]> git.saurik.com Git - apt.git/blame_incremental - doc/po/pt_BR.po
merged r1970 lp:~vorlon/apt/lp.968828
[apt.git] / doc / po / pt_BR.po
... / ...
CommitLineData
1# Translation of apt package man pages
2# Copyright (C) YEAR André Luís Lopes <andrelop@debian.org>
3# This file is distributed under the same license as the apt package.
4#
5# Translators:
6# André Luís Lopes <andrelop@ig.com.br>
7#
8#, fuzzy
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: apt\n"
12"POT-Creation-Date: 2012-04-11 17:54+0300\n"
13"PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
14"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
15"Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
16"Language: \n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21#. type: TH
22#: apt.8:17
23#, no-wrap
24msgid "apt"
25msgstr ""
26
27#. type: TH
28#: apt.8:17
29#, no-wrap
30msgid "16 June 1998"
31msgstr ""
32
33#. type: TH
34#: apt.8:17
35#, no-wrap
36msgid "Debian GNU/Linux"
37msgstr ""
38
39#. type: SH
40#: apt.8:18
41#, no-wrap
42msgid "NAME"
43msgstr ""
44
45#. type: Plain text
46#: apt.8:20
47msgid "apt - Advanced Package Tool"
48msgstr ""
49
50#. type: SH
51#: apt.8:20
52#, no-wrap
53msgid "SYNOPSIS"
54msgstr ""
55
56#. type: Plain text
57#: apt.8:22
58msgid "B<apt>"
59msgstr ""
60
61#. type: SH
62#: apt.8:22
63#, no-wrap
64msgid "DESCRIPTION"
65msgstr ""
66
67#. type: Plain text
68#: apt.8:31
69msgid ""
70"APT is a management system for software packages. For normal day to day "
71"package management there are several frontends available, such as B<aptitude>"
72"(8) for the command line or B<synaptic>(8) for the X Window System. Some "
73"options are only implemented in B<apt-get>(8) though."
74msgstr ""
75
76#. type: SH
77#: apt.8:31
78#, no-wrap
79msgid "SEE ALSO"
80msgstr ""
81
82#. type: Plain text
83#: apt.8:38
84msgid ""
85"B<apt-cache>(8), B<apt-get>(8), B<apt.conf>(5), B<sources.list>(5), "
86"B<apt_preferences>(5), B<apt-secure>(8)"
87msgstr ""
88
89#. type: SH
90#: apt.8:38
91#, no-wrap
92msgid "DIAGNOSTICS"
93msgstr ""
94
95#. type: Plain text
96#: apt.8:40
97msgid "apt returns zero on normal operation, decimal 100 on error."
98msgstr ""
99
100#. type: SH
101#: apt.8:40
102#, no-wrap
103msgid "BUGS"
104msgstr ""
105
106#. type: Plain text
107#: apt.8:42
108msgid "This manpage isn't even started."
109msgstr ""
110
111#. type: Plain text
112#: apt.8:51
113#, fuzzy
114msgid ""
115"See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in "
116"B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the "
117"B<reportbug>(1) command."
118msgstr ""
119"\n"
120" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
121" <para>\n"
122" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</"
123">.\n"
124" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
125" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando "
126"&reportbug;.\n"
127" </RefSect1>\n"
128
129#. type: SH
130#: apt.8:51
131#, no-wrap
132msgid "AUTHOR"
133msgstr ""
134
135#. type: Plain text
136#: apt.8:52
137#, fuzzy
138msgid "apt was written by the APT team E<lt>apt@packages.debian.orgE<gt>."
139msgstr ""
140"\n"
141" <RefSect1><Title>Author</>\n"
142" <para>\n"
143" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
144" </RefSect1>\n"
145
146#. type: Plain text
147#: apt.ent:2
148msgid "<!-- -*- mode: sgml; mode: fold -*- -->"
149msgstr ""
150
151#. type: Plain text
152#: apt.ent:16
153#, fuzzy, no-wrap
154msgid ""
155"<!-- Boiler plate docinfo section -->\n"
156"<!ENTITY apt-docinfo \"\n"
157" <refentryinfo>\n"
158" <address><email>apt@packages.debian.org</email></address>\n"
159" <author>\n"
160" <firstname>Jason</firstname> <surname>Gunthorpe</surname>\n"
161" <contrib></contrib>\n"
162" </author>\n"
163" <copyright><year>1998-2001</year> <holder>Jason Gunthorpe</holder></copyright>\n"
164" <date>28 October 2008</date>\n"
165" <productname>Linux</productname>\n"
166" </refentryinfo>\n"
167"\">\n"
168msgstr ""
169"\n"
170" <docinfo>\n"
171" <address><email>apt@packages.debian.org</></address>\n"
172" <author><firstname>Jason</> <surname>Gunthorpe</></>\n"
173" <copyright><year>1998-2001</> <holder>Jason Gunthorpe</></>\n"
174" <date>12 Março 2001</>\n"
175" </docinfo>\n"
176
177#. type: Plain text
178#: apt.ent:23
179#, no-wrap
180msgid ""
181"<!ENTITY apt-author.team \"\n"
182" <author>\n"
183" <othername>APT team</othername>\n"
184" <contrib></contrib>\n"
185" </author>\n"
186"\">\n"
187msgstr ""
188
189#. type: Plain text
190#: apt.ent:29
191#, no-wrap
192msgid ""
193"<!ENTITY apt-qapage \"\n"
194"\t<para>\n"
195"\t\t<ulink url='http://packages.qa.debian.org/a/apt.html'>QA Page</ulink>\n"
196"\t</para>\n"
197"\">\n"
198msgstr ""
199
200#. type: Plain text
201#: apt.ent:40
202#, fuzzy, no-wrap
203msgid ""
204"<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n"
205"<!ENTITY manbugs \"\n"
206" <refsect1><title>Bugs</title>\n"
207" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n"
208" If you wish to report a bug in APT, please see\n"
209" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n"
210" &reportbug; command.\n"
211" </para>\n"
212" </refsect1>\n"
213"\">\n"
214msgstr ""
215"\n"
216" <RefSect1><Title>Bugs</>\n"
217" <para>\n"
218" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</>.\n"
219" Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n"
220" <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando &reportbug;.\n"
221" </RefSect1>\n"
222
223#. type: Plain text
224#: apt.ent:48
225#, fuzzy, no-wrap
226msgid ""
227"<!-- Boiler plate Author section -->\n"
228"<!ENTITY manauthor \"\n"
229" <refsect1><title>Author</title>\n"
230" <para>APT was written by the APT team <email>apt@packages.debian.org</email>.\n"
231" </para>\n"
232" </refsect1>\n"
233"\">\n"
234msgstr ""
235"\n"
236" <RefSect1><Title>Author</>\n"
237" <para>\n"
238" O APT foi escrito pela equipe APT <email>apt@packages.debian.org</>.\n"
239" </RefSect1>\n"
240
241#. type: Plain text
242#: apt.ent:58
243#, no-wrap
244msgid ""
245"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
246" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
247"<!ENTITY apt-commonoptions \"\n"
248" <varlistentry><term><option>-h</option></term>\n"
249" <term><option>--help</option></term>\n"
250" <listitem><para>Show a short usage summary.\n"
251" </para>\n"
252" </listitem>\n"
253" </varlistentry>\n"
254msgstr ""
255
256#. type: Plain text
257#: apt.ent:66
258#, no-wrap
259msgid ""
260" <varlistentry>\n"
261" <term><option>-v</option></term>\n"
262" <term><option>--version</option></term>\n"
263" <listitem><para>Show the program version.\n"
264" </para>\n"
265" </listitem>\n"
266" </varlistentry>\n"
267msgstr ""
268
269#. type: Plain text
270#: apt.ent:78
271#, no-wrap
272msgid ""
273" <varlistentry>\n"
274" <term><option>-c</option></term>\n"
275" <term><option>--config-file</option></term>\n"
276" <listitem><para>Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
277" The program will read the default configuration file and then this \n"
278" configuration file. If configuration settings need to be set before the\n"
279" default configuration files are parsed specify a file with the <envar>APT_CONFIG</envar>\n"
280" environment variable. See &apt-conf; for syntax information.\n"
281" </para>\n"
282" </listitem>\n"
283" </varlistentry>\n"
284msgstr ""
285
286#. type: Plain text
287#: apt.ent:90
288#, no-wrap
289msgid ""
290" <varlistentry>\n"
291" <term><option>-o</option></term>\n"
292" <term><option>--option</option></term>\n"
293" <listitem><para>Set a Configuration Option; This will set an arbitrary\n"
294" configuration option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</option>.\n"
295" <option>-o</option> and <option>--option</option> can be used multiple\n"
296" times to set different options.\n"
297" </para>\n"
298" </listitem>\n"
299" </varlistentry>\n"
300"\">\n"
301msgstr ""
302
303#. type: Plain text
304#: apt.ent:101
305#, fuzzy, no-wrap
306msgid ""
307"<!-- Should be used within the option section of the text to\n"
308" put in the blurb about -h, -v, -c and -o -->\n"
309"<!ENTITY apt-cmdblurb \"\n"
310" <para>All command line options may be set using the configuration file, the\n"
311" descriptions indicate the configuration option to set. For boolean\n"
312" options you can override the config file by using something like \n"
313" <option>-f-</option>,<option>--no-f</option>, <option>-f=no</option>\n"
314" or several other variations.\n"
315" </para>\n"
316"\">\n"
317msgstr ""
318"\n"
319" <para>\n"
320" Todas as opções de linha de comando podem ser definidas usando o\n"
321" arquivo de configuração, as descrições indicam a opção de configuração\n"
322" a ser definida. Para opções booleanas você pode sobrepor o arquivo de\n"
323" configuração usando algo como <option/-f-/,<option/--no-f/,\n"
324" <option/-f=no/ ou diversas outras variantes.\n"
325" </para>\n"
326
327#. type: Plain text
328#: apt.ent:107
329#, no-wrap
330msgid ""
331"<!ENTITY file-aptconf \"\n"
332" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf</filename></term>\n"
333" <listitem><para>APT configuration file.\n"
334" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Main</literal>.</para></listitem>\n"
335" </varlistentry>\n"
336msgstr ""
337
338#. type: Plain text
339#: apt.ent:113
340#, no-wrap
341msgid ""
342" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/apt.conf.d/</filename></term>\n"
343" <listitem><para>APT configuration file fragments.\n"
344" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Parts</literal>.</para></listitem>\n"
345" </varlistentry>\n"
346"\">\n"
347msgstr ""
348
349#. type: Plain text
350#: apt.ent:119
351#, no-wrap
352msgid ""
353"<!ENTITY file-cachearchives \"\n"
354" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/</filename></term>\n"
355" <listitem><para>Storage area for retrieved package files.\n"
356" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal>.</para></listitem>\n"
357" </varlistentry>\n"
358msgstr ""
359
360#. type: Plain text
361#: apt.ent:125
362#, no-wrap
363msgid ""
364" <varlistentry><term><filename>&cachedir;/archives/partial/</filename></term>\n"
365" <listitem><para>Storage area for package files in transit.\n"
366" Configuration Item: <literal>Dir::Cache::Archives</literal> (implicit partial). </para></listitem>\n"
367" </varlistentry>\n"
368"\">\n"
369msgstr ""
370
371#. type: Plain text
372#: apt.ent:135
373#, no-wrap
374msgid ""
375"<!ENTITY file-preferences \"\n"
376" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences</filename></term>\n"
377" <listitem><para>Version preferences file.\n"
378" This is where you would specify &quot;pinning&quot;,\n"
379" i.e. a preference to get certain packages\n"
380" from a separate source\n"
381" or from a different version of a distribution.\n"
382" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Preferences</literal>.</para></listitem>\n"
383" </varlistentry>\n"
384msgstr ""
385
386#. type: Plain text
387#: apt.ent:141
388#, no-wrap
389msgid ""
390" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/preferences.d/</filename></term>\n"
391" <listitem><para>File fragments for the version preferences.\n"
392" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::PreferencesParts</literal>.</para></listitem>\n"
393" </varlistentry>\n"
394"\">\n"
395msgstr ""
396
397#. type: Plain text
398#: apt.ent:147
399#, no-wrap
400msgid ""
401"<!ENTITY file-sourceslist \"\n"
402" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list</filename></term>\n"
403" <listitem><para>Locations to fetch packages from.\n"
404" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceList</literal>.</para></listitem>\n"
405" </varlistentry>\n"
406msgstr ""
407
408#. type: Plain text
409#: apt.ent:153
410#, no-wrap
411msgid ""
412" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/sources.list.d/</filename></term>\n"
413" <listitem><para>File fragments for locations to fetch packages from.\n"
414" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::SourceParts</literal>.</para></listitem>\n"
415" </varlistentry>\n"
416"\">\n"
417msgstr ""
418
419#. type: Plain text
420#: apt.ent:160
421#, no-wrap
422msgid ""
423"<!ENTITY file-statelists \"\n"
424" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/</filename></term>\n"
425" <listitem><para>Storage area for state information for each package resource specified in\n"
426" &sources-list;\n"
427" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal>.</para></listitem>\n"
428" </varlistentry>\n"
429msgstr ""
430
431#. type: Plain text
432#: apt.ent:166
433#, no-wrap
434msgid ""
435" <varlistentry><term><filename>&statedir;/lists/partial/</filename></term>\n"
436" <listitem><para>Storage area for state information in transit.\n"
437" Configuration Item: <literal>Dir::State::Lists</literal> (implicit partial).</para></listitem>\n"
438" </varlistentry>\n"
439"\">\n"
440msgstr ""
441
442#. type: Plain text
443#: apt.ent:172
444#, no-wrap
445msgid ""
446"<!ENTITY file-trustedgpg \"\n"
447" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename></term>\n"
448" <listitem><para>Keyring of local trusted keys, new keys will be added here.\n"
449" Configuration Item: <literal>Dir::Etc::Trusted</literal>.</para></listitem>\n"
450" </varlistentry>\n"
451msgstr ""
452
453#. type: Plain text
454#: apt.ent:179
455#, no-wrap
456msgid ""
457" <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename></term>\n"
458" <listitem><para>File fragments for the trusted keys, additional keyrings can\n"
459" be stored here (by other packages or the administrator).\n"
460" Configuration Item <literal>Dir::Etc::TrustedParts</literal>.</para></listitem>\n"
461" </varlistentry>\n"
462"\">\n"
463msgstr ""
464
465#. type: Plain text
466#: apt.ent:187
467#, no-wrap
468msgid ""
469"<!ENTITY file-extended_states \"\n"
470" <varlistentry><term><filename>/var/lib/apt/extended_states</filename></term>\n"
471" <listitem><para>Status list of auto-installed packages.\n"
472" Configuration Item: <literal>Dir::State::extended_states</literal>.\n"
473" </para></listitem>\n"
474" </varlistentry>\n"
475"\">\n"
476msgstr ""
477
478#. type: Plain text
479#: apt.ent:191
480#, no-wrap
481msgid ""
482"<!-- TRANSLATOR: This is the section header for the following paragraphs - comparable\n"
483" to the other headers like NAME and DESCRIPTION and should therefore be uppercase. -->\n"
484"<!ENTITY translation-title \"TRANSLATION\">\n"
485msgstr "<!ENTITY translation-title \"TRADUÇÃO\">\n"
486
487#. type: Plain text
488#: apt.ent:200
489#, no-wrap
490msgid ""
491"<!-- TRANSLATOR: This is a placeholder. You should write here who has contributed\n"
492" to the translation in the past, who is responsible now and maybe further information\n"
493" specially related to your translation. -->\n"
494"<!ENTITY translation-holder \"\n"
495" The english translation was done by John Doe <email>john@doe.org</email> in 2009,\n"
496" 2010 and Daniela Acme <email>daniela@acme.us</email> in 2010 together with the\n"
497" Debian Dummy l10n Team <email>debian-l10n-dummy@lists.debian.org</email>.\n"
498"\">\n"
499msgstr ""
500"<!ENTITY translation-holder \"\n"
501" Esta página de manual foi traduzida para o Português do Brasil por\n"
502" André Luís Lopes <email>andrelop@ig.com.br</email>.\n"
503"\">\n"
504
505#. type: Plain text
506#: apt.ent:211
507#, no-wrap
508msgid ""
509"<!-- TRANSLATOR: As a translation is allowed to have 20% of untranslated/fuzzy strings\n"
510" in a shipped manpage newer/modified paragraphs will maybe appear in english in\n"
511" the generated manpage. This sentence is therefore here to tell the reader that this\n"
512" is not a mistake by the translator - obviously the target is that at least for stable\n"
513" releases this sentence is not needed. :) -->\n"
514"<!ENTITY translation-english \"\n"
515" Note that this translated document may contain untranslated parts.\n"
516" This is done on purpose, to avoid losing content when the\n"
517" translation is lagging behind the original content.\n"
518"\">\n"
519msgstr ""
520
521#. type: Plain text
522#: apt.ent:214
523msgid ""
524"<!-- TRANSLATOR: used as in -o=config_string e.g. -o=Debug::"
525"pkgProblemResolver=1 --> <!ENTITY synopsis-config-string \"config_string\">"
526msgstr ""
527
528#. type: Plain text
529#: apt.ent:217
530msgid ""
531"<!-- TRANSLATOR: used as in -c=config_file e.g. -c=./apt.conf --> <!ENTITY "
532"synopsis-config-file \"config_file\">"
533msgstr ""
534
535#. type: Plain text
536#: apt.ent:220
537msgid ""
538"<!-- TRANSLATOR: used as in -t=target_release or pkg/target_release e.g. -"
539"t=squeeze apt/experimental --> <!ENTITY synopsis-target-release "
540"\"target_release\">"
541msgstr ""
542
543#. type: Plain text
544#: apt.ent:223
545msgid ""
546"<!-- TRANSLATOR: used as in -a=architecture e.g. -a=armel --> <!ENTITY "
547"synopsis-architecture \"architecture\">"
548msgstr ""
549
550#. type: Plain text
551#: apt.ent:226
552msgid ""
553"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-get install pkg e.g. apt-get install awesome "
554"--> <!ENTITY synopsis-pkg \"pkg\">"
555msgstr ""
556
557#. type: Plain text
558#: apt.ent:229
559msgid ""
560"<!-- TRANSLATOR: used as in pkg=pkg_version_number e.g. apt=0.8.15 --> <!"
561"ENTITY synopsis-pkg-ver-number \"pkg_version_number\">"
562msgstr ""
563
564#. type: Plain text
565#: apt.ent:232
566msgid ""
567"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache pkgnames prefix e.g. apt-cache "
568"pkgnames apt --> <!ENTITY synopsis-prefix \"prefix\">"
569msgstr ""
570
571#. type: Plain text
572#: apt.ent:235
573msgid ""
574"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cache search regex e.g. apt-cache search "
575"awesome --> <!ENTITY synopsis-regex \"regex\">"
576msgstr ""
577
578#. type: Plain text
579#: apt.ent:238
580msgid ""
581"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-cdrom -d=cdrom_mount_point e.g. apt-cdrom -"
582"d=/media/cdrom --> <!ENTITY synopsis-cdrom-mount \"cdrom_mount_point\">"
583msgstr ""
584
585#. type: Plain text
586#: apt.ent:241
587msgid ""
588"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates -t=temporary_directory e.g. "
589"apt-extracttemplates -t=/tmp --> <!ENTITY synopsis-tmp-directory "
590"\"temporary_directory\">"
591msgstr ""
592
593#. type: Plain text
594#: apt.ent:244
595msgid ""
596"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-extracttemplates filename --> <!ENTITY "
597"synopsis-filename \"filename\">"
598msgstr ""
599
600#. type: Plain text
601#: apt.ent:250
602msgid ""
603"<!-- TRANSLATOR: used as parameters for apt-ftparchive e.g. apt-ftparchive "
604"packages path override pathprefix --> <!ENTITY synopsis-path \"path\"> <!"
605"ENTITY synopsis-pathprefix \"pathprefix\"> <!ENTITY synopsis-section "
606"\"section\"> <!ENTITY synopsis-override \"override\">"
607msgstr ""
608
609#. type: Plain text
610#: apt.ent:253
611msgid ""
612"<!-- TRANSLATOR: used as in apt-key export keyid e.g. apt-key export "
613"473041FA --> <!ENTITY synopsis-keyid \"keyid\">"
614msgstr ""
615
616#. The last update date
617#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
618#: apt-cache.8.xml:16
619msgid ""
620"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>04 "
621"February 2011</date>"
622msgstr ""
623
624#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
625#: apt-cache.8.xml:25 apt-cache.8.xml:32
626msgid "apt-cache"
627msgstr ""
628
629#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
630#: apt-cache.8.xml:26 apt-cdrom.8.xml:25 apt-config.8.xml:26 apt-get.8.xml:26
631#: apt-key.8.xml:18 apt-mark.8.xml:26 apt-secure.8.xml:18
632msgid "8"
633msgstr ""
634
635#. type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
636#: apt-cache.8.xml:27 apt-cdrom.8.xml:26 apt-config.8.xml:27
637#: apt-extracttemplates.1.xml:27 apt-ftparchive.1.xml:27 apt-get.8.xml:27
638#: apt-key.8.xml:19 apt-mark.8.xml:27 apt-secure.8.xml:19
639#: apt-sortpkgs.1.xml:27 apt.conf.5.xml:33 apt_preferences.5.xml:26
640#: sources.list.5.xml:27
641msgid "APT"
642msgstr ""
643
644#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
645#: apt-cache.8.xml:33
646msgid "query the APT cache"
647msgstr ""
648
649#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
650#: apt-cache.8.xml:38 apt-cdrom.8.xml:37 apt-config.8.xml:38
651#: apt-extracttemplates.1.xml:38 apt-ftparchive.1.xml:38 apt-get.8.xml:38
652#: apt-key.8.xml:30 apt-mark.8.xml:38 apt-secure.8.xml:43
653#: apt-sortpkgs.1.xml:38 apt.conf.5.xml:42 apt_preferences.5.xml:36
654#: sources.list.5.xml:36
655#, fuzzy
656msgid "Description"
657msgstr "Descrição"
658
659#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
660#: apt-cache.8.xml:39
661msgid ""
662"<command>apt-cache</command> performs a variety of operations on APT's "
663"package cache. <command>apt-cache</command> does not manipulate the state of "
664"the system but does provide operations to search and generate interesting "
665"output from the package metadata."
666msgstr ""
667
668#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
669#: apt-cache.8.xml:44 apt-get.8.xml:44
670msgid ""
671"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given, "
672"one of the commands below must be present."
673msgstr ""
674
675#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
676#: apt-cache.8.xml:48
677msgid "gencaches"
678msgstr ""
679
680#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
681#: apt-cache.8.xml:49
682msgid ""
683"<literal>gencaches</literal> performs the same operation as <command>apt-get "
684"check</command>. It builds the source and package caches from the sources in "
685"&sources-list; and from <filename>/var/lib/dpkg/status</filename>."
686msgstr ""
687
688#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
689#: apt-cache.8.xml:55
690msgid "showpkg <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
691msgstr ""
692
693#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
694#: apt-cache.8.xml:56
695msgid ""
696"<literal>showpkg</literal> displays information about the packages listed on "
697"the command line. Remaining arguments are package names. The available "
698"versions and reverse dependencies of each package listed are listed, as well "
699"as forward dependencies for each version. Forward (normal) dependencies are "
700"those packages upon which the package in question depends; reverse "
701"dependencies are those packages that depend upon the package in question. "
702"Thus, forward dependencies must be satisfied for a package, but reverse "
703"dependencies need not be. For instance, <command>apt-cache showpkg "
704"libreadline2</command> would produce output similar to the following:"
705msgstr ""
706
707#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
708#: apt-cache.8.xml:68
709#, no-wrap
710msgid ""
711"Package: libreadline2\n"
712"Versions: 2.1-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages),\n"
713"Reverse Depends: \n"
714" libreadlineg2,libreadline2\n"
715" libreadline2-altdev,libreadline2\n"
716"Dependencies:\n"
717"2.1-12 - libc5 (2 5.4.0-0) ncurses3.0 (0 (null))\n"
718"Provides:\n"
719"2.1-12 - \n"
720"Reverse Provides: \n"
721msgstr ""
722
723#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
724#: apt-cache.8.xml:80
725msgid ""
726"Thus it may be seen that libreadline2, version 2.1-12, depends on libc5 and "
727"ncurses3.0 which must be installed for libreadline2 to work. In turn, "
728"libreadlineg2 and libreadline2-altdev depend on libreadline2. If "
729"libreadline2 is installed, libc5 and ncurses3.0 (and ldso) must also be "
730"installed; libreadlineg2 and libreadline2-altdev do not have to be "
731"installed. For the specific meaning of the remainder of the output it is "
732"best to consult the apt source code."
733msgstr ""
734
735#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
736#: apt-cache.8.xml:89
737msgid "stats"
738msgstr ""
739
740#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
741#: apt-cache.8.xml:89
742msgid ""
743"<literal>stats</literal> displays some statistics about the cache. No "
744"further arguments are expected. Statistics reported are:"
745msgstr ""
746
747#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
748#: apt-cache.8.xml:92
749msgid ""
750"<literal>Total package names</literal> is the number of package names found "
751"in the cache."
752msgstr ""
753
754#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
755#: apt-cache.8.xml:96
756msgid ""
757"<literal>Normal packages</literal> is the number of regular, ordinary "
758"package names; these are packages that bear a one-to-one correspondence "
759"between their names and the names used by other packages for them in "
760"dependencies. The majority of packages fall into this category."
761msgstr ""
762
763#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
764#: apt-cache.8.xml:102
765msgid ""
766"<literal>Pure virtual packages</literal> is the number of packages that "
767"exist only as a virtual package name; that is, packages only \"provide\" the "
768"virtual package name, and no package actually uses the name. For instance, "
769"\"mail-transport-agent\" in the Debian GNU/Linux system is a pure virtual "
770"package; several packages provide \"mail-transport-agent\", but there is no "
771"package named \"mail-transport-agent\"."
772msgstr ""
773
774#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
775#: apt-cache.8.xml:110
776msgid ""
777"<literal>Single virtual packages</literal> is the number of packages with "
778"only one package providing a particular virtual package. For example, in the "
779"Debian GNU/Linux system, \"X11-text-viewer\" is a virtual package, but only "
780"one package, xless, provides \"X11-text-viewer\"."
781msgstr ""
782
783#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
784#: apt-cache.8.xml:116
785msgid ""
786"<literal>Mixed virtual packages</literal> is the number of packages that "
787"either provide a particular virtual package or have the virtual package name "
788"as the package name. For instance, in the Debian GNU/Linux system, \"debconf"
789"\" is both an actual package, and provided by the debconf-tiny package."
790msgstr ""
791
792#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
793#: apt-cache.8.xml:123
794msgid ""
795"<literal>Missing</literal> is the number of package names that were "
796"referenced in a dependency but were not provided by any package. Missing "
797"packages may be an evidence if a full distribution is not accessed, or if a "
798"package (real or virtual) has been dropped from the distribution. Usually "
799"they are referenced from Conflicts or Breaks statements."
800msgstr ""
801
802#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
803#: apt-cache.8.xml:130
804msgid ""
805"<literal>Total distinct</literal> versions is the number of package versions "
806"found in the cache; this value is therefore at least equal to the number of "
807"total package names. If more than one distribution (both \"stable\" and "
808"\"unstable\", for instance), is being accessed, this value can be "
809"considerably larger than the number of total package names."
810msgstr ""
811
812#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
813#: apt-cache.8.xml:137
814msgid ""
815"<literal>Total dependencies</literal> is the number of dependency "
816"relationships claimed by all of the packages in the cache."
817msgstr ""
818
819#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
820#: apt-cache.8.xml:144
821msgid "showsrc <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
822msgstr ""
823
824#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
825#: apt-cache.8.xml:145
826msgid ""
827"<literal>showsrc</literal> displays all the source package records that "
828"match the given package names. All versions are shown, as well as all "
829"records that declare the name to be a Binary."
830msgstr ""
831
832#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
833#: apt-cache.8.xml:150 apt-config.8.xml:75
834msgid "dump"
835msgstr ""
836
837#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
838#: apt-cache.8.xml:151
839msgid ""
840"<literal>dump</literal> shows a short listing of every package in the cache. "
841"It is primarily for debugging."
842msgstr ""
843
844#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
845#: apt-cache.8.xml:155
846msgid "dumpavail"
847msgstr ""
848
849#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
850#: apt-cache.8.xml:156
851msgid ""
852"<literal>dumpavail</literal> prints out an available list to stdout. This is "
853"suitable for use with &dpkg; and is used by the &dselect; method."
854msgstr ""
855
856#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
857#: apt-cache.8.xml:160
858msgid "unmet"
859msgstr ""
860
861#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
862#: apt-cache.8.xml:161
863msgid ""
864"<literal>unmet</literal> displays a summary of all unmet dependencies in the "
865"package cache."
866msgstr ""
867
868#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
869#: apt-cache.8.xml:165
870msgid "show <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
871msgstr ""
872
873#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
874#: apt-cache.8.xml:166
875msgid ""
876"<literal>show</literal> performs a function similar to <command>dpkg --print-"
877"avail</command>; it displays the package records for the named packages."
878msgstr ""
879
880#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
881#: apt-cache.8.xml:171
882msgid "search <replaceable>regex [ regex ... ]</replaceable>"
883msgstr ""
884
885#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
886#: apt-cache.8.xml:172
887msgid ""
888"<literal>search</literal> performs a full text search on all available "
889"package lists for the POSIX regex pattern given, see "
890"<citerefentry><refentrytitle><command>regex</command></refentrytitle> "
891"<manvolnum>7</manvolnum></citerefentry>. It searches the package names and "
892"the descriptions for an occurrence of the regular expression and prints out "
893"the package name and the short description, including virtual package "
894"names. If <option>--full</option> is given then output identical to "
895"<literal>show</literal> is produced for each matched package, and if "
896"<option>--names-only</option> is given then the long description is not "
897"searched, only the package name is."
898msgstr ""
899
900#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
901#: apt-cache.8.xml:185
902msgid ""
903"Separate arguments can be used to specify multiple search patterns that are "
904"and'ed together."
905msgstr ""
906
907#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
908#: apt-cache.8.xml:189
909msgid "depends <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
910msgstr ""
911
912#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
913#: apt-cache.8.xml:190
914msgid ""
915"<literal>depends</literal> shows a listing of each dependency a package has "
916"and all the possible other packages that can fulfill that dependency."
917msgstr ""
918
919#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
920#: apt-cache.8.xml:194
921#, fuzzy
922msgid "rdepends <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
923msgstr ""
924"<programlisting>\n"
925"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
926
927#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
928#: apt-cache.8.xml:195
929msgid ""
930"<literal>rdepends</literal> shows a listing of each reverse dependency a "
931"package has."
932msgstr ""
933
934#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
935#: apt-cache.8.xml:199
936msgid "pkgnames <replaceable>[ prefix ]</replaceable>"
937msgstr ""
938
939#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
940#: apt-cache.8.xml:200
941msgid ""
942"This command prints the name of each package APT knows. The optional "
943"argument is a prefix match to filter the name list. The output is suitable "
944"for use in a shell tab complete function and the output is generated "
945"extremely quickly. This command is best used with the <option>--generate</"
946"option> option."
947msgstr ""
948
949#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
950#: apt-cache.8.xml:205
951msgid ""
952"Note that a package which APT knows of is not necessarily available to "
953"download, installable or installed, e.g. virtual packages are also listed in "
954"the generated list."
955msgstr ""
956
957#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
958#: apt-cache.8.xml:210
959msgid "dotty <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
960msgstr ""
961
962#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
963#: apt-cache.8.xml:211
964msgid ""
965"<literal>dotty</literal> takes a list of packages on the command line and "
966"generates output suitable for use by dotty from the <ulink url=\"http://www."
967"research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</ulink> package. The result "
968"will be a set of nodes and edges representing the relationships between the "
969"packages. By default the given packages will trace out all dependent "
970"packages; this can produce a very large graph. To limit the output to only "
971"the packages listed on the command line, set the <literal>APT::Cache::"
972"GivenOnly</literal> option."
973msgstr ""
974
975#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
976#: apt-cache.8.xml:220
977msgid ""
978"The resulting nodes will have several shapes; normal packages are boxes, "
979"pure provides are triangles, mixed provides are diamonds, missing packages "
980"are hexagons. Orange boxes mean recursion was stopped [leaf packages], blue "
981"lines are pre-depends, green lines are conflicts."
982msgstr ""
983
984#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
985#: apt-cache.8.xml:225
986msgid "Caution, dotty cannot graph larger sets of packages."
987msgstr ""
988
989#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
990#: apt-cache.8.xml:228
991msgid "xvcg <replaceable>pkg(s)</replaceable>"
992msgstr ""
993
994#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
995#: apt-cache.8.xml:229
996msgid ""
997"The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink url="
998"\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</ulink>."
999msgstr ""
1000
1001#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1002#: apt-cache.8.xml:233
1003msgid "policy <replaceable>[ pkg(s) ]</replaceable>"
1004msgstr ""
1005
1006#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1007#: apt-cache.8.xml:234
1008msgid ""
1009"<literal>policy</literal> is meant to help debug issues relating to the "
1010"preferences file. With no arguments it will print out the priorities of each "
1011"source. Otherwise it prints out detailed information about the priority "
1012"selection of the named package."
1013msgstr ""
1014
1015#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1016#: apt-cache.8.xml:240
1017#, fuzzy
1018msgid "madison <replaceable>[ pkg(s) ]</replaceable>"
1019msgstr ""
1020"<programlisting>\n"
1021"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
1022
1023#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1024#: apt-cache.8.xml:241
1025msgid ""
1026"<literal>apt-cache</literal>'s <literal>madison</literal> command attempts "
1027"to mimic the output format and a subset of the functionality of the Debian "
1028"archive management tool, <literal>madison</literal>. It displays available "
1029"versions of a package in a tabular format. Unlike the original "
1030"<literal>madison</literal>, it can only display information for the "
1031"architecture for which APT has retrieved package lists (<literal>APT::"
1032"Architecture</literal>)."
1033msgstr ""
1034
1035#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1036#: apt-cache.8.xml:252 apt-config.8.xml:84 apt-extracttemplates.1.xml:51
1037#: apt-ftparchive.1.xml:504 apt-get.8.xml:259 apt-mark.8.xml:108
1038#: apt-sortpkgs.1.xml:48 apt.conf.5.xml:577 apt.conf.5.xml:599
1039msgid "options"
1040msgstr ""
1041
1042#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1043#: apt-cache.8.xml:256
1044msgid "<option>-p</option>"
1045msgstr ""
1046
1047#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1048#: apt-cache.8.xml:256
1049msgid "<option>--pkg-cache</option>"
1050msgstr ""
1051
1052#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1053#: apt-cache.8.xml:257
1054msgid ""
1055"Select the file to store the package cache. The package cache is the primary "
1056"cache used by all operations. Configuration Item: <literal>Dir::Cache::"
1057"pkgcache</literal>."
1058msgstr ""
1059
1060#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1061#: apt-cache.8.xml:262 apt-ftparchive.1.xml:551 apt-get.8.xml:321
1062#: apt-sortpkgs.1.xml:52
1063msgid "<option>-s</option>"
1064msgstr ""
1065
1066#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1067#: apt-cache.8.xml:262
1068msgid "<option>--src-cache</option>"
1069msgstr ""
1070
1071#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1072#: apt-cache.8.xml:263
1073msgid ""
1074"Select the file to store the source cache. The source is used only by "
1075"<literal>gencaches</literal> and it stores a parsed version of the package "
1076"information from remote sources. When building the package cache the source "
1077"cache is used to avoid reparsing all of the package files. Configuration "
1078"Item: <literal>Dir::Cache::srcpkgcache</literal>."
1079msgstr ""
1080
1081#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1082#: apt-cache.8.xml:270 apt-ftparchive.1.xml:525 apt-get.8.xml:311
1083msgid "<option>-q</option>"
1084msgstr ""
1085
1086#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1087#: apt-cache.8.xml:270 apt-ftparchive.1.xml:525 apt-get.8.xml:311
1088msgid "<option>--quiet</option>"
1089msgstr ""
1090
1091#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1092#: apt-cache.8.xml:271
1093msgid ""
1094"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
1095"More q's will produce more quietness up to a maximum of 2. You can also use "
1096"<option>-q=#</option> to set the quietness level, overriding the "
1097"configuration file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
1098msgstr ""
1099
1100#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1101#: apt-cache.8.xml:277
1102msgid "<option>-i</option>"
1103msgstr ""
1104
1105#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1106#: apt-cache.8.xml:277
1107msgid "<option>--important</option>"
1108msgstr ""
1109
1110#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1111#: apt-cache.8.xml:278
1112msgid ""
1113"Print only important dependencies; for use with unmet and depends. Causes "
1114"only Depends and Pre-Depends relations to be printed. Configuration Item: "
1115"<literal>APT::Cache::Important</literal>."
1116msgstr ""
1117
1118#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1119#: apt-cache.8.xml:283
1120msgid "<option>--no-pre-depends</option>"
1121msgstr ""
1122
1123#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1124#: apt-cache.8.xml:284
1125msgid "<option>--no-depends</option>"
1126msgstr ""
1127
1128#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1129#: apt-cache.8.xml:285
1130msgid "<option>--no-recommends</option>"
1131msgstr ""
1132
1133#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1134#: apt-cache.8.xml:286
1135msgid "<option>--no-suggests</option>"
1136msgstr ""
1137
1138#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1139#: apt-cache.8.xml:287
1140msgid "<option>--no-conflicts</option>"
1141msgstr ""
1142
1143#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1144#: apt-cache.8.xml:288
1145msgid "<option>--no-breaks</option>"
1146msgstr ""
1147
1148#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1149#: apt-cache.8.xml:289
1150msgid "<option>--no-replaces</option>"
1151msgstr ""
1152
1153#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1154#: apt-cache.8.xml:290
1155msgid "<option>--no-enhances</option>"
1156msgstr ""
1157
1158#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1159#: apt-cache.8.xml:291
1160msgid ""
1161"Per default the <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> "
1162"print all dependencies. This can be tweaked with these flags which will omit "
1163"the specified dependency type. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
1164"Show<replaceable>DependencyType</replaceable></literal> e.g. <literal>APT::"
1165"Cache::ShowRecommends</literal>."
1166msgstr ""
1167
1168#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1169#: apt-cache.8.xml:297 apt-cdrom.8.xml:111 apt-get.8.xml:278
1170msgid "<option>-f</option>"
1171msgstr ""
1172
1173#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1174#: apt-cache.8.xml:297
1175msgid "<option>--full</option>"
1176msgstr ""
1177
1178#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1179#: apt-cache.8.xml:298
1180msgid ""
1181"Print full package records when searching. Configuration Item: "
1182"<literal>APT::Cache::ShowFull</literal>."
1183msgstr ""
1184
1185#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1186#: apt-cache.8.xml:302 apt-cdrom.8.xml:121 apt-ftparchive.1.xml:563
1187#: apt-get.8.xml:369
1188msgid "<option>-a</option>"
1189msgstr ""
1190
1191#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1192#: apt-cache.8.xml:302
1193msgid "<option>--all-versions</option>"
1194msgstr ""
1195
1196#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1197#: apt-cache.8.xml:303
1198msgid ""
1199"Print full records for all available versions. This is the default; to turn "
1200"it off, use <option>--no-all-versions</option>. If <option>--no-all-"
1201"versions</option> is specified, only the candidate version will displayed "
1202"(the one which would be selected for installation). This option is only "
1203"applicable to the <literal>show</literal> command. Configuration Item: "
1204"<literal>APT::Cache::AllVersions</literal>."
1205msgstr ""
1206
1207#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1208#: apt-cache.8.xml:311
1209msgid "<option>-g</option>"
1210msgstr ""
1211
1212#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1213#: apt-cache.8.xml:311
1214msgid "<option>--generate</option>"
1215msgstr ""
1216
1217#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1218#: apt-cache.8.xml:312
1219msgid ""
1220"Perform automatic package cache regeneration, rather than use the cache as "
1221"it is. This is the default; to turn it off, use <option>--no-generate</"
1222"option>. Configuration Item: <literal>APT::Cache::Generate</literal>."
1223msgstr ""
1224
1225#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1226#: apt-cache.8.xml:317
1227msgid "<option>--names-only</option>"
1228msgstr ""
1229
1230#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1231#: apt-cache.8.xml:317 apt-cdrom.8.xml:129
1232msgid "<option>-n</option>"
1233msgstr ""
1234
1235#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1236#: apt-cache.8.xml:318
1237msgid ""
1238"Only search on the package names, not the long descriptions. Configuration "
1239"Item: <literal>APT::Cache::NamesOnly</literal>."
1240msgstr ""
1241
1242#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1243#: apt-cache.8.xml:322
1244msgid "<option>--all-names</option>"
1245msgstr ""
1246
1247#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1248#: apt-cache.8.xml:323
1249msgid ""
1250"Make <literal>pkgnames</literal> print all names, including virtual packages "
1251"and missing dependencies. Configuration Item: <literal>APT::Cache::"
1252"AllNames</literal>."
1253msgstr ""
1254
1255#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1256#: apt-cache.8.xml:328
1257msgid "<option>--recurse</option>"
1258msgstr ""
1259
1260#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1261#: apt-cache.8.xml:329
1262msgid ""
1263"Make <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</literal> recursive so "
1264"that all packages mentioned are printed once. Configuration Item: "
1265"<literal>APT::Cache::RecurseDepends</literal>."
1266msgstr ""
1267
1268#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1269#: apt-cache.8.xml:334
1270msgid "<option>--installed</option>"
1271msgstr ""
1272
1273#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1274#: apt-cache.8.xml:336
1275msgid ""
1276"Limit the output of <literal>depends</literal> and <literal>rdepends</"
1277"literal> to packages which are currently installed. Configuration Item: "
1278"<literal>APT::Cache::Installed</literal>."
1279msgstr ""
1280
1281#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
1282#: apt-cache.8.xml:341 apt-cdrom.8.xml:140 apt-config.8.xml:89
1283#: apt-extracttemplates.1.xml:62 apt-ftparchive.1.xml:591 apt-get.8.xml:513
1284#: apt-mark.8.xml:122 apt-sortpkgs.1.xml:58
1285msgid "&apt-commonoptions;"
1286msgstr ""
1287
1288#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1289#: apt-cache.8.xml:346 apt-get.8.xml:518 apt-key.8.xml:167 apt-mark.8.xml:126
1290#: apt.conf.5.xml:1110 apt_preferences.5.xml:697
1291msgid "Files"
1292msgstr ""
1293
1294#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
1295#: apt-cache.8.xml:348
1296msgid "&file-sourceslist; &file-statelists;"
1297msgstr ""
1298
1299#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1300#: apt-cache.8.xml:353 apt-cdrom.8.xml:145 apt-config.8.xml:94
1301#: apt-extracttemplates.1.xml:69 apt-ftparchive.1.xml:607 apt-get.8.xml:528
1302#: apt-key.8.xml:188 apt-mark.8.xml:132 apt-secure.8.xml:185
1303#: apt-sortpkgs.1.xml:63 apt.conf.5.xml:1116 apt_preferences.5.xml:704
1304#: sources.list.5.xml:255
1305#, fuzzy
1306msgid "See Also"
1307msgstr "Consulte também"
1308
1309#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1310#: apt-cache.8.xml:354
1311msgid "&apt-conf;, &sources-list;, &apt-get;"
1312msgstr ""
1313
1314#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1315#: apt-cache.8.xml:358 apt-cdrom.8.xml:150 apt-config.8.xml:99
1316#: apt-extracttemplates.1.xml:73 apt-ftparchive.1.xml:611 apt-get.8.xml:534
1317#: apt-mark.8.xml:136 apt-sortpkgs.1.xml:67
1318msgid "Diagnostics"
1319msgstr ""
1320
1321#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1322#: apt-cache.8.xml:359
1323msgid ""
1324"<command>apt-cache</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1325"on error."
1326msgstr ""
1327
1328#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1329#: apt-cdrom.8.xml:16
1330msgid ""
1331"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>14 "
1332"February 2004</date>"
1333msgstr ""
1334
1335#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1336#: apt-cdrom.8.xml:24 apt-cdrom.8.xml:31
1337msgid "apt-cdrom"
1338msgstr ""
1339
1340#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1341#: apt-cdrom.8.xml:32
1342msgid "APT CDROM management utility"
1343msgstr ""
1344
1345#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1346#: apt-cdrom.8.xml:38
1347msgid ""
1348"<command>apt-cdrom</command> is used to add a new CDROM to APTs list of "
1349"available sources. <command>apt-cdrom</command> takes care of determining "
1350"the structure of the disc as well as correcting for several possible mis-"
1351"burns and verifying the index files."
1352msgstr ""
1353
1354#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1355#: apt-cdrom.8.xml:45
1356msgid ""
1357"It is necessary to use <command>apt-cdrom</command> to add CDs to the APT "
1358"system, it cannot be done by hand. Furthermore each disk in a multi-cd set "
1359"must be inserted and scanned separately to account for possible mis-burns."
1360msgstr ""
1361
1362#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
1363#: apt-cdrom.8.xml:55
1364msgid "add"
1365msgstr ""
1366
1367#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1368#: apt-cdrom.8.xml:56
1369msgid ""
1370"<literal>add</literal> is used to add a new disc to the source list. It will "
1371"unmount the CDROM device, prompt for a disk to be inserted and then proceed "
1372"to scan it and copy the index files. If the disc does not have a proper "
1373"<filename>disk</filename> directory you will be prompted for a descriptive "
1374"title."
1375msgstr ""
1376
1377#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1378#: apt-cdrom.8.xml:64
1379msgid ""
1380"APT uses a CDROM ID to track which disc is currently in the drive and "
1381"maintains a database of these IDs in <filename>&statedir;/cdroms.list</"
1382"filename>"
1383msgstr ""
1384
1385#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
1386#: apt-cdrom.8.xml:71
1387msgid "ident"
1388msgstr ""
1389
1390#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1391#: apt-cdrom.8.xml:72
1392msgid ""
1393"A debugging tool to report the identity of the current disc as well as the "
1394"stored file name"
1395msgstr ""
1396
1397#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1398#: apt-cdrom.8.xml:51
1399msgid ""
1400"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1401"one of the commands below must be present. <placeholder type=\"variablelist"
1402"\" id=\"0\"/>"
1403msgstr ""
1404
1405#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1406#: apt-cdrom.8.xml:81 apt-key.8.xml:153
1407msgid "Options"
1408msgstr ""
1409
1410#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1411#: apt-cdrom.8.xml:85 apt-ftparchive.1.xml:519 apt-get.8.xml:273
1412msgid "<option>-d</option>"
1413msgstr ""
1414
1415#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1416#: apt-cdrom.8.xml:85
1417msgid "<option>--cdrom</option>"
1418msgstr ""
1419
1420#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1421#: apt-cdrom.8.xml:86
1422msgid ""
1423"Mount point; specify the location to mount the cdrom. This mount point must "
1424"be listed in <filename>/etc/fstab</filename> and properly configured. "
1425"Configuration Item: <literal>Acquire::cdrom::mount</literal>."
1426msgstr ""
1427
1428#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1429#: apt-cdrom.8.xml:94
1430msgid "<option>-r</option>"
1431msgstr ""
1432
1433#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1434#: apt-cdrom.8.xml:94
1435msgid "<option>--rename</option>"
1436msgstr ""
1437
1438#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1439#: apt-cdrom.8.xml:95
1440msgid ""
1441"Rename a disc; change the label of a disk or override the disks given label. "
1442"This option will cause <command>apt-cdrom</command> to prompt for a new "
1443"label. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::Rename</literal>."
1444msgstr ""
1445
1446#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1447#: apt-cdrom.8.xml:103 apt-get.8.xml:292
1448msgid "<option>-m</option>"
1449msgstr ""
1450
1451#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1452#: apt-cdrom.8.xml:103
1453msgid "<option>--no-mount</option>"
1454msgstr ""
1455
1456#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1457#: apt-cdrom.8.xml:104
1458msgid ""
1459"No mounting; prevent <command>apt-cdrom</command> from mounting and "
1460"unmounting the mount point. Configuration Item: <literal>APT::CDROM::"
1461"NoMount</literal>."
1462msgstr ""
1463
1464#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1465#: apt-cdrom.8.xml:111
1466msgid "<option>--fast</option>"
1467msgstr ""
1468
1469#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1470#: apt-cdrom.8.xml:112
1471msgid ""
1472"Fast Copy; Assume the package files are valid and do not check every "
1473"package. This option should be used only if <command>apt-cdrom</command> has "
1474"been run on this disc before and did not detect any errors. Configuration "
1475"Item: <literal>APT::CDROM::Fast</literal>."
1476msgstr ""
1477
1478#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1479#: apt-cdrom.8.xml:121
1480msgid "<option>--thorough</option>"
1481msgstr ""
1482
1483#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1484#: apt-cdrom.8.xml:122
1485msgid ""
1486"Thorough Package Scan; This option may be needed with some old Debian "
1487"1.1/1.2 discs that have Package files in strange places. It takes much "
1488"longer to scan the CD but will pick them all up."
1489msgstr ""
1490
1491#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1492#: apt-cdrom.8.xml:130 apt-get.8.xml:323
1493msgid "<option>--just-print</option>"
1494msgstr ""
1495
1496#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1497#: apt-cdrom.8.xml:131 apt-get.8.xml:325
1498msgid "<option>--recon</option>"
1499msgstr ""
1500
1501#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1502#: apt-cdrom.8.xml:132 apt-get.8.xml:326
1503msgid "<option>--no-act</option>"
1504msgstr ""
1505
1506#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1507#: apt-cdrom.8.xml:133
1508msgid ""
1509"No Changes; Do not change the &sources-list; file and do not write index "
1510"files. Everything is still checked however. Configuration Item: "
1511"<literal>APT::CDROM::NoAct</literal>."
1512msgstr ""
1513
1514#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1515#: apt-cdrom.8.xml:146
1516#, fuzzy
1517msgid "&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;"
1518msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
1519
1520#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1521#: apt-cdrom.8.xml:151
1522msgid ""
1523"<command>apt-cdrom</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1524"on error."
1525msgstr ""
1526
1527#. The last update date
1528#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1529#: apt-config.8.xml:16 apt-extracttemplates.1.xml:16 apt-sortpkgs.1.xml:16
1530#: sources.list.5.xml:16
1531msgid ""
1532"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>29 "
1533"February 2004</date>"
1534msgstr ""
1535
1536#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1537#: apt-config.8.xml:25 apt-config.8.xml:32
1538msgid "apt-config"
1539msgstr ""
1540
1541#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1542#: apt-config.8.xml:33
1543msgid "APT Configuration Query program"
1544msgstr ""
1545
1546#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1547#: apt-config.8.xml:39
1548msgid ""
1549"<command>apt-config</command> is an internal program used by various "
1550"portions of the APT suite to provide consistent configurability. It accesses "
1551"the main configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename> in a "
1552"manner that is easy to use by scripted applications."
1553msgstr ""
1554
1555#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1556#: apt-config.8.xml:44 apt-ftparchive.1.xml:54
1557msgid ""
1558"Unless the <option>-h</option>, or <option>--help</option> option is given "
1559"one of the commands below must be present."
1560msgstr ""
1561
1562#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1563#: apt-config.8.xml:49
1564msgid "shell"
1565msgstr ""
1566
1567#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1568#: apt-config.8.xml:51
1569msgid ""
1570"shell is used to access the configuration information from a shell script. "
1571"It is given pairs of arguments, the first being a shell variable and the "
1572"second the configuration value to query. As output it lists a series of "
1573"shell assignments commands for each present value. In a shell script it "
1574"should be used like:"
1575msgstr ""
1576
1577#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
1578#: apt-config.8.xml:59
1579#, no-wrap
1580msgid ""
1581"OPTS=\"-f\"\n"
1582"RES=`apt-config shell OPTS MyApp::options`\n"
1583"eval $RES\n"
1584msgstr ""
1585
1586#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1587#: apt-config.8.xml:64
1588msgid ""
1589"This will set the shell environment variable $OPTS to the value of MyApp::"
1590"options with a default of <option>-f</option>."
1591msgstr ""
1592
1593#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1594#: apt-config.8.xml:68
1595msgid ""
1596"The configuration item may be postfixed with a /[fdbi]. f returns file "
1597"names, d returns directories, b returns true or false and i returns an "
1598"integer. Each of the returns is normalized and verified internally."
1599msgstr ""
1600
1601#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1602#: apt-config.8.xml:77
1603msgid "Just show the contents of the configuration space."
1604msgstr ""
1605
1606#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1607#: apt-config.8.xml:95 apt-extracttemplates.1.xml:70 apt-ftparchive.1.xml:608
1608#: apt-sortpkgs.1.xml:64
1609#, fuzzy
1610msgid "&apt-conf;"
1611msgstr ""
1612"&apt-docinfo;\n"
1613"\n"
1614" "
1615
1616#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1617#: apt-config.8.xml:100
1618msgid ""
1619"<command>apt-config</command> returns zero on normal operation, decimal 100 "
1620"on error."
1621msgstr ""
1622
1623#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1624#: apt-extracttemplates.1.xml:25 apt-extracttemplates.1.xml:32
1625msgid "apt-extracttemplates"
1626msgstr ""
1627
1628#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
1629#: apt-extracttemplates.1.xml:26 apt-ftparchive.1.xml:26 apt-sortpkgs.1.xml:26
1630msgid "1"
1631msgstr ""
1632
1633#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1634#: apt-extracttemplates.1.xml:33
1635msgid "Utility to extract DebConf config and templates from Debian packages"
1636msgstr ""
1637
1638#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1639#: apt-extracttemplates.1.xml:39
1640msgid ""
1641"<command>apt-extracttemplates</command> will take one or more Debian package "
1642"files as input and write out (to a temporary directory) all associated "
1643"config scripts and template files. For each passed in package that contains "
1644"config scripts and templates, one line of output will be generated in the "
1645"format:"
1646msgstr ""
1647
1648#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1649#: apt-extracttemplates.1.xml:44
1650msgid "package version template-file config-script"
1651msgstr ""
1652
1653#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1654#: apt-extracttemplates.1.xml:45
1655msgid ""
1656"template-file and config-script are written to the temporary directory "
1657"specified by the -t or --tempdir (<literal>APT::ExtractTemplates::TempDir</"
1658"literal>) directory, with filenames of the form <filename>package.template."
1659"XXXX</filename> and <filename>package.config.XXXX</filename>"
1660msgstr ""
1661
1662#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1663#: apt-extracttemplates.1.xml:55 apt-get.8.xml:447
1664msgid "<option>-t</option>"
1665msgstr ""
1666
1667#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1668#: apt-extracttemplates.1.xml:55
1669msgid "<option>--tempdir</option>"
1670msgstr ""
1671
1672#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1673#: apt-extracttemplates.1.xml:57
1674msgid ""
1675"Temporary directory in which to write extracted debconf template files and "
1676"config scripts. Configuration Item: <literal>APT::ExtractTemplates::"
1677"TempDir</literal>"
1678msgstr ""
1679
1680#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1681#: apt-extracttemplates.1.xml:74
1682msgid ""
1683"<command>apt-extracttemplates</command> returns zero on normal operation, "
1684"decimal 100 on error."
1685msgstr ""
1686
1687#. The last update date
1688#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
1689#: apt-ftparchive.1.xml:16
1690msgid ""
1691"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>17 "
1692"August 2009</date>"
1693msgstr ""
1694
1695#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
1696#: apt-ftparchive.1.xml:25 apt-ftparchive.1.xml:32
1697msgid "apt-ftparchive"
1698msgstr ""
1699
1700#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
1701#: apt-ftparchive.1.xml:33
1702msgid "Utility to generate index files"
1703msgstr ""
1704
1705#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1706#: apt-ftparchive.1.xml:39
1707msgid ""
1708"<command>apt-ftparchive</command> is the command line tool that generates "
1709"the index files that APT uses to access a distribution source. The index "
1710"files should be generated on the origin site based on the content of that "
1711"site."
1712msgstr ""
1713
1714#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1715#: apt-ftparchive.1.xml:43
1716msgid ""
1717"<command>apt-ftparchive</command> is a superset of the &dpkg-scanpackages; "
1718"program, incorporating its entire functionality via the <literal>packages</"
1719"literal> command. It also contains a contents file generator, "
1720"<literal>contents</literal>, and an elaborate means to 'script' the "
1721"generation process for a complete archive."
1722msgstr ""
1723
1724#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1725#: apt-ftparchive.1.xml:49
1726msgid ""
1727"Internally <command>apt-ftparchive</command> can make use of binary "
1728"databases to cache the contents of a .deb file and it does not rely on any "
1729"external programs aside from &gzip;. When doing a full generate it "
1730"automatically performs file-change checks and builds the desired compressed "
1731"output files."
1732msgstr ""
1733
1734#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1735#: apt-ftparchive.1.xml:58
1736msgid "packages"
1737msgstr ""
1738
1739#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1740#: apt-ftparchive.1.xml:60
1741msgid ""
1742"The packages command generates a package file from a directory tree. It "
1743"takes the given directory and recursively searches it for .deb files, "
1744"emitting a package record to stdout for each. This command is approximately "
1745"equivalent to &dpkg-scanpackages;."
1746msgstr ""
1747
1748#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1749#: apt-ftparchive.1.xml:65 apt-ftparchive.1.xml:89
1750msgid ""
1751"The option <option>--db</option> can be used to specify a binary caching DB."
1752msgstr ""
1753
1754#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1755#: apt-ftparchive.1.xml:68
1756msgid "sources"
1757msgstr ""
1758
1759#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1760#: apt-ftparchive.1.xml:70
1761msgid ""
1762"The <literal>sources</literal> command generates a source index file from a "
1763"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
1764"for .dsc files, emitting a source record to stdout for each. This command is "
1765"approximately equivalent to &dpkg-scansources;."
1766msgstr ""
1767
1768#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1769#: apt-ftparchive.1.xml:75
1770msgid ""
1771"If an override file is specified then a source override file will be looked "
1772"for with an extension of .src. The --source-override option can be used to "
1773"change the source override file that will be used."
1774msgstr ""
1775
1776#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1777#: apt-ftparchive.1.xml:80
1778msgid "contents"
1779msgstr ""
1780
1781#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1782#: apt-ftparchive.1.xml:82
1783msgid ""
1784"The <literal>contents</literal> command generates a contents file from a "
1785"directory tree. It takes the given directory and recursively searches it "
1786"for .deb files, and reads the file list from each file. It then sorts and "
1787"writes to stdout the list of files matched to packages. Directories are not "
1788"written to the output. If multiple packages own the same file then each "
1789"package is separated by a comma in the output."
1790msgstr ""
1791
1792#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1793#: apt-ftparchive.1.xml:92
1794msgid "release"
1795msgstr ""
1796
1797#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1798#: apt-ftparchive.1.xml:94
1799msgid ""
1800"The <literal>release</literal> command generates a Release file from a "
1801"directory tree. It recursively searches the given directory for uncompressed "
1802"<filename>Packages</filename> and <filename>Sources</filename> files and the "
1803"ones compressed with <command>gzip</command>, <command>bzip2</command> or "
1804"<command>lzma</command> as well as <filename>Release</filename> and "
1805"<filename>md5sum.txt</filename> files by default (<literal>APT::FTPArchive::"
1806"Release::Default-Patterns</literal>). Additional filename patterns can be "
1807"added by listing them in <literal>APT::FTPArchive::Release::Patterns</"
1808"literal>. It then writes to stdout a Release file containing a MD5, SHA1 "
1809"and SHA256 digest for each file."
1810msgstr ""
1811
1812#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1813#: apt-ftparchive.1.xml:104
1814msgid ""
1815"Values for the additional metadata fields in the Release file are taken from "
1816"the corresponding variables under <literal>APT::FTPArchive::Release</"
1817"literal>, e.g. <literal>APT::FTPArchive::Release::Origin</literal>. The "
1818"supported fields are: <literal>Origin</literal>, <literal>Label</literal>, "
1819"<literal>Suite</literal>, <literal>Version</literal>, <literal>Codename</"
1820"literal>, <literal>Date</literal>, <literal>Valid-Until</literal>, "
1821"<literal>Architectures</literal>, <literal>Components</literal>, "
1822"<literal>Description</literal>."
1823msgstr ""
1824
1825#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1826#: apt-ftparchive.1.xml:115
1827msgid "generate"
1828msgstr ""
1829
1830#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1831#: apt-ftparchive.1.xml:117
1832msgid ""
1833"The <literal>generate</literal> command is designed to be runnable from a "
1834"cron script and builds indexes according to the given config file. The "
1835"config language provides a flexible means of specifying which index files "
1836"are built from which directories, as well as providing a simple means of "
1837"maintaining the required settings."
1838msgstr ""
1839
1840#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
1841#: apt-ftparchive.1.xml:124 apt-get.8.xml:215
1842msgid "clean"
1843msgstr ""
1844
1845#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1846#: apt-ftparchive.1.xml:126
1847msgid ""
1848"The <literal>clean</literal> command tidies the databases used by the given "
1849"configuration file by removing any records that are no longer necessary."
1850msgstr ""
1851
1852#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
1853#: apt-ftparchive.1.xml:132
1854msgid "The Generate Configuration"
1855msgstr ""
1856
1857#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1858#: apt-ftparchive.1.xml:134
1859msgid ""
1860"The <literal>generate</literal> command uses a configuration file to "
1861"describe the archives that are going to be generated. It follows the typical "
1862"ISC configuration format as seen in ISC tools like bind 8 and dhcpd. &apt-"
1863"conf; contains a description of the syntax. Note that the generate "
1864"configuration is parsed in sectional manner, but &apt-conf; is parsed in a "
1865"tree manner. This only effects how the scope tag is handled."
1866msgstr ""
1867
1868#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
1869#: apt-ftparchive.1.xml:142
1870msgid ""
1871"The generate configuration has 4 separate sections, each described below."
1872msgstr ""
1873
1874#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
1875#: apt-ftparchive.1.xml:144
1876#, fuzzy
1877msgid "Dir Section"
1878msgstr "Descrição"
1879
1880#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
1881#: apt-ftparchive.1.xml:146
1882msgid ""
1883"The <literal>Dir</literal> section defines the standard directories needed "
1884"to locate the files required during the generation process. These "
1885"directories are prepended certain relative paths defined in later sections "
1886"to produce a complete an absolute path."
1887msgstr ""
1888
1889#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1890#: apt-ftparchive.1.xml:151
1891msgid "ArchiveDir"
1892msgstr ""
1893
1894#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1895#: apt-ftparchive.1.xml:153
1896msgid ""
1897"Specifies the root of the FTP archive, in a standard Debian configuration "
1898"this is the directory that contains the <filename>ls-LR</filename> and dist "
1899"nodes."
1900msgstr ""
1901
1902#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1903#: apt-ftparchive.1.xml:158
1904msgid "OverrideDir"
1905msgstr ""
1906
1907#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1908#: apt-ftparchive.1.xml:160
1909msgid "Specifies the location of the override files."
1910msgstr ""
1911
1912#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1913#: apt-ftparchive.1.xml:163
1914msgid "CacheDir"
1915msgstr ""
1916
1917#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1918#: apt-ftparchive.1.xml:165
1919msgid "Specifies the location of the cache files"
1920msgstr ""
1921
1922#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1923#: apt-ftparchive.1.xml:168
1924msgid "FileListDir"
1925msgstr ""
1926
1927#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1928#: apt-ftparchive.1.xml:170
1929msgid ""
1930"Specifies the location of the file list files, if the <literal>FileList</"
1931"literal> setting is used below."
1932msgstr ""
1933
1934#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
1935#: apt-ftparchive.1.xml:176
1936msgid "Default Section"
1937msgstr ""
1938
1939#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
1940#: apt-ftparchive.1.xml:178
1941msgid ""
1942"The <literal>Default</literal> section specifies default values, and "
1943"settings that control the operation of the generator. Other sections may "
1944"override these defaults with a per-section setting."
1945msgstr ""
1946
1947#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1948#: apt-ftparchive.1.xml:182
1949msgid "Packages::Compress"
1950msgstr ""
1951
1952#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1953#: apt-ftparchive.1.xml:184
1954msgid ""
1955"Sets the default compression schemes to use for the Package index files. It "
1956"is a string that contains a space separated list of at least one of: '.' (no "
1957"compression), 'gzip' and 'bzip2'. The default for all compression schemes is "
1958"'. gzip'."
1959msgstr ""
1960
1961#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1962#: apt-ftparchive.1.xml:190
1963msgid "Packages::Extensions"
1964msgstr ""
1965
1966#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1967#: apt-ftparchive.1.xml:192
1968msgid ""
1969"Sets the default list of file extensions that are package files. This "
1970"defaults to '.deb'."
1971msgstr ""
1972
1973#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1974#: apt-ftparchive.1.xml:196
1975msgid "Sources::Compress"
1976msgstr ""
1977
1978#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1979#: apt-ftparchive.1.xml:198
1980msgid ""
1981"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
1982"controls the compression for the Sources files."
1983msgstr ""
1984
1985#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1986#: apt-ftparchive.1.xml:202
1987msgid "Sources::Extensions"
1988msgstr ""
1989
1990#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
1991#: apt-ftparchive.1.xml:204
1992msgid ""
1993"Sets the default list of file extensions that are source files. This "
1994"defaults to '.dsc'."
1995msgstr ""
1996
1997#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
1998#: apt-ftparchive.1.xml:208
1999msgid "Contents::Compress"
2000msgstr ""
2001
2002#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2003#: apt-ftparchive.1.xml:210
2004msgid ""
2005"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
2006"controls the compression for the Contents files."
2007msgstr ""
2008
2009#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2010#: apt-ftparchive.1.xml:214
2011msgid "Translation::Compress"
2012msgstr ""
2013
2014#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2015#: apt-ftparchive.1.xml:216
2016msgid ""
2017"This is similar to <literal>Packages::Compress</literal> except that it "
2018"controls the compression for the Translation-en master file."
2019msgstr ""
2020
2021#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2022#: apt-ftparchive.1.xml:220
2023msgid "DeLinkLimit"
2024msgstr ""
2025
2026#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2027#: apt-ftparchive.1.xml:222
2028msgid ""
2029"Specifies the number of kilobytes to delink (and replace with hard links) "
2030"per run. This is used in conjunction with the per-section <literal>External-"
2031"Links</literal> setting."
2032msgstr ""
2033
2034#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2035#: apt-ftparchive.1.xml:227
2036msgid "FileMode"
2037msgstr ""
2038
2039#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2040#: apt-ftparchive.1.xml:229
2041msgid ""
2042"Specifies the mode of all created index files. It defaults to 0644. All "
2043"index files are set to this mode with no regard to the umask."
2044msgstr ""
2045
2046#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2047#: apt-ftparchive.1.xml:234 apt-ftparchive.1.xml:380
2048#, fuzzy
2049msgid "LongDescription"
2050msgstr "Descrição"
2051
2052#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2053#: apt-ftparchive.1.xml:236 apt-ftparchive.1.xml:382
2054msgid ""
2055"Sets if long descriptions should be included in the Packages file or split "
2056"out into a master Translation-en file."
2057msgstr ""
2058
2059#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2060#: apt-ftparchive.1.xml:242
2061msgid "TreeDefault Section"
2062msgstr ""
2063
2064#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2065#: apt-ftparchive.1.xml:244
2066msgid ""
2067"Sets defaults specific to <literal>Tree</literal> sections. All of these "
2068"variables are substitution variables and have the strings $(DIST), "
2069"$(SECTION) and $(ARCH) replaced with their respective values."
2070msgstr ""
2071
2072#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2073#: apt-ftparchive.1.xml:249
2074msgid "MaxContentsChange"
2075msgstr ""
2076
2077#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2078#: apt-ftparchive.1.xml:251
2079msgid ""
2080"Sets the number of kilobytes of contents files that are generated each day. "
2081"The contents files are round-robined so that over several days they will all "
2082"be rebuilt."
2083msgstr ""
2084
2085#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2086#: apt-ftparchive.1.xml:256
2087msgid "ContentsAge"
2088msgstr ""
2089
2090#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2091#: apt-ftparchive.1.xml:258
2092msgid ""
2093"Controls the number of days a contents file is allowed to be checked without "
2094"changing. If this limit is passed the mtime of the contents file is updated. "
2095"This case can occur if the package file is changed in such a way that does "
2096"not result in a new contents file [override edit for instance]. A hold off "
2097"is allowed in hopes that new .debs will be installed, requiring a new file "
2098"anyhow. The default is 10, the units are in days."
2099msgstr ""
2100
2101#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2102#: apt-ftparchive.1.xml:267
2103msgid "Directory"
2104msgstr ""
2105
2106#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2107#: apt-ftparchive.1.xml:269
2108msgid ""
2109"Sets the top of the .deb directory tree. Defaults to <filename>$(DIST)/"
2110"$(SECTION)/binary-$(ARCH)/</filename>"
2111msgstr ""
2112
2113#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2114#: apt-ftparchive.1.xml:273
2115msgid "SrcDirectory"
2116msgstr ""
2117
2118#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2119#: apt-ftparchive.1.xml:275
2120msgid ""
2121"Sets the top of the source package directory tree. Defaults to <filename>"
2122"$(DIST)/$(SECTION)/source/</filename>"
2123msgstr ""
2124
2125#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2126#: apt-ftparchive.1.xml:279 apt-ftparchive.1.xml:418
2127msgid "Packages"
2128msgstr ""
2129
2130#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2131#: apt-ftparchive.1.xml:281
2132msgid ""
2133"Sets the output Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
2134"binary-$(ARCH)/Packages</filename>"
2135msgstr ""
2136
2137#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2138#: apt-ftparchive.1.xml:285 apt-ftparchive.1.xml:423
2139msgid "Sources"
2140msgstr ""
2141
2142#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2143#: apt-ftparchive.1.xml:287
2144msgid ""
2145"Sets the output Sources file. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/"
2146"source/Sources</filename>"
2147msgstr ""
2148
2149#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2150#: apt-ftparchive.1.xml:291
2151#, fuzzy
2152msgid "Translation"
2153msgstr "Descrição"
2154
2155#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2156#: apt-ftparchive.1.xml:293
2157msgid ""
2158"Set the output Translation-en master file with the long descriptions if they "
2159"should be not included in the Packages file. Defaults to <filename>$(DIST)/"
2160"$(SECTION)/i18n/Translation-en</filename>"
2161msgstr ""
2162
2163#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2164#: apt-ftparchive.1.xml:298
2165msgid "InternalPrefix"
2166msgstr ""
2167
2168#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2169#: apt-ftparchive.1.xml:300
2170msgid ""
2171"Sets the path prefix that causes a symlink to be considered an internal link "
2172"instead of an external link. Defaults to <filename>$(DIST)/$(SECTION)/</"
2173"filename>"
2174msgstr ""
2175
2176#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2177#: apt-ftparchive.1.xml:305 apt-ftparchive.1.xml:429
2178msgid "Contents"
2179msgstr ""
2180
2181#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2182#: apt-ftparchive.1.xml:307
2183msgid ""
2184"Sets the output Contents file. Defaults to <filename>$(DIST)/Contents-$(ARCH)"
2185"</filename>. If this setting causes multiple Packages files to map onto a "
2186"single Contents file (such as the default) then <command>apt-ftparchive</"
2187"command> will integrate those package files together automatically."
2188msgstr ""
2189
2190#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2191#: apt-ftparchive.1.xml:314
2192msgid "Contents::Header"
2193msgstr ""
2194
2195#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2196#: apt-ftparchive.1.xml:316
2197msgid "Sets header file to prepend to the contents output."
2198msgstr ""
2199
2200#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2201#: apt-ftparchive.1.xml:319 apt-ftparchive.1.xml:454
2202msgid "BinCacheDB"
2203msgstr ""
2204
2205#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2206#: apt-ftparchive.1.xml:321
2207msgid ""
2208"Sets the binary cache database to use for this section. Multiple sections "
2209"can share the same database."
2210msgstr ""
2211
2212#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2213#: apt-ftparchive.1.xml:325
2214msgid "FileList"
2215msgstr ""
2216
2217#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2218#: apt-ftparchive.1.xml:327
2219msgid ""
2220"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
2221"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
2222"Relative files names are prefixed with the archive directory."
2223msgstr ""
2224
2225#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2226#: apt-ftparchive.1.xml:332
2227msgid "SourceFileList"
2228msgstr ""
2229
2230#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2231#: apt-ftparchive.1.xml:334
2232msgid ""
2233"Specifies that instead of walking the directory tree, <command>apt-"
2234"ftparchive</command> should read the list of files from the given file. "
2235"Relative files names are prefixed with the archive directory. This is used "
2236"when processing source indexes."
2237msgstr ""
2238
2239#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2240#: apt-ftparchive.1.xml:342
2241msgid "Tree Section"
2242msgstr ""
2243
2244#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2245#: apt-ftparchive.1.xml:344
2246msgid ""
2247"The <literal>Tree</literal> section defines a standard Debian file tree "
2248"which consists of a base directory, then multiple sections in that base "
2249"directory and finally multiple Architectures in each section. The exact "
2250"pathing used is defined by the <literal>Directory</literal> substitution "
2251"variable."
2252msgstr ""
2253
2254#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2255#: apt-ftparchive.1.xml:349
2256msgid ""
2257"The <literal>Tree</literal> section takes a scope tag which sets the "
2258"<literal>$(DIST)</literal> variable and defines the root of the tree (the "
2259"path is prefixed by <literal>ArchiveDir</literal>). Typically this is a "
2260"setting such as <filename>dists/&stable-codename;</filename>."
2261msgstr ""
2262
2263#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2264#: apt-ftparchive.1.xml:354
2265msgid ""
2266"All of the settings defined in the <literal>TreeDefault</literal> section "
2267"can be use in a <literal>Tree</literal> section as well as three new "
2268"variables."
2269msgstr ""
2270
2271#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
2272#: apt-ftparchive.1.xml:360
2273#, no-wrap
2274msgid ""
2275"for i in Sections do \n"
2276" for j in Architectures do\n"
2277" Generate for DIST=scope SECTION=i ARCH=j\n"
2278" "
2279msgstr ""
2280
2281#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2282#: apt-ftparchive.1.xml:357
2283msgid ""
2284"When processing a <literal>Tree</literal> section <command>apt-ftparchive</"
2285"command> performs an operation similar to: <placeholder type=\"programlisting"
2286"\" id=\"0\"/>"
2287msgstr ""
2288
2289#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2290#: apt-ftparchive.1.xml:366
2291#, fuzzy
2292msgid "Sections"
2293msgstr "Descrição"
2294
2295#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2296#: apt-ftparchive.1.xml:368
2297msgid ""
2298"This is a space separated list of sections which appear under the "
2299"distribution, typically this is something like <literal>main contrib non-"
2300"free</literal>"
2301msgstr ""
2302
2303#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2304#: apt-ftparchive.1.xml:373 apt.conf.5.xml:157
2305msgid "Architectures"
2306msgstr ""
2307
2308#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2309#: apt-ftparchive.1.xml:375
2310msgid ""
2311"This is a space separated list of all the architectures that appear under "
2312"search section. The special architecture 'source' is used to indicate that "
2313"this tree has a source archive."
2314msgstr ""
2315
2316#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2317#: apt-ftparchive.1.xml:386 apt-ftparchive.1.xml:434
2318msgid "BinOverride"
2319msgstr ""
2320
2321#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2322#: apt-ftparchive.1.xml:388
2323msgid ""
2324"Sets the binary override file. The override file contains section, priority "
2325"and maintainer address information."
2326msgstr ""
2327
2328#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2329#: apt-ftparchive.1.xml:392 apt-ftparchive.1.xml:439
2330msgid "SrcOverride"
2331msgstr ""
2332
2333#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2334#: apt-ftparchive.1.xml:394
2335msgid ""
2336"Sets the source override file. The override file contains section "
2337"information."
2338msgstr ""
2339
2340#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2341#: apt-ftparchive.1.xml:398 apt-ftparchive.1.xml:444
2342msgid "ExtraOverride"
2343msgstr ""
2344
2345#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2346#: apt-ftparchive.1.xml:400 apt-ftparchive.1.xml:446
2347msgid "Sets the binary extra override file."
2348msgstr ""
2349
2350#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2351#: apt-ftparchive.1.xml:403 apt-ftparchive.1.xml:449
2352msgid "SrcExtraOverride"
2353msgstr ""
2354
2355#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2356#: apt-ftparchive.1.xml:405 apt-ftparchive.1.xml:451
2357msgid "Sets the source extra override file."
2358msgstr ""
2359
2360#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
2361#: apt-ftparchive.1.xml:410
2362msgid "BinDirectory Section"
2363msgstr ""
2364
2365#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
2366#: apt-ftparchive.1.xml:412
2367msgid ""
2368"The <literal>bindirectory</literal> section defines a binary directory tree "
2369"with no special structure. The scope tag specifies the location of the "
2370"binary directory and the settings are similar to the <literal>Tree</literal> "
2371"section with no substitution variables or <literal>Section</"
2372"literal><literal>Architecture</literal> settings."
2373msgstr ""
2374
2375#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2376#: apt-ftparchive.1.xml:420
2377msgid "Sets the Packages file output."
2378msgstr ""
2379
2380#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2381#: apt-ftparchive.1.xml:425
2382msgid ""
2383"Sets the Sources file output. At least one of <literal>Packages</literal> or "
2384"<literal>Sources</literal> is required."
2385msgstr ""
2386
2387#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2388#: apt-ftparchive.1.xml:431
2389msgid "Sets the Contents file output. (optional)"
2390msgstr ""
2391
2392#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2393#: apt-ftparchive.1.xml:436
2394msgid "Sets the binary override file."
2395msgstr ""
2396
2397#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2398#: apt-ftparchive.1.xml:441
2399msgid "Sets the source override file."
2400msgstr ""
2401
2402#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2403#: apt-ftparchive.1.xml:456
2404msgid "Sets the cache DB."
2405msgstr ""
2406
2407#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2408#: apt-ftparchive.1.xml:459
2409msgid "PathPrefix"
2410msgstr ""
2411
2412#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2413#: apt-ftparchive.1.xml:461
2414msgid "Appends a path to all the output paths."
2415msgstr ""
2416
2417#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
2418#: apt-ftparchive.1.xml:464
2419msgid "FileList, SourceFileList"
2420msgstr ""
2421
2422#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2423#: apt-ftparchive.1.xml:466
2424msgid "Specifies the file list file."
2425msgstr ""
2426
2427#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2428#: apt-ftparchive.1.xml:473
2429msgid "The Binary Override File"
2430msgstr ""
2431
2432#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2433#: apt-ftparchive.1.xml:474
2434msgid ""
2435"The binary override file is fully compatible with &dpkg-scanpackages;. It "
2436"contains 4 fields separated by spaces. The first field is the package name, "
2437"the second is the priority to force that package to, the third is the the "
2438"section to force that package to and the final field is the maintainer "
2439"permutation field."
2440msgstr ""
2441
2442#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
2443#: apt-ftparchive.1.xml:480
2444#, no-wrap
2445msgid "old [// oldn]* => new"
2446msgstr ""
2447
2448#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
2449#: apt-ftparchive.1.xml:482
2450#, no-wrap
2451msgid "new"
2452msgstr ""
2453
2454#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2455#: apt-ftparchive.1.xml:479
2456msgid ""
2457"The general form of the maintainer field is: <placeholder type="
2458"\"literallayout\" id=\"0\"/> or simply, <placeholder type=\"literallayout\" "
2459"id=\"1\"/> The first form allows a double-slash separated list of old email "
2460"addresses to be specified. If any of those are found then new is substituted "
2461"for the maintainer field. The second form unconditionally substitutes the "
2462"maintainer field."
2463msgstr ""
2464
2465#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2466#: apt-ftparchive.1.xml:490
2467msgid "The Source Override File"
2468msgstr ""
2469
2470#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2471#: apt-ftparchive.1.xml:492
2472msgid ""
2473"The source override file is fully compatible with &dpkg-scansources;. It "
2474"contains 2 fields separated by spaces. The first fields is the source "
2475"package name, the second is the section to assign it."
2476msgstr ""
2477
2478#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2479#: apt-ftparchive.1.xml:497
2480msgid "The Extra Override File"
2481msgstr ""
2482
2483#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2484#: apt-ftparchive.1.xml:499
2485msgid ""
2486"The extra override file allows any arbitrary tag to be added or replaced in "
2487"the output. It has 3 columns, the first is the package, the second is the "
2488"tag and the remainder of the line is the new value."
2489msgstr ""
2490
2491#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2492#: apt-ftparchive.1.xml:508
2493msgid ""
2494"<option>--md5</option>, <option>--sha1</option>, <option>--sha256</option>"
2495msgstr ""
2496
2497#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2498#: apt-ftparchive.1.xml:510
2499msgid ""
2500"Generate the given checksum. These options default to on, when turned off "
2501"the generated index files will not have the checksum fields where possible. "
2502"Configuration Items: <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Checksum</"
2503"replaceable></literal> and <literal>APT::FTPArchive::<replaceable>Index</"
2504"replaceable>::<replaceable>Checksum</replaceable></literal> where "
2505"<literal><replaceable>Index</replaceable></literal> can be "
2506"<literal>Packages</literal>, <literal>Sources</literal> or <literal>Release</"
2507"literal> and <literal><replaceable>Checksum</replaceable></literal> can be "
2508"<literal>MD5</literal>, <literal>SHA1</literal> or <literal>SHA256</literal>."
2509msgstr ""
2510
2511#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2512#: apt-ftparchive.1.xml:519
2513msgid "<option>--db</option>"
2514msgstr ""
2515
2516#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2517#: apt-ftparchive.1.xml:521
2518msgid ""
2519"Use a binary caching DB. This has no effect on the generate command. "
2520"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::DB</literal>."
2521msgstr ""
2522
2523#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2524#: apt-ftparchive.1.xml:527
2525msgid ""
2526"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
2527"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
2528"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
2529"file. Configuration Item: <literal>quiet</literal>."
2530msgstr ""
2531
2532#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2533#: apt-ftparchive.1.xml:533
2534msgid "<option>--delink</option>"
2535msgstr ""
2536
2537#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2538#: apt-ftparchive.1.xml:535
2539msgid ""
2540"Perform Delinking. If the <literal>External-Links</literal> setting is used "
2541"then this option actually enables delinking of the files. It defaults to on "
2542"and can be turned off with <option>--no-delink</option>. Configuration "
2543"Item: <literal>APT::FTPArchive::DeLinkAct</literal>."
2544msgstr ""
2545
2546#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2547#: apt-ftparchive.1.xml:541
2548msgid "<option>--contents</option>"
2549msgstr ""
2550
2551#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2552#: apt-ftparchive.1.xml:543
2553msgid ""
2554"Perform contents generation. When this option is set and package indexes are "
2555"being generated with a cache DB then the file listing will also be extracted "
2556"and stored in the DB for later use. When using the generate command this "
2557"option also allows the creation of any Contents files. The default is on. "
2558"Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::Contents</literal>."
2559msgstr ""
2560
2561#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2562#: apt-ftparchive.1.xml:551
2563msgid "<option>--source-override</option>"
2564msgstr ""
2565
2566#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2567#: apt-ftparchive.1.xml:553
2568msgid ""
2569"Select the source override file to use with the <literal>sources</literal> "
2570"command. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::SourceOverride</"
2571"literal>."
2572msgstr ""
2573
2574#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2575#: apt-ftparchive.1.xml:557
2576msgid "<option>--readonly</option>"
2577msgstr ""
2578
2579#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2580#: apt-ftparchive.1.xml:559
2581msgid ""
2582"Make the caching databases read only. Configuration Item: <literal>APT::"
2583"FTPArchive::ReadOnlyDB</literal>."
2584msgstr ""
2585
2586#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2587#: apt-ftparchive.1.xml:563
2588msgid "<option>--arch</option>"
2589msgstr ""
2590
2591#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2592#: apt-ftparchive.1.xml:564
2593msgid ""
2594"Accept in the <literal>packages</literal> and <literal>contents</literal> "
2595"commands only package files matching <literal>*_arch.deb</literal> or "
2596"<literal>*_all.deb</literal> instead of all package files in the given "
2597"path. Configuration Item: <literal>APT::FTPArchive::Architecture</literal>."
2598msgstr ""
2599
2600#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2601#: apt-ftparchive.1.xml:570
2602msgid "<option>APT::FTPArchive::AlwaysStat</option>"
2603msgstr ""
2604
2605#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2606#: apt-ftparchive.1.xml:572
2607msgid ""
2608"&apt-ftparchive; caches as much as possible of metadata in a cachedb. If "
2609"packages are recompiled and/or republished with the same version again, this "
2610"will lead to problems as the now outdated cached metadata like size and "
2611"checksums will be used. With this option enabled this will no longer happen "
2612"as it will be checked if the file was changed. Note that this option is set "
2613"to \"<literal>false</literal>\" by default as it is not recommend to upload "
2614"multiply versions/builds of a package with the same versionnumber, so in "
2615"theory nobody will have these problems and therefore all these extra checks "
2616"are useless."
2617msgstr ""
2618
2619#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2620#: apt-ftparchive.1.xml:582
2621msgid "<option>APT::FTPArchive::LongDescription</option>"
2622msgstr ""
2623
2624#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2625#: apt-ftparchive.1.xml:584
2626msgid ""
2627"This configuration option defaults to \"<literal>true</literal>\" and should "
2628"only be set to <literal>\"false\"</literal> if the Archive generated with "
2629"&apt-ftparchive; also provides <filename>Translation</filename> files. Note "
2630"that the <filename>Translation-en</filename> master file can only be created "
2631"in the generate command."
2632msgstr ""
2633
2634#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
2635#: apt-ftparchive.1.xml:596 apt.conf.5.xml:1104 apt_preferences.5.xml:544
2636#: sources.list.5.xml:214
2637#, fuzzy
2638msgid "Examples"
2639msgstr "Exemplos"
2640
2641#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><programlisting>
2642#: apt-ftparchive.1.xml:602
2643#, no-wrap
2644msgid "<command>apt-ftparchive</command> packages <replaceable>directory</replaceable> | <command>gzip</command> > <filename>Packages.gz</filename>\n"
2645msgstr ""
2646
2647#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2648#: apt-ftparchive.1.xml:598
2649msgid ""
2650"To create a compressed Packages file for a directory containing binary "
2651"packages (.deb): <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
2652msgstr ""
2653
2654#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2655#: apt-ftparchive.1.xml:612
2656msgid ""
2657"<command>apt-ftparchive</command> returns zero on normal operation, decimal "
2658"100 on error."
2659msgstr ""
2660
2661#. The last update date
2662#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
2663#: apt-get.8.xml:16
2664msgid ""
2665"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>08 "
2666"November 2008</date>"
2667msgstr ""
2668
2669#. type: <heading></heading>
2670#: apt-get.8.xml:25 apt-get.8.xml:32 guide.sgml:96
2671msgid "apt-get"
2672msgstr ""
2673
2674#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
2675#: apt-get.8.xml:33
2676msgid "APT package handling utility -- command-line interface"
2677msgstr ""
2678
2679#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
2680#: apt-get.8.xml:39
2681msgid ""
2682"<command>apt-get</command> is the command-line tool for handling packages, "
2683"and may be considered the user's \"back-end\" to other tools using the APT "
2684"library. Several \"front-end\" interfaces exist, such as &dselect;, "
2685"&aptitude;, &synaptic; and &wajig;."
2686msgstr ""
2687
2688#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2689#: apt-get.8.xml:48 apt-key.8.xml:119
2690msgid "update"
2691msgstr ""
2692
2693#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2694#: apt-get.8.xml:49
2695msgid ""
2696"<literal>update</literal> is used to resynchronize the package index files "
2697"from their sources. The indexes of available packages are fetched from the "
2698"location(s) specified in <filename>/etc/apt/sources.list</filename>. For "
2699"example, when using a Debian archive, this command retrieves and scans the "
2700"<filename>Packages.gz</filename> files, so that information about new and "
2701"updated packages is available. An <literal>update</literal> should always be "
2702"performed before an <literal>upgrade</literal> or <literal>dist-upgrade</"
2703"literal>. Please be aware that the overall progress meter will be incorrect "
2704"as the size of the package files cannot be known in advance."
2705msgstr ""
2706
2707#. type: <tag></tag>
2708#: apt-get.8.xml:60 guide.sgml:121
2709msgid "upgrade"
2710msgstr ""
2711
2712#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2713#: apt-get.8.xml:61
2714msgid ""
2715"<literal>upgrade</literal> is used to install the newest versions of all "
2716"packages currently installed on the system from the sources enumerated in "
2717"<filename>/etc/apt/sources.list</filename>. Packages currently installed "
2718"with new versions available are retrieved and upgraded; under no "
2719"circumstances are currently installed packages removed, or packages not "
2720"already installed retrieved and installed. New versions of currently "
2721"installed packages that cannot be upgraded without changing the install "
2722"status of another package will be left at their current version. An "
2723"<literal>update</literal> must be performed first so that <command>apt-get</"
2724"command> knows that new versions of packages are available."
2725msgstr ""
2726
2727#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2728#: apt-get.8.xml:73
2729msgid "dselect-upgrade"
2730msgstr ""
2731
2732#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2733#: apt-get.8.xml:74
2734msgid ""
2735"<literal>dselect-upgrade</literal> is used in conjunction with the "
2736"traditional Debian packaging front-end, &dselect;. <literal>dselect-upgrade</"
2737"literal> follows the changes made by &dselect; to the <literal>Status</"
2738"literal> field of available packages, and performs the actions necessary to "
2739"realize that state (for instance, the removal of old and the installation of "
2740"new packages)."
2741msgstr ""
2742
2743#. type: <tag></tag>
2744#: apt-get.8.xml:83 guide.sgml:140
2745msgid "dist-upgrade"
2746msgstr ""
2747
2748#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2749#: apt-get.8.xml:84
2750msgid ""
2751"<literal>dist-upgrade</literal> in addition to performing the function of "
2752"<literal>upgrade</literal>, also intelligently handles changing dependencies "
2753"with new versions of packages; <command>apt-get</command> has a \"smart\" "
2754"conflict resolution system, and it will attempt to upgrade the most "
2755"important packages at the expense of less important ones if necessary. So, "
2756"<literal>dist-upgrade</literal> command may remove some packages. The "
2757"<filename>/etc/apt/sources.list</filename> file contains a list of locations "
2758"from which to retrieve desired package files. See also &apt-preferences; "
2759"for a mechanism for overriding the general settings for individual packages."
2760msgstr ""
2761
2762#. type: <tag></tag>
2763#: apt-get.8.xml:96 guide.sgml:131
2764msgid "install"
2765msgstr ""
2766
2767#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2768#: apt-get.8.xml:98
2769msgid ""
2770"<literal>install</literal> is followed by one or more packages desired for "
2771"installation or upgrading. Each package is a package name, not a fully "
2772"qualified filename (for instance, in a Debian GNU/Linux system, libc6 would "
2773"be the argument provided, not <literal>libc6_1.9.6-2.deb</literal>). All "
2774"packages required by the package(s) specified for installation will also be "
2775"retrieved and installed. The <filename>/etc/apt/sources.list</filename> "
2776"file is used to locate the desired packages. If a hyphen is appended to the "
2777"package name (with no intervening space), the identified package will be "
2778"removed if it is installed. Similarly a plus sign can be used to designate "
2779"a package to install. These latter features may be used to override "
2780"decisions made by apt-get's conflict resolution system."
2781msgstr ""
2782
2783#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2784#: apt-get.8.xml:116
2785msgid ""
2786"A specific version of a package can be selected for installation by "
2787"following the package name with an equals and the version of the package to "
2788"select. This will cause that version to be located and selected for install. "
2789"Alternatively a specific distribution can be selected by following the "
2790"package name with a slash and the version of the distribution or the Archive "
2791"name (stable, testing, unstable)."
2792msgstr ""
2793
2794#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2795#: apt-get.8.xml:123
2796msgid ""
2797"Both of the version selection mechanisms can downgrade packages and must be "
2798"used with care."
2799msgstr ""
2800
2801#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2802#: apt-get.8.xml:126
2803msgid ""
2804"This is also the target to use if you want to upgrade one or more already-"
2805"installed packages without upgrading every package you have on your system. "
2806"Unlike the \"upgrade\" target, which installs the newest version of all "
2807"currently installed packages, \"install\" will install the newest version of "
2808"only the package(s) specified. Simply provide the name of the package(s) "
2809"you wish to upgrade, and if a newer version is available, it (and its "
2810"dependencies, as described above) will be downloaded and installed."
2811msgstr ""
2812
2813#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2814#: apt-get.8.xml:137
2815msgid ""
2816"Finally, the &apt-preferences; mechanism allows you to create an alternative "
2817"installation policy for individual packages."
2818msgstr ""
2819
2820#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2821#: apt-get.8.xml:141
2822msgid ""
2823"If no package matches the given expression and the expression contains one "
2824"of '.', '?' or '*' then it is assumed to be a POSIX regular expression, and "
2825"it is applied to all package names in the database. Any matches are then "
2826"installed (or removed). Note that matching is done by substring so 'lo.*' "
2827"matches 'how-lo' and 'lowest'. If this is undesired, anchor the regular "
2828"expression with a '^' or '$' character, or create a more specific regular "
2829"expression."
2830msgstr ""
2831
2832#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2833#: apt-get.8.xml:150
2834msgid "remove"
2835msgstr ""
2836
2837#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2838#: apt-get.8.xml:151
2839msgid ""
2840"<literal>remove</literal> is identical to <literal>install</literal> except "
2841"that packages are removed instead of installed. Note the removing a package "
2842"leaves its configuration files in system. If a plus sign is appended to the "
2843"package name (with no intervening space), the identified package will be "
2844"installed instead of removed."
2845msgstr ""
2846
2847#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2848#: apt-get.8.xml:158
2849msgid "purge"
2850msgstr ""
2851
2852#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2853#: apt-get.8.xml:159
2854msgid ""
2855"<literal>purge</literal> is identical to <literal>remove</literal> except "
2856"that packages are removed and purged (any configuration files are deleted "
2857"too)."
2858msgstr ""
2859
2860#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2861#: apt-get.8.xml:163
2862msgid "source"
2863msgstr ""
2864
2865#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2866#: apt-get.8.xml:164
2867msgid ""
2868"<literal>source</literal> causes <command>apt-get</command> to fetch source "
2869"packages. APT will examine the available packages to decide which source "
2870"package to fetch. It will then find and download into the current directory "
2871"the newest available version of that source package while respecting the "
2872"default release, set with the option <literal>APT::Default-Release</"
2873"literal>, the <option>-t</option> option or per package with the "
2874"<literal>pkg/release</literal> syntax, if possible."
2875msgstr ""
2876
2877#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2878#: apt-get.8.xml:172
2879msgid ""
2880"Source packages are tracked separately from binary packages via <literal>deb-"
2881"src</literal> type lines in the &sources-list; file. This means that you "
2882"will need to add such a line for each repository you want to get sources "
2883"from. If you don't do this you will properly get another (newer, older or "
2884"none) source version than the one you have installed or could install."
2885msgstr ""
2886
2887#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2888#: apt-get.8.xml:179
2889msgid ""
2890"If the <option>--compile</option> option is specified then the package will "
2891"be compiled to a binary .deb using <command>dpkg-buildpackage</command> for "
2892"the architecture as defined by the <command>--host-architecture</command> "
2893"option. If <option>--download-only</option> is specified then the source "
2894"package will not be unpacked."
2895msgstr ""
2896
2897#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2898#: apt-get.8.xml:186
2899msgid ""
2900"A specific source version can be retrieved by postfixing the source name "
2901"with an equals and then the version to fetch, similar to the mechanism used "
2902"for the package files. This enables exact matching of the source package "
2903"name and version, implicitly enabling the <literal>APT::Get::Only-Source</"
2904"literal> option."
2905msgstr ""
2906
2907#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2908#: apt-get.8.xml:192
2909msgid ""
2910"Note that source packages are not tracked like binary packages, they exist "
2911"only in the current directory and are similar to downloading source tar "
2912"balls."
2913msgstr ""
2914
2915#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2916#: apt-get.8.xml:197
2917msgid "build-dep"
2918msgstr ""
2919
2920#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2921#: apt-get.8.xml:198
2922msgid ""
2923"<literal>build-dep</literal> causes apt-get to install/remove packages in an "
2924"attempt to satisfy the build dependencies for a source package. By default "
2925"the dependencies are satisfied to build the package natively. If desired a "
2926"host-architecture can be specified with the <option>--host-architecture</"
2927"option> option instead."
2928msgstr ""
2929
2930#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2931#: apt-get.8.xml:204
2932msgid "check"
2933msgstr ""
2934
2935#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2936#: apt-get.8.xml:205
2937msgid ""
2938"<literal>check</literal> is a diagnostic tool; it updates the package cache "
2939"and checks for broken dependencies."
2940msgstr ""
2941
2942#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2943#: apt-get.8.xml:209
2944msgid "download"
2945msgstr ""
2946
2947#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2948#: apt-get.8.xml:210
2949msgid ""
2950"<literal>download</literal> will download the given binary package into the "
2951"current directory."
2952msgstr ""
2953
2954#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2955#: apt-get.8.xml:216
2956msgid ""
2957"<literal>clean</literal> clears out the local repository of retrieved "
2958"package files. It removes everything but the lock file from "
2959"<filename>&cachedir;/archives/</filename> and <filename>&cachedir;/archives/"
2960"partial/</filename>. When APT is used as a &dselect; method, <literal>clean</"
2961"literal> is run automatically. Those who do not use dselect will likely "
2962"want to run <literal>apt-get clean</literal> from time to time to free up "
2963"disk space."
2964msgstr ""
2965
2966#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2967#: apt-get.8.xml:225
2968msgid "autoclean"
2969msgstr ""
2970
2971#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2972#: apt-get.8.xml:226
2973msgid ""
2974"Like <literal>clean</literal>, <literal>autoclean</literal> clears out the "
2975"local repository of retrieved package files. The difference is that it only "
2976"removes package files that can no longer be downloaded, and are largely "
2977"useless. This allows a cache to be maintained over a long period without it "
2978"growing out of control. The configuration option <literal>APT::Clean-"
2979"Installed</literal> will prevent installed packages from being erased if it "
2980"is set to off."
2981msgstr ""
2982
2983#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2984#: apt-get.8.xml:235
2985msgid "autoremove"
2986msgstr ""
2987
2988#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
2989#: apt-get.8.xml:236
2990msgid ""
2991"<literal>autoremove</literal> is used to remove packages that were "
2992"automatically installed to satisfy dependencies for other packages and are "
2993"now no longer needed."
2994msgstr ""
2995
2996#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
2997#: apt-get.8.xml:240
2998msgid "changelog"
2999msgstr ""
3000
3001#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3002#: apt-get.8.xml:241
3003msgid ""
3004"<literal>changelog</literal> downloads a package changelog and displays it "
3005"through <command>sensible-pager</command>. The server name and base "
3006"directory is defined in the <literal>APT::Changelogs::Server</literal> "
3007"variable (e. g. <ulink>http://packages.debian.org/changelogs</ulink> for "
3008"Debian or <ulink>http://changelogs.ubuntu.com/changelogs</ulink> for "
3009"Ubuntu). By default it displays the changelog for the version that is "
3010"installed. However, you can specify the same options as for the "
3011"<option>install</option> command."
3012msgstr ""
3013
3014#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3015#: apt-get.8.xml:263
3016msgid "<option>--no-install-recommends</option>"
3017msgstr ""
3018
3019#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3020#: apt-get.8.xml:264
3021msgid ""
3022"Do not consider recommended packages as a dependency for installing. "
3023"Configuration Item: <literal>APT::Install-Recommends</literal>."
3024msgstr ""
3025
3026#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3027#: apt-get.8.xml:268
3028msgid "<option>--install-suggests</option>"
3029msgstr ""
3030
3031#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3032#: apt-get.8.xml:269
3033msgid ""
3034"Consider suggested packages as a dependency for installing. Configuration "
3035"Item: <literal>APT::Install-Suggests</literal>."
3036msgstr ""
3037
3038#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3039#: apt-get.8.xml:273
3040msgid "<option>--download-only</option>"
3041msgstr ""
3042
3043#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3044#: apt-get.8.xml:274
3045msgid ""
3046"Download only; package files are only retrieved, not unpacked or installed. "
3047"Configuration Item: <literal>APT::Get::Download-Only</literal>."
3048msgstr ""
3049
3050#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3051#: apt-get.8.xml:278
3052msgid "<option>--fix-broken</option>"
3053msgstr ""
3054
3055#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3056#: apt-get.8.xml:279
3057msgid ""
3058"Fix; attempt to correct a system with broken dependencies in place. This "
3059"option, when used with install/remove, can omit any packages to permit APT "
3060"to deduce a likely solution. If packages are specified, these have to "
3061"completely correct the problem. The option is sometimes necessary when "
3062"running APT for the first time; APT itself does not allow broken package "
3063"dependencies to exist on a system. It is possible that a system's dependency "
3064"structure can be so corrupt as to require manual intervention (which usually "
3065"means using &dselect; or <command>dpkg --remove</command> to eliminate some "
3066"of the offending packages). Use of this option together with <option>-m</"
3067"option> may produce an error in some situations. Configuration Item: "
3068"<literal>APT::Get::Fix-Broken</literal>."
3069msgstr ""
3070
3071#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3072#: apt-get.8.xml:292
3073msgid "<option>--ignore-missing</option>"
3074msgstr ""
3075
3076#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3077#: apt-get.8.xml:293
3078msgid "<option>--fix-missing</option>"
3079msgstr ""
3080
3081#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3082#: apt-get.8.xml:294
3083msgid ""
3084"Ignore missing packages; If packages cannot be retrieved or fail the "
3085"integrity check after retrieval (corrupted package files), hold back those "
3086"packages and handle the result. Use of this option together with <option>-f</"
3087"option> may produce an error in some situations. If a package is selected "
3088"for installation (particularly if it is mentioned on the command line) and "
3089"it could not be downloaded then it will be silently held back. "
3090"Configuration Item: <literal>APT::Get::Fix-Missing</literal>."
3091msgstr ""
3092
3093#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3094#: apt-get.8.xml:304
3095msgid "<option>--no-download</option>"
3096msgstr ""
3097
3098#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3099#: apt-get.8.xml:305
3100msgid ""
3101"Disables downloading of packages. This is best used with <option>--ignore-"
3102"missing</option> to force APT to use only the .debs it has already "
3103"downloaded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Download</literal>."
3104msgstr ""
3105
3106#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3107#: apt-get.8.xml:312
3108msgid ""
3109"Quiet; produces output suitable for logging, omitting progress indicators. "
3110"More q's will produce more quiet up to a maximum of 2. You can also use "
3111"<option>-q=#</option> to set the quiet level, overriding the configuration "
3112"file. Note that quiet level 2 implies <option>-y</option>, you should never "
3113"use -qq without a no-action modifier such as -d, --print-uris or -s as APT "
3114"may decided to do something you did not expect. Configuration Item: "
3115"<literal>quiet</literal>."
3116msgstr ""
3117
3118#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3119#: apt-get.8.xml:322
3120msgid "<option>--simulate</option>"
3121msgstr ""
3122
3123#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3124#: apt-get.8.xml:324
3125msgid "<option>--dry-run</option>"
3126msgstr ""
3127
3128#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3129#: apt-get.8.xml:327
3130msgid ""
3131"No action; perform a simulation of events that would occur but do not "
3132"actually change the system. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3133"Simulate</literal>."
3134msgstr ""
3135
3136#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3137#: apt-get.8.xml:331
3138msgid ""
3139"Simulation run as user will deactivate locking (<literal>Debug::NoLocking</"
3140"literal>) automatic. Also a notice will be displayed indicating that this "
3141"is only a simulation, if the option <literal>APT::Get::Show-User-Simulation-"
3142"Note</literal> is set (Default: true). Neither NoLocking nor the notice "
3143"will be triggered if run as root (root should know what he is doing without "
3144"further warnings by <literal>apt-get</literal>)."
3145msgstr ""
3146
3147#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3148#: apt-get.8.xml:337
3149msgid ""
3150"Simulate prints out a series of lines each one representing a dpkg "
3151"operation, Configure (Conf), Remove (Remv), Unpack (Inst). Square brackets "
3152"indicate broken packages and empty set of square brackets meaning breaks "
3153"that are of no consequence (rare)."
3154msgstr ""
3155
3156#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3157#: apt-get.8.xml:344
3158msgid "<option>-y</option>"
3159msgstr ""
3160
3161#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3162#: apt-get.8.xml:344
3163msgid "<option>--yes</option>"
3164msgstr ""
3165
3166#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3167#: apt-get.8.xml:345
3168msgid "<option>--assume-yes</option>"
3169msgstr ""
3170
3171#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3172#: apt-get.8.xml:346
3173msgid ""
3174"Automatic yes to prompts; assume \"yes\" as answer to all prompts and run "
3175"non-interactively. If an undesirable situation, such as changing a held "
3176"package, trying to install a unauthenticated package or removing an "
3177"essential package occurs then <literal>apt-get</literal> will abort. "
3178"Configuration Item: <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal>."
3179msgstr ""
3180
3181#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3182#: apt-get.8.xml:353
3183msgid "<option>--assume-no</option>"
3184msgstr ""
3185
3186#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3187#: apt-get.8.xml:354
3188msgid ""
3189"Automatic \"no\" to all prompts. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3190"Assume-No</literal>."
3191msgstr ""
3192
3193#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3194#: apt-get.8.xml:358
3195msgid "<option>-u</option>"
3196msgstr ""
3197
3198#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3199#: apt-get.8.xml:358
3200msgid "<option>--show-upgraded</option>"
3201msgstr ""
3202
3203#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3204#: apt-get.8.xml:359
3205msgid ""
3206"Show upgraded packages; Print out a list of all packages that are to be "
3207"upgraded. Configuration Item: <literal>APT::Get::Show-Upgraded</literal>."
3208msgstr ""
3209
3210#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3211#: apt-get.8.xml:364
3212msgid "<option>-V</option>"
3213msgstr ""
3214
3215#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3216#: apt-get.8.xml:364
3217msgid "<option>--verbose-versions</option>"
3218msgstr ""
3219
3220#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3221#: apt-get.8.xml:365
3222msgid ""
3223"Show full versions for upgraded and installed packages. Configuration Item: "
3224"<literal>APT::Get::Show-Versions</literal>."
3225msgstr ""
3226
3227#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3228#: apt-get.8.xml:370
3229msgid "<option>--host-architecture</option>"
3230msgstr ""
3231
3232#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3233#: apt-get.8.xml:371
3234msgid ""
3235"This option controls the architecture packages are built for by <command>apt-"
3236"get source --compile</command> and how cross-builddependencies are "
3237"satisfied. By default is it not set which means that the host architecture "
3238"is the same as the build architecture (which is defined by <literal>APT::"
3239"Architecture</literal>). Configuration Item: <literal>APT::Get::Host-"
3240"Architecture</literal>"
3241msgstr ""
3242
3243#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3244#: apt-get.8.xml:379
3245msgid "<option>-b</option>"
3246msgstr ""
3247
3248#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3249#: apt-get.8.xml:379
3250msgid "<option>--compile</option>"
3251msgstr ""
3252
3253#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3254#: apt-get.8.xml:380
3255msgid "<option>--build</option>"
3256msgstr ""
3257
3258#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3259#: apt-get.8.xml:381
3260msgid ""
3261"Compile source packages after downloading them. Configuration Item: "
3262"<literal>APT::Get::Compile</literal>."
3263msgstr ""
3264
3265#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3266#: apt-get.8.xml:385
3267msgid "<option>--ignore-hold</option>"
3268msgstr ""
3269
3270#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3271#: apt-get.8.xml:386
3272msgid ""
3273"Ignore package Holds; This causes <command>apt-get</command> to ignore a "
3274"hold placed on a package. This may be useful in conjunction with "
3275"<literal>dist-upgrade</literal> to override a large number of undesired "
3276"holds. Configuration Item: <literal>APT::Ignore-Hold</literal>."
3277msgstr ""
3278
3279#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3280#: apt-get.8.xml:392
3281msgid "<option>--no-upgrade</option>"
3282msgstr ""
3283
3284#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3285#: apt-get.8.xml:393
3286msgid ""
3287"Do not upgrade packages; When used in conjunction with <literal>install</"
3288"literal>, <literal>no-upgrade</literal> will prevent packages on the command "
3289"line from being upgraded if they are already installed. Configuration Item: "
3290"<literal>APT::Get::Upgrade</literal>."
3291msgstr ""
3292
3293#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3294#: apt-get.8.xml:399
3295msgid "<option>--only-upgrade</option>"
3296msgstr ""
3297
3298#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3299#: apt-get.8.xml:400
3300msgid ""
3301"Do not install new packages; When used in conjunction with <literal>install</"
3302"literal>, <literal>only-upgrade</literal> will prevent packages on the "
3303"command line from being upgraded if they are not already installed. "
3304"Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-Upgrade</literal>."
3305msgstr ""
3306
3307#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3308#: apt-get.8.xml:406
3309msgid "<option>--force-yes</option>"
3310msgstr ""
3311
3312#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3313#: apt-get.8.xml:407
3314msgid ""
3315"Force yes; This is a dangerous option that will cause apt to continue "
3316"without prompting if it is doing something potentially harmful. It should "
3317"not be used except in very special situations. Using <literal>force-yes</"
3318"literal> can potentially destroy your system! Configuration Item: "
3319"<literal>APT::Get::force-yes</literal>."
3320msgstr ""
3321
3322#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3323#: apt-get.8.xml:414
3324msgid "<option>--print-uris</option>"
3325msgstr ""
3326
3327#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3328#: apt-get.8.xml:415
3329msgid ""
3330"Instead of fetching the files to install their URIs are printed. Each URI "
3331"will have the path, the destination file name, the size and the expected md5 "
3332"hash. Note that the file name to write to will not always match the file "
3333"name on the remote site! This also works with the <literal>source</literal> "
3334"and <literal>update</literal> commands. When used with the <literal>update</"
3335"literal> command the MD5 and size are not included, and it is up to the user "
3336"to decompress any compressed files. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3337"Print-URIs</literal>."
3338msgstr ""
3339
3340#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3341#: apt-get.8.xml:425
3342msgid "<option>--purge</option>"
3343msgstr ""
3344
3345#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3346#: apt-get.8.xml:426
3347msgid ""
3348"Use purge instead of remove for anything that would be removed. An asterisk "
3349"(\"*\") will be displayed next to packages which are scheduled to be purged. "
3350"<option>remove --purge</option> is equivalent to the <option>purge</option> "
3351"command. Configuration Item: <literal>APT::Get::Purge</literal>."
3352msgstr ""
3353
3354#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3355#: apt-get.8.xml:433
3356msgid "<option>--reinstall</option>"
3357msgstr ""
3358
3359#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3360#: apt-get.8.xml:434
3361msgid ""
3362"Re-Install packages that are already installed and at the newest version. "
3363"Configuration Item: <literal>APT::Get::ReInstall</literal>."
3364msgstr ""
3365
3366#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3367#: apt-get.8.xml:438
3368msgid "<option>--list-cleanup</option>"
3369msgstr ""
3370
3371#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3372#: apt-get.8.xml:439
3373msgid ""
3374"This option defaults to on, use <literal>--no-list-cleanup</literal> to turn "
3375"it off. When on <command>apt-get</command> will automatically manage the "
3376"contents of <filename>&statedir;/lists</filename> to ensure that obsolete "
3377"files are erased. The only reason to turn it off is if you frequently "
3378"change your source list. Configuration Item: <literal>APT::Get::List-"
3379"Cleanup</literal>."
3380msgstr ""
3381
3382#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3383#: apt-get.8.xml:448
3384msgid "<option>--target-release</option>"
3385msgstr ""
3386
3387#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3388#: apt-get.8.xml:449
3389msgid "<option>--default-release</option>"
3390msgstr ""
3391
3392#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3393#: apt-get.8.xml:450
3394msgid ""
3395"This option controls the default input to the policy engine, it creates a "
3396"default pin at priority 990 using the specified release string. This "
3397"overrides the general settings in <filename>/etc/apt/preferences</"
3398"filename>. Specifically pinned packages are not affected by the value of "
3399"this option. In short, this option lets you have simple control over which "
3400"distribution packages will be retrieved from. Some common examples might be "
3401"<option>-t '2.1*'</option>, <option>-t unstable</option> or <option>-t sid</"
3402"option>. Configuration Item: <literal>APT::Default-Release</literal>; see "
3403"also the &apt-preferences; manual page."
3404msgstr ""
3405
3406#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3407#: apt-get.8.xml:463
3408msgid "<option>--trivial-only</option>"
3409msgstr ""
3410
3411#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3412#: apt-get.8.xml:465
3413msgid ""
3414"Only perform operations that are 'trivial'. Logically this can be considered "
3415"related to <option>--assume-yes</option>, where <option>--assume-yes</"
3416"option> will answer yes to any prompt, <option>--trivial-only</option> will "
3417"answer no. Configuration Item: <literal>APT::Get::Trivial-Only</literal>."
3418msgstr ""
3419
3420#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3421#: apt-get.8.xml:471
3422msgid "<option>--no-remove</option>"
3423msgstr ""
3424
3425#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3426#: apt-get.8.xml:472
3427msgid ""
3428"If any packages are to be removed apt-get immediately aborts without "
3429"prompting. Configuration Item: <literal>APT::Get::Remove</literal>."
3430msgstr ""
3431
3432#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3433#: apt-get.8.xml:477
3434msgid "<option>--auto-remove</option>"
3435msgstr ""
3436
3437#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3438#: apt-get.8.xml:478
3439msgid ""
3440"If the command is either <literal>install</literal> or <literal>remove</"
3441"literal>, then this option acts like running <literal>autoremove</literal> "
3442"command, removing the unused dependency packages. Configuration Item: "
3443"<literal>APT::Get::AutomaticRemove</literal>."
3444msgstr ""
3445
3446#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3447#: apt-get.8.xml:484
3448msgid "<option>--only-source</option>"
3449msgstr ""
3450
3451#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3452#: apt-get.8.xml:485
3453msgid ""
3454"Only has meaning for the <literal>source</literal> and <literal>build-dep</"
3455"literal> commands. Indicates that the given source names are not to be "
3456"mapped through the binary table. This means that if this option is "
3457"specified, these commands will only accept source package names as "
3458"arguments, rather than accepting binary package names and looking up the "
3459"corresponding source package. Configuration Item: <literal>APT::Get::Only-"
3460"Source</literal>."
3461msgstr ""
3462
3463#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3464#: apt-get.8.xml:495
3465msgid "<option>--diff-only</option>"
3466msgstr ""
3467
3468#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3469#: apt-get.8.xml:495
3470msgid "<option>--dsc-only</option>"
3471msgstr ""
3472
3473#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3474#: apt-get.8.xml:495
3475msgid "<option>--tar-only</option>"
3476msgstr ""
3477
3478#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3479#: apt-get.8.xml:496
3480msgid ""
3481"Download only the diff, dsc, or tar file of a source archive. Configuration "
3482"Item: <literal>APT::Get::Diff-Only</literal>, <literal>APT::Get::Dsc-Only</"
3483"literal>, and <literal>APT::Get::Tar-Only</literal>."
3484msgstr ""
3485
3486#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3487#: apt-get.8.xml:501
3488msgid "<option>--arch-only</option>"
3489msgstr ""
3490
3491#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3492#: apt-get.8.xml:502
3493msgid ""
3494"Only process architecture-dependent build-dependencies. Configuration Item: "
3495"<literal>APT::Get::Arch-Only</literal>."
3496msgstr ""
3497
3498#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3499#: apt-get.8.xml:506
3500msgid "<option>--allow-unauthenticated</option>"
3501msgstr ""
3502
3503#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3504#: apt-get.8.xml:507
3505msgid ""
3506"Ignore if packages can't be authenticated and don't prompt about it. This "
3507"is useful for tools like pbuilder. Configuration Item: <literal>APT::Get::"
3508"AllowUnauthenticated</literal>."
3509msgstr ""
3510
3511#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
3512#: apt-get.8.xml:520
3513msgid ""
3514"&file-sourceslist; &file-aptconf; &file-preferences; &file-cachearchives; "
3515"&file-statelists;"
3516msgstr ""
3517
3518#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3519#: apt-get.8.xml:529
3520msgid ""
3521"&apt-cache;, &apt-cdrom;, &dpkg;, &dselect;, &sources-list;, &apt-conf;, "
3522"&apt-config;, &apt-secure;, The APT User's guide in &guidesdir;, &apt-"
3523"preferences;, the APT Howto."
3524msgstr ""
3525
3526#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3527#: apt-get.8.xml:535
3528msgid ""
3529"<command>apt-get</command> returns zero on normal operation, decimal 100 on "
3530"error."
3531msgstr ""
3532
3533#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3534#: apt-get.8.xml:538
3535msgid "ORIGINAL AUTHORS"
3536msgstr ""
3537
3538#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3539#: apt-get.8.xml:539
3540msgid "&apt-author.jgunthorpe;"
3541msgstr ""
3542
3543#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3544#: apt-get.8.xml:542
3545msgid "CURRENT AUTHORS"
3546msgstr ""
3547
3548#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3549#: apt-get.8.xml:544
3550msgid "&apt-author.team;"
3551msgstr ""
3552
3553#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3554#: apt-key.8.xml:17 apt-key.8.xml:24
3555msgid "apt-key"
3556msgstr ""
3557
3558#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3559#: apt-key.8.xml:25
3560msgid "APT key management utility"
3561msgstr ""
3562
3563#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3564#: apt-key.8.xml:32
3565msgid ""
3566"<command>apt-key</command> is used to manage the list of keys used by apt to "
3567"authenticate packages. Packages which have been authenticated using these "
3568"keys will be considered trusted."
3569msgstr ""
3570
3571#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3572#: apt-key.8.xml:38
3573msgid "Commands"
3574msgstr ""
3575
3576#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3577#: apt-key.8.xml:40
3578msgid "add &synopsis-param-filename;"
3579msgstr ""
3580
3581#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3582#: apt-key.8.xml:44
3583msgid ""
3584"Add a new key to the list of trusted keys. The key is read from &synopsis-"
3585"param-filename;, or standard input if &synopsis-param-filename; is <literal>-"
3586"</literal>."
3587msgstr ""
3588
3589#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3590#: apt-key.8.xml:52
3591msgid "del &synopsis-param-keyid;"
3592msgstr ""
3593
3594#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3595#: apt-key.8.xml:56
3596msgid "Remove a key from the list of trusted keys."
3597msgstr ""
3598
3599#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3600#: apt-key.8.xml:63
3601msgid "export &synopsis-param-keyid;"
3602msgstr ""
3603
3604#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3605#: apt-key.8.xml:67
3606msgid "Output the key &synopsis-param-keyid; to standard output."
3607msgstr ""
3608
3609#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3610#: apt-key.8.xml:74
3611msgid "exportall"
3612msgstr ""
3613
3614#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3615#: apt-key.8.xml:78
3616msgid "Output all trusted keys to standard output."
3617msgstr ""
3618
3619#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3620#: apt-key.8.xml:85
3621msgid "list"
3622msgstr ""
3623
3624#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3625#: apt-key.8.xml:89
3626msgid "List trusted keys."
3627msgstr ""
3628
3629#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3630#: apt-key.8.xml:96
3631msgid "finger"
3632msgstr ""
3633
3634#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3635#: apt-key.8.xml:100
3636msgid "List fingerprints of trusted keys."
3637msgstr ""
3638
3639#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3640#: apt-key.8.xml:107
3641msgid "adv"
3642msgstr ""
3643
3644#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3645#: apt-key.8.xml:111
3646msgid ""
3647"Pass advanced options to gpg. With adv --recv-key you can download the "
3648"public key."
3649msgstr ""
3650
3651#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3652#: apt-key.8.xml:123
3653msgid ""
3654"Update the local keyring with the archive keyring and remove from the local "
3655"keyring the archive keys which are no longer valid. The archive keyring is "
3656"shipped in the <literal>archive-keyring</literal> package of your "
3657"distribution, e.g. the <literal>debian-archive-keyring</literal> package in "
3658"Debian."
3659msgstr ""
3660
3661#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3662#: apt-key.8.xml:133
3663msgid "net-update"
3664msgstr ""
3665
3666#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3667#: apt-key.8.xml:137
3668msgid ""
3669"Work similar to the <command>update</command> command above, but get the "
3670"archive keyring from an URI instead and validate it against a master key. "
3671"This requires an installed &wget; and an APT build configured to have a "
3672"server to fetch from and a master keyring to validate. APT in Debian does "
3673"not support this command and relies on <command>update</command> instead, "
3674"but Ubuntu's APT does."
3675msgstr ""
3676
3677#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3678#: apt-key.8.xml:154
3679msgid ""
3680"Note that options need to be defined before the commands described in the "
3681"previous section."
3682msgstr ""
3683
3684#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3685#: apt-key.8.xml:156
3686msgid "--keyring &synopsis-param-filename;"
3687msgstr ""
3688
3689#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3690#: apt-key.8.xml:157
3691msgid ""
3692"With this option it is possible to specify a specific keyring file the "
3693"command should operate on. The default is that a command is executed on the "
3694"<filename>trusted.gpg</filename> file as well as on all parts in the "
3695"<filename>trusted.gpg.d</filename> directory, though <filename>trusted.gpg</"
3696"filename> is the primary keyring which means that e.g. new keys are added to "
3697"this one."
3698msgstr ""
3699
3700#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
3701#: apt-key.8.xml:170
3702msgid "&file-trustedgpg;"
3703msgstr ""
3704
3705#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3706#: apt-key.8.xml:172
3707#, fuzzy
3708msgid "<filename>/etc/apt/trustdb.gpg</filename>"
3709msgstr "<filename>/etc/apt.conf</>"
3710
3711#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3712#: apt-key.8.xml:173
3713msgid "Local trust database of archive keys."
3714msgstr ""
3715
3716#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3717#: apt-key.8.xml:176
3718msgid "<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg</filename>"
3719msgstr ""
3720
3721#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3722#: apt-key.8.xml:177
3723msgid "Keyring of Debian archive trusted keys."
3724msgstr ""
3725
3726#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3727#: apt-key.8.xml:180
3728msgid ""
3729"<filename>/usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg</filename>"
3730msgstr ""
3731
3732#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3733#: apt-key.8.xml:181
3734msgid "Keyring of Debian archive removed trusted keys."
3735msgstr ""
3736
3737#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3738#: apt-key.8.xml:190
3739#, fuzzy
3740msgid "&apt-get;, &apt-secure;"
3741msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
3742
3743#. The last update date
3744#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
3745#: apt-mark.8.xml:16
3746msgid ""
3747"&apt-author.moconnor; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>21 "
3748"April 2011</date>"
3749msgstr ""
3750
3751#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3752#: apt-mark.8.xml:25 apt-mark.8.xml:32
3753msgid "apt-mark"
3754msgstr ""
3755
3756#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3757#: apt-mark.8.xml:33
3758msgid "mark/unmark a package as being automatically-installed"
3759msgstr ""
3760
3761#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3762#: apt-mark.8.xml:39
3763msgid ""
3764"<command>apt-mark</command> will change whether a package has been marked as "
3765"being automatically installed."
3766msgstr ""
3767
3768#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3769#: apt-mark.8.xml:43
3770msgid ""
3771"When you request that a package is installed, and as a result other packages "
3772"are installed to satisfy its dependencies, the dependencies are marked as "
3773"being automatically installed. Once these automatically installed packages "
3774"are no longer depended on by any manually installed packages, they will be "
3775"removed by e.g. <command>apt-get</command> or <command>aptitude</command>."
3776msgstr ""
3777
3778#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3779#: apt-mark.8.xml:51
3780msgid "auto"
3781msgstr ""
3782
3783#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3784#: apt-mark.8.xml:52
3785msgid ""
3786"<literal>auto</literal> is used to mark a package as being automatically "
3787"installed, which will cause the package to be removed when no more manually "
3788"installed packages depend on this package."
3789msgstr ""
3790
3791#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3792#: apt-mark.8.xml:59
3793msgid "manual"
3794msgstr ""
3795
3796#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3797#: apt-mark.8.xml:60
3798msgid ""
3799"<literal>manual</literal> is used to mark a package as being manually "
3800"installed, which will prevent the package from being automatically removed "
3801"if no other packages depend on it."
3802msgstr ""
3803
3804#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3805#: apt-mark.8.xml:67
3806msgid "hold"
3807msgstr ""
3808
3809#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3810#: apt-mark.8.xml:68
3811msgid ""
3812"<literal>hold</literal> is used to mark a package as hold back, which will "
3813"prevent the package from being automatically installed, upgraded or "
3814"removed. The command is only a wrapper around <command>dpkg --set-"
3815"selections</command> and the state is therefore maintained by &dpkg; and not "
3816"effected by the <option>--filename</option> option."
3817msgstr ""
3818
3819#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3820#: apt-mark.8.xml:77
3821msgid "unhold"
3822msgstr ""
3823
3824#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3825#: apt-mark.8.xml:78
3826msgid ""
3827"<literal>unhold</literal> is used to cancel a previously set hold on a "
3828"package to allow all actions again."
3829msgstr ""
3830
3831#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3832#: apt-mark.8.xml:83
3833msgid "showauto"
3834msgstr ""
3835
3836#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3837#: apt-mark.8.xml:84
3838msgid ""
3839"<literal>showauto</literal> is used to print a list of automatically "
3840"installed packages with each package on a new line. All automatically "
3841"installed packages will be listed if no package is given. If packages are "
3842"given only those which are automatically installed will be shown."
3843msgstr ""
3844
3845#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3846#: apt-mark.8.xml:91
3847msgid "showmanual"
3848msgstr ""
3849
3850#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3851#: apt-mark.8.xml:92
3852msgid ""
3853"<literal>showmanual</literal> can be used in the same way as "
3854"<literal>showauto</literal> except that it will print a list of manually "
3855"installed packages instead."
3856msgstr ""
3857
3858#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3859#: apt-mark.8.xml:98
3860msgid "showhold"
3861msgstr ""
3862
3863#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3864#: apt-mark.8.xml:99
3865msgid ""
3866"<literal>showhold</literal> is used to print a list of packages on hold in "
3867"the same way as for the other show commands."
3868msgstr ""
3869
3870#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3871#: apt-mark.8.xml:112
3872msgid ""
3873"<option>-f=<filename><replaceable>FILENAME</replaceable></filename></option>"
3874msgstr ""
3875
3876#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
3877#: apt-mark.8.xml:113
3878msgid ""
3879"<option>--file=<filename><replaceable>FILENAME</replaceable></filename></"
3880"option>"
3881msgstr ""
3882
3883#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
3884#: apt-mark.8.xml:116
3885msgid ""
3886"Read/Write package stats from <filename><replaceable>FILENAME</replaceable></"
3887"filename> instead of the default location, which is "
3888"<filename>extended_status</filename> in the directory defined by the "
3889"Configuration Item: <literal>Dir::State</literal>."
3890msgstr ""
3891
3892#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
3893#: apt-mark.8.xml:128
3894msgid " &file-extended_states;"
3895msgstr ""
3896
3897#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3898#: apt-mark.8.xml:133
3899#, fuzzy
3900msgid "&apt-get;,&aptitude;,&apt-conf;"
3901msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
3902
3903#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3904#: apt-mark.8.xml:137
3905msgid ""
3906"<command>apt-mark</command> returns zero on normal operation, non-zero on "
3907"error."
3908msgstr ""
3909
3910#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
3911#: apt-secure.8.xml:17 apt-secure.8.xml:39
3912msgid "apt-secure"
3913msgstr ""
3914
3915#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
3916#: apt-secure.8.xml:40
3917msgid "Archive authentication support for APT"
3918msgstr ""
3919
3920#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3921#: apt-secure.8.xml:45
3922msgid ""
3923"Starting with version 0.6, <command>apt</command> contains code that does "
3924"signature checking of the Release file for all archives. This ensures that "
3925"packages in the archive can't be modified by people who have no access to "
3926"the Release file signing key."
3927msgstr ""
3928
3929#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3930#: apt-secure.8.xml:53
3931msgid ""
3932"If a package comes from a archive without a signature or with a signature "
3933"that apt does not have a key for that package is considered untrusted and "
3934"installing it will result in a big warning. <command>apt-get</command> will "
3935"currently only warn for unsigned archives, future releases might force all "
3936"sources to be verified before downloading packages from them."
3937msgstr ""
3938
3939#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3940#: apt-secure.8.xml:62
3941msgid ""
3942"The package frontends &apt-get;, &aptitude; and &synaptic; support this new "
3943"authentication feature."
3944msgstr ""
3945
3946#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
3947#: apt-secure.8.xml:67
3948msgid "Trusted archives"
3949msgstr ""
3950
3951#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3952#: apt-secure.8.xml:70
3953msgid ""
3954"The chain of trust from an apt archive to the end user is made up of "
3955"different steps. <command>apt-secure</command> is the last step in this "
3956"chain, trusting an archive does not mean that the packages that you trust it "
3957"do not contain malicious code but means that you trust the archive "
3958"maintainer. It's the archive maintainer responsibility to ensure that the "
3959"archive integrity is correct."
3960msgstr ""
3961
3962#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3963#: apt-secure.8.xml:78
3964msgid ""
3965"apt-secure does not review signatures at a package level. If you require "
3966"tools to do this you should look at <command>debsig-verify</command> and "
3967"<command>debsign</command> (provided in the debsig-verify and devscripts "
3968"packages respectively)."
3969msgstr ""
3970
3971#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3972#: apt-secure.8.xml:85
3973msgid ""
3974"The chain of trust in Debian starts when a maintainer uploads a new package "
3975"or a new version of a package to the Debian archive. This upload in order to "
3976"become effective needs to be signed by a key of a maintainer within the "
3977"Debian maintainer's keyring (available in the debian-keyring package). "
3978"Maintainer's keys are signed by other maintainers following pre-established "
3979"procedures to ensure the identity of the key holder."
3980msgstr ""
3981
3982#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3983#: apt-secure.8.xml:95
3984msgid ""
3985"Once the uploaded package is verified and included in the archive, the "
3986"maintainer signature is stripped off, an MD5 sum of the package is computed "
3987"and put in the Packages file. The MD5 sum of all of the packages files are "
3988"then computed and put into the Release file. The Release file is then signed "
3989"by the archive key (which is created once a year) and distributed through "
3990"the FTP server. This key is also on the Debian keyring."
3991msgstr ""
3992
3993#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
3994#: apt-secure.8.xml:105
3995msgid ""
3996"Any end user can check the signature of the Release file, extract the MD5 "
3997"sum of a package from it and compare it with the MD5 sum of the package he "
3998"downloaded. Prior to version 0.6 only the MD5 sum of the downloaded Debian "
3999"package was checked. Now both the MD5 sum and the signature of the Release "
4000"file are checked."
4001msgstr ""
4002
4003#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4004#: apt-secure.8.xml:112
4005msgid ""
4006"Notice that this is distinct from checking signatures on a per package "
4007"basis. It is designed to prevent two possible attacks:"
4008msgstr ""
4009
4010#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4011#: apt-secure.8.xml:117
4012msgid ""
4013"<literal>Network \"man in the middle\" attacks</literal>. Without signature "
4014"checking, a malicious agent can introduce himself in the package download "
4015"process and provide malicious software either by controlling a network "
4016"element (router, switch, etc.) or by redirecting traffic to a rogue server "
4017"(through arp or DNS spoofing attacks)."
4018msgstr ""
4019
4020#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4021#: apt-secure.8.xml:125
4022msgid ""
4023"<literal>Mirror network compromise</literal>. Without signature checking, a "
4024"malicious agent can compromise a mirror host and modify the files in it to "
4025"propagate malicious software to all users downloading packages from that "
4026"host."
4027msgstr ""
4028
4029#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4030#: apt-secure.8.xml:132
4031msgid ""
4032"However, it does not defend against a compromise of the Debian master server "
4033"itself (which signs the packages) or against a compromise of the key used to "
4034"sign the Release files. In any case, this mechanism can complement a per-"
4035"package signature."
4036msgstr ""
4037
4038#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4039#: apt-secure.8.xml:138
4040msgid "User configuration"
4041msgstr ""
4042
4043#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4044#: apt-secure.8.xml:140
4045msgid ""
4046"<command>apt-key</command> is the program that manages the list of keys used "
4047"by apt. It can be used to add or remove keys although an installation of "
4048"this release will automatically provide the default Debian archive signing "
4049"keys used in the Debian package repositories."
4050msgstr ""
4051
4052#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4053#: apt-secure.8.xml:147
4054msgid ""
4055"In order to add a new key you need to first download it (you should make "
4056"sure you are using a trusted communication channel when retrieving it), add "
4057"it with <command>apt-key</command> and then run <command>apt-get update</"
4058"command> so that apt can download and verify the <filename>InRelease</"
4059"filename> or <filename>Release.gpg</filename> files from the archives you "
4060"have configured."
4061msgstr ""
4062
4063#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4064#: apt-secure.8.xml:156
4065msgid "Archive configuration"
4066msgstr ""
4067
4068#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4069#: apt-secure.8.xml:158
4070msgid ""
4071"If you want to provide archive signatures in an archive under your "
4072"maintenance you have to:"
4073msgstr ""
4074
4075#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4076#: apt-secure.8.xml:163
4077msgid ""
4078"<emphasis>Create a toplevel Release file</emphasis>, if it does not exist "
4079"already. You can do this by running <command>apt-ftparchive release</"
4080"command> (provided in apt-utils)."
4081msgstr ""
4082
4083#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4084#: apt-secure.8.xml:168
4085msgid ""
4086"<emphasis>Sign it</emphasis>. You can do this by running <command>gpg --"
4087"clearsign -o InRelease Release</command> and <command>gpg -abs -o Release."
4088"gpg Release</command>."
4089msgstr ""
4090
4091#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
4092#: apt-secure.8.xml:172
4093msgid ""
4094"<emphasis>Publish the key fingerprint</emphasis>, that way your users will "
4095"know what key they need to import in order to authenticate the files in the "
4096"archive."
4097msgstr ""
4098
4099#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4100#: apt-secure.8.xml:179
4101msgid ""
4102"Whenever the contents of the archive changes (new packages are added or "
4103"removed) the archive maintainer has to follow the first two steps previously "
4104"outlined."
4105msgstr ""
4106
4107#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4108#: apt-secure.8.xml:187
4109msgid ""
4110"&apt-conf;, &apt-get;, &sources-list;, &apt-key;, &apt-ftparchive;, "
4111"&debsign; &debsig-verify;, &gpg;"
4112msgstr ""
4113
4114#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4115#: apt-secure.8.xml:191
4116msgid ""
4117"For more background information you might want to review the <ulink url="
4118"\"http://www.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/ch7.en.html"
4119"\">Debian Security Infrastructure</ulink> chapter of the Securing Debian "
4120"Manual (available also in the harden-doc package) and the <ulink url="
4121"\"http://www.cryptnet.net/fdp/crypto/strong_distro.html\" >Strong "
4122"Distribution HOWTO</ulink> by V. Alex Brennen."
4123msgstr ""
4124
4125#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4126#: apt-secure.8.xml:204
4127msgid "Manpage Authors"
4128msgstr ""
4129
4130#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4131#: apt-secure.8.xml:206
4132msgid ""
4133"This man-page is based on the work of Javier Fernández-Sanguino Peña, Isaac "
4134"Jones, Colin Walters, Florian Weimer and Michael Vogt."
4135msgstr ""
4136
4137#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
4138#: apt-sortpkgs.1.xml:25 apt-sortpkgs.1.xml:32
4139msgid "apt-sortpkgs"
4140msgstr ""
4141
4142#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
4143#: apt-sortpkgs.1.xml:33
4144msgid "Utility to sort package index files"
4145msgstr ""
4146
4147#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4148#: apt-sortpkgs.1.xml:39
4149msgid ""
4150"<command>apt-sortpkgs</command> will take an index file (Source index or "
4151"Package index) and sort the records so that they are ordered by the package "
4152"name. It will also sort the internal fields of each record according to the "
4153"internal sorting rules."
4154msgstr ""
4155
4156#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4157#: apt-sortpkgs.1.xml:45
4158msgid "All output is sent to stdout, the input must be a seekable file."
4159msgstr ""
4160
4161#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4162#: apt-sortpkgs.1.xml:52
4163msgid "<option>--source</option>"
4164msgstr ""
4165
4166#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4167#: apt-sortpkgs.1.xml:54
4168msgid ""
4169"Use Source index field ordering. Configuration Item: <literal>APT::"
4170"SortPkgs::Source</literal>."
4171msgstr ""
4172
4173#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4174#: apt-sortpkgs.1.xml:68
4175msgid ""
4176"<command>apt-sortpkgs</command> returns zero on normal operation, decimal "
4177"100 on error."
4178msgstr ""
4179
4180#. The last update date
4181#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
4182#: apt.conf.5.xml:16
4183msgid ""
4184"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; <author> <firstname>Daniel</"
4185"firstname> <surname>Burrows</surname> <contrib>Initial documentation of "
4186"Debug::*.</contrib> <email>dburrows@debian.org</email> </author> &apt-email; "
4187"&apt-product; <date>16 January 2010</date>"
4188msgstr ""
4189
4190#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
4191#: apt.conf.5.xml:31 apt.conf.5.xml:38
4192msgid "apt.conf"
4193msgstr ""
4194
4195#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
4196#: apt.conf.5.xml:32 apt_preferences.5.xml:25 sources.list.5.xml:26
4197msgid "5"
4198msgstr ""
4199
4200#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
4201#: apt.conf.5.xml:39
4202msgid "Configuration file for APT"
4203msgstr ""
4204
4205#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4206#: apt.conf.5.xml:43
4207msgid ""
4208"<filename>apt.conf</filename> is the main configuration file for the APT "
4209"suite of tools, but by far not the only place changes to options can be "
4210"made. All tools therefore share the configuration files and also use a "
4211"common command line parser to provide a uniform environment."
4212msgstr ""
4213
4214#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><para>
4215#: apt.conf.5.xml:48
4216msgid ""
4217"When an APT tool starts up it will read the configuration files in the "
4218"following order:"
4219msgstr ""
4220
4221#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4222#: apt.conf.5.xml:50
4223msgid ""
4224"the file specified by the <envar>APT_CONFIG</envar> environment variable (if "
4225"any)"
4226msgstr ""
4227
4228#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4229#: apt.conf.5.xml:52
4230msgid ""
4231"all files in <literal>Dir::Etc::Parts</literal> in alphanumeric ascending "
4232"order which have either no or \"<literal>conf</literal>\" as filename "
4233"extension and which only contain alphanumeric, hyphen (-), underscore (_) "
4234"and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice that it has "
4235"ignored a file if the file doesn't match a pattern in the <literal>Dir::"
4236"Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this case it will be "
4237"silently ignored."
4238msgstr ""
4239
4240#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4241#: apt.conf.5.xml:59
4242msgid ""
4243"the main configuration file specified by <literal>Dir::Etc::main</literal>"
4244msgstr ""
4245
4246#. type: Content of: <refentry><refsect1><orderedlist><listitem><para>
4247#: apt.conf.5.xml:61
4248msgid ""
4249"the command line options are applied to override the configuration "
4250"directives or to load even more configuration files."
4251msgstr ""
4252
4253#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4254#: apt.conf.5.xml:65
4255msgid "Syntax"
4256msgstr ""
4257
4258#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4259#: apt.conf.5.xml:66
4260msgid ""
4261"The configuration file is organized in a tree with options organized into "
4262"functional groups. Option specification is given with a double colon "
4263"notation, for instance <literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> is an option "
4264"within the APT tool group, for the Get tool. Options do not inherit from "
4265"their parent groups."
4266msgstr ""
4267
4268#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4269#: apt.conf.5.xml:72
4270msgid ""
4271"Syntactically the configuration language is modeled after what the ISC tools "
4272"such as bind and dhcp use. Lines starting with <literal>//</literal> are "
4273"treated as comments (ignored), as well as all text between <literal>/*</"
4274"literal> and <literal>*/</literal>, just like C/C++ comments. Each line is "
4275"of the form <literal>APT::Get::Assume-Yes \"true\";</literal>. The trailing "
4276"semicolon and the quotes are required. The value must be on one line, and "
4277"there is no kind of string concatenation. It must not include inside "
4278"quotes. The behavior of the backslash \"\\\" and escaped characters inside "
4279"a value is undefined and it should not be used. An option name may include "
4280"alphanumerical characters and the \"/-:._+\" characters. A new scope can be "
4281"opened with curly braces, like:"
4282msgstr ""
4283
4284#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
4285#: apt.conf.5.xml:86
4286#, no-wrap
4287msgid ""
4288"APT {\n"
4289" Get {\n"
4290" Assume-Yes \"true\";\n"
4291" Fix-Broken \"true\";\n"
4292" };\n"
4293"};\n"
4294msgstr ""
4295
4296#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4297#: apt.conf.5.xml:94
4298msgid ""
4299"with newlines placed to make it more readable. Lists can be created by "
4300"opening a scope and including a single string enclosed in quotes followed by "
4301"a semicolon. Multiple entries can be included, each separated by a semicolon."
4302msgstr ""
4303
4304#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
4305#: apt.conf.5.xml:99
4306#, no-wrap
4307msgid "DPkg::Pre-Install-Pkgs {\"/usr/sbin/dpkg-preconfigure --apt\";};\n"
4308msgstr ""
4309
4310#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4311#: apt.conf.5.xml:102
4312msgid ""
4313"In general the sample configuration file in <filename>&docdir;examples/apt."
4314"conf</filename> &configureindex; is a good guide for how it should look."
4315msgstr ""
4316
4317#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4318#: apt.conf.5.xml:106
4319msgid ""
4320"The names of the configuration items are not case-sensitive. So in the "
4321"previous example you could use <literal>dpkg::pre-install-pkgs</literal>."
4322msgstr ""
4323
4324#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4325#: apt.conf.5.xml:109
4326msgid ""
4327"Names for the configuration items are optional if a list is defined as it "
4328"can be see in the <literal>DPkg::Pre-Install-Pkgs</literal> example above. "
4329"If you don't specify a name a new entry will simply add a new option to the "
4330"list. If you specify a name you can override the option as every other "
4331"option by reassigning a new value to the option."
4332msgstr ""
4333
4334#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4335#: apt.conf.5.xml:114
4336msgid ""
4337"Two specials are allowed, <literal>#include</literal> (which is deprecated "
4338"and not supported by alternative implementations) and <literal>#clear</"
4339"literal>: <literal>#include</literal> will include the given file, unless "
4340"the filename ends in a slash, then the whole directory is included. "
4341"<literal>#clear</literal> is used to erase a part of the configuration tree. "
4342"The specified element and all its descendants are erased. (Note that these "
4343"lines also need to end with a semicolon.)"
4344msgstr ""
4345
4346#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4347#: apt.conf.5.xml:122
4348msgid ""
4349"The #clear command is the only way to delete a list or a complete scope. "
4350"Reopening a scope or the ::-style described below will <emphasis>not</"
4351"emphasis> override previously written entries. Only options can be "
4352"overridden by addressing a new value to it - lists and scopes can't be "
4353"overridden, only cleared."
4354msgstr ""
4355
4356#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4357#: apt.conf.5.xml:127
4358msgid ""
4359"All of the APT tools take a -o option which allows an arbitrary "
4360"configuration directive to be specified on the command line. The syntax is a "
4361"full option name (<literal>APT::Get::Assume-Yes</literal> for instance) "
4362"followed by an equals sign then the new value of the option. Lists can be "
4363"appended too by adding a trailing :: to the list name. (As you might "
4364"suspect: The scope syntax can't be used on the command line.)"
4365msgstr ""
4366
4367#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4368#: apt.conf.5.xml:134
4369msgid ""
4370"Note that you can use :: only for appending one item per line to a list and "
4371"that you should not use it in combination with the scope syntax. (The scope "
4372"syntax implicit insert ::) Using both syntaxes together will trigger a bug "
4373"which some users unfortunately relay on: An option with the unusual name "
4374"\"<literal>::</literal>\" which acts like every other option with a name. "
4375"These introduces many problems including that a user who writes multiple "
4376"lines in this <emphasis>wrong</emphasis> syntax in the hope to append to a "
4377"list will gain the opposite as only the last assignment for this option "
4378"\"<literal>::</literal>\" will be used. Upcoming APT versions will raise "
4379"errors and will stop working if they encounter this misuse, so please "
4380"correct such statements now as long as APT doesn't complain explicit about "
4381"them."
4382msgstr ""
4383
4384#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4385#: apt.conf.5.xml:146
4386msgid "The APT Group"
4387msgstr ""
4388
4389#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
4390#: apt.conf.5.xml:147
4391msgid ""
4392"This group of options controls general APT behavior as well as holding the "
4393"options for all of the tools."
4394msgstr ""
4395
4396#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4397#: apt.conf.5.xml:151
4398msgid "Architecture"
4399msgstr ""
4400
4401#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4402#: apt.conf.5.xml:152
4403msgid ""
4404"System Architecture; sets the architecture to use when fetching files and "
4405"parsing package lists. The internal default is the architecture apt was "
4406"compiled for."
4407msgstr ""
4408
4409#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4410#: apt.conf.5.xml:158
4411msgid ""
4412"All Architectures the system supports. Processors implementing the "
4413"<literal>amd64</literal> are e.g. also able to execute binaries compiled for "
4414"<literal>i386</literal>; This list is use when fetching files and parsing "
4415"package lists. The internal default is always the native architecture "
4416"(<literal>APT::Architecture</literal>) and all foreign architectures it can "
4417"retrieve by calling <command>dpkg --print-foreign-architectures</command>."
4418msgstr ""
4419
4420#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4421#: apt.conf.5.xml:165
4422msgid "Default-Release"
4423msgstr ""
4424
4425#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4426#: apt.conf.5.xml:166
4427msgid ""
4428"Default release to install packages from if more than one version available. "
4429"Contains release name, codename or release version. Examples: 'stable', "
4430"'testing', 'unstable', '&stable-codename;', '&testing-codename;', '4.0', "
4431"'5.0*'. See also &apt-preferences;."
4432msgstr ""
4433
4434#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4435#: apt.conf.5.xml:171
4436msgid "Ignore-Hold"
4437msgstr ""
4438
4439#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4440#: apt.conf.5.xml:172
4441msgid ""
4442"Ignore Held packages; This global option causes the problem resolver to "
4443"ignore held packages in its decision making."
4444msgstr ""
4445
4446#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4447#: apt.conf.5.xml:176
4448msgid "Clean-Installed"
4449msgstr ""
4450
4451#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4452#: apt.conf.5.xml:177
4453msgid ""
4454"Defaults to on. When turned on the autoclean feature will remove any "
4455"packages which can no longer be downloaded from the cache. If turned off "
4456"then packages that are locally installed are also excluded from cleaning - "
4457"but note that APT provides no direct means to reinstall them."
4458msgstr ""
4459
4460#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4461#: apt.conf.5.xml:183
4462msgid "Immediate-Configure"
4463msgstr ""
4464
4465#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4466#: apt.conf.5.xml:184
4467msgid ""
4468"Defaults to on which will cause APT to install essential and important "
4469"packages as fast as possible in the install/upgrade operation. This is done "
4470"to limit the effect of a failing &dpkg; call: If this option is disabled APT "
4471"does treat an important package in the same way as an extra package: Between "
4472"the unpacking of the important package A and his configuration can then be "
4473"many other unpack or configuration calls, e.g. for package B which has no "
4474"relation to A, but causes the dpkg call to fail (e.g. because maintainer "
4475"script of package B generates an error) which results in a system state in "
4476"which package A is unpacked but unconfigured - each package depending on A "
4477"is now no longer guaranteed to work as their dependency on A is not longer "
4478"satisfied. The immediate configuration marker is also applied to all "
4479"dependencies which can generate a problem if the dependencies e.g. form a "
4480"circle as a dependency with the immediate flag is comparable with a Pre-"
4481"Dependency. So in theory it is possible that APT encounters a situation in "
4482"which it is unable to perform immediate configuration, errors out and refers "
4483"to this option so the user can deactivate the immediate configuration "
4484"temporarily to be able to perform an install/upgrade again. Note the use of "
4485"the word \"theory\" here as this problem was only encountered by now in real "
4486"world a few times in non-stable distribution versions and was caused by "
4487"wrong dependencies of the package in question or by a system in an already "
4488"broken state, so you should not blindly disable this option as the mentioned "
4489"scenario above is not the only problem immediate configuration can help to "
4490"prevent in the first place. Before a big operation like <literal>dist-"
4491"upgrade</literal> is run with this option disabled it should be tried to "
4492"explicitly <literal>install</literal> the package APT is unable to configure "
4493"immediately, but please make sure to report your problem also to your "
4494"distribution and to the APT team with the buglink below so they can work on "
4495"improving or correcting the upgrade process."
4496msgstr ""
4497
4498#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4499#: apt.conf.5.xml:206
4500msgid "Force-LoopBreak"
4501msgstr ""
4502
4503#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4504#: apt.conf.5.xml:207
4505msgid ""
4506"Never Enable this option unless you -really- know what you are doing. It "
4507"permits APT to temporarily remove an essential package to break a Conflicts/"
4508"Conflicts or Conflicts/Pre-Depend loop between two essential packages. SUCH "
4509"A LOOP SHOULD NEVER EXIST AND IS A GRAVE BUG. This option will work if the "
4510"essential packages are not tar, gzip, libc, dpkg, bash or anything that "
4511"those packages depend on."
4512msgstr ""
4513
4514#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4515#: apt.conf.5.xml:215
4516msgid "Cache-Start, Cache-Grow and Cache-Limit"
4517msgstr ""
4518
4519#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4520#: apt.conf.5.xml:216
4521msgid ""
4522"APT uses since version 0.7.26 a resizable memory mapped cache file to store "
4523"the 'available' information. <literal>Cache-Start</literal> acts as a hint "
4524"to which size the Cache will grow and is therefore the amount of memory APT "
4525"will request at startup. The default value is 20971520 bytes (~20 MB). Note "
4526"that these amount of space need to be available for APT otherwise it will "
4527"likely fail ungracefully, so for memory restricted devices these value "
4528"should be lowered while on systems with a lot of configured sources this "
4529"might be increased. <literal>Cache-Grow</literal> defines in byte with the "
4530"default of 1048576 (~1 MB) how much the Cache size will be increased in the "
4531"event the space defined by <literal>Cache-Start</literal> is not enough. "
4532"These value will be applied again and again until either the cache is big "
4533"enough to store all information or the size of the cache reaches the "
4534"<literal>Cache-Limit</literal>. The default of <literal>Cache-Limit</"
4535"literal> is 0 which stands for no limit. If <literal>Cache-Grow</literal> "
4536"is set to 0 the automatic grow of the cache is disabled."
4537msgstr ""
4538
4539#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4540#: apt.conf.5.xml:231
4541msgid "Build-Essential"
4542msgstr ""
4543
4544#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4545#: apt.conf.5.xml:232
4546msgid "Defines which package(s) are considered essential build dependencies."
4547msgstr ""
4548
4549#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4550#: apt.conf.5.xml:235
4551msgid "Get"
4552msgstr ""
4553
4554#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4555#: apt.conf.5.xml:236
4556msgid ""
4557"The Get subsection controls the &apt-get; tool, please see its documentation "
4558"for more information about the options here."
4559msgstr ""
4560
4561#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4562#: apt.conf.5.xml:240
4563msgid "Cache"
4564msgstr ""
4565
4566#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4567#: apt.conf.5.xml:241
4568msgid ""
4569"The Cache subsection controls the &apt-cache; tool, please see its "
4570"documentation for more information about the options here."
4571msgstr ""
4572
4573#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
4574#: apt.conf.5.xml:245
4575msgid "CDROM"
4576msgstr ""
4577
4578#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4579#: apt.conf.5.xml:246
4580msgid ""
4581"The CDROM subsection controls the &apt-cdrom; tool, please see its "
4582"documentation for more information about the options here."
4583msgstr ""
4584
4585#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
4586#: apt.conf.5.xml:252
4587msgid "The Acquire Group"
4588msgstr ""
4589
4590#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4591#: apt.conf.5.xml:257
4592msgid "Check-Valid-Until"
4593msgstr ""
4594
4595#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4596#: apt.conf.5.xml:258
4597msgid ""
4598"Security related option defaulting to true as an expiring validation for a "
4599"Release file prevents longtime replay attacks and can e.g. also help users "
4600"to identify no longer updated mirrors - but the feature depends on the "
4601"correctness of the time on the user system. Archive maintainers are "
4602"encouraged to create Release files with the <literal>Valid-Until</literal> "
4603"header, but if they don't or a stricter value is volitional the following "
4604"<literal>Max-ValidTime</literal> option can be used."
4605msgstr ""
4606
4607#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4608#: apt.conf.5.xml:268
4609msgid "Max-ValidTime"
4610msgstr ""
4611
4612#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4613#: apt.conf.5.xml:269
4614msgid ""
4615"Seconds the Release file should be considered valid after it was created "
4616"(indicated by the <literal>Date</literal> header). If the Release file "
4617"itself includes a <literal>Valid-Until</literal> header the earlier date of "
4618"the two is used as the expiration date. The default value is <literal>0</"
4619"literal> which stands for \"for ever\". Archive specific settings can be "
4620"made by appending the label of the archive to the option name."
4621msgstr ""
4622
4623#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4624#: apt.conf.5.xml:279
4625msgid "Min-ValidTime"
4626msgstr ""
4627
4628#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4629#: apt.conf.5.xml:280
4630msgid ""
4631"Minimum of seconds the Release file should be considered valid after it was "
4632"created (indicated by the <literal>Date</literal> header). Use this if you "
4633"need to use a seldomly updated (local) mirror of a more regular updated "
4634"archive with a <literal>Valid-Until</literal> header instead of completely "
4635"disabling the expiration date checking. Archive specific settings can and "
4636"should be used by appending the label of the archive to the option name."
4637msgstr ""
4638
4639#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4640#: apt.conf.5.xml:290
4641msgid "PDiffs"
4642msgstr ""
4643
4644#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4645#: apt.conf.5.xml:291
4646msgid ""
4647"Try to download deltas called <literal>PDiffs</literal> for Packages or "
4648"Sources files instead of downloading whole ones. True by default."
4649msgstr ""
4650
4651#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4652#: apt.conf.5.xml:294
4653msgid ""
4654"Two sub-options to limit the use of PDiffs are also available: With "
4655"<literal>FileLimit</literal> can be specified how many PDiff files are "
4656"downloaded at most to patch a file. <literal>SizeLimit</literal> on the "
4657"other hand is the maximum percentage of the size of all patches compared to "
4658"the size of the targeted file. If one of these limits is exceeded the "
4659"complete file is downloaded instead of the patches."
4660msgstr ""
4661
4662#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4663#: apt.conf.5.xml:303
4664msgid "Queue-Mode"
4665msgstr ""
4666
4667#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4668#: apt.conf.5.xml:304
4669msgid ""
4670"Queuing mode; <literal>Queue-Mode</literal> can be one of <literal>host</"
4671"literal> or <literal>access</literal> which determines how APT parallelizes "
4672"outgoing connections. <literal>host</literal> means that one connection per "
4673"target host will be opened, <literal>access</literal> means that one "
4674"connection per URI type will be opened."
4675msgstr ""
4676
4677#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4678#: apt.conf.5.xml:311
4679msgid "Retries"
4680msgstr ""
4681
4682#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4683#: apt.conf.5.xml:312
4684msgid ""
4685"Number of retries to perform. If this is non-zero APT will retry failed "
4686"files the given number of times."
4687msgstr ""
4688
4689#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4690#: apt.conf.5.xml:316
4691msgid "Source-Symlinks"
4692msgstr ""
4693
4694#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4695#: apt.conf.5.xml:317
4696msgid ""
4697"Use symlinks for source archives. If set to true then source archives will "
4698"be symlinked when possible instead of copying. True is the default."
4699msgstr ""
4700
4701#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4702#: apt.conf.5.xml:321 sources.list.5.xml:160
4703msgid "http"
4704msgstr ""
4705
4706#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4707#: apt.conf.5.xml:322
4708msgid ""
4709"HTTP URIs; http::Proxy is the default http proxy to use. It is in the "
4710"standard form of <literal>http://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per "
4711"host proxies can also be specified by using the form <literal>http::Proxy::"
4712"&lt;host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
4713"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
4714"<envar>http_proxy</envar> environment variable will be used."
4715msgstr ""
4716
4717#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4718#: apt.conf.5.xml:330
4719msgid ""
4720"Three settings are provided for cache control with HTTP/1.1 compliant proxy "
4721"caches. <literal>No-Cache</literal> tells the proxy to not use its cached "
4722"response under any circumstances, <literal>Max-Age</literal> is sent only "
4723"for index files and tells the cache to refresh its object if it is older "
4724"than the given number of seconds. Debian updates its index files daily so "
4725"the default is 1 day. <literal>No-Store</literal> specifies that the cache "
4726"should never store this request, it is only set for archive files. This may "
4727"be useful to prevent polluting a proxy cache with very large .deb files. "
4728"Note: Squid 2.0.2 does not support any of these options."
4729msgstr ""
4730
4731#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4732#: apt.conf.5.xml:340 apt.conf.5.xml:404
4733msgid ""
4734"The option <literal>timeout</literal> sets the timeout timer used by the "
4735"method, this applies to all things including connection timeout and data "
4736"timeout."
4737msgstr ""
4738
4739#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4740#: apt.conf.5.xml:343
4741msgid ""
4742"One setting is provided to control the pipeline depth in cases where the "
4743"remote server is not RFC conforming or buggy (such as Squid 2.0.2). "
4744"<literal>Acquire::http::Pipeline-Depth</literal> can be a value from 0 to 5 "
4745"indicating how many outstanding requests APT should send. A value of zero "
4746"MUST be specified if the remote host does not properly linger on TCP "
4747"connections - otherwise data corruption will occur. Hosts which require this "
4748"are in violation of RFC 2068."
4749msgstr ""
4750
4751#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4752#: apt.conf.5.xml:351
4753msgid ""
4754"The used bandwidth can be limited with <literal>Acquire::http::Dl-Limit</"
4755"literal> which accepts integer values in kilobyte. The default value is 0 "
4756"which deactivates the limit and tries uses as much as possible of the "
4757"bandwidth (Note that this option implicit deactivates the download from "
4758"multiple servers at the same time.)"
4759msgstr ""
4760
4761#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4762#: apt.conf.5.xml:356
4763msgid ""
4764"<literal>Acquire::http::User-Agent</literal> can be used to set a different "
4765"User-Agent for the http download method as some proxies allow access for "
4766"clients only if the client uses a known identifier."
4767msgstr ""
4768
4769#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4770#: apt.conf.5.xml:362
4771msgid "https"
4772msgstr ""
4773
4774#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4775#: apt.conf.5.xml:363
4776msgid ""
4777"HTTPS URIs. Cache-control, Timeout, AllowRedirect, Dl-Limit and proxy "
4778"options are the same as for <literal>http</literal> method and will also "
4779"default to the options from the <literal>http</literal> method if they are "
4780"not explicitly set for https. <literal>Pipeline-Depth</literal> option is "
4781"not supported yet."
4782msgstr ""
4783
4784#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4785#: apt.conf.5.xml:369
4786msgid ""
4787"<literal>CaInfo</literal> suboption specifies place of file that holds info "
4788"about trusted certificates. <literal>&lt;host&gt;::CaInfo</literal> is "
4789"corresponding per-host option. <literal>Verify-Peer</literal> boolean "
4790"suboption determines whether verify server's host certificate against "
4791"trusted certificates or not. <literal>&lt;host&gt;::Verify-Peer</literal> "
4792"is corresponding per-host option. <literal>Verify-Host</literal> boolean "
4793"suboption determines whether verify server's hostname or not. <literal>&lt;"
4794"host&gt;::Verify-Host</literal> is corresponding per-host option. "
4795"<literal>SslCert</literal> determines what certificate to use for client "
4796"authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslCert</literal> is corresponding "
4797"per-host option. <literal>SslKey</literal> determines what private key to "
4798"use for client authentication. <literal>&lt;host&gt;::SslKey</literal> is "
4799"corresponding per-host option. <literal>SslForceVersion</literal> overrides "
4800"default SSL version to use. Can contain 'TLSv1' or 'SSLv3' string. "
4801"<literal>&lt;host&gt;::SslForceVersion</literal> is corresponding per-host "
4802"option."
4803msgstr ""
4804
4805#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4806#: apt.conf.5.xml:387 sources.list.5.xml:171
4807msgid "ftp"
4808msgstr ""
4809
4810#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4811#: apt.conf.5.xml:388
4812msgid ""
4813"FTP URIs; ftp::Proxy is the default ftp proxy to use. It is in the standard "
4814"form of <literal>ftp://[[user][:pass]@]host[:port]/</literal>. Per host "
4815"proxies can also be specified by using the form <literal>ftp::Proxy::&lt;"
4816"host&gt;</literal> with the special keyword <literal>DIRECT</literal> "
4817"meaning to use no proxies. If no one of the above settings is specified, "
4818"<envar>ftp_proxy</envar> environment variable will be used. To use a ftp "
4819"proxy you will have to set the <literal>ftp::ProxyLogin</literal> script in "
4820"the configuration file. This entry specifies the commands to send to tell "
4821"the proxy server what to connect to. Please see &configureindex; for an "
4822"example of how to do this. The substitution variables available are <literal>"
4823"$(PROXY_USER)</literal> <literal>$(PROXY_PASS)</literal> <literal>"
4824"$(SITE_USER)</literal> <literal>$(SITE_PASS)</literal> <literal>$(SITE)</"
4825"literal> and <literal>$(SITE_PORT)</literal> Each is taken from it's "
4826"respective URI component."
4827msgstr ""
4828
4829#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4830#: apt.conf.5.xml:407
4831msgid ""
4832"Several settings are provided to control passive mode. Generally it is safe "
4833"to leave passive mode on, it works in nearly every environment. However "
4834"some situations require that passive mode be disabled and port mode ftp used "
4835"instead. This can be done globally, for connections that go through a proxy "
4836"or for a specific host (See the sample config file for examples)."
4837msgstr ""
4838
4839#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4840#: apt.conf.5.xml:414
4841msgid ""
4842"It is possible to proxy FTP over HTTP by setting the <envar>ftp_proxy</"
4843"envar> environment variable to a http url - see the discussion of the http "
4844"method above for syntax. You cannot set this in the configuration file and "
4845"it is not recommended to use FTP over HTTP due to its low efficiency."
4846msgstr ""
4847
4848#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4849#: apt.conf.5.xml:419
4850msgid ""
4851"The setting <literal>ForceExtended</literal> controls the use of RFC2428 "
4852"<literal>EPSV</literal> and <literal>EPRT</literal> commands. The default is "
4853"false, which means these commands are only used if the control connection is "
4854"IPv6. Setting this to true forces their use even on IPv4 connections. Note "
4855"that most FTP servers do not support RFC2428."
4856msgstr ""
4857
4858#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4859#: apt.conf.5.xml:426 sources.list.5.xml:153
4860msgid "cdrom"
4861msgstr ""
4862
4863#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
4864#: apt.conf.5.xml:432
4865#, no-wrap
4866msgid "/cdrom/::Mount \"foo\";"
4867msgstr ""
4868
4869#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4870#: apt.conf.5.xml:427
4871msgid ""
4872"CDROM URIs; the only setting for CDROM URIs is the mount point, "
4873"<literal>cdrom::Mount</literal> which must be the mount point for the CDROM "
4874"drive as specified in <filename>/etc/fstab</filename>. It is possible to "
4875"provide alternate mount and unmount commands if your mount point cannot be "
4876"listed in the fstab (such as an SMB mount and old mount packages). The "
4877"syntax is to put <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> within the "
4878"cdrom block. It is important to have the trailing slash. Unmount commands "
4879"can be specified using UMount."
4880msgstr ""
4881
4882#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4883#: apt.conf.5.xml:437
4884msgid "gpgv"
4885msgstr ""
4886
4887#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4888#: apt.conf.5.xml:438
4889msgid ""
4890"GPGV URIs; the only option for GPGV URIs is the option to pass additional "
4891"parameters to gpgv. <literal>gpgv::Options</literal> Additional options "
4892"passed to gpgv."
4893msgstr ""
4894
4895#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4896#: apt.conf.5.xml:443
4897msgid "CompressionTypes"
4898msgstr ""
4899
4900#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
4901#: apt.conf.5.xml:449
4902#, no-wrap
4903msgid "Acquire::CompressionTypes::<replaceable>FileExtension</replaceable> \"<replaceable>Methodname</replaceable>\";"
4904msgstr ""
4905
4906#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4907#: apt.conf.5.xml:444
4908msgid ""
4909"List of compression types which are understood by the acquire methods. "
4910"Files like <filename>Packages</filename> can be available in various "
4911"compression formats. Per default the acquire methods can decompress "
4912"<command>bzip2</command>, <command>lzma</command> and <command>gzip</"
4913"command> compressed files, with this setting more formats can be added on "
4914"the fly or the used method can be changed. The syntax for this is: "
4915"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"0\"/>"
4916msgstr ""
4917
4918#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
4919#: apt.conf.5.xml:454
4920#, no-wrap
4921msgid "Acquire::CompressionTypes::Order:: \"gz\";"
4922msgstr ""
4923
4924#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><synopsis>
4925#: apt.conf.5.xml:457
4926#, no-wrap
4927msgid "Acquire::CompressionTypes::Order { \"lzma\"; \"gz\"; };"
4928msgstr ""
4929
4930#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4931#: apt.conf.5.xml:450
4932msgid ""
4933"Also the <literal>Order</literal> subgroup can be used to define in which "
4934"order the acquire system will try to download the compressed files. The "
4935"acquire system will try the first and proceed with the next compression type "
4936"in this list on error, so to prefer one over the other type simple add the "
4937"preferred type at first - not already added default types will be added at "
4938"run time to the end of the list, so e.g. <placeholder type=\"synopsis\" id="
4939"\"0\"/> can be used to prefer <command>gzip</command> compressed files over "
4940"<command>bzip2</command> and <command>lzma</command>. If <command>lzma</"
4941"command> should be preferred over <command>gzip</command> and "
4942"<command>bzip2</command> the configure setting should look like this "
4943"<placeholder type=\"synopsis\" id=\"1\"/> It is not needed to add "
4944"<literal>bz2</literal> explicit to the list as it will be added automatic."
4945msgstr ""
4946
4947#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
4948#: apt.conf.5.xml:461
4949#, no-wrap
4950msgid "Dir::Bin::bzip2 \"/bin/bzip2\";"
4951msgstr ""
4952
4953#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4954#: apt.conf.5.xml:459
4955msgid ""
4956"Note that at run time the <literal>Dir::Bin::<replaceable>Methodname</"
4957"replaceable></literal> will be checked: If this setting exists the method "
4958"will only be used if this file exists, e.g. for the bzip2 method (the "
4959"inbuilt) setting is: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> Note "
4960"also that list entries specified on the command line will be added at the "
4961"end of the list specified in the configuration files, but before the default "
4962"entries. To prefer a type in this case over the ones specified in the "
4963"configuration files you can set the option direct - not in list style. This "
4964"will not override the defined list, it will only prefix the list with this "
4965"type."
4966msgstr ""
4967
4968#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4969#: apt.conf.5.xml:466
4970msgid ""
4971"The special type <literal>uncompressed</literal> can be used to give "
4972"uncompressed files a preference, but note that most archives don't provide "
4973"uncompressed files so this is mostly only useable for local mirrors."
4974msgstr ""
4975
4976#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4977#: apt.conf.5.xml:471
4978msgid "GzipIndexes"
4979msgstr ""
4980
4981#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4982#: apt.conf.5.xml:473
4983msgid ""
4984"When downloading <literal>gzip</literal> compressed indexes (Packages, "
4985"Sources, or Translations), keep them gzip compressed locally instead of "
4986"unpacking them. This saves quite a lot of disk space at the expense of more "
4987"CPU requirements when building the local package caches. False by default."
4988msgstr ""
4989
4990#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
4991#: apt.conf.5.xml:480
4992msgid "Languages"
4993msgstr ""
4994
4995#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
4996#: apt.conf.5.xml:481
4997msgid ""
4998"The Languages subsection controls which <filename>Translation</filename> "
4999"files are downloaded and in which order APT tries to display the Description-"
5000"Translations. APT will try to display the first available Description in the "
5001"Language which is listed at first. Languages can be defined with their short "
5002"or long Languagecodes. Note that not all archives provide "
5003"<filename>Translation</filename> files for every Language - especially the "
5004"long Languagecodes are rare, so please inform you which ones are available "
5005"before you set here impossible values."
5006msgstr ""
5007
5008#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><programlisting>
5009#: apt.conf.5.xml:497
5010#, no-wrap
5011msgid "Acquire::Languages { \"environment\"; \"de\"; \"en\"; \"none\"; \"fr\"; };"
5012msgstr ""
5013
5014#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5015#: apt.conf.5.xml:487
5016msgid ""
5017"The default list includes \"environment\" and \"en\". "
5018"\"<literal>environment</literal>\" has a special meaning here: It will be "
5019"replaced at runtime with the languagecodes extracted from the "
5020"<literal>LC_MESSAGES</literal> environment variable. It will also ensure "
5021"that these codes are not included twice in the list. If "
5022"<literal>LC_MESSAGES</literal> is set to \"C\" only the "
5023"<filename>Translation-en</filename> file (if available) will be used. To "
5024"force apt to use no Translation file use the setting <literal>Acquire::"
5025"Languages=none</literal>. \"<literal>none</literal>\" is another special "
5026"meaning code which will stop the search for a fitting <filename>Translation</"
5027"filename> file. This can be used by the system administrator to let APT "
5028"know that it should download also this files without actually use them if "
5029"the environment doesn't specify this languages. So the following example "
5030"configuration will result in the order \"en, de\" in an english and in \"de, "
5031"en\" in a german localization. Note that \"fr\" is downloaded, but not used "
5032"if APT is not used in a french localization, in such an environment the "
5033"order would be \"fr, de, en\". <placeholder type=\"programlisting\" id="
5034"\"0\"/>"
5035msgstr ""
5036
5037#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5038#: apt.conf.5.xml:253
5039msgid ""
5040"The <literal>Acquire</literal> group of options controls the download of "
5041"packages and the URI handlers. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
5042msgstr ""
5043
5044#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5045#: apt.conf.5.xml:504
5046msgid "Directories"
5047msgstr ""
5048
5049#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5050#: apt.conf.5.xml:506
5051msgid ""
5052"The <literal>Dir::State</literal> section has directories that pertain to "
5053"local state information. <literal>lists</literal> is the directory to place "
5054"downloaded package lists in and <literal>status</literal> is the name of the "
5055"dpkg status file. <literal>preferences</literal> is the name of the APT "
5056"preferences file. <literal>Dir::State</literal> contains the default "
5057"directory to prefix on all sub items if they do not start with <filename>/</"
5058"filename> or <filename>./</filename>."
5059msgstr ""
5060
5061#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5062#: apt.conf.5.xml:513
5063msgid ""
5064"<literal>Dir::Cache</literal> contains locations pertaining to local cache "
5065"information, such as the two package caches <literal>srcpkgcache</literal> "
5066"and <literal>pkgcache</literal> as well as the location to place downloaded "
5067"archives, <literal>Dir::Cache::archives</literal>. Generation of caches can "
5068"be turned off by setting their names to be blank. This will slow down "
5069"startup but save disk space. It is probably preferred to turn off the "
5070"pkgcache rather than the srcpkgcache. Like <literal>Dir::State</literal> the "
5071"default directory is contained in <literal>Dir::Cache</literal>"
5072msgstr ""
5073
5074#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5075#: apt.conf.5.xml:522
5076msgid ""
5077"<literal>Dir::Etc</literal> contains the location of configuration files, "
5078"<literal>sourcelist</literal> gives the location of the sourcelist and "
5079"<literal>main</literal> is the default configuration file (setting has no "
5080"effect, unless it is done from the config file specified by "
5081"<envar>APT_CONFIG</envar>)."
5082msgstr ""
5083
5084#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5085#: apt.conf.5.xml:528
5086msgid ""
5087"The <literal>Dir::Parts</literal> setting reads in all the config fragments "
5088"in lexical order from the directory specified. After this is done then the "
5089"main config file is loaded."
5090msgstr ""
5091
5092#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5093#: apt.conf.5.xml:532
5094msgid ""
5095"Binary programs are pointed to by <literal>Dir::Bin</literal>. <literal>Dir::"
5096"Bin::Methods</literal> specifies the location of the method handlers and "
5097"<literal>gzip</literal>, <literal>bzip2</literal>, <literal>lzma</literal>, "
5098"<literal>dpkg</literal>, <literal>apt-get</literal> <literal>dpkg-source</"
5099"literal> <literal>dpkg-buildpackage</literal> and <literal>apt-cache</"
5100"literal> specify the location of the respective programs."
5101msgstr ""
5102
5103#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5104#: apt.conf.5.xml:540
5105msgid ""
5106"The configuration item <literal>RootDir</literal> has a special meaning. If "
5107"set, all paths in <literal>Dir::</literal> will be relative to "
5108"<literal>RootDir</literal>, <emphasis>even paths that are specified "
5109"absolutely</emphasis>. So, for instance, if <literal>RootDir</literal> is "
5110"set to <filename>/tmp/staging</filename> and <literal>Dir::State::status</"
5111"literal> is set to <filename>/var/lib/dpkg/status</filename>, then the "
5112"status file will be looked up in <filename>/tmp/staging/var/lib/dpkg/status</"
5113"filename>."
5114msgstr ""
5115
5116#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5117#: apt.conf.5.xml:553
5118msgid ""
5119"The <literal>Ignore-Files-Silently</literal> list can be used to specify "
5120"which files APT should silently ignore while parsing the files in the "
5121"fragment directories. Per default a file which end with <literal>.disabled</"
5122"literal>, <literal>~</literal>, <literal>.bak</literal> or <literal>.dpkg-[a-"
5123"z]+</literal> is silently ignored. As seen in the last default value these "
5124"patterns can use regular expression syntax."
5125msgstr ""
5126
5127#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5128#: apt.conf.5.xml:562
5129msgid "APT in DSelect"
5130msgstr ""
5131
5132#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5133#: apt.conf.5.xml:564
5134msgid ""
5135"When APT is used as a &dselect; method several configuration directives "
5136"control the default behaviour. These are in the <literal>DSelect</literal> "
5137"section."
5138msgstr ""
5139
5140#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5141#: apt.conf.5.xml:568
5142msgid "Clean"
5143msgstr ""
5144
5145#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5146#: apt.conf.5.xml:569
5147msgid ""
5148"Cache Clean mode; this value may be one of always, prompt, auto, pre-auto "
5149"and never. always and prompt will remove all packages from the cache after "
5150"upgrading, prompt (the default) does so conditionally. auto removes only "
5151"those packages which are no longer downloadable (replaced with a new version "
5152"for instance). pre-auto performs this action before downloading new "
5153"packages."
5154msgstr ""
5155
5156#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5157#: apt.conf.5.xml:578
5158msgid ""
5159"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
5160"when it is run for the install phase."
5161msgstr ""
5162
5163#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5164#: apt.conf.5.xml:582
5165msgid "Updateoptions"
5166msgstr ""
5167
5168#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5169#: apt.conf.5.xml:583
5170msgid ""
5171"The contents of this variable is passed to &apt-get; as command line options "
5172"when it is run for the update phase."
5173msgstr ""
5174
5175#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5176#: apt.conf.5.xml:587
5177msgid "PromptAfterUpdate"
5178msgstr ""
5179
5180#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5181#: apt.conf.5.xml:588
5182msgid ""
5183"If true the [U]pdate operation in &dselect; will always prompt to continue. "
5184"The default is to prompt only on error."
5185msgstr ""
5186
5187#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5188#: apt.conf.5.xml:594
5189msgid "How APT calls dpkg"
5190msgstr ""
5191
5192#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5193#: apt.conf.5.xml:595
5194msgid ""
5195"Several configuration directives control how APT invokes &dpkg;. These are "
5196"in the <literal>DPkg</literal> section."
5197msgstr ""
5198
5199#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5200#: apt.conf.5.xml:600
5201msgid ""
5202"This is a list of options to pass to dpkg. The options must be specified "
5203"using the list notation and each list item is passed as a single argument to "
5204"&dpkg;."
5205msgstr ""
5206
5207#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5208#: apt.conf.5.xml:605
5209msgid "Pre-Invoke"
5210msgstr ""
5211
5212#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5213#: apt.conf.5.xml:605
5214msgid "Post-Invoke"
5215msgstr ""
5216
5217#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5218#: apt.conf.5.xml:606
5219msgid ""
5220"This is a list of shell commands to run before/after invoking &dpkg;. Like "
5221"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
5222"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
5223"fail APT will abort."
5224msgstr ""
5225
5226#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5227#: apt.conf.5.xml:612
5228msgid "Pre-Install-Pkgs"
5229msgstr ""
5230
5231#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5232#: apt.conf.5.xml:613
5233msgid ""
5234"This is a list of shell commands to run before invoking dpkg. Like "
5235"<literal>options</literal> this must be specified in list notation. The "
5236"commands are invoked in order using <filename>/bin/sh</filename>, should any "
5237"fail APT will abort. APT will pass to the commands on standard input the "
5238"filenames of all .deb files it is going to install, one per line."
5239msgstr ""
5240
5241#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5242#: apt.conf.5.xml:619
5243msgid ""
5244"Version 2 of this protocol dumps more information, including the protocol "
5245"version, the APT configuration space and the packages, files and versions "
5246"being changed. Version 2 is enabled by setting <literal>DPkg::Tools::"
5247"options::cmd::Version</literal> to 2. <literal>cmd</literal> is a command "
5248"given to <literal>Pre-Install-Pkgs</literal>."
5249msgstr ""
5250
5251#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5252#: apt.conf.5.xml:626
5253msgid "Run-Directory"
5254msgstr ""
5255
5256#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5257#: apt.conf.5.xml:627
5258msgid ""
5259"APT chdirs to this directory before invoking dpkg, the default is <filename>/"
5260"</filename>."
5261msgstr ""
5262
5263#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5264#: apt.conf.5.xml:631
5265msgid "Build-options"
5266msgstr ""
5267
5268#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5269#: apt.conf.5.xml:632
5270msgid ""
5271"These options are passed to &dpkg-buildpackage; when compiling packages, the "
5272"default is to disable signing and produce all binaries."
5273msgstr ""
5274
5275#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
5276#: apt.conf.5.xml:637
5277msgid "dpkg trigger usage (and related options)"
5278msgstr ""
5279
5280#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5281#: apt.conf.5.xml:638
5282msgid ""
5283"APT can call dpkg in a way so it can make aggressive use of triggers over "
5284"multiple calls of dpkg. Without further options dpkg will use triggers only "
5285"in between his own run. Activating these options can therefore decrease the "
5286"time needed to perform the install / upgrade. Note that it is intended to "
5287"activate these options per default in the future, but as it changes the way "
5288"APT calling dpkg drastically it needs a lot more testing. <emphasis>These "
5289"options are therefore currently experimental and should not be used in "
5290"productive environments.</emphasis> Also it breaks the progress reporting so "
5291"all frontends will currently stay around half (or more) of the time in the "
5292"100% state while it actually configures all packages."
5293msgstr ""
5294
5295#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><literallayout>
5296#: apt.conf.5.xml:653
5297#, no-wrap
5298msgid ""
5299"DPkg::NoTriggers \"true\";\n"
5300"PackageManager::Configure \"smart\";\n"
5301"DPkg::ConfigurePending \"true\";\n"
5302"DPkg::TriggersPending \"true\";"
5303msgstr ""
5304
5305#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5306#: apt.conf.5.xml:647
5307msgid ""
5308"Note that it is not guaranteed that APT will support these options or that "
5309"these options will not cause (big) trouble in the future. If you have "
5310"understand the current risks and problems with these options, but are brave "
5311"enough to help testing them create a new configuration file and test a "
5312"combination of options. Please report any bugs, problems and improvements "
5313"you encounter and make sure to note which options you have used in your "
5314"reports. Asking dpkg for help could also be useful for debugging proposes, "
5315"see e.g. <command>dpkg --audit</command>. A defensive option combination "
5316"would be <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
5317msgstr ""
5318
5319#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5320#: apt.conf.5.xml:659
5321msgid "DPkg::NoTriggers"
5322msgstr ""
5323
5324#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5325#: apt.conf.5.xml:660
5326msgid ""
5327"Add the no triggers flag to all dpkg calls (except the ConfigurePending "
5328"call). See &dpkg; if you are interested in what this actually means. In "
5329"short: dpkg will not run the triggers when this flag is present unless it is "
5330"explicitly called to do so in an extra call. Note that this option exists "
5331"(undocumented) also in older apt versions with a slightly different meaning: "
5332"Previously these option only append --no-triggers to the configure calls to "
5333"dpkg - now apt will add these flag also to the unpack and remove calls."
5334msgstr ""
5335
5336#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5337#: apt.conf.5.xml:667
5338msgid "PackageManager::Configure"
5339msgstr ""
5340
5341#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5342#: apt.conf.5.xml:668
5343msgid ""
5344"Valid values are \"<literal>all</literal>\", \"<literal>smart</literal>\" "
5345"and \"<literal>no</literal>\". \"<literal>all</literal>\" is the default "
5346"value and causes APT to configure all packages explicit. The "
5347"\"<literal>smart</literal>\" way is it to configure only packages which need "
5348"to be configured before another package can be unpacked (Pre-Depends) and "
5349"let the rest configure by dpkg with a call generated by the next option. "
5350"\"<literal>no</literal>\" on the other hand will not configure anything and "
5351"totally rely on dpkg for configuration (which will at the moment fail if a "
5352"Pre-Depends is encountered). Setting this option to another than the all "
5353"value will implicitly activate also the next option per default as otherwise "
5354"the system could end in an unconfigured status which could be unbootable!"
5355msgstr ""
5356
5357#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5358#: apt.conf.5.xml:678
5359msgid "DPkg::ConfigurePending"
5360msgstr ""
5361
5362#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5363#: apt.conf.5.xml:679
5364msgid ""
5365"If this option is set apt will call <command>dpkg --configure --pending</"
5366"command> to let dpkg handle all required configurations and triggers. This "
5367"option is activated automatic per default if the previous option is not set "
5368"to <literal>all</literal>, but deactivating could be useful if you want to "
5369"run APT multiple times in a row - e.g. in an installer. In these sceneries "
5370"you could deactivate this option in all but the last run."
5371msgstr ""
5372
5373#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5374#: apt.conf.5.xml:685
5375msgid "DPkg::TriggersPending"
5376msgstr ""
5377
5378#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5379#: apt.conf.5.xml:686
5380msgid ""
5381"Useful for <literal>smart</literal> configuration as a package which has "
5382"pending triggers is not considered as <literal>installed</literal> and dpkg "
5383"treats them as <literal>unpacked</literal> currently which is a dealbreaker "
5384"for Pre-Dependencies (see debbugs #526774). Note that this will process all "
5385"triggers, not only the triggers needed to configure this package."
5386msgstr ""
5387
5388#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5389#: apt.conf.5.xml:691
5390msgid "PackageManager::UnpackAll"
5391msgstr ""
5392
5393#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5394#: apt.conf.5.xml:692
5395msgid ""
5396"As the configuration can be deferred to be done at the end by dpkg it can be "
5397"tried to order the unpack series only by critical needs, e.g. by Pre-"
5398"Depends. Default is true and therefore the \"old\" method of ordering in "
5399"various steps by everything. While both method were present in earlier APT "
5400"versions the <literal>OrderCritical</literal> method was unused, so this "
5401"method is very experimental and needs further improvements before becoming "
5402"really useful."
5403msgstr ""
5404
5405#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
5406#: apt.conf.5.xml:699
5407msgid "OrderList::Score::Immediate"
5408msgstr ""
5409
5410#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><literallayout>
5411#: apt.conf.5.xml:707
5412#, no-wrap
5413msgid ""
5414"OrderList::Score {\n"
5415"\tDelete 500;\n"
5416"\tEssential 200;\n"
5417"\tImmediate 10;\n"
5418"\tPreDepends 50;\n"
5419"};"
5420msgstr ""
5421
5422#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5423#: apt.conf.5.xml:700
5424msgid ""
5425"Essential packages (and there dependencies) should be configured immediately "
5426"after unpacking. It will be a good idea to do this quite early in the "
5427"upgrade process as these these configure calls require currently also "
5428"<literal>DPkg::TriggersPending</literal> which will run quite a few triggers "
5429"(which maybe not needed). Essentials get per default a high score but the "
5430"immediate flag is relatively low (a package which has a Pre-Depends is "
5431"higher rated). These option and the others in the same group can be used to "
5432"change the scoring. The following example shows the settings with there "
5433"default values. <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
5434msgstr ""
5435
5436#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5437#: apt.conf.5.xml:720
5438msgid "Periodic and Archives options"
5439msgstr ""
5440
5441#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5442#: apt.conf.5.xml:721
5443msgid ""
5444"<literal>APT::Periodic</literal> and <literal>APT::Archives</literal> groups "
5445"of options configure behavior of apt periodic updates, which is done by "
5446"<literal>/etc/cron.daily/apt</literal> script. See header of this script for "
5447"the brief documentation of these options."
5448msgstr ""
5449
5450#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
5451#: apt.conf.5.xml:729
5452msgid "Debug options"
5453msgstr ""
5454
5455#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5456#: apt.conf.5.xml:731
5457msgid ""
5458"Enabling options in the <literal>Debug::</literal> section will cause "
5459"debugging information to be sent to the standard error stream of the program "
5460"utilizing the <literal>apt</literal> libraries, or enable special program "
5461"modes that are primarily useful for debugging the behavior of <literal>apt</"
5462"literal>. Most of these options are not interesting to a normal user, but a "
5463"few may be:"
5464msgstr ""
5465
5466#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
5467#: apt.conf.5.xml:742
5468msgid ""
5469"<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal> enables output about the "
5470"decisions made by <literal>dist-upgrade, upgrade, install, remove, purge</"
5471"literal>."
5472msgstr ""
5473
5474#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
5475#: apt.conf.5.xml:750
5476msgid ""
5477"<literal>Debug::NoLocking</literal> disables all file locking. This can be "
5478"used to run some operations (for instance, <literal>apt-get -s install</"
5479"literal>) as a non-root user."
5480msgstr ""
5481
5482#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
5483#: apt.conf.5.xml:759
5484msgid ""
5485"<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal> prints out the actual command line each "
5486"time that <literal>apt</literal> invokes &dpkg;."
5487msgstr ""
5488
5489#. TODO: provide a
5490#. motivating example, except I haven't a clue why you'd want
5491#. to do this.
5492#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
5493#: apt.conf.5.xml:767
5494msgid ""
5495"<literal>Debug::IdentCdrom</literal> disables the inclusion of statfs data "
5496"in CDROM IDs."
5497msgstr ""
5498
5499#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5500#: apt.conf.5.xml:777
5501msgid "A full list of debugging options to apt follows."
5502msgstr ""
5503
5504#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5505#: apt.conf.5.xml:782
5506#, fuzzy
5507msgid "<literal>Debug::Acquire::cdrom</literal>"
5508msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5509
5510#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5511#: apt.conf.5.xml:786
5512msgid ""
5513"Print information related to accessing <literal>cdrom://</literal> sources."
5514msgstr ""
5515
5516#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5517#: apt.conf.5.xml:793
5518#, fuzzy
5519msgid "<literal>Debug::Acquire::ftp</literal>"
5520msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5521
5522#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5523#: apt.conf.5.xml:797
5524msgid "Print information related to downloading packages using FTP."
5525msgstr ""
5526
5527#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5528#: apt.conf.5.xml:804
5529#, fuzzy
5530msgid "<literal>Debug::Acquire::http</literal>"
5531msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5532
5533#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5534#: apt.conf.5.xml:808
5535msgid "Print information related to downloading packages using HTTP."
5536msgstr ""
5537
5538#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5539#: apt.conf.5.xml:815
5540#, fuzzy
5541msgid "<literal>Debug::Acquire::https</literal>"
5542msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5543
5544#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5545#: apt.conf.5.xml:819
5546msgid "Print information related to downloading packages using HTTPS."
5547msgstr ""
5548
5549#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5550#: apt.conf.5.xml:826
5551#, fuzzy
5552msgid "<literal>Debug::Acquire::gpgv</literal>"
5553msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5554
5555#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5556#: apt.conf.5.xml:830
5557msgid ""
5558"Print information related to verifying cryptographic signatures using "
5559"<literal>gpg</literal>."
5560msgstr ""
5561
5562#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5563#: apt.conf.5.xml:837
5564#, fuzzy
5565msgid "<literal>Debug::aptcdrom</literal>"
5566msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5567
5568#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5569#: apt.conf.5.xml:841
5570msgid ""
5571"Output information about the process of accessing collections of packages "
5572"stored on CD-ROMs."
5573msgstr ""
5574
5575#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5576#: apt.conf.5.xml:848
5577#, fuzzy
5578msgid "<literal>Debug::BuildDeps</literal>"
5579msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5580
5581#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5582#: apt.conf.5.xml:851
5583msgid "Describes the process of resolving build-dependencies in &apt-get;."
5584msgstr ""
5585
5586#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5587#: apt.conf.5.xml:858
5588#, fuzzy
5589msgid "<literal>Debug::Hashes</literal>"
5590msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5591
5592#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5593#: apt.conf.5.xml:861
5594msgid ""
5595"Output each cryptographic hash that is generated by the <literal>apt</"
5596"literal> libraries."
5597msgstr ""
5598
5599#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5600#: apt.conf.5.xml:868
5601#, fuzzy
5602msgid "<literal>Debug::IdentCDROM</literal>"
5603msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5604
5605#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5606#: apt.conf.5.xml:871
5607msgid ""
5608"Do not include information from <literal>statfs</literal>, namely the number "
5609"of used and free blocks on the CD-ROM filesystem, when generating an ID for "
5610"a CD-ROM."
5611msgstr ""
5612
5613#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5614#: apt.conf.5.xml:879
5615#, fuzzy
5616msgid "<literal>Debug::NoLocking</literal>"
5617msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
5618
5619#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5620#: apt.conf.5.xml:882
5621msgid ""
5622"Disable all file locking. For instance, this will allow two instances of "
5623"<quote><literal>apt-get update</literal></quote> to run at the same time."
5624msgstr ""
5625
5626#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5627#: apt.conf.5.xml:890
5628#, fuzzy
5629msgid "<literal>Debug::pkgAcquire</literal>"
5630msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5631
5632#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5633#: apt.conf.5.xml:894
5634msgid "Log when items are added to or removed from the global download queue."
5635msgstr ""
5636
5637#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5638#: apt.conf.5.xml:901
5639#, fuzzy
5640msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Auth</literal>"
5641msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5642
5643#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5644#: apt.conf.5.xml:904
5645msgid ""
5646"Output status messages and errors related to verifying checksums and "
5647"cryptographic signatures of downloaded files."
5648msgstr ""
5649
5650#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5651#: apt.conf.5.xml:911
5652#, fuzzy
5653msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Diffs</literal>"
5654msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5655
5656#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5657#: apt.conf.5.xml:914
5658msgid ""
5659"Output information about downloading and applying package index list diffs, "
5660"and errors relating to package index list diffs."
5661msgstr ""
5662
5663#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5664#: apt.conf.5.xml:922
5665#, fuzzy
5666msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::RRed</literal>"
5667msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5668
5669#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5670#: apt.conf.5.xml:926
5671msgid ""
5672"Output information related to patching apt package lists when downloading "
5673"index diffs instead of full indices."
5674msgstr ""
5675
5676#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5677#: apt.conf.5.xml:933
5678#, fuzzy
5679msgid "<literal>Debug::pkgAcquire::Worker</literal>"
5680msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
5681
5682#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5683#: apt.conf.5.xml:937
5684msgid ""
5685"Log all interactions with the sub-processes that actually perform downloads."
5686msgstr ""
5687
5688#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5689#: apt.conf.5.xml:944
5690msgid "<literal>Debug::pkgAutoRemove</literal>"
5691msgstr ""
5692
5693#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5694#: apt.conf.5.xml:948
5695msgid ""
5696"Log events related to the automatically-installed status of packages and to "
5697"the removal of unused packages."
5698msgstr ""
5699
5700#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5701#: apt.conf.5.xml:955
5702msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::AutoInstall</literal>"
5703msgstr ""
5704
5705#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5706#: apt.conf.5.xml:958
5707msgid ""
5708"Generate debug messages describing which packages are being automatically "
5709"installed to resolve dependencies. This corresponds to the initial auto-"
5710"install pass performed in, e.g., <literal>apt-get install</literal>, and not "
5711"to the full <literal>apt</literal> dependency resolver; see <literal>Debug::"
5712"pkgProblemResolver</literal> for that."
5713msgstr ""
5714
5715#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5716#: apt.conf.5.xml:969
5717msgid "<literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
5718msgstr ""
5719
5720#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5721#: apt.conf.5.xml:972
5722msgid ""
5723"Generate debug messages describing which package is marked as keep/install/"
5724"remove while the ProblemResolver does his work. Each addition or deletion "
5725"may trigger additional actions; they are shown indented two additional space "
5726"under the original entry. The format for each line is <literal>MarkKeep</"
5727"literal>, <literal>MarkDelete</literal> or <literal>MarkInstall</literal> "
5728"followed by <literal>package-name &lt;a.b.c -&gt; d.e.f | x.y.z&gt; (section)"
5729"</literal> where <literal>a.b.c</literal> is the current version of the "
5730"package, <literal>d.e.f</literal> is the version considered for installation "
5731"and <literal>x.y.z</literal> is a newer version, but not considered for "
5732"installation (because of a low pin score). The later two can be omitted if "
5733"there is none or if it is the same version as the installed. "
5734"<literal>section</literal> is the name of the section the package appears in."
5735msgstr ""
5736
5737#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5738#: apt.conf.5.xml:991
5739#, fuzzy
5740msgid "<literal>Debug::pkgInitConfig</literal>"
5741msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5742
5743#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5744#: apt.conf.5.xml:994
5745msgid "Dump the default configuration to standard error on startup."
5746msgstr ""
5747
5748#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5749#: apt.conf.5.xml:1001
5750#, fuzzy
5751msgid "<literal>Debug::pkgDPkgPM</literal>"
5752msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
5753
5754#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5755#: apt.conf.5.xml:1004
5756msgid ""
5757"When invoking &dpkg;, output the precise command line with which it is being "
5758"invoked, with arguments separated by a single space character."
5759msgstr ""
5760
5761#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5762#: apt.conf.5.xml:1012
5763msgid "<literal>Debug::pkgDPkgProgressReporting</literal>"
5764msgstr ""
5765
5766#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5767#: apt.conf.5.xml:1015
5768msgid ""
5769"Output all the data received from &dpkg; on the status file descriptor and "
5770"any errors encountered while parsing it."
5771msgstr ""
5772
5773#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5774#: apt.conf.5.xml:1022
5775#, fuzzy
5776msgid "<literal>Debug::pkgOrderList</literal>"
5777msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
5778
5779#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5780#: apt.conf.5.xml:1026
5781msgid ""
5782"Generate a trace of the algorithm that decides the order in which "
5783"<literal>apt</literal> should pass packages to &dpkg;."
5784msgstr ""
5785
5786#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5787#: apt.conf.5.xml:1034
5788#, fuzzy
5789msgid "<literal>Debug::pkgPackageManager</literal>"
5790msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
5791
5792#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5793#: apt.conf.5.xml:1038
5794msgid ""
5795"Output status messages tracing the steps performed when invoking &dpkg;."
5796msgstr ""
5797
5798#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5799#: apt.conf.5.xml:1045
5800#, fuzzy
5801msgid "<literal>Debug::pkgPolicy</literal>"
5802msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
5803
5804#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5805#: apt.conf.5.xml:1049
5806msgid "Output the priority of each package list on startup."
5807msgstr ""
5808
5809#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5810#: apt.conf.5.xml:1055
5811msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver</literal>"
5812msgstr ""
5813
5814#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5815#: apt.conf.5.xml:1059
5816msgid ""
5817"Trace the execution of the dependency resolver (this applies only to what "
5818"happens when a complex dependency problem is encountered)."
5819msgstr ""
5820
5821#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5822#: apt.conf.5.xml:1067
5823msgid "<literal>Debug::pkgProblemResolver::ShowScores</literal>"
5824msgstr ""
5825
5826#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5827#: apt.conf.5.xml:1070
5828msgid ""
5829"Display a list of all installed packages with their calculated score used by "
5830"the pkgProblemResolver. The description of the package is the same as "
5831"described in <literal>Debug::pkgDepCache::Marker</literal>"
5832msgstr ""
5833
5834#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
5835#: apt.conf.5.xml:1078
5836#, fuzzy
5837msgid "<literal>Debug::sourceList</literal>"
5838msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
5839
5840#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
5841#: apt.conf.5.xml:1082
5842msgid ""
5843"Print information about the vendors read from <filename>/etc/apt/vendors."
5844"list</filename>."
5845msgstr ""
5846
5847#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5848#: apt.conf.5.xml:1105
5849msgid ""
5850"&configureindex; is a configuration file showing example values for all "
5851"possible options."
5852msgstr ""
5853
5854#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
5855#: apt.conf.5.xml:1112
5856msgid "&file-aptconf;"
5857msgstr ""
5858
5859#. ? reading apt.conf
5860#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5861#: apt.conf.5.xml:1117
5862#, fuzzy
5863msgid "&apt-cache;, &apt-config;, &apt-preferences;."
5864msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
5865
5866#. The last update date
5867#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
5868#: apt_preferences.5.xml:16
5869msgid ""
5870"&apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>16 February 2010</date>"
5871msgstr ""
5872
5873#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
5874#: apt_preferences.5.xml:24 apt_preferences.5.xml:31
5875#, fuzzy
5876msgid "apt_preferences"
5877msgstr "apt_preferences"
5878
5879#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
5880#: apt_preferences.5.xml:32
5881#, fuzzy
5882msgid "Preference control file for APT"
5883msgstr "Arquivo de controle de preferências para o APT"
5884
5885#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5886#: apt_preferences.5.xml:37
5887#, fuzzy
5888msgid ""
5889"The APT preferences file <filename>/etc/apt/preferences</filename> and the "
5890"fragment files in the <filename>/etc/apt/preferences.d/</filename> folder "
5891"can be used to control which versions of packages will be selected for "
5892"installation."
5893msgstr ""
5894"O arquivo de preferências do APT <filename>/etc/apt/preferences</filename> "
5895"pode ser usado para controlar quais versões de pacotes serão selecionadas "
5896"para instalação."
5897
5898#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5899#: apt_preferences.5.xml:42
5900#, fuzzy
5901msgid ""
5902"Several versions of a package may be available for installation when the "
5903"&sources-list; file contains references to more than one distribution (for "
5904"example, <literal>stable</literal> and <literal>testing</literal>). APT "
5905"assigns a priority to each version that is available. Subject to dependency "
5906"constraints, <command>apt-get</command> selects the version with the highest "
5907"priority for installation. The APT preferences file overrides the "
5908"priorities that APT assigns to package versions by default, thus giving the "
5909"user control over which one is selected for installation."
5910msgstr ""
5911"Diversas versões de um pacote podem estar disponíveis para instalação quando "
5912"o arquivo &sources-list; contém referências para mais de uma distribuição "
5913"(por exemplo, <literal>stable</literal> e <literal>testing</literal>). O APT "
5914"atribui uma prioridade para cada versão que esteja disponível. Sujeito a "
5915"obstáculos de dependências, o <command>apt-get</command> seleciona para "
5916"instalação a versão com a maior prioridade. O arquivo de preferências do APT "
5917"sobrepoe as prioridades que o APT atribui a cada versão de pacote por "
5918"padrão, dando assim ao usuário controle sobre qual versão do pacote é "
5919"selecionada para instalação."
5920
5921#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5922#: apt_preferences.5.xml:52
5923#, fuzzy
5924msgid ""
5925"Several instances of the same version of a package may be available when the "
5926"&sources-list; file contains references to more than one source. In this "
5927"case <command>apt-get</command> downloads the instance listed earliest in "
5928"the &sources-list; file. The APT preferences file does not affect the "
5929"choice of instance, only the choice of version."
5930msgstr ""
5931"Diversas instâncias da mesma versão de um pacote pode estar disponíveis "
5932"quando o arquivo &sources-list; contém referências a mais de uma fonte. "
5933"Nesse caso, o <command>apt-get</command> faz o download da instância listada "
5934"antes no arquivo &sources-list; . O arquivo de preferências do APT não afeta "
5935"a escolha da instância."
5936
5937#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5938#: apt_preferences.5.xml:59
5939msgid ""
5940"Preferences are a strong power in the hands of a system administrator but "
5941"they can become also their biggest nightmare if used without care! APT will "
5942"not questioning the preferences so wrong settings will therefore lead to "
5943"uninstallable packages or wrong decisions while upgrading packages. Even "
5944"more problems will arise if multiply distribution releases are mixed without "
5945"a good understanding of the following paragraphs. Packages included in a "
5946"specific release aren't tested in and therefore doesn't always work as "
5947"expected in older or newer releases or together with other packages from "
5948"different releases. You have been warned."
5949msgstr ""
5950
5951#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
5952#: apt_preferences.5.xml:70
5953msgid ""
5954"Note that the files in the <filename>/etc/apt/preferences.d</filename> "
5955"directory are parsed in alphanumeric ascending order and need to obey the "
5956"following naming convention: The files have either no or \"<literal>pref</"
5957"literal>\" as filename extension and only contain alphanumeric, hyphen (-), "
5958"underscore (_) and period (.) characters. Otherwise APT will print a notice "
5959"that it has ignored a file if the file doesn't match a pattern in the "
5960"<literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> configuration list - in this "
5961"case it will be silently ignored."
5962msgstr ""
5963
5964#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
5965#: apt_preferences.5.xml:79
5966#, fuzzy
5967msgid "APT's Default Priority Assignments"
5968msgstr "Atribuições de Prioridade Padrão do APT"
5969
5970#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
5971#: apt_preferences.5.xml:94
5972#, fuzzy, no-wrap
5973msgid "<command>apt-get install -t testing <replaceable>some-package</replaceable></command>\n"
5974msgstr ""
5975"<programlisting>\n"
5976"<command>apt-get install -t testing <replaceable>algum-pacote</replaceable></command>\n"
5977
5978#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
5979#: apt_preferences.5.xml:97
5980#, fuzzy, no-wrap
5981msgid "APT::Default-Release \"stable\";\n"
5982msgstr ""
5983"<programlisting>\n"
5984"APT::Default-Release \"stable\";\n"
5985
5986#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
5987#: apt_preferences.5.xml:81
5988#, fuzzy
5989msgid ""
5990"If there is no preferences file or if there is no entry in the file that "
5991"applies to a particular version then the priority assigned to that version "
5992"is the priority of the distribution to which that version belongs. It is "
5993"possible to single out a distribution, \"the target release\", which "
5994"receives a higher priority than other distributions do by default. The "
5995"target release can be set on the <command>apt-get</command> command line or "
5996"in the APT configuration file <filename>/etc/apt/apt.conf</filename>. Note "
5997"that this has precedence over any general priority you set in the <filename>/"
5998"etc/apt/preferences</filename> file described later, but not over "
5999"specifically pinned packages. For example, <placeholder type="
6000"\"programlisting\" id=\"0\"/> <placeholder type=\"programlisting\" id=\"1\"/>"
6001msgstr ""
6002"Caso não exista um arquivo de preferências ou caso não exista uma entrada no "
6003"arquivo que se aplique a uma instância em particular, a prioridade atribuída "
6004"a essa instância é a prioridade da distribuição para a qual a instância "
6005"pertence. É possível selecionar uma distribuição, conhecida como \"a versão "
6006"alvo\" (the target release), que recebe uma prioridade maior do que as "
6007"outras distribuições. A versão alvo pode ser definida na linha de comando do "
6008"<command>apt-get</command> ou no arquivo de configuração do APT <filename>/"
6009"etc/apt/apt.conf</filename>. Por exemplo,"
6010
6011#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6012#: apt_preferences.5.xml:106
6013#, fuzzy
6014msgid "priority 1"
6015msgstr "prioridade 100"
6016
6017#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6018#: apt_preferences.5.xml:107
6019msgid ""
6020"to the versions coming from archives which in their <filename>Release</"
6021"filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" but <emphasis>not</"
6022"emphasis> as \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
6023"<literal>experimental</literal> archive."
6024msgstr ""
6025
6026#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6027#: apt_preferences.5.xml:113
6028#, fuzzy
6029msgid "priority 100"
6030msgstr "prioridade 100"
6031
6032#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6033#: apt_preferences.5.xml:114
6034msgid ""
6035"to the version that is already installed (if any) and to the versions coming "
6036"from archives which in their <filename>Release</filename> files are marked "
6037"as \"NotAutomatic: yes\" and \"ButAutomaticUpgrades: yes\" like the debian "
6038"backports archive since <literal>squeeze-backports</literal>."
6039msgstr ""
6040
6041#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6042#: apt_preferences.5.xml:121
6043#, fuzzy
6044msgid "priority 500"
6045msgstr "prioridade 500"
6046
6047#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6048#: apt_preferences.5.xml:122
6049#, fuzzy
6050msgid ""
6051"to the versions that are not installed and do not belong to the target "
6052"release."
6053msgstr ""
6054"para as instâncias que não estã instaladas e que não pertencem a versão alvo."
6055
6056#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6057#: apt_preferences.5.xml:126
6058#, fuzzy
6059msgid "priority 990"
6060msgstr "prioridade 990"
6061
6062#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6063#: apt_preferences.5.xml:127
6064#, fuzzy
6065msgid ""
6066"to the versions that are not installed and belong to the target release."
6067msgstr ""
6068"para as instâncias que não estejam instaladas e pertençam a versão alvo."
6069
6070#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6071#: apt_preferences.5.xml:101
6072#, fuzzy
6073msgid ""
6074"If the target release has been specified then APT uses the following "
6075"algorithm to set the priorities of the versions of a package. Assign: "
6076"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6077msgstr ""
6078"Caso uma versão alvo tenha sido especificada o APT usará o seguinte "
6079"algoritmo para definir as prioridades das instâncias de um pacote. "
6080"Atribuirá :"
6081
6082#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6083#: apt_preferences.5.xml:132
6084#, fuzzy
6085msgid ""
6086"If the target release has not been specified then APT simply assigns "
6087"priority 100 to all installed package versions and priority 500 to all "
6088"uninstalled package versions, except versions coming from archives which in "
6089"their <filename>Release</filename> files are marked as \"NotAutomatic: yes\" "
6090"- these versions get the priority 1 or priority 100 if it is additionally "
6091"marked as \"ButAutomaticUpgrades: yes\"."
6092msgstr ""
6093"Caso nenhuma versão alvo tenha sido especificada, o APT simplesmente irá "
6094"atribuir a prioridade 100 para todas as instâncias de pacotes instaladas e a "
6095"prioridade 500 para todas as instâncias de pacotes não instaladas."
6096
6097#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6098#: apt_preferences.5.xml:139
6099#, fuzzy
6100msgid ""
6101"APT then applies the following rules, listed in order of precedence, to "
6102"determine which version of a package to install."
6103msgstr ""
6104"O APT aplica as regras a seguir, listadas em ordem de precedência, para "
6105"determinar qual instância de um pacote instalar."
6106
6107#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6108#: apt_preferences.5.xml:142
6109#, fuzzy
6110msgid ""
6111"Never downgrade unless the priority of an available version exceeds 1000. "
6112"(\"Downgrading\" is installing a less recent version of a package in place "
6113"of a more recent version. Note that none of APT's default priorities "
6114"exceeds 1000; such high priorities can only be set in the preferences file. "
6115"Note also that downgrading a package can be risky.)"
6116msgstr ""
6117"Nunca faz um downgrade a menos que a prioridade de uma instância disponível "
6118"exceda 1000. (Fazer um \"downgrade\" é instalar uma versão menos recente de "
6119"um pacote no lugar de uma versão mais recente. Note que nenhuma das "
6120"prioridades padrão do APT excede 1000; prioridades altas como essa podem ser "
6121"definidas somente no arquivo de preferências. Note também que fazer um "
6122"\"downgrade\" pode ser arriscado.)"
6123
6124#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6125#: apt_preferences.5.xml:148
6126#, fuzzy
6127msgid "Install the highest priority version."
6128msgstr "Instala a instância de prioridade mais alta."
6129
6130#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6131#: apt_preferences.5.xml:149
6132#, fuzzy
6133msgid ""
6134"If two or more versions have the same priority, install the most recent one "
6135"(that is, the one with the higher version number)."
6136msgstr ""
6137"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade, instala a instância "
6138"mais recente (ou seja, aquela com o maior número de versão)."
6139
6140#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6141#: apt_preferences.5.xml:152
6142#, fuzzy
6143msgid ""
6144"If two or more versions have the same priority and version number but either "
6145"the packages differ in some of their metadata or the <literal>--reinstall</"
6146"literal> option is given, install the uninstalled one."
6147msgstr ""
6148"Caso duas ou mais instâncias possuam a mesma prioridade e número de versão "
6149"mas os pacotes sejam diferentes em alguns de seus metadados ou a opção "
6150"<literal>--reinstall</literal> seja fornecida, instala aquela desinstalada."
6151
6152#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6153#: apt_preferences.5.xml:158
6154#, fuzzy
6155msgid ""
6156"In a typical situation, the installed version of a package (priority 100) "
6157"is not as recent as one of the versions available from the sources listed in "
6158"the &sources-list; file (priority 500 or 990). Then the package will be "
6159"upgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
6160"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
6161msgstr ""
6162"Em uma situação típica, a instância instalada de um pacote (prioridade 100) "
6163"não é tão recente quanto uma das versões disponíveis nas fontes listadas no "
6164"arquivo &sources-list; (prioridade 500 ou 990). Então o pacote será "
6165"atualizado quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-"
6166"pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get dist-upgrade</command> "
6167"forem executados."
6168
6169#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6170#: apt_preferences.5.xml:165
6171#, fuzzy
6172msgid ""
6173"More rarely, the installed version of a package is <emphasis>more</emphasis> "
6174"recent than any of the other available versions. The package will not be "
6175"downgraded when <command>apt-get install <replaceable>some-package</"
6176"replaceable></command> or <command>apt-get upgrade</command> is executed."
6177msgstr ""
6178"Mais raramente, a versão instalada de um pacote é <emphasis>mais</emphasis> "
6179"recente do que qualquer uma das outras versões disponíveis. O dowgrade do "
6180"pacote não será feito quando os comandos <command>apt-get install "
6181"<replaceable>algum-pacote</replaceable></command> ou <command>apt-get "
6182"upgrade</command> forem executados."
6183
6184#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6185#: apt_preferences.5.xml:170
6186#, fuzzy
6187msgid ""
6188"Sometimes the installed version of a package is more recent than the version "
6189"belonging to the target release, but not as recent as a version belonging to "
6190"some other distribution. Such a package will indeed be upgraded when "
6191"<command>apt-get install <replaceable>some-package</replaceable></command> "
6192"or <command>apt-get upgrade</command> is executed, because at least "
6193"<emphasis>one</emphasis> of the available versions has a higher priority "
6194"than the installed version."
6195msgstr ""
6196"Algumas vezes a versão instalada de um pacote é mais recente que a versão "
6197"que pertence a versão alvo, mas não tão recente quanto a versão que pertence "
6198"a alguma outra distribuição. Um pacote como esse será na verdade atualizado "
6199"quando os comandos <command>apt-get install <replaceable>algum-pacote</"
6200"replaceable></command> ou <command>apt-get upgrade</command> forem "
6201"executados, devido a pelo menos <emphasis>uma</emphasis> das versões "
6202"disponíveis possuir uma prioridade maior do que a versão instalada."
6203
6204#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6205#: apt_preferences.5.xml:179
6206#, fuzzy
6207msgid "The Effect of APT Preferences"
6208msgstr "O Efeito das Preferências do APT"
6209
6210#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6211#: apt_preferences.5.xml:181
6212#, fuzzy
6213msgid ""
6214"The APT preferences file allows the system administrator to control the "
6215"assignment of priorities. The file consists of one or more multi-line "
6216"records separated by blank lines. Records can have one of two forms, a "
6217"specific form and a general form."
6218msgstr ""
6219"O arquivo de preferências do APT permite ao administrador do sistema "
6220"personalizar prioridades. O arquivo consiste de um ou mais registros de "
6221"múltiplas linhas separados por linhas em branco. Registros podem possuir uma "
6222"das duas formas, uma forma específica e uma forma geral."
6223
6224#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6225#: apt_preferences.5.xml:187
6226#, fuzzy
6227msgid ""
6228"The specific form assigns a priority (a \"Pin-Priority\") to one or more "
6229"specified packages and specified version or version range. For example, the "
6230"following record assigns a high priority to all versions of the "
6231"<filename>perl</filename> package whose version number begins with "
6232"\"<literal>5.8</literal>\". Multiple packages can be separated by spaces."
6233msgstr ""
6234"A forma específica atribui uma uma prioridade (uma \"Pin-Priority\") para um "
6235"pacote e versão ou faixa de versão especificados. Por exemplo, o registro a "
6236"seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões do pacote "
6237"<filename>perl</filename> os quais tenham seus números de versão iniciando "
6238"com \"<literal>5.8</literal>\"."
6239
6240#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6241#: apt_preferences.5.xml:194
6242#, fuzzy, no-wrap
6243msgid ""
6244"Package: perl\n"
6245"Pin: version 5.8*\n"
6246"Pin-Priority: 1001\n"
6247msgstr ""
6248"<programlisting>\n"
6249"Package: perl\n"
6250"Pin: version 5.8*\n"
6251"Pin-Priority: 1001\n"
6252
6253#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6254#: apt_preferences.5.xml:200
6255#, fuzzy
6256msgid ""
6257"The general form assigns a priority to all of the package versions in a "
6258"given distribution (that is, to all the versions of packages that are listed "
6259"in a certain <filename>Release</filename> file) or to all of the package "
6260"versions coming from a particular Internet site, as identified by the site's "
6261"fully qualified domain name."
6262msgstr ""
6263"O forma geral atribui uma prioridade para todas as versões de pacotes em uma "
6264"dada distribuição (isto é, para toda as versões de pacotes que estejam em um "
6265"certo arquivo <filename>Release</filename>) ou para todas as versões de "
6266"pacotes que provenientes de um site Internet em particular, como "
6267"identificado pelo nome de domínio totalmente qualificado do site Internet."
6268
6269#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6270#: apt_preferences.5.xml:206
6271#, fuzzy
6272msgid ""
6273"This general-form entry in the APT preferences file applies only to groups "
6274"of packages. For example, the following record assigns a high priority to "
6275"all package versions available from the local site."
6276msgstr ""
6277"Essa entrada de forma geral no arquivo de preferências do APT aplica-se "
6278"somente a grupos de pacotes. Por exemplo, o registro a seguir faz com que o "
6279"APT atribua uma prioridade alta para todas as versões de pacotes disponíveis "
6280"no site local."
6281
6282#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6283#: apt_preferences.5.xml:211
6284#, fuzzy, no-wrap
6285msgid ""
6286"Package: *\n"
6287"Pin: origin \"\"\n"
6288"Pin-Priority: 999\n"
6289msgstr ""
6290"<programlisting>\n"
6291"Package: *\n"
6292"Pin: origin \"\"\n"
6293"Pin-Priority: 999\n"
6294
6295#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6296#: apt_preferences.5.xml:216
6297msgid ""
6298"A note of caution: the keyword used here is \"<literal>origin</literal>\" "
6299"which can be used to match a hostname. The following record will assign a "
6300"high priority to all versions available from the server identified by the "
6301"hostname \"ftp.de.debian.org\""
6302msgstr ""
6303
6304#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6305#: apt_preferences.5.xml:220
6306#, fuzzy, no-wrap
6307msgid ""
6308"Package: *\n"
6309"Pin: origin \"ftp.de.debian.org\"\n"
6310"Pin-Priority: 999\n"
6311msgstr ""
6312"<programlisting>\n"
6313"Package: *\n"
6314"Pin: origin \"\"\n"
6315"Pin-Priority: 999\n"
6316
6317#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6318#: apt_preferences.5.xml:224
6319#, fuzzy
6320msgid ""
6321"This should <emphasis>not</emphasis> be confused with the Origin of a "
6322"distribution as specified in a <filename>Release</filename> file. What "
6323"follows the \"Origin:\" tag in a <filename>Release</filename> file is not an "
6324"Internet address but an author or vendor name, such as \"Debian\" or \"Ximian"
6325"\"."
6326msgstr ""
6327"Uma nota de aviso : a palavra-chave usada aqui é \"<literal>origin</literal>"
6328"\". Esta palavra não deve ser confundida com a origem (\"Origin:\") de uma "
6329"distribuição como especificado em um arquivo <filename>Release</filename>. O "
6330"que segue a tag \"Origin:\" em um arquivo <filename>Release</filename> não é "
6331"um endereço de site Internet mas sim nome de autor ou distribuidor (vendor), "
6332"como \"Debian\" ou \"Ximian\"."
6333
6334#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6335#: apt_preferences.5.xml:229
6336#, fuzzy
6337msgid ""
6338"The following record assigns a low priority to all package versions "
6339"belonging to any distribution whose Archive name is \"<literal>unstable</"
6340"literal>\"."
6341msgstr ""
6342"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
6343"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
6344"\"<literal>unstable</literal>\"."
6345
6346#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6347#: apt_preferences.5.xml:233
6348#, fuzzy, no-wrap
6349msgid ""
6350"Package: *\n"
6351"Pin: release a=unstable\n"
6352"Pin-Priority: 50\n"
6353msgstr ""
6354"<programlisting>\n"
6355"Package: *\n"
6356"Pin: release a=unstable\n"
6357"Pin-Priority: 50\n"
6358
6359#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6360#: apt_preferences.5.xml:238
6361#, fuzzy
6362msgid ""
6363"The following record assigns a high priority to all package versions "
6364"belonging to any distribution whose Codename is \"<literal>&testing-codename;"
6365"</literal>\"."
6366msgstr ""
6367"O registro a seguir atribui uma prioridade baixa para todas as versões de "
6368"pacote que pertençam a qualquer distribuição cujo nome do Repositório seja "
6369"\"<literal>unstable</literal>\"."
6370
6371#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6372#: apt_preferences.5.xml:242
6373#, fuzzy, no-wrap
6374msgid ""
6375"Package: *\n"
6376"Pin: release n=&testing-codename;\n"
6377"Pin-Priority: 900\n"
6378msgstr ""
6379"<programlisting>\n"
6380"Package: *\n"
6381"Pin: release a=unstable\n"
6382"Pin-Priority: 50\n"
6383
6384#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6385#: apt_preferences.5.xml:247
6386#, fuzzy
6387msgid ""
6388"The following record assigns a high priority to all package versions "
6389"belonging to any release whose Archive name is \"<literal>stable</literal>\" "
6390"and whose release Version number is \"<literal>3.0</literal>\"."
6391msgstr ""
6392"O registro a seguir atribui uma prioridade alta para todas as versões de "
6393"pacotes que pertençam a qualquer versão cujo nome do Repositório seja "
6394"\"<literal>stable</literal>\" e cujo número de versão seja \"<literal>3.0</"
6395"literal>\"."
6396
6397#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
6398#: apt_preferences.5.xml:252
6399#, fuzzy, no-wrap
6400msgid ""
6401"Package: *\n"
6402"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
6403"Pin-Priority: 500\n"
6404msgstr ""
6405"<programlisting>\n"
6406"Package: *\n"
6407"Pin: release a=unstable, v=3.0\n"
6408"Pin-Priority: 50\n"
6409
6410#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6411#: apt_preferences.5.xml:262
6412msgid "Regular expressions and glob() syntax"
6413msgstr ""
6414
6415#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6416#: apt_preferences.5.xml:264
6417msgid ""
6418"APT also supports pinning by glob() expressions and regular expressions "
6419"surrounded by /. For example, the following example assigns the priority 500 "
6420"to all packages from experimental where the name starts with gnome (as a glob"
6421"()-like expression) or contains the word kde (as a POSIX extended regular "
6422"expression surrounded by slashes)."
6423msgstr ""
6424
6425#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
6426#: apt_preferences.5.xml:273
6427#, fuzzy, no-wrap
6428msgid ""
6429"Package: gnome* /kde/\n"
6430"Pin: release n=experimental\n"
6431"Pin-Priority: 500\n"
6432msgstr ""
6433"<programlisting>\n"
6434"Package: *\n"
6435"Pin: release a=unstable\n"
6436"Pin-Priority: 50\n"
6437
6438#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6439#: apt_preferences.5.xml:279
6440msgid ""
6441"The rule for those expressions is that they can occur anywhere where a "
6442"string can occur. Thus, the following pin assigns the priority 990 to all "
6443"packages from a release starting with karmic."
6444msgstr ""
6445
6446#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
6447#: apt_preferences.5.xml:285
6448#, fuzzy, no-wrap
6449msgid ""
6450"Package: *\n"
6451"Pin: release n=karmic*\n"
6452"Pin-Priority: 990\n"
6453msgstr ""
6454"<programlisting>\n"
6455"Package: *\n"
6456"Pin: release a=unstable\n"
6457"Pin-Priority: 50\n"
6458
6459#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><literal>
6460#: apt_preferences.5.xml:290
6461msgid "Package"
6462msgstr ""
6463
6464#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><literal>
6465#: apt_preferences.5.xml:296
6466msgid "*"
6467msgstr ""
6468
6469#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6470#: apt_preferences.5.xml:306
6471#, fuzzy
6472msgid "How APT Interprets Priorities"
6473msgstr "Como o APT Interpreta Prioridades"
6474
6475#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6476#: apt_preferences.5.xml:314
6477#, fuzzy
6478msgid "P &gt; 1000"
6479msgstr "P &gt; 1000"
6480
6481#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6482#: apt_preferences.5.xml:315
6483#, fuzzy
6484msgid ""
6485"causes a version to be installed even if this constitutes a downgrade of the "
6486"package"
6487msgstr ""
6488"faz com que uma instância seja instalada mesmo caso isso constitua um "
6489"dowgrade do pacote"
6490
6491#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6492#: apt_preferences.5.xml:319
6493#, fuzzy
6494msgid "990 &lt; P &lt;=1000"
6495msgstr "990 &lt; P &lt;=1000"
6496
6497#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6498#: apt_preferences.5.xml:320
6499#, fuzzy
6500msgid ""
6501"causes a version to be installed even if it does not come from the target "
6502"release, unless the installed version is more recent"
6503msgstr ""
6504"faz com que uma versão seja instalada mesmo caso a mesma não venha de uma "
6505"versão alvo, a menos que a versão instalada seja mais recente"
6506
6507#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6508#: apt_preferences.5.xml:325
6509#, fuzzy
6510msgid "500 &lt; P &lt;=990"
6511msgstr "500 &lt; P &lt;=990"
6512
6513#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6514#: apt_preferences.5.xml:326
6515#, fuzzy
6516msgid ""
6517"causes a version to be installed unless there is a version available "
6518"belonging to the target release or the installed version is more recent"
6519msgstr ""
6520"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
6521"disponível pertencente a versão alvo ou a versão instalada seja mais recente"
6522
6523#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6524#: apt_preferences.5.xml:331
6525#, fuzzy
6526msgid "100 &lt; P &lt;=500"
6527msgstr "100 &lt; P &lt;=500"
6528
6529#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6530#: apt_preferences.5.xml:332
6531#, fuzzy
6532msgid ""
6533"causes a version to be installed unless there is a version available "
6534"belonging to some other distribution or the installed version is more recent"
6535msgstr ""
6536"faz com que uma versão seja instalada a menos que exista uma versão "
6537"disponível pertencente a alguma outra distribuição ou a versão instalada "
6538"seja mais recente"
6539
6540#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6541#: apt_preferences.5.xml:337
6542#, fuzzy
6543msgid "0 &lt; P &lt;=100"
6544msgstr "0 &lt;= P &lt;=100"
6545
6546#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6547#: apt_preferences.5.xml:338
6548#, fuzzy
6549msgid ""
6550"causes a version to be installed only if there is no installed version of "
6551"the package"
6552msgstr ""
6553"faz com que uma versão seja instalada somente caso não exista uma versão "
6554"instalada do pacote"
6555
6556#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6557#: apt_preferences.5.xml:342
6558#, fuzzy
6559msgid "P &lt; 0"
6560msgstr "P &lt; 0"
6561
6562#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6563#: apt_preferences.5.xml:343
6564#, fuzzy
6565msgid "prevents the version from being installed"
6566msgstr "impede a versão de ser instalada"
6567
6568#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6569#: apt_preferences.5.xml:309
6570#, fuzzy
6571msgid ""
6572"Priorities (P) assigned in the APT preferences file must be positive or "
6573"negative integers. They are interpreted as follows (roughly speaking): "
6574"<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
6575msgstr ""
6576"Prioridades (P) atribuídas no arquivo de preferências do APT devem ser "
6577"números inteiros positivos ou negativos. Eles são interpretados como a "
6578"seguir (a grosso modo):"
6579
6580#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6581#: apt_preferences.5.xml:348
6582#, fuzzy
6583msgid ""
6584"If any specific-form records match an available package version then the "
6585"first such record determines the priority of the package version. Failing "
6586"that, if any general-form records match an available package version then "
6587"the first such record determines the priority of the package version."
6588msgstr ""
6589"Caso um dos registro de forma específica descritos acima case (match) com "
6590"uma versão disponível do pacote então o primeiro desses registros "
6591"encontrados determinará a prioridade da versão do pacote. Na falha desse "
6592"cenário, caso quaisquer registros de forma genérica casem (match) com uma "
6593"versão do pacote disponível então o primeiro desses registros encontrado "
6594"determinará a prioridade da versão do pacote."
6595
6596#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6597#: apt_preferences.5.xml:354
6598#, fuzzy
6599msgid ""
6600"For example, suppose the APT preferences file contains the three records "
6601"presented earlier:"
6602msgstr ""
6603"Por exemplo, suponha que o arquivo de preferências do APT contenha os três "
6604"registros apresentados anteriormente :"
6605
6606#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
6607#: apt_preferences.5.xml:358
6608#, fuzzy, no-wrap
6609msgid ""
6610"Package: perl\n"
6611"Pin: version 5.8*\n"
6612"Pin-Priority: 1001\n"
6613"\n"
6614"Package: *\n"
6615"Pin: origin \"\"\n"
6616"Pin-Priority: 999\n"
6617"\n"
6618"Package: *\n"
6619"Pin: release unstable\n"
6620"Pin-Priority: 50\n"
6621msgstr ""
6622"<programlisting>\n"
6623"Package: perl\n"
6624"Pin: version 5.8*\n"
6625"Pin-Priority: 1001\n"
6626"\n"
6627"Package: *\n"
6628"Pin: origin \"\"\n"
6629"Pin-Priority: 999\n"
6630"\n"
6631"Package: *\n"
6632"Pin: release unstable\n"
6633"Pin-Priority: 50\n"
6634
6635#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6636#: apt_preferences.5.xml:371
6637msgid "Then:"
6638msgstr ""
6639
6640#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6641#: apt_preferences.5.xml:373
6642#, fuzzy
6643msgid ""
6644"The most recent available version of the <literal>perl</literal> package "
6645"will be installed, so long as that version's version number begins with "
6646"\"<literal>5.8</literal>\". If <emphasis>any</emphasis> 5.8* version of "
6647"<literal>perl</literal> is available and the installed version is 5.9*, then "
6648"<literal>perl</literal> will be downgraded."
6649msgstr ""
6650"A versão mais recente disponível do pacote <literal>perl</literal> será "
6651"instalado, contanto que esse número de versão da versão inicie com "
6652"\"<literal>5.8</literal>\". Caso <emphasis>qualquer</emphasis> versão 5.8* "
6653"de <literal>perl</literal> esteja disponível e a versão instalada seja 5.9*, "
6654"será feito um downgrade do <literal>perl</literal>."
6655
6656#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6657#: apt_preferences.5.xml:378
6658#, fuzzy
6659msgid ""
6660"A version of any package other than <literal>perl</literal> that is "
6661"available from the local system has priority over other versions, even "
6662"versions belonging to the target release."
6663msgstr ""
6664"Uma versão de qualquer pacote diferente de <literal>perl</literal> que "
6665"esteja disponível no sistema local possui prioridade sobre outras versões, "
6666"mesmo versões pertencentes a versão alvo."
6667
6668#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
6669#: apt_preferences.5.xml:382
6670#, fuzzy
6671msgid ""
6672"A version of a package whose origin is not the local system but some other "
6673"site listed in &sources-list; and which belongs to an <literal>unstable</"
6674"literal> distribution is only installed if it is selected for installation "
6675"and no version of the package is already installed."
6676msgstr ""
6677"Uma versão de um pacote cuja origem não seja o sistema local mas sim algum "
6678"outro site listado no arquivo &sources-list; e que pertença a uma "
6679"distribuição <literal>unstable</literal> é instalada somente caso a mesma "
6680"seja selecionada para instalação e nenhuma versão do pacote já esteja "
6681"instalada."
6682
6683#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6684#: apt_preferences.5.xml:392
6685#, fuzzy
6686msgid "Determination of Package Version and Distribution Properties"
6687msgstr "Determinação da Versão do Pacote e Propriedades da Distribuição"
6688
6689#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6690#: apt_preferences.5.xml:394
6691#, fuzzy
6692msgid ""
6693"The locations listed in the &sources-list; file should provide "
6694"<filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> files to "
6695"describe the packages available at that location."
6696msgstr ""
6697"As localidades listadas em um arquivo &sources-list; devem fornecer arquivos "
6698"<filename>Packages</filename> e <filename>Release</filename> para descrever "
6699"os pacotes disponíveis nessas localidades."
6700
6701#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6702#: apt_preferences.5.xml:406
6703#, fuzzy
6704msgid "the <literal>Package:</literal> line"
6705msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
6706
6707#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6708#: apt_preferences.5.xml:407
6709#, fuzzy
6710msgid "gives the package name"
6711msgstr "informa o nome do pacote"
6712
6713#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6714#: apt_preferences.5.xml:410 apt_preferences.5.xml:460
6715#, fuzzy
6716msgid "the <literal>Version:</literal> line"
6717msgstr "a linha <literal>Version:</literal>"
6718
6719#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6720#: apt_preferences.5.xml:411
6721#, fuzzy
6722msgid "gives the version number for the named package"
6723msgstr "informa o número de versão do pacote"
6724
6725#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6726#: apt_preferences.5.xml:398
6727#, fuzzy
6728msgid ""
6729"The <filename>Packages</filename> file is normally found in the directory "
6730"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable>/"
6731"<replaceable>component</replaceable>/<replaceable>arch</replaceable></"
6732"filename>: for example, <filename>.../dists/stable/main/binary-i386/"
6733"Packages</filename>. It consists of a series of multi-line records, one for "
6734"each package available in that directory. Only two lines in each record are "
6735"relevant for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id="
6736"\"0\"/>"
6737msgstr ""
6738"O arquivo <filename>Packages</filename> é normalmente encontrado no "
6739"diretório <filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable>/"
6740"<replaceable>componente</replaceable>/<replaceable>arquitetura</"
6741"replaceable></filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/main/"
6742"binary-i386/Packages</filename>. O arquivo consiste de uma série de "
6743"registros de múltiplas linhas, uma para cada pacote disponível no diretório. "
6744"Somente duas linhas em cada registro são relevantes para definir prioridades "
6745"do APT :"
6746
6747#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6748#: apt_preferences.5.xml:427
6749#, fuzzy
6750msgid "the <literal>Archive:</literal> or <literal>Suite:</literal> line"
6751msgstr "a linha <literal>Archive:</literal>"
6752
6753#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6754#: apt_preferences.5.xml:428
6755#, fuzzy
6756msgid ""
6757"names the archive to which all the packages in the directory tree belong. "
6758"For example, the line \"Archive: stable\" or \"Suite: stable\" specifies "
6759"that all of the packages in the directory tree below the parent of the "
6760"<filename>Release</filename> file are in a <literal>stable</literal> "
6761"archive. Specifying this value in the APT preferences file would require "
6762"the line:"
6763msgstr ""
6764"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
6765"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
6766"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
6767"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
6768"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
6769"requerer a linha :"
6770
6771#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6772#: apt_preferences.5.xml:438
6773#, fuzzy, no-wrap
6774msgid "Pin: release a=stable\n"
6775msgstr ""
6776"<programlisting>\n"
6777"Pin: release a=stable\n"
6778
6779#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6780#: apt_preferences.5.xml:444
6781#, fuzzy
6782msgid "the <literal>Codename:</literal> line"
6783msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
6784
6785#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6786#: apt_preferences.5.xml:445
6787#, fuzzy
6788msgid ""
6789"names the codename to which all the packages in the directory tree belong. "
6790"For example, the line \"Codename: &testing-codename;\" specifies that all of "
6791"the packages in the directory tree below the parent of the "
6792"<filename>Release</filename> file belong to a version named "
6793"<literal>&testing-codename;</literal>. Specifying this value in the APT "
6794"preferences file would require the line:"
6795msgstr ""
6796"dá nome ao repositório para o qual todos os pacotes na àrvore de diretório "
6797"pertencem. Por exemplo, a linha \"Archive: stable\" especifica que todos os "
6798"pacotes na àrvore de diretório abaixo do diretório pai do arquivo "
6799"<filename>Release</filename> estão no respositório <literal>stable</"
6800"literal>. Especificar esse valor no arquivo de preferências do APT iria "
6801"requerer a linha :"
6802
6803#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6804#: apt_preferences.5.xml:454
6805#, fuzzy, no-wrap
6806msgid "Pin: release n=&testing-codename;\n"
6807msgstr ""
6808"<programlisting>\n"
6809"Pin: release a=stable\n"
6810
6811#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6812#: apt_preferences.5.xml:461
6813#, fuzzy
6814msgid ""
6815"names the release version. For example, the packages in the tree might "
6816"belong to Debian GNU/Linux release version 3.0. Note that there is normally "
6817"no version number for the <literal>testing</literal> and <literal>unstable</"
6818"literal> distributions because they have not been released yet. Specifying "
6819"this in the APT preferences file would require one of the following lines."
6820msgstr ""
6821"dá nome a versão da distribuição. Por exemplo, os pacote na àrvore podem "
6822"pertencer a distribuição Debian GNU/Linux versão 3.0. Note que normalmente "
6823"não existe número de versão para as distribuições <literal>testing</literal> "
6824"e <literal>unstable</literal> devido as mesmas não terem sido lançadas "
6825"ainda. Especificar isso no arquivo de preferências do APT iria requerer uma "
6826"das linhas a seguir."
6827
6828#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6829#: apt_preferences.5.xml:470
6830#, fuzzy, no-wrap
6831msgid ""
6832"Pin: release v=3.0\n"
6833"Pin: release a=stable, v=3.0\n"
6834"Pin: release 3.0\n"
6835msgstr ""
6836"<programlisting>\n"
6837"Pin: release v=3.0\n"
6838"Pin: release a=stable v=3.0\n"
6839"Pin: release 3.0\n"
6840
6841#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6842#: apt_preferences.5.xml:479
6843#, fuzzy
6844msgid "the <literal>Component:</literal> line"
6845msgstr "a linha <literal>Component:</literal>"
6846
6847#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6848#: apt_preferences.5.xml:480
6849#, fuzzy
6850msgid ""
6851"names the licensing component associated with the packages in the directory "
6852"tree of the <filename>Release</filename> file. For example, the line "
6853"\"Component: main\" specifies that all the packages in the directory tree "
6854"are from the <literal>main</literal> component, which entails that they are "
6855"licensed under terms listed in the Debian Free Software Guidelines. "
6856"Specifying this component in the APT preferences file would require the line:"
6857msgstr ""
6858"dá nome ao componente de licenciamento associado com os pacotes na àrvore de "
6859"diretório do arquivo <filename>Release</filename>. Por exemplo, a linha "
6860"\"Component: main\" especifica que todos os pacotes na àrvore de diretório "
6861"são do componente <literal>main</literal>, o que significa que as mesmas "
6862"estão licenciadas sob os termos da Linhas Guias Debian para o Software Livre "
6863"(a DFSG). Especificar esse componente no arquivo de preferências do APT iria "
6864"requerer a linha :"
6865
6866#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6867#: apt_preferences.5.xml:489
6868#, fuzzy, no-wrap
6869msgid "Pin: release c=main\n"
6870msgstr ""
6871"<programlisting>\n"
6872"Pin: release c=main\n"
6873
6874#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6875#: apt_preferences.5.xml:495
6876#, fuzzy
6877msgid "the <literal>Origin:</literal> line"
6878msgstr "a linha <literal>Origin:</literal>"
6879
6880#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6881#: apt_preferences.5.xml:496
6882#, fuzzy
6883msgid ""
6884"names the originator of the packages in the directory tree of the "
6885"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
6886"literal>. Specifying this origin in the APT preferences file would require "
6887"the line:"
6888msgstr ""
6889"dá nome ao produtor dos pacotes na àrvore de diretório do arquivo "
6890"<filename>Release</filename>. O mais comum é esse valor ser <literal>Debian</"
6891"literal>. Especificar essa origem no arquivo de preferências do APT iria "
6892"requerer a linha :"
6893
6894#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6895#: apt_preferences.5.xml:502
6896#, fuzzy, no-wrap
6897msgid "Pin: release o=Debian\n"
6898msgstr ""
6899"<programlisting>\n"
6900"Pin: release o=Debian\n"
6901
6902#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
6903#: apt_preferences.5.xml:508
6904#, fuzzy
6905msgid "the <literal>Label:</literal> line"
6906msgstr "a linha <literal>Label:</literal>"
6907
6908#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><simpara>
6909#: apt_preferences.5.xml:509
6910#, fuzzy
6911msgid ""
6912"names the label of the packages in the directory tree of the "
6913"<filename>Release</filename> file. Most commonly, this is <literal>Debian</"
6914"literal>. Specifying this label in the APT preferences file would require "
6915"the line:"
6916msgstr ""
6917"dá nome ao rótulo (label) dos pacotes na árvore de diretório. O mais comum é "
6918"esse valor ser <literal>Debian</literal>. Especificar esse rótulo (label) no "
6919"arquivo de preferências do APT iria requerer a linha :"
6920
6921#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><programlisting>
6922#: apt_preferences.5.xml:515
6923#, fuzzy, no-wrap
6924msgid "Pin: release l=Debian\n"
6925msgstr ""
6926"<programlisting>\n"
6927"Pin: release l=Debian\n"
6928
6929#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6930#: apt_preferences.5.xml:416
6931#, fuzzy
6932msgid ""
6933"The <filename>Release</filename> file is normally found in the directory "
6934"<filename>.../dists/<replaceable>dist-name</replaceable></filename>: for "
6935"example, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, or <filename>.../"
6936"dists/&stable-codename;/Release</filename>. It consists of a single multi-"
6937"line record which applies to <emphasis>all</emphasis> of the packages in the "
6938"directory tree below its parent. Unlike the <filename>Packages</filename> "
6939"file, nearly all of the lines in a <filename>Release</filename> file are "
6940"relevant for setting APT priorities: <placeholder type=\"variablelist\" id="
6941"\"0\"/>"
6942msgstr ""
6943"O arquivo <filename>Release</filename> é normalmente encontrado no diretório "
6944"<filename>.../dists/<replaceable>nome-distribuição</replaceable></"
6945"filename> : por exemplo, <filename>.../dists/stable/Release</filename>, ou "
6946"<filename>.../dists/woody/Release</filename>. O arquivo consiste de um "
6947"registro de múltiplas linhas o qual se aplica a <emphasis>todos</emphasis> "
6948"os pacotes na àrvore de diretórios abaixo de seu diretório pai. Diferente do "
6949"arquivo <filename>Packages</filename>, quase todas as linhas em um arquivo "
6950"<filename>Release</filename> são relevantes para a definição de prioridades "
6951"do APT :"
6952
6953#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6954#: apt_preferences.5.xml:522
6955#, fuzzy
6956msgid ""
6957"All of the <filename>Packages</filename> and <filename>Release</filename> "
6958"files retrieved from locations listed in the &sources-list; file are stored "
6959"in the directory <filename>/var/lib/apt/lists</filename>, or in the file "
6960"named by the variable <literal>Dir::State::Lists</literal> in the "
6961"<filename>apt.conf</filename> file. For example, the file <filename>debian."
6962"lcs.mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> "
6963"contains the <filename>Release</filename> file retrieved from the site "
6964"<literal>debian.lcs.mit.edu</literal> for <literal>binary-i386</literal> "
6965"architecture files from the <literal>contrib</literal> component of the "
6966"<literal>unstable</literal> distribution."
6967msgstr ""
6968"Todos os arquivos <filename>Packages</filename> e <filename>Release</"
6969"filename> obtidos das localidades listadas no arquivo &sources-list; são "
6970"mantidos no diretório <filename>/var/lib/apt/lists</filename> ou no arquivo "
6971"indicado pela variável <literal>Dir::State::Lists</literal> no arquivo "
6972"<filename>apt.conf</filename>. Por exemplo, o arquivo <filename>debian.lcs."
6973"mit.edu_debian_dists_unstable_contrib_binary-i386_Release</filename> contém "
6974"o arquivo <filename>Release</filename> obtido do site <literal>debian.lcs."
6975"mit.edu</literal> para a arquitetura <literal>binary-i386</literal>, "
6976"arquivos do componente <literal>contrib</literal> da distribuição "
6977"<literal>unstable</literal>."
6978
6979#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6980#: apt_preferences.5.xml:535
6981#, fuzzy
6982msgid "Optional Lines in an APT Preferences Record"
6983msgstr "Linhas Opcionais em um Registro de Preferências do APT"
6984
6985#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
6986#: apt_preferences.5.xml:537
6987#, fuzzy
6988msgid ""
6989"Each record in the APT preferences file can optionally begin with one or "
6990"more lines beginning with the word <literal>Explanation:</literal>. This "
6991"provides a place for comments."
6992msgstr ""
6993"Cada registro em um arquivo de preferências do APT pode opcionalmente "
6994"iniciar com uma ou mais linhas iniciadas com a palavra <literal>Explanation:"
6995"</literal>. Isto oferece um local para inserir comentários."
6996
6997#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
6998#: apt_preferences.5.xml:546
6999#, fuzzy
7000msgid "Tracking Stable"
7001msgstr "Acompanhando a Stable"
7002
7003#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7004#: apt_preferences.5.xml:554
7005#, fuzzy, no-wrap
7006msgid ""
7007"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated\n"
7008"Explanation: package versions other than those in the stable distro\n"
7009"Package: *\n"
7010"Pin: release a=stable\n"
7011"Pin-Priority: 900\n"
7012"\n"
7013"Package: *\n"
7014"Pin: release o=Debian\n"
7015"Pin-Priority: -10\n"
7016msgstr ""
7017"<programlisting>\n"
7018"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
7019"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
7020"Package: *\n"
7021"Pin: release a=stable\n"
7022"Pin-Priority: 900\n"
7023"\n"
7024"Package: *\n"
7025"Pin: release o=Debian\n"
7026"Pin-Priority: -10\n"
7027
7028#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7029#: apt_preferences.5.xml:548
7030#, fuzzy
7031msgid ""
7032"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
7033"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
7034"<literal>stable</literal> distribution and a prohibitively low priority to "
7035"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> "
7036"distributions. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7037msgstr ""
7038"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
7039"prioridade maior do que a prioridade padrão (500) para todas as versões de "
7040"pacotes pertencentes a distribuição <literal>stable</literal> e uma "
7041"prioridade proibitivamente baixa para versões de pacotes pertencentes a "
7042"outras distribuições <literal>Debian</literal>."
7043
7044#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7045#: apt_preferences.5.xml:571 apt_preferences.5.xml:617
7046#: apt_preferences.5.xml:675
7047#, fuzzy, no-wrap
7048msgid ""
7049"apt-get install <replaceable>package-name</replaceable>\n"
7050"apt-get upgrade\n"
7051"apt-get dist-upgrade\n"
7052msgstr ""
7053"<programlisting>\n"
7054"apt-get install <replaceable>nome-pacote</replaceable>\n"
7055"apt-get upgrade\n"
7056"apt-get dist-upgrade\n"
7057
7058#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7059#: apt_preferences.5.xml:566
7060#, fuzzy
7061msgid ""
7062"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7063"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
7064"<literal>stable</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
7065"id=\"0\"/>"
7066msgstr ""
7067"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
7068"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
7069"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
7070
7071#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7072#: apt_preferences.5.xml:583
7073#, fuzzy, no-wrap
7074msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/testing\n"
7075msgstr ""
7076"<programlisting>\n"
7077"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
7078
7079#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7080#: apt_preferences.5.xml:577
7081#, fuzzy
7082msgid ""
7083"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7084"latest version from the <literal>testing</literal> distribution; the package "
7085"will not be upgraded again unless this command is given again. <placeholder "
7086"type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7087msgstr ""
7088"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7089"última versão da distribuição <literal>testing</literal>; o pacote não serpa "
7090"atualizado novamente a menos que esse comando seja executado novamente."
7091
7092#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
7093#: apt_preferences.5.xml:589
7094#, fuzzy
7095msgid "Tracking Testing or Unstable"
7096msgstr "Acompanhando a Testing"
7097
7098#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7099#: apt_preferences.5.xml:598
7100#, fuzzy, no-wrap
7101msgid ""
7102"Package: *\n"
7103"Pin: release a=testing\n"
7104"Pin-Priority: 900\n"
7105"\n"
7106"Package: *\n"
7107"Pin: release a=unstable\n"
7108"Pin-Priority: 800\n"
7109"\n"
7110"Package: *\n"
7111"Pin: release o=Debian\n"
7112"Pin-Priority: -10\n"
7113msgstr ""
7114"<programlisting>\n"
7115"Package: *\n"
7116"Pin: release a=testing\n"
7117"Pin-Priority: 900\n"
7118"\n"
7119"Package: *\n"
7120"Pin: release a=unstable\n"
7121"Pin-Priority: 800\n"
7122"\n"
7123"Package: *\n"
7124"Pin: release o=Debian\n"
7125"Pin-Priority: -10\n"
7126
7127#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7128#: apt_preferences.5.xml:591
7129#, fuzzy
7130msgid ""
7131"The following APT preferences file will cause APT to assign a high priority "
7132"to package versions from the <literal>testing</literal> distribution, a "
7133"lower priority to package versions from the <literal>unstable</literal> "
7134"distribution, and a prohibitively low priority to package versions from "
7135"other <literal>Debian</literal> distributions. <placeholder type="
7136"\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7137msgstr ""
7138"O arquivo de preferências do APT a seguir fará com que o APT atribua uma "
7139"prioridade maior para versões de pacote da distribuição <literal>testing</"
7140"literal>, uma prioridade menor para versões de pacotes da distribuição "
7141"<literal>unstable</literal> e uma prioridade proibitivamente baixa para "
7142"versões de pacotes de outras distribuições <literal>Debian</literal>."
7143
7144#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7145#: apt_preferences.5.xml:612
7146#, fuzzy
7147msgid ""
7148"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7149"the following commands will cause APT to upgrade to the latest "
7150"<literal>testing</literal> version(s). <placeholder type=\"programlisting\" "
7151"id=\"0\"/>"
7152msgstr ""
7153"Com um arquivo &sources-list; adequado e o arquivo de preferências do APT "
7154"acima, quaisquer dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a"
7155"(s) última(s) versão(ões) <literal>testing</literal>."
7156
7157#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7158#: apt_preferences.5.xml:632
7159#, fuzzy, no-wrap
7160msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/unstable\n"
7161msgstr ""
7162"<programlisting>\n"
7163"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/unstable\n"
7164
7165#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7166#: apt_preferences.5.xml:623
7167#, fuzzy
7168msgid ""
7169"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7170"latest version from the <literal>unstable</literal> distribution. "
7171"Thereafter, <command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to "
7172"the most recent <literal>testing</literal> version if that is more recent "
7173"than the installed version, otherwise, to the most recent <literal>unstable</"
7174"literal> version if that is more recent than the installed version. "
7175"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7176msgstr ""
7177"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7178"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
7179"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
7180"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
7181"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
7182"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
7183"recente que a versão instalada."
7184
7185#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
7186#: apt_preferences.5.xml:639
7187msgid "Tracking the evolution of a codename release"
7188msgstr ""
7189
7190#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7191#: apt_preferences.5.xml:653
7192#, fuzzy, no-wrap
7193msgid ""
7194"Explanation: Uninstall or do not install any Debian-originated package versions\n"
7195"Explanation: other than those in the distribution codenamed with &testing-codename; or sid\n"
7196"Package: *\n"
7197"Pin: release n=&testing-codename;\n"
7198"Pin-Priority: 900\n"
7199"\n"
7200"Explanation: Debian unstable is always codenamed with sid\n"
7201"Package: *\n"
7202"Pin: release n=sid\n"
7203"Pin-Priority: 800\n"
7204"\n"
7205"Package: *\n"
7206"Pin: release o=Debian\n"
7207"Pin-Priority: -10\n"
7208msgstr ""
7209"<programlisting>\n"
7210"Explanation: Desinstala ou não instala nenhuma versão de pacote originada\n"
7211"Explanation: do Debian a não ser aquelas na distribuição stable\n"
7212"Package: *\n"
7213"Pin: release a=stable\n"
7214"Pin-Priority: 900\n"
7215"\n"
7216"Package: *\n"
7217"Pin: release o=Debian\n"
7218"Pin-Priority: -10\n"
7219
7220#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7221#: apt_preferences.5.xml:641
7222msgid ""
7223"The following APT preferences file will cause APT to assign a priority "
7224"higher than the default (500) to all package versions belonging to a "
7225"specified codename of a distribution and a prohibitively low priority to "
7226"package versions belonging to other <literal>Debian</literal> distributions, "
7227"codenames and archives. Note that with this APT preference APT will follow "
7228"the migration of a release from the archive <literal>testing</literal> to "
7229"<literal>stable</literal> and later <literal>oldstable</literal>. If you "
7230"want to follow for example the progress in <literal>testing</literal> "
7231"notwithstanding the codename changes you should use the example "
7232"configurations above. <placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7233msgstr ""
7234
7235#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7236#: apt_preferences.5.xml:670
7237#, fuzzy
7238msgid ""
7239"With a suitable &sources-list; file and the above preferences file, any of "
7240"the following commands will cause APT to upgrade to the latest version(s) in "
7241"the release codenamed with <literal>&testing-codename;</literal>. "
7242"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7243msgstr ""
7244"Com um arquivo &sources-list; apropriado e o arquivo de preferências acima, "
7245"quaisquer um dos comandos a seguir farão com que o APT atualize para a(s) "
7246"ulítma(s) versão(ôes) <literal>stable</literal>."
7247
7248#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><programlisting>
7249#: apt_preferences.5.xml:690
7250#, fuzzy, no-wrap
7251msgid "apt-get install <replaceable>package</replaceable>/sid\n"
7252msgstr ""
7253"<programlisting>\n"
7254"apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
7255
7256#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
7257#: apt_preferences.5.xml:681
7258#, fuzzy
7259msgid ""
7260"The following command will cause APT to upgrade the specified package to the "
7261"latest version from the <literal>sid</literal> distribution. Thereafter, "
7262"<command>apt-get upgrade</command> will upgrade the package to the most "
7263"recent <literal>&testing-codename;</literal> version if that is more recent "
7264"than the installed version, otherwise, to the most recent <literal>sid</"
7265"literal> version if that is more recent than the installed version. "
7266"<placeholder type=\"programlisting\" id=\"0\"/>"
7267msgstr ""
7268"O comando a seguir fará com que o APT atualize o pacote especificado para a "
7269"última versão da distribuição <literal>unstable</literal>. Assim, o comando "
7270"<command>apt-get upgrade</command> irá atualizar o pacote para a versão "
7271"<literal>testing</literal> mais recente caso essa versão seja mais recente "
7272"que a versão instalada, caso não seja, o pacote será atualizado para a "
7273"versão <literal>unstable</literal> mais recente caso a mesma seja mais "
7274"recente que a versão instalada."
7275
7276#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist>
7277#: apt_preferences.5.xml:699
7278#, fuzzy
7279msgid "&file-preferences;"
7280msgstr "apt_preferences"
7281
7282#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7283#: apt_preferences.5.xml:705
7284#, fuzzy
7285msgid "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7286msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7287
7288#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refname>
7289#: sources.list.5.xml:25 sources.list.5.xml:32
7290msgid "sources.list"
7291msgstr ""
7292
7293#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
7294#: sources.list.5.xml:33
7295msgid "Package resource list for APT"
7296msgstr ""
7297
7298#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7299#: sources.list.5.xml:37
7300msgid ""
7301"The package resource list is used to locate archives of the package "
7302"distribution system in use on the system. At this time, this manual page "
7303"documents only the packaging system used by the Debian GNU/Linux system. "
7304"This control file is <filename>/etc/apt/sources.list</filename>."
7305msgstr ""
7306
7307#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7308#: sources.list.5.xml:42
7309msgid ""
7310"The source list is designed to support any number of active sources and a "
7311"variety of source media. The file lists one source per line, with the most "
7312"preferred source listed first. The format of each line is: <literal>type uri "
7313"args</literal> The first item, <literal>type</literal> determines the format "
7314"for <literal>args</literal>. <literal>uri</literal> is a Universal Resource "
7315"Identifier (URI), which is a superset of the more specific and well-known "
7316"Universal Resource Locator, or URL. The rest of the line can be marked as a "
7317"comment by using a #."
7318msgstr ""
7319
7320#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7321#: sources.list.5.xml:53
7322msgid "sources.list.d"
7323msgstr ""
7324
7325#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7326#: sources.list.5.xml:54
7327msgid ""
7328"The <filename>/etc/apt/sources.list.d</filename> directory provides a way to "
7329"add sources.list entries in separate files. The format is the same as for "
7330"the regular <filename>sources.list</filename> file. File names need to end "
7331"with <filename>.list</filename> and may only contain letters (a-z and A-Z), "
7332"digits (0-9), underscore (_), hyphen (-) and period (.) characters. "
7333"Otherwise APT will print a notice that it has ignored a file if the file "
7334"doesn't match a pattern in the <literal>Dir::Ignore-Files-Silently</literal> "
7335"configuration list - in this case it will be silently ignored."
7336msgstr ""
7337
7338#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7339#: sources.list.5.xml:65
7340msgid "The deb and deb-src types"
7341msgstr ""
7342
7343#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7344#: sources.list.5.xml:66
7345msgid ""
7346"The <literal>deb</literal> type describes a typical two-level Debian "
7347"archive, <filename>distribution/component</filename>. Typically, "
7348"<literal>distribution</literal> is generally an archivename like "
7349"<literal>stable</literal> or <literal>testing</literal> or a codename like "
7350"<literal>&stable-codename;</literal> or <literal>&testing-codename;</"
7351"literal> while component is one of <literal>main</literal> <literal>contrib</"
7352"literal> or <literal>non-free</literal>. The <literal>deb-src</literal> type "
7353"describes a debian distribution's source code in the same form as the "
7354"<literal>deb</literal> type. A <literal>deb-src</literal> line is required "
7355"to fetch source indexes."
7356msgstr ""
7357
7358#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7359#: sources.list.5.xml:78
7360msgid ""
7361"The format for a <filename>sources.list</filename> entry using the "
7362"<literal>deb</literal> and <literal>deb-src</literal> types is:"
7363msgstr ""
7364
7365#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7366#: sources.list.5.xml:81
7367#, no-wrap
7368msgid "deb [ options ] uri distribution [component1] [component2] [...]"
7369msgstr ""
7370
7371#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7372#: sources.list.5.xml:83
7373msgid ""
7374"The URI for the <literal>deb</literal> type must specify the base of the "
7375"Debian distribution, from which APT will find the information it needs. "
7376"<literal>distribution</literal> can specify an exact path, in which case the "
7377"components must be omitted and <literal>distribution</literal> must end with "
7378"a slash (/). This is useful for when the case only a particular sub-section "
7379"of the archive denoted by the URI is of interest. If <literal>distribution</"
7380"literal> does not specify an exact path, at least one <literal>component</"
7381"literal> must be present."
7382msgstr ""
7383
7384#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7385#: sources.list.5.xml:92
7386msgid ""
7387"<literal>distribution</literal> may also contain a variable, <literal>$(ARCH)"
7388"</literal> which expands to the Debian architecture (i386, m68k, "
7389"powerpc, ...) used on the system. This permits architecture-independent "
7390"<filename>sources.list</filename> files to be used. In general this is only "
7391"of interest when specifying an exact path, <literal>APT</literal> will "
7392"automatically generate a URI with the current architecture otherwise."
7393msgstr ""
7394
7395#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7396#: sources.list.5.xml:100
7397msgid ""
7398"Since only one distribution can be specified per line it may be necessary to "
7399"have multiple lines for the same URI, if a subset of all available "
7400"distributions or components at that location is desired. APT will sort the "
7401"URI list after it has generated a complete set internally, and will collapse "
7402"multiple references to the same Internet host, for instance, into a single "
7403"connection, so that it does not inefficiently establish an FTP connection, "
7404"close it, do something else, and then re-establish a connection to that same "
7405"host. This feature is useful for accessing busy FTP sites with limits on the "
7406"number of simultaneous anonymous users. APT also parallelizes connections to "
7407"different hosts to more effectively deal with sites with low bandwidth."
7408msgstr ""
7409
7410#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7411#: sources.list.5.xml:112
7412msgid ""
7413"<literal>options</literal> is always optional and needs to be surounded by "
7414"square brackets. It can consist of multiple settings in the form "
7415"<literal><replaceable>setting</replaceable>=<replaceable>value</"
7416"replaceable></literal>. Multiple settings are separated by spaces. The "
7417"following settings are supported by APT, note though that unsupported "
7418"settings will be ignored silently:"
7419msgstr ""
7420
7421#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
7422#: sources.list.5.xml:117
7423msgid ""
7424"<literal>arch=<replaceable>arch1</replaceable>,<replaceable>arch2</"
7425"replaceable>,…</literal> can be used to specify for which architectures "
7426"packages information should be downloaded. If this option is not set all "
7427"architectures defined by the <literal>APT::Architectures</literal> option "
7428"will be downloaded."
7429msgstr ""
7430
7431#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
7432#: sources.list.5.xml:121
7433msgid ""
7434"<literal>trusted=yes</literal> can be set to indicate that packages from "
7435"this source are always authenificated even if the <filename>Release</"
7436"filename> file is not signed or the signature can't be checked. This "
7437"disables parts of &apt-secure; and should therefore only be used in a local "
7438"and trusted context. <literal>trusted=no</literal> is the opposite which "
7439"handles even correctly authenificated sources as not authenificated."
7440msgstr ""
7441
7442#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7443#: sources.list.5.xml:128
7444msgid ""
7445"It is important to list sources in order of preference, with the most "
7446"preferred source listed first. Typically this will result in sorting by "
7447"speed from fastest to slowest (CD-ROM followed by hosts on a local network, "
7448"followed by distant Internet hosts, for example)."
7449msgstr ""
7450
7451#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7452#: sources.list.5.xml:133
7453#, fuzzy
7454msgid "Some examples:"
7455msgstr "Exemplos"
7456
7457#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7458#: sources.list.5.xml:135
7459#, no-wrap
7460msgid ""
7461"deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main contrib non-free\n"
7462"deb http://security.debian.org/ &stable-codename;/updates main contrib non-free\n"
7463" "
7464msgstr ""
7465
7466#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
7467#: sources.list.5.xml:141
7468msgid "URI specification"
7469msgstr ""
7470
7471#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7472#: sources.list.5.xml:146
7473msgid "file"
7474msgstr ""
7475
7476#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7477#: sources.list.5.xml:148
7478msgid ""
7479"The file scheme allows an arbitrary directory in the file system to be "
7480"considered an archive. This is useful for NFS mounts and local mirrors or "
7481"archives."
7482msgstr ""
7483
7484#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7485#: sources.list.5.xml:155
7486msgid ""
7487"The cdrom scheme allows APT to use a local CDROM drive with media swapping. "
7488"Use the &apt-cdrom; program to create cdrom entries in the source list."
7489msgstr ""
7490
7491#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7492#: sources.list.5.xml:162
7493msgid ""
7494"The http scheme specifies an HTTP server for the archive. If an environment "
7495"variable <envar>http_proxy</envar> is set with the format http://server:"
7496"port/, the proxy server specified in <envar>http_proxy</envar> will be used. "
7497"Users of authenticated HTTP/1.1 proxies may use a string of the format "
7498"http://user:pass@server:port/. Note that this is an insecure method of "
7499"authentication."
7500msgstr ""
7501
7502#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7503#: sources.list.5.xml:173
7504msgid ""
7505"The ftp scheme specifies an FTP server for the archive. APT's FTP behavior "
7506"is highly configurable; for more information see the &apt-conf; manual page. "
7507"Please note that a ftp proxy can be specified by using the <envar>ftp_proxy</"
7508"envar> environment variable. It is possible to specify a http proxy (http "
7509"proxy servers often understand ftp urls) using this method and ONLY this "
7510"method. ftp proxies using http specified in the configuration file will be "
7511"ignored."
7512msgstr ""
7513
7514#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7515#: sources.list.5.xml:182
7516msgid "copy"
7517msgstr ""
7518
7519#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7520#: sources.list.5.xml:184
7521msgid ""
7522"The copy scheme is identical to the file scheme except that packages are "
7523"copied into the cache directory instead of used directly at their location. "
7524"This is useful for people using a zip disk to copy files around with APT."
7525msgstr ""
7526
7527#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7528#: sources.list.5.xml:189
7529msgid "rsh"
7530msgstr ""
7531
7532#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7533#: sources.list.5.xml:189
7534msgid "ssh"
7535msgstr ""
7536
7537#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7538#: sources.list.5.xml:191
7539msgid ""
7540"The rsh/ssh method invokes rsh/ssh to connect to a remote host as a given "
7541"user and access the files. It is a good idea to do prior arrangements with "
7542"RSA keys or rhosts. Access to files on the remote uses standard "
7543"<command>find</command> and <command>dd</command> commands to perform the "
7544"file transfers from the remote."
7545msgstr ""
7546
7547#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
7548#: sources.list.5.xml:199
7549msgid "more recognizable URI types"
7550msgstr ""
7551
7552#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7553#: sources.list.5.xml:201
7554msgid ""
7555"APT can be extended with more methods shipped in other optional packages "
7556"which should follow the nameing scheme <literal>apt-transport-"
7557"<replaceable>method</replaceable></literal>. The APT team e.g. maintains "
7558"also the <literal>apt-transport-https</literal> package which provides "
7559"access methods for https-URIs with features similar to the http method, but "
7560"other methods for using e.g. debtorrent are also available, see "
7561"<citerefentry> <refentrytitle><filename>apt-transport-debtorrent</filename></"
7562"refentrytitle> <manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
7563msgstr ""
7564
7565#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7566#: sources.list.5.xml:143
7567msgid ""
7568"The currently recognized URI types are cdrom, file, http, ftp, copy, ssh, "
7569"rsh. <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
7570msgstr ""
7571
7572#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7573#: sources.list.5.xml:215
7574msgid ""
7575"Uses the archive stored locally (or NFS mounted) at /home/jason/debian for "
7576"stable/main, stable/contrib, and stable/non-free."
7577msgstr ""
7578
7579#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7580#: sources.list.5.xml:217
7581#, no-wrap
7582msgid "deb file:/home/jason/debian stable main contrib non-free"
7583msgstr ""
7584
7585#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7586#: sources.list.5.xml:219
7587msgid "As above, except this uses the unstable (development) distribution."
7588msgstr ""
7589
7590#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7591#: sources.list.5.xml:220
7592#, no-wrap
7593msgid "deb file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
7594msgstr ""
7595
7596#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7597#: sources.list.5.xml:222
7598msgid "Source line for the above"
7599msgstr ""
7600
7601#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7602#: sources.list.5.xml:223
7603#, no-wrap
7604msgid "deb-src file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free"
7605msgstr ""
7606
7607#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7608#: sources.list.5.xml:225
7609msgid ""
7610"The first line gets package information for the architectures in "
7611"<literal>APT::Architectures</literal> while the second always retrieves "
7612"<literal>amd64</literal> and <literal>armel</literal>."
7613msgstr ""
7614
7615#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7616#: sources.list.5.xml:227
7617#, no-wrap
7618msgid ""
7619"deb http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main\n"
7620"deb [ arch=amd64,armel ] http://ftp.debian.org/debian &stable-codename; main"
7621msgstr ""
7622
7623#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7624#: sources.list.5.xml:230
7625msgid ""
7626"Uses HTTP to access the archive at archive.debian.org, and uses only the "
7627"hamm/main area."
7628msgstr ""
7629
7630#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7631#: sources.list.5.xml:232
7632#, no-wrap
7633msgid "deb http://archive.debian.org/debian-archive hamm main"
7634msgstr ""
7635
7636#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7637#: sources.list.5.xml:234
7638msgid ""
7639"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
7640"directory, and uses only the &stable-codename;/contrib area."
7641msgstr ""
7642
7643#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7644#: sources.list.5.xml:236
7645#, no-wrap
7646msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian &stable-codename; contrib"
7647msgstr ""
7648
7649#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7650#: sources.list.5.xml:238
7651msgid ""
7652"Uses FTP to access the archive at ftp.debian.org, under the debian "
7653"directory, and uses only the unstable/contrib area. If this line appears as "
7654"well as the one in the previous example in <filename>sources.list</filename> "
7655"a single FTP session will be used for both resource lines."
7656msgstr ""
7657
7658#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
7659#: sources.list.5.xml:242
7660#, no-wrap
7661msgid "deb ftp://ftp.debian.org/debian unstable contrib"
7662msgstr ""
7663
7664#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><literallayout>
7665#: sources.list.5.xml:251
7666#, no-wrap
7667msgid "deb http://ftp.tlh.debian.org/universe unstable/binary-$(ARCH)/"
7668msgstr ""
7669
7670#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7671#: sources.list.5.xml:244
7672msgid ""
7673"Uses HTTP to access the archive at ftp.tlh.debian.org, under the universe "
7674"directory, and uses only files found under <filename>unstable/binary-i386</"
7675"filename> on i386 machines, <filename>unstable/binary-amd64</filename> on "
7676"amd64, and so forth for other supported architectures. [Note this example "
7677"only illustrates how to use the substitution variable; official debian "
7678"archives are not structured like this] <placeholder type=\"literallayout\" "
7679"id=\"0\"/>"
7680msgstr ""
7681
7682#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
7683#: sources.list.5.xml:256
7684#, fuzzy
7685msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
7686msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
7687
7688#. type: <title></title>
7689#: guide.sgml:4
7690msgid "APT User's Guide"
7691msgstr ""
7692
7693#. type: <author></author>
7694#: guide.sgml:6 offline.sgml:6
7695msgid "<name>Jason Gunthorpe </name><email>jgg@debian.org</email>"
7696msgstr ""
7697
7698#. type: <version></version>
7699#: guide.sgml:7
7700msgid "$Id: guide.sgml,v 1.7 2003/04/26 23:26:13 doogie Exp $"
7701msgstr ""
7702
7703#. type: <abstract></abstract>
7704#: guide.sgml:11
7705msgid ""
7706"This document provides an overview of how to use the the APT package manager."
7707msgstr ""
7708
7709#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
7710#: guide.sgml:15
7711msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1998."
7712msgstr ""
7713
7714#. type: <p></p>
7715#: guide.sgml:21 offline.sgml:22
7716msgid ""
7717"\"APT\" and this document are free software; you can redistribute them and/"
7718"or modify them under the terms of the GNU General Public License as "
7719"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
7720"or (at your option) any later version."
7721msgstr ""
7722
7723#. type: <p></p>
7724#: guide.sgml:24 offline.sgml:25
7725msgid ""
7726"For more details, on Debian GNU/Linux systems, see the file /usr/share/"
7727"common-licenses/GPL for the full license."
7728msgstr ""
7729
7730#. type: <heading></heading>
7731#: guide.sgml:32
7732msgid "General"
7733msgstr ""
7734
7735#. type: <p></p>
7736#: guide.sgml:38
7737msgid ""
7738"The APT package currently contains two sections, the APT <prgn>dselect</"
7739"prgn> method and the <prgn>apt-get</prgn> command line user interface. Both "
7740"provide a way to install and remove packages as well as download new "
7741"packages from the Internet."
7742msgstr ""
7743
7744#. type: <heading></heading>
7745#: guide.sgml:39
7746msgid "Anatomy of the Package System"
7747msgstr ""
7748
7749#. type: <p></p>
7750#: guide.sgml:44
7751msgid ""
7752"The Debian packaging system has a large amount of information associated "
7753"with each package to help assure that it integrates cleanly and easily into "
7754"the system. The most prominent of its features is the dependency system."
7755msgstr ""
7756
7757#. type: <p></p>
7758#: guide.sgml:52
7759msgid ""
7760"The dependency system allows individual programs to make use of shared "
7761"elements in the system such as libraries. It simplifies placing infrequently "
7762"used portions of a program in separate packages to reduce the number of "
7763"things the average user is required to install. Also, it allows for choices "
7764"in mail transport agents, X servers and so on."
7765msgstr ""
7766
7767#. type: <p></p>
7768#: guide.sgml:57
7769msgid ""
7770"The first step to understanding the dependency system is to grasp the "
7771"concept of a simple dependency. The meaning of a simple dependency is that a "
7772"package requires another package to be installed at the same time to work "
7773"properly."
7774msgstr ""
7775
7776#. type: <p></p>
7777#: guide.sgml:63
7778msgid ""
7779"For instance, mailcrypt is an emacs extension that aids in encrypting email "
7780"with GPG. Without GPGP installed mailcrypt is useless, so mailcrypt has a "
7781"simple dependency on GPG. Also, because it is an emacs extension it has a "
7782"simple dependency on emacs, without emacs it is completely useless."
7783msgstr ""
7784
7785#. type: <p></p>
7786#: guide.sgml:73
7787msgid ""
7788"The other important dependency to understand is a conflicting dependency. It "
7789"means that a package, when installed with another package, will not work and "
7790"may possibly be extremely harmful to the system. As an example consider a "
7791"mail transport agent such as sendmail, exim or qmail. It is not possible to "
7792"have two mail transport agents installed because both need to listen to the "
7793"network to receive mail. Attempting to install two will seriously damage the "
7794"system so all mail transport agents have a conflicting dependency with all "
7795"other mail transport agents."
7796msgstr ""
7797
7798#. type: <p></p>
7799#: guide.sgml:83
7800msgid ""
7801"As an added complication there is the possibility for a package to pretend "
7802"to be another package. Consider that exim and sendmail for many intents are "
7803"identical, they both deliver mail and understand a common interface. Hence, "
7804"the package system has a way for them to declare that they are both mail-"
7805"transport-agents. So, exim and sendmail both declare that they provide a "
7806"mail-transport-agent and other packages that need a mail transport agent "
7807"depend on mail-transport-agent. This can add a great deal of confusion when "
7808"trying to manually fix packages."
7809msgstr ""
7810
7811#. type: <p></p>
7812#: guide.sgml:88
7813msgid ""
7814"At any given time a single dependency may be met by packages that are "
7815"already installed or it may not be. APT attempts to help resolve dependency "
7816"issues by providing a number of automatic algorithms that help in selecting "
7817"packages for installation."
7818msgstr ""
7819
7820#. type: <p></p>
7821#: guide.sgml:102
7822msgid ""
7823"<prgn>apt-get</prgn> provides a simple way to install packages from the "
7824"command line. Unlike <prgn>dpkg</prgn>, <prgn>apt-get</prgn> does not "
7825"understand .deb files, it works with the package's proper name and can only "
7826"install .deb archives from a <em>Source</em>."
7827msgstr ""
7828
7829#. type: <p></p>
7830#: guide.sgml:109
7831msgid ""
7832"The first <footnote><p>If you are using an http proxy server you must set "
7833"the http_proxy environment variable first, see sources.list(5)</p></"
7834"footnote> thing that should be done before using <prgn>apt-get</prgn> is to "
7835"fetch the package lists from the <em>Sources</em> so that it knows what "
7836"packages are available. This is done with <tt>apt-get update</tt>. For "
7837"instance,"
7838msgstr ""
7839
7840#. type: <example></example>
7841#: guide.sgml:116
7842#, no-wrap
7843msgid ""
7844"# apt-get update\n"
7845"Get http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/binary-i386/ Packages\n"
7846"Get http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
7847"Reading Package Lists... Done\n"
7848"Building Dependency Tree... Done"
7849msgstr ""
7850
7851#. type: <p><taglist>
7852#: guide.sgml:120
7853msgid "Once updated there are several commands that can be used:"
7854msgstr ""
7855
7856#. type: <p></p>
7857#: guide.sgml:131
7858msgid ""
7859"Upgrade will attempt to gently upgrade the whole system. Upgrade will never "
7860"install a new package or remove an existing package, nor will it ever "
7861"upgrade a package that might cause some other package to break. This can be "
7862"used daily to relatively safely upgrade the system. Upgrade will list all of "
7863"the packages that it could not upgrade, this usually means that they depend "
7864"on new packages or conflict with some other package. <prgn>dselect</prgn> or "
7865"<tt>apt-get install</tt> can be used to force these packages to install."
7866msgstr ""
7867
7868#. type: <p></p>
7869#: guide.sgml:140
7870msgid ""
7871"Install is used to install packages by name. The package is automatically "
7872"fetched and installed. This can be useful if you already know the name of "
7873"the package to install and do not want to go into a GUI to select it. Any "
7874"number of packages may be passed to install, they will all be fetched. "
7875"Install automatically attempts to resolve dependency problems with the "
7876"listed packages and will print a summary and ask for confirmation if "
7877"anything other than its arguments are changed."
7878msgstr ""
7879
7880#. type: <p></p>
7881#: guide.sgml:149
7882msgid ""
7883"Dist-upgrade is a complete upgrader designed to simplify upgrading between "
7884"releases of Debian. It uses a sophisticated algorithm to determine the best "
7885"set of packages to install, upgrade and remove to get as much of the system "
7886"to the newest release. In some situations it may be desired to use dist-"
7887"upgrade rather than spend the time manually resolving dependencies in "
7888"<prgn>dselect</prgn>. Once dist-upgrade has completed then <prgn>dselect</"
7889"prgn> can be used to install any packages that may have been left out."
7890msgstr ""
7891
7892#. type: <p></p>
7893#: guide.sgml:152
7894msgid ""
7895"It is important to closely look at what dist-upgrade is going to do, its "
7896"decisions may sometimes be quite surprising."
7897msgstr ""
7898
7899#. type: <p></p>
7900#: guide.sgml:163
7901msgid ""
7902"<prgn>apt-get</prgn> has several command line options that are detailed in "
7903"its man page, <manref section=\"8\" name=\"apt-get\">. The most useful "
7904"option is <tt>-d</tt> which does not install the fetched files. If the "
7905"system has to download a large number of package it would be undesired to "
7906"start installing them in case something goes wrong. When <tt>-d</tt> is used "
7907"the downloaded archives can be installed by simply running the command that "
7908"caused them to be downloaded again without <tt>-d</tt>."
7909msgstr ""
7910
7911#. type: <heading></heading>
7912#: guide.sgml:168
7913msgid "DSelect"
7914msgstr ""
7915
7916#. type: <p></p>
7917#: guide.sgml:173
7918msgid ""
7919"The APT <prgn>dselect</prgn> method provides the complete APT system with "
7920"the <prgn>dselect</prgn> package selection GUI. <prgn>dselect</prgn> is used "
7921"to select the packages to be installed or removed and APT actually installs "
7922"them."
7923msgstr ""
7924
7925#. type: <p></p>
7926#: guide.sgml:184
7927msgid ""
7928"To enable the APT method you need to select [A]ccess in <prgn>dselect</prgn> "
7929"and then choose the APT method. You will be prompted for a set of "
7930"<em>Sources</em> which are places to fetch archives from. These can be "
7931"remote Internet sites, local Debian mirrors or CDROMs. Each source can "
7932"provide a fragment of the total Debian archive, APT will automatically "
7933"combine them to form a complete set of packages. If you have a CDROM then it "
7934"is a good idea to specify it first and then specify a mirror so that you "
7935"have access to the latest bug fixes. APT will automatically use packages on "
7936"your CDROM before downloading from the Internet."
7937msgstr ""
7938
7939#. type: <example></example>
7940#: guide.sgml:198
7941#, no-wrap
7942msgid ""
7943" Set up a list of distribution source locations\n"
7944"\t \n"
7945" Please give the base URL of the debian distribution.\n"
7946" The access schemes I know about are: http file\n"
7947"\t \n"
7948" For example:\n"
7949" file:/mnt/debian,\n"
7950" ftp://ftp.debian.org/debian,\n"
7951" http://ftp.de.debian.org/debian,\n"
7952" \n"
7953" \n"
7954" URL [http://llug.sep.bnl.gov/debian]:"
7955msgstr ""
7956
7957#. type: <p></p>
7958#: guide.sgml:205
7959msgid ""
7960"The <em>Sources</em> setup starts by asking for the base of the Debian "
7961"archive, defaulting to a HTTP mirror. Next it asks for the distribution to "
7962"get."
7963msgstr ""
7964
7965#. type: <example></example>
7966#: guide.sgml:212
7967#, no-wrap
7968msgid ""
7969" Please give the distribution tag to get or a path to the\n"
7970" package file ending in a /. The distribution\n"
7971" tags are typically something like: stable unstable testing non-US\n"
7972" \n"
7973" Distribution [stable]:"
7974msgstr ""
7975
7976#. type: <p></p>
7977#: guide.sgml:222
7978msgid ""
7979"The distribution refers to the Debian version in the archive, <em>stable</"
7980"em> refers to the latest released version and <em>unstable</em> refers to "
7981"the developmental version. <em>non-US</em> is only available on some mirrors "
7982"and refers to packages that contain encryption technology or other things "
7983"that cannot be exported from the United States. Importing these packages "
7984"into the US is legal however."
7985msgstr ""
7986
7987#. type: <example></example>
7988#: guide.sgml:228
7989#, no-wrap
7990msgid ""
7991" Please give the components to get\n"
7992" The components are typically something like: main contrib non-free\n"
7993" \n"
7994" Components [main contrib non-free]:"
7995msgstr ""
7996
7997#. type: <p></p>
7998#: guide.sgml:236
7999msgid ""
8000"The components list refers to the list of sub distributions to fetch. The "
8001"distribution is split up based on software licenses, main being DFSG free "
8002"packages while contrib and non-free contain things that have various "
8003"restrictions placed on their use and distribution."
8004msgstr ""
8005
8006#. type: <p></p>
8007#: guide.sgml:240
8008msgid ""
8009"Any number of sources can be added, the setup script will continue to prompt "
8010"until you have specified all that you want."
8011msgstr ""
8012
8013#. type: <p></p>
8014#: guide.sgml:247
8015msgid ""
8016"Before starting to use <prgn>dselect</prgn> it is necessary to update the "
8017"available list by selecting [U]pdate from the menu. This is a superset of "
8018"<tt>apt-get update</tt> that makes the fetched information available to "
8019"<prgn>dselect</prgn>. [U]pdate must be performed even if <tt>apt-get update</"
8020"tt> has been run before."
8021msgstr ""
8022
8023#. type: <p></p>
8024#: guide.sgml:253
8025msgid ""
8026"You can then go on and make your selections using [S]elect and then perform "
8027"the installation using [I]nstall. When using the APT method the [C]onfig and "
8028"[R]emove commands have no meaning, the [I]nstall command performs both of "
8029"them together."
8030msgstr ""
8031
8032#. type: <p></p>
8033#: guide.sgml:258
8034msgid ""
8035"By default APT will automatically remove the package (.deb) files once they "
8036"have been successfully installed. To change this behavior place <tt>Dselect::"
8037"clean \"prompt\";</tt> in /etc/apt/apt.conf."
8038msgstr ""
8039
8040#. type: <heading></heading>
8041#: guide.sgml:264
8042msgid "The Interface"
8043msgstr ""
8044
8045#. type: <p></p>
8046#: guide.sgml:278
8047msgid ""
8048"Both that APT <prgn>dselect</prgn> method and <prgn>apt-get</prgn> share the "
8049"same interface. It is a simple system that generally tells you what it will "
8050"do and then goes and does it. <footnote><p>The <prgn>dselect</prgn> method "
8051"actually is a set of wrapper scripts to <prgn>apt-get</prgn>. The method "
8052"actually provides more functionality than is present in <prgn>apt-get</prgn> "
8053"alone.</p></footnote> After printing out a summary of what will happen APT "
8054"then will print out some informative status messages so that you can "
8055"estimate how far along it is and how much is left to do."
8056msgstr ""
8057
8058#. type: <heading></heading>
8059#: guide.sgml:280
8060msgid "Startup"
8061msgstr ""
8062
8063#. type: <p></p>
8064#: guide.sgml:284
8065msgid ""
8066"Before all operations except update, APT performs a number of actions to "
8067"prepare its internal state. It also does some checks of the system's state. "
8068"At any time these operations can be performed by running <tt>apt-get check</"
8069"tt>."
8070msgstr ""
8071
8072#. type: <example></example>
8073#: guide.sgml:289
8074#, no-wrap
8075msgid ""
8076"# apt-get check\n"
8077"Reading Package Lists... Done\n"
8078"Building Dependency Tree... Done"
8079msgstr ""
8080
8081#. type: <p></p>
8082#: guide.sgml:297
8083msgid ""
8084"The first thing it does is read all the package files into memory. APT uses "
8085"a caching scheme so this operation will be faster the second time it is run. "
8086"If some of the package files are not found then they will be ignored and a "
8087"warning will be printed when apt-get exits."
8088msgstr ""
8089
8090#. type: <p></p>
8091#: guide.sgml:303
8092msgid ""
8093"The final operation performs a detailed analysis of the system's "
8094"dependencies. It checks every dependency of every installed or unpacked "
8095"package and considers if it is OK. Should this find a problem then a report "
8096"will be printed out and <prgn>apt-get</prgn> will refuse to run."
8097msgstr ""
8098
8099#. type: <example></example>
8100#: guide.sgml:320
8101#, no-wrap
8102msgid ""
8103"# apt-get check\n"
8104"Reading Package Lists... Done\n"
8105"Building Dependency Tree... Done\n"
8106"You might want to run apt-get -f install' to correct these.\n"
8107"Sorry, but the following packages have unmet dependencies:\n"
8108" 9fonts: Depends: xlib6g but it is not installed\n"
8109" uucp: Depends: mailx but it is not installed\n"
8110" blast: Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
8111" adduser: Depends: perl-base but it is not installed\n"
8112" aumix: Depends: libgpmg1 but it is not installed\n"
8113" debiandoc-sgml: Depends: sgml-base but it is not installed\n"
8114" bash-builtins: Depends: bash (>= 2.01) but 2.0-3 is installed\n"
8115" cthugha: Depends: svgalibg1 but it is not installed\n"
8116" Depends: xlib6g (>= 3.3-5) but it is not installed\n"
8117" libreadlineg2: Conflicts:libreadline2 (<< 2.1-2.1)"
8118msgstr ""
8119
8120#. type: <p></p>
8121#: guide.sgml:329
8122msgid ""
8123"In this example the system has many problems, including a serious problem "
8124"with libreadlineg2. For each package that has unmet dependencies a line is "
8125"printed out indicating the package with the problem and the dependencies "
8126"that are unmet. A short explanation of why the package has a dependency "
8127"problem is also included."
8128msgstr ""
8129
8130#. type: <p></p>
8131#: guide.sgml:337
8132msgid ""
8133"There are two ways a system can get into a broken state like this. The first "
8134"is caused by <prgn>dpkg</prgn> missing some subtle relationships between "
8135"packages when performing upgrades. <footnote><p>APT however considers all "
8136"known dependencies and attempts to prevent broken packages</p></footnote>. "
8137"The second is if a package installation fails during an operation. In this "
8138"situation a package may have been unpacked without its dependents being "
8139"installed."
8140msgstr ""
8141
8142#. type: <p></p>
8143#: guide.sgml:345
8144msgid ""
8145"The second situation is much less serious than the first because APT places "
8146"certain constraints on the order that packages are installed. In both cases "
8147"supplying the <tt>-f</tt> option to <prgn>apt-get</prgn> will cause APT to "
8148"deduce a possible solution to the problem and then continue on. The APT "
8149"<prgn>dselect</prgn> method always supplies the <tt>-f</tt> option to allow "
8150"for easy continuation of failed maintainer scripts."
8151msgstr ""
8152
8153#. type: <p></p>
8154#: guide.sgml:351
8155msgid ""
8156"However, if the <tt>-f</tt> option is used to correct a seriously broken "
8157"system caused by the first case then it is possible that it will either fail "
8158"immediately or the installation sequence will fail. In either case it is "
8159"necessary to manually use dpkg (possibly with forcing options) to correct "
8160"the situation enough to allow APT to proceed."
8161msgstr ""
8162
8163#. type: <heading></heading>
8164#: guide.sgml:356
8165msgid "The Status Report"
8166msgstr ""
8167
8168#. type: <p></p>
8169#: guide.sgml:363
8170msgid ""
8171"Before proceeding <prgn>apt-get</prgn> will present a report on what will "
8172"happen. Generally the report reflects the type of operation being performed "
8173"but there are several common elements. In all cases the lists reflect the "
8174"final state of things, taking into account the <tt>-f</tt> option and any "
8175"other relevant activities to the command being executed."
8176msgstr ""
8177
8178#. type: <heading></heading>
8179#: guide.sgml:364
8180msgid "The Extra Package list"
8181msgstr ""
8182
8183#. type: <example></example>
8184#: guide.sgml:372
8185#, no-wrap
8186msgid ""
8187"The following extra packages will be installed:\n"
8188" libdbd-mysql-perl xlib6 zlib1 xzx libreadline2 libdbd-msql-perl\n"
8189" mailpgp xdpkg fileutils pinepgp zlib1g xlib6g perl-base\n"
8190" bin86 libgdbm1 libgdbmg1 quake-lib gmp2 bcc xbuffy\n"
8191" squake pgp-i python-base debmake ldso perl libreadlineg2\n"
8192" ssh"
8193msgstr ""
8194
8195#. type: <p></p>
8196#: guide.sgml:379
8197msgid ""
8198"The Extra Package list shows all of the packages that will be installed or "
8199"upgraded in excess of the ones mentioned on the command line. It is only "
8200"generated for an <tt>install</tt> command. The listed packages are often the "
8201"result of an Auto Install."
8202msgstr ""
8203
8204#. type: <heading></heading>
8205#: guide.sgml:382
8206msgid "The Packages to Remove"
8207msgstr ""
8208
8209#. type: <example></example>
8210#: guide.sgml:389
8211#, no-wrap
8212msgid ""
8213"The following packages will be REMOVED:\n"
8214" xlib6-dev xpat2 tk40-dev xkeycaps xbattle xonix\n"
8215" xdaliclock tk40 tk41 xforms0.86 ghostview xloadimage xcolorsel\n"
8216" xadmin xboard perl-debug tkined xtetris libreadline2-dev perl-suid\n"
8217" nas xpilot xfig"
8218msgstr ""
8219
8220#. type: <p></p>
8221#: guide.sgml:399
8222msgid ""
8223"The Packages to Remove list shows all of the packages that will be removed "
8224"from the system. It can be shown for any of the operations and should be "
8225"given a careful inspection to ensure nothing important is to be taken off. "
8226"The <tt>-f</tt> option is especially good at generating packages to remove "
8227"so extreme care should be used in that case. The list may contain packages "
8228"that are going to be removed because they are only partially installed, "
8229"possibly due to an aborted installation."
8230msgstr ""
8231
8232#. type: <heading></heading>
8233#: guide.sgml:402
8234msgid "The New Packages list"
8235msgstr ""
8236
8237#. type: <example></example>
8238#: guide.sgml:406
8239#, no-wrap
8240msgid ""
8241"The following NEW packages will installed:\n"
8242" zlib1g xlib6g perl-base libgdbmg1 quake-lib gmp2 pgp-i python-base"
8243msgstr ""
8244
8245#. type: <p></p>
8246#: guide.sgml:411
8247msgid ""
8248"The New Packages list is simply a reminder of what will happen. The packages "
8249"listed are not presently installed in the system but will be when APT is "
8250"done."
8251msgstr ""
8252
8253#. type: <heading></heading>
8254#: guide.sgml:414
8255msgid "The Kept Back list"
8256msgstr ""
8257
8258#. type: <example></example>
8259#: guide.sgml:419
8260#, no-wrap
8261msgid ""
8262"The following packages have been kept back\n"
8263" compface man-db tetex-base msql libpaper svgalib1\n"
8264" gs snmp arena lynx xpat2 groff xscreensaver"
8265msgstr ""
8266
8267#. type: <p></p>
8268#: guide.sgml:428
8269msgid ""
8270"Whenever the whole system is being upgraded there is the possibility that "
8271"new versions of packages cannot be installed because they require new things "
8272"or conflict with already installed things. In this case the package will "
8273"appear in the Kept Back list. The best way to convince packages listed there "
8274"to install is with <tt>apt-get install</tt> or by using <prgn>dselect</prgn> "
8275"to resolve their problems."
8276msgstr ""
8277
8278#. type: <heading></heading>
8279#: guide.sgml:431
8280msgid "Held Packages warning"
8281msgstr ""
8282
8283#. type: <example></example>
8284#: guide.sgml:435
8285#, no-wrap
8286msgid ""
8287"The following held packages will be changed:\n"
8288" cvs"
8289msgstr ""
8290
8291#. type: <p></p>
8292#: guide.sgml:441
8293msgid ""
8294"Sometimes you can ask APT to install a package that is on hold, in such a "
8295"case it prints out a warning that the held package is going to be changed. "
8296"This should only happen during dist-upgrade or install."
8297msgstr ""
8298
8299#. type: <heading></heading>
8300#: guide.sgml:444
8301msgid "Final summary"
8302msgstr ""
8303
8304#. type: <p></p>
8305#: guide.sgml:447
8306msgid ""
8307"Finally, APT will print out a summary of all the changes that will occur."
8308msgstr ""
8309
8310#. type: <example></example>
8311#: guide.sgml:452
8312#, no-wrap
8313msgid ""
8314"206 packages upgraded, 8 newly installed, 23 to remove and 51 not upgraded.\n"
8315"12 packages not fully installed or removed.\n"
8316"Need to get 65.7M/66.7M of archives. After unpacking 26.5M will be used."
8317msgstr ""
8318
8319#. type: <p></p>
8320#: guide.sgml:470
8321msgid ""
8322"The first line of the summary simply is a reduced version of all of the "
8323"lists and includes the number of upgrades - that is packages already "
8324"installed that have new versions available. The second line indicates the "
8325"number of poorly configured packages, possibly the result of an aborted "
8326"installation. The final line shows the space requirements that the "
8327"installation needs. The first pair of numbers refer to the size of the "
8328"archive files. The first number indicates the number of bytes that must be "
8329"fetched from remote locations and the second indicates the total size of all "
8330"the archives required. The next number indicates the size difference between "
8331"the presently installed packages and the newly installed packages. It is "
8332"roughly equivalent to the space required in /usr after everything is done. "
8333"If a large number of packages are being removed then the value may indicate "
8334"the amount of space that will be freed."
8335msgstr ""
8336
8337#. type: <p></p>
8338#: guide.sgml:473
8339msgid ""
8340"Some other reports can be generated by using the -u option to show packages "
8341"to upgrade, they are similar to the previous examples."
8342msgstr ""
8343
8344#. type: <heading></heading>
8345#: guide.sgml:477
8346msgid "The Status Display"
8347msgstr ""
8348
8349#. type: <p></p>
8350#: guide.sgml:481
8351msgid ""
8352"During the download of archives and package files APT prints out a series of "
8353"status messages."
8354msgstr ""
8355
8356#. type: <example></example>
8357#: guide.sgml:490
8358#, no-wrap
8359msgid ""
8360"# apt-get update\n"
8361"Get:1 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ stable/non-US/ Packages\n"
8362"Get:2 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/contrib Packages\n"
8363"Hit http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/main Packages\n"
8364"Get:4 http://ftp.de.debian.org/debian-non-US/ unstable/binary-i386/ Packages\n"
8365"Get:5 http://llug.sep.bnl.gov/debian/ testing/non-free Packages\n"
8366"11% [5 testing/non-free `Waiting for file' 0/32.1k 0%] 2203b/s 1m52s"
8367msgstr ""
8368
8369#. type: <p></p>
8370#: guide.sgml:500
8371msgid ""
8372"The lines starting with <em>Get</em> are printed out when APT begins to "
8373"fetch a file while the last line indicates the progress of the download. The "
8374"first percent value on the progress line indicates the total percent done of "
8375"all files. Unfortunately since the size of the Package files is unknown "
8376"<tt>apt-get update</tt> estimates the percent done which causes some "
8377"inaccuracies."
8378msgstr ""
8379
8380#. type: <p></p>
8381#: guide.sgml:509
8382msgid ""
8383"The next section of the status line is repeated once for each download "
8384"thread and indicates the operation being performed and some useful "
8385"information about what is happening. Sometimes this section will simply read "
8386"<em>Forking</em> which means the OS is loading the download module. The "
8387"first word after the [ is the fetch number as shown on the history lines. "
8388"The next word is the short form name of the object being downloaded. For "
8389"archives it will contain the name of the package that is being fetched."
8390msgstr ""
8391
8392#. type: <p></p>
8393#: guide.sgml:524
8394msgid ""
8395"Inside of the single quote is an informative string indicating the progress "
8396"of the negotiation phase of the download. Typically it progresses from "
8397"<em>Connecting</em> to <em>Waiting for file</em> to <em>Downloading</em> or "
8398"<em>Resuming</em>. The final value is the number of bytes downloaded from "
8399"the remote site. Once the download begins this is represented as "
8400"<tt>102/10.2k</tt> indicating that 102 bytes have been fetched and 10.2 "
8401"kilobytes is expected. The total size is always shown in 4 figure notation "
8402"to preserve space. After the size display is a percent meter for the file "
8403"itself. The second last element is the instantaneous average speed. This "
8404"values is updated every 5 seconds and reflects the rate of data transfer for "
8405"that period. Finally is shown the estimated transfer time. This is updated "
8406"regularly and reflects the time to complete everything at the shown transfer "
8407"rate."
8408msgstr ""
8409
8410#. type: <p></p>
8411#: guide.sgml:530
8412msgid ""
8413"The status display updates every half second to provide a constant feedback "
8414"on the download progress while the Get lines scroll back whenever a new file "
8415"is started. Since the status display is constantly updated it is unsuitable "
8416"for logging to a file, use the <tt>-q</tt> option to remove the status "
8417"display."
8418msgstr ""
8419
8420#. type: <heading></heading>
8421#: guide.sgml:535
8422msgid "Dpkg"
8423msgstr ""
8424
8425#. type: <p></p>
8426#: guide.sgml:542
8427msgid ""
8428"APT uses <prgn>dpkg</prgn> for installing the archives and will switch over "
8429"to the <prgn>dpkg</prgn> interface once downloading is completed. "
8430"<prgn>dpkg</prgn> will also ask a number of questions as it processes the "
8431"packages and the packages themselves may also ask several questions. Before "
8432"each question there is usually a description of what it is asking and the "
8433"questions are too varied to discuss completely here."
8434msgstr ""
8435
8436#. type: <title></title>
8437#: offline.sgml:4
8438msgid "Using APT Offline"
8439msgstr ""
8440
8441#. type: <version></version>
8442#: offline.sgml:7
8443msgid "$Id: offline.sgml,v 1.8 2003/02/12 15:06:41 doogie Exp $"
8444msgstr ""
8445
8446#. type: <abstract></abstract>
8447#: offline.sgml:12
8448msgid ""
8449"This document describes how to use APT in a non-networked environment, "
8450"specifically a 'sneaker-net' approach for performing upgrades."
8451msgstr ""
8452
8453#. type: <copyrightsummary></copyrightsummary>
8454#: offline.sgml:16
8455msgid "Copyright &copy; Jason Gunthorpe, 1999."
8456msgstr ""
8457
8458#. type: <heading></heading>
8459#: offline.sgml:32
8460msgid "Introduction"
8461msgstr ""
8462
8463#. type: <heading></heading>
8464#: offline.sgml:34 offline.sgml:65 offline.sgml:180
8465msgid "Overview"
8466msgstr ""
8467
8468#. type: <p></p>
8469#: offline.sgml:40
8470msgid ""
8471"Normally APT requires direct access to a Debian archive, either from a local "
8472"media or through a network. Another common complaint is that a Debian "
8473"machine is on a slow link, such as a modem and another machine has a very "
8474"fast connection but they are physically distant."
8475msgstr ""
8476
8477#. type: <p></p>
8478#: offline.sgml:51
8479msgid ""
8480"The solution to this is to use large removable media such as a Zip disc or a "
8481"SuperDisk disc. These discs are not large enough to store the entire Debian "
8482"archive but can easily fit a subset large enough for most users. The idea is "
8483"to use APT to generate a list of packages that are required and then fetch "
8484"them onto the disc using another machine with good connectivity. It is even "
8485"possible to use another Debian machine with APT or to use a completely "
8486"different OS and a download tool like wget. Let <em>remote host</em> mean "
8487"the machine downloading the packages, and <em>target host</em> the one with "
8488"bad or no connection."
8489msgstr ""
8490
8491#. type: <p></p>
8492#: offline.sgml:57
8493msgid ""
8494"This is achieved by creatively manipulating the APT configuration file. The "
8495"essential premise to tell APT to look on a disc for it's archive files. Note "
8496"that the disc should be formated with a filesystem that can handle long file "
8497"names such as ext2, fat32 or vfat."
8498msgstr ""
8499
8500#. type: <heading></heading>
8501#: offline.sgml:63
8502msgid "Using APT on both machines"
8503msgstr ""
8504
8505#. type: <p><example>
8506#: offline.sgml:71
8507msgid ""
8508"APT being available on both machines gives the simplest configuration. The "
8509"basic idea is to place a copy of the status file on the disc and use the "
8510"remote machine to fetch the latest package files and decide which packages "
8511"to download. The disk directory structure should look like:"
8512msgstr ""
8513
8514#. type: <example></example>
8515#: offline.sgml:80
8516#, no-wrap
8517msgid ""
8518" /disc/\n"
8519" archives/\n"
8520" partial/\n"
8521" lists/\n"
8522" partial/\n"
8523" status\n"
8524" sources.list\n"
8525" apt.conf"
8526msgstr ""
8527
8528#. type: <heading></heading>
8529#: offline.sgml:88
8530msgid "The configuration file"
8531msgstr ""
8532
8533#. type: <p></p>
8534#: offline.sgml:96
8535msgid ""
8536"The configuration file should tell APT to store its files on the disc and to "
8537"use the configuration files on the disc as well. The sources.list should "
8538"contain the proper sites that you wish to use from the remote machine, and "
8539"the status file should be a copy of <em>/var/lib/dpkg/status</em> from the "
8540"<em>target host</em>. Please note, if you are using a local archive you must "
8541"use copy URIs, the syntax is identical to file URIs."
8542msgstr ""
8543
8544#. type: <p><example>
8545#: offline.sgml:100
8546msgid ""
8547"<em>apt.conf</em> must contain the necessary information to make APT use the "
8548"disc:"
8549msgstr ""
8550
8551#. type: <example></example>
8552#: offline.sgml:124
8553#, no-wrap
8554msgid ""
8555" APT\n"
8556" {\n"
8557" /* This is not necessary if the two machines are the same arch, it tells\n"
8558" the remote APT what architecture the target machine is */\n"
8559" Architecture \"i386\";\n"
8560" \n"
8561" Get::Download-Only \"true\";\n"
8562" };\n"
8563" \n"
8564" Dir\n"
8565" {\n"
8566" /* Use the disc for state information and redirect the status file from\n"
8567" the /var/lib/dpkg default */\n"
8568" State \"/disc/\";\n"
8569" State::status \"status\";\n"
8570"\n"
8571" // Binary caches will be stored locally\n"
8572" Cache::archives \"/disc/archives/\";\n"
8573" Cache \"/tmp/\";\n"
8574" \n"
8575" // Location of the source list.\n"
8576" Etc \"/disc/\";\n"
8577" };"
8578msgstr ""
8579
8580#. type: </example></p>
8581#: offline.sgml:129
8582msgid ""
8583"More details can be seen by examining the apt.conf man page and the sample "
8584"configuration file in <em>/usr/share/doc/apt/examples/apt.conf</em>."
8585msgstr ""
8586
8587#. type: <p><example>
8588#: offline.sgml:136
8589msgid ""
8590"On the target machine the first thing to do is mount the disc and copy <em>/"
8591"var/lib/dpkg/status</em> to it. You will also need to create the directories "
8592"outlined in the Overview, <em>archives/partial/</em> and <em>lists/partial/</"
8593"em>. Then take the disc to the remote machine and configure the sources."
8594"list. On the remote machine execute the following:"
8595msgstr ""
8596
8597#. type: <example></example>
8598#: offline.sgml:142
8599#, no-wrap
8600msgid ""
8601" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
8602" # apt-get update\n"
8603" [ APT fetches the package files ]\n"
8604" # apt-get dist-upgrade\n"
8605" [ APT fetches all the packages needed to upgrade the target machine ]"
8606msgstr ""
8607
8608#. type: </example></p>
8609#: offline.sgml:149
8610msgid ""
8611"The dist-upgrade command can be replaced with any other standard APT "
8612"commands, particularly dselect-upgrade. You can even use an APT front end "
8613"such as <em>dselect</em>. However this presents a problem in communicating "
8614"your selections back to the local computer."
8615msgstr ""
8616
8617#. type: <p><example>
8618#: offline.sgml:153
8619msgid ""
8620"Now the disc contains all of the index files and archives needed to upgrade "
8621"the target machine. Take the disc back and run:"
8622msgstr ""
8623
8624#. type: <example></example>
8625#: offline.sgml:159
8626#, no-wrap
8627msgid ""
8628" # export APT_CONFIG=\"/disc/apt.conf\"\n"
8629" # apt-get check\n"
8630" [ APT generates a local copy of the cache files ]\n"
8631" # apt-get --no-d -o dir::state::status=/var/lib/dpkg/status dist-upgrade\n"
8632" [ Or any other APT command ]"
8633msgstr ""
8634
8635#. type: <p></p>
8636#: offline.sgml:165
8637msgid ""
8638"It is necessary for proper function to re-specify the status file to be the "
8639"local one. This is very important!"
8640msgstr ""
8641
8642#. type: <p></p>
8643#: offline.sgml:172
8644msgid ""
8645"If you are using dselect you can do the very risky operation of copying disc/"
8646"status to /var/lib/dpkg/status so that any selections you made on the remote "
8647"machine are updated. I highly recommend that people only make selections on "
8648"the local machine - but this may not always be possible. DO NOT copy the "
8649"status file if dpkg or APT have been run in the mean time!!"
8650msgstr ""
8651
8652#. type: <heading></heading>
8653#: offline.sgml:178
8654msgid "Using APT and wget"
8655msgstr ""
8656
8657#. type: <p></p>
8658#: offline.sgml:185
8659msgid ""
8660"<em>wget</em> is a popular and portable download tool that can run on nearly "
8661"any machine. Unlike the method above this requires that the Debian machine "
8662"already has a list of available packages."
8663msgstr ""
8664
8665#. type: <p></p>
8666#: offline.sgml:190
8667msgid ""
8668"The basic idea is to create a disc that has only the archive files "
8669"downloaded from the remote site. This is done by using the --print-uris "
8670"option to apt-get and then preparing a wget script to actually fetch the "
8671"packages."
8672msgstr ""
8673
8674#. type: <heading></heading>
8675#: offline.sgml:196
8676#, fuzzy
8677msgid "Operation"
8678msgstr "Descrição"
8679
8680#. type: <p><example>
8681#: offline.sgml:200
8682msgid ""
8683"Unlike the previous technique no special configuration files are required. "
8684"We merely use the standard APT commands to generate the file list."
8685msgstr ""
8686
8687#. type: <example></example>
8688#: offline.sgml:205
8689#, no-wrap
8690msgid ""
8691" # apt-get dist-upgrade \n"
8692" [ Press no when prompted, make sure you are happy with the actions ]\n"
8693" # apt-get -qq --print-uris dist-upgrade > uris\n"
8694" # awk '{print \"wget -O \" $2 \" \" $1}' < uris > /disc/wget-script"
8695msgstr ""
8696
8697#. type: </example></p>
8698#: offline.sgml:210
8699msgid ""
8700"Any command other than dist-upgrade could be used here, including dselect-"
8701"upgrade."
8702msgstr ""
8703
8704#. type: <p></p>
8705#: offline.sgml:216
8706msgid ""
8707"The /disc/wget-script file will now contain a list of wget commands to "
8708"execute in order to fetch the necessary archives. This script should be run "
8709"with the current directory as the disc's mount point so as to save the "
8710"output on the disc."
8711msgstr ""
8712
8713#. type: <p><example>
8714#: offline.sgml:219
8715msgid "The remote machine would do something like"
8716msgstr ""
8717
8718#. type: <example></example>
8719#: offline.sgml:223
8720#, no-wrap
8721msgid ""
8722" # cd /disc\n"
8723" # sh -x ./wget-script\n"
8724" [ wait.. ]"
8725msgstr ""
8726
8727#. type: </example><example>
8728#: offline.sgml:228
8729msgid ""
8730"Once the archives are downloaded and the disc returned to the Debian machine "
8731"installation can proceed using,"
8732msgstr ""
8733
8734#. type: <example></example>
8735#: offline.sgml:230
8736#, no-wrap
8737msgid " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade"
8738msgstr ""
8739
8740#. type: </example></p>
8741#: offline.sgml:234
8742msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
8743msgstr ""
8744
8745#, fuzzy
8746#~ msgid "--keyring <replaceable>filename</replaceable>"
8747#~ msgstr ""
8748#~ "<programlisting>\n"
8749#~ "apt-get install <replaceable>pacote</replaceable>/testing\n"
8750
8751#, fuzzy
8752#~ msgid "to the version that is already installed (if any)."
8753#~ msgstr "para a instância que já esteja instalada (caso exista)."
8754
8755#, fuzzy
8756#~ msgid ""
8757#~ "The <literal>Pin-Priority:</literal> line in each APT preferences record "
8758#~ "is optional. If omitted, APT assigns a priority of 1 less than the last "
8759#~ "value specified on a line beginning with <literal>Pin-Priority: "
8760#~ "release ...</literal>."
8761#~ msgstr ""
8762#~ "A linha <literal>Pin-Priority:</literal> em cada registro de preferências "
8763#~ "do APT é opcional. Caso omitida, o APT atribuirá uma prioridade de 1 "
8764#~ "menos o último valor especificado em uma linha iniciando com <literal>Pin-"
8765#~ "Priority: release ...</literal>."
8766
8767#, fuzzy
8768#~ msgid "<filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename>"
8769#~ msgstr "<filename>/etc/apt.conf</>"
8770
8771#, fuzzy
8772#~ msgid "/usr/share/doc/apt/"
8773#~ msgstr "/usr/share/doc/apt/"
8774
8775#, fuzzy
8776#~ msgid "<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</>"
8777#~ msgstr "<filename>&docdir;examples/configure-index.gz</>"
8778
8779#, fuzzy
8780#~ msgid "/var/lib/apt"
8781#~ msgstr "/var/lib/apt"
8782
8783#, fuzzy
8784#~ msgid "/var/cache/apt"
8785#~ msgstr "/var/cache/apt"
8786
8787#, fuzzy
8788#~ msgid ""
8789#~ "\n"
8790#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
8791#~ " <ListItem><Para>\n"
8792#~ " Show a short usage summary.\n"
8793#~ " </VarListEntry>\n"
8794#~ " \n"
8795#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
8796#~ " <ListItem><Para>\n"
8797#~ " Show the program version.\n"
8798#~ " </VarListEntry>\n"
8799#~ "\n"
8800#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
8801#~ " <ListItem><Para>\n"
8802#~ " Configuration File; Specify a configuration file to use. \n"
8803#~ " The program will read the default configuration file and then this \n"
8804#~ " configuration file. See &apt-conf; for syntax information. \n"
8805#~ " </VarListEntry>\n"
8806#~ " \n"
8807#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
8808#~ " <ListItem><Para>\n"
8809#~ " Set a Configuration Option; This will set an arbitary "
8810#~ "configuration \n"
8811#~ " option. The syntax is <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
8812#~ " </VarListEntry>\n"
8813#~ msgstr ""
8814#~ "\n"
8815#~ " <VarListEntry><term><option/-h/</><term><option/--help/</>\n"
8816#~ " <ListItem><Para>\n"
8817#~ " Exibe um pequeno resumo de uso.\n"
8818#~ " </VarListEntry>\n"
8819#~ " \n"
8820#~ " <VarListEntry><term><option/-v/</><term><option/--version/</>\n"
8821#~ " <ListItem><Para>\n"
8822#~ " Exibe a versão do programa.\n"
8823#~ " </VarListEntry>\n"
8824#~ "\n"
8825#~ " <VarListEntry><term><option/-c/</><term><option/--config-file/</>\n"
8826#~ " <ListItem><Para>\n"
8827#~ " Arquivo de Configuração; Especifica um arquivo de configuração\n"
8828#~ " a ser usado. O programa irá ler o arquivo de configuração padrão\n"
8829#~ " e então este arquivo de configuração. Consulte &apt-conf; para\n"
8830#~ " informação de sintaxe. \n"
8831#~ " </VarListEntry>\n"
8832#~ " \n"
8833#~ " <VarListEntry><term><option/-o/</><term><option/--option/</>\n"
8834#~ " <ListItem><Para>\n"
8835#~ " Defie uma Opção de Configuração; Esta opção irá definir uma opção\n"
8836#~ " de configuração arbitrária. A sintaxe é <option>-o Foo::Bar=bar</>.\n"
8837#~ " </VarListEntry>\n"
8838
8839#, fuzzy
8840#~ msgid "<manvolnum>5</manvolnum>"
8841#~ msgstr "<manvolnum>5</manvolnum>"
8842
8843#, fuzzy
8844#~ msgid "</programlisting> Then:"
8845#~ msgstr "</programlisting> Então :"
8846
8847#, fuzzy
8848#~ msgid "&manbugs; &manauthor;"
8849#~ msgstr "&manbugs; &manauthor;"