
2204 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
2205 msgstr ""
2206
2207 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236
2208 #, c-format
2209 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:267
2213 #, c-format
2214 msgid "Option '%s' is too long"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:300
2218 #, c-format
2219 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
2220 msgstr ""
2221
2222 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:350
2223 #, c-format
2224 msgid "Invalid operation %s"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
2228 #, c-format
2229 msgid "Unable to stat the mount point %s"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:175 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:209
2233 #: apt-pkg/acquire.cc:456 apt-pkg/acquire.cc:481 apt-pkg/clean.cc:39
2234 #: methods/mirror.cc:97
2235 #, c-format
2236 msgid "Unable to change to %s"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:220
2240 msgid "Failed to stat the cdrom"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:168
2244 #, c-format
2245 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:173
2249 #, c-format
2250 msgid "Could not open lock file %s"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:191
2254 #, c-format
2255 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:195
2259 #, c-format
2260 msgid "Could not get lock %s"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:335
2264 #, c-format
2265 msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:362
2269 #, c-format
2270 msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:380
2274 #, c-format
2275 msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:389
2279 #, c-format
2280 msgid ""
2281 "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:679
2285 #, c-format
2286 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:691
2290 #, c-format
2291 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2292 msgstr ""
2293
2294 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:693
2295 #, c-format
2296 msgid "Sub-process %s received signal %u."
2297 msgstr ""
2298
2299 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:697
2300 #, c-format
2301 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:699
2305 #, c-format
2306 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:764
2310 #, c-format
2311 msgid "Could not open file %s"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:781
2315 #, c-format
2316 msgid "Could not open file descriptor %d"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:841
2320 #, c-format
2321 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:874
2325 #, c-format
2326 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1010
2330 #, c-format
2331 msgid "Problem closing the gzip file %s"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1013
2335 #, c-format
2336 msgid "Problem closing the file %s"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1018
2340 #, c-format
2341 msgid "Problem renaming the file %s to %s"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1029
2345 #, c-format
2346 msgid "Problem unlinking the file %s"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1042
2350 msgid "Problem syncing the file"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: apt-pkg/pkgcache.cc:145
2354 msgid "Empty package cache"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: apt-pkg/pkgcache.cc:151
2358 msgid "The package cache file is corrupted"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: apt-pkg/pkgcache.cc:156
2362 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: apt-pkg/pkgcache.cc:161
2366 #, c-format
2367 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: apt-pkg/pkgcache.cc:166
2371 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: apt-pkg/pkgcache.cc:299
2375 msgid "Depends"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: apt-pkg/pkgcache.cc:299
2379 msgid "PreDepends"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: apt-pkg/pkgcache.cc:299
2383 msgid "Suggests"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: apt-pkg/pkgcache.cc:300
2387 msgid "Recommends"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: apt-pkg/pkgcache.cc:300
2391 msgid "Conflicts"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: apt-pkg/pkgcache.cc:300
2395 msgid "Replaces"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: apt-pkg/pkgcache.cc:301
2399 msgid "Obsoletes"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: apt-pkg/pkgcache.cc:301
2403 msgid "Breaks"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: apt-pkg/pkgcache.cc:301
2407 msgid "Enhances"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: apt-pkg/pkgcache.cc:312
2411 msgid "important"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: apt-pkg/pkgcache.cc:312
2415 msgid "required"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: apt-pkg/pkgcache.cc:312
2419 msgid "standard"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: apt-pkg/pkgcache.cc:313
2423 msgid "optional"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: apt-pkg/pkgcache.cc:313
2427 msgid "extra"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: apt-pkg/depcache.cc:125 apt-pkg/depcache.cc:154
2431 msgid "Building dependency tree"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: apt-pkg/depcache.cc:126
2435 msgid "Candidate versions"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: apt-pkg/depcache.cc:155
2439 msgid "Dependency generation"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: apt-pkg/depcache.cc:175 apt-pkg/depcache.cc:208 apt-pkg/depcache.cc:212
2443 msgid "Reading state information"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: apt-pkg/depcache.cc:237
2447 #, c-format
2448 msgid "Failed to open StateFile %s"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: apt-pkg/depcache.cc:243
2452 #, c-format
2453 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: apt-pkg/tagfile.cc:102
2457 #, c-format
2458 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: apt-pkg/tagfile.cc:189
2462 #, c-format
2463 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: apt-pkg/sourcelist.cc:92
2467 #, c-format
2468 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: apt-pkg/sourcelist.cc:95
2472 #, c-format
2473 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: apt-pkg/sourcelist.cc:106
2477 #, c-format
2478 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: apt-pkg/sourcelist.cc:112
2482 #, c-format
2483 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: apt-pkg/sourcelist.cc:115
2487 #, c-format
2488 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: apt-pkg/sourcelist.cc:128
2492 #, c-format
2493 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: apt-pkg/sourcelist.cc:130
2497 #, c-format
2498 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: apt-pkg/sourcelist.cc:133
2502 #, c-format
2503 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: apt-pkg/sourcelist.cc:139
2507 #, c-format
2508 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: apt-pkg/sourcelist.cc:146
2512 #, c-format
2513 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: apt-pkg/sourcelist.cc:244
2517 #, c-format
2518 msgid "Opening %s"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: apt-pkg/sourcelist.cc:261 apt-pkg/cdrom.cc:444
2522 #, c-format
2523 msgid "Line %u too long in source list %s."
2524 msgstr ""
2525
2526 #: apt-pkg/sourcelist.cc:281
2527 #, c-format
2528 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: apt-pkg/sourcelist.cc:285
2532 #, c-format
2533 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: apt-pkg/packagemanager.cc:335 apt-pkg/packagemanager.cc:733
2537 #, c-format
2538 msgid ""
2539 "Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
2540 "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: apt-pkg/packagemanager.cc:548
2544 #, c-format
2545 msgid ""
2546 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2547 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2548 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2549 msgstr ""
2550
2551 #: apt-pkg/packagemanager.cc:596
2552 #, c-format
2553 msgid ""
2554 "Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'. Please "
2555 "see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
2556 msgstr ""
2557
2558 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
2559 #, c-format
2560 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: apt-pkg/algorithms.cc:247
2564 #, c-format
2565 msgid ""
2566 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2567 msgstr ""
2568
2569 #: apt-pkg/algorithms.cc:1158
2570 msgid ""
2571 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2572 "held packages."
2573 msgstr ""
2574
2575 #: apt-pkg/algorithms.cc:1160
2576 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2577 msgstr ""
2578
2579 #: apt-pkg/algorithms.cc:1436 apt-pkg/algorithms.cc:1438
2580 msgid ""
2581 "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
2582 "used instead."
2583 msgstr ""
2584
2585 #: apt-pkg/acquire.cc:79
2586 #, c-format
2587 msgid "List directory %spartial is missing."
2588 msgstr ""
2589
2590 #: apt-pkg/acquire.cc:83
2591 #, c-format
2592 msgid "Archives directory %spartial is missing."
2593 msgstr ""
2594
2595 #: apt-pkg/acquire.cc:91
2596 #, c-format
2597 msgid "Unable to lock directory %s"
2598 msgstr ""
2599
2600 #. only show the ETA if it makes sense
2601 #. two days
2602 #: apt-pkg/acquire.cc:857
2603 #, c-format
2604 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: apt-pkg/acquire.cc:859
2608 #, c-format
2609 msgid "Retrieving file %li of %li"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
2613 #, c-format
2614 msgid "The method driver %s could not be found."
2615 msgstr ""
2616
2617 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
2618 #, c-format
2619 msgid "Method %s did not start correctly"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:423
2623 #, c-format
2624 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2625 msgstr ""
2626
2627 #: apt-pkg/init.cc:143
2628 #, c-format
2629 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: apt-pkg/init.cc:159
2633 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: apt-pkg/clean.cc:56
2637 #, c-format
2638 msgid "Unable to stat %s."
2639 msgstr ""
2640
2641 #: apt-pkg/srcrecords.cc:44
2642 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: apt-pkg/cachefile.cc:84
2646 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2647 msgstr ""
2648
2649 #: apt-pkg/cachefile.cc:88
2650 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: apt-pkg/cachefile.cc:106
2654 msgid "The list of sources could not be read."
2655 msgstr ""
2656
2657 #: apt-pkg/policy.cc:375
2658 #, c-format
2659 msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: apt-pkg/policy.cc:397
2663 #, c-format
2664 msgid "Did not understand pin type %s"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: apt-pkg/policy.cc:405
2668 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:80
2672 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:187
2676 #, c-format
2677 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:204
2681 #, c-format
2682 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:242
2686 #, c-format
2687 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:274
2691 #, c-format
2692 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:278
2696 #, c-format
2697 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:295 apt-pkg/pkgcachegen.cc:305
2701 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:313
2702 #, c-format
2703 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion%d)"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:309
2707 #, c-format
2708 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:342
2712 #, c-format
2713 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:348
2717 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2718 msgstr ""
2719
2720 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:351
2721 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2722 msgstr ""
2723
2724 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:354
2725 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2726 msgstr ""
2727
2728 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:357
2729 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2730 msgstr ""
2731
2732 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:386
2733 #, c-format
2734 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:400
2738 #, c-format
2739 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:406
2743 #, c-format
2744 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:960
2748 #, c-format
2749 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1065
2753 msgid "Collecting File Provides"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1243 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1250
2757 msgid "IO Error saving source cache"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: apt-pkg/acquire-item.cc:135
2761 #, c-format
2762 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2763 msgstr ""
2764
2765 #: apt-pkg/acquire-item.cc:636
2766 msgid "MD5Sum mismatch"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: apt-pkg/acquire-item.cc:900 apt-pkg/acquire-item.cc:1846
2770 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1989
2771 msgid "Hash Sum mismatch"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1388
2775 #, c-format
2776 msgid ""
2777 "Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
2778 "or malformed file)"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1403
2782 #, c-format
2783 msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1439
2787 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2788 msgstr ""
2789
2790 #. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
2791 #. the time since then the file is invalid - formated in the same way as in
2792 #. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
2793 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1476
2794 #, c-format
2795 msgid "Release file expired, ignoring %s (invalid since %s)"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1497
2799 #, c-format
2800 msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1530
2804 #, c-format
2805 msgid ""
2806 "A error occurred during the signature verification. The repository is not "
2807 "updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n"
2808 msgstr ""
2809
2810 #. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
2811 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1540 apt-pkg/acquire-item.cc:1545
2812 #, c-format
2813 msgid "GPG error: %s: %s"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1637
2817 #, c-format
2818 msgid ""
2819 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2820 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1696
2824 #, c-format
2825 msgid ""
2826 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2827 "to manually fix this package."
2828 msgstr ""
2829
2830 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1751
2831 #, c-format
2832 msgid ""
2833 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2834 msgstr ""
2835
2836 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1838
2837 msgid "Size mismatch"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: apt-pkg/indexrecords.cc:53
2841 #, c-format
2842 msgid "Unable to parse Release file %s"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: apt-pkg/indexrecords.cc:63
2846 #, c-format
2847 msgid "No sections in Release file %s"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: apt-pkg/indexrecords.cc:97
2851 #, c-format
2852 msgid "No Hash entry in Release file %s"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: apt-pkg/indexrecords.cc:110
2856 #, c-format
2857 msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: apt-pkg/indexrecords.cc:125
2861 #, c-format
2862 msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: apt-pkg/vendorlist.cc:71
2866 #, c-format
2867 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: apt-pkg/cdrom.cc:525
2871 #, c-format
2872 msgid ""
2873 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2874 "Mounting CD-ROM\n"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: apt-pkg/cdrom.cc:534 apt-pkg/cdrom.cc:631
2878 msgid "Identifying.. "
2879 msgstr ""
2880
2881 #: apt-pkg/cdrom.cc:562
2882 #, c-format
2883 msgid "Stored label: %s\n"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: apt-pkg/cdrom.cc:571 apt-pkg/cdrom.cc:847
2887 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: apt-pkg/cdrom.cc:591
2891 #, c-format
2892 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: apt-pkg/cdrom.cc:609
2896 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: apt-pkg/cdrom.cc:614
2900 msgid "Waiting for disc...\n"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: apt-pkg/cdrom.cc:623
2904 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: apt-pkg/cdrom.cc:642
2908 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: apt-pkg/cdrom.cc:684
2912 #, c-format
2913 msgid ""
2914 "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
2915 "%zu signatures\n"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: apt-pkg/cdrom.cc:695
2919 msgid ""
2920 "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2921 "wrong architecture?"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: apt-pkg/cdrom.cc:722
2925 #, c-format
2926 msgid "Found label '%s'\n"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: apt-pkg/cdrom.cc:751
2930 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: apt-pkg/cdrom.cc:768
2934 #, c-format
2935 msgid ""
2936 "This disc is called: \n"
2937 "'%s'\n"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: apt-pkg/cdrom.cc:770
2941 msgid "Copying package lists..."
2942 msgstr ""
2943
2944 #: apt-pkg/cdrom.cc:797
2945 msgid "Writing new source list\n"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: apt-pkg/cdrom.cc:805
2949 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: apt-pkg/indexcopy.cc:270 apt-pkg/indexcopy.cc:909
2953 #, c-format
2954 msgid "Wrote %i records.\n"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: apt-pkg/indexcopy.cc:272 apt-pkg/indexcopy.cc:911
2958 #, c-format
2959 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: apt-pkg/indexcopy.cc:275 apt-pkg/indexcopy.cc:914
2963 #, c-format
2964 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: apt-pkg/indexcopy.cc:278 apt-pkg/indexcopy.cc:917
2968 #, c-format
2969 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: apt-pkg/indexcopy.cc:537
2973 #, c-format
2974 msgid "Skipping nonexistent file %s"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: apt-pkg/indexcopy.cc:543
2978 #, c-format
2979 msgid "Can't find authentication record for: %s"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: apt-pkg/indexcopy.cc:549
2983 #, c-format
2984 msgid "Hash mismatch for: %s"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: apt-pkg/cacheset.cc:337
2988 #, c-format
2989 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: apt-pkg/cacheset.cc:340
2993 #, c-format
2994 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: apt-pkg/cacheset.cc:447
2998 #, c-format
2999 msgid "Couldn't find task '%s'"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: apt-pkg/cacheset.cc:454
3003 #, c-format
3004 msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: apt-pkg/cacheset.cc:467
3008 #, c-format
3009 msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483
3013 #, c-format
3014 msgid ""
3015 "Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
3016 "neither of them"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: apt-pkg/cacheset.cc:491
3020 #, c-format
3021 msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: apt-pkg/cacheset.cc:499
3025 #, c-format
3026 msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: apt-pkg/cacheset.cc:507
3030 #, c-format
3031 msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:54
3035 #, c-format
3036 msgid "Installing %s"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:55 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:848
3040 #, c-format
3041 msgid "Configuring %s"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:56 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:855
3045 #, c-format
3046 msgid "Removing %s"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:57
3050 #, c-format
3051 msgid "Completely removing %s"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:58
3055 #, c-format
3056 msgid "Noting disappearance of %s"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:59
3060 #, c-format
3061 msgid "Running post-installation trigger %s"
3062 msgstr ""
3063
3064 #. FIXME: use a better string after freeze
3065 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:654
3066 #, c-format
3067 msgid "Directory '%s' missing"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:669 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:689
3071 #, c-format
3072 msgid "Could not open file '%s'"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:841
3076 #, c-format
3077 msgid "Preparing %s"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:842
3081 #, c-format
3082 msgid "Unpacking %s"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847
3086 #, c-format
3087 msgid "Preparing to configure %s"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:849
3091 #, c-format
3092 msgid "Installed %s"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:854
3096 #, c-format
3097 msgid "Preparing for removal of %s"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:856
3101 #, c-format
3102 msgid "Removed %s"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:861
3106 #, c-format
3107 msgid "Preparing to completely remove %s"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862
3111 #, c-format
3112 msgid "Completely removed %s"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1082
3116 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1113
3120 msgid "Running dpkg"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1338
3124 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
3125 msgstr ""
3126
3127 #. check if its not a follow up error
3128 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1343
3129 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1345
3133 msgid ""
3134 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
3135 "error from a previous failure."
3136 msgstr ""
3137
3138 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1351
3139 msgid ""
3140 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
3141 "error"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1357
3145 msgid ""
3146 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
3147 "error"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1364
3151 msgid ""
3152 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:69
3156 #, c-format
3157 msgid ""
3158 "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
3159 "it?"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:72
3163 #, c-format
3164 msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
3165 msgstr ""
3166
3167 #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
3168 #. dpkg --configure -a
3169 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88
3170 #, c-format
3171 msgid ""
3172 "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
3173 msgstr ""
3174
3175 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:106
3176 msgid "Not locked"
3177 msgstr ""
3178
3179 #. FIXME: fallback to a default mirror here instead
3180 #. and provide a config option to define that default
3181 #: methods/mirror.cc:260
3182 #, c-format
3183 msgid "No mirror file '%s' found "
3184 msgstr ""
3185
3186 #. FIXME: fallback to a default mirror here instead
3187 #. and provide a config option to define that default
3188 #: methods/mirror.cc:267
3189 #, c-format
3190 msgid "Can not read mirror file '%s'"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: methods/mirror.cc:422
3194 #, c-format
3195 msgid "[Mirror: %s]"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: methods/rred.cc:503
3199 #, c-format
3200 msgid ""
3201 "Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems "
3202 "to be corrupt."
3203 msgstr ""
3204
3205 #: methods/rred.cc:508
3206 #, c-format
3207 msgid ""
3208 "Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems "
3209 "to be corrupt."
3210 msgstr ""
3211
3212 #: methods/rsh.cc:330
3213 msgid "Connection closed prematurely"
3214 msgstr ""