]> git.saurik.com Git - apt.git/blob - po/apt-all.pot
* ftparchive/writer.cc:
[apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:45+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
19
20 #: cmdline/apt-cache.cc:156
21 #, c-format
22 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
23 msgstr ""
24
25 #: cmdline/apt-cache.cc:284
26 msgid "Total package names: "
27 msgstr ""
28
29 #: cmdline/apt-cache.cc:286
30 msgid "Total package structures: "
31 msgstr ""
32
33 #: cmdline/apt-cache.cc:326
34 msgid " Normal packages: "
35 msgstr ""
36
37 #: cmdline/apt-cache.cc:327
38 msgid " Pure virtual packages: "
39 msgstr ""
40
41 #: cmdline/apt-cache.cc:328
42 msgid " Single virtual packages: "
43 msgstr ""
44
45 #: cmdline/apt-cache.cc:329
46 msgid " Mixed virtual packages: "
47 msgstr ""
48
49 #: cmdline/apt-cache.cc:330
50 msgid " Missing: "
51 msgstr ""
52
53 #: cmdline/apt-cache.cc:332
54 msgid "Total distinct versions: "
55 msgstr ""
56
57 #: cmdline/apt-cache.cc:334
58 msgid "Total distinct descriptions: "
59 msgstr ""
60
61 #: cmdline/apt-cache.cc:336
62 msgid "Total dependencies: "
63 msgstr ""
64
65 #: cmdline/apt-cache.cc:339
66 msgid "Total ver/file relations: "
67 msgstr ""
68
69 #: cmdline/apt-cache.cc:341
70 msgid "Total Desc/File relations: "
71 msgstr ""
72
73 #: cmdline/apt-cache.cc:343
74 msgid "Total Provides mappings: "
75 msgstr ""
76
77 #: cmdline/apt-cache.cc:355
78 msgid "Total globbed strings: "
79 msgstr ""
80
81 #: cmdline/apt-cache.cc:369
82 msgid "Total dependency version space: "
83 msgstr ""
84
85 #: cmdline/apt-cache.cc:374
86 msgid "Total slack space: "
87 msgstr ""
88
89 #: cmdline/apt-cache.cc:382
90 msgid "Total space accounted for: "
91 msgstr ""
92
93 #: cmdline/apt-cache.cc:513 cmdline/apt-cache.cc:1194
94 #, c-format
95 msgid "Package file %s is out of sync."
96 msgstr ""
97
98 #: cmdline/apt-cache.cc:1273
99 msgid "You must give at least one search pattern"
100 msgstr ""
101
102 #: cmdline/apt-cache.cc:1429 cmdline/apt-cache.cc:1431
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1508
104 msgid "No packages found"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1503
108 #, c-format
109 msgid "Unable to locate package %s"
110 msgstr ""
111
112 #: cmdline/apt-cache.cc:1533
113 msgid "Package files:"
114 msgstr ""
115
116 #: cmdline/apt-cache.cc:1540 cmdline/apt-cache.cc:1638
117 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
118 msgstr ""
119
120 #. Show any packages have explicit pins
121 #: cmdline/apt-cache.cc:1554
122 msgid "Pinned packages:"
123 msgstr ""
124
125 #: cmdline/apt-cache.cc:1566 cmdline/apt-cache.cc:1618
126 msgid "(not found)"
127 msgstr ""
128
129 #: cmdline/apt-cache.cc:1575
130 msgid " Installed: "
131 msgstr ""
132
133 #: cmdline/apt-cache.cc:1576
134 msgid " Candidate: "
135 msgstr ""
136
137 #: cmdline/apt-cache.cc:1600 cmdline/apt-cache.cc:1608
138 msgid "(none)"
139 msgstr ""
140
141 #: cmdline/apt-cache.cc:1615
142 msgid " Package pin: "
143 msgstr ""
144
145 #. Show the priority tables
146 #: cmdline/apt-cache.cc:1624
147 msgid " Version table:"
148 msgstr ""
149
150 #: cmdline/apt-cache.cc:1732 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70
151 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:584
152 #: cmdline/apt-get.cc:2740 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
153 #, c-format
154 msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
155 msgstr ""
156
157 #: cmdline/apt-cache.cc:1739
158 msgid ""
159 "Usage: apt-cache [options] command\n"
160 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
161 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
162 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
163 "\n"
164 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
165 "cache files, and query information from them\n"
166 "\n"
167 "Commands:\n"
168 " add - Add a package file to the source cache\n"
169 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
170 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
171 " showsrc - Show source records\n"
172 " stats - Show some basic statistics\n"
173 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
174 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
175 " unmet - Show unmet dependencies\n"
176 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
177 " show - Show a readable record for the package\n"
178 " showauto - Display a list of automatically installed packages\n"
179 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
180 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
181 " pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
182 " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
183 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
184 " policy - Show policy settings\n"
185 "\n"
186 "Options:\n"
187 " -h This help text.\n"
188 " -p=? The package cache.\n"
189 " -s=? The source cache.\n"
190 " -q Disable progress indicator.\n"
191 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
192 " -c=? Read this configuration file\n"
193 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
194 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
195 msgstr ""
196
197 #: cmdline/apt-cdrom.cc:77
198 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
199 msgstr ""
200
201 #: cmdline/apt-cdrom.cc:92
202 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
203 msgstr ""
204
205 #: cmdline/apt-cdrom.cc:127
206 #, c-format
207 msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
208 msgstr ""
209
210 #: cmdline/apt-cdrom.cc:162
211 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
212 msgstr ""
213
214 #: cmdline/apt-config.cc:41
215 msgid "Arguments not in pairs"
216 msgstr ""
217
218 #: cmdline/apt-config.cc:76
219 msgid ""
220 "Usage: apt-config [options] command\n"
221 "\n"
222 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
223 "\n"
224 "Commands:\n"
225 " shell - Shell mode\n"
226 " dump - Show the configuration\n"
227 "\n"
228 "Options:\n"
229 " -h This help text.\n"
230 " -c=? Read this configuration file\n"
231 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
232 msgstr ""
233
234 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
235 #, c-format
236 msgid "%s not a valid DEB package."
237 msgstr ""
238
239 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
240 msgid ""
241 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
242 "\n"
243 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
244 "from debian packages\n"
245 "\n"
246 "Options:\n"
247 " -h This help text\n"
248 " -t Set the temp dir\n"
249 " -c=? Read this configuration file\n"
250 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
251 msgstr ""
252
253 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1171
254 #, c-format
255 msgid "Unable to write to %s"
256 msgstr ""
257
258 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:309
259 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
260 msgstr ""
261
262 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:168 ftparchive/apt-ftparchive.cc:345
263 msgid "Package extension list is too long"
264 msgstr ""
265
266 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:170 ftparchive/apt-ftparchive.cc:187
267 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:210 ftparchive/apt-ftparchive.cc:260
268 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:274 ftparchive/apt-ftparchive.cc:296
269 #, c-format
270 msgid "Error processing directory %s"
271 msgstr ""
272
273 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:258
274 msgid "Source extension list is too long"
275 msgstr ""
276
277 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:375
278 msgid "Error writing header to contents file"
279 msgstr ""
280
281 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:405
282 #, c-format
283 msgid "Error processing contents %s"
284 msgstr ""
285
286 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:590
287 msgid ""
288 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
289 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
290 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
291 " contents path\n"
292 " release path\n"
293 " generate config [groups]\n"
294 " clean config\n"
295 "\n"
296 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
297 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
298 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
299 "\n"
300 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
301 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
302 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
303 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
304 "\n"
305 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
306 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
307 "\n"
308 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
309 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
310 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
311 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
312 "Debian archive:\n"
313 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
314 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
315 "\n"
316 "Options:\n"
317 " -h This help text\n"
318 " --md5 Control MD5 generation\n"
319 " -s=? Source override file\n"
320 " -q Quiet\n"
321 " -d=? Select the optional caching database\n"
322 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
323 " --contents Control contents file generation\n"
324 " -c=? Read this configuration file\n"
325 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
326 msgstr ""
327
328 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:796
329 msgid "No selections matched"
330 msgstr ""
331
332 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:874
333 #, c-format
334 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
335 msgstr ""
336
337 #: ftparchive/cachedb.cc:43
338 #, c-format
339 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
340 msgstr ""
341
342 #: ftparchive/cachedb.cc:61
343 #, c-format
344 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
345 msgstr ""
346
347 #: ftparchive/cachedb.cc:72
348 msgid ""
349 "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
350 "remove and re-create the database."
351 msgstr ""
352
353 #: ftparchive/cachedb.cc:77
354 #, c-format
355 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
356 msgstr ""
357
358 #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
359 #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
360 #, c-format
361 msgid "Failed to stat %s"
362 msgstr ""
363
364 #: ftparchive/cachedb.cc:242
365 msgid "Archive has no control record"
366 msgstr ""
367
368 #: ftparchive/cachedb.cc:448
369 msgid "Unable to get a cursor"
370 msgstr ""
371
372 #: ftparchive/writer.cc:73
373 #, c-format
374 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
375 msgstr ""
376
377 #: ftparchive/writer.cc:78
378 #, c-format
379 msgid "W: Unable to stat %s\n"
380 msgstr ""
381
382 #: ftparchive/writer.cc:134
383 msgid "E: "
384 msgstr ""
385
386 #: ftparchive/writer.cc:136
387 msgid "W: "
388 msgstr ""
389
390 #: ftparchive/writer.cc:143
391 msgid "E: Errors apply to file "
392 msgstr ""
393
394 #: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:193
395 #, c-format
396 msgid "Failed to resolve %s"
397 msgstr ""
398
399 #: ftparchive/writer.cc:174
400 msgid "Tree walking failed"
401 msgstr ""
402
403 #: ftparchive/writer.cc:201
404 #, c-format
405 msgid "Failed to open %s"
406 msgstr ""
407
408 #: ftparchive/writer.cc:260
409 #, c-format
410 msgid " DeLink %s [%s]\n"
411 msgstr ""
412
413 #: ftparchive/writer.cc:268
414 #, c-format
415 msgid "Failed to readlink %s"
416 msgstr ""
417
418 #: ftparchive/writer.cc:272
419 #, c-format
420 msgid "Failed to unlink %s"
421 msgstr ""
422
423 #: ftparchive/writer.cc:279
424 #, c-format
425 msgid "*** Failed to link %s to %s"
426 msgstr ""
427
428 #: ftparchive/writer.cc:289
429 #, c-format
430 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
431 msgstr ""
432
433 #: ftparchive/writer.cc:393
434 msgid "Archive had no package field"
435 msgstr ""
436
437 #: ftparchive/writer.cc:401 ftparchive/writer.cc:688
438 #, c-format
439 msgid " %s has no override entry\n"
440 msgstr ""
441
442 #: ftparchive/writer.cc:464 ftparchive/writer.cc:790
443 #, c-format
444 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
445 msgstr ""
446
447 #: ftparchive/writer.cc:698
448 #, c-format
449 msgid " %s has no source override entry\n"
450 msgstr ""
451
452 #: ftparchive/writer.cc:702
453 #, c-format
454 msgid " %s has no binary override entry either\n"
455 msgstr ""
456
457 #: ftparchive/contents.cc:321
458 #, c-format
459 msgid "Internal error, could not locate member %s"
460 msgstr ""
461
462 #: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
463 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
464 msgstr ""
465
466 #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
467 #, c-format
468 msgid "Unable to open %s"
469 msgstr ""
470
471 #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
472 #, c-format
473 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
474 msgstr ""
475
476 #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
477 #, c-format
478 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
479 msgstr ""
480
481 #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
482 #, c-format
483 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
484 msgstr ""
485
486 #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
487 #, c-format
488 msgid "Failed to read the override file %s"
489 msgstr ""
490
491 #: ftparchive/multicompress.cc:72
492 #, c-format
493 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
494 msgstr ""
495
496 #: ftparchive/multicompress.cc:102
497 #, c-format
498 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
499 msgstr ""
500
501 #: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
502 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
503 msgstr ""
504
505 #: ftparchive/multicompress.cc:195
506 msgid "Failed to create FILE*"
507 msgstr ""
508
509 #: ftparchive/multicompress.cc:198
510 msgid "Failed to fork"
511 msgstr ""
512
513 #: ftparchive/multicompress.cc:212
514 msgid "Compress child"
515 msgstr ""
516
517 #: ftparchive/multicompress.cc:235
518 #, c-format
519 msgid "Internal error, failed to create %s"
520 msgstr ""
521
522 #: ftparchive/multicompress.cc:286
523 msgid "Failed to create subprocess IPC"
524 msgstr ""
525
526 #: ftparchive/multicompress.cc:321
527 msgid "Failed to exec compressor "
528 msgstr ""
529
530 #: ftparchive/multicompress.cc:360
531 msgid "decompressor"
532 msgstr ""
533
534 #: ftparchive/multicompress.cc:403
535 msgid "IO to subprocess/file failed"
536 msgstr ""
537
538 #: ftparchive/multicompress.cc:455
539 msgid "Failed to read while computing MD5"
540 msgstr ""
541
542 #: ftparchive/multicompress.cc:472
543 #, c-format
544 msgid "Problem unlinking %s"
545 msgstr ""
546
547 #: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
548 #, c-format
549 msgid "Failed to rename %s to %s"
550 msgstr ""
551
552 #: cmdline/apt-get.cc:134
553 msgid "Y"
554 msgstr ""
555
556 #: cmdline/apt-get.cc:156
557 #, c-format
558 msgid "Regex compilation error - %s"
559 msgstr ""
560
561 #: cmdline/apt-get.cc:251
562 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
563 msgstr ""
564
565 #: cmdline/apt-get.cc:341
566 #, c-format
567 msgid "but %s is installed"
568 msgstr ""
569
570 #: cmdline/apt-get.cc:343
571 #, c-format
572 msgid "but %s is to be installed"
573 msgstr ""
574
575 #: cmdline/apt-get.cc:350
576 msgid "but it is not installable"
577 msgstr ""
578
579 #: cmdline/apt-get.cc:352
580 msgid "but it is a virtual package"
581 msgstr ""
582
583 #: cmdline/apt-get.cc:355
584 msgid "but it is not installed"
585 msgstr ""
586
587 #: cmdline/apt-get.cc:355
588 msgid "but it is not going to be installed"
589 msgstr ""
590
591 #: cmdline/apt-get.cc:360
592 msgid " or"
593 msgstr ""
594
595 #: cmdline/apt-get.cc:391
596 msgid "The following NEW packages will be installed:"
597 msgstr ""
598
599 #: cmdline/apt-get.cc:419
600 msgid "The following packages will be REMOVED:"
601 msgstr ""
602
603 #: cmdline/apt-get.cc:441
604 msgid "The following packages have been kept back:"
605 msgstr ""
606
607 #: cmdline/apt-get.cc:464
608 msgid "The following packages will be upgraded:"
609 msgstr ""
610
611 #: cmdline/apt-get.cc:487
612 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
613 msgstr ""
614
615 #: cmdline/apt-get.cc:507
616 msgid "The following held packages will be changed:"
617 msgstr ""
618
619 #: cmdline/apt-get.cc:560
620 #, c-format
621 msgid "%s (due to %s) "
622 msgstr ""
623
624 #: cmdline/apt-get.cc:568
625 msgid ""
626 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
627 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
628 msgstr ""
629
630 #: cmdline/apt-get.cc:602
631 #, c-format
632 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
633 msgstr ""
634
635 #: cmdline/apt-get.cc:606
636 #, c-format
637 msgid "%lu reinstalled, "
638 msgstr ""
639
640 #: cmdline/apt-get.cc:608
641 #, c-format
642 msgid "%lu downgraded, "
643 msgstr ""
644
645 #: cmdline/apt-get.cc:610
646 #, c-format
647 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
648 msgstr ""
649
650 #: cmdline/apt-get.cc:614
651 #, c-format
652 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
653 msgstr ""
654
655 #: cmdline/apt-get.cc:634
656 #, c-format
657 msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
658 msgstr ""
659
660 #: cmdline/apt-get.cc:640
661 #, c-format
662 msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
663 msgstr ""
664
665 #: cmdline/apt-get.cc:647
666 #, c-format
667 msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
668 msgstr ""
669
670 #: cmdline/apt-get.cc:657
671 #, c-format
672 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
673 msgstr ""
674
675 #: cmdline/apt-get.cc:668
676 msgid " [Installed]"
677 msgstr ""
678
679 #: cmdline/apt-get.cc:677
680 msgid " [Not candidate version]"
681 msgstr ""
682
683 #: cmdline/apt-get.cc:679
684 msgid "You should explicitly select one to install."
685 msgstr ""
686
687 #: cmdline/apt-get.cc:682
688 #, c-format
689 msgid ""
690 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
691 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
692 "is only available from another source\n"
693 msgstr ""
694
695 #: cmdline/apt-get.cc:700
696 msgid "However the following packages replace it:"
697 msgstr ""
698
699 #: cmdline/apt-get.cc:712
700 #, c-format
701 msgid "Package '%s' has no installation candidate"
702 msgstr ""
703
704 #: cmdline/apt-get.cc:723
705 #, c-format
706 msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
707 msgstr ""
708
709 #: cmdline/apt-get.cc:754
710 #, c-format
711 msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
712 msgstr ""
713
714 #: cmdline/apt-get.cc:784
715 #, c-format
716 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
717 msgstr ""
718
719 #: cmdline/apt-get.cc:788
720 #, c-format
721 msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
722 msgstr ""
723
724 #: cmdline/apt-get.cc:798
725 #, c-format
726 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
727 msgstr ""
728
729 #: cmdline/apt-get.cc:803
730 #, c-format
731 msgid "%s is already the newest version.\n"
732 msgstr ""
733
734 #: cmdline/apt-get.cc:822 cmdline/apt-get.cc:1979
735 #, c-format
736 msgid "%s set to manually installed.\n"
737 msgstr ""
738
739 #: cmdline/apt-get.cc:859
740 #, c-format
741 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
742 msgstr ""
743
744 #: cmdline/apt-get.cc:934
745 msgid "Correcting dependencies..."
746 msgstr ""
747
748 #: cmdline/apt-get.cc:937
749 msgid " failed."
750 msgstr ""
751
752 #: cmdline/apt-get.cc:940
753 msgid "Unable to correct dependencies"
754 msgstr ""
755
756 #: cmdline/apt-get.cc:943
757 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
758 msgstr ""
759
760 #: cmdline/apt-get.cc:945
761 msgid " Done"
762 msgstr ""
763
764 #: cmdline/apt-get.cc:949
765 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
766 msgstr ""
767
768 #: cmdline/apt-get.cc:952
769 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
770 msgstr ""
771
772 #: cmdline/apt-get.cc:977
773 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
774 msgstr ""
775
776 #: cmdline/apt-get.cc:981
777 msgid "Authentication warning overridden.\n"
778 msgstr ""
779
780 #: cmdline/apt-get.cc:988
781 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
782 msgstr ""
783
784 #: cmdline/apt-get.cc:990
785 msgid "Some packages could not be authenticated"
786 msgstr ""
787
788 #: cmdline/apt-get.cc:999 cmdline/apt-get.cc:1154
789 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
790 msgstr ""
791
792 #: cmdline/apt-get.cc:1040
793 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
794 msgstr ""
795
796 #: cmdline/apt-get.cc:1049
797 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
798 msgstr ""
799
800 #: cmdline/apt-get.cc:1060
801 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
802 msgstr ""
803
804 #: cmdline/apt-get.cc:1085 cmdline/apt-get.cc:2190 cmdline/apt-get.cc:2481
805 #: apt-pkg/cachefile.cc:106
806 msgid "The list of sources could not be read."
807 msgstr ""
808
809 #: cmdline/apt-get.cc:1100
810 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
811 msgstr ""
812
813 #: cmdline/apt-get.cc:1105
814 #, c-format
815 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
816 msgstr ""
817
818 #: cmdline/apt-get.cc:1108
819 #, c-format
820 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
821 msgstr ""
822
823 #: cmdline/apt-get.cc:1113
824 #, c-format
825 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
826 msgstr ""
827
828 #: cmdline/apt-get.cc:1116
829 #, c-format
830 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
831 msgstr ""
832
833 #: cmdline/apt-get.cc:1131 cmdline/apt-get.cc:1134 cmdline/apt-get.cc:2319
834 #: cmdline/apt-get.cc:2322
835 #, c-format
836 msgid "Couldn't determine free space in %s"
837 msgstr ""
838
839 #: cmdline/apt-get.cc:1144
840 #, c-format
841 msgid "You don't have enough free space in %s."
842 msgstr ""
843
844 #: cmdline/apt-get.cc:1160 cmdline/apt-get.cc:1180
845 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
846 msgstr ""
847
848 #: cmdline/apt-get.cc:1162
849 msgid "Yes, do as I say!"
850 msgstr ""
851
852 #: cmdline/apt-get.cc:1164
853 #, c-format
854 msgid ""
855 "You are about to do something potentially harmful.\n"
856 "To continue type in the phrase '%s'\n"
857 " ?] "
858 msgstr ""
859
860 #: cmdline/apt-get.cc:1170 cmdline/apt-get.cc:1189
861 msgid "Abort."
862 msgstr ""
863
864 #: cmdline/apt-get.cc:1185
865 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
866 msgstr ""
867
868 #: cmdline/apt-get.cc:1257 cmdline/apt-get.cc:2375 apt-pkg/algorithms.cc:1434
869 #, c-format
870 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
871 msgstr ""
872
873 #: cmdline/apt-get.cc:1275
874 msgid "Some files failed to download"
875 msgstr ""
876
877 #: cmdline/apt-get.cc:1276 cmdline/apt-get.cc:2384
878 msgid "Download complete and in download only mode"
879 msgstr ""
880
881 #: cmdline/apt-get.cc:1282
882 msgid ""
883 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
884 "missing?"
885 msgstr ""
886
887 #: cmdline/apt-get.cc:1286
888 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
889 msgstr ""
890
891 #: cmdline/apt-get.cc:1291
892 msgid "Unable to correct missing packages."
893 msgstr ""
894
895 #: cmdline/apt-get.cc:1292
896 msgid "Aborting install."
897 msgstr ""
898
899 #: cmdline/apt-get.cc:1320
900 msgid ""
901 "The following package disappeared from your system as\n"
902 "all files have been overwritten by other packages:"
903 msgid_plural ""
904 "The following packages disappeared from your system as\n"
905 "all files have been overwritten by other packages:"
906 msgstr[0] ""
907 msgstr[1] ""
908
909 #: cmdline/apt-get.cc:1324
910 msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg."
911 msgstr ""
912
913 #: cmdline/apt-get.cc:1454
914 #, c-format
915 msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
916 msgstr ""
917
918 #: cmdline/apt-get.cc:1486
919 #, c-format
920 msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
921 msgstr ""
922
923 #. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
924 #: cmdline/apt-get.cc:1524
925 #, c-format
926 msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
927 msgstr ""
928
929 #: cmdline/apt-get.cc:1540
930 msgid "The update command takes no arguments"
931 msgstr ""
932
933 #: cmdline/apt-get.cc:1605
934 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
935 msgstr ""
936
937 #: cmdline/apt-get.cc:1653
938 msgid ""
939 "The following package is automatically installed and is no longer required:"
940 msgid_plural ""
941 "The following packages were automatically installed and are no longer "
942 "required:"
943 msgstr[0] ""
944 msgstr[1] ""
945
946 #: cmdline/apt-get.cc:1657
947 #, c-format
948 msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
949 msgid_plural ""
950 "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
951 msgstr[0] ""
952 msgstr[1] ""
953
954 #: cmdline/apt-get.cc:1659
955 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
956 msgstr ""
957
958 #: cmdline/apt-get.cc:1664
959 msgid ""
960 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
961 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
962 msgstr ""
963
964 #.
965 #. if (Packages == 1)
966 #. {
967 #. c1out << endl;
968 #. c1out <<
969 #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
970 #. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
971 #. "that package should be filed.") << endl;
972 #. }
973 #.
974 #: cmdline/apt-get.cc:1667 cmdline/apt-get.cc:1809
975 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
976 msgstr ""
977
978 #: cmdline/apt-get.cc:1671
979 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
980 msgstr ""
981
982 #: cmdline/apt-get.cc:1690
983 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
984 msgstr ""
985
986 #: cmdline/apt-get.cc:1779
987 msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
988 msgstr ""
989
990 #: cmdline/apt-get.cc:1782
991 msgid ""
992 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
993 "solution)."
994 msgstr ""
995
996 #: cmdline/apt-get.cc:1794
997 msgid ""
998 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
999 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1000 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
1001 "or been moved out of Incoming."
1002 msgstr ""
1003
1004 #: cmdline/apt-get.cc:1812
1005 msgid "Broken packages"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: cmdline/apt-get.cc:1841
1009 msgid "The following extra packages will be installed:"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: cmdline/apt-get.cc:1931
1013 msgid "Suggested packages:"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: cmdline/apt-get.cc:1932
1017 msgid "Recommended packages:"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: cmdline/apt-get.cc:1974
1021 #, c-format
1022 msgid "Couldn't find package %s"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: cmdline/apt-get.cc:1981
1026 #, c-format
1027 msgid "%s set to automatically installed.\n"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: cmdline/apt-get.cc:2002
1031 msgid "Calculating upgrade... "
1032 msgstr ""
1033
1034 #: cmdline/apt-get.cc:2005 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:111
1035 msgid "Failed"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: cmdline/apt-get.cc:2010
1039 msgid "Done"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: cmdline/apt-get.cc:2077 cmdline/apt-get.cc:2085
1043 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: cmdline/apt-get.cc:2109 cmdline/apt-get.cc:2142
1047 msgid "Unable to lock the download directory"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: cmdline/apt-get.cc:2185
1051 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: cmdline/apt-get.cc:2225 cmdline/apt-get.cc:2501
1055 #, c-format
1056 msgid "Unable to find a source package for %s"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: cmdline/apt-get.cc:2241
1060 #, c-format
1061 msgid ""
1062 "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
1063 "%s\n"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: cmdline/apt-get.cc:2246
1067 #, c-format
1068 msgid ""
1069 "Please use:\n"
1070 "bzr get %s\n"
1071 "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: cmdline/apt-get.cc:2297
1075 #, c-format
1076 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: cmdline/apt-get.cc:2332
1080 #, c-format
1081 msgid "You don't have enough free space in %s"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: cmdline/apt-get.cc:2338
1085 #, c-format
1086 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: cmdline/apt-get.cc:2341
1090 #, c-format
1091 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: cmdline/apt-get.cc:2347
1095 #, c-format
1096 msgid "Fetch source %s\n"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: cmdline/apt-get.cc:2380
1100 msgid "Failed to fetch some archives."
1101 msgstr ""
1102
1103 #: cmdline/apt-get.cc:2410
1104 #, c-format
1105 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: cmdline/apt-get.cc:2422
1109 #, c-format
1110 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: cmdline/apt-get.cc:2423
1114 #, c-format
1115 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: cmdline/apt-get.cc:2440
1119 #, c-format
1120 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: cmdline/apt-get.cc:2460
1124 msgid "Child process failed"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: cmdline/apt-get.cc:2476
1128 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: cmdline/apt-get.cc:2506
1132 #, c-format
1133 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: cmdline/apt-get.cc:2526
1137 #, c-format
1138 msgid "%s has no build depends.\n"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: cmdline/apt-get.cc:2577
1142 #, c-format
1143 msgid ""
1144 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1145 "found"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: cmdline/apt-get.cc:2630
1149 #, c-format
1150 msgid ""
1151 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1152 "package %s can satisfy version requirements"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: cmdline/apt-get.cc:2666
1156 #, c-format
1157 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: cmdline/apt-get.cc:2693
1161 #, c-format
1162 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: cmdline/apt-get.cc:2709
1166 #, c-format
1167 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1168 msgstr ""
1169
1170 #: cmdline/apt-get.cc:2714
1171 msgid "Failed to process build dependencies"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: cmdline/apt-get.cc:2745
1175 msgid "Supported modules:"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: cmdline/apt-get.cc:2786
1179 msgid ""
1180 "Usage: apt-get [options] command\n"
1181 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1182 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1183 "\n"
1184 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1185 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1186 "and install.\n"
1187 "\n"
1188 "Commands:\n"
1189 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1190 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1191 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1192 " remove - Remove packages\n"
1193 " autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
1194 " purge - Remove packages and config files\n"
1195 " source - Download source archives\n"
1196 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1197 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1198 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1199 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1200 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1201 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1202 " markauto - Mark the given packages as automatically installed\n"
1203 " unmarkauto - Mark the given packages as manually installed\n"
1204 "\n"
1205 "Options:\n"
1206 " -h This help text.\n"
1207 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1208 " -qq No output except for errors\n"
1209 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1210 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1211 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1212 " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
1213 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1214 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1215 " -b Build the source package after fetching it\n"
1216 " -V Show verbose version numbers\n"
1217 " -c=? Read this configuration file\n"
1218 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1219 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1220 "pages for more information and options.\n"
1221 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: cmdline/apt-get.cc:2958
1225 msgid ""
1226 "NOTE: This is only a simulation!\n"
1227 " apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1228 " Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1229 " so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1233 msgid "Hit "
1234 msgstr ""
1235
1236 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1237 msgid "Get:"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1241 msgid "Ign "
1242 msgstr ""
1243
1244 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1245 msgid "Err "
1246 msgstr ""
1247
1248 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1249 #, c-format
1250 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1254 #, c-format
1255 msgid " [Working]"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1259 #, c-format
1260 msgid ""
1261 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1262 " '%s'\n"
1263 "in the drive '%s' and press enter\n"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1267 msgid "Unknown package record!"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1271 msgid ""
1272 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1273 "\n"
1274 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1275 "to indicate what kind of file it is.\n"
1276 "\n"
1277 "Options:\n"
1278 " -h This help text\n"
1279 " -s Use source file sorting\n"
1280 " -c=? Read this configuration file\n"
1281 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: dselect/install:32
1285 msgid "Bad default setting!"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1289 #: dselect/install:105 dselect/update:45
1290 msgid "Press enter to continue."
1291 msgstr ""
1292
1293 #: dselect/install:91
1294 msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: dselect/install:101
1298 msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: dselect/install:102
1302 msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: dselect/install:103
1306 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: dselect/install:104
1310 msgid ""
1311 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: dselect/update:30
1315 msgid "Merging available information"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
1319 msgid "Failed to create pipes"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1323 msgid "Failed to exec gzip "
1324 msgstr ""
1325
1326 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
1327 msgid "Corrupted archive"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1331 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
1335 #, c-format
1336 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
1340 msgid "Invalid archive signature"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
1344 msgid "Error reading archive member header"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90
1348 #, c-format
1349 msgid "Invalid archive member header %s"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:102
1353 msgid "Invalid archive member header"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
1357 msgid "Archive is too short"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
1361 msgid "Failed to read the archive headers"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: apt-inst/filelist.cc:380
1365 msgid "DropNode called on still linked node"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: apt-inst/filelist.cc:412
1369 msgid "Failed to locate the hash element!"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: apt-inst/filelist.cc:459
1373 msgid "Failed to allocate diversion"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: apt-inst/filelist.cc:464
1377 msgid "Internal error in AddDiversion"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: apt-inst/filelist.cc:477
1381 #, c-format
1382 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: apt-inst/filelist.cc:506
1386 #, c-format
1387 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: apt-inst/filelist.cc:549
1391 #, c-format
1392 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
1396 #, c-format
1397 msgid "Failed to write file %s"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
1401 #, c-format
1402 msgid "Failed to close file %s"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
1406 #, c-format
1407 msgid "The path %s is too long"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: apt-inst/extract.cc:124
1411 #, c-format
1412 msgid "Unpacking %s more than once"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: apt-inst/extract.cc:134
1416 #, c-format
1417 msgid "The directory %s is diverted"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: apt-inst/extract.cc:144
1421 #, c-format
1422 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
1426 msgid "The diversion path is too long"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: apt-inst/extract.cc:240
1430 #, c-format
1431 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: apt-inst/extract.cc:280
1435 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: apt-inst/extract.cc:284
1439 msgid "The path is too long"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: apt-inst/extract.cc:414
1443 #, c-format
1444 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: apt-inst/extract.cc:431
1448 #, c-format
1449 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1450 msgstr ""
1451
1452 #. Only warn if there are no sources.list.d.
1453 #. Only warn if there is no sources.list file.
1454 #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:166
1455 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:290 apt-pkg/sourcelist.cc:204
1456 #: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:471 apt-pkg/init.cc:98
1457 #: apt-pkg/init.cc:106 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:306
1458 #, c-format
1459 msgid "Unable to read %s"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: apt-inst/extract.cc:491
1463 #, c-format
1464 msgid "Unable to stat %s"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
1468 #, c-format
1469 msgid "Failed to remove %s"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
1473 #, c-format
1474 msgid "Unable to create %s"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
1478 #, c-format
1479 msgid "Failed to stat %sinfo"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
1483 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1070
1487 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1174 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1180
1488 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1326
1489 msgid "Reading package lists"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
1493 #, c-format
1494 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1498 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1499 msgid "Internal error getting a package name"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1503 msgid "Reading file listing"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
1507 #, c-format
1508 msgid ""
1509 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1510 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1511 "package!"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
1515 #, c-format
1516 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1520 msgid "Internal error getting a node"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
1524 #, c-format
1525 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
1529 msgid "The diversion file is corrupted"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1533 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
1534 #, c-format
1535 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1539 msgid "Internal error adding a diversion"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
1543 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
1547 #, c-format
1548 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
1552 #, c-format
1553 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
1557 #, c-format
1558 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
1562 #, c-format
1563 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: apt-inst/deb/debfile.cc:50
1567 #, c-format
1568 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: apt-inst/deb/debfile.cc:110
1572 #, c-format
1573 msgid "Couldn't change to %s"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: apt-inst/deb/debfile.cc:140
1577 msgid "Internal error, could not locate member"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: apt-inst/deb/debfile.cc:173
1581 msgid "Failed to locate a valid control file"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: apt-inst/deb/debfile.cc:258
1585 msgid "Unparsable control file"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: methods/cdrom.cc:199
1589 #, c-format
1590 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: methods/cdrom.cc:208
1594 msgid ""
1595 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1596 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: methods/cdrom.cc:218
1600 msgid "Wrong CD-ROM"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: methods/cdrom.cc:245
1604 #, c-format
1605 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1606 msgstr ""
1607
1608 #: methods/cdrom.cc:250
1609 msgid "Disk not found."
1610 msgstr ""
1611
1612 #: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1613 msgid "File not found"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:96 methods/gzip.cc:105
1617 #: methods/rred.cc:486 methods/rred.cc:495
1618 msgid "Failed to stat"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:492
1622 msgid "Failed to set modification time"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: methods/file.cc:44
1626 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1627 msgstr ""
1628
1629 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1630 #: methods/ftp.cc:168
1631 msgid "Logging in"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: methods/ftp.cc:174
1635 msgid "Unable to determine the peer name"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: methods/ftp.cc:179
1639 msgid "Unable to determine the local name"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238
1643 #, c-format
1644 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: methods/ftp.cc:216
1648 #, c-format
1649 msgid "USER failed, server said: %s"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: methods/ftp.cc:223
1653 #, c-format
1654 msgid "PASS failed, server said: %s"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: methods/ftp.cc:243
1658 msgid ""
1659 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1660 "is empty."
1661 msgstr ""
1662
1663 #: methods/ftp.cc:271
1664 #, c-format
1665 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: methods/ftp.cc:297
1669 #, c-format
1670 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: methods/ftp.cc:335 methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1674 msgid "Connection timeout"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: methods/ftp.cc:341
1678 msgid "Server closed the connection"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:753 methods/rsh.cc:190
1682 msgid "Read error"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: methods/ftp.cc:351 methods/rsh.cc:197
1686 msgid "A response overflowed the buffer."
1687 msgstr ""
1688
1689 #: methods/ftp.cc:368 methods/ftp.cc:380
1690 msgid "Protocol corruption"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:795 methods/rsh.cc:232
1694 msgid "Write error"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734
1698 msgid "Could not create a socket"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: methods/ftp.cc:703
1702 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: methods/ftp.cc:709
1706 msgid "Could not connect passive socket."
1707 msgstr ""
1708
1709 #: methods/ftp.cc:727
1710 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: methods/ftp.cc:741
1714 msgid "Could not bind a socket"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: methods/ftp.cc:745
1718 msgid "Could not listen on the socket"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: methods/ftp.cc:752
1722 msgid "Could not determine the socket's name"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: methods/ftp.cc:784
1726 msgid "Unable to send PORT command"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: methods/ftp.cc:794
1730 #, c-format
1731 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: methods/ftp.cc:803
1735 #, c-format
1736 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: methods/ftp.cc:823
1740 msgid "Data socket connect timed out"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: methods/ftp.cc:830
1744 msgid "Unable to accept connection"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:1000 methods/rsh.cc:302
1748 msgid "Problem hashing file"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: methods/ftp.cc:882
1752 #, c-format
1753 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:321
1757 msgid "Data socket timed out"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: methods/ftp.cc:927
1761 #, c-format
1762 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1763 msgstr ""
1764
1765 #. Get the files information
1766 #: methods/ftp.cc:1004
1767 msgid "Query"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: methods/ftp.cc:1116
1771 msgid "Unable to invoke "
1772 msgstr ""
1773
1774 #: methods/connect.cc:71
1775 #, c-format
1776 msgid "Connecting to %s (%s)"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: methods/connect.cc:82
1780 #, c-format
1781 msgid "[IP: %s %s]"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: methods/connect.cc:89
1785 #, c-format
1786 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: methods/connect.cc:95
1790 #, c-format
1791 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1792 msgstr ""
1793
1794 #: methods/connect.cc:103
1795 #, c-format
1796 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: methods/connect.cc:121
1800 #, c-format
1801 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1802 msgstr ""
1803
1804 #. We say this mainly because the pause here is for the
1805 #. ssh connection that is still going
1806 #: methods/connect.cc:149 methods/rsh.cc:424
1807 #, c-format
1808 msgid "Connecting to %s"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: methods/connect.cc:168 methods/connect.cc:187
1812 #, c-format
1813 msgid "Could not resolve '%s'"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: methods/connect.cc:193
1817 #, c-format
1818 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: methods/connect.cc:196
1822 #, c-format
1823 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: methods/connect.cc:243
1827 #, c-format
1828 msgid "Unable to connect to %s:%s:"
1829 msgstr ""
1830
1831 #. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory
1832 #: methods/gpgv.cc:71
1833 #, c-format
1834 msgid "No keyring installed in %s."
1835 msgstr ""
1836
1837 #: methods/gpgv.cc:163
1838 msgid ""
1839 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: methods/gpgv.cc:168
1843 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1844 msgstr ""
1845
1846 #: methods/gpgv.cc:172
1847 msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: methods/gpgv.cc:177
1851 msgid "Unknown error executing gpgv"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: methods/gpgv.cc:211 methods/gpgv.cc:218
1855 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: methods/gpgv.cc:225
1859 msgid ""
1860 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1861 "available:\n"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: methods/http.cc:385
1865 msgid "Waiting for headers"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: methods/http.cc:531
1869 #, c-format
1870 msgid "Got a single header line over %u chars"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: methods/http.cc:539
1874 msgid "Bad header line"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: methods/http.cc:558 methods/http.cc:565
1878 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: methods/http.cc:594
1882 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: methods/http.cc:609
1886 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: methods/http.cc:611
1890 msgid "This HTTP server has broken range support"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: methods/http.cc:635
1894 msgid "Unknown date format"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: methods/http.cc:793
1898 msgid "Select failed"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: methods/http.cc:798
1902 msgid "Connection timed out"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: methods/http.cc:821
1906 msgid "Error writing to output file"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: methods/http.cc:852
1910 msgid "Error writing to file"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: methods/http.cc:880
1914 msgid "Error writing to the file"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: methods/http.cc:894
1918 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: methods/http.cc:896
1922 msgid "Error reading from server"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: methods/http.cc:985 apt-pkg/contrib/mmap.cc:281
1926 msgid "Failed to truncate file"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: methods/http.cc:1154
1930 msgid "Bad header data"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: methods/http.cc:1171 methods/http.cc:1226
1934 msgid "Connection failed"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: methods/http.cc:1318
1938 msgid "Internal error"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:77
1942 msgid "Can't mmap an empty file"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:89
1946 #, c-format
1947 msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:97 apt-pkg/contrib/mmap.cc:250
1951 #, c-format
1952 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:124
1956 msgid "Unable to close mmap"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:152 apt-pkg/contrib/mmap.cc:180
1960 msgid "Unable to synchronize mmap"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:300
1964 #, c-format
1965 msgid ""
1966 "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. "
1967 "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:399
1971 #, c-format
1972 msgid ""
1973 "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
1974 "reached."
1975 msgstr ""
1976
1977 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:402
1978 msgid ""
1979 "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
1980 msgstr ""
1981
1982 #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
1983 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371
1984 #, c-format
1985 msgid "%lid %lih %limin %lis"
1986 msgstr ""
1987
1988 #. h means hours, min means minutes, s means seconds
1989 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378
1990 #, c-format
1991 msgid "%lih %limin %lis"
1992 msgstr ""
1993
1994 #. min means minutes, s means seconds
1995 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385
1996 #, c-format
1997 msgid "%limin %lis"
1998 msgstr ""
1999
2000 #. s means seconds
2001 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:390
2002 #, c-format
2003 msgid "%lis"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1119
2007 #, c-format
2008 msgid "Selection %s not found"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:452
2012 #, c-format
2013 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510
2017 #, c-format
2018 msgid "Opening configuration file %s"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:678
2022 #, c-format
2023 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
2024 msgstr ""
2025
2026 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697
2027 #, c-format
2028 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:714
2032 #, c-format
2033 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:754
2037 #, c-format
2038 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:761
2042 #, c-format
2043 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:765 apt-pkg/contrib/configuration.cc:770
2047 #, c-format
2048 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:774
2052 #, c-format
2053 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777
2057 #, c-format
2058 msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:827
2062 #, c-format
2063 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
2067 #, c-format
2068 msgid "%c%s... Error!"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
2072 #, c-format
2073 msgid "%c%s... Done"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
2077 #, c-format
2078 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
2079 msgstr ""
2080
2081 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
2082 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
2083 #, c-format
2084 msgid "Command line option %s is not understood"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
2088 #, c-format
2089 msgid "Command line option %s is not boolean"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:165 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:186
2093 #, c-format
2094 msgid "Option %s requires an argument."
2095 msgstr ""
2096
2097 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:200 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:206
2098 #, c-format
2099 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
2100 msgstr ""
2101
2102 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236
2103 #, c-format
2104 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:267
2108 #, c-format
2109 msgid "Option '%s' is too long"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:300
2113 #, c-format
2114 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
2115 msgstr ""
2116
2117 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:350
2118 #, c-format
2119 msgid "Invalid operation %s"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
2123 #, c-format
2124 msgid "Unable to stat the mount point %s"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:162 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:196
2128 #: apt-pkg/acquire.cc:477 apt-pkg/acquire.cc:502 apt-pkg/clean.cc:39
2129 #, c-format
2130 msgid "Unable to change to %s"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:204
2134 msgid "Failed to stat the cdrom"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154
2138 #, c-format
2139 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:159
2143 #, c-format
2144 msgid "Could not open lock file %s"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:177
2148 #, c-format
2149 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:181
2153 #, c-format
2154 msgid "Could not get lock %s"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:621
2158 #, c-format
2159 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:633
2163 #, c-format
2164 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2165 msgstr ""
2166
2167 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:635
2168 #, c-format
2169 msgid "Sub-process %s received signal %u."
2170 msgstr ""
2171
2172 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:639
2173 #, c-format
2174 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:641
2178 #, c-format
2179 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:697
2183 #, c-format
2184 msgid "Could not open file %s"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:714
2188 #, c-format
2189 msgid "Could not open file descriptor %d"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:774
2193 #, c-format
2194 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:807
2198 #, c-format
2199 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:906
2203 #, c-format
2204 msgid "Problem closing the gzip file %s"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:909
2208 #, c-format
2209 msgid "Problem closing the file %s"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:914
2213 #, c-format
2214 msgid "Problem renaming the file %s to %s"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:925
2218 #, c-format
2219 msgid "Problem unlinking the file %s"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:938
2223 msgid "Problem syncing the file"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: apt-pkg/pkgcache.cc:142
2227 msgid "Empty package cache"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: apt-pkg/pkgcache.cc:148
2231 msgid "The package cache file is corrupted"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: apt-pkg/pkgcache.cc:153
2235 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: apt-pkg/pkgcache.cc:158
2239 #, c-format
2240 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: apt-pkg/pkgcache.cc:163
2244 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: apt-pkg/pkgcache.cc:290
2248 msgid "Depends"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: apt-pkg/pkgcache.cc:290
2252 msgid "PreDepends"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: apt-pkg/pkgcache.cc:290
2256 msgid "Suggests"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: apt-pkg/pkgcache.cc:291
2260 msgid "Recommends"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: apt-pkg/pkgcache.cc:291
2264 msgid "Conflicts"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: apt-pkg/pkgcache.cc:291
2268 msgid "Replaces"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: apt-pkg/pkgcache.cc:292
2272 msgid "Obsoletes"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: apt-pkg/pkgcache.cc:292
2276 msgid "Breaks"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: apt-pkg/pkgcache.cc:292
2280 msgid "Enhances"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: apt-pkg/pkgcache.cc:303
2284 msgid "important"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: apt-pkg/pkgcache.cc:303
2288 msgid "required"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: apt-pkg/pkgcache.cc:303
2292 msgid "standard"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: apt-pkg/pkgcache.cc:304
2296 msgid "optional"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: apt-pkg/pkgcache.cc:304
2300 msgid "extra"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: apt-pkg/depcache.cc:124 apt-pkg/depcache.cc:153
2304 msgid "Building dependency tree"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: apt-pkg/depcache.cc:125
2308 msgid "Candidate versions"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: apt-pkg/depcache.cc:154
2312 msgid "Dependency generation"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: apt-pkg/depcache.cc:174 apt-pkg/depcache.cc:207 apt-pkg/depcache.cc:211
2316 msgid "Reading state information"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: apt-pkg/depcache.cc:236
2320 #, c-format
2321 msgid "Failed to open StateFile %s"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: apt-pkg/depcache.cc:242
2325 #, c-format
2326 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: apt-pkg/depcache.cc:921
2330 #, c-format
2331 msgid "Internal error, group '%s' has no installable pseudo package"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: apt-pkg/tagfile.cc:102
2335 #, c-format
2336 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: apt-pkg/tagfile.cc:189
2340 #, c-format
2341 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: apt-pkg/sourcelist.cc:92
2345 #, c-format
2346 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: apt-pkg/sourcelist.cc:95
2350 #, c-format
2351 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: apt-pkg/sourcelist.cc:106
2355 #, c-format
2356 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: apt-pkg/sourcelist.cc:112
2360 #, c-format
2361 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: apt-pkg/sourcelist.cc:115
2365 #, c-format
2366 msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: apt-pkg/sourcelist.cc:128
2370 #, c-format
2371 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: apt-pkg/sourcelist.cc:130
2375 #, c-format
2376 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: apt-pkg/sourcelist.cc:133
2380 #, c-format
2381 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: apt-pkg/sourcelist.cc:139
2385 #, c-format
2386 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: apt-pkg/sourcelist.cc:146
2390 #, c-format
2391 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: apt-pkg/sourcelist.cc:244
2395 #, c-format
2396 msgid "Opening %s"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: apt-pkg/sourcelist.cc:261 apt-pkg/cdrom.cc:438
2400 #, c-format
2401 msgid "Line %u too long in source list %s."
2402 msgstr ""
2403
2404 #: apt-pkg/sourcelist.cc:281
2405 #, c-format
2406 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: apt-pkg/sourcelist.cc:285
2410 #, c-format
2411 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: apt-pkg/packagemanager.cc:331 apt-pkg/packagemanager.cc:616
2415 #, c-format
2416 msgid ""
2417 "Could not perform immediate configuration on '%s'.Please see man 5 apt.conf "
2418 "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: apt-pkg/packagemanager.cc:452
2422 #, c-format
2423 msgid ""
2424 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2425 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2426 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2427 msgstr ""
2428
2429 #: apt-pkg/packagemanager.cc:495
2430 #, c-format
2431 msgid ""
2432 "Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'.Please "
2433 "see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details."
2434 msgstr ""
2435
2436 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
2437 #, c-format
2438 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: apt-pkg/algorithms.cc:292
2442 #, c-format
2443 msgid ""
2444 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2445 msgstr ""
2446
2447 #: apt-pkg/algorithms.cc:1182
2448 msgid ""
2449 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2450 "held packages."
2451 msgstr ""
2452
2453 #: apt-pkg/algorithms.cc:1184
2454 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2455 msgstr ""
2456
2457 #: apt-pkg/algorithms.cc:1460 apt-pkg/algorithms.cc:1462
2458 msgid ""
2459 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2460 "used instead."
2461 msgstr ""
2462
2463 #: apt-pkg/acquire.cc:79
2464 #, c-format
2465 msgid "List directory %spartial is missing."
2466 msgstr ""
2467
2468 #: apt-pkg/acquire.cc:83
2469 #, c-format
2470 msgid "Archives directory %spartial is missing."
2471 msgstr ""
2472
2473 #: apt-pkg/acquire.cc:91
2474 #, c-format
2475 msgid "Unable to lock directory %s"
2476 msgstr ""
2477
2478 #. only show the ETA if it makes sense
2479 #. two days
2480 #: apt-pkg/acquire.cc:878
2481 #, c-format
2482 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: apt-pkg/acquire.cc:880
2486 #, c-format
2487 msgid "Retrieving file %li of %li"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
2491 #, c-format
2492 msgid "The method driver %s could not be found."
2493 msgstr ""
2494
2495 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
2496 #, c-format
2497 msgid "Method %s did not start correctly"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:413
2501 #, c-format
2502 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2503 msgstr ""
2504
2505 #: apt-pkg/init.cc:141
2506 #, c-format
2507 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: apt-pkg/init.cc:157
2511 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: apt-pkg/clean.cc:56
2515 #, c-format
2516 msgid "Unable to stat %s."
2517 msgstr ""
2518
2519 #: apt-pkg/srcrecords.cc:44
2520 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: apt-pkg/cachefile.cc:84
2524 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2525 msgstr ""
2526
2527 #: apt-pkg/cachefile.cc:88
2528 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: apt-pkg/policy.cc:343
2532 #, c-format
2533 msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: apt-pkg/policy.cc:365
2537 #, c-format
2538 msgid "Did not understand pin type %s"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: apt-pkg/policy.cc:373
2542 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:80
2546 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:198
2550 #, c-format
2551 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:215
2555 #, c-format
2556 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:253
2560 #, c-format
2561 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:285
2565 #, c-format
2566 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:289
2570 #, c-format
2571 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:306 apt-pkg/pkgcachegen.cc:316
2575 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:324
2576 #, c-format
2577 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion%d)"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320
2581 #, c-format
2582 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:353
2586 #, c-format
2587 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:360
2591 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2592 msgstr ""
2593
2594 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:363
2595 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2596 msgstr ""
2597
2598 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:366
2599 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2600 msgstr ""
2601
2602 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:369
2603 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2604 msgstr ""
2605
2606 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:398
2607 #, c-format
2608 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:412
2612 #, c-format
2613 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:418
2617 #, c-format
2618 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:982
2622 #, c-format
2623 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1087
2627 msgid "Collecting File Provides"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1265 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1272
2631 msgid "IO Error saving source cache"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: apt-pkg/acquire-item.cc:136
2635 #, c-format
2636 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2637 msgstr ""
2638
2639 #: apt-pkg/acquire-item.cc:484
2640 msgid "MD5Sum mismatch"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: apt-pkg/acquire-item.cc:746 apt-pkg/acquire-item.cc:1570
2644 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1713
2645 msgid "Hash Sum mismatch"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1240
2649 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2650 msgstr ""
2651
2652 #. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
2653 #. the time since then the file is invalid - formated in the same way as in
2654 #. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
2655 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1277
2656 #, c-format
2657 msgid "Release file expired, ignoring %s (invalid since %s)"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1298
2661 #, c-format
2662 msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1324
2666 #, c-format
2667 msgid ""
2668 "A error occurred during the signature verification. The repository is not "
2669 "updated and the previous index files will be used.GPG error: %s: %s\n"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1333
2673 #, c-format
2674 msgid "GPG error: %s: %s"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1361
2678 #, c-format
2679 msgid ""
2680 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2681 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1420
2685 #, c-format
2686 msgid ""
2687 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2688 "manually fix this package."
2689 msgstr ""
2690
2691 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1475
2692 #, c-format
2693 msgid ""
2694 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2695 msgstr ""
2696
2697 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1562
2698 msgid "Size mismatch"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: apt-pkg/indexrecords.cc:53
2702 #, c-format
2703 msgid "Unable to parse Release file %s"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: apt-pkg/indexrecords.cc:60
2707 #, c-format
2708 msgid "No sections in Release file %s"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: apt-pkg/indexrecords.cc:94
2712 #, c-format
2713 msgid "No Hash entry in Release file %s"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: apt-pkg/indexrecords.cc:107
2717 #, c-format
2718 msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: apt-pkg/indexrecords.cc:122
2722 #, c-format
2723 msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2727 #, c-format
2728 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: apt-pkg/cdrom.cc:518
2732 #, c-format
2733 msgid ""
2734 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2735 "Mounting CD-ROM\n"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: apt-pkg/cdrom.cc:527 apt-pkg/cdrom.cc:615
2739 msgid "Identifying.. "
2740 msgstr ""
2741
2742 #: apt-pkg/cdrom.cc:552
2743 #, c-format
2744 msgid "Stored label: %s\n"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: apt-pkg/cdrom.cc:559 apt-pkg/cdrom.cc:827
2748 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: apt-pkg/cdrom.cc:578
2752 #, c-format
2753 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: apt-pkg/cdrom.cc:596
2757 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: apt-pkg/cdrom.cc:600
2761 msgid "Waiting for disc...\n"
2762 msgstr ""
2763
2764 #. Mount the new CDROM
2765 #: apt-pkg/cdrom.cc:608
2766 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: apt-pkg/cdrom.cc:626
2770 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: apt-pkg/cdrom.cc:666
2774 #, c-format
2775 msgid ""
2776 "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
2777 "%zu signatures\n"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: apt-pkg/cdrom.cc:677
2781 msgid ""
2782 "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2783 "wrong architecture?"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: apt-pkg/cdrom.cc:703
2787 #, c-format
2788 msgid "Found label '%s'\n"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: apt-pkg/cdrom.cc:732
2792 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: apt-pkg/cdrom.cc:748
2796 #, c-format
2797 msgid ""
2798 "This disc is called: \n"
2799 "'%s'\n"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: apt-pkg/cdrom.cc:752
2803 msgid "Copying package lists..."
2804 msgstr ""
2805
2806 #: apt-pkg/cdrom.cc:778
2807 msgid "Writing new source list\n"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: apt-pkg/cdrom.cc:787
2811 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:902
2815 #, c-format
2816 msgid "Wrote %i records.\n"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: apt-pkg/indexcopy.cc:267 apt-pkg/indexcopy.cc:904
2820 #, c-format
2821 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: apt-pkg/indexcopy.cc:270 apt-pkg/indexcopy.cc:907
2825 #, c-format
2826 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: apt-pkg/indexcopy.cc:273 apt-pkg/indexcopy.cc:910
2830 #, c-format
2831 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: apt-pkg/indexcopy.cc:532
2835 #, c-format
2836 msgid "Skipping nonexistent file %s"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: apt-pkg/indexcopy.cc:538
2840 #, c-format
2841 msgid "Can't find authentication record for: %s"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: apt-pkg/indexcopy.cc:544
2845 #, c-format
2846 msgid "Hash mismatch for: %s"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
2850 #, c-format
2851 msgid "Installing %s"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:53 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:819
2855 #, c-format
2856 msgid "Configuring %s"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:54 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:826
2860 #, c-format
2861 msgid "Removing %s"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:55
2865 #, c-format
2866 msgid "Completely removing %s"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:56
2870 #, c-format
2871 msgid "Noting disappearance of %s"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:57
2875 #, c-format
2876 msgid "Running post-installation trigger %s"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:643
2880 #, c-format
2881 msgid "Directory '%s' missing"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:658 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:671
2885 #, c-format
2886 msgid "Could not open file '%s'"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:812
2890 #, c-format
2891 msgid "Preparing %s"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:813
2895 #, c-format
2896 msgid "Unpacking %s"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:818
2900 #, c-format
2901 msgid "Preparing to configure %s"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:820
2905 #, c-format
2906 msgid "Installed %s"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:825
2910 #, c-format
2911 msgid "Preparing for removal of %s"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:827
2915 #, c-format
2916 msgid "Removed %s"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:832
2920 #, c-format
2921 msgid "Preparing to completely remove %s"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:833
2925 #, c-format
2926 msgid "Completely removed %s"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1039
2930 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1070
2934 msgid "Running dpkg"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1273
2938 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
2939 msgstr ""
2940
2941 #. check if its not a follow up error
2942 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1278
2943 msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1280
2947 msgid ""
2948 "No apport report written because the error message indicates its a followup "
2949 "error from a previous failure."
2950 msgstr ""
2951
2952 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1286
2953 msgid ""
2954 "No apport report written because the error message indicates a disk full "
2955 "error"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1292
2959 msgid ""
2960 "No apport report written because the error message indicates a out of memory "
2961 "error"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1299
2965 msgid ""
2966 "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:69
2970 #, c-format
2971 msgid ""
2972 "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
2973 "it?"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:72
2977 #, c-format
2978 msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
2979 msgstr ""
2980
2981 #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
2982 #. dpkg --configure -a
2983 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88
2984 #, c-format
2985 msgid ""
2986 "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
2987 msgstr ""
2988
2989 #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:106
2990 msgid "Not locked"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: methods/rred.cc:465
2994 #, c-format
2995 msgid ""
2996 "Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems "
2997 "to be corrupt."
2998 msgstr ""
2999
3000 #: methods/rred.cc:470
3001 #, c-format
3002 msgid ""
3003 "Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems "
3004 "to be corrupt."
3005 msgstr ""
3006
3007 #: methods/rsh.cc:329
3008 msgid "Connection closed prematurely"
3009 msgstr ""