]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/commitdiff
Added note about accelerator translation
authorJulian Smart <julian@anthemion.co.uk>
Fri, 24 Mar 2006 12:13:07 +0000 (12:13 +0000)
committerJulian Smart <julian@anthemion.co.uk>
Fri, 24 Mar 2006 12:13:07 +0000 (12:13 +0000)
git-svn-id: https://svn.wxwidgets.org/svn/wx/wxWidgets/trunk@38340 c3d73ce0-8a6f-49c7-b76d-6d57e0e08775

docs/latex/wx/ti18n.tex

index 93a0c60d9a380e463ab2095bbc58103bdc4985c5..6ca7b5c427ad630f541666fbf9744c8551cd3cf3 100644 (file)
@@ -82,3 +82,12 @@ It focuses on handling charsets related problems.
 Finally, take a look at the \helpref{i18n sample}{sampleinternat} which shows
 you how all this looks in practice.
 
+\wxheading{Translating menu accelerators}
+
+If you translate the accelerator modifier names (Ctrl, Alt and Shift) in your menu labels, you may find
+the accelerators no longer work. In your message catalogs, you need to provide individual translations
+of these modifiers from their lower case names (ctrl, alt, shift) so that the wxWidgets accelerator
+code can recognise them even when translated. wxWidgets does not provide translations for all of these
+currently. wxWidgets does not yet handle translated special key names such as Backspace,
+End, Insert, etc.
+