]> git.saurik.com Git - apt.git/blob - po/apt-all.pot
* huge merge to bring the apt debian-sid and ubuntu branches as close
[apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-06-07 00:57+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:143
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
24 #: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:247
31 msgid "Total package names : "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:287
35 msgid " Normal packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:288
39 msgid " Pure virtual packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:289
43 msgid " Single virtual packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:290
47 msgid " Mixed virtual packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:291
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:293
55 msgid "Total distinct versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:295
59 msgid "Total Distinct Descriptions: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:297
63 msgid "Total dependencies: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:300
67 msgid "Total ver/file relations: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:302
71 msgid "Total Desc/File relations: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:304
75 msgid "Total Provides mappings: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:316
79 msgid "Total globbed strings: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:330
83 msgid "Total dependency version space: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:335
87 msgid "Total slack space: "
88 msgstr ""
89
90 #: cmdline/apt-cache.cc:343
91 msgid "Total space accounted for: "
92 msgstr ""
93
94 #: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
95 #, c-format
96 msgid "Package file %s is out of sync."
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1293
100 msgid "You must give exactly one pattern"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1447
104 msgid "No packages found"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1524
108 msgid "Package files:"
109 msgstr ""
110
111 #: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
112 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
113 msgstr ""
114
115 #: cmdline/apt-cache.cc:1532
116 #, c-format
117 msgid "%4i %s\n"
118 msgstr ""
119
120 #. Show any packages have explicit pins
121 #: cmdline/apt-cache.cc:1544
122 msgid "Pinned packages:"
123 msgstr ""
124
125 #: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
126 msgid "(not found)"
127 msgstr ""
128
129 #. Installed version
130 #: cmdline/apt-cache.cc:1577
131 msgid " Installed: "
132 msgstr ""
133
134 #: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
135 msgid "(none)"
136 msgstr ""
137
138 #. Candidate Version
139 #: cmdline/apt-cache.cc:1584
140 msgid " Candidate: "
141 msgstr ""
142
143 #: cmdline/apt-cache.cc:1594
144 msgid " Package pin: "
145 msgstr ""
146
147 #. Show the priority tables
148 #: cmdline/apt-cache.cc:1603
149 msgid " Version table:"
150 msgstr ""
151
152 #: cmdline/apt-cache.cc:1618
153 #, c-format
154 msgid " %4i %s\n"
155 msgstr ""
156
157 #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
158 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:550
159 #: cmdline/apt-get.cc:2564 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
160 #, c-format
161 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
162 msgstr ""
163
164 #: cmdline/apt-cache.cc:1721
165 msgid ""
166 "Usage: apt-cache [options] command\n"
167 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
168 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
169 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
170 "\n"
171 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
172 "cache files, and query information from them\n"
173 "\n"
174 "Commands:\n"
175 " add - Add a package file to the source cache\n"
176 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
177 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
178 " showsrc - Show source records\n"
179 " stats - Show some basic statistics\n"
180 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
181 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
182 " unmet - Show unmet dependencies\n"
183 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
184 " show - Show a readable record for the package\n"
185 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
186 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
187 " pkgnames - List the names of all packages\n"
188 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
189 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
190 " policy - Show policy settings\n"
191 "\n"
192 "Options:\n"
193 " -h This help text.\n"
194 " -p=? The package cache.\n"
195 " -s=? The source cache.\n"
196 " -q Disable progress indicator.\n"
197 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
198 " -c=? Read this configuration file\n"
199 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
200 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
201 msgstr ""
202
203 #: cmdline/apt-cdrom.cc:78
204 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
205 msgstr ""
206
207 #: cmdline/apt-cdrom.cc:93
208 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
209 msgstr ""
210
211 #: cmdline/apt-cdrom.cc:117
212 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
213 msgstr ""
214
215 #: cmdline/apt-config.cc:41
216 msgid "Arguments not in pairs"
217 msgstr ""
218
219 #: cmdline/apt-config.cc:76
220 msgid ""
221 "Usage: apt-config [options] command\n"
222 "\n"
223 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
224 "\n"
225 "Commands:\n"
226 " shell - Shell mode\n"
227 " dump - Show the configuration\n"
228 "\n"
229 "Options:\n"
230 " -h This help text.\n"
231 " -c=? Read this configuration file\n"
232 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
233 msgstr ""
234
235 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
236 #, c-format
237 msgid "%s not a valid DEB package."
238 msgstr ""
239
240 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
241 msgid ""
242 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
243 "\n"
244 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
245 "from debian packages\n"
246 "\n"
247 "Options:\n"
248 " -h This help text\n"
249 " -t Set the temp dir\n"
250 " -c=? Read this configuration file\n"
251 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
252 msgstr ""
253
254 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:819
255 #, c-format
256 msgid "Unable to write to %s"
257 msgstr ""
258
259 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
260 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
261 msgstr ""
262
263 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:167 ftparchive/apt-ftparchive.cc:341
264 msgid "Package extension list is too long"
265 msgstr ""
266
267 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:169 ftparchive/apt-ftparchive.cc:183
268 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:206 ftparchive/apt-ftparchive.cc:256
269 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:270 ftparchive/apt-ftparchive.cc:292
270 #, c-format
271 msgid "Error processing directory %s"
272 msgstr ""
273
274 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:254
275 msgid "Source extension list is too long"
276 msgstr ""
277
278 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:371
279 msgid "Error writing header to contents file"
280 msgstr ""
281
282 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:401
283 #, c-format
284 msgid "Error processing contents %s"
285 msgstr ""
286
287 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:556
288 msgid ""
289 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
290 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
291 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
292 " contents path\n"
293 " release path\n"
294 " generate config [groups]\n"
295 " clean config\n"
296 "\n"
297 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
298 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
299 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
300 "\n"
301 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
302 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
303 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
304 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
305 "\n"
306 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
307 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
308 "\n"
309 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
310 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
311 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
312 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
313 "Debian archive:\n"
314 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
315 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
316 "\n"
317 "Options:\n"
318 " -h This help text\n"
319 " --md5 Control MD5 generation\n"
320 " -s=? Source override file\n"
321 " -q Quiet\n"
322 " -d=? Select the optional caching database\n"
323 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
324 " --contents Control contents file generation\n"
325 " -c=? Read this configuration file\n"
326 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
327 msgstr ""
328
329 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:762
330 msgid "No selections matched"
331 msgstr ""
332
333 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:835
334 #, c-format
335 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
336 msgstr ""
337
338 #: ftparchive/cachedb.cc:47
339 #, c-format
340 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
341 msgstr ""
342
343 #: ftparchive/cachedb.cc:65
344 #, c-format
345 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
346 msgstr ""
347
348 #: ftparchive/cachedb.cc:76
349 msgid ""
350 "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
351 "remove and re-create the database."
352 msgstr ""
353
354 #: ftparchive/cachedb.cc:81
355 #, c-format
356 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
357 msgstr ""
358
359 #: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
360 #: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 methods/gpgv.cc:272
361 #, c-format
362 msgid "Failed to stat %s"
363 msgstr ""
364
365 #: ftparchive/cachedb.cc:242
366 msgid "Archive has no control record"
367 msgstr ""
368
369 #: ftparchive/cachedb.cc:448
370 msgid "Unable to get a cursor"
371 msgstr ""
372
373 #: ftparchive/writer.cc:79
374 #, c-format
375 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
376 msgstr ""
377
378 #: ftparchive/writer.cc:84
379 #, c-format
380 msgid "W: Unable to stat %s\n"
381 msgstr ""
382
383 #: ftparchive/writer.cc:135
384 msgid "E: "
385 msgstr ""
386
387 #: ftparchive/writer.cc:137
388 msgid "W: "
389 msgstr ""
390
391 #: ftparchive/writer.cc:144
392 msgid "E: Errors apply to file "
393 msgstr ""
394
395 #: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:191
396 #, c-format
397 msgid "Failed to resolve %s"
398 msgstr ""
399
400 #: ftparchive/writer.cc:173
401 msgid "Tree walking failed"
402 msgstr ""
403
404 #: ftparchive/writer.cc:198
405 #, c-format
406 msgid "Failed to open %s"
407 msgstr ""
408
409 #: ftparchive/writer.cc:257
410 #, c-format
411 msgid " DeLink %s [%s]\n"
412 msgstr ""
413
414 #: ftparchive/writer.cc:265
415 #, c-format
416 msgid "Failed to readlink %s"
417 msgstr ""
418
419 #: ftparchive/writer.cc:269
420 #, c-format
421 msgid "Failed to unlink %s"
422 msgstr ""
423
424 #: ftparchive/writer.cc:276
425 #, c-format
426 msgid "*** Failed to link %s to %s"
427 msgstr ""
428
429 #: ftparchive/writer.cc:286
430 #, c-format
431 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
432 msgstr ""
433
434 #: ftparchive/writer.cc:390
435 msgid "Archive had no package field"
436 msgstr ""
437
438 #: ftparchive/writer.cc:398 ftparchive/writer.cc:613
439 #, c-format
440 msgid " %s has no override entry\n"
441 msgstr ""
442
443 #: ftparchive/writer.cc:443 ftparchive/writer.cc:701
444 #, c-format
445 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
446 msgstr ""
447
448 #: ftparchive/writer.cc:623
449 #, c-format
450 msgid " %s has no source override entry\n"
451 msgstr ""
452
453 #: ftparchive/writer.cc:627
454 #, c-format
455 msgid " %s has no binary override entry either\n"
456 msgstr ""
457
458 #: ftparchive/contents.cc:317
459 #, c-format
460 msgid "Internal error, could not locate member %s"
461 msgstr ""
462
463 #: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
464 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
465 msgstr ""
466
467 #: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:146
468 #, c-format
469 msgid "Unable to open %s"
470 msgstr ""
471
472 #: ftparchive/override.cc:64 ftparchive/override.cc:170
473 #, c-format
474 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
475 msgstr ""
476
477 #: ftparchive/override.cc:78 ftparchive/override.cc:182
478 #, c-format
479 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
480 msgstr ""
481
482 #: ftparchive/override.cc:92 ftparchive/override.cc:195
483 #, c-format
484 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
485 msgstr ""
486
487 #: ftparchive/override.cc:131 ftparchive/override.cc:205
488 #, c-format
489 msgid "Failed to read the override file %s"
490 msgstr ""
491
492 #: ftparchive/multicompress.cc:75
493 #, c-format
494 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
495 msgstr ""
496
497 #: ftparchive/multicompress.cc:105
498 #, c-format
499 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
500 msgstr ""
501
502 #: ftparchive/multicompress.cc:172 methods/rsh.cc:91
503 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
504 msgstr ""
505
506 #: ftparchive/multicompress.cc:198
507 msgid "Failed to create FILE*"
508 msgstr ""
509
510 #: ftparchive/multicompress.cc:201
511 msgid "Failed to fork"
512 msgstr ""
513
514 #: ftparchive/multicompress.cc:215
515 msgid "Compress child"
516 msgstr ""
517
518 #: ftparchive/multicompress.cc:238
519 #, c-format
520 msgid "Internal error, failed to create %s"
521 msgstr ""
522
523 #: ftparchive/multicompress.cc:289
524 msgid "Failed to create subprocess IPC"
525 msgstr ""
526
527 #: ftparchive/multicompress.cc:324
528 msgid "Failed to exec compressor "
529 msgstr ""
530
531 #: ftparchive/multicompress.cc:363
532 msgid "decompressor"
533 msgstr ""
534
535 #: ftparchive/multicompress.cc:406
536 msgid "IO to subprocess/file failed"
537 msgstr ""
538
539 #: ftparchive/multicompress.cc:458
540 msgid "Failed to read while computing MD5"
541 msgstr ""
542
543 #: ftparchive/multicompress.cc:475
544 #, c-format
545 msgid "Problem unlinking %s"
546 msgstr ""
547
548 #: ftparchive/multicompress.cc:490 apt-inst/extract.cc:188
549 #, c-format
550 msgid "Failed to rename %s to %s"
551 msgstr ""
552
553 #: cmdline/apt-get.cc:121
554 msgid "Y"
555 msgstr ""
556
557 #: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1655
558 #, c-format
559 msgid "Regex compilation error - %s"
560 msgstr ""
561
562 #: cmdline/apt-get.cc:238
563 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
564 msgstr ""
565
566 #: cmdline/apt-get.cc:328
567 #, c-format
568 msgid "but %s is installed"
569 msgstr ""
570
571 #: cmdline/apt-get.cc:330
572 #, c-format
573 msgid "but %s is to be installed"
574 msgstr ""
575
576 #: cmdline/apt-get.cc:337
577 msgid "but it is not installable"
578 msgstr ""
579
580 #: cmdline/apt-get.cc:339
581 msgid "but it is a virtual package"
582 msgstr ""
583
584 #: cmdline/apt-get.cc:342
585 msgid "but it is not installed"
586 msgstr ""
587
588 #: cmdline/apt-get.cc:342
589 msgid "but it is not going to be installed"
590 msgstr ""
591
592 #: cmdline/apt-get.cc:347
593 msgid " or"
594 msgstr ""
595
596 #: cmdline/apt-get.cc:376
597 msgid "The following NEW packages will be installed:"
598 msgstr ""
599
600 #: cmdline/apt-get.cc:402
601 msgid "The following packages will be REMOVED:"
602 msgstr ""
603
604 #: cmdline/apt-get.cc:424
605 msgid "The following packages have been kept back:"
606 msgstr ""
607
608 #: cmdline/apt-get.cc:445
609 msgid "The following packages will be upgraded:"
610 msgstr ""
611
612 #: cmdline/apt-get.cc:466
613 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
614 msgstr ""
615
616 #: cmdline/apt-get.cc:486
617 msgid "The following held packages will be changed:"
618 msgstr ""
619
620 #: cmdline/apt-get.cc:539
621 #, c-format
622 msgid "%s (due to %s) "
623 msgstr ""
624
625 #: cmdline/apt-get.cc:547
626 msgid ""
627 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
628 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
629 msgstr ""
630
631 #: cmdline/apt-get.cc:578
632 #, c-format
633 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
634 msgstr ""
635
636 #: cmdline/apt-get.cc:582
637 #, c-format
638 msgid "%lu reinstalled, "
639 msgstr ""
640
641 #: cmdline/apt-get.cc:584
642 #, c-format
643 msgid "%lu downgraded, "
644 msgstr ""
645
646 #: cmdline/apt-get.cc:586
647 #, c-format
648 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
649 msgstr ""
650
651 #: cmdline/apt-get.cc:590
652 #, c-format
653 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
654 msgstr ""
655
656 #: cmdline/apt-get.cc:664
657 msgid "Correcting dependencies..."
658 msgstr ""
659
660 #: cmdline/apt-get.cc:667
661 msgid " failed."
662 msgstr ""
663
664 #: cmdline/apt-get.cc:670
665 msgid "Unable to correct dependencies"
666 msgstr ""
667
668 #: cmdline/apt-get.cc:673
669 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
670 msgstr ""
671
672 #: cmdline/apt-get.cc:675
673 msgid " Done"
674 msgstr ""
675
676 #: cmdline/apt-get.cc:679
677 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
678 msgstr ""
679
680 #: cmdline/apt-get.cc:682
681 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
682 msgstr ""
683
684 #: cmdline/apt-get.cc:704
685 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
686 msgstr ""
687
688 #: cmdline/apt-get.cc:708
689 msgid "Authentication warning overridden.\n"
690 msgstr ""
691
692 #: cmdline/apt-get.cc:715
693 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
694 msgstr ""
695
696 #: cmdline/apt-get.cc:717
697 msgid "Some packages could not be authenticated"
698 msgstr ""
699
700 #: cmdline/apt-get.cc:726 cmdline/apt-get.cc:873
701 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
702 msgstr ""
703
704 #: cmdline/apt-get.cc:770
705 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
706 msgstr ""
707
708 #: cmdline/apt-get.cc:779
709 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
710 msgstr ""
711
712 #: cmdline/apt-get.cc:790
713 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
714 msgstr ""
715
716 #: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:1995 cmdline/apt-get.cc:2028
717 msgid "Unable to lock the download directory"
718 msgstr ""
719
720 #: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2076 cmdline/apt-get.cc:2312
721 #: apt-pkg/cachefile.cc:67
722 msgid "The list of sources could not be read."
723 msgstr ""
724
725 #: cmdline/apt-get.cc:831
726 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
727 msgstr ""
728
729 #: cmdline/apt-get.cc:836
730 #, c-format
731 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
732 msgstr ""
733
734 #: cmdline/apt-get.cc:839
735 #, c-format
736 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
737 msgstr ""
738
739 #: cmdline/apt-get.cc:844
740 #, c-format
741 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
742 msgstr ""
743
744 #: cmdline/apt-get.cc:847
745 #, c-format
746 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
747 msgstr ""
748
749 #: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2166
750 #, c-format
751 msgid "Couldn't determine free space in %s"
752 msgstr ""
753
754 #: cmdline/apt-get.cc:864
755 #, c-format
756 msgid "You don't have enough free space in %s."
757 msgstr ""
758
759 #: cmdline/apt-get.cc:879 cmdline/apt-get.cc:899
760 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
761 msgstr ""
762
763 #: cmdline/apt-get.cc:881
764 msgid "Yes, do as I say!"
765 msgstr ""
766
767 #: cmdline/apt-get.cc:883
768 #, c-format
769 msgid ""
770 "You are about to do something potentially harmful.\n"
771 "To continue type in the phrase '%s'\n"
772 " ?] "
773 msgstr ""
774
775 #: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-get.cc:908
776 msgid "Abort."
777 msgstr ""
778
779 #: cmdline/apt-get.cc:904
780 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
781 msgstr ""
782
783 #: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2209
784 #, c-format
785 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
786 msgstr ""
787
788 #: cmdline/apt-get.cc:994
789 msgid "Some files failed to download"
790 msgstr ""
791
792 #: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2218
793 msgid "Download complete and in download only mode"
794 msgstr ""
795
796 #: cmdline/apt-get.cc:1001
797 msgid ""
798 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
799 "missing?"
800 msgstr ""
801
802 #: cmdline/apt-get.cc:1005
803 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
804 msgstr ""
805
806 #: cmdline/apt-get.cc:1010
807 msgid "Unable to correct missing packages."
808 msgstr ""
809
810 #: cmdline/apt-get.cc:1011
811 msgid "Aborting install."
812 msgstr ""
813
814 #: cmdline/apt-get.cc:1045
815 #, c-format
816 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
817 msgstr ""
818
819 #: cmdline/apt-get.cc:1055
820 #, c-format
821 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
822 msgstr ""
823
824 #: cmdline/apt-get.cc:1073
825 #, c-format
826 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
827 msgstr ""
828
829 #: cmdline/apt-get.cc:1084
830 #, c-format
831 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
832 msgstr ""
833
834 #: cmdline/apt-get.cc:1096
835 msgid " [Installed]"
836 msgstr ""
837
838 #: cmdline/apt-get.cc:1101
839 msgid "You should explicitly select one to install."
840 msgstr ""
841
842 #: cmdline/apt-get.cc:1106
843 #, c-format
844 msgid ""
845 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
846 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
847 "is only available from another source\n"
848 msgstr ""
849
850 #: cmdline/apt-get.cc:1125
851 msgid "However the following packages replace it:"
852 msgstr ""
853
854 #: cmdline/apt-get.cc:1128
855 #, c-format
856 msgid "Package %s has no installation candidate"
857 msgstr ""
858
859 #: cmdline/apt-get.cc:1148
860 #, c-format
861 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
862 msgstr ""
863
864 #: cmdline/apt-get.cc:1156
865 #, c-format
866 msgid "%s is already the newest version.\n"
867 msgstr ""
868
869 #: cmdline/apt-get.cc:1185
870 #, c-format
871 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
872 msgstr ""
873
874 #: cmdline/apt-get.cc:1187
875 #, c-format
876 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
877 msgstr ""
878
879 #: cmdline/apt-get.cc:1193
880 #, c-format
881 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
882 msgstr ""
883
884 #: cmdline/apt-get.cc:1330
885 msgid "The update command takes no arguments"
886 msgstr ""
887
888 #: cmdline/apt-get.cc:1343
889 msgid "Unable to lock the list directory"
890 msgstr ""
891
892 #: cmdline/apt-get.cc:1410 cmdline/apt-get.cc:1412
893 msgid ""
894 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
895 "used instead."
896 msgstr ""
897
898 #: cmdline/apt-get.cc:1433
899 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
900 msgstr ""
901
902 #: cmdline/apt-get.cc:1465
903 msgid ""
904 "The following packages were automatically installed and are no longer "
905 "required:"
906 msgstr ""
907
908 #: cmdline/apt-get.cc:1467
909 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
910 msgstr ""
911
912 #: cmdline/apt-get.cc:1472
913 msgid ""
914 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
915 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
916 msgstr ""
917
918 #: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1736
919 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
920 msgstr ""
921
922 #: cmdline/apt-get.cc:1479
923 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
924 msgstr ""
925
926 #: cmdline/apt-get.cc:1498
927 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
928 msgstr ""
929
930 #: cmdline/apt-get.cc:1543
931 #, c-format
932 msgid "Couldn't find task %s"
933 msgstr ""
934
935 #: cmdline/apt-get.cc:1642 cmdline/apt-get.cc:1678
936 #, c-format
937 msgid "Couldn't find package %s"
938 msgstr ""
939
940 #: cmdline/apt-get.cc:1665
941 #, c-format
942 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
943 msgstr ""
944
945 #: cmdline/apt-get.cc:1695
946 #, c-format
947 msgid "%s set to manual installed.\n"
948 msgstr ""
949
950 #: cmdline/apt-get.cc:1708
951 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
952 msgstr ""
953
954 #: cmdline/apt-get.cc:1711
955 msgid ""
956 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
957 "solution)."
958 msgstr ""
959
960 #: cmdline/apt-get.cc:1723
961 msgid ""
962 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
963 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
964 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
965 "or been moved out of Incoming."
966 msgstr ""
967
968 #: cmdline/apt-get.cc:1731
969 msgid ""
970 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
971 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
972 "that package should be filed."
973 msgstr ""
974
975 #: cmdline/apt-get.cc:1739
976 msgid "Broken packages"
977 msgstr ""
978
979 #: cmdline/apt-get.cc:1770
980 msgid "The following extra packages will be installed:"
981 msgstr ""
982
983 #: cmdline/apt-get.cc:1859
984 msgid "Suggested packages:"
985 msgstr ""
986
987 #: cmdline/apt-get.cc:1860
988 msgid "Recommended packages:"
989 msgstr ""
990
991 #: cmdline/apt-get.cc:1888
992 msgid "Calculating upgrade... "
993 msgstr ""
994
995 #: cmdline/apt-get.cc:1891 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
996 msgid "Failed"
997 msgstr ""
998
999 #: cmdline/apt-get.cc:1896
1000 msgid "Done"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: cmdline/apt-get.cc:1963 cmdline/apt-get.cc:1971
1004 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: cmdline/apt-get.cc:2071
1008 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: cmdline/apt-get.cc:2101 cmdline/apt-get.cc:2330
1012 #, c-format
1013 msgid "Unable to find a source package for %s"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: cmdline/apt-get.cc:2145
1017 #, c-format
1018 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: cmdline/apt-get.cc:2169
1022 #, c-format
1023 msgid "You don't have enough free space in %s"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: cmdline/apt-get.cc:2174
1027 #, c-format
1028 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: cmdline/apt-get.cc:2177
1032 #, c-format
1033 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: cmdline/apt-get.cc:2183
1037 #, c-format
1038 msgid "Fetch source %s\n"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: cmdline/apt-get.cc:2214
1042 msgid "Failed to fetch some archives."
1043 msgstr ""
1044
1045 #: cmdline/apt-get.cc:2242
1046 #, c-format
1047 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: cmdline/apt-get.cc:2254
1051 #, c-format
1052 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: cmdline/apt-get.cc:2255
1056 #, c-format
1057 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: cmdline/apt-get.cc:2272
1061 #, c-format
1062 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: cmdline/apt-get.cc:2291
1066 msgid "Child process failed"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: cmdline/apt-get.cc:2307
1070 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: cmdline/apt-get.cc:2335
1074 #, c-format
1075 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: cmdline/apt-get.cc:2355
1079 #, c-format
1080 msgid "%s has no build depends.\n"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: cmdline/apt-get.cc:2407
1084 #, c-format
1085 msgid ""
1086 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1087 "found"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: cmdline/apt-get.cc:2459
1091 #, c-format
1092 msgid ""
1093 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1094 "package %s can satisfy version requirements"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: cmdline/apt-get.cc:2494
1098 #, c-format
1099 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: cmdline/apt-get.cc:2519
1103 #, c-format
1104 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: cmdline/apt-get.cc:2533
1108 #, c-format
1109 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1110 msgstr ""
1111
1112 #: cmdline/apt-get.cc:2537
1113 msgid "Failed to process build dependencies"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: cmdline/apt-get.cc:2569
1117 msgid "Supported modules:"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: cmdline/apt-get.cc:2610
1121 msgid ""
1122 "Usage: apt-get [options] command\n"
1123 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1124 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1125 "\n"
1126 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1127 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1128 "and install.\n"
1129 "\n"
1130 "Commands:\n"
1131 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1132 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1133 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1134 " remove - Remove packages\n"
1135 " source - Download source archives\n"
1136 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1137 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1138 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1139 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1140 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1141 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1142 "\n"
1143 "Options:\n"
1144 " -h This help text.\n"
1145 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1146 " -qq No output except for errors\n"
1147 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1148 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1149 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1150 " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1151 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1152 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1153 " -b Build the source package after fetching it\n"
1154 " -V Show verbose version numbers\n"
1155 " -c=? Read this configuration file\n"
1156 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1157 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1158 "pages for more information and options.\n"
1159 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1163 msgid "Hit "
1164 msgstr ""
1165
1166 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1167 msgid "Get:"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1171 msgid "Ign "
1172 msgstr ""
1173
1174 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1175 msgid "Err "
1176 msgstr ""
1177
1178 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1179 #, c-format
1180 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1184 #, c-format
1185 msgid " [Working]"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1189 #, c-format
1190 msgid ""
1191 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1192 " '%s'\n"
1193 "in the drive '%s' and press enter\n"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1197 msgid "Unknown package record!"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1201 msgid ""
1202 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1203 "\n"
1204 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1205 "to indicate what kind of file it is.\n"
1206 "\n"
1207 "Options:\n"
1208 " -h This help text\n"
1209 " -s Use source file sorting\n"
1210 " -c=? Read this configuration file\n"
1211 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: dselect/install:32
1215 msgid "Bad default setting!"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1219 #: dselect/install:104 dselect/update:45
1220 msgid "Press enter to continue."
1221 msgstr ""
1222
1223 #: dselect/install:100
1224 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: dselect/install:101
1228 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: dselect/install:102
1232 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: dselect/install:103
1236 msgid ""
1237 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: dselect/update:30
1241 msgid "Merging available information"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117
1245 msgid "Failed to create pipes"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:144
1249 msgid "Failed to exec gzip "
1250 msgstr ""
1251
1252 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:181 apt-inst/contrib/extracttar.cc:207
1253 msgid "Corrupted archive"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:196
1257 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:299
1261 #, c-format
1262 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:73
1266 msgid "Invalid archive signature"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:81
1270 msgid "Error reading archive member header"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:93 apt-inst/contrib/arfile.cc:105
1274 msgid "Invalid archive member header"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:131
1278 msgid "Archive is too short"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:135
1282 msgid "Failed to read the archive headers"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: apt-inst/filelist.cc:384
1286 msgid "DropNode called on still linked node"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: apt-inst/filelist.cc:416
1290 msgid "Failed to locate the hash element!"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: apt-inst/filelist.cc:463
1294 msgid "Failed to allocate diversion"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: apt-inst/filelist.cc:468
1298 msgid "Internal error in AddDiversion"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: apt-inst/filelist.cc:481
1302 #, c-format
1303 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: apt-inst/filelist.cc:510
1307 #, c-format
1308 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: apt-inst/filelist.cc:553
1312 #, c-format
1313 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53
1317 #, c-format
1318 msgid "Failed to write file %s"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: apt-inst/dirstream.cc:96 apt-inst/dirstream.cc:104
1322 #, c-format
1323 msgid "Failed to close file %s"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
1327 #, c-format
1328 msgid "The path %s is too long"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: apt-inst/extract.cc:127
1332 #, c-format
1333 msgid "Unpacking %s more than once"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: apt-inst/extract.cc:137
1337 #, c-format
1338 msgid "The directory %s is diverted"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: apt-inst/extract.cc:147
1342 #, c-format
1343 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
1347 msgid "The diversion path is too long"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: apt-inst/extract.cc:243
1351 #, c-format
1352 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: apt-inst/extract.cc:283
1356 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: apt-inst/extract.cc:287
1360 msgid "The path is too long"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: apt-inst/extract.cc:417
1364 #, c-format
1365 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: apt-inst/extract.cc:434
1369 #, c-format
1370 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:750
1374 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/sourcelist.cc:324
1375 #: apt-pkg/acquire.cc:421 apt-pkg/clean.cc:38
1376 #, c-format
1377 msgid "Unable to read %s"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: apt-inst/extract.cc:494
1381 #, c-format
1382 msgid "Unable to stat %s"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
1386 #, c-format
1387 msgid "Failed to remove %s"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
1391 #, c-format
1392 msgid "Unable to create %s"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
1396 #, c-format
1397 msgid "Failed to stat %sinfo"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
1401 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1402 msgstr ""
1403
1404 #. Build the status cache
1405 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:752
1406 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:821 apt-pkg/pkgcachegen.cc:826
1407 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:949
1408 msgid "Reading package lists"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180
1412 #, c-format
1413 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355
1417 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448
1418 msgid "Internal error getting a package name"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386
1422 msgid "Reading file listing"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216
1426 #, c-format
1427 msgid ""
1428 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1429 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1430 "package!"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242
1434 #, c-format
1435 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266
1439 msgid "Internal error getting a node"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309
1443 #, c-format
1444 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324
1448 msgid "The diversion file is corrupted"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336
1452 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341
1453 #, c-format
1454 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362
1458 msgid "Internal error adding a diversion"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383
1462 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443
1466 #, c-format
1467 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
1471 #, c-format
1472 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470
1476 #, c-format
1477 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: apt-inst/deb/debfile.cc:42 apt-inst/deb/debfile.cc:47
1481 #, c-format
1482 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: apt-inst/deb/debfile.cc:52
1486 #, c-format
1487 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: apt-inst/deb/debfile.cc:112
1491 #, c-format
1492 msgid "Couldn't change to %s"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: apt-inst/deb/debfile.cc:138
1496 msgid "Internal error, could not locate member"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: apt-inst/deb/debfile.cc:171
1500 msgid "Failed to locate a valid control file"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: apt-inst/deb/debfile.cc:256
1504 msgid "Unparsable control file"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: methods/cdrom.cc:114
1508 #, c-format
1509 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: methods/cdrom.cc:123
1513 msgid ""
1514 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1515 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: methods/cdrom.cc:131
1519 msgid "Wrong CD-ROM"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: methods/cdrom.cc:166
1523 #, c-format
1524 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1525 msgstr ""
1526
1527 #: methods/cdrom.cc:171
1528 msgid "Disk not found."
1529 msgstr ""
1530
1531 #: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1532 msgid "File not found"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141
1536 #: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
1537 msgid "Failed to stat"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147
1541 #: methods/rred.cc:240
1542 msgid "Failed to set modification time"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: methods/file.cc:44
1546 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1547 msgstr ""
1548
1549 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1550 #: methods/ftp.cc:162
1551 msgid "Logging in"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: methods/ftp.cc:168
1555 msgid "Unable to determine the peer name"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: methods/ftp.cc:173
1559 msgid "Unable to determine the local name"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1563 #, c-format
1564 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: methods/ftp.cc:210
1568 #, c-format
1569 msgid "USER failed, server said: %s"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: methods/ftp.cc:217
1573 #, c-format
1574 msgid "PASS failed, server said: %s"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: methods/ftp.cc:237
1578 msgid ""
1579 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1580 "is empty."
1581 msgstr ""
1582
1583 #: methods/ftp.cc:265
1584 #, c-format
1585 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: methods/ftp.cc:291
1589 #, c-format
1590 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1594 msgid "Connection timeout"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: methods/ftp.cc:335
1598 msgid "Server closed the connection"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190
1602 msgid "Read error"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1606 msgid "A response overflowed the buffer."
1607 msgstr ""
1608
1609 #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1610 msgid "Protocol corruption"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232
1614 msgid "Write error"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1618 msgid "Could not create a socket"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: methods/ftp.cc:698
1622 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: methods/ftp.cc:704
1626 msgid "Could not connect passive socket."
1627 msgstr ""
1628
1629 #: methods/ftp.cc:722
1630 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: methods/ftp.cc:736
1634 msgid "Could not bind a socket"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: methods/ftp.cc:740
1638 msgid "Could not listen on the socket"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: methods/ftp.cc:747
1642 msgid "Could not determine the socket's name"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: methods/ftp.cc:779
1646 msgid "Unable to send PORT command"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: methods/ftp.cc:789
1650 #, c-format
1651 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: methods/ftp.cc:798
1655 #, c-format
1656 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: methods/ftp.cc:818
1660 msgid "Data socket connect timed out"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: methods/ftp.cc:825
1664 msgid "Unable to accept connection"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303
1668 msgid "Problem hashing file"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: methods/ftp.cc:877
1672 #, c-format
1673 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1677 msgid "Data socket timed out"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: methods/ftp.cc:922
1681 #, c-format
1682 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1683 msgstr ""
1684
1685 #. Get the files information
1686 #: methods/ftp.cc:997
1687 msgid "Query"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: methods/ftp.cc:1109
1691 msgid "Unable to invoke "
1692 msgstr ""
1693
1694 #: methods/connect.cc:64
1695 #, c-format
1696 msgid "Connecting to %s (%s)"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: methods/connect.cc:71
1700 #, c-format
1701 msgid "[IP: %s %s]"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: methods/connect.cc:80
1705 #, c-format
1706 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: methods/connect.cc:86
1710 #, c-format
1711 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1712 msgstr ""
1713
1714 #: methods/connect.cc:93
1715 #, c-format
1716 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: methods/connect.cc:108
1720 #, c-format
1721 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1722 msgstr ""
1723
1724 #. We say this mainly because the pause here is for the
1725 #. ssh connection that is still going
1726 #: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425
1727 #, c-format
1728 msgid "Connecting to %s"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: methods/connect.cc:167
1732 #, c-format
1733 msgid "Could not resolve '%s'"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: methods/connect.cc:173
1737 #, c-format
1738 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: methods/connect.cc:176
1742 #, c-format
1743 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: methods/connect.cc:223
1747 #, c-format
1748 msgid "Unable to connect to %s %s:"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: methods/gpgv.cc:65
1752 #, c-format
1753 msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: methods/gpgv.cc:100
1757 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1758 msgstr ""
1759
1760 #: methods/gpgv.cc:204
1761 msgid ""
1762 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: methods/gpgv.cc:209
1766 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1767 msgstr ""
1768
1769 #: methods/gpgv.cc:213
1770 #, c-format
1771 msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: methods/gpgv.cc:218
1775 msgid "Unknown error executing gpgv"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: methods/gpgv.cc:249
1779 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: methods/gpgv.cc:256
1783 msgid ""
1784 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1785 "available:\n"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: methods/gzip.cc:64
1789 #, c-format
1790 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: methods/gzip.cc:109
1794 #, c-format
1795 msgid "Read error from %s process"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: methods/http.cc:376
1799 msgid "Waiting for headers"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: methods/http.cc:522
1803 #, c-format
1804 msgid "Got a single header line over %u chars"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: methods/http.cc:530
1808 msgid "Bad header line"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556
1812 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: methods/http.cc:585
1816 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: methods/http.cc:600
1820 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: methods/http.cc:602
1824 msgid "This HTTP server has broken range support"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: methods/http.cc:626
1828 msgid "Unknown date format"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: methods/http.cc:773
1832 msgid "Select failed"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: methods/http.cc:778
1836 msgid "Connection timed out"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: methods/http.cc:801
1840 msgid "Error writing to output file"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: methods/http.cc:832
1844 msgid "Error writing to file"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: methods/http.cc:860
1848 msgid "Error writing to the file"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: methods/http.cc:874
1852 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: methods/http.cc:876
1856 msgid "Error reading from server"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: methods/http.cc:1107
1860 msgid "Bad header data"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: methods/http.cc:1124
1864 msgid "Connection failed"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: methods/http.cc:1215
1868 msgid "Internal error"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82
1872 msgid "Can't mmap an empty file"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87
1876 #, c-format
1877 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:981
1881 #, c-format
1882 msgid "Selection %s not found"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:436
1886 #, c-format
1887 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:494
1891 #, c-format
1892 msgid "Opening configuration file %s"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:512
1896 #, c-format
1897 msgid "Line %d too long (max %d)"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:608
1901 #, c-format
1902 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1903 msgstr ""
1904
1905 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:627
1906 #, c-format
1907 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:644
1911 #, c-format
1912 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684
1916 #, c-format
1917 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:691
1921 #, c-format
1922 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:695 apt-pkg/contrib/configuration.cc:700
1926 #, c-format
1927 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:704
1931 #, c-format
1932 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:738
1936 #, c-format
1937 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
1941 #, c-format
1942 msgid "%c%s... Error!"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:157
1946 #, c-format
1947 msgid "%c%s... Done"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
1951 #, c-format
1952 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1953 msgstr ""
1954
1955 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114
1956 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122
1957 #, c-format
1958 msgid "Command line option %s is not understood"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
1962 #, c-format
1963 msgid "Command line option %s is not boolean"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
1967 #, c-format
1968 msgid "Option %s requires an argument."
1969 msgstr ""
1970
1971 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207
1972 #, c-format
1973 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
1974 msgstr ""
1975
1976 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
1977 #, c-format
1978 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268
1982 #, c-format
1983 msgid "Option '%s' is too long"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301
1987 #, c-format
1988 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1989 msgstr ""
1990
1991 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351
1992 #, c-format
1993 msgid "Invalid operation %s"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55
1997 #, c-format
1998 msgid "Unable to stat the mount point %s"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:427 apt-pkg/clean.cc:44
2002 #, c-format
2003 msgid "Unable to change to %s"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190
2007 msgid "Failed to stat the cdrom"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82
2011 #, c-format
2012 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87
2016 #, c-format
2017 msgid "Could not open lock file %s"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105
2021 #, c-format
2022 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109
2026 #, c-format
2027 msgid "Could not get lock %s"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377
2031 #, c-format
2032 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387
2036 #, c-format
2037 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2038 msgstr ""
2039
2040 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390
2041 #, c-format
2042 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392
2046 #, c-format
2047 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436
2051 #, c-format
2052 msgid "Could not open file %s"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492
2056 #, c-format
2057 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522
2061 #, c-format
2062 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597
2066 msgid "Problem closing the file"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603
2070 msgid "Problem unlinking the file"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614
2074 msgid "Problem syncing the file"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132
2078 msgid "Empty package cache"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: apt-pkg/pkgcache.cc:138
2082 msgid "The package cache file is corrupted"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: apt-pkg/pkgcache.cc:143
2086 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: apt-pkg/pkgcache.cc:148
2090 #, c-format
2091 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: apt-pkg/pkgcache.cc:153
2095 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2099 msgid "Depends"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2103 msgid "PreDepends"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2107 msgid "Suggests"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2111 msgid "Recommends"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2115 msgid "Conflicts"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2119 msgid "Replaces"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2123 msgid "Obsoletes"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2127 msgid "Breaks"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2131 msgid "important"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2135 msgid "required"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2139 msgid "standard"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2143 msgid "optional"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2147 msgid "extra"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: apt-pkg/depcache.cc:98 apt-pkg/depcache.cc:127
2151 msgid "Building dependency tree"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: apt-pkg/depcache.cc:99
2155 msgid "Candidate versions"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: apt-pkg/depcache.cc:128
2159 msgid "Dependency generation"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: apt-pkg/depcache.cc:149 apt-pkg/depcache.cc:168 apt-pkg/depcache.cc:172
2163 msgid "Reading state information"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: apt-pkg/depcache.cc:196
2167 #, c-format
2168 msgid "Failed to open StateFile %s"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: apt-pkg/depcache.cc:202
2172 #, c-format
2173 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: apt-pkg/tagfile.cc:106
2177 #, c-format
2178 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: apt-pkg/tagfile.cc:193
2182 #, c-format
2183 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: apt-pkg/sourcelist.cc:94
2187 #, c-format
2188 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: apt-pkg/sourcelist.cc:96
2192 #, c-format
2193 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: apt-pkg/sourcelist.cc:99
2197 #, c-format
2198 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: apt-pkg/sourcelist.cc:105
2202 #, c-format
2203 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: apt-pkg/sourcelist.cc:112
2207 #, c-format
2208 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: apt-pkg/sourcelist.cc:203
2212 #, c-format
2213 msgid "Opening %s"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: apt-pkg/sourcelist.cc:220 apt-pkg/cdrom.cc:450
2217 #, c-format
2218 msgid "Line %u too long in source list %s."
2219 msgstr ""
2220
2221 #: apt-pkg/sourcelist.cc:240
2222 #, c-format
2223 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: apt-pkg/sourcelist.cc:244
2227 #, c-format
2228 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: apt-pkg/sourcelist.cc:252 apt-pkg/sourcelist.cc:255
2232 #, c-format
2233 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: apt-pkg/packagemanager.cc:403
2237 #, c-format
2238 msgid ""
2239 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2240 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2241 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2242 msgstr ""
2243
2244 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:37
2245 #, c-format
2246 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: apt-pkg/algorithms.cc:248
2250 #, c-format
2251 msgid ""
2252 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2253 msgstr ""
2254
2255 #: apt-pkg/algorithms.cc:1104
2256 msgid ""
2257 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2258 "held packages."
2259 msgstr ""
2260
2261 #: apt-pkg/algorithms.cc:1106
2262 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2263 msgstr ""
2264
2265 #: apt-pkg/acquire.cc:62
2266 #, c-format
2267 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2268 msgstr ""
2269
2270 #: apt-pkg/acquire.cc:66
2271 #, c-format
2272 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2273 msgstr ""
2274
2275 #. only show the ETA if it makes sense
2276 #. two days
2277 #: apt-pkg/acquire.cc:830
2278 #, c-format
2279 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: apt-pkg/acquire.cc:832
2283 #, c-format
2284 msgid "Retrieving file %li of %li"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:113
2288 #, c-format
2289 msgid "The method driver %s could not be found."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:162
2293 #, c-format
2294 msgid "Method %s did not start correctly"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:384
2298 #, c-format
2299 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2300 msgstr ""
2301
2302 #: apt-pkg/init.cc:125
2303 #, c-format
2304 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: apt-pkg/init.cc:141
2308 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: apt-pkg/clean.cc:61
2312 #, c-format
2313 msgid "Unable to stat %s."
2314 msgstr ""
2315
2316 #: apt-pkg/srcrecords.cc:48
2317 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: apt-pkg/cachefile.cc:73
2321 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2322 msgstr ""
2323
2324 #: apt-pkg/cachefile.cc:77
2325 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: apt-pkg/policy.cc:270
2329 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: apt-pkg/policy.cc:292
2333 #, c-format
2334 msgid "Did not understand pin type %s"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: apt-pkg/policy.cc:300
2338 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:76
2342 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:119
2346 #, c-format
2347 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:134
2351 #, c-format
2352 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:157
2356 #, c-format
2357 msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
2361 #, c-format
2362 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:186
2366 #, c-format
2367 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
2371 #, c-format
2372 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
2376 #, c-format
2377 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:225
2381 #, c-format
2382 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:249
2386 #, c-format
2387 msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:255
2391 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258
2395 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2396 msgstr ""
2397
2398 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:261
2399 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2400 msgstr ""
2401
2402 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264
2403 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2404 msgstr ""
2405
2406 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:292
2407 #, c-format
2408 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:305
2412 #, c-format
2413 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:311
2417 #, c-format
2418 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:682
2422 #, c-format
2423 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:767
2427 msgid "Collecting File Provides"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:894 apt-pkg/pkgcachegen.cc:901
2431 msgid "IO Error saving source cache"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: apt-pkg/acquire-item.cc:127
2435 #, c-format
2436 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2437 msgstr ""
2438
2439 #: apt-pkg/acquire-item.cc:405 apt-pkg/acquire-item.cc:662
2440 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1412
2441 msgid "MD5Sum mismatch"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1107
2445 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1220
2449 #, c-format
2450 msgid ""
2451 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2452 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1279
2456 #, c-format
2457 msgid ""
2458 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2459 "manually fix this package."
2460 msgstr ""
2461
2462 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1315
2463 #, c-format
2464 msgid ""
2465 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2466 msgstr ""
2467
2468 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1402
2469 msgid "Size mismatch"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2473 #, c-format
2474 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: apt-pkg/cdrom.cc:531
2478 #, c-format
2479 msgid ""
2480 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2481 "Mounting CD-ROM\n"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: apt-pkg/cdrom.cc:540 apt-pkg/cdrom.cc:622
2485 msgid "Identifying.. "
2486 msgstr ""
2487
2488 #: apt-pkg/cdrom.cc:565
2489 #, c-format
2490 msgid "Stored label: %s \n"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: apt-pkg/cdrom.cc:585
2494 #, c-format
2495 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: apt-pkg/cdrom.cc:603
2499 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: apt-pkg/cdrom.cc:607
2503 msgid "Waiting for disc...\n"
2504 msgstr ""
2505
2506 #. Mount the new CDROM
2507 #: apt-pkg/cdrom.cc:615
2508 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: apt-pkg/cdrom.cc:633
2512 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: apt-pkg/cdrom.cc:673
2516 #, c-format
2517 msgid ""
2518 "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %i "
2519 "signatures\n"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: apt-pkg/cdrom.cc:710
2523 #, c-format
2524 msgid "Found label '%s'\n"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: apt-pkg/cdrom.cc:739
2528 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: apt-pkg/cdrom.cc:755
2532 #, c-format
2533 msgid ""
2534 "This disc is called: \n"
2535 "'%s'\n"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: apt-pkg/cdrom.cc:759
2539 msgid "Copying package lists..."
2540 msgstr ""
2541
2542 #: apt-pkg/cdrom.cc:785
2543 msgid "Writing new source list\n"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: apt-pkg/cdrom.cc:794
2547 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: apt-pkg/cdrom.cc:836
2551 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:830
2555 #, c-format
2556 msgid "Wrote %i records.\n"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:832
2560 #, c-format
2561 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:835
2565 #, c-format
2566 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:838
2570 #, c-format
2571 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358
2575 #, c-format
2576 msgid "Preparing %s"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:359
2580 #, c-format
2581 msgid "Unpacking %s"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364
2585 #, c-format
2586 msgid "Preparing to configure %s"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365
2590 #, c-format
2591 msgid "Configuring %s"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:366
2595 #, c-format
2596 msgid "Installed %s"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371
2600 #, c-format
2601 msgid "Preparing for removal of %s"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372
2605 #, c-format
2606 msgid "Removing %s"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:373
2610 #, c-format
2611 msgid "Removed %s"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378
2615 #, c-format
2616 msgid "Preparing to completely remove %s"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:379
2620 #, c-format
2621 msgid "Completely removed %s"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: methods/rsh.cc:330
2625 msgid "Connection closed prematurely"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: methods/rred.cc:219
2629 msgid "Could not patch file"
2630 msgstr ""