1 # ¥ý¶i¥]¸Ë¤u¨ã (apt) ÁcÅ餤¤å°T®§
2 # ¶À«ä¤å <steven.huang@upcursor.org>, 2002.
4 # $Id: zh_TW.po,v 1.6 2003/07/26 00:08:58 mdz Exp $
7 "Project-Id-Version: 0.5.4\n"
8 "POT-Creation-Date: 2003-01-11 21:19-0500\n"
9 "PO-Revision-Date: 2002-12-22 00:01+PST\n"
10 "Last-Translator: ¶À«ä¤å <szuwen_huang@yahoo.com>\n"
11 "Language-Team: ÁcÅ餤¤å <zh@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=big5\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: cmdline/apt-cache.cc:133
18 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 #: cmdline/apt-cache.cc:173 cmdline/apt-cache.cc:525 cmdline/apt-cache.cc:671
22 #: cmdline/apt-cache.cc:885 cmdline/apt-cache.cc:1257
23 #: cmdline/apt-cache.cc:1403
25 msgid "Unable to locate package %s"
28 #: cmdline/apt-cache.cc:230
29 msgid "Total Package Names : "
32 #: cmdline/apt-cache.cc:270
33 msgid " Normal Packages: "
36 #: cmdline/apt-cache.cc:271
37 msgid " Pure Virtual Packages: "
40 #: cmdline/apt-cache.cc:272
41 msgid " Single Virtual Packages: "
42 msgstr " ³æµêÀÀ®M¥ó¡G"
44 #: cmdline/apt-cache.cc:273
45 msgid " Mixed Virtual Packages: "
46 msgstr " ²V¦XµêÀÀ®M¥ó¡G"
48 #: cmdline/apt-cache.cc:274
52 #: cmdline/apt-cache.cc:276
53 msgid "Total Distinct Versions: "
56 #: cmdline/apt-cache.cc:278
57 msgid "Total Dependencies: "
58 msgstr "©Ò¦³¨Ì¦sÃö«Y¡G"
60 #: cmdline/apt-cache.cc:281
61 msgid "Total Ver/File relations: "
64 #: cmdline/apt-cache.cc:283
65 msgid "Total Provides Mappings: "
68 #: cmdline/apt-cache.cc:295
69 msgid "Total Globbed Strings: "
72 #: cmdline/apt-cache.cc:309
73 msgid "Total Dependency Version space: "
76 #: cmdline/apt-cache.cc:314
77 msgid "Total Slack space: "
80 #: cmdline/apt-cache.cc:322
81 msgid "Total Space Accounted for: "
84 #: cmdline/apt-cache.cc:444 cmdline/apt-cache.cc:1091
86 msgid "Package file %s is out of sync."
89 #: cmdline/apt-cache.cc:1133
90 msgid "You must give exactly one pattern"
93 #: cmdline/apt-cache.cc:1357
94 msgid "Package Files:"
97 #: cmdline/apt-cache.cc:1364 cmdline/apt-cache.cc:1450
98 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
101 #: cmdline/apt-cache.cc:1365
106 #. Show any packages have explicit pins
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1377
108 msgid "Pinned Packages:"
111 #: cmdline/apt-cache.cc:1389 cmdline/apt-cache.cc:1430
116 #: cmdline/apt-cache.cc:1410
120 #: cmdline/apt-cache.cc:1412 cmdline/apt-cache.cc:1420
125 #: cmdline/apt-cache.cc:1417
129 #: cmdline/apt-cache.cc:1427
130 msgid " Package Pin: "
133 #. Show the priority tables
134 #: cmdline/apt-cache.cc:1436
135 msgid " Version Table:"
138 #: cmdline/apt-cache.cc:1451
143 #: cmdline/apt-cache.cc:1478 cmdline/apt-cdrom.cc:730 cmdline/apt-config.cc:70
144 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 cmdline/apt-get.cc:2015
145 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
147 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
150 #: cmdline/apt-cache.cc:1482
152 "Usage: apt-cache [options] command\n"
153 " apt-cache [options] add file1 [file1 ...]\n"
154 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
155 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
157 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
158 "cache files, and query information from them\n"
161 " add - Add an package file to the source cache\n"
162 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
163 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
164 " showsrc - Show source records\n"
165 " stats - Show some basic statistics\n"
166 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
167 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
168 " unmet - Show unmet dependencies\n"
169 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
170 " show - Show a readable record for the package\n"
171 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
172 " pkgnames - List the names of all packages\n"
173 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
174 " policy - Show policy settings\n"
177 " -h This help text.\n"
178 " -p=? The package cache.\n"
179 " -s=? The source cache.\n"
180 " -q Disable progress indicator.\n"
181 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
182 " -c=? Read this configuration file\n"
183 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
184 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
187 #: cmdline/apt-config.cc:41
188 msgid "Arguments not in pairs"
191 #: cmdline/apt-config.cc:76
193 "Usage: apt-config [options] command\n"
195 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
198 " shell - Shell mode\n"
199 " dump - Show the configuration\n"
202 " -h This help text.\n"
203 " -c=? Read this configuration file\n"
204 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
207 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
209 msgid "%s not a valid DEB package."
212 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
214 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
216 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
217 "from debian packages\n"
220 " -h This help text\n"
221 " -t Set the temp dir\n"
222 " -c=? Read this configuration file\n"
223 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
226 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:259 apt-pkg/pkgcachegen.cc:699
228 msgid "Unable to write to %s"
229 msgstr "µLªk¼g¤J¡y%s¡z¡C"
231 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:302
232 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
235 #. This needs to be a capital
236 #: cmdline/apt-get.cc:116
240 #: cmdline/apt-get.cc:193
241 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
242 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó¦³µLªkº¡¨¬ªº¨Ì¦sÃö«Y¡G"
244 #: cmdline/apt-get.cc:283
246 msgid "but %s is installed"
247 msgstr "¦ý¬O¡y%s¡z«o¤w¸g¦w¸Ë¦n¤F¡C"
249 #: cmdline/apt-get.cc:285
251 msgid "but %s is to be installed"
252 msgstr "¦ý¬O¡y%s¡z«o±N³Q¦w¸Ë¡C"
254 #: cmdline/apt-get.cc:292
255 msgid "but it is not installable"
256 msgstr "¦ý¬O¥¦«oµLªk¦w¸Ë¡C"
258 #: cmdline/apt-get.cc:294
259 msgid "but it is a virtual package"
260 msgstr "¦ý¬O¥¦¥u¬OµêÀÀªº®M¥ó"
262 #: cmdline/apt-get.cc:297
263 msgid "but it is not installed"
264 msgstr "¦ý¬O¡y%s¡z«oÁÙ¨S¦³¦w¸Ë¡C"
266 #: cmdline/apt-get.cc:297
267 msgid "but it is not going to be installed"
268 msgstr "¦ý¬O¥¦«o¤£·|³Q¦w¸Ë¡C"
270 #: cmdline/apt-get.cc:302
274 #: cmdline/apt-get.cc:328
275 msgid "The following NEW packages will be installed:"
276 msgstr "¤U¦Cªº¡i·s¡j®M¥ó³£±N³Q¦w¸Ë¡G"
278 #: cmdline/apt-get.cc:351
279 msgid "The following packages will be REMOVED:"
280 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó³£±N³Q¡i§R°£¡j¡G"
282 #: cmdline/apt-get.cc:371
283 msgid "The following packages have been kept back"
284 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó³£±N³Q©ã«á¡G"
286 #: cmdline/apt-get.cc:390
287 msgid "The following packages will be upgraded"
288 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó³£±N³Q§ó·s¡G"
290 #: cmdline/apt-get.cc:409
291 msgid "The following packages will be DOWNGRADED"
292 msgstr "¤U¦Cªº®M¥ó³£±N³Q¡i°ª©¡j¡G"
294 #: cmdline/apt-get.cc:426
295 msgid "The following held packages will be changed:"
296 msgstr "¤U¦C©ã«áªº®M¥ó³£±N³Q§ó§ï¡G"
298 #: cmdline/apt-get.cc:477
300 msgid "%s (due to %s) "
301 msgstr "%s¡]¦]¬° %s¡^"
303 #: cmdline/apt-get.cc:484
305 "WARNING: The following essential packages will be removed\n"
306 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
307 msgstr "ª`·N¡G¤U¦Cªº«n®M¥ó³£±N³Q§R°£¡A½Ð¤Å»´©ö¹Á¸Õ¡C"
309 #: cmdline/apt-get.cc:514
311 msgid "%lu packages upgraded, %lu newly installed, "
312 msgstr "§ó·s %lu Ó®M¥ó¡A·s¦w¸Ë %lu Ó®M¥ó¡A"
314 #: cmdline/apt-get.cc:518
316 msgid "%lu reinstalled, "
317 msgstr "«·s¦w¸Ë %lu Ó®M¥ó¡A"
319 #: cmdline/apt-get.cc:520
321 msgid "%lu downgraded, "
322 msgstr "° %lu Ó®M¥óªºª©¡A"
324 #: cmdline/apt-get.cc:522
326 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
327 msgstr "§R°£ %lu Ó®M¥ó¡A¥t¤£§ó·s %lu Ó®M¥ó¡C\n"
329 #: cmdline/apt-get.cc:526
331 msgid "%lu packages not fully installed or removed.\n"
332 msgstr "%lu Ó®M¥ó¨S¦³§¹¥þ¦w¸Ë©Î§R°£§¹²¦¡C\n"
334 #: cmdline/apt-get.cc:586
335 msgid "Correcting dependencies..."
336 msgstr "§ó¥¿¨Ì¦sÃö«Y¤¤..."
338 #: cmdline/apt-get.cc:589
342 #: cmdline/apt-get.cc:592
343 msgid "Unable to correct dependencies"
344 msgstr "µLªk§ó¥¿¨Ì¦sÃö«Y¡C"
346 #: cmdline/apt-get.cc:595
347 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
350 #: cmdline/apt-get.cc:597
354 #: cmdline/apt-get.cc:601
355 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
356 msgstr "¥Î¡yapt-get -f install¡z«ü¥O©Î³\¯à×¥¿³o¨Ç°ÝÃD¡C"
358 #: cmdline/apt-get.cc:604
359 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
362 #: cmdline/apt-get.cc:657
363 msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
366 #: cmdline/apt-get.cc:683 cmdline/apt-get.cc:1578 cmdline/apt-get.cc:1611
367 msgid "Unable to lock the download directory"
370 #: cmdline/apt-get.cc:693 cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1870
371 #: apt-pkg/cachefile.cc:67
372 msgid "The list of sources could not be read."
373 msgstr "µLªkŪ¨ú¨Ó·½³æ¡C"
375 #: cmdline/apt-get.cc:713
377 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
378 msgstr "»Ýn¤U¸ü %2$sB ¤¤ %1$sB ªºÀɮסC\n"
380 #: cmdline/apt-get.cc:716
382 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
383 msgstr "»Ýn¤U¸ü %sB ªºÀɮסC\n"
385 #: cmdline/apt-get.cc:721
387 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
388 msgstr "¸ÑÀ£ÁY«á±N®ø¯Ó %sB ªºªÅ¶¡¡C\n"
390 #: cmdline/apt-get.cc:724
392 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
393 msgstr "¸ÑÀ£ÁY«á±NªÅ¥X %sB ªºªÅ¶¡¡C\n"
395 #: cmdline/apt-get.cc:741
397 msgid "You don't have enough free space in %s."
398 msgstr "¡y%s¡z¤º¨S¦³¨¬°÷ªºªÅ¶¡¡C"
400 #: cmdline/apt-get.cc:750
401 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
404 #: cmdline/apt-get.cc:756 cmdline/apt-get.cc:776
405 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
408 #: cmdline/apt-get.cc:758
409 msgid "Yes, do as I say!"
412 #: cmdline/apt-get.cc:760
415 "You are about to do something potentially harmful\n"
416 "To continue type in the phrase '%s'\n"
420 #: cmdline/apt-get.cc:766 cmdline/apt-get.cc:785
424 #: cmdline/apt-get.cc:781
425 msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
426 msgstr "Ä~Äò°õ¦æ¶Ü¡H ¬O«ö [Y] Áä¡A§_«ö [n] Áä "
428 #: cmdline/apt-get.cc:850 cmdline/apt-get.cc:1219 cmdline/apt-get.cc:1768
430 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
431 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
433 #: cmdline/apt-get.cc:868
434 msgid "Some files failed to download"
437 #: cmdline/apt-get.cc:869 cmdline/apt-get.cc:1777
438 msgid "Download complete and in download only mode"
441 #: cmdline/apt-get.cc:875
443 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
447 #: cmdline/apt-get.cc:879
448 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
451 #: cmdline/apt-get.cc:884
452 msgid "Unable to correct missing packages."
455 #: cmdline/apt-get.cc:885
456 msgid "Aborting Install."
459 #: cmdline/apt-get.cc:918
461 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
464 #: cmdline/apt-get.cc:928
466 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
469 #: cmdline/apt-get.cc:946
471 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
472 msgstr "®M¥ó¡y%s¡z¨S¦³¦w¸Ë¡A©Ò¥HµLªk§R°£¡C\n"
474 #: cmdline/apt-get.cc:957
476 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
477 msgstr "µêÀÀ®M¥ó¡y%s¡zªº´£¨ÑªÌ¬O¡G\n"
479 #: cmdline/apt-get.cc:969
483 #: cmdline/apt-get.cc:974
484 msgid "You should explicitly select one to install."
487 #: cmdline/apt-get.cc:979
490 "Package %s has no available version, but exists in the database.\n"
491 "This typically means that the package was mentioned in a dependency and\n"
492 "never uploaded, has been obsoleted or is not available with the contents\n"
496 #: cmdline/apt-get.cc:997
497 msgid "However the following packages replace it:"
498 msgstr "¦ý¬O¤U¦Cªº®M¥ó±N¨ú¥N¥¦¡G"
500 #: cmdline/apt-get.cc:1000
502 msgid "Package %s has no installation candidate"
505 #: cmdline/apt-get.cc:1020
507 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
510 #: cmdline/apt-get.cc:1028
512 msgid "%s is already the newest version.\n"
513 msgstr "¡y%s¡z¤w¸g¬O³Ì·sª©¥»¤F¡C\n"
515 #: cmdline/apt-get.cc:1055
517 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
520 #: cmdline/apt-get.cc:1057
522 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
525 #: cmdline/apt-get.cc:1063
527 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
530 #: cmdline/apt-get.cc:1173
531 msgid "The update command takes no arguments"
534 #: cmdline/apt-get.cc:1186
535 msgid "Unable to lock the list directory"
538 #: cmdline/apt-get.cc:1238
540 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
544 #: cmdline/apt-get.cc:1257
545 msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
548 #: cmdline/apt-get.cc:1347 cmdline/apt-get.cc:1383
550 msgid "Couldn't find package %s"
553 #: cmdline/apt-get.cc:1360
555 msgid "Regex compilation error - %s"
558 #: cmdline/apt-get.cc:1370
560 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
563 #: cmdline/apt-get.cc:1400
564 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
565 msgstr "¥Î¡yapt-get -f install¡z«ü¥O©Î³\¯à×¥¿³o¨Ç°ÝÃD¡C"
567 #: cmdline/apt-get.cc:1403
569 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
573 #: cmdline/apt-get.cc:1415
575 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
576 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
577 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
578 "or been moved out of Incoming."
581 #: cmdline/apt-get.cc:1423
583 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
584 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
585 "that package should be filed."
588 #: cmdline/apt-get.cc:1428
589 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
592 #: cmdline/apt-get.cc:1431
593 msgid "Broken packages"
596 #: cmdline/apt-get.cc:1454
597 msgid "The following extra packages will be installed:"
598 msgstr "¤U¦Cªº¡i·s¡j®M¥ó³£±N³Q¦w¸Ë¡G"
600 #: cmdline/apt-get.cc:1473
601 msgid "Calculating Upgrade... "
604 #: cmdline/apt-get.cc:1476
608 #: cmdline/apt-get.cc:1481
612 #: cmdline/apt-get.cc:1654
613 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
616 #: cmdline/apt-get.cc:1681 cmdline/apt-get.cc:1888
618 msgid "Unable to find a source package for %s"
621 #: cmdline/apt-get.cc:1728
623 msgid "You don't have enough free space in %s"
624 msgstr "¡y%s¡z¤º¨S¦³¨¬°÷ªºªÅ¶¡¡C"
626 #: cmdline/apt-get.cc:1733
628 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
629 msgstr "»Ýn¤U¸ü %2$sB ¤¤ %1$sB ªºì©lÀɮסC\n"
631 #: cmdline/apt-get.cc:1736
633 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
634 msgstr "»Ýn¤U¸ü %sB ªºì©lÀɮסC\n"
636 #: cmdline/apt-get.cc:1742
638 msgid "Fetch Source %s\n"
641 #: cmdline/apt-get.cc:1773
642 msgid "Failed to fetch some archives."
643 msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
645 #: cmdline/apt-get.cc:1801
647 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
650 #: cmdline/apt-get.cc:1813
652 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
655 #: cmdline/apt-get.cc:1830
657 msgid "Build command '%s' failed.\n"
660 #: cmdline/apt-get.cc:1849
661 msgid "Child process failed"
664 #: cmdline/apt-get.cc:1865
665 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
668 #: cmdline/apt-get.cc:1893
670 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
673 #: cmdline/apt-get.cc:1913
675 msgid "%s has no build depends.\n"
678 #: cmdline/apt-get.cc:1931
681 "%s dependency on %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
685 #: cmdline/apt-get.cc:1983
687 "Some broken packages were found while trying to process build-dependencies.\n"
688 "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
690 "³B²z¨Ì¦sÃö«Y®Éµo²{¤F¤@¨Ç·l·´ªº®M¥ó¡C\n"
691 "¥Î¡yapt-get -f install¡z«ü¥O©Î³\¯à×¥¿³o¨Ç°ÝÃD¡C"
693 #: cmdline/apt-get.cc:1988
694 msgid "Failed to process build dependencies"
697 #: cmdline/apt-get.cc:2020
698 msgid "Supported Modules:"
701 #: cmdline/apt-get.cc:2061
703 "Usage: apt-get [options] command\n"
704 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
705 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
707 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
708 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
712 " update - Retrieve new lists of packages\n"
713 " upgrade - Perform an upgrade\n"
714 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
715 " remove - Remove packages\n"
716 " source - Download source archives\n"
717 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
718 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
719 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
720 " clean - Erase downloaded archive files\n"
721 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
722 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
725 " -h This help text.\n"
726 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
727 " -qq No output except for errors\n"
728 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
729 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
730 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
731 " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
732 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
733 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
734 " -b Build the source package after fetching it\n"
735 " -c=? Read this configuration file\n"
736 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
737 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
738 "pages for more information and options.\n"
739 " This APT has Super Cow Powers.\n"
742 #: cmdline/acqprogress.cc:55
746 #: cmdline/acqprogress.cc:79
750 #: cmdline/acqprogress.cc:110
754 #: cmdline/acqprogress.cc:114
758 #: cmdline/acqprogress.cc:135
760 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
761 msgstr "Ū¨ú %sB ¥Î¤F %s (%sB/s)\n"
763 #: cmdline/acqprogress.cc:225
767 #: cmdline/acqprogress.cc:271
770 "Media Change: Please insert the disc labeled '%s' in the drive '%s' and "
772 msgstr "§ó´«´CÅé¡G½Ð§â¦W¬°¡y%s¡zªººÐ¤ù´¡¤J¡y%s¡zºÐ¾÷¡AµM«á«ö [Enter] Áä¡C\n"
774 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
775 msgid "Unknown package record!"
778 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
780 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
782 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
783 "to indicate what kind of file it is.\n"
786 " -h This help text\n"
787 " -s Use source file sorting\n"
788 " -c=? Read this configuration file\n"
789 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
792 #: dselect/install:32
793 msgid "Bad default setting!"
796 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
797 #: dselect/install:104 dselect/update:45
798 msgid "Press enter to continue."
799 msgstr "½Ð«ö [Enter] ÁäÄ~Äò¡C"
801 #: dselect/install:100
802 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
805 #: dselect/install:101
806 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
809 #: dselect/install:102
810 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
813 #: dselect/install:103
815 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
819 msgid "Merging Available information"
820 msgstr "µ²¦X²{¦³¸ê®Æ¤¤"
822 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:115
824 msgid "Failed to create pipes"
825 msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
827 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:140
829 msgid "Failed to exec gzip "
830 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
832 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:177 apt-inst/contrib/extracttar.cc:203
833 msgid "Corrupted archive"
836 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:192
838 msgid "Tar Checksum failed, archive corrupted"
839 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀÉ·lÃa¡C"
841 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:295
843 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
846 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:73
847 msgid "Invalid archive signature"
850 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:81
851 msgid "Error reading archive member header"
854 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:93 apt-inst/contrib/arfile.cc:105
855 msgid "Invalid archive member header"
858 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:131
859 msgid "Archive is too short"
862 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:135
864 msgid "Failed to read the archive headers"
865 msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
867 #: apt-inst/filelist.cc:384
868 msgid "DropNode called on still linked node"
871 #: apt-inst/filelist.cc:416
873 msgid "Failed to locate the hash element!"
874 msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
876 #: apt-inst/filelist.cc:463
878 msgid "Failed to allocate diversion"
879 msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
881 #: apt-inst/filelist.cc:468
882 msgid "Internal Error in AddDiversion"
885 #: apt-inst/filelist.cc:481
887 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
890 #: apt-inst/filelist.cc:510
892 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
895 #: apt-inst/filelist.cc:553
897 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
900 #: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53
902 msgid "Failed write file %s"
903 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
905 #: apt-inst/dirstream.cc:80 apt-inst/dirstream.cc:88
907 msgid "Failed to close file %s"
908 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
910 #: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
912 msgid "The path %s is too long"
915 #: apt-inst/extract.cc:127
917 msgid "Unpacking %s more than once"
920 #: apt-inst/extract.cc:137
922 msgid "The directory %s is diverted"
925 #: apt-inst/extract.cc:147
927 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
930 #: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
931 msgid "The diversion path is too long"
934 #: apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193 apt-inst/extract.cc:210
935 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121
937 msgid "Failed to stat %s"
938 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
940 #: apt-inst/extract.cc:188
942 msgid "Failed to rename %s to %s"
943 msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
945 #: apt-inst/extract.cc:243
947 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
950 #: apt-inst/extract.cc:283
951 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
954 #: apt-inst/extract.cc:287
955 msgid "The path is too long"
958 #: apt-inst/extract.cc:417
960 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
963 #: apt-inst/extract.cc:434
965 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
968 #: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:701
969 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/acquire.cc:412 apt-pkg/clean.cc:38
971 msgid "Unable to read %s"
972 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
974 #: apt-inst/extract.cc:494
976 msgid "Unable to stat %s"
977 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
979 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
981 msgid "Failed to remove %s"
982 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
984 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
986 msgid "Unable to create %s"
987 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
989 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
991 msgid "Failed to stat %sinfo"
992 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
994 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
995 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
998 #. Build the status cache
999 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643
1000 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:701 apt-pkg/pkgcachegen.cc:706
1001 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:829
1002 msgid "Reading Package Lists"
1003 msgstr "Ū¨ú®M¥ó²M³æ¤¤"
1005 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180
1007 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1008 msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
1010 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355
1011 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448
1012 msgid "Internal Error getting a Package Name"
1015 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205
1016 msgid "Reading File Listing"
1017 msgstr "Ū¨ú³n¥óªí¤¤"
1019 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216
1022 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1023 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1027 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242
1029 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1032 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266
1033 msgid "Internal Error getting a Node"
1036 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309
1038 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1041 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324
1043 msgid "The diversion file is corrupted"
1044 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀÉ·lÃa¡C"
1046 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336
1047 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341
1049 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1052 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362
1053 msgid "Internal Error adding a diversion"
1056 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383
1057 msgid "The pkg cache must be initialize first"
1060 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386
1061 msgid "Reading File List"
1062 msgstr "Ū¨ú³n¥óªí¤¤"
1064 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443
1066 msgid "Failed to find a Package: Header, offset %lu"
1069 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
1071 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1074 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470
1076 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1079 #: apt-inst/deb/debfile.cc:55
1081 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1084 #: apt-inst/deb/debfile.cc:72
1086 msgid "Internal Error, could not locate member %s"
1089 #: apt-inst/deb/debfile.cc:104
1091 msgid "Couldn't change to %s"
1092 msgstr "µLªk¨ú±o¡y%s¡zÂê¡C"
1094 #: apt-inst/deb/debfile.cc:125
1095 msgid "Internal Error, could not locate member"
1098 #: apt-inst/deb/debfile.cc:158
1099 msgid "Failed to locate a valid control file"
1102 #: apt-inst/deb/debfile.cc:243
1103 msgid "Unparsible control file"
1106 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82
1107 msgid "Can't mmap an empty file"
1110 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87
1112 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1115 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:941
1117 msgid "Selection %s not found"
1118 msgstr "¿ï¶µ¡y%s¡z§ä¤£¨ì¡C"
1120 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:449
1122 msgid "Opening configuration file %s"
1125 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:559
1127 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1130 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:578
1132 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed Tag"
1135 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:595
1137 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1140 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:635
1142 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1145 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642
1147 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1150 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:646 apt-pkg/contrib/configuration.cc:651
1152 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1155 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:655
1157 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1160 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689
1162 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1165 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:154
1167 msgid "%c%s... Error!"
1170 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:156
1172 msgid "%c%s... Done"
1175 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
1177 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1180 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114
1181 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122
1183 msgid "Command line option %s is not understood"
1186 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
1188 msgid "Command line option %s is not boolean"
1191 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
1193 msgid "Option %s requires an argument."
1196 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207
1198 msgid "Option %s: Configuration item sepecification must have an =<val>."
1201 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
1203 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1206 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268
1208 msgid "Option '%s' is too long"
1211 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301
1213 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1216 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351
1218 msgid "Invalid operation %s"
1221 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55
1223 msgid "Unable to stat the mount point %s"
1226 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:44
1228 msgid "Unable to change to %s"
1229 msgstr "µLªk¶i¤J¡y%s¡z¥Ø¿ý¡C"
1231 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190
1232 msgid "Failed to stat the cdrom"
1233 msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
1235 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80
1237 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
1240 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85
1242 msgid "Could not open lock file %s"
1243 msgstr "µLªk¶}±Ò¡y%s¡zÂêÀÉ¡C"
1245 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103
1247 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
1250 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107
1252 msgid "Could not get lock %s"
1253 msgstr "µLªk¨ú±o¡y%s¡zÂê¡C"
1255 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:358
1257 msgid "Waited, for %s but it wasn't there"
1260 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:368
1262 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
1265 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:371
1267 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
1270 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:373
1272 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
1275 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:417
1277 msgid "Could not open file %s"
1278 msgstr "µLªk¶}±Ò¡y%s¡zÀɮסC"
1280 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452
1284 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:473
1286 msgid "read, still have %lu to read but none left"
1289 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:491
1293 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:503
1295 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
1298 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:578
1299 msgid "Problem closing the file"
1302 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:584
1303 msgid "Problem unlinking the file"
1306 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595
1307 msgid "Problem syncing the file"
1310 #: apt-pkg/pkgcache.cc:126
1311 msgid "Empty package cache"
1312 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀɬOªÅªº¡C"
1314 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132
1315 msgid "The package cache file is corrupted"
1316 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀÉ·lÃa¡C"
1318 #: apt-pkg/pkgcache.cc:137
1319 msgid "The package cache file is an incompatible version"
1320 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀɪ©¥»¤£²Å¦X¡C"
1322 #: apt-pkg/pkgcache.cc:142
1324 msgid "This APT does not support the Versioning System '%s'"
1325 msgstr "¥»³nÅ餣¤ä«ù¡y%s¡zª©¥»¨t²Î¡C"
1327 #: apt-pkg/pkgcache.cc:147
1329 msgid "The package cache was build for a different architecture"
1330 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀɬO¦b¥t¤@ºØ¨t²Î¤W²£¥Íªº¡C"
1332 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1336 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1338 msgstr "¯S§O¨Ì¦sÃö«Y"
1340 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1344 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1348 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1352 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1356 #: apt-pkg/pkgcache.cc:220
1360 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1364 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1368 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1372 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
1376 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
1380 #: apt-pkg/depcache.cc:60 apt-pkg/depcache.cc:89
1381 msgid "Building Dependency Tree"
1382 msgstr "¤F¸Ñ®M¥ó¨Ì¦sÃö«Y¤¤"
1384 #: apt-pkg/depcache.cc:61
1385 msgid "Candidate Versions"
1388 #: apt-pkg/depcache.cc:90
1389 msgid "Dependency Generation"
1390 msgstr "²£¥Í®M¥ó¨Ì¦sÃö«Y"
1392 #: apt-pkg/tagfile.cc:72
1394 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
1395 msgstr "µLªk¿ëÃÑ®M¥ó¡y%s¡z(1)¡C"
1397 #: apt-pkg/tagfile.cc:159
1399 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
1400 msgstr "µLªk¿ëÃÑ®M¥ó¡y%s¡z(1)¡C"
1402 #: apt-pkg/sourcelist.cc:88
1404 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
1405 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (³q¥Î¸ê·½ÃѧO¸¹)¡C"
1407 #: apt-pkg/sourcelist.cc:90
1409 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
1410 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (ª©¥»)¡C"
1412 #: apt-pkg/sourcelist.cc:93
1414 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
1415 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (³q¥Î¸ê·½ÃѧO¸¹¤À¿ë)¡C"
1417 #: apt-pkg/sourcelist.cc:99
1419 msgid "Malformed line %lu in source list %s (Absolute dist)"
1420 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (¯S©wª©¥»)¡C"
1422 #: apt-pkg/sourcelist.cc:106
1424 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
1425 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$lu ¦æ¦³¿ù»~ (ª©¥»¤À¿ë)¡C"
1427 #: apt-pkg/sourcelist.cc:183 apt-pkg/sourcelist.cc:207
1429 msgid "Vendor block %s is invalid"
1430 msgstr "¡y%s¡z°Ó®a°Ï¬q¦³¿ù»~¡C"
1432 #: apt-pkg/sourcelist.cc:235
1435 msgstr "¶}±Ò¡y%s¡z¤¤"
1437 #: apt-pkg/sourcelist.cc:249
1439 msgid "Line %u too long in source list %s."
1440 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$u ¦æ¤Óªø¡C"
1442 #: apt-pkg/sourcelist.cc:266
1444 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
1445 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$u ¦æ¦³¿ù»~ (Ãþ§O)¡C"
1447 #: apt-pkg/sourcelist.cc:270
1449 msgid "Type '%s' is not known in on line %u in source list %s"
1450 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%3$s¡z²Ä %2$u ¦æªº¡y%1$s¡zÃþ§O¦³¿ù»~¡C"
1452 #: apt-pkg/sourcelist.cc:279 apt-pkg/sourcelist.cc:282
1454 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
1455 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%2$s¡z²Ä %1$u ¦æ¦³¿ù»~ (°Ó®a¦WºÙ)¡C"
1457 #: apt-pkg/sourcelist.cc:296
1459 msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s"
1460 msgstr "¨Ó·½ÀÉ¡y%3$s¡z²Ä %2$u ¦æªº¡y%1$s¡z°Ó®a¦WºÙ¦³¿ù»~¡C"
1462 #: apt-pkg/packagemanager.cc:402
1465 "This installation run will require temporarily removing the essential "
1466 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
1467 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
1469 "¦¹¦w¸Ë¦]½Ä¬ð©Î¯S§O¨Ì¦sÃö«Y¡A»Ý¼È®É§R°£¡y%s¡z³oÓ«n®M¥ó¡C³oºØ±¡§Î³q±`¦³°Ý"
1470 "ÃD¡A¦ý±z½T©wªº¸Ü½Ð±Ò°Ê¡yAPT::Force-LoopBreak¡z¿ï¶µ¡C"
1472 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:37
1474 msgid "Index file type '%s' is not supported"
1475 msgstr "¥»³nÅ餣¤ä«ù¡y%s¡z«¬ªº¯Á¤ÞÀÉ¡C"
1477 #: apt-pkg/algorithms.cc:238
1480 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
1481 msgstr "®M¥ó¡y%s¡z»Ýn«·s¦w¸Ë¡A¦ý§ä¤£¨ì³n¥óÀɮסC"
1483 #: apt-pkg/algorithms.cc:1056
1485 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
1487 msgstr "µLªk¸Ñ¨M¨Ì¦sÃö«Y¡C¥i¯àì¦]¬O¬Y¨Ç®M¥ó³Q©ã«á¡C"
1489 #: apt-pkg/algorithms.cc:1058
1490 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
1491 msgstr "µLªk¸Ñ¨M°ÝÃD¡A¦]¬°¬Y¨Ç·l·´ªº®M¥ó³Q©ã«á¡C"
1493 #: apt-pkg/acquire.cc:61
1495 msgid "Lists directory %spartial is missing."
1496 msgstr "§ä¤£¨ì¡y%spartial¡z²M³æ¥Ø¿ý¡C"
1498 #: apt-pkg/acquire.cc:65
1500 msgid "Archive directory %spartial is missing."
1501 msgstr "§ä¤£¨ì¡y%spartial¡zÀɮץؿý¡C"
1503 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:112
1505 msgid "The method driver %s could not be found."
1506 msgstr "§ä¤£¨ì¦w¸Ë¤è¦¡¡y%s¡zªºÅX°Êµ{¦¡¡C"
1508 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:161
1510 msgid "Method %s did not start correctly"
1511 msgstr "¦w¸Ë¤è¦¡¡y%s¡z¨S¦³¥¿½T±Ò°Ê¡C"
1513 #: apt-pkg/init.cc:117
1515 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
1516 msgstr "¥»³nÅ餣¤ä«ù¡y%s¡z¥]¸Ëªk¡C"
1518 #: apt-pkg/init.cc:133
1519 msgid "Unable to determine a suitable system type"
1520 msgstr "µLªk©ú¥Õ¨t²ÎÃþ§O¡C"
1522 #: apt-pkg/clean.cc:61
1524 msgid "Unable to stat %s."
1525 msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
1527 #: apt-pkg/srcrecords.cc:49
1528 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
1529 msgstr "¡ysources.list¡zÀɤ¤¥²¶·¦³¤@¨Ç¡ysource¡z«ü¥O¡C"
1531 #: apt-pkg/cachefile.cc:73
1532 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
1533 msgstr "µLªkŪ¨ú®M¥ó²M³æ©Îª¬ªpÀÉ¡C"
1535 #: apt-pkg/cachefile.cc:77
1536 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
1537 msgstr "¥Î¡yapt-get -f install¡z«ü¥O©Î³\¯à×¥¿³o¨Ç°ÝÃD¡C"
1539 #: apt-pkg/policy.cc:269
1540 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
1541 msgstr "³ß¦nÀɦ³¿ù»~¡X¯Ê¤Ö®M¥ó«e¸mÀÉ¡C"
1543 #: apt-pkg/policy.cc:291
1545 msgid "Did not understand pin type %s"
1546 msgstr "¥»³nÅ餣¤ä«ù¡y%s¡z«¬ªºª©¥»°v¤l¡C"
1548 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
1549 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
1550 msgstr "®M¥ó¼È¦sÀɨϥΪº¬O¤£¬Û®eªºª©¥»¨t²Î¡C"
1552 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
1554 msgid "Error occured while processing %s (NewPackage)"
1555 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (NewPackage)¡C"
1557 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:129
1559 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage1)"
1560 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (UsePackage1)¡C"
1562 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:150
1564 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage2)"
1565 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (UsePackage2)¡C"
1567 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:154
1569 msgid "Error occured while processing %s (NewFileVer1)"
1570 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (NewFileVer1)¡C"
1572 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:184
1574 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion1)"
1575 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (NewVersion1)¡C"
1577 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:188
1579 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage3)"
1580 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (UsePackage3)¡C"
1582 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:192
1584 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion2)"
1585 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (NewVersion2)¡C"
1587 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:207
1588 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
1589 msgstr "®M¥ó¼Æ¶q¶W¹L¥»µ{¦¡ªº¯à¤O¡C"
1591 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210
1592 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
1593 msgstr "®M¥óª©¥»¼Æ¶q¶W¹L¥»µ{¦¡ªº¯à¤O¡C"
1595 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
1596 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
1597 msgstr "¨Ì¦sÃö«Y¼Æ¶q¶W¹L¥»µ{¦¡ªº¯à¤O¡C"
1599 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241
1601 msgid "Error occured while processing %s (FindPkg)"
1602 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (FindPkg)¡C"
1604 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
1606 msgid "Error occured while processing %s (CollectFileProvides)"
1607 msgstr "³B²z¡y%s¡z®Éµo¥Í¿ù»~ (CollectFileProvides)¡C"
1609 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
1611 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
1614 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:574
1616 msgid "Couldn't stat source package list %s"
1617 msgstr "µLªkŪ¨ú¨Ó·½ÀÉ¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
1619 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:658
1620 msgid "Collecting File Provides"
1623 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:774 apt-pkg/pkgcachegen.cc:781
1624 msgid "IO Error saving source cache"
1625 msgstr "µLªk¼g¤J¨Ó·½¼È¦sÀÉ¡C"
1627 #: apt-pkg/acquire-item.cc:124
1629 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
1630 msgstr "ÀɦW¦]¡y%s¡z§ó´«¥¢±Ñ (%s ¡÷ %s)¡C"
1632 #: apt-pkg/acquire-item.cc:353
1635 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
1636 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
1637 msgstr "§ä¤£¨ì®M¥ó¡y%s¡z»Ýnªº¬YÀɮסC½Ð±zײz³oÓ®M¥ó¦A¸Õ¸Õ¡C"
1639 #: apt-pkg/acquire-item.cc:388
1642 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
1643 "manually fix this package."
1644 msgstr "§ä¤£¨ì®M¥ó¡y%s¡z»Ýnªº¬YÀɮסC½Ð±zײz³oÓ®M¥ó¦A¸Õ¸Õ¡C"
1646 #: apt-pkg/acquire-item.cc:419
1649 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
1650 msgstr "®M¥ó¡y%s¡z¯Á¤ÞÀÉ·lÃa¡X¯Ê¤Ö¡yFilename:¡zÄæ¡C"
1652 #: apt-pkg/acquire-item.cc:501
1653 msgid "Size mismatch"
1654 msgstr "Àɮפj¤p¤£²Å¦X¡C"
1656 #: apt-pkg/acquire-item.cc:511
1657 msgid "MD5Sum mismatch"
1658 msgstr "MD5 Àˬd½X¤£²Å¦X¡C"
1662 #~ "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
1663 #~ "Commands: packges binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
1664 #~ " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
1665 #~ " contents path\n"
1666 #~ " generate config [groups]\n"
1667 #~ " clean config\n"
1669 #~ "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
1670 #~ "many styles of generation from fully automated to functional "
1672 #~ "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
1674 #~ "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
1675 #~ "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
1676 #~ "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
1677 #~ "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
1679 #~ "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
1680 #~ "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
1682 #~ "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
1683 #~ "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
1684 #~ "override file should contian the override flags. Pathprefix is\n"
1685 #~ "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
1686 #~ "debian archive:\n"
1687 #~ " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
1688 #~ " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
1691 #~ " -h This help text\n"
1692 #~ " --md5 Control MD5 generation\n"
1693 #~ " -s=? Source override file\n"
1695 #~ " -d=? Select the optional caching database\n"
1696 #~ " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
1697 #~ " --contents Control contents file generation\n"
1698 #~ " -c=? Read this configuration file\n"
1699 #~ " -o=? Set an arbitary configuration option"
1701 #~ "¡yapt-ftparchive¡z¬O¥Î¨Ó«Ø¥ß¯Á¤ÞÀɪº¤u¨ã¡C¥¦±q¥þ¦Û°Ê¨ì¨ú¥N\n"
1702 #~ "¡ydpkg-scanpackages¡z¤Î¡ydpkg-scansources¡zµ¥¦hºØ¤è¦¡³£¤ä´©¡C\n"
1704 #~ "¡yapt-ftparchive¡z§Q¥Î¤@ӥѡy.deb¡zÀɮײզ¨ªº¾ðª¬µ²ºc¨Ó«Ø¥ß®M¥óÀɮסC\n"
1705 #~ "®M¥óÀɤº¥]§t¦UºØ±±¨îÄæ¦ì¡BMD5 Àˬd½X¡B¤ÎÀɮפj¤p¡C¥t¥~¥»µ{¦¡¤]¤ä´©¤@Ó\n"
1709 #~ msgid "Unable to open DB2 file %s"
1710 #~ msgstr "µLªk¿ëÃÑ®M¥ó¡y%s¡z(1)¡C"
1713 #~ msgid "File date has changed %s"
1714 #~ msgstr "µLªk¶i¤J¡y%s¡z¥Ø¿ý¡C"
1717 #~ msgid "Unable to get a cursor"
1718 #~ msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
1721 #~ msgid "W: Unable to read directory %s\n"
1722 #~ msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
1725 #~ msgid "W: Unable to stat %s\n"
1726 #~ msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡zªº¥Ø¿ý¸ê®Æ¡C"
1735 #~ msgid "Failed to resolve %s"
1736 #~ msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
1739 #~ msgid "Failed to open %s"
1740 #~ msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
1743 #~ msgid "Failed to readlink %s"
1744 #~ msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
1747 #~ msgid "Failed to unlink %s"
1748 #~ msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
1751 #~ msgid "*** Failed to link %s to %s"
1752 #~ msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
1755 #~ msgid "Unable to open %s"
1756 #~ msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
1759 #~ msgid "Failed to read the override file %s"
1760 #~ msgstr "µLªk¤U¸ü¡y%s¡zÀɮסC%s\n"
1763 #~ msgid "Failed to create FILE*"
1764 #~ msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
1767 #~ msgid "Failed to fork"
1771 #~ msgid "Failed to exec compressor "
1772 #~ msgstr "µLªk¤U¸ü¬Y¨ÇÀɮסC"
1775 #~ msgid "Failed to read while computing MD5"
1776 #~ msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
1779 #~ msgid "Recommended packages:"
1782 #~ msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1783 #~ msgstr "µLªkŪ¨úºÐ¤ù¸ê®Æ®w¡y%s¡z¡C"
1786 #~ "Please use apt-cdrom to make this CD recognized by APT. apt-get update "
1787 #~ "cannot be used to add new CDs"
1789 #~ "nÅý¥»µ{¦¡¿ë»{¦¹ºÐ¤ù¡A½Ð¥Î¡yapt-cdrom¡z¤u¨ã¡C¡yapt-get update¡z¤£¯à¥Î¨Ó»s"
1793 #~ msgstr "ºÐ¤ù¤£¥¿½T¡C"
1795 #~ msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1796 #~ msgstr "µLªk¤U¾r¡y%s¡z¤ºªººÐ¤ù¡A©Î³\¥¦¤´¦b¨Ï¥Î¤¤¡C"
1799 #~ msgid "File not found"
1800 #~ msgstr "¿ï¶µ¡y%s¡z§ä¤£¨ì¡C"
1803 #~ msgid "Failed to stat"
1804 #~ msgstr "CD-ROM ª¬ªpŪ¨ú¥¢±Ñ"
1806 #~ msgid "Failed to set modification time"
1807 #~ msgstr "¤é´Á§ó·s¥¢±Ñ"
1809 #~ msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1810 #~ msgstr "³q¥Î¸ê·½ÃѧO¸¹¿ù»~¡C¥»¾÷¸ê·½ÃѧO¸¹¤£À³¥H¡y//¡z°_ÀY¡C"
1812 #~ msgid "Logging in"
1815 #~ msgid "Unable to determine the peer name"
1816 #~ msgstr "µLªk¸ÑªR¹ï¤è¥D¾÷¦WºÙ¡C"
1818 #~ msgid "Unable to determine the local name"
1819 #~ msgstr "µLªk¸ÑªR¥»¾÷¦WºÙ¡C"
1821 #~ msgid "Server refused our connection and said: %s"
1822 #~ msgstr "¦øªA¾¹¦]¡y%s¡z¤£¨ü²z¡C"
1824 #~ msgid "USER failed, server said: %s"
1825 #~ msgstr "¡yUSER¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1827 #~ msgid "PASS failed, server said: %s"
1828 #~ msgstr "¡yPASS¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1831 #~ "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::"
1832 #~ "ProxyLogin is empty."
1833 #~ msgstr "´C¤¶¦øªA¾¹³]©wÀ³¥]¬Aµn¤J½Z¡C"
1835 #~ msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1836 #~ msgstr "µn¤J½Z¡y%s¡z¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1838 #~ msgid "TYPE failed, server said: %s"
1839 #~ msgstr "¡yTYPE¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1841 #~ msgid "Connection timeout"
1842 #~ msgstr "Áp½u¶W¹L®É¡C"
1844 #~ msgid "Server closed the connection"
1845 #~ msgstr "¦øªA¾¹Ãö³¬Áp½u¡C"
1847 #~ msgid "A response overflowed the buffer."
1848 #~ msgstr "µªÂжW¹L½w½Ä°Ïªø«×¡C"
1850 #~ msgid "Protocol corruption"
1851 #~ msgstr "¨ó©w¥¢±Ñ¡C"
1854 #~ msgid "Write Error"
1855 #~ msgstr "¼g¤J¥¢±Ñ¡C"
1857 #~ msgid "Could not create a socket"
1858 #~ msgstr "µLªk«Ø¥ßºô¸ô´¡®y¡C"
1861 #~ msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1862 #~ msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s:%s (%s)¡z¡C"
1865 #~ msgid "Could not connect passive socket."
1866 #~ msgstr "µLªk«Ø¥ßºô¸ô´¡®y¡C"
1868 #~ msgid "Could not bind a socket"
1869 #~ msgstr "µLªk³s¤Wºô¸ô´¡®y¡C"
1872 #~ msgid "Could not listen on the socket"
1873 #~ msgstr "µLªk³s¤Wºô¸ô´¡®y¡C"
1876 #~ msgid "Could not determine the socket's name"
1877 #~ msgstr "µLªk¸ÑªR¥»¾÷¦WºÙ¡C"
1880 #~ msgid "EPRT failed, server said: %s"
1881 #~ msgstr "¡yUSER¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1884 #~ msgid "Unable to accept connection"
1885 #~ msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s %s¡z¡G"
1888 #~ msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1889 #~ msgstr "¡yUSER¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1892 #~ msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1893 #~ msgstr "¡yUSER¡z«ü¥O¦]¡y%s¡z¥¢±Ñ¡C"
1896 #~ msgid "Unable to invoke "
1897 #~ msgstr "µLªkŪ¨ú¡y%s¡z¡C"
1899 #~ msgid "Connecting to %s (%s)"
1900 #~ msgstr "³sµ¸¡y%s (%s)¡z¤¤"
1902 #~ msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1903 #~ msgstr "µLªk«Ø¥ß¨ì¡y%s¡zªººô¸ô´¡®y (±Ú=%u «¬=%u ¨ó©w=%u)¡C"
1905 #~ msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1906 #~ msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s:%s (%s)¡z¡C"
1908 #~ msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1909 #~ msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s:%s (%s)¡z¡C"
1911 #~ msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1912 #~ msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s:%s (%s)¡z¡C"
1914 #~ msgid "Connecting to %s"
1915 #~ msgstr "Ápµ¸¥D¾÷¡y%s¡z¤¤"
1918 #~ msgid "Could not resolve '%s'"
1919 #~ msgstr "µLªk¶}±Ò¡y%s¡zÀɮסC"
1921 #~ msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1922 #~ msgstr "µLªk¸ÑªR¡y%s:%s (%i)¡z¡C"
1924 #~ msgid "Unable to connect to %s %s:"
1925 #~ msgstr "µLªkÁpµ¸¨ì¥D¾÷¡y%s %s¡z¡G"
1928 #~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
1929 #~ msgstr "µLªk¶}±Ò¡y%s¡zÀɮסC"
1932 #~ msgid "Connection timed out"
1933 #~ msgstr "Áp½u¶W¹L®É¡C"
1936 #~ msgid "Connection failed"
1937 #~ msgstr "Áp½u¶W¹L®É¡C"
1940 #~ msgid "Internal error"
1941 #~ msgstr "Ū¨ú¥¢±Ñ¡C"
1943 #~ msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
1944 #~ msgstr "½Ð§âºÐ¤ù´¡¤JºÐ¾÷¡AµM«á«ö [Enter] Áä¡C"
1946 #~ msgid "This Disc is called:"
1947 #~ msgstr "³oӺФù¦W¬°¡G"
1963 #~ " -h This help text\n"
1964 #~ " --md5 Control MD5 generation\n"
1965 #~ " -s=? Source override file\n"
1967 #~ " -d=? Select the optional caching database\n"
1968 #~ " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
1969 #~ " --contents Control contents file generation\n"
1970 #~ " -c=? Read this configuration file\n"
1971 #~ " -o=? Set an arbitary configuration option\n"
1975 #~ " --md5 ±±¨î MD5 Àˬd½Xªº²£¥Í\n"
1976 #~ " -s=? ¨Ó·½§í¨îÀÉ®×\n"
1978 #~ " -d=? ¿ï¾Ü¼È¦sªºÀÉ®×®w\n"
1979 #~ " --no-delink [FIXME]\n"
1980 #~ " --contents ±±¨î¥Ø¿ýÀɪº²£¥Í\n"
1981 #~ " -c=? Ū«ü©wªº°t¸mÀÉ\n"
1982 #~ " -o=? ³]©w¬YÓ°t¸m¿ï¶µ\n"