]> git.saurik.com Git - apt.git/blame - po/bs.po
Use --add-location=file for po/ and doc/po
[apt.git] / po / bs.po
CommitLineData
640c5d94
MZ
1# APT - Advanced Package Transfer
2# This file is put in the public domain.
3# Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: apt 0.5.26\n"
3f5a581c 8"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
e49dd9d3 9"POT-Creation-Date: 2015-09-11 23:36+0200\n"
640c5d94
MZ
10"PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n"
11"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
12"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
b6c6b52f 13"Language: bs\n"
640c5d94
MZ
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
79366a05
GJ
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
18"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
640c5d94 19
9de26945 20#: cmdline/apt-cache.cc:149
1e7ec0d8 21#, c-format
9de26945
MV
22msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
23msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n"
640c5d94 24
864fe99c
MV
25#: cmdline/apt-cache.cc:319
26msgid "apt-cache stats does not take any arguments"
27msgstr ""
28
29#: cmdline/apt-cache.cc:325
9de26945
MV
30msgid "Total package names: "
31msgstr "Ukupno naziva paketa:"
640c5d94 32
864fe99c 33#: cmdline/apt-cache.cc:327
9de26945
MV
34#, fuzzy
35msgid "Total package structures: "
36msgstr "Ukupno naziva paketa:"
640c5d94 37
864fe99c 38#: cmdline/apt-cache.cc:367
9de26945
MV
39msgid " Normal packages: "
40msgstr " Normalni paketi:"
640c5d94 41
864fe99c 42#: cmdline/apt-cache.cc:368
9de26945
MV
43msgid " Pure virtual packages: "
44msgstr " Čisto virtuelni paketi:"
648bb618 45
864fe99c 46#: cmdline/apt-cache.cc:369
9de26945
MV
47msgid " Single virtual packages: "
48msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:"
648bb618 49
864fe99c 50#: cmdline/apt-cache.cc:370
9de26945
MV
51msgid " Mixed virtual packages: "
52msgstr " Miješani virtuelni paketi:"
640c5d94 53
864fe99c 54#: cmdline/apt-cache.cc:371
9de26945
MV
55msgid " Missing: "
56msgstr " Nedostajući:"
640c5d94 57
864fe99c 58#: cmdline/apt-cache.cc:373
9de26945
MV
59msgid "Total distinct versions: "
60msgstr "Ukupno različitih verzija:"
640c5d94 61
864fe99c 62#: cmdline/apt-cache.cc:375
9de26945
MV
63#, fuzzy
64msgid "Total distinct descriptions: "
65msgstr "Ukupno različitih verzija:"
640c5d94 66
864fe99c 67#: cmdline/apt-cache.cc:377
9de26945
MV
68msgid "Total dependencies: "
69msgstr "Ukupno zavisnosti:"
b81dbe40 70
864fe99c 71#: cmdline/apt-cache.cc:380
9de26945
MV
72msgid "Total ver/file relations: "
73msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
7ffbb475 74
864fe99c 75#: cmdline/apt-cache.cc:382
1e7ec0d8 76#, fuzzy
9de26945
MV
77msgid "Total Desc/File relations: "
78msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:"
640c5d94 79
864fe99c 80#: cmdline/apt-cache.cc:384
9de26945 81msgid "Total Provides mappings: "
5669725a
MV
82msgstr ""
83
864fe99c 84#: cmdline/apt-cache.cc:440
9de26945 85msgid "Total globbed strings: "
5669725a
MV
86msgstr ""
87
864fe99c 88#: cmdline/apt-cache.cc:446
9de26945 89msgid "Total slack space: "
640c5d94
MZ
90msgstr ""
91
864fe99c 92#: cmdline/apt-cache.cc:463
9de26945 93msgid "Total space accounted for: "
640c5d94
MZ
94msgstr ""
95
864fe99c 96#: cmdline/apt-cache.cc:605 cmdline/apt-cache.cc:1256
9de26945 97#: apt-private/private-show.cc:58
3f5a581c 98#, c-format
9de26945 99msgid "Package file %s is out of sync."
640c5d94
MZ
100msgstr ""
101
864fe99c
MV
102#: cmdline/apt-cache.cc:680 cmdline/apt-cache.cc:1541 cmdline/apt-cache.cc:1543
103#: cmdline/apt-cache.cc:1624 cmdline/apt-mark.cc:56 cmdline/apt-mark.cc:103
104#: cmdline/apt-mark.cc:229 apt-private/private-show.cc:173
105#: apt-private/private-show.cc:175
9de26945
MV
106msgid "No packages found"
107msgstr "Paketi nisu pronađeni"
640c5d94 108
864fe99c 109#: cmdline/apt-cache.cc:1356 apt-private/private-search.cc:41
9de26945 110msgid "You must give at least one search pattern"
640c5d94
MZ
111msgstr ""
112
864fe99c 113#: cmdline/apt-cache.cc:1520
9de26945 114msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead."
640c5d94
MZ
115msgstr ""
116
e49dd9d3 117#: cmdline/apt-cache.cc:1619 apt-pkg/cacheset.cc:754
de5a560a 118#, c-format
9de26945
MV
119msgid "Unable to locate package %s"
120msgstr "Ne mogu pronaći paket %s"
640c5d94 121
864fe99c 122#: cmdline/apt-cache.cc:1649
9de26945
MV
123msgid "Package files:"
124msgstr "Datoteke paketa:"
640c5d94 125
864fe99c 126#: cmdline/apt-cache.cc:1658 cmdline/apt-cache.cc:1766
9de26945 127msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
640c5d94
MZ
128msgstr ""
129
9de26945 130#. Show any packages have explicit pins
864fe99c 131#: cmdline/apt-cache.cc:1672
9de26945 132msgid "Pinned packages:"
640c5d94
MZ
133msgstr ""
134
864fe99c 135#: cmdline/apt-cache.cc:1686 cmdline/apt-cache.cc:1743
9de26945 136msgid "(not found)"
640c5d94
MZ
137msgstr ""
138
864fe99c
MV
139#. Print the package name and the version we are forcing to
140#: cmdline/apt-cache.cc:1700
141#, c-format
142msgid "%s -> %s with priority %d\n"
143msgstr ""
144
145#: cmdline/apt-cache.cc:1706
9de26945
MV
146msgid " Installed: "
147msgstr " Instalirano:"
640c5d94 148
864fe99c 149#: cmdline/apt-cache.cc:1707
9de26945 150msgid " Candidate: "
640c5d94
MZ
151msgstr ""
152
864fe99c 153#: cmdline/apt-cache.cc:1725 cmdline/apt-cache.cc:1733
9de26945 154msgid "(none)"
640c5d94
MZ
155msgstr ""
156
864fe99c 157#: cmdline/apt-cache.cc:1740
9de26945 158msgid " Package pin: "
640c5d94
MZ
159msgstr ""
160
9de26945 161#. Show the priority tables
864fe99c 162#: cmdline/apt-cache.cc:1749
9de26945 163msgid " Version table:"
640c5d94
MZ
164msgstr ""
165
864fe99c 166#: cmdline/apt-cache.cc:1871
1e7ec0d8 167msgid ""
9de26945
MV
168"Usage: apt-cache [options] command\n"
169" apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
170" apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
171"\n"
172"apt-cache is a low-level tool used to query information\n"
173"from APT's binary cache files\n"
174"\n"
175"Commands:\n"
176" gencaches - Build both the package and source cache\n"
177" showpkg - Show some general information for a single package\n"
178" showsrc - Show source records\n"
179" stats - Show some basic statistics\n"
180" dump - Show the entire file in a terse form\n"
181" dumpavail - Print an available file to stdout\n"
182" unmet - Show unmet dependencies\n"
183" search - Search the package list for a regex pattern\n"
184" show - Show a readable record for the package\n"
185" depends - Show raw dependency information for a package\n"
186" rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
187" pkgnames - List the names of all packages in the system\n"
188" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n"
189" xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
190" policy - Show policy settings\n"
191"\n"
192"Options:\n"
193" -h This help text.\n"
194" -p=? The package cache.\n"
195" -s=? The source cache.\n"
196" -q Disable progress indicator.\n"
197" -i Show only important deps for the unmet command.\n"
198" -c=? Read this configuration file\n"
199" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
200"See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
de5a560a 201msgstr ""
640c5d94 202
2f6a2fbb 203#: cmdline/apt-cdrom.cc:77
9de26945
MV
204msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'"
205msgstr ""
1e7ec0d8 206
2f6a2fbb 207#: cmdline/apt-cdrom.cc:92
864fe99c 208msgid "Please insert a Disc in the drive and press [Enter]"
de5a560a 209msgstr ""
640c5d94 210
2f6a2fbb 211#: cmdline/apt-cdrom.cc:140
9de26945
MV
212#, fuzzy, c-format
213msgid "Failed to mount '%s' to '%s'"
214msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
215
2f6a2fbb 216#: cmdline/apt-cdrom.cc:179
ce34af08 217msgid ""
9de26945
MV
218"No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n"
219"You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n"
220"See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and "
221"mount point."
de5a560a 222msgstr ""
640c5d94 223
2f6a2fbb 224#: cmdline/apt-cdrom.cc:183
9de26945 225msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
de5a560a 226msgstr ""
640c5d94 227
9de26945
MV
228#: cmdline/apt-config.cc:48
229msgid "Arguments not in pairs"
230msgstr "Argumenti nisu u parovima"
231
864fe99c 232#: cmdline/apt-config.cc:88
1e7ec0d8 233msgid ""
9de26945
MV
234"Usage: apt-config [options] command\n"
235"\n"
236"apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
237"\n"
238"Commands:\n"
239" shell - Shell mode\n"
240" dump - Show the configuration\n"
241"\n"
242"Options:\n"
243" -h This help text.\n"
244" -c=? Read this configuration file\n"
245" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
de5a560a 246msgstr ""
9de26945
MV
247"Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n"
248"\n"
249"apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n"
250"\n"
251"Naredbe:\n"
252" shell - Shell mod\n"
253" dump - Prikaz konfiguracije\n"
254"\n"
255"Opcije:\n"
256" -h Ovaj tekst pomoći.\n"
257" -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n"
258" -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n"
640c5d94 259
864fe99c 260#: cmdline/apt-get.cc:211
de5a560a 261#, c-format
9de26945 262msgid "Can not find a package for architecture '%s'"
de5a560a 263msgstr ""
640c5d94 264
864fe99c 265#: cmdline/apt-get.cc:287
de5a560a 266#, c-format
9de26945 267msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'"
de5a560a 268msgstr ""
640c5d94 269
864fe99c 270#: cmdline/apt-get.cc:290
de5a560a 271#, c-format
9de26945 272msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'"
de5a560a 273msgstr ""
640c5d94 274
864fe99c 275#: cmdline/apt-get.cc:327
ce34af08 276#, c-format
9de26945 277msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
640c5d94
MZ
278msgstr ""
279
864fe99c 280#: cmdline/apt-get.cc:386
ce34af08 281#, c-format
9de26945 282msgid "Can not find version '%s' of package '%s'"
67f393ab 283msgstr ""
284
864fe99c 285#: cmdline/apt-get.cc:417
ce34af08 286#, c-format
9de26945 287msgid "Couldn't find package %s"
640c5d94
MZ
288msgstr ""
289
864fe99c 290#: cmdline/apt-get.cc:422 cmdline/apt-mark.cc:78
bf33c3bd 291#: apt-private/private-install.cc:851
9de26945
MV
292#, fuzzy, c-format
293msgid "%s set to manually installed.\n"
294msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 295
864fe99c 296#: cmdline/apt-get.cc:424 cmdline/apt-mark.cc:80
1e7ec0d8 297#, fuzzy, c-format
9de26945
MV
298msgid "%s set to automatically installed.\n"
299msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 300
864fe99c 301#: cmdline/apt-get.cc:432 cmdline/apt-mark.cc:124
9de26945
MV
302msgid ""
303"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
304"instead."
67f393ab 305msgstr ""
640c5d94 306
864fe99c 307#: cmdline/apt-get.cc:501 cmdline/apt-get.cc:509
9de26945
MV
308msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
309msgstr ""
de5a560a 310
864fe99c 311#: cmdline/apt-get.cc:570
9de26945 312msgid "Unable to lock the download directory"
67f393ab 313msgstr ""
de5a560a 314
e49dd9d3 315#: cmdline/apt-get.cc:685
9de26945 316msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
a4a59015
MV
317msgstr ""
318
e49dd9d3 319#: cmdline/apt-get.cc:722 cmdline/apt-get.cc:1029
9de26945
MV
320#, c-format
321msgid "Unable to find a source package for %s"
a4a59015
MV
322msgstr ""
323
e49dd9d3 324#: cmdline/apt-get.cc:742
1e7ec0d8 325#, c-format
a4a59015 326msgid ""
9de26945
MV
327"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
328"%s\n"
a4a59015
MV
329msgstr ""
330
e49dd9d3 331#: cmdline/apt-get.cc:747
640c5d94 332#, c-format
9de26945 333msgid ""
7c4f1ca5 334"Please use:\n%s\n"
9de26945 335"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n"
640c5d94
MZ
336msgstr ""
337
e49dd9d3 338#: cmdline/apt-get.cc:795
640c5d94 339#, c-format
9de26945 340msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
640c5d94
MZ
341msgstr ""
342
9de26945
MV
343#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
344#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
e49dd9d3 345#: cmdline/apt-get.cc:825
1e7ec0d8 346#, c-format
9de26945 347msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
ce34af08 348msgstr ""
67f393ab 349
9de26945
MV
350#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
351#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
e49dd9d3 352#: cmdline/apt-get.cc:830
de5a560a 353#, c-format
9de26945 354msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
ce34af08 355msgstr ""
67f393ab 356
e49dd9d3 357#: cmdline/apt-get.cc:836
de5a560a 358#, c-format
9de26945 359msgid "Fetch source %s\n"
1e7ec0d8 360msgstr ""
4948a1ba 361
e49dd9d3 362#: cmdline/apt-get.cc:858
9de26945 363msgid "Failed to fetch some archives."
4948a1ba 364msgstr ""
365
e49dd9d3 366#: cmdline/apt-get.cc:863 apt-private/private-install.cc:300
9de26945 367msgid "Download complete and in download only mode"
640c5d94
MZ
368msgstr ""
369
e49dd9d3 370#: cmdline/apt-get.cc:888
1e7ec0d8 371#, c-format
9de26945 372msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
ce34af08 373msgstr ""
640c5d94 374
e49dd9d3 375#: cmdline/apt-get.cc:901
9de26945
MV
376#, c-format
377msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
de5a560a 378msgstr ""
640c5d94 379
e49dd9d3 380#: cmdline/apt-get.cc:902
a0895a74 381#, c-format
9de26945 382msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
a0895a74
MV
383msgstr ""
384
e49dd9d3 385#: cmdline/apt-get.cc:930
9de26945
MV
386#, c-format
387msgid "Build command '%s' failed.\n"
a0895a74
MV
388msgstr ""
389
e49dd9d3 390#: cmdline/apt-get.cc:949
9de26945 391msgid "Child process failed"
8e947fe1 392msgstr ""
393
e49dd9d3 394#: cmdline/apt-get.cc:970
9de26945 395msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
640c5d94
MZ
396msgstr ""
397
e49dd9d3 398#: cmdline/apt-get.cc:988
ce34af08 399#, c-format
1e7ec0d8 400msgid ""
9de26945
MV
401"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
402"Architectures for setup"
640c5d94
MZ
403msgstr ""
404
e49dd9d3 405#: cmdline/apt-get.cc:1006
2f6a2fbb
DK
406#, c-format
407msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n"
408msgstr ""
409
e49dd9d3 410#: cmdline/apt-get.cc:1016
2f6a2fbb
DK
411#, c-format
412msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n"
413msgstr ""
414
e49dd9d3 415#: cmdline/apt-get.cc:1041 cmdline/apt-get.cc:1044
9de26945
MV
416#, c-format
417msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
640c5d94
MZ
418msgstr ""
419
e49dd9d3 420#: cmdline/apt-get.cc:1064
9de26945
MV
421#, c-format
422msgid "%s has no build depends.\n"
640c5d94
MZ
423msgstr ""
424
e49dd9d3 425#: cmdline/apt-get.cc:1234
1e7ec0d8
MV
426#, c-format
427msgid ""
9de26945
MV
428"%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' "
429"packages"
1e7ec0d8 430msgstr ""
ce34af08 431
e49dd9d3 432#: cmdline/apt-get.cc:1252
9de26945 433#, c-format
1e7ec0d8 434msgid ""
9de26945
MV
435"%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
436"found"
640c5d94
MZ
437msgstr ""
438
e49dd9d3 439#: cmdline/apt-get.cc:1275
1e7ec0d8 440#, c-format
9de26945 441msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
640c5d94
MZ
442msgstr ""
443
e49dd9d3 444#: cmdline/apt-get.cc:1314
1e7ec0d8 445#, c-format
9de26945
MV
446msgid ""
447"%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of "
448"package %s can't satisfy version requirements"
ce34af08 449msgstr ""
640c5d94 450
e49dd9d3 451#: cmdline/apt-get.cc:1320
1e7ec0d8 452#, c-format
9de26945
MV
453msgid ""
454"%s dependency for %s cannot be satisfied because package %s has no candidate "
455"version"
ce34af08 456msgstr ""
de5a560a 457
e49dd9d3 458#: cmdline/apt-get.cc:1343
1e7ec0d8 459#, c-format
9de26945 460msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
ce34af08 461msgstr ""
640c5d94 462
e49dd9d3 463#: cmdline/apt-get.cc:1358
b6c6b52f 464#, c-format
9de26945 465msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
b6c6b52f
MV
466msgstr ""
467
e49dd9d3 468#: cmdline/apt-get.cc:1363
9de26945
MV
469msgid "Failed to process build dependencies"
470msgstr ""
1e7ec0d8 471
e49dd9d3 472#: cmdline/apt-get.cc:1553
9de26945
MV
473msgid "Supported modules:"
474msgstr "Podržani moduli:"
475
e49dd9d3 476#: cmdline/apt-get.cc:1594
1e7ec0d8 477msgid ""
9de26945
MV
478"Usage: apt-get [options] command\n"
479" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
480" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
481"\n"
482"apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
483"installing packages. The most frequently used commands are update\n"
484"and install.\n"
485"\n"
486"Commands:\n"
487" update - Retrieve new lists of packages\n"
488" upgrade - Perform an upgrade\n"
489" install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
490" remove - Remove packages\n"
491" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
492" purge - Remove packages and config files\n"
493" source - Download source archives\n"
494" build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
495" dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
496" dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
497" clean - Erase downloaded archive files\n"
498" autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
499" check - Verify that there are no broken dependencies\n"
500" changelog - Download and display the changelog for the given package\n"
501" download - Download the binary package into the current directory\n"
502"\n"
503"Options:\n"
504" -h This help text.\n"
505" -q Loggable output - no progress indicator\n"
506" -qq No output except for errors\n"
507" -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
508" -s No-act. Perform ordering simulation\n"
509" -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
510" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
511" -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
512" -u Show a list of upgraded packages as well\n"
513" -b Build the source package after fetching it\n"
514" -V Show verbose version numbers\n"
515" -c=? Read this configuration file\n"
516" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
517"See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
518"pages for more information and options.\n"
519" This APT has Super Cow Powers.\n"
640c5d94
MZ
520msgstr ""
521
864fe99c 522#: cmdline/apt-helper.cc:37
7d8a4da7
MV
523msgid "Need one URL as argument"
524msgstr ""
525
864fe99c 526#: cmdline/apt-helper.cc:50
9de26945 527msgid "Must specify at least one pair url/filename"
b81dbe40
DK
528msgstr ""
529
e49dd9d3 530#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77
9de26945 531msgid "Download Failed"
3f5a581c
MV
532msgstr ""
533
e49dd9d3 534#: cmdline/apt-helper.cc:98 cmdline/apt-helper.cc:101
864fe99c
MV
535#, c-format
536msgid "GetSrvRec failed for %s"
537msgstr ""
538
e49dd9d3 539#: cmdline/apt-helper.cc:117
9de26945
MV
540msgid ""
541"Usage: apt-helper [options] command\n"
542" apt-helper [options] download-file uri target-path\n"
543"\n"
544"apt-helper is a internal helper for apt\n"
545"\n"
546"Commands:\n"
547" download-file - download the given uri to the target-path\n"
864fe99c 548" srv-lookup - lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)\n"
7d8a4da7 549" auto-detect-proxy - detect proxy using apt.conf\n"
9de26945
MV
550"\n"
551" This APT helper has Super Meep Powers.\n"
897e3c7b 552msgstr ""
553
2f6a2fbb 554#: cmdline/apt-mark.cc:65
1e7ec0d8 555#, fuzzy, c-format
9de26945
MV
556msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n"
557msgstr "ali nije instaliran"
558
2f6a2fbb 559#: cmdline/apt-mark.cc:71
9de26945
MV
560#, fuzzy, c-format
561msgid "%s was already set to manually installed.\n"
562msgstr "ali se %s treba instalirati"
563
2f6a2fbb 564#: cmdline/apt-mark.cc:73
9de26945
MV
565#, fuzzy, c-format
566msgid "%s was already set to automatically installed.\n"
567msgstr "ali se %s treba instalirati"
640c5d94 568
2f6a2fbb 569#: cmdline/apt-mark.cc:238
de5a560a 570#, c-format
9de26945 571msgid "%s was already set on hold.\n"
640c5d94
MZ
572msgstr ""
573
2f6a2fbb 574#: cmdline/apt-mark.cc:240
1e7ec0d8 575#, c-format
9de26945 576msgid "%s was already not hold.\n"
b6c6b52f
MV
577msgstr ""
578
2f6a2fbb 579#: cmdline/apt-mark.cc:255 cmdline/apt-mark.cc:333 cmdline/apt-mark.cc:397
bf33c3bd
JAK
580#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1302 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:850
581#: apt-pkg/contrib/gpgv.cc:207
1e7ec0d8 582#, c-format
9de26945 583msgid "Waited for %s but it wasn't there"
b6c6b52f
MV
584msgstr ""
585
2f6a2fbb 586#: cmdline/apt-mark.cc:270 cmdline/apt-mark.cc:380
1e7ec0d8 587#, fuzzy, c-format
9de26945
MV
588msgid "%s set on hold.\n"
589msgstr "ali se %s treba instalirati"
1e7ec0d8 590
2f6a2fbb 591#: cmdline/apt-mark.cc:272 cmdline/apt-mark.cc:385
9de26945
MV
592#, fuzzy, c-format
593msgid "Canceled hold on %s.\n"
594msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
595
2f6a2fbb 596#: cmdline/apt-mark.cc:337 cmdline/apt-mark.cc:403
9de26945 597msgid "Executing dpkg failed. Are you root?"
640c5d94
MZ
598msgstr ""
599
864fe99c 600#: cmdline/apt-mark.cc:449
9de26945
MV
601msgid ""
602"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n"
603"\n"
604"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n"
605"as manually or automatically installed. It can also list marks.\n"
606"\n"
607"Commands:\n"
608" auto - Mark the given packages as automatically installed\n"
609" manual - Mark the given packages as manually installed\n"
610" hold - Mark a package as held back\n"
611" unhold - Unset a package set as held back\n"
612" showauto - Print the list of automatically installed packages\n"
613" showmanual - Print the list of manually installed packages\n"
614" showhold - Print the list of package on hold\n"
615"\n"
616"Options:\n"
617" -h This help text.\n"
618" -q Loggable output - no progress indicator\n"
619" -qq No output except for errors\n"
620" -s No-act. Just prints what would be done.\n"
621" -f read/write auto/manual marking in the given file\n"
622" -c=? Read this configuration file\n"
623" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
624"See the apt-mark(8) and apt.conf(5) manual pages for more information."
640c5d94
MZ
625msgstr ""
626
864fe99c 627#: cmdline/apt.cc:46
9de26945
MV
628msgid ""
629"Usage: apt [options] command\n"
630"\n"
631"CLI for apt.\n"
632"Basic commands: \n"
633" list - list packages based on package names\n"
634" search - search in package descriptions\n"
635" show - show package details\n"
636"\n"
637" update - update list of available packages\n"
638"\n"
639" install - install packages\n"
640" remove - remove packages\n"
864fe99c 641" autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
9de26945
MV
642"\n"
643" upgrade - upgrade the system by installing/upgrading packages\n"
644" full-upgrade - upgrade the system by removing/installing/upgrading "
645"packages\n"
646"\n"
647" edit-sources - edit the source information file\n"
640c5d94
MZ
648msgstr ""
649
9de26945 650#: methods/cdrom.cc:203
640c5d94 651#, c-format
9de26945 652msgid "Unable to read the cdrom database %s"
640c5d94
MZ
653msgstr ""
654
9de26945
MV
655#: methods/cdrom.cc:212
656msgid ""
657"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
658"cannot be used to add new CD-ROMs"
640c5d94
MZ
659msgstr ""
660
9de26945
MV
661#: methods/cdrom.cc:222
662#, fuzzy
663msgid "Wrong CD-ROM"
664msgstr "Pogrešan CD"
665
666#: methods/cdrom.cc:249
ce34af08 667#, c-format
9de26945
MV
668msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
669msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi."
670
671#: methods/cdrom.cc:254
672#, fuzzy
673msgid "Disk not found."
674msgstr "Datoteka nije pronađena"
675
864fe99c 676#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:121 methods/rsh.cc:299
9de26945
MV
677msgid "File not found"
678msgstr "Datoteka nije pronađena"
679
e49dd9d3
MV
680#: methods/copy.cc:57 methods/gzip.cc:127 methods/rred.cc:663
681#: methods/rred.cc:673
9de26945 682msgid "Failed to stat"
de5a560a 683msgstr ""
640c5d94 684
e49dd9d3 685#: methods/copy.cc:101 methods/gzip.cc:134 methods/rred.cc:670
9de26945 686msgid "Failed to set modification time"
1e7ec0d8 687msgstr ""
640c5d94 688
864fe99c 689#: methods/file.cc:49
9de26945 690msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
de5a560a 691msgstr ""
640c5d94 692
9de26945 693#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
864fe99c 694#: methods/ftp.cc:177
9de26945
MV
695msgid "Logging in"
696msgstr "Prijavljujem se"
697
864fe99c 698#: methods/ftp.cc:183
9de26945 699msgid "Unable to determine the peer name"
de5a560a 700msgstr ""
640c5d94 701
864fe99c 702#: methods/ftp.cc:188
9de26945 703msgid "Unable to determine the local name"
67f393ab 704msgstr ""
de5a560a 705
864fe99c 706#: methods/ftp.cc:219 methods/ftp.cc:247
ce34af08 707#, c-format
9de26945 708msgid "The server refused the connection and said: %s"
640c5d94
MZ
709msgstr ""
710
864fe99c 711#: methods/ftp.cc:225
1e7ec0d8 712#, c-format
9de26945
MV
713msgid "USER failed, server said: %s"
714msgstr ""
27b16a2e 715
864fe99c 716#: methods/ftp.cc:232
1e7ec0d8 717#, c-format
9de26945 718msgid "PASS failed, server said: %s"
640c5d94
MZ
719msgstr ""
720
864fe99c 721#: methods/ftp.cc:252
9de26945
MV
722msgid ""
723"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
724"is empty."
de5a560a 725msgstr ""
726
864fe99c 727#: methods/ftp.cc:282
27b16a2e 728#, c-format
9de26945 729msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
27b16a2e
MV
730msgstr ""
731
864fe99c 732#: methods/ftp.cc:308
1e7ec0d8 733#, c-format
9de26945 734msgid "TYPE failed, server said: %s"
de5a560a 735msgstr ""
736
864fe99c 737#: methods/ftp.cc:346 methods/ftp.cc:458 methods/rsh.cc:213 methods/rsh.cc:261
9de26945 738msgid "Connection timeout"
de5a560a 739msgstr ""
740
864fe99c 741#: methods/ftp.cc:352
9de26945
MV
742msgid "Server closed the connection"
743msgstr "Server je zatvorio vezu"
744
864fe99c
MV
745#: methods/ftp.cc:355 methods/rsh.cc:220 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1569
746#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1578 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1583
747#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1585
9de26945
MV
748msgid "Read error"
749msgstr "Greška pri čitanju"
750
864fe99c 751#: methods/ftp.cc:362 methods/rsh.cc:227
9de26945 752msgid "A response overflowed the buffer."
de5a560a 753msgstr ""
754
864fe99c 755#: methods/ftp.cc:379 methods/ftp.cc:391
9de26945
MV
756#, fuzzy
757msgid "Protocol corruption"
758msgstr "Oštećenje protokola"
897e3c7b 759
864fe99c
MV
760#: methods/ftp.cc:464 methods/rsh.cc:267 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:946
761#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1691 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1700
762#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1705 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1707
763#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1732
9de26945
MV
764msgid "Write error"
765msgstr "Greška pri pisanju"
67f393ab 766
864fe99c 767#: methods/ftp.cc:703 methods/ftp.cc:709 methods/ftp.cc:744
9de26945
MV
768msgid "Could not create a socket"
769msgstr ""
de5a560a 770
864fe99c 771#: methods/ftp.cc:714
9de26945 772msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
09d057db 773msgstr ""
774
e49dd9d3 775#: methods/ftp.cc:718 methods/connect.cc:119 methods/rsh.cc:102
9de26945
MV
776msgid "Failed"
777msgstr "Neuspješno"
ce34af08 778
864fe99c 779#: methods/ftp.cc:720
9de26945 780msgid "Could not connect passive socket."
de5a560a 781msgstr ""
782
864fe99c 783#: methods/ftp.cc:737
9de26945
MV
784msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
785msgstr ""
de5a560a 786
864fe99c 787#: methods/ftp.cc:751
9de26945 788msgid "Could not bind a socket"
67f393ab 789msgstr ""
de5a560a 790
864fe99c 791#: methods/ftp.cc:755
9de26945 792msgid "Could not listen on the socket"
de5a560a 793msgstr ""
794
864fe99c 795#: methods/ftp.cc:762
9de26945
MV
796msgid "Could not determine the socket's name"
797msgstr ""
ce34af08 798
864fe99c 799#: methods/ftp.cc:794
9de26945 800msgid "Unable to send PORT command"
de5a560a 801msgstr ""
802
864fe99c 803#: methods/ftp.cc:804
9de26945
MV
804#, c-format
805msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
506ab3c7
MV
806msgstr ""
807
864fe99c 808#: methods/ftp.cc:813
1e7ec0d8 809#, c-format
9de26945 810msgid "EPRT failed, server said: %s"
506ab3c7
MV
811msgstr ""
812
864fe99c 813#: methods/ftp.cc:833
9de26945 814msgid "Data socket connect timed out"
1e7ec0d8 815msgstr ""
506ab3c7 816
864fe99c 817#: methods/ftp.cc:840
9de26945 818msgid "Unable to accept connection"
1e7ec0d8 819msgstr ""
506ab3c7 820
864fe99c 821#: methods/ftp.cc:880 methods/server.cc:391 methods/rsh.cc:337
9de26945 822msgid "Problem hashing file"
506ab3c7
MV
823msgstr ""
824
864fe99c 825#: methods/ftp.cc:893
9de26945
MV
826#, c-format
827msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1e7ec0d8 828msgstr ""
506ab3c7 829
864fe99c 830#: methods/ftp.cc:908 methods/rsh.cc:356
9de26945 831msgid "Data socket timed out"
506ab3c7
MV
832msgstr ""
833
864fe99c 834#: methods/ftp.cc:945
9de26945
MV
835#, c-format
836msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1e7ec0d8 837msgstr ""
506ab3c7 838
9de26945 839#. Get the files information
864fe99c 840#: methods/ftp.cc:1028
9de26945 841msgid "Query"
506ab3c7
MV
842msgstr ""
843
864fe99c 844#: methods/ftp.cc:1142
9de26945 845msgid "Unable to invoke "
1e7ec0d8 846msgstr ""
506ab3c7 847
e49dd9d3 848#: methods/connect.cc:79
1e7ec0d8 849#, c-format
9de26945 850msgid "Connecting to %s (%s)"
506ab3c7
MV
851msgstr ""
852
e49dd9d3 853#: methods/connect.cc:90
1e7ec0d8 854#, c-format
9de26945 855msgid "[IP: %s %s]"
1e7ec0d8 856msgstr ""
3fa4e98f 857
e49dd9d3 858#: methods/connect.cc:97
1e7ec0d8 859#, c-format
9de26945 860msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1e7ec0d8 861msgstr ""
3fa4e98f 862
e49dd9d3 863#: methods/connect.cc:103
9de26945
MV
864#, c-format
865msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
3fa4e98f
MV
866msgstr ""
867
e49dd9d3 868#: methods/connect.cc:111
1e7ec0d8 869#, c-format
9de26945 870msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1e7ec0d8 871msgstr ""
3fa4e98f 872
e49dd9d3 873#: methods/connect.cc:129
1e7ec0d8 874#, c-format
9de26945 875msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1e7ec0d8 876msgstr ""
3fa4e98f 877
9de26945
MV
878#. We say this mainly because the pause here is for the
879#. ssh connection that is still going
e49dd9d3 880#: methods/connect.cc:153 methods/rsh.cc:460
3fa4e98f 881#, c-format
9de26945
MV
882msgid "Connecting to %s"
883msgstr "Povezujem se sa %s"
3fa4e98f 884
e49dd9d3 885#: methods/connect.cc:179 methods/connect.cc:198
1e7ec0d8 886#, c-format
9de26945 887msgid "Could not resolve '%s'"
3fa4e98f
MV
888msgstr ""
889
e49dd9d3 890#: methods/connect.cc:204
3fa4e98f 891#, c-format
9de26945 892msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1e7ec0d8 893msgstr ""
3fa4e98f 894
e49dd9d3 895#: methods/connect.cc:208
3fa4e98f 896#, c-format
9de26945 897msgid "System error resolving '%s:%s'"
51da0c35
MV
898msgstr ""
899
e49dd9d3 900#: methods/connect.cc:210
1e7ec0d8 901#, c-format
9de26945 902msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)"
1e7ec0d8 903msgstr ""
3fa4e98f 904
e49dd9d3 905#: methods/connect.cc:257
9de26945
MV
906#, fuzzy, c-format
907msgid "Unable to connect to %s:%s:"
908msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:"
909
864fe99c
MV
910#: methods/gpgv.cc:205 methods/gpgv.cc:215
911msgid "At least one invalid signature was encountered."
1e7ec0d8 912msgstr ""
3fa4e98f 913
864fe99c
MV
914#: methods/gpgv.cc:210
915msgid ""
916"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1e7ec0d8 917msgstr ""
506ab3c7 918
864fe99c 919#: methods/gpgv.cc:217
b39bb552 920msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)"
506ab3c7
MV
921msgstr ""
922
9de26945 923#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
e49dd9d3 924#: methods/gpgv.cc:223 apt-pkg/acquire-item.cc:650
1e7ec0d8 925#, c-format
9de26945
MV
926msgid ""
927"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require "
928"authentication?)"
506ab3c7
MV
929msgstr ""
930
864fe99c 931#: methods/gpgv.cc:227
b39bb552 932msgid "Unknown error executing apt-key"
506ab3c7
MV
933msgstr ""
934
864fe99c 935#: methods/gpgv.cc:260 methods/gpgv.cc:267
9de26945
MV
936#, fuzzy
937msgid "The following signatures were invalid:\n"
938msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
939
864fe99c 940#: methods/gpgv.cc:274
3fa4e98f 941msgid ""
9de26945
MV
942"The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
943"available:\n"
506ab3c7
MV
944msgstr ""
945
2f6a2fbb 946#: methods/gzip.cc:79
9de26945 947msgid "Empty files can't be valid archives"
3fa4e98f
MV
948msgstr ""
949
864fe99c 950#: methods/http.cc:515
9de26945 951msgid "Error writing to the file"
3fa4e98f
MV
952msgstr ""
953
864fe99c 954#: methods/http.cc:529
9de26945 955msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
3fa4e98f
MV
956msgstr ""
957
864fe99c 958#: methods/http.cc:531
9de26945 959msgid "Error reading from server"
3fa4e98f
MV
960msgstr ""
961
864fe99c 962#: methods/http.cc:567
9de26945
MV
963msgid "Error writing to file"
964msgstr ""
1e7ec0d8 965
864fe99c 966#: methods/http.cc:627
9de26945 967msgid "Select failed"
3fa4e98f
MV
968msgstr ""
969
864fe99c 970#: methods/http.cc:632
9de26945 971msgid "Connection timed out"
3fa4e98f
MV
972msgstr ""
973
864fe99c 974#: methods/http.cc:655
9de26945
MV
975msgid "Error writing to output file"
976msgstr ""
977
7d8a4da7 978#: methods/server.cc:52
9de26945
MV
979msgid "Waiting for headers"
980msgstr "Čekam na zaglavlja"
981
0312a4ab 982#: methods/server.cc:111
9de26945
MV
983msgid "Bad header line"
984msgstr ""
985
0312a4ab 986#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143
9de26945
MV
987msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
988msgstr ""
989
0312a4ab 990#: methods/server.cc:173
9de26945
MV
991msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
992msgstr ""
993
864fe99c 994#: methods/server.cc:200
9de26945
MV
995msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
996msgstr ""
997
864fe99c 998#: methods/server.cc:202
9de26945
MV
999msgid "This HTTP server has broken range support"
1000msgstr ""
1001
864fe99c 1002#: methods/server.cc:229
9de26945
MV
1003msgid "Unknown date format"
1004msgstr "Nepoznat oblik datuma"
1005
864fe99c 1006#: methods/server.cc:535
9de26945
MV
1007msgid "Bad header data"
1008msgstr ""
1009
864fe99c 1010#: methods/server.cc:552 methods/server.cc:646
9de26945
MV
1011msgid "Connection failed"
1012msgstr "Povezivanje neuspješno"
1013
864fe99c 1014#: methods/server.cc:618
ce34af08 1015#, c-format
9de26945 1016msgid ""
2f6a2fbb
DK
1017"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man "
1018"5 apt.conf)"
d8ad0e30
MV
1019msgstr ""
1020
864fe99c 1021#: methods/server.cc:741
2f6a2fbb
DK
1022msgid "Internal error"
1023msgstr "Unutrašnja greška"
d8ad0e30 1024
864fe99c
MV
1025#: apt-private/private-cacheset.cc:38 apt-private/private-search.cc:65
1026msgid "Sorting"
3f5a581c
MV
1027msgstr ""
1028
864fe99c 1029#: apt-private/private-cacheset.cc:127
1e7ec0d8 1030#, c-format
864fe99c 1031msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n"
5b1e4e86
MV
1032msgstr ""
1033
864fe99c
MV
1034#: apt-private/private-cacheset.cc:133
1035#, c-format
1036msgid "Note, selecting '%s' for glob '%s'\n"
5b1e4e86
MV
1037msgstr ""
1038
864fe99c
MV
1039#: apt-private/private-cacheset.cc:139
1040#, c-format
1041msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n"
9de26945 1042msgstr ""
3f5a581c 1043
864fe99c 1044#: apt-private/private-cacheset.cc:157
9de26945 1045#, fuzzy, c-format
864fe99c
MV
1046msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
1047msgstr "ali je virtuelni paket"
3f5a581c 1048
864fe99c 1049#: apt-private/private-cacheset.cc:168
1e7ec0d8 1050#, fuzzy
864fe99c 1051msgid " [Installed]"
9de26945 1052msgstr "[Instalirano]"
1e7ec0d8 1053
864fe99c 1054#: apt-private/private-cacheset.cc:177
9de26945 1055#, fuzzy
864fe99c
MV
1056msgid " [Not candidate version]"
1057msgstr "Verzije kandidata"
3f5a581c 1058
864fe99c
MV
1059#: apt-private/private-cacheset.cc:179
1060msgid "You should explicitly select one to install."
3f5a581c
MV
1061msgstr ""
1062
864fe99c 1063#: apt-private/private-cacheset.cc:182
3f5a581c 1064#, c-format
9de26945 1065msgid ""
864fe99c
MV
1066"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
1067"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
1068"is only available from another source\n"
3f5a581c
MV
1069msgstr ""
1070
864fe99c
MV
1071#: apt-private/private-cacheset.cc:200
1072msgid "However the following packages replace it:"
1073msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:"
3f5a581c 1074
864fe99c 1075#: apt-private/private-cacheset.cc:213
9de26945 1076#, c-format
864fe99c 1077msgid "Package '%s' has no installation candidate"
3f5a581c
MV
1078msgstr ""
1079
864fe99c 1080#: apt-private/private-cacheset.cc:226
9de26945 1081#, c-format
864fe99c 1082msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n"
3f5a581c
MV
1083msgstr ""
1084
864fe99c 1085#. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question
bf33c3bd 1086#: apt-private/private-cacheset.cc:238 apt-private/private-install.cc:927
9de26945 1087#, c-format
864fe99c 1088msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
3f5a581c
MV
1089msgstr ""
1090
bf33c3bd 1091#: apt-private/private-cacheset.cc:244 apt-private/private-install.cc:933
9de26945 1092#, c-format
864fe99c 1093msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n"
de5a560a 1094msgstr ""
1095
864fe99c 1096#: apt-private/private-cacheset.cc:289
1e7ec0d8 1097#, c-format
864fe99c 1098msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n"
5b1e4e86
MV
1099msgstr ""
1100
864fe99c
MV
1101#: apt-private/private-install.cc:87
1102msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
3f5a581c 1103msgstr ""
640c5d94 1104
864fe99c
MV
1105#: apt-private/private-install.cc:96
1106msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
2f6a2fbb
DK
1107msgstr ""
1108
e49dd9d3 1109#: apt-private/private-install.cc:103 apt-private/private-download.cc:69
864fe99c
MV
1110msgid ""
1111"--force-yes is deprecated, use one of the options starting with --allow "
1112"instead."
3fa4e98f 1113msgstr ""
640c5d94 1114
864fe99c 1115#: apt-private/private-install.cc:108
5b1e4e86 1116msgid ""
864fe99c
MV
1117"Essential packages were removed and -y was used without --allow-remove-"
1118"essential."
5b1e4e86
MV
1119msgstr ""
1120
864fe99c
MV
1121#: apt-private/private-install.cc:110
1122msgid "Packages were downgraded and -y was used without --allow-downgrades."
2f6a2fbb 1123msgstr ""
5b1e4e86 1124
864fe99c
MV
1125#: apt-private/private-install.cc:112
1126msgid ""
1127"Held packages were changed and -y was used without --allow-change-held-"
1128"packages."
5b1e4e86
MV
1129msgstr ""
1130
864fe99c 1131#: apt-private/private-install.cc:128
2f6a2fbb 1132msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
5b1e4e86
MV
1133msgstr ""
1134
864fe99c 1135#: apt-private/private-install.cc:166
2f6a2fbb 1136msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
5b1e4e86
MV
1137msgstr ""
1138
2f6a2fbb
DK
1139#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1140#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 1141#: apt-private/private-install.cc:173
5b1e4e86 1142#, c-format
2f6a2fbb 1143msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
5b1e4e86
MV
1144msgstr ""
1145
2f6a2fbb
DK
1146#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1147#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 1148#: apt-private/private-install.cc:178
2f6a2fbb
DK
1149#, c-format
1150msgid "Need to get %sB of archives.\n"
1151msgstr ""
1152
1153#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1154#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 1155#: apt-private/private-install.cc:185
2f6a2fbb
DK
1156#, c-format
1157msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
1158msgstr ""
1159
1160#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
1161#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
864fe99c 1162#: apt-private/private-install.cc:190
2f6a2fbb
DK
1163#, c-format
1164msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
1165msgstr ""
1166
864fe99c 1167#: apt-private/private-install.cc:202 apt-private/private-install.cc:224
2f6a2fbb
DK
1168msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
1169msgstr ""
1170
1171#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
1172#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
864fe99c 1173#: apt-private/private-install.cc:206
2f6a2fbb
DK
1174msgid "Yes, do as I say!"
1175msgstr "Da, uradi kako kažem!"
1176
864fe99c 1177#: apt-private/private-install.cc:208
2f6a2fbb
DK
1178#, c-format
1179msgid ""
1180"You are about to do something potentially harmful.\n"
1181"To continue type in the phrase '%s'\n"
1182" ?] "
1183msgstr ""
1184
864fe99c 1185#: apt-private/private-install.cc:214 apt-private/private-install.cc:232
2f6a2fbb
DK
1186msgid "Abort."
1187msgstr "Odustani."
1188
864fe99c 1189#: apt-private/private-install.cc:229
2f6a2fbb
DK
1190msgid "Do you want to continue?"
1191msgstr "Da li želite nastaviti?"
1192
864fe99c 1193#: apt-private/private-install.cc:299
2f6a2fbb
DK
1194msgid "Some files failed to download"
1195msgstr ""
1196
864fe99c 1197#: apt-private/private-install.cc:306
2f6a2fbb
DK
1198msgid ""
1199"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
1200"missing?"
1201msgstr ""
1202
864fe99c 1203#: apt-private/private-install.cc:310
2f6a2fbb
DK
1204msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
1205msgstr ""
1206
864fe99c 1207#: apt-private/private-install.cc:315
2f6a2fbb
DK
1208msgid "Unable to correct missing packages."
1209msgstr ""
1210
864fe99c 1211#: apt-private/private-install.cc:316
2f6a2fbb
DK
1212msgid "Aborting install."
1213msgstr "Odustajem od instalacije."
1214
1215#: apt-private/private-install.cc:341
1216msgid ""
1217"The following package disappeared from your system as\n"
1218"all files have been overwritten by other packages:"
1219msgid_plural ""
1220"The following packages disappeared from your system as\n"
1221"all files have been overwritten by other packages:"
1222msgstr[0] ""
1223msgstr[1] ""
1224
864fe99c 1225#: apt-private/private-install.cc:348
2f6a2fbb
DK
1226msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
1227msgstr ""
1228
864fe99c 1229#: apt-private/private-install.cc:370
2f6a2fbb
DK
1230msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
1231msgstr ""
1232
864fe99c 1233#: apt-private/private-install.cc:463
2f6a2fbb
DK
1234msgid ""
1235"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
1236"shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
1237msgstr ""
1238
1239#.
1240#. if (Packages == 1)
1241#. {
1242#. c1out << std::endl;
1243#. c1out <<
1244#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
1245#. "the package is simply not installable and a bug report against\n"
1246#. "that package should be filed.") << std::endl;
1247#. }
1248#.
864fe99c 1249#: apt-private/private-install.cc:466 apt-private/private-install.cc:622
2f6a2fbb
DK
1250msgid "The following information may help to resolve the situation:"
1251msgstr ""
1252
864fe99c 1253#: apt-private/private-install.cc:470
2f6a2fbb
DK
1254msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
1255msgstr ""
1256
864fe99c 1257#: apt-private/private-install.cc:479
2f6a2fbb
DK
1258#, fuzzy
1259msgid ""
1260"The following package was automatically installed and is no longer required:"
1261msgid_plural ""
1262"The following packages were automatically installed and are no longer "
1263"required:"
1264msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1265msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1266
864fe99c 1267#: apt-private/private-install.cc:486
2f6a2fbb
DK
1268#, fuzzy, c-format
1269msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n"
1270msgid_plural ""
1271"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n"
1272msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1273msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1274
864fe99c 1275#: apt-private/private-install.cc:488
2f6a2fbb
DK
1276msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove it."
1277msgid_plural "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
1278msgstr[0] ""
1279msgstr[1] ""
1280
864fe99c 1281#: apt-private/private-install.cc:582
2f6a2fbb
DK
1282msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:"
1283msgstr ""
1284
864fe99c 1285#: apt-private/private-install.cc:584
2f6a2fbb
DK
1286msgid ""
1287"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
1288"solution)."
1289msgstr ""
1290
864fe99c 1291#: apt-private/private-install.cc:607
2f6a2fbb
DK
1292msgid ""
1293"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
1294"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
1295"distribution that some required packages have not yet been created\n"
1296"or been moved out of Incoming."
1297msgstr ""
1298
864fe99c 1299#: apt-private/private-install.cc:628
2f6a2fbb
DK
1300msgid "Broken packages"
1301msgstr "Oštećeni paketi"
1302
bf33c3bd 1303#: apt-private/private-install.cc:697
864fe99c
MV
1304#, fuzzy
1305msgid "The following additional packages will be installed:"
2f6a2fbb
DK
1306msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:"
1307
bf33c3bd 1308#: apt-private/private-install.cc:786
2f6a2fbb
DK
1309msgid "Suggested packages:"
1310msgstr "Predloženi paketi:"
1311
bf33c3bd 1312#: apt-private/private-install.cc:788
2f6a2fbb
DK
1313msgid "Recommended packages:"
1314msgstr "Preporučeni paketi:"
1315
bf33c3bd 1316#: apt-private/private-install.cc:810
2f6a2fbb
DK
1317#, c-format
1318msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
1319msgstr ""
1320
bf33c3bd 1321#: apt-private/private-install.cc:814
2f6a2fbb
DK
1322#, c-format
1323msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n"
1324msgstr ""
1325
bf33c3bd 1326#: apt-private/private-install.cc:826
2f6a2fbb
DK
1327#, c-format
1328msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
1329msgstr ""
1330
864fe99c 1331#. TRANSLATORS: First string is package name, second is version
bf33c3bd 1332#: apt-private/private-install.cc:832
2f6a2fbb 1333#, c-format
864fe99c 1334msgid "%s is already the newest version (%s).\n"
2f6a2fbb
DK
1335msgstr ""
1336
bf33c3bd 1337#: apt-private/private-install.cc:880
2f6a2fbb
DK
1338#, c-format
1339msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n"
1340msgstr ""
1341
bf33c3bd 1342#: apt-private/private-install.cc:885
2f6a2fbb
DK
1343#, c-format
1344msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n"
1345msgstr ""
1346
e49dd9d3
MV
1347#: apt-private/private-list.cc:121
1348msgid "Listing"
2f6a2fbb
DK
1349msgstr ""
1350
e49dd9d3 1351#: apt-private/private-list.cc:151
2f6a2fbb 1352#, c-format
e49dd9d3
MV
1353msgid "There is %i additional version. Please use the '-a' switch to see it"
1354msgid_plural ""
1355"There are %i additional versions. Please use the '-a' switch to see them."
1356msgstr[0] ""
1357msgstr[1] ""
1358
1359#: apt-private/private-cachefile.cc:96
1360msgid "Correcting dependencies..."
1361msgstr "Ispravljam zavisnosti..."
1362
1363#: apt-private/private-cachefile.cc:99
1364msgid " failed."
1365msgstr ""
1366
1367#: apt-private/private-cachefile.cc:102
1368msgid "Unable to correct dependencies"
1369msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti"
1370
1371#: apt-private/private-cachefile.cc:105
1372msgid "Unable to minimize the upgrade set"
1373msgstr ""
1374
1375#: apt-private/private-cachefile.cc:107
1376msgid " Done"
1377msgstr " Urađeno"
1378
1379#: apt-private/private-cachefile.cc:111
1380msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these."
1381msgstr ""
1382
1383#: apt-private/private-cachefile.cc:114
1384msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
1385msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f."
1386
1387#: apt-private/private-output.cc:105 apt-private/private-show.cc:84
1388#: apt-private/private-show.cc:89
1389msgid "unknown"
1390msgstr ""
1391
1392#: apt-private/private-output.cc:272
1393#, fuzzy, c-format
1394msgid "[installed,upgradable to: %s]"
1395msgstr "[Instalirano]"
1396
1397#: apt-private/private-output.cc:275
1398#, fuzzy
1399msgid "[installed,local]"
1400msgstr "[Instalirano]"
1401
1402#: apt-private/private-output.cc:277
1403msgid "[installed,auto-removable]"
1404msgstr ""
1405
1406#: apt-private/private-output.cc:279
1407#, fuzzy
1408msgid "[installed,automatic]"
1409msgstr "[Instalirano]"
1410
1411#: apt-private/private-output.cc:281
1412#, fuzzy
1413msgid "[installed]"
1414msgstr "[Instalirano]"
1415
1416#: apt-private/private-output.cc:284
1417#, c-format
1418msgid "[upgradable from: %s]"
1419msgstr ""
1420
1421#: apt-private/private-output.cc:288
1422msgid "[residual-config]"
1423msgstr ""
1424
1425#: apt-private/private-output.cc:402
1426#, c-format
1427msgid "but %s is installed"
1428msgstr "ali je %s instaliran"
1429
1430#: apt-private/private-output.cc:404
1431#, c-format
1432msgid "but %s is to be installed"
1433msgstr "ali se %s treba instalirati"
1434
1435#: apt-private/private-output.cc:411
1436msgid "but it is not installable"
1437msgstr "ali se ne može instalirati"
1438
1439#: apt-private/private-output.cc:413
1440msgid "but it is a virtual package"
1441msgstr "ali je virtuelni paket"
1442
1443#: apt-private/private-output.cc:416
1444msgid "but it is not installed"
1445msgstr "ali nije instaliran"
1446
1447#: apt-private/private-output.cc:416
1448msgid "but it is not going to be installed"
1449msgstr "ali se neće instalirati"
1450
1451#: apt-private/private-output.cc:421
1452msgid " or"
1453msgstr " ili"
1454
1455#: apt-private/private-output.cc:435 apt-private/private-output.cc:445
1456msgid "The following packages have unmet dependencies:"
1457msgstr ""
1458
1459#: apt-private/private-output.cc:455
1460msgid "The following NEW packages will be installed:"
1461msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:"
1462
1463#: apt-private/private-output.cc:465
1464msgid "The following packages will be REMOVED:"
1465msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:"
1466
1467#: apt-private/private-output.cc:481
1468#, fuzzy
1469msgid "The following packages have been kept back:"
1470msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:"
1471
1472#: apt-private/private-output.cc:497
1473msgid "The following packages will be upgraded:"
1474msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
1475
1476#: apt-private/private-output.cc:512
1477msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
1478msgstr ""
1479
1480#: apt-private/private-output.cc:525
1481msgid "The following held packages will be changed:"
1482msgstr ""
1483
1484#: apt-private/private-output.cc:552
1485#, c-format
1486msgid "%s (due to %s)"
1487msgstr ""
1488
1489#: apt-private/private-output.cc:602
1490msgid ""
1491"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
1492"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
1493msgstr ""
1494
1495#: apt-private/private-output.cc:633
1496#, c-format
1497msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
1498msgstr ""
1499
1500#: apt-private/private-output.cc:637
1501#, c-format
1502msgid "%lu reinstalled, "
1503msgstr ""
1504
1505#: apt-private/private-output.cc:639
1506#, c-format
1507msgid "%lu downgraded, "
1508msgstr ""
1509
1510#: apt-private/private-output.cc:641
1511#, c-format
1512msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
1513msgstr ""
1514
1515#: apt-private/private-output.cc:645
1516#, c-format
1517msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
1518msgstr ""
1519
1520#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es]
1521#. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] "
1522#. The user has to answer with an input matching the
1523#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
1524#: apt-private/private-output.cc:667
1525msgid "[Y/n]"
1526msgstr ""
1527
1528#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o]
1529#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
1530#. The user has to answer with an input matching the
1531#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
1532#: apt-private/private-output.cc:673
1533msgid "[y/N]"
1534msgstr ""
1535
1536#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
1537#: apt-private/private-output.cc:684
1538msgid "Y"
1539msgstr ""
1540
1541#. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
1542#: apt-private/private-output.cc:690
1543msgid "N"
1544msgstr ""
1545
1546#: apt-private/private-output.cc:712 apt-pkg/cachefilter.cc:40
1547#, c-format
1548msgid "Regex compilation error - %s"
1549msgstr ""
1550
1551#: apt-private/private-update.cc:31
1552msgid "The update command takes no arguments"
1553msgstr ""
1554
1555#: apt-private/private-update.cc:96
1556#, c-format
1557msgid "%i package can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see it.\n"
1558msgid_plural ""
1559"%i packages can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see them.\n"
1560msgstr[0] ""
1561msgstr[1] ""
1562
1563#: apt-private/private-update.cc:100
1564msgid "All packages are up to date."
1565msgstr ""
1566
1567#: apt-private/private-show.cc:158
1568#, c-format
1569msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it"
1570msgid_plural ""
1571"There are %i additional records. Please use the '-a' switch to see them."
1572msgstr[0] ""
1573msgstr[1] ""
1574
1575#: apt-private/private-show.cc:165
1576msgid "not a real package (virtual)"
1577msgstr ""
1578
1579#: apt-private/private-main.cc:34
1580msgid ""
1581"NOTE: This is only a simulation!\n"
1582" apt-get needs root privileges for real execution.\n"
1583" Keep also in mind that locking is deactivated,\n"
1584" so don't depend on the relevance to the real current situation!"
1585msgstr ""
1586
1587#: apt-private/private-download.cc:45
1588#, fuzzy
1589msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
1590msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:"
864fe99c 1591
e49dd9d3 1592#: apt-private/private-download.cc:52
864fe99c
MV
1593msgid "Authentication warning overridden.\n"
1594msgstr ""
1595
e49dd9d3 1596#: apt-private/private-download.cc:57 apt-private/private-download.cc:64
864fe99c
MV
1597msgid "Some packages could not be authenticated"
1598msgstr ""
1599
e49dd9d3 1600#: apt-private/private-download.cc:62
864fe99c
MV
1601msgid "Install these packages without verification?"
1602msgstr ""
1603
e49dd9d3 1604#: apt-private/private-download.cc:73
864fe99c
MV
1605msgid ""
1606"There were unauthenticated packages and -y was used without --allow-"
1607"unauthenticated"
1608msgstr ""
1609
e49dd9d3 1610#: apt-private/private-download.cc:105
864fe99c 1611#, c-format
2f6a2fbb
DK
1612msgid "Failed to fetch %s %s\n"
1613msgstr ""
1614
e49dd9d3 1615#: apt-private/private-download.cc:127 apt-private/private-download.cc:130
2f6a2fbb
DK
1616#, c-format
1617msgid "Couldn't determine free space in %s"
1618msgstr ""
1619
e49dd9d3 1620#: apt-private/private-download.cc:144
2f6a2fbb
DK
1621#, c-format
1622msgid "You don't have enough free space in %s."
1623msgstr ""
1624
1625#: apt-private/private-sources.cc:58
1626#, fuzzy, c-format
1627msgid "Failed to parse %s. Edit again? "
1628msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 1629
9de26945 1630#: apt-private/private-sources.cc:70
3fa4e98f 1631#, c-format
9de26945 1632msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'."
640c5d94
MZ
1633msgstr ""
1634
5b1e4e86
MV
1635#: apt-private/private-search.cc:69
1636msgid "Full Text Search"
7d8a4da7
MV
1637msgstr ""
1638
864fe99c
MV
1639#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update'
1640#: apt-private/acqprogress.cc:74
1641#, c-format
1eb1836f 1642msgid "Hit:%lu %s"
5b1e4e86 1643msgstr ""
7d8a4da7 1644
864fe99c
MV
1645#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files processed in 'apt-get update'
1646#. Potentially replaced later by "Hit:", "Ign:" or "Err:" if something (bad) happens
1647#: apt-private/acqprogress.cc:96
1648#, c-format
1eb1836f 1649msgid "Get:%lu %s"
640c5d94
MZ
1650msgstr ""
1651
864fe99c
MV
1652#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update'
1653#. which failed to download, but the error is ignored (compare "Err:")
1654#: apt-private/acqprogress.cc:126
1655#, c-format
1eb1836f 1656msgid "Ign:%lu %s"
5b1e4e86
MV
1657msgstr ""
1658
864fe99c
MV
1659#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update'
1660#. which failed to download and the error is critical (compare "Ign:")
1661#: apt-private/acqprogress.cc:136
1662#, c-format
1eb1836f 1663msgid "Err:%lu %s"
5b1e4e86
MV
1664msgstr ""
1665
864fe99c 1666#: apt-private/acqprogress.cc:159
5b1e4e86
MV
1667#, c-format
1668msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1669msgstr ""
1670
864fe99c 1671#: apt-private/acqprogress.cc:229
5b1e4e86
MV
1672msgid " [Working]"
1673msgstr ""
1e7ec0d8 1674
864fe99c 1675#: apt-private/acqprogress.cc:297
5b1e4e86
MV
1676#, c-format
1677msgid ""
1678"Media change: please insert the disc labeled\n"
1679" '%s'\n"
864fe99c 1680"in the drive '%s' and press [Enter]\n"
5b1e4e86 1681msgstr ""
1e7ec0d8 1682
9de26945
MV
1683#. Only warn if there are no sources.list.d.
1684#. Only warn if there is no sources.list file.
864fe99c 1685#: methods/mirror.cc:95 apt-pkg/init.cc:133 apt-pkg/init.cc:141
e49dd9d3
MV
1686#: apt-pkg/acquire.cc:622 apt-pkg/clean.cc:43 apt-pkg/policy.cc:412
1687#: apt-pkg/sourcelist.cc:318 apt-pkg/sourcelist.cc:324
864fe99c
MV
1688#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:375 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:488
1689#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:205 apt-inst/extract.cc:471
640c5d94 1690#, c-format
9de26945
MV
1691msgid "Unable to read %s"
1692msgstr "Ne mogu čitati %s"
640c5d94 1693
e49dd9d3
MV
1694#: methods/mirror.cc:101 methods/mirror.cc:130 apt-pkg/acquire.cc:628
1695#: apt-pkg/acquire.cc:653 apt-pkg/clean.cc:49 apt-pkg/clean.cc:67
bf33c3bd 1696#: apt-pkg/clean.cc:130 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:201
9de26945 1697#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:235
640c5d94 1698#, c-format
9de26945 1699msgid "Unable to change to %s"
640c5d94
MZ
1700msgstr ""
1701
9de26945
MV
1702#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1703#. and provide a config option to define that default
1704#: methods/mirror.cc:280
640c5d94 1705#, c-format
9de26945 1706msgid "No mirror file '%s' found "
640c5d94
MZ
1707msgstr ""
1708
9de26945
MV
1709#. FIXME: fallback to a default mirror here instead
1710#. and provide a config option to define that default
1711#: methods/mirror.cc:287
1712#, fuzzy, c-format
1713msgid "Can not read mirror file '%s'"
1714msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
640c5d94 1715
9de26945
MV
1716#: methods/mirror.cc:315
1717#, fuzzy, c-format
1718msgid "No entry found in mirror file '%s'"
1719msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
1720
1721#: methods/mirror.cc:445
1e7ec0d8 1722#, c-format
9de26945 1723msgid "[Mirror: %s]"
640c5d94
MZ
1724msgstr ""
1725
864fe99c 1726#: methods/rsh.cc:109 ftparchive/multicompress.cc:170
9de26945 1727msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
640c5d94
MZ
1728msgstr ""
1729
864fe99c 1730#: methods/rsh.cc:364
9de26945 1731msgid "Connection closed prematurely"
640c5d94
MZ
1732msgstr ""
1733
9de26945
MV
1734#: dselect/install:33
1735msgid "Bad default setting!"
1736msgstr "Loša podrazumjevana postavka!"
640c5d94 1737
9de26945
MV
1738#: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95
1739#: dselect/install:106 dselect/update:45
864fe99c
MV
1740#, fuzzy
1741msgid "Press [Enter] to continue."
9de26945 1742msgstr "Pritisnite enter za nastavak."
640c5d94 1743
9de26945
MV
1744#: dselect/install:92
1745msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?"
640c5d94
MZ
1746msgstr ""
1747
9de26945
MV
1748#: dselect/install:102
1749msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed"
897e3c7b 1750msgstr ""
1751
9de26945
MV
1752#: dselect/install:103
1753msgid "will be configured. This may result in duplicate errors"
9f2df510
MV
1754msgstr ""
1755
9de26945
MV
1756#: dselect/install:104
1757msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
2a8a592d 1758msgstr ""
1759
9de26945 1760#: dselect/install:105
1e7ec0d8 1761msgid ""
9de26945 1762"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
67f393ab 1763msgstr ""
1764
9de26945
MV
1765#: dselect/update:30
1766msgid "Merging available information"
1767msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
640c5d94 1768
864fe99c
MV
1769#: apt-pkg/install-progress.cc:58
1770#, c-format
1771msgid "Progress: [%3i%%]"
67f393ab 1772msgstr ""
de5a560a 1773
864fe99c
MV
1774#: apt-pkg/install-progress.cc:93 apt-pkg/install-progress.cc:177
1775msgid "Running dpkg"
1776msgstr ""
67f393ab 1777
864fe99c 1778#: apt-pkg/init.cc:176
2f6a2fbb 1779#, c-format
864fe99c
MV
1780msgid "Packaging system '%s' is not supported"
1781msgstr ""
2f6a2fbb 1782
864fe99c
MV
1783#: apt-pkg/init.cc:192
1784msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
67f393ab 1785msgstr ""
1786
864fe99c
MV
1787#: apt-pkg/indexcopy.cc:228 apt-pkg/indexcopy.cc:753
1788#, c-format
1789msgid "Wrote %i records.\n"
67f393ab 1790msgstr ""
1791
864fe99c 1792#: apt-pkg/indexcopy.cc:230 apt-pkg/indexcopy.cc:755
3fa4e98f 1793#, c-format
864fe99c 1794msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
640c5d94
MZ
1795msgstr ""
1796
864fe99c
MV
1797#: apt-pkg/indexcopy.cc:233 apt-pkg/indexcopy.cc:758
1798#, c-format
1799msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
de5a560a 1800msgstr ""
1801
864fe99c
MV
1802#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:761
1803#, c-format
1804msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
3fa4e98f 1805msgstr ""
640c5d94 1806
864fe99c 1807#: apt-pkg/indexcopy.cc:498
1e7ec0d8 1808#, c-format
864fe99c 1809msgid "Can't find authentication record for: %s"
67f393ab 1810msgstr ""
de5a560a 1811
864fe99c
MV
1812#: apt-pkg/indexcopy.cc:504
1813#, c-format
1814msgid "Hash mismatch for: %s"
2f6a2fbb
DK
1815msgstr ""
1816
bf33c3bd 1817#: apt-pkg/cachefile.cc:98
864fe99c 1818msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2f6a2fbb
DK
1819msgstr ""
1820
bf33c3bd 1821#: apt-pkg/cachefile.cc:102
864fe99c 1822msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
67f393ab 1823msgstr ""
de5a560a 1824
bf33c3bd 1825#: apt-pkg/cachefile.cc:120
864fe99c 1826msgid "The list of sources could not be read."
67f393ab 1827msgstr ""
de5a560a 1828
864fe99c
MV
1829#: apt-pkg/pkgcache.cc:163
1830msgid "Empty package cache"
640c5d94
MZ
1831msgstr ""
1832
864fe99c
MV
1833#: apt-pkg/pkgcache.cc:169 apt-pkg/pkgcache.cc:180
1834msgid "The package cache file is corrupted"
1835msgstr ""
2f6a2fbb 1836
864fe99c
MV
1837#: apt-pkg/pkgcache.cc:174
1838msgid "The package cache file is an incompatible version"
1839msgstr ""
2f6a2fbb 1840
864fe99c
MV
1841#: apt-pkg/pkgcache.cc:177
1842msgid "The package cache file is corrupted, it is too small"
b391a29c 1843msgstr ""
7d8a4da7 1844
864fe99c 1845#: apt-pkg/pkgcache.cc:184
9de26945 1846#, c-format
864fe99c 1847msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
1e7ec0d8 1848msgstr ""
640c5d94 1849
864fe99c 1850#: apt-pkg/pkgcache.cc:194
9de26945 1851#, c-format
864fe99c 1852msgid "The package cache was built for different architectures: %s vs %s"
1e7ec0d8 1853msgstr ""
506ab3c7 1854
864fe99c
MV
1855#: apt-pkg/pkgcache.cc:319
1856msgid "Depends"
1857msgstr "Zavisi"
2f6a2fbb 1858
864fe99c
MV
1859#: apt-pkg/pkgcache.cc:319
1860msgid "PreDepends"
1861msgstr "Unaprijed zavisi"
2f6a2fbb 1862
864fe99c
MV
1863#: apt-pkg/pkgcache.cc:319
1864msgid "Suggests"
1865msgstr "Predlaže"
2f6a2fbb 1866
864fe99c
MV
1867#: apt-pkg/pkgcache.cc:320
1868msgid "Recommends"
1869msgstr "Preporučuje"
506ab3c7 1870
864fe99c
MV
1871#: apt-pkg/pkgcache.cc:320
1872#, fuzzy
1873msgid "Conflicts"
1874msgstr "Sukobljava se sa"
9de26945 1875
864fe99c
MV
1876#: apt-pkg/pkgcache.cc:320
1877msgid "Replaces"
1878msgstr "Zamjenjuje"
506ab3c7 1879
864fe99c
MV
1880#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
1881msgid "Obsoletes"
1882msgstr "Zastarijeva"
67f393ab 1883
864fe99c
MV
1884#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
1885msgid "Breaks"
9de26945 1886msgstr ""
1e7ec0d8 1887
864fe99c
MV
1888#: apt-pkg/pkgcache.cc:321
1889msgid "Enhances"
1e7ec0d8
MV
1890msgstr ""
1891
864fe99c
MV
1892#: apt-pkg/pkgcache.cc:332
1893msgid "important"
1894msgstr "važno"
67f393ab 1895
864fe99c
MV
1896#: apt-pkg/pkgcache.cc:332
1897msgid "required"
1898msgstr "zahtijevano"
67f393ab 1899
864fe99c
MV
1900#: apt-pkg/pkgcache.cc:332
1901msgid "standard"
1902msgstr "standardno"
2f6a2fbb 1903
864fe99c
MV
1904#: apt-pkg/pkgcache.cc:333
1905msgid "optional"
1906msgstr "opcionalno"
67f393ab 1907
864fe99c
MV
1908#: apt-pkg/pkgcache.cc:333
1909msgid "extra"
1910msgstr "extra"
67f393ab 1911
bf33c3bd
JAK
1912#: apt-pkg/upgrade.cc:34 apt-pkg/upgrade.cc:136 apt-pkg/upgrade.cc:182
1913msgid "Calculating upgrade"
1914msgstr "Računam nadogradnju"
3fa4e98f 1915
e49dd9d3 1916#: apt-pkg/acquire-worker.cc:111
2f6a2fbb 1917#, c-format
e49dd9d3 1918msgid "The method driver %s could not be found."
1e7ec0d8 1919msgstr ""
3fa4e98f 1920
e49dd9d3 1921#: apt-pkg/acquire-worker.cc:113
2f6a2fbb 1922#, c-format
e49dd9d3 1923msgid "Is the package %s installed?"
bf33c3bd 1924msgstr ""
640c5d94 1925
e49dd9d3
MV
1926#: apt-pkg/acquire-worker.cc:164
1927#, c-format
1928msgid "Method %s did not start correctly"
bf33c3bd 1929msgstr ""
640c5d94 1930
e49dd9d3
MV
1931#: apt-pkg/acquire-worker.cc:543
1932#, c-format
1933msgid ""
1934"Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter]."
bf33c3bd 1935msgstr ""
c77d6597 1936
e49dd9d3
MV
1937#: apt-pkg/depcache.cc:139 apt-pkg/depcache.cc:167
1938msgid "Building dependency tree"
1939msgstr "Gradim stablo zavisnosti"
2f6a2fbb 1940
e49dd9d3
MV
1941#: apt-pkg/depcache.cc:140
1942msgid "Candidate versions"
1943msgstr "Verzije kandidata"
bf33c3bd 1944
e49dd9d3
MV
1945#: apt-pkg/depcache.cc:168
1946msgid "Dependency generation"
1947msgstr "Stvaranje zavisnosti"
bf33c3bd 1948
e49dd9d3
MV
1949#: apt-pkg/depcache.cc:188 apt-pkg/depcache.cc:221 apt-pkg/depcache.cc:225
1950#, fuzzy
1951msgid "Reading state information"
1952msgstr "Sastavljam dostupne informacije"
bf33c3bd 1953
e49dd9d3
MV
1954#: apt-pkg/depcache.cc:252
1955#, fuzzy, c-format
1956msgid "Failed to open StateFile %s"
1957msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
bf33c3bd 1958
e49dd9d3
MV
1959#: apt-pkg/depcache.cc:257
1960#, fuzzy, c-format
1961msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
1962msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
08f8455c 1963
e49dd9d3 1964#: apt-pkg/acquire-item.cc:156
864fe99c 1965msgid "Use --allow-insecure-repositories to force the update"
2f6a2fbb
DK
1966msgstr ""
1967
e49dd9d3 1968#: apt-pkg/acquire-item.cc:607 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2189
864fe99c
MV
1969#, c-format
1970msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2f6a2fbb
DK
1971msgstr ""
1972
e49dd9d3 1973#: apt-pkg/acquire-item.cc:631
864fe99c 1974msgid "Hash Sum mismatch"
2f6a2fbb
DK
1975msgstr ""
1976
e49dd9d3 1977#: apt-pkg/acquire-item.cc:636
864fe99c 1978msgid "Size mismatch"
2f6a2fbb
DK
1979msgstr ""
1980
e49dd9d3 1981#: apt-pkg/acquire-item.cc:641
864fe99c 1982msgid "Invalid file format"
2f6a2fbb
DK
1983msgstr ""
1984
e49dd9d3 1985#: apt-pkg/acquire-item.cc:646
864fe99c
MV
1986#, fuzzy
1987msgid "Signature error"
1988msgstr "Greška pri pisanju"
1989
e49dd9d3 1990#: apt-pkg/acquire-item.cc:835
2f6a2fbb 1991#, c-format
864fe99c
MV
1992msgid ""
1993"An error occurred during the signature verification. The repository is not "
1994"updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s"
2f6a2fbb
DK
1995msgstr ""
1996
864fe99c 1997#. Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
e49dd9d3 1998#: apt-pkg/acquire-item.cc:845 apt-pkg/acquire-item.cc:851
2f6a2fbb 1999#, c-format
864fe99c 2000msgid "GPG error: %s: %s"
2f6a2fbb
DK
2001msgstr ""
2002
e49dd9d3 2003#: apt-pkg/acquire-item.cc:1016
864fe99c 2004#, c-format
2f6a2fbb 2005msgid ""
864fe99c
MV
2006"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
2007"or malformed file)"
2f6a2fbb
DK
2008msgstr ""
2009
e49dd9d3 2010#: apt-pkg/acquire-item.cc:1122
864fe99c 2011msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
7d8a4da7 2012msgstr ""
9de26945 2013
864fe99c
MV
2014#. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is
2015#. the time since then the file is invalid - formatted in the same way as in
2016#. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s)
e49dd9d3 2017#: apt-pkg/acquire-item.cc:1162
9de26945 2018#, c-format
864fe99c
MV
2019msgid ""
2020"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
2021"repository will not be applied."
0fd68707
MV
2022msgstr ""
2023
e49dd9d3 2024#: apt-pkg/acquire-item.cc:1203
864fe99c
MV
2025#, c-format
2026msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
8e947fe1 2027msgstr ""
2028
e49dd9d3 2029#: apt-pkg/acquire-item.cc:1320 apt-pkg/acquire-item.cc:1576
8e947fe1 2030#, c-format
864fe99c
MV
2031msgid ""
2032"The data from '%s' is not signed. Packages from that repository can not be "
2033"authenticated."
8e947fe1 2034msgstr ""
2035
e49dd9d3 2036#: apt-pkg/acquire-item.cc:1422
864fe99c
MV
2037#, c-format
2038msgid ""
2039"The repository '%s' does not have a Release file. This is deprecated, please "
2040"contact the owner of the repository."
1e7ec0d8 2041msgstr ""
506ab3c7 2042
e49dd9d3 2043#: apt-pkg/acquire-item.cc:1555
1e7ec0d8 2044#, c-format
864fe99c 2045msgid "The repository '%s' is no longer signed."
1e7ec0d8
MV
2046msgstr ""
2047
e49dd9d3 2048#: apt-pkg/acquire-item.cc:1562
864fe99c
MV
2049msgid ""
2050"This is normally not allowed, but the option Acquire::"
2051"AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it."
640c5d94
MZ
2052msgstr ""
2053
e49dd9d3 2054#: apt-pkg/acquire-item.cc:2685
7d8a4da7 2055#, c-format
864fe99c
MV
2056msgid ""
2057"I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2058"to manually fix this package. (due to missing arch)"
67f393ab 2059msgstr ""
640c5d94 2060
e49dd9d3 2061#: apt-pkg/acquire-item.cc:2751
5b1e4e86 2062#, c-format
864fe99c 2063msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'"
640c5d94
MZ
2064msgstr ""
2065
e49dd9d3 2066#: apt-pkg/acquire-item.cc:2789
640c5d94 2067#, c-format
864fe99c
MV
2068msgid ""
2069"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
de5a560a 2070msgstr ""
640c5d94 2071
864fe99c 2072#. TRANSLATOR: %s=%s is sourcename=sourceversion, e.g. apt=1.1
e49dd9d3 2073#: apt-pkg/acquire-item.cc:2990 apt-pkg/acquire-item.cc:3132
7d8a4da7 2074#, c-format
864fe99c 2075msgid "Changelog unavailable for %s=%s"
640c5d94
MZ
2076msgstr ""
2077
e49dd9d3
MV
2078#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:112
2079msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2080msgstr ""
2081
2082#. TRANSLATOR: The first placeholder is a package name,
2083#. the other two should be copied verbatim as they include debug info
2084#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:237 apt-pkg/pkgcachegen.cc:299
2085#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:365 apt-pkg/pkgcachegen.cc:369
2086#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:386 apt-pkg/pkgcachegen.cc:394
2087#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:398 apt-pkg/pkgcachegen.cc:402
2088#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:423 apt-pkg/pkgcachegen.cc:428
2089#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:474 apt-pkg/pkgcachegen.cc:488
2090#, c-format
2091msgid "Error occurred while processing %s (%s%d)"
2092msgstr ""
2093
2094#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
2095msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2096msgstr ""
2097
2098#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
2099msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2100msgstr ""
2101
2102#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:263
2103msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2104msgstr ""
2105
2106#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:266
2107msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2108msgstr ""
2109
2110#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1419 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1546
2111#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1572 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1681
2112msgid "Reading package lists"
2113msgstr "Čitam spiskove paketa"
2114
2115#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1490 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1497
2116msgid "IO Error saving source cache"
2117msgstr ""
2118
2119#: apt-pkg/acquire.cc:127 apt-pkg/acquire.cc:147 apt-pkg/cdrom.cc:833
9de26945 2120#, c-format
864fe99c 2121msgid "List directory %spartial is missing."
1f73a3d8 2122msgstr ""
2123
e49dd9d3 2124#: apt-pkg/acquire.cc:130 apt-pkg/acquire.cc:152
2f6a2fbb 2125#, c-format
864fe99c 2126msgid "Archives directory %spartial is missing."
1f73a3d8 2127msgstr ""
2128
e49dd9d3 2129#: apt-pkg/acquire.cc:163
864fe99c
MV
2130#, fuzzy, c-format
2131msgid "Unable to lock directory %s"
2132msgstr "Ne mogu kreirati %s"
640c5d94 2133
e49dd9d3
MV
2134#: apt-pkg/acquire.cc:500
2135#, c-format
2136msgid ""
2137"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by "
2138"user '%s'."
2139msgstr ""
2140
2141#: apt-pkg/acquire.cc:618 apt-pkg/clean.cc:39
bf33c3bd
JAK
2142#, c-format
2143msgid "Clean of %s is not supported"
2144msgstr ""
2145
864fe99c
MV
2146#. only show the ETA if it makes sense
2147#. two days
e49dd9d3 2148#: apt-pkg/acquire.cc:1146
864fe99c
MV
2149#, c-format
2150msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2151msgstr ""
506ab3c7 2152
e49dd9d3 2153#: apt-pkg/acquire.cc:1148
864fe99c
MV
2154#, fuzzy, c-format
2155msgid "Retrieving file %li of %li"
2156msgstr "Čitam spisak datoteke"
5b1e4e86 2157
e49dd9d3
MV
2158#: apt-pkg/update.cc:76
2159#, fuzzy, c-format
2160msgid "Failed to fetch %s %s"
2161msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2162
2163#: apt-pkg/update.cc:102 apt-pkg/update.cc:104
2164msgid ""
2165"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
2166"used instead."
2167msgstr ""
2168
2169#: apt-pkg/srcrecords.cc:53
2170msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2171msgstr ""
2172
2173#: apt-pkg/clean.cc:64
2174#, c-format
2175msgid "Unable to stat %s."
2176msgstr ""
2177
864fe99c
MV
2178#: apt-pkg/policy.cc:77
2179#, c-format
2180msgid ""
2181"The value '%s' is invalid for APT::Default-Release as such a release is not "
2182"available in the sources"
640c5d94
MZ
2183msgstr ""
2184
864fe99c
MV
2185#: apt-pkg/policy.cc:453
2186#, c-format
2187msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header"
2188msgstr ""
640c5d94 2189
864fe99c
MV
2190#: apt-pkg/policy.cc:475
2191#, c-format
2192msgid "Did not understand pin type %s"
2193msgstr ""
640c5d94 2194
864fe99c
MV
2195#: apt-pkg/policy.cc:484
2196#, c-format
2197msgid "%s: Value %s is outside the range of valid pin priorities (%d to %d)"
2198msgstr ""
640c5d94 2199
864fe99c
MV
2200#: apt-pkg/policy.cc:491
2201msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2202msgstr ""
640c5d94 2203
bf33c3bd 2204#: apt-pkg/packagemanager.cc:330 apt-pkg/packagemanager.cc:1018
864fe99c
MV
2205#, c-format
2206msgid ""
2207"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
2208"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2209msgstr ""
5b1e4e86 2210
bf33c3bd 2211#: apt-pkg/packagemanager.cc:589 apt-pkg/packagemanager.cc:627
864fe99c
MV
2212#, fuzzy, c-format
2213msgid "Could not configure '%s'. "
2214msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
897e3c7b 2215
bf33c3bd 2216#: apt-pkg/packagemanager.cc:677
9de26945 2217#, c-format
864fe99c
MV
2218msgid ""
2219"This installation run will require temporarily removing the essential "
2220"package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2221"you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
7d8a4da7
MV
2222msgstr ""
2223
864fe99c 2224#: apt-pkg/cdrom.cc:498
5b1e4e86 2225#, c-format
864fe99c 2226msgid "Line %u too long in source list %s."
640c5d94
MZ
2227msgstr ""
2228
864fe99c
MV
2229#: apt-pkg/cdrom.cc:572
2230#, fuzzy
2231msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2232msgstr "Pogrešan CD"
2233
2234#: apt-pkg/cdrom.cc:587
9de26945 2235#, c-format
864fe99c 2236msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
506ab3c7
MV
2237msgstr ""
2238
864fe99c
MV
2239#: apt-pkg/cdrom.cc:600
2240#, fuzzy
2241msgid "Waiting for disc...\n"
2242msgstr "Čekam na zaglavlja"
2243
2244#: apt-pkg/cdrom.cc:610
2245msgid "Mounting CD-ROM...\n"
9de26945 2246msgstr ""
1e7ec0d8 2247
864fe99c
MV
2248#: apt-pkg/cdrom.cc:621
2249msgid "Identifying... "
09d057db 2250msgstr ""
2251
864fe99c 2252#: apt-pkg/cdrom.cc:663
2f6a2fbb 2253#, c-format
864fe99c 2254msgid "Stored label: %s\n"
9de26945 2255msgstr ""
506ab3c7 2256
864fe99c
MV
2257#: apt-pkg/cdrom.cc:681
2258msgid "Scanning disc for index files...\n"
1e7ec0d8 2259msgstr ""
506ab3c7 2260
864fe99c 2261#: apt-pkg/cdrom.cc:735
2f6a2fbb 2262#, c-format
864fe99c
MV
2263msgid ""
2264"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and "
2265"%zu signatures\n"
9de26945
MV
2266msgstr ""
2267
864fe99c
MV
2268#: apt-pkg/cdrom.cc:745
2269msgid ""
2270"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the "
2271"wrong architecture?"
9de26945
MV
2272msgstr ""
2273
864fe99c 2274#: apt-pkg/cdrom.cc:772
2f6a2fbb 2275#, c-format
864fe99c 2276msgid "Found label '%s'\n"
9de26945 2277msgstr ""
506ab3c7 2278
864fe99c
MV
2279#: apt-pkg/cdrom.cc:801
2280msgid "That is not a valid name, try again.\n"
1e7ec0d8 2281msgstr ""
506ab3c7 2282
864fe99c 2283#: apt-pkg/cdrom.cc:818
9de26945 2284#, c-format
864fe99c
MV
2285msgid ""
2286"This disc is called: \n"
2287"'%s'\n"
506ab3c7
MV
2288msgstr ""
2289
864fe99c
MV
2290#: apt-pkg/cdrom.cc:820
2291#, fuzzy
2292msgid "Copying package lists..."
2293msgstr "Čitam spiskove paketa"
1e7ec0d8 2294
864fe99c
MV
2295#: apt-pkg/cdrom.cc:867
2296msgid "Writing new source list\n"
9de26945 2297msgstr ""
1e7ec0d8 2298
864fe99c
MV
2299#: apt-pkg/cdrom.cc:878
2300msgid "Source list entries for this disc are:\n"
9de26945 2301msgstr ""
1e7ec0d8 2302
864fe99c 2303#: apt-pkg/algorithms.cc:263
9de26945 2304#, c-format
864fe99c
MV
2305msgid ""
2306"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
9de26945 2307msgstr ""
1e7ec0d8 2308
864fe99c
MV
2309#: apt-pkg/algorithms.cc:1080
2310msgid ""
2311"Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2312"held packages."
cb7afb13
MV
2313msgstr ""
2314
864fe99c
MV
2315#: apt-pkg/algorithms.cc:1082
2316msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
cb7afb13
MV
2317msgstr ""
2318
e49dd9d3
MV
2319#: apt-pkg/edsp.cc:184 apt-pkg/edsp.cc:210
2320msgid "Send scenario to solver"
2321msgstr ""
bf33c3bd 2322
e49dd9d3
MV
2323#: apt-pkg/edsp.cc:232
2324msgid "Send request to solver"
2325msgstr ""
bf33c3bd 2326
e49dd9d3
MV
2327#: apt-pkg/edsp.cc:311
2328msgid "Prepare for receiving solution"
2329msgstr ""
bf33c3bd 2330
e49dd9d3
MV
2331#: apt-pkg/edsp.cc:318
2332msgid "External solver failed without a proper error message"
2333msgstr ""
bf33c3bd 2334
e49dd9d3
MV
2335#: apt-pkg/edsp.cc:610 apt-pkg/edsp.cc:613 apt-pkg/edsp.cc:618
2336msgid "Execute external solver"
2337msgstr ""
bf33c3bd 2338
e49dd9d3
MV
2339#: apt-pkg/pkgrecords.cc:38
2340#, c-format
2341msgid "Index file type '%s' is not supported"
2342msgstr ""
bf33c3bd
JAK
2343
2344#: apt-pkg/tagfile.cc:196 apt-pkg/tagfile.cc:296 apt-pkg/deb/debrecords.cc:212
2345#, c-format
2346msgid "Unable to parse package file %s (%d)"
9de26945 2347msgstr ""
1e7ec0d8 2348
bf33c3bd
JAK
2349#: apt-pkg/tagfile.cc:541 apt-pkg/tagfile.cc:544
2350#, c-format
2351msgid "Cannot convert %s to integer"
9de26945 2352msgstr ""
506ab3c7 2353
e49dd9d3
MV
2354#. TRANSLATOR: %u is a line number, the first %s is a filename of a file with the extension "second %s" and the third %s is a unique identifier for bugreports
2355#: apt-pkg/sourcelist.cc:140 apt-pkg/sourcelist.cc:147
2356#: apt-pkg/sourcelist.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:158
2357#: apt-pkg/sourcelist.cc:165 apt-pkg/sourcelist.cc:209
2358#: apt-pkg/sourcelist.cc:212 apt-pkg/sourcelist.cc:223
2359#: apt-pkg/sourcelist.cc:229 apt-pkg/sourcelist.cc:232
2360#: apt-pkg/sourcelist.cc:245 apt-pkg/sourcelist.cc:247
2361#: apt-pkg/sourcelist.cc:250 apt-pkg/sourcelist.cc:256
2362#: apt-pkg/sourcelist.cc:263
2363#, c-format
2364msgid "Malformed entry %u in %s file %s (%s)"
2365msgstr ""
2366
2367#: apt-pkg/sourcelist.cc:367
2368#, c-format
2369msgid "Opening %s"
2370msgstr "Otvaram %s"
2371
2372#: apt-pkg/sourcelist.cc:401
2373#, c-format
2374msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2375msgstr ""
2376
2377#: apt-pkg/sourcelist.cc:405
2378#, c-format
2379msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2380msgstr ""
2381
2382#: apt-pkg/sourcelist.cc:425 apt-pkg/sourcelist.cc:431
2383#, c-format
2384msgid "Malformed stanza %u in source list %s (type)"
2385msgstr ""
2386
2387#: apt-pkg/sourcelist.cc:441
2388#, c-format
2389msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s"
2390msgstr ""
2391
2392#: apt-pkg/cacheset.cc:492
bf33c3bd
JAK
2393#, c-format
2394msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
9de26945 2395msgstr ""
506ab3c7 2396
e49dd9d3 2397#: apt-pkg/cacheset.cc:495
bf33c3bd
JAK
2398#, c-format
2399msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
1e7ec0d8 2400msgstr ""
3fa4e98f 2401
e49dd9d3 2402#: apt-pkg/cacheset.cc:730
bf33c3bd
JAK
2403#, fuzzy, c-format
2404msgid "Couldn't find task '%s'"
2405msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2406
e49dd9d3 2407#: apt-pkg/cacheset.cc:736
bf33c3bd
JAK
2408#, c-format
2409msgid "Couldn't find any package by regex '%s'"
640c5d94
MZ
2410msgstr ""
2411
e49dd9d3 2412#: apt-pkg/cacheset.cc:742
bf33c3bd
JAK
2413#, fuzzy, c-format
2414msgid "Couldn't find any package by glob '%s'"
2415msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2416
e49dd9d3 2417#: apt-pkg/cacheset.cc:781
864fe99c 2418#, c-format
bf33c3bd 2419msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual"
67f393ab 2420msgstr ""
640c5d94 2421
e49dd9d3 2422#: apt-pkg/cacheset.cc:820
7d8a4da7 2423#, c-format
bf33c3bd
JAK
2424msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual"
2425msgstr ""
2426
e49dd9d3 2427#: apt-pkg/cacheset.cc:828
bf33c3bd
JAK
2428#, c-format
2429msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate"
2430msgstr ""
2431
e49dd9d3 2432#: apt-pkg/cacheset.cc:836
bf33c3bd
JAK
2433#, c-format
2434msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed"
2435msgstr ""
2436
e49dd9d3 2437#: apt-pkg/cacheset.cc:844 apt-pkg/cacheset.cc:852
bf33c3bd
JAK
2438#, c-format
2439msgid ""
2440"Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has "
2441"neither of them"
9de26945
MV
2442msgstr ""
2443
e49dd9d3
MV
2444#. TRANSLATOR: an identifier like Packages; Releasefile key indicating
2445#. a file like main/binary-amd64/Packages; another identifier like Contents;
2446#. filename and linenumber of the sources.list entry currently parsed
2447#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:215
864fe99c 2448#, c-format
e49dd9d3 2449msgid "Target %s wants to acquire the same file (%s) as %s from source %s"
2f6a2fbb
DK
2450msgstr ""
2451
e49dd9d3
MV
2452#. TRANSLATOR: an identifier like Packages; Releasefile key indicating
2453#. a file like main/binary-amd64/Packages; filename and linenumber of
2454#. two sources.list entries
2455#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:234
864fe99c 2456#, c-format
e49dd9d3 2457msgid "Target %s (%s) is configured multiple times in %s and %s"
2f6a2fbb
DK
2458msgstr ""
2459
e49dd9d3 2460#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:314
bf33c3bd
JAK
2461#, fuzzy, c-format
2462msgid "Unable to parse Release file %s"
2463msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2464
e49dd9d3 2465#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:323
864fe99c 2466#, c-format
bf33c3bd 2467msgid "No sections in Release file %s"
2f6a2fbb
DK
2468msgstr ""
2469
e49dd9d3 2470#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:363
864fe99c 2471#, c-format
bf33c3bd 2472msgid "No Hash entry in Release file %s"
2f6a2fbb
DK
2473msgstr ""
2474
e49dd9d3 2475#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:371
864fe99c 2476#, fuzzy, c-format
bf33c3bd
JAK
2477msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s"
2478msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
2479
e49dd9d3 2480#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:392
bf33c3bd
JAK
2481#, c-format
2482msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s"
2483msgstr ""
2484
2485#. TRANSLATOR: The first is an option name from sources.list manpage, the other two URI and Suite
e49dd9d3
MV
2486#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:521 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:529
2487#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:537 apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:545
2488#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:568
bf33c3bd
JAK
2489#, c-format
2490msgid "Conflicting values set for option %s concerning source %s %s"
2491msgstr ""
2492
e49dd9d3 2493#: apt-pkg/deb/debmetaindex.cc:563
bf33c3bd
JAK
2494#, c-format
2495msgid "Invalid value set for option %s concerning source %s %s (%s)"
2496msgstr ""
2497
2498#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110
2499#, fuzzy, c-format
2500msgid "Installing %s"
2501msgstr " Instalirano:"
2502
2503#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007
2504#, fuzzy, c-format
2505msgid "Configuring %s"
2506msgstr "Povezujem se sa %s"
2507
2508#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014
2509#, fuzzy, c-format
2510msgid "Removing %s"
2511msgstr "Otvaram %s"
2512
2513#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113
2514#, fuzzy, c-format
2515msgid "Completely removing %s"
2516msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2517
2518#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114
2519#, c-format
2520msgid "Noting disappearance of %s"
2521msgstr ""
2522
2523#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115
2524#, c-format
2525msgid "Running post-installation trigger %s"
2526msgstr ""
2527
2528#. FIXME: use a better string after freeze
2529#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:838
2530#, c-format
2531msgid "Directory '%s' missing"
2532msgstr ""
2533
2534#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:853 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:875
2535#, fuzzy, c-format
2536msgid "Could not open file '%s'"
864fe99c 2537msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
2f6a2fbb 2538
bf33c3bd
JAK
2539#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1000
2540#, fuzzy, c-format
2541msgid "Preparing %s"
2542msgstr "Otvaram %s"
2543
2544#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1001
2545#, fuzzy, c-format
2546msgid "Unpacking %s"
2547msgstr "Otvaram %s"
2548
2549#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1006
2550#, c-format
2551msgid "Preparing to configure %s"
2552msgstr ""
2553
2554#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008
2555#, fuzzy, c-format
2556msgid "Installed %s"
2557msgstr " Instalirano:"
2558
2559#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013
2560#, c-format
2561msgid "Preparing for removal of %s"
2562msgstr ""
2563
2564#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015
2565#, fuzzy, c-format
2566msgid "Removed %s"
2567msgstr "Preporučuje"
2568
2569#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020
2570#, c-format
2571msgid "Preparing to completely remove %s"
2572msgstr ""
2573
2574#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021
2575#, fuzzy, c-format
2576msgid "Completely removed %s"
2577msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2578
2579#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
2580#, fuzzy, c-format
2581msgid "Can not write log (%s)"
2582msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
2583
2584#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168
2585msgid "Is /dev/pts mounted?"
2586msgstr ""
2587
2588#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1656
2589msgid "Operation was interrupted before it could finish"
2590msgstr ""
2591
2592#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1718
2593msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
2594msgstr ""
2595
2596#. check if its not a follow up error
2597#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1723
2598msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
2599msgstr ""
2600
2601#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1725
2602msgid ""
2603"No apport report written because the error message indicates its a followup "
2604"error from a previous failure."
2605msgstr ""
2606
2607#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1731
2608msgid ""
2609"No apport report written because the error message indicates a disk full "
2610"error"
2f6a2fbb
DK
2611msgstr ""
2612
bf33c3bd
JAK
2613#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1738
2614msgid ""
2615"No apport report written because the error message indicates a out of memory "
2616"error"
2617msgstr ""
864fe99c 2618
bf33c3bd
JAK
2619#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1751
2620msgid ""
2621"No apport report written because the error message indicates an issue on the "
2622"local system"
2f6a2fbb 2623msgstr ""
cb7afb13 2624
bf33c3bd
JAK
2625#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1773
2626msgid ""
2627"No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error"
2f6a2fbb
DK
2628msgstr ""
2629
bf33c3bd 2630#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88
864fe99c 2631#, c-format
bf33c3bd
JAK
2632msgid ""
2633"Unable to lock the administration directory (%s), is another process using "
2634"it?"
2f6a2fbb
DK
2635msgstr ""
2636
bf33c3bd 2637#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:91
864fe99c 2638#, c-format
bf33c3bd 2639msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?"
2f6a2fbb
DK
2640msgstr ""
2641
bf33c3bd
JAK
2642#. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually
2643#. dpkg --configure -a
2644#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:107
864fe99c
MV
2645#, c-format
2646msgid ""
bf33c3bd
JAK
2647"dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. "
2648msgstr ""
2649
2650#: apt-pkg/deb/debsystem.cc:125
2651msgid "Not locked"
864fe99c 2652msgstr ""
2f6a2fbb 2653
864fe99c 2654#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:197
2f6a2fbb 2655#, c-format
864fe99c 2656msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2f6a2fbb
DK
2657msgstr ""
2658
864fe99c 2659#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:202
2f6a2fbb 2660#, c-format
864fe99c 2661msgid "Could not open lock file %s"
2f6a2fbb
DK
2662msgstr ""
2663
864fe99c
MV
2664#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:225
2665#, c-format
2666msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2667msgstr ""
2f6a2fbb 2668
864fe99c
MV
2669#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:230
2670#, c-format
2671msgid "Could not get lock %s"
2f6a2fbb
DK
2672msgstr ""
2673
864fe99c 2674#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:367 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:481
2f6a2fbb 2675#, c-format
864fe99c 2676msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory"
2f6a2fbb
DK
2677msgstr ""
2678
864fe99c 2679#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:401
2f6a2fbb 2680#, c-format
864fe99c 2681msgid "Ignoring '%s' in directory '%s' as it is not a regular file"
2f6a2fbb
DK
2682msgstr ""
2683
864fe99c 2684#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:419
2f6a2fbb 2685#, c-format
864fe99c 2686msgid "Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has no filename extension"
5b1e4e86 2687msgstr ""
9de26945 2688
864fe99c 2689#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:428
2f6a2fbb
DK
2690#, c-format
2691msgid ""
864fe99c 2692"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
2f6a2fbb
DK
2693msgstr ""
2694
864fe99c 2695#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:862
2f6a2fbb 2696#, c-format
864fe99c 2697msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2f6a2fbb
DK
2698msgstr ""
2699
864fe99c 2700#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:864
2f6a2fbb 2701#, c-format
864fe99c 2702msgid "Sub-process %s received signal %u."
2f6a2fbb
DK
2703msgstr ""
2704
864fe99c 2705#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:868 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:227
506ab3c7 2706#, c-format
864fe99c 2707msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
c77d6597
MV
2708msgstr ""
2709
864fe99c 2710#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:870 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:220
506ab3c7 2711#, c-format
864fe99c 2712msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
c77d6597
MV
2713msgstr ""
2714
864fe99c 2715#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:987
640c5d94 2716#, c-format
864fe99c 2717msgid "Problem closing the gzip file %s"
67f393ab 2718msgstr ""
640c5d94 2719
864fe99c 2720#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1194
9de26945 2721#, c-format
864fe99c 2722msgid "Could not open file %s"
506ab3c7
MV
2723msgstr ""
2724
864fe99c 2725#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1253 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1300
5b1e4e86 2726#, fuzzy, c-format
864fe99c
MV
2727msgid "Could not open file descriptor %d"
2728msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
5b1e4e86 2729
e49dd9d3 2730#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1408 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2204
864fe99c 2731msgid "Failed to create subprocess IPC"
5b1e4e86
MV
2732msgstr ""
2733
864fe99c
MV
2734#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1466
2735msgid "Failed to exec compressor "
5b1e4e86
MV
2736msgstr ""
2737
864fe99c 2738#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1607
5b1e4e86 2739#, c-format
864fe99c 2740msgid "read, still have %llu to read but none left"
5b1e4e86
MV
2741msgstr ""
2742
864fe99c 2743#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1720 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1742
5b1e4e86 2744#, c-format
864fe99c 2745msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
5b1e4e86
MV
2746msgstr ""
2747
864fe99c
MV
2748#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2008
2749#, fuzzy, c-format
2750msgid "Problem closing the file %s"
2751msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2752
bf33c3bd 2753#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2020
864fe99c
MV
2754#, c-format
2755msgid "Problem renaming the file %s to %s"
5b1e4e86
MV
2756msgstr ""
2757
bf33c3bd 2758#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2031
5b1e4e86 2759#, c-format
864fe99c
MV
2760msgid "Problem unlinking the file %s"
2761msgstr ""
2762
bf33c3bd 2763#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2044
864fe99c 2764msgid "Problem syncing the file"
5b1e4e86
MV
2765msgstr ""
2766
e49dd9d3 2767#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2174 cmdline/apt-extracttemplates.cc:258
5b1e4e86 2768#, fuzzy, c-format
864fe99c
MV
2769msgid "Unable to mkstemp %s"
2770msgstr "Ne mogu kreirati %s"
5b1e4e86 2771
e49dd9d3 2772#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:2179 cmdline/apt-extracttemplates.cc:263
bf33c3bd
JAK
2773#, c-format
2774msgid "Unable to write to %s"
2775msgstr "Ne mogu zapisati na %s"
2776
864fe99c 2777#: apt-pkg/contrib/progress.cc:148
5b1e4e86 2778#, c-format
864fe99c 2779msgid "%c%s... Error!"
5b1e4e86
MV
2780msgstr ""
2781
864fe99c
MV
2782#: apt-pkg/contrib/progress.cc:150
2783#, c-format
2784msgid "%c%s... Done"
b6c6b52f
MV
2785msgstr ""
2786
864fe99c
MV
2787#: apt-pkg/contrib/progress.cc:181
2788msgid "..."
2789msgstr ""
7d8a4da7 2790
864fe99c
MV
2791#. Print the spinner
2792#: apt-pkg/contrib/progress.cc:197
9de26945 2793#, c-format
864fe99c 2794msgid "%c%s... %u%%"
640c5d94
MZ
2795msgstr ""
2796
e49dd9d3
MV
2797#. TRANSLATOR: d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
2798#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:420
2799#, c-format
2800msgid "%lid %lih %limin %lis"
2801msgstr ""
2802
2803#. TRANSLATOR: h means hours, min means minutes, s means seconds
2804#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:425
2805#, c-format
2806msgid "%lih %limin %lis"
2807msgstr ""
2808
2809#. TRANSLATOR: min means minutes, s means seconds
2810#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:430
2811#, c-format
2812msgid "%limin %lis"
2813msgstr ""
2814
2815#. TRANSLATOR: s means seconds
2816#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:435
2817#, c-format
2818msgid "%lis"
2819msgstr ""
2820
2821#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1279
2822#, c-format
2823msgid "Selection %s not found"
2824msgstr ""
2825
864fe99c
MV
2826#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:79
2827msgid "Can't mmap an empty file"
2828msgstr ""
7d8a4da7 2829
864fe99c
MV
2830#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:111
2831#, c-format
2832msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i"
506ab3c7 2833msgstr ""
c1b21367 2834
864fe99c
MV
2835#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:119
2836#, c-format
2837msgid "Couldn't make mmap of %llu bytes"
640c5d94
MZ
2838msgstr ""
2839
864fe99c
MV
2840#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:146
2841#, fuzzy
2842msgid "Unable to close mmap"
2843msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2844
2845#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:174 apt-pkg/contrib/mmap.cc:202
2846#, fuzzy
2847msgid "Unable to synchronize mmap"
2848msgstr "Ne mogu kreirati %s"
2849
2850#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:290
9de26945 2851#, c-format
864fe99c 2852msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
640c5d94
MZ
2853msgstr ""
2854
864fe99c
MV
2855#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:322
2856#, fuzzy
2857msgid "Failed to truncate file"
2858msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
2859
2860#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:341
2861#, c-format
2862msgid ""
2863"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
2864"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
c77d6597
MV
2865msgstr ""
2866
864fe99c 2867#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:446
9de26945 2868#, c-format
7d8a4da7 2869msgid ""
864fe99c
MV
2870"Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already "
2871"reached."
640c5d94
MZ
2872msgstr ""
2873
864fe99c 2874#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:449
7d8a4da7 2875msgid ""
864fe99c 2876"Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user."
7d8a4da7
MV
2877msgstr ""
2878
864fe99c 2879#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:65
9de26945 2880#, c-format
864fe99c 2881msgid "Unable to stat the mount point %s"
7d8a4da7
MV
2882msgstr ""
2883
864fe99c
MV
2884#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:247
2885msgid "Failed to stat the cdrom"
640c5d94
MZ
2886msgstr ""
2887
864fe99c 2888#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:516
3fa4e98f 2889#, c-format
864fe99c 2890msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
3fa4e98f 2891msgstr ""
640c5d94 2892
864fe99c
MV
2893#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:630
2894#, c-format
2895msgid "Opening configuration file %s"
3fa4e98f 2896msgstr ""
67f393ab 2897
864fe99c
MV
2898#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:798
2899#, c-format
2900msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
640c5d94
MZ
2901msgstr ""
2902
864fe99c 2903#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:817
3fa4e98f 2904#, c-format
864fe99c 2905msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
09d057db 2906msgstr ""
2907
864fe99c
MV
2908#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:834
2909#, c-format
2910msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
5b1e4e86 2911msgstr ""
3fa4e98f 2912
864fe99c
MV
2913#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:874
2914#, c-format
2915msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
5b1e4e86 2916msgstr ""
7d8a4da7 2917
864fe99c
MV
2918#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:881
2919#, c-format
2920msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
2921msgstr ""
9de26945 2922
864fe99c
MV
2923#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:885 apt-pkg/contrib/configuration.cc:890
2924#, c-format
2925msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
2926msgstr ""
640c5d94 2927
864fe99c
MV
2928#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:894
2929#, c-format
2930msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
2931msgstr ""
9de26945 2932
864fe99c 2933#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:897
5b1e4e86 2934#, c-format
864fe99c 2935msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument"
640c5d94
MZ
2936msgstr ""
2937
864fe99c 2938#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:947
9de26945 2939#, c-format
864fe99c 2940msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
67f393ab 2941msgstr ""
640c5d94 2942
864fe99c 2943#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
5b1e4e86 2944#, c-format
864fe99c
MV
2945msgid ""
2946"Command line option '%c' [from %s] is not understood in combination with the "
2947"other options."
67f393ab 2948msgstr ""
4948a1ba 2949
864fe99c
MV
2950#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:152 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:161
2951#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:169
2952#, c-format
2953msgid ""
2954"Command line option %s is not understood in combination with the other "
2955"options"
2956msgstr ""
3fa4e98f 2957
864fe99c 2958#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:174
5b1e4e86 2959#, c-format
864fe99c 2960msgid "Command line option %s is not boolean"
67f393ab 2961msgstr ""
640c5d94 2962
864fe99c
MV
2963#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:215 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236
2964#, c-format
2965msgid "Option %s requires an argument."
2966msgstr ""
9de26945 2967
864fe99c 2968#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:249 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:255
1e7ec0d8 2969#, c-format
864fe99c 2970msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
67f393ab 2971msgstr ""
640c5d94 2972
864fe99c 2973#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:284
2f6a2fbb 2974#, c-format
864fe99c 2975msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
2f6a2fbb
DK
2976msgstr ""
2977
864fe99c 2978#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:315
2f6a2fbb 2979#, c-format
864fe99c 2980msgid "Option '%s' is too long"
2f6a2fbb
DK
2981msgstr ""
2982
864fe99c 2983#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:347
2f6a2fbb 2984#, c-format
864fe99c 2985msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
2f6a2fbb
DK
2986msgstr ""
2987
864fe99c 2988#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:397
9de26945 2989#, c-format
864fe99c 2990msgid "Invalid operation %s"
640c5d94
MZ
2991msgstr ""
2992
864fe99c
MV
2993#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:228
2994msgid ""
2995"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
2996"\n"
2997"apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
2998"from debian packages\n"
2999"\n"
3000"Options:\n"
3001" -h This help text\n"
3002" -t Set the temp dir\n"
3003" -c=? Read this configuration file\n"
3004" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
5b1e4e86
MV
3005msgstr ""
3006
864fe99c
MV
3007#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:304
3008msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
5b1e4e86 3009msgstr ""
864fe99c 3010"Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?"
5b1e4e86 3011
864fe99c
MV
3012#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:188 ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
3013msgid "Package extension list is too long"
3014msgstr ""
1c937475 3015
864fe99c
MV
3016#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:190 ftparchive/apt-ftparchive.cc:202
3017#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:281
3018#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:291 ftparchive/apt-ftparchive.cc:313
7d8a4da7 3019#, c-format
864fe99c 3020msgid "Error processing directory %s"
2a8a592d 3021msgstr ""
3022
864fe99c
MV
3023#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:279
3024msgid "Source extension list is too long"
3025msgstr ""
7d8a4da7 3026
864fe99c
MV
3027#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:394
3028msgid "Error writing header to contents file"
2a8a592d 3029msgstr ""
3030
864fe99c 3031#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:424
7d8a4da7 3032#, c-format
864fe99c
MV
3033msgid "Error processing contents %s"
3034msgstr ""
3035
3036#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:616
7d8a4da7 3037msgid ""
864fe99c
MV
3038"Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
3039"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
3040" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
3041" contents path\n"
3042" release path\n"
3043" generate config [groups]\n"
3044" clean config\n"
3045"\n"
3046"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
3047"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
3048"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
3049"\n"
3050"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
3051"Package file contains the contents of all the control fields from\n"
3052"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
3053"is supported to force the value of Priority and Section.\n"
3054"\n"
3055"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
3056"The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
3057"\n"
3058"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
3059"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
3060"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
3061"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
3062"Debian archive:\n"
3063" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
3064" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
3065"\n"
3066"Options:\n"
3067" -h This help text\n"
3068" --md5 Control MD5 generation\n"
3069" -s=? Source override file\n"
3070" -q Quiet\n"
3071" -d=? Select the optional caching database\n"
3072" --no-delink Enable delinking debug mode\n"
3073" --contents Control contents file generation\n"
3074" -c=? Read this configuration file\n"
3075" -o=? Set an arbitrary configuration option"
506ab3c7
MV
3076msgstr ""
3077
864fe99c
MV
3078#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:812
3079msgid "No selections matched"
7d8a4da7 3080msgstr ""
2a8a592d 3081
864fe99c 3082#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:892
2a8a592d 3083#, c-format
864fe99c 3084msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
506ab3c7
MV
3085msgstr ""
3086
864fe99c
MV
3087#: ftparchive/cachedb.cc:68
3088#, c-format
3089msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
3090msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old"
5b1e4e86 3091
864fe99c 3092#: ftparchive/cachedb.cc:86
2a8a592d 3093#, c-format
864fe99c
MV
3094msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
3095msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s"
3096
3097#: ftparchive/cachedb.cc:97
3098msgid ""
3099"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please "
3100"remove and re-create the database."
2a8a592d 3101msgstr ""
3102
864fe99c
MV
3103#: ftparchive/cachedb.cc:102
3104#, fuzzy, c-format
3105msgid "Unable to open DB file %s: %s"
3106msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
3107
3108#: ftparchive/cachedb.cc:185 apt-inst/extract.cc:186 apt-inst/extract.cc:199
3109#: apt-inst/extract.cc:216
5b1e4e86 3110#, c-format
864fe99c 3111msgid "Failed to stat %s"
c77d6597
MV
3112msgstr ""
3113
864fe99c
MV
3114#: ftparchive/cachedb.cc:327
3115#, fuzzy
3116msgid "Failed to read .dsc"
3117msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
3118
3119#: ftparchive/cachedb.cc:360
3120msgid "Archive has no control record"
3121msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa"
3122
3123#: ftparchive/cachedb.cc:527
3124msgid "Unable to get a cursor"
c77d6597
MV
3125msgstr ""
3126
e49dd9d3 3127#: ftparchive/writer.cc:106
506ab3c7 3128#, c-format
864fe99c 3129msgid "W: Unable to read directory %s\n"
c77d6597
MV
3130msgstr ""
3131
e49dd9d3 3132#: ftparchive/writer.cc:111
7d8a4da7 3133#, c-format
864fe99c 3134msgid "W: Unable to stat %s\n"
c77d6597
MV
3135msgstr ""
3136
e49dd9d3 3137#: ftparchive/writer.cc:167
864fe99c 3138msgid "E: "
c77d6597
MV
3139msgstr ""
3140
e49dd9d3 3141#: ftparchive/writer.cc:169
864fe99c 3142msgid "W: "
ce34af08
MV
3143msgstr ""
3144
e49dd9d3 3145#: ftparchive/writer.cc:176
864fe99c 3146msgid "E: Errors apply to file "
ce34af08
MV
3147msgstr ""
3148
e49dd9d3 3149#: ftparchive/writer.cc:194 ftparchive/writer.cc:226
506ab3c7 3150#, c-format
864fe99c 3151msgid "Failed to resolve %s"
506ab3c7
MV
3152msgstr ""
3153
e49dd9d3 3154#: ftparchive/writer.cc:207
864fe99c 3155msgid "Tree walking failed"
ce34af08
MV
3156msgstr ""
3157
e49dd9d3 3158#: ftparchive/writer.cc:234
b6c6b52f 3159#, c-format
864fe99c
MV
3160msgid "Failed to open %s"
3161msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
b6c6b52f 3162
e49dd9d3 3163#: ftparchive/writer.cc:293
5b1e4e86 3164#, c-format
864fe99c 3165msgid " DeLink %s [%s]\n"
08f8455c 3166msgstr ""
3167
e49dd9d3 3168#: ftparchive/writer.cc:301
5b1e4e86 3169#, c-format
864fe99c 3170msgid "Failed to readlink %s"
5b1e4e86 3171msgstr ""
7d8a4da7 3172
e49dd9d3 3173#: ftparchive/writer.cc:305
5b1e4e86 3174#, c-format
864fe99c 3175msgid "Failed to unlink %s"
5b1e4e86 3176msgstr ""
7d8a4da7 3177
e49dd9d3 3178#: ftparchive/writer.cc:313
5b1e4e86 3179#, c-format
864fe99c 3180msgid "*** Failed to link %s to %s"
5b1e4e86 3181msgstr ""
7d8a4da7 3182
e49dd9d3 3183#: ftparchive/writer.cc:323
5b1e4e86 3184#, c-format
864fe99c 3185msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
5b1e4e86 3186msgstr ""
7d8a4da7 3187
e49dd9d3 3188#: ftparchive/writer.cc:428
864fe99c 3189msgid "Archive had no package field"
0e1423ae 3190msgstr ""
3191
e49dd9d3 3192#: ftparchive/writer.cc:436 ftparchive/writer.cc:700
67f393ab 3193#, c-format
864fe99c 3194msgid " %s has no override entry\n"
1b5a6222
CP
3195msgstr ""
3196
e49dd9d3 3197#: ftparchive/writer.cc:503 ftparchive/writer.cc:857
67f393ab 3198#, c-format
864fe99c 3199msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
1b5a6222
CP
3200msgstr ""
3201
e49dd9d3 3202#: ftparchive/writer.cc:714
5b1e4e86 3203#, c-format
864fe99c 3204msgid " %s has no source override entry\n"
5b1e4e86 3205msgstr ""
7d8a4da7 3206
e49dd9d3 3207#: ftparchive/writer.cc:718
3fa4e98f 3208#, c-format
864fe99c 3209msgid " %s has no binary override entry either\n"
b18dd45f
MV
3210msgstr ""
3211
864fe99c
MV
3212#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
3213msgid "realloc - Failed to allocate memory"
5b1e4e86 3214msgstr ""
7d8a4da7 3215
864fe99c 3216#: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:142
3fa4e98f 3217#, c-format
864fe99c 3218msgid "Unable to open %s"
5b1e4e86
MV
3219msgstr ""
3220
864fe99c
MV
3221#. skip spaces
3222#. find end of word
3223#: ftparchive/override.cc:68
5b1e4e86 3224#, c-format
864fe99c 3225msgid "Malformed override %s line %llu (%s)"
5b1e4e86
MV
3226msgstr ""
3227
864fe99c 3228#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
5b1e4e86 3229#, c-format
864fe99c 3230msgid "Failed to read the override file %s"
5b1e4e86
MV
3231msgstr ""
3232
864fe99c 3233#: ftparchive/override.cc:166
5b1e4e86 3234#, c-format
864fe99c 3235msgid "Malformed override %s line %llu #1"
5b1e4e86
MV
3236msgstr ""
3237
864fe99c
MV
3238#: ftparchive/override.cc:178
3239#, c-format
3240msgid "Malformed override %s line %llu #2"
5b1e4e86 3241msgstr ""
7d8a4da7 3242
864fe99c
MV
3243#: ftparchive/override.cc:191
3244#, c-format
3245msgid "Malformed override %s line %llu #3"
09d057db 3246msgstr ""
3247
864fe99c
MV
3248#: ftparchive/multicompress.cc:72
3249#, c-format
3250msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
c77d6597
MV
3251msgstr ""
3252
864fe99c
MV
3253#: ftparchive/multicompress.cc:102
3254#, c-format
3255msgid "Compressed output %s needs a compression set"
b6c6b52f
MV
3256msgstr ""
3257
864fe99c
MV
3258#: ftparchive/multicompress.cc:193
3259msgid "Failed to fork"
b6c6b52f
MV
3260msgstr ""
3261
864fe99c
MV
3262#: ftparchive/multicompress.cc:206
3263msgid "Compress child"
b6c6b52f
MV
3264msgstr ""
3265
864fe99c
MV
3266#: ftparchive/multicompress.cc:229
3267#, c-format
3268msgid "Internal error, failed to create %s"
b6c6b52f
MV
3269msgstr ""
3270
864fe99c
MV
3271#: ftparchive/multicompress.cc:302
3272msgid "IO to subprocess/file failed"
b6c6b52f
MV
3273msgstr ""
3274
864fe99c
MV
3275#: ftparchive/multicompress.cc:340
3276msgid "Failed to read while computing MD5"
b391a29c 3277msgstr ""
5b1e4e86 3278
864fe99c 3279#: ftparchive/multicompress.cc:356
f9ac6f71 3280#, c-format
864fe99c 3281msgid "Problem unlinking %s"
ce34af08
MV
3282msgstr ""
3283
864fe99c 3284#: ftparchive/multicompress.cc:371 apt-inst/extract.cc:194
67f393ab 3285#, c-format
864fe99c 3286msgid "Failed to rename %s to %s"
7d8a4da7 3287msgstr ""
3fa4e98f 3288
864fe99c 3289#: cmdline/apt-internal-solver.cc:50
b391a29c 3290msgid ""
864fe99c
MV
3291"Usage: apt-internal-solver\n"
3292"\n"
3293"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n"
3294"like an external resolver for the APT family for debugging or alike\n"
3295"\n"
3296"Options:\n"
3297" -h This help text.\n"
3298" -q Loggable output - no progress indicator\n"
3299" -c=? Read this configuration file\n"
3300" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
b391a29c 3301msgstr ""
5b1e4e86 3302
864fe99c
MV
3303#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:91
3304msgid "Unknown package record!"
3305msgstr "Nepoznat zapis paketa\""
3306
3307#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:154
3308msgid ""
3309"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
3310"\n"
3311"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
3312"to indicate what kind of file it is.\n"
3313"\n"
3314"Options:\n"
3315" -h This help text\n"
3316" -s Use source file sorting\n"
3317" -c=? Read this configuration file\n"
3318" -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
b391a29c 3319msgstr ""
5b1e4e86 3320
2f6a2fbb
DK
3321#: apt-inst/filelist.cc:380
3322msgid "DropNode called on still linked node"
7d8a4da7 3323msgstr ""
5b1e4e86 3324
2f6a2fbb
DK
3325#: apt-inst/filelist.cc:412
3326msgid "Failed to locate the hash element!"
7d8a4da7 3327msgstr ""
d8ad0e30 3328
2f6a2fbb
DK
3329#: apt-inst/filelist.cc:459
3330msgid "Failed to allocate diversion"
b391a29c 3331msgstr ""
3fa4e98f 3332
2f6a2fbb
DK
3333#: apt-inst/filelist.cc:464
3334msgid "Internal error in AddDiversion"
1c5f0d75 3335msgstr ""
3336
2f6a2fbb 3337#: apt-inst/filelist.cc:477
b391a29c 3338#, c-format
2f6a2fbb 3339msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
2a8a592d 3340msgstr ""
3341
2f6a2fbb 3342#: apt-inst/filelist.cc:506
2a8a592d 3343#, c-format
2f6a2fbb 3344msgid "Double add of diversion %s -> %s"
2a8a592d 3345msgstr ""
3346
2f6a2fbb 3347#: apt-inst/filelist.cc:549
7d8a4da7 3348#, c-format
2f6a2fbb 3349msgid "Duplicate conf file %s/%s"
b391a29c
DK
3350msgstr ""
3351
2f6a2fbb 3352#: apt-inst/extract.cc:101 apt-inst/extract.cc:172
2a8a592d 3353#, c-format
2f6a2fbb 3354msgid "The path %s is too long"
c77d6597
MV
3355msgstr ""
3356
2f6a2fbb 3357#: apt-inst/extract.cc:132
506ab3c7 3358#, c-format
2f6a2fbb 3359msgid "Unpacking %s more than once"
c77d6597
MV
3360msgstr ""
3361
2f6a2fbb 3362#: apt-inst/extract.cc:142
7d8a4da7 3363#, c-format
2f6a2fbb 3364msgid "The directory %s is diverted"
c77d6597
MV
3365msgstr ""
3366
2f6a2fbb 3367#: apt-inst/extract.cc:152
506ab3c7 3368#, c-format
2f6a2fbb 3369msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
c77d6597
MV
3370msgstr ""
3371
2f6a2fbb
DK
3372#: apt-inst/extract.cc:162 apt-inst/extract.cc:306
3373msgid "The diversion path is too long"
ce34af08
MV
3374msgstr ""
3375
2f6a2fbb 3376#: apt-inst/extract.cc:249
506ab3c7 3377#, c-format
2f6a2fbb 3378msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
ce34af08
MV
3379msgstr ""
3380
2f6a2fbb
DK
3381#: apt-inst/extract.cc:289
3382msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
506ab3c7
MV
3383msgstr ""
3384
2f6a2fbb
DK
3385#: apt-inst/extract.cc:293
3386msgid "The path is too long"
3387msgstr "Putanja je preduga"
ce34af08 3388
2f6a2fbb 3389#: apt-inst/extract.cc:421
b6c6b52f 3390#, c-format
2f6a2fbb 3391msgid "Overwrite package match with no version for %s"
b6c6b52f
MV
3392msgstr ""
3393
2f6a2fbb 3394#: apt-inst/extract.cc:438
b391a29c 3395#, c-format
2f6a2fbb 3396msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
08f8455c 3397msgstr ""
3398
2f6a2fbb 3399#: apt-inst/extract.cc:498
b391a29c 3400#, c-format
2f6a2fbb 3401msgid "Unable to stat %s"
b391a29c 3402msgstr ""
7d8a4da7 3403
2f6a2fbb
DK
3404#: apt-inst/dirstream.cc:42 apt-inst/dirstream.cc:49 apt-inst/dirstream.cc:54
3405#, fuzzy, c-format
3406msgid "Failed to write file %s"
3407msgstr "Ne mogu ukloniti %s"
7d8a4da7 3408
2f6a2fbb 3409#: apt-inst/dirstream.cc:104
0e1423ae 3410#, c-format
2f6a2fbb 3411msgid "Failed to close file %s"
0e1423ae 3412msgstr ""
3413
2f6a2fbb
DK
3414#: apt-inst/deb/debfile.cc:47 apt-inst/deb/debfile.cc:54
3415#: apt-inst/deb/debfile.cc:63
67f393ab 3416#, c-format
2f6a2fbb 3417msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1b5a6222
CP
3418msgstr ""
3419
2f6a2fbb 3420#: apt-inst/deb/debfile.cc:132
67f393ab 3421#, c-format
2f6a2fbb 3422msgid "Internal error, could not locate member %s"
1b5a6222
CP
3423msgstr ""
3424
864fe99c 3425#: apt-inst/deb/debfile.cc:227
2f6a2fbb 3426msgid "Unparsable control file"
1b5a6222
CP
3427msgstr ""
3428
2f6a2fbb
DK
3429#: apt-inst/contrib/arfile.cc:76
3430msgid "Invalid archive signature"
b18dd45f
MV
3431msgstr ""
3432
2f6a2fbb
DK
3433#: apt-inst/contrib/arfile.cc:84
3434msgid "Error reading archive member header"
1b5a6222
CP
3435msgstr ""
3436
2f6a2fbb 3437#: apt-inst/contrib/arfile.cc:96
b391a29c 3438#, c-format
2f6a2fbb 3439msgid "Invalid archive member header %s"
b391a29c 3440msgstr ""
7d8a4da7 3441
2f6a2fbb
DK
3442#: apt-inst/contrib/arfile.cc:108
3443msgid "Invalid archive member header"
09d057db 3444msgstr ""
3445
2f6a2fbb
DK
3446#: apt-inst/contrib/arfile.cc:137
3447msgid "Archive is too short"
3448msgstr "Arhiva je prekratka"
c77d6597 3449
2f6a2fbb
DK
3450#: apt-inst/contrib/arfile.cc:141
3451msgid "Failed to read the archive headers"
b6c6b52f
MV
3452msgstr ""
3453
bf33c3bd
JAK
3454#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:110
3455#, fuzzy, c-format
3456msgid "Cannot find a configured compressor for '%s'"
3457msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
b6c6b52f 3458
bf33c3bd 3459#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:142 apt-inst/contrib/extracttar.cc:172
2f6a2fbb
DK
3460msgid "Corrupted archive"
3461msgstr "Oštećena arhiva"
b6c6b52f 3462
bf33c3bd 3463#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:157
2f6a2fbb
DK
3464msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
3465msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena"
b6c6b52f 3466
bf33c3bd 3467#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:262
b391a29c 3468#, c-format
2f6a2fbb 3469msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
7d8a4da7 3470msgstr ""
3fa4e98f 3471
bf33c3bd
JAK
3472#~ msgid "Failed to exec gzip "
3473#~ msgstr "Ne mogu izvršiti gzip"
3474
864fe99c
MV
3475#, fuzzy
3476#~ msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
3477#~ msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s"
3478
2f6a2fbb
DK
3479#~ msgid "Done"
3480#~ msgstr "Urađeno"
b391a29c 3481
2f6a2fbb
DK
3482#, fuzzy
3483#~ msgid "No keyring installed in %s."
3484#~ msgstr "Odustajem od instalacije."
5b1e4e86 3485
39b73d81
MV
3486#~ msgid "%s not a valid DEB package."
3487#~ msgstr "%s nije ispravan DEB paket."
3488
3f5a581c
MV
3489#~ msgid "Reading file listing"
3490#~ msgstr "Čitam spisak datoteke"
1b5a6222 3491
3f5a581c
MV
3492#, fuzzy
3493#~ msgid "Couldn't open pipe for %s"
3494#~ msgstr "Ne mogu otvoriti %s"
de5a560a 3495
0e1423ae 3496#, fuzzy
3497#~ msgid "openpty failed\n"
3498#~ msgstr "Povezivanje neuspješno"
de5a560a 3499
edae3167 3500#~ msgid "File date has changed %s"
3501#~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s"