]> git.saurik.com Git - apt.git/blob - po/apt-all.pot
merged from the debian-sid branch
[apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-10-28 16:44+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:143
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
24 #: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:247
31 msgid "Total package names: "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:287
35 msgid " Normal packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:288
39 msgid " Pure virtual packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:289
43 msgid " Single virtual packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:290
47 msgid " Mixed virtual packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:291
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:293
55 msgid "Total distinct versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:295
59 msgid "Total distinct descriptions: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:297
63 msgid "Total dependencies: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:300
67 msgid "Total ver/file relations: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:302
71 msgid "Total Desc/File relations: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:304
75 msgid "Total Provides mappings: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:316
79 msgid "Total globbed strings: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:330
83 msgid "Total dependency version space: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:335
87 msgid "Total slack space: "
88 msgstr ""
89
90 #: cmdline/apt-cache.cc:343
91 msgid "Total space accounted for: "
92 msgstr ""
93
94 #: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
95 #, c-format
96 msgid "Package file %s is out of sync."
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1293
100 msgid "You must give exactly one pattern"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1447
104 msgid "No packages found"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1524
108 msgid "Package files:"
109 msgstr ""
110
111 #: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
112 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
113 msgstr ""
114
115 #: cmdline/apt-cache.cc:1532
116 #, c-format
117 msgid "%4i %s\n"
118 msgstr ""
119
120 #. Show any packages have explicit pins
121 #: cmdline/apt-cache.cc:1544
122 msgid "Pinned packages:"
123 msgstr ""
124
125 #: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
126 msgid "(not found)"
127 msgstr ""
128
129 #. Installed version
130 #: cmdline/apt-cache.cc:1577
131 msgid " Installed: "
132 msgstr ""
133
134 #: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
135 msgid "(none)"
136 msgstr ""
137
138 #. Candidate Version
139 #: cmdline/apt-cache.cc:1584
140 msgid " Candidate: "
141 msgstr ""
142
143 #: cmdline/apt-cache.cc:1594
144 msgid " Package pin: "
145 msgstr ""
146
147 #. Show the priority tables
148 #: cmdline/apt-cache.cc:1603
149 msgid " Version table:"
150 msgstr ""
151
152 #: cmdline/apt-cache.cc:1618
153 #, c-format
154 msgid " %4i %s\n"
155 msgstr ""
156
157 #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
158 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
159 #: cmdline/apt-get.cc:2571 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
160 #, c-format
161 msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
162 msgstr ""
163
164 #: cmdline/apt-cache.cc:1721
165 msgid ""
166 "Usage: apt-cache [options] command\n"
167 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
168 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
169 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
170 "\n"
171 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
172 "cache files, and query information from them\n"
173 "\n"
174 "Commands:\n"
175 " add - Add a package file to the source cache\n"
176 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
177 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
178 " showsrc - Show source records\n"
179 " stats - Show some basic statistics\n"
180 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
181 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
182 " unmet - Show unmet dependencies\n"
183 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
184 " show - Show a readable record for the package\n"
185 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
186 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
187 " pkgnames - List the names of all packages\n"
188 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
189 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
190 " policy - Show policy settings\n"
191 "\n"
192 "Options:\n"
193 " -h This help text.\n"
194 " -p=? The package cache.\n"
195 " -s=? The source cache.\n"
196 " -q Disable progress indicator.\n"
197 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
198 " -c=? Read this configuration file\n"
199 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
200 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
201 msgstr ""
202
203 #: cmdline/apt-cdrom.cc:78
204 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
205 msgstr ""
206
207 #: cmdline/apt-cdrom.cc:93
208 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
209 msgstr ""
210
211 #: cmdline/apt-cdrom.cc:117
212 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
213 msgstr ""
214
215 #: cmdline/apt-config.cc:41
216 msgid "Arguments not in pairs"
217 msgstr ""
218
219 #: cmdline/apt-config.cc:76
220 msgid ""
221 "Usage: apt-config [options] command\n"
222 "\n"
223 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
224 "\n"
225 "Commands:\n"
226 " shell - Shell mode\n"
227 " dump - Show the configuration\n"
228 "\n"
229 "Options:\n"
230 " -h This help text.\n"
231 " -c=? Read this configuration file\n"
232 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
233 msgstr ""
234
235 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
236 #, c-format
237 msgid "%s not a valid DEB package."
238 msgstr ""
239
240 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
241 msgid ""
242 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
243 "\n"
244 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
245 "from debian packages\n"
246 "\n"
247 "Options:\n"
248 " -h This help text\n"
249 " -t Set the temp dir\n"
250 " -c=? Read this configuration file\n"
251 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
252 msgstr ""
253
254 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:827
255 #, c-format
256 msgid "Unable to write to %s"
257 msgstr ""
258
259 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
260 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
261 msgstr ""
262
263 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
264 msgid "Package extension list is too long"
265 msgstr ""
266
267 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
268 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
269 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
270 #, c-format
271 msgid "Error processing directory %s"
272 msgstr ""
273
274 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
275 msgid "Source extension list is too long"
276 msgstr ""
277
278 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
279 msgid "Error writing header to contents file"
280 msgstr ""
281
282 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
283 #, c-format
284 msgid "Error processing contents %s"
285 msgstr ""
286
287 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
288 msgid ""
289 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
290 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
291 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
292 " contents path\n"
293 " release path\n"
294 " generate config [groups]\n"
295 " clean config\n"
296 "\n"
297 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
298 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
299 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
300 "\n"
301 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
302 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
303 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
304 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
305 "\n"
306 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
307 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
308 "\n"
309 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
310 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
311 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
312 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
313 "Debian archive:\n"
314 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
315 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
316 "\n"
317 "Options:\n"
318 " -h This help text\n"
319 " --md5 Control MD5 generation\n"
320 " -s=? Source override file\n"
321 " -q Quiet\n"
322 " -d=? Select the optional caching database\n"
323 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
324 " --contents Control contents file generation\n"
325 " -c=? Read this configuration file\n"
326 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
327 msgstr ""
328
329 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
330 msgid "No selections matched"
331 msgstr ""
332
333 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
334 #, c-format
335 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
336 msgstr ""
337
338 #: ftparchive/cachedb.cc:43
339 #, c-format
340 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
341 msgstr ""
342
343 #: ftparchive/cachedb.cc:61
344 #, c-format
345 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
346 msgstr ""
347
348 #: ftparchive/cachedb.cc:72
349 msgid ""
350 "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
351 "remove and re-create the database."
352 msgstr ""
353
354 #: ftparchive/cachedb.cc:77
355 #, c-format
356 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
357 msgstr ""
358
359 #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
360 #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
361 #, c-format
362 msgid "Failed to stat %s"
363 msgstr ""
364
365 #: ftparchive/cachedb.cc:238
366 msgid "Archive has no control record"
367 msgstr ""
368
369 #: ftparchive/cachedb.cc:444
370 msgid "Unable to get a cursor"
371 msgstr ""
372
373 #: ftparchive/writer.cc:76
374 #, c-format
375 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
376 msgstr ""
377
378 #: ftparchive/writer.cc:81
379 #, c-format
380 msgid "W: Unable to stat %s\n"
381 msgstr ""
382
383 #: ftparchive/writer.cc:132
384 msgid "E: "
385 msgstr ""
386
387 #: ftparchive/writer.cc:134
388 msgid "W: "
389 msgstr ""
390
391 #: ftparchive/writer.cc:141
392 msgid "E: Errors apply to file "
393 msgstr ""
394
395 #: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
396 #, c-format
397 msgid "Failed to resolve %s"
398 msgstr ""
399
400 #: ftparchive/writer.cc:170
401 msgid "Tree walking failed"
402 msgstr ""
403
404 #: ftparchive/writer.cc:195
405 #, c-format
406 msgid "Failed to open %s"
407 msgstr ""
408
409 #: ftparchive/writer.cc:254
410 #, c-format
411 msgid " DeLink %s [%s]\n"
412 msgstr ""
413
414 #: ftparchive/writer.cc:262
415 #, c-format
416 msgid "Failed to readlink %s"
417 msgstr ""
418
419 #: ftparchive/writer.cc:266
420 #, c-format
421 msgid "Failed to unlink %s"
422 msgstr ""
423
424 #: ftparchive/writer.cc:273
425 #, c-format
426 msgid "*** Failed to link %s to %s"
427 msgstr ""
428
429 #: ftparchive/writer.cc:283
430 #, c-format
431 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
432 msgstr ""
433
434 #: ftparchive/writer.cc:387
435 msgid "Archive had no package field"
436 msgstr ""
437
438 #: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
439 #, c-format
440 msgid " %s has no override entry\n"
441 msgstr ""
442
443 #: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
444 #, c-format
445 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
446 msgstr ""
447
448 #: ftparchive/writer.cc:620
449 #, c-format
450 msgid " %s has no source override entry\n"
451 msgstr ""
452
453 #: ftparchive/writer.cc:624
454 #, c-format
455 msgid " %s has no binary override entry either\n"
456 msgstr ""
457
458 #: ftparchive/contents.cc:321
459 #, c-format
460 msgid "Internal error, could not locate member %s"
461 msgstr ""
462
463 #: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
464 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
465 msgstr ""
466
467 #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
468 #, c-format
469 msgid "Unable to open %s"
470 msgstr ""
471
472 #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
473 #, c-format
474 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
475 msgstr ""
476
477 #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
478 #, c-format
479 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
480 msgstr ""
481
482 #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
483 #, c-format
484 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
485 msgstr ""
486
487 #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
488 #, c-format
489 msgid "Failed to read the override file %s"
490 msgstr ""
491
492 #: ftparchive/multicompress.cc:72
493 #, c-format
494 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
495 msgstr ""
496
497 #: ftparchive/multicompress.cc:102
498 #, c-format
499 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
500 msgstr ""
501
502 #: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
503 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
504 msgstr ""
505
506 #: ftparchive/multicompress.cc:195
507 msgid "Failed to create FILE*"
508 msgstr ""
509
510 #: ftparchive/multicompress.cc:198
511 msgid "Failed to fork"
512 msgstr ""
513
514 #: ftparchive/multicompress.cc:212
515 msgid "Compress child"
516 msgstr ""
517
518 #: ftparchive/multicompress.cc:235
519 #, c-format
520 msgid "Internal error, failed to create %s"
521 msgstr ""
522
523 #: ftparchive/multicompress.cc:286
524 msgid "Failed to create subprocess IPC"
525 msgstr ""
526
527 #: ftparchive/multicompress.cc:321
528 msgid "Failed to exec compressor "
529 msgstr ""
530
531 #: ftparchive/multicompress.cc:360
532 msgid "decompressor"
533 msgstr ""
534
535 #: ftparchive/multicompress.cc:403
536 msgid "IO to subprocess/file failed"
537 msgstr ""
538
539 #: ftparchive/multicompress.cc:455
540 msgid "Failed to read while computing MD5"
541 msgstr ""
542
543 #: ftparchive/multicompress.cc:472
544 #, c-format
545 msgid "Problem unlinking %s"
546 msgstr ""
547
548 #: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
549 #, c-format
550 msgid "Failed to rename %s to %s"
551 msgstr ""
552
553 #: cmdline/apt-get.cc:124
554 msgid "Y"
555 msgstr ""
556
557 #: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1651
558 #, c-format
559 msgid "Regex compilation error - %s"
560 msgstr ""
561
562 #: cmdline/apt-get.cc:241
563 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
564 msgstr ""
565
566 #: cmdline/apt-get.cc:331
567 #, c-format
568 msgid "but %s is installed"
569 msgstr ""
570
571 #: cmdline/apt-get.cc:333
572 #, c-format
573 msgid "but %s is to be installed"
574 msgstr ""
575
576 #: cmdline/apt-get.cc:340
577 msgid "but it is not installable"
578 msgstr ""
579
580 #: cmdline/apt-get.cc:342
581 msgid "but it is a virtual package"
582 msgstr ""
583
584 #: cmdline/apt-get.cc:345
585 msgid "but it is not installed"
586 msgstr ""
587
588 #: cmdline/apt-get.cc:345
589 msgid "but it is not going to be installed"
590 msgstr ""
591
592 #: cmdline/apt-get.cc:350
593 msgid " or"
594 msgstr ""
595
596 #: cmdline/apt-get.cc:379
597 msgid "The following NEW packages will be installed:"
598 msgstr ""
599
600 #: cmdline/apt-get.cc:405
601 msgid "The following packages will be REMOVED:"
602 msgstr ""
603
604 #: cmdline/apt-get.cc:427
605 msgid "The following packages have been kept back:"
606 msgstr ""
607
608 #: cmdline/apt-get.cc:448
609 msgid "The following packages will be upgraded:"
610 msgstr ""
611
612 #: cmdline/apt-get.cc:469
613 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
614 msgstr ""
615
616 #: cmdline/apt-get.cc:489
617 msgid "The following held packages will be changed:"
618 msgstr ""
619
620 #: cmdline/apt-get.cc:542
621 #, c-format
622 msgid "%s (due to %s) "
623 msgstr ""
624
625 #: cmdline/apt-get.cc:550
626 msgid ""
627 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
628 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
629 msgstr ""
630
631 #: cmdline/apt-get.cc:581
632 #, c-format
633 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
634 msgstr ""
635
636 #: cmdline/apt-get.cc:585
637 #, c-format
638 msgid "%lu reinstalled, "
639 msgstr ""
640
641 #: cmdline/apt-get.cc:587
642 #, c-format
643 msgid "%lu downgraded, "
644 msgstr ""
645
646 #: cmdline/apt-get.cc:589
647 #, c-format
648 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
649 msgstr ""
650
651 #: cmdline/apt-get.cc:593
652 #, c-format
653 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
654 msgstr ""
655
656 #: cmdline/apt-get.cc:667
657 msgid "Correcting dependencies..."
658 msgstr ""
659
660 #: cmdline/apt-get.cc:670
661 msgid " failed."
662 msgstr ""
663
664 #: cmdline/apt-get.cc:673
665 msgid "Unable to correct dependencies"
666 msgstr ""
667
668 #: cmdline/apt-get.cc:676
669 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
670 msgstr ""
671
672 #: cmdline/apt-get.cc:678
673 msgid " Done"
674 msgstr ""
675
676 #: cmdline/apt-get.cc:682
677 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
678 msgstr ""
679
680 #: cmdline/apt-get.cc:685
681 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
682 msgstr ""
683
684 #: cmdline/apt-get.cc:707
685 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
686 msgstr ""
687
688 #: cmdline/apt-get.cc:711
689 msgid "Authentication warning overridden.\n"
690 msgstr ""
691
692 #: cmdline/apt-get.cc:718
693 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
694 msgstr ""
695
696 #: cmdline/apt-get.cc:720
697 msgid "Some packages could not be authenticated"
698 msgstr ""
699
700 #: cmdline/apt-get.cc:729 cmdline/apt-get.cc:881
701 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
702 msgstr ""
703
704 #: cmdline/apt-get.cc:773
705 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
706 msgstr ""
707
708 #: cmdline/apt-get.cc:782
709 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
710 msgstr ""
711
712 #: cmdline/apt-get.cc:793
713 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
714 msgstr ""
715
716 #: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:1990 cmdline/apt-get.cc:2023
717 msgid "Unable to lock the download directory"
718 msgstr ""
719
720 #: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2071 cmdline/apt-get.cc:2317
721 #: apt-pkg/cachefile.cc:65
722 msgid "The list of sources could not be read."
723 msgstr ""
724
725 #: cmdline/apt-get.cc:834
726 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
727 msgstr ""
728
729 #: cmdline/apt-get.cc:839
730 #, c-format
731 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
732 msgstr ""
733
734 #: cmdline/apt-get.cc:842
735 #, c-format
736 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
737 msgstr ""
738
739 #: cmdline/apt-get.cc:847
740 #, c-format
741 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
742 msgstr ""
743
744 #: cmdline/apt-get.cc:850
745 #, c-format
746 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
747 msgstr ""
748
749 #: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2166
750 #, c-format
751 msgid "Couldn't determine free space in %s"
752 msgstr ""
753
754 #: cmdline/apt-get.cc:871
755 #, c-format
756 msgid "You don't have enough free space in %s."
757 msgstr ""
758
759 #: cmdline/apt-get.cc:887 cmdline/apt-get.cc:907
760 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
761 msgstr ""
762
763 #: cmdline/apt-get.cc:889
764 msgid "Yes, do as I say!"
765 msgstr ""
766
767 #: cmdline/apt-get.cc:891
768 #, c-format
769 msgid ""
770 "You are about to do something potentially harmful.\n"
771 "To continue type in the phrase '%s'\n"
772 " ?] "
773 msgstr ""
774
775 #: cmdline/apt-get.cc:897 cmdline/apt-get.cc:916
776 msgid "Abort."
777 msgstr ""
778
779 #: cmdline/apt-get.cc:912
780 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
781 msgstr ""
782
783 #: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:2214 apt-pkg/algorithms.cc:1349
784 #, c-format
785 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
786 msgstr ""
787
788 #: cmdline/apt-get.cc:1002
789 msgid "Some files failed to download"
790 msgstr ""
791
792 #: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2223
793 msgid "Download complete and in download only mode"
794 msgstr ""
795
796 #: cmdline/apt-get.cc:1009
797 msgid ""
798 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
799 "missing?"
800 msgstr ""
801
802 #: cmdline/apt-get.cc:1013
803 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
804 msgstr ""
805
806 #: cmdline/apt-get.cc:1018
807 msgid "Unable to correct missing packages."
808 msgstr ""
809
810 #: cmdline/apt-get.cc:1019
811 msgid "Aborting install."
812 msgstr ""
813
814 #: cmdline/apt-get.cc:1053
815 #, c-format
816 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
817 msgstr ""
818
819 #: cmdline/apt-get.cc:1063
820 #, c-format
821 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
822 msgstr ""
823
824 #: cmdline/apt-get.cc:1081
825 #, c-format
826 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
827 msgstr ""
828
829 #: cmdline/apt-get.cc:1092
830 #, c-format
831 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
832 msgstr ""
833
834 #: cmdline/apt-get.cc:1104
835 msgid " [Installed]"
836 msgstr ""
837
838 #: cmdline/apt-get.cc:1109
839 msgid "You should explicitly select one to install."
840 msgstr ""
841
842 #: cmdline/apt-get.cc:1114
843 #, c-format
844 msgid ""
845 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
846 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
847 "is only available from another source\n"
848 msgstr ""
849
850 #: cmdline/apt-get.cc:1133
851 msgid "However the following packages replace it:"
852 msgstr ""
853
854 #: cmdline/apt-get.cc:1136
855 #, c-format
856 msgid "Package %s has no installation candidate"
857 msgstr ""
858
859 #: cmdline/apt-get.cc:1156
860 #, c-format
861 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
862 msgstr ""
863
864 #: cmdline/apt-get.cc:1164
865 #, c-format
866 msgid "%s is already the newest version.\n"
867 msgstr ""
868
869 #: cmdline/apt-get.cc:1193
870 #, c-format
871 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
872 msgstr ""
873
874 #: cmdline/apt-get.cc:1195
875 #, c-format
876 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
877 msgstr ""
878
879 #: cmdline/apt-get.cc:1201
880 #, c-format
881 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
882 msgstr ""
883
884 #: cmdline/apt-get.cc:1338
885 msgid "The update command takes no arguments"
886 msgstr ""
887
888 #: cmdline/apt-get.cc:1351
889 msgid "Unable to lock the list directory"
890 msgstr ""
891
892 #: cmdline/apt-get.cc:1403
893 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
894 msgstr ""
895
896 #: cmdline/apt-get.cc:1435
897 msgid ""
898 "The following packages were automatically installed and are no longer "
899 "required:"
900 msgstr ""
901
902 #: cmdline/apt-get.cc:1437
903 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
904 msgstr ""
905
906 #: cmdline/apt-get.cc:1442
907 msgid ""
908 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
909 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
910 msgstr ""
911
912 #: cmdline/apt-get.cc:1445 cmdline/apt-get.cc:1733
913 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
914 msgstr ""
915
916 #: cmdline/apt-get.cc:1449
917 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
918 msgstr ""
919
920 #: cmdline/apt-get.cc:1468
921 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
922 msgstr ""
923
924 #: cmdline/apt-get.cc:1523
925 #, c-format
926 msgid "Couldn't find task %s"
927 msgstr ""
928
929 #: cmdline/apt-get.cc:1638 cmdline/apt-get.cc:1674
930 #, c-format
931 msgid "Couldn't find package %s"
932 msgstr ""
933
934 #: cmdline/apt-get.cc:1661
935 #, c-format
936 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
937 msgstr ""
938
939 #: cmdline/apt-get.cc:1692
940 #, c-format
941 msgid "%s set to manually installed.\n"
942 msgstr ""
943
944 #: cmdline/apt-get.cc:1705
945 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
946 msgstr ""
947
948 #: cmdline/apt-get.cc:1708
949 msgid ""
950 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
951 "solution)."
952 msgstr ""
953
954 #: cmdline/apt-get.cc:1720
955 msgid ""
956 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
957 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
958 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
959 "or been moved out of Incoming."
960 msgstr ""
961
962 #: cmdline/apt-get.cc:1728
963 msgid ""
964 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
965 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
966 "that package should be filed."
967 msgstr ""
968
969 #: cmdline/apt-get.cc:1736
970 msgid "Broken packages"
971 msgstr ""
972
973 #: cmdline/apt-get.cc:1765
974 msgid "The following extra packages will be installed:"
975 msgstr ""
976
977 #: cmdline/apt-get.cc:1854
978 msgid "Suggested packages:"
979 msgstr ""
980
981 #: cmdline/apt-get.cc:1855
982 msgid "Recommended packages:"
983 msgstr ""
984
985 #: cmdline/apt-get.cc:1883
986 msgid "Calculating upgrade... "
987 msgstr ""
988
989 #: cmdline/apt-get.cc:1886 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:112
990 msgid "Failed"
991 msgstr ""
992
993 #: cmdline/apt-get.cc:1891
994 msgid "Done"
995 msgstr ""
996
997 #: cmdline/apt-get.cc:1958 cmdline/apt-get.cc:1966
998 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
999 msgstr ""
1000
1001 #: cmdline/apt-get.cc:2066
1002 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: cmdline/apt-get.cc:2096 cmdline/apt-get.cc:2335
1006 #, c-format
1007 msgid "Unable to find a source package for %s"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: cmdline/apt-get.cc:2145
1011 #, c-format
1012 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: cmdline/apt-get.cc:2173
1016 #, c-format
1017 msgid "You don't have enough free space in %s"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: cmdline/apt-get.cc:2179
1021 #, c-format
1022 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: cmdline/apt-get.cc:2182
1026 #, c-format
1027 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: cmdline/apt-get.cc:2188
1031 #, c-format
1032 msgid "Fetch source %s\n"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: cmdline/apt-get.cc:2219
1036 msgid "Failed to fetch some archives."
1037 msgstr ""
1038
1039 #: cmdline/apt-get.cc:2247
1040 #, c-format
1041 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: cmdline/apt-get.cc:2259
1045 #, c-format
1046 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: cmdline/apt-get.cc:2260
1050 #, c-format
1051 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: cmdline/apt-get.cc:2277
1055 #, c-format
1056 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: cmdline/apt-get.cc:2296
1060 msgid "Child process failed"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: cmdline/apt-get.cc:2312
1064 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: cmdline/apt-get.cc:2340
1068 #, c-format
1069 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: cmdline/apt-get.cc:2360
1073 #, c-format
1074 msgid "%s has no build depends.\n"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: cmdline/apt-get.cc:2412
1078 #, c-format
1079 msgid ""
1080 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1081 "found"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: cmdline/apt-get.cc:2465
1085 #, c-format
1086 msgid ""
1087 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1088 "package %s can satisfy version requirements"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: cmdline/apt-get.cc:2501
1092 #, c-format
1093 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: cmdline/apt-get.cc:2526
1097 #, c-format
1098 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: cmdline/apt-get.cc:2540
1102 #, c-format
1103 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1104 msgstr ""
1105
1106 #: cmdline/apt-get.cc:2544
1107 msgid "Failed to process build dependencies"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: cmdline/apt-get.cc:2576
1111 msgid "Supported modules:"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: cmdline/apt-get.cc:2617
1115 msgid ""
1116 "Usage: apt-get [options] command\n"
1117 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1118 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1119 "\n"
1120 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1121 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1122 "and install.\n"
1123 "\n"
1124 "Commands:\n"
1125 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1126 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1127 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1128 " remove - Remove packages\n"
1129 " autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
1130 " purge - Remove and purge packages\n"
1131 " source - Download source archives\n"
1132 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1133 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1134 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1135 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1136 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1137 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1138 "\n"
1139 "Options:\n"
1140 " -h This help text.\n"
1141 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1142 " -qq No output except for errors\n"
1143 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1144 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1145 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1146 " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
1147 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1148 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1149 " -b Build the source package after fetching it\n"
1150 " -V Show verbose version numbers\n"
1151 " -c=? Read this configuration file\n"
1152 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1153 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1154 "pages for more information and options.\n"
1155 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1159 msgid "Hit "
1160 msgstr ""
1161
1162 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1163 msgid "Get:"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1167 msgid "Ign "
1168 msgstr ""
1169
1170 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1171 msgid "Err "
1172 msgstr ""
1173
1174 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1175 #, c-format
1176 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1180 #, c-format
1181 msgid " [Working]"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1185 #, c-format
1186 msgid ""
1187 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1188 " '%s'\n"
1189 "in the drive '%s' and press enter\n"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1193 msgid "Unknown package record!"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1197 msgid ""
1198 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1199 "\n"
1200 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1201 "to indicate what kind of file it is.\n"
1202 "\n"
1203 "Options:\n"
1204 " -h This help text\n"
1205 " -s Use source file sorting\n"
1206 " -c=? Read this configuration file\n"
1207 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: dselect/install:32
1211 msgid "Bad default setting!"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94
1215 #: dselect/install:105 dselect/update:45
1216 msgid "Press enter to continue."
1217 msgstr ""
1218
1219 #: dselect/install:91
1220 msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: dselect/install:101
1224 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: dselect/install:102
1228 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: dselect/install:103
1232 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: dselect/install:104
1236 msgid ""
1237 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: dselect/update:30
1241 msgid "Merging available information"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
1245 msgid "Failed to create pipes"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1249 msgid "Failed to exec gzip "
1250 msgstr ""
1251
1252 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
1253 msgid "Corrupted archive"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1257 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
1261 #, c-format
1262 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
1266 msgid "Invalid archive signature"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
1270 msgid "Error reading archive member header"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102
1274 msgid "Invalid archive member header"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
1278 msgid "Archive is too short"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
1282 msgid "Failed to read the archive headers"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: apt-inst/filelist.cc:380
1286 msgid "DropNode called on still linked node"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: apt-inst/filelist.cc:412
1290 msgid "Failed to locate the hash element!"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: apt-inst/filelist.cc:459
1294 msgid "Failed to allocate diversion"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: apt-inst/filelist.cc:464
1298 msgid "Internal error in AddDiversion"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: apt-inst/filelist.cc:477
1302 #, c-format
1303 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: apt-inst/filelist.cc:506
1307 #, c-format
1308 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: apt-inst/filelist.cc:549
1312 #, c-format
1313 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
1317 #, c-format
1318 msgid "Failed to write file %s"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
1322 #, c-format
1323 msgid "Failed to close file %s"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
1327 #, c-format
1328 msgid "The path %s is too long"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: apt-inst/extract.cc:124
1332 #, c-format
1333 msgid "Unpacking %s more than once"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: apt-inst/extract.cc:134
1337 #, c-format
1338 msgid "The directory %s is diverted"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: apt-inst/extract.cc:144
1342 #, c-format
1343 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
1347 msgid "The diversion path is too long"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: apt-inst/extract.cc:240
1351 #, c-format
1352 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: apt-inst/extract.cc:280
1356 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: apt-inst/extract.cc:284
1360 msgid "The path is too long"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: apt-inst/extract.cc:414
1364 #, c-format
1365 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: apt-inst/extract.cc:431
1369 #, c-format
1370 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:821
1374 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320
1375 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34
1376 #, c-format
1377 msgid "Unable to read %s"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: apt-inst/extract.cc:491
1381 #, c-format
1382 msgid "Unable to stat %s"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
1386 #, c-format
1387 msgid "Failed to remove %s"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
1391 #, c-format
1392 msgid "Unable to create %s"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
1396 #, c-format
1397 msgid "Failed to stat %sinfo"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
1401 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1402 msgstr ""
1403
1404 #. Build the status cache
1405 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:760
1406 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:829 apt-pkg/pkgcachegen.cc:834
1407 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:957
1408 msgid "Reading package lists"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
1412 #, c-format
1413 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1417 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1418 msgid "Internal error getting a package name"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1422 msgid "Reading file listing"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
1426 #, c-format
1427 msgid ""
1428 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1429 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1430 "package!"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
1434 #, c-format
1435 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1439 msgid "Internal error getting a node"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
1443 #, c-format
1444 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
1448 msgid "The diversion file is corrupted"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1452 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
1453 #, c-format
1454 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1458 msgid "Internal error adding a diversion"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
1462 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
1466 #, c-format
1467 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
1471 #, c-format
1472 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
1476 #, c-format
1477 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
1481 #, c-format
1482 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: apt-inst/deb/debfile.cc:50
1486 #, c-format
1487 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: apt-inst/deb/debfile.cc:110
1491 #, c-format
1492 msgid "Couldn't change to %s"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: apt-inst/deb/debfile.cc:140
1496 msgid "Internal error, could not locate member"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: apt-inst/deb/debfile.cc:173
1500 msgid "Failed to locate a valid control file"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: apt-inst/deb/debfile.cc:258
1504 msgid "Unparsable control file"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: methods/cdrom.cc:114
1508 #, c-format
1509 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: methods/cdrom.cc:123
1513 msgid ""
1514 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1515 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: methods/cdrom.cc:131
1519 msgid "Wrong CD-ROM"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: methods/cdrom.cc:166
1523 #, c-format
1524 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1525 msgstr ""
1526
1527 #: methods/cdrom.cc:171
1528 msgid "Disk not found."
1529 msgstr ""
1530
1531 #: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1532 msgid "File not found"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
1536 #: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
1537 msgid "Failed to stat"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240
1541 msgid "Failed to set modification time"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: methods/file.cc:44
1545 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1546 msgstr ""
1547
1548 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1549 #: methods/ftp.cc:162
1550 msgid "Logging in"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: methods/ftp.cc:168
1554 msgid "Unable to determine the peer name"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: methods/ftp.cc:173
1558 msgid "Unable to determine the local name"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1562 #, c-format
1563 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: methods/ftp.cc:210
1567 #, c-format
1568 msgid "USER failed, server said: %s"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: methods/ftp.cc:217
1572 #, c-format
1573 msgid "PASS failed, server said: %s"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: methods/ftp.cc:237
1577 msgid ""
1578 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1579 "is empty."
1580 msgstr ""
1581
1582 #: methods/ftp.cc:265
1583 #, c-format
1584 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: methods/ftp.cc:291
1588 #, c-format
1589 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1593 msgid "Connection timeout"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: methods/ftp.cc:335
1597 msgid "Server closed the connection"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:538 methods/rsh.cc:190
1601 msgid "Read error"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1605 msgid "A response overflowed the buffer."
1606 msgstr ""
1607
1608 #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1609 msgid "Protocol corruption"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:577 methods/rsh.cc:232
1613 msgid "Write error"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1617 msgid "Could not create a socket"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: methods/ftp.cc:698
1621 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: methods/ftp.cc:704
1625 msgid "Could not connect passive socket."
1626 msgstr ""
1627
1628 #: methods/ftp.cc:722
1629 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: methods/ftp.cc:736
1633 msgid "Could not bind a socket"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: methods/ftp.cc:740
1637 msgid "Could not listen on the socket"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: methods/ftp.cc:747
1641 msgid "Could not determine the socket's name"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: methods/ftp.cc:779
1645 msgid "Unable to send PORT command"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: methods/ftp.cc:789
1649 #, c-format
1650 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: methods/ftp.cc:798
1654 #, c-format
1655 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: methods/ftp.cc:818
1659 msgid "Data socket connect timed out"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: methods/ftp.cc:825
1663 msgid "Unable to accept connection"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303
1667 msgid "Problem hashing file"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: methods/ftp.cc:877
1671 #, c-format
1672 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1676 msgid "Data socket timed out"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: methods/ftp.cc:922
1680 #, c-format
1681 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1682 msgstr ""
1683
1684 #. Get the files information
1685 #: methods/ftp.cc:997
1686 msgid "Query"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: methods/ftp.cc:1109
1690 msgid "Unable to invoke "
1691 msgstr ""
1692
1693 #: methods/connect.cc:70
1694 #, c-format
1695 msgid "Connecting to %s (%s)"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: methods/connect.cc:81
1699 #, c-format
1700 msgid "[IP: %s %s]"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: methods/connect.cc:90
1704 #, c-format
1705 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: methods/connect.cc:96
1709 #, c-format
1710 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1711 msgstr ""
1712
1713 #: methods/connect.cc:104
1714 #, c-format
1715 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: methods/connect.cc:119
1719 #, c-format
1720 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1721 msgstr ""
1722
1723 #. We say this mainly because the pause here is for the
1724 #. ssh connection that is still going
1725 #: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425
1726 #, c-format
1727 msgid "Connecting to %s"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184
1731 #, c-format
1732 msgid "Could not resolve '%s'"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: methods/connect.cc:190
1736 #, c-format
1737 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: methods/connect.cc:193
1741 #, c-format
1742 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: methods/connect.cc:240
1746 #, c-format
1747 msgid "Unable to connect to %s %s:"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: methods/gpgv.cc:65
1751 #, c-format
1752 msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: methods/gpgv.cc:101
1756 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1757 msgstr ""
1758
1759 #: methods/gpgv.cc:205
1760 msgid ""
1761 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: methods/gpgv.cc:210
1765 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1766 msgstr ""
1767
1768 #: methods/gpgv.cc:214
1769 #, c-format
1770 msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: methods/gpgv.cc:219
1774 msgid "Unknown error executing gpgv"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: methods/gpgv.cc:250
1778 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: methods/gpgv.cc:257
1782 msgid ""
1783 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1784 "available:\n"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: methods/gzip.cc:64
1788 #, c-format
1789 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: methods/gzip.cc:109
1793 #, c-format
1794 msgid "Read error from %s process"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: methods/http.cc:377
1798 msgid "Waiting for headers"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: methods/http.cc:523
1802 #, c-format
1803 msgid "Got a single header line over %u chars"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: methods/http.cc:531
1807 msgid "Bad header line"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557
1811 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: methods/http.cc:586
1815 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: methods/http.cc:601
1819 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: methods/http.cc:603
1823 msgid "This HTTP server has broken range support"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: methods/http.cc:627
1827 msgid "Unknown date format"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: methods/http.cc:774
1831 msgid "Select failed"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: methods/http.cc:779
1835 msgid "Connection timed out"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: methods/http.cc:802
1839 msgid "Error writing to output file"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: methods/http.cc:833
1843 msgid "Error writing to file"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: methods/http.cc:861
1847 msgid "Error writing to the file"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: methods/http.cc:875
1851 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: methods/http.cc:877
1855 msgid "Error reading from server"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: methods/http.cc:1104
1859 msgid "Bad header data"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: methods/http.cc:1121 methods/http.cc:1176
1863 msgid "Connection failed"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: methods/http.cc:1228
1867 msgid "Internal error"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80
1871 msgid "Can't mmap an empty file"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85
1875 #, c-format
1876 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014
1880 #, c-format
1881 msgid "Selection %s not found"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:439
1885 #, c-format
1886 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:497
1890 #, c-format
1891 msgid "Opening configuration file %s"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:662
1895 #, c-format
1896 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1897 msgstr ""
1898
1899 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681
1900 #, c-format
1901 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:698
1905 #, c-format
1906 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:738
1910 #, c-format
1911 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:745
1915 #, c-format
1916 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:749 apt-pkg/contrib/configuration.cc:754
1920 #, c-format
1921 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:758
1925 #, c-format
1926 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:809
1930 #, c-format
1931 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
1935 #, c-format
1936 msgid "%c%s... Error!"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
1940 #, c-format
1941 msgid "%c%s... Done"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
1945 #, c-format
1946 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1947 msgstr ""
1948
1949 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
1950 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
1951 #, c-format
1952 msgid "Command line option %s is not understood"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
1956 #, c-format
1957 msgid "Command line option %s is not boolean"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
1961 #, c-format
1962 msgid "Option %s requires an argument."
1963 msgstr ""
1964
1965 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
1966 #, c-format
1967 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
1968 msgstr ""
1969
1970 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
1971 #, c-format
1972 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
1976 #, c-format
1977 msgid "Option '%s' is too long"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
1981 #, c-format
1982 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1983 msgstr ""
1984
1985 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
1986 #, c-format
1987 msgid "Invalid operation %s"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
1991 #, c-format
1992 msgid "Unable to stat the mount point %s"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40
1996 #, c-format
1997 msgid "Unable to change to %s"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
2001 msgid "Failed to stat the cdrom"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:149
2005 #, c-format
2006 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154
2010 #, c-format
2011 msgid "Could not open lock file %s"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:172
2015 #, c-format
2016 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:176
2020 #, c-format
2021 msgid "Could not get lock %s"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444
2025 #, c-format
2026 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:454
2030 #, c-format
2031 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2032 msgstr ""
2033
2034 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:457
2035 #, c-format
2036 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:459
2040 #, c-format
2041 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:503
2045 #, c-format
2046 msgid "Could not open file %s"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:559
2050 #, c-format
2051 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:589
2055 #, c-format
2056 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:664
2060 msgid "Problem closing the file"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:670
2064 msgid "Problem unlinking the file"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:681
2068 msgid "Problem syncing the file"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132
2072 msgid "Empty package cache"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: apt-pkg/pkgcache.cc:138
2076 msgid "The package cache file is corrupted"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: apt-pkg/pkgcache.cc:143
2080 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: apt-pkg/pkgcache.cc:148
2084 #, c-format
2085 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: apt-pkg/pkgcache.cc:153
2089 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2093 msgid "Depends"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2097 msgid "PreDepends"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2101 msgid "Suggests"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2105 msgid "Recommends"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2109 msgid "Conflicts"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2113 msgid "Replaces"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2117 msgid "Obsoletes"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2121 msgid "Breaks"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2125 msgid "important"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2129 msgid "required"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2133 msgid "standard"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2137 msgid "optional"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2141 msgid "extra"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150
2145 msgid "Building dependency tree"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: apt-pkg/depcache.cc:122
2149 msgid "Candidate versions"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: apt-pkg/depcache.cc:151
2153 msgid "Dependency generation"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195
2157 msgid "Reading state information"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: apt-pkg/depcache.cc:219
2161 #, c-format
2162 msgid "Failed to open StateFile %s"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: apt-pkg/depcache.cc:225
2166 #, c-format
2167 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: apt-pkg/tagfile.cc:102
2171 #, c-format
2172 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: apt-pkg/tagfile.cc:189
2176 #, c-format
2177 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: apt-pkg/sourcelist.cc:90
2181 #, c-format
2182 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: apt-pkg/sourcelist.cc:92
2186 #, c-format
2187 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: apt-pkg/sourcelist.cc:95
2191 #, c-format
2192 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: apt-pkg/sourcelist.cc:101
2196 #, c-format
2197 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: apt-pkg/sourcelist.cc:108
2201 #, c-format
2202 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: apt-pkg/sourcelist.cc:199
2206 #, c-format
2207 msgid "Opening %s"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448
2211 #, c-format
2212 msgid "Line %u too long in source list %s."
2213 msgstr ""
2214
2215 #: apt-pkg/sourcelist.cc:236
2216 #, c-format
2217 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: apt-pkg/sourcelist.cc:240
2221 #, c-format
2222 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
2226 #, c-format
2227 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: apt-pkg/packagemanager.cc:428
2231 #, c-format
2232 msgid ""
2233 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2234 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2235 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2236 msgstr ""
2237
2238 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
2239 #, c-format
2240 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: apt-pkg/algorithms.cc:248
2244 #, c-format
2245 msgid ""
2246 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2247 msgstr ""
2248
2249 #: apt-pkg/algorithms.cc:1107
2250 msgid ""
2251 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2252 "held packages."
2253 msgstr ""
2254
2255 #: apt-pkg/algorithms.cc:1109
2256 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2257 msgstr ""
2258
2259 #: apt-pkg/algorithms.cc:1375 apt-pkg/algorithms.cc:1377
2260 msgid ""
2261 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2262 "used instead."
2263 msgstr ""
2264
2265 #: apt-pkg/acquire.cc:59
2266 #, c-format
2267 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2268 msgstr ""
2269
2270 #: apt-pkg/acquire.cc:63
2271 #, c-format
2272 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2273 msgstr ""
2274
2275 #. only show the ETA if it makes sense
2276 #. two days
2277 #: apt-pkg/acquire.cc:827
2278 #, c-format
2279 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: apt-pkg/acquire.cc:829
2283 #, c-format
2284 msgid "Retrieving file %li of %li"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
2288 #, c-format
2289 msgid "The method driver %s could not be found."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
2293 #, c-format
2294 msgid "Method %s did not start correctly"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:399
2298 #, c-format
2299 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2300 msgstr ""
2301
2302 #: apt-pkg/init.cc:124
2303 #, c-format
2304 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: apt-pkg/init.cc:140
2308 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: apt-pkg/clean.cc:57
2312 #, c-format
2313 msgid "Unable to stat %s."
2314 msgstr ""
2315
2316 #: apt-pkg/srcrecords.cc:44
2317 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: apt-pkg/cachefile.cc:71
2321 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2322 msgstr ""
2323
2324 #: apt-pkg/cachefile.cc:75
2325 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: apt-pkg/policy.cc:267
2329 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: apt-pkg/policy.cc:289
2333 #, c-format
2334 msgid "Did not understand pin type %s"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: apt-pkg/policy.cc:297
2338 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
2342 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
2346 #, c-format
2347 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
2351 #, c-format
2352 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:164
2356 #, c-format
2357 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:189
2361 #, c-format
2362 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:193
2366 #, c-format
2367 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:224
2371 #, c-format
2372 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:228
2376 #, c-format
2377 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:232
2381 #, c-format
2382 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:256
2386 #, c-format
2387 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:262
2391 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:265
2395 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2396 msgstr ""
2397
2398 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:268
2399 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2400 msgstr ""
2401
2402 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:271
2403 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2404 msgstr ""
2405
2406 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:299
2407 #, c-format
2408 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:312
2412 #, c-format
2413 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:318
2417 #, c-format
2418 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:690
2422 #, c-format
2423 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:775
2427 msgid "Collecting File Provides"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:902 apt-pkg/pkgcachegen.cc:909
2431 msgid "IO Error saving source cache"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: apt-pkg/acquire-item.cc:127
2435 #, c-format
2436 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2437 msgstr ""
2438
2439 #: apt-pkg/acquire-item.cc:401
2440 msgid "MD5Sum mismatch"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: apt-pkg/acquire-item.cc:658 apt-pkg/acquire-item.cc:1421
2444 msgid "Hash Sum mismatch"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1113
2448 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1226
2452 #, c-format
2453 msgid ""
2454 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2455 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1285
2459 #, c-format
2460 msgid ""
2461 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2462 "manually fix this package."
2463 msgstr ""
2464
2465 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1326
2466 #, c-format
2467 msgid ""
2468 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2469 msgstr ""
2470
2471 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1413
2472 msgid "Size mismatch"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2476 #, c-format
2477 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: apt-pkg/cdrom.cc:529
2481 #, c-format
2482 msgid ""
2483 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2484 "Mounting CD-ROM\n"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:627
2488 msgid "Identifying.. "
2489 msgstr ""
2490
2491 #: apt-pkg/cdrom.cc:563
2492 #, c-format
2493 msgid "Stored label: %s\n"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841
2497 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: apt-pkg/cdrom.cc:590
2501 #, c-format
2502 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: apt-pkg/cdrom.cc:608
2506 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: apt-pkg/cdrom.cc:612
2510 msgid "Waiting for disc...\n"
2511 msgstr ""
2512
2513 #. Mount the new CDROM
2514 #: apt-pkg/cdrom.cc:620
2515 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: apt-pkg/cdrom.cc:638
2519 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: apt-pkg/cdrom.cc:678
2523 #, c-format
2524 msgid ""
2525 "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
2526 "zu signatures\n"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: apt-pkg/cdrom.cc:715
2530 #, c-format
2531 msgid "Found label '%s'\n"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: apt-pkg/cdrom.cc:744
2535 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: apt-pkg/cdrom.cc:760
2539 #, c-format
2540 msgid ""
2541 "This disc is called: \n"
2542 "'%s'\n"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: apt-pkg/cdrom.cc:764
2546 msgid "Copying package lists..."
2547 msgstr ""
2548
2549 #: apt-pkg/cdrom.cc:790
2550 msgid "Writing new source list\n"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: apt-pkg/cdrom.cc:799
2554 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823
2558 #, c-format
2559 msgid "Wrote %i records.\n"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825
2563 #, c-format
2564 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828
2568 #, c-format
2569 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831
2573 #, c-format
2574 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49
2578 #, c-format
2579 msgid "Installing %s"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:612
2583 #, c-format
2584 msgid "Configuring %s"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:627
2588 #, c-format
2589 msgid "Removing %s"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52
2593 #, c-format
2594 msgid "Running post-installation trigger %s"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:521
2598 #, c-format
2599 msgid "Directory '%s' missing"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605
2603 #, c-format
2604 msgid "Preparing %s"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:606
2608 #, c-format
2609 msgid "Unpacking %s"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:611
2613 #, c-format
2614 msgid "Preparing to configure %s"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:614 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:615
2618 #, c-format
2619 msgid "Processing triggers for %s"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:617
2623 #, c-format
2624 msgid "Installed %s"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:622 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:624
2628 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:625
2629 #, c-format
2630 msgid "Preparing for removal of %s"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:628
2634 #, c-format
2635 msgid "Removed %s"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:633
2639 #, c-format
2640 msgid "Preparing to completely remove %s"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:634
2644 #, c-format
2645 msgid "Completely removed %s"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:788
2649 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: methods/rred.cc:219
2653 msgid "Could not patch file"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: methods/rsh.cc:330
2657 msgid "Connection closed prematurely"
2658 msgstr ""