1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #: ../src/stc/scintilla/src/ScintillaBase.cxx:424
7 #: ../src/stc/scintilla/src/ScintillaBase.cxx:429
10 "Project-Id-Version: wxWindows\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2008-04-24 09:31+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-08-01 00:34+0100\n"
14 "Last-Translator: 3ARRANO Euskalgintza Taldea <3arrano@euskalerria.org>\n"
15 "Language-Team: 3ARRANO Euskalgintza <3arrano@euskalerria.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: ../src/common/debugrpt.cpp:578
23 "Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
26 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:202
27 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:214 ../src/palmos/utils.cpp:265
31 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:322
32 msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
35 #: ../src/common/log.cpp:411
37 msgid " (error %ld: %s)"
38 msgstr " (%ld akatsa: %s)"
40 #: ../src/common/docview.cpp:1464
44 #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:549 ../src/html/htmprint.cpp:579
48 #: ../src/common/fontcmn.cpp:620
53 #: ../src/common/fontcmn.cpp:636
57 #: ../src/common/fontcmn.cpp:616
61 #: ../src/common/paper.cpp:119
62 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
63 msgstr "#10 Gutunazala, 4 1/8 x 9 1/2 in"
65 #: ../src/common/paper.cpp:120
66 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
67 msgstr "#11 Gutunazala, 4 1/2 x 10 3/8 in"
69 #: ../src/common/paper.cpp:121
70 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
71 msgstr "#12 Gutunazala, 4 3/4 x 11 in"
73 #: ../src/common/paper.cpp:122
74 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
75 msgstr "#14 Gutunazala, 5 x 11 1/2 in"
77 #: ../src/common/paper.cpp:118
78 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
79 msgstr "#9 Gutunazala, 3 7/8 x 8 7/8 in"
81 #: ../src/common/filename.cpp:2368
86 #: ../src/common/filename.cpp:2366
91 #: ../src/common/filename.cpp:2370
96 #: ../src/common/filename.cpp:2364
101 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1047 ../src/html/helpwnd.cpp:1049
102 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1681 ../src/html/helpwnd.cpp:1719
107 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:314
110 msgid_plural "%ld bytes"
114 #: ../src/gtk/print.cpp:677
119 #: ../src/common/cmdline.cpp:922
124 #: ../src/common/filename.cpp:2362
129 #: ../src/generic/logg.cpp:285
134 #: ../src/generic/logg.cpp:293
136 msgid "%s Information"
137 msgstr "%s Jakingarriak"
139 #: ../src/generic/logg.cpp:289
144 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1311
146 msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'"
149 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:96
151 msgid "%s files (%s)|%s"
152 msgstr "%s fitxategiak (%s)|%s"
154 #: ../src/common/msgout.cpp:209
159 #: ../src/common/stockitem.cpp:110 ../src/html/helpfrm.cpp:130
160 #: ../src/html/helpfrm.cpp:132
162 msgstr "&Honen inguruan..."
164 #: ../src/common/stockitem.cpp:160
168 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:296
169 msgid "&After a paragraph:"
172 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:318
173 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:138
177 #: ../src/common/stockitem.cpp:112
181 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:237
185 #: ../src/msw/mdi.cpp:171
186 msgid "&Arrange Icons"
187 msgstr "&Ikonoak antolatu"
189 #: ../src/common/stockitem.cpp:124
194 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:112
198 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284
199 msgid "&Before a paragraph:"
202 #: ../src/common/stockitem.cpp:113
207 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:209
208 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:157
209 msgid "&Bullet style:"
212 #: ../src/common/stockitem.cpp:114 ../src/generic/fontdlgg.cpp:472
213 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:491 ../src/generic/wizard.cpp:458
214 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:564
218 #: ../src/msw/mdi.cpp:167
220 msgstr "&Urjauzi eran antolatu"
222 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:432
223 msgid "&Character code:"
226 #: ../src/common/stockitem.cpp:115
231 #: ../src/common/prntbase.cpp:1115 ../src/common/stockitem.cpp:116
232 #: ../src/html/helpfrm.cpp:127 ../src/generic/logg.cpp:539
236 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:213
240 #: ../src/common/stockitem.cpp:117 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2596
241 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2152 ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1065
245 #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:150
250 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:330
251 msgid "&Debug report preview:"
254 #: ../src/common/stockitem.cpp:119 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2598
255 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:142 ../src/msw/textctrl.cpp:2154
256 #: ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1067
260 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:255
262 msgid "&Delete Style..."
263 msgstr "Itema ezabatu"
265 #: ../src/generic/logg.cpp:750
267 msgstr "&Xehetasunak"
269 #: ../src/common/stockitem.cpp:125
274 #: ../src/common/stockitem.cpp:120
278 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:249
279 msgid "&Edit Style..."
282 #: ../src/common/stockitem.cpp:122 ../src/html/helpfrm.cpp:134
286 #: ../src/common/stockitem.cpp:121
290 #: ../src/generic/wizard.cpp:660
294 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:373
295 msgid "&Font family:"
298 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:193
299 msgid "&Font for Level..."
302 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:393
303 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:134
307 #: ../src/common/stockitem.cpp:126
311 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:444
315 #: ../src/common/prntbase.cpp:1161
319 #: ../src/common/stockitem.cpp:128 ../src/html/helpfrm.cpp:135
320 #: ../src/generic/wizard.cpp:454 ../src/generic/wizard.cpp:461
321 #: ../src/mac/carbon/menu.cpp:772
325 #: ../src/common/stockitem.cpp:129
330 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:371
331 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:194
332 msgid "&Indentation (tenths of a mm)"
335 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:355
336 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:177
338 msgid "&Indeterminate"
339 msgstr "azpimarratua"
341 #: ../src/common/stockitem.cpp:131
345 #: ../src/common/stockitem.cpp:132
349 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:341
350 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:163
354 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:327
355 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:149
359 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:380
360 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:205
364 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:182
368 #: ../src/generic/logg.cpp:540
370 msgstr "&Errejistroa"
372 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3734
376 #: ../src/common/stockitem.cpp:137 ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:136
381 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:118
382 #: ../src/msw/mdi.cpp:172
386 #: ../src/generic/wizard.cpp:457 ../src/generic/wizard.cpp:658
390 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:274
392 msgstr "Hurrengo &oharra"
394 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:122
399 #: ../src/common/stockitem.cpp:138
403 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:352
407 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:262
411 #: ../src/common/stockitem.cpp:139 ../src/generic/fontdlgg.cpp:477
412 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:484 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:570
416 #: ../src/common/stockitem.cpp:140 ../src/html/helpfrm.cpp:125
420 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:241
421 msgid "&Outline level:"
424 #: ../src/common/stockitem.cpp:141 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2597
425 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2153 ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1066
429 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:424
433 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:113
434 msgid "&Position (tenths of a mm):"
437 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
441 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:109 ../src/generic/mdig.cpp:119
442 #: ../src/msw/mdi.cpp:173
446 #: ../src/common/prntbase.cpp:1120 ../src/common/stockitem.cpp:143
448 msgstr "&Inprimatu..."
450 #: ../src/common/stockitem.cpp:145
455 #: ../src/common/stockitem.cpp:146
459 #: ../src/common/cmdproc.cpp:288 ../src/common/cmdproc.cpp:295
460 #: ../src/common/stockitem.cpp:147 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2593
461 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2149 ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1062
465 #: ../src/common/cmdproc.cpp:284 ../src/common/cmdproc.cpp:304
469 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:243
470 msgid "&Rename Style..."
473 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:180
477 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:273
478 msgid "&Restart numbering"
481 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3733
485 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:334
486 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:156
490 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:402
491 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:229
495 #: ../src/common/stockitem.cpp:151
500 #: ../src/generic/logg.cpp:535
504 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:268
505 msgid "&Show tips at startup"
506 msgstr "&Hasieran oharrak erakutsi"
508 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3736
512 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:152
517 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:246
522 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:422
523 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:272
524 msgid "&Spacing (tenths of a mm)"
527 #: ../src/common/stockitem.cpp:154
532 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:225
533 msgid "&Strikethrough"
536 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:103 ../src/generic/fontdlgg.cpp:384
540 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:190
544 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:406
548 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:267
549 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:217
553 #: ../src/common/stockitem.cpp:156 ../src/generic/fontdlgg.cpp:446
556 msgstr "azpimarratua"
558 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:200
560 msgid "&Underlining:"
561 msgstr "azpimarratua"
563 #: ../src/common/cmdproc.cpp:266 ../src/common/stockitem.cpp:157
564 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2592 ../src/msw/textctrl.cpp:2148
565 #: ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1061
569 #: ../src/common/cmdproc.cpp:260
573 #: ../src/common/stockitem.cpp:158
577 #: ../src/common/stockitem.cpp:127
581 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:395
585 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:301 ../src/aui/tabmdi.cpp:317
586 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:319 ../src/generic/mdig.cpp:298
587 #: ../src/generic/mdig.cpp:314 ../src/generic/mdig.cpp:318
588 #: ../src/msw/mdi.cpp:1429 ../src/msw/mdi.cpp:1437 ../src/msw/mdi.cpp:1467
592 #: ../src/common/stockitem.cpp:159
596 #: ../src/common/config.cpp:482 ../src/msw/regconf.cpp:259
598 msgid "'%s' has extra '..', ignored."
601 #: ../src/common/valtext.cpp:147 ../src/common/valtext.cpp:177
602 #: ../src/common/valtext.cpp:183
604 msgid "'%s' is invalid"
605 msgstr "'%s' ez da balizkoa"
607 #: ../src/common/cmdline.cpp:820 ../src/common/cmdline.cpp:838
609 msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
612 #: ../src/common/intl.cpp:1283
614 msgid "'%s' is not a valid message catalog."
617 #: ../src/common/textbuf.cpp:245
619 msgid "'%s' is probably a binary buffer."
622 #: ../src/common/valtext.cpp:172
624 msgid "'%s' should be numeric."
625 msgstr "'%s' zenbakiz soilik eratuta egon beharko litzateke."
627 #: ../src/common/valtext.cpp:154
629 msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
630 msgstr "'%s' ASCII ikurrez soilik eratuta egon beharko litzateke."
632 #: ../src/common/valtext.cpp:160
634 msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
635 msgstr "'%s' hizkiz soilik eratuta egon beharko litzateke."
637 #: ../src/common/valtext.cpp:166
639 msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
640 msgstr "'%s' hizki edo zenbakiz soilik eratuta egon beharko litzateke."
642 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:228
643 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177
647 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:638 ../src/html/helpwnd.cpp:982
651 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483
652 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:281
656 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:493
657 msgid "(Normal text)"
660 #: ../src/html/helpwnd.cpp:412 ../src/html/helpwnd.cpp:1118
661 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1746
663 msgstr "(laster-markak)"
665 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:630
670 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494
671 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:292
675 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:235
676 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:184
680 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:497
681 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:295
685 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495
686 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:293
690 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:246
694 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460
695 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:315
699 #: ../src/common/paper.cpp:142
704 #: ../src/common/paper.cpp:115
708 #: ../src/common/paper.cpp:116
712 #: ../src/common/paper.cpp:186
717 #: ../src/common/paper.cpp:143
722 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461
723 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:247
724 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:316
728 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:248
732 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:249
736 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:250
740 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:251
744 #: ../src/common/paper.cpp:134
745 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
746 msgstr "6 3/4 Gutunazala, 3 5/8 x 6 1/2 in"
748 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:252
752 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:253
756 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:254
760 #: ../src/common/paper.cpp:141
765 #: ../src/html/htmprint.cpp:303
766 msgid ": file does not exist!"
767 msgstr ": izen horretako fitxategirik ez dago!"
769 #: ../src/common/fontmap.cpp:197
770 msgid ": unknown charset"
773 #: ../src/common/fontmap.cpp:411
774 msgid ": unknown encoding"
775 msgstr ": kodeketa ezezaguna"
777 #: ../src/generic/wizard.cpp:463
781 #: ../src/common/prntbase.cpp:1143
785 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:584 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:791
786 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:811
787 msgid "<Any Decorative>"
790 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:585 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:793
791 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:813
795 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:583 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:789
796 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:809
800 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:586 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:795
801 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:815
805 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:587 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:800
806 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:819
810 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:588 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:797
811 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:817
812 msgid "<Any Teletype>"
815 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:582
819 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:285 ../src/generic/filectrlg.cpp:308
823 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:289 ../src/generic/filectrlg.cpp:312
827 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:287 ../src/generic/filectrlg.cpp:310
831 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1274
832 msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
833 msgstr "<b><i>Hizki lodi etzanak.</i></b><br>"
835 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1278
836 msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
837 msgstr "<b><i>Hizki lodi etzanak <u>azpimarraturik</u></i></b><br>"
839 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1273
840 msgid "<b>Bold face.</b> "
841 msgstr "<b>Hizki lodiak.</b> "
843 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1272
844 msgid "<i>Italic face.</i> "
845 msgstr "<i>Hizki etzanak.</i> "
847 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496
848 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:294
853 #: ../src/common/prntbase.cpp:1149
857 #: ../src/common/prntbase.cpp:1155
861 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:314
862 msgid "A debug report has been generated in the directory\n"
865 #: ../src/common/debugrpt.cpp:565
866 msgid "A debug report has been generated. It can be found in"
869 #: ../src/common/xtixml.cpp:406
870 msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
873 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:303
874 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:305
875 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:255
876 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:257
877 msgid "A standard bullet name."
880 #: ../src/common/paper.cpp:161
881 msgid "A2 420 x 594 mm"
884 #: ../src/common/paper.cpp:158
886 msgid "A3 Extra 322 x 445 mm"
887 msgstr "C3 Gutunazala, 324 x 458 mm"
889 #: ../src/common/paper.cpp:163
891 msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm"
892 msgstr "C3 Gutunazala, 324 x 458 mm"
894 #: ../src/common/paper.cpp:172
896 msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm"
897 msgstr "A4 orria, 210 x 297 mm"
899 #: ../src/common/paper.cpp:162
901 msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm"
902 msgstr "A3 orria, 297 x 420 mm"
904 #: ../src/common/paper.cpp:108
905 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
906 msgstr "A3 orria, 297 x 420 mm"
908 #: ../src/common/paper.cpp:148
909 msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in"
912 #: ../src/common/paper.cpp:155
914 msgid "A4 Plus 210 x 330 mm"
915 msgstr "A4 orria, 210 x 297 mm"
917 #: ../src/common/paper.cpp:173
919 msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm"
920 msgstr "A3 orria, 297 x 420 mm"
922 #: ../src/common/paper.cpp:150
924 msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm"
925 msgstr "A4 orria, 210 x 297 mm"
927 #: ../src/common/paper.cpp:99
928 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
929 msgstr "A4 orria, 210 x 297 mm"
931 #: ../src/common/paper.cpp:109
932 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
933 msgstr "A4 orri txikia, 210 x 297 mm"
935 #: ../src/common/paper.cpp:159
937 msgid "A5 Extra 174 x 235 mm"
938 msgstr "A5 orria, 148 x 210 mm"
940 #: ../src/common/paper.cpp:174
941 msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm"
944 #: ../src/common/paper.cpp:156
946 msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm"
947 msgstr "A5 orria, 148 x 210 mm"
949 #: ../src/common/paper.cpp:110
950 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
951 msgstr "A5 orria, 148 x 210 mm"
953 #: ../src/common/paper.cpp:166
955 msgid "A6 105 x 148 mm"
958 #: ../src/common/paper.cpp:179
960 msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm"
961 msgstr "A5 orria, 148 x 210 mm"
963 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:426 ../src/generic/fontdlgg.cpp:85
964 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:315
965 msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
966 msgstr "ABCDEFGabcdefg12345"
968 #: ../src/common/accelcmn.cpp:75
972 #: ../src/common/ftp.cpp:382 ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:451
973 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:453
974 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:454
978 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:106
981 msgstr "&Honen inguruan..."
983 #: ../src/msw/aboutdlg.cpp:65
986 msgstr "&Honen inguruan..."
988 #: ../src/common/stockitem.cpp:111
992 #: ../src/html/helpwnd.cpp:425
993 msgid "Add current page to bookmarks"
994 msgstr "Uneko orria laster-marketara gehitu"
996 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:289
997 msgid "Add to custom colours"
1000 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:220
1001 msgid "Added item is invalid."
1004 #: ../src/html/helpctrl.cpp:139
1006 msgid "Adding book %s"
1009 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:442
1010 msgid "After a paragraph:"
1013 #: ../src/common/stockitem.cpp:135
1017 #: ../src/common/stockitem.cpp:136
1021 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:221
1025 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:79 ../src/generic/filectrlg.cpp:1198
1027 msgid "All files (%s)|%s"
1028 msgstr "Fitxategi guztiak (%s)|%s"
1030 #: ../include/wx/defs.h:2582
1031 msgid "All files (*)|*"
1032 msgstr "Fitxategi guztiak (*)|*"
1034 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1556
1035 msgid "All files (*.*)|*"
1036 msgstr "Fitxategi guztiak (*.*)|*"
1038 #: ../include/wx/defs.h:2579
1039 msgid "All files (*.*)|*.*"
1040 msgstr "Fitxategi guztiak (*.*)|*.*"
1042 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:838
1046 #: ../src/common/xtistrm.cpp:381
1047 msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
1050 #: ../src/unix/dialup.cpp:356
1051 msgid "Already dialling ISP."
1054 #: ../src/common/accelcmn.cpp:294
1058 #: ../src/common/debugrpt.cpp:568
1059 msgid "And includes the following files:\n"
1062 #: ../src/generic/animateg.cpp:164
1064 msgid "Animation file is not of type %ld."
1067 #: ../src/generic/logg.cpp:1087
1069 msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
1072 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484
1073 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:282
1077 #: ../src/common/fmapbase.cpp:113
1078 msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
1079 msgstr "Arabiarra (ISO-8859-6)"
1081 #: ../src/html/chm.cpp:564
1082 msgid "Archive doesnt contain #SYSTEM file"
1085 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:150
1089 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:467
1091 msgstr "Ezaugarriak"
1093 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:293
1094 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:243
1095 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:245
1096 msgid "Available fonts."
1099 #: ../src/common/paper.cpp:139
1101 msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
1102 msgstr "B4 orria, 250 x 354 mm"
1104 #: ../src/common/paper.cpp:175
1105 msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm"
1108 #: ../src/common/paper.cpp:129
1109 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
1110 msgstr "B4 Gutunazala, 250 x 353 mm"
1112 #: ../src/common/paper.cpp:111
1113 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
1114 msgstr "B4 orria, 250 x 354 mm"
1116 #: ../src/common/paper.cpp:160
1117 msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
1120 #: ../src/common/paper.cpp:176
1121 msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm"
1124 #: ../src/common/paper.cpp:157
1126 msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm"
1127 msgstr "B5 orria, 182 x 257 milimetro"
1129 #: ../src/common/paper.cpp:130
1130 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
1131 msgstr "B5 Gutunazala, 176 x 250 mm"
1133 #: ../src/common/paper.cpp:112
1134 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
1135 msgstr "B5 orria, 182 x 257 milimetro"
1137 #: ../src/common/paper.cpp:184
1138 msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
1141 #: ../src/common/paper.cpp:185
1142 msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm"
1145 #: ../src/common/paper.cpp:131
1146 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
1147 msgstr "B6 Gutunazala, 176 x 125 mm"
1149 #: ../src/common/accelcmn.cpp:48
1153 #: ../src/common/fmapbase.cpp:154
1157 #: ../src/common/imagbmp.cpp:499 ../src/common/imagbmp.cpp:515
1158 msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
1161 #: ../src/common/imagbmp.cpp:86
1162 msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
1165 #: ../src/common/imagbmp.cpp:320
1166 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
1169 #: ../src/common/imagbmp.cpp:453
1170 msgid "BMP: Couldn't write data."
1173 #: ../src/common/imagbmp.cpp:225
1174 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
1177 #: ../src/common/imagbmp.cpp:246
1178 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
1181 #: ../src/common/imagbmp.cpp:120
1182 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
1185 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:382
1186 msgid "Background colour"
1189 #: ../src/common/fmapbase.cpp:120
1190 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
1191 msgstr "Baltikoa (ISO-8859-13)"
1193 #: ../src/common/fmapbase.cpp:111
1194 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
1195 msgstr "Baltikoa (zaharra) (ISO-8859-4)"
1197 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:431
1198 msgid "Before a paragraph:"
1201 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:491
1202 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:289
1206 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:575
1207 msgid "Bitmap renderer cannot render value; value type: "
1210 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:269
1211 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:331
1212 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:577 ../src/generic/fontdlgg.cpp:335
1213 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:516
1217 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:898
1218 msgid "Bottom margin (mm):"
1219 msgstr "Behe marjina (mm):"
1221 #: ../src/common/filepickercmn.cpp:44 ../src/common/filepickercmn.cpp:45
1225 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:244
1226 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:193
1227 msgid "Bullet &Alignment:"
1230 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:308
1231 msgid "Bullet style"
1234 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:293
1238 #: ../src/common/paper.cpp:100
1239 msgid "C sheet, 17 x 22 in"
1240 msgstr "C orria, 17 x 22 in"
1242 #: ../src/generic/logg.cpp:537
1246 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:408
1250 #: ../src/common/paper.cpp:125
1251 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
1252 msgstr "C3 Gutunazala, 324 x 458 mm"
1254 #: ../src/common/paper.cpp:126
1255 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
1256 msgstr "C4 Gutunazala, 229 x 324 mm"
1258 #: ../src/common/paper.cpp:124
1259 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
1260 msgstr "C5 Gutunazala, 162 x 229 mm"
1262 #: ../src/common/paper.cpp:127
1263 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
1264 msgstr "C6 Gutunazala, 114 x 162 mm"
1266 #: ../src/common/paper.cpp:128
1267 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
1268 msgstr "C65 Gutunazala, 114 x 229 mm"
1270 #: ../src/common/accelcmn.cpp:65
1274 #: ../src/common/accelcmn.cpp:69
1278 #: ../src/html/chm.cpp:797 ../src/html/chm.cpp:854
1279 msgid "CHM handler currently supports only local files!"
1282 #: ../src/common/accelcmn.cpp:66
1286 #: ../src/common/accelcmn.cpp:110
1290 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:232
1294 #: ../src/os2/thread.cpp:117
1295 msgid "Can not create mutex."
1298 #: ../src/common/filefn.cpp:1421
1300 msgid "Can not enumerate files '%s'"
1303 #: ../src/unix/dir.cpp:228 ../src/msw/dir.cpp:204
1305 msgid "Can not enumerate files in directory '%s'"
1308 #: ../src/os2/thread.cpp:526
1310 msgid "Can not resume thread %lu"
1313 #: ../src/msw/thread.cpp:873
1315 msgid "Can not resume thread %x"
1318 #: ../src/msw/thread.cpp:526
1319 msgid "Can not start thread: error writing TLS."
1322 #: ../src/os2/thread.cpp:512
1324 msgid "Can not suspend thread %lu"
1327 #: ../src/msw/thread.cpp:858
1329 msgid "Can not suspend thread %x"
1332 #: ../src/msw/thread.cpp:781
1333 msgid "Can not wait for thread termination"
1336 #: ../src/common/cmdproc.cpp:262
1337 msgid "Can't &Undo "
1338 msgstr "Ezin da &Desegin"
1340 #: ../src/common/image.cpp:2648
1342 msgid "Can't check image format of file '%s': file does not exist."
1345 #: ../src/msw/registry.cpp:451
1347 msgid "Can't close registry key '%s'"
1350 #: ../src/msw/registry.cpp:529
1352 msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
1355 #: ../src/msw/registry.cpp:432
1357 msgid "Can't create registry key '%s'"
1360 #: ../src/os2/thread.cpp:493 ../src/msw/thread.cpp:652
1361 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:906
1362 msgid "Can't create thread"
1365 #: ../src/msw/window.cpp:3717
1367 msgid "Can't create window of class %s"
1370 #: ../src/msw/registry.cpp:705
1372 msgid "Can't delete key '%s'"
1375 #: ../src/os2/iniconf.cpp:466 ../src/msw/iniconf.cpp:453
1377 msgid "Can't delete the INI file '%s'"
1378 msgstr "Ezin da '%s' INI fitxategia ezabatu"
1380 #: ../src/msw/registry.cpp:733
1382 msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
1385 #: ../src/msw/registry.cpp:1090
1387 msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
1390 #: ../src/msw/registry.cpp:1045
1392 msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
1395 #: ../src/msw/registry.cpp:1308
1397 msgid "Can't export value of unsupported type %d."
1400 #: ../src/common/ffile.cpp:247
1402 msgid "Can't find current position in file '%s'"
1405 #: ../src/msw/registry.cpp:360
1407 msgid "Can't get info about registry key '%s'"
1410 #: ../src/common/zstream.cpp:318
1411 msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
1414 #: ../src/common/zstream.cpp:169
1415 msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
1418 #: ../src/common/image.cpp:2029 ../src/common/image.cpp:2051
1420 msgid "Can't load image from file '%s': file does not exist."
1423 #: ../src/msw/registry.cpp:396
1425 msgid "Can't open registry key '%s'"
1428 #: ../src/common/zstream.cpp:234
1430 msgid "Can't read from inflate stream: %s"
1433 #: ../src/common/zstream.cpp:227
1434 msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
1437 #: ../src/msw/registry.cpp:977
1439 msgid "Can't read value of '%s'"
1442 #: ../src/msw/registry.cpp:806 ../src/msw/registry.cpp:838
1443 #: ../src/msw/registry.cpp:900
1445 msgid "Can't read value of key '%s'"
1448 #: ../src/common/image.cpp:2072
1450 msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
1453 #: ../src/generic/logg.cpp:599 ../src/generic/logg.cpp:1049
1454 msgid "Can't save log contents to file."
1457 #: ../src/os2/thread.cpp:476 ../src/msw/thread.cpp:608
1458 msgid "Can't set thread priority"
1461 #: ../src/msw/registry.cpp:824 ../src/msw/registry.cpp:868
1462 #: ../src/msw/registry.cpp:994
1464 msgid "Can't set value of '%s'"
1467 #: ../src/common/zstream.cpp:402
1469 msgid "Can't write to deflate stream: %s"
1472 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:145
1473 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:434 ../src/generic/dirdlgg.cpp:108
1474 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:194 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:38
1478 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1297 ../src/xrc/xmlres.cpp:1345
1479 msgid "Cannot convert dialog units: dialog unknown."
1482 #: ../src/common/strconv.cpp:2975
1484 msgid "Cannot convert from the charset '%s'!"
1487 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1056 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1176
1488 msgid "Cannot create new column's ID. Probably max. number of columns reached."
1491 #: ../src/msw/dialup.cpp:545
1493 msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
1496 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:371
1498 msgid "Cannot find container for unknown control '%s'."
1501 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1380
1503 msgid "Cannot find font node '%s'."
1506 #: ../src/msw/dialup.cpp:856
1507 msgid "Cannot find the location of address book file"
1510 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1192
1512 msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
1515 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:842
1516 msgid "Cannot get the hostname"
1519 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:878
1520 msgid "Cannot get the official hostname"
1523 #: ../src/msw/dialup.cpp:953
1524 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
1527 #: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:46
1528 msgid "Cannot initialize OLE"
1531 #: ../src/mgl/app.cpp:279
1532 msgid "Cannot initialize SciTech MGL!"
1535 #: ../src/mgl/window.cpp:547
1536 msgid "Cannot initialize display."
1539 #: ../src/msw/volume.cpp:614
1541 msgid "Cannot load icon from '%s'."
1544 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:504
1546 msgid "Cannot load resources from file '%s'."
1549 #: ../src/html/htmlfilt.cpp:138
1551 msgid "Cannot open HTML document: %s"
1554 #: ../src/html/helpdata.cpp:658
1556 msgid "Cannot open HTML help book: %s"
1559 #: ../src/html/helpdata.cpp:298
1561 msgid "Cannot open contents file: %s"
1564 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:469
1566 msgid "Cannot open file '%s'."
1569 #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1719
1570 msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
1573 #: ../src/html/helpdata.cpp:312
1575 msgid "Cannot open index file: %s"
1578 #: ../src/common/intl.cpp:1337
1580 msgid "Cannot parse Plural-Forms:'%s'"
1583 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1281
1585 msgid "Cannot parse coordinates from '%s'."
1588 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1329
1590 msgid "Cannot parse dimension from '%s'."
1593 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1540
1594 msgid "Cannot print empty page."
1597 #: ../src/msw/volume.cpp:504
1599 msgid "Cannot read typename from '%s'!"
1602 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1173
1603 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
1606 #: ../src/common/intl.cpp:1907
1608 msgid "Cannot set locale to language \"%s\"."
1611 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:797
1612 msgid "Cannot start thread: error writing TLS"
1615 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:972
1616 msgid "Cannot wait for thread termination."
1619 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:888
1620 msgid "Cant create the thread event queue"
1623 #: ../src/html/helpwnd.cpp:532
1624 msgid "Case sensitive"
1625 msgstr "Hizki larri/txikien bereizketa"
1627 #: ../src/common/fmapbase.cpp:121
1628 msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
1629 msgstr "Zeltiarra (ISO-8859-14)"
1631 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:348
1632 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:170
1636 #: ../src/common/stockitem.cpp:133
1640 #: ../src/common/fmapbase.cpp:109
1641 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
1642 msgstr "Europa Erdialdekoa (ISO-8859-2)"
1644 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:249
1645 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:198
1649 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:350
1650 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:352
1651 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:172
1652 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:174
1653 msgid "Centre text."
1656 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:279
1657 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:230
1662 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:2685
1663 msgid "Change List Style"
1666 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:1721
1667 msgid "Change Style"
1670 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:251
1671 msgid "Changed item is invalid."
1674 #: ../src/common/fileconf.cpp:378
1676 msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\""
1679 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:840
1680 msgid "Character styles"
1683 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:223
1684 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:225
1685 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:172
1686 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:174
1687 msgid "Check to add a period after the bullet."
1690 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:237
1691 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:239
1692 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:186
1693 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:188
1694 msgid "Check to add a right parenthesis."
1697 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:230
1698 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:232
1699 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:179
1700 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:181
1701 msgid "Check to enclose the bullet in parentheses."
1704 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:518 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:520
1705 msgid "Check to make the font bold."
1708 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:525 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:527
1709 msgid "Check to make the font italic."
1712 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:534 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:536
1713 msgid "Check to make the font underlined."
1716 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:275
1717 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:277
1718 msgid "Check to restart numbering."
1721 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:227
1722 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:229
1723 msgid "Check to show a line through the text."
1726 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:234
1727 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:236
1728 msgid "Check to show the text in capitals."
1731 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:248
1732 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:250
1733 msgid "Check to show the text in subscript."
1736 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:241
1737 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:243
1738 msgid "Check to show the text in superscript."
1741 #: ../src/msw/dialup.cpp:791
1742 msgid "Choose ISP to dial"
1745 #: ../src/gtk/colordlg.cpp:52 ../src/generic/colrdlgg.cpp:144
1746 #: ../src/palmos/colordlg.cpp:74
1747 msgid "Choose colour"
1750 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:99 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:126
1754 #: ../src/common/module.cpp:75
1756 msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected."
1759 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:105 ../src/generic/mdig.cpp:115
1763 #: ../src/generic/logg.cpp:537
1764 msgid "Clear the log contents"
1767 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:238
1768 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240
1769 msgid "Click to apply the selected style."
1772 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:280
1773 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:282
1774 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:231
1775 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:233
1776 msgid "Click to browse for a symbol."
1779 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:565 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:567
1780 msgid "Click to cancel changes to the font."
1783 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:474 ../src/generic/fontdlgg.cpp:493
1784 msgid "Click to cancel the font selection."
1787 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:290
1788 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:292
1789 msgid "Click to cancel this window."
1792 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:546 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:548
1793 msgid "Click to change the font colour."
1796 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:217
1797 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:219
1798 msgid "Click to change the text colour."
1801 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:194
1802 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:196
1803 msgid "Click to choose the font for this level."
1806 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:265
1807 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:267
1808 msgid "Click to close this window."
1811 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:572 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:574
1812 msgid "Click to confirm changes to the font."
1815 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:479 ../src/generic/fontdlgg.cpp:481
1816 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:486 ../src/generic/fontdlgg.cpp:488
1817 msgid "Click to confirm the font selection."
1820 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:284
1821 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:286
1822 msgid "Click to confirm your selection."
1825 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:218
1826 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:220
1827 msgid "Click to create a new character style."
1830 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:230
1831 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232
1832 msgid "Click to create a new list style."
1835 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:224
1836 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226
1837 msgid "Click to create a new paragraph style."
1840 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:137
1841 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:139
1842 msgid "Click to create a new tab position."
1845 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:149
1846 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:151
1847 msgid "Click to delete all tab positions."
1850 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:256
1851 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258
1852 msgid "Click to delete the selected style."
1855 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:143
1856 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:145
1857 msgid "Click to delete the selected tab position."
1860 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:250
1861 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252
1862 msgid "Click to edit the selected style."
1865 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:244
1866 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246
1867 msgid "Click to rename the selected style."
1870 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:263
1871 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:474 ../src/html/helpdlg.cpp:91
1872 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:93 ../src/generic/progdlgg.cpp:642
1873 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:647
1877 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3742
1878 msgid "Close\tAlt-F4"
1879 msgstr "Itxi\tAlt-F4"
1881 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:106 ../src/generic/mdig.cpp:116
1885 #: ../src/common/stockitem.cpp:211
1886 msgid "Close current document"
1889 #: ../src/generic/logg.cpp:539
1890 msgid "Close this window"
1893 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:524
1897 #: ../src/msw/colordlg.cpp:155
1899 msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx."
1902 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:542
1906 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1064 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1184
1907 msgid "Column could not be added."
1910 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1063 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1183
1911 msgid "Column description could not be initialized."
1914 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1050 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1170
1915 msgid "Column does not have a renderer."
1918 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:883 ../src/mac/carbon/databrow.cpp:904
1919 msgid "Column index not found."
1922 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1049 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1169
1923 msgid "Column pointer must not be NULL."
1926 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:959
1927 msgid "Column width could not be determined"
1930 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1067 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1187
1931 msgid "Column width could not be set."
1934 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1053 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1173
1935 msgid "Column's model column has no equivalent in the associated model."
1938 #: ../src/common/init.cpp:189
1941 "Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be "
1945 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1554
1946 msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
1949 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:591
1951 msgstr "Konputagailua"
1953 #: ../src/common/fileconf.cpp:959
1955 msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
1958 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:55
1962 #: ../src/msw/mimetype.cpp:706
1963 msgid "Confirm registry update"
1966 #: ../src/html/htmlwin.cpp:517
1967 msgid "Connecting..."
1968 msgstr "Konektatzen..."
1970 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:565 ../src/html/helpwnd.cpp:468
1974 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:377
1975 msgid "Control is wrongly initialized."
1978 #: ../src/common/strconv.cpp:2003
1980 msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
1983 #: ../src/html/htmlwin.cpp:941
1985 msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
1988 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:254
1992 #: ../src/stc/scintilla/src/ScintillaBase.cxx:426
1997 #: ../src/common/stockitem.cpp:203
1998 msgid "Copy selection"
2001 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1061 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1181
2002 msgid "Could not add column to internal structures."
2005 #: ../src/html/chm.cpp:703
2007 msgid "Could not create temporary file '%s'"
2010 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:628 ../src/mac/carbon/databrow.cpp:1011
2011 msgid "Could not determine column index."
2014 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1145
2015 msgid "Could not determine column's position"
2018 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1253
2019 msgid "Could not determine number of items"
2022 #: ../src/html/chm.cpp:274
2024 msgid "Could not extract %s into %s: %s"
2027 #: ../src/generic/tabg.cpp:1051
2028 msgid "Could not find tab for id"
2031 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:739 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:776
2032 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:814 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:837
2033 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:948
2034 msgid "Could not get header description."
2037 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1335 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1395
2038 msgid "Could not get items."
2041 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:861 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:891
2042 msgid "Could not get property flags."
2045 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:504
2046 msgid "Could not get selected items."
2049 #: ../src/html/chm.cpp:445
2051 msgid "Could not locate file '%s'."
2054 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1090
2055 msgid "Could not remove column."
2058 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:425
2059 msgid "Could not retrieve number of items"
2062 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:755
2063 msgid "Could not set alignment."
2066 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:969
2067 msgid "Could not set column width."
2070 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:950
2071 msgid "Could not set header description."
2074 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:785
2075 msgid "Could not set icon."
2078 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:816
2079 msgid "Could not set maximum width."
2082 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:839
2083 msgid "Could not set minimum width."
2086 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:866 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:896
2087 msgid "Could not set property flags."
2090 #: ../src/common/prntbase.cpp:1547
2091 msgid "Could not start document preview."
2094 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:925 ../src/gtk/print.cpp:1042
2095 #: ../src/generic/printps.cpp:181 ../src/msw/printwin.cpp:233
2096 msgid "Could not start printing."
2099 #: ../src/common/wincmn.cpp:1621
2100 msgid "Could not transfer data to window"
2103 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:222 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:301
2104 msgid "Could not unlock mutex"
2107 #: ../src/os2/thread.cpp:159
2108 msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
2111 #: ../src/msw/dragimag.cpp:156 ../src/msw/dragimag.cpp:195
2112 #: ../src/msw/imaglist.cpp:149 ../src/msw/imaglist.cpp:167
2113 #: ../src/msw/imaglist.cpp:179
2114 msgid "Couldn't add an image to the image list."
2117 #: ../src/os2/timer.cpp:114 ../src/msw/timer.cpp:83
2118 msgid "Couldn't create a timer"
2121 #: ../src/mgl/cursor.cpp:132 ../src/mgl/cursor.cpp:163
2122 msgid "Couldn't create cursor."
2125 #: ../src/mac/carbon/overlay.cpp:125
2126 msgid "Couldn't create the overlay window"
2129 #: ../src/common/dynlib.cpp:157
2131 msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
2134 #: ../src/gtk/print.cpp:2055
2135 msgid "Couldn't get hatch style from wxBrush."
2138 #: ../src/msw/thread.cpp:899
2139 msgid "Couldn't get the current thread pointer"
2142 #: ../src/mac/carbon/overlay.cpp:132
2143 msgid "Couldn't init the context on the overlay window"
2146 #: ../src/common/imagpng.cpp:615
2147 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
2150 #: ../src/unix/sound.cpp:471
2152 msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
2155 #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:228
2157 msgid "Couldn't open audio: %s"
2160 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:145
2162 msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
2165 #: ../src/os2/thread.cpp:176
2166 msgid "Couldn't release a mutex"
2169 #: ../src/msw/listctrl.cpp:802
2171 msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
2174 #: ../src/common/imagpng.cpp:664 ../src/common/imagpng.cpp:673
2175 #: ../src/common/imagpng.cpp:681
2176 msgid "Couldn't save PNG image."
2179 #: ../src/msw/thread.cpp:669
2180 msgid "Couldn't terminate thread"
2183 #: ../src/common/xtistrm.cpp:157
2184 msgid "Create Parameter not found in declared RTTI Parameters"
2187 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:318
2188 msgid "Create directory"
2191 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:132 ../src/generic/filedlgg.cpp:230
2192 msgid "Create new directory"
2195 #: ../src/common/accelcmn.cpp:296
2199 #: ../src/common/stockitem.cpp:118 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2595
2200 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2151 ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1064
2204 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:951
2205 msgid "Current directory:"
2206 msgstr "Uneko helbidetegia:"
2208 #: ../src/gtk/print.cpp:756
2212 #: ../src/stc/scintilla/src/ScintillaBase.cxx:425
2217 #: ../src/common/stockitem.cpp:204
2218 msgid "Cut selection"
2221 #: ../src/common/fmapbase.cpp:112
2222 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
2223 msgstr "Zirilikoa (ISO-8859-5)"
2225 #: ../src/common/paper.cpp:101
2226 msgid "D sheet, 22 x 34 in"
2227 msgstr "D orria, 22 x 34 in"
2229 #: ../src/msw/dde.cpp:706
2230 msgid "DDE poke request failed"
2233 #: ../src/common/accelcmn.cpp:78
2237 #: ../src/common/accelcmn.cpp:46
2241 #: ../src/common/accelcmn.cpp:47
2245 #: ../src/common/imagbmp.cpp:944
2246 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
2249 #: ../src/common/imagbmp.cpp:905
2250 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
2253 #: ../src/common/imagbmp.cpp:899
2254 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
2257 #: ../src/common/imagbmp.cpp:919
2258 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
2261 #: ../src/common/imagbmp.cpp:929
2262 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
2265 #: ../src/common/accelcmn.cpp:79
2270 #: ../src/common/paper.cpp:123
2271 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
2272 msgstr "DL Gutunazala, 110 x 220 mm"
2274 #: ../src/common/accelcmn.cpp:58
2278 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:345
2279 msgid "Data view control is not correctly initialized"
2282 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:694
2283 msgid "Date renderer cannot render value; value type: "
2286 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:296
2288 msgid "Debug report \"%s\""
2291 #: ../src/common/debugrpt.cpp:209
2292 msgid "Debug report couldn't be created."
2295 #: ../src/common/debugrpt.cpp:545
2296 msgid "Debug report generation has failed."
2299 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325
2303 #: ../src/common/fmapbase.cpp:661
2304 msgid "Default encoding"
2307 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:184
2309 msgid "Default font"
2310 msgstr "Itema ezabatu"
2312 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:515
2314 msgid "Default printer"
2315 msgstr "Itema ezabatu"
2317 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:5343
2318 #: ../src/stc/scintilla/src/ScintillaBase.cxx:428
2323 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:148
2328 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:734
2330 msgid "Delete Style"
2331 msgstr "Itema ezabatu"
2333 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:639 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:687
2336 msgstr "Itema ezabatu"
2338 #: ../src/generic/editlbox.cpp:274
2340 msgstr "Itema ezabatu"
2342 #: ../src/common/stockitem.cpp:205
2343 msgid "Delete selection"
2346 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:734
2348 msgid "Delete style %s?"
2349 msgstr "Itema ezabatu"
2351 #: ../src/unix/snglinst.cpp:296
2353 msgid "Deleted stale lock file '%s'."
2356 #: ../src/common/module.cpp:125
2358 msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist."
2361 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:660
2365 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:71
2366 msgid "Developed by "
2369 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:142
2373 #: ../src/msw/dialup.cpp:396
2375 "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
2376 "not installed on this machine. Please install it."
2379 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:228
2380 msgid "Did you know..."
2383 #: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:64
2385 msgid "DirectFB error %d occured."
2388 #: ../src/motif/filedlg.cpp:219
2392 #: ../src/common/filefn.cpp:1290
2394 msgid "Directory '%s' couldn't be created"
2397 #: ../src/mgl/dirmgl.cpp:211
2399 msgid "Directory '%s' doesn't exist!"
2402 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:234
2403 msgid "Directory does not exist"
2404 msgstr "Ez dago izen horretako helbidetegirik"
2406 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1405
2407 msgid "Directory doesn't exist."
2408 msgstr "Ez dago helbidetegi hori."
2410 #: ../src/html/helpwnd.cpp:498
2412 "Display all index items that contain given substring. Search is case "
2416 #: ../src/html/helpwnd.cpp:695
2417 msgid "Display options dialog"
2420 #: ../src/html/helpwnd.cpp:325
2421 msgid "Displays help as you browse the books on the left."
2424 #: ../src/msw/mimetype.cpp:699
2426 "Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
2428 "Current value is \n"
2434 #: ../src/common/docview.cpp:481
2436 msgid "Do you want to save changes to document %s?"
2439 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:74
2440 msgid "Documentation by "
2443 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:146
2444 msgid "Documentation writers"
2447 #: ../src/common/sizer.cpp:2428
2451 #: ../src/html/htmlwin.cpp:583 ../src/msw/frame.cpp:195
2455 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:408
2459 #: ../src/common/paper.cpp:178
2460 msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm"
2463 #: ../src/common/xtixml.cpp:268
2465 msgid "Doubly used id : %d"
2468 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153
2472 #: ../src/common/paper.cpp:102
2473 msgid "E sheet, 34 x 44 in"
2476 #: ../src/common/accelcmn.cpp:60
2480 #: ../src/common/accelcmn.cpp:51
2484 #: ../src/common/accelcmn.cpp:63
2488 #: ../src/common/accelcmn.cpp:64
2492 #: ../src/common/accelcmn.cpp:72
2496 #: ../src/generic/editlbox.cpp:272
2500 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:198
2501 msgid "Elapsed time:"
2504 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:568
2505 msgid "Enter a character style name"
2508 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:770
2509 msgid "Enter a list style name"
2512 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:843
2513 msgid "Enter a new style name"
2516 #: ../src/common/prntbase.cpp:1086
2518 msgid "Enter a page number between %d and %d:"
2521 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:616
2522 msgid "Enter a paragraph style name"
2525 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:170
2527 msgid "Enter command to open file \"%s\":"
2530 #: ../src/generic/helpext.cpp:465
2531 msgid "Entries found"
2534 #: ../src/common/paper.cpp:144
2536 msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm"
2537 msgstr "DL Gutunazala, 110 x 220 mm"
2539 #: ../src/common/config.cpp:433
2542 "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
2545 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:67 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
2546 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:676 ../src/generic/filectrlg.cpp:790
2547 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:804 ../src/generic/filectrlg.cpp:820
2548 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1374 ../src/generic/filectrlg.cpp:1405
2549 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:353 ../src/generic/dirctrlg.cpp:703
2550 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:721 ../src/generic/dirctrlg.cpp:732
2554 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:101
2555 msgid "Error closing epoll descriptor"
2558 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:252
2559 msgid "Error creating directory"
2562 #: ../src/common/imagbmp.cpp:953
2563 msgid "Error in reading image DIB."
2566 #: ../src/common/fileconf.cpp:459
2567 msgid "Error reading config options."
2570 #: ../src/common/fileconf.cpp:1058
2571 msgid "Error saving user configuration data."
2574 #: ../src/gtk/print.cpp:677
2575 msgid "Error while printing: "
2578 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:477
2579 msgid "Error while waiting on semaphore"
2582 #: ../src/common/log.cpp:709
2586 #: ../src/common/fmapbase.cpp:110
2587 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
2590 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:206
2591 msgid "Estimated time:"
2594 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:230
2595 msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*||"
2598 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:838
2600 msgid "Execution of command '%s' failed"
2603 #: ../src/os2/utilsexc.cpp:163
2605 msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
2608 #: ../src/common/paper.cpp:107
2609 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
2612 #: ../src/msw/registry.cpp:1159
2615 "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
2618 #: ../src/common/fmapbase.cpp:152
2619 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
2622 #: ../src/html/chm.cpp:710
2624 msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
2627 #: ../src/common/accelcmn.cpp:231 ../src/common/accelcmn.cpp:303
2631 #: ../src/unix/snglinst.cpp:270
2632 msgid "Failed to access lock file."
2635 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:114
2637 msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d"
2640 #: ../src/common/glcmn.cpp:82
2641 msgid "Failed to allocate colour for OpenGL"
2644 #: ../src/msw/dib.cpp:567
2646 msgid "Failed to allocated %luKb of memory for bitmap data."
2649 #: ../src/unix/displayx11.cpp:234
2650 msgid "Failed to change video mode"
2653 #: ../src/common/debugrpt.cpp:243
2655 msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
2658 #: ../src/common/filename.cpp:196
2659 msgid "Failed to close file handle"
2662 #: ../src/unix/snglinst.cpp:335
2664 msgid "Failed to close lock file '%s'"
2667 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:113
2668 msgid "Failed to close the clipboard."
2671 #: ../src/x11/utils.cpp:207
2673 msgid "Failed to close the display \"%s\""
2674 msgstr "Ezin da '%s' INI fitxategia ezabatu"
2676 #: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:293
2678 msgid "Failed to connect to session manager: %s"
2679 msgstr "Ezin da '%s' INI fitxategia ezabatu"
2681 #: ../src/msw/dialup.cpp:825
2682 msgid "Failed to connect: missing username/password."
2685 #: ../src/msw/dialup.cpp:771
2686 msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
2689 #: ../src/common/textfile.cpp:177
2691 msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode."
2692 msgstr "Ezin da '%s' INI fitxategia ezabatu"
2694 #: ../src/msw/registry.cpp:637
2696 msgid "Failed to copy registry value '%s'"
2699 #: ../src/msw/registry.cpp:646
2701 msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
2704 #: ../src/common/filefn.cpp:1095
2706 msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
2709 #: ../src/msw/registry.cpp:624
2711 msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
2714 #: ../src/msw/dde.cpp:1071
2715 msgid "Failed to create DDE string"
2718 #: ../src/msw/mdi.cpp:470
2719 msgid "Failed to create MDI parent frame."
2722 #: ../src/msw/statusbar.cpp:115
2723 msgid "Failed to create a status bar."
2726 #: ../src/common/filename.cpp:859
2727 msgid "Failed to create a temporary file name"
2730 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:272
2731 msgid "Failed to create an anonymous pipe"
2734 #: ../src/msw/dde.cpp:444
2736 msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
2739 #: ../src/msw/cursor.cpp:214
2740 msgid "Failed to create cursor."
2743 #: ../src/common/debugrpt.cpp:208
2745 msgid "Failed to create directory \"%s\""
2746 msgstr "Ezin da '%s' INI fitxategia ezabatu"
2748 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:250
2751 "Failed to create directory '%s'\n"
2752 "(Do you have the required permissions?)"
2755 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:82
2757 msgid "Failed to create epoll descriptor"
2758 msgstr "Ezin da '%s' INI fitxategia ezabatu"
2760 #: ../src/msw/mimetype.cpp:190
2762 msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
2765 #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:443
2767 msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
2770 #: ../src/unix/evtloopunix.cpp:52
2771 msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop."
2774 #: ../src/html/winpars.cpp:704
2776 msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
2779 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:125
2780 msgid "Failed to empty the clipboard."
2783 #: ../src/unix/displayx11.cpp:211
2784 msgid "Failed to enumerate video modes"
2787 #: ../src/msw/dde.cpp:725
2788 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
2791 #: ../src/msw/dialup.cpp:657 ../src/msw/dialup.cpp:889
2793 msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
2796 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:549 ../src/unix/utilsunx.cpp:563
2798 msgid "Failed to execute '%s'\n"
2801 #: ../src/common/debugrpt.cpp:672
2802 msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
2805 #: ../src/common/regex.cpp:433 ../src/common/regex.cpp:481
2807 msgid "Failed to find match for regular expression: %s"
2810 #: ../src/msw/dialup.cpp:723
2812 msgid "Failed to get ISP names: %s"
2815 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:743
2816 msgid "Failed to get data from the clipboard"
2819 #: ../src/common/stopwatch.cpp:219
2820 msgid "Failed to get the local system time"
2823 #: ../src/common/filefn.cpp:1544
2824 msgid "Failed to get the working directory"
2827 #: ../src/univ/theme.cpp:114
2828 msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
2831 #: ../src/msw/helpchm.cpp:64
2832 msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
2835 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:662
2836 msgid "Failed to initialize OpenGL"
2839 #: ../src/msw/dialup.cpp:886
2841 msgid "Failed to initiate dialup connection: %s"
2842 msgstr "Ezin da '%s' INI fitxategia ezabatu"
2844 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1027
2846 msgid "Failed to insert text in the control."
2847 msgstr "Ezin da '%s' INI fitxategia ezabatu"
2849 #: ../src/unix/snglinst.cpp:242
2851 msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
2852 msgstr "Ezin da '%s' INI fitxategia ezabatu"
2854 #: ../src/unix/appunix.cpp:89
2856 msgid "Failed to install signal handler"
2857 msgstr "Ezin da '%s' INI fitxategia ezabatu"
2859 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:979
2861 "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
2865 #: ../src/msw/utils.cpp:735
2867 msgid "Failed to kill process %d"
2870 #: ../src/common/iconbndl.cpp:127
2872 msgid "Failed to load image %d from file '%s'."
2875 #: ../src/msw/enhmeta.cpp:97
2877 msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
2878 msgstr "Ezin da '%s' INI fitxategia ezabatu"
2880 #: ../src/msw/volume.cpp:324
2881 msgid "Failed to load mpr.dll."
2884 #: ../src/common/dynlib.cpp:105
2886 msgid "Failed to load shared library '%s'"
2889 #: ../src/unix/snglinst.cpp:199
2891 msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
2894 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:134
2896 msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d"
2899 #: ../src/common/filename.cpp:2206
2901 msgid "Failed to modify file times for '%s'"
2904 #: ../src/common/selectdispatcher.cpp:234
2905 msgid "Failed to monitor I/O channels"
2908 #: ../src/common/filename.cpp:182
2910 msgid "Failed to open '%s' for reading"
2913 #: ../src/common/filename.cpp:185
2915 msgid "Failed to open '%s' for writing"
2918 #: ../src/html/chm.cpp:142
2920 msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
2923 #: ../src/common/utilscmn.cpp:1150
2925 msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser."
2928 #: ../src/x11/utils.cpp:226
2930 msgid "Failed to open display \"%s\"."
2931 msgstr "Ezin da '%s' INI fitxategia ezabatu"
2933 #: ../src/common/filename.cpp:894
2934 msgid "Failed to open temporary file."
2937 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:93
2938 msgid "Failed to open the clipboard."
2941 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:643
2942 msgid "Failed to put data on the clipboard"
2945 #: ../src/unix/snglinst.cpp:279
2946 msgid "Failed to read PID from lock file."
2949 #: ../src/common/fileconf.cpp:470
2950 msgid "Failed to read config options."
2953 #: ../src/unix/evtloopunix.cpp:104
2954 msgid "Failed to read from wake-up pipe"
2957 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:635
2958 msgid "Failed to redirect child process input/output"
2961 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:724
2962 msgid "Failed to redirect the child process IO"
2965 #: ../src/msw/dde.cpp:294
2967 msgid "Failed to register DDE server '%s'"
2970 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:270
2971 msgid "Failed to register OpenGL window class."
2974 #: ../src/common/fontmap.cpp:243
2976 msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
2979 #: ../src/common/debugrpt.cpp:226
2981 msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
2982 msgstr "Ezin da '%s' INI fitxategia ezabatu"
2984 #: ../src/unix/snglinst.cpp:323
2986 msgid "Failed to remove lock file '%s'"
2989 #: ../src/unix/snglinst.cpp:289
2991 msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
2994 #: ../src/msw/registry.cpp:474
2996 msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
2999 #: ../src/common/filefn.cpp:1208
3002 "Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already "
3006 #: ../src/msw/registry.cpp:579
3008 msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
3011 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:497
3012 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
3015 #: ../src/common/filename.cpp:2300
3017 msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
3020 #: ../src/msw/dialup.cpp:490
3021 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
3024 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:780
3025 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
3028 #: ../src/msw/dib.cpp:345
3030 msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
3033 #: ../src/msw/dde.cpp:766
3034 msgid "Failed to send DDE advise notification"
3037 #: ../src/common/ftp.cpp:381
3039 msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
3042 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:373
3043 msgid "Failed to set clipboard data."
3046 #: ../src/unix/snglinst.cpp:182
3048 msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
3051 #: ../src/common/file.cpp:509
3052 msgid "Failed to set temporary file permissions"
3055 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:969
3056 msgid "Failed to set text in the text control."
3059 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1317 ../src/unix/threadpsx.cpp:1327
3061 msgid "Failed to set thread priority %d."
3064 #: ../src/common/fs_mem.cpp:256
3066 msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
3069 #: ../src/unix/evtloopunix.cpp:61
3070 msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode"
3073 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1500 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:1268
3074 msgid "Failed to terminate a thread."
3077 #: ../src/msw/dde.cpp:744
3078 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
3081 #: ../src/msw/dialup.cpp:963
3083 msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
3086 #: ../src/common/filename.cpp:2221
3088 msgid "Failed to touch the file '%s'"
3091 #: ../src/unix/snglinst.cpp:329
3093 msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
3096 #: ../src/msw/dde.cpp:315
3098 msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
3101 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:153
3103 msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d"
3106 #: ../src/common/fileconf.cpp:1031
3107 msgid "Failed to update user configuration file."
3110 #: ../src/common/debugrpt.cpp:685
3112 msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
3115 #: ../src/unix/snglinst.cpp:169
3117 msgid "Failed to write to lock file '%s'"
3120 #: ../src/generic/logg.cpp:424
3124 #: ../src/common/log.cpp:698
3125 msgid "Fatal error: "
3128 #: ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:119
3131 msgstr "&Fitxategia"
3133 #: ../src/mgl/bitmap.cpp:409
3135 msgid "File %s does not exist."
3138 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:52
3140 msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
3143 #: ../src/os2/filedlg.cpp:307
3146 "File '%s' already exists.\n"
3147 "Do you want to replace it?"
3150 #: ../src/common/textcmn.cpp:724 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1901
3151 msgid "File couldn't be loaded."
3154 #: ../src/common/docview.cpp:587 ../src/common/docview.cpp:1641
3158 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:804 ../src/generic/dirctrlg.cpp:721
3159 msgid "File name exists already."
3162 #: ../src/motif/filedlg.cpp:220
3165 msgstr "&Fitxategia"
3167 #: ../src/common/filefn.cpp:1835
3170 msgstr "%s fitxategiak (%s)|%s"
3172 #: ../src/motif/filedlg.cpp:218
3175 msgstr "&Fitxategia"
3177 #: ../src/html/helpwnd.cpp:486
3181 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1217
3185 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1277
3186 msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
3189 #: ../src/common/paper.cpp:113
3190 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
3193 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:275 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:449
3197 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:187
3198 msgid "Font &weight:"
3201 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1218
3205 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:174
3206 msgid "Font st&yle:"
3209 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:491
3213 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:202
3215 msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts."
3218 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:582
3222 #: ../src/common/xtixml.cpp:232
3223 msgid "Forward hrefs are not supported"
3226 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:460 ../src/html/helpwnd.cpp:893
3228 msgid "Found %i matches"
3231 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:245
3235 #: ../src/common/fmapbase.cpp:156
3239 #: ../src/common/imaggif.cpp:80
3240 msgid "GIF: Invalid gif index."
3243 #: ../src/common/imaggif.cpp:70
3244 msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
3247 #: ../src/common/imaggif.cpp:54
3248 msgid "GIF: error in GIF image format."
3251 #: ../src/common/imaggif.cpp:57
3252 msgid "GIF: not enough memory."
3255 #: ../src/common/imaggif.cpp:60
3256 msgid "GIF: unknown error!!!"
3259 #: ../src/univ/themes/gtk.cpp:528
3263 #: ../src/common/prntbase.cpp:242
3264 msgid "Generic PostScript"
3267 #: ../src/common/paper.cpp:137
3268 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
3271 #: ../src/common/paper.cpp:136
3272 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
3275 #: ../src/html/helpwnd.cpp:661
3279 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:541
3280 msgid "Go back to the previous HTML page"
3283 #: ../src/html/helpwnd.cpp:664
3287 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:543
3288 msgid "Go forward to the next HTML page"
3291 #: ../src/html/helpwnd.cpp:669
3292 msgid "Go one level up in document hierarchy"
3295 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:137 ../src/generic/filedlgg.cpp:225
3296 msgid "Go to home directory"
3299 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:221
3300 msgid "Go to parent directory"
3303 #: ../src/common/prntbase.cpp:1091
3307 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:77
3308 msgid "Graphics art by "
3311 #: ../src/common/fmapbase.cpp:114
3312 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
3315 #: ../src/common/zstream.cpp:142 ../src/common/zstream.cpp:290
3316 msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
3319 #: ../src/common/accelcmn.cpp:74
3323 #: ../src/common/accelcmn.cpp:59
3327 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1552
3328 msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
3331 #: ../src/html/htmlwin.cpp:630
3333 msgid "HTML anchor %s does not exist."
3336 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1550
3337 msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
3340 #: ../src/html/htmprint.cpp:379
3342 "HTML pagination algorithm generated more than the allowed maximum number of "
3343 "pages and it can't continue any longer!"
3346 #: ../src/common/fmapbase.cpp:115
3347 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
3350 #: ../src/html/helpdlg.cpp:67 ../src/html/helpfrm.cpp:104
3354 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:87
3359 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1211
3360 msgid "Help Browser Options"
3363 #: ../src/generic/helpext.cpp:460 ../src/generic/helpext.cpp:461
3367 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1538
3368 msgid "Help Printing"
3371 #: ../src/html/helpwnd.cpp:820
3375 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1551
3376 msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
3379 #: ../src/generic/helpext.cpp:273
3381 msgid "Help directory \"%s\" not found."
3384 #: ../src/generic/helpext.cpp:281
3386 msgid "Help file \"%s\" not found."
3389 #: ../src/html/helpctrl.cpp:51
3394 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:99
3399 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:658
3401 msgid "Home directory"
3402 msgstr "Uneko helbidetegia:"
3404 #: ../include/wx/filefn.h:146
3408 #: ../src/common/imagbmp.cpp:966
3409 msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
3412 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1076 ../src/common/imagbmp.cpp:1135
3413 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1144 ../src/common/imagbmp.cpp:1155
3414 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1199 ../src/common/imagbmp.cpp:1209
3415 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1218
3416 msgid "ICO: Error writing the image file!"
3419 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1044
3420 msgid "ICO: Image too tall for an icon."
3423 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1050
3424 msgid "ICO: Image too wide for an icon."
3427 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1283
3428 msgid "ICO: Invalid icon index."
3431 #: ../src/common/imagiff.cpp:758
3432 msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
3435 #: ../src/common/imagiff.cpp:742
3436 msgid "IFF: error in IFF image format."
3439 #: ../src/common/imagiff.cpp:745
3440 msgid "IFF: not enough memory."
3443 #: ../src/common/imagiff.cpp:748
3444 msgid "IFF: unknown error!!!"
3447 #: ../src/common/accelcmn.cpp:49
3451 #: ../src/common/accelcmn.cpp:50
3455 #: ../src/common/fmapbase.cpp:157
3459 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:609
3460 msgid "Icon & text renderer cannot render value; value type: "
3463 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:354
3465 "If you have any additional information pertaining to this bug\n"
3466 "report, please enter it here and it will be joined to it:"
3469 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:320
3471 "If you wish to suppress this debug report completely, please choose the "
3472 "\"Cancel\" button,\n"
3473 "but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
3474 "at all possible please do continue with the report generation.\n"
3477 #: ../src/msw/registry.cpp:1324
3479 msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
3482 #: ../src/common/xtistrm.cpp:256
3483 msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
3486 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:790 ../src/generic/dirctrlg.cpp:703
3487 msgid "Illegal directory name."
3490 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1373
3491 msgid "Illegal file specification."
3494 #: ../src/common/image.cpp:1841
3495 msgid "Image and mask have different sizes."
3498 #: ../src/common/image.cpp:2195 ../src/common/image.cpp:2240
3500 msgid "Image file is not of type %ld."
3503 #: ../src/common/image.cpp:2264
3505 msgid "Image file is not of type %s."
3508 #: ../src/msw/textctrl.cpp:464
3510 "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
3511 "Please reinstall riched32.dll"
3514 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:314
3515 msgid "Impossible to get child process input"
3518 #: ../src/common/filefn.cpp:1114
3520 msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
3523 #: ../src/common/filefn.cpp:1128
3525 msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
3528 #: ../src/common/filefn.cpp:1182
3530 msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
3533 #: ../src/common/stockitem.cpp:130
3537 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:281
3538 msgid "Indents && Spacing"
3541 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:578 ../src/html/helpwnd.cpp:511
3545 #: ../src/common/fmapbase.cpp:119
3546 msgid "Indian (ISO-8859-12)"
3549 #: ../src/common/init.cpp:248
3550 msgid "Initialization failed in post init, aborting."
3553 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:470
3557 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:5244
3558 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6024
3559 msgid "Insert Image"
3562 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:5105
3563 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:5139
3564 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:5177
3565 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:600 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:867
3569 #: ../src/common/xtistrm.cpp:700
3570 msgid "Internal error, illegal wxCustomTypeInfo"
3573 #: ../src/gtk/app.cpp:484
3575 msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\""
3578 #: ../src/common/imagtiff.cpp:280
3579 msgid "Invalid TIFF image index."
3582 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:511
3584 msgid "Invalid XRC resource '%s': doesn't have root node 'resource'."
3587 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:1112
3588 msgid "Invalid data view item"
3591 #: ../src/common/appcmn.cpp:254
3593 msgid "Invalid display mode specification '%s'."
3596 #: ../src/x11/app.cpp:124
3598 msgid "Invalid geometry specification '%s'"
3601 #: ../src/unix/snglinst.cpp:307
3603 msgid "Invalid lock file '%s'."
3606 #: ../src/common/xtistrm.cpp:361 ../src/common/xtistrm.cpp:376
3607 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
3610 #: ../src/common/xtistrm.cpp:391
3611 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
3614 #: ../src/common/regex.cpp:312
3616 msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
3619 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:266
3620 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:318
3621 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:566 ../src/generic/fontdlgg.cpp:331
3622 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:523
3626 #: ../src/common/paper.cpp:132
3627 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
3630 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:251
3631 msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
3634 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:410
3635 msgid "JPEG: Couldn't save image."
3638 #: ../src/common/paper.cpp:165
3639 msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm"
3642 #: ../src/common/paper.cpp:169
3643 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
3646 #: ../src/common/paper.cpp:182
3647 msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated"
3650 #: ../src/common/paper.cpp:170
3651 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
3654 #: ../src/common/paper.cpp:183
3655 msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated"
3658 #: ../src/common/paper.cpp:167
3659 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
3662 #: ../src/common/paper.cpp:180
3663 msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated"
3666 #: ../src/common/paper.cpp:168
3667 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
3670 #: ../src/common/paper.cpp:181
3671 msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated"
3674 #: ../src/common/paper.cpp:187
3675 msgid "Japanese Envelope You #4"
3678 #: ../src/common/paper.cpp:188
3679 msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated"
3682 #: ../src/common/paper.cpp:140
3683 msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm"
3686 #: ../src/common/paper.cpp:177
3687 msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm"
3690 #: ../src/common/stockitem.cpp:134
3694 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:343
3695 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:345
3696 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:165
3697 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:167
3698 msgid "Justify text left and right."
3701 #: ../src/common/fmapbase.cpp:123
3705 #: ../src/common/fmapbase.cpp:124
3709 #: ../src/common/accelcmn.cpp:247 ../src/common/accelcmn.cpp:305
3713 #: ../src/common/accelcmn.cpp:102
3717 #: ../src/common/accelcmn.cpp:97
3721 #: ../src/common/accelcmn.cpp:105
3725 #: ../src/common/accelcmn.cpp:99
3729 #: ../src/common/accelcmn.cpp:106
3733 #: ../src/common/accelcmn.cpp:91
3737 #: ../src/common/accelcmn.cpp:96
3741 #: ../src/common/accelcmn.cpp:86
3745 #: ../src/common/accelcmn.cpp:100
3749 #: ../src/common/accelcmn.cpp:87
3753 #: ../src/common/accelcmn.cpp:98
3757 #: ../src/common/accelcmn.cpp:88
3761 #: ../src/common/accelcmn.cpp:101
3765 #: ../src/common/accelcmn.cpp:94
3769 #: ../src/common/accelcmn.cpp:95
3773 #: ../src/common/accelcmn.cpp:93
3777 #: ../src/common/accelcmn.cpp:92
3781 #: ../src/common/accelcmn.cpp:90
3785 #: ../src/common/accelcmn.cpp:103
3786 msgid "KP_SEPARATOR"
3789 #: ../src/common/accelcmn.cpp:84
3793 #: ../src/common/accelcmn.cpp:104
3797 #: ../src/common/accelcmn.cpp:85
3801 #: ../src/common/accelcmn.cpp:89
3805 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:307
3806 msgid "L&ine spacing:"
3809 #: ../src/common/accelcmn.cpp:55
3813 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618 ../src/generic/prntdlgg.cpp:873
3817 #: ../src/common/paper.cpp:105
3818 msgid "Ledger, 17 x 11 in"
3821 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:248
3822 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:251
3823 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:252
3824 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:197
3825 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:200
3826 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:201
3830 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:391
3831 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217
3832 msgid "Left (&first line):"
3835 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:885
3836 msgid "Left margin (mm):"
3839 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:329
3840 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:331
3841 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:151
3842 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:153
3843 msgid "Left-align text."
3846 #: ../src/common/paper.cpp:146
3847 msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in"
3850 #: ../src/common/paper.cpp:98
3851 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
3854 #: ../src/common/paper.cpp:145
3855 msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in"
3858 #: ../src/common/paper.cpp:151
3859 msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in"
3862 #: ../src/common/paper.cpp:154
3863 msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in"
3866 #: ../src/common/paper.cpp:171
3867 msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in"
3870 #: ../src/common/paper.cpp:103
3871 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
3874 #: ../src/common/paper.cpp:149
3875 msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in"
3878 #: ../src/common/paper.cpp:97
3879 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
3882 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:139
3886 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:334
3890 #: ../src/generic/helpext.cpp:300
3892 msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped."
3895 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453
3896 msgid "Line spacing:"
3899 #: ../src/html/chm.cpp:820
3900 msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
3903 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:300
3907 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:841
3911 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:163
3912 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:165
3913 msgid "Lists font sizes in points."
3916 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:144
3917 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:146
3918 msgid "Lists the available fonts."
3921 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:282
3923 msgid "Load %s file"
3926 #: ../src/html/htmlwin.cpp:548
3930 #: ../src/unix/snglinst.cpp:247
3932 msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
3935 #: ../src/unix/snglinst.cpp:252
3937 msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
3940 #: ../src/generic/logg.cpp:602
3942 msgid "Log saved to the file '%s'."
3945 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486
3946 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:284
3947 msgid "Lower case letters"
3950 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488
3951 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:286
3952 msgid "Lower case roman numerals"
3955 #: ../src/gtk/mdi.cpp:413 ../src/gtk1/mdi.cpp:462
3959 #: ../src/common/accelcmn.cpp:67
3963 #: ../src/msw/helpchm.cpp:57
3965 "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
3966 "not installed on this machine. Please install it."
3969 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3740
3973 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:148
3977 #: ../src/common/fs_mem.cpp:168
3979 msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
3982 #: ../src/msw/frame.cpp:415
3986 #: ../src/univ/themes/metal.cpp:169
3990 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3738
3994 #: ../src/mgl/app.cpp:163
3996 msgid "Mode %ix%i-%i not available."
3999 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1412
4000 msgid "Model pointer not initialized."
4003 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326
4007 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:461
4011 #: ../src/common/module.cpp:134
4013 msgid "Module \"%s\" initialization failed"
4016 #: ../src/common/paper.cpp:133
4017 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
4020 #: ../src/generic/editlbox.cpp:276
4024 #: ../src/generic/editlbox.cpp:275
4028 #: ../src/common/accelcmn.cpp:80
4032 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:458
4036 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:217
4037 msgid "New &Character Style..."
4040 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:229
4041 msgid "New &List Style..."
4044 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:223
4045 msgid "New &Paragraph Style..."
4048 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:568
4049 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:573
4050 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:616
4051 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:621
4052 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:770
4053 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:775
4054 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:843
4055 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:851
4059 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:103
4061 msgid "New directory"
4062 msgstr "Uneko helbidetegia:"
4064 #: ../src/generic/editlbox.cpp:273
4068 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:652 ../src/generic/filectrlg.cpp:661
4069 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:327 ../src/generic/dirdlgg.cpp:337
4073 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:303
4078 #: ../src/html/helpwnd.cpp:675
4082 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:194 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:36
4086 #: ../src/generic/animateg.cpp:152
4088 msgid "No animation handler for type %ld defined."
4091 #: ../src/dfb/bitmap.cpp:540 ../src/dfb/bitmap.cpp:574
4093 msgid "No bitmap handler for type %d defined."
4096 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:1116
4097 msgid "No column existing."
4100 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:1013
4101 msgid "No column for the specified column index existing."
4104 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:768
4105 msgid "No column for the specified column position existing."
4108 #: ../src/common/utilscmn.cpp:1146
4109 msgid "No default application configured for HTML files."
4112 #: ../src/generic/helpext.cpp:451
4113 msgid "No entries found."
4116 #: ../src/common/fontmap.cpp:419
4119 "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
4120 "but an alternative encoding '%s' is available.\n"
4121 "Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
4125 #: ../src/common/fontmap.cpp:424
4128 "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
4129 "Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
4130 "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
4133 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:739
4135 msgid "No handler found for XML node '%s', class '%s'!"
4138 #: ../src/generic/animateg.cpp:144
4139 msgid "No handler found for animation type."
4142 #: ../src/common/image.cpp:2177 ../src/common/image.cpp:2224
4143 msgid "No handler found for image type."
4146 #: ../src/common/image.cpp:2278
4148 msgid "No image handler for type %d defined."
4151 #: ../src/common/image.cpp:2185 ../src/common/image.cpp:2233
4153 msgid "No image handler for type %ld defined."
4156 #: ../src/common/image.cpp:2257 ../src/common/image.cpp:2293
4158 msgid "No image handler for type %s defined."
4161 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:436 ../src/html/htmlhelp.cpp:441
4162 #: ../src/html/helpwnd.cpp:876
4163 msgid "No matching page found yet"
4166 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1051 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1171
4167 msgid "No model associated with control."
4170 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:1015 ../src/mac/carbon/databrow.cpp:1118
4171 msgid "No renderer or invalid renderer type specified for custom data column."
4174 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:769
4175 msgid "No renderer specified for column."
4178 #: ../src/unix/sound.cpp:82
4182 #: ../src/common/image.cpp:1849 ../src/common/image.cpp:1890
4183 msgid "No unused colour in image being masked."
4186 #: ../src/common/image.cpp:2742
4187 msgid "No unused colour in image."
4190 #: ../src/generic/helpext.cpp:308
4192 msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"."
4195 #: ../src/common/fmapbase.cpp:117
4196 msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
4199 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:245
4200 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:255
4201 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:256 ../src/generic/fontdlgg.cpp:330
4202 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333
4206 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1271
4207 msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
4210 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1216
4211 msgid "Normal font:"
4214 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:271
4216 msgid "Not underlined"
4217 msgstr "azpimarratua"
4219 #: ../src/common/paper.cpp:117
4220 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
4223 #: ../src/generic/notifmsgg.cpp:101
4227 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489
4228 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287
4229 msgid "Numbered outline"
4232 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:282 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:139
4233 #: ../src/msw/dialog.cpp:180 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:37
4237 #: ../src/common/xtixml.cpp:260
4238 msgid "Objects must have an id attribute"
4241 #: ../src/common/docview.cpp:1298 ../src/common/docview.cpp:1624
4242 #: ../src/common/docview.cpp:1664
4246 #: ../src/html/helpwnd.cpp:683 ../src/html/helpwnd.cpp:1557
4247 msgid "Open HTML document"
4250 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:159
4252 msgid "Open file \"%s\""
4255 #: ../src/mac/carbon/glcanvas.cpp:48
4257 msgid "OpenGL function \"%s\" failed: %s (error %d)"
4260 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:676 ../src/generic/filectrlg.cpp:820
4261 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:353 ../src/generic/dirctrlg.cpp:732
4262 msgid "Operation not permitted."
4265 #: ../src/common/cmdline.cpp:771
4267 msgid "Option '%s' requires a value."
4270 #: ../src/common/cmdline.cpp:854
4272 msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
4275 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:623 ../src/generic/dirdlgg.cpp:188
4279 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:620 ../src/generic/prntdlgg.cpp:874
4283 #: ../src/common/windowid.cpp:215
4284 msgid "Out of window IDs. Recommend shutting down application."
4287 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:376
4288 msgid "Owner not initialized."
4291 #: ../src/common/accelcmn.cpp:83
4295 #: ../src/common/accelcmn.cpp:82
4299 #: ../src/common/accelcmn.cpp:68
4303 #: ../src/common/imagpcx.cpp:456 ../src/common/imagpcx.cpp:479
4304 msgid "PCX: couldn't allocate memory"
4307 #: ../src/common/imagpcx.cpp:455
4308 msgid "PCX: image format unsupported"
4311 #: ../src/common/imagpcx.cpp:478
4312 msgid "PCX: invalid image"
4315 #: ../src/common/imagpcx.cpp:442
4316 msgid "PCX: this is not a PCX file."
4319 #: ../src/common/imagpcx.cpp:458 ../src/common/imagpcx.cpp:480
4320 msgid "PCX: unknown error !!!"
4323 #: ../src/common/imagpcx.cpp:457
4324 msgid "PCX: version number too low"
4327 #: ../src/common/accelcmn.cpp:54
4331 #: ../src/common/accelcmn.cpp:53
4335 #: ../src/common/imagpnm.cpp:88
4336 msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
4339 #: ../src/common/imagpnm.cpp:72
4340 msgid "PNM: File format is not recognized."
4343 #: ../src/common/imagpnm.cpp:106 ../src/common/imagpnm.cpp:125
4344 #: ../src/common/imagpnm.cpp:144
4345 msgid "PNM: File seems truncated."
4348 #: ../src/common/paper.cpp:189
4349 msgid "PRC 16K 146 x 215 mm"
4352 #: ../src/common/paper.cpp:202
4353 msgid "PRC 16K Rotated"
4356 #: ../src/common/paper.cpp:190
4357 msgid "PRC 32K 97 x 151 mm"
4360 #: ../src/common/paper.cpp:203
4361 msgid "PRC 32K Rotated"
4364 #: ../src/common/paper.cpp:191
4365 msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm"
4368 #: ../src/common/paper.cpp:204
4369 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
4372 #: ../src/common/paper.cpp:192
4374 msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm"
4375 msgstr "C6 Gutunazala, 114 x 162 mm"
4377 #: ../src/common/paper.cpp:205
4379 msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm"
4380 msgstr "C6 Gutunazala, 114 x 162 mm"
4382 #: ../src/common/paper.cpp:201
4384 msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm"
4385 msgstr "C3 Gutunazala, 324 x 458 mm"
4387 #: ../src/common/paper.cpp:214
4389 msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm"
4390 msgstr "C4 Gutunazala, 229 x 324 mm"
4392 #: ../src/common/paper.cpp:193
4394 msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm"
4395 msgstr "C6 Gutunazala, 114 x 162 mm"
4397 #: ../src/common/paper.cpp:206
4399 msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm"
4400 msgstr "B6 Gutunazala, 176 x 125 mm"
4402 #: ../src/common/paper.cpp:194
4404 msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm"
4405 msgstr "C6 Gutunazala, 114 x 162 mm"
4407 #: ../src/common/paper.cpp:207
4409 msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm"
4410 msgstr "B6 Gutunazala, 176 x 125 mm"
4412 #: ../src/common/paper.cpp:195
4414 msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm"
4415 msgstr "DL Gutunazala, 110 x 220 mm"
4417 #: ../src/common/paper.cpp:208
4419 msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm"
4420 msgstr "C6 Gutunazala, 114 x 162 mm"
4422 #: ../src/common/paper.cpp:196
4424 msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm"
4425 msgstr "DL Gutunazala, 110 x 220 mm"
4427 #: ../src/common/paper.cpp:209
4429 msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm"
4430 msgstr "C4 Gutunazala, 229 x 324 mm"
4432 #: ../src/common/paper.cpp:197
4434 msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm"
4435 msgstr "C5 Gutunazala, 162 x 229 mm"
4437 #: ../src/common/paper.cpp:210
4439 msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm"
4440 msgstr "C5 Gutunazala, 162 x 229 mm"
4442 #: ../src/common/paper.cpp:198
4444 msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm"
4445 msgstr "B5 Gutunazala, 176 x 250 mm"
4447 #: ../src/common/paper.cpp:211
4449 msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm"
4450 msgstr "C6 Gutunazala, 114 x 162 mm"
4452 #: ../src/common/paper.cpp:199
4454 msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm"
4455 msgstr "C5 Gutunazala, 162 x 229 mm"
4457 #: ../src/common/paper.cpp:212
4459 msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm"
4460 msgstr "C4 Gutunazala, 229 x 324 mm"
4462 #: ../src/common/paper.cpp:200
4464 msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm"
4465 msgstr "C4 Gutunazala, 229 x 324 mm"
4467 #: ../src/common/paper.cpp:213
4469 msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm"
4470 msgstr "C5 Gutunazala, 162 x 229 mm"
4472 #: ../src/common/accelcmn.cpp:71
4476 #: ../src/common/prntbase.cpp:1569
4481 #: ../src/common/prntbase.cpp:1567
4483 msgid "Page %d of %d"
4486 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:833
4490 #: ../src/common/prntbase.cpp:465 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:706
4494 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:222
4498 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:806 ../src/generic/prntdlgg.cpp:860
4499 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1062
4503 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:607 ../src/generic/prntdlgg.cpp:847
4504 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1057
4508 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:839
4509 msgid "Paragraph styles"
4512 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:375
4514 msgid "Passed item is invalid."
4515 msgstr "'%s' ez da balizkoa"
4517 #: ../src/common/xtistrm.cpp:421
4518 msgid "Passing a already registered object to SetObject"
4521 #: ../src/common/xtistrm.cpp:639
4522 msgid "Passing a already registered object to SetObjectName"
4525 #: ../src/common/xtistrm.cpp:432 ../src/common/xtistrm.cpp:652
4526 msgid "Passing an unkown object to GetObject"
4529 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2234
4530 #: ../src/stc/scintilla/src/ScintillaBase.cxx:427
4535 #: ../src/common/stockitem.cpp:207
4536 msgid "Paste selection"
4539 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:221
4540 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:170
4544 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:464
4548 #: ../include/wx/unix/pipe.h:47
4549 msgid "Pipe creation failed"
4552 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
4553 msgid "Please choose a valid font."
4556 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:66
4557 msgid "Please choose an existing file."
4560 #: ../src/html/helpwnd.cpp:819
4561 msgid "Please choose the page to display:"
4564 #: ../src/msw/dialup.cpp:792
4565 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
4568 #: ../src/msw/listctrl.cpp:434
4571 "Please install a newer version of comctl32.dll\n"
4572 "(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
4573 "or this program won't operate correctly."
4576 #: ../src/common/prntbase.cpp:327
4577 msgid "Please wait while printing\n"
4580 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:621 ../src/mac/carbon/databrow.cpp:671
4581 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:765 ../src/mac/carbon/databrow.cpp:788
4582 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:805 ../src/mac/carbon/databrow.cpp:822
4583 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:1009 ../src/mac/carbon/databrow.cpp:1114
4584 msgid "Pointer to data view control not set correctly."
4587 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:622 ../src/mac/carbon/databrow.cpp:680
4588 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:766 ../src/mac/carbon/databrow.cpp:823
4589 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:1010
4590 msgid "Pointer to model not set correctly."
4593 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:617 ../src/generic/prntdlgg.cpp:872
4597 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:305
4598 msgid "PostScript file"
4601 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:509
4602 msgid "Preparing help window..."
4605 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1233 ../src/generic/fontdlgg.cpp:457
4606 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:552
4610 #: ../src/html/helpwnd.cpp:672
4611 msgid "Previous page"
4614 #: ../src/common/prntbase.cpp:407 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:537
4615 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:549 ../src/gtk/print.cpp:598
4616 #: ../src/gtk/print.cpp:611 ../src/generic/prntdlgg.cpp:149
4617 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:163
4621 #: ../src/common/docview.cpp:1061
4622 msgid "Print Preview"
4625 #: ../src/common/prntbase.cpp:1521 ../src/common/prntbase.cpp:1547
4626 msgid "Print Preview Failure"
4629 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:230
4633 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:454
4637 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:626
4638 msgid "Print in colour"
4641 #: ../src/common/stockitem.cpp:144
4643 msgid "Print previe&w"
4644 msgstr "Aurrikuspena"
4646 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:947
4648 msgid "Print preview"
4649 msgstr "Aurrikuspena"
4651 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:635
4652 msgid "Print spooling"
4655 #: ../src/html/helpwnd.cpp:689
4656 msgid "Print this page"
4659 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:191
4660 msgid "Print to File"
4663 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:498
4666 msgstr "&Inprimatu..."
4668 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:638
4669 msgid "Printer command:"
4672 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:186
4673 msgid "Printer options"
4676 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:650
4677 msgid "Printer options:"
4680 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:921
4684 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:202
4687 msgstr "&Inprimatu..."
4689 #: ../src/common/prntbase.cpp:324 ../src/common/prntbase.cpp:545
4693 #: ../src/common/prntbase.cpp:341
4694 msgid "Printing Error"
4697 #: ../src/generic/printps.cpp:204
4699 msgid "Printing page %d..."
4702 #: ../src/generic/printps.cpp:164
4706 #: ../src/common/debugrpt.cpp:552
4709 "Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
4712 #: ../src/common/log.cpp:699
4713 msgid "Program aborted."
4716 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:670
4717 msgid "Progress renderer cannot render value type; value type: "
4720 #: ../src/common/paper.cpp:114
4721 msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
4724 #: ../src/generic/logg.cpp:1089
4728 #: ../src/common/stockitem.cpp:208
4729 msgid "Quit this program"
4732 #: ../src/common/accelcmn.cpp:52
4736 #: ../src/common/accelcmn.cpp:56
4740 #: ../src/common/ffile.cpp:126 ../src/common/ffile.cpp:145
4742 msgid "Read error on file '%s'"
4745 #: ../src/common/prntbase.cpp:256
4750 #: ../src/stc/scintilla/src/ScintillaBase.cxx:423
4755 #: ../src/common/stockitem.cpp:209
4756 msgid "Redo last action"
4759 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:710
4761 msgid "Referenced object node with ref=\"%s\" not found!"
4764 #: ../src/common/stockitem.cpp:148
4768 #: ../src/msw/registry.cpp:571
4770 msgid "Registry key '%s' already exists."
4773 #: ../src/msw/registry.cpp:540
4775 msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
4778 #: ../src/msw/registry.cpp:672
4781 "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
4782 "deleting it will leave your system in unusable state:\n"
4783 "operation aborted."
4786 #: ../src/msw/registry.cpp:466
4788 msgid "Registry value '%s' already exists."
4791 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:265
4792 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:268
4796 #: ../src/generic/helpext.cpp:464
4797 msgid "Relevant entries:"
4800 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:214
4801 msgid "Remaining time:"
4804 #: ../src/common/stockitem.cpp:149
4808 #: ../src/html/helpwnd.cpp:426
4809 msgid "Remove current page from bookmarks"
4812 #: ../src/common/rendcmn.cpp:195
4814 msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
4817 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:775
4818 msgid "Rendering failed."
4821 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:2847
4822 msgid "Renumber List"
4825 #: ../src/common/stockitem.cpp:123
4830 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2375
4835 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:183
4836 msgid "Replace &all"
4839 #: ../src/common/stockitem.cpp:206
4840 msgid "Replace selection"
4843 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:125
4844 msgid "Replace with:"
4847 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:530
4848 msgid "Resource files must have same version number!"
4851 #: ../src/common/stockitem.cpp:150
4852 msgid "Revert to Saved"
4855 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250
4856 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:199
4860 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:897
4861 msgid "Right margin (mm):"
4864 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:336
4865 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:338
4866 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:158
4867 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:160
4868 msgid "Right-align text."
4871 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
4875 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:298
4876 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:250
4877 msgid "S&tandard bullet name:"
4880 #: ../src/common/accelcmn.cpp:81
4884 #: ../src/common/accelcmn.cpp:70
4888 #: ../src/common/accelcmn.cpp:76
4892 #: ../src/common/fmapbase.cpp:155
4896 #: ../src/common/accelcmn.cpp:73
4900 #: ../src/common/accelcmn.cpp:61
4904 #: ../src/common/accelcmn.cpp:250 ../src/common/accelcmn.cpp:307
4908 #: ../src/common/accelcmn.cpp:77
4912 #: ../src/common/sizer.cpp:2426
4917 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:284
4919 msgid "Save %s file"
4922 #: ../src/common/stockitem.cpp:152
4927 #: ../src/common/docview.cpp:305
4931 #: ../src/common/stockitem.cpp:212
4932 msgid "Save current document"
4935 #: ../src/common/stockitem.cpp:213
4936 msgid "Save current document with a different filename"
4939 #: ../src/generic/logg.cpp:535
4940 msgid "Save log contents to file"
4943 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327
4947 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:610 ../src/html/helpwnd.cpp:534
4948 #: ../src/html/helpwnd.cpp:549 ../src/generic/srchctlg.cpp:362
4952 #: ../src/html/helpwnd.cpp:536
4954 "Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed "
4958 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:161
4959 msgid "Search direction"
4962 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:113
4966 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1065
4967 msgid "Search in all books"
4970 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:593
4974 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:383 ../src/html/htmlhelp.cpp:441
4975 #: ../src/html/helpwnd.cpp:875
4976 msgid "Searching..."
4979 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:593
4983 #: ../src/common/ffile.cpp:231
4985 msgid "Seek error on file '%s'"
4988 #: ../src/common/ffile.cpp:221
4990 msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
4993 #: ../src/common/stockitem.cpp:153 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2600
4994 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2156 ../src/mac/carbon/textctrl.cpp:1069
4998 #: ../src/stc/scintilla/src/ScintillaBase.cxx:430
5003 #: ../src/common/docview.cpp:1744
5004 msgid "Select a document template"
5007 #: ../src/common/docview.cpp:1821
5008 msgid "Select a document view"
5011 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:192
5012 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:194
5013 msgid "Select regular or bold."
5016 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:179
5017 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:181
5018 msgid "Select regular or italic style."
5021 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:205
5022 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:207
5023 msgid "Select underlining or no underlining."
5026 #: ../src/motif/filedlg.cpp:220
5030 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:186
5031 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:188
5032 msgid "Selects the list level to edit."
5035 #: ../src/common/cmdline.cpp:790
5037 msgid "Separator expected after the option '%s'."
5040 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:194
5044 #: ../src/msw/dialup.cpp:566
5045 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
5048 #: ../src/common/accelcmn.cpp:298
5052 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:171
5053 msgid "Show &hidden directories"
5056 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:998
5057 msgid "Show &hidden files"
5060 #: ../src/common/stockitem.cpp:202
5061 msgid "Show about dialog"
5064 #: ../src/html/helpwnd.cpp:488
5068 #: ../src/html/helpwnd.cpp:499
5069 msgid "Show all items in index"
5072 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:106
5073 msgid "Show hidden directories"
5076 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:538 ../src/html/helpwnd.cpp:656
5077 msgid "Show/hide navigation panel"
5080 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:414
5081 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:416
5082 msgid "Shows a Unicode subset."
5085 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:474
5086 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:476
5087 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:274
5088 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:276
5089 msgid "Shows a preview of the bullet settings."
5092 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:256
5093 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:258
5094 msgid "Shows a preview of the font settings."
5097 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:556 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:558
5098 msgid "Shows a preview of the font."
5101 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:327
5102 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:329
5103 msgid "Shows a preview of the paragraph settings."
5106 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:462 ../src/generic/fontdlgg.cpp:464
5107 msgid "Shows the font preview."
5110 #: ../src/univ/themes/mono.cpp:509
5111 msgid "Simple monochrome theme"
5114 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459
5115 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462
5116 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:463
5117 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:314
5118 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:317
5119 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:318
5123 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:459
5127 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:501
5132 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:226 ../src/generic/progdlgg.cpp:611
5136 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:332
5140 #: ../src/common/docview.cpp:597
5141 msgid "Sorry, could not open this file for saving."
5144 #: ../src/common/docview.cpp:633 ../src/common/docview.cpp:1643
5145 msgid "Sorry, could not open this file."
5148 #: ../src/common/docview.cpp:604
5149 msgid "Sorry, could not save this file."
5152 #: ../src/common/prntbase.cpp:1521
5153 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
5156 #: ../src/common/docview.cpp:1057
5157 msgid "Sorry, print preview needs a printer to be installed."
5160 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:573
5161 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:621
5162 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:775
5163 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:851
5164 msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another."
5167 #: ../src/common/docview.cpp:1297 ../src/common/docview.cpp:1663
5168 msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
5171 #: ../src/unix/sound.cpp:493
5172 msgid "Sound data are in unsupported format."
5175 #: ../src/unix/sound.cpp:478
5177 msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
5180 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:469
5184 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:492
5185 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:290
5189 #: ../src/common/paper.cpp:106
5190 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
5193 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:210
5197 #: ../src/generic/logg.cpp:652
5201 #: ../src/common/xtistrm.cpp:249
5202 msgid "Streaming delegates for not already streamed objects not yet supported"
5205 #: ../src/msw/colour.cpp:35
5207 msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
5210 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:269
5214 #: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:45
5215 msgid "Style Organiser"
5218 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:510
5222 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:813
5224 msgid "Subclass '%s' not found for resource '%s', not subclassing!"
5227 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:246
5231 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:239
5232 msgid "Supe&rscript"
5235 #: ../src/common/paper.cpp:152
5236 msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
5239 #: ../src/common/paper.cpp:153
5240 msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
5243 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328
5247 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:490
5248 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288
5252 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:287
5253 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:238
5254 msgid "Symbol &font:"
5257 #: ../include/wx/richtext/richtextsymboldlg.h:46
5261 #: ../src/common/accelcmn.cpp:62
5265 #: ../src/common/imagtiff.cpp:93
5266 msgid "TIFF library error."
5269 #: ../src/common/imagtiff.cpp:77
5270 msgid "TIFF library warning."
5273 #: ../src/common/imagtiff.cpp:309 ../src/common/imagtiff.cpp:320
5274 #: ../src/common/imagtiff.cpp:519
5275 msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
5278 #: ../src/common/imagtiff.cpp:272
5279 msgid "TIFF: Error loading image."
5282 #: ../src/common/imagtiff.cpp:334
5283 msgid "TIFF: Error reading image."
5286 #: ../src/common/imagtiff.cpp:439
5287 msgid "TIFF: Error saving image."
5290 #: ../src/common/imagtiff.cpp:565
5291 msgid "TIFF: Error writing image."
5294 #: ../src/common/paper.cpp:147
5295 msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in"
5298 #: ../src/common/paper.cpp:104
5299 msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
5302 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:287
5306 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329
5310 #: ../src/common/docview.cpp:1745
5314 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:531
5315 msgid "Text renderer cannot render value; value type: "
5318 #: ../src/common/fmapbase.cpp:118
5319 msgid "Thai (ISO-8859-11)"
5322 #: ../src/common/ftp.cpp:706
5323 msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
5326 #: ../src/common/ftp.cpp:694
5327 msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
5330 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:214
5331 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:216
5332 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:162
5333 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:164
5334 msgid "The available bullet styles."
5337 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:194
5338 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:196
5339 msgid "The available styles."
5342 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:253
5343 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:255
5344 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:274
5345 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:276
5346 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:202
5347 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:204
5348 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:225
5349 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:227
5350 msgid "The bullet character."
5353 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:436
5354 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:438
5355 msgid "The character code."
5358 #: ../src/common/fontmap.cpp:201
5361 "The charset '%s' is unknown. You may select\n"
5362 "another charset to replace it with or choose\n"
5363 "[Cancel] if it cannot be replaced"
5366 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:162
5368 msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
5371 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:127
5372 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:129
5373 msgid "The default style for the next paragraph."
5376 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:232
5379 "The directory '%s' does not exist\n"
5383 #: ../src/common/docview.cpp:2012
5386 "The file '%s' couldn't be opened.\n"
5387 "It has been removed from the most recently used files list."
5390 #: ../src/common/docview.cpp:2022
5393 "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
5394 "It has been removed from the most recently used files list."
5397 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:397
5398 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:399
5399 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:224
5400 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:226
5401 msgid "The first line indent."
5404 #: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:508
5405 msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n"
5408 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:416 ../src/generic/fontdlgg.cpp:418
5409 msgid "The font colour."
5412 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:377 ../src/generic/fontdlgg.cpp:379
5413 msgid "The font family."
5416 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:398
5417 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:400
5418 msgid "The font from which to take the symbol."
5421 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:429 ../src/generic/fontdlgg.cpp:431
5422 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:436 ../src/generic/fontdlgg.cpp:438
5423 msgid "The font point size."
5426 #: ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:505 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:507
5427 msgid "The font size in points."
5430 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:388 ../src/generic/fontdlgg.cpp:390
5431 msgid "The font style."
5434 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:399 ../src/generic/fontdlgg.cpp:401
5435 msgid "The font weight."
5438 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:386
5439 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:388
5440 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:212
5441 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:214
5442 msgid "The left indent."
5445 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:464
5446 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:466
5447 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:319
5448 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:321
5449 msgid "The line spacing."
5452 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:266
5453 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:268
5454 msgid "The list item number."
5457 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:257
5458 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:259
5459 msgid "The outline level."
5462 #: ../src/common/filename.cpp:1254
5464 msgid "The path '%s' contains too many \"..\"!"
5467 #: ../src/common/log.cpp:501
5469 msgid "The previous message repeated once."
5470 msgid_plural "The previous message repeated %lu times."
5474 #: ../src/gtk/print.cpp:891 ../src/gtk/print.cpp:1079
5475 msgid "The print dialog returned an error."
5478 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:455
5479 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:457
5480 msgid "The range to show."
5483 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:318
5485 "The report contains the files listed below. If any of these files contain "
5486 "private information,\n"
5487 "please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
5490 #: ../src/common/cmdline.cpp:955
5492 msgid "The required parameter '%s' was not specified."
5495 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:408
5496 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:410
5497 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:236
5498 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:238
5499 msgid "The right indent."
5502 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:448
5503 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450
5504 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:304
5505 msgid "The spacing after the paragraph."
5508 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:437
5509 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:439
5510 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:291
5511 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:293
5512 msgid "The spacing before the paragraph."
5515 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:107
5516 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:109
5517 msgid "The style name."
5520 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:117
5521 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:119
5522 msgid "The style on which this style is based."
5525 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:206
5526 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:208
5527 msgid "The style preview."
5530 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:117
5531 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:119
5532 msgid "The tab position."
5535 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:123
5536 msgid "The tab positions."
5539 #: ../src/common/textcmn.cpp:760 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1918
5540 msgid "The text couldn't be saved."
5543 #: ../src/common/cmdline.cpp:933
5545 msgid "The value for the option '%s' must be specified."
5548 #: ../src/msw/dialup.cpp:455
5551 "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too "
5552 "old, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
5555 #: ../src/gtk/print.cpp:921
5556 msgid "The wxGtkPrinterDC cannot be used."
5559 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:682
5560 msgid "There is no column or renderer for the specified column index."
5563 #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:575 ../src/html/htmprint.cpp:610
5565 "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
5568 #: ../src/msw/datecontrols.cpp:60
5570 "This system doesn't support date controls, please upgrade your version of "
5574 #: ../src/msw/thread.cpp:1247
5576 "Thread module initialization failed: can not store value in thread local "
5580 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1686
5581 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
5584 #: ../src/msw/thread.cpp:1235
5586 "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
5590 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1200
5591 msgid "Thread priority setting is ignored."
5594 #: ../src/msw/mdi.cpp:168
5595 msgid "Tile &Horizontally"
5598 #: ../src/msw/mdi.cpp:169
5599 msgid "Tile &Vertically"
5602 #: ../src/common/ftp.cpp:633
5603 msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
5606 #: ../src/os2/timer.cpp:100 ../src/msw/timer.cpp:93
5607 msgid "Timer creation failed."
5610 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:218
5611 msgid "Tip of the Day"
5614 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:153
5615 msgid "Tips not available, sorry!"
5618 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:249
5622 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:648
5623 msgid "Toggle renderer cannot render value; value type: "
5626 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:5473
5627 msgid "Too many EndStyle calls!"
5630 #: ../src/common/imagpng.cpp:288
5631 msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
5634 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:886
5635 msgid "Top margin (mm):"
5638 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:80
5639 msgid "Translations by "
5642 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:154
5646 #: ../src/common/fs_mem.cpp:220
5648 msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
5651 #: ../src/common/sckaddr.cpp:144 ../src/common/sckaddr.cpp:252
5652 msgid "Trying to solve a NULL hostname: giving up"
5655 #: ../src/common/fmapbase.cpp:116
5656 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
5659 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:460
5663 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:138
5664 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:140
5665 msgid "Type a font name."
5668 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:156
5669 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:158
5670 msgid "Type a size in points."
5673 #: ../src/common/xtixml.cpp:348 ../src/common/xtixml.cpp:495
5674 #: ../src/common/xtistrm.cpp:277
5675 msgid "Type must have enum - long conversion"
5678 #: ../src/common/accelcmn.cpp:57
5682 #: ../src/common/paper.cpp:135
5683 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
5686 #: ../src/common/fmapbase.cpp:153
5691 #: ../src/gtk/app.cpp:494
5692 msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?"
5695 #: ../src/gtk/app.cpp:330
5696 msgid "Unable to initialize Hildon program"
5699 #: ../src/html/htmlwin.cpp:534
5701 msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
5704 #: ../src/unix/sound.cpp:369
5705 msgid "Unable to play sound asynchronously."
5708 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
5713 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:272
5714 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:344
5715 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:588 ../src/mac/carbon/fontdlg.cpp:532
5718 msgstr "azpimarratua"
5720 #: ../src/stc/scintilla/src/ScintillaBase.cxx:422
5725 #: ../src/common/stockitem.cpp:210
5726 msgid "Undo last action"
5729 #: ../src/common/cmdline.cpp:738
5731 msgid "Unexpected characters following option '%s'."
5734 #: ../src/common/cmdline.cpp:896
5736 msgid "Unexpected parameter '%s'"
5739 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:452
5743 #: ../src/common/fmapbase.cpp:142 ../src/common/fmapbase.cpp:148
5744 msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
5747 #: ../src/common/fmapbase.cpp:147
5748 msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
5751 #: ../src/common/fmapbase.cpp:143
5752 msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
5755 #: ../src/common/fmapbase.cpp:144 ../src/common/fmapbase.cpp:150
5756 msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
5759 #: ../src/common/fmapbase.cpp:149
5760 msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
5763 #: ../src/common/fmapbase.cpp:145
5764 msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
5767 #: ../src/common/fmapbase.cpp:139
5768 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
5771 #: ../src/common/fmapbase.cpp:140
5772 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
5775 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:597
5780 #: ../src/msw/dde.cpp:1175
5782 msgid "Unknown DDE error %08x"
5785 #: ../src/common/xtistrm.cpp:366
5786 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
5789 #: ../src/common/xtixml.cpp:321
5791 msgid "Unknown Property %s"
5792 msgstr "akats ezezaguna"
5794 #: ../src/common/imagtiff.cpp:379
5796 msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored"
5799 #: ../src/unix/dlunix.cpp:335
5800 msgid "Unknown dynamic library error"
5803 #: ../src/common/fmapbase.cpp:675
5805 msgid "Unknown encoding (%d)"
5808 #: ../src/common/cmdline.cpp:643
5810 msgid "Unknown long option '%s'"
5813 #: ../src/common/cmdline.cpp:653 ../src/common/cmdline.cpp:675
5815 msgid "Unknown option '%s'"
5818 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:890
5819 msgid "Unknown style flag "
5822 #: ../src/common/mimecmn.cpp:225
5824 msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
5827 #: ../src/common/cmdproc.cpp:257 ../src/common/cmdproc.cpp:283
5828 #: ../src/common/cmdproc.cpp:303
5829 msgid "Unnamed command"
5832 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:267 ../src/msw/clipbrd.cpp:439
5833 msgid "Unsupported clipboard format."
5836 #: ../src/common/appcmn.cpp:237
5838 msgid "Unsupported theme '%s'."
5841 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153
5845 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485
5846 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:283
5847 msgid "Upper case letters"
5850 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487
5851 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:285
5852 msgid "Upper case roman numerals"
5855 #: ../src/common/cmdline.cpp:1027
5860 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:357
5861 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:359
5862 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:179
5863 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:181
5864 msgid "Use the current alignment setting."
5867 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:860 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:890
5868 msgid "Valid pointer to native data view control does not exist"
5871 #: ../src/common/valtext.cpp:196
5872 msgid "Validation conflict"
5875 #: ../src/msw/aboutdlg.cpp:54 ../src/mac/carbon/aboutdlg.cpp:74
5880 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:218
5881 msgid "View files as a detailed view"
5884 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:216
5885 msgid "View files as a list view"
5888 #: ../src/common/docview.cpp:1822
5892 #: ../src/common/accelcmn.cpp:107
5893 msgid "WINDOWS_LEFT"
5896 #: ../src/common/accelcmn.cpp:109
5897 msgid "WINDOWS_MENU"
5900 #: ../src/common/accelcmn.cpp:108
5901 msgid "WINDOWS_RIGHT"
5904 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:177
5906 msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed"
5909 #: ../src/common/docview.cpp:478 ../src/html/htmprint.cpp:380
5913 #: ../src/common/log.cpp:713
5917 #: ../src/common/fmapbase.cpp:108
5918 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
5921 #: ../src/common/fmapbase.cpp:122
5922 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
5925 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:448 ../src/generic/fontdlgg.cpp:450
5926 msgid "Whether the font is underlined."
5929 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:145
5933 #: ../src/html/helpwnd.cpp:533
5934 msgid "Whole words only"
5937 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:1059
5941 #: ../src/msw/utils.cpp:1090
5942 msgid "Win32s on Windows 3.1"
5945 #: ../src/msw/utils.cpp:1139
5947 msgid "Windows 2000 (build %lu"
5950 #: ../src/msw/utils.cpp:1104
5955 #: ../src/msw/utils.cpp:1100
5956 msgid "Windows 95 OSR2"
5959 #: ../src/msw/utils.cpp:1115
5964 #: ../src/msw/utils.cpp:1111
5966 msgid "Windows 98 SE"
5969 #: ../src/msw/utils.cpp:1122
5971 msgid "Windows 9x (%d.%d)"
5974 #: ../src/common/fmapbase.cpp:136
5975 msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
5978 #: ../src/common/fmapbase.cpp:137
5979 msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
5982 #: ../src/msw/utils.cpp:1084
5984 msgid "Windows CE (%d.%d)"
5987 #: ../src/common/fmapbase.cpp:130
5988 msgid "Windows Central European (CP 1250)"
5991 #: ../src/common/fmapbase.cpp:127
5992 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936)"
5995 #: ../src/common/fmapbase.cpp:129
5996 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950)"
5999 #: ../src/common/fmapbase.cpp:131
6000 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
6003 #: ../src/common/fmapbase.cpp:133
6004 msgid "Windows Greek (CP 1253)"
6007 #: ../src/common/fmapbase.cpp:135
6008 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
6011 #: ../src/common/fmapbase.cpp:126
6012 msgid "Windows Japanese (CP 932)"
6015 #: ../src/common/fmapbase.cpp:128
6016 msgid "Windows Korean (CP 949)"
6019 #: ../src/msw/utils.cpp:1119
6024 #: ../src/msw/utils.cpp:1154
6026 msgid "Windows NT %lu.%lu (build %lu"
6029 #: ../src/msw/utils.cpp:1147
6031 msgid "Windows Server 2003 (build %lu"
6034 #: ../src/common/fmapbase.cpp:125
6035 msgid "Windows Thai (CP 874)"
6038 #: ../src/common/fmapbase.cpp:134
6039 msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
6042 #: ../src/common/fmapbase.cpp:132
6043 msgid "Windows Western European (CP 1252)"
6046 #: ../src/msw/utils.cpp:1143
6048 msgid "Windows XP (build %lu"
6051 #: ../src/common/fmapbase.cpp:138
6052 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
6055 #: ../src/common/ffile.cpp:159
6057 msgid "Write error on file '%s'"
6060 #: ../src/xml/xml.cpp:733
6062 msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
6065 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:798
6066 msgid "XPM: Malformed pixel data!"
6069 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:707
6071 msgid "XPM: incorrect colour description in line %d"
6074 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:682
6075 msgid "XPM: incorrect header format!"
6078 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:718 ../src/common/xpmdecod.cpp:727
6080 msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!"
6083 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:757
6084 msgid "XPM: no colors left to use for mask!"
6087 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:784
6089 msgid "XPM: truncated image data at line %d!"
6092 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:634
6094 msgid "XRC resource '%s' (class '%s') not found!"
6097 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1181 ../src/xrc/xmlres.cpp:1193
6099 msgid "XRC resource: Cannot create animation from '%s'."
6102 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1149 ../src/xrc/xmlres.cpp:1161
6104 msgid "XRC resource: Cannot create bitmap from '%s'."
6107 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1107
6109 msgid "XRC resource: Incorrect colour specification '%s' for attribute '%s'."
6112 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:194 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:35
6116 #: ../src/mac/carbon/overlay.cpp:158
6117 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited"
6120 #: ../src/dfb/overlay.cpp:62 ../src/mac/carbon/overlay.cpp:110
6121 msgid "You cannot Init an overlay twice"
6124 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:317
6125 msgid "You cannot add a new directory to this section."
6128 #: ../src/common/stockitem.cpp:162
6132 #: ../src/common/stockitem.cpp:163
6136 #: ../src/common/stockitem.cpp:161
6137 msgid "Zoom to &Fit"
6140 #: ../src/common/docview.cpp:2174
6144 #: ../src/msw/dde.cpp:1142
6145 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
6148 #: ../src/msw/dde.cpp:1130
6150 "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
6152 "or an invalid instance identifier\n"
6153 "was passed to a DDEML function."
6156 #: ../src/msw/dde.cpp:1148
6157 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
6160 #: ../src/msw/dde.cpp:1145
6161 msgid "a memory allocation failed."
6164 #: ../src/msw/dde.cpp:1139
6165 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
6168 #: ../src/msw/dde.cpp:1121
6169 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
6172 #: ../src/msw/dde.cpp:1127
6173 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
6176 #: ../src/msw/dde.cpp:1136
6177 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
6180 #: ../src/msw/dde.cpp:1154
6181 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
6184 #: ../src/msw/dde.cpp:1169
6185 msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
6188 #: ../src/msw/dde.cpp:1163
6190 "a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
6191 "that was terminated by the client, or the server\n"
6192 "terminated before completing a transaction."
6195 #: ../src/msw/dde.cpp:1151
6196 msgid "a transaction failed."
6199 #: ../src/common/accelcmn.cpp:179
6203 #: ../src/msw/dde.cpp:1133
6205 "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
6206 "attempted to perform a DDE transaction,\n"
6207 "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
6208 "attempted to perform server transactions."
6211 #: ../src/msw/dde.cpp:1157
6212 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
6215 #: ../src/msw/dde.cpp:1166
6216 msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
6219 #: ../src/msw/dde.cpp:1172
6221 "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
6222 "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
6223 "the transaction identifier for that callback is no longer valid."
6226 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1272
6227 msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
6230 #: ../src/common/fileconf.cpp:1871
6232 msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
6235 #: ../src/html/chm.cpp:330
6236 msgid "bad arguments to library function"
6239 #: ../src/html/chm.cpp:342
6240 msgid "bad signature"
6243 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1714
6244 msgid "bad zipfile offset to entry"
6247 #: ../src/common/ftp.cpp:382
6251 #: ../src/common/fontcmn.cpp:697
6255 #: ../src/os2/iniconf.cpp:458
6256 msgid "buffer is too small for Windows directory."
6259 #: ../src/common/ffile.cpp:92
6261 msgid "can't close file '%s'"
6264 #: ../src/common/file.cpp:261
6266 msgid "can't close file descriptor %d"
6269 #: ../src/common/file.cpp:537
6271 msgid "can't commit changes to file '%s'"
6274 #: ../src/common/file.cpp:195
6276 msgid "can't create file '%s'"
6279 #: ../src/common/fileconf.cpp:1170
6281 msgid "can't delete user configuration file '%s'"
6284 #: ../src/common/file.cpp:443
6286 msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
6289 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:310 ../src/msdos/utilsdos.cpp:469
6291 msgid "can't execute '%s'"
6294 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1489
6295 msgid "can't find central directory in zip"
6298 #: ../src/common/file.cpp:413
6300 msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
6303 #: ../src/msw/utils.cpp:393
6304 msgid "can't find user's HOME, using current directory."
6307 #: ../src/common/file.cpp:329
6309 msgid "can't flush file descriptor %d"
6312 #: ../src/common/file.cpp:385 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:199
6314 msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
6317 #: ../src/common/fontmap.cpp:323
6318 msgid "can't load any font, aborting"
6321 #: ../src/common/file.cpp:247 ../src/common/ffile.cpp:76
6323 msgid "can't open file '%s'"
6326 #: ../src/common/fileconf.cpp:357
6328 msgid "can't open global configuration file '%s'."
6331 #: ../src/common/fileconf.cpp:373
6333 msgid "can't open user configuration file '%s'."
6336 #: ../src/common/fileconf.cpp:1011
6337 msgid "can't open user configuration file."
6340 #: ../src/common/zipstrm.cpp:528
6341 msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
6344 #: ../src/common/zipstrm.cpp:553
6345 msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
6348 #: ../src/common/file.cpp:285
6350 msgid "can't read from file descriptor %d"
6353 #: ../src/common/file.cpp:532
6355 msgid "can't remove file '%s'"
6358 #: ../src/common/file.cpp:548
6360 msgid "can't remove temporary file '%s'"
6363 #: ../src/common/file.cpp:371 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:185
6365 msgid "can't seek on file descriptor %d"
6368 #: ../src/common/textfile.cpp:275
6370 msgid "can't write buffer '%s' to disk."
6373 #: ../src/common/file.cpp:301
6375 msgid "can't write to file descriptor %d"
6378 #: ../src/common/fileconf.cpp:1025
6379 msgid "can't write user configuration file."
6382 #: ../src/common/intl.cpp:1226
6384 msgid "catalog file for domain '%s' not found."
6387 #: ../src/html/chm.cpp:346
6388 msgid "checksum error"
6391 #: ../src/common/tarstrm.cpp:819
6392 msgid "checksum failure reading tar header block"
6395 #: ../src/html/chm.cpp:348
6396 msgid "compression error"
6399 #: ../src/common/regex.cpp:240
6400 msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
6403 #: ../src/common/accelcmn.cpp:177
6407 #: ../src/common/cmdline.cpp:1182
6411 #: ../src/html/chm.cpp:350
6412 msgid "decompression error"
6415 #: ../src/common/fmapbase.cpp:685
6419 #: ../src/common/xtistrm.cpp:839
6420 msgid "delegate has no type info"
6423 #: ../src/common/cmdline.cpp:1178
6427 #: ../src/common/debugrpt.cpp:530
6428 msgid "dump of the process state (binary)"
6431 #: ../src/common/datetime.cpp:4009
6435 #: ../src/common/datetime.cpp:3999
6439 #: ../src/common/datetime.cpp:4002
6443 #: ../src/common/strconv.cpp:2981
6448 #: ../src/common/fileconf.cpp:1857
6450 msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
6453 #: ../src/html/chm.cpp:344
6454 msgid "error in data format"
6457 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:410
6459 msgid "error opening '%s'"
6462 #: ../src/html/chm.cpp:332
6463 msgid "error opening file"
6466 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1575
6467 msgid "error reading zip central directory"
6470 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1666
6471 msgid "error reading zip local header"
6474 #: ../src/common/zipstrm.cpp:2389
6476 msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
6479 #: ../src/common/ffile.cpp:181
6481 msgid "failed to flush the file '%s'"
6484 #: ../src/common/datetime.cpp:4006
6488 #: ../src/common/datetime.cpp:3996
6492 #: ../src/common/fileconf.cpp:613
6494 msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
6497 #: ../src/common/fileconf.cpp:642
6499 msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
6502 #: ../src/common/fileconf.cpp:665
6504 msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
6507 #: ../src/common/fileconf.cpp:655
6509 msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
6512 #: ../src/common/fileconf.cpp:577
6514 msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
6517 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:5847
6520 msgstr "&Fitxategia"
6522 #: ../src/common/datetime.cpp:3992
6526 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1260
6530 #: ../src/common/datetime.cpp:4005
6534 #: ../src/common/datetime.cpp:3995
6538 #: ../src/common/appbase.cpp:491
6539 msgid "generate verbose log messages"
6542 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7194
6543 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7234
6544 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7305
6548 #: ../src/common/tarstrm.cpp:796
6549 msgid "incomplete header block in tar"
6552 #: ../src/common/xtixml.cpp:476
6553 msgid "incorrect event handler string, missing dot"
6556 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1373
6557 msgid "incorrect size given for tar entry"
6560 #: ../src/common/tarstrm.cpp:992
6561 msgid "invalid data in extended tar header"
6564 #: ../src/generic/logg.cpp:1103
6565 msgid "invalid message box return value"
6568 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1444
6569 msgid "invalid zip file"
6572 #: ../src/common/fontcmn.cpp:702
6576 #: ../src/common/fontcmn.cpp:692
6580 #: ../src/common/intl.cpp:1645
6582 msgid "locale '%s' can not be set."
6585 #: ../src/common/intl.cpp:1210
6587 msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'."
6590 #: ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1048 ../src/mac/carbon/dataview.cpp:1168
6591 msgid "m_peer is not or incorrectly initialized"
6594 #: ../src/common/datetime.cpp:4164
6598 #: ../src/common/datetime.cpp:4010
6602 #: ../src/common/datetime.cpp:4000
6606 #: ../src/msw/dde.cpp:1117
6607 msgid "no DDE error."
6610 #: ../src/html/chm.cpp:328
6614 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:178
6616 msgid "no fonts found in %s, using builtin font"
6619 #: ../src/html/htmlhelp.cpp:201 ../src/html/helpdata.cpp:648
6623 #: ../src/common/datetime.cpp:4163
6627 #: ../src/gtk/print.cpp:1165 ../src/gtk/print.cpp:1269
6628 msgid "not implemented"
6631 #: ../src/common/cmdline.cpp:1174
6635 #: ../src/common/xtixml.cpp:255
6636 msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
6639 #: ../src/html/chm.cpp:340
6640 msgid "out of memory"
6643 #: ../src/common/debugrpt.cpp:506
6644 msgid "process context description"
6647 #: ../src/html/chm.cpp:334
6649 msgstr "irakurketa akatsa"
6651 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1878
6653 msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
6656 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1875
6658 msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
6661 #: ../src/msw/dde.cpp:1160
6662 msgid "reentrancy problem."
6665 #: ../src/common/datetime.cpp:3993
6669 #: ../src/html/chm.cpp:338
6673 #: ../src/common/datetime.cpp:4008
6675 msgstr "hamazazpigarren"
6677 #: ../src/common/datetime.cpp:3998
6679 msgstr "zazpigarren"
6681 #: ../src/common/accelcmn.cpp:181
6685 #: ../src/common/appbase.cpp:481
6686 msgid "show this help message"
6689 #: ../src/common/datetime.cpp:4007
6691 msgstr "hamaseigarren"
6693 #: ../src/common/datetime.cpp:3997
6697 #: ../src/common/appcmn.cpp:215
6698 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
6701 #: ../src/common/appcmn.cpp:201
6702 msgid "specify the theme to use"
6705 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1781
6706 msgid "stored file length not in Zip header"
6709 #: ../src/common/cmdline.cpp:1170
6713 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1002 ../src/common/tarstrm.cpp:1024
6714 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1499 ../src/common/tarstrm.cpp:1521
6715 msgid "tar entry not open"
6718 #: ../src/common/datetime.cpp:4001
6720 msgstr "hamargarren"
6722 #: ../src/msw/dde.cpp:1124
6723 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
6726 #: ../src/common/datetime.cpp:3994
6730 #: ../src/common/datetime.cpp:4004
6732 msgstr "hamahirugarren"
6734 #: ../src/common/imagtiff.cpp:73 ../src/common/imagtiff.cpp:89
6736 msgid "tiff module: %s"
6739 #: ../src/common/datetime.cpp:3813
6743 #: ../src/common/datetime.cpp:3815
6747 #: ../src/common/fileconf.cpp:1968
6749 msgid "trailing backslash ignored in '%s'"
6752 #: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:190
6753 msgid "translator-credits"
6756 #: ../src/common/datetime.cpp:4003
6758 msgstr "hamabigarren"
6760 #: ../src/common/datetime.cpp:4011
6762 msgstr "hogeigarren"
6764 #: ../src/common/fontcmn.cpp:603 ../src/common/fontcmn.cpp:688
6766 msgstr "azpimarratua"
6768 #: ../src/common/fileconf.cpp:2003
6770 msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
6773 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1043
6774 msgid "unexpected end of file"
6777 #: ../src/common/tarstrm.cpp:372 ../src/common/tarstrm.cpp:395
6778 #: ../src/common/tarstrm.cpp:426 ../src/generic/progdlgg.cpp:294
6782 #: ../src/common/xtixml.cpp:249
6784 msgid "unknown class %s"
6787 #: ../src/common/regex.cpp:262 ../src/html/chm.cpp:352
6788 msgid "unknown error"
6789 msgstr "akats ezezaguna"
6791 #: ../src/msw/dialup.cpp:493
6793 msgid "unknown error (error code %08x)."
6796 #: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:167
6797 msgid "unknown seek origin"
6800 #: ../src/common/fmapbase.cpp:699
6805 #: ../src/common/docview.cpp:450
6809 #: ../src/common/docview.cpp:1446
6814 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1795 ../src/common/zipstrm.cpp:2177
6815 msgid "unsupported Zip compression method"
6818 #: ../src/common/intl.cpp:1232
6820 msgid "using catalog '%s' from '%s'."
6823 #: ../src/html/chm.cpp:336
6825 msgstr "idazketa akatsa"
6827 #: ../src/common/stopwatch.cpp:277
6828 msgid "wxGetTimeOfDay failed."
6831 #: ../src/gtk/print.cpp:952
6832 msgid "wxPrintout::GetPageInfo gives a null maxPage."
6835 #: ../include/wx/richtext/richtextfontpage.h:38
6836 msgid "wxRichTextFontPage"
6839 #: ../src/html/search.cpp:49
6840 msgid "wxSearchEngine::LookFor must be called before scanning!"
6843 #: ../src/common/socket.cpp:432 ../src/common/socket.cpp:486
6844 msgid "wxSocket: invalid signature in ReadMsg."
6847 #: ../src/common/socket.cpp:1013
6848 msgid "wxSocket: unknown event!."
6851 #: ../src/mac/carbon/databrow.cpp:646
6852 msgid "wxWidget control pointer is not a data view pointer"
6855 #: ../src/motif/app.cpp:248
6857 msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
6860 #: ../src/x11/app.cpp:167
6861 msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
6864 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:427
6868 #: ../src/common/datetime.cpp:3814
6872 #: ../src/common/zstream.cpp:233 ../src/common/zstream.cpp:401
6874 msgid "zlib error %d"
6875 msgstr "ZLIBeko %d akatsa"
6877 #: ../src/common/prntbase.cpp:1137
6881 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:498
6882 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:296
6888 #~ msgstr "&Honen inguruan..."
6896 #~ msgstr "&Inprimatu..."
6899 #~ msgstr "irakurtzen"
6910 #~ msgid "underlined "
6911 #~ msgstr "azpimarratua"
6914 #~ msgstr "/#SYSTEM"