]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/commitdiff
update from Dennis Prochko
authorVadim Zeitlin <vadim@wxwidgets.org>
Sun, 14 Aug 2005 18:45:31 +0000 (18:45 +0000)
committerVadim Zeitlin <vadim@wxwidgets.org>
Sun, 14 Aug 2005 18:45:31 +0000 (18:45 +0000)
git-svn-id: https://svn.wxwidgets.org/svn/wx/wxWidgets/trunk@35190 c3d73ce0-8a6f-49c7-b76d-6d57e0e08775

locale/ru.po

index e096eef63a1dc07ddb5ecd69969ca3bdb033a034..85641eddcddb7941edecd0d7c2623e613581fd0a 100644 (file)
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr " - "
 
 #: ../src/html/htmprint.cpp:570
 msgid " Preview"
-msgstr "ðÒÅÄÐÒÏÓÍÏÔÒ ÐÅÞÁÔÉ"
+msgstr " ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÊ ÐÒÏÓÍÏÔÒ"
 
 #: ../src/common/paper.cpp:131
 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:81
 msgid "%s files (%s)|%s"
-msgstr "æÁÊÌÙ (%s)|%s"
+msgstr "%s ÆÁÊÌÙ (%s)|%s"
 
 #: ../src/common/msgout.cpp:189
 msgid "%s message"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "&
 
 #: ../src/common/prntbase.cpp:863
 msgid "&Goto..."
-msgstr "&ðÅÒÅÊÔÉ"
+msgstr "&ðÅÒÅÊÔÉ..."
 
 #: ../src/common/stockitem.cpp:122 ../src/generic/wizard.cpp:414
 #: ../src/generic/wizard.cpp:421 ../src/html/helpfrm.cpp:362
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "&
 
 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:243
 msgid "&Next Tip"
-msgstr "&óÌÅÄÕÀÝÁÑ ÐÏÄÓËÁÚËÁ"
+msgstr "&óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÓÏ×ÅÔ"
 
 #: ../src/common/stockitem.cpp:132
 msgid "&No"
@@ -299,11 +299,11 @@ msgstr "
 #: ../src/common/cmdproc.cpp:292 ../src/common/cmdproc.cpp:299
 #: ../src/common/stockitem.cpp:141 ../src/msw/textctrl.cpp:2062
 msgid "&Redo"
-msgstr "&÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
+msgstr "&÷ÅÒÎÕÔØ"
 
 #: ../src/common/cmdproc.cpp:288 ../src/common/cmdproc.cpp:308
 msgid "&Redo "
-msgstr "&÷ÅÒÎÕÔØ"
+msgstr "&÷ÅÒÎÕÔØ "
 
 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:185
 msgid "&Replace"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "&
 
 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:238
 msgid "&Show tips at startup"
-msgstr "&ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÏÄÓËÁÚËÉ ÐÒÉ ÓÔÁÒÔÅ"
+msgstr "&ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÓÏ×ÅÔÙ ÐÒÉ ÓÔÁÒÔÅ"
 
 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4819
 msgid "&Size"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "*** 
 
 #: ../src/common/debugrpt.cpp:540
 msgid "*** And includes the following files:\n"
-msgstr "*** é ×ËÌÀÞÁÅÔ ÓÌÁÄÕÀÝÉÅ ÆÁÊÌÙ:\n"
+msgstr "*** é ×ËÌÀÞÁÅÔ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÆÁÊÌÙ:\n"
 
 #: ../src/common/debugrpt.cpp:538
 msgid "*** It can be found in \"%s\"\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "<<"
 
 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:266 ../src/generic/filedlgg.cpp:289
 msgid "<DIR>"
-msgstr "<ðáðëá>"
+msgstr "<ëáôáìïç>"
 
 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:270 ../src/generic/filedlgg.cpp:293
 msgid "<DRIVE>"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "AddToPropertyCollection 
 
 #: ../include/wx/xti.h:849
 msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
-msgstr "AddToPropertyCollection ×ÙÚ×ÁÎÏ ÂÅÚ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ×ÅÒÎÏÇÏ ÓÕÍÍÁÔÏÒÁ"
+msgstr "AddToPropertyCollection ×ÙÚ×ÁÎÏ ÂÅÚ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ×ÅÒÎÏÇÏ adder"
 
 #: ../src/html/helpctrl.cpp:106
 msgid "Adding book %s"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "BMP: wxImage 
 
 #: ../src/common/fmapbase.cpp:115
 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "âÁÔÉÊÓËÉÊ (ISO-8859-13)"
+msgstr "âÁÌÔÉÊÓËÉÊ (ISO-8859-13)"
 
 #: ../src/common/fmapbase.cpp:106
 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/os2/thread.cpp:121
 msgid "Can not create mutex."
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÅÍÁÆÏÒ."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÍÕÔÅËÓ."
 
 #: ../src/common/filefn.cpp:1290
 msgid "Can not enumerate files '%s'"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/msw/dir.cpp:205 ../src/unix/dir.cpp:232
 msgid "Can not enumerate files in directory '%s'"
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÏÄÓÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌÙ × ËÁÔÁÌÏÇÅ '%s'"
+msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÓÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌÙ × ËÁÔÁÌÏÇÅ '%s'"
 
 #: ../src/os2/thread.cpp:523
 msgid "Can not resume thread %lu"
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/common/image.cpp:1763
 msgid "Can't check image format of file '%s': file does not exist."
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ Õ ÆÁÊÌÁ '%s': ÆÁÊÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ Õ ÆÁÊÌÁ '%s': ÆÁÊÌ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ."
 
 #: ../src/msw/registry.cpp:434
 msgid "Can't close registry key '%s'"
@@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "
 
 #: ../src/msw/registry.cpp:1061
 msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÄÓÞÉÔÁÔØ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÐÏÄËÌÀÞÅÊ ËÌÀÞÁ '%s'"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÓÞÉÔÁÔØ ÐÏÄËÌÀÞÉ ËÌÀÞÁ '%s'"
 
 #: ../src/msw/registry.cpp:1016
 msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÄÓÞÉÔÁÔØ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÚÎÁÞÅÎÉÊ ËÌÀÞÁ '%s'"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÓÞÉÔÁÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ËÌÀÞÁ '%s'"
 
 #: ../src/msw/registry.cpp:1267
 msgid "Can't export value of unsupported type %d."
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/generic/logg.cpp:572 ../src/generic/logg.cpp:1021
 msgid "Can't save log contents to file."
-msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÅ ÖÕÒÎÁÌÁ × ÆÁÊÌ."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÅ ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÑ ÖÕÒÎÁÌÁ × ÆÁÊÌ."
 
 #: ../src/msw/thread.cpp:550 ../src/os2/thread.cpp:473
 msgid "Can't set thread priority"
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/common/zstream.cpp:316
 msgid "Can't write to deflate stream: %s"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ × ÒÁÚÖÉÍÁÅÍÙÊ ÐÏÔÏË: %s"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ × ÒÁÚÖÉÍÁÅÍÙÊ ÐÏÔÏË: %s"
 
 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:518 ../src/generic/choicdgg.cpp:291
 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:116 ../src/generic/numdlgg.cpp:136
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/msw/dialup.cpp:908
 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏ×ÅÓÉÔØ ÔÒÕÂËÕ - ÎÅÔ ÁËÔÉ×ÎÏÇÏ ÐÏÄÅÍÎÏÇÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏ×ÅÓÉÔØ ÔÒÕÂËÕ - ÎÅÔ ÁËÔÉ×ÎÏÇÏ ÍÏÄÅÍÎÏÇÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ."
 
 #: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:47
 msgid "Cannot initialize OLE"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1159
 msgid "Cannot parse dimension from '%s'."
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÉÚÍÅÒÅÎÉÅ ÉÚ '%s'."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ÉÚÍÅÒÅÎÉÅ ÉÚ '%s'."
 
 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1562
 msgid "Cannot print empty page."
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/common/fmapbase.cpp:116
 msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
-msgstr "âÁÌÔÉÊÓËÉÊ (ISO-8859-13)"
+msgstr "ëÅÌØÔÓËÉÊ (ISO-8859-14)"
 
 #: ../src/common/stockitem.cpp:127
 msgid "Centered"
@@ -1088,11 +1088,11 @@ msgstr "
 
 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1323 ../src/gtk/filedlg.cpp:64
 msgid "Confirm"
-msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔØ"
+msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ"
 
 #: ../src/msw/mimetype.cpp:677
 msgid "Confirm registry update"
-msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔØ ÏÂÏÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÒÅÅÓÔÒÁ"
+msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÒÅÅÓÔÒÁ"
 
 #: ../src/html/htmlwin.cpp:386
 msgid "Connecting..."
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "
 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1830
 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1960
 msgid "Could not find resource include file %s."
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ ×ËÌÀÞÅÎÉÊ ÒÅÓÕÒÓÁ '%s'."
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ ×ËÌÀÞÅÎÉÊ ÒÅÓÕÒÓÁ %s."
 
 #: ../src/generic/tabg.cpp:1048
 msgid "Could not find tab for id"
@@ -1167,11 +1167,11 @@ msgstr "
 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:227 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:306
 #: ../src/mac/carbon/thread.cpp:414 ../src/mac/carbon/thread.cpp:495
 msgid "Could not unlock mutex"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÓ×ÏÂÏÄÉÔØ mutex"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÓ×ÏÂÏÄÉÔØ ÍÕÔÅËÓ"
 
 #: ../src/os2/thread.cpp:154
 msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÕ mutex"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÕ ÍÕÔÅËÓÁ"
 
 #: ../src/msw/dragimag.cpp:166 ../src/msw/dragimag.cpp:206
 #: ../src/msw/imaglist.cpp:158 ../src/msw/imaglist.cpp:176
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/mgl/cursor.cpp:135 ../src/mgl/cursor.cpp:166
 msgid "Couldn't create cursor."
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÕÒÓÏÒ"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÕÒÓÏÒ."
 
 #: ../src/common/dynlib.cpp:199
 msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/os2/thread.cpp:171
 msgid "Couldn't release a mutex"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÓ×ÏÂÏÄÉÔØ mutex"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÓ×ÏÂÏÄÉÔØ ÍÕÔÅËÓ"
 
 #: ../src/msw/listctrl.cpp:735
 msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/msw/dde.cpp:633
 msgid "DDE poke request failed"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÒÏÓÁ ÚÁÐÉÓÉ DDE"
+msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÒÏÓÁ DDE poke"
 
 #: ../src/common/imagbmp.cpp:921
 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/common/debugrpt.cpp:203
 msgid "Debug report couldn't be created."
-msgstr "ïÔÞÅÔ Ï ÏÔÌÁÄËÅ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÚÄÁÎ"
+msgstr "ïÔÞÅÔ Ï ÏÔÌÁÄËÅ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÏÚÄÁÎ."
 
 #: ../src/common/debugrpt.cpp:517
 msgid "Debug report generation has failed."
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgid ""
 "not installed on this machine. Please install it."
 msgstr ""
 "æÕÎËÃÉÉ ÎÁÂÏÒÁ ÎÏÍÅÒÁ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÙ ÉÚ-ÚÁ ÔÏÇÏ, ÞÔÏ ÓÅÒ×ÉÓ ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ ÄÏÓÔÕÐÁ (RAS) ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÎÁ ÜÔÏÊ ÍÁÛÉÎÅ. "
-"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÅÇÏ."
+"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÅÇÏ."
 
 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:246
 msgid "Did you know..."
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:433
 msgid "Done."
-msgstr "óÄÅÌÁÎÏ."
+msgstr "çÏÔÏ×Ï."
 
 #: ../src/common/xtixml.cpp:271
 msgid "Doubly used id : %d"
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/unix/displayx11.cpp:201
 msgid "Failed to enumerate video modes"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ×ÉÄÅÏ-ÒÅÖÉÍÏ×"
+msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÓÞÉÔÁÔØ ×ÉÄÅÏ-ÒÅÖÉÍÙ"
 
 #: ../src/msw/dde.cpp:652
 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
@@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/common/ftp.cpp:384
 msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÅÖÉÍ ÒÅÖÉÍ ÐÅÒÅÄÁÞÉ FTP × %s."
+msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÅÖÉÍ ÐÅÒÅÄÁÞÉ FTP × %s."
 
 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:379
 msgid "Failed to set clipboard data."
@@ -2074,7 +2074,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:147 ../src/generic/filedlgg.cpp:997
 msgid "Go to home directory"
-msgstr "÷ ÄÏÍÁÛÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
+msgstr "÷ ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
 
 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:989
 msgid "Go to parent directory"
@@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr ""
 "åÓÌÉ ×Ù ÖÅÌÁÅÔÅ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÏÔËÁÚÁÔØÓÑ ÏÔ ÜÔÏÇÏ ÏÔÞÅÔÁ Ï ÏÛÉÂËÅ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ "
 "ËÎÏÐËÕ \"ïÔÍÅÎÁ\",\n"
 "ÎÏ ÕÞÔÉÔÅ, ÞÔÏ ÜÔÏ ÍÏÖÅÔ ×ÏÓÐÒÅÐÑÔÓÔ×Ï×ÁÔØ ÕÌÕÞÛÅÎÉÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ, ÔÁË ÞÔÏ, ÅÓÌÉ\n"
-"ÜÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÒÏÄÏÌÖÁÊÔÅ ÇÅÎÅÒÁÃÉÀ ÏÔÞÅÔÁ.\n"
+"ÜÔÏ ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÐÒÏÄÏÌÖÁÊÔÅ ÇÅÎÅÒÁÃÉÀ ÏÔÞÅÔÁ.\n"
 
 #: ../src/msw/registry.cpp:1281
 msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
@@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/common/fmapbase.cpp:114
 msgid "Indian (ISO-8859-12)"
-msgstr "éÎÄÉÊÓËÉÊ (ISO-8859-10)"
+msgstr "éÎÄÉÊÓËÉÊ (ISO-8859-12)"
 
 #: ../src/common/xtistrm.cpp:704
 msgid "Internal error, illegal wxCustomTypeInfo"
@@ -2311,11 +2311,11 @@ msgstr "
 
 #: ../src/common/xtistrm.cpp:365 ../src/common/xtistrm.cpp:380
 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
-msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÉÌÉ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÏÂÈÅËÔÁ ÐÅÒÅÄÁΠנGetObjectClassInfo"
+msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÉÌÉ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÏÂßÅËÔÁ ÐÅÒÅÄÁΠנGetObjectClassInfo"
 
 #: ../src/common/xtistrm.cpp:395
 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
-msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÉÌÉ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÏÂÈÅËÔÁ ÐÅÒÅÄÁΠנHasObjectClassInfo"
+msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÉÌÉ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÏÂßÅËÔÁ ÐÅÒÅÄÁΠנHasObjectClassInfo"
 
 #: ../src/common/regex.cpp:210
 msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
@@ -2937,7 +2937,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/html/helpfrm.cpp:445
 msgid "Remove current page from bookmarks"
-msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÓÔÁÎÉÃÕ ÉÚ ÚÁËÌÁÄÏË"
+msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÉÚ ÚÁËÌÁÄÏË"
 
 #: ../src/common/rendcmn.cpp:193
 msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
@@ -3004,7 +3004,7 @@ msgid ""
 "Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed "
 "above"
 msgstr ""
-"ðÏÉÓË × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÉ ËÎÉÇ ÐÏÍÏÝÉ ×ÓÅÈ ÕÐÏÍÉÎÁÎÉÊ ××ÅÄÅÎÎÏÇÏ ×ÙÛÅ \n"
+"ðÏÉÓË × ÓÏÄÅÒÖÁÎÉÉ ËÎÉÇ ÐÏÍÏÝÉ ×ÓÅÈ ÕÐÏÍÉÎÁÎÉÊ ××ÅÄÅÎÎÏÇÏ ×ÙÛÅ "
 "ÔÅËÓÔÁ"
 
 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:166
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/msw/dialup.cpp:530
 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
-msgstr "îÅÓËÏÌØËÏ ÁËÔÉ×ÎÙÈ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ ÎÁÊÄÅÎÏ, ÓÌÕÞÁÊÎÏ ×ÙÂÉÒÁÅÍ ÏÄÎÏ."
+msgstr "îÁÊÄÅÎÏ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÁËÔÉ×ÎÙÈ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ, ×ÙÂÉÒÁÅÍ ÏÄÎÏ ÓÌÕÞÁÊÎÙÍ ÏÂÒÁÚÏÍ."
 
 #: ../src/html/helpfrm.cpp:493
 msgid "Show all"
@@ -3303,8 +3303,8 @@ msgid ""
 "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is "
 "tooold, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
 msgstr ""
-"÷ÅÒÓÉÑ ÓÅÒ×ÉÓÁ ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ ÄÏÓÔÕÐÁ (RAS), ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÏÇÏ ÎÁ ÜÔÏÊ ÍÁÛÉÎÅ "
-"ÓÌÉÛËÏÍ ÕÓÔÁÒÅÌÁ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏÂÎÏ×ÉÔÅ ÅÇÏ (ÆÕÎËÃÉÑ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ)."
+"÷ÅÒÓÉÑ ÓÅÒ×ÉÓÁ ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ ÄÏÓÔÕÐÁ (RAS), ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÏÇÏ ÎÁ ÜÔÏÊ ÍÁÛÉÎÅ, "
+"ÓÌÉÛËÏÍ ÕÓÔÁÒÅÌÁ; ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏÂÎÏ×ÉÔÅ ÅÇÏ (ÆÕÎËÃÉÑ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ)."
 
 #: ../src/html/htmprint.cpp:601
 msgid ""
@@ -3317,7 +3317,7 @@ msgid ""
 "This system doesn't support date picker control, please upgrade your version "
 "of comctl32.dll"
 msgstr ""
-"üÔÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÜÌÅÍÅÎÔ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÙÂÏÒÁ ÄÁÔÙ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏÂÎÏ×ÉÔÅ ×ÁÛÕ ×ÅÒÓÉÀ "
+"üÔÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÜÌÅÍÅÎÔ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÙÂÏÒÁ ÄÁÔÙ; ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏÂÎÏ×ÉÔÅ ×ÁÛÕ ×ÅÒÓÉÀ "
 "comctl32.dll"
 
 #: ../src/msw/thread.cpp:1204
@@ -3462,7 +3462,7 @@ msgstr "32-
 
 #: ../src/common/fmapbase.cpp:133
 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
-msgstr "7-ÂÉÔÎÙÊ ÀÎÉËÏÄ (UTF-8)"
+msgstr "7-ÂÉÔÎÙÊ ÀÎÉËÏÄ (UTF-7)"
 
 #: ../src/common/fmapbase.cpp:134
 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
@@ -3474,7 +3474,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/common/xtistrm.cpp:370
 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÏÂßÅËÔ ÐÅÒÅÄÁ × GetObjectClassInfo"
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÏÂßÅËÔ ÐÅÒÅÄÁΠנGetObjectClassInfo"
 
 #: ../src/unix/dlunix.cpp:275
 msgid "Unknown dynamic library error"
@@ -3540,7 +3540,7 @@ msgstr "
 
 #: ../contrib/src/mmedia/vidbase.cpp:65
 msgid "Video Output"
-msgstr "÷ÙÄÅÏ-×ÙÈÏÄ"
+msgstr "÷ÉÄÅÏ-×ÙÈÏÄ"
 
 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:980
 msgid "View files as a detailed view"
@@ -4044,11 +4044,11 @@ msgstr "
 
 #: ../src/html/chm.cpp:332
 msgid "error opening file"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ"
+msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ"
 
 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1443
 msgid "error reading zip central directory"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÃÅÎÔÒÁÌØÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ zip"
+msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÃÅÎÔÒÁÌØÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ zip"
 
 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1521
 msgid "error reading zip local header"
@@ -4352,11 +4352,11 @@ msgstr "
 
 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1661 ../src/common/zipstrm.cpp:2031
 msgid "unsupported Zip compression method"
-msgstr "îÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ ÍÅÔÏÄ ÓÖÁÔÉÑ Zip"
+msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ ÍÅÔÏÄ ÓÖÁÔÉÑ Zip"
 
 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1142
 msgid "unsupported zip archive"
-msgstr "îÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ zip ÁÒÈÉ×."
+msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ zip ÁÒÈÉ×"
 
 #: ../src/common/intl.cpp:1114
 msgid "using catalog '%s' from '%s'."
@@ -4385,11 +4385,11 @@ msgstr "wxSocket: 
 
 #: ../src/motif/app.cpp:210
 msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
-msgstr "wxWidgets ÎÅ ÓÍÏÇ ÏÔËÒÙÔØ ÄÉÓÐÌÅÊ ÄÌÑ '%s': ×ÙÈÏÄÉÍ."
+msgstr "wxWidgets ÎÅ ÓÍÏÇ ÏÔËÒÙÔØ ÄÉÓÐÌÅÊ ÄÌÑ '%s': ×ÙÈÏÄ."
 
 #: ../src/x11/app.cpp:176
 msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
-msgstr "wxWidgets ÎÅ ÓÍÏÇ ÏÔËÒÙÔØ ÄÉÓÐÌÅÊ. ÷ÙÈÏÄÉÍ."
+msgstr "wxWidgets ÎÅ ÓÍÏÇ ÏÔËÒÙÔØ ÄÉÓÐÌÅÊ. ÷ÙÈÏÄ."
 
 #: ../src/common/datetime.cpp:3592
 msgid "yesterday"
@@ -4397,7 +4397,7 @@ msgstr "
 
 #: ../src/common/zstream.cpp:165 ../src/common/zstream.cpp:315
 msgid "zlib error %d"
-msgstr "ÏÛÉÂËÁ zlib #%d"
+msgstr "ÏÛÉÂËÁ zlib %d"
 
 #: ../src/common/prntbase.cpp:839
 msgid "|<<"