]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blob - locale/wxstd.po
reSWIGged
[wxWidgets.git] / locale / wxstd.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-10-29 14:59+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
19
20 #: ../src/common/debugrpt.cpp:575
21 #, c-format
22 msgid "\t%s: %s\n"
23 msgstr ""
24
25 #: ../src/common/debugrpt.cpp:578
26 msgid ""
27 "\n"
28 "Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
29 msgstr ""
30
31 #: ../src/palmos/utils.cpp:216 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:203
32 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:215
33 msgid " "
34 msgstr ""
35
36 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:313
37 msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
38 msgstr ""
39
40 #: ../src/common/log.cpp:245
41 #, c-format
42 msgid " (error %ld: %s)"
43 msgstr ""
44
45 #: ../src/common/docview.cpp:1429
46 msgid " - "
47 msgstr ""
48
49 #: ../src/common/strconv.cpp:3063 ../src/common/strconv.cpp:3071
50 msgid " Couldn't create the UnicodeConverter"
51 msgstr ""
52
53 #: ../src/html/htmprint.cpp:579 ../src/richtext/richtextprint.cpp:535
54 msgid " Preview"
55 msgstr ""
56
57 #: ../src/msw/aboutdlg.cpp:52
58 msgid " Version "
59 msgstr ""
60
61 #: ../src/common/fontcmn.cpp:619
62 msgid " bold"
63 msgstr ""
64
65 #: ../src/common/fontcmn.cpp:635
66 msgid " italic"
67 msgstr ""
68
69 #: ../src/common/fontcmn.cpp:615
70 msgid " light"
71 msgstr ""
72
73 #: ../src/common/paper.cpp:119
74 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
75 msgstr ""
76
77 #: ../src/common/paper.cpp:120
78 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
79 msgstr ""
80
81 #: ../src/common/paper.cpp:121
82 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
83 msgstr ""
84
85 #: ../src/common/paper.cpp:122
86 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
87 msgstr ""
88
89 #: ../src/common/paper.cpp:118
90 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
91 msgstr ""
92
93 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1808
94 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1938
95 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3036
96 #, c-format
97 msgid "#define %s must be an integer."
98 msgstr ""
99
100 #: ../src/common/filename.cpp:2345
101 #, c-format
102 msgid "%.*f GB"
103 msgstr ""
104
105 #: ../src/common/filename.cpp:2343
106 #, c-format
107 msgid "%.*f MB"
108 msgstr ""
109
110 #: ../src/common/filename.cpp:2347
111 #, c-format
112 msgid "%.*f TB"
113 msgstr ""
114
115 #: ../src/common/filename.cpp:2341
116 #, c-format
117 msgid "%.*f kB"
118 msgstr ""
119
120 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1021 ../src/html/helpwnd.cpp:1023
121 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1655 ../src/html/helpwnd.cpp:1693
122 #, c-format
123 msgid "%i of %i"
124 msgstr ""
125
126 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:360
127 #, c-format
128 msgid "%ld byte"
129 msgid_plural "%ld bytes"
130 msgstr[0] ""
131 msgstr[1] ""
132
133 #: ../src/common/cmdline.cpp:870
134 #, c-format
135 msgid "%s (or %s)"
136 msgstr ""
137
138 #: ../src/common/filename.cpp:2339
139 #, c-format
140 msgid "%s B"
141 msgstr ""
142
143 #: ../src/generic/logg.cpp:260
144 #, c-format
145 msgid "%s Error"
146 msgstr ""
147
148 #: ../src/generic/logg.cpp:268
149 #, c-format
150 msgid "%s Information"
151 msgstr ""
152
153 #: ../src/generic/logg.cpp:264
154 #, c-format
155 msgid "%s Warning"
156 msgstr ""
157
158 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1235
159 #, c-format
160 msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'"
161 msgstr ""
162
163 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:93
164 #, c-format
165 msgid "%s files (%s)|%s"
166 msgstr ""
167
168 #: ../src/common/msgout.cpp:217
169 #, c-format
170 msgid "%s message"
171 msgstr ""
172
173 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2400
174 #, c-format
175 msgid "%s not a bitmap resource specification."
176 msgstr ""
177
178 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2554
179 #, c-format
180 msgid "%s not an icon resource specification."
181 msgstr ""
182
183 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1901
184 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2030
185 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3133
186 #, c-format
187 msgid "%s: ill-formed resource file syntax."
188 msgstr ""
189
190 #: ../src/common/stockitem.cpp:110
191 msgid "&About"
192 msgstr ""
193
194 #: ../src/html/helpfrm.cpp:122 ../src/html/helpfrm.cpp:124
195 msgid "&About..."
196 msgstr ""
197
198 #: ../src/common/stockitem.cpp:160
199 msgid "&Actual Size"
200 msgstr ""
201
202 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:135
203 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:319
204 msgid "&Alignment"
205 msgstr ""
206
207 #: ../src/common/stockitem.cpp:112
208 msgid "&Apply"
209 msgstr ""
210
211 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:238
212 msgid "&Apply Style"
213 msgstr ""
214
215 #: ../src/msw/mdi.cpp:175
216 msgid "&Arrange Icons"
217 msgstr ""
218
219 #: ../src/common/stockitem.cpp:124
220 msgid "&Back"
221 msgstr ""
222
223 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:112
224 msgid "&Based on:"
225 msgstr ""
226
227 #: ../src/common/stockitem.cpp:113
228 msgid "&Bold"
229 msgstr ""
230
231 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:155
232 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:209
233 msgid "&Bullet style:"
234 msgstr ""
235
236 #: ../src/common/stockitem.cpp:114 ../src/generic/fontdlgg.cpp:377
237 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:396 ../src/generic/wizard.cpp:451
238 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:525
239 msgid "&Cancel"
240 msgstr ""
241
242 #: ../src/msw/mdi.cpp:171
243 msgid "&Cascade"
244 msgstr ""
245
246 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:438
247 msgid "&Character code:"
248 msgstr ""
249
250 #: ../src/common/stockitem.cpp:115
251 msgid "&Clear"
252 msgstr ""
253
254 #: ../src/common/prntbase.cpp:1101 ../src/common/stockitem.cpp:116
255 #: ../src/generic/logg.cpp:510 ../src/html/helpfrm.cpp:119
256 #: ../src/html/helpdlg.cpp:91
257 msgid "&Close"
258 msgstr ""
259
260 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:201
261 msgid "&Colour:"
262 msgstr ""
263
264 #: ../src/common/stockitem.cpp:117 ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1118
265 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2210 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2424
266 msgid "&Copy"
267 msgstr ""
268
269 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:321
270 msgid "&Debug report preview:"
271 msgstr ""
272
273 #: ../src/common/stockitem.cpp:119 ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1120
274 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2212 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2426
275 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:142
276 msgid "&Delete"
277 msgstr ""
278
279 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:256
280 msgid "&Delete Style..."
281 msgstr ""
282
283 #: ../src/generic/logg.cpp:718
284 msgid "&Details"
285 msgstr ""
286
287 #: ../src/common/stockitem.cpp:125
288 msgid "&Down"
289 msgstr ""
290
291 #: ../src/common/stockitem.cpp:120
292 msgid "&Edit"
293 msgstr ""
294
295 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:250
296 msgid "&Edit Style..."
297 msgstr ""
298
299 #: ../src/common/stockitem.cpp:122 ../src/html/helpfrm.cpp:126
300 msgid "&File"
301 msgstr ""
302
303 #: ../src/common/stockitem.cpp:121
304 msgid "&Find"
305 msgstr ""
306
307 #: ../src/generic/wizard.cpp:646
308 msgid "&Finish"
309 msgstr ""
310
311 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:278
312 msgid "&Font family:"
313 msgstr ""
314
315 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:193
316 msgid "&Font for Level..."
317 msgstr ""
318
319 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:122
320 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:399
321 msgid "&Font:"
322 msgstr ""
323
324 #: ../src/common/stockitem.cpp:126
325 msgid "&Forward"
326 msgstr ""
327
328 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:450
329 msgid "&From:"
330 msgstr ""
331
332 #: ../src/common/prntbase.cpp:1147
333 msgid "&Goto..."
334 msgstr ""
335
336 #: ../src/common/stockitem.cpp:128 ../src/generic/wizard.cpp:447
337 #: ../src/generic/wizard.cpp:454 ../src/html/helpfrm.cpp:127
338 msgid "&Help"
339 msgstr ""
340
341 #: ../src/common/stockitem.cpp:129
342 msgid "&Home"
343 msgstr ""
344
345 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:191
346 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:372
347 msgid "&Indentation (tenths of a mm)"
348 msgstr ""
349
350 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:174
351 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:356
352 msgid "&Indeterminate"
353 msgstr ""
354
355 #: ../src/common/stockitem.cpp:131
356 msgid "&Index"
357 msgstr ""
358
359 #: ../src/common/stockitem.cpp:132
360 msgid "&Italic"
361 msgstr ""
362
363 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:160
364 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:342
365 msgid "&Justified"
366 msgstr ""
367
368 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:146
369 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:328
370 msgid "&Left"
371 msgstr ""
372
373 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:202
374 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:381
375 msgid "&Left:"
376 msgstr ""
377
378 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:182
379 msgid "&List level:"
380 msgstr ""
381
382 #: ../src/generic/logg.cpp:511
383 msgid "&Log"
384 msgstr ""
385
386 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3734
387 msgid "&Move"
388 msgstr ""
389
390 #: ../src/common/stockitem.cpp:137 ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:136
391 msgid "&New"
392 msgstr ""
393
394 #: ../src/generic/mdig.cpp:118 ../src/aui/tabmdi.cpp:107
395 #: ../src/msw/mdi.cpp:176
396 msgid "&Next"
397 msgstr ""
398
399 #: ../src/generic/wizard.cpp:450 ../src/generic/wizard.cpp:646
400 msgid "&Next >"
401 msgstr ""
402
403 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:239
404 msgid "&Next Tip"
405 msgstr ""
406
407 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:122
408 msgid "&Next style:"
409 msgstr ""
410
411 #: ../src/common/stockitem.cpp:138
412 msgid "&No"
413 msgstr ""
414
415 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:343
416 msgid "&Notes:"
417 msgstr ""
418
419 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:261
420 msgid "&Number:"
421 msgstr ""
422
423 #: ../src/common/stockitem.cpp:139 ../src/generic/fontdlgg.cpp:382
424 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:389 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:531
425 msgid "&OK"
426 msgstr ""
427
428 #: ../src/common/stockitem.cpp:140
429 msgid "&Open"
430 msgstr ""
431
432 #: ../src/html/helpfrm.cpp:117
433 msgid "&Open..."
434 msgstr ""
435
436 #: ../src/common/stockitem.cpp:141 ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1119
437 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2211 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2425
438 msgid "&Paste"
439 msgstr ""
440
441 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329
442 msgid "&Point size:"
443 msgstr ""
444
445 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:113
446 msgid "&Position (tenths of a mm):"
447 msgstr ""
448
449 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
450 msgid "&Preferences"
451 msgstr ""
452
453 #: ../src/generic/mdig.cpp:119 ../src/aui/tabmdi.cpp:108
454 #: ../src/msw/mdi.cpp:177
455 msgid "&Previous"
456 msgstr ""
457
458 #: ../src/common/stockitem.cpp:143
459 msgid "&Print"
460 msgstr ""
461
462 #: ../src/common/prntbase.cpp:1106
463 msgid "&Print..."
464 msgstr ""
465
466 #: ../src/common/stockitem.cpp:145
467 msgid "&Properties"
468 msgstr ""
469
470 #: ../src/common/stockitem.cpp:146
471 msgid "&Quit"
472 msgstr ""
473
474 #: ../src/common/cmdproc.cpp:288 ../src/common/cmdproc.cpp:295
475 #: ../src/common/stockitem.cpp:147 ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1115
476 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2207 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2421
477 msgid "&Redo"
478 msgstr ""
479
480 #: ../src/common/cmdproc.cpp:284 ../src/common/cmdproc.cpp:304
481 msgid "&Redo "
482 msgstr ""
483
484 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:244
485 msgid "&Rename Style..."
486 msgstr ""
487
488 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:178
489 msgid "&Replace"
490 msgstr ""
491
492 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:274
493 msgid "&Restart numbering"
494 msgstr ""
495
496 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3733
497 msgid "&Restore"
498 msgstr ""
499
500 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:153
501 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:335
502 msgid "&Right"
503 msgstr ""
504
505 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:226
506 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:403
507 msgid "&Right:"
508 msgstr ""
509
510 #: ../src/common/stockitem.cpp:151
511 msgid "&Save"
512 msgstr ""
513
514 #: ../src/generic/logg.cpp:506
515 msgid "&Save..."
516 msgstr ""
517
518 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:234
519 msgid "&Show tips at startup"
520 msgstr ""
521
522 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3736
523 msgid "&Size"
524 msgstr ""
525
526 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:140
527 msgid "&Size:"
528 msgstr ""
529
530 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:248
531 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:423
532 msgid "&Spacing (tenths of a mm)"
533 msgstr ""
534
535 #: ../src/common/stockitem.cpp:154
536 msgid "&Stop"
537 msgstr ""
538
539 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:289 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:103
540 msgid "&Style:"
541 msgstr ""
542
543 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:191
544 msgid "&Styles:"
545 msgstr ""
546
547 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:412
548 msgid "&Subset:"
549 msgstr ""
550
551 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:216
552 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:268
553 msgid "&Symbol:"
554 msgstr ""
555
556 #: ../src/common/stockitem.cpp:156 ../src/generic/fontdlgg.cpp:351
557 msgid "&Underline"
558 msgstr ""
559
560 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:188
561 msgid "&Underlining:"
562 msgstr ""
563
564 #: ../src/common/cmdproc.cpp:266 ../src/common/stockitem.cpp:157
565 #: ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1114 ../src/msw/textctrl.cpp:2206
566 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2420
567 msgid "&Undo"
568 msgstr ""
569
570 #: ../src/common/cmdproc.cpp:260
571 msgid "&Undo "
572 msgstr ""
573
574 #: ../src/common/stockitem.cpp:158
575 msgid "&Unindent"
576 msgstr ""
577
578 #: ../src/common/stockitem.cpp:127
579 msgid "&Up"
580 msgstr ""
581
582 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:300
583 msgid "&Weight:"
584 msgstr ""
585
586 #: ../src/generic/mdig.cpp:298 ../src/generic/mdig.cpp:314
587 #: ../src/generic/mdig.cpp:318 ../src/aui/tabmdi.cpp:272
588 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:288 ../src/aui/tabmdi.cpp:290 ../src/msw/mdi.cpp:1417
589 #: ../src/msw/mdi.cpp:1424 ../src/msw/mdi.cpp:1454
590 msgid "&Window"
591 msgstr ""
592
593 #: ../src/common/stockitem.cpp:159
594 msgid "&Yes"
595 msgstr ""
596
597 #: ../src/common/config.cpp:451 ../src/msw/regconf.cpp:253
598 #, c-format
599 msgid "'%s' has extra '..', ignored."
600 msgstr ""
601
602 #: ../src/common/valtext.cpp:128 ../src/common/valtext.cpp:158
603 #: ../src/common/valtext.cpp:164
604 #, c-format
605 msgid "'%s' is invalid"
606 msgstr ""
607
608 #: ../src/common/cmdline.cpp:786
609 #, c-format
610 msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
611 msgstr ""
612
613 #: ../src/common/intl.cpp:1194
614 #, c-format
615 msgid "'%s' is not a valid message catalog."
616 msgstr ""
617
618 #: ../src/common/textbuf.cpp:245
619 #, c-format
620 msgid "'%s' is probably a binary buffer."
621 msgstr ""
622
623 #: ../src/common/valtext.cpp:153
624 #, c-format
625 msgid "'%s' should be numeric."
626 msgstr ""
627
628 #: ../src/common/valtext.cpp:135
629 #, c-format
630 msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
631 msgstr ""
632
633 #: ../src/common/valtext.cpp:141
634 #, c-format
635 msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
636 msgstr ""
637
638 #: ../src/common/valtext.cpp:147
639 #, c-format
640 msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
641 msgstr ""
642
643 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:175
644 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:228
645 msgid "(*)"
646 msgstr ""
647
648 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:638 ../src/html/helpwnd.cpp:956
649 msgid "(Help)"
650 msgstr ""
651
652 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:280
653 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485
654 msgid "(None)"
655 msgstr ""
656
657 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:525
658 msgid "(Normal text)"
659 msgstr ""
660
661 #: ../src/html/helpwnd.cpp:408 ../src/html/helpwnd.cpp:1092
662 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1720
663 msgid "(bookmarks)"
664 msgstr ""
665
666 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:584
667 msgid "(none)"
668 msgstr ""
669
670 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:291
671 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496
672 msgid "*"
673 msgstr ""
674
675 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:182
676 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:235
677 msgid "*)"
678 msgstr ""
679
680 #: ../src/common/debugrpt.cpp:565
681 msgid "*** A debug report has been generated\n"
682 msgstr ""
683
684 #: ../src/common/debugrpt.cpp:568
685 msgid "*** And includes the following files:\n"
686 msgstr ""
687
688 #: ../src/common/debugrpt.cpp:566
689 #, c-format
690 msgid "*** It can be found in \"%s\"\n"
691 msgstr ""
692
693 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:294
694 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:499
695 msgid "+"
696 msgstr ""
697
698 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1840
699 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1970
700 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3072
701 msgid ""
702 ", expected static, #include or #define\n"
703 "while parsing resource."
704 msgstr ""
705
706 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:292
707 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:497
708 msgid "-"
709 msgstr ""
710
711 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:290
712 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461
713 msgid "1.5"
714 msgstr ""
715
716 #: ../src/common/paper.cpp:142
717 msgid "10 x 11 in"
718 msgstr ""
719
720 #: ../src/common/paper.cpp:115
721 msgid "10 x 14 in"
722 msgstr ""
723
724 #: ../src/common/paper.cpp:116
725 msgid "11 x 17 in"
726 msgstr ""
727
728 #: ../src/common/paper.cpp:186
729 msgid "12 x 11 in"
730 msgstr ""
731
732 #: ../src/common/paper.cpp:143
733 msgid "15 x 11 in"
734 msgstr ""
735
736 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:291
737 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462
738 msgid "2"
739 msgstr ""
740
741 #: ../src/common/paper.cpp:134
742 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
743 msgstr ""
744
745 #: ../src/common/paper.cpp:141
746 msgid "9 x 11 in"
747 msgstr ""
748
749 #: ../src/html/htmprint.cpp:303
750 msgid ": file does not exist!"
751 msgstr ""
752
753 #: ../src/common/fontmap.cpp:197
754 msgid ": unknown charset"
755 msgstr ""
756
757 #: ../src/common/fontmap.cpp:411
758 msgid ": unknown encoding"
759 msgstr ""
760
761 #: ../src/generic/wizard.cpp:456
762 msgid "< &Back"
763 msgstr ""
764
765 #: ../src/common/prntbase.cpp:1129
766 msgid "<<"
767 msgstr ""
768
769 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:545 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:752
770 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:772
771 msgid "<Any Decorative>"
772 msgstr ""
773
774 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:546 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:754
775 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:774
776 msgid "<Any Modern>"
777 msgstr ""
778
779 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:544 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:750
780 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:770
781 msgid "<Any Roman>"
782 msgstr ""
783
784 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:547 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:756
785 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:776
786 msgid "<Any Script>"
787 msgstr ""
788
789 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:548 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:761
790 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:780
791 msgid "<Any Swiss>"
792 msgstr ""
793
794 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:549 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:758
795 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:778
796 msgid "<Any Teletype>"
797 msgstr ""
798
799 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:543
800 msgid "<Any>"
801 msgstr ""
802
803 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:331 ../src/generic/filedlgg.cpp:354
804 msgid "<DIR>"
805 msgstr ""
806
807 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:335 ../src/generic/filedlgg.cpp:358
808 msgid "<DRIVE>"
809 msgstr ""
810
811 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:333 ../src/generic/filedlgg.cpp:356
812 msgid "<LINK>"
813 msgstr ""
814
815 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1248
816 msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
817 msgstr ""
818
819 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1252
820 msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
821 msgstr ""
822
823 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1247
824 msgid "<b>Bold face.</b> "
825 msgstr ""
826
827 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1246
828 msgid "<i>Italic face.</i> "
829 msgstr ""
830
831 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:293
832 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:498
833 msgid ">"
834 msgstr ""
835
836 #: ../src/common/prntbase.cpp:1135
837 msgid ">>"
838 msgstr ""
839
840 #: ../src/common/prntbase.cpp:1141
841 msgid ">>|"
842 msgstr ""
843
844 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:305
845 msgid "A debug report has been generated in the directory\n"
846 msgstr ""
847
848 #: ../src/common/xtixml.cpp:406
849 msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
850 msgstr ""
851
852 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:254
853 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:256
854 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:304
855 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:306
856 msgid "A standard bullet name."
857 msgstr ""
858
859 #: ../src/common/paper.cpp:161
860 msgid "A2 420 x 594 mm"
861 msgstr ""
862
863 #: ../src/common/paper.cpp:158
864 msgid "A3 Extra 322 x 445 mm"
865 msgstr ""
866
867 #: ../src/common/paper.cpp:163
868 msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm"
869 msgstr ""
870
871 #: ../src/common/paper.cpp:172
872 msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm"
873 msgstr ""
874
875 #: ../src/common/paper.cpp:162
876 msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm"
877 msgstr ""
878
879 #: ../src/common/paper.cpp:108
880 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
881 msgstr ""
882
883 #: ../src/common/paper.cpp:148
884 msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in"
885 msgstr ""
886
887 #: ../src/common/paper.cpp:155
888 msgid "A4 Plus 210 x 330 mm"
889 msgstr ""
890
891 #: ../src/common/paper.cpp:173
892 msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm"
893 msgstr ""
894
895 #: ../src/common/paper.cpp:150
896 msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm"
897 msgstr ""
898
899 #: ../src/common/paper.cpp:99
900 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
901 msgstr ""
902
903 #: ../src/common/paper.cpp:109
904 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
905 msgstr ""
906
907 #: ../src/common/paper.cpp:159
908 msgid "A5 Extra 174 x 235 mm"
909 msgstr ""
910
911 #: ../src/common/paper.cpp:174
912 msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm"
913 msgstr ""
914
915 #: ../src/common/paper.cpp:156
916 msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm"
917 msgstr ""
918
919 #: ../src/common/paper.cpp:110
920 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
921 msgstr ""
922
923 #: ../src/common/paper.cpp:166
924 msgid "A6 105 x 148 mm"
925 msgstr ""
926
927 #: ../src/common/paper.cpp:179
928 msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm"
929 msgstr ""
930
931 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:87 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:276
932 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:401
933 msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
934 msgstr ""
935
936 #: ../src/common/menucmn.cpp:94
937 msgid "ADD"
938 msgstr ""
939
940 #: ../src/common/ftp.cpp:381 ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:457
941 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:460
942 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461
943 msgid "ASCII"
944 msgstr ""
945
946 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:105
947 msgid "About "
948 msgstr ""
949
950 #: ../src/common/stockitem.cpp:111
951 msgid "Add"
952 msgstr ""
953
954 #: ../src/html/helpwnd.cpp:421
955 msgid "Add current page to bookmarks"
956 msgstr ""
957
958 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:291
959 msgid "Add to custom colours"
960 msgstr ""
961
962 #: ../include/wx/xti.h:898
963 msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
964 msgstr ""
965
966 #: ../include/wx/xti.h:845
967 msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
968 msgstr ""
969
970 #: ../src/html/helpctrl.cpp:138
971 #, c-format
972 msgid "Adding book %s"
973 msgstr ""
974
975 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:271
976 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:443
977 msgid "After a paragraph:"
978 msgstr ""
979
980 #: ../src/common/stockitem.cpp:135
981 msgid "Align Left"
982 msgstr ""
983
984 #: ../src/common/stockitem.cpp:136
985 msgid "Align Right"
986 msgstr ""
987
988 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:210
989 msgid "All"
990 msgstr ""
991
992 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:76
993 #, c-format
994 msgid "All files (%s)|%s"
995 msgstr ""
996
997 #: ../include/wx/defs.h:2332
998 msgid "All files (*)|*"
999 msgstr ""
1000
1001 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1530
1002 msgid "All files (*.*)|*"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../include/wx/defs.h:2329
1006 msgid "All files (*.*)|*.*"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:751
1010 msgid "All styles"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../src/common/xtistrm.cpp:381
1014 msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../src/unix/dialup.cpp:356
1018 msgid "Already dialling ISP."
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../src/common/menucmn.cpp:314
1022 msgid "Alt-"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: ../src/generic/animateg.cpp:163
1026 #, c-format
1027 msgid "Animation file is not of type %ld."
1028 msgstr ""
1029
1030 #: ../src/generic/logg.cpp:1164
1031 #, c-format
1032 msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:281
1036 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486
1037 msgid "Arabic"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../src/common/fmapbase.cpp:111
1041 msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../src/html/chm.cpp:564
1045 msgid "Archive doesnt contain #SYSTEM file"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:515
1049 msgid "Attributes"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:242
1053 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:244
1054 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:294
1055 msgid "Available fonts."
1056 msgstr ""
1057
1058 #: ../src/common/paper.cpp:139
1059 msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: ../src/common/paper.cpp:175
1063 msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: ../src/common/paper.cpp:129
1067 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: ../src/common/paper.cpp:111
1071 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: ../src/common/paper.cpp:160
1075 msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: ../src/common/paper.cpp:176
1079 msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../src/common/paper.cpp:157
1083 msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: ../src/common/paper.cpp:130
1087 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: ../src/common/paper.cpp:112
1091 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ../src/common/paper.cpp:184
1095 msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../src/common/paper.cpp:185
1099 msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: ../src/common/paper.cpp:131
1103 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: ../src/common/menucmn.cpp:67
1107 msgid "BACK"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../src/common/fmapbase.cpp:152
1111 msgid "BIG5"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: ../src/common/imagbmp.cpp:474 ../src/common/imagbmp.cpp:490
1115 msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
1116 msgstr ""
1117
1118 #: ../src/common/imagbmp.cpp:91
1119 msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
1120 msgstr ""
1121
1122 #: ../src/common/imagbmp.cpp:295
1123 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../src/common/imagbmp.cpp:428
1127 msgid "BMP: Couldn't write data."
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../src/common/imagbmp.cpp:200
1131 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
1132 msgstr ""
1133
1134 #: ../src/common/imagbmp.cpp:221
1135 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
1136 msgstr ""
1137
1138 #: ../src/common/imagbmp.cpp:125
1139 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
1140 msgstr ""
1141
1142 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:343 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:481
1143 msgid "Background colour"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../src/common/fmapbase.cpp:118
1147 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../src/common/fmapbase.cpp:109
1151 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:259
1155 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:432
1156 msgid "Before a paragraph:"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288
1160 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493
1161 msgid "Bitmap"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2534
1165 #, c-format
1166 msgid "Bitmap resource specification %s not found."
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:240 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:477
1170 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:226
1171 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:297
1172 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:457
1173 msgid "Bold"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:887
1177 msgid "Bottom margin (mm):"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:191
1181 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:244
1182 msgid "Bullet &Alignment:"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:309
1186 msgid "Bullet style"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:290
1190 msgid "Bullets"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: ../src/common/paper.cpp:100
1194 msgid "C sheet, 17 x 22 in"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../src/generic/logg.cpp:508
1198 msgid "C&lear"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:313
1202 msgid "C&olour:"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: ../src/common/paper.cpp:125
1206 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: ../src/common/paper.cpp:126
1210 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: ../src/common/paper.cpp:124
1214 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: ../src/common/paper.cpp:127
1218 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../src/common/paper.cpp:128
1222 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: ../src/common/menucmn.cpp:84
1226 msgid "CANCEL"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../src/common/menucmn.cpp:88
1230 msgid "CAPITAL"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../src/html/chm.cpp:797 ../src/html/chm.cpp:856
1234 msgid "CHM handler currently supports only local files!"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../src/common/menucmn.cpp:85
1238 msgid "CLEAR"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: ../src/common/menucmn.cpp:129
1242 msgid "COMMAND"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../src/os2/thread.cpp:116
1246 msgid "Can not create mutex."
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../src/common/filefn.cpp:1345
1250 #, c-format
1251 msgid "Can not enumerate files '%s'"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: ../src/msw/dir.cpp:201 ../src/unix/dir.cpp:228
1255 #, c-format
1256 msgid "Can not enumerate files in directory '%s'"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../src/os2/thread.cpp:516
1260 #, c-format
1261 msgid "Can not resume thread %lu"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:487 ../src/msw/thread.cpp:868
1265 #, c-format
1266 msgid "Can not resume thread %x"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../src/msw/thread.cpp:515
1270 msgid "Can not start thread: error writing TLS."
1271 msgstr ""
1272
1273 #: ../src/os2/thread.cpp:502
1274 #, c-format
1275 msgid "Can not suspend thread %lu"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:460 ../src/msw/thread.cpp:853
1279 #, c-format
1280 msgid "Can not suspend thread %x"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: ../src/msw/thread.cpp:772
1284 msgid "Can not wait for thread termination"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: ../src/common/cmdproc.cpp:262
1288 msgid "Can't &Undo "
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../src/common/image.cpp:2624
1292 #, c-format
1293 msgid "Can't check image format of file '%s': file does not exist."
1294 msgstr ""
1295
1296 #: ../src/msw/registry.cpp:437
1297 #, c-format
1298 msgid "Can't close registry key '%s'"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ../src/msw/registry.cpp:513
1302 #, c-format
1303 msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
1304 msgstr ""
1305
1306 #: ../src/msw/registry.cpp:418
1307 #, c-format
1308 msgid "Can't create registry key '%s'"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:906 ../src/mac/classic/thread.cpp:435
1312 #: ../src/msw/thread.cpp:641 ../src/os2/thread.cpp:483
1313 msgid "Can't create thread"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../src/msw/window.cpp:3397
1317 #, c-format
1318 msgid "Can't create window of class %s"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: ../src/msw/registry.cpp:689
1322 #, c-format
1323 msgid "Can't delete key '%s'"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: ../src/msw/iniconf.cpp:435 ../src/os2/iniconf.cpp:466
1327 #, c-format
1328 msgid "Can't delete the INI file '%s'"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../src/msw/registry.cpp:717
1332 #, c-format
1333 msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: ../src/msw/registry.cpp:1066
1337 #, c-format
1338 msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../src/msw/registry.cpp:1021
1342 #, c-format
1343 msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../src/msw/registry.cpp:1283
1347 #, c-format
1348 msgid "Can't export value of unsupported type %d."
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../src/common/ffile.cpp:238
1352 #, c-format
1353 msgid "Can't find current position in file '%s'"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../src/msw/registry.cpp:346
1357 #, c-format
1358 msgid "Can't get info about registry key '%s'"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: ../src/common/zstream.cpp:330
1362 msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
1363 msgstr ""
1364
1365 #: ../src/common/zstream.cpp:176
1366 msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../src/common/image.cpp:2015 ../src/common/image.cpp:2037
1370 #, c-format
1371 msgid "Can't load image from file '%s': file does not exist."
1372 msgstr ""
1373
1374 #: ../src/msw/registry.cpp:382
1375 #, c-format
1376 msgid "Can't open registry key '%s'"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../src/common/zstream.cpp:246
1380 #, c-format
1381 msgid "Can't read from inflate stream: %s"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../src/common/zstream.cpp:239
1385 msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../src/msw/registry.cpp:955
1389 #, c-format
1390 msgid "Can't read value of '%s'"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../src/msw/registry.cpp:790 ../src/msw/registry.cpp:820
1394 #: ../src/msw/registry.cpp:880
1395 #, c-format
1396 msgid "Can't read value of key '%s'"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: ../src/common/image.cpp:2059
1400 #, c-format
1401 msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../src/generic/logg.cpp:570 ../src/generic/logg.cpp:1021
1405 msgid "Can't save log contents to file."
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../src/msw/thread.cpp:597 ../src/os2/thread.cpp:466
1409 msgid "Can't set thread priority"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: ../src/msw/registry.cpp:807 ../src/msw/registry.cpp:849
1413 #: ../src/msw/registry.cpp:970
1414 #, c-format
1415 msgid "Can't set value of '%s'"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../src/common/zstream.cpp:414
1419 #, c-format
1420 msgid "Can't write to deflate stream: %s"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:105 ../src/html/htmlhelp.cpp:434
1424 #: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:66 ../src/motif/msgdlg.cpp:204
1425 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:290 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:145
1426 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:514
1427 msgid "Cancel"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1270 ../src/xrc/xmlres.cpp:1318
1431 msgid "Cannot convert dialog units: dialog unknown."
1432 msgstr ""
1433
1434 #: ../src/common/strconv.cpp:3482
1435 #, c-format
1436 msgid "Cannot convert from the charset '%s'!"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: ../src/msw/dialup.cpp:547
1440 #, c-format
1441 msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:347
1445 #, c-format
1446 msgid "Cannot find container for unknown control '%s'."
1447 msgstr ""
1448
1449 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1353
1450 #, c-format
1451 msgid "Cannot find font node '%s'."
1452 msgstr ""
1453
1454 #: ../src/msw/dialup.cpp:852
1455 msgid "Cannot find the location of address book file"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1128
1459 #, c-format
1460 msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:802
1464 msgid "Cannot get the hostname"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:838
1468 msgid "Cannot get the official hostname"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../src/msw/dialup.cpp:946
1472 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:46
1476 msgid "Cannot initialize OLE"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../src/mgl/app.cpp:282
1480 msgid "Cannot initialize SciTech MGL!"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: ../src/mgl/window.cpp:547
1484 msgid "Cannot initialize display."
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../src/msw/volume.cpp:600
1488 #, c-format
1489 msgid "Cannot load icon from '%s'."
1490 msgstr ""
1491
1492 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:478
1493 #, c-format
1494 msgid "Cannot load resources from file '%s'."
1495 msgstr ""
1496
1497 #: ../src/html/htmlfilt.cpp:158
1498 #, c-format
1499 msgid "Cannot open HTML document: %s"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ../src/html/helpdata.cpp:665
1503 #, c-format
1504 msgid "Cannot open HTML help book: %s"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../src/html/helpdata.cpp:305
1508 #, c-format
1509 msgid "Cannot open contents file: %s"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:442
1513 #, c-format
1514 msgid "Cannot open file '%s'."
1515 msgstr ""
1516
1517 #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1583
1518 msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../src/html/helpdata.cpp:319
1522 #, c-format
1523 msgid "Cannot open index file: %s"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../src/common/intl.cpp:1250
1527 #, c-format
1528 msgid "Cannot parse Plural-Forms:'%s'"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1254
1532 #, c-format
1533 msgid "Cannot parse coordinates from '%s'."
1534 msgstr ""
1535
1536 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1302
1537 #, c-format
1538 msgid "Cannot parse dimension from '%s'."
1539 msgstr ""
1540
1541 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1514
1542 msgid "Cannot print empty page."
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../src/msw/volume.cpp:158 ../src/msw/volume.cpp:490
1546 #, c-format
1547 msgid "Cannot read typename from '%s'!"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1109
1551 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:732
1555 msgid "Cannot start thread: error writing TLS"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:972
1559 msgid "Cannot wait for thread termination."
1560 msgstr ""
1561
1562 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:888
1563 msgid "Cant create the thread event queue"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: ../src/html/helpwnd.cpp:511
1567 msgid "Case sensitive"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: ../src/common/fmapbase.cpp:119
1571 msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:167
1575 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:349
1576 msgid "Cen&tred"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: ../src/common/stockitem.cpp:133
1580 msgid "Centered"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: ../src/common/fmapbase.cpp:107
1584 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:196
1588 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:249
1589 msgid "Centre"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:169
1593 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:171
1594 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:351
1595 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:353
1596 msgid "Centre text."
1597 msgstr ""
1598
1599 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:229
1600 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:280
1601 msgid "Ch&oose..."
1602 msgstr ""
1603
1604 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:2573
1605 msgid "Change List Style"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:1608
1609 msgid "Change Style"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:753
1613 msgid "Character styles"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:170
1617 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:172
1618 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:223
1619 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:225
1620 msgid "Check to add a period after the bullet."
1621 msgstr ""
1622
1623 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:184
1624 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:186
1625 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:237
1626 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:239
1627 msgid "Check to add a right parenthesis."
1628 msgstr ""
1629
1630 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177
1631 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:179
1632 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:230
1633 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:232
1634 msgid "Check to enclose the bullet in parentheses."
1635 msgstr ""
1636
1637 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:479 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:481
1638 msgid "Check to make the font bold."
1639 msgstr ""
1640
1641 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:486 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:488
1642 msgid "Check to make the font italic."
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:495 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:497
1646 msgid "Check to make the font underlined."
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:276
1650 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:278
1651 msgid "Check to restart numbering."
1652 msgstr ""
1653
1654 #: ../src/msw/dialup.cpp:787
1655 msgid "Choose ISP to dial"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:144 ../src/gtk/colordlg.cpp:41
1659 #: ../src/palmos/colordlg.cpp:74
1660 msgid "Choose colour"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:107 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:126
1664 msgid "Choose font"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: ../src/common/module.cpp:78
1668 #, c-format
1669 msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected."
1670 msgstr ""
1671
1672 #: ../src/generic/mdig.cpp:115 ../src/aui/tabmdi.cpp:104
1673 msgid "Cl&ose"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../src/generic/logg.cpp:508
1677 msgid "Clear the log contents"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:239
1681 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:241
1682 msgid "Click to apply the selected style."
1683 msgstr ""
1684
1685 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:230
1686 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:232
1687 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281
1688 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:283
1689 msgid "Click to browse for a symbol."
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:526 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:528
1693 msgid "Click to cancel changes to the font."
1694 msgstr ""
1695
1696 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:379 ../src/generic/fontdlgg.cpp:398
1697 msgid "Click to cancel the font selection."
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:291
1701 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:293
1702 msgid "Click to cancel this window."
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:507 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:509
1706 msgid "Click to change the font colour."
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:205
1710 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:207
1711 msgid "Click to change the text colour."
1712 msgstr ""
1713
1714 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:194
1715 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:196
1716 msgid "Click to choose the font for this level."
1717 msgstr ""
1718
1719 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266
1720 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:268
1721 msgid "Click to close this window."
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:533 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:535
1725 msgid "Click to confirm changes to the font."
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:384 ../src/generic/fontdlgg.cpp:386
1729 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:391 ../src/generic/fontdlgg.cpp:393
1730 msgid "Click to confirm the font selection."
1731 msgstr ""
1732
1733 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:285
1734 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:287
1735 msgid "Click to confirm your selection."
1736 msgstr ""
1737
1738 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:219
1739 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:221
1740 msgid "Click to create a new character style."
1741 msgstr ""
1742
1743 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:231
1744 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:233
1745 msgid "Click to create a new list style."
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:225
1749 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:227
1750 msgid "Click to create a new paragraph style."
1751 msgstr ""
1752
1753 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:137
1754 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:139
1755 msgid "Click to create a new tab position."
1756 msgstr ""
1757
1758 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:149
1759 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:151
1760 msgid "Click to delete all tab positions."
1761 msgstr ""
1762
1763 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:257
1764 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:259
1765 msgid "Click to delete the selected style."
1766 msgstr ""
1767
1768 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:143
1769 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:145
1770 msgid "Click to delete the selected tab position."
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:251
1774 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:253
1775 msgid "Click to edit the selected style."
1776 msgstr ""
1777
1778 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:245
1779 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:247
1780 msgid "Click to rename the selected style."
1781 msgstr ""
1782
1783 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:93 ../src/generic/progdlgg.cpp:658
1784 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:663 ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:482
1785 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:496
1786 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:264
1787 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:509
1788 msgid "Close"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3742
1792 msgid "Close\tAlt-F4"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../src/generic/mdig.cpp:116 ../src/aui/tabmdi.cpp:105
1796 msgid "Close All"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../src/common/stockitem.cpp:211
1800 msgid "Close current document"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../src/generic/logg.cpp:510
1804 msgid "Close this window"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:483
1808 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:485
1809 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:497
1810 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:499
1811 msgid "Closes the dialog without inserting a symbol."
1812 msgstr ""
1813
1814 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:503
1815 msgid "Colour:"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1528
1819 msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:606
1823 msgid "Computer"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../src/common/fileconf.cpp:996
1827 #, c-format
1828 msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1466 ../src/gtk/filedlg.cpp:61
1832 msgid "Confirm"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: ../src/msw/mimetype.cpp:674
1836 msgid "Confirm registry update"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: ../src/html/htmlwin.cpp:491
1840 msgid "Connecting..."
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:565 ../src/html/helpwnd.cpp:453
1844 msgid "Contents"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: ../src/common/strconv.cpp:1732
1848 #, c-format
1849 msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../src/html/htmlwin.cpp:914
1853 #, c-format
1854 msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:243
1858 msgid "Copies:"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../src/common/stockitem.cpp:203
1862 msgid "Copy selection"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../src/html/chm.cpp:703
1866 #, c-format
1867 msgid "Could not create temporary file '%s'"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: ../src/html/chm.cpp:274
1871 #, c-format
1872 msgid "Could not extract %s into %s: %s"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1830
1876 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1960
1877 #, c-format
1878 msgid "Could not find resource include file %s."
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../src/generic/tabg.cpp:1049
1882 msgid "Could not find tab for id"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../src/html/chm.cpp:445
1886 #, c-format
1887 msgid "Could not locate file '%s'."
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:829
1891 #, c-format
1892 msgid ""
1893 "Could not resolve control class or id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n"
1894 " or provide #define (see manual for caveats)"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1278
1898 #, c-format
1899 msgid ""
1900 "Could not resolve menu id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n"
1901 "or provide #define (see manual for caveats)"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: ../src/common/prntbase.cpp:1520
1905 msgid "Could not start document preview."
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../src/generic/printps.cpp:181 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:773
1909 #: ../src/msw/printwin.cpp:230
1910 msgid "Could not start printing."
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../src/common/wincmn.cpp:1398
1914 msgid "Could not transfer data to window"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:222 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:301
1918 msgid "Could not unlock mutex"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../src/os2/thread.cpp:149
1922 msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../src/msw/dragimag.cpp:156 ../src/msw/dragimag.cpp:196
1926 #: ../src/msw/imaglist.cpp:147 ../src/msw/imaglist.cpp:165
1927 #: ../src/msw/imaglist.cpp:177
1928 msgid "Couldn't add an image to the image list."
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../src/msw/timer.cpp:101 ../src/os2/timer.cpp:144
1932 msgid "Couldn't create a timer"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../src/mgl/cursor.cpp:132 ../src/mgl/cursor.cpp:163
1936 msgid "Couldn't create cursor."
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../src/mac/carbon/overlay.cpp:113
1940 msgid "Couldn't create the overlay window"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../src/mac/carbon/overlay.cpp:157
1944 msgid "Couldn't end the context on the overlay window"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../src/common/dynlib.cpp:199
1948 #, c-format
1949 msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:517 ../src/msw/thread.cpp:894
1953 msgid "Couldn't get the current thread pointer"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: ../src/mac/carbon/overlay.cpp:119
1957 msgid "Couldn't init the context on the overlay window"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: ../src/common/imagpng.cpp:621
1961 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../src/unix/sound.cpp:471
1965 #, c-format
1966 msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
1967 msgstr ""
1968
1969 #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:228
1970 #, c-format
1971 msgid "Couldn't open audio: %s"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:143
1975 #, c-format
1976 msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../src/os2/thread.cpp:166
1980 msgid "Couldn't release a mutex"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../src/msw/listctrl.cpp:716
1984 #, c-format
1985 msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
1986 msgstr ""
1987
1988 #: ../src/common/imagpng.cpp:670 ../src/common/imagpng.cpp:679
1989 #: ../src/common/imagpng.cpp:687
1990 msgid "Couldn't save PNG image."
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:775 ../src/msw/thread.cpp:658
1994 msgid "Couldn't terminate thread"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../src/common/xtistrm.cpp:157
1998 msgid "Create Parameter not found in declared RTTI Parameters"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:315
2002 msgid "Create directory"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:129 ../src/generic/filedlgg.cpp:1088
2006 msgid "Create new directory"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../src/common/menucmn.cpp:316
2010 msgid "Ctrl-"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../src/common/stockitem.cpp:118 ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1117
2014 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2209 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2423
2015 msgid "Cu&t"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1099
2019 msgid "Current directory:"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../src/common/stockitem.cpp:204
2023 msgid "Cut selection"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../src/common/fmapbase.cpp:110
2027 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: ../src/common/paper.cpp:101
2031 msgid "D sheet, 22 x 34 in"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: ../src/msw/dde.cpp:627
2035 msgid "DDE poke request failed"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../src/common/menucmn.cpp:97
2039 msgid "DECIMAL"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: ../src/common/menucmn.cpp:65
2043 msgid "DEL"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: ../src/common/menucmn.cpp:66
2047 msgid "DELETE"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: ../src/common/imagbmp.cpp:918
2051 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
2052 msgstr ""
2053
2054 #: ../src/common/imagbmp.cpp:880
2055 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
2056 msgstr ""
2057
2058 #: ../src/common/imagbmp.cpp:874
2059 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
2060 msgstr ""
2061
2062 #: ../src/common/imagbmp.cpp:894
2063 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../src/common/imagbmp.cpp:904
2067 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../src/common/menucmn.cpp:98
2071 msgid "DIVIDE"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../src/common/paper.cpp:123
2075 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: ../src/common/menucmn.cpp:77
2079 msgid "DOWN"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:296
2083 #, c-format
2084 msgid "Debug report \"%s\""
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../src/common/debugrpt.cpp:209
2088 msgid "Debug report couldn't be created."
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../src/common/debugrpt.cpp:545
2092 msgid "Debug report generation has failed."
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:230
2096 msgid "Decorative"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../src/common/fmapbase.cpp:657
2100 msgid "Default encoding"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:504
2104 msgid "Default printer"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4827
2108 msgid "Delete"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:148
2112 msgid "Delete A&ll"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:736
2116 msgid "Delete Style"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:560 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:589
2120 msgid "Delete Text"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:156
2124 msgid "Delete item"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../src/common/stockitem.cpp:205
2128 msgid "Delete selection"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:736
2132 #, c-format
2133 msgid "Delete style %s?"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../src/unix/snglinst.cpp:296
2137 #, c-format
2138 msgid "Deleted stale lock file '%s'."
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../src/common/module.cpp:124
2142 #, c-format
2143 msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist."
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:672
2147 msgid "Desktop"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:70
2151 msgid "Developed by "
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../src/msw/dialup.cpp:396
2155 msgid ""
2156 "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
2157 "not installed on this machine. Please install it."
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:242
2161 msgid "Did you know..."
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:59
2165 #, c-format
2166 msgid "DirectFB error %d occured."
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ../src/motif/filedlg.cpp:222
2170 msgid "Directories"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../src/common/filefn.cpp:1219
2174 #, c-format
2175 msgid "Directory '%s' couldn't be created"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ../src/mgl/dirmgl.cpp:211
2179 #, c-format
2180 msgid "Directory '%s' doesn't exist!"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:231
2184 msgid "Directory does not exist"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1444
2188 msgid "Directory doesn't exist."
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../src/html/helpwnd.cpp:480
2192 msgid ""
2193 "Display all index items that contain given substring. Search is case "
2194 "insensitive."
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../src/html/helpwnd.cpp:671
2198 msgid "Display options dialog"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../src/html/helpwnd.cpp:335
2202 msgid "Displays help as you browse the books on the left."
2203 msgstr ""
2204
2205 #: ../src/msw/mimetype.cpp:667
2206 msgid ""
2207 "Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
2208 "\" ?\n"
2209 "Current value is \n"
2210 "%s, \n"
2211 "New value is \n"
2212 "%s %1"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: ../src/common/docview.cpp:459
2216 #, c-format
2217 msgid "Do you want to save changes to document %s?"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:73
2221 msgid "Documentation by "
2222 msgstr ""
2223
2224 #: ../src/common/sizer.cpp:2019
2225 msgid "Don't Save"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: ../src/html/htmlwin.cpp:556 ../src/msw/frame.cpp:195
2229 msgid "Done"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:424
2233 msgid "Done."
2234 msgstr ""
2235
2236 #: ../src/common/paper.cpp:178
2237 msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: ../src/common/xtixml.cpp:268
2241 #, c-format
2242 msgid "Doubly used id : %d"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151
2246 msgid "Down"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: ../src/common/paper.cpp:102
2250 msgid "E sheet, 34 x 44 in"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: ../src/common/menucmn.cpp:79
2254 msgid "END"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../src/common/menucmn.cpp:70
2258 msgid "ENTER"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../src/common/menucmn.cpp:82
2262 msgid "ESC"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: ../src/common/menucmn.cpp:83
2266 msgid "ESCAPE"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: ../src/common/menucmn.cpp:91
2270 msgid "EXECUTE"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:154
2274 msgid "Edit item"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:190
2278 msgid "Elapsed time : "
2279 msgstr ""
2280
2281 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:570
2282 msgid "Enter a character style name"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:772
2286 msgid "Enter a list style name"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ../src/common/prntbase.cpp:1072
2290 #, c-format
2291 msgid "Enter a page number between %d and %d:"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:618
2295 msgid "Enter a paragraph style name"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:170
2299 #, c-format
2300 msgid "Enter command to open file \"%s\":"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../src/generic/helpext.cpp:462
2304 msgid "Entries found"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: ../src/common/paper.cpp:144
2308 msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../src/common/config.cpp:402
2312 #, c-format
2313 msgid ""
2314 "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
2315 msgstr ""
2316
2317 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:708 ../src/generic/dirctrlg.cpp:726
2318 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:737 ../src/generic/dirdlgg.cpp:350
2319 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:712 ../src/generic/filedlgg.cpp:830
2320 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:844 ../src/generic/filedlgg.cpp:862
2321 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1416 ../src/generic/filedlgg.cpp:1444
2322 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1472 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
2323 msgid "Error"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:249
2327 msgid "Error creating directory"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: ../src/common/imagbmp.cpp:927
2331 msgid "Error in reading image DIB."
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../src/common/fileconf.cpp:504
2335 msgid "Error reading config options."
2336 msgstr ""
2337
2338 #: ../src/common/fileconf.cpp:1084
2339 msgid "Error saving user configuration data."
2340 msgstr ""
2341
2342 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:477
2343 msgid "Error while waiting on semaphore"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: ../src/common/log.cpp:441
2347 msgid "Error: "
2348 msgstr ""
2349
2350 #: ../src/common/fmapbase.cpp:108
2351 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:198
2355 msgid "Estimated time : "
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:230
2359 msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*||"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:765
2363 #, c-format
2364 msgid "Execution of command '%s' failed"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../src/os2/utilsexc.cpp:163
2368 #, c-format
2369 msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../src/common/paper.cpp:107
2373 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1869
2377 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1999
2378 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3101
2379 msgid "Expected '*' while parsing resource."
2380 msgstr ""
2381
2382 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1886
2383 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2015
2384 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3118
2385 msgid "Expected '=' while parsing resource."
2386 msgstr ""
2387
2388 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1855
2389 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1985
2390 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3087
2391 msgid "Expected 'char' while parsing resource."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../src/msw/registry.cpp:1135
2395 #, c-format
2396 msgid ""
2397 "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
2398 msgstr ""
2399
2400 #: ../src/common/fmapbase.cpp:150
2401 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: ../src/html/chm.cpp:710
2405 #, c-format
2406 msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
2407 msgstr ""
2408
2409 #: ../src/common/menucmn.cpp:251 ../src/common/menucmn.cpp:325
2410 msgid "F"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: ../src/msw/dialup.cpp:881
2414 #, c-format
2415 msgid "Failed to %s dialup connection: %s"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: ../src/unix/snglinst.cpp:270
2419 msgid "Failed to access lock file."
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../src/msw/dib.cpp:563
2423 #, c-format
2424 msgid "Failed to allocated %luKb of memory for bitmap data."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../src/unix/displayx11.cpp:226
2428 msgid "Failed to change video mode"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../src/common/debugrpt.cpp:243
2432 #, c-format
2433 msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
2434 msgstr ""
2435
2436 #: ../src/common/filename.cpp:190
2437 msgid "Failed to close file handle"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: ../src/unix/snglinst.cpp:335
2441 #, c-format
2442 msgid "Failed to close lock file '%s'"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:113
2446 msgid "Failed to close the clipboard."
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../src/x11/utils.cpp:264
2450 #, c-format
2451 msgid "Failed to close the display \"%s\""
2452 msgstr ""
2453
2454 #: ../src/msw/dialup.cpp:821
2455 msgid "Failed to connect: missing username/password."
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../src/msw/dialup.cpp:767
2459 msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../src/common/textfile.cpp:135
2463 msgid "Failed to convert file contents to Unicode."
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../src/msw/registry.cpp:621
2467 #, c-format
2468 msgid "Failed to copy registry value '%s'"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: ../src/msw/registry.cpp:630
2472 #, c-format
2473 msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
2474 msgstr ""
2475
2476 #: ../src/common/filefn.cpp:1034
2477 #, c-format
2478 msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: ../src/msw/registry.cpp:608
2482 #, c-format
2483 msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
2484 msgstr ""
2485
2486 #: ../src/msw/dde.cpp:984
2487 msgid "Failed to create DDE string"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: ../src/msw/mdi.cpp:463
2491 msgid "Failed to create MDI parent frame."
2492 msgstr ""
2493
2494 #: ../src/msw/statbr95.cpp:108
2495 msgid "Failed to create a status bar."
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../src/common/filename.cpp:822
2499 msgid "Failed to create a temporary file name"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:225
2503 msgid "Failed to create an anonymous pipe"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: ../src/msw/dde.cpp:442
2507 #, c-format
2508 msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../src/msw/cursor.cpp:215
2512 msgid "Failed to create cursor."
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../src/common/debugrpt.cpp:208
2516 #, c-format
2517 msgid "Failed to create directory \"%s\""
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:247
2521 #, c-format
2522 msgid ""
2523 "Failed to create directory '%s'\n"
2524 "(Do you have the required permissions?)"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../src/msw/mimetype.cpp:189
2528 #, c-format
2529 msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
2530 msgstr ""
2531
2532 #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:472
2533 #, c-format
2534 msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: ../src/html/winpars.cpp:587
2538 #, c-format
2539 msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:187 ../src/msw/clipbrd.cpp:125
2543 msgid "Failed to empty the clipboard."
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../src/unix/displayx11.cpp:203
2547 msgid "Failed to enumerate video modes"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../src/msw/dde.cpp:646
2551 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../src/msw/dialup.cpp:659
2555 #, c-format
2556 msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:508 ../src/unix/utilsunx.cpp:524
2560 #, c-format
2561 msgid "Failed to execute '%s'\n"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: ../src/common/debugrpt.cpp:672
2565 msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
2566 msgstr ""
2567
2568 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2499
2569 #, c-format
2570 msgid ""
2571 "Failed to find XBM resource %s.\n"
2572 "Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2653
2576 #, c-format
2577 msgid ""
2578 "Failed to find XBM resource %s.\n"
2579 "Forgot to use wxResourceLoadIconData?"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2514
2583 #, c-format
2584 msgid ""
2585 "Failed to find XPM resource %s.\n"
2586 "Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: ../src/common/regex.cpp:425 ../src/common/regex.cpp:473
2590 #, c-format
2591 msgid "Failed to find match for regular expression: %s"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../src/msw/dialup.cpp:719
2595 #, c-format
2596 msgid "Failed to get ISP names: %s"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:136
2600 msgid "Failed to get clipboard data."
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:731
2604 msgid "Failed to get data from the clipboard"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: ../src/common/stopwatch.cpp:231
2608 msgid "Failed to get the local system time"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: ../src/common/filefn.cpp:1478
2612 msgid "Failed to get the working directory"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: ../src/univ/theme.cpp:114
2616 msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
2617 msgstr ""
2618
2619 #: ../src/msw/helpchm.cpp:64
2620 msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:653
2624 msgid "Failed to initialize OpenGL"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1006
2628 msgid "Failed to insert text in the control."
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../src/unix/snglinst.cpp:242
2632 #, c-format
2633 msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:910
2637 msgid ""
2638 "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
2639 "program"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../src/msw/utils.cpp:725
2643 #, c-format
2644 msgid "Failed to kill process %d"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../src/common/iconbndl.cpp:66
2648 #, c-format
2649 msgid "Failed to load image %d from file '%s'."
2650 msgstr ""
2651
2652 #: ../src/msw/enhmeta.cpp:80
2653 #, c-format
2654 msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../src/msw/volume.cpp:310
2658 msgid "Failed to load mpr.dll."
2659 msgstr ""
2660
2661 #: ../src/common/dynlib.cpp:133
2662 #, c-format
2663 msgid "Failed to load shared library '%s'"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../src/common/dynlib.cpp:115
2667 #, c-format
2668 msgid "Failed to load shared library '%s' Error '%s'"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: ../src/unix/snglinst.cpp:199
2672 #, c-format
2673 msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: ../src/common/filename.cpp:2183
2677 #, c-format
2678 msgid "Failed to modify file times for '%s'"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../src/common/filename.cpp:178
2682 #, c-format
2683 msgid "Failed to open '%s' for %s"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: ../src/html/chm.cpp:142
2687 #, c-format
2688 msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
2689 msgstr ""
2690
2691 #: ../src/x11/utils.cpp:280
2692 #, c-format
2693 msgid "Failed to open display \"%s\"."
2694 msgstr ""
2695
2696 #: ../src/common/filename.cpp:857
2697 msgid "Failed to open temporary file."
2698 msgstr ""
2699
2700 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:93
2701 msgid "Failed to open the clipboard."
2702 msgstr ""
2703
2704 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:634
2705 msgid "Failed to put data on the clipboard"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: ../src/unix/snglinst.cpp:279
2709 msgid "Failed to read PID from lock file."
2710 msgstr ""
2711
2712 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:598
2713 msgid "Failed to redirect child process input/output"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:651
2717 msgid "Failed to redirect the child process IO"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: ../src/msw/dde.cpp:292
2721 #, c-format
2722 msgid "Failed to register DDE server '%s'"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:331
2726 msgid "Failed to register OpenGL window class."
2727 msgstr ""
2728
2729 #: ../src/common/fontmap.cpp:243
2730 #, c-format
2731 msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
2732 msgstr ""
2733
2734 #: ../src/common/debugrpt.cpp:226
2735 #, c-format
2736 msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../src/unix/snglinst.cpp:323
2740 #, c-format
2741 msgid "Failed to remove lock file '%s'"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: ../src/unix/snglinst.cpp:289
2745 #, c-format
2746 msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
2747 msgstr ""
2748
2749 #: ../src/msw/registry.cpp:459
2750 #, c-format
2751 msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../src/common/filefn.cpp:1137
2755 #, c-format
2756 msgid ""
2757 "Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already "
2758 "exists."
2759 msgstr ""
2760
2761 #: ../src/msw/registry.cpp:563
2762 #, c-format
2763 msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
2764 msgstr ""
2765
2766 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:497
2767 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../src/common/filename.cpp:2276
2771 #, c-format
2772 msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: ../src/msw/dialup.cpp:492
2776 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:768
2780 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: ../src/msw/dib.cpp:341
2784 #, c-format
2785 msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../src/msw/dde.cpp:692
2789 msgid "Failed to send DDE advise notification"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: ../src/common/ftp.cpp:380
2793 #, c-format
2794 msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
2795 msgstr ""
2796
2797 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:373
2798 msgid "Failed to set clipboard data."
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ../src/unix/snglinst.cpp:182
2802 #, c-format
2803 msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: ../src/common/file.cpp:517
2807 msgid "Failed to set temporary file permissions"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:948
2811 msgid "Failed to set text in the text control."
2812 msgstr ""
2813
2814 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1253 ../src/unix/threadpsx.cpp:1263
2815 #, c-format
2816 msgid "Failed to set thread priority %d."
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../src/common/fs_mem.cpp:219
2820 #, c-format
2821 msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:1268 ../src/unix/threadpsx.cpp:1436
2825 msgid "Failed to terminate a thread."
2826 msgstr ""
2827
2828 #: ../src/msw/dde.cpp:665
2829 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: ../src/msw/dialup.cpp:956
2833 #, c-format
2834 msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../src/common/filename.cpp:2198
2838 #, c-format
2839 msgid "Failed to touch the file '%s'"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: ../src/unix/snglinst.cpp:329
2843 #, c-format
2844 msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: ../src/msw/dde.cpp:313
2848 #, c-format
2849 msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: ../src/common/fileconf.cpp:1057
2853 msgid "Failed to update user configuration file."
2854 msgstr ""
2855
2856 #: ../src/common/debugrpt.cpp:685
2857 #, c-format
2858 msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../src/unix/snglinst.cpp:169
2862 #, c-format
2863 msgid "Failed to write to lock file '%s'"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: ../src/generic/logg.cpp:395
2867 msgid "Fatal error"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: ../src/common/log.cpp:430
2871 msgid "Fatal error: "
2872 msgstr ""
2873
2874 #: ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:119
2875 msgid "File"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: ../src/mgl/bitmap.cpp:422
2879 #, c-format
2880 msgid "File %s does not exist."
2881 msgstr ""
2882
2883 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1464 ../src/gtk/filedlg.cpp:58
2884 #, c-format
2885 msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: ../src/os2/filedlg.cpp:312
2889 #, c-format
2890 msgid ""
2891 "File '%s' already exists.\n"
2892 "Do you want to replace it?"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: ../src/common/textcmn.cpp:218 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1764
2896 msgid "File couldn't be loaded."
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../src/common/docview.cpp:566 ../src/common/docview.cpp:1606
2900 msgid "File error"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:726 ../src/generic/filedlgg.cpp:844
2904 msgid "File name exists already."
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../src/motif/filedlg.cpp:223
2908 msgid "Files"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: ../src/common/filefn.cpp:1775
2912 #, c-format
2913 msgid "Files (%s)"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../src/motif/filedlg.cpp:221
2917 msgid "Filter"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../src/html/helpwnd.cpp:468
2921 msgid "Find"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1191
2925 msgid "Fixed font:"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1251
2929 msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
2930 msgstr ""
2931
2932 #: ../src/common/paper.cpp:113
2933 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:410 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:272
2937 msgid "Font"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:175
2941 msgid "Font &weight:"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1192
2945 msgid "Font size:"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:162
2949 msgid "Font st&yle:"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:452
2953 msgid "Font:"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:545
2957 msgid "Fork failed"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: ../include/wx/richtext/richtextformatdlg.h:121
2961 #: ../include/wx/richtext/richtextformatdlg.h:133
2962 msgid "Formatting"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../src/common/xtixml.cpp:232
2966 msgid "Forward hrefs are not supported"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1838
2970 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1968
2971 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3070
2972 msgid "Found "
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:460 ../src/html/helpwnd.cpp:867
2976 #, c-format
2977 msgid "Found %i matches"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:234
2981 msgid "From:"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: ../src/common/fmapbase.cpp:154
2985 msgid "GB-2312"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: ../src/common/imaggif.cpp:80
2989 msgid "GIF: Invalid gif index."
2990 msgstr ""
2991
2992 #: ../src/common/imaggif.cpp:70
2993 msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
2994 msgstr ""
2995
2996 #: ../src/common/imaggif.cpp:54
2997 msgid "GIF: error in GIF image format."
2998 msgstr ""
2999
3000 #: ../src/common/imaggif.cpp:57
3001 msgid "GIF: not enough memory."
3002 msgstr ""
3003
3004 #: ../src/common/imaggif.cpp:60
3005 msgid "GIF: unknown error!!!"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../src/univ/themes/gtk.cpp:530
3009 msgid "GTK+ theme"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: ../src/common/prntbase.cpp:237
3013 msgid "Generic PostScript"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: ../src/common/paper.cpp:137
3017 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: ../src/common/paper.cpp:136
3021 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: ../include/wx/xti.h:841
3025 msgid "GetProperty called w/o valid getter"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: ../include/wx/xti.h:902
3029 msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: ../include/wx/xti.h:849
3033 msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: ../src/html/helpwnd.cpp:637
3037 msgid "Go back"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:541
3041 msgid "Go back to the previous HTML page"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: ../src/html/helpwnd.cpp:640
3045 msgid "Go forward"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:543
3049 msgid "Go forward to the next HTML page"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../src/html/helpwnd.cpp:645
3053 msgid "Go one level up in document hierarchy"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:134 ../src/generic/filedlgg.cpp:1078
3057 msgid "Go to home directory"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1070
3061 msgid "Go to parent directory"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: ../src/common/prntbase.cpp:1077
3065 msgid "Goto Page"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:76
3069 msgid "Graphics art by "
3070 msgstr ""
3071
3072 #: ../src/common/fmapbase.cpp:112
3073 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ../src/common/zstream.cpp:149 ../src/common/zstream.cpp:302
3077 msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: ../src/common/menucmn.cpp:93
3081 msgid "HELP"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../src/common/menucmn.cpp:78
3085 msgid "HOME"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1526
3089 msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: ../src/html/htmlwin.cpp:603
3093 #, c-format
3094 msgid "HTML anchor %s does not exist."
3095 msgstr ""
3096
3097 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1524
3098 msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: ../src/html/htmprint.cpp:379
3102 msgid ""
3103 "HTML pagination algorithm generated more than the allowed maximum number of "
3104 "pages and it can continue any longer!"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: ../src/common/fmapbase.cpp:113
3108 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: ../src/html/helpfrm.cpp:96 ../src/html/helpdlg.cpp:67
3112 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:519
3113 msgid "Help"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:87
3117 #, c-format
3118 msgid "Help : %s"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1185
3122 msgid "Help Browser Options"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: ../src/generic/helpext.cpp:461 ../src/generic/helpext.cpp:462
3126 msgid "Help Index"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1512
3130 msgid "Help Printing"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: ../src/html/helpwnd.cpp:796
3134 msgid "Help Topics"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1525
3138 msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../src/generic/helpext.cpp:274
3142 #, c-format
3143 msgid "Help directory \"%s\" not found."
3144 msgstr ""
3145
3146 #: ../src/generic/helpext.cpp:282
3147 #, c-format
3148 msgid "Help file \"%s\" not found."
3149 msgstr ""
3150
3151 #: ../src/html/helpctrl.cpp:51
3152 #, c-format
3153 msgid "Help: %s"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:96
3157 msgid "Home"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:670
3161 msgid "Home directory"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../include/wx/filefn.h:141
3165 msgid "I64"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../src/common/imagbmp.cpp:940
3169 msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
3170 msgstr ""
3171
3172 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1045 ../src/common/imagbmp.cpp:1104
3173 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1113 ../src/common/imagbmp.cpp:1124
3174 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1168 ../src/common/imagbmp.cpp:1178
3175 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1187
3176 msgid "ICO: Error writing the image file!"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1013
3180 msgid "ICO: Image too tall for an icon."
3181 msgstr ""
3182
3183 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1019
3184 msgid "ICO: Image too wide for an icon."
3185 msgstr ""
3186
3187 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1252
3188 msgid "ICO: Invalid icon index."
3189 msgstr ""
3190
3191 #: ../src/common/imagiff.cpp:766
3192 msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
3193 msgstr ""
3194
3195 #: ../src/common/imagiff.cpp:750
3196 msgid "IFF: error in IFF image format."
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../src/common/imagiff.cpp:753
3200 msgid "IFF: not enough memory."
3201 msgstr ""
3202
3203 #: ../src/common/imagiff.cpp:756
3204 msgid "IFF: unknown error!!!"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: ../src/common/menucmn.cpp:68
3208 msgid "INS"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: ../src/common/menucmn.cpp:69
3212 msgid "INSERT"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2683
3216 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2694
3217 #, c-format
3218 msgid "Icon resource specification %s not found."
3219 msgstr ""
3220
3221 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:345
3222 msgid ""
3223 "If you have any additional information pertaining to this bug\n"
3224 "report, please enter it here and it will be joined to it:"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:311
3228 msgid ""
3229 "If you wish to suppress this debug report completely, please choose the "
3230 "\"Cancel\" button,\n"
3231 "but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
3232 "at all possible please do continue with the report generation.\n"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: ../src/msw/registry.cpp:1299
3236 #, c-format
3237 msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
3238 msgstr ""
3239
3240 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:266
3241 msgid "Ill-formed resource file syntax."
3242 msgstr ""
3243
3244 #: ../src/common/xtistrm.cpp:256
3245 msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: ../include/wx/xti.h:1668
3249 msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: ../include/wx/xti.h:1742
3253 msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:708 ../src/generic/filedlgg.cpp:830
3257 msgid "Illegal directory name."
3258 msgstr ""
3259
3260 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1416
3261 msgid "Illegal file specification."
3262 msgstr ""
3263
3264 #: ../src/common/image.cpp:1830
3265 msgid "Image and mask have different sizes."
3266 msgstr ""
3267
3268 #: ../src/common/image.cpp:2176 ../src/common/image.cpp:2216
3269 #, c-format
3270 msgid "Image file is not of type %ld."
3271 msgstr ""
3272
3273 #: ../src/common/image.cpp:2240
3274 #, c-format
3275 msgid "Image file is not of type %s."
3276 msgstr ""
3277
3278 #: ../src/msw/textctrl.cpp:454
3279 msgid ""
3280 "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
3281 "Please reinstall riched32.dll"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:434
3285 msgid "Impossible to get child process input"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: ../src/common/filefn.cpp:1053
3289 #, c-format
3290 msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: ../src/common/filefn.cpp:1067
3294 #, c-format
3295 msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: ../src/common/filefn.cpp:1111
3299 #, c-format
3300 msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: ../src/common/stockitem.cpp:130
3304 msgid "Indent"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:278
3308 msgid "Indents && Spacing"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:578 ../src/html/helpwnd.cpp:493
3312 msgid "Index"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: ../src/common/fmapbase.cpp:117
3316 msgid "Indian (ISO-8859-12)"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: ../src/common/init.cpp:232
3320 msgid "Initialization failed in post init, aborting."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:475
3324 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:502
3325 msgid "Insert"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4724
3329 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:5503
3330 msgid "Insert Image"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4600
3334 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4644
3335 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4686
3336 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:532 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:748
3337 msgid "Insert Text"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:477
3341 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:479
3342 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:504
3343 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:506
3344 msgid "Inserts the chosen symbol."
3345 msgstr ""
3346
3347 #: ../src/common/xtistrm.cpp:700
3348 msgid "Internal error, illegal wxCustomTypeInfo"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: ../src/common/imagtiff.cpp:256
3352 msgid "Invalid TIFF image index."
3353 msgstr ""
3354
3355 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:485
3356 #, c-format
3357 msgid "Invalid XRC resource '%s': doesn't have root node 'resource'."
3358 msgstr ""
3359
3360 #: ../src/common/appcmn.cpp:277
3361 #, c-format
3362 msgid "Invalid display mode specification '%s'."
3363 msgstr ""
3364
3365 #: ../src/x11/app.cpp:127
3366 #, c-format
3367 msgid "Invalid geometry specification '%s'"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: ../src/unix/snglinst.cpp:307
3371 #, c-format
3372 msgid "Invalid lock file '%s'."
3373 msgstr ""
3374
3375 #: ../src/common/xtistrm.cpp:361 ../src/common/xtistrm.cpp:376
3376 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: ../src/common/xtistrm.cpp:391
3380 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: ../src/common/regex.cpp:304
3384 #, c-format
3385 msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:236 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:484
3389 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:223
3390 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:281
3391 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:446
3392 msgid "Italic"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../src/common/paper.cpp:132
3396 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:245
3400 msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
3401 msgstr ""
3402
3403 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:388
3404 msgid "JPEG: Couldn't save image."
3405 msgstr ""
3406
3407 #: ../src/common/paper.cpp:165
3408 msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: ../src/common/paper.cpp:169
3412 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: ../src/common/paper.cpp:182
3416 msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../src/common/paper.cpp:170
3420 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: ../src/common/paper.cpp:183
3424 msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: ../src/common/paper.cpp:167
3428 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: ../src/common/paper.cpp:180
3432 msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: ../src/common/paper.cpp:168
3436 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: ../src/common/paper.cpp:181
3440 msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: ../src/common/paper.cpp:187
3444 msgid "Japanese Envelope You #4"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: ../src/common/paper.cpp:188
3448 msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: ../src/common/paper.cpp:140
3452 msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: ../src/common/paper.cpp:177
3456 msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: ../src/common/stockitem.cpp:134
3460 msgid "Justified"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:162
3464 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:164
3465 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:344
3466 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:346
3467 msgid "Justify text left and right."
3468 msgstr ""
3469
3470 #: ../src/common/fmapbase.cpp:121
3471 msgid "KOI8-R"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: ../src/common/fmapbase.cpp:122
3475 msgid "KOI8-U"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: ../src/common/menucmn.cpp:267 ../src/common/menucmn.cpp:327
3479 msgid "KP_"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: ../src/common/menucmn.cpp:121
3483 msgid "KP_ADD"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: ../src/common/menucmn.cpp:116
3487 msgid "KP_BEGIN"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: ../src/common/menucmn.cpp:124
3491 msgid "KP_DECIMAL"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../src/common/menucmn.cpp:118
3495 msgid "KP_DELETE"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: ../src/common/menucmn.cpp:125
3499 msgid "KP_DIVIDE"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: ../src/common/menucmn.cpp:110
3503 msgid "KP_DOWN"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: ../src/common/menucmn.cpp:115
3507 msgid "KP_END"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: ../src/common/menucmn.cpp:105
3511 msgid "KP_ENTER"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: ../src/common/menucmn.cpp:119
3515 msgid "KP_EQUAL"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: ../src/common/menucmn.cpp:106
3519 msgid "KP_HOME"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: ../src/common/menucmn.cpp:117
3523 msgid "KP_INSERT"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: ../src/common/menucmn.cpp:107
3527 msgid "KP_LEFT"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: ../src/common/menucmn.cpp:120
3531 msgid "KP_MULTIPLY"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: ../src/common/menucmn.cpp:113
3535 msgid "KP_NEXT"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: ../src/common/menucmn.cpp:114
3539 msgid "KP_PAGEDOWN"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: ../src/common/menucmn.cpp:112
3543 msgid "KP_PAGEUP"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: ../src/common/menucmn.cpp:111
3547 msgid "KP_PRIOR"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: ../src/common/menucmn.cpp:109
3551 msgid "KP_RIGHT"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: ../src/common/menucmn.cpp:122
3555 msgid "KP_SEPARATOR"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: ../src/common/menucmn.cpp:103
3559 msgid "KP_SPACE"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: ../src/common/menucmn.cpp:123
3563 msgid "KP_SUBTRACT"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: ../src/common/menucmn.cpp:104
3567 msgid "KP_TAB"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: ../src/common/menucmn.cpp:108
3571 msgid "KP_UP"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: ../src/common/menucmn.cpp:74
3575 msgid "LEFT"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:607 ../src/generic/prntdlgg.cpp:862
3579 msgid "Landscape"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: ../src/common/paper.cpp:105
3583 msgid "Ledger, 17 x 11 in"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:195
3587 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:199
3588 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:200
3589 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:248
3590 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:252
3591 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:253
3592 msgid "Left"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:214
3596 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:392
3597 msgid "Left (&first line):"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:874
3601 msgid "Left margin (mm):"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:148
3605 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:150
3606 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:330
3607 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:332
3608 msgid "Left-align text."
3609 msgstr ""
3610
3611 #: ../src/common/paper.cpp:146
3612 msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: ../src/common/paper.cpp:98
3616 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: ../src/common/paper.cpp:145
3620 msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: ../src/common/paper.cpp:151
3624 msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../src/common/paper.cpp:154
3628 msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: ../src/common/paper.cpp:171
3632 msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: ../src/common/paper.cpp:103
3636 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: ../src/common/paper.cpp:149
3640 msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: ../src/common/paper.cpp:97
3644 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:239
3648 msgid "Light"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: ../src/generic/helpext.cpp:301
3652 #, c-format
3653 msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped."
3654 msgstr ""
3655
3656 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282
3657 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454
3658 msgid "Line spacing:"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: ../src/html/chm.cpp:820
3662 msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
3663 msgstr ""
3664
3665 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:296
3666 msgid "List Style"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:754
3670 msgid "List styles"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:151
3674 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:153
3675 msgid "Lists font sizes in points."
3676 msgstr ""
3677
3678 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:132
3679 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:134
3680 msgid "Lists the available fonts."
3681 msgstr ""
3682
3683 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:269
3684 #, c-format
3685 msgid "Load %s file"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: ../src/html/htmlwin.cpp:521
3689 msgid "Loading : "
3690 msgstr ""
3691
3692 #: ../src/unix/snglinst.cpp:247
3693 #, c-format
3694 msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
3695 msgstr ""
3696
3697 #: ../src/unix/snglinst.cpp:252
3698 #, c-format
3699 msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
3700 msgstr ""
3701
3702 #: ../src/generic/logg.cpp:573
3703 #, c-format
3704 msgid "Log saved to the file '%s'."
3705 msgstr ""
3706
3707 #: ../include/wx/xti.h:497 ../include/wx/xti.h:501
3708 msgid "Long Conversions not supported"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:283
3712 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488
3713 msgid "Lower case letters"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:285
3717 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:490
3718 msgid "Lower case roman numerals"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: ../src/gtk/mdi.cpp:466 ../src/gtk1/mdi.cpp:462
3722 msgid "MDI child"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: ../src/common/menucmn.cpp:86
3726 msgid "MENU"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: ../src/msw/helpchm.cpp:57
3730 msgid ""
3731 "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
3732 "not installed on this machine. Please install it."
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3740
3736 msgid "Ma&ximize"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:146
3740 msgid "Match case"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../src/common/fs_mem.cpp:164
3744 #, c-format
3745 msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: ../src/msw/frame.cpp:366
3749 msgid "Menu"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: ../src/univ/themes/metal.cpp:169
3753 msgid "Metal theme"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3738
3757 msgid "Mi&nimize"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: ../src/mgl/app.cpp:161
3761 #, c-format
3762 msgid "Mode %ix%i-%i not available."
3763 msgstr ""
3764
3765 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:231
3766 msgid "Modern"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:509
3770 msgid "Modified"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: ../src/common/module.cpp:133
3774 #, c-format
3775 msgid "Module \"%s\" initialization failed"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: ../src/common/paper.cpp:133
3779 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:158
3783 msgid "Move down"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:157
3787 msgid "Move up"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: ../src/common/menucmn.cpp:99
3791 msgid "NUM_LOCK"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:506
3795 msgid "Name"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:218
3799 msgid "New &Character Style..."
3800 msgstr ""
3801
3802 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:230
3803 msgid "New &List Style..."
3804 msgstr ""
3805
3806 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:224
3807 msgid "New &Paragraph Style..."
3808 msgstr ""
3809
3810 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:570
3811 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:575
3812 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:618
3813 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:623
3814 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:772
3815 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:777
3816 msgid "New Style"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:100
3820 msgid "New directory"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:155
3824 msgid "New item"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:324 ../src/generic/dirdlgg.cpp:334
3828 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:688 ../src/generic/filedlgg.cpp:697
3829 msgid "NewName"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:301
3833 msgid "Next"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: ../src/html/helpwnd.cpp:651
3837 msgid "Next page"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:63 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:119
3841 #: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:203 ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:59
3842 #: ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:143 ../src/motif/msgdlg.cpp:204
3843 msgid "No"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2505
3847 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2659
3848 msgid "No XBM facility available!"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2677
3852 msgid "No XPM icon facility available!"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: ../src/generic/animateg.cpp:156
3856 #, c-format
3857 msgid "No animation handler for type %ld defined."
3858 msgstr ""
3859
3860 #: ../src/generic/helpext.cpp:452
3861 msgid "No entries found."
3862 msgstr ""
3863
3864 #: ../src/common/fontmap.cpp:419
3865 #, c-format
3866 msgid ""
3867 "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
3868 "but an alternative encoding '%s' is available.\n"
3869 "Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
3870 "one)?"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: ../src/common/fontmap.cpp:424
3874 #, c-format
3875 msgid ""
3876 "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
3877 "Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
3878 "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:715
3882 #, c-format
3883 msgid "No handler found for XML node '%s', class '%s'!"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: ../src/generic/animateg.cpp:144
3887 msgid "No handler found for animation type."
3888 msgstr ""
3889
3890 #: ../src/common/image.cpp:2158 ../src/common/image.cpp:2201
3891 msgid "No handler found for image type."
3892 msgstr ""
3893
3894 #: ../src/common/image.cpp:2254
3895 #, c-format
3896 msgid "No image handler for type %d defined."
3897 msgstr ""
3898
3899 #: ../src/common/image.cpp:2166 ../src/common/image.cpp:2209
3900 #, c-format
3901 msgid "No image handler for type %ld defined."
3902 msgstr ""
3903
3904 #: ../src/common/image.cpp:2233 ../src/common/image.cpp:2269
3905 #, c-format
3906 msgid "No image handler for type %s defined."
3907 msgstr ""
3908
3909 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:436 ../src/html/htmlhelp.cpp:441
3910 #: ../src/html/helpwnd.cpp:850
3911 msgid "No matching page found yet"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: ../src/unix/sound.cpp:82
3915 msgid "No sound"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: ../src/common/image.cpp:1838 ../src/common/image.cpp:1879
3919 msgid "No unused colour in image being masked."
3920 msgstr ""
3921
3922 #: ../src/common/image.cpp:2682
3923 msgid "No unused colour in image."
3924 msgstr ""
3925
3926 #: ../src/generic/helpext.cpp:309
3927 #, c-format
3928 msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"."
3929 msgstr ""
3930
3931 #: ../src/common/fmapbase.cpp:115
3932 msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:235 ../src/generic/fontdlgg.cpp:238
3936 msgid "Normal"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1245
3940 msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
3941 msgstr ""
3942
3943 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1190
3944 msgid "Normal font:"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:228
3948 msgid "Not underlined"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: ../src/common/paper.cpp:117
3952 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:286
3956 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:491
3957 msgid "Numbered outline"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:65 ../src/msw/dialog.cpp:180
3961 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:283 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:139
3962 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:502
3963 msgid "OK"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: ../src/common/xtixml.cpp:260
3967 msgid "Objects must have an id attribute"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: ../src/common/docview.cpp:1279 ../src/common/docview.cpp:1629
3971 msgid "Open File"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: ../src/html/helpwnd.cpp:659 ../src/html/helpwnd.cpp:1531
3975 msgid "Open HTML document"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:159
3979 #, c-format
3980 msgid "Open file \"%s\""
3981 msgstr ""
3982
3983 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:737 ../src/generic/dirdlgg.cpp:350
3984 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:712 ../src/generic/filedlgg.cpp:862
3985 msgid "Operation not permitted."
3986 msgstr ""
3987
3988 #: ../src/common/cmdline.cpp:716
3989 #, c-format
3990 msgid "Option '%s' requires a value, '=' expected."
3991 msgstr ""
3992
3993 #: ../src/common/cmdline.cpp:737
3994 #, c-format
3995 msgid "Option '%s' requires a value."
3996 msgstr ""
3997
3998 #: ../src/common/cmdline.cpp:802
3999 #, c-format
4000 msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
4001 msgstr ""
4002
4003 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:185 ../src/generic/prntdlgg.cpp:612
4004 msgid "Options"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:609 ../src/generic/prntdlgg.cpp:863
4008 msgid "Orientation"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: ../src/common/menucmn.cpp:102
4012 msgid "PAGEDOWN"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: ../src/common/menucmn.cpp:101
4016 msgid "PAGEUP"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: ../src/common/menucmn.cpp:87
4020 msgid "PAUSE"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: ../src/common/imagpcx.cpp:456 ../src/common/imagpcx.cpp:479
4024 msgid "PCX: couldn't allocate memory"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: ../src/common/imagpcx.cpp:455
4028 msgid "PCX: image format unsupported"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: ../src/common/imagpcx.cpp:478
4032 msgid "PCX: invalid image"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: ../src/common/imagpcx.cpp:442
4036 msgid "PCX: this is not a PCX file."
4037 msgstr ""
4038
4039 #: ../src/common/imagpcx.cpp:458 ../src/common/imagpcx.cpp:480
4040 msgid "PCX: unknown error !!!"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: ../src/common/imagpcx.cpp:457
4044 msgid "PCX: version number too low"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: ../src/common/menucmn.cpp:73
4048 msgid "PGDN"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: ../src/common/menucmn.cpp:72
4052 msgid "PGUP"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: ../src/common/imagpnm.cpp:88
4056 msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
4057 msgstr ""
4058
4059 #: ../src/common/imagpnm.cpp:72
4060 msgid "PNM: File format is not recognized."
4061 msgstr ""
4062
4063 #: ../src/common/imagpnm.cpp:104 ../src/common/imagpnm.cpp:121
4064 #: ../src/common/imagpnm.cpp:138
4065 msgid "PNM: File seems truncated."
4066 msgstr ""
4067
4068 #: ../src/common/paper.cpp:189
4069 msgid "PRC 16K 146 x 215 mm"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: ../src/common/paper.cpp:202
4073 msgid "PRC 16K Rotated"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: ../src/common/paper.cpp:190
4077 msgid "PRC 32K 97 x 151 mm"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: ../src/common/paper.cpp:203
4081 msgid "PRC 32K Rotated"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: ../src/common/paper.cpp:191
4085 msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: ../src/common/paper.cpp:204
4089 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../src/common/paper.cpp:192
4093 msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: ../src/common/paper.cpp:205
4097 msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: ../src/common/paper.cpp:201
4101 msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: ../src/common/paper.cpp:214
4105 msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: ../src/common/paper.cpp:193
4109 msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: ../src/common/paper.cpp:206
4113 msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: ../src/common/paper.cpp:194
4117 msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: ../src/common/paper.cpp:207
4121 msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: ../src/common/paper.cpp:195
4125 msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: ../src/common/paper.cpp:208
4129 msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: ../src/common/paper.cpp:196
4133 msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: ../src/common/paper.cpp:209
4137 msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: ../src/common/paper.cpp:197
4141 msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: ../src/common/paper.cpp:210
4145 msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: ../src/common/paper.cpp:198
4149 msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: ../src/common/paper.cpp:211
4153 msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: ../src/common/paper.cpp:199
4157 msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: ../src/common/paper.cpp:212
4161 msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: ../src/common/paper.cpp:200
4165 msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: ../src/common/paper.cpp:213
4169 msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: ../src/common/menucmn.cpp:90
4173 msgid "PRINT"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: ../src/common/prntbase.cpp:1542
4177 #, c-format
4178 msgid "Page %d"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: ../src/common/prntbase.cpp:1540
4182 #, c-format
4183 msgid "Page %d of %d"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:822
4187 msgid "Page Setup"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../src/common/prntbase.cpp:460 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:548
4191 msgid "Page setup"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:211
4195 msgid "Pages"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:795 ../src/generic/prntdlgg.cpp:849
4199 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1051
4200 msgid "Paper Size"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:596 ../src/generic/prntdlgg.cpp:836
4204 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1046
4205 msgid "Paper size"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:752
4209 msgid "Paragraph styles"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: ../src/common/xtistrm.cpp:421
4213 msgid "Passing a already registered object to SetObject"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: ../src/common/xtistrm.cpp:639
4217 msgid "Passing a already registered object to SetObjectName"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: ../src/common/xtistrm.cpp:432 ../src/common/xtistrm.cpp:652
4221 msgid "Passing an unkown object to GetObject"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2077
4225 msgid "Paste"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: ../src/common/stockitem.cpp:207
4229 msgid "Paste selection"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:168
4233 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:221
4234 msgid "Peri&od"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:512
4238 msgid "Permissions"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../include/wx/unix/pipe.h:47
4242 msgid "Pipe creation failed"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
4246 msgid "Please choose a valid font."
4247 msgstr ""
4248
4249 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1472
4250 msgid "Please choose an existing file."
4251 msgstr ""
4252
4253 #: ../src/html/helpwnd.cpp:795
4254 msgid "Please choose the page to display:"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: ../src/msw/dialup.cpp:788
4258 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: ../src/msw/listctrl.cpp:415
4262 #, c-format
4263 msgid ""
4264 "Please install a newer version of comctl32.dll\n"
4265 "(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
4266 "or this program won't operate correctly."
4267 msgstr ""
4268
4269 #: ../src/common/prntbase.cpp:322
4270 msgid "Please wait while printing\n"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:606 ../src/generic/prntdlgg.cpp:861
4274 msgid "Portrait"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:294
4278 msgid "PostScript file"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:509
4282 msgid "Preparing help window..."
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:362 ../src/html/helpwnd.cpp:1207
4286 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:513
4287 msgid "Preview:"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../src/html/helpwnd.cpp:648
4291 msgid "Previous page"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: ../src/common/prntbase.cpp:402 ../src/generic/prntdlgg.cpp:139
4295 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:152 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:403
4296 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:415
4297 msgid "Print"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: ../src/common/docview.cpp:1042
4301 msgid "Print Preview"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: ../src/common/prntbase.cpp:1494 ../src/common/prntbase.cpp:1520
4305 msgid "Print Preview Failure"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:219
4309 msgid "Print Range"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:443
4313 msgid "Print Setup"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:615
4317 msgid "Print in colour"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: ../src/common/stockitem.cpp:144
4321 msgid "Print previe&w"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:795
4325 msgid "Print preview"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:624
4329 msgid "Print spooling"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: ../src/html/helpwnd.cpp:665
4333 msgid "Print this page"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:180
4337 msgid "Print to File"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:487
4341 msgid "Printer"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:627
4345 msgid "Printer command:"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:175
4349 msgid "Printer options"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:639
4353 msgid "Printer options:"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:910
4357 msgid "Printer..."
4358 msgstr ""
4359
4360 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:191
4361 msgid "Printer:"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: ../src/common/prntbase.cpp:319 ../src/common/prntbase.cpp:540
4365 msgid "Printing "
4366 msgstr ""
4367
4368 #: ../src/common/prntbase.cpp:336
4369 msgid "Printing Error"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: ../src/generic/printps.cpp:204
4373 #, c-format
4374 msgid "Printing page %d..."
4375 msgstr ""
4376
4377 #: ../src/generic/printps.cpp:164
4378 msgid "Printing..."
4379 msgstr ""
4380
4381 #: ../src/common/debugrpt.cpp:552
4382 #, c-format
4383 msgid ""
4384 "Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
4385 msgstr ""
4386
4387 #: ../src/common/log.cpp:431
4388 msgid "Program aborted."
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../src/common/paper.cpp:114
4392 msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: ../src/generic/logg.cpp:1166
4396 msgid "Question"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: ../src/common/stockitem.cpp:208
4400 msgid "Quit this program"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: ../src/common/menucmn.cpp:71
4404 msgid "RETURN"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: ../src/common/menucmn.cpp:75
4408 msgid "RIGHT"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: ../src/common/ffile.cpp:125 ../src/common/ffile.cpp:144
4412 #, c-format
4413 msgid "Read error on file '%s'"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: ../src/common/prntbase.cpp:251
4417 msgid "Ready"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: ../src/common/stockitem.cpp:209
4421 msgid "Redo last action"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:681
4425 #, c-format
4426 msgid "Referenced object node with ref=\"%s\" not found!"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: ../src/common/stockitem.cpp:148
4430 msgid "Refresh"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: ../src/msw/registry.cpp:555
4434 #, c-format
4435 msgid "Registry key '%s' already exists."
4436 msgstr ""
4437
4438 #: ../src/msw/registry.cpp:524
4439 #, c-format
4440 msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
4441 msgstr ""
4442
4443 #: ../src/msw/registry.cpp:656
4444 #, c-format
4445 msgid ""
4446 "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
4447 "deleting it will leave your system in unusable state:\n"
4448 "operation aborted."
4449 msgstr ""
4450
4451 #: ../src/msw/registry.cpp:451
4452 #, c-format
4453 msgid "Registry value '%s' already exists."
4454 msgstr ""
4455
4456 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:222
4457 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:225
4458 msgid "Regular"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: ../src/generic/helpext.cpp:461
4462 msgid "Relevant entries:"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:206
4466 msgid "Remaining time : "
4467 msgstr ""
4468
4469 #: ../src/common/stockitem.cpp:149
4470 msgid "Remove"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: ../src/html/helpwnd.cpp:422
4474 msgid "Remove current page from bookmarks"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: ../src/common/rendcmn.cpp:196
4478 #, c-format
4479 msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
4480 msgstr ""
4481
4482 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:2732
4483 msgid "Renumber List"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: ../src/common/stockitem.cpp:123
4487 msgid "Rep&lace"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2206
4491 msgid "Replace"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:181
4495 msgid "Replace &all"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: ../src/common/stockitem.cpp:206
4499 msgid "Replace selection"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:123
4503 msgid "Replace with:"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:504
4507 msgid "Resource files must have same version number!"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: ../src/common/stockitem.cpp:150
4511 msgid "Revert to Saved"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:197
4515 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250
4516 msgid "Right"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:886
4520 msgid "Right margin (mm):"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:155
4524 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:157
4525 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:337
4526 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:339
4527 msgid "Right-align text."
4528 msgstr ""
4529
4530 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:229
4531 msgid "Roman"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:249
4535 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:299
4536 msgid "S&tandard bullet name:"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: ../src/common/menucmn.cpp:100
4540 msgid "SCROLL_LOCK"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: ../src/common/menucmn.cpp:89
4544 msgid "SELECT"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: ../src/common/menucmn.cpp:95
4548 msgid "SEPARATOR"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: ../src/common/fmapbase.cpp:153
4552 msgid "SHIFT-JIS"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: ../src/common/menucmn.cpp:92
4556 msgid "SNAPSHOT"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: ../src/common/menucmn.cpp:80
4560 msgid "SPACE"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: ../src/common/menucmn.cpp:270 ../src/common/menucmn.cpp:329
4564 msgid "SPECIAL"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: ../src/common/menucmn.cpp:96
4568 msgid "SUBTRACT"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: ../src/common/sizer.cpp:2018
4572 msgid "Save"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:271
4576 #, c-format
4577 msgid "Save %s file"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: ../src/common/stockitem.cpp:152
4581 msgid "Save &As..."
4582 msgstr ""
4583
4584 #: ../src/common/docview.cpp:300
4585 msgid "Save as"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: ../src/common/stockitem.cpp:212
4589 msgid "Save current document"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: ../src/common/stockitem.cpp:213
4593 msgid "Save current document with a different filename"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: ../src/generic/logg.cpp:506
4597 msgid "Save log contents to file"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:232
4601 msgid "Script"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:610 ../src/html/helpwnd.cpp:513
4605 #: ../src/html/helpwnd.cpp:528
4606 msgid "Search"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: ../src/html/helpwnd.cpp:515
4610 msgid ""
4611 "Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed "
4612 "above"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:159
4616 msgid "Search direction"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:111
4620 msgid "Search for:"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1039
4624 msgid "Search in all books"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:593
4628 msgid "Search!"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:383 ../src/html/htmlhelp.cpp:441
4632 #: ../src/html/helpwnd.cpp:849
4633 msgid "Searching..."
4634 msgstr ""
4635
4636 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:608
4637 msgid "Sections"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: ../src/common/ffile.cpp:222
4641 #, c-format
4642 msgid "Seek error on file '%s'"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: ../src/common/ffile.cpp:212
4646 #, c-format
4647 msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1122 ../src/msw/textctrl.cpp:2214
4651 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2428
4652 msgid "Select &All"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: ../src/common/docview.cpp:1709
4656 msgid "Select a document template"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: ../src/common/docview.cpp:1786
4660 msgid "Select a document view"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: ../src/common/docview.cpp:1589
4664 msgid "Select a file"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: ../src/common/stockitem.cpp:153
4668 msgid "Select all"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:180
4672 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:182
4673 msgid "Select regular or bold."
4674 msgstr ""
4675
4676 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:167
4677 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:169
4678 msgid "Select regular or italic style."
4679 msgstr ""
4680
4681 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:193
4682 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:195
4683 msgid "Select underlining or no underlining."
4684 msgstr ""
4685
4686 #: ../src/motif/filedlg.cpp:223
4687 msgid "Selection"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:186
4691 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:188
4692 msgid "Selects the list level to edit."
4693 msgstr ""
4694
4695 #: ../src/common/cmdline.cpp:755
4696 #, c-format
4697 msgid "Separator expected after the option '%s'."
4698 msgstr ""
4699
4700 #: ../include/wx/xti.h:837
4701 msgid "SetProperty called w/o valid setter"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:183
4705 msgid "Setup..."
4706 msgstr ""
4707
4708 #: ../src/msw/dialup.cpp:568
4709 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
4710 msgstr ""
4711
4712 #: ../src/common/menucmn.cpp:318
4713 msgid "Shift-"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:168
4717 msgid "Show &hidden directories"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1157
4721 msgid "Show &hidden files"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: ../src/common/stockitem.cpp:202
4725 msgid "Show about dialog"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: ../src/html/helpwnd.cpp:470
4729 msgid "Show all"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: ../src/html/helpwnd.cpp:481
4733 msgid "Show all items in index"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:103
4737 msgid "Show hidden directories"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:538 ../src/html/helpwnd.cpp:632
4741 msgid "Show/hide navigation panel"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:420
4745 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:422
4746 msgid "Shows a Unicode subset."
4747 msgstr ""
4748
4749 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:273
4750 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:275
4751 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:476
4752 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:478
4753 msgid "Shows a preview of the bullet settings."
4754 msgstr ""
4755
4756 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:213
4757 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:215
4758 msgid "Shows a preview of the font settings."
4759 msgstr ""
4760
4761 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:517 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:519
4762 msgid "Shows a preview of the font."
4763 msgstr ""
4764
4765 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303
4766 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305
4767 msgid "Shows a preview of the paragraph settings."
4768 msgstr ""
4769
4770 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:367 ../src/generic/fontdlgg.cpp:369
4771 msgid "Shows the font preview."
4772 msgstr ""
4773
4774 #: ../src/univ/themes/mono.cpp:509
4775 msgid "Simple monochrome theme"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:289
4779 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:293
4780 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:294
4781 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460
4782 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:464
4783 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:465
4784 msgid "Single"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:507
4788 msgid "Size"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:462
4792 msgid "Size:"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:218 ../src/generic/progdlgg.cpp:236
4796 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:627
4797 msgid "Skip"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:237
4801 msgid "Slant"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: ../src/common/docview.cpp:576
4805 msgid "Sorry, could not open this file for saving."
4806 msgstr ""
4807
4808 #: ../src/common/docview.cpp:612 ../src/common/docview.cpp:1608
4809 msgid "Sorry, could not open this file."
4810 msgstr ""
4811
4812 #: ../src/common/docview.cpp:583
4813 msgid "Sorry, could not save this file."
4814 msgstr ""
4815
4816 #: ../contrib/src/fl/controlbar.cpp:384
4817 msgid ""
4818 "Sorry, docking is not supported for ports other than wxMSW, wxMac and wxGTK"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: ../src/common/prntbase.cpp:1494
4822 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
4823 msgstr ""
4824
4825 #: ../src/common/docview.cpp:1038
4826 msgid "Sorry, print preview needs a printer to be installed."
4827 msgstr ""
4828
4829 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:575
4830 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:623
4831 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:777
4832 msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another."
4833 msgstr ""
4834
4835 #: ../src/common/docview.cpp:1278 ../src/common/docview.cpp:1628
4836 msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
4837 msgstr ""
4838
4839 #: ../src/unix/sound.cpp:493
4840 msgid "Sound data are in unsupported format."
4841 msgstr ""
4842
4843 #: ../src/unix/sound.cpp:478
4844 #, c-format
4845 msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
4846 msgstr ""
4847
4848 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:471
4849 msgid "Spacing"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:289
4853 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494
4854 msgid "Standard"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: ../src/common/paper.cpp:106
4858 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:199
4862 msgid "Status:"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: ../src/generic/logg.cpp:623
4866 msgid "Status: "
4867 msgstr ""
4868
4869 #: ../src/common/xtistrm.cpp:249
4870 msgid "Streaming delegates for not already streamed objects not yet supported"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: ../src/msw/colour.cpp:35
4874 #, c-format
4875 msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: ../include/wx/xti.h:424 ../include/wx/xti.h:428
4879 msgid "String conversions not supported"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:266
4883 msgid "Style"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:42
4887 msgid "Style Organiser"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:471
4891 msgid "Style:"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:788
4895 #, c-format
4896 msgid "Subclass '%s' not found for resource '%s', not subclassing!"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: ../src/common/paper.cpp:152
4900 msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: ../src/common/paper.cpp:153
4904 msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:233
4908 msgid "Swiss"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287
4912 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:492
4913 msgid "Symbol"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:237
4917 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:288
4918 msgid "Symbol &font:"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: ../include/wx/richtext/richtextsymboldlg.h:44
4922 msgid "Symbols"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: ../src/common/menucmn.cpp:81
4926 msgid "TAB"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: ../src/common/imagtiff.cpp:194
4930 msgid "TIFF library error."
4931 msgstr ""
4932
4933 #: ../src/common/imagtiff.cpp:178
4934 msgid "TIFF library warning."
4935 msgstr ""
4936
4937 #: ../src/common/imagtiff.cpp:277 ../src/common/imagtiff.cpp:288
4938 #: ../src/common/imagtiff.cpp:434
4939 msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
4940 msgstr ""
4941
4942 #: ../src/common/imagtiff.cpp:248
4943 msgid "TIFF: Error loading image."
4944 msgstr ""
4945
4946 #: ../src/common/imagtiff.cpp:299
4947 msgid "TIFF: Error reading image."
4948 msgstr ""
4949
4950 #: ../src/common/imagtiff.cpp:376
4951 msgid "TIFF: Error saving image."
4952 msgstr ""
4953
4954 #: ../src/common/imagtiff.cpp:480
4955 msgid "TIFF: Error writing image."
4956 msgstr ""
4957
4958 #: ../src/common/paper.cpp:147
4959 msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: ../src/common/paper.cpp:104
4963 msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:284
4967 msgid "Tabs"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:234
4971 msgid "Teletype"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: ../src/common/docview.cpp:1710
4975 msgid "Templates"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: ../src/common/fmapbase.cpp:116
4979 msgid "Thai (ISO-8859-11)"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: ../src/common/ftp.cpp:704
4983 msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
4984 msgstr ""
4985
4986 #: ../src/common/ftp.cpp:692
4987 msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
4988 msgstr ""
4989
4990 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:160
4991 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:162
4992 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:214
4993 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:216
4994 msgid "The available bullet styles."
4995 msgstr ""
4996
4997 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:195
4998 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:197
4999 msgid "The available styles."
5000 msgstr ""
5001
5002 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:201
5003 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:203
5004 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:224
5005 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:226
5006 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254
5007 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:256
5008 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:275
5009 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:277
5010 msgid "The bullet character."
5011 msgstr ""
5012
5013 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:442
5014 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:444
5015 msgid "The character code."
5016 msgstr ""
5017
5018 #: ../src/common/fontmap.cpp:201
5019 #, c-format
5020 msgid ""
5021 "The charset '%s' is unknown. You may select\n"
5022 "another charset to replace it with or choose\n"
5023 "[Cancel] if it cannot be replaced"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:160
5027 #, c-format
5028 msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
5029 msgstr ""
5030
5031 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:127
5032 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:129
5033 msgid "The default style for the next paragraph."
5034 msgstr ""
5035
5036 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:229
5037 #, c-format
5038 msgid ""
5039 "The directory '%s' does not exist\n"
5040 "Create it now?"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: ../src/common/docview.cpp:1977
5044 #, c-format
5045 msgid ""
5046 "The file '%s' couldn't be opened.\n"
5047 "It has been removed from the most recently used files list."
5048 msgstr ""
5049
5050 #: ../src/common/docview.cpp:1987
5051 #, c-format
5052 msgid ""
5053 "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
5054 "It has been removed from the most recently used files list."
5055 msgstr ""
5056
5057 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:221
5058 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:223
5059 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:398
5060 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:400
5061 msgid "The first line indent."
5062 msgstr ""
5063
5064 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:321 ../src/generic/fontdlgg.cpp:323
5065 msgid "The font colour."
5066 msgstr ""
5067
5068 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:282 ../src/generic/fontdlgg.cpp:284
5069 msgid "The font family."
5070 msgstr ""
5071
5072 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:404
5073 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:406
5074 msgid "The font from which to take the symbol."
5075 msgstr ""
5076
5077 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:334 ../src/generic/fontdlgg.cpp:336
5078 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:341 ../src/generic/fontdlgg.cpp:343
5079 msgid "The font point size."
5080 msgstr ""
5081
5082 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:466 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:468
5083 msgid "The font size in points."
5084 msgstr ""
5085
5086 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:293 ../src/generic/fontdlgg.cpp:295
5087 msgid "The font style."
5088 msgstr ""
5089
5090 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:304 ../src/generic/fontdlgg.cpp:306
5091 msgid "The font weight."
5092 msgstr ""
5093
5094 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:209
5095 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:211
5096 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:387
5097 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:389
5098 msgid "The left indent."
5099 msgstr ""
5100
5101 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295
5102 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:297
5103 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:466
5104 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:468
5105 msgid "The line spacing."
5106 msgstr ""
5107
5108 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:265
5109 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:267
5110 msgid "The list item number."
5111 msgstr ""
5112
5113 #: ../src/common/filename.cpp:1224
5114 #, c-format
5115 msgid "The path '%s' contains too many \"..\"!"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: ../src/common/log.cpp:291
5119 #, c-format
5120 msgid "The previous message repeated once."
5121 msgid_plural "The previous message repeated %lu times."
5122 msgstr[0] ""
5123 msgstr[1] ""
5124
5125 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:462
5126 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:464
5127 msgid "The range to show."
5128 msgstr ""
5129
5130 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:309
5131 msgid ""
5132 "The report contains the files listed below. If any of these files contain "
5133 "private information,\n"
5134 "please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: ../src/common/cmdline.cpp:903
5138 #, c-format
5139 msgid "The required parameter '%s' was not specified."
5140 msgstr ""
5141
5142 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:233
5143 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:235
5144 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:409
5145 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:411
5146 msgid "The right indent."
5147 msgstr ""
5148
5149 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:279
5150 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449
5151 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451
5152 msgid "The spacing after the paragraph."
5153 msgstr ""
5154
5155 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:266
5156 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:268
5157 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:438
5158 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:440
5159 msgid "The spacing before the paragraph."
5160 msgstr ""
5161
5162 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:107
5163 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:109
5164 msgid "The style name."
5165 msgstr ""
5166
5167 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:117
5168 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:119
5169 msgid "The style on which this style is based."
5170 msgstr ""
5171
5172 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:207
5173 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:209
5174 msgid "The style preview."
5175 msgstr ""
5176
5177 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:117
5178 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:119
5179 msgid "The tab position."
5180 msgstr ""
5181
5182 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:123
5183 msgid "The tab positions."
5184 msgstr ""
5185
5186 #: ../src/common/textcmn.cpp:254 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1781
5187 msgid "The text couldn't be saved."
5188 msgstr ""
5189
5190 #: ../src/common/cmdline.cpp:881
5191 #, c-format
5192 msgid "The value for the option '%s' must be specified."
5193 msgstr ""
5194
5195 #: ../src/msw/dialup.cpp:456
5196 #, c-format
5197 msgid ""
5198 "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is "
5199 "tooold, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
5200 msgstr ""
5201
5202 #: ../src/html/htmprint.cpp:610 ../src/richtext/richtextprint.cpp:561
5203 msgid ""
5204 "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
5205 msgstr ""
5206
5207 #: ../src/msw/datectrl.cpp:110
5208 msgid ""
5209 "This system doesn't support date picker control, please upgrade your version "
5210 "of comctl32.dll"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: ../src/msw/thread.cpp:1247
5214 msgid ""
5215 "Thread module initialization failed: can not store value in thread local "
5216 "storage"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1618
5220 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: ../src/msw/thread.cpp:1235
5224 msgid ""
5225 "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
5226 "local storage"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1136
5230 msgid "Thread priority setting is ignored."
5231 msgstr ""
5232
5233 #: ../src/msw/mdi.cpp:172
5234 msgid "Tile &Horizontally"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: ../src/msw/mdi.cpp:173
5238 msgid "Tile &Vertically"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: ../src/common/ftp.cpp:631
5242 msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
5243 msgstr ""
5244
5245 #: ../src/msw/timer.cpp:111 ../src/os2/timer.cpp:130
5246 msgid "Timer creation failed."
5247 msgstr ""
5248
5249 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:218
5250 msgid "Tip of the Day"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:153
5254 msgid "Tips not available, sorry!"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:238
5258 msgid "To:"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4953
5262 msgid "Too many EndStyle calls!"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: ../src/common/imagpng.cpp:294
5266 msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
5267 msgstr ""
5268
5269 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:875
5270 msgid "Top margin (mm):"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:79
5274 msgid "Translations by "
5275 msgstr ""
5276
5277 #: ../src/common/fs_mem.cpp:193
5278 #, c-format
5279 msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: ../src/common/sckaddr.cpp:144 ../src/common/sckaddr.cpp:247
5283 msgid "Trying to solve a NULL hostname: giving up"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: ../src/common/fmapbase.cpp:114
5287 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:508
5291 msgid "Type"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:126
5295 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:128
5296 msgid "Type a font name."
5297 msgstr ""
5298
5299 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:144
5300 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:146
5301 msgid "Type a size in points."
5302 msgstr ""
5303
5304 #: ../src/common/xtistrm.cpp:277 ../src/common/xtixml.cpp:348
5305 #: ../src/common/xtixml.cpp:495
5306 msgid "Type must have enum - long conversion"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: ../src/common/menucmn.cpp:76
5310 msgid "UP"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: ../src/common/paper.cpp:135
5314 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: ../src/common/fmapbase.cpp:151
5318 msgid "US-ASCII"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: ../src/common/strconv.cpp:2771 ../src/common/strconv.cpp:2775
5322 msgid "Unable to create TextEncodingConverter"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: ../src/html/htmlwin.cpp:508
5326 #, c-format
5327 msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: ../src/unix/sound.cpp:369
5331 msgid "Unable to play sound asynchronously."
5332 msgstr ""
5333
5334 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
5335 msgid "Undelete"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:493 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:229
5339 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:313
5340 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:468
5341 msgid "Underlined"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: ../src/common/stockitem.cpp:210
5345 msgid "Undo last action"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: ../src/common/cmdline.cpp:691
5349 #, c-format
5350 msgid "Unexpected characters following option '%s'."
5351 msgstr ""
5352
5353 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1848
5354 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1862
5355 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1879
5356 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1893
5357 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1978
5358 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1992
5359 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2008
5360 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2022
5361 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3080
5362 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3094
5363 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3111
5364 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3125
5365 msgid "Unexpected end of file while parsing resource."
5366 msgstr ""
5367
5368 #: ../src/common/cmdline.cpp:844
5369 #, c-format
5370 msgid "Unexpected parameter '%s'"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458
5374 msgid "Unicode"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: ../src/common/fmapbase.cpp:140 ../src/common/fmapbase.cpp:146
5378 msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: ../src/common/fmapbase.cpp:145
5382 msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: ../src/common/fmapbase.cpp:141
5386 msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: ../src/common/fmapbase.cpp:142 ../src/common/fmapbase.cpp:148
5390 msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: ../src/common/fmapbase.cpp:147
5394 msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: ../src/common/fmapbase.cpp:143
5398 msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: ../src/common/fmapbase.cpp:137
5402 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: ../src/common/fmapbase.cpp:138
5406 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:613
5410 msgid "Unknown"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: ../src/msw/dde.cpp:1088
5414 #, c-format
5415 msgid "Unknown DDE error %08x"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: ../src/common/xtistrm.cpp:366
5419 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: ../src/unix/dlunix.cpp:281
5423 msgid "Unknown dynamic library error"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: ../src/common/fmapbase.cpp:671
5427 #, c-format
5428 msgid "Unknown encoding (%d)"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: ../src/common/cmdline.cpp:598
5432 #, c-format
5433 msgid "Unknown long option '%s'"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: ../src/common/cmdline.cpp:608 ../src/common/cmdline.cpp:630
5437 #, c-format
5438 msgid "Unknown option '%s'"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:865
5442 msgid "Unknown style flag "
5443 msgstr ""
5444
5445 #: ../src/common/xtixml.cpp:321
5446 #, c-format
5447 msgid "Unkown Property %s"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: ../src/common/mimecmn.cpp:169
5451 #, c-format
5452 msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
5453 msgstr ""
5454
5455 #: ../src/common/cmdproc.cpp:257 ../src/common/cmdproc.cpp:283
5456 #: ../src/common/cmdproc.cpp:303
5457 msgid "Unnamed command"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2377
5461 #, c-format
5462 msgid "Unrecognized style %s while parsing resource."
5463 msgstr ""
5464
5465 #: ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:66 ../src/msw/clipbrd.cpp:267
5466 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:439
5467 msgid "Unsupported clipboard format."
5468 msgstr ""
5469
5470 #: ../src/common/appcmn.cpp:260
5471 #, c-format
5472 msgid "Unsupported theme '%s'."
5473 msgstr ""
5474
5475 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151
5476 msgid "Up"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:282
5480 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487
5481 msgid "Upper case letters"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:284
5485 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489
5486 msgid "Upper case roman numerals"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: ../src/common/cmdline.cpp:975
5490 #, c-format
5491 msgid "Usage: %s"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:176
5495 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:178
5496 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:358
5497 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:360
5498 msgid "Use the current alignment setting."
5499 msgstr ""
5500
5501 #: ../src/common/valtext.cpp:177
5502 msgid "Validation conflict"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: ../contrib/src/mmedia/vidbase.cpp:62
5506 msgid "Video Output"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1061
5510 msgid "View files as a detailed view"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1054
5514 msgid "View files as a list view"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: ../src/common/docview.cpp:1787
5518 msgid "Views"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: ../src/common/menucmn.cpp:126
5522 msgid "WINDOWS_LEFT"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: ../src/common/menucmn.cpp:128
5526 msgid "WINDOWS_MENU"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: ../src/common/menucmn.cpp:127
5530 msgid "WINDOWS_RIGHT"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: ../src/unix/baseunix.cpp:78
5534 msgid "Waiting for subprocess termination failed"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: ../src/common/docview.cpp:456 ../src/html/htmprint.cpp:380
5538 msgid "Warning"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: ../src/common/log.cpp:445
5542 msgid "Warning: "
5543 msgstr ""
5544
5545 #: ../src/html/htmlpars.cpp:385
5546 msgid "Warning: attempt to remove HTML tag handler from empty stack."
5547 msgstr ""
5548
5549 #: ../src/common/fmapbase.cpp:106
5550 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: ../src/common/fmapbase.cpp:120
5554 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:353 ../src/generic/fontdlgg.cpp:355
5558 msgid "Whether the font is underlined."
5559 msgstr ""
5560
5561 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:143
5562 msgid "Whole word"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: ../src/html/helpwnd.cpp:512
5566 msgid "Whole words only"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:1058
5570 msgid "Win32 theme"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: ../src/msw/utils.cpp:1080
5574 msgid "Win32s on Windows 3.1"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: ../src/msw/utils.cpp:1129
5578 #, c-format
5579 msgid "Windows 2000 (build %lu"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: ../src/msw/utils.cpp:1094
5583 msgid "Windows 95"
5584 msgstr ""
5585
5586 #: ../src/msw/utils.cpp:1090
5587 msgid "Windows 95 OSR2"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: ../src/msw/utils.cpp:1105
5591 msgid "Windows 98"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: ../src/msw/utils.cpp:1101
5595 msgid "Windows 98 SE"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: ../src/msw/utils.cpp:1112
5599 #, c-format
5600 msgid "Windows 9x (%d.%d)"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: ../src/common/fmapbase.cpp:134
5604 msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: ../src/common/fmapbase.cpp:135
5608 msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: ../src/msw/utils.cpp:1074
5612 #, c-format
5613 msgid "Windows CE (%d.%d)"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: ../src/common/fmapbase.cpp:128
5617 msgid "Windows Central European (CP 1250)"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: ../src/common/fmapbase.cpp:125
5621 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936)"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: ../src/common/fmapbase.cpp:127
5625 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950)"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: ../src/common/fmapbase.cpp:129
5629 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: ../src/common/fmapbase.cpp:131
5633 msgid "Windows Greek (CP 1253)"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: ../src/common/fmapbase.cpp:133
5637 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: ../src/common/fmapbase.cpp:124
5641 msgid "Windows Japanese (CP 932)"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: ../src/common/fmapbase.cpp:126
5645 msgid "Windows Korean (CP 949)"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: ../src/msw/utils.cpp:1109
5649 msgid "Windows ME"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: ../src/msw/utils.cpp:1144
5653 #, c-format
5654 msgid "Windows NT %lu.%lu (build %lu"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: ../src/msw/utils.cpp:1137
5658 #, c-format
5659 msgid "Windows Server 2003 (build %lu"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: ../src/common/fmapbase.cpp:123
5663 msgid "Windows Thai (CP 874)"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: ../src/common/fmapbase.cpp:132
5667 msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: ../src/common/fmapbase.cpp:130
5671 msgid "Windows Western European (CP 1252)"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: ../src/msw/utils.cpp:1133
5675 #, c-format
5676 msgid "Windows XP (build %lu"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: ../src/common/fmapbase.cpp:136
5680 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: ../src/common/ffile.cpp:158
5684 #, c-format
5685 msgid "Write error on file '%s'"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: ../src/xml/xml.cpp:658
5689 #, c-format
5690 msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:794
5694 msgid "XPM: Malformed pixel data!"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:709
5698 #, c-format
5699 msgid "XPM: incorrect colour description in line %d"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:682
5703 msgid "XPM: incorrect header format!"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:720 ../src/common/xpmdecod.cpp:729
5707 #, c-format
5708 msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:781
5712 #, c-format
5713 msgid "XPM: truncated image data at line %d!"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:606
5717 #, c-format
5718 msgid "XRC resource '%s' (class '%s') not found!"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1154 ../src/xrc/xmlres.cpp:1166
5722 #, c-format
5723 msgid "XRC resource: Cannot create animation from '%s'."
5724 msgstr ""
5725
5726 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1122 ../src/xrc/xmlres.cpp:1134
5727 #, c-format
5728 msgid "XRC resource: Cannot create bitmap from '%s'."
5729 msgstr ""
5730
5731 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1080
5732 #, c-format
5733 msgid "XRC resource: Incorrect colour specification '%s' for property '%s'."
5734 msgstr ""
5735
5736 #: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:64 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:120
5737 #: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:202 ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:60
5738 #: ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:142 ../src/motif/msgdlg.cpp:204
5739 msgid "Yes"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: ../src/mac/carbon/overlay.cpp:146
5743 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: ../src/mac/carbon/overlay.cpp:104 ../src/dfb/overlay.cpp:55
5747 msgid "You cannot Init an overlay twice"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:314
5751 msgid "You cannot add a new directory to this section."
5752 msgstr ""
5753
5754 #: ../src/common/stockitem.cpp:162
5755 msgid "Zoom &In"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: ../src/common/stockitem.cpp:163
5759 msgid "Zoom &Out"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: ../src/common/stockitem.cpp:161
5763 msgid "Zoom to &Fit"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: ../src/common/docview.cpp:2161
5767 msgid "[EMPTY]"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: ../src/msw/dde.cpp:1055
5771 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
5772 msgstr ""
5773
5774 #: ../src/msw/dde.cpp:1043
5775 msgid ""
5776 "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
5777 "function,\n"
5778 "or an invalid instance identifier\n"
5779 "was passed to a DDEML function."
5780 msgstr ""
5781
5782 #: ../src/msw/dde.cpp:1061
5783 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
5784 msgstr ""
5785
5786 #: ../src/msw/dde.cpp:1058
5787 msgid "a memory allocation failed."
5788 msgstr ""
5789
5790 #: ../src/msw/dde.cpp:1052
5791 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
5792 msgstr ""
5793
5794 #: ../src/msw/dde.cpp:1034
5795 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
5796 msgstr ""
5797
5798 #: ../src/msw/dde.cpp:1040
5799 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
5800 msgstr ""
5801
5802 #: ../src/msw/dde.cpp:1049
5803 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
5804 msgstr ""
5805
5806 #: ../src/msw/dde.cpp:1067
5807 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
5808 msgstr ""
5809
5810 #: ../src/msw/dde.cpp:1082
5811 msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
5812 msgstr ""
5813
5814 #: ../src/msw/dde.cpp:1076
5815 msgid ""
5816 "a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
5817 "that was terminated by the client, or the server\n"
5818 "terminated before completing a transaction."
5819 msgstr ""
5820
5821 #: ../src/msw/dde.cpp:1064
5822 msgid "a transaction failed."
5823 msgstr ""
5824
5825 #: ../src/common/menucmn.cpp:199
5826 msgid "alt"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: ../src/msw/dde.cpp:1046
5830 msgid ""
5831 "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
5832 "attempted to perform a DDE transaction,\n"
5833 "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
5834 "attempted to perform server transactions."
5835 msgstr ""
5836
5837 #: ../src/msw/dde.cpp:1070
5838 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
5839 msgstr ""
5840
5841 #: ../src/msw/dde.cpp:1079
5842 msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
5843 msgstr ""
5844
5845 #: ../src/msw/dde.cpp:1085
5846 msgid ""
5847 "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
5848 "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
5849 "the transaction identifier for that callback is no longer valid."
5850 msgstr ""
5851
5852 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1272
5853 msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: ../src/common/fileconf.cpp:1880
5857 #, c-format
5858 msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
5859 msgstr ""
5860
5861 #: ../src/html/chm.cpp:330
5862 msgid "bad arguments to library function"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: ../src/html/chm.cpp:342
5866 msgid "bad signature"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1712
5870 msgid "bad zipfile offset to entry"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: ../src/common/ftp.cpp:381
5874 msgid "binary"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: ../src/common/fontcmn.cpp:696
5878 msgid "bold"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: ../src/os2/iniconf.cpp:458
5882 msgid "buffer is too small for Windows directory."
5883 msgstr ""
5884
5885 #: ../src/common/ffile.cpp:91
5886 #, c-format
5887 msgid "can't close file '%s'"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: ../src/common/file.cpp:279
5891 #, c-format
5892 msgid "can't close file descriptor %d"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: ../src/common/file.cpp:545
5896 #, c-format
5897 msgid "can't commit changes to file '%s'"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: ../src/common/file.cpp:213
5901 #, c-format
5902 msgid "can't create file '%s'"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: ../src/common/fileconf.cpp:1195
5906 #, c-format
5907 msgid "can't delete user configuration file '%s'"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: ../src/common/file.cpp:451
5911 #, c-format
5912 msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:299 ../src/msdos/utilsdos.cpp:458
5916 #, c-format
5917 msgid "can't execute '%s'"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1487
5921 msgid "can't find central directory in zip"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: ../src/common/file.cpp:421
5925 #, c-format
5926 msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: ../src/msw/utils.cpp:394
5930 msgid "can't find user's HOME, using current directory."
5931 msgstr ""
5932
5933 #: ../src/common/file.cpp:337
5934 #, c-format
5935 msgid "can't flush file descriptor %d"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: ../src/common/file.cpp:393 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:198
5939 #, c-format
5940 msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: ../src/common/fontmap.cpp:323
5944 msgid "can't load any font, aborting"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: ../src/common/ffile.cpp:75 ../src/common/file.cpp:265
5948 #, c-format
5949 msgid "can't open file '%s'"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: ../src/common/fileconf.cpp:403
5953 #, c-format
5954 msgid "can't open global configuration file '%s'."
5955 msgstr ""
5956
5957 #: ../src/common/fileconf.cpp:418
5958 #, c-format
5959 msgid "can't open user configuration file '%s'."
5960 msgstr ""
5961
5962 #: ../src/common/fileconf.cpp:1039
5963 msgid "can't open user configuration file."
5964 msgstr ""
5965
5966 #: ../src/common/zipstrm.cpp:528
5967 msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: ../src/common/zipstrm.cpp:553
5971 msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: ../src/common/file.cpp:303
5975 #, c-format
5976 msgid "can't read from file descriptor %d"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: ../src/common/file.cpp:540
5980 #, c-format
5981 msgid "can't remove file '%s'"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: ../src/common/file.cpp:556
5985 #, c-format
5986 msgid "can't remove temporary file '%s'"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: ../src/common/file.cpp:379 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:185
5990 #, c-format
5991 msgid "can't seek on file descriptor %d"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: ../src/common/textfile.cpp:233
5995 #, c-format
5996 msgid "can't write buffer '%s' to disk."
5997 msgstr ""
5998
5999 #: ../src/common/file.cpp:319
6000 #, c-format
6001 msgid "can't write to file descriptor %d"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: ../src/common/fileconf.cpp:1050
6005 msgid "can't write user configuration file."
6006 msgstr ""
6007
6008 #: ../src/common/intl.cpp:1152
6009 #, c-format
6010 msgid "catalog file for domain '%s' not found."
6011 msgstr ""
6012
6013 #: ../src/html/chm.cpp:346
6014 msgid "checksum error"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: ../src/common/tarstrm.cpp:744
6018 msgid "checksum failure reading tar header block"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: ../src/html/chm.cpp:348
6022 msgid "compression error"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: ../src/common/regex.cpp:235
6026 msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: ../src/common/menucmn.cpp:197
6030 msgid "ctrl"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: ../src/common/cmdline.cpp:1115
6034 msgid "date"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: ../src/html/chm.cpp:350
6038 msgid "decompression error"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: ../src/common/fmapbase.cpp:681
6042 msgid "default"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: ../src/common/xtistrm.cpp:839
6046 msgid "delegate has no type info"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: ../src/common/debugrpt.cpp:530
6050 msgid "dump of the process state (binary)"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: ../src/common/datetime.cpp:3936
6054 msgid "eighteenth"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: ../src/common/datetime.cpp:3926
6058 msgid "eighth"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: ../src/common/datetime.cpp:3929
6062 msgid "eleventh"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: ../src/common/strconv.cpp:3488
6066 #, c-format
6067 msgid "encoding %i"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: ../src/common/fileconf.cpp:1866
6071 #, c-format
6072 msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: ../src/html/chm.cpp:344
6076 msgid "error in data format"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:399
6080 #, c-format
6081 msgid "error opening '%s'"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: ../src/html/chm.cpp:332
6085 msgid "error opening file"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1573
6089 msgid "error reading zip central directory"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1664
6093 msgid "error reading zip local header"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: ../src/common/zipstrm.cpp:2383
6097 #, c-format
6098 msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: ../src/msw/dialup.cpp:882
6102 msgid "establish"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: ../src/common/ffile.cpp:172
6106 #, c-format
6107 msgid "failed to flush the file '%s'"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: ../src/common/datetime.cpp:3933
6111 msgid "fifteenth"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: ../src/common/datetime.cpp:3923
6115 msgid "fifth"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: ../src/common/fileconf.cpp:666
6119 #, c-format
6120 msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
6121 msgstr ""
6122
6123 #: ../src/common/fileconf.cpp:695
6124 #, c-format
6125 msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
6126 msgstr ""
6127
6128 #: ../src/common/fileconf.cpp:718
6129 #, c-format
6130 msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
6131 msgstr ""
6132
6133 #: ../src/common/fileconf.cpp:708
6134 #, c-format
6135 msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
6136 msgstr ""
6137
6138 #: ../src/common/fileconf.cpp:630
6139 #, c-format
6140 msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
6141 msgstr ""
6142
6143 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:5342
6144 msgid "files"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: ../src/common/datetime.cpp:3919
6148 msgid "first"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1234
6152 msgid "font size"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: ../src/common/datetime.cpp:3932
6156 msgid "fourteenth"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: ../src/common/datetime.cpp:3922
6160 msgid "fourth"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: ../src/common/appbase.cpp:369
6164 msgid "generate verbose log messages"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7480
6168 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7520
6169 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7591
6170 msgid "image"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: ../src/common/tarstrm.cpp:721
6174 msgid "incomplete header block in tar"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: ../src/common/xtixml.cpp:476
6178 msgid "incorrect event handler string, missing dot"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1297
6182 msgid "incorrect size given for tar entry"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: ../src/msw/dialup.cpp:882
6186 msgid "initiate"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: ../src/common/tarstrm.cpp:917
6190 msgid "invalid data in extended tar header"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: ../src/common/file.cpp:453
6194 msgid "invalid eof() return value."
6195 msgstr ""
6196
6197 #: ../src/generic/logg.cpp:1180
6198 msgid "invalid message box return value"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1444
6202 msgid "invalid zip file"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: ../src/common/fontcmn.cpp:701
6206 msgid "italic"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: ../src/common/fontcmn.cpp:691
6210 msgid "light"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: ../src/common/intl.cpp:1568
6214 #, c-format
6215 msgid "locale '%s' can not be set."
6216 msgstr ""
6217
6218 #: ../src/common/intl.cpp:1143
6219 #, c-format
6220 msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'."
6221 msgstr ""
6222
6223 #: ../src/common/datetime.cpp:4088
6224 msgid "midnight"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: ../src/common/datetime.cpp:3937
6228 msgid "nineteenth"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: ../src/common/datetime.cpp:3927
6232 msgid "ninth"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: ../src/msw/dde.cpp:1030
6236 msgid "no DDE error."
6237 msgstr ""
6238
6239 #: ../src/html/chm.cpp:328
6240 msgid "no error"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: ../src/html/helpdata.cpp:655 ../src/html/htmlhelp.cpp:201
6244 msgid "noname"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: ../src/common/datetime.cpp:4087
6248 msgid "noon"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: ../src/common/cmdline.cpp:1111
6252 msgid "num"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: ../src/common/xtixml.cpp:255
6256 msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: ../src/html/chm.cpp:340
6260 msgid "out of memory"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: ../src/common/debugrpt.cpp:506
6264 msgid "process context description"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: ../src/html/chm.cpp:334
6268 msgid "read error"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: ../src/common/filename.cpp:180
6272 msgid "reading"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1876
6276 #, c-format
6277 msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1873
6281 #, c-format
6282 msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: ../src/msw/dde.cpp:1073
6286 msgid "reentrancy problem."
6287 msgstr ""
6288
6289 #: ../src/common/datetime.cpp:3920
6290 msgid "second"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: ../src/html/chm.cpp:338
6294 msgid "seek error"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: ../src/common/datetime.cpp:3935
6298 msgid "seventeenth"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: ../src/common/datetime.cpp:3925
6302 msgid "seventh"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: ../src/common/menucmn.cpp:201
6306 msgid "shift"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: ../src/common/appbase.cpp:359
6310 msgid "show this help message"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: ../src/common/datetime.cpp:3934
6314 msgid "sixteenth"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: ../src/common/datetime.cpp:3924
6318 msgid "sixth"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: ../src/common/appcmn.cpp:231
6322 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: ../src/common/appcmn.cpp:217
6326 msgid "specify the theme to use"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1779
6330 msgid "stored file length not in Zip header"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: ../src/common/cmdline.cpp:1107
6334 msgid "str"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: ../src/common/tarstrm.cpp:927 ../src/common/tarstrm.cpp:949
6338 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1417 ../src/common/tarstrm.cpp:1439
6339 msgid "tar entry not open"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: ../src/common/datetime.cpp:3928
6343 msgid "tenth"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: ../src/msw/dde.cpp:1037
6347 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
6348 msgstr ""
6349
6350 #: ../src/common/datetime.cpp:3921
6351 msgid "third"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: ../src/common/datetime.cpp:3931
6355 msgid "thirteenth"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: ../src/common/imagtiff.cpp:174 ../src/common/imagtiff.cpp:190
6359 #, c-format
6360 msgid "tiff module: %s"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: ../src/common/datetime.cpp:3746
6364 msgid "today"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: ../src/common/datetime.cpp:3748
6368 msgid "tomorrow"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:153
6372 msgid "translator-credits"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: ../src/common/datetime.cpp:3930
6376 msgid "twelfth"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: ../src/common/datetime.cpp:3938
6380 msgid "twentieth"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: ../src/common/fontcmn.cpp:602 ../src/common/fontcmn.cpp:687
6384 msgid "underlined"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: ../src/common/fileconf.cpp:1993
6388 #, c-format
6389 msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
6390 msgstr ""
6391
6392 #: ../src/common/tarstrm.cpp:968
6393 msgid "unexpected end of file"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: ../src/common/tarstrm.cpp:351 ../src/generic/progdlgg.cpp:303
6397 msgid "unknown"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: ../src/common/xtixml.cpp:249
6401 #, c-format
6402 msgid "unknown class %s"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: ../src/common/regex.cpp:257 ../src/html/chm.cpp:352
6406 msgid "unknown error"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: ../src/msw/dialup.cpp:495
6410 #, c-format
6411 msgid "unknown error (error code %08x)."
6412 msgstr ""
6413
6414 #: ../src/common/textbuf.cpp:229
6415 msgid "unknown line terminator"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: ../src/common/file.cpp:361 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:166
6419 msgid "unknown seek origin"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: ../src/common/fmapbase.cpp:695
6423 #, c-format
6424 msgid "unknown-%d"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: ../src/common/docview.cpp:425
6428 msgid "unnamed"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: ../src/common/docview.cpp:1411
6432 #, c-format
6433 msgid "unnamed%d"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1793 ../src/common/zipstrm.cpp:2174
6437 msgid "unsupported Zip compression method"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: ../src/common/intl.cpp:1158
6441 #, c-format
6442 msgid "using catalog '%s' from '%s'."
6443 msgstr ""
6444
6445 #: ../src/html/chm.cpp:336
6446 msgid "write error"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: ../src/common/filename.cpp:180
6450 msgid "writing"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: ../src/common/stopwatch.cpp:289
6454 msgid "wxGetTimeOfDay failed."
6455 msgstr ""
6456
6457 #: ../include/wx/richtext/richtextbulletspage.h:39
6458 msgid "wxRichTextBulletsPage"
6459 msgstr ""
6460
6461 #: ../include/wx/richtext/richtextfontpage.h:38
6462 #: ../include/wx/richtext/richtextindentspage.h:37
6463 #: ../include/wx/richtext/richtexttabspage.h:35
6464 msgid "wxRichTextFontPage"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: ../include/wx/richtext/richtextliststylepage.h:31
6468 msgid "wxRichTextListStylePage"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: ../include/wx/richtext/richtextstylepage.h:21
6472 msgid "wxRichTextStylePage"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: ../src/html/search.cpp:49
6476 msgid "wxSearchEngine::LookFor must be called before scanning!"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: ../src/common/socket.cpp:412 ../src/common/socket.cpp:466
6480 msgid "wxSocket: invalid signature in ReadMsg."
6481 msgstr ""
6482
6483 #: ../src/common/socket.cpp:993
6484 msgid "wxSocket: unknown event!."
6485 msgstr ""
6486
6487 #: ../src/motif/app.cpp:278
6488 #, c-format
6489 msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
6490 msgstr ""
6491
6492 #: ../src/x11/app.cpp:170
6493 msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
6494 msgstr ""
6495
6496 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:433
6497 msgid "xxxx"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: ../src/common/datetime.cpp:3747
6501 msgid "yesterday"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: ../src/common/zstream.cpp:245 ../src/common/zstream.cpp:413
6505 #, c-format
6506 msgid "zlib error %d"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: ../src/common/prntbase.cpp:1123
6510 msgid "|<<"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:295
6514 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:500
6515 msgid "~"
6516 msgstr ""