]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - po/bs.po
use always priv-dropping for changelog download as root
[apt.git] / po / bs.po
CommitLineData
640c5d94
MZ
1# APT - Advanced Package Transfer
2# This file is put in the public domain.
3# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
3f5a581c 8"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
864fe99c 9"POT-Creation-Date: 2015-08-21 06:13-0400\n"
640c5d94
MZ
10"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
11"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
12"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
b6c6b52f 13"Language: bs\n"
640c5d94
MZ
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
79366a05
GJ
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
18"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
640c5d94 19
9de26945 20#: cmdline/apt-cache.cc:149
1e7ec0d8 21#, c-format
9de26945
MV
22msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
23msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n"
640c5d94 24
864fe99c
MV
25#: cmdline/apt-cache.cc:319
26msgid "apt-cache stats does not take any arguments"
27msgstr ""
28
29#: cmdline/apt-cache.cc:325
9de26945
MV
30msgid "Total package names: "
31msgstr "Ukupno naziva paketa:"
640c5d94 32
864fe99c 33#: cmdline/apt-cache.cc:327
9de26945
MV
34#, fuzzy
35msgid "Total package structures: "
36msgstr "Ukupno naziva paketa:"
640c5d94 37
864fe99c 38#: cmdline/apt-cache.cc:367
9de26945
MV
39msgid " Normal packages: "
40msgstr " Normalni paketi:"
640c5d94 41
864fe99c 42#: cmdline/apt-cache.cc:368
9de26945
MV
43msgid " Pure virtual packages: "
44msgstr " Čisto virtuelni paketi:"
648bb618 45
864fe99c 46#: cmdline/apt-cache.cc:369
9de26945
MV
47msgid " Single virtual packages: "
48msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
648bb618 49
864fe99c 50#: cmdline/apt-cache.cc:370
9de26945
MV
51msgid " Mixed virtual packages: "
52msgstr " Miješani virtuelni paketi:"
640c5d94 53
864fe99c 54#: cmdline/apt-cache.cc:371
9de26945
MV
55msgid " Missing: "
56msgstr " Nedostajući:"
640c5d94 57
864fe99c 58#: cmdline/apt-cache.cc:373
9de26945
MV
59msgid "Total distinct versions: "
60msgstr "Ukupno različitih verzija:"
640c5d94 61
864fe99c 62#: cmdline/apt-cache.cc:375
9de26945
MV
63#, fuzzy
64msgid "Total distinct descriptions: "
65msgstr "Ukupno različitih verzija:"
640c5d94 66
864fe99c 67#: cmdline/apt-cache.cc:377
9de26945
MV
68msgid "Total dependencies: "
69msgstr "Ukupno zavisnosti:"
b81dbe40 70
864fe99c 71#: cmdline/apt-cache.cc:380
9de26945
MV
72msgid "Total ver/file relations: "
73msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
7ffbb475 74
864fe99c 75#: cmdline/apt-cache.cc:382
1e7ec0d8 76#, fuzzy
9de26945
MV
77msgid "Total Desc/File relations: "
78msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 79
864fe99c 80#: cmdline/apt-cache.cc:384
9de26945 81msgid "Total Provides mappings: "
5669725a
MV
82msgstr ""
83
864fe99c 84#: cmdline/apt-cache.cc:440
9de26945 85msgid "Total globbed strings: "
5669725a
MV
86msgstr ""
87
864fe99c 88#: cmdline/apt-cache.cc:446
9de26945 89msgid "Total slack space: "
640c5d94
MZ
90msgstr ""
91
864fe99c 92#: cmdline/apt-cache.cc:463
9de26945 93msgid "Total space accounted for: "
640c5d94
MZ
94msgstr ""
95
864fe99c 96#: cmdline/apt-cache.cc:605 cmdline/apt-cache.cc:1256
9de26945 97#: apt-private/private-show.cc:58
3f5a581c 98#, c-format
9de26945 99msgid "Package file %s is out of sync."
640c5d94
MZ
100msgstr ""
101
864fe99c
MV
102#: cmdline/apt-cache.cc:680 cmdline/apt-cache.cc:1541 cmdline/apt-cache.cc:1543
103#: cmdline/apt-cache.cc:1624 cmdline/apt-mark.cc:56 cmdline/apt-mark.cc:103
104#: cmdline/apt-mark.cc:229 apt-private/private-show.cc:173
105#: apt-private/private-show.cc:175
9de26945
MV
106msgid "No packages found"
107msgstr "Paketi nisu pronađeni"
640c5d94 108
864fe99c 109#: cmdline/apt-cache.cc:1356 apt-private/private-search.cc:41
9de26945 110msgid "You must give at least one search pattern"
640c5d94
MZ
111msgstr ""
112
864fe99c 113#: cmdline/apt-cache.cc:1520
9de26945 114msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
640c5d94
MZ
115msgstr ""
116
864fe99c 117#: cmdline/apt-cache.cc:1619 apt-pkg/cacheset.cc:762
de5a560a 118#, c-format
9de26945
MV
119msgid "Unable to locate package %s"
120msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
640c5d94 121
864fe99c 122#: cmdline/apt-cache.cc:1649
9de26945
MV
123msgid "Package files:"
124msgstr "Datoteke paketa:"
640c5d94 125
864fe99c 126#: cmdline/apt-cache.cc:1658 cmdline/apt-cache.cc:1766
9de26945 127msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
640c5d94
MZ
128msgstr ""
129
9de26945 130#. Show any packages have explicit pins
864fe99c 131#: cmdline/apt-cache.cc:1672
9de26945 132msgid "Pinned packages:"
640c5d94
MZ
133msgstr ""
134
864fe99c 135#: cmdline/apt-cache.cc:1686 cmdline/apt-cache.cc:1743
9de26945 136msgid "(not found)"
640c5d94
MZ
137msgstr ""
138
864fe99c
MV
139#. Print the package name and the version we are forcing to
140#: cmdline/apt-cache.cc:1700
141#, c-format
142msgid "%s -> %s with priority %d\n"
143msgstr ""
144
145#: cmdline/apt-cache.cc:1706
9de26945
MV
146msgid " Installed: "
147msgstr " Instalirano:"
640c5d94 148
864fe99c 149#: cmdline/apt-cache.cc:1707
9de26945 150msgid " Candidate: "
640c5d94
MZ
151msgstr ""
152
864fe99c 153#: cmdline/apt-cache.cc:1725 cmdline/apt-cache.cc:1733
9de26945 154msgid "(none)"
640c5d94
MZ
155msgstr ""
156
864fe99c 157#: cmdline/apt-cache.cc:1740
9de26945 158msgid " Package pin: "
640c5d94
MZ
159msgstr ""
160
9de26945 161#. Show the priority tables
864fe99c 162#: cmdline/apt-cache.cc:1749
9de26945 163msgid " Version table:"
640c5d94
MZ
164msgstr ""
165
864fe99c 166#: cmdline/apt-cache.cc:1871
1e7ec0d8 167msgid ""
9de26945
MV
168"Usage: apt-cache [options] command\n"
169" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
170" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
171"\n"
172"apt-cache is a low-level tool used to query information\n"
173"from APT's binary cache files\n"
174"\n"
175"Commands:\n"
176" gencaches - Build both the package and source cache\n"
177" showpkg - Show some general information for a single package\n"
178" showsrc - Show source records\n"
179" stats - Show some basic statistics\n"
180" dump - Show the entire file in a terse form\n"
181" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
182" unmet - Show unmet dependencies\n"
183" search - Search the package list for a regex pattern\n"
184" show - Show a readable record for the package\n"
185" depends - Show raw dependency information for a package\n"
186" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
187" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
188" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
189" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
190" policy - Show policy settings\n"
191"\n"
192"Options:\n"
193" -h This help text.\n"
194" -p=? The package cache.\n"
195" -s=? The source cache.\n"
196" -q Disable progress indicator.\n"
197" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
198" -c=? Read this configuration file\n"
199" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
200"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
de5a560a 201msgstr ""
640c5d94 202
2f6a2fbb 203#: cmdline/apt-cdrom.cc:77
9de26945
MV
204msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
205msgstr ""
1e7ec0d8 206
2f6a2fbb 207#: cmdline/apt-cdrom.cc:92
864fe99c 208msgid "Please insert a Disc in the drive and press [Enter]"
de5a560a 209msgstr ""
640c5d94 210
2f6a2fbb 211#: cmdline/apt-cdrom.cc:140
9de26945
MV
212#, fuzzy, c-format
213msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
214msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
215
2f6a2fbb 216#: cmdline/apt-cdrom.cc:179
ce34af08 217msgid ""
9de26945
MV
218"No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n"
219"You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n"
220"See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and "
221"mount point."
de5a560a 222msgstr ""
640c5d94 223
2f6a2fbb 224#: cmdline/apt-cdrom.cc:183
9de26945 225msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
de5a560a 226msgstr ""
640c5d94 227
9de26945
MV
228#: cmdline/apt-config.cc:48
229msgid "Arguments not in pairs"
230msgstr "Argumenti nisu u parovima"
231
864fe99c 232#: cmdline/apt-config.cc:88
1e7ec0d8 233msgid ""
9de26945
MV
234"Usage: apt-config [options] command\n"
235"\n"
236"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
237"\n"
238"Commands:\n"
239" shell - Shell mode\n"
240" dump - Show the configuration\n"
241"\n"
242"Options:\n"
243" -h This help text.\n"
244" -c=? Read this configuration file\n"
245" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
de5a560a 246msgstr ""
9de26945
MV
247"Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n"
248"\n"
249"apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n"
250"\n"
251"Naredbe:\n"
252" shell - Shell mod\n"
253" dump - Prikaz konfiguracije\n"
254"\n"
255"Opcije:\n"
256" -h Ovaj tekst pomoći.\n"
257" -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n"
258" -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 259
864fe99c 260#: cmdline/apt-get.cc:211
de5a560a 261#, c-format
9de26945 262msgid "Can not find a package for architecture '%s'"
de5a560a 263msgstr ""
640c5d94 264
864fe99c 265#: cmdline/apt-get.cc:287
de5a560a 266#, c-format
9de26945 267msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'"
de5a560a 268msgstr ""
640c5d94 269
864fe99c 270#: cmdline/apt-get.cc:290
de5a560a 271#, c-format
9de26945 272msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'"
de5a560a 273msgstr ""
640c5d94 274
864fe99c 275#: cmdline/apt-get.cc:327
ce34af08 276#, c-format
9de26945 277msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
640c5d94
MZ
278msgstr ""
279
864fe99c 280#: cmdline/apt-get.cc:386
ce34af08 281#, c-format
9de26945 282msgid "Can not find version '%s' of package '%s'"
67f393ab 283msgstr ""
284
864fe99c 285#: cmdline/apt-get.cc:417
ce34af08 286#, c-format
9de26945 287msgid "Couldn't find package %s"
640c5d94
MZ
288msgstr ""
289
864fe99c
MV
290#: cmdline/apt-get.cc:422 cmdline/apt-mark.cc:78
291#: apt-private/private-install.cc:839
9de26945
MV
292#, fuzzy, c-format
293msgid "%s set to manually installed.\n"
294msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 295
864fe99c 296#: cmdline/apt-get.cc:424 cmdline/apt-mark.cc:80
1e7ec0d8 297#, fuzzy, c-format
9de26945
MV
298msgid "%s set to automatically installed.\n"
299msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 300
864fe99c 301#: cmdline/apt-get.cc:432 cmdline/apt-mark.cc:124
9de26945
MV
302msgid ""
303"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
304"instead."
67f393ab 305msgstr ""
640c5d94 306
864fe99c 307#: cmdline/apt-get.cc:501 cmdline/apt-get.cc:509
9de26945
MV
308msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
309msgstr ""
de5a560a 310
864fe99c 311#: cmdline/apt-get.cc:570
9de26945 312msgid "Unable to lock the download directory"
67f393ab 313msgstr ""
de5a560a 314
864fe99c 315#: cmdline/apt-get.cc:688
9de26945 316msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
a4a59015
MV
317msgstr ""
318
864fe99c 319#: cmdline/apt-get.cc:725 cmdline/apt-get.cc:1035
9de26945
MV
320#, c-format
321msgid "Unable to find a source package for %s"
a4a59015
MV
322msgstr ""
323
864fe99c 324#: cmdline/apt-get.cc:745
1e7ec0d8 325#, c-format
a4a59015 326msgid ""
9de26945
MV
327"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
328"%s\n"
a4a59015
MV
329msgstr ""
330
864fe99c 331#: cmdline/apt-get.cc:750
640c5d94 332#, c-format
9de26945
MV
333msgid ""
334"Please use:\n"
335"bzr branch %s\n"
336"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
640c5d94
MZ
337msgstr ""
338
864fe99c 339#: cmdline/apt-get.cc:798
640c5d94 340#, c-format
9de26945 341msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
640c5d94
MZ
342msgstr ""
343
9de26945
MV
344#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
345#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 346#: cmdline/apt-get.cc:828
1e7ec0d8 347#, c-format
9de26945 348msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
ce34af08 349msgstr ""
67f393ab 350
9de26945
MV
351#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
352#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 353#: cmdline/apt-get.cc:833
de5a560a 354#, c-format
9de26945 355msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
ce34af08 356msgstr ""
67f393ab 357
864fe99c 358#: cmdline/apt-get.cc:839
de5a560a 359#, c-format
9de26945 360msgid "Fetch source %s\n"
1e7ec0d8 361msgstr ""
4948a1ba 362
864fe99c 363#: cmdline/apt-get.cc:864
9de26945 364msgid "Failed to fetch some archives."
4948a1ba 365msgstr ""
366
864fe99c 367#: cmdline/apt-get.cc:869 apt-private/private-install.cc:300
9de26945 368msgid "Download complete and in download only mode"
640c5d94
MZ
369msgstr ""
370
864fe99c 371#: cmdline/apt-get.cc:894
1e7ec0d8 372#, c-format
9de26945 373msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
ce34af08 374msgstr ""
640c5d94 375
864fe99c 376#: cmdline/apt-get.cc:907
9de26945
MV
377#, c-format
378msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
de5a560a 379msgstr ""
640c5d94 380
864fe99c 381#: cmdline/apt-get.cc:908
a0895a74 382#, c-format
9de26945 383msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
a0895a74
MV
384msgstr ""
385
864fe99c 386#: cmdline/apt-get.cc:936
9de26945
MV
387#, c-format
388msgid "Build command '%s' failed.\n"
a0895a74
MV
389msgstr ""
390
864fe99c 391#: cmdline/apt-get.cc:955
9de26945 392msgid "Child process failed"
8e947fe1 393msgstr ""
394
864fe99c 395#: cmdline/apt-get.cc:976
9de26945 396msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
640c5d94
MZ
397msgstr ""
398
864fe99c 399#: cmdline/apt-get.cc:994
ce34af08 400#, c-format
1e7ec0d8 401msgid ""
9de26945
MV
402"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
403"Architectures for setup"
640c5d94
MZ
404msgstr ""
405
864fe99c 406#: cmdline/apt-get.cc:1012
2f6a2fbb
DK
407#, c-format
408msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n"
409msgstr ""
410
864fe99c 411#: cmdline/apt-get.cc:1022
2f6a2fbb
DK
412#, c-format
413msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n"
414msgstr ""
415
864fe99c 416#: cmdline/apt-get.cc:1047 cmdline/apt-get.cc:1050
9de26945
MV
417#, c-format
418msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
640c5d94
MZ
419msgstr ""
420
864fe99c 421#: cmdline/apt-get.cc:1070
9de26945
MV
422#, c-format
423msgid "%s has no build depends.\n"
640c5d94
MZ
424msgstr ""
425
864fe99c 426#: cmdline/apt-get.cc:1240
1e7ec0d8
MV
427#, c-format
428msgid ""
9de26945
MV
429"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
430"packages"
1e7ec0d8 431msgstr ""
ce34af08 432
864fe99c 433#: cmdline/apt-get.cc:1258
9de26945 434#, c-format
1e7ec0d8 435msgid ""
9de26945
MV
436"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
437"found"
640c5d94
MZ
438msgstr ""
439
864fe99c 440#: cmdline/apt-get.cc:1281
1e7ec0d8 441#, c-format
9de26945 442msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
640c5d94
MZ
443msgstr ""
444
864fe99c 445#: cmdline/apt-get.cc:1320
1e7ec0d8 446#, c-format
9de26945
MV
447msgid ""
448"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
449"package %s can't satisfy version requirements"
ce34af08 450msgstr ""
640c5d94 451
864fe99c 452#: cmdline/apt-get.cc:1326
1e7ec0d8 453#, c-format
9de26945
MV
454msgid ""
455"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
456"version"
ce34af08 457msgstr ""
de5a560a 458
864fe99c 459#: cmdline/apt-get.cc:1349
1e7ec0d8 460#, c-format
9de26945 461msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
ce34af08 462msgstr ""
640c5d94 463
864fe99c 464#: cmdline/apt-get.cc:1364
b6c6b52f 465#, c-format
9de26945 466msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
b6c6b52f
MV
467msgstr ""
468
864fe99c 469#: cmdline/apt-get.cc:1369
9de26945
MV
470msgid "Failed to process build dependencies"
471msgstr ""
1e7ec0d8 472
864fe99c 473#: cmdline/apt-get.cc:1554
9de26945
MV
474msgid "Supported modules:"
475msgstr "Podržani moduli:"
476
864fe99c 477#: cmdline/apt-get.cc:1595
1e7ec0d8 478msgid ""
9de26945
MV
479"Usage: apt-get [options] command\n"
480" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
481" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
482"\n"
483"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
484"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
485"and install.\n"
486"\n"
487"Commands:\n"
488" update - Retrieve new lists of packages\n"
489" upgrade - Perform an upgrade\n"
490" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
491" remove - Remove packages\n"
492" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
493" purge - Remove packages and config files\n"
494" source - Download source archives\n"
495" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
496" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
497" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
498" clean - Erase downloaded archive files\n"
499" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
500" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
501" changelog - Download and display the changelog for the given package\n"
502" download - Download the binary package into the current directory\n"
503"\n"
504"Options:\n"
505" -h This help text.\n"
506" -q Loggable output - no progress indicator\n"
507" -qq No output except for errors\n"
508" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
509" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
510" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
511" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
512" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
513" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
514" -b Build the source package after fetching it\n"
515" -V Show verbose version numbers\n"
516" -c=? Read this configuration file\n"
517" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
518"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
519"pages for more information and options.\n"
520" This APT has Super Cow Powers.\n"
640c5d94
MZ
521msgstr ""
522
864fe99c 523#: cmdline/apt-helper.cc:37
7d8a4da7
MV
524msgid "Need one URL as argument"
525msgstr ""
526
864fe99c 527#: cmdline/apt-helper.cc:50
9de26945 528msgid "Must specify at least one pair url/filename"
b81dbe40
DK
529msgstr ""
530
864fe99c 531#: cmdline/apt-helper.cc:76 cmdline/apt-helper.cc:80
9de26945 532msgid "Download Failed"
3f5a581c
MV
533msgstr ""
534
864fe99c
MV
535#: cmdline/apt-helper.cc:88
536msgid "Must specifc at least one srv record"
537msgstr ""
538
539#: cmdline/apt-helper.cc:95
540#, c-format
541msgid "GetSrvRec failed for %s"
542msgstr ""
543
544#: cmdline/apt-helper.cc:118
9de26945
MV
545msgid ""
546"Usage: apt-helper [options] command\n"
547" apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
548"\n"
549"apt-helper is a internal helper for apt\n"
550"\n"
551"Commands:\n"
552" download-file - download the given uri to the target-path\n"
864fe99c 553" srv-lookup - lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)\n"
7d8a4da7 554" auto-detect-proxy - detect proxy using apt.conf\n"
9de26945
MV
555"\n"
556" This APT helper has Super Meep Powers.\n"
897e3c7b 557msgstr ""
558
2f6a2fbb 559#: cmdline/apt-mark.cc:65
1e7ec0d8 560#, fuzzy, c-format
9de26945
MV
561msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
562msgstr "ali nije instaliran"
563
2f6a2fbb 564#: cmdline/apt-mark.cc:71
9de26945
MV
565#, fuzzy, c-format
566msgid "%s was already set to manually installed.\n"
567msgstr "ali se %s treba instalirati"
568
2f6a2fbb 569#: cmdline/apt-mark.cc:73
9de26945
MV
570#, fuzzy, c-format
571msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
572msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 573
2f6a2fbb 574#: cmdline/apt-mark.cc:238
de5a560a 575#, c-format
9de26945 576msgid "%s was already set on hold.\n"
640c5d94
MZ
577msgstr ""
578
2f6a2fbb 579#: cmdline/apt-mark.cc:240
1e7ec0d8 580#, c-format
9de26945 581msgid "%s was already not hold.\n"
b6c6b52f
MV
582msgstr ""
583
2f6a2fbb 584#: cmdline/apt-mark.cc:255 cmdline/apt-mark.cc:333 cmdline/apt-mark.cc:397
864fe99c
MV
585#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:850 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:207
586#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1302
1e7ec0d8 587#, c-format
9de26945 588msgid "Waited for %s but it wasn't there"
b6c6b52f
MV
589msgstr ""
590
2f6a2fbb 591#: cmdline/apt-mark.cc:270 cmdline/apt-mark.cc:380
1e7ec0d8 592#, fuzzy, c-format
9de26945
MV
593msgid "%s set on hold.\n"
594msgstr "ali se %s treba instalirati"
1e7ec0d8 595
2f6a2fbb 596#: cmdline/apt-mark.cc:272 cmdline/apt-mark.cc:385
9de26945
MV
597#, fuzzy, c-format
598msgid "Canceled hold on %s.\n"
599msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
600
2f6a2fbb 601#: cmdline/apt-mark.cc:337 cmdline/apt-mark.cc:403
9de26945 602msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
640c5d94
MZ
603msgstr ""
604
864fe99c 605#: cmdline/apt-mark.cc:449
9de26945
MV
606msgid ""
607"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
608"\n"
609"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
610"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
611"\n"
612"Commands:\n"
613" auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
614" manual - Mark the given packages as manually installed\n"
615" hold - Mark a package as held back\n"
616" unhold - Unset a package set as held back\n"
617" showauto - Print the list of automatically installed packages\n"
618" showmanual - Print the list of manually installed packages\n"
619" showhold - Print the list of package on hold\n"
620"\n"
621"Options:\n"
622" -h This help text.\n"
623" -q Loggable output - no progress indicator\n"
624" -qq No output except for errors\n"
625" -s No-act. Just prints what would be done.\n"
626" -f read/write auto/manual marking in the given file\n"
627" -c=? Read this configuration file\n"
628" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
629"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information."
640c5d94
MZ
630msgstr ""
631
864fe99c 632#: cmdline/apt.cc:46
9de26945
MV
633msgid ""
634"Usage: apt [options] command\n"
635"\n"
636"CLI for apt.\n"
637"Basic commands: \n"
638" list - list packages based on package names\n"
639" search - search in package descriptions\n"
640" show - show package details\n"
641"\n"
642" update - update list of available packages\n"
643"\n"
644" install - install packages\n"
645" remove - remove packages\n"
864fe99c 646" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
9de26945
MV
647"\n"
648" upgrade - upgrade the system by installing/upgrading packages\n"
649" full-upgrade - upgrade the system by removing/installing/upgrading "
650"packages\n"
651"\n"
652" edit-sources - edit the source information file\n"
640c5d94
MZ
653msgstr ""
654
9de26945 655#: methods/cdrom.cc:203
640c5d94 656#, c-format
9de26945 657msgid "Unable to read the cdrom database %s"
640c5d94
MZ
658msgstr ""
659
9de26945
MV
660#: methods/cdrom.cc:212
661msgid ""
662"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
663"cannot be used to add new CD-ROMs"
640c5d94
MZ
664msgstr ""
665
9de26945
MV
666#: methods/cdrom.cc:222
667#, fuzzy
668msgid "Wrong CD-ROM"
669msgstr "Pogrešan CD"
670
671#: methods/cdrom.cc:249
ce34af08 672#, c-format
9de26945
MV
673msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
674msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi."
675
676#: methods/cdrom.cc:254
677#, fuzzy
678msgid "Disk not found."
679msgstr "Datoteka nije pronađena"
680
864fe99c 681#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:121 methods/rsh.cc:299
9de26945
MV
682msgid "File not found"
683msgstr "Datoteka nije pronađena"
684
864fe99c
MV
685#: methods/copy.cc:57 methods/gzip.cc:127 methods/rred.cc:654
686#: methods/rred.cc:664
9de26945 687msgid "Failed to stat"
de5a560a 688msgstr ""
640c5d94 689
864fe99c 690#: methods/copy.cc:101 methods/gzip.cc:134 methods/rred.cc:661
9de26945 691msgid "Failed to set modification time"
1e7ec0d8 692msgstr ""
640c5d94 693
864fe99c 694#: methods/file.cc:49
9de26945 695msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
de5a560a 696msgstr ""
640c5d94 697
9de26945 698#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
864fe99c 699#: methods/ftp.cc:177
9de26945
MV
700msgid "Logging in"
701msgstr "Prijavljujem se"
702
864fe99c 703#: methods/ftp.cc:183
9de26945 704msgid "Unable to determine the peer name"
de5a560a 705msgstr ""
640c5d94 706
864fe99c 707#: methods/ftp.cc:188
9de26945 708msgid "Unable to determine the local name"
67f393ab 709msgstr ""
de5a560a 710
864fe99c 711#: methods/ftp.cc:219 methods/ftp.cc:247
ce34af08 712#, c-format
9de26945 713msgid "The server refused the connection and said: %s"
640c5d94
MZ
714msgstr ""
715
864fe99c 716#: methods/ftp.cc:225
1e7ec0d8 717#, c-format
9de26945
MV
718msgid "USER failed, server said: %s"
719msgstr ""
27b16a2e 720
864fe99c 721#: methods/ftp.cc:232
1e7ec0d8 722#, c-format
9de26945 723msgid "PASS failed, server said: %s"
640c5d94
MZ
724msgstr ""
725
864fe99c 726#: methods/ftp.cc:252
9de26945
MV
727msgid ""
728"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
729"is empty."
de5a560a 730msgstr ""
731
864fe99c 732#: methods/ftp.cc:282
27b16a2e 733#, c-format
9de26945 734msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
27b16a2e
MV
735msgstr ""
736
864fe99c 737#: methods/ftp.cc:308
1e7ec0d8 738#, c-format
9de26945 739msgid "TYPE failed, server said: %s"
de5a560a 740msgstr ""
741
864fe99c 742#: methods/ftp.cc:346 methods/ftp.cc:458 methods/rsh.cc:213 methods/rsh.cc:261
9de26945 743msgid "Connection timeout"
de5a560a 744msgstr ""
745
864fe99c 746#: methods/ftp.cc:352
9de26945
MV
747msgid "Server closed the connection"
748msgstr "Server je zatvorio vezu"
749
864fe99c
MV
750#: methods/ftp.cc:355 methods/rsh.cc:220 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1569
751#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1578 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1583
752#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1585
9de26945
MV
753msgid "Read error"
754msgstr "Greška pri čitanju"
755
864fe99c 756#: methods/ftp.cc:362 methods/rsh.cc:227
9de26945 757msgid "A response overflowed the buffer."
de5a560a 758msgstr ""
759
864fe99c 760#: methods/ftp.cc:379 methods/ftp.cc:391
9de26945
MV
761#, fuzzy
762msgid "Protocol corruption"
763msgstr "Oštećenje protokola"
897e3c7b 764
864fe99c
MV
765#: methods/ftp.cc:464 methods/rsh.cc:267 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:946
766#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1691 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1700
767#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1705 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1707
768#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1732
9de26945
MV
769msgid "Write error"
770msgstr "Greška pri pisanju"
67f393ab 771
864fe99c 772#: methods/ftp.cc:703 methods/ftp.cc:709 methods/ftp.cc:744
9de26945
MV
773msgid "Could not create a socket"
774msgstr ""
de5a560a 775
864fe99c 776#: methods/ftp.cc:714
9de26945 777msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
09d057db 778msgstr ""
779
864fe99c 780#: methods/ftp.cc:718 methods/connect.cc:120 methods/rsh.cc:102
9de26945
MV
781msgid "Failed"
782msgstr "Neuspješno"
ce34af08 783
864fe99c 784#: methods/ftp.cc:720
9de26945 785msgid "Could not connect passive socket."
de5a560a 786msgstr ""
787
864fe99c 788#: methods/ftp.cc:737
9de26945
MV
789msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
790msgstr ""
de5a560a 791
864fe99c 792#: methods/ftp.cc:751
9de26945 793msgid "Could not bind a socket"
67f393ab 794msgstr ""
de5a560a 795
864fe99c 796#: methods/ftp.cc:755
9de26945 797msgid "Could not listen on the socket"
de5a560a 798msgstr ""
799
864fe99c 800#: methods/ftp.cc:762
9de26945
MV
801msgid "Could not determine the socket's name"
802msgstr ""
ce34af08 803
864fe99c 804#: methods/ftp.cc:794
9de26945 805msgid "Unable to send PORT command"
de5a560a 806msgstr ""
807
864fe99c 808#: methods/ftp.cc:804
9de26945
MV
809#, c-format
810msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
506ab3c7
MV
811msgstr ""
812
864fe99c 813#: methods/ftp.cc:813
1e7ec0d8 814#, c-format
9de26945 815msgid "EPRT failed, server said: %s"
506ab3c7
MV
816msgstr ""
817
864fe99c 818#: methods/ftp.cc:833
9de26945 819msgid "Data socket connect timed out"
1e7ec0d8 820msgstr ""
506ab3c7 821
864fe99c 822#: methods/ftp.cc:840
9de26945 823msgid "Unable to accept connection"
1e7ec0d8 824msgstr ""
506ab3c7 825
864fe99c 826#: methods/ftp.cc:880 methods/server.cc:391 methods/rsh.cc:337
9de26945 827msgid "Problem hashing file"
506ab3c7
MV
828msgstr ""
829
864fe99c 830#: methods/ftp.cc:893
9de26945
MV
831#, c-format
832msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1e7ec0d8 833msgstr ""
506ab3c7 834
864fe99c 835#: methods/ftp.cc:908 methods/rsh.cc:356
9de26945 836msgid "Data socket timed out"
506ab3c7
MV
837msgstr ""
838
864fe99c 839#: methods/ftp.cc:945
9de26945
MV
840#, c-format
841msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1e7ec0d8 842msgstr ""
506ab3c7 843
9de26945 844#. Get the files information
864fe99c 845#: methods/ftp.cc:1028
9de26945 846msgid "Query"
506ab3c7
MV
847msgstr ""
848
864fe99c 849#: methods/ftp.cc:1142
9de26945 850msgid "Unable to invoke "
1e7ec0d8 851msgstr ""
506ab3c7 852
864fe99c 853#: methods/connect.cc:80
1e7ec0d8 854#, c-format
9de26945 855msgid "Connecting to %s (%s)"
506ab3c7
MV
856msgstr ""
857
864fe99c 858#: methods/connect.cc:91
1e7ec0d8 859#, c-format
9de26945 860msgid "[IP: %s %s]"
1e7ec0d8 861msgstr ""
3fa4e98f 862
864fe99c 863#: methods/connect.cc:98
1e7ec0d8 864#, c-format
9de26945 865msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1e7ec0d8 866msgstr ""
3fa4e98f 867
864fe99c 868#: methods/connect.cc:104
9de26945
MV
869#, c-format
870msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
3fa4e98f
MV
871msgstr ""
872
864fe99c 873#: methods/connect.cc:112
1e7ec0d8 874#, c-format
9de26945 875msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1e7ec0d8 876msgstr ""
3fa4e98f 877
864fe99c 878#: methods/connect.cc:130
1e7ec0d8 879#, c-format
9de26945 880msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1e7ec0d8 881msgstr ""
3fa4e98f 882
9de26945
MV
883#. We say this mainly because the pause here is for the
884#. ssh connection that is still going
864fe99c 885#: methods/connect.cc:155 methods/rsh.cc:460
3fa4e98f 886#, c-format
9de26945
MV
887msgid "Connecting to %s"
888msgstr "Povezujem se sa %s"
3fa4e98f 889
864fe99c 890#: methods/connect.cc:181 methods/connect.cc:200
1e7ec0d8 891#, c-format
9de26945 892msgid "Could not resolve '%s'"
3fa4e98f
MV
893msgstr ""
894
864fe99c 895#: methods/connect.cc:206
3fa4e98f 896#, c-format
9de26945 897msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1e7ec0d8 898msgstr ""
3fa4e98f 899
864fe99c 900#: methods/connect.cc:210
3fa4e98f 901#, c-format
9de26945 902msgid "System error resolving '%s:%s'"
51da0c35
MV
903msgstr ""
904
864fe99c 905#: methods/connect.cc:212
1e7ec0d8 906#, c-format
9de26945 907msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
1e7ec0d8 908msgstr ""
3fa4e98f 909
864fe99c 910#: methods/connect.cc:259
9de26945
MV
911#, fuzzy, c-format
912msgid "Unable to connect to %s:%s:"
913msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:"
914
864fe99c
MV
915#: methods/gpgv.cc:205 methods/gpgv.cc:215
916msgid "At least one invalid signature was encountered."
1e7ec0d8 917msgstr ""
3fa4e98f 918
864fe99c
MV
919#: methods/gpgv.cc:210
920msgid ""
921"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1e7ec0d8 922msgstr ""
506ab3c7 923
864fe99c 924#: methods/gpgv.cc:217
b39bb552 925msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)"
506ab3c7
MV
926msgstr ""
927
9de26945 928#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
864fe99c 929#: methods/gpgv.cc:223 apt-pkg/acquire-item.cc:604
1e7ec0d8 930#, c-format
9de26945
MV
931msgid ""
932"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
933"authentication?)"
506ab3c7
MV
934msgstr ""
935
864fe99c 936#: methods/gpgv.cc:227
b39bb552 937msgid "Unknown error executing apt-key"
506ab3c7
MV
938msgstr ""
939
864fe99c 940#: methods/gpgv.cc:260 methods/gpgv.cc:267
9de26945
MV
941#, fuzzy
942msgid "The following signatures were invalid:\n"
943msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
944
864fe99c 945#: methods/gpgv.cc:274
3fa4e98f 946msgid ""
9de26945
MV
947"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
948"available:\n"
506ab3c7
MV
949msgstr ""
950
2f6a2fbb 951#: methods/gzip.cc:79
9de26945 952msgid "Empty files can't be valid archives"
3fa4e98f
MV
953msgstr ""
954
864fe99c 955#: methods/http.cc:515
9de26945 956msgid "Error writing to the file"
3fa4e98f
MV
957msgstr ""
958
864fe99c 959#: methods/http.cc:529
9de26945 960msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
3fa4e98f
MV
961msgstr ""
962
864fe99c 963#: methods/http.cc:531
9de26945 964msgid "Error reading from server"
3fa4e98f
MV
965msgstr ""
966
864fe99c 967#: methods/http.cc:567
9de26945
MV
968msgid "Error writing to file"
969msgstr ""
1e7ec0d8 970
864fe99c 971#: methods/http.cc:627
9de26945 972msgid "Select failed"
3fa4e98f
MV
973msgstr ""
974
864fe99c 975#: methods/http.cc:632
9de26945 976msgid "Connection timed out"
3fa4e98f
MV
977msgstr ""
978
864fe99c 979#: methods/http.cc:655
9de26945
MV
980msgid "Error writing to output file"
981msgstr ""
982
7d8a4da7 983#: methods/server.cc:52
9de26945
MV
984msgid "Waiting for headers"
985msgstr "Čekam na zaglavlja"
986
0312a4ab 987#: methods/server.cc:111
9de26945
MV
988msgid "Bad header line"
989msgstr ""
990
0312a4ab 991#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
9de26945
MV
992msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
993msgstr ""
994
0312a4ab 995#: methods/server.cc:173
9de26945
MV
996msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
997msgstr ""
998
864fe99c 999#: methods/server.cc:200
9de26945
MV
1000msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1001msgstr ""
1002
864fe99c 1003#: methods/server.cc:202
9de26945
MV
1004msgid "This HTTP server has broken range support"
1005msgstr ""
1006
864fe99c 1007#: methods/server.cc:229
9de26945
MV
1008msgid "Unknown date format"
1009msgstr "Nepoznat oblik datuma"
1010
864fe99c 1011#: methods/server.cc:535
9de26945
MV
1012msgid "Bad header data"
1013msgstr ""
1014
864fe99c 1015#: methods/server.cc:552 methods/server.cc:646
9de26945
MV
1016msgid "Connection failed"
1017msgstr "Povezivanje neuspješno"
1018
864fe99c 1019#: methods/server.cc:618
ce34af08 1020#, c-format
9de26945 1021msgid ""
2f6a2fbb
DK
1022"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man "
1023"5 apt.conf)"
d8ad0e30
MV
1024msgstr ""
1025
864fe99c 1026#: methods/server.cc:741
2f6a2fbb
DK
1027msgid "Internal error"
1028msgstr "Unutrašnja greška"
d8ad0e30 1029
864fe99c
MV
1030#: apt-private/private-cacheset.cc:38 apt-private/private-search.cc:65
1031msgid "Sorting"
3f5a581c
MV
1032msgstr ""
1033
864fe99c 1034#: apt-private/private-cacheset.cc:127
1e7ec0d8 1035#, c-format
864fe99c 1036msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
5b1e4e86
MV
1037msgstr ""
1038
864fe99c
MV
1039#: apt-private/private-cacheset.cc:133
1040#, c-format
1041msgid "Note, selecting '%s' for glob '%s'\n"
5b1e4e86
MV
1042msgstr ""
1043
864fe99c
MV
1044#: apt-private/private-cacheset.cc:139
1045#, c-format
1046msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
9de26945 1047msgstr ""
3f5a581c 1048
864fe99c 1049#: apt-private/private-cacheset.cc:157
9de26945 1050#, fuzzy, c-format
864fe99c
MV
1051msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
1052msgstr "ali je virtuelni paket"
3f5a581c 1053
864fe99c 1054#: apt-private/private-cacheset.cc:168
1e7ec0d8 1055#, fuzzy
864fe99c 1056msgid " [Installed]"
9de26945 1057msgstr "[Instalirano]"
1e7ec0d8 1058
864fe99c 1059#: apt-private/private-cacheset.cc:177
9de26945 1060#, fuzzy
864fe99c
MV
1061msgid " [Not candidate version]"
1062msgstr "Verzije kandidata"
3f5a581c 1063
864fe99c
MV
1064#: apt-private/private-cacheset.cc:179
1065msgid "You should explicitly select one to install."
3f5a581c
MV
1066msgstr ""
1067
864fe99c 1068#: apt-private/private-cacheset.cc:182
3f5a581c 1069#, c-format
9de26945 1070msgid ""
864fe99c
MV
1071"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
1072"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
1073"is only available from another source\n"
3f5a581c
MV
1074msgstr ""
1075
864fe99c
MV
1076#: apt-private/private-cacheset.cc:200
1077msgid "However the following packages replace it:"
1078msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:"
3f5a581c 1079
864fe99c 1080#: apt-private/private-cacheset.cc:213
9de26945 1081#, c-format
864fe99c 1082msgid "Package '%s' has no installation candidate"
3f5a581c
MV
1083msgstr ""
1084
864fe99c 1085#: apt-private/private-cacheset.cc:226
9de26945 1086#, c-format
864fe99c 1087msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
3f5a581c
MV
1088msgstr ""
1089
864fe99c
MV
1090#. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question
1091#: apt-private/private-cacheset.cc:238 apt-private/private-install.cc:915
9de26945 1092#, c-format
864fe99c 1093msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
3f5a581c
MV
1094msgstr ""
1095
864fe99c 1096#: apt-private/private-cacheset.cc:244 apt-private/private-install.cc:921
9de26945 1097#, c-format
864fe99c 1098msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n"
de5a560a 1099msgstr ""
1100
864fe99c 1101#: apt-private/private-cacheset.cc:289
1e7ec0d8 1102#, c-format
864fe99c 1103msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
5b1e4e86
MV
1104msgstr ""
1105
864fe99c
MV
1106#: apt-private/private-install.cc:87
1107msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
3f5a581c 1108msgstr ""
640c5d94 1109
864fe99c
MV
1110#: apt-private/private-install.cc:96
1111msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
2f6a2fbb
DK
1112msgstr ""
1113
864fe99c
MV
1114#: apt-private/private-install.cc:103 apt-private/private-download.cc:118
1115msgid ""
1116"--force-yes is deprecated, use one of the options starting with --allow "
1117"instead."
3fa4e98f 1118msgstr ""
640c5d94 1119
864fe99c 1120#: apt-private/private-install.cc:108
5b1e4e86 1121msgid ""
864fe99c
MV
1122"Essential packages were removed and -y was used without --allow-remove-"
1123"essential."
5b1e4e86
MV
1124msgstr ""
1125
864fe99c
MV
1126#: apt-private/private-install.cc:110
1127msgid "Packages were downgraded and -y was used without --allow-downgrades."
2f6a2fbb 1128msgstr ""
5b1e4e86 1129
864fe99c
MV
1130#: apt-private/private-install.cc:112
1131msgid ""
1132"Held packages were changed and -y was used without --allow-change-held-"
1133"packages."
5b1e4e86
MV
1134msgstr ""
1135
864fe99c 1136#: apt-private/private-install.cc:128
2f6a2fbb 1137msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
5b1e4e86
MV
1138msgstr ""
1139
864fe99c 1140#: apt-private/private-install.cc:166
2f6a2fbb 1141msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
5b1e4e86
MV
1142msgstr ""
1143
2f6a2fbb
DK
1144#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1145#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 1146#: apt-private/private-install.cc:173
5b1e4e86 1147#, c-format
2f6a2fbb 1148msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
5b1e4e86
MV
1149msgstr ""
1150
2f6a2fbb
DK
1151#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1152#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 1153#: apt-private/private-install.cc:178
2f6a2fbb
DK
1154#, c-format
1155msgid "Need to get %sB of archives.\n"
1156msgstr ""
1157
1158#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1159#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 1160#: apt-private/private-install.cc:185
2f6a2fbb
DK
1161#, c-format
1162msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
1163msgstr ""
1164
1165#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1166#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 1167#: apt-private/private-install.cc:190
2f6a2fbb
DK
1168#, c-format
1169msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
1170msgstr ""
1171
864fe99c 1172#: apt-private/private-install.cc:202 apt-private/private-install.cc:224
2f6a2fbb
DK
1173msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
1174msgstr ""
1175
1176#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
1177#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
864fe99c 1178#: apt-private/private-install.cc:206
2f6a2fbb
DK
1179msgid "Yes, do as I say!"
1180msgstr "Da, uradi kako kažem!"
1181
864fe99c 1182#: apt-private/private-install.cc:208
2f6a2fbb
DK
1183#, c-format
1184msgid ""
1185"You are about to do something potentially harmful.\n"
1186"To continue type in the phrase '%s'\n"
1187" ?] "
1188msgstr ""
1189
864fe99c 1190#: apt-private/private-install.cc:214 apt-private/private-install.cc:232
2f6a2fbb
DK
1191msgid "Abort."
1192msgstr "Odustani."
1193
864fe99c 1194#: apt-private/private-install.cc:229
2f6a2fbb
DK
1195msgid "Do you want to continue?"
1196msgstr "Da li želite nastaviti?"
1197
864fe99c 1198#: apt-private/private-install.cc:299
2f6a2fbb
DK
1199msgid "Some files failed to download"
1200msgstr ""
1201
864fe99c 1202#: apt-private/private-install.cc:306
2f6a2fbb
DK
1203msgid ""
1204"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
1205"missing?"
1206msgstr ""
1207
864fe99c 1208#: apt-private/private-install.cc:310
2f6a2fbb
DK
1209msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
1210msgstr ""
1211
864fe99c 1212#: apt-private/private-install.cc:315
2f6a2fbb
DK
1213msgid "Unable to correct missing packages."
1214msgstr ""
1215
864fe99c 1216#: apt-private/private-install.cc:316
2f6a2fbb
DK
1217msgid "Aborting install."
1218msgstr "Odustajem od instalacije."
1219
1220#: apt-private/private-install.cc:341
1221msgid ""
1222"The following package disappeared from your system as\n"
1223"all files have been overwritten by other packages:"
1224msgid_plural ""
1225"The following packages disappeared from your system as\n"
1226"all files have been overwritten by other packages:"
1227msgstr[0] ""
1228msgstr[1] ""
1229
864fe99c 1230#: apt-private/private-install.cc:348
2f6a2fbb
DK
1231msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
1232msgstr ""
1233
864fe99c 1234#: apt-private/private-install.cc:370
2f6a2fbb
DK
1235msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
1236msgstr ""
1237
864fe99c 1238#: apt-private/private-install.cc:463
2f6a2fbb
DK
1239msgid ""
1240"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1241"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
1242msgstr ""
1243
1244#.
1245#. if (Packages == 1)
1246#. {
1247#. c1out << std::endl;
1248#. c1out <<
1249#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
1250#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
1251#. "that package should be filed.") << std::endl;
1252#. }
1253#.
864fe99c 1254#: apt-private/private-install.cc:466 apt-private/private-install.cc:622
2f6a2fbb
DK
1255msgid "The following information may help to resolve the situation:"
1256msgstr ""
1257
864fe99c 1258#: apt-private/private-install.cc:470
2f6a2fbb
DK
1259msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
1260msgstr ""
1261
864fe99c 1262#: apt-private/private-install.cc:479
2f6a2fbb
DK
1263#, fuzzy
1264msgid ""
1265"The following package was automatically installed and is no longer required:"
1266msgid_plural ""
1267"The following packages were automatically installed and are no longer "
1268"required:"
1269msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1270msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1271
864fe99c 1272#: apt-private/private-install.cc:486
2f6a2fbb
DK
1273#, fuzzy, c-format
1274msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
1275msgid_plural ""
1276"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
1277msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1278msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1279
864fe99c 1280#: apt-private/private-install.cc:488
2f6a2fbb
DK
1281msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
1282msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
1283msgstr[0] ""
1284msgstr[1] ""
1285
864fe99c 1286#: apt-private/private-install.cc:582
2f6a2fbb
DK
1287msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
1288msgstr ""
1289
864fe99c 1290#: apt-private/private-install.cc:584
2f6a2fbb
DK
1291msgid ""
1292"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1293"solution)."
1294msgstr ""
1295
864fe99c 1296#: apt-private/private-install.cc:607
2f6a2fbb
DK
1297msgid ""
1298"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1299"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1300"distribution that some required packages have not yet been created\n"
1301"or been moved out of Incoming."
1302msgstr ""
1303
864fe99c 1304#: apt-private/private-install.cc:628
2f6a2fbb
DK
1305msgid "Broken packages"
1306msgstr "Oštećeni paketi"
1307
864fe99c
MV
1308#: apt-private/private-install.cc:685
1309#, fuzzy
1310msgid "The following additional packages will be installed:"
2f6a2fbb
DK
1311msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
1312
864fe99c 1313#: apt-private/private-install.cc:774
2f6a2fbb
DK
1314msgid "Suggested packages:"
1315msgstr "Predloženi paketi:"
1316
864fe99c 1317#: apt-private/private-install.cc:776
2f6a2fbb
DK
1318msgid "Recommended packages:"
1319msgstr "Preporučeni paketi:"
1320
864fe99c 1321#: apt-private/private-install.cc:798
2f6a2fbb
DK
1322#, c-format
1323msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
1324msgstr ""
1325
864fe99c 1326#: apt-private/private-install.cc:802
2f6a2fbb
DK
1327#, c-format
1328msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
1329msgstr ""
1330
864fe99c 1331#: apt-private/private-install.cc:814
2f6a2fbb
DK
1332#, c-format
1333msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
1334msgstr ""
1335
864fe99c
MV
1336#. TRANSLATORS: First string is package name, second is version
1337#: apt-private/private-install.cc:820
2f6a2fbb 1338#, c-format
864fe99c 1339msgid "%s is already the newest version (%s).\n"
2f6a2fbb
DK
1340msgstr ""
1341
864fe99c 1342#: apt-private/private-install.cc:868
2f6a2fbb
DK
1343#, c-format
1344msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
1345msgstr ""
1346
864fe99c 1347#: apt-private/private-install.cc:873
2f6a2fbb
DK
1348#, c-format
1349msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
1350msgstr ""
1351
864fe99c
MV
1352#: apt-private/private-list.cc:121
1353msgid "Listing"
2f6a2fbb
DK
1354msgstr ""
1355
864fe99c 1356#: apt-private/private-list.cc:151
2f6a2fbb 1357#, c-format
864fe99c
MV
1358msgid "There is %i additional version. Please use the '-a' switch to see it"
1359msgid_plural ""
1360"There are %i additional versions. Please use the '-a' switch to see them."
1361msgstr[0] ""
1362msgstr[1] ""
2f6a2fbb 1363
864fe99c
MV
1364#: apt-private/private-cachefile.cc:96
1365msgid "Correcting dependencies..."
1366msgstr "Ispravljam zavisnosti..."
1367
1368#: apt-private/private-cachefile.cc:99
1369msgid " failed."
2f6a2fbb
DK
1370msgstr ""
1371
864fe99c
MV
1372#: apt-private/private-cachefile.cc:102
1373msgid "Unable to correct dependencies"
1374msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti"
2f6a2fbb 1375
864fe99c
MV
1376#: apt-private/private-cachefile.cc:105
1377msgid "Unable to minimize the upgrade set"
2f6a2fbb
DK
1378msgstr ""
1379
864fe99c
MV
1380#: apt-private/private-cachefile.cc:107
1381msgid " Done"
1382msgstr " Urađeno"
2f6a2fbb 1383
864fe99c
MV
1384#: apt-private/private-cachefile.cc:111
1385msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
2f6a2fbb
DK
1386msgstr ""
1387
864fe99c
MV
1388#: apt-private/private-cachefile.cc:114
1389msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
1390msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f."
1391
1392#: apt-private/private-output.cc:105 apt-private/private-show.cc:84
1393#: apt-private/private-show.cc:89
1394msgid "unknown"
1395msgstr ""
1396
1397#: apt-private/private-output.cc:272
1398#, fuzzy, c-format
1399msgid "[installed,upgradable to: %s]"
1400msgstr "[Instalirano]"
1401
1402#: apt-private/private-output.cc:275
1403#, fuzzy
1404msgid "[installed,local]"
1405msgstr "[Instalirano]"
1406
1407#: apt-private/private-output.cc:277
1408msgid "[installed,auto-removable]"
1409msgstr ""
1410
1411#: apt-private/private-output.cc:279
1412#, fuzzy
1413msgid "[installed,automatic]"
1414msgstr "[Instalirano]"
1415
1416#: apt-private/private-output.cc:281
1417#, fuzzy
1418msgid "[installed]"
1419msgstr "[Instalirano]"
1420
1421#: apt-private/private-output.cc:284
1422#, c-format
1423msgid "[upgradable from: %s]"
1424msgstr ""
1425
1426#: apt-private/private-output.cc:288
1427msgid "[residual-config]"
1428msgstr ""
1429
1430#: apt-private/private-output.cc:402
1431#, c-format
1432msgid "but %s is installed"
1433msgstr "ali je %s instaliran"
1434
1435#: apt-private/private-output.cc:404
1436#, c-format
1437msgid "but %s is to be installed"
1438msgstr "ali se %s treba instalirati"
1439
1440#: apt-private/private-output.cc:411
1441msgid "but it is not installable"
1442msgstr "ali se ne može instalirati"
1443
1444#: apt-private/private-output.cc:413
1445msgid "but it is a virtual package"
1446msgstr "ali je virtuelni paket"
1447
1448#: apt-private/private-output.cc:416
1449msgid "but it is not installed"
1450msgstr "ali nije instaliran"
1451
1452#: apt-private/private-output.cc:416
1453msgid "but it is not going to be installed"
1454msgstr "ali se neće instalirati"
1455
1456#: apt-private/private-output.cc:421
1457msgid " or"
1458msgstr " ili"
1459
1460#: apt-private/private-output.cc:435 apt-private/private-output.cc:445
1461msgid "The following packages have unmet dependencies:"
1462msgstr ""
1463
1464#: apt-private/private-output.cc:455
1465msgid "The following NEW packages will be installed:"
1466msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1467
1468#: apt-private/private-output.cc:465
1469msgid "The following packages will be REMOVED:"
1470msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:"
1471
1472#: apt-private/private-output.cc:481
1473#, fuzzy
1474msgid "The following packages have been kept back:"
1475msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:"
1476
1477#: apt-private/private-output.cc:497
1478msgid "The following packages will be upgraded:"
1479msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
1480
1481#: apt-private/private-output.cc:512
1482msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
1483msgstr ""
1484
1485#: apt-private/private-output.cc:525
1486msgid "The following held packages will be changed:"
1487msgstr ""
1488
1489#: apt-private/private-output.cc:552
1490#, c-format
1491msgid "%s (due to %s)"
1492msgstr ""
1493
1494#: apt-private/private-output.cc:602
1495msgid ""
1496"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
1497"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
1498msgstr ""
1499
1500#: apt-private/private-output.cc:633
1501#, c-format
1502msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
1503msgstr ""
1504
1505#: apt-private/private-output.cc:637
1506#, c-format
1507msgid "%lu reinstalled, "
1508msgstr ""
1509
1510#: apt-private/private-output.cc:639
1511#, c-format
1512msgid "%lu downgraded, "
1513msgstr ""
1514
1515#: apt-private/private-output.cc:641
1516#, c-format
1517msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
1518msgstr ""
1519
1520#: apt-private/private-output.cc:645
1521#, c-format
1522msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
1523msgstr ""
1524
1525#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es]
1526#. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] "
1527#. The user has to answer with an input matching the
1528#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
1529#: apt-private/private-output.cc:667
1530msgid "[Y/n]"
1531msgstr ""
1532
1533#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o]
1534#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
1535#. The user has to answer with an input matching the
1536#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
1537#: apt-private/private-output.cc:673
1538msgid "[y/N]"
1539msgstr ""
1540
1541#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
1542#: apt-private/private-output.cc:684
1543msgid "Y"
1544msgstr ""
1545
1546#. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
1547#: apt-private/private-output.cc:690
1548msgid "N"
1549msgstr ""
1550
1551#: apt-private/private-output.cc:712 apt-pkg/cachefilter.cc:40
1552#, c-format
1553msgid "Regex compilation error - %s"
1554msgstr ""
1555
1556#: apt-private/private-update.cc:31
1557msgid "The update command takes no arguments"
1558msgstr ""
1559
1560#: apt-private/private-update.cc:96
1561#, c-format
1562msgid "%i package can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see it.\n"
1563msgid_plural ""
1564"%i packages can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see them.\n"
1565msgstr[0] ""
1566msgstr[1] ""
1567
1568#: apt-private/private-update.cc:100
1569msgid "All packages are up to date."
1570msgstr ""
1571
1572#: apt-private/private-show.cc:158
1573#, c-format
1574msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it"
1575msgid_plural ""
1576"There are %i additional records. Please use the '-a' switch to see them."
1577msgstr[0] ""
1578msgstr[1] ""
1579
1580#: apt-private/private-show.cc:165
1581msgid "not a real package (virtual)"
1582msgstr ""
1583
1584#: apt-private/private-main.cc:34
1585msgid ""
1586"NOTE: This is only a simulation!\n"
1587" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1588" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1589" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1590msgstr ""
1591
1592#: apt-private/private-download.cc:62
1593#, c-format
1594msgid ""
1595"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by "
1596"user '%s'."
1597msgstr ""
1598
1599#: apt-private/private-download.cc:94
1600#, fuzzy
1601msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
1602msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
1603
1604#: apt-private/private-download.cc:101
1605msgid "Authentication warning overridden.\n"
1606msgstr ""
1607
1608#: apt-private/private-download.cc:106 apt-private/private-download.cc:113
1609msgid "Some packages could not be authenticated"
1610msgstr ""
1611
1612#: apt-private/private-download.cc:111
1613msgid "Install these packages without verification?"
1614msgstr ""
1615
1616#: apt-private/private-download.cc:122
1617msgid ""
1618"There were unauthenticated packages and -y was used without --allow-"
1619"unauthenticated"
1620msgstr ""
1621
1622#: apt-private/private-download.cc:154
1623#, c-format
2f6a2fbb
DK
1624msgid "Failed to fetch %s %s\n"
1625msgstr ""
1626
864fe99c 1627#: apt-private/private-download.cc:176 apt-private/private-download.cc:179
2f6a2fbb
DK
1628#, c-format
1629msgid "Couldn't determine free space in %s"
1630msgstr ""
1631
864fe99c 1632#: apt-private/private-download.cc:193
2f6a2fbb
DK
1633#, c-format
1634msgid "You don't have enough free space in %s."
1635msgstr ""
1636
1637#: apt-private/private-sources.cc:58
1638#, fuzzy, c-format
1639msgid "Failed to parse %s. Edit again? "
1640msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 1641
9de26945 1642#: apt-private/private-sources.cc:70
3fa4e98f 1643#, c-format
9de26945 1644msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'."
640c5d94
MZ
1645msgstr ""
1646
5b1e4e86
MV
1647#: apt-private/private-search.cc:69
1648msgid "Full Text Search"
7d8a4da7
MV
1649msgstr ""
1650
864fe99c
MV
1651#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update'
1652#: apt-private/acqprogress.cc:74
1653#, c-format
1eb1836f 1654msgid "Hit:%lu %s"
5b1e4e86 1655msgstr ""
7d8a4da7 1656
864fe99c
MV
1657#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files processed in 'apt-get update'
1658#. Potentially replaced later by "Hit:", "Ign:" or "Err:" if something (bad) happens
1659#: apt-private/acqprogress.cc:96
1660#, c-format
1eb1836f 1661msgid "Get:%lu %s"
640c5d94
MZ
1662msgstr ""
1663
864fe99c
MV
1664#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update'
1665#. which failed to download, but the error is ignored (compare "Err:")
1666#: apt-private/acqprogress.cc:126
1667#, c-format
1eb1836f 1668msgid "Ign:%lu %s"
5b1e4e86
MV
1669msgstr ""
1670
864fe99c
MV
1671#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update'
1672#. which failed to download and the error is critical (compare "Ign:")
1673#: apt-private/acqprogress.cc:136
1674#, c-format
1eb1836f 1675msgid "Err:%lu %s"
5b1e4e86
MV
1676msgstr ""
1677
864fe99c 1678#: apt-private/acqprogress.cc:159
5b1e4e86
MV
1679#, c-format
1680msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1681msgstr ""
1682
864fe99c 1683#: apt-private/acqprogress.cc:229
5b1e4e86
MV
1684msgid " [Working]"
1685msgstr ""
1e7ec0d8 1686
864fe99c 1687#: apt-private/acqprogress.cc:297
5b1e4e86
MV
1688#, c-format
1689msgid ""
1690"Media change: please insert the disc labeled\n"
1691" '%s'\n"
864fe99c 1692"in the drive '%s' and press [Enter]\n"
5b1e4e86 1693msgstr ""
1e7ec0d8 1694
9de26945
MV
1695#. Only warn if there are no sources.list.d.
1696#. Only warn if there is no sources.list file.
864fe99c
MV
1697#: methods/mirror.cc:95 apt-pkg/init.cc:133 apt-pkg/init.cc:141
1698#: apt-pkg/clean.cc:43 apt-pkg/acquire.cc:557 apt-pkg/policy.cc:412
1699#: apt-pkg/sourcelist.cc:306 apt-pkg/sourcelist.cc:312
1700#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:375 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:488
1701#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:205 apt-inst/extract.cc:471
640c5d94 1702#, c-format
9de26945
MV
1703msgid "Unable to read %s"
1704msgstr "Ne mogu čitati %s"
640c5d94 1705
b391a29c 1706#: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/clean.cc:49
2f6a2fbb
DK
1707#: apt-pkg/clean.cc:67 apt-pkg/clean.cc:130 apt-pkg/acquire.cc:563
1708#: apt-pkg/acquire.cc:588 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:201
9de26945 1709#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:235
640c5d94 1710#, c-format
9de26945 1711msgid "Unable to change to %s"
640c5d94
MZ
1712msgstr ""
1713
9de26945
MV
1714#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1715#. and provide a config option to define that default
1716#: methods/mirror.cc:280
640c5d94 1717#, c-format
9de26945 1718msgid "No mirror file '%s' found "
640c5d94
MZ
1719msgstr ""
1720
9de26945
MV
1721#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1722#. and provide a config option to define that default
1723#: methods/mirror.cc:287
1724#, fuzzy, c-format
1725msgid "Can not read mirror file '%s'"
1726msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 1727
9de26945
MV
1728#: methods/mirror.cc:315
1729#, fuzzy, c-format
1730msgid "No entry found in mirror file '%s'"
1731msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1732
1733#: methods/mirror.cc:445
1e7ec0d8 1734#, c-format
9de26945 1735msgid "[Mirror: %s]"
640c5d94
MZ
1736msgstr ""
1737
864fe99c 1738#: methods/rsh.cc:109 ftparchive/multicompress.cc:170
9de26945 1739msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
640c5d94
MZ
1740msgstr ""
1741
864fe99c 1742#: methods/rsh.cc:364
9de26945 1743msgid "Connection closed prematurely"
640c5d94
MZ
1744msgstr ""
1745
9de26945
MV
1746#: dselect/install:33
1747msgid "Bad default setting!"
1748msgstr "Loša podrazumjevana postavka!"
640c5d94 1749
9de26945
MV
1750#: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95
1751#: dselect/install:106 dselect/update:45
864fe99c
MV
1752#, fuzzy
1753msgid "Press [Enter] to continue."
9de26945 1754msgstr "Pritisnite enter za nastavak."
640c5d94 1755
9de26945
MV
1756#: dselect/install:92
1757msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
640c5d94
MZ
1758msgstr ""
1759
9de26945
MV
1760#: dselect/install:102
1761msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
897e3c7b 1762msgstr ""
1763
9de26945
MV
1764#: dselect/install:103
1765msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
9f2df510
MV
1766msgstr ""
1767
9de26945
MV
1768#: dselect/install:104
1769msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
2a8a592d 1770msgstr ""
1771
9de26945 1772#: dselect/install:105
1e7ec0d8 1773msgid ""
9de26945 1774"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
67f393ab 1775msgstr ""
1776
9de26945
MV
1777#: dselect/update:30
1778msgid "Merging available information"
1779msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
640c5d94 1780
864fe99c
MV
1781#: apt-pkg/install-progress.cc:58
1782#, c-format
1783msgid "Progress: [%3i%%]"
67f393ab 1784msgstr ""
de5a560a 1785
864fe99c
MV
1786#: apt-pkg/install-progress.cc:93 apt-pkg/install-progress.cc:177
1787msgid "Running dpkg"
1788msgstr ""
67f393ab 1789
864fe99c 1790#: apt-pkg/init.cc:176
2f6a2fbb 1791#, c-format
864fe99c
MV
1792msgid "Packaging system '%s' is not supported"
1793msgstr ""
2f6a2fbb 1794
864fe99c
MV
1795#: apt-pkg/init.cc:192
1796msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
67f393ab 1797msgstr ""
1798
864fe99c
MV
1799#: apt-pkg/indexcopy.cc:228 apt-pkg/indexcopy.cc:753
1800#, c-format
1801msgid "Wrote %i records.\n"
67f393ab 1802msgstr ""
1803
864fe99c 1804#: apt-pkg/indexcopy.cc:230 apt-pkg/indexcopy.cc:755
3fa4e98f 1805#, c-format
864fe99c 1806msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
640c5d94
MZ
1807msgstr ""
1808
864fe99c
MV
1809#: apt-pkg/indexcopy.cc:233 apt-pkg/indexcopy.cc:758
1810#, c-format
1811msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
de5a560a 1812msgstr ""
1813
864fe99c
MV
1814#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:761
1815#, c-format
1816msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
3fa4e98f 1817msgstr ""
640c5d94 1818
864fe99c 1819#: apt-pkg/indexcopy.cc:498
1e7ec0d8 1820#, c-format
864fe99c 1821msgid "Can't find authentication record for: %s"
67f393ab 1822msgstr ""
de5a560a 1823
864fe99c
MV
1824#: apt-pkg/indexcopy.cc:504
1825#, c-format
1826msgid "Hash mismatch for: %s"
2f6a2fbb
DK
1827msgstr ""
1828
864fe99c
MV
1829#: apt-pkg/cachefile.cc:101
1830msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2f6a2fbb
DK
1831msgstr ""
1832
864fe99c
MV
1833#: apt-pkg/cachefile.cc:105
1834msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
67f393ab 1835msgstr ""
de5a560a 1836
864fe99c
MV
1837#: apt-pkg/cachefile.cc:123
1838msgid "The list of sources could not be read."
67f393ab 1839msgstr ""
de5a560a 1840
864fe99c
MV
1841#: apt-pkg/pkgcache.cc:163
1842msgid "Empty package cache"
640c5d94
MZ
1843msgstr ""
1844
864fe99c
MV
1845#: apt-pkg/pkgcache.cc:169 apt-pkg/pkgcache.cc:180
1846msgid "The package cache file is corrupted"
1847msgstr ""
2f6a2fbb 1848
864fe99c
MV
1849#: apt-pkg/pkgcache.cc:174
1850msgid "The package cache file is an incompatible version"
1851msgstr ""
2f6a2fbb 1852
864fe99c
MV
1853#: apt-pkg/pkgcache.cc:177
1854msgid "The package cache file is corrupted, it is too small"
b391a29c 1855msgstr ""
7d8a4da7 1856
864fe99c 1857#: apt-pkg/pkgcache.cc:184
9de26945 1858#, c-format
864fe99c 1859msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
1e7ec0d8 1860msgstr ""
640c5d94 1861
864fe99c 1862#: apt-pkg/pkgcache.cc:194
9de26945 1863#, c-format
864fe99c 1864msgid "The package cache was built for different architectures: %s vs %s"
1e7ec0d8 1865msgstr ""
506ab3c7 1866
864fe99c
MV
1867#: apt-pkg/pkgcache.cc:319
1868msgid "Depends"
1869msgstr "Zavisi"
2f6a2fbb 1870
864fe99c
MV
1871#: apt-pkg/pkgcache.cc:319
1872msgid "PreDepends"
1873msgstr "Unaprijed zavisi"
2f6a2fbb 1874
864fe99c
MV
1875#: apt-pkg/pkgcache.cc:319
1876msgid "Suggests"
1877msgstr "Predlaže"
2f6a2fbb 1878
864fe99c
MV
1879#: apt-pkg/pkgcache.cc:320
1880msgid "Recommends"
1881msgstr "Preporučuje"
506ab3c7 1882
864fe99c
MV
1883#: apt-pkg/pkgcache.cc:320
1884#, fuzzy
1885msgid "Conflicts"
1886msgstr "Sukobljava se sa"
9de26945 1887
864fe99c
MV
1888#: apt-pkg/pkgcache.cc:320
1889msgid "Replaces"
1890msgstr "Zamjenjuje"
506ab3c7 1891
864fe99c
MV
1892#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
1893msgid "Obsoletes"
1894msgstr "Zastarijeva"
67f393ab 1895
864fe99c
MV
1896#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
1897msgid "Breaks"
9de26945 1898msgstr ""
1e7ec0d8 1899
864fe99c
MV
1900#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
1901msgid "Enhances"
1e7ec0d8
MV
1902msgstr ""
1903
864fe99c
MV
1904#: apt-pkg/pkgcache.cc:332
1905msgid "important"
1906msgstr "važno"
67f393ab 1907
864fe99c
MV
1908#: apt-pkg/pkgcache.cc:332
1909msgid "required"
1910msgstr "zahtijevano"
67f393ab 1911
864fe99c
MV
1912#: apt-pkg/pkgcache.cc:332
1913msgid "standard"
1914msgstr "standardno"
2f6a2fbb 1915
864fe99c
MV
1916#: apt-pkg/pkgcache.cc:333
1917msgid "optional"
1918msgstr "opcionalno"
67f393ab 1919
864fe99c
MV
1920#: apt-pkg/pkgcache.cc:333
1921msgid "extra"
1922msgstr "extra"
67f393ab 1923
864fe99c 1924#: apt-pkg/acquire-worker.cc:111
2f6a2fbb 1925#, c-format
864fe99c 1926msgid "The method driver %s could not be found."
1e7ec0d8 1927msgstr ""
3fa4e98f 1928
864fe99c 1929#: apt-pkg/acquire-worker.cc:113
2f6a2fbb 1930#, c-format
864fe99c 1931msgid "Is the package %s installed?"
7d8a4da7 1932msgstr ""
9de26945 1933
864fe99c 1934#: apt-pkg/acquire-worker.cc:164
1e7ec0d8 1935#, c-format
864fe99c 1936msgid "Method %s did not start correctly"
1e7ec0d8 1937msgstr ""
3fa4e98f 1938
864fe99c 1939#: apt-pkg/acquire-worker.cc:536
2f6a2fbb 1940#, c-format
864fe99c
MV
1941msgid ""
1942"Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter]."
67f393ab 1943msgstr ""
640c5d94 1944
864fe99c 1945#: apt-pkg/pkgrecords.cc:38
2f6a2fbb 1946#, c-format
864fe99c 1947msgid "Index file type '%s' is not supported"
2f6a2fbb 1948msgstr ""
b391a29c 1949
864fe99c
MV
1950#: apt-pkg/depcache.cc:139 apt-pkg/depcache.cc:167
1951msgid "Building dependency tree"
1952msgstr "Gradim stablo zavisnosti"
640c5d94 1953
864fe99c
MV
1954#: apt-pkg/depcache.cc:140
1955msgid "Candidate versions"
1956msgstr "Verzije kandidata"
640c5d94 1957
864fe99c
MV
1958#: apt-pkg/depcache.cc:168
1959msgid "Dependency generation"
1960msgstr "Stvaranje zavisnosti"
c77d6597 1961
864fe99c
MV
1962#: apt-pkg/depcache.cc:188 apt-pkg/depcache.cc:221 apt-pkg/depcache.cc:225
1963#, fuzzy
1964msgid "Reading state information"
1965msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
c77d6597 1966
864fe99c
MV
1967#: apt-pkg/depcache.cc:252
1968#, fuzzy, c-format
1969msgid "Failed to open StateFile %s"
1970msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2f6a2fbb 1971
864fe99c
MV
1972#: apt-pkg/depcache.cc:257
1973#, fuzzy, c-format
1974msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
1975msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
08f8455c 1976
864fe99c
MV
1977#: apt-pkg/acquire-item.cc:116
1978msgid "Use --allow-insecure-repositories to force the update"
2f6a2fbb
DK
1979msgstr ""
1980
864fe99c
MV
1981#: apt-pkg/acquire-item.cc:561 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2161
1982#, c-format
1983msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2f6a2fbb
DK
1984msgstr ""
1985
864fe99c
MV
1986#: apt-pkg/acquire-item.cc:585
1987msgid "Hash Sum mismatch"
2f6a2fbb
DK
1988msgstr ""
1989
864fe99c
MV
1990#: apt-pkg/acquire-item.cc:590
1991msgid "Size mismatch"
2f6a2fbb
DK
1992msgstr ""
1993
864fe99c
MV
1994#: apt-pkg/acquire-item.cc:595
1995msgid "Invalid file format"
2f6a2fbb
DK
1996msgstr ""
1997
864fe99c
MV
1998#: apt-pkg/acquire-item.cc:600
1999#, fuzzy
2000msgid "Signature error"
2001msgstr "Greška pri pisanju"
2002
2003#: apt-pkg/acquire-item.cc:789
2f6a2fbb 2004#, c-format
864fe99c
MV
2005msgid ""
2006"An error occurred during the signature verification. The repository is not "
2007"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s"
2f6a2fbb
DK
2008msgstr ""
2009
864fe99c
MV
2010#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
2011#: apt-pkg/acquire-item.cc:799 apt-pkg/acquire-item.cc:805
2f6a2fbb 2012#, c-format
864fe99c 2013msgid "GPG error: %s: %s"
2f6a2fbb
DK
2014msgstr ""
2015
864fe99c
MV
2016#: apt-pkg/acquire-item.cc:970
2017#, c-format
2f6a2fbb 2018msgid ""
864fe99c
MV
2019"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
2020"or malformed file)"
2f6a2fbb
DK
2021msgstr ""
2022
864fe99c
MV
2023#: apt-pkg/acquire-item.cc:1026
2024msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
7d8a4da7 2025msgstr ""
9de26945 2026
864fe99c
MV
2027#. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
2028#. the time since then the file is invalid - formatted in the same way as in
2029#. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
2030#: apt-pkg/acquire-item.cc:1066
9de26945 2031#, c-format
864fe99c
MV
2032msgid ""
2033"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
2034"repository will not be applied."
0fd68707
MV
2035msgstr ""
2036
864fe99c
MV
2037#: apt-pkg/acquire-item.cc:1107
2038#, c-format
2039msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
8e947fe1 2040msgstr ""
2041
864fe99c 2042#: apt-pkg/acquire-item.cc:1224 apt-pkg/acquire-item.cc:1480
8e947fe1 2043#, c-format
864fe99c
MV
2044msgid ""
2045"The data from '%s' is not signed. Packages from that repository can not be "
2046"authenticated."
8e947fe1 2047msgstr ""
2048
864fe99c
MV
2049#: apt-pkg/acquire-item.cc:1326
2050#, c-format
2051msgid ""
2052"The repository '%s' does not have a Release file. This is deprecated, please "
2053"contact the owner of the repository."
1e7ec0d8 2054msgstr ""
506ab3c7 2055
864fe99c 2056#: apt-pkg/acquire-item.cc:1459
1e7ec0d8 2057#, c-format
864fe99c 2058msgid "The repository '%s' is no longer signed."
1e7ec0d8
MV
2059msgstr ""
2060
864fe99c
MV
2061#: apt-pkg/acquire-item.cc:1466
2062msgid ""
2063"This is normally not allowed, but the option Acquire::"
2064"AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it."
640c5d94
MZ
2065msgstr ""
2066
864fe99c 2067#: apt-pkg/acquire-item.cc:2611
7d8a4da7 2068#, c-format
864fe99c
MV
2069msgid ""
2070"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2071"to manually fix this package. (due to missing arch)"
67f393ab 2072msgstr ""
640c5d94 2073
864fe99c 2074#: apt-pkg/acquire-item.cc:2677
5b1e4e86 2075#, c-format
864fe99c 2076msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
640c5d94
MZ
2077msgstr ""
2078
864fe99c 2079#: apt-pkg/acquire-item.cc:2715
640c5d94 2080#, c-format
864fe99c
MV
2081msgid ""
2082"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
de5a560a 2083msgstr ""
640c5d94 2084
864fe99c
MV
2085#. TRANSLATOR: %s=%s is sourcename=sourceversion, e.g. apt=1.1
2086#: apt-pkg/acquire-item.cc:2916 apt-pkg/acquire-item.cc:3054
7d8a4da7 2087#, c-format
864fe99c 2088msgid "Changelog unavailable for %s=%s"
640c5d94
MZ
2089msgstr ""
2090
864fe99c 2091#: apt-pkg/clean.cc:39 apt-pkg/acquire.cc:553
2f6a2fbb 2092#, c-format
864fe99c 2093msgid "Clean of %s is not supported"
640c5d94
MZ
2094msgstr ""
2095
864fe99c 2096#: apt-pkg/clean.cc:64
2f6a2fbb 2097#, c-format
864fe99c 2098msgid "Unable to stat %s."
2f6a2fbb
DK
2099msgstr ""
2100
864fe99c
MV
2101#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:112
2102msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2f6a2fbb
DK
2103msgstr ""
2104
864fe99c
MV
2105#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name,
2106#. the other two should be copied verbatim as they include debug info
2107#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:237 apt-pkg/pkgcachegen.cc:299
2108#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:365 apt-pkg/pkgcachegen.cc:369
2109#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:386 apt-pkg/pkgcachegen.cc:394
2110#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:398 apt-pkg/pkgcachegen.cc:402
2111#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:423 apt-pkg/pkgcachegen.cc:428
2112#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:474 apt-pkg/pkgcachegen.cc:488
2f6a2fbb 2113#, c-format
864fe99c 2114msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)"
2f6a2fbb
DK
2115msgstr ""
2116
864fe99c
MV
2117#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
2118msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2f6a2fbb
DK
2119msgstr ""
2120
864fe99c
MV
2121#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
2122msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2f6a2fbb 2123msgstr ""
640c5d94 2124
864fe99c
MV
2125#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:263
2126msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
1e7ec0d8 2127msgstr ""
3fa4e98f 2128
864fe99c
MV
2129#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:266
2130msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
1e7ec0d8
MV
2131msgstr ""
2132
864fe99c
MV
2133#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1400 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1526
2134#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1552 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1671
2135msgid "Reading package lists"
2136msgstr "Čitam spiskove paketa"
b81dbe40 2137
864fe99c
MV
2138#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1471 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1478
2139msgid "IO Error saving source cache"
3c4a4974
CP
2140msgstr ""
2141
864fe99c
MV
2142#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1570 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1572
2143#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2151 cmdline/apt-extracttemplates.cc:263
2144#, c-format
2145msgid "Unable to write to %s"
2146msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
3c4a4974 2147
864fe99c 2148#: apt-pkg/acquire.cc:126 apt-pkg/acquire.cc:146 apt-pkg/cdrom.cc:833
9de26945 2149#, c-format
864fe99c 2150msgid "List directory %spartial is missing."
1f73a3d8 2151msgstr ""
2152
864fe99c 2153#: apt-pkg/acquire.cc:129 apt-pkg/acquire.cc:151
2f6a2fbb 2154#, c-format
864fe99c 2155msgid "Archives directory %spartial is missing."
1f73a3d8 2156msgstr ""
2157
864fe99c
MV
2158#: apt-pkg/acquire.cc:162
2159#, fuzzy, c-format
2160msgid "Unable to lock directory %s"
2161msgstr "Ne mogu kreirati %s"
640c5d94 2162
864fe99c
MV
2163#. only show the ETA if it makes sense
2164#. two days
2165#: apt-pkg/acquire.cc:1081
2166#, c-format
2167msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2168msgstr ""
506ab3c7 2169
864fe99c
MV
2170#: apt-pkg/acquire.cc:1083
2171#, fuzzy, c-format
2172msgid "Retrieving file %li of %li"
2173msgstr "Čitam spisak datoteke"
5b1e4e86 2174
864fe99c
MV
2175#: apt-pkg/update.cc:76
2176#, fuzzy, c-format
2177msgid "Failed to fetch %s %s"
2178msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
5b1e4e86 2179
864fe99c
MV
2180#: apt-pkg/update.cc:102 apt-pkg/update.cc:104
2181msgid ""
2182"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
2183"used instead."
2184msgstr ""
5b1e4e86 2185
864fe99c
MV
2186#: apt-pkg/srcrecords.cc:53
2187msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
3fa4e98f
MV
2188msgstr ""
2189
864fe99c
MV
2190#: apt-pkg/policy.cc:77
2191#, c-format
2192msgid ""
2193"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
2194"available in the sources"
640c5d94
MZ
2195msgstr ""
2196
864fe99c
MV
2197#: apt-pkg/policy.cc:453
2198#, c-format
2199msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
2200msgstr ""
640c5d94 2201
864fe99c
MV
2202#: apt-pkg/policy.cc:475
2203#, c-format
2204msgid "Did not understand pin type %s"
2205msgstr ""
640c5d94 2206
864fe99c
MV
2207#: apt-pkg/policy.cc:484
2208#, c-format
2209msgid "%s: Value %s is outside the range of valid pin priorities (%d to %d)"
2210msgstr ""
640c5d94 2211
864fe99c
MV
2212#: apt-pkg/policy.cc:491
2213msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2214msgstr ""
640c5d94 2215
864fe99c
MV
2216#: apt-pkg/packagemanager.cc:303 apt-pkg/packagemanager.cc:983
2217#, c-format
2218msgid ""
2219"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
2220"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2221msgstr ""
5b1e4e86 2222
864fe99c
MV
2223#: apt-pkg/packagemanager.cc:562 apt-pkg/packagemanager.cc:592
2224#, fuzzy, c-format
2225msgid "Could not configure '%s'. "
2226msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
897e3c7b 2227
864fe99c 2228#: apt-pkg/packagemanager.cc:642
9de26945 2229#, c-format
864fe99c
MV
2230msgid ""
2231"This installation run will require temporarily removing the essential "
2232"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2233"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
7d8a4da7
MV
2234msgstr ""
2235
864fe99c 2236#: apt-pkg/cdrom.cc:498
5b1e4e86 2237#, c-format
864fe99c 2238msgid "Line %u too long in source list %s."
640c5d94
MZ
2239msgstr ""
2240
864fe99c
MV
2241#: apt-pkg/cdrom.cc:572
2242#, fuzzy
2243msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2244msgstr "Pogrešan CD"
2245
2246#: apt-pkg/cdrom.cc:587
9de26945 2247#, c-format
864fe99c 2248msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
506ab3c7
MV
2249msgstr ""
2250
864fe99c
MV
2251#: apt-pkg/cdrom.cc:600
2252#, fuzzy
2253msgid "Waiting for disc...\n"
2254msgstr "Čekam na zaglavlja"
2255
2256#: apt-pkg/cdrom.cc:610
2257msgid "Mounting CD-ROM...\n"
9de26945 2258msgstr ""
1e7ec0d8 2259
864fe99c
MV
2260#: apt-pkg/cdrom.cc:621
2261msgid "Identifying... "
09d057db 2262msgstr ""
2263
864fe99c 2264#: apt-pkg/cdrom.cc:663
2f6a2fbb 2265#, c-format
864fe99c 2266msgid "Stored label: %s\n"
9de26945 2267msgstr ""
506ab3c7 2268
864fe99c
MV
2269#: apt-pkg/cdrom.cc:681
2270msgid "Scanning disc for index files...\n"
1e7ec0d8 2271msgstr ""
506ab3c7 2272
864fe99c 2273#: apt-pkg/cdrom.cc:735
2f6a2fbb 2274#, c-format
864fe99c
MV
2275msgid ""
2276"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
2277"%zu signatures\n"
9de26945
MV
2278msgstr ""
2279
864fe99c
MV
2280#: apt-pkg/cdrom.cc:745
2281msgid ""
2282"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2283"wrong architecture?"
9de26945
MV
2284msgstr ""
2285
864fe99c 2286#: apt-pkg/cdrom.cc:772
2f6a2fbb 2287#, c-format
864fe99c 2288msgid "Found label '%s'\n"
9de26945 2289msgstr ""
506ab3c7 2290
864fe99c
MV
2291#: apt-pkg/cdrom.cc:801
2292msgid "That is not a valid name, try again.\n"
1e7ec0d8 2293msgstr ""
506ab3c7 2294
864fe99c 2295#: apt-pkg/cdrom.cc:818
9de26945 2296#, c-format
864fe99c
MV
2297msgid ""
2298"This disc is called: \n"
2299"'%s'\n"
506ab3c7
MV
2300msgstr ""
2301
864fe99c
MV
2302#: apt-pkg/cdrom.cc:820
2303#, fuzzy
2304msgid "Copying package lists..."
2305msgstr "Čitam spiskove paketa"
1e7ec0d8 2306
864fe99c
MV
2307#: apt-pkg/cdrom.cc:867
2308msgid "Writing new source list\n"
9de26945 2309msgstr ""
1e7ec0d8 2310
864fe99c
MV
2311#: apt-pkg/cdrom.cc:878
2312msgid "Source list entries for this disc are:\n"
9de26945 2313msgstr ""
1e7ec0d8 2314
864fe99c
MV
2315#: apt-pkg/upgrade.cc:34 apt-pkg/upgrade.cc:136 apt-pkg/upgrade.cc:182
2316msgid "Calculating upgrade"
2317msgstr "Računam nadogradnju"
1e7ec0d8 2318
864fe99c 2319#: apt-pkg/algorithms.cc:263
9de26945 2320#, c-format
864fe99c
MV
2321msgid ""
2322"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
9de26945 2323msgstr ""
1e7ec0d8 2324
864fe99c
MV
2325#: apt-pkg/algorithms.cc:1080
2326msgid ""
2327"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2328"held packages."
cb7afb13
MV
2329msgstr ""
2330
864fe99c
MV
2331#: apt-pkg/algorithms.cc:1082
2332msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
cb7afb13
MV
2333msgstr ""
2334
864fe99c
MV
2335#: apt-pkg/edsp.cc:184 apt-pkg/edsp.cc:210
2336msgid "Send scenario to solver"
9de26945 2337msgstr ""
1e7ec0d8 2338
864fe99c
MV
2339#: apt-pkg/edsp.cc:232
2340msgid "Send request to solver"
9de26945 2341msgstr ""
506ab3c7 2342
864fe99c
MV
2343#: apt-pkg/edsp.cc:311
2344msgid "Prepare for receiving solution"
9de26945 2345msgstr ""
506ab3c7 2346
864fe99c
MV
2347#: apt-pkg/edsp.cc:318
2348msgid "External solver failed without a proper error message"
1e7ec0d8 2349msgstr ""
3fa4e98f 2350
864fe99c
MV
2351#: apt-pkg/edsp.cc:610 apt-pkg/edsp.cc:613 apt-pkg/edsp.cc:618
2352msgid "Execute external solver"
640c5d94
MZ
2353msgstr ""
2354
864fe99c
MV
2355#: apt-pkg/tagfile.cc:196 apt-pkg/tagfile.cc:296 apt-pkg/deb/debrecords.cc:212
2356#, c-format
2357msgid "Unable to parse package file %s (%d)"
67f393ab 2358msgstr ""
640c5d94 2359
864fe99c 2360#: apt-pkg/tagfile.cc:541 apt-pkg/tagfile.cc:544
7d8a4da7 2361#, c-format
864fe99c 2362msgid "Cannot convert %s to integer"
9de26945
MV
2363msgstr ""
2364
864fe99c
MV
2365#. TRANSLATOR: %u is a line number, the first %s is a filename of a file with the extension "second %s" and the third %s is a unique identifier for bugreports
2366#: apt-pkg/sourcelist.cc:133 apt-pkg/sourcelist.cc:140
2367#: apt-pkg/sourcelist.cc:143 apt-pkg/sourcelist.cc:151
2368#: apt-pkg/sourcelist.cc:158 apt-pkg/sourcelist.cc:197
2369#: apt-pkg/sourcelist.cc:200 apt-pkg/sourcelist.cc:211
2370#: apt-pkg/sourcelist.cc:217 apt-pkg/sourcelist.cc:220
2371#: apt-pkg/sourcelist.cc:233 apt-pkg/sourcelist.cc:235
2372#: apt-pkg/sourcelist.cc:238 apt-pkg/sourcelist.cc:244
2373#: apt-pkg/sourcelist.cc:251
7ffbb475 2374#, c-format
864fe99c 2375msgid "Malformed entry %u in %s file %s (%s)"
7ffbb475
MV
2376msgstr ""
2377
864fe99c
MV
2378#: apt-pkg/sourcelist.cc:355
2379#, c-format
2380msgid "Opening %s"
2381msgstr "Otvaram %s"
7d8a4da7 2382
864fe99c
MV
2383#: apt-pkg/sourcelist.cc:389
2384#, c-format
2385msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
506ab3c7 2386msgstr ""
b6c6b52f 2387
864fe99c
MV
2388#: apt-pkg/sourcelist.cc:393
2389#, c-format
2390msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2f6a2fbb
DK
2391msgstr ""
2392
864fe99c
MV
2393#: apt-pkg/sourcelist.cc:413 apt-pkg/sourcelist.cc:419
2394#, c-format
2395msgid "Malformed stanza %u in source list %s (type)"
2f6a2fbb
DK
2396msgstr ""
2397
864fe99c
MV
2398#: apt-pkg/sourcelist.cc:429
2399#, c-format
2400msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s"
2f6a2fbb
DK
2401msgstr ""
2402
864fe99c
MV
2403#: apt-pkg/cacheset.cc:500
2404#, c-format
2405msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
2f6a2fbb
DK
2406msgstr ""
2407
864fe99c
MV
2408#: apt-pkg/cacheset.cc:503
2409#, c-format
2410msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
2f6a2fbb
DK
2411msgstr ""
2412
864fe99c
MV
2413#: apt-pkg/cacheset.cc:738
2414#, fuzzy, c-format
2415msgid "Couldn't find task '%s'"
2416msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2f6a2fbb 2417
864fe99c
MV
2418#: apt-pkg/cacheset.cc:744
2419#, c-format
2420msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
2f6a2fbb
DK
2421msgstr ""
2422
864fe99c
MV
2423#: apt-pkg/cacheset.cc:750
2424#, fuzzy, c-format
2425msgid "Couldn't find any package by glob '%s'"
2426msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2427
2428#: apt-pkg/cacheset.cc:789
cb7afb13 2429#, c-format
864fe99c 2430msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
2f6a2fbb 2431msgstr ""
cb7afb13 2432
864fe99c
MV
2433#: apt-pkg/cacheset.cc:828
2434#, c-format
2435msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
2f6a2fbb
DK
2436msgstr ""
2437
864fe99c
MV
2438#: apt-pkg/cacheset.cc:836
2439#, c-format
2440msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
2f6a2fbb
DK
2441msgstr ""
2442
864fe99c
MV
2443#: apt-pkg/cacheset.cc:844
2444#, c-format
2445msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
2f6a2fbb
DK
2446msgstr ""
2447
864fe99c
MV
2448#: apt-pkg/cacheset.cc:852 apt-pkg/cacheset.cc:860
2449#, c-format
2450msgid ""
2451"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
2452"neither of them"
2453msgstr ""
2f6a2fbb 2454
864fe99c
MV
2455#. TRANSLATOR: d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
2456#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:420
2457#, c-format
2458msgid "%lid %lih %limin %lis"
2f6a2fbb
DK
2459msgstr ""
2460
864fe99c
MV
2461#. TRANSLATOR: h means hours, min means minutes, s means seconds
2462#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:425
2f6a2fbb 2463#, c-format
864fe99c 2464msgid "%lih %limin %lis"
2f6a2fbb
DK
2465msgstr ""
2466
864fe99c
MV
2467#. TRANSLATOR: min means minutes, s means seconds
2468#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:430
2f6a2fbb 2469#, c-format
864fe99c 2470msgid "%limin %lis"
2f6a2fbb
DK
2471msgstr ""
2472
864fe99c
MV
2473#. TRANSLATOR: s means seconds
2474#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:435
2f6a2fbb 2475#, c-format
864fe99c 2476msgid "%lis"
2f6a2fbb
DK
2477msgstr ""
2478
864fe99c
MV
2479#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1279
2480#, c-format
2481msgid "Selection %s not found"
2f6a2fbb
DK
2482msgstr ""
2483
864fe99c 2484#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:197
2f6a2fbb 2485#, c-format
864fe99c 2486msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2f6a2fbb
DK
2487msgstr ""
2488
864fe99c 2489#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:202
2f6a2fbb 2490#, c-format
864fe99c 2491msgid "Could not open lock file %s"
2f6a2fbb
DK
2492msgstr ""
2493
864fe99c
MV
2494#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:225
2495#, c-format
2496msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2497msgstr ""
2f6a2fbb 2498
864fe99c
MV
2499#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:230
2500#, c-format
2501msgid "Could not get lock %s"
2f6a2fbb
DK
2502msgstr ""
2503
864fe99c 2504#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:367 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:481
2f6a2fbb 2505#, c-format
864fe99c 2506msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
2f6a2fbb
DK
2507msgstr ""
2508
864fe99c 2509#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:401
2f6a2fbb 2510#, c-format
864fe99c 2511msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
2f6a2fbb
DK
2512msgstr ""
2513
864fe99c 2514#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:419
2f6a2fbb 2515#, c-format
864fe99c 2516msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
5b1e4e86 2517msgstr ""
9de26945 2518
864fe99c 2519#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:428
2f6a2fbb
DK
2520#, c-format
2521msgid ""
864fe99c 2522"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
2f6a2fbb
DK
2523msgstr ""
2524
864fe99c 2525#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:862
2f6a2fbb 2526#, c-format
864fe99c 2527msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2f6a2fbb
DK
2528msgstr ""
2529
864fe99c 2530#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:864
2f6a2fbb 2531#, c-format
864fe99c 2532msgid "Sub-process %s received signal %u."
2f6a2fbb
DK
2533msgstr ""
2534
864fe99c 2535#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:868 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:227
506ab3c7 2536#, c-format
864fe99c 2537msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
c77d6597
MV
2538msgstr ""
2539
864fe99c 2540#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:870 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:220
506ab3c7 2541#, c-format
864fe99c 2542msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
c77d6597
MV
2543msgstr ""
2544
864fe99c 2545#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:987
640c5d94 2546#, c-format
864fe99c 2547msgid "Problem closing the gzip file %s"
67f393ab 2548msgstr ""
640c5d94 2549
864fe99c 2550#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1194
9de26945 2551#, c-format
864fe99c 2552msgid "Could not open file %s"
506ab3c7
MV
2553msgstr ""
2554
864fe99c 2555#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1253 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1300
5b1e4e86 2556#, fuzzy, c-format
864fe99c
MV
2557msgid "Could not open file descriptor %d"
2558msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
5b1e4e86 2559
864fe99c
MV
2560#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1408 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2176
2561msgid "Failed to create subprocess IPC"
5b1e4e86
MV
2562msgstr ""
2563
864fe99c
MV
2564#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1466
2565msgid "Failed to exec compressor "
5b1e4e86
MV
2566msgstr ""
2567
864fe99c 2568#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607
5b1e4e86 2569#, c-format
864fe99c 2570msgid "read, still have %llu to read but none left"
5b1e4e86
MV
2571msgstr ""
2572
864fe99c 2573#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1720 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1742
5b1e4e86 2574#, c-format
864fe99c 2575msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
5b1e4e86
MV
2576msgstr ""
2577
864fe99c
MV
2578#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2008
2579#, fuzzy, c-format
2580msgid "Problem closing the file %s"
2581msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2582
2583#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2019
2584#, c-format
2585msgid "Problem renaming the file %s to %s"
5b1e4e86
MV
2586msgstr ""
2587
864fe99c 2588#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2030
5b1e4e86 2589#, c-format
864fe99c
MV
2590msgid "Problem unlinking the file %s"
2591msgstr ""
2592
2593#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2043
2594msgid "Problem syncing the file"
5b1e4e86
MV
2595msgstr ""
2596
864fe99c 2597#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2146 cmdline/apt-extracttemplates.cc:258
5b1e4e86 2598#, fuzzy, c-format
864fe99c
MV
2599msgid "Unable to mkstemp %s"
2600msgstr "Ne mogu kreirati %s"
5b1e4e86 2601
864fe99c 2602#: apt-pkg/contrib/progress.cc:148
5b1e4e86 2603#, c-format
864fe99c 2604msgid "%c%s... Error!"
5b1e4e86
MV
2605msgstr ""
2606
864fe99c
MV
2607#: apt-pkg/contrib/progress.cc:150
2608#, c-format
2609msgid "%c%s... Done"
b6c6b52f
MV
2610msgstr ""
2611
864fe99c
MV
2612#: apt-pkg/contrib/progress.cc:181
2613msgid "..."
2614msgstr ""
7d8a4da7 2615
864fe99c
MV
2616#. Print the spinner
2617#: apt-pkg/contrib/progress.cc:197
9de26945 2618#, c-format
864fe99c 2619msgid "%c%s... %u%%"
640c5d94
MZ
2620msgstr ""
2621
864fe99c
MV
2622#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79
2623msgid "Can't mmap an empty file"
2624msgstr ""
7d8a4da7 2625
864fe99c
MV
2626#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111
2627#, c-format
2628msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
506ab3c7 2629msgstr ""
c1b21367 2630
864fe99c
MV
2631#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119
2632#, c-format
2633msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
640c5d94
MZ
2634msgstr ""
2635
864fe99c
MV
2636#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146
2637#, fuzzy
2638msgid "Unable to close mmap"
2639msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2640
2641#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202
2642#, fuzzy
2643msgid "Unable to synchronize mmap"
2644msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2645
2646#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290
9de26945 2647#, c-format
864fe99c 2648msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
640c5d94
MZ
2649msgstr ""
2650
864fe99c
MV
2651#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322
2652#, fuzzy
2653msgid "Failed to truncate file"
2654msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2655
2656#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341
2657#, c-format
2658msgid ""
2659"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
2660"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
c77d6597
MV
2661msgstr ""
2662
864fe99c 2663#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:446
9de26945 2664#, c-format
7d8a4da7 2665msgid ""
864fe99c
MV
2666"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
2667"reached."
640c5d94
MZ
2668msgstr ""
2669
864fe99c 2670#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:449
7d8a4da7 2671msgid ""
864fe99c 2672"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
7d8a4da7
MV
2673msgstr ""
2674
864fe99c 2675#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:65
9de26945 2676#, c-format
864fe99c 2677msgid "Unable to stat the mount point %s"
7d8a4da7
MV
2678msgstr ""
2679
864fe99c
MV
2680#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:247
2681msgid "Failed to stat the cdrom"
640c5d94
MZ
2682msgstr ""
2683
864fe99c 2684#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:516
3fa4e98f 2685#, c-format
864fe99c 2686msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
3fa4e98f 2687msgstr ""
640c5d94 2688
864fe99c
MV
2689#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:630
2690#, c-format
2691msgid "Opening configuration file %s"
3fa4e98f 2692msgstr ""
67f393ab 2693
864fe99c
MV
2694#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:798
2695#, c-format
2696msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
640c5d94
MZ
2697msgstr ""
2698
864fe99c 2699#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:817
3fa4e98f 2700#, c-format
864fe99c 2701msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
09d057db 2702msgstr ""
2703
864fe99c
MV
2704#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:834
2705#, c-format
2706msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
5b1e4e86 2707msgstr ""
3fa4e98f 2708
864fe99c
MV
2709#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:874
2710#, c-format
2711msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
5b1e4e86 2712msgstr ""
7d8a4da7 2713
864fe99c
MV
2714#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:881
2715#, c-format
2716msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
2717msgstr ""
9de26945 2718
864fe99c
MV
2719#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:885 apt-pkg/contrib/configuration.cc:890
2720#, c-format
2721msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
2722msgstr ""
640c5d94 2723
864fe99c
MV
2724#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:894
2725#, c-format
2726msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
2727msgstr ""
9de26945 2728
864fe99c 2729#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:897
5b1e4e86 2730#, c-format
864fe99c 2731msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
640c5d94
MZ
2732msgstr ""
2733
864fe99c 2734#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:947
9de26945 2735#, c-format
864fe99c 2736msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
67f393ab 2737msgstr ""
640c5d94 2738
864fe99c 2739#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
5b1e4e86 2740#, c-format
864fe99c
MV
2741msgid ""
2742"Command line option '%c' [from %s] is not understood in combination with the "
2743"other options."
67f393ab 2744msgstr ""
4948a1ba 2745
864fe99c
MV
2746#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:152 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:161
2747#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:169
2748#, c-format
2749msgid ""
2750"Command line option %s is not understood in combination with the other "
2751"options"
2752msgstr ""
3fa4e98f 2753
864fe99c 2754#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:174
5b1e4e86 2755#, c-format
864fe99c 2756msgid "Command line option %s is not boolean"
67f393ab 2757msgstr ""
640c5d94 2758
864fe99c
MV
2759#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:215 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236
2760#, c-format
2761msgid "Option %s requires an argument."
2762msgstr ""
9de26945 2763
864fe99c 2764#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:249 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:255
1e7ec0d8 2765#, c-format
864fe99c 2766msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
67f393ab 2767msgstr ""
640c5d94 2768
864fe99c 2769#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:284
2f6a2fbb 2770#, c-format
864fe99c 2771msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2f6a2fbb
DK
2772msgstr ""
2773
864fe99c 2774#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:315
2f6a2fbb 2775#, c-format
864fe99c 2776msgid "Option '%s' is too long"
2f6a2fbb
DK
2777msgstr ""
2778
864fe99c 2779#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:347
2f6a2fbb 2780#, c-format
864fe99c 2781msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
2f6a2fbb
DK
2782msgstr ""
2783
864fe99c 2784#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:397
9de26945 2785#, c-format
864fe99c 2786msgid "Invalid operation %s"
640c5d94
MZ
2787msgstr ""
2788
864fe99c 2789#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:229
2f6a2fbb
DK
2790#, fuzzy, c-format
2791msgid "Unable to parse Release file %s"
2792msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2793
864fe99c 2794#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:238
640c5d94 2795#, c-format
2f6a2fbb 2796msgid "No sections in Release file %s"
640c5d94
MZ
2797msgstr ""
2798
864fe99c 2799#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:278
5b1e4e86 2800#, c-format
2f6a2fbb 2801msgid "No Hash entry in Release file %s"
67f393ab 2802msgstr ""
2803
864fe99c 2804#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:286
2f6a2fbb
DK
2805#, fuzzy, c-format
2806msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
2807msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2808
864fe99c 2809#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:307
506ab3c7 2810#, c-format
864fe99c 2811msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
1e7ec0d8 2812msgstr ""
3fa4e98f 2813
864fe99c
MV
2814#. TRANSLATOR: The first is an option name from sources.list manpage, the other two URI and Suite
2815#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:438 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:446
2816#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:454 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:462
2817#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:485
1e7ec0d8 2818#, c-format
864fe99c 2819msgid "Conflicting values set for option %s concerning source %s %s"
3fa4e98f
MV
2820msgstr ""
2821
864fe99c 2822#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:480
3fa4e98f 2823#, c-format
864fe99c 2824msgid "Invalid value set for option %s concerning source %s %s (%s)"
3fa4e98f
MV
2825msgstr ""
2826
864fe99c
MV
2827#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
2828#, fuzzy, c-format
2829msgid "Installing %s"
2830msgstr " Instalirano:"
3fa4e98f 2831
864fe99c
MV
2832#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
2833#, fuzzy, c-format
2834msgid "Configuring %s"
2835msgstr "Povezujem se sa %s"
9de26945 2836
864fe99c
MV
2837#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
2838#, fuzzy, c-format
2839msgid "Removing %s"
2840msgstr "Otvaram %s"
640c5d94 2841
864fe99c
MV
2842#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
2843#, fuzzy, c-format
2844msgid "Completely removing %s"
2845msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
1b5a6222 2846
864fe99c 2847#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
506ab3c7 2848#, c-format
864fe99c 2849msgid "Noting disappearance of %s"
640c5d94 2850msgstr ""
c79dc7ed 2851
864fe99c 2852#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
7d8a4da7 2853#, c-format
864fe99c 2854msgid "Running post-installation trigger %s"
7d8a4da7 2855msgstr ""
9de26945 2856
864fe99c
MV
2857#. FIXME: use a better string after freeze
2858#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:838
1b5a6222 2859#, c-format
864fe99c 2860msgid "Directory '%s' missing"
9de26945
MV
2861msgstr ""
2862
864fe99c
MV
2863#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:853 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:875
2864#, fuzzy, c-format
2865msgid "Could not open file '%s'"
2866msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1b5a6222 2867
864fe99c
MV
2868#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1000
2869#, fuzzy, c-format
2870msgid "Preparing %s"
2871msgstr "Otvaram %s"
09d057db 2872
864fe99c
MV
2873#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1001
2874#, fuzzy, c-format
2875msgid "Unpacking %s"
2876msgstr "Otvaram %s"
3fa4e98f 2877
864fe99c 2878#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1006
7d8a4da7 2879#, c-format
864fe99c 2880msgid "Preparing to configure %s"
67f393ab 2881msgstr ""
2882
864fe99c
MV
2883#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
2884#, fuzzy, c-format
2885msgid "Installed %s"
2886msgstr " Instalirano:"
1b5a6222 2887
864fe99c 2888#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
de5a560a 2889#, c-format
864fe99c 2890msgid "Preparing for removal of %s"
67f393ab 2891msgstr ""
2892
864fe99c
MV
2893#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
2894#, fuzzy, c-format
2895msgid "Removed %s"
2896msgstr "Preporučuje"
67f393ab 2897
864fe99c 2898#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
7d8a4da7 2899#, c-format
864fe99c 2900msgid "Preparing to completely remove %s"
1b5a6222
CP
2901msgstr ""
2902
864fe99c
MV
2903#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
2904#, fuzzy, c-format
2905msgid "Completely removed %s"
2906msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
1b5a6222 2907
864fe99c 2908#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
7d8a4da7 2909#, fuzzy, c-format
864fe99c
MV
2910msgid "Can not write log (%s)"
2911msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
7d8a4da7 2912
864fe99c
MV
2913#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
2914msgid "Is /dev/pts mounted?"
1b5a6222
CP
2915msgstr ""
2916
864fe99c
MV
2917#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1656
2918msgid "Operation was interrupted before it could finish"
3fa4e98f 2919msgstr ""
506ab3c7 2920
864fe99c
MV
2921#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1718
2922msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
f9ac6f71 2923msgstr ""
2924
864fe99c
MV
2925#. check if its not a follow up error
2926#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1723
2927msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
7d8a4da7 2928msgstr ""
1b5a6222 2929
864fe99c
MV
2930#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1725
2931msgid ""
2932"No apport report written because the error message indicates its a followup "
2933"error from a previous failure."
2934msgstr ""
3fa4e98f 2935
864fe99c
MV
2936#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1731
2937msgid ""
2938"No apport report written because the error message indicates a disk full "
2939"error"
1c5f0d75 2940msgstr ""
2941
864fe99c
MV
2942#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1738
2943msgid ""
2944"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
2945"error"
7d8a4da7 2946msgstr ""
506ab3c7 2947
864fe99c
MV
2948#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1751
2949msgid ""
2950"No apport report written because the error message indicates an issue on the "
2951"local system"
7d8a4da7 2952msgstr ""
d8ad0e30 2953
864fe99c
MV
2954#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1773
2955msgid ""
2956"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
5b1e4e86 2957msgstr ""
3fa4e98f 2958
864fe99c 2959#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88
5b1e4e86 2960#, c-format
864fe99c
MV
2961msgid ""
2962"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
2963"it?"
1c5f0d75 2964msgstr ""
2965
864fe99c
MV
2966#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:91
2967#, c-format
2968msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
5b1e4e86
MV
2969msgstr ""
2970
864fe99c
MV
2971#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
2972#. dpkg --configure -a
2973#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:107
2a8a592d 2974#, c-format
864fe99c
MV
2975msgid ""
2976"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
2a8a592d 2977msgstr ""
2978
864fe99c
MV
2979#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:125
2980msgid "Not locked"
5b1e4e86
MV
2981msgstr ""
2982
864fe99c
MV
2983#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:228
2984msgid ""
2985"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
2986"\n"
2987"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
2988"from debian packages\n"
2989"\n"
2990"Options:\n"
2991" -h This help text\n"
2992" -t Set the temp dir\n"
2993" -c=? Read this configuration file\n"
2994" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
5b1e4e86
MV
2995msgstr ""
2996
864fe99c
MV
2997#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:304
2998msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
5b1e4e86 2999msgstr ""
864fe99c 3000"Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?"
5b1e4e86 3001
864fe99c
MV
3002#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:188 ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
3003msgid "Package extension list is too long"
3004msgstr ""
1c937475 3005
864fe99c
MV
3006#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:190 ftparchive/apt-ftparchive.cc:202
3007#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:281
3008#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:291 ftparchive/apt-ftparchive.cc:313
7d8a4da7 3009#, c-format
864fe99c 3010msgid "Error processing directory %s"
2a8a592d 3011msgstr ""
3012
864fe99c
MV
3013#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:279
3014msgid "Source extension list is too long"
3015msgstr ""
7d8a4da7 3016
864fe99c
MV
3017#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:394
3018msgid "Error writing header to contents file"
2a8a592d 3019msgstr ""
3020
864fe99c 3021#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:424
7d8a4da7 3022#, c-format
864fe99c
MV
3023msgid "Error processing contents %s"
3024msgstr ""
3025
3026#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:616
7d8a4da7 3027msgid ""
864fe99c
MV
3028"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
3029"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
3030" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
3031" contents path\n"
3032" release path\n"
3033" generate config [groups]\n"
3034" clean config\n"
3035"\n"
3036"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
3037"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
3038"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
3039"\n"
3040"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
3041"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
3042"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
3043"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
3044"\n"
3045"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
3046"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
3047"\n"
3048"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
3049"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
3050"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
3051"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
3052"Debian archive:\n"
3053" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
3054" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
3055"\n"
3056"Options:\n"
3057" -h This help text\n"
3058" --md5 Control MD5 generation\n"
3059" -s=? Source override file\n"
3060" -q Quiet\n"
3061" -d=? Select the optional caching database\n"
3062" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
3063" --contents Control contents file generation\n"
3064" -c=? Read this configuration file\n"
3065" -o=? Set an arbitrary configuration option"
506ab3c7
MV
3066msgstr ""
3067
864fe99c
MV
3068#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:812
3069msgid "No selections matched"
7d8a4da7 3070msgstr ""
2a8a592d 3071
864fe99c 3072#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:892
2a8a592d 3073#, c-format
864fe99c 3074msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
506ab3c7
MV
3075msgstr ""
3076
864fe99c
MV
3077#: ftparchive/cachedb.cc:68
3078#, c-format
3079msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
3080msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old"
5b1e4e86 3081
864fe99c 3082#: ftparchive/cachedb.cc:86
2a8a592d 3083#, c-format
864fe99c
MV
3084msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
3085msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s"
3086
3087#: ftparchive/cachedb.cc:97
3088msgid ""
3089"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
3090"remove and re-create the database."
2a8a592d 3091msgstr ""
3092
864fe99c
MV
3093#: ftparchive/cachedb.cc:102
3094#, fuzzy, c-format
3095msgid "Unable to open DB file %s: %s"
3096msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
3097
3098#: ftparchive/cachedb.cc:185 apt-inst/extract.cc:186 apt-inst/extract.cc:199
3099#: apt-inst/extract.cc:216
5b1e4e86 3100#, c-format
864fe99c 3101msgid "Failed to stat %s"
c77d6597
MV
3102msgstr ""
3103
864fe99c
MV
3104#: ftparchive/cachedb.cc:327
3105#, fuzzy
3106msgid "Failed to read .dsc"
3107msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3108
3109#: ftparchive/cachedb.cc:360
3110msgid "Archive has no control record"
3111msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa"
3112
3113#: ftparchive/cachedb.cc:527
3114msgid "Unable to get a cursor"
c77d6597
MV
3115msgstr ""
3116
864fe99c 3117#: ftparchive/writer.cc:104
506ab3c7 3118#, c-format
864fe99c 3119msgid "W: Unable to read directory %s\n"
c77d6597
MV
3120msgstr ""
3121
864fe99c 3122#: ftparchive/writer.cc:109
7d8a4da7 3123#, c-format
864fe99c 3124msgid "W: Unable to stat %s\n"
c77d6597
MV
3125msgstr ""
3126
864fe99c
MV
3127#: ftparchive/writer.cc:165
3128msgid "E: "
c77d6597
MV
3129msgstr ""
3130
864fe99c
MV
3131#: ftparchive/writer.cc:167
3132msgid "W: "
ce34af08
MV
3133msgstr ""
3134
864fe99c
MV
3135#: ftparchive/writer.cc:174
3136msgid "E: Errors apply to file "
ce34af08
MV
3137msgstr ""
3138
864fe99c 3139#: ftparchive/writer.cc:192 ftparchive/writer.cc:224
506ab3c7 3140#, c-format
864fe99c 3141msgid "Failed to resolve %s"
506ab3c7
MV
3142msgstr ""
3143
864fe99c
MV
3144#: ftparchive/writer.cc:205
3145msgid "Tree walking failed"
ce34af08
MV
3146msgstr ""
3147
864fe99c 3148#: ftparchive/writer.cc:232
b6c6b52f 3149#, c-format
864fe99c
MV
3150msgid "Failed to open %s"
3151msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
b6c6b52f 3152
864fe99c 3153#: ftparchive/writer.cc:291
5b1e4e86 3154#, c-format
864fe99c 3155msgid " DeLink %s [%s]\n"
08f8455c 3156msgstr ""
3157
864fe99c 3158#: ftparchive/writer.cc:299
5b1e4e86 3159#, c-format
864fe99c 3160msgid "Failed to readlink %s"
5b1e4e86 3161msgstr ""
7d8a4da7 3162
864fe99c 3163#: ftparchive/writer.cc:303
5b1e4e86 3164#, c-format
864fe99c 3165msgid "Failed to unlink %s"
5b1e4e86 3166msgstr ""
7d8a4da7 3167
864fe99c 3168#: ftparchive/writer.cc:311
5b1e4e86 3169#, c-format
864fe99c 3170msgid "*** Failed to link %s to %s"
5b1e4e86 3171msgstr ""
7d8a4da7 3172
864fe99c 3173#: ftparchive/writer.cc:321
5b1e4e86 3174#, c-format
864fe99c 3175msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
5b1e4e86 3176msgstr ""
7d8a4da7 3177
864fe99c
MV
3178#: ftparchive/writer.cc:426
3179msgid "Archive had no package field"
0e1423ae 3180msgstr ""
3181
864fe99c 3182#: ftparchive/writer.cc:434 ftparchive/writer.cc:698
67f393ab 3183#, c-format
864fe99c 3184msgid " %s has no override entry\n"
1b5a6222
CP
3185msgstr ""
3186
864fe99c 3187#: ftparchive/writer.cc:501 ftparchive/writer.cc:855
67f393ab 3188#, c-format
864fe99c 3189msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
1b5a6222
CP
3190msgstr ""
3191
864fe99c 3192#: ftparchive/writer.cc:712
5b1e4e86 3193#, c-format
864fe99c 3194msgid " %s has no source override entry\n"
5b1e4e86 3195msgstr ""
7d8a4da7 3196
864fe99c 3197#: ftparchive/writer.cc:716
3fa4e98f 3198#, c-format
864fe99c 3199msgid " %s has no binary override entry either\n"
b18dd45f
MV
3200msgstr ""
3201
864fe99c
MV
3202#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
3203msgid "realloc - Failed to allocate memory"
5b1e4e86 3204msgstr ""
7d8a4da7 3205
864fe99c 3206#: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:142
3fa4e98f 3207#, c-format
864fe99c 3208msgid "Unable to open %s"
5b1e4e86
MV
3209msgstr ""
3210
864fe99c
MV
3211#. skip spaces
3212#. find end of word
3213#: ftparchive/override.cc:68
5b1e4e86 3214#, c-format
864fe99c 3215msgid "Malformed override %s line %llu (%s)"
5b1e4e86
MV
3216msgstr ""
3217
864fe99c 3218#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
5b1e4e86 3219#, c-format
864fe99c 3220msgid "Failed to read the override file %s"
5b1e4e86
MV
3221msgstr ""
3222
864fe99c 3223#: ftparchive/override.cc:166
5b1e4e86 3224#, c-format
864fe99c 3225msgid "Malformed override %s line %llu #1"
5b1e4e86
MV
3226msgstr ""
3227
864fe99c
MV
3228#: ftparchive/override.cc:178
3229#, c-format
3230msgid "Malformed override %s line %llu #2"
5b1e4e86 3231msgstr ""
7d8a4da7 3232
864fe99c
MV
3233#: ftparchive/override.cc:191
3234#, c-format
3235msgid "Malformed override %s line %llu #3"
09d057db 3236msgstr ""
3237
864fe99c
MV
3238#: ftparchive/multicompress.cc:72
3239#, c-format
3240msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
c77d6597
MV
3241msgstr ""
3242
864fe99c
MV
3243#: ftparchive/multicompress.cc:102
3244#, c-format
3245msgid "Compressed output %s needs a compression set"
b6c6b52f
MV
3246msgstr ""
3247
864fe99c
MV
3248#: ftparchive/multicompress.cc:193
3249msgid "Failed to fork"
b6c6b52f
MV
3250msgstr ""
3251
864fe99c
MV
3252#: ftparchive/multicompress.cc:206
3253msgid "Compress child"
b6c6b52f
MV
3254msgstr ""
3255
864fe99c
MV
3256#: ftparchive/multicompress.cc:229
3257#, c-format
3258msgid "Internal error, failed to create %s"
b6c6b52f
MV
3259msgstr ""
3260
864fe99c
MV
3261#: ftparchive/multicompress.cc:302
3262msgid "IO to subprocess/file failed"
b6c6b52f
MV
3263msgstr ""
3264
864fe99c
MV
3265#: ftparchive/multicompress.cc:340
3266msgid "Failed to read while computing MD5"
b391a29c 3267msgstr ""
5b1e4e86 3268
864fe99c 3269#: ftparchive/multicompress.cc:356
f9ac6f71 3270#, c-format
864fe99c 3271msgid "Problem unlinking %s"
ce34af08
MV
3272msgstr ""
3273
864fe99c 3274#: ftparchive/multicompress.cc:371 apt-inst/extract.cc:194
67f393ab 3275#, c-format
864fe99c 3276msgid "Failed to rename %s to %s"
7d8a4da7 3277msgstr ""
3fa4e98f 3278
864fe99c 3279#: cmdline/apt-internal-solver.cc:50
b391a29c 3280msgid ""
864fe99c
MV
3281"Usage: apt-internal-solver\n"
3282"\n"
3283"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
3284"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
3285"\n"
3286"Options:\n"
3287" -h This help text.\n"
3288" -q Loggable output - no progress indicator\n"
3289" -c=? Read this configuration file\n"
3290" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
b391a29c 3291msgstr ""
5b1e4e86 3292
864fe99c
MV
3293#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:91
3294msgid "Unknown package record!"
3295msgstr "Nepoznat zapis paketa\""
3296
3297#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:154
3298msgid ""
3299"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
3300"\n"
3301"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
3302"to indicate what kind of file it is.\n"
3303"\n"
3304"Options:\n"
3305" -h This help text\n"
3306" -s Use source file sorting\n"
3307" -c=? Read this configuration file\n"
3308" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
b391a29c 3309msgstr ""
5b1e4e86 3310
2f6a2fbb
DK
3311#: apt-inst/filelist.cc:380
3312msgid "DropNode called on still linked node"
7d8a4da7 3313msgstr ""
5b1e4e86 3314
2f6a2fbb
DK
3315#: apt-inst/filelist.cc:412
3316msgid "Failed to locate the hash element!"
7d8a4da7 3317msgstr ""
d8ad0e30 3318
2f6a2fbb
DK
3319#: apt-inst/filelist.cc:459
3320msgid "Failed to allocate diversion"
b391a29c 3321msgstr ""
3fa4e98f 3322
2f6a2fbb
DK
3323#: apt-inst/filelist.cc:464
3324msgid "Internal error in AddDiversion"
1c5f0d75 3325msgstr ""
3326
2f6a2fbb 3327#: apt-inst/filelist.cc:477
b391a29c 3328#, c-format
2f6a2fbb 3329msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
2a8a592d 3330msgstr ""
3331
2f6a2fbb 3332#: apt-inst/filelist.cc:506
2a8a592d 3333#, c-format
2f6a2fbb 3334msgid "Double add of diversion %s -> %s"
2a8a592d 3335msgstr ""
3336
2f6a2fbb 3337#: apt-inst/filelist.cc:549
7d8a4da7 3338#, c-format
2f6a2fbb 3339msgid "Duplicate conf file %s/%s"
b391a29c
DK
3340msgstr ""
3341
2f6a2fbb 3342#: apt-inst/extract.cc:101 apt-inst/extract.cc:172
2a8a592d 3343#, c-format
2f6a2fbb 3344msgid "The path %s is too long"
c77d6597
MV
3345msgstr ""
3346
2f6a2fbb 3347#: apt-inst/extract.cc:132
506ab3c7 3348#, c-format
2f6a2fbb 3349msgid "Unpacking %s more than once"
c77d6597
MV
3350msgstr ""
3351
2f6a2fbb 3352#: apt-inst/extract.cc:142
7d8a4da7 3353#, c-format
2f6a2fbb 3354msgid "The directory %s is diverted"
c77d6597
MV
3355msgstr ""
3356
2f6a2fbb 3357#: apt-inst/extract.cc:152
506ab3c7 3358#, c-format
2f6a2fbb 3359msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
c77d6597
MV
3360msgstr ""
3361
2f6a2fbb
DK
3362#: apt-inst/extract.cc:162 apt-inst/extract.cc:306
3363msgid "The diversion path is too long"
ce34af08
MV
3364msgstr ""
3365
2f6a2fbb 3366#: apt-inst/extract.cc:249
506ab3c7 3367#, c-format
2f6a2fbb 3368msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
ce34af08
MV
3369msgstr ""
3370
2f6a2fbb
DK
3371#: apt-inst/extract.cc:289
3372msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
506ab3c7
MV
3373msgstr ""
3374
2f6a2fbb
DK
3375#: apt-inst/extract.cc:293
3376msgid "The path is too long"
3377msgstr "Putanja je preduga"
ce34af08 3378
2f6a2fbb 3379#: apt-inst/extract.cc:421
b6c6b52f 3380#, c-format
2f6a2fbb 3381msgid "Overwrite package match with no version for %s"
b6c6b52f
MV
3382msgstr ""
3383
2f6a2fbb 3384#: apt-inst/extract.cc:438
b391a29c 3385#, c-format
2f6a2fbb 3386msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
08f8455c 3387msgstr ""
3388
2f6a2fbb 3389#: apt-inst/extract.cc:498
b391a29c 3390#, c-format
2f6a2fbb 3391msgid "Unable to stat %s"
b391a29c 3392msgstr ""
7d8a4da7 3393
2f6a2fbb
DK
3394#: apt-inst/dirstream.cc:42 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:54
3395#, fuzzy, c-format
3396msgid "Failed to write file %s"
3397msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
7d8a4da7 3398
2f6a2fbb 3399#: apt-inst/dirstream.cc:104
0e1423ae 3400#, c-format
2f6a2fbb 3401msgid "Failed to close file %s"
0e1423ae 3402msgstr ""
3403
2f6a2fbb
DK
3404#: apt-inst/deb/debfile.cc:47 apt-inst/deb/debfile.cc:54
3405#: apt-inst/deb/debfile.cc:63
67f393ab 3406#, c-format
2f6a2fbb 3407msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1b5a6222
CP
3408msgstr ""
3409
2f6a2fbb 3410#: apt-inst/deb/debfile.cc:132
67f393ab 3411#, c-format
2f6a2fbb 3412msgid "Internal error, could not locate member %s"
1b5a6222
CP
3413msgstr ""
3414
864fe99c 3415#: apt-inst/deb/debfile.cc:227
2f6a2fbb 3416msgid "Unparsable control file"
1b5a6222
CP
3417msgstr ""
3418
2f6a2fbb
DK
3419#: apt-inst/contrib/arfile.cc:76
3420msgid "Invalid archive signature"
b18dd45f
MV
3421msgstr ""
3422
2f6a2fbb
DK
3423#: apt-inst/contrib/arfile.cc:84
3424msgid "Error reading archive member header"
1b5a6222
CP
3425msgstr ""
3426
2f6a2fbb 3427#: apt-inst/contrib/arfile.cc:96
b391a29c 3428#, c-format
2f6a2fbb 3429msgid "Invalid archive member header %s"
b391a29c 3430msgstr ""
7d8a4da7 3431
2f6a2fbb
DK
3432#: apt-inst/contrib/arfile.cc:108
3433msgid "Invalid archive member header"
09d057db 3434msgstr ""
3435
2f6a2fbb
DK
3436#: apt-inst/contrib/arfile.cc:137
3437msgid "Archive is too short"
3438msgstr "Arhiva je prekratka"
c77d6597 3439
2f6a2fbb
DK
3440#: apt-inst/contrib/arfile.cc:141
3441msgid "Failed to read the archive headers"
b6c6b52f
MV
3442msgstr ""
3443
864fe99c 3444#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:123
2f6a2fbb 3445msgid "Failed to create pipes"
b6c6b52f
MV
3446msgstr ""
3447
864fe99c 3448#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:150
2f6a2fbb
DK
3449msgid "Failed to exec gzip "
3450msgstr "Ne mogu izvršiti gzip"
b6c6b52f 3451
864fe99c 3452#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:187 apt-inst/contrib/extracttar.cc:217
2f6a2fbb
DK
3453msgid "Corrupted archive"
3454msgstr "Oštećena arhiva"
b6c6b52f 3455
864fe99c 3456#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:202
2f6a2fbb
DK
3457msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
3458msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena"
b6c6b52f 3459
864fe99c 3460#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:307
b391a29c 3461#, c-format
2f6a2fbb 3462msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
7d8a4da7 3463msgstr ""
3fa4e98f 3464
864fe99c
MV
3465#, fuzzy
3466#~ msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
3467#~ msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
3468
2f6a2fbb
DK
3469#~ msgid "Done"
3470#~ msgstr "Urađeno"
b391a29c 3471
2f6a2fbb
DK
3472#, fuzzy
3473#~ msgid "No keyring installed in %s."
3474#~ msgstr "Odustajem od instalacije."
5b1e4e86 3475
39b73d81
MV
3476#~ msgid "%s not a valid DEB package."
3477#~ msgstr "%s nije ispravan DEB paket."
3478
3f5a581c
MV
3479#~ msgid "Reading file listing"
3480#~ msgstr "Čitam spisak datoteke"
1b5a6222 3481
3f5a581c
MV
3482#, fuzzy
3483#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
3484#~ msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
de5a560a 3485
0e1423ae 3486#, fuzzy
3487#~ msgid "openpty failed\n"
3488#~ msgstr "Povezivanje neuspješno"
de5a560a 3489
edae3167 3490#~ msgid "File date has changed %s"
3491#~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s"