]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
640c5d94 MZ |
1 | # APT - Advanced Package Transfer |
2 | # This file is put in the public domain. | |
3 | # Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>, 2004 | |
4 | # | |
5 | msgid "" | |
6 | msgstr "" | |
7 | "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" | |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
c3bbfb87 | 9 | "POT-Creation-Date: 2011-01-12 17:42+0100\n" |
640c5d94 MZ |
10 | "PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n" |
11 | "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" | |
12 | "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" | |
b6c6b52f | 13 | "Language: bs\n" |
640c5d94 MZ |
14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | ||
b6c6b52f | 18 | #: cmdline/apt-cache.cc:156 |
640c5d94 | 19 | #, c-format |
67f393ab | 20 | msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" |
21 | msgstr "Paket %s verzije %s ima nezadovoljenu zavisnost:\n" | |
640c5d94 | 22 | |
b6c6b52f | 23 | #: cmdline/apt-cache.cc:284 |
12bffed7 | 24 | msgid "Total package names: " |
67f393ab | 25 | msgstr "Ukupno naziva paketa:" |
640c5d94 | 26 | |
b6c6b52f | 27 | #: cmdline/apt-cache.cc:286 |
b81dbe40 DK |
28 | #, fuzzy |
29 | msgid "Total package structures: " | |
30 | msgstr "Ukupno naziva paketa:" | |
31 | ||
b6c6b52f | 32 | #: cmdline/apt-cache.cc:326 |
67f393ab | 33 | msgid " Normal packages: " |
34 | msgstr " Normalni paketi:" | |
640c5d94 | 35 | |
b6c6b52f | 36 | #: cmdline/apt-cache.cc:327 |
67f393ab | 37 | msgid " Pure virtual packages: " |
38 | msgstr " Čisto virtuelni paketi:" | |
640c5d94 | 39 | |
b6c6b52f | 40 | #: cmdline/apt-cache.cc:328 |
67f393ab | 41 | msgid " Single virtual packages: " |
42 | msgstr " Pojedinačni virutuelni paketi:" | |
640c5d94 | 43 | |
b6c6b52f | 44 | #: cmdline/apt-cache.cc:329 |
67f393ab | 45 | msgid " Mixed virtual packages: " |
46 | msgstr " Miješani virtuelni paketi:" | |
4948a1ba | 47 | |
b6c6b52f | 48 | #: cmdline/apt-cache.cc:330 |
67f393ab | 49 | msgid " Missing: " |
50 | msgstr " Nedostajući:" | |
640c5d94 | 51 | |
b6c6b52f | 52 | #: cmdline/apt-cache.cc:332 |
67f393ab | 53 | msgid "Total distinct versions: " |
54 | msgstr "Ukupno različitih verzija:" | |
640c5d94 | 55 | |
b6c6b52f | 56 | #: cmdline/apt-cache.cc:334 |
67f393ab | 57 | #, fuzzy |
12bffed7 | 58 | msgid "Total distinct descriptions: " |
67f393ab | 59 | msgstr "Ukupno različitih verzija:" |
4948a1ba | 60 | |
b6c6b52f | 61 | #: cmdline/apt-cache.cc:336 |
67f393ab | 62 | msgid "Total dependencies: " |
63 | msgstr "Ukupno zavisnosti:" | |
640c5d94 | 64 | |
b6c6b52f | 65 | #: cmdline/apt-cache.cc:339 |
67f393ab | 66 | msgid "Total ver/file relations: " |
67 | msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:" | |
640c5d94 | 68 | |
b6c6b52f | 69 | #: cmdline/apt-cache.cc:341 |
67f393ab | 70 | #, fuzzy |
71 | msgid "Total Desc/File relations: " | |
72 | msgstr "Ukupno Verzija/Datoteka odnosa:" | |
640c5d94 | 73 | |
b6c6b52f | 74 | #: cmdline/apt-cache.cc:343 |
67f393ab | 75 | msgid "Total Provides mappings: " |
640c5d94 MZ |
76 | msgstr "" |
77 | ||
b6c6b52f | 78 | #: cmdline/apt-cache.cc:355 |
67f393ab | 79 | msgid "Total globbed strings: " |
640c5d94 MZ |
80 | msgstr "" |
81 | ||
b6c6b52f | 82 | #: cmdline/apt-cache.cc:369 |
67f393ab | 83 | msgid "Total dependency version space: " |
640c5d94 MZ |
84 | msgstr "" |
85 | ||
b6c6b52f | 86 | #: cmdline/apt-cache.cc:374 |
67f393ab | 87 | msgid "Total slack space: " |
640c5d94 MZ |
88 | msgstr "" |
89 | ||
b6c6b52f | 90 | #: cmdline/apt-cache.cc:382 |
67f393ab | 91 | msgid "Total space accounted for: " |
640c5d94 MZ |
92 | msgstr "" |
93 | ||
b6c6b52f | 94 | #: cmdline/apt-cache.cc:513 cmdline/apt-cache.cc:1194 |
67f393ab | 95 | #, c-format |
96 | msgid "Package file %s is out of sync." | |
640c5d94 MZ |
97 | msgstr "" |
98 | ||
b6c6b52f MV |
99 | #: cmdline/apt-cache.cc:1273 |
100 | msgid "You must give at least one search pattern" | |
640c5d94 MZ |
101 | msgstr "" |
102 | ||
b6c6b52f MV |
103 | #: cmdline/apt-cache.cc:1429 cmdline/apt-cache.cc:1431 |
104 | #: cmdline/apt-cache.cc:1508 | |
67f393ab | 105 | msgid "No packages found" |
106 | msgstr "Paketi nisu pronađeni" | |
640c5d94 | 107 | |
2a8a592d | 108 | #: cmdline/apt-cache.cc:1503 apt-pkg/cacheset.cc:440 |
b6c6b52f MV |
109 | #, c-format |
110 | msgid "Unable to locate package %s" | |
111 | msgstr "Ne mogu pronaći paket %s" | |
112 | ||
113 | #: cmdline/apt-cache.cc:1533 | |
67f393ab | 114 | msgid "Package files:" |
115 | msgstr "Datoteke paketa:" | |
640c5d94 | 116 | |
b6c6b52f | 117 | #: cmdline/apt-cache.cc:1540 cmdline/apt-cache.cc:1638 |
67f393ab | 118 | msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" |
640c5d94 MZ |
119 | msgstr "" |
120 | ||
67f393ab | 121 | #. Show any packages have explicit pins |
b6c6b52f | 122 | #: cmdline/apt-cache.cc:1554 |
67f393ab | 123 | msgid "Pinned packages:" |
640c5d94 MZ |
124 | msgstr "" |
125 | ||
b6c6b52f | 126 | #: cmdline/apt-cache.cc:1566 cmdline/apt-cache.cc:1618 |
67f393ab | 127 | msgid "(not found)" |
640c5d94 MZ |
128 | msgstr "" |
129 | ||
b6c6b52f | 130 | #: cmdline/apt-cache.cc:1575 |
67f393ab | 131 | msgid " Installed: " |
132 | msgstr " Instalirano:" | |
640c5d94 | 133 | |
b6c6b52f | 134 | #: cmdline/apt-cache.cc:1576 |
b81dbe40 | 135 | msgid " Candidate: " |
640c5d94 MZ |
136 | msgstr "" |
137 | ||
b6c6b52f | 138 | #: cmdline/apt-cache.cc:1600 cmdline/apt-cache.cc:1608 |
b81dbe40 | 139 | msgid "(none)" |
640c5d94 MZ |
140 | msgstr "" |
141 | ||
b6c6b52f | 142 | #: cmdline/apt-cache.cc:1615 |
67f393ab | 143 | msgid " Package pin: " |
648bb618 CP |
144 | msgstr "" |
145 | ||
67f393ab | 146 | #. Show the priority tables |
b6c6b52f | 147 | #: cmdline/apt-cache.cc:1624 |
67f393ab | 148 | msgid " Version table:" |
648bb618 CP |
149 | msgstr "" |
150 | ||
be2db981 DK |
151 | #: cmdline/apt-cache.cc:1738 cmdline/apt-cdrom.cc:197 cmdline/apt-config.cc:70 |
152 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:589 | |
c3bbfb87 | 153 | #: cmdline/apt-get.cc:2793 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 |
640c5d94 | 154 | #, c-format |
0e1423ae | 155 | msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" |
640c5d94 MZ |
156 | msgstr "" |
157 | ||
be2db981 | 158 | #: cmdline/apt-cache.cc:1745 |
67f393ab | 159 | msgid "" |
160 | "Usage: apt-cache [options] command\n" | |
161 | " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" | |
162 | " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
163 | " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
164 | "\n" | |
165 | "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" | |
166 | "cache files, and query information from them\n" | |
167 | "\n" | |
168 | "Commands:\n" | |
169 | " add - Add a package file to the source cache\n" | |
170 | " gencaches - Build both the package and source cache\n" | |
171 | " showpkg - Show some general information for a single package\n" | |
172 | " showsrc - Show source records\n" | |
173 | " stats - Show some basic statistics\n" | |
174 | " dump - Show the entire file in a terse form\n" | |
175 | " dumpavail - Print an available file to stdout\n" | |
176 | " unmet - Show unmet dependencies\n" | |
177 | " search - Search the package list for a regex pattern\n" | |
178 | " show - Show a readable record for the package\n" | |
b6c6b52f | 179 | " showauto - Display a list of automatically installed packages\n" |
67f393ab | 180 | " depends - Show raw dependency information for a package\n" |
181 | " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" | |
6c0bed9d | 182 | " pkgnames - List the names of all packages in the system\n" |
183 | " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" | |
67f393ab | 184 | " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" |
185 | " policy - Show policy settings\n" | |
186 | "\n" | |
187 | "Options:\n" | |
188 | " -h This help text.\n" | |
189 | " -p=? The package cache.\n" | |
190 | " -s=? The source cache.\n" | |
191 | " -q Disable progress indicator.\n" | |
192 | " -i Show only important deps for the unmet command.\n" | |
193 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
194 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
195 | "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" | |
640c5d94 | 196 | msgstr "" |
640c5d94 | 197 | |
3d1e70d3 | 198 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:77 |
3483c747 | 199 | msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" |
640c5d94 MZ |
200 | msgstr "" |
201 | ||
3d1e70d3 | 202 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:92 |
67f393ab | 203 | msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" |
640c5d94 MZ |
204 | msgstr "" |
205 | ||
b81dbe40 DK |
206 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:127 |
207 | #, fuzzy, c-format | |
208 | msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" | |
209 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
210 | ||
211 | #: cmdline/apt-cdrom.cc:162 | |
67f393ab | 212 | msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." |
640c5d94 MZ |
213 | msgstr "" |
214 | ||
67f393ab | 215 | #: cmdline/apt-config.cc:41 |
216 | msgid "Arguments not in pairs" | |
217 | msgstr "Argumenti nisu u parovima" | |
640c5d94 | 218 | |
67f393ab | 219 | #: cmdline/apt-config.cc:76 |
220 | msgid "" | |
221 | "Usage: apt-config [options] command\n" | |
222 | "\n" | |
223 | "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n" | |
224 | "\n" | |
225 | "Commands:\n" | |
226 | " shell - Shell mode\n" | |
227 | " dump - Show the configuration\n" | |
228 | "\n" | |
229 | "Options:\n" | |
230 | " -h This help text.\n" | |
231 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
232 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
640c5d94 | 233 | msgstr "" |
67f393ab | 234 | "Upotreba: apt-config [opcije] naredba\n" |
235 | "\n" | |
236 | "apt-config je jednostavni alat za čitanje APT konfiguracijske datoteke\n" | |
237 | "\n" | |
238 | "Naredbe:\n" | |
239 | " shell - Shell mod\n" | |
240 | " dump - Prikaz konfiguracije\n" | |
241 | "\n" | |
242 | "Opcije:\n" | |
243 | " -h Ovaj tekst pomoći.\n" | |
244 | " -c=? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku\n" | |
245 | " -o=? Podesi odgovarajuću konfiguracijsku opciju, npr. -o dir::cache=/tmp\n" | |
640c5d94 | 246 | |
67f393ab | 247 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98 |
de5a560a | 248 | #, c-format |
67f393ab | 249 | msgid "%s not a valid DEB package." |
250 | msgstr "%s nije ispravan DEB paket." | |
640c5d94 | 251 | |
67f393ab | 252 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232 |
253 | msgid "" | |
254 | "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" | |
255 | "\n" | |
256 | "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n" | |
257 | "from debian packages\n" | |
258 | "\n" | |
259 | "Options:\n" | |
260 | " -h This help text\n" | |
261 | " -t Set the temp dir\n" | |
262 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
263 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
640c5d94 MZ |
264 | msgstr "" |
265 | ||
b6c6b52f | 266 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1171 |
640c5d94 | 267 | #, c-format |
67f393ab | 268 | msgid "Unable to write to %s" |
269 | msgstr "Ne mogu zapisati na %s" | |
edae3167 | 270 | |
b6c6b52f | 271 | #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:309 |
67f393ab | 272 | msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" |
edae3167 | 273 | msgstr "" |
67f393ab | 274 | "Ne mogu odrediti verziju debconf programa. Da li je debconf instaliran?" |
640c5d94 | 275 | |
be2db981 | 276 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:170 ftparchive/apt-ftparchive.cc:347 |
67f393ab | 277 | msgid "Package extension list is too long" |
640c5d94 MZ |
278 | msgstr "" |
279 | ||
be2db981 DK |
280 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:172 ftparchive/apt-ftparchive.cc:189 |
281 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:212 ftparchive/apt-ftparchive.cc:262 | |
282 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:276 ftparchive/apt-ftparchive.cc:298 | |
640c5d94 | 283 | #, c-format |
67f393ab | 284 | msgid "Error processing directory %s" |
640c5d94 MZ |
285 | msgstr "" |
286 | ||
be2db981 | 287 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:260 |
67f393ab | 288 | msgid "Source extension list is too long" |
640c5d94 MZ |
289 | msgstr "" |
290 | ||
be2db981 | 291 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:377 |
67f393ab | 292 | msgid "Error writing header to contents file" |
640c5d94 MZ |
293 | msgstr "" |
294 | ||
be2db981 | 295 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:407 |
640c5d94 | 296 | #, c-format |
67f393ab | 297 | msgid "Error processing contents %s" |
640c5d94 MZ |
298 | msgstr "" |
299 | ||
be2db981 | 300 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:595 |
de5a560a | 301 | msgid "" |
67f393ab | 302 | "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" |
303 | "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
304 | " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" | |
305 | " contents path\n" | |
306 | " release path\n" | |
307 | " generate config [groups]\n" | |
308 | " clean config\n" | |
309 | "\n" | |
310 | "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" | |
311 | "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" | |
312 | "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" | |
313 | "\n" | |
314 | "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" | |
315 | "Package file contains the contents of all the control fields from\n" | |
316 | "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" | |
317 | "is supported to force the value of Priority and Section.\n" | |
318 | "\n" | |
319 | "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" | |
320 | "The --source-override option can be used to specify a src override file\n" | |
321 | "\n" | |
322 | "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" | |
323 | "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" | |
324 | "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" | |
325 | "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" | |
326 | "Debian archive:\n" | |
327 | " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" | |
328 | " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" | |
329 | "\n" | |
330 | "Options:\n" | |
331 | " -h This help text\n" | |
332 | " --md5 Control MD5 generation\n" | |
333 | " -s=? Source override file\n" | |
334 | " -q Quiet\n" | |
335 | " -d=? Select the optional caching database\n" | |
336 | " --no-delink Enable delinking debug mode\n" | |
337 | " --contents Control contents file generation\n" | |
338 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
339 | " -o=? Set an arbitrary configuration option" | |
640c5d94 MZ |
340 | msgstr "" |
341 | ||
be2db981 | 342 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:801 |
67f393ab | 343 | msgid "No selections matched" |
640c5d94 MZ |
344 | msgstr "" |
345 | ||
be2db981 | 346 | #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:879 |
640c5d94 | 347 | #, c-format |
67f393ab | 348 | msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" |
640c5d94 MZ |
349 | msgstr "" |
350 | ||
0e1423ae | 351 | #: ftparchive/cachedb.cc:43 |
640c5d94 | 352 | #, c-format |
67f393ab | 353 | msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" |
354 | msgstr "DB je bila oštećena, datoteka preimenovana u %s.old" | |
de5a560a | 355 | |
0e1423ae | 356 | #: ftparchive/cachedb.cc:61 |
640c5d94 | 357 | #, c-format |
67f393ab | 358 | msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" |
359 | msgstr "DB je stara, pokušavam nadogradnju %s" | |
1b5a6222 | 360 | |
0e1423ae | 361 | #: ftparchive/cachedb.cc:72 |
67f393ab | 362 | msgid "" |
0fd68707 | 363 | "DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " |
67f393ab | 364 | "remove and re-create the database." |
640c5d94 MZ |
365 | msgstr "" |
366 | ||
0e1423ae | 367 | #: ftparchive/cachedb.cc:77 |
67f393ab | 368 | #, fuzzy, c-format |
369 | msgid "Unable to open DB file %s: %s" | |
370 | msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s" | |
640c5d94 | 371 | |
0e1423ae | 372 | #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190 |
373 | #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 | |
67f393ab | 374 | #, c-format |
375 | msgid "Failed to stat %s" | |
640c5d94 MZ |
376 | msgstr "" |
377 | ||
0fd68707 | 378 | #: ftparchive/cachedb.cc:242 |
67f393ab | 379 | msgid "Archive has no control record" |
380 | msgstr "Arhiva nema kontrolnog zapisa" | |
640c5d94 | 381 | |
0fd68707 | 382 | #: ftparchive/cachedb.cc:448 |
67f393ab | 383 | msgid "Unable to get a cursor" |
640c5d94 MZ |
384 | msgstr "" |
385 | ||
b81dbe40 | 386 | #: ftparchive/writer.cc:73 |
67f393ab | 387 | #, c-format |
388 | msgid "W: Unable to read directory %s\n" | |
640c5d94 MZ |
389 | msgstr "" |
390 | ||
b81dbe40 | 391 | #: ftparchive/writer.cc:78 |
67f393ab | 392 | #, c-format |
393 | msgid "W: Unable to stat %s\n" | |
640c5d94 MZ |
394 | msgstr "" |
395 | ||
b81dbe40 | 396 | #: ftparchive/writer.cc:134 |
67f393ab | 397 | msgid "E: " |
640c5d94 MZ |
398 | msgstr "" |
399 | ||
b81dbe40 | 400 | #: ftparchive/writer.cc:136 |
67f393ab | 401 | msgid "W: " |
640c5d94 MZ |
402 | msgstr "" |
403 | ||
b81dbe40 | 404 | #: ftparchive/writer.cc:143 |
67f393ab | 405 | msgid "E: Errors apply to file " |
640c5d94 MZ |
406 | msgstr "" |
407 | ||
b81dbe40 | 408 | #: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:193 |
de5a560a | 409 | #, c-format |
67f393ab | 410 | msgid "Failed to resolve %s" |
640c5d94 MZ |
411 | msgstr "" |
412 | ||
b81dbe40 | 413 | #: ftparchive/writer.cc:174 |
67f393ab | 414 | msgid "Tree walking failed" |
640c5d94 MZ |
415 | msgstr "" |
416 | ||
b81dbe40 | 417 | #: ftparchive/writer.cc:201 |
de5a560a | 418 | #, c-format |
67f393ab | 419 | msgid "Failed to open %s" |
420 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
640c5d94 | 421 | |
b81dbe40 | 422 | #: ftparchive/writer.cc:260 |
de5a560a | 423 | #, c-format |
67f393ab | 424 | msgid " DeLink %s [%s]\n" |
640c5d94 MZ |
425 | msgstr "" |
426 | ||
b81dbe40 | 427 | #: ftparchive/writer.cc:268 |
de5a560a | 428 | #, c-format |
67f393ab | 429 | msgid "Failed to readlink %s" |
640c5d94 MZ |
430 | msgstr "" |
431 | ||
b81dbe40 | 432 | #: ftparchive/writer.cc:272 |
de5a560a | 433 | #, c-format |
67f393ab | 434 | msgid "Failed to unlink %s" |
640c5d94 MZ |
435 | msgstr "" |
436 | ||
b81dbe40 | 437 | #: ftparchive/writer.cc:279 |
de5a560a | 438 | #, c-format |
67f393ab | 439 | msgid "*** Failed to link %s to %s" |
640c5d94 MZ |
440 | msgstr "" |
441 | ||
b81dbe40 | 442 | #: ftparchive/writer.cc:289 |
640c5d94 | 443 | #, c-format |
67f393ab | 444 | msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" |
640c5d94 MZ |
445 | msgstr "" |
446 | ||
b81dbe40 | 447 | #: ftparchive/writer.cc:393 |
67f393ab | 448 | msgid "Archive had no package field" |
640c5d94 MZ |
449 | msgstr "" |
450 | ||
b81dbe40 | 451 | #: ftparchive/writer.cc:401 ftparchive/writer.cc:688 |
de5a560a | 452 | #, c-format |
67f393ab | 453 | msgid " %s has no override entry\n" |
640c5d94 MZ |
454 | msgstr "" |
455 | ||
be2db981 | 456 | #: ftparchive/writer.cc:464 ftparchive/writer.cc:793 |
640c5d94 | 457 | #, c-format |
67f393ab | 458 | msgid " %s maintainer is %s not %s\n" |
640c5d94 MZ |
459 | msgstr "" |
460 | ||
b81dbe40 | 461 | #: ftparchive/writer.cc:698 |
de5a560a | 462 | #, c-format |
67f393ab | 463 | msgid " %s has no source override entry\n" |
640c5d94 MZ |
464 | msgstr "" |
465 | ||
b81dbe40 | 466 | #: ftparchive/writer.cc:702 |
640c5d94 | 467 | #, c-format |
67f393ab | 468 | msgid " %s has no binary override entry either\n" |
469 | msgstr "" | |
640c5d94 | 470 | |
0e1423ae | 471 | #: ftparchive/contents.cc:321 |
640c5d94 | 472 | #, c-format |
67f393ab | 473 | msgid "Internal error, could not locate member %s" |
de5a560a | 474 | msgstr "" |
640c5d94 | 475 | |
0e1423ae | 476 | #: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389 |
67f393ab | 477 | msgid "realloc - Failed to allocate memory" |
de5a560a | 478 | msgstr "" |
640c5d94 | 479 | |
0e1423ae | 480 | #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142 |
de5a560a | 481 | #, c-format |
67f393ab | 482 | msgid "Unable to open %s" |
de5a560a | 483 | msgstr "" |
640c5d94 | 484 | |
0e1423ae | 485 | #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166 |
de5a560a | 486 | #, c-format |
67f393ab | 487 | msgid "Malformed override %s line %lu #1" |
de5a560a | 488 | msgstr "" |
640c5d94 | 489 | |
0e1423ae | 490 | #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178 |
de5a560a | 491 | #, c-format |
67f393ab | 492 | msgid "Malformed override %s line %lu #2" |
de5a560a | 493 | msgstr "" |
640c5d94 | 494 | |
0e1423ae | 495 | #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191 |
de5a560a | 496 | #, c-format |
67f393ab | 497 | msgid "Malformed override %s line %lu #3" |
de5a560a | 498 | msgstr "" |
640c5d94 | 499 | |
0e1423ae | 500 | #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201 |
de5a560a | 501 | #, c-format |
67f393ab | 502 | msgid "Failed to read the override file %s" |
de5a560a | 503 | msgstr "" |
640c5d94 | 504 | |
0e1423ae | 505 | #: ftparchive/multicompress.cc:72 |
de5a560a | 506 | #, c-format |
67f393ab | 507 | msgid "Unknown compression algorithm '%s'" |
de5a560a | 508 | msgstr "" |
640c5d94 | 509 | |
0e1423ae | 510 | #: ftparchive/multicompress.cc:102 |
de5a560a | 511 | #, c-format |
67f393ab | 512 | msgid "Compressed output %s needs a compression set" |
de5a560a | 513 | msgstr "" |
640c5d94 | 514 | |
0e1423ae | 515 | #: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91 |
67f393ab | 516 | msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" |
de5a560a | 517 | msgstr "" |
640c5d94 | 518 | |
0e1423ae | 519 | #: ftparchive/multicompress.cc:195 |
67f393ab | 520 | msgid "Failed to create FILE*" |
640c5d94 MZ |
521 | msgstr "" |
522 | ||
0e1423ae | 523 | #: ftparchive/multicompress.cc:198 |
67f393ab | 524 | msgid "Failed to fork" |
640c5d94 MZ |
525 | msgstr "" |
526 | ||
0e1423ae | 527 | #: ftparchive/multicompress.cc:212 |
67f393ab | 528 | msgid "Compress child" |
529 | msgstr "" | |
530 | ||
0e1423ae | 531 | #: ftparchive/multicompress.cc:235 |
640c5d94 | 532 | #, c-format |
67f393ab | 533 | msgid "Internal error, failed to create %s" |
640c5d94 MZ |
534 | msgstr "" |
535 | ||
0e1423ae | 536 | #: ftparchive/multicompress.cc:286 |
67f393ab | 537 | msgid "Failed to create subprocess IPC" |
640c5d94 MZ |
538 | msgstr "" |
539 | ||
0e1423ae | 540 | #: ftparchive/multicompress.cc:321 |
67f393ab | 541 | msgid "Failed to exec compressor " |
640c5d94 MZ |
542 | msgstr "" |
543 | ||
0e1423ae | 544 | #: ftparchive/multicompress.cc:360 |
67f393ab | 545 | msgid "decompressor" |
640c5d94 MZ |
546 | msgstr "" |
547 | ||
0e1423ae | 548 | #: ftparchive/multicompress.cc:403 |
67f393ab | 549 | msgid "IO to subprocess/file failed" |
640c5d94 MZ |
550 | msgstr "" |
551 | ||
0e1423ae | 552 | #: ftparchive/multicompress.cc:455 |
67f393ab | 553 | msgid "Failed to read while computing MD5" |
640c5d94 MZ |
554 | msgstr "" |
555 | ||
0e1423ae | 556 | #: ftparchive/multicompress.cc:472 |
640c5d94 | 557 | #, c-format |
67f393ab | 558 | msgid "Problem unlinking %s" |
640c5d94 MZ |
559 | msgstr "" |
560 | ||
0e1423ae | 561 | #: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185 |
de5a560a | 562 | #, c-format |
67f393ab | 563 | msgid "Failed to rename %s to %s" |
640c5d94 MZ |
564 | msgstr "" |
565 | ||
be2db981 | 566 | #: cmdline/apt-get.cc:135 |
67f393ab | 567 | msgid "Y" |
640c5d94 MZ |
568 | msgstr "" |
569 | ||
be2db981 | 570 | #: cmdline/apt-get.cc:157 apt-pkg/cachefilter.cc:29 |
de5a560a | 571 | #, c-format |
67f393ab | 572 | msgid "Regex compilation error - %s" |
640c5d94 MZ |
573 | msgstr "" |
574 | ||
be2db981 | 575 | #: cmdline/apt-get.cc:252 |
67f393ab | 576 | msgid "The following packages have unmet dependencies:" |
3c4a4974 CP |
577 | msgstr "" |
578 | ||
be2db981 | 579 | #: cmdline/apt-get.cc:342 |
de5a560a | 580 | #, c-format |
67f393ab | 581 | msgid "but %s is installed" |
582 | msgstr "ali je %s instaliran" | |
1b5a6222 | 583 | |
be2db981 | 584 | #: cmdline/apt-get.cc:344 |
de5a560a | 585 | #, c-format |
67f393ab | 586 | msgid "but %s is to be installed" |
587 | msgstr "ali se %s treba instalirati" | |
1b5a6222 | 588 | |
be2db981 | 589 | #: cmdline/apt-get.cc:351 |
67f393ab | 590 | msgid "but it is not installable" |
591 | msgstr "ali se ne može instalirati" | |
1b5a6222 | 592 | |
be2db981 | 593 | #: cmdline/apt-get.cc:353 |
67f393ab | 594 | msgid "but it is a virtual package" |
595 | msgstr "ali je virtuelni paket" | |
3c4a4974 | 596 | |
be2db981 | 597 | #: cmdline/apt-get.cc:356 |
67f393ab | 598 | msgid "but it is not installed" |
599 | msgstr "ali nije instaliran" | |
3c4a4974 | 600 | |
be2db981 | 601 | #: cmdline/apt-get.cc:356 |
67f393ab | 602 | msgid "but it is not going to be installed" |
603 | msgstr "ali se neće instalirati" | |
640c5d94 | 604 | |
be2db981 | 605 | #: cmdline/apt-get.cc:361 |
67f393ab | 606 | msgid " or" |
607 | msgstr " ili" | |
608 | ||
be2db981 | 609 | #: cmdline/apt-get.cc:392 |
67f393ab | 610 | msgid "The following NEW packages will be installed:" |
611 | msgstr "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:" | |
612 | ||
be2db981 | 613 | #: cmdline/apt-get.cc:420 |
67f393ab | 614 | msgid "The following packages will be REMOVED:" |
615 | msgstr "Slijedeći paketi će biti UKLONJENI:" | |
616 | ||
be2db981 | 617 | #: cmdline/apt-get.cc:442 |
67f393ab | 618 | #, fuzzy |
619 | msgid "The following packages have been kept back:" | |
620 | msgstr "Slijedeći paketi su zadržani:" | |
621 | ||
be2db981 | 622 | #: cmdline/apt-get.cc:465 |
67f393ab | 623 | msgid "The following packages will be upgraded:" |
624 | msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:" | |
625 | ||
be2db981 | 626 | #: cmdline/apt-get.cc:488 |
67f393ab | 627 | msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" |
640c5d94 MZ |
628 | msgstr "" |
629 | ||
be2db981 | 630 | #: cmdline/apt-get.cc:508 |
67f393ab | 631 | msgid "The following held packages will be changed:" |
3c4a4974 CP |
632 | msgstr "" |
633 | ||
c3bbfb87 | 634 | #: cmdline/apt-get.cc:563 |
640c5d94 | 635 | #, c-format |
67f393ab | 636 | msgid "%s (due to %s) " |
640c5d94 MZ |
637 | msgstr "" |
638 | ||
c3bbfb87 | 639 | #: cmdline/apt-get.cc:571 |
67f393ab | 640 | msgid "" |
641 | "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" | |
642 | "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" | |
640c5d94 MZ |
643 | msgstr "" |
644 | ||
c3bbfb87 | 645 | #: cmdline/apt-get.cc:605 |
67f393ab | 646 | #, c-format |
647 | msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " | |
648 | msgstr "" | |
640c5d94 | 649 | |
c3bbfb87 | 650 | #: cmdline/apt-get.cc:609 |
67f393ab | 651 | #, c-format |
652 | msgid "%lu reinstalled, " | |
653 | msgstr "" | |
3c4a4974 | 654 | |
c3bbfb87 | 655 | #: cmdline/apt-get.cc:611 |
67f393ab | 656 | #, c-format |
657 | msgid "%lu downgraded, " | |
658 | msgstr "" | |
640c5d94 | 659 | |
c3bbfb87 | 660 | #: cmdline/apt-get.cc:613 |
67f393ab | 661 | #, c-format |
662 | msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" | |
663 | msgstr "" | |
640c5d94 | 664 | |
c3bbfb87 | 665 | #: cmdline/apt-get.cc:617 |
67f393ab | 666 | #, c-format |
667 | msgid "%lu not fully installed or removed.\n" | |
668 | msgstr "" | |
640c5d94 | 669 | |
c3bbfb87 | 670 | #: cmdline/apt-get.cc:639 |
b6c6b52f MV |
671 | #, c-format |
672 | msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n" | |
673 | msgstr "" | |
674 | ||
c3bbfb87 | 675 | #: cmdline/apt-get.cc:645 |
b6c6b52f MV |
676 | #, c-format |
677 | msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n" | |
678 | msgstr "" | |
679 | ||
c3bbfb87 | 680 | #: cmdline/apt-get.cc:662 |
b6c6b52f MV |
681 | #, c-format |
682 | msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" | |
683 | msgstr "" | |
684 | ||
c3bbfb87 | 685 | #: cmdline/apt-get.cc:673 |
b6c6b52f MV |
686 | msgid " [Installed]" |
687 | msgstr "[Instalirano]" | |
688 | ||
c3bbfb87 | 689 | #: cmdline/apt-get.cc:682 |
b6c6b52f MV |
690 | #, fuzzy |
691 | msgid " [Not candidate version]" | |
692 | msgstr "Verzije kandidata" | |
693 | ||
c3bbfb87 | 694 | #: cmdline/apt-get.cc:684 |
b6c6b52f MV |
695 | msgid "You should explicitly select one to install." |
696 | msgstr "" | |
697 | ||
c3bbfb87 | 698 | #: cmdline/apt-get.cc:687 |
b6c6b52f MV |
699 | #, c-format |
700 | msgid "" | |
701 | "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" | |
702 | "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" | |
703 | "is only available from another source\n" | |
704 | msgstr "" | |
705 | ||
c3bbfb87 | 706 | #: cmdline/apt-get.cc:705 |
b6c6b52f MV |
707 | msgid "However the following packages replace it:" |
708 | msgstr "Međutim, slijedeći paketi ga zamjenjuju:" | |
709 | ||
c3bbfb87 | 710 | #: cmdline/apt-get.cc:717 |
b6c6b52f MV |
711 | #, c-format |
712 | msgid "Package '%s' has no installation candidate" | |
713 | msgstr "" | |
714 | ||
c3bbfb87 | 715 | #: cmdline/apt-get.cc:728 |
b6c6b52f MV |
716 | #, c-format |
717 | msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n" | |
718 | msgstr "" | |
719 | ||
c3bbfb87 | 720 | #: cmdline/apt-get.cc:759 |
b6c6b52f MV |
721 | #, c-format |
722 | msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" | |
723 | msgstr "" | |
724 | ||
c3bbfb87 | 725 | #: cmdline/apt-get.cc:789 |
b6c6b52f MV |
726 | #, c-format |
727 | msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" | |
728 | msgstr "" | |
729 | ||
c3bbfb87 | 730 | #: cmdline/apt-get.cc:793 |
b6c6b52f MV |
731 | #, c-format |
732 | msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" | |
733 | msgstr "" | |
734 | ||
c3bbfb87 | 735 | #: cmdline/apt-get.cc:803 |
b6c6b52f MV |
736 | #, c-format |
737 | msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" | |
738 | msgstr "" | |
739 | ||
c3bbfb87 | 740 | #: cmdline/apt-get.cc:808 |
b6c6b52f MV |
741 | #, c-format |
742 | msgid "%s is already the newest version.\n" | |
743 | msgstr "" | |
744 | ||
c3bbfb87 | 745 | #: cmdline/apt-get.cc:827 cmdline/apt-get.cc:2027 |
b6c6b52f MV |
746 | #, fuzzy, c-format |
747 | msgid "%s set to manually installed.\n" | |
748 | msgstr "ali se %s treba instalirati" | |
749 | ||
c3bbfb87 MV |
750 | #: cmdline/apt-get.cc:853 |
751 | #, c-format | |
752 | msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" | |
753 | msgstr "" | |
754 | ||
755 | #: cmdline/apt-get.cc:858 | |
756 | #, c-format | |
757 | msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" | |
758 | msgstr "" | |
759 | ||
760 | #: cmdline/apt-get.cc:898 | |
b6c6b52f MV |
761 | #, c-format |
762 | msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" | |
763 | msgstr "" | |
764 | ||
c3bbfb87 | 765 | #: cmdline/apt-get.cc:973 |
67f393ab | 766 | msgid "Correcting dependencies..." |
767 | msgstr "Ispravljam zavisnosti..." | |
de5a560a | 768 | |
c3bbfb87 | 769 | #: cmdline/apt-get.cc:976 |
67f393ab | 770 | msgid " failed." |
640c5d94 MZ |
771 | msgstr "" |
772 | ||
c3bbfb87 | 773 | #: cmdline/apt-get.cc:979 |
67f393ab | 774 | msgid "Unable to correct dependencies" |
775 | msgstr "Ne mogu ispraviti zavisnosti" | |
640c5d94 | 776 | |
c3bbfb87 | 777 | #: cmdline/apt-get.cc:982 |
67f393ab | 778 | msgid "Unable to minimize the upgrade set" |
779 | msgstr "" | |
640c5d94 | 780 | |
c3bbfb87 | 781 | #: cmdline/apt-get.cc:984 |
67f393ab | 782 | msgid " Done" |
783 | msgstr " Urađeno" | |
640c5d94 | 784 | |
c3bbfb87 | 785 | #: cmdline/apt-get.cc:988 |
b5647402 | 786 | msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these." |
67f393ab | 787 | msgstr "" |
640c5d94 | 788 | |
c3bbfb87 | 789 | #: cmdline/apt-get.cc:991 |
67f393ab | 790 | msgid "Unmet dependencies. Try using -f." |
791 | msgstr "Nezadovoljene zavisnosti. Pokušajte koristeći -f." | |
640c5d94 | 792 | |
c3bbfb87 | 793 | #: cmdline/apt-get.cc:1016 |
67f393ab | 794 | #, fuzzy |
795 | msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" | |
796 | msgstr "Slijedeći paketi će biti nadograđeni:" | |
640c5d94 | 797 | |
c3bbfb87 | 798 | #: cmdline/apt-get.cc:1020 |
67f393ab | 799 | msgid "Authentication warning overridden.\n" |
800 | msgstr "" | |
640c5d94 | 801 | |
c3bbfb87 | 802 | #: cmdline/apt-get.cc:1027 |
67f393ab | 803 | msgid "Install these packages without verification [y/N]? " |
804 | msgstr "" | |
640c5d94 | 805 | |
c3bbfb87 | 806 | #: cmdline/apt-get.cc:1029 |
67f393ab | 807 | msgid "Some packages could not be authenticated" |
808 | msgstr "" | |
640c5d94 | 809 | |
c3bbfb87 | 810 | #: cmdline/apt-get.cc:1038 cmdline/apt-get.cc:1199 |
67f393ab | 811 | msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" |
812 | msgstr "" | |
de5a560a | 813 | |
c3bbfb87 | 814 | #: cmdline/apt-get.cc:1079 |
67f393ab | 815 | msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" |
816 | msgstr "" | |
de5a560a | 817 | |
c3bbfb87 | 818 | #: cmdline/apt-get.cc:1088 |
67f393ab | 819 | msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." |
640c5d94 MZ |
820 | msgstr "" |
821 | ||
c3bbfb87 | 822 | #: cmdline/apt-get.cc:1099 |
67f393ab | 823 | msgid "Internal error, Ordering didn't finish" |
640c5d94 MZ |
824 | msgstr "" |
825 | ||
c3bbfb87 | 826 | #: cmdline/apt-get.cc:1137 |
67f393ab | 827 | msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" |
640c5d94 MZ |
828 | msgstr "" |
829 | ||
be2db981 DK |
830 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
831 | #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
c3bbfb87 | 832 | #: cmdline/apt-get.cc:1144 |
640c5d94 | 833 | #, c-format |
67f393ab | 834 | msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" |
640c5d94 MZ |
835 | msgstr "" |
836 | ||
be2db981 DK |
837 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
838 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
c3bbfb87 | 839 | #: cmdline/apt-get.cc:1149 |
640c5d94 | 840 | #, c-format |
67f393ab | 841 | msgid "Need to get %sB of archives.\n" |
640c5d94 MZ |
842 | msgstr "" |
843 | ||
be2db981 DK |
844 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
845 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
c3bbfb87 | 846 | #: cmdline/apt-get.cc:1156 |
640c5d94 | 847 | #, c-format |
0e1423ae | 848 | msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" |
67f393ab | 849 | msgstr "" |
640c5d94 | 850 | |
be2db981 DK |
851 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
852 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
c3bbfb87 | 853 | #: cmdline/apt-get.cc:1161 |
640c5d94 | 854 | #, c-format |
0e1423ae | 855 | msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" |
640c5d94 MZ |
856 | msgstr "" |
857 | ||
c3bbfb87 MV |
858 | #: cmdline/apt-get.cc:1176 cmdline/apt-get.cc:1179 cmdline/apt-get.cc:2367 |
859 | #: cmdline/apt-get.cc:2370 | |
640c5d94 | 860 | #, c-format |
67f393ab | 861 | msgid "Couldn't determine free space in %s" |
640c5d94 MZ |
862 | msgstr "" |
863 | ||
c3bbfb87 | 864 | #: cmdline/apt-get.cc:1189 |
640c5d94 | 865 | #, c-format |
67f393ab | 866 | msgid "You don't have enough free space in %s." |
640c5d94 MZ |
867 | msgstr "" |
868 | ||
c3bbfb87 | 869 | #: cmdline/apt-get.cc:1205 cmdline/apt-get.cc:1225 |
67f393ab | 870 | msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." |
640c5d94 MZ |
871 | msgstr "" |
872 | ||
c3bbfb87 | 873 | #: cmdline/apt-get.cc:1207 |
67f393ab | 874 | msgid "Yes, do as I say!" |
875 | msgstr "Da, uradi kako kažem!" | |
876 | ||
c3bbfb87 | 877 | #: cmdline/apt-get.cc:1209 |
de5a560a | 878 | #, c-format |
879 | msgid "" | |
67f393ab | 880 | "You are about to do something potentially harmful.\n" |
881 | "To continue type in the phrase '%s'\n" | |
882 | " ?] " | |
640c5d94 MZ |
883 | msgstr "" |
884 | ||
c3bbfb87 | 885 | #: cmdline/apt-get.cc:1215 cmdline/apt-get.cc:1234 |
67f393ab | 886 | msgid "Abort." |
887 | msgstr "Odustani." | |
888 | ||
c3bbfb87 | 889 | #: cmdline/apt-get.cc:1230 |
67f393ab | 890 | #, fuzzy |
891 | msgid "Do you want to continue [Y/n]? " | |
892 | msgstr "Da li želite nastaviti? [Y/n]" | |
640c5d94 | 893 | |
c3bbfb87 | 894 | #: cmdline/apt-get.cc:1302 cmdline/apt-get.cc:2427 apt-pkg/algorithms.cc:1470 |
de5a560a | 895 | #, c-format |
67f393ab | 896 | msgid "Failed to fetch %s %s\n" |
4948a1ba | 897 | msgstr "" |
898 | ||
c3bbfb87 | 899 | #: cmdline/apt-get.cc:1320 |
67f393ab | 900 | msgid "Some files failed to download" |
4948a1ba | 901 | msgstr "" |
902 | ||
c3bbfb87 | 903 | #: cmdline/apt-get.cc:1321 cmdline/apt-get.cc:2436 |
67f393ab | 904 | msgid "Download complete and in download only mode" |
4948a1ba | 905 | msgstr "" |
906 | ||
c3bbfb87 | 907 | #: cmdline/apt-get.cc:1327 |
67f393ab | 908 | msgid "" |
909 | "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" | |
910 | "missing?" | |
4948a1ba | 911 | msgstr "" |
912 | ||
c3bbfb87 | 913 | #: cmdline/apt-get.cc:1331 |
67f393ab | 914 | msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" |
4948a1ba | 915 | msgstr "" |
916 | ||
c3bbfb87 | 917 | #: cmdline/apt-get.cc:1336 |
67f393ab | 918 | msgid "Unable to correct missing packages." |
640c5d94 MZ |
919 | msgstr "" |
920 | ||
c3bbfb87 | 921 | #: cmdline/apt-get.cc:1337 |
67f393ab | 922 | msgid "Aborting install." |
923 | msgstr "Odustajem od instalacije." | |
de5a560a | 924 | |
c3bbfb87 | 925 | #: cmdline/apt-get.cc:1365 |
67f393ab | 926 | msgid "" |
b6c6b52f MV |
927 | "The following package disappeared from your system as\n" |
928 | "all files have been overwritten by other packages:" | |
929 | msgid_plural "" | |
930 | "The following packages disappeared from your system as\n" | |
931 | "all files have been overwritten by other packages:" | |
932 | msgstr[0] "" | |
933 | msgstr[1] "" | |
640c5d94 | 934 | |
c3bbfb87 | 935 | #: cmdline/apt-get.cc:1369 |
b6c6b52f | 936 | msgid "Note: This is done automatic and on purpose by dpkg." |
de5a560a | 937 | msgstr "" |
640c5d94 | 938 | |
c3bbfb87 | 939 | #: cmdline/apt-get.cc:1499 |
a0895a74 | 940 | #, c-format |
0fd68707 | 941 | msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'" |
a0895a74 MV |
942 | msgstr "" |
943 | ||
c3bbfb87 | 944 | #: cmdline/apt-get.cc:1531 |
a0895a74 | 945 | #, c-format |
0fd68707 | 946 | msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" |
a0895a74 MV |
947 | msgstr "" |
948 | ||
0fd68707 | 949 | #. if (VerTag.empty() == false && Last == 0) |
c3bbfb87 | 950 | #: cmdline/apt-get.cc:1569 |
8e947fe1 | 951 | #, c-format |
0fd68707 | 952 | msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'" |
8e947fe1 | 953 | msgstr "" |
954 | ||
c3bbfb87 | 955 | #: cmdline/apt-get.cc:1585 |
67f393ab | 956 | msgid "The update command takes no arguments" |
640c5d94 MZ |
957 | msgstr "" |
958 | ||
c3bbfb87 | 959 | #: cmdline/apt-get.cc:1647 |
67f393ab | 960 | msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" |
640c5d94 MZ |
961 | msgstr "" |
962 | ||
c3bbfb87 | 963 | #: cmdline/apt-get.cc:1699 |
67f393ab | 964 | msgid "" |
965 | "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" | |
966 | "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." | |
640c5d94 MZ |
967 | msgstr "" |
968 | ||
6c0bed9d | 969 | #. |
970 | #. if (Packages == 1) | |
971 | #. { | |
972 | #. c1out << endl; | |
973 | #. c1out << | |
974 | #. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" | |
975 | #. "the package is simply not installable and a bug report against\n" | |
976 | #. "that package should be filed.") << endl; | |
977 | #. } | |
978 | #. | |
c3bbfb87 | 979 | #: cmdline/apt-get.cc:1702 cmdline/apt-get.cc:1858 |
67f393ab | 980 | msgid "The following information may help to resolve the situation:" |
640c5d94 MZ |
981 | msgstr "" |
982 | ||
c3bbfb87 | 983 | #: cmdline/apt-get.cc:1706 |
67f393ab | 984 | msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" |
640c5d94 MZ |
985 | msgstr "" |
986 | ||
c3bbfb87 MV |
987 | #: cmdline/apt-get.cc:1713 |
988 | #, fuzzy | |
989 | msgid "" | |
990 | "The following package was automatically installed and is no longer required:" | |
991 | msgid_plural "" | |
992 | "The following packages were automatically installed and are no longer " | |
993 | "required:" | |
994 | msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:" | |
995 | msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:" | |
996 | ||
997 | #: cmdline/apt-get.cc:1717 | |
998 | #, fuzzy, c-format | |
999 | msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" | |
1000 | msgid_plural "" | |
1001 | "%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" | |
1002 | msgstr[0] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:" | |
1003 | msgstr[1] "Slijedeći NOVI paketi će biti instalirani:" | |
1004 | ||
1005 | #: cmdline/apt-get.cc:1719 | |
1006 | msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." | |
1007 | msgstr "" | |
1008 | ||
1009 | #: cmdline/apt-get.cc:1738 | |
67f393ab | 1010 | msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" |
640c5d94 MZ |
1011 | msgstr "" |
1012 | ||
c3bbfb87 | 1013 | #: cmdline/apt-get.cc:1828 |
b5647402 | 1014 | msgid "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" |
640c5d94 MZ |
1015 | msgstr "" |
1016 | ||
c3bbfb87 | 1017 | #: cmdline/apt-get.cc:1831 |
67f393ab | 1018 | msgid "" |
1019 | "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " | |
1020 | "solution)." | |
640c5d94 MZ |
1021 | msgstr "" |
1022 | ||
c3bbfb87 | 1023 | #: cmdline/apt-get.cc:1843 |
67f393ab | 1024 | msgid "" |
1025 | "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" | |
1026 | "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" | |
1027 | "distribution that some required packages have not yet been created\n" | |
1028 | "or been moved out of Incoming." | |
640c5d94 MZ |
1029 | msgstr "" |
1030 | ||
c3bbfb87 | 1031 | #: cmdline/apt-get.cc:1861 |
67f393ab | 1032 | msgid "Broken packages" |
1033 | msgstr "Oštećeni paketi" | |
640c5d94 | 1034 | |
c3bbfb87 | 1035 | #: cmdline/apt-get.cc:1889 |
67f393ab | 1036 | msgid "The following extra packages will be installed:" |
1037 | msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:" | |
de5a560a | 1038 | |
c3bbfb87 | 1039 | #: cmdline/apt-get.cc:1979 |
67f393ab | 1040 | msgid "Suggested packages:" |
1041 | msgstr "Predloženi paketi:" | |
640c5d94 | 1042 | |
c3bbfb87 | 1043 | #: cmdline/apt-get.cc:1980 |
67f393ab | 1044 | msgid "Recommended packages:" |
1045 | msgstr "Preporučeni paketi:" | |
de5a560a | 1046 | |
c3bbfb87 | 1047 | #: cmdline/apt-get.cc:2022 |
b6c6b52f MV |
1048 | #, c-format |
1049 | msgid "Couldn't find package %s" | |
1050 | msgstr "" | |
1051 | ||
c3bbfb87 | 1052 | #: cmdline/apt-get.cc:2029 |
b6c6b52f MV |
1053 | #, fuzzy, c-format |
1054 | msgid "%s set to automatically installed.\n" | |
1055 | msgstr "ali se %s treba instalirati" | |
1056 | ||
c3bbfb87 | 1057 | #: cmdline/apt-get.cc:2050 |
67f393ab | 1058 | msgid "Calculating upgrade... " |
1059 | msgstr "Računam nadogradnju..." | |
640c5d94 | 1060 | |
c3bbfb87 | 1061 | #: cmdline/apt-get.cc:2053 methods/ftp.cc:707 methods/connect.cc:111 |
67f393ab | 1062 | msgid "Failed" |
1063 | msgstr "Neuspješno" | |
640c5d94 | 1064 | |
c3bbfb87 | 1065 | #: cmdline/apt-get.cc:2058 |
67f393ab | 1066 | msgid "Done" |
1067 | msgstr "Urađeno" | |
640c5d94 | 1068 | |
c3bbfb87 | 1069 | #: cmdline/apt-get.cc:2125 cmdline/apt-get.cc:2133 |
67f393ab | 1070 | msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" |
640c5d94 MZ |
1071 | msgstr "" |
1072 | ||
c3bbfb87 | 1073 | #: cmdline/apt-get.cc:2157 cmdline/apt-get.cc:2190 |
b81dbe40 DK |
1074 | msgid "Unable to lock the download directory" |
1075 | msgstr "" | |
1076 | ||
c3bbfb87 | 1077 | #: cmdline/apt-get.cc:2233 |
67f393ab | 1078 | msgid "Must specify at least one package to fetch source for" |
640c5d94 MZ |
1079 | msgstr "" |
1080 | ||
c3bbfb87 | 1081 | #: cmdline/apt-get.cc:2273 cmdline/apt-get.cc:2554 |
de5a560a | 1082 | #, c-format |
67f393ab | 1083 | msgid "Unable to find a source package for %s" |
640c5d94 MZ |
1084 | msgstr "" |
1085 | ||
c3bbfb87 | 1086 | #: cmdline/apt-get.cc:2289 |
b6c6b52f MV |
1087 | #, c-format |
1088 | msgid "" | |
1089 | "NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" | |
1090 | "%s\n" | |
1091 | msgstr "" | |
1092 | ||
c3bbfb87 | 1093 | #: cmdline/apt-get.cc:2294 |
b6c6b52f MV |
1094 | #, c-format |
1095 | msgid "" | |
1096 | "Please use:\n" | |
1097 | "bzr get %s\n" | |
1098 | "to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n" | |
1099 | msgstr "" | |
1100 | ||
c3bbfb87 | 1101 | #: cmdline/apt-get.cc:2345 |
de5a560a | 1102 | #, c-format |
67f393ab | 1103 | msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" |
640c5d94 MZ |
1104 | msgstr "" |
1105 | ||
c3bbfb87 | 1106 | #: cmdline/apt-get.cc:2380 |
de5a560a | 1107 | #, c-format |
67f393ab | 1108 | msgid "You don't have enough free space in %s" |
640c5d94 MZ |
1109 | msgstr "" |
1110 | ||
be2db981 DK |
1111 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
1112 | #. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
c3bbfb87 | 1113 | #: cmdline/apt-get.cc:2388 |
67f393ab | 1114 | #, c-format |
1115 | msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" | |
640c5d94 MZ |
1116 | msgstr "" |
1117 | ||
be2db981 DK |
1118 | #. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included |
1119 | #. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB | |
c3bbfb87 | 1120 | #: cmdline/apt-get.cc:2393 |
640c5d94 | 1121 | #, c-format |
67f393ab | 1122 | msgid "Need to get %sB of source archives.\n" |
640c5d94 MZ |
1123 | msgstr "" |
1124 | ||
c3bbfb87 | 1125 | #: cmdline/apt-get.cc:2399 |
640c5d94 | 1126 | #, c-format |
67f393ab | 1127 | msgid "Fetch source %s\n" |
640c5d94 MZ |
1128 | msgstr "" |
1129 | ||
c3bbfb87 | 1130 | #: cmdline/apt-get.cc:2432 |
67f393ab | 1131 | msgid "Failed to fetch some archives." |
de5a560a | 1132 | msgstr "" |
640c5d94 | 1133 | |
c3bbfb87 | 1134 | #: cmdline/apt-get.cc:2462 |
de5a560a | 1135 | #, c-format |
67f393ab | 1136 | msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" |
640c5d94 MZ |
1137 | msgstr "" |
1138 | ||
c3bbfb87 | 1139 | #: cmdline/apt-get.cc:2474 |
de5a560a | 1140 | #, c-format |
67f393ab | 1141 | msgid "Unpack command '%s' failed.\n" |
de5a560a | 1142 | msgstr "" |
640c5d94 | 1143 | |
c3bbfb87 | 1144 | #: cmdline/apt-get.cc:2475 |
67f393ab | 1145 | #, c-format |
1146 | msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" | |
de5a560a | 1147 | msgstr "" |
640c5d94 | 1148 | |
c3bbfb87 | 1149 | #: cmdline/apt-get.cc:2492 |
67f393ab | 1150 | #, c-format |
1151 | msgid "Build command '%s' failed.\n" | |
1152 | msgstr "" | |
de5a560a | 1153 | |
c3bbfb87 | 1154 | #: cmdline/apt-get.cc:2512 |
67f393ab | 1155 | msgid "Child process failed" |
640c5d94 MZ |
1156 | msgstr "" |
1157 | ||
c3bbfb87 | 1158 | #: cmdline/apt-get.cc:2528 |
67f393ab | 1159 | msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" |
640c5d94 MZ |
1160 | msgstr "" |
1161 | ||
c3bbfb87 | 1162 | #: cmdline/apt-get.cc:2559 |
de5a560a | 1163 | #, c-format |
67f393ab | 1164 | msgid "Unable to get build-dependency information for %s" |
640c5d94 MZ |
1165 | msgstr "" |
1166 | ||
c3bbfb87 | 1167 | #: cmdline/apt-get.cc:2579 |
de5a560a | 1168 | #, c-format |
67f393ab | 1169 | msgid "%s has no build depends.\n" |
de5a560a | 1170 | msgstr "" |
1171 | ||
c3bbfb87 | 1172 | #: cmdline/apt-get.cc:2630 |
67f393ab | 1173 | #, c-format |
1174 | msgid "" | |
1175 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " | |
1176 | "found" | |
de5a560a | 1177 | msgstr "" |
1178 | ||
c3bbfb87 | 1179 | #: cmdline/apt-get.cc:2683 |
de5a560a | 1180 | #, c-format |
640c5d94 | 1181 | msgid "" |
67f393ab | 1182 | "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " |
1183 | "package %s can satisfy version requirements" | |
640c5d94 MZ |
1184 | msgstr "" |
1185 | ||
c3bbfb87 | 1186 | #: cmdline/apt-get.cc:2719 |
67f393ab | 1187 | #, c-format |
1188 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" | |
de5a560a | 1189 | msgstr "" |
1190 | ||
c3bbfb87 | 1191 | #: cmdline/apt-get.cc:2746 |
67f393ab | 1192 | #, c-format |
1193 | msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" | |
de5a560a | 1194 | msgstr "" |
1195 | ||
c3bbfb87 | 1196 | #: cmdline/apt-get.cc:2762 |
de5a560a | 1197 | #, c-format |
67f393ab | 1198 | msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." |
de5a560a | 1199 | msgstr "" |
1200 | ||
c3bbfb87 | 1201 | #: cmdline/apt-get.cc:2767 |
67f393ab | 1202 | msgid "Failed to process build dependencies" |
de5a560a | 1203 | msgstr "" |
1204 | ||
c3bbfb87 | 1205 | #: cmdline/apt-get.cc:2798 |
67f393ab | 1206 | msgid "Supported modules:" |
1207 | msgstr "Podržani moduli:" | |
1208 | ||
c3bbfb87 | 1209 | #: cmdline/apt-get.cc:2839 |
67f393ab | 1210 | msgid "" |
1211 | "Usage: apt-get [options] command\n" | |
1212 | " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
1213 | " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" | |
1214 | "\n" | |
1215 | "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n" | |
1216 | "installing packages. The most frequently used commands are update\n" | |
1217 | "and install.\n" | |
1218 | "\n" | |
1219 | "Commands:\n" | |
1220 | " update - Retrieve new lists of packages\n" | |
1221 | " upgrade - Perform an upgrade\n" | |
1222 | " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" | |
1223 | " remove - Remove packages\n" | |
12bffed7 | 1224 | " autoremove - Remove automatically all unused packages\n" |
8e947fe1 | 1225 | " purge - Remove packages and config files\n" |
67f393ab | 1226 | " source - Download source archives\n" |
1227 | " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" | |
1228 | " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" | |
1229 | " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n" | |
1230 | " clean - Erase downloaded archive files\n" | |
1231 | " autoclean - Erase old downloaded archive files\n" | |
1232 | " check - Verify that there are no broken dependencies\n" | |
b6c6b52f MV |
1233 | " markauto - Mark the given packages as automatically installed\n" |
1234 | " unmarkauto - Mark the given packages as manually installed\n" | |
67f393ab | 1235 | "\n" |
1236 | "Options:\n" | |
1237 | " -h This help text.\n" | |
1238 | " -q Loggable output - no progress indicator\n" | |
1239 | " -qq No output except for errors\n" | |
1240 | " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" | |
1241 | " -s No-act. Perform ordering simulation\n" | |
1242 | " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" | |
ab231908 | 1243 | " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n" |
67f393ab | 1244 | " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" |
1245 | " -u Show a list of upgraded packages as well\n" | |
1246 | " -b Build the source package after fetching it\n" | |
1247 | " -V Show verbose version numbers\n" | |
1248 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1249 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
1250 | "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n" | |
1251 | "pages for more information and options.\n" | |
1252 | " This APT has Super Cow Powers.\n" | |
de5a560a | 1253 | msgstr "" |
1254 | ||
c3bbfb87 | 1255 | #: cmdline/apt-get.cc:2995 |
09d057db | 1256 | msgid "" |
1257 | "NOTE: This is only a simulation!\n" | |
1258 | " apt-get needs root privileges for real execution.\n" | |
1259 | " Keep also in mind that locking is deactivated,\n" | |
1260 | " so don't depend on the relevance to the real current situation!" | |
1261 | msgstr "" | |
1262 | ||
c3bbfb87 | 1263 | #: cmdline/acqprogress.cc:57 |
67f393ab | 1264 | msgid "Hit " |
de5a560a | 1265 | msgstr "" |
1266 | ||
c3bbfb87 | 1267 | #: cmdline/acqprogress.cc:81 |
67f393ab | 1268 | msgid "Get:" |
de5a560a | 1269 | msgstr "" |
1270 | ||
c3bbfb87 | 1271 | #: cmdline/acqprogress.cc:112 |
67f393ab | 1272 | msgid "Ign " |
1273 | msgstr "" | |
de5a560a | 1274 | |
c3bbfb87 | 1275 | #: cmdline/acqprogress.cc:116 |
67f393ab | 1276 | msgid "Err " |
1277 | msgstr "" | |
de5a560a | 1278 | |
c3bbfb87 | 1279 | #: cmdline/acqprogress.cc:137 |
de5a560a | 1280 | #, c-format |
67f393ab | 1281 | msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" |
de5a560a | 1282 | msgstr "" |
1283 | ||
c3bbfb87 | 1284 | #: cmdline/acqprogress.cc:227 |
de5a560a | 1285 | #, c-format |
67f393ab | 1286 | msgid " [Working]" |
de5a560a | 1287 | msgstr "" |
1288 | ||
c3bbfb87 | 1289 | #: cmdline/acqprogress.cc:283 |
de5a560a | 1290 | #, c-format |
67f393ab | 1291 | msgid "" |
1292 | "Media change: please insert the disc labeled\n" | |
1293 | " '%s'\n" | |
1294 | "in the drive '%s' and press enter\n" | |
de5a560a | 1295 | msgstr "" |
1296 | ||
67f393ab | 1297 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86 |
1298 | msgid "Unknown package record!" | |
1299 | msgstr "Nepoznat zapis paketa\"" | |
de5a560a | 1300 | |
67f393ab | 1301 | #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150 |
1302 | msgid "" | |
1303 | "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" | |
1304 | "\n" | |
1305 | "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n" | |
1306 | "to indicate what kind of file it is.\n" | |
1307 | "\n" | |
1308 | "Options:\n" | |
1309 | " -h This help text\n" | |
1310 | " -s Use source file sorting\n" | |
1311 | " -c=? Read this configuration file\n" | |
1312 | " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" | |
de5a560a | 1313 | msgstr "" |
1314 | ||
67f393ab | 1315 | #: dselect/install:32 |
1316 | msgid "Bad default setting!" | |
1317 | msgstr "Loša podrazumjevana postavka!" | |
de5a560a | 1318 | |
8f30b478 | 1319 | #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94 |
1320 | #: dselect/install:105 dselect/update:45 | |
67f393ab | 1321 | msgid "Press enter to continue." |
1322 | msgstr "Pritisnite enter za nastavak." | |
1323 | ||
8f30b478 | 1324 | #: dselect/install:91 |
1325 | msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" | |
de5a560a | 1326 | msgstr "" |
1327 | ||
67f393ab | 1328 | #: dselect/install:101 |
3483c747 | 1329 | msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" |
de5a560a | 1330 | msgstr "" |
1331 | ||
67f393ab | 1332 | #: dselect/install:102 |
3483c747 | 1333 | msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" |
de5a560a | 1334 | msgstr "" |
1335 | ||
67f393ab | 1336 | #: dselect/install:103 |
8f30b478 | 1337 | msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" |
1338 | msgstr "" | |
1339 | ||
1340 | #: dselect/install:104 | |
67f393ab | 1341 | msgid "" |
1342 | "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" | |
de5a560a | 1343 | msgstr "" |
640c5d94 | 1344 | |
67f393ab | 1345 | #: dselect/update:30 |
1346 | msgid "Merging available information" | |
1347 | msgstr "Sastavljam dostupne informacije" | |
1348 | ||
0e1423ae | 1349 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114 |
640c5d94 MZ |
1350 | msgid "Failed to create pipes" |
1351 | msgstr "" | |
1352 | ||
0e1423ae | 1353 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141 |
640c5d94 MZ |
1354 | msgid "Failed to exec gzip " |
1355 | msgstr "Ne mogu izvršiti gzip" | |
1356 | ||
0e1423ae | 1357 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204 |
640c5d94 MZ |
1358 | msgid "Corrupted archive" |
1359 | msgstr "Oštećena arhiva" | |
1360 | ||
0e1423ae | 1361 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193 |
1169dbfa | 1362 | msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" |
640c5d94 MZ |
1363 | msgstr "Provjera Tar kontrolnog zbira nije uspjela, arhiva oštećena" |
1364 | ||
0e1423ae | 1365 | #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296 |
640c5d94 MZ |
1366 | #, c-format |
1367 | msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" | |
1368 | msgstr "" | |
1369 | ||
0e1423ae | 1370 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70 |
640c5d94 MZ |
1371 | msgid "Invalid archive signature" |
1372 | msgstr "" | |
1373 | ||
0e1423ae | 1374 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78 |
640c5d94 MZ |
1375 | msgid "Error reading archive member header" |
1376 | msgstr "" | |
1377 | ||
66a9a58e | 1378 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 |
1379 | #, c-format | |
1380 | msgid "Invalid archive member header %s" | |
1381 | msgstr "" | |
1382 | ||
1383 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:102 | |
640c5d94 MZ |
1384 | msgid "Invalid archive member header" |
1385 | msgstr "" | |
1386 | ||
0e1423ae | 1387 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128 |
640c5d94 MZ |
1388 | msgid "Archive is too short" |
1389 | msgstr "Arhiva je prekratka" | |
1390 | ||
0e1423ae | 1391 | #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132 |
640c5d94 MZ |
1392 | msgid "Failed to read the archive headers" |
1393 | msgstr "" | |
1394 | ||
0e1423ae | 1395 | #: apt-inst/filelist.cc:380 |
640c5d94 MZ |
1396 | msgid "DropNode called on still linked node" |
1397 | msgstr "" | |
1398 | ||
0e1423ae | 1399 | #: apt-inst/filelist.cc:412 |
640c5d94 MZ |
1400 | msgid "Failed to locate the hash element!" |
1401 | msgstr "" | |
1402 | ||
0e1423ae | 1403 | #: apt-inst/filelist.cc:459 |
640c5d94 MZ |
1404 | msgid "Failed to allocate diversion" |
1405 | msgstr "" | |
1406 | ||
0e1423ae | 1407 | #: apt-inst/filelist.cc:464 |
1169dbfa | 1408 | msgid "Internal error in AddDiversion" |
640c5d94 MZ |
1409 | msgstr "" |
1410 | ||
0e1423ae | 1411 | #: apt-inst/filelist.cc:477 |
640c5d94 MZ |
1412 | #, c-format |
1413 | msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" | |
1414 | msgstr "" | |
1415 | ||
0e1423ae | 1416 | #: apt-inst/filelist.cc:506 |
640c5d94 MZ |
1417 | #, c-format |
1418 | msgid "Double add of diversion %s -> %s" | |
1419 | msgstr "" | |
1420 | ||
0e1423ae | 1421 | #: apt-inst/filelist.cc:549 |
640c5d94 MZ |
1422 | #, c-format |
1423 | msgid "Duplicate conf file %s/%s" | |
1424 | msgstr "" | |
1425 | ||
0e1423ae | 1426 | #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49 |
26e38fa2 CP |
1427 | #, fuzzy, c-format |
1428 | msgid "Failed to write file %s" | |
1429 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
640c5d94 | 1430 | |
0e1423ae | 1431 | #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100 |
640c5d94 MZ |
1432 | #, c-format |
1433 | msgid "Failed to close file %s" | |
1434 | msgstr "" | |
1435 | ||
0e1423ae | 1436 | #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164 |
640c5d94 MZ |
1437 | #, c-format |
1438 | msgid "The path %s is too long" | |
1439 | msgstr "" | |
1440 | ||
0e1423ae | 1441 | #: apt-inst/extract.cc:124 |
640c5d94 MZ |
1442 | #, c-format |
1443 | msgid "Unpacking %s more than once" | |
1444 | msgstr "" | |
1445 | ||
0e1423ae | 1446 | #: apt-inst/extract.cc:134 |
640c5d94 MZ |
1447 | #, c-format |
1448 | msgid "The directory %s is diverted" | |
1449 | msgstr "" | |
1450 | ||
0e1423ae | 1451 | #: apt-inst/extract.cc:144 |
640c5d94 MZ |
1452 | #, c-format |
1453 | msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" | |
1454 | msgstr "" | |
1455 | ||
0e1423ae | 1456 | #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297 |
640c5d94 MZ |
1457 | msgid "The diversion path is too long" |
1458 | msgstr "" | |
1459 | ||
0e1423ae | 1460 | #: apt-inst/extract.cc:240 |
640c5d94 MZ |
1461 | #, c-format |
1462 | msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" | |
1463 | msgstr "" | |
1464 | ||
0e1423ae | 1465 | #: apt-inst/extract.cc:280 |
640c5d94 MZ |
1466 | msgid "Failed to locate node in its hash bucket" |
1467 | msgstr "" | |
1468 | ||
0e1423ae | 1469 | #: apt-inst/extract.cc:284 |
640c5d94 MZ |
1470 | msgid "The path is too long" |
1471 | msgstr "Putanja je preduga" | |
1472 | ||
0e1423ae | 1473 | #: apt-inst/extract.cc:414 |
640c5d94 MZ |
1474 | #, c-format |
1475 | msgid "Overwrite package match with no version for %s" | |
1476 | msgstr "" | |
1477 | ||
0e1423ae | 1478 | #: apt-inst/extract.cc:431 |
640c5d94 MZ |
1479 | #, c-format |
1480 | msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" | |
1481 | msgstr "" | |
1482 | ||
3d1e70d3 | 1483 | #. Only warn if there are no sources.list.d. |
1484 | #. Only warn if there is no sources.list file. | |
be2db981 | 1485 | #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:179 |
c3bbfb87 | 1486 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:329 apt-pkg/sourcelist.cc:204 |
be2db981 DK |
1487 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:210 apt-pkg/acquire.cc:450 apt-pkg/init.cc:100 |
1488 | #: apt-pkg/init.cc:108 apt-pkg/clean.cc:33 apt-pkg/policy.cc:307 | |
2a8a592d | 1489 | #: methods/mirror.cc:87 |
67f393ab | 1490 | #, c-format |
1491 | msgid "Unable to read %s" | |
1492 | msgstr "Ne mogu čitati %s" | |
1493 | ||
0e1423ae | 1494 | #: apt-inst/extract.cc:491 |
640c5d94 MZ |
1495 | #, c-format |
1496 | msgid "Unable to stat %s" | |
1497 | msgstr "" | |
1498 | ||
0e1423ae | 1499 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57 |
640c5d94 MZ |
1500 | #, c-format |
1501 | msgid "Failed to remove %s" | |
1502 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
1503 | ||
0e1423ae | 1504 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108 |
640c5d94 MZ |
1505 | #, c-format |
1506 | msgid "Unable to create %s" | |
1507 | msgstr "Ne mogu kreirati %s" | |
1508 | ||
0e1423ae | 1509 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114 |
640c5d94 MZ |
1510 | #, c-format |
1511 | msgid "Failed to stat %sinfo" | |
1512 | msgstr "" | |
1513 | ||
0e1423ae | 1514 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119 |
640c5d94 MZ |
1515 | msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" |
1516 | msgstr "" | |
1517 | ||
b6c6b52f MV |
1518 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1070 |
1519 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1174 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1180 | |
1520 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1326 | |
67f393ab | 1521 | msgid "Reading package lists" |
1522 | msgstr "Čitam spiskove paketa" | |
1523 | ||
0e1423ae | 1524 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176 |
640c5d94 MZ |
1525 | #, c-format |
1526 | msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo" | |
1527 | msgstr "" | |
1528 | ||
0e1423ae | 1529 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351 |
1530 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444 | |
1169dbfa | 1531 | msgid "Internal error getting a package name" |
640c5d94 MZ |
1532 | msgstr "" |
1533 | ||
0e1423ae | 1534 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382 |
1169dbfa | 1535 | msgid "Reading file listing" |
640c5d94 MZ |
1536 | msgstr "Čitam spisak datoteke" |
1537 | ||
0e1423ae | 1538 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212 |
640c5d94 MZ |
1539 | #, c-format |
1540 | msgid "" | |
1541 | "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file " | |
1542 | "then make it empty and immediately re-install the same version of the " | |
1543 | "package!" | |
1544 | msgstr "" | |
1545 | ||
0e1423ae | 1546 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238 |
640c5d94 MZ |
1547 | #, c-format |
1548 | msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s" | |
1549 | msgstr "" | |
1550 | ||
0e1423ae | 1551 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262 |
1169dbfa | 1552 | msgid "Internal error getting a node" |
640c5d94 MZ |
1553 | msgstr "" |
1554 | ||
0e1423ae | 1555 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305 |
640c5d94 MZ |
1556 | #, c-format |
1557 | msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions" | |
1558 | msgstr "" | |
1559 | ||
0e1423ae | 1560 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320 |
640c5d94 MZ |
1561 | msgid "The diversion file is corrupted" |
1562 | msgstr "" | |
1563 | ||
0e1423ae | 1564 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332 |
1565 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337 | |
640c5d94 MZ |
1566 | #, c-format |
1567 | msgid "Invalid line in the diversion file: %s" | |
1568 | msgstr "" | |
1569 | ||
0e1423ae | 1570 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358 |
1169dbfa | 1571 | msgid "Internal error adding a diversion" |
640c5d94 MZ |
1572 | msgstr "" |
1573 | ||
0e1423ae | 1574 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379 |
080bf1be | 1575 | msgid "The pkg cache must be initialized first" |
640c5d94 MZ |
1576 | msgstr "" |
1577 | ||
0e1423ae | 1578 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439 |
640c5d94 | 1579 | #, c-format |
1169dbfa | 1580 | msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu" |
640c5d94 MZ |
1581 | msgstr "" |
1582 | ||
0e1423ae | 1583 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461 |
640c5d94 MZ |
1584 | #, c-format |
1585 | msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu" | |
1586 | msgstr "" | |
1587 | ||
0e1423ae | 1588 | #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466 |
640c5d94 MZ |
1589 | #, c-format |
1590 | msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" | |
1591 | msgstr "" | |
1592 | ||
0e1423ae | 1593 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43 |
640c5d94 MZ |
1594 | #, c-format |
1595 | msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" | |
1596 | msgstr "" | |
1597 | ||
0e1423ae | 1598 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:50 |
640c5d94 | 1599 | #, c-format |
0e1423ae | 1600 | msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" |
640c5d94 MZ |
1601 | msgstr "" |
1602 | ||
0e1423ae | 1603 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:110 |
640c5d94 MZ |
1604 | #, c-format |
1605 | msgid "Couldn't change to %s" | |
1606 | msgstr "" | |
1607 | ||
0e1423ae | 1608 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:140 |
1169dbfa | 1609 | msgid "Internal error, could not locate member" |
640c5d94 MZ |
1610 | msgstr "" |
1611 | ||
0e1423ae | 1612 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:173 |
640c5d94 MZ |
1613 | msgid "Failed to locate a valid control file" |
1614 | msgstr "" | |
1615 | ||
0e1423ae | 1616 | #: apt-inst/deb/debfile.cc:258 |
1169dbfa | 1617 | msgid "Unparsable control file" |
640c5d94 MZ |
1618 | msgstr "" |
1619 | ||
be2db981 | 1620 | #: methods/bzip2.cc:65 |
2a8a592d | 1621 | #, fuzzy, c-format |
1622 | msgid "Couldn't open pipe for %s" | |
1623 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
1624 | ||
be2db981 | 1625 | #: methods/bzip2.cc:109 |
2a8a592d | 1626 | #, c-format |
1627 | msgid "Read error from %s process" | |
1628 | msgstr "" | |
1629 | ||
be2db981 DK |
1630 | #: methods/bzip2.cc:141 methods/bzip2.cc:150 methods/copy.cc:43 |
1631 | #: methods/gzip.cc:93 methods/gzip.cc:102 methods/rred.cc:486 | |
2a8a592d | 1632 | #: methods/rred.cc:495 |
1633 | msgid "Failed to stat" | |
1634 | msgstr "" | |
1635 | ||
be2db981 | 1636 | #: methods/bzip2.cc:147 methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:99 |
2a8a592d | 1637 | #: methods/rred.cc:492 |
1638 | msgid "Failed to set modification time" | |
1639 | msgstr "" | |
1640 | ||
b81dbe40 | 1641 | #: methods/cdrom.cc:199 |
640c5d94 | 1642 | #, c-format |
67f393ab | 1643 | msgid "Unable to read the cdrom database %s" |
1644 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1645 | |
b81dbe40 | 1646 | #: methods/cdrom.cc:208 |
67f393ab | 1647 | msgid "" |
1648 | "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " | |
1649 | "cannot be used to add new CD-ROMs" | |
1650 | msgstr "" | |
1651 | ||
b81dbe40 | 1652 | #: methods/cdrom.cc:218 |
67f393ab | 1653 | #, fuzzy |
1654 | msgid "Wrong CD-ROM" | |
1655 | msgstr "Pogrešan CD" | |
1656 | ||
3d1e70d3 | 1657 | #: methods/cdrom.cc:245 |
640c5d94 | 1658 | #, c-format |
67f393ab | 1659 | msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." |
1660 | msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi." | |
640c5d94 | 1661 | |
3d1e70d3 | 1662 | #: methods/cdrom.cc:250 |
67f393ab | 1663 | #, fuzzy |
1664 | msgid "Disk not found." | |
1665 | msgstr "Datoteka nije pronađena" | |
3c4a4974 | 1666 | |
3d1e70d3 | 1667 | #: methods/cdrom.cc:258 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 |
67f393ab | 1668 | msgid "File not found" |
1669 | msgstr "Datoteka nije pronađena" | |
640c5d94 | 1670 | |
67f393ab | 1671 | #: methods/file.cc:44 |
1672 | msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" | |
1673 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1674 | |
67f393ab | 1675 | #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. |
1c5f0d75 | 1676 | #: methods/ftp.cc:168 |
67f393ab | 1677 | msgid "Logging in" |
1678 | msgstr "Prijavljujem se" | |
640c5d94 | 1679 | |
1c5f0d75 | 1680 | #: methods/ftp.cc:174 |
67f393ab | 1681 | msgid "Unable to determine the peer name" |
1682 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1683 | |
1c5f0d75 | 1684 | #: methods/ftp.cc:179 |
67f393ab | 1685 | msgid "Unable to determine the local name" |
1686 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1687 | |
1c5f0d75 | 1688 | #: methods/ftp.cc:210 methods/ftp.cc:238 |
67f393ab | 1689 | #, c-format |
1690 | msgid "The server refused the connection and said: %s" | |
1691 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1692 | |
1c5f0d75 | 1693 | #: methods/ftp.cc:216 |
67f393ab | 1694 | #, c-format |
1695 | msgid "USER failed, server said: %s" | |
1696 | msgstr "" | |
de5a560a | 1697 | |
1c5f0d75 | 1698 | #: methods/ftp.cc:223 |
67f393ab | 1699 | #, c-format |
1700 | msgid "PASS failed, server said: %s" | |
1701 | msgstr "" | |
1702 | ||
1c5f0d75 | 1703 | #: methods/ftp.cc:243 |
67f393ab | 1704 | msgid "" |
1705 | "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " | |
1706 | "is empty." | |
1707 | msgstr "" | |
1708 | ||
1c5f0d75 | 1709 | #: methods/ftp.cc:271 |
67f393ab | 1710 | #, c-format |
1711 | msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" | |
1712 | msgstr "" | |
1713 | ||
1c5f0d75 | 1714 | #: methods/ftp.cc:297 |
67f393ab | 1715 | #, c-format |
1716 | msgid "TYPE failed, server said: %s" | |
1717 | msgstr "" | |
1718 | ||
1c5f0d75 | 1719 | #: methods/ftp.cc:335 methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226 |
67f393ab | 1720 | msgid "Connection timeout" |
1721 | msgstr "" | |
1722 | ||
1c5f0d75 | 1723 | #: methods/ftp.cc:341 |
67f393ab | 1724 | msgid "Server closed the connection" |
1725 | msgstr "Server je zatvorio vezu" | |
1726 | ||
c3bbfb87 | 1727 | #: methods/ftp.cc:344 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:802 methods/rsh.cc:190 |
67f393ab | 1728 | msgid "Read error" |
1729 | msgstr "Greška pri čitanju" | |
1730 | ||
1c5f0d75 | 1731 | #: methods/ftp.cc:351 methods/rsh.cc:197 |
67f393ab | 1732 | msgid "A response overflowed the buffer." |
1733 | msgstr "" | |
1734 | ||
1c5f0d75 | 1735 | #: methods/ftp.cc:368 methods/ftp.cc:380 |
de5a560a | 1736 | #, fuzzy |
67f393ab | 1737 | msgid "Protocol corruption" |
1738 | msgstr "Oštećenje protokola" | |
de5a560a | 1739 | |
c3bbfb87 | 1740 | #: methods/ftp.cc:452 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:844 methods/rsh.cc:232 |
67f393ab | 1741 | msgid "Write error" |
1742 | msgstr "Greška pri pisanju" | |
1743 | ||
b6c6b52f | 1744 | #: methods/ftp.cc:692 methods/ftp.cc:698 methods/ftp.cc:734 |
67f393ab | 1745 | msgid "Could not create a socket" |
640c5d94 MZ |
1746 | msgstr "" |
1747 | ||
b6c6b52f | 1748 | #: methods/ftp.cc:703 |
67f393ab | 1749 | msgid "Could not connect data socket, connection timed out" |
640c5d94 MZ |
1750 | msgstr "" |
1751 | ||
b6c6b52f | 1752 | #: methods/ftp.cc:709 |
67f393ab | 1753 | msgid "Could not connect passive socket." |
640c5d94 MZ |
1754 | msgstr "" |
1755 | ||
b6c6b52f | 1756 | #: methods/ftp.cc:727 |
67f393ab | 1757 | msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" |
de5a560a | 1758 | msgstr "" |
1759 | ||
b6c6b52f | 1760 | #: methods/ftp.cc:741 |
67f393ab | 1761 | msgid "Could not bind a socket" |
de5a560a | 1762 | msgstr "" |
1763 | ||
b6c6b52f | 1764 | #: methods/ftp.cc:745 |
67f393ab | 1765 | msgid "Could not listen on the socket" |
1766 | msgstr "" | |
1767 | ||
b6c6b52f | 1768 | #: methods/ftp.cc:752 |
67f393ab | 1769 | msgid "Could not determine the socket's name" |
1770 | msgstr "" | |
1771 | ||
b6c6b52f | 1772 | #: methods/ftp.cc:784 |
67f393ab | 1773 | msgid "Unable to send PORT command" |
1774 | msgstr "" | |
1775 | ||
b6c6b52f | 1776 | #: methods/ftp.cc:794 |
640c5d94 | 1777 | #, c-format |
67f393ab | 1778 | msgid "Unknown address family %u (AF_*)" |
640c5d94 MZ |
1779 | msgstr "" |
1780 | ||
b6c6b52f | 1781 | #: methods/ftp.cc:803 |
67f393ab | 1782 | #, c-format |
1783 | msgid "EPRT failed, server said: %s" | |
de5a560a | 1784 | msgstr "" |
1785 | ||
b6c6b52f | 1786 | #: methods/ftp.cc:823 |
67f393ab | 1787 | msgid "Data socket connect timed out" |
1788 | msgstr "" | |
de5a560a | 1789 | |
b6c6b52f | 1790 | #: methods/ftp.cc:830 |
67f393ab | 1791 | msgid "Unable to accept connection" |
1792 | msgstr "" | |
de5a560a | 1793 | |
be2db981 | 1794 | #: methods/ftp.cc:869 methods/http.cc:1006 methods/rsh.cc:302 |
67f393ab | 1795 | msgid "Problem hashing file" |
de5a560a | 1796 | msgstr "" |
1797 | ||
b6c6b52f | 1798 | #: methods/ftp.cc:882 |
640c5d94 | 1799 | #, c-format |
67f393ab | 1800 | msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" |
640c5d94 MZ |
1801 | msgstr "" |
1802 | ||
b6c6b52f | 1803 | #: methods/ftp.cc:897 methods/rsh.cc:321 |
67f393ab | 1804 | msgid "Data socket timed out" |
640c5d94 MZ |
1805 | msgstr "" |
1806 | ||
b6c6b52f | 1807 | #: methods/ftp.cc:927 |
67f393ab | 1808 | #, c-format |
1809 | msgid "Data transfer failed, server said '%s'" | |
de5a560a | 1810 | msgstr "" |
640c5d94 | 1811 | |
67f393ab | 1812 | #. Get the files information |
b6c6b52f | 1813 | #: methods/ftp.cc:1004 |
67f393ab | 1814 | msgid "Query" |
1815 | msgstr "" | |
1816 | ||
b6c6b52f | 1817 | #: methods/ftp.cc:1116 |
67f393ab | 1818 | msgid "Unable to invoke " |
1819 | msgstr "" | |
1820 | ||
b6c6b52f | 1821 | #: methods/connect.cc:71 |
67f393ab | 1822 | #, c-format |
1823 | msgid "Connecting to %s (%s)" | |
1824 | msgstr "" | |
1825 | ||
b6c6b52f | 1826 | #: methods/connect.cc:82 |
67f393ab | 1827 | #, c-format |
1828 | msgid "[IP: %s %s]" | |
1829 | msgstr "" | |
1830 | ||
b6c6b52f | 1831 | #: methods/connect.cc:89 |
67f393ab | 1832 | #, c-format |
1833 | msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" | |
1834 | msgstr "" | |
1835 | ||
b6c6b52f | 1836 | #: methods/connect.cc:95 |
67f393ab | 1837 | #, c-format |
1838 | msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." | |
1839 | msgstr "" | |
640c5d94 | 1840 | |
b6c6b52f | 1841 | #: methods/connect.cc:103 |
67f393ab | 1842 | #, c-format |
1843 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" | |
640c5d94 MZ |
1844 | msgstr "" |
1845 | ||
b6c6b52f | 1846 | #: methods/connect.cc:121 |
67f393ab | 1847 | #, c-format |
1848 | msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." | |
de5a560a | 1849 | msgstr "" |
640c5d94 | 1850 | |
67f393ab | 1851 | #. We say this mainly because the pause here is for the |
1852 | #. ssh connection that is still going | |
b6c6b52f | 1853 | #: methods/connect.cc:149 methods/rsh.cc:424 |
67f393ab | 1854 | #, c-format |
1855 | msgid "Connecting to %s" | |
1856 | msgstr "Povezujem se sa %s" | |
1857 | ||
b6c6b52f | 1858 | #: methods/connect.cc:168 methods/connect.cc:187 |
67f393ab | 1859 | #, c-format |
1860 | msgid "Could not resolve '%s'" | |
de5a560a | 1861 | msgstr "" |
640c5d94 | 1862 | |
b6c6b52f | 1863 | #: methods/connect.cc:193 |
67f393ab | 1864 | #, c-format |
1865 | msgid "Temporary failure resolving '%s'" | |
640c5d94 MZ |
1866 | msgstr "" |
1867 | ||
b6c6b52f | 1868 | #: methods/connect.cc:196 |
de5a560a | 1869 | #, c-format |
a0895a74 | 1870 | msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" |
640c5d94 MZ |
1871 | msgstr "" |
1872 | ||
b6c6b52f | 1873 | #: methods/connect.cc:243 |
3483c747 | 1874 | #, fuzzy, c-format |
1875 | msgid "Unable to connect to %s:%s:" | |
67f393ab | 1876 | msgstr "Ne mogu se povezati sa %s %s:" |
1877 | ||
0fd68707 | 1878 | #. TRANSLATOR: %s is the trusted keyring parts directory |
b6c6b52f | 1879 | #: methods/gpgv.cc:71 |
0fd68707 MV |
1880 | #, fuzzy, c-format |
1881 | msgid "No keyring installed in %s." | |
1882 | msgstr "Odustajem od instalacije." | |
1883 | ||
b6c6b52f | 1884 | #: methods/gpgv.cc:163 |
de5a560a | 1885 | msgid "" |
67f393ab | 1886 | "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" |
640c5d94 MZ |
1887 | msgstr "" |
1888 | ||
b6c6b52f | 1889 | #: methods/gpgv.cc:168 |
67f393ab | 1890 | msgid "At least one invalid signature was encountered." |
640c5d94 MZ |
1891 | msgstr "" |
1892 | ||
b6c6b52f MV |
1893 | #: methods/gpgv.cc:172 |
1894 | msgid "Could not execute 'gpgv' to verify signature (is gpgv installed?)" | |
640c5d94 MZ |
1895 | msgstr "" |
1896 | ||
b6c6b52f | 1897 | #: methods/gpgv.cc:177 |
67f393ab | 1898 | msgid "Unknown error executing gpgv" |
640c5d94 MZ |
1899 | msgstr "" |
1900 | ||
b6c6b52f | 1901 | #: methods/gpgv.cc:211 methods/gpgv.cc:218 |
67f393ab | 1902 | #, fuzzy |
1903 | msgid "The following signatures were invalid:\n" | |
1904 | msgstr "Slijedeći dodatni paketi će biti instalirani:" | |
de5a560a | 1905 | |
b6c6b52f | 1906 | #: methods/gpgv.cc:225 |
de5a560a | 1907 | msgid "" |
67f393ab | 1908 | "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " |
1909 | "available:\n" | |
640c5d94 MZ |
1910 | msgstr "" |
1911 | ||
1c5f0d75 | 1912 | #: methods/http.cc:385 |
67f393ab | 1913 | msgid "Waiting for headers" |
1914 | msgstr "Čekam na zaglavlja" | |
de5a560a | 1915 | |
1c5f0d75 | 1916 | #: methods/http.cc:531 |
640c5d94 | 1917 | #, c-format |
67f393ab | 1918 | msgid "Got a single header line over %u chars" |
640c5d94 MZ |
1919 | msgstr "" |
1920 | ||
1c5f0d75 | 1921 | #: methods/http.cc:539 |
67f393ab | 1922 | msgid "Bad header line" |
de5a560a | 1923 | msgstr "" |
1924 | ||
be2db981 | 1925 | #: methods/http.cc:564 methods/http.cc:571 |
67f393ab | 1926 | msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" |
de5a560a | 1927 | msgstr "" |
1928 | ||
be2db981 | 1929 | #: methods/http.cc:600 |
67f393ab | 1930 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" |
de5a560a | 1931 | msgstr "" |
1932 | ||
be2db981 | 1933 | #: methods/http.cc:615 |
67f393ab | 1934 | msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" |
de5a560a | 1935 | msgstr "" |
1936 | ||
be2db981 | 1937 | #: methods/http.cc:617 |
67f393ab | 1938 | msgid "This HTTP server has broken range support" |
640c5d94 MZ |
1939 | msgstr "" |
1940 | ||
be2db981 | 1941 | #: methods/http.cc:641 |
67f393ab | 1942 | msgid "Unknown date format" |
1943 | msgstr "Nepoznat oblik datuma" | |
de5a560a | 1944 | |
be2db981 | 1945 | #: methods/http.cc:799 |
67f393ab | 1946 | msgid "Select failed" |
de5a560a | 1947 | msgstr "" |
1948 | ||
be2db981 | 1949 | #: methods/http.cc:804 |
67f393ab | 1950 | msgid "Connection timed out" |
1951 | msgstr "" | |
de5a560a | 1952 | |
be2db981 | 1953 | #: methods/http.cc:827 |
67f393ab | 1954 | msgid "Error writing to output file" |
1955 | msgstr "" | |
de5a560a | 1956 | |
be2db981 | 1957 | #: methods/http.cc:858 |
67f393ab | 1958 | msgid "Error writing to file" |
640c5d94 MZ |
1959 | msgstr "" |
1960 | ||
be2db981 | 1961 | #: methods/http.cc:886 |
67f393ab | 1962 | msgid "Error writing to the file" |
640c5d94 MZ |
1963 | msgstr "" |
1964 | ||
be2db981 | 1965 | #: methods/http.cc:900 |
67f393ab | 1966 | msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" |
640c5d94 MZ |
1967 | msgstr "" |
1968 | ||
be2db981 | 1969 | #: methods/http.cc:902 |
67f393ab | 1970 | msgid "Error reading from server" |
640c5d94 MZ |
1971 | msgstr "" |
1972 | ||
be2db981 | 1973 | #: methods/http.cc:991 apt-pkg/contrib/mmap.cc:281 |
08f8455c | 1974 | #, fuzzy |
1975 | msgid "Failed to truncate file" | |
1976 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
1977 | ||
be2db981 | 1978 | #: methods/http.cc:1160 |
67f393ab | 1979 | msgid "Bad header data" |
640c5d94 MZ |
1980 | msgstr "" |
1981 | ||
be2db981 | 1982 | #: methods/http.cc:1177 methods/http.cc:1232 |
67f393ab | 1983 | msgid "Connection failed" |
1984 | msgstr "Povezivanje neuspješno" | |
1985 | ||
be2db981 | 1986 | #: methods/http.cc:1324 |
67f393ab | 1987 | msgid "Internal error" |
1988 | msgstr "Unutrašnja greška" | |
1989 | ||
b81dbe40 | 1990 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:77 |
67f393ab | 1991 | msgid "Can't mmap an empty file" |
640c5d94 MZ |
1992 | msgstr "" |
1993 | ||
b81dbe40 DK |
1994 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:89 |
1995 | #, c-format | |
1996 | msgid "Couldn't duplicate file descriptor %i" | |
1997 | msgstr "" | |
1998 | ||
1999 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:97 apt-pkg/contrib/mmap.cc:250 | |
640c5d94 | 2000 | #, c-format |
67f393ab | 2001 | msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" |
640c5d94 MZ |
2002 | msgstr "" |
2003 | ||
b81dbe40 DK |
2004 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:124 |
2005 | #, fuzzy | |
2006 | msgid "Unable to close mmap" | |
2007 | msgstr "Ne mogu kreirati %s" | |
2008 | ||
2009 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:152 apt-pkg/contrib/mmap.cc:180 | |
2010 | #, fuzzy | |
2011 | msgid "Unable to synchronize mmap" | |
2012 | msgstr "Ne mogu kreirati %s" | |
2013 | ||
2014 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:300 | |
d9199d6e | 2015 | #, c-format |
2016 | msgid "" | |
2017 | "Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Limit. " | |
2018 | "Current value: %lu. (man 5 apt.conf)" | |
08f8455c | 2019 | msgstr "" |
2020 | ||
b6c6b52f | 2021 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:399 |
0fd68707 MV |
2022 | #, c-format |
2023 | msgid "" | |
b6c6b52f MV |
2024 | "Unable to increase the size of the MMap as the limit of %lu bytes is already " |
2025 | "reached." | |
2026 | msgstr "" | |
2027 | ||
2028 | #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:402 | |
2029 | msgid "" | |
2030 | "Unable to increase size of the MMap as automatic growing is disabled by user." | |
0fd68707 MV |
2031 | msgstr "" |
2032 | ||
8e947fe1 | 2033 | #. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds |
b81dbe40 | 2034 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:371 |
8e947fe1 | 2035 | #, c-format |
2036 | msgid "%lid %lih %limin %lis" | |
2037 | msgstr "" | |
2038 | ||
2039 | #. h means hours, min means minutes, s means seconds | |
b81dbe40 | 2040 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:378 |
8e947fe1 | 2041 | #, c-format |
2042 | msgid "%lih %limin %lis" | |
2043 | msgstr "" | |
2044 | ||
2045 | #. min means minutes, s means seconds | |
b81dbe40 | 2046 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:385 |
8e947fe1 | 2047 | #, c-format |
2048 | msgid "%limin %lis" | |
2049 | msgstr "" | |
2050 | ||
2051 | #. s means seconds | |
b81dbe40 | 2052 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:390 |
8e947fe1 | 2053 | #, c-format |
2054 | msgid "%lis" | |
2055 | msgstr "" | |
2056 | ||
b6c6b52f | 2057 | #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1119 |
67f393ab | 2058 | #, c-format |
2059 | msgid "Selection %s not found" | |
640c5d94 MZ |
2060 | msgstr "" |
2061 | ||
0fd68707 | 2062 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:452 |
640c5d94 | 2063 | #, c-format |
67f393ab | 2064 | msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" |
2065 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2066 | |
0fd68707 | 2067 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 |
640c5d94 | 2068 | #, c-format |
67f393ab | 2069 | msgid "Opening configuration file %s" |
640c5d94 MZ |
2070 | msgstr "" |
2071 | ||
0fd68707 | 2072 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:678 |
640c5d94 | 2073 | #, c-format |
67f393ab | 2074 | msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." |
640c5d94 MZ |
2075 | msgstr "" |
2076 | ||
0fd68707 | 2077 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 |
640c5d94 | 2078 | #, c-format |
67f393ab | 2079 | msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" |
de5a560a | 2080 | msgstr "" |
640c5d94 | 2081 | |
0fd68707 | 2082 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:714 |
640c5d94 | 2083 | #, c-format |
67f393ab | 2084 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" |
640c5d94 MZ |
2085 | msgstr "" |
2086 | ||
0fd68707 | 2087 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:754 |
67f393ab | 2088 | #, c-format |
2089 | msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" | |
640c5d94 MZ |
2090 | msgstr "" |
2091 | ||
0fd68707 | 2092 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:761 |
640c5d94 | 2093 | #, c-format |
67f393ab | 2094 | msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" |
640c5d94 MZ |
2095 | msgstr "" |
2096 | ||
0fd68707 | 2097 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:765 apt-pkg/contrib/configuration.cc:770 |
640c5d94 | 2098 | #, c-format |
67f393ab | 2099 | msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" |
de5a560a | 2100 | msgstr "" |
640c5d94 | 2101 | |
0fd68707 | 2102 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:774 |
802442e3 | 2103 | #, c-format |
67f393ab | 2104 | msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" |
802442e3 | 2105 | msgstr "" |
2106 | ||
b81dbe40 DK |
2107 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:777 |
2108 | #, c-format | |
2109 | msgid "Syntax error %s:%u: clear directive requires an option tree as argument" | |
2110 | msgstr "" | |
2111 | ||
2112 | #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:827 | |
de5a560a | 2113 | #, c-format |
67f393ab | 2114 | msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" |
3c4a4974 CP |
2115 | msgstr "" |
2116 | ||
67f393ab | 2117 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153 |
de5a560a | 2118 | #, c-format |
67f393ab | 2119 | msgid "%c%s... Error!" |
3c4a4974 CP |
2120 | msgstr "" |
2121 | ||
67f393ab | 2122 | #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 |
2123 | #, c-format | |
2124 | msgid "%c%s... Done" | |
3c4a4974 CP |
2125 | msgstr "" |
2126 | ||
0e1423ae | 2127 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77 |
802442e3 | 2128 | #, c-format |
67f393ab | 2129 | msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." |
3c4a4974 CP |
2130 | msgstr "" |
2131 | ||
0e1423ae | 2132 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111 |
2133 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119 | |
de5a560a | 2134 | #, c-format |
67f393ab | 2135 | msgid "Command line option %s is not understood" |
3c4a4974 CP |
2136 | msgstr "" |
2137 | ||
0e1423ae | 2138 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124 |
de5a560a | 2139 | #, c-format |
67f393ab | 2140 | msgid "Command line option %s is not boolean" |
3c4a4974 CP |
2141 | msgstr "" |
2142 | ||
b81dbe40 | 2143 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:165 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:186 |
640c5d94 | 2144 | #, c-format |
67f393ab | 2145 | msgid "Option %s requires an argument." |
640c5d94 MZ |
2146 | msgstr "" |
2147 | ||
b81dbe40 | 2148 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:200 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:206 |
640c5d94 | 2149 | #, c-format |
67f393ab | 2150 | msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>." |
640c5d94 MZ |
2151 | msgstr "" |
2152 | ||
b81dbe40 | 2153 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:236 |
640c5d94 | 2154 | #, c-format |
67f393ab | 2155 | msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" |
640c5d94 MZ |
2156 | msgstr "" |
2157 | ||
b81dbe40 | 2158 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:267 |
de5a560a | 2159 | #, c-format |
67f393ab | 2160 | msgid "Option '%s' is too long" |
640c5d94 MZ |
2161 | msgstr "" |
2162 | ||
b81dbe40 | 2163 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:300 |
67f393ab | 2164 | #, c-format |
2165 | msgid "Sense %s is not understood, try true or false." | |
640c5d94 MZ |
2166 | msgstr "" |
2167 | ||
b81dbe40 | 2168 | #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:350 |
67f393ab | 2169 | #, c-format |
2170 | msgid "Invalid operation %s" | |
640c5d94 MZ |
2171 | msgstr "" |
2172 | ||
0e1423ae | 2173 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52 |
67f393ab | 2174 | #, c-format |
2175 | msgid "Unable to stat the mount point %s" | |
640c5d94 MZ |
2176 | msgstr "" |
2177 | ||
be2db981 DK |
2178 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:175 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:209 |
2179 | #: apt-pkg/acquire.cc:456 apt-pkg/acquire.cc:481 apt-pkg/clean.cc:39 | |
2a8a592d | 2180 | #: methods/mirror.cc:93 |
de5a560a | 2181 | #, c-format |
67f393ab | 2182 | msgid "Unable to change to %s" |
640c5d94 MZ |
2183 | msgstr "" |
2184 | ||
be2db981 | 2185 | #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:217 |
67f393ab | 2186 | msgid "Failed to stat the cdrom" |
640c5d94 MZ |
2187 | msgstr "" |
2188 | ||
b6c6b52f | 2189 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154 |
67f393ab | 2190 | #, c-format |
2191 | msgid "Not using locking for read only lock file %s" | |
640c5d94 MZ |
2192 | msgstr "" |
2193 | ||
b6c6b52f | 2194 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:159 |
67f393ab | 2195 | #, c-format |
2196 | msgid "Could not open lock file %s" | |
640c5d94 MZ |
2197 | msgstr "" |
2198 | ||
b6c6b52f | 2199 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:177 |
67f393ab | 2200 | #, c-format |
2201 | msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" | |
640c5d94 MZ |
2202 | msgstr "" |
2203 | ||
b6c6b52f | 2204 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:181 |
67f393ab | 2205 | #, c-format |
2206 | msgid "Could not get lock %s" | |
640c5d94 MZ |
2207 | msgstr "" |
2208 | ||
c3bbfb87 MV |
2209 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:321 |
2210 | #, c-format | |
2211 | msgid "List of files can't be created as '%s' is not a directory" | |
2212 | msgstr "" | |
2213 | ||
2214 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:661 | |
de5a560a | 2215 | #, c-format |
67f393ab | 2216 | msgid "Waited for %s but it wasn't there" |
640c5d94 MZ |
2217 | msgstr "" |
2218 | ||
c3bbfb87 | 2219 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:673 |
67f393ab | 2220 | #, c-format |
2221 | msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." | |
640c5d94 MZ |
2222 | msgstr "" |
2223 | ||
c3bbfb87 | 2224 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:675 |
de5a560a | 2225 | #, c-format |
09d057db | 2226 | msgid "Sub-process %s received signal %u." |
2227 | msgstr "" | |
2228 | ||
c3bbfb87 | 2229 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:679 |
09d057db | 2230 | #, c-format |
67f393ab | 2231 | msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" |
640c5d94 MZ |
2232 | msgstr "" |
2233 | ||
c3bbfb87 | 2234 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:681 |
67f393ab | 2235 | #, c-format |
2236 | msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" | |
640c5d94 MZ |
2237 | msgstr "" |
2238 | ||
c3bbfb87 | 2239 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:746 |
640c5d94 | 2240 | #, c-format |
67f393ab | 2241 | msgid "Could not open file %s" |
2242 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2243 | |
c3bbfb87 | 2244 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:763 |
b6c6b52f MV |
2245 | #, fuzzy, c-format |
2246 | msgid "Could not open file descriptor %d" | |
2247 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
2248 | ||
c3bbfb87 | 2249 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:823 |
640c5d94 | 2250 | #, c-format |
67f393ab | 2251 | msgid "read, still have %lu to read but none left" |
2252 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2253 | |
c3bbfb87 | 2254 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:856 |
67f393ab | 2255 | #, c-format |
2256 | msgid "write, still have %lu to write but couldn't" | |
640c5d94 MZ |
2257 | msgstr "" |
2258 | ||
c3bbfb87 | 2259 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:985 |
b6c6b52f MV |
2260 | #, c-format |
2261 | msgid "Problem closing the gzip file %s" | |
640c5d94 MZ |
2262 | msgstr "" |
2263 | ||
c3bbfb87 | 2264 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:988 |
b6c6b52f MV |
2265 | #, fuzzy, c-format |
2266 | msgid "Problem closing the file %s" | |
2267 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
2268 | ||
c3bbfb87 | 2269 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:993 |
b6c6b52f MV |
2270 | #, c-format |
2271 | msgid "Problem renaming the file %s to %s" | |
640c5d94 MZ |
2272 | msgstr "" |
2273 | ||
c3bbfb87 | 2274 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1004 |
b6c6b52f MV |
2275 | #, c-format |
2276 | msgid "Problem unlinking the file %s" | |
2277 | msgstr "" | |
2278 | ||
c3bbfb87 | 2279 | #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1017 |
67f393ab | 2280 | msgid "Problem syncing the file" |
640c5d94 MZ |
2281 | msgstr "" |
2282 | ||
be2db981 | 2283 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:145 |
67f393ab | 2284 | msgid "Empty package cache" |
640c5d94 MZ |
2285 | msgstr "" |
2286 | ||
be2db981 | 2287 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:151 |
67f393ab | 2288 | msgid "The package cache file is corrupted" |
640c5d94 MZ |
2289 | msgstr "" |
2290 | ||
be2db981 | 2291 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:156 |
67f393ab | 2292 | msgid "The package cache file is an incompatible version" |
640c5d94 MZ |
2293 | msgstr "" |
2294 | ||
be2db981 | 2295 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:161 |
640c5d94 | 2296 | #, c-format |
67f393ab | 2297 | msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" |
640c5d94 MZ |
2298 | msgstr "" |
2299 | ||
be2db981 | 2300 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:166 |
67f393ab | 2301 | msgid "The package cache was built for a different architecture" |
640c5d94 MZ |
2302 | msgstr "" |
2303 | ||
be2db981 | 2304 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:293 |
67f393ab | 2305 | msgid "Depends" |
2306 | msgstr "Zavisi" | |
640c5d94 | 2307 | |
be2db981 | 2308 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:293 |
67f393ab | 2309 | msgid "PreDepends" |
2310 | msgstr "Unaprijed zavisi" | |
640c5d94 | 2311 | |
be2db981 | 2312 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:293 |
67f393ab | 2313 | msgid "Suggests" |
2314 | msgstr "Predlaže" | |
640c5d94 | 2315 | |
be2db981 | 2316 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:294 |
67f393ab | 2317 | msgid "Recommends" |
2318 | msgstr "Preporučuje" | |
640c5d94 | 2319 | |
be2db981 | 2320 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:294 |
67f393ab | 2321 | #, fuzzy |
2322 | msgid "Conflicts" | |
2323 | msgstr "Sukobljava se sa" | |
640c5d94 | 2324 | |
be2db981 | 2325 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:294 |
67f393ab | 2326 | msgid "Replaces" |
2327 | msgstr "Zamjenjuje" | |
2328 | ||
be2db981 | 2329 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:295 |
67f393ab | 2330 | msgid "Obsoletes" |
2331 | msgstr "Zastarijeva" | |
2332 | ||
be2db981 | 2333 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:295 |
67f393ab | 2334 | msgid "Breaks" |
640c5d94 MZ |
2335 | msgstr "" |
2336 | ||
be2db981 | 2337 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:295 |
09d057db | 2338 | msgid "Enhances" |
2339 | msgstr "" | |
2340 | ||
be2db981 | 2341 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:306 |
67f393ab | 2342 | msgid "important" |
2343 | msgstr "važno" | |
640c5d94 | 2344 | |
be2db981 | 2345 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:306 |
67f393ab | 2346 | msgid "required" |
2347 | msgstr "zahtijevano" | |
640c5d94 | 2348 | |
be2db981 | 2349 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:306 |
67f393ab | 2350 | msgid "standard" |
2351 | msgstr "standardno" | |
640c5d94 | 2352 | |
be2db981 | 2353 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:307 |
67f393ab | 2354 | msgid "optional" |
2355 | msgstr "opcionalno" | |
640c5d94 | 2356 | |
be2db981 | 2357 | #: apt-pkg/pkgcache.cc:307 |
67f393ab | 2358 | msgid "extra" |
2359 | msgstr "extra" | |
640c5d94 | 2360 | |
c3bbfb87 | 2361 | #: apt-pkg/depcache.cc:125 apt-pkg/depcache.cc:154 |
67f393ab | 2362 | msgid "Building dependency tree" |
2363 | msgstr "Gradim stablo zavisnosti" | |
640c5d94 | 2364 | |
c3bbfb87 | 2365 | #: apt-pkg/depcache.cc:126 |
67f393ab | 2366 | msgid "Candidate versions" |
2367 | msgstr "Verzije kandidata" | |
640c5d94 | 2368 | |
c3bbfb87 | 2369 | #: apt-pkg/depcache.cc:155 |
67f393ab | 2370 | msgid "Dependency generation" |
2371 | msgstr "Stvaranje zavisnosti" | |
640c5d94 | 2372 | |
c3bbfb87 | 2373 | #: apt-pkg/depcache.cc:175 apt-pkg/depcache.cc:208 apt-pkg/depcache.cc:212 |
67f393ab | 2374 | #, fuzzy |
2375 | msgid "Reading state information" | |
2376 | msgstr "Sastavljam dostupne informacije" | |
640c5d94 | 2377 | |
c3bbfb87 | 2378 | #: apt-pkg/depcache.cc:237 |
67f393ab | 2379 | #, fuzzy, c-format |
2380 | msgid "Failed to open StateFile %s" | |
2381 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
640c5d94 | 2382 | |
c3bbfb87 | 2383 | #: apt-pkg/depcache.cc:243 |
67f393ab | 2384 | #, fuzzy, c-format |
2385 | msgid "Failed to write temporary StateFile %s" | |
2386 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
640c5d94 | 2387 | |
c3bbfb87 | 2388 | #: apt-pkg/depcache.cc:922 |
b81dbe40 DK |
2389 | #, c-format |
2390 | msgid "Internal error, group '%s' has no installable pseudo package" | |
2391 | msgstr "" | |
2392 | ||
0e1423ae | 2393 | #: apt-pkg/tagfile.cc:102 |
640c5d94 | 2394 | #, c-format |
67f393ab | 2395 | msgid "Unable to parse package file %s (1)" |
640c5d94 MZ |
2396 | msgstr "" |
2397 | ||
0e1423ae | 2398 | #: apt-pkg/tagfile.cc:189 |
640c5d94 | 2399 | #, c-format |
67f393ab | 2400 | msgid "Unable to parse package file %s (2)" |
640c5d94 MZ |
2401 | msgstr "" |
2402 | ||
b81dbe40 DK |
2403 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:92 |
2404 | #, c-format | |
2405 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" | |
2406 | msgstr "" | |
2407 | ||
2408 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:95 | |
2409 | #, c-format | |
2410 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" | |
2411 | msgstr "" | |
2412 | ||
2413 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:106 | |
2414 | #, c-format | |
2415 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" | |
2416 | msgstr "" | |
2417 | ||
2418 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:112 | |
2419 | #, c-format | |
2420 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" | |
2421 | msgstr "" | |
2422 | ||
2423 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:115 | |
2424 | #, c-format | |
2425 | msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" | |
2426 | msgstr "" | |
2427 | ||
2428 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:128 | |
640c5d94 | 2429 | #, c-format |
67f393ab | 2430 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" |
640c5d94 MZ |
2431 | msgstr "" |
2432 | ||
b81dbe40 | 2433 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:130 |
640c5d94 | 2434 | #, c-format |
67f393ab | 2435 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" |
640c5d94 MZ |
2436 | msgstr "" |
2437 | ||
b81dbe40 | 2438 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:133 |
640c5d94 | 2439 | #, c-format |
67f393ab | 2440 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" |
640c5d94 MZ |
2441 | msgstr "" |
2442 | ||
b81dbe40 | 2443 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:139 |
de5a560a | 2444 | #, c-format |
67f393ab | 2445 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" |
640c5d94 MZ |
2446 | msgstr "" |
2447 | ||
b81dbe40 | 2448 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:146 |
67f393ab | 2449 | #, c-format |
2450 | msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" | |
4948a1ba | 2451 | msgstr "" |
2452 | ||
b81dbe40 | 2453 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:244 |
67f393ab | 2454 | #, c-format |
2455 | msgid "Opening %s" | |
2456 | msgstr "Otvaram %s" | |
4948a1ba | 2457 | |
b81dbe40 | 2458 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:261 apt-pkg/cdrom.cc:438 |
640c5d94 | 2459 | #, c-format |
67f393ab | 2460 | msgid "Line %u too long in source list %s." |
640c5d94 MZ |
2461 | msgstr "" |
2462 | ||
b81dbe40 | 2463 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:281 |
640c5d94 | 2464 | #, c-format |
67f393ab | 2465 | msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" |
640c5d94 MZ |
2466 | msgstr "" |
2467 | ||
b81dbe40 | 2468 | #: apt-pkg/sourcelist.cc:285 |
67f393ab | 2469 | #, c-format |
2470 | msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" | |
640c5d94 MZ |
2471 | msgstr "" |
2472 | ||
b6c6b52f | 2473 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:331 apt-pkg/packagemanager.cc:616 |
a0895a74 MV |
2474 | #, c-format |
2475 | msgid "" | |
be2db981 | 2476 | "Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf " |
a0895a74 MV |
2477 | "under APT::Immediate-Configure for details. (%d)" |
2478 | msgstr "" | |
2479 | ||
b81dbe40 | 2480 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:452 |
67f393ab | 2481 | #, c-format |
de5a560a | 2482 | msgid "" |
67f393ab | 2483 | "This installation run will require temporarily removing the essential " |
2484 | "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if " | |
2485 | "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." | |
640c5d94 MZ |
2486 | msgstr "" |
2487 | ||
b81dbe40 | 2488 | #: apt-pkg/packagemanager.cc:495 |
a0895a74 MV |
2489 | #, c-format |
2490 | msgid "" | |
be2db981 | 2491 | "Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'. Please " |
a0895a74 MV |
2492 | "see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details." |
2493 | msgstr "" | |
2494 | ||
0e1423ae | 2495 | #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 |
67f393ab | 2496 | #, c-format |
2497 | msgid "Index file type '%s' is not supported" | |
640c5d94 MZ |
2498 | msgstr "" |
2499 | ||
b81dbe40 | 2500 | #: apt-pkg/algorithms.cc:292 |
640c5d94 | 2501 | #, c-format |
67f393ab | 2502 | msgid "" |
2503 | "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." | |
640c5d94 MZ |
2504 | msgstr "" |
2505 | ||
c3bbfb87 | 2506 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1218 |
67f393ab | 2507 | msgid "" |
2508 | "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " | |
2509 | "held packages." | |
640c5d94 MZ |
2510 | msgstr "" |
2511 | ||
c3bbfb87 | 2512 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1220 |
67f393ab | 2513 | msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." |
640c5d94 MZ |
2514 | msgstr "" |
2515 | ||
c3bbfb87 | 2516 | #: apt-pkg/algorithms.cc:1496 apt-pkg/algorithms.cc:1498 |
ab231908 OS |
2517 | msgid "" |
2518 | "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " | |
2519 | "used instead." | |
2520 | msgstr "" | |
2521 | ||
b81dbe40 | 2522 | #: apt-pkg/acquire.cc:79 |
640c5d94 | 2523 | #, c-format |
b81dbe40 | 2524 | msgid "List directory %spartial is missing." |
640c5d94 MZ |
2525 | msgstr "" |
2526 | ||
b81dbe40 | 2527 | #: apt-pkg/acquire.cc:83 |
67f393ab | 2528 | #, c-format |
b81dbe40 | 2529 | msgid "Archives directory %spartial is missing." |
640c5d94 MZ |
2530 | msgstr "" |
2531 | ||
b81dbe40 DK |
2532 | #: apt-pkg/acquire.cc:91 |
2533 | #, fuzzy, c-format | |
2534 | msgid "Unable to lock directory %s" | |
2535 | msgstr "Ne mogu kreirati %s" | |
2536 | ||
67f393ab | 2537 | #. only show the ETA if it makes sense |
2538 | #. two days | |
be2db981 | 2539 | #: apt-pkg/acquire.cc:857 |
640c5d94 | 2540 | #, c-format |
67f393ab | 2541 | msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" |
640c5d94 MZ |
2542 | msgstr "" |
2543 | ||
be2db981 | 2544 | #: apt-pkg/acquire.cc:859 |
67f393ab | 2545 | #, fuzzy, c-format |
2546 | msgid "Retrieving file %li of %li" | |
2547 | msgstr "Čitam spisak datoteke" | |
640c5d94 | 2548 | |
0e1423ae | 2549 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110 |
640c5d94 | 2550 | #, c-format |
67f393ab | 2551 | msgid "The method driver %s could not be found." |
640c5d94 MZ |
2552 | msgstr "" |
2553 | ||
0e1423ae | 2554 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159 |
640c5d94 | 2555 | #, c-format |
67f393ab | 2556 | msgid "Method %s did not start correctly" |
640c5d94 MZ |
2557 | msgstr "" |
2558 | ||
8e947fe1 | 2559 | #: apt-pkg/acquire-worker.cc:413 |
3c4a4974 | 2560 | #, c-format |
67f393ab | 2561 | msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." |
3c4a4974 CP |
2562 | msgstr "" |
2563 | ||
be2db981 | 2564 | #: apt-pkg/init.cc:143 |
640c5d94 | 2565 | #, c-format |
67f393ab | 2566 | msgid "Packaging system '%s' is not supported" |
640c5d94 MZ |
2567 | msgstr "" |
2568 | ||
be2db981 | 2569 | #: apt-pkg/init.cc:159 |
67f393ab | 2570 | msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" |
640c5d94 MZ |
2571 | msgstr "" |
2572 | ||
3d1e70d3 | 2573 | #: apt-pkg/clean.cc:56 |
3c4a4974 | 2574 | #, c-format |
67f393ab | 2575 | msgid "Unable to stat %s." |
3c4a4974 CP |
2576 | msgstr "" |
2577 | ||
0e1423ae | 2578 | #: apt-pkg/srcrecords.cc:44 |
67f393ab | 2579 | msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" |
640c5d94 MZ |
2580 | msgstr "" |
2581 | ||
b6c6b52f | 2582 | #: apt-pkg/cachefile.cc:84 |
67f393ab | 2583 | msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." |
640c5d94 MZ |
2584 | msgstr "" |
2585 | ||
b6c6b52f | 2586 | #: apt-pkg/cachefile.cc:88 |
67f393ab | 2587 | msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" |
640c5d94 MZ |
2588 | msgstr "" |
2589 | ||
be2db981 DK |
2590 | #: apt-pkg/cachefile.cc:106 |
2591 | msgid "The list of sources could not be read." | |
2592 | msgstr "" | |
2593 | ||
2594 | #: apt-pkg/policy.cc:344 | |
09d057db | 2595 | #, c-format |
2596 | msgid "Invalid record in the preferences file %s, no Package header" | |
640c5d94 MZ |
2597 | msgstr "" |
2598 | ||
be2db981 | 2599 | #: apt-pkg/policy.cc:366 |
67f393ab | 2600 | #, c-format |
2601 | msgid "Did not understand pin type %s" | |
640c5d94 MZ |
2602 | msgstr "" |
2603 | ||
be2db981 | 2604 | #: apt-pkg/policy.cc:374 |
67f393ab | 2605 | msgid "No priority (or zero) specified for pin" |
640c5d94 MZ |
2606 | msgstr "" |
2607 | ||
b6c6b52f | 2608 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:80 |
67f393ab | 2609 | msgid "Cache has an incompatible versioning system" |
640c5d94 MZ |
2610 | msgstr "" |
2611 | ||
b6c6b52f | 2612 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:198 |
67f393ab | 2613 | #, c-format |
2614 | msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)" | |
640c5d94 MZ |
2615 | msgstr "" |
2616 | ||
b6c6b52f | 2617 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:215 |
67f393ab | 2618 | #, c-format |
2619 | msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" | |
640c5d94 MZ |
2620 | msgstr "" |
2621 | ||
b6c6b52f | 2622 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:253 |
640c5d94 | 2623 | #, c-format |
0e1423ae | 2624 | msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" |
640c5d94 MZ |
2625 | msgstr "" |
2626 | ||
b6c6b52f | 2627 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:285 |
640c5d94 | 2628 | #, c-format |
67f393ab | 2629 | msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" |
640c5d94 MZ |
2630 | msgstr "" |
2631 | ||
b6c6b52f | 2632 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:289 |
4948a1ba | 2633 | #, c-format |
67f393ab | 2634 | msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" |
4948a1ba | 2635 | msgstr "" |
2636 | ||
b6c6b52f MV |
2637 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:306 apt-pkg/pkgcachegen.cc:316 |
2638 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:324 | |
67f393ab | 2639 | #, c-format |
b6c6b52f | 2640 | msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion%d)" |
640c5d94 MZ |
2641 | msgstr "" |
2642 | ||
b6c6b52f | 2643 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:320 |
67f393ab | 2644 | #, c-format |
2645 | msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" | |
640c5d94 MZ |
2646 | msgstr "" |
2647 | ||
b6c6b52f | 2648 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:353 |
67f393ab | 2649 | #, c-format |
0e1423ae | 2650 | msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" |
640c5d94 MZ |
2651 | msgstr "" |
2652 | ||
b6c6b52f | 2653 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:360 |
67f393ab | 2654 | msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." |
2655 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2656 | |
b6c6b52f | 2657 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:363 |
67f393ab | 2658 | msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." |
2659 | msgstr "" | |
4948a1ba | 2660 | |
b6c6b52f | 2661 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:366 |
67f393ab | 2662 | msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." |
2663 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2664 | |
b6c6b52f | 2665 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:369 |
67f393ab | 2666 | msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." |
2667 | msgstr "" | |
640c5d94 | 2668 | |
b6c6b52f | 2669 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:398 |
67f393ab | 2670 | #, c-format |
2671 | msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" | |
640c5d94 MZ |
2672 | msgstr "" |
2673 | ||
b6c6b52f | 2674 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:412 |
67f393ab | 2675 | #, c-format |
2676 | msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" | |
640c5d94 MZ |
2677 | msgstr "" |
2678 | ||
b6c6b52f | 2679 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:418 |
640c5d94 | 2680 | #, c-format |
67f393ab | 2681 | msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" |
640c5d94 MZ |
2682 | msgstr "" |
2683 | ||
b6c6b52f | 2684 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:982 |
de5a560a | 2685 | #, c-format |
67f393ab | 2686 | msgid "Couldn't stat source package list %s" |
2687 | msgstr "" | |
2688 | ||
b6c6b52f | 2689 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1087 |
67f393ab | 2690 | msgid "Collecting File Provides" |
2691 | msgstr "" | |
2692 | ||
b6c6b52f | 2693 | #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1265 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1272 |
67f393ab | 2694 | msgid "IO Error saving source cache" |
640c5d94 MZ |
2695 | msgstr "" |
2696 | ||
b6c6b52f | 2697 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:136 |
de5a560a | 2698 | #, c-format |
67f393ab | 2699 | msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." |
2700 | msgstr "" | |
2701 | ||
b6c6b52f | 2702 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:484 |
67f393ab | 2703 | msgid "MD5Sum mismatch" |
2704 | msgstr "" | |
2705 | ||
be2db981 DK |
2706 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:746 apt-pkg/acquire-item.cc:1574 |
2707 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1717 | |
0e1423ae | 2708 | msgid "Hash Sum mismatch" |
2709 | msgstr "" | |
2710 | ||
be2db981 | 2711 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1244 |
67f393ab | 2712 | msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" |
640c5d94 MZ |
2713 | msgstr "" |
2714 | ||
b6c6b52f MV |
2715 | #. TRANSLATOR: The first %s is the URL of the bad Release file, the second is |
2716 | #. the time since then the file is invalid - formated in the same way as in | |
2717 | #. the download progress display (e.g. 7d 3h 42min 1s) | |
be2db981 | 2718 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1281 |
b6c6b52f MV |
2719 | #, c-format |
2720 | msgid "Release file expired, ignoring %s (invalid since %s)" | |
2721 | msgstr "" | |
2722 | ||
be2db981 | 2723 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1302 |
b6c6b52f MV |
2724 | #, c-format |
2725 | msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)" | |
2726 | msgstr "" | |
2727 | ||
be2db981 | 2728 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1328 |
b6c6b52f MV |
2729 | #, c-format |
2730 | msgid "" | |
2731 | "A error occurred during the signature verification. The repository is not " | |
2493f4b5 | 2732 | "updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s\n" |
b6c6b52f MV |
2733 | msgstr "" |
2734 | ||
be2db981 | 2735 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1337 |
b6c6b52f MV |
2736 | #, c-format |
2737 | msgid "GPG error: %s: %s" | |
2738 | msgstr "" | |
2739 | ||
be2db981 | 2740 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1365 |
640c5d94 | 2741 | #, c-format |
67f393ab | 2742 | msgid "" |
2743 | "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " | |
2744 | "to manually fix this package. (due to missing arch)" | |
640c5d94 MZ |
2745 | msgstr "" |
2746 | ||
be2db981 | 2747 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1424 |
de5a560a | 2748 | #, c-format |
67f393ab | 2749 | msgid "" |
2750 | "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " | |
2751 | "manually fix this package." | |
1b5a6222 CP |
2752 | msgstr "" |
2753 | ||
be2db981 | 2754 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1479 |
de5a560a | 2755 | #, c-format |
67f393ab | 2756 | msgid "" |
2757 | "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." | |
c79dc7ed | 2758 | msgstr "" |
2759 | ||
be2db981 | 2760 | #: apt-pkg/acquire-item.cc:1566 |
67f393ab | 2761 | msgid "Size mismatch" |
bcc753b7 CP |
2762 | msgstr "" |
2763 | ||
b6c6b52f | 2764 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:53 |
09d057db | 2765 | #, fuzzy, c-format |
2766 | msgid "Unable to parse Release file %s" | |
2767 | msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s" | |
2768 | ||
b6c6b52f | 2769 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:60 |
09d057db | 2770 | #, c-format |
2771 | msgid "No sections in Release file %s" | |
2772 | msgstr "" | |
2773 | ||
b6c6b52f | 2774 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:94 |
09d057db | 2775 | #, c-format |
2776 | msgid "No Hash entry in Release file %s" | |
2777 | msgstr "" | |
2778 | ||
b6c6b52f MV |
2779 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:107 |
2780 | #, c-format | |
2781 | msgid "Invalid 'Valid-Until' entry in Release file %s" | |
2782 | msgstr "" | |
2783 | ||
2784 | #: apt-pkg/indexrecords.cc:122 | |
2785 | #, fuzzy, c-format | |
2786 | msgid "Invalid 'Date' entry in Release file %s" | |
2787 | msgstr "Ne mogu otvoriti DB datoteku %s" | |
2788 | ||
67f393ab | 2789 | #: apt-pkg/vendorlist.cc:66 |
640c5d94 | 2790 | #, c-format |
67f393ab | 2791 | msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" |
640c5d94 MZ |
2792 | msgstr "" |
2793 | ||
b81dbe40 | 2794 | #: apt-pkg/cdrom.cc:518 |
640c5d94 | 2795 | #, c-format |
67f393ab | 2796 | msgid "" |
2797 | "Using CD-ROM mount point %s\n" | |
2798 | "Mounting CD-ROM\n" | |
2799 | msgstr "" | |
2800 | ||
b81dbe40 | 2801 | #: apt-pkg/cdrom.cc:527 apt-pkg/cdrom.cc:615 |
67f393ab | 2802 | msgid "Identifying.. " |
640c5d94 MZ |
2803 | msgstr "" |
2804 | ||
b81dbe40 | 2805 | #: apt-pkg/cdrom.cc:552 |
640c5d94 | 2806 | #, c-format |
0e1423ae | 2807 | msgid "Stored label: %s\n" |
640c5d94 MZ |
2808 | msgstr "" |
2809 | ||
b81dbe40 | 2810 | #: apt-pkg/cdrom.cc:559 apt-pkg/cdrom.cc:827 |
0e1423ae | 2811 | #, fuzzy |
2812 | msgid "Unmounting CD-ROM...\n" | |
2813 | msgstr "Pogrešan CD" | |
2814 | ||
b81dbe40 | 2815 | #: apt-pkg/cdrom.cc:578 |
1b5a6222 | 2816 | #, c-format |
67f393ab | 2817 | msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" |
39f4df79 CP |
2818 | msgstr "" |
2819 | ||
b81dbe40 | 2820 | #: apt-pkg/cdrom.cc:596 |
67f393ab | 2821 | msgid "Unmounting CD-ROM\n" |
39f4df79 CP |
2822 | msgstr "" |
2823 | ||
b81dbe40 | 2824 | #: apt-pkg/cdrom.cc:600 |
67f393ab | 2825 | #, fuzzy |
2826 | msgid "Waiting for disc...\n" | |
2827 | msgstr "Čekam na zaglavlja" | |
2828 | ||
2829 | #. Mount the new CDROM | |
b81dbe40 | 2830 | #: apt-pkg/cdrom.cc:608 |
67f393ab | 2831 | msgid "Mounting CD-ROM...\n" |
1b5a6222 CP |
2832 | msgstr "" |
2833 | ||
b81dbe40 | 2834 | #: apt-pkg/cdrom.cc:626 |
67f393ab | 2835 | msgid "Scanning disc for index files..\n" |
1b5a6222 CP |
2836 | msgstr "" |
2837 | ||
b81dbe40 | 2838 | #: apt-pkg/cdrom.cc:666 |
1b5a6222 | 2839 | #, c-format |
67f393ab | 2840 | msgid "" |
b6c6b52f MV |
2841 | "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and " |
2842 | "%zu signatures\n" | |
1b5a6222 CP |
2843 | msgstr "" |
2844 | ||
b81dbe40 | 2845 | #: apt-pkg/cdrom.cc:677 |
09d057db | 2846 | msgid "" |
2847 | "Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the " | |
2848 | "wrong architecture?" | |
2849 | msgstr "" | |
2850 | ||
b81dbe40 | 2851 | #: apt-pkg/cdrom.cc:703 |
de5a560a | 2852 | #, c-format |
67f393ab | 2853 | msgid "Found label '%s'\n" |
2854 | msgstr "" | |
2855 | ||
b81dbe40 | 2856 | #: apt-pkg/cdrom.cc:732 |
67f393ab | 2857 | msgid "That is not a valid name, try again.\n" |
1b5a6222 CP |
2858 | msgstr "" |
2859 | ||
b81dbe40 | 2860 | #: apt-pkg/cdrom.cc:748 |
de5a560a | 2861 | #, c-format |
2862 | msgid "" | |
67f393ab | 2863 | "This disc is called: \n" |
2864 | "'%s'\n" | |
2865 | msgstr "" | |
2866 | ||
b81dbe40 | 2867 | #: apt-pkg/cdrom.cc:752 |
67f393ab | 2868 | #, fuzzy |
2869 | msgid "Copying package lists..." | |
2870 | msgstr "Čitam spiskove paketa" | |
2871 | ||
b81dbe40 | 2872 | #: apt-pkg/cdrom.cc:778 |
67f393ab | 2873 | msgid "Writing new source list\n" |
2874 | msgstr "" | |
2875 | ||
b81dbe40 | 2876 | #: apt-pkg/cdrom.cc:787 |
67f393ab | 2877 | msgid "Source list entries for this disc are:\n" |
1b5a6222 CP |
2878 | msgstr "" |
2879 | ||
be2db981 | 2880 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:270 apt-pkg/indexcopy.cc:908 |
de5a560a | 2881 | #, c-format |
67f393ab | 2882 | msgid "Wrote %i records.\n" |
1b5a6222 CP |
2883 | msgstr "" |
2884 | ||
be2db981 | 2885 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:272 apt-pkg/indexcopy.cc:910 |
1b5a6222 | 2886 | #, c-format |
67f393ab | 2887 | msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" |
1b5a6222 CP |
2888 | msgstr "" |
2889 | ||
be2db981 | 2890 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:275 apt-pkg/indexcopy.cc:913 |
f9ac6f71 | 2891 | #, c-format |
67f393ab | 2892 | msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" |
f9ac6f71 | 2893 | msgstr "" |
2894 | ||
be2db981 | 2895 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:278 apt-pkg/indexcopy.cc:916 |
67f393ab | 2896 | #, c-format |
2897 | msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" | |
1b5a6222 CP |
2898 | msgstr "" |
2899 | ||
be2db981 | 2900 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:537 |
1c5f0d75 | 2901 | #, c-format |
2902 | msgid "Skipping nonexistent file %s" | |
2903 | msgstr "" | |
2904 | ||
be2db981 | 2905 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:543 |
1c5f0d75 | 2906 | #, c-format |
2907 | msgid "Can't find authentication record for: %s" | |
2908 | msgstr "" | |
2909 | ||
be2db981 | 2910 | #: apt-pkg/indexcopy.cc:549 |
1c5f0d75 | 2911 | #, c-format |
2912 | msgid "Hash mismatch for: %s" | |
2913 | msgstr "" | |
2914 | ||
2a8a592d | 2915 | #: apt-pkg/cacheset.cc:337 |
2916 | #, c-format | |
2917 | msgid "Release '%s' for '%s' was not found" | |
2918 | msgstr "" | |
2919 | ||
2920 | #: apt-pkg/cacheset.cc:340 | |
2921 | #, c-format | |
2922 | msgid "Version '%s' for '%s' was not found" | |
2923 | msgstr "" | |
2924 | ||
2925 | #: apt-pkg/cacheset.cc:447 | |
2926 | #, fuzzy, c-format | |
2927 | msgid "Couldn't find task '%s'" | |
2928 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
2929 | ||
2930 | #: apt-pkg/cacheset.cc:454 | |
2931 | #, c-format | |
2932 | msgid "Couldn't find any package by regex '%s'" | |
2933 | msgstr "" | |
2934 | ||
2935 | #: apt-pkg/cacheset.cc:467 | |
2936 | #, c-format | |
edc0ef10 | 2937 | msgid "Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual" |
2a8a592d | 2938 | msgstr "" |
2939 | ||
2940 | #: apt-pkg/cacheset.cc:475 apt-pkg/cacheset.cc:483 | |
2941 | #, c-format | |
2942 | msgid "" | |
2943 | "Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has " | |
2944 | "neither of them" | |
2945 | msgstr "" | |
2946 | ||
2947 | #: apt-pkg/cacheset.cc:491 | |
2948 | #, c-format | |
2949 | msgid "Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual" | |
2950 | msgstr "" | |
2951 | ||
2952 | #: apt-pkg/cacheset.cc:499 | |
2953 | #, c-format | |
2954 | msgid "Can't select candidate version from package %s as it has no candidate" | |
2955 | msgstr "" | |
2956 | ||
2957 | #: apt-pkg/cacheset.cc:507 | |
2958 | #, c-format | |
2959 | msgid "Can't select installed version from package %s as it is not installed" | |
2960 | msgstr "" | |
2961 | ||
b6c6b52f | 2962 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52 |
08f8455c | 2963 | #, fuzzy, c-format |
2964 | msgid "Installing %s" | |
2965 | msgstr " Instalirano:" | |
2966 | ||
c3bbfb87 | 2967 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:53 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:823 |
08f8455c | 2968 | #, fuzzy, c-format |
2969 | msgid "Configuring %s" | |
2970 | msgstr "Povezujem se sa %s" | |
2971 | ||
c3bbfb87 | 2972 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:54 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:830 |
08f8455c | 2973 | #, fuzzy, c-format |
2974 | msgid "Removing %s" | |
2975 | msgstr "Otvaram %s" | |
2976 | ||
b6c6b52f | 2977 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:55 |
1c5f0d75 | 2978 | #, fuzzy, c-format |
2979 | msgid "Completely removing %s" | |
2980 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
2981 | ||
b6c6b52f MV |
2982 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:56 |
2983 | #, c-format | |
2984 | msgid "Noting disappearance of %s" | |
2985 | msgstr "" | |
2986 | ||
2987 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:57 | |
08f8455c | 2988 | #, c-format |
2989 | msgid "Running post-installation trigger %s" | |
2990 | msgstr "" | |
2991 | ||
be2db981 DK |
2992 | #. FIXME: use a better string after freeze |
2993 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:646 | |
0e1423ae | 2994 | #, c-format |
2995 | msgid "Directory '%s' missing" | |
2996 | msgstr "" | |
2997 | ||
c3bbfb87 | 2998 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:661 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:675 |
b81dbe40 DK |
2999 | #, fuzzy, c-format |
3000 | msgid "Could not open file '%s'" | |
3001 | msgstr "Ne mogu otvoriti %s" | |
3002 | ||
c3bbfb87 | 3003 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:816 |
67f393ab | 3004 | #, fuzzy, c-format |
3005 | msgid "Preparing %s" | |
3006 | msgstr "Otvaram %s" | |
de5a560a | 3007 | |
c3bbfb87 | 3008 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:817 |
67f393ab | 3009 | #, fuzzy, c-format |
3010 | msgid "Unpacking %s" | |
3011 | msgstr "Otvaram %s" | |
3012 | ||
c3bbfb87 | 3013 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:822 |
67f393ab | 3014 | #, c-format |
3015 | msgid "Preparing to configure %s" | |
1b5a6222 CP |
3016 | msgstr "" |
3017 | ||
c3bbfb87 | 3018 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:824 |
67f393ab | 3019 | #, fuzzy, c-format |
3020 | msgid "Installed %s" | |
3021 | msgstr " Instalirano:" | |
3022 | ||
c3bbfb87 | 3023 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:829 |
67f393ab | 3024 | #, c-format |
3025 | msgid "Preparing for removal of %s" | |
1b5a6222 CP |
3026 | msgstr "" |
3027 | ||
c3bbfb87 | 3028 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:831 |
67f393ab | 3029 | #, fuzzy, c-format |
3030 | msgid "Removed %s" | |
3031 | msgstr "Preporučuje" | |
3032 | ||
c3bbfb87 | 3033 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:836 |
67f393ab | 3034 | #, c-format |
3035 | msgid "Preparing to completely remove %s" | |
1b5a6222 CP |
3036 | msgstr "" |
3037 | ||
c3bbfb87 | 3038 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:837 |
67f393ab | 3039 | #, fuzzy, c-format |
3040 | msgid "Completely removed %s" | |
3041 | msgstr "Ne mogu ukloniti %s" | |
3042 | ||
c3bbfb87 | 3043 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1043 |
0e1423ae | 3044 | msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" |
1b5a6222 CP |
3045 | msgstr "" |
3046 | ||
c3bbfb87 | 3047 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1074 |
09d057db | 3048 | msgid "Running dpkg" |
3049 | msgstr "" | |
3050 | ||
c3bbfb87 | 3051 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1277 |
b6c6b52f MV |
3052 | msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" |
3053 | msgstr "" | |
3054 | ||
3055 | #. check if its not a follow up error | |
c3bbfb87 | 3056 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1282 |
b6c6b52f MV |
3057 | msgid "dependency problems - leaving unconfigured" |
3058 | msgstr "" | |
3059 | ||
c3bbfb87 | 3060 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1284 |
b6c6b52f MV |
3061 | msgid "" |
3062 | "No apport report written because the error message indicates its a followup " | |
3063 | "error from a previous failure." | |
3064 | msgstr "" | |
3065 | ||
c3bbfb87 | 3066 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1290 |
b6c6b52f MV |
3067 | msgid "" |
3068 | "No apport report written because the error message indicates a disk full " | |
3069 | "error" | |
3070 | msgstr "" | |
3071 | ||
c3bbfb87 | 3072 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1296 |
b6c6b52f MV |
3073 | msgid "" |
3074 | "No apport report written because the error message indicates a out of memory " | |
3075 | "error" | |
3076 | msgstr "" | |
3077 | ||
c3bbfb87 | 3078 | #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1303 |
b6c6b52f MV |
3079 | msgid "" |
3080 | "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" | |
3081 | msgstr "" | |
3082 | ||
3083 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:69 | |
09d057db | 3084 | #, c-format |
3085 | msgid "" | |
3086 | "Unable to lock the administration directory (%s), is another process using " | |
3087 | "it?" | |
3088 | msgstr "" | |
3089 | ||
b6c6b52f | 3090 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:72 |
09d057db | 3091 | #, c-format |
3092 | msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" | |
3093 | msgstr "" | |
3094 | ||
b6c6b52f MV |
3095 | #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually |
3096 | #. dpkg --configure -a | |
3097 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:88 | |
3098 | #, c-format | |
09d057db | 3099 | msgid "" |
b6c6b52f | 3100 | "dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem. " |
09d057db | 3101 | msgstr "" |
3102 | ||
b6c6b52f | 3103 | #: apt-pkg/deb/debsystem.cc:106 |
8e947fe1 | 3104 | msgid "Not locked" |
3105 | msgstr "" | |
3106 | ||
2a8a592d | 3107 | #. FIXME: fallback to a default mirror here instead |
3108 | #. and provide a config option to define that default | |
3109 | #: methods/mirror.cc:200 | |
3110 | #, c-format | |
3111 | msgid "No mirror file '%s' found " | |
3112 | msgstr "" | |
3113 | ||
3114 | #: methods/mirror.cc:343 | |
3115 | #, c-format | |
3116 | msgid "[Mirror: %s]" | |
3117 | msgstr "" | |
3118 | ||
0fd68707 MV |
3119 | #: methods/rred.cc:465 |
3120 | #, c-format | |
3121 | msgid "" | |
3122 | "Could not patch %s with mmap and with file operation usage - the patch seems " | |
3123 | "to be corrupt." | |
3124 | msgstr "" | |
3125 | ||
3126 | #: methods/rred.cc:470 | |
3127 | #, c-format | |
3128 | msgid "" | |
3129 | "Could not patch %s with mmap (but no mmap specific fail) - the patch seems " | |
3130 | "to be corrupt." | |
1b5a6222 CP |
3131 | msgstr "" |
3132 | ||
b6c6b52f | 3133 | #: methods/rsh.cc:329 |
0e1423ae | 3134 | msgid "Connection closed prematurely" |
67f393ab | 3135 | msgstr "" |
de5a560a | 3136 | |
0e1423ae | 3137 | #, fuzzy |
3138 | #~ msgid "openpty failed\n" | |
3139 | #~ msgstr "Povezivanje neuspješno" | |
de5a560a | 3140 | |
edae3167 | 3141 | #~ msgid "File date has changed %s" |
3142 | #~ msgstr "Datum datoteke je promijenjen %s" |