]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blobdiff - samples/internat/ru/internat.po
Don't update position of widgets in a wxPizza from size_allocate handler.
[wxWidgets.git] / samples / internat / ru / internat.po
index 091dff76ff1b64a32b8cb23954c54bd73730069c..461b3078b0bf0dd4eec8268636efa3fee18db1ed 100644 (file)
@@ -9,73 +9,130 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>\n"
 "Language-Team: <wx-translators@wxwindows.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>\n"
 "Language-Team: <wx-translators@wxwindows.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:128
 msgid "International wxWindows App"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:128
 msgid "International wxWindows App"
-msgstr "│И│н│т│е│р│н│а│ц│и│о│н│а│л│ь│н│о│е │п│р│и│л│о│ж│е│н│и│е wxWindows"
+msgstr "Интернациональное приложение wxWindows"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:136
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:136
-msgid "&About..."
-msgstr "&│О │п│р│о│г│р│а│м│м│е..."
+msgid "&About"
+msgstr "&О программе"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:138
 msgid "E&xit"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:138
 msgid "E&xit"
-msgstr "&â\94\82Ð\92â\94\82Ñ\8bâ\94\82йâ\94\82Ñ\82â\94\82и"
+msgstr "&Ð\92Ñ\8bйÑ\82и"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:141
 msgid "&Open bogus file"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:141
 msgid "&Open bogus file"
-msgstr "&│О│т│к│р│ы│т│ь │ф│а│й│л"
+msgstr "&Открыть файл"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:142
 msgid "&Play a game"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:142
 msgid "&Play a game"
-msgstr "&│П│о│и│г│р│а│т│ь │в │и│г│р│у"
+msgstr "&Поиграть в игру"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:145
 msgid "&File"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:145
 msgid "&File"
-msgstr "&│Ф│а│й│л"
+msgstr "&Файл"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
 msgid "&Test"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
 msgid "&Test"
-msgstr "&│Т│е│с│т"
+msgstr "&Тест"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:169
 msgid ""
 "I18n sample\n"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:169
 msgid ""
 "I18n sample\n"
-"â\96\90â\95\91â\94\82â\95\98 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
+"▐║╘ 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"│П│р│и│м│е│р i18n\n"
-"â\96\90â\95\91â\94\82â\95\98 1998, 1999 â\94\82Ð\92â\94\82аâ\94\82дâ\94\82иâ\94\82м â\94\82Ð\97â\94\82еâ\94\82йâ\94\82Ñ\82â\94\82лâ\94\82иâ\94\82н â\94\82и â\94\82Ð\94â\94\82жâ\94\82Ñ\83â\94\82лâ\94\82иâ\94\82аâ\94\82н â\94\82Сâ\94\82мâ\94\82аâ\94\82Ñ\80â\94\82т"
+"Пример i18n\n"
+"â\96\90â\95\91â\95\98 1998, 1999 Ð\92адим Ð\97ейÑ\82лин Ð¸ Ð\94жÑ\83лиан Ð¡Ð¼Ð°Ñ\80т"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:171
 msgid "About Internat"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:171
 msgid "About Internat"
-msgstr "│П│р│о Internat"
+msgstr "Про Internat"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:176
 msgid "Enter your number:"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:176
 msgid "Enter your number:"
-msgstr "│В│в│е│д│и │с│в│о│е │ч│и│с│л│о:"
+msgstr "Введи свое число:"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:177
 msgid "Try to guess my number!"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:177
 msgid "Try to guess my number!"
-msgstr "│П│о│п│р│о│б│у│й │у│г│а│д│а│т│ь │м│о│е │ч│и│с│л│о!"
+msgstr "Попробуй угадать мое число!"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:185
 msgid "You've probably entered an invalid number."
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:185
 msgid "You've probably entered an invalid number."
-msgstr "│Н│а│в│е│р│н│о │т│ы │в│в│е│л │н│е│д│о│п│у│с│т│и│м│о│е │ч│и│с│л│о."
+msgstr "Наверно ты ввел недопустимое число."
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:193
 msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:193
 msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
-msgstr "│П│о│з│д│р│а│в│л│я│ю! │В│ы │в│ы│и│г│р│а│л│и. │А │в│о│т │м│а│г│и│ч│е│с│к│а│я │ф│р│а│з│а: "
+msgstr "Поздравляю! Вы выиграли. А вот магическая фраза: "
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:194
 #, c-format
 msgid "cannot create fifo `%s'"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:194
 #, c-format
 msgid "cannot create fifo `%s'"
-msgstr "â\94\82нâ\94\82е â\94\82мâ\94\82оâ\94\82гâ\94\82Ñ\83 â\94\82Ñ\81â\94\82оâ\94\82зâ\94\82дâ\94\82аâ\94\82Ñ\82â\94\82Ñ\8c fifo `%s'"
+msgstr "не Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c fifo `%s'"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:197
 msgid "Result"
 
 #: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:197
 msgid "Result"
-msgstr "│Р│е│з│у│л│ь│т│а│т"
+msgstr "Результат"
 
 
-#~ msgid "Bad luck! try again..."
-#~ msgstr "│Н│е │в│е│з│е│т! │П│о│п│р│о│б│у│й │с│н│о│в│а..."
+msgid "Bad luck! try again..."
+msgstr "Не везет! Попробуй снова..."
+
+#: i18n.cpp:163
+msgid "file deleted"
+msgid_plural "files deleted"
+msgstr[0] "файл удален"
+msgstr[1] "файла удалено"
+msgstr[2] "файлов удалено"
+
+#: i18n.cpp:174
+msgid "line 1"
+msgstr "строчка 1"
+
+#: i18n.cpp:175
+msgid "line 2"
+msgstr "строчка 2"
+
+#: i18n.cpp:176
+msgid "line 3"
+msgstr "строчка 3"
+
+#: i18n.cpp:178
+msgid "Testing N_() (gettext_noop)"
+msgstr "Проверяется N_() (gettext_noop)"
+
+#: i18n.cpp:139
+msgid "Testing _() (gettext)"
+msgstr "Проверяется _() (gettext)"
+
+#: i18n.cpp:140
+msgid "Please enter text to translate"
+msgstr "Пожалуйста, введите текст для перевода"
+
+#: i18n.cpp:141
+msgid "default value"
+msgstr "значение по умолчанию"
+
+#: i18n.cpp:153
+msgid "Testing _N() (ngettext)"
+msgstr "Проверяется _N() (ngettext)"
+
+#: i18n.cpp:155
+msgid "Please enter range for plural forms of \"n files deleted\" phrase"
+msgstr "Пожалуста, введите диапазон для множественных форм фразы \"n файлов удалено\""
+
+#: i18n.cpp:102
+msgid "&1 _() (gettext)"
+msgstr ""
+
+#: i18n.cpp:103
+msgid "&2 _N() (ngettext)"
+msgstr ""
+
+#: i18n.cpp:104
+msgid "&3 N_() (gettext_noop)"
+msgstr ""