]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blob - locale/wxstd.po
Minor manual fixes.
[wxWidgets.git] / locale / wxstd.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2004-10-13 04:17+0930\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../src/common/log.cpp:322
20 #, c-format
21 msgid " (error %ld: %s)"
22 msgstr ""
23
24 #: ../src/common/docview.cpp:1405
25 msgid " - "
26 msgstr ""
27
28 #: ../src/html/htmprint.cpp:568
29 msgid " Preview"
30 msgstr ""
31
32 #: ../src/common/paper.cpp:134
33 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
34 msgstr ""
35
36 #: ../src/common/paper.cpp:135
37 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
38 msgstr ""
39
40 #: ../src/common/paper.cpp:136
41 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
42 msgstr ""
43
44 #: ../src/common/paper.cpp:137
45 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
46 msgstr ""
47
48 #: ../src/common/paper.cpp:133
49 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
50 msgstr ""
51
52 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1808
53 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1938
54 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3026
55 #, c-format
56 msgid "#define %s must be an integer."
57 msgstr ""
58
59 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1019 ../src/html/helpfrm.cpp:1021
60 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1689 ../src/html/helpfrm.cpp:1722
61 #, c-format
62 msgid "%i of %i"
63 msgstr ""
64
65 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:281
66 #, c-format
67 msgid "%ld bytes"
68 msgstr ""
69
70 #: ../src/common/cmdline.cpp:825
71 #, c-format
72 msgid "%s (or %s)"
73 msgstr ""
74
75 #: ../src/generic/logg.cpp:260
76 #, c-format
77 msgid "%s Error"
78 msgstr ""
79
80 #: ../src/generic/logg.cpp:268
81 #, c-format
82 msgid "%s Information"
83 msgstr ""
84
85 #: ../src/generic/logg.cpp:264
86 #, c-format
87 msgid "%s Warning"
88 msgstr ""
89
90 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:74
91 #, c-format
92 msgid "%s files (%s)|%s"
93 msgstr ""
94
95 #: ../src/common/msgout.cpp:189
96 #, c-format
97 msgid "%s message"
98 msgstr ""
99
100 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2390
101 #, c-format
102 msgid "%s not a bitmap resource specification."
103 msgstr ""
104
105 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2544
106 #, c-format
107 msgid "%s not an icon resource specification."
108 msgstr ""
109
110 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1901
111 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2030
112 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3123
113 #, c-format
114 msgid "%s: ill-formed resource file syntax."
115 msgstr ""
116
117 #: ../src/html/helpfrm.cpp:341 ../src/html/helpfrm.cpp:343
118 msgid "&About..."
119 msgstr ""
120
121 #: ../src/common/stockitem.cpp:150
122 msgid "&Actual Size"
123 msgstr ""
124
125 #: ../src/common/stockitem.cpp:105
126 msgid "&Apply"
127 msgstr ""
128
129 #: ../src/msw/mdi.cpp:190
130 msgid "&Arrange Icons"
131 msgstr ""
132
133 #: ../src/common/stockitem.cpp:115
134 msgid "&Back"
135 msgstr ""
136
137 #: ../src/common/stockitem.cpp:106
138 msgid "&Bold"
139 msgstr ""
140
141 #: ../src/common/stockitem.cpp:107 ../src/generic/fontdlgg.cpp:350
142 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:369 ../src/generic/wizard.cpp:418
143 msgid "&Cancel"
144 msgstr ""
145
146 #: ../src/msw/mdi.cpp:186
147 msgid "&Cascade"
148 msgstr ""
149
150 #: ../src/common/stockitem.cpp:108
151 msgid "&Clear"
152 msgstr ""
153
154 #: ../src/common/prntbase.cpp:441 ../src/common/stockitem.cpp:109
155 #: ../src/generic/logg.cpp:506 ../src/html/helpfrm.cpp:338
156 msgid "&Close"
157 msgstr ""
158
159 #: ../src/common/stockitem.cpp:110 ../src/msw/textctrl.cpp:2053
160 msgid "&Copy"
161 msgstr ""
162
163 #: ../src/common/stockitem.cpp:112 ../src/msw/textctrl.cpp:2055
164 msgid "&Delete"
165 msgstr ""
166
167 #: ../src/generic/logg.cpp:708
168 msgid "&Details"
169 msgstr ""
170
171 #: ../src/common/stockitem.cpp:116
172 msgid "&Down"
173 msgstr ""
174
175 #: ../src/html/helpfrm.cpp:345
176 msgid "&File"
177 msgstr ""
178
179 #: ../src/common/stockitem.cpp:113
180 msgid "&Find"
181 msgstr ""
182
183 #: ../src/generic/wizard.cpp:606
184 msgid "&Finish"
185 msgstr ""
186
187 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:271
188 msgid "&Font family:"
189 msgstr ""
190
191 #: ../src/common/stockitem.cpp:117
192 msgid "&Forward"
193 msgstr ""
194
195 #: ../src/common/prntbase.cpp:476
196 msgid "&Goto..."
197 msgstr ""
198
199 #: ../src/common/stockitem.cpp:119 ../src/generic/wizard.cpp:414
200 #: ../src/generic/wizard.cpp:421 ../src/html/helpfrm.cpp:346
201 msgid "&Help"
202 msgstr ""
203
204 #: ../src/common/stockitem.cpp:120
205 msgid "&Home"
206 msgstr ""
207
208 #: ../src/common/stockitem.cpp:122
209 msgid "&Index"
210 msgstr ""
211
212 #: ../src/common/stockitem.cpp:123
213 msgid "&Italic"
214 msgstr ""
215
216 #: ../src/generic/logg.cpp:507
217 msgid "&Log"
218 msgstr ""
219
220 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4701
221 msgid "&Move"
222 msgstr ""
223
224 #: ../src/common/stockitem.cpp:128
225 msgid "&New"
226 msgstr ""
227
228 #: ../src/generic/mdig.cpp:117 ../src/msw/mdi.cpp:191
229 msgid "&Next"
230 msgstr ""
231
232 #: ../src/generic/wizard.cpp:417 ../src/generic/wizard.cpp:608
233 msgid "&Next >"
234 msgstr ""
235
236 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:238
237 msgid "&Next Tip"
238 msgstr ""
239
240 #: ../src/common/stockitem.cpp:129
241 msgid "&No"
242 msgstr ""
243
244 #: ../src/common/stockitem.cpp:130 ../src/generic/fontdlgg.cpp:355
245 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:362
246 msgid "&OK"
247 msgstr ""
248
249 #: ../src/common/stockitem.cpp:131
250 msgid "&Open"
251 msgstr ""
252
253 #: ../src/html/helpfrm.cpp:336
254 msgid "&Open..."
255 msgstr ""
256
257 #: ../src/common/stockitem.cpp:132 ../src/msw/textctrl.cpp:2054
258 msgid "&Paste"
259 msgstr ""
260
261 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:315
262 msgid "&Point size:"
263 msgstr ""
264
265 #: ../src/common/stockitem.cpp:133
266 msgid "&Preferences"
267 msgstr ""
268
269 #: ../src/generic/mdig.cpp:118 ../src/msw/mdi.cpp:192
270 msgid "&Previous"
271 msgstr ""
272
273 #: ../src/common/stockitem.cpp:134
274 msgid "&Print"
275 msgstr ""
276
277 #: ../src/common/prntbase.cpp:446
278 msgid "&Print..."
279 msgstr ""
280
281 #: ../src/common/stockitem.cpp:136
282 msgid "&Properties"
283 msgstr ""
284
285 #: ../src/common/stockitem.cpp:137
286 msgid "&Quit"
287 msgstr ""
288
289 #: ../src/common/cmdproc.cpp:287 ../src/common/cmdproc.cpp:294
290 #: ../src/common/stockitem.cpp:138 ../src/msw/textctrl.cpp:2050
291 msgid "&Redo"
292 msgstr ""
293
294 #: ../src/common/cmdproc.cpp:283 ../src/common/cmdproc.cpp:303
295 msgid "&Redo "
296 msgstr ""
297
298 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:168
299 msgid "&Replace"
300 msgstr ""
301
302 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4700
303 msgid "&Restore"
304 msgstr ""
305
306 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
307 msgid "&Save"
308 msgstr ""
309
310 #: ../src/generic/logg.cpp:502
311 msgid "&Save..."
312 msgstr ""
313
314 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:233
315 msgid "&Show tips at startup"
316 msgstr ""
317
318 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4703
319 msgid "&Size"
320 msgstr ""
321
322 #: ../src/common/stockitem.cpp:144
323 msgid "&Stop"
324 msgstr ""
325
326 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:282
327 msgid "&Style:"
328 msgstr ""
329
330 #: ../src/common/stockitem.cpp:146 ../src/generic/fontdlgg.cpp:326
331 msgid "&Underline"
332 msgstr ""
333
334 #: ../src/common/cmdproc.cpp:265 ../src/common/stockitem.cpp:147
335 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2049
336 msgid "&Undo"
337 msgstr ""
338
339 #: ../src/common/cmdproc.cpp:259
340 msgid "&Undo "
341 msgstr ""
342
343 #: ../src/common/stockitem.cpp:148
344 msgid "&Unindent"
345 msgstr ""
346
347 #: ../src/common/stockitem.cpp:118
348 msgid "&Up"
349 msgstr ""
350
351 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:293
352 msgid "&Weight:"
353 msgstr ""
354
355 #: ../src/generic/mdig.cpp:297 ../src/generic/mdig.cpp:313
356 #: ../src/generic/mdig.cpp:317 ../src/msw/mdi.cpp:1384 ../src/msw/mdi.cpp:1391
357 #: ../src/msw/mdi.cpp:1421
358 msgid "&Window"
359 msgstr ""
360
361 #: ../src/common/stockitem.cpp:149
362 msgid "&Yes"
363 msgstr ""
364
365 #: ../src/common/config.cpp:407 ../src/msw/regconf.cpp:258
366 #, c-format
367 msgid "'%s' has extra '..', ignored."
368 msgstr ""
369
370 #: ../src/common/valtext.cpp:136 ../src/common/valtext.cpp:166
371 #: ../src/common/valtext.cpp:172
372 #, c-format
373 msgid "'%s' is invalid"
374 msgstr ""
375
376 #: ../src/common/cmdline.cpp:743
377 #, c-format
378 msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
379 msgstr ""
380
381 #: ../src/common/intl.cpp:1148
382 #, c-format
383 msgid "'%s' is not a valid message catalog."
384 msgstr ""
385
386 #: ../src/common/textbuf.cpp:241
387 #, c-format
388 msgid "'%s' is probably a binary buffer."
389 msgstr ""
390
391 #: ../src/common/valtext.cpp:161
392 #, c-format
393 msgid "'%s' should be numeric."
394 msgstr ""
395
396 #: ../src/common/valtext.cpp:143
397 #, c-format
398 msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
399 msgstr ""
400
401 #: ../src/common/valtext.cpp:149
402 #, c-format
403 msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
404 msgstr ""
405
406 #: ../src/common/valtext.cpp:155
407 #, c-format
408 msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
409 msgstr ""
410
411 #: ../src/html/helpfrm.cpp:953
412 msgid "(Help)"
413 msgstr ""
414
415 #: ../src/html/helpfrm.cpp:415 ../src/html/helpfrm.cpp:1091
416 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1750
417 msgid "(bookmarks)"
418 msgstr ""
419
420 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1840
421 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1970
422 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3062
423 msgid ""
424 ", expected static, #include or #define\n"
425 "whilst parsing resource."
426 msgstr ""
427
428 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:634 ../src/generic/filedlgg.cpp:733
429 msgid "."
430 msgstr ""
431
432 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:635 ../src/generic/filedlgg.cpp:734
433 msgid ".."
434 msgstr ""
435
436 #: ../src/common/paper.cpp:130
437 msgid "10 x 14 in"
438 msgstr ""
439
440 #: ../src/common/paper.cpp:131
441 msgid "11 x 17 in"
442 msgstr ""
443
444 #: ../src/common/paper.cpp:149
445 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
446 msgstr ""
447
448 #: ../src/html/htmprint.cpp:307
449 msgid ": file does not exist!"
450 msgstr ""
451
452 #: ../src/common/fontmap.cpp:186
453 msgid ": unknown charset"
454 msgstr ""
455
456 #: ../src/common/fontmap.cpp:400
457 msgid ": unknown encoding"
458 msgstr ""
459
460 #: ../src/generic/wizard.cpp:423
461 msgid "< &Back"
462 msgstr ""
463
464 #: ../src/common/prntbase.cpp:458
465 msgid "<<"
466 msgstr ""
467
468 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:252 ../src/generic/filedlgg.cpp:275
469 msgid "<DIR>"
470 msgstr ""
471
472 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:256 ../src/generic/filedlgg.cpp:279
473 msgid "<DRIVE>"
474 msgstr ""
475
476 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:254 ../src/generic/filedlgg.cpp:277
477 msgid "<LINK>"
478 msgstr ""
479
480 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1253
481 msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
482 msgstr ""
483
484 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1257
485 msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
486 msgstr ""
487
488 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1252
489 msgid "<b>Bold face.</b> "
490 msgstr ""
491
492 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1251
493 msgid "<i>Italic face.</i> "
494 msgstr ""
495
496 #: ../src/common/prntbase.cpp:464
497 msgid ">>"
498 msgstr ""
499
500 #: ../src/common/prntbase.cpp:470
501 msgid ">>|"
502 msgstr ""
503
504 #: ../src/common/xtixml.cpp:409
505 msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
506 msgstr ""
507
508 #: ../src/common/paper.cpp:123
509 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
510 msgstr ""
511
512 #: ../src/common/paper.cpp:114
513 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
514 msgstr ""
515
516 #: ../src/common/paper.cpp:124
517 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
518 msgstr ""
519
520 #: ../src/common/paper.cpp:125
521 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
522 msgstr ""
523
524 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:85
525 msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
526 msgstr ""
527
528 #: ../src/common/ftp.cpp:385
529 msgid "ASCII"
530 msgstr ""
531
532 #: ../src/common/stockitem.cpp:104
533 msgid "Add"
534 msgstr ""
535
536 #: ../src/html/helpfrm.cpp:428
537 msgid "Add current page to bookmarks"
538 msgstr ""
539
540 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:287
541 msgid "Add to custom colours"
542 msgstr ""
543
544 #: ../include/wx/xti.h:899
545 msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
546 msgstr ""
547
548 #: ../include/wx/xti.h:847
549 msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
550 msgstr ""
551
552 #: ../src/html/helpctrl.cpp:106
553 #, c-format
554 msgid "Adding book %s"
555 msgstr ""
556
557 #: ../src/common/stockitem.cpp:126
558 msgid "Align Left"
559 msgstr ""
560
561 #: ../src/common/stockitem.cpp:127
562 msgid "Align Right"
563 msgstr ""
564
565 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:155
566 msgid "All"
567 msgstr ""
568
569 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:57
570 #, c-format
571 msgid "All files (%s)|%s"
572 msgstr ""
573
574 #: ../include/wx/defs.h:2141
575 msgid "All files (*)|*"
576 msgstr ""
577
578 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1564
579 msgid "All files (*.*)|*"
580 msgstr ""
581
582 #: ../include/wx/defs.h:2138
583 msgid "All files (*.*)|*.*"
584 msgstr ""
585
586 #: ../src/common/xtistrm.cpp:385
587 msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
588 msgstr ""
589
590 #: ../src/unix/dialup.cpp:362
591 msgid "Already dialling ISP."
592 msgstr ""
593
594 #: ../src/generic/logg.cpp:1113
595 #, c-format
596 msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
597 msgstr ""
598
599 #: ../src/common/fmapbase.cpp:108
600 msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
601 msgstr ""
602
603 #: ../src/html/chm.cpp:564
604 msgid "Archive doesnt contain #SYSTEM file"
605 msgstr ""
606
607 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:433
608 msgid "Attributes"
609 msgstr ""
610
611 #: ../src/common/paper.cpp:144
612 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
613 msgstr ""
614
615 #: ../src/common/paper.cpp:126
616 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
617 msgstr ""
618
619 #: ../src/common/paper.cpp:145
620 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
621 msgstr ""
622
623 #: ../src/common/paper.cpp:127
624 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
625 msgstr ""
626
627 #: ../src/common/paper.cpp:146
628 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
629 msgstr ""
630
631 #: ../src/common/imagbmp.cpp:476 ../src/common/imagbmp.cpp:492
632 msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
633 msgstr ""
634
635 #: ../src/common/imagbmp.cpp:94
636 msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
637 msgstr ""
638
639 #: ../src/common/imagbmp.cpp:298
640 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
641 msgstr ""
642
643 #: ../src/common/imagbmp.cpp:430
644 msgid "BMP: Couldn't write data."
645 msgstr ""
646
647 #: ../src/common/imagbmp.cpp:203
648 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
649 msgstr ""
650
651 #: ../src/common/imagbmp.cpp:224
652 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
653 msgstr ""
654
655 #: ../src/common/imagbmp.cpp:128
656 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
657 msgstr ""
658
659 #: ../src/common/fmapbase.cpp:115
660 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
661 msgstr ""
662
663 #: ../src/common/fmapbase.cpp:106
664 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
665 msgstr ""
666
667 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2524
668 #, c-format
669 msgid "Bitmap resource specification %s not found."
670 msgstr ""
671
672 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:235
673 msgid "Bold"
674 msgstr ""
675
676 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:661
677 msgid "Bottom margin (mm):"
678 msgstr ""
679
680 #: ../src/common/paper.cpp:115
681 msgid "C sheet, 17 x 22 in"
682 msgstr ""
683
684 #: ../src/generic/logg.cpp:504
685 msgid "C&lear"
686 msgstr ""
687
688 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:304
689 msgid "C&olour:"
690 msgstr ""
691
692 #: ../src/common/paper.cpp:140
693 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
694 msgstr ""
695
696 #: ../src/common/paper.cpp:141
697 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
698 msgstr ""
699
700 #: ../src/common/paper.cpp:139
701 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
702 msgstr ""
703
704 #: ../src/common/paper.cpp:142
705 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
706 msgstr ""
707
708 #: ../src/common/paper.cpp:143
709 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
710 msgstr ""
711
712 #: ../src/html/chm.cpp:783 ../src/html/chm.cpp:842
713 msgid "CHM handler currently supports only local files!"
714 msgstr ""
715
716 #: ../src/os2/thread.cpp:121
717 msgid "Can not create mutex."
718 msgstr ""
719
720 #: ../src/common/filefn.cpp:1255
721 #, c-format
722 msgid "Can not enumerate files '%s'"
723 msgstr ""
724
725 #: ../src/msw/dir.cpp:205 ../src/unix/dir.cpp:232
726 #, c-format
727 msgid "Can not enumerate files in directory '%s'"
728 msgstr ""
729
730 #: ../src/os2/thread.cpp:523
731 #, c-format
732 msgid "Can not resume thread %lu"
733 msgstr ""
734
735 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:491 ../src/msw/thread.cpp:830
736 #, c-format
737 msgid "Can not resume thread %x"
738 msgstr ""
739
740 #: ../src/msw/thread.cpp:498
741 msgid "Can not start thread: error writing TLS."
742 msgstr ""
743
744 #: ../src/os2/thread.cpp:510
745 #, c-format
746 msgid "Can not suspend thread %lu"
747 msgstr ""
748
749 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:464 ../src/msw/thread.cpp:815
750 #, c-format
751 msgid "Can not suspend thread %x"
752 msgstr ""
753
754 #: ../src/msw/thread.cpp:728
755 msgid "Can not wait for thread termination"
756 msgstr ""
757
758 #: ../src/common/cmdproc.cpp:261
759 msgid "Can't &Undo "
760 msgstr ""
761
762 #: ../src/common/image.cpp:1481
763 #, c-format
764 msgid "Can't check image format of file '%s': file does not exist."
765 msgstr ""
766
767 #: ../src/msw/registry.cpp:439
768 #, c-format
769 msgid "Can't close registry key '%s'"
770 msgstr ""
771
772 #: ../src/msw/registry.cpp:516
773 #, c-format
774 msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
775 msgstr ""
776
777 #: ../src/msw/registry.cpp:420
778 #, c-format
779 msgid "Can't create registry key '%s'"
780 msgstr ""
781
782 #: ../src/mac/carbon/thread.cpp:1100 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:911
783 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:439 ../src/msw/thread.cpp:593
784 #: ../src/os2/thread.cpp:491
785 msgid "Can't create thread"
786 msgstr ""
787
788 #: ../src/msw/window.cpp:3145
789 #, c-format
790 msgid "Can't create window of class %s"
791 msgstr ""
792
793 #: ../src/msw/registry.cpp:692
794 #, c-format
795 msgid "Can't delete key '%s'"
796 msgstr ""
797
798 #: ../src/msw/iniconf.cpp:444 ../src/os2/iniconf.cpp:448
799 #, c-format
800 msgid "Can't delete the INI file '%s'"
801 msgstr ""
802
803 #: ../src/msw/registry.cpp:719
804 #, c-format
805 msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
806 msgstr ""
807
808 #: ../src/msw/registry.cpp:1070
809 #, c-format
810 msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
811 msgstr ""
812
813 #: ../src/msw/registry.cpp:1025
814 #, c-format
815 msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
816 msgstr ""
817
818 #: ../src/common/ffile.cpp:215
819 #, c-format
820 msgid "Can't find current position in file '%s'"
821 msgstr ""
822
823 #: ../src/msw/registry.cpp:356
824 #, c-format
825 msgid "Can't get info about registry key '%s'"
826 msgstr ""
827
828 #: ../src/common/zstream.cpp:237
829 msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
830 msgstr ""
831
832 #: ../src/common/zstream.cpp:99
833 msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
834 msgstr ""
835
836 #: ../src/common/image.cpp:1068 ../src/common/image.cpp:1088
837 #, c-format
838 msgid "Can't load image from file '%s': file does not exist."
839 msgstr ""
840
841 #: ../src/msw/registry.cpp:386
842 #, c-format
843 msgid "Can't open registry key '%s'"
844 msgstr ""
845
846 #: ../src/common/zstream.cpp:166
847 #, c-format
848 msgid "Can't read from inflate stream: %s"
849 msgstr ""
850
851 #: ../src/common/zstream.cpp:159
852 msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
853 msgstr ""
854
855 #: ../src/msw/registry.cpp:959
856 #, c-format
857 msgid "Can't read value of '%s'"
858 msgstr ""
859
860 #: ../src/msw/registry.cpp:792 ../src/msw/registry.cpp:823
861 #: ../src/msw/registry.cpp:883
862 #, c-format
863 msgid "Can't read value of key '%s'"
864 msgstr ""
865
866 #: ../src/common/image.cpp:1110
867 #, c-format
868 msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
869 msgstr ""
870
871 #: ../src/generic/logg.cpp:566 ../src/generic/logg.cpp:989
872 msgid "Can't save log contents to file."
873 msgstr ""
874
875 #: ../src/msw/thread.cpp:549 ../src/os2/thread.cpp:473
876 msgid "Can't set thread priority"
877 msgstr ""
878
879 #: ../src/msw/registry.cpp:810 ../src/msw/registry.cpp:852
880 #: ../src/msw/registry.cpp:974
881 #, c-format
882 msgid "Can't set value of '%s'"
883 msgstr ""
884
885 #: ../src/common/zstream.cpp:316
886 #, c-format
887 msgid "Can't write to deflate stream: %s"
888 msgstr ""
889
890 #: ../src/generic/choicdgg.cpp:284 ../src/generic/dirdlgg.cpp:116
891 #: ../src/generic/numdlgg.cpp:131 ../src/generic/prntdlgg.cpp:453
892 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:215 ../src/generic/progdlgg.cpp:453
893 #: ../src/generic/textdlgg.cpp:118 ../src/gtk/filedlg.cpp:168
894 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:149 ../src/motif/msgdlg.cpp:185
895 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:518
896 msgid "Cancel"
897 msgstr ""
898
899 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1043 ../src/xrc/xmlres.cpp:1084
900 msgid "Cannot convert dialog units: dialog unknown."
901 msgstr ""
902
903 #: ../src/common/strconv.cpp:2412
904 #, c-format
905 msgid "Cannot convert from the charset '%s'!"
906 msgstr ""
907
908 #: ../src/msw/dialup.cpp:509
909 #, c-format
910 msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
911 msgstr ""
912
913 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:264
914 #, c-format
915 msgid "Cannot find container for unknown control '%s'."
916 msgstr ""
917
918 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1098
919 #, c-format
920 msgid "Cannot find font node '%s'."
921 msgstr ""
922
923 #: ../src/msw/dialup.cpp:814
924 msgid "Cannot find the location of address book file"
925 msgstr ""
926
927 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1099
928 #, c-format
929 msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
930 msgstr ""
931
932 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:747
933 msgid "Cannot get the hostname"
934 msgstr ""
935
936 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:783
937 msgid "Cannot get the official hostname"
938 msgstr ""
939
940 #: ../src/msw/dialup.cpp:908
941 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
942 msgstr ""
943
944 #: ../src/msw/app.cpp:308 ../src/msw/app.cpp:311
945 msgid "Cannot initialize OLE"
946 msgstr ""
947
948 #: ../src/mgl/app.cpp:292
949 msgid "Cannot initialize SciTech MGL!"
950 msgstr ""
951
952 #: ../src/mgl/window.cpp:546
953 msgid "Cannot initialize display."
954 msgstr ""
955
956 #: ../src/msw/volume.cpp:601
957 #, c-format
958 msgid "Cannot load icon from '%s'."
959 msgstr ""
960
961 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:387
962 #, c-format
963 msgid "Cannot load resources from file '%s'."
964 msgstr ""
965
966 #: ../src/html/htmlfilt.cpp:164
967 #, c-format
968 msgid "Cannot open HTML document: %s"
969 msgstr ""
970
971 #: ../src/html/helpdata.cpp:672
972 #, c-format
973 msgid "Cannot open HTML help book: %s"
974 msgstr ""
975
976 #: ../src/generic/helpext.cpp:122
977 #, c-format
978 msgid "Cannot open URL '%s'"
979 msgstr ""
980
981 #: ../src/html/helpdata.cpp:312
982 #, c-format
983 msgid "Cannot open contents file: %s"
984 msgstr ""
985
986 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:355
987 #, c-format
988 msgid "Cannot open file '%s'."
989 msgstr ""
990
991 #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1816
992 msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
993 msgstr ""
994
995 #: ../src/html/helpdata.cpp:326
996 #, c-format
997 msgid "Cannot open index file: %s"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../src/common/intl.cpp:1204
1001 #, c-format
1002 msgid "Cannot parse Plural-Forms:'%s'"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1031
1006 #, c-format
1007 msgid "Cannot parse coordinates from '%s'."
1008 msgstr ""
1009
1010 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1072
1011 #, c-format
1012 msgid "Cannot parse dimension from '%s'."
1013 msgstr ""
1014
1015 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1548
1016 msgid "Cannot print empty page."
1017 msgstr ""
1018
1019 #: ../src/msw/volume.cpp:160 ../src/msw/volume.cpp:491
1020 #, c-format
1021 msgid "Cannot read typename from '%s'!"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1080
1025 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
1026 msgstr ""
1027
1028 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:728
1029 msgid "Cannot start thread: error writing TLS"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: ../src/mac/carbon/thread.cpp:1174 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:977
1033 msgid "Cannot wait on thread to exit."
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../src/mac/carbon/thread.cpp:1082 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:893
1037 msgid "Cant create the thread event queue"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../src/html/helpfrm.cpp:511
1041 msgid "Case sensitive"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../src/common/fmapbase.cpp:116
1045 msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: ../src/common/stockitem.cpp:124
1049 msgid "Centered"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../src/common/fmapbase.cpp:104
1053 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../src/msw/dialup.cpp:749
1057 msgid "Choose ISP to dial"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:146 ../src/gtk/colordlg.cpp:45
1061 msgid "Choose colour"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:127
1065 msgid "Choose font"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../src/generic/mdig.cpp:114
1069 msgid "Cl&ose"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../src/generic/logg.cpp:504
1073 msgid "Clear the log contents"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:352 ../src/generic/fontdlgg.cpp:371
1077 msgid "Click to cancel the font selection."
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:357 ../src/generic/fontdlgg.cpp:359
1081 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:364 ../src/generic/fontdlgg.cpp:366
1082 msgid "Click to confirm the font selection."
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:395 ../src/generic/progdlgg.cpp:400
1086 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:230 ../src/generic/tipdlg.cpp:296
1087 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:513
1088 msgid "Close"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4709
1092 msgid "Close\tAlt-F4"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: ../src/generic/mdig.cpp:115
1096 msgid "Close All"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: ../src/generic/logg.cpp:506
1100 msgid "Close this window"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1562
1104 msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:548
1108 msgid "Computer"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../src/common/fileconf.cpp:929
1112 #, c-format
1113 msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1250 ../src/gtk/filedlg.cpp:74
1117 msgid "Confirm"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../src/msw/mimetype.cpp:677
1121 msgid "Confirm registry update"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: ../src/html/htmlwin.cpp:380
1125 msgid "Connecting..."
1126 msgstr ""
1127
1128 #: ../src/html/helpfrm.cpp:453
1129 msgid "Contents"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: ../src/common/strconv.cpp:951
1133 #, c-format
1134 msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
1135 msgstr ""
1136
1137 #: ../src/html/htmlwin.cpp:818
1138 #, c-format
1139 msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
1140 msgstr ""
1141
1142 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:188
1143 msgid "Copies:"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../src/html/chm.cpp:689
1147 #, c-format
1148 msgid "Could not create temporary file '%s'"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: ../src/html/chm.cpp:274
1152 #, c-format
1153 msgid "Could not extract %s into %s: %s"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1830
1157 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1960
1158 #, c-format
1159 msgid "Could not find resource include file %s."
1160 msgstr ""
1161
1162 #: ../src/generic/tabg.cpp:1049
1163 msgid "Could not find tab for id"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2636
1167 #, c-format
1168 msgid "Could not load Rich Edit DLL '%s'"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: ../src/html/chm.cpp:445
1172 #, c-format
1173 msgid "Could not locate file '%s'."
1174 msgstr ""
1175
1176 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:829
1177 #, c-format
1178 msgid ""
1179 "Could not resolve control class or id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n"
1180 " or provide #define (see manual for caveats)"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1278
1184 #, c-format
1185 msgid ""
1186 "Could not resolve menu id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n"
1187 "or provide #define (see manual for caveats)"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../src/common/prntbase.cpp:817
1191 msgid "Could not start document preview."
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../src/generic/printps.cpp:221 ../src/msw/printwin.cpp:237
1195 msgid "Could not start printing."
1196 msgstr ""
1197
1198 #: ../src/common/wincmn.cpp:1421
1199 msgid "Could not transfer data to window"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: ../src/mac/carbon/thread.cpp:414 ../src/mac/carbon/thread.cpp:495
1203 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:227 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:306
1204 msgid "Could not unlock mutex"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../src/os2/thread.cpp:154
1208 msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../src/msw/dragimag.cpp:166 ../src/msw/dragimag.cpp:206
1212 #: ../src/msw/imaglist.cpp:157 ../src/msw/imaglist.cpp:175
1213 #: ../src/msw/imaglist.cpp:187
1214 msgid "Couldn't add an image to the image list."
1215 msgstr ""
1216
1217 #: ../src/msw/timer.cpp:98 ../src/os2/timer.cpp:118
1218 msgid "Couldn't create a timer"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../src/mgl/cursor.cpp:135 ../src/mgl/cursor.cpp:166
1222 msgid "Couldn't create cursor."
1223 msgstr ""
1224
1225 #: ../src/common/dynlib.cpp:387
1226 #, c-format
1227 msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:521 ../src/msw/thread.cpp:856
1231 msgid "Couldn't get the current thread pointer"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../src/common/imagpng.cpp:607
1235 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../src/unix/sound.cpp:472
1239 #, c-format
1240 msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:230
1244 #, c-format
1245 msgid "Couldn't open audio: %s"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:147
1249 #, c-format
1250 msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../src/os2/thread.cpp:171
1254 msgid "Couldn't release a mutex"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../src/msw/listctrl.cpp:735
1258 #, c-format
1259 msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
1260 msgstr ""
1261
1262 #: ../src/common/imagpng.cpp:647 ../src/common/imagpng.cpp:658
1263 #: ../src/common/imagpng.cpp:666
1264 msgid "Couldn't save PNG image."
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:779 ../src/msw/thread.cpp:610
1268 msgid "Couldn't terminate thread"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../src/common/xtistrm.cpp:161
1272 msgid "Create Parameter not found in declared RTTI Parameters"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:311
1276 msgid "Create directory"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:142 ../src/generic/filedlgg.cpp:960
1280 msgid "Create new directory"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: ../src/common/stockitem.cpp:111 ../src/msw/textctrl.cpp:2052
1284 msgid "Cu&t"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:971
1288 msgid "Current directory:"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../src/common/fmapbase.cpp:107
1292 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../src/common/paper.cpp:116
1296 msgid "D sheet, 22 x 34 in"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../src/msw/dde.cpp:633
1300 msgid "DDE poke request failed"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../src/common/imagbmp.cpp:920
1304 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../src/common/imagbmp.cpp:882
1308 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../src/common/imagbmp.cpp:876
1312 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../src/common/imagbmp.cpp:896
1316 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../src/common/imagbmp.cpp:906
1320 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../src/common/paper.cpp:138
1324 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:225
1328 msgid "Decorative"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../src/common/fmapbase.cpp:671
1332 msgid "Default encoding"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:163
1336 msgid "Delete item"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../src/unix/snglinst.cpp:300
1340 #, c-format
1341 msgid "Deleted stale lock file '%s'."
1342 msgstr ""
1343
1344 #: ../src/msw/dialup.cpp:358
1345 msgid ""
1346 "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
1347 "not installed on this machine. Please install it."
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:241
1351 msgid "Did you know..."
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../src/common/filefn.cpp:1145
1355 #, c-format
1356 msgid "Directory '%s' couldn't be created"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../src/mgl/dirmgl.cpp:217
1360 #, c-format
1361 msgid "Directory '%s' doesn't exist!"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:236
1365 msgid "Directory does not exist"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1227
1369 msgid "Directory doesn't exist."
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../src/html/helpfrm.cpp:480
1373 msgid ""
1374 "Display all index items that contain given substring. Search is case "
1375 "insensitive."
1376 msgstr ""
1377
1378 #: ../src/html/helpfrm.cpp:662
1379 msgid "Display options dialog"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: ../src/msw/mimetype.cpp:670
1383 msgid ""
1384 "Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
1385 "\" ?\n"
1386 "Current value is \n"
1387 "%s, \n"
1388 "New value is \n"
1389 "%s %1"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: ../src/common/docview.cpp:446
1393 #, c-format
1394 msgid "Do you want to save changes to document %s?"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../src/html/htmlwin.cpp:445 ../src/msw/frame.cpp:198
1398 msgid "Done"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:412
1402 msgid "Done."
1403 msgstr ""
1404
1405 #: ../src/common/xtixml.cpp:271
1406 #, c-format
1407 msgid "Doubly used id : %d"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151
1411 msgid "Down"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../src/common/paper.cpp:117
1415 msgid "E sheet, 34 x 44 in"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:161
1419 msgid "Edit item"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:186
1423 msgid "Elapsed time : "
1424 msgstr ""
1425
1426 #: ../src/common/prntbase.cpp:412
1427 #, c-format
1428 msgid "Enter a page number between %d and %d:"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: ../src/generic/helpext.cpp:442
1432 msgid "Entries found"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: ../src/common/config.cpp:359
1436 #, c-format
1437 msgid ""
1438 "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %d in '%s'."
1439 msgstr ""
1440
1441 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:640 ../src/generic/dirctrlg.cpp:658
1442 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:669 ../src/generic/dirdlgg.cpp:346
1443 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:625 ../src/generic/filedlgg.cpp:737
1444 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:751 ../src/generic/filedlgg.cpp:765
1445 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1202 ../src/generic/filedlgg.cpp:1227
1446 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1257 ../src/gtk/filedlg.cpp:82
1447 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:78
1448 msgid "Error"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:1053 ../src/unix/utilsunx.cpp:1061
1452 msgid "Error "
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:251
1456 msgid "Error creating directory"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../src/common/imagbmp.cpp:929
1460 msgid "Error in reading image DIB ."
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../src/common/fileconf.cpp:501
1464 msgid "Error reading config options."
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../src/common/fileconf.cpp:1015
1468 msgid "Error saving user configuration data."
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../src/mac/carbon/thread.cpp:672 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:482
1472 msgid "Error while waiting on semaphore"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../src/common/log.cpp:481
1476 msgid "Error: "
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../src/common/fmapbase.cpp:105
1480 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:194
1484 msgid "Estimated time : "
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:751
1488 #, c-format
1489 msgid "Execution of command '%s' failed"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: ../src/os2/utilsexc.cpp:169
1493 #, c-format
1494 msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: ../src/common/paper.cpp:122
1498 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1869
1502 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1999
1503 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3091
1504 msgid "Expected '*' whilst parsing resource."
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1886
1508 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2015
1509 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3108
1510 msgid "Expected '=' whilst parsing resource."
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1855
1514 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1985
1515 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3077
1516 msgid "Expected 'char' whilst parsing resource."
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../src/common/fmapbase.cpp:141
1520 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../src/html/chm.cpp:696
1524 #, c-format
1525 msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
1526 msgstr ""
1527
1528 #: ../src/msw/dialup.cpp:843
1529 #, c-format
1530 msgid "Failed to %s dialup connection: %s"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: ../src/unix/snglinst.cpp:274
1534 msgid "Failed to access lock file."
1535 msgstr ""
1536
1537 #: ../src/msw/dib.cpp:543
1538 #, c-format
1539 msgid "Failed to allocated %luKb of memory for bitmap data."
1540 msgstr ""
1541
1542 #: ../src/unix/displayx11.cpp:224
1543 msgid "Failed to change video mode"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../src/common/filename.cpp:191
1547 msgid "Failed to close file handle"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../src/unix/snglinst.cpp:339
1551 #, c-format
1552 msgid "Failed to close lock file '%s'"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:122
1556 msgid "Failed to close the clipboard."
1557 msgstr ""
1558
1559 #: ../src/msw/dialup.cpp:783
1560 msgid "Failed to connect: missing username/password."
1561 msgstr ""
1562
1563 #: ../src/msw/dialup.cpp:729
1564 msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
1565 msgstr ""
1566
1567 #: ../src/msw/registry.cpp:624
1568 #, c-format
1569 msgid "Failed to copy registry value '%s'"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../src/msw/registry.cpp:633
1573 #, c-format
1574 msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
1575 msgstr ""
1576
1577 #: ../src/common/filefn.cpp:989
1578 #, c-format
1579 msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../src/msw/registry.cpp:611
1583 #, c-format
1584 msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../src/msw/dde.cpp:988
1588 msgid "Failed to create DDE string"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: ../src/msw/mdi.cpp:455
1592 msgid "Failed to create MDI parent frame."
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../src/msw/statbr95.cpp:112
1596 msgid "Failed to create a status bar."
1597 msgstr ""
1598
1599 #: ../src/common/filename.cpp:742
1600 msgid "Failed to create a temporary file name"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:226
1604 msgid "Failed to create an anonymous pipe"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: ../src/msw/dde.cpp:450
1608 #, c-format
1609 msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: ../src/msw/cursor.cpp:198
1613 msgid "Failed to create cursor."
1614 msgstr ""
1615
1616 #: ../src/unix/mimetype.cpp:370
1617 #, c-format
1618 msgid "Failed to create directory %s/.gnome."
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../src/unix/mimetype.cpp:379
1622 #, c-format
1623 msgid "Failed to create directory %s/mime-info."
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:249
1627 #, c-format
1628 msgid ""
1629 "Failed to create directory '%s'\n"
1630 "(Do you have the required permissions?)"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../src/msw/mimetype.cpp:193
1634 #, c-format
1635 msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
1636 msgstr ""
1637
1638 #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:479
1639 #, c-format
1640 msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: ../src/html/winpars.cpp:519
1644 #, c-format
1645 msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:185 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:185
1649 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:134
1650 msgid "Failed to empty the clipboard."
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../src/unix/displayx11.cpp:201
1654 msgid "Failed to enumerate video modes"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../src/msw/dde.cpp:652
1658 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../src/msw/dialup.cpp:621
1662 #, c-format
1663 msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:480 ../src/unix/utilsunx.cpp:496
1667 #, c-format
1668 msgid "Failed to execute '%s'\n"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2489
1672 #, c-format
1673 msgid ""
1674 "Failed to find XBM resource %s.\n"
1675 "Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2643
1679 #, c-format
1680 msgid ""
1681 "Failed to find XBM resource %s.\n"
1682 "Forgot to use wxResourceLoadIconData?"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2504
1686 #, c-format
1687 msgid ""
1688 "Failed to find XPM resource %s.\n"
1689 "Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../src/msw/dialup.cpp:681
1693 #, c-format
1694 msgid "Failed to get ISP names: %s"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:134 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:134
1698 msgid "Failed to get clipboard data."
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:716
1702 msgid "Failed to get data from the clipboard"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../src/common/stopwatch.cpp:189
1706 msgid "Failed to get the local system time"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../src/common/filefn.cpp:1382
1710 msgid "Failed to get the working directory"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: ../src/univ/theme.cpp:122
1714 msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
1715 msgstr ""
1716
1717 #: ../src/msw/helpchm.cpp:69
1718 msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
1719 msgstr ""
1720
1721 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:793
1722 msgid "Failed to initialize OpenGL"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: ../src/unix/snglinst.cpp:246
1726 #, c-format
1727 msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:896
1731 msgid ""
1732 "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
1733 "program"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../src/msw/utils.cpp:684
1737 #, c-format
1738 msgid "Failed to kill process %d"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../src/common/iconbndl.cpp:72
1742 #, c-format
1743 msgid "Failed to load image %d from file '%s'."
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../src/msw/volume.cpp:312
1747 msgid "Failed to load mpr.dll."
1748 msgstr ""
1749
1750 #: ../src/common/dynlib.cpp:286
1751 #, c-format
1752 msgid "Failed to load shared library '%s'"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: ../src/common/dynlib.cpp:215
1756 #, c-format
1757 msgid "Failed to load shared library '%s' Error '%s'"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../src/unix/snglinst.cpp:203
1761 #, c-format
1762 msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../src/common/regex.cpp:300
1766 #, c-format
1767 msgid "Failed to match '%s' in regular expression: %s"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: ../src/common/filename.cpp:1884
1771 #, c-format
1772 msgid "Failed to modify file times for '%s'"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../src/common/filename.cpp:179
1776 #, c-format
1777 msgid "Failed to open '%s' for %s"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../src/html/chm.cpp:142
1781 #, c-format
1782 msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../src/common/filename.cpp:764
1786 msgid "Failed to open temporary file."
1787 msgstr ""
1788
1789 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:102
1790 msgid "Failed to open the clipboard."
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:619
1794 msgid "Failed to put data on the clipboard"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../src/unix/snglinst.cpp:283
1798 msgid "Failed to read PID from lock file."
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:570
1802 msgid "Failed to redirect child process input/output"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:651
1806 msgid "Failed to redirect the child process IO"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: ../src/msw/dde.cpp:300
1810 #, c-format
1811 msgid "Failed to register DDE server '%s'"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:362
1815 msgid "Failed to register OpenGL window class."
1816 msgstr ""
1817
1818 #: ../src/common/fontmap.cpp:232
1819 #, c-format
1820 msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../src/unix/snglinst.cpp:327
1824 #, c-format
1825 msgid "Failed to remove lock file '%s'"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../src/unix/snglinst.cpp:293
1829 #, c-format
1830 msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../src/msw/registry.cpp:461
1834 #, c-format
1835 msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../src/msw/registry.cpp:566
1839 #, c-format
1840 msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:506
1844 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
1845 msgstr ""
1846
1847 #: ../src/common/filename.cpp:1974
1848 #, c-format
1849 msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../src/msw/dialup.cpp:454
1853 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:753
1857 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../src/msw/dib.cpp:345
1861 #, c-format
1862 msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../src/msw/dde.cpp:697
1866 msgid "Failed to send DDE advise notification"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../src/common/ftp.cpp:384
1870 #, c-format
1871 msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
1872 msgstr ""
1873
1874 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:382
1875 msgid "Failed to set clipboard data."
1876 msgstr ""
1877
1878 #: ../src/unix/snglinst.cpp:186
1879 #, c-format
1880 msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: ../src/common/file.cpp:528
1884 msgid "Failed to set temporary file permissions"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1244 ../src/unix/threadpsx.cpp:1255
1888 #, c-format
1889 msgid "Failed to set thread priority %d."
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../src/common/fs_mem.cpp:231
1893 #, c-format
1894 msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: ../src/mac/carbon/thread.cpp:1465 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:1273
1898 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1428
1899 msgid "Failed to terminate a thread."
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../src/msw/dde.cpp:671
1903 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../src/msw/dialup.cpp:916
1907 #, c-format
1908 msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../src/common/filename.cpp:1899
1912 #, c-format
1913 msgid "Failed to touch the file '%s'"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../src/unix/snglinst.cpp:333
1917 #, c-format
1918 msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../src/msw/dde.cpp:321
1922 #, c-format
1923 msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: ../src/common/fileconf.cpp:990
1927 msgid "Failed to update user configuration file."
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../src/unix/snglinst.cpp:173
1931 #, c-format
1932 msgid "Failed to write to lock file '%s'"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../src/generic/logg.cpp:393
1936 msgid "Fatal error"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../src/common/log.cpp:470
1940 msgid "Fatal error: "
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:120
1944 msgid "File"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../src/mgl/bitmap.cpp:544
1948 #, c-format
1949 msgid "File %s does not exist."
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1248 ../src/gtk/filedlg.cpp:71
1953 #, c-format
1954 msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: ../src/os2/filedlg.cpp:307
1958 #, c-format
1959 msgid ""
1960 "File '%s' already exists.\n"
1961 "Do you want to replace it?"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../src/common/textcmn.cpp:227
1965 msgid "File couldn't be loaded."
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../src/common/docview.cpp:553 ../src/common/docview.cpp:585
1969 #: ../src/common/docview.cpp:1582
1970 msgid "File error"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:658 ../src/generic/filedlgg.cpp:751
1974 msgid "File name exists already."
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../src/common/filefn.cpp:1695
1978 #, c-format
1979 msgid "Files (%s)"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: ../src/html/helpfrm.cpp:468
1983 msgid "Find"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1196
1987 msgid "Fixed font:"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1256
1991 msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../src/common/paper.cpp:128
1995 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1197
1999 msgid "Font size:"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:517
2003 msgid "Fork failed"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../src/common/xtixml.cpp:235
2007 msgid "Forward hrefs are not supported"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1838
2011 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1968
2012 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3060
2013 msgid "Found "
2014 msgstr ""
2015
2016 #: ../src/html/helpfrm.cpp:863
2017 #, c-format
2018 msgid "Found %i matches"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:179
2022 msgid "From:"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../src/common/imaggif.cpp:100
2026 msgid "GIF: Invalid gif index."
2027 msgstr ""
2028
2029 #: ../src/common/imaggif.cpp:75
2030 msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
2031 msgstr ""
2032
2033 #: ../src/common/imaggif.cpp:59
2034 msgid "GIF: error in GIF image format."
2035 msgstr ""
2036
2037 #: ../src/common/imaggif.cpp:62
2038 msgid "GIF: not enough memory."
2039 msgstr ""
2040
2041 #: ../src/common/imaggif.cpp:65
2042 msgid "GIF: unknown error!!!"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ../src/univ/themes/gtk.cpp:632
2046 msgid "GTK+ theme"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../src/common/paper.cpp:152
2050 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ../src/common/paper.cpp:151
2054 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: ../include/wx/xti.h:843
2058 msgid "GetProperty called w/o valid getter"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: ../include/wx/xti.h:903
2062 msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: ../include/wx/xti.h:851
2066 msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: ../src/html/helpfrm.cpp:628
2070 msgid "Go back"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: ../src/html/helpfrm.cpp:631
2074 msgid "Go forward"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: ../src/html/helpfrm.cpp:636
2078 msgid "Go one level up in document hierarchy"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:147 ../src/generic/filedlgg.cpp:950
2082 msgid "Go to home directory"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:942
2086 msgid "Go to parent directory"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../src/common/prntbase.cpp:417
2090 msgid "Goto Page"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: ../src/common/fmapbase.cpp:109
2094 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: ../src/common/zstream.cpp:72 ../src/common/zstream.cpp:209
2098 msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1560
2102 msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: ../src/html/htmlwin.cpp:492
2106 #, c-format
2107 msgid "HTML anchor %s does not exist."
2108 msgstr ""
2109
2110 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1558
2111 msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: ../src/common/fmapbase.cpp:110
2115 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../src/generic/mdig.cpp:310 ../src/html/helpfrm.cpp:321
2119 #: ../src/msw/mdi.cpp:1380 ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:523
2120 msgid "Help"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1190
2124 msgid "Help Browser Options"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../src/generic/helpext.cpp:441 ../src/generic/helpext.cpp:442
2128 msgid "Help Index"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1546
2132 msgid "Help Printing"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../src/html/helpfrm.cpp:791
2136 msgid "Help Topics"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1559
2140 msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../src/html/helpctrl.cpp:55
2144 #, c-format
2145 msgid "Help: %s"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:107
2149 msgid "Home"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../include/wx/filefn.h:134
2153 msgid "I64"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../src/common/imagbmp.cpp:942
2157 msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1047 ../src/common/imagbmp.cpp:1106
2161 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1115 ../src/common/imagbmp.cpp:1126
2162 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1170 ../src/common/imagbmp.cpp:1180
2163 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1189
2164 msgid "ICO: Error writing the image file!"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1015
2168 msgid "ICO: Image too tall for an icon."
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1021
2172 msgid "ICO: Image too wide for an icon."
2173 msgstr ""
2174
2175 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1254
2176 msgid "ICO: Invalid icon index."
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ../src/common/imagiff.cpp:771
2180 msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../src/common/imagiff.cpp:755
2184 msgid "IFF: error in IFF image format."
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../src/common/imagiff.cpp:758
2188 msgid "IFF: not enough memory."
2189 msgstr ""
2190
2191 #: ../src/common/imagiff.cpp:761
2192 msgid "IFF: unknown error!!!"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2673
2196 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2684
2197 #, c-format
2198 msgid "Icon resource specification %s not found."
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:271
2202 msgid "Ill-formed resource file syntax."
2203 msgstr ""
2204
2205 #: ../src/common/xtistrm.cpp:260
2206 msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: ../include/wx/xti.h:1647
2210 msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: ../include/wx/xti.h:1720
2214 msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:640 ../src/generic/filedlgg.cpp:737
2218 msgid "Illegal directory name."
2219 msgstr ""
2220
2221 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1202
2222 msgid "Illegal file specification."
2223 msgstr ""
2224
2225 #: ../src/common/image.cpp:900
2226 msgid "Image and mask have different sizes."
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../src/common/image.cpp:1220
2230 #, c-format
2231 msgid "Image file is not of type %d."
2232 msgstr ""
2233
2234 #: ../src/msw/textctrl.cpp:302
2235 msgid ""
2236 "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
2237 "Please reinstall riched32.dll"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:400
2241 msgid "Impossible to get child process input"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../src/common/filefn.cpp:1005
2245 #, c-format
2246 msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: ../src/common/filefn.cpp:1019
2250 #, c-format
2251 msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: ../src/common/filefn.cpp:1063
2255 #, c-format
2256 msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: ../src/common/stockitem.cpp:121
2260 msgid "Indent"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: ../src/html/helpfrm.cpp:493
2264 msgid "Index"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: ../src/common/fmapbase.cpp:114
2268 msgid "Indian (ISO-8859-12)"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../src/common/xtistrm.cpp:704
2272 msgid "Internal error, illegal wxCustomTypeInfo"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: ../src/common/imagtiff.cpp:211
2276 msgid "Invalid TIFF image index."
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:394
2280 #, c-format
2281 msgid "Invalid XRC resource '%s': doesn't have root node 'resource'."
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../src/common/appcmn.cpp:249
2285 #, c-format
2286 msgid "Invalid display mode specification '%s'."
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ../src/x11/app.cpp:128
2290 #, c-format
2291 msgid "Invalid geometry specification '%s'"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: ../src/unix/snglinst.cpp:311
2295 #, c-format
2296 msgid "Invalid lock file '%s'."
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../src/common/xtistrm.cpp:365 ../src/common/xtistrm.cpp:380
2300 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../src/common/xtistrm.cpp:395
2304 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: ../src/common/regex.cpp:210
2308 #, c-format
2309 msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:231
2313 msgid "Italic"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: ../src/common/paper.cpp:147
2317 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:225
2321 msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
2322 msgstr ""
2323
2324 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:339
2325 msgid "JPEG: Couldn't save image."
2326 msgstr ""
2327
2328 #: ../src/common/stockitem.cpp:125
2329 msgid "Justified"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: ../src/common/fmapbase.cpp:118
2333 msgid "KOI8-R"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: ../src/common/fmapbase.cpp:119
2337 msgid "KOI8-U"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:426 ../src/generic/prntdlgg.cpp:636
2341 msgid "Landscape"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: ../src/common/paper.cpp:120
2345 msgid "Ledger, 17 x 11 in"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:648
2349 msgid "Left margin (mm):"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: ../src/common/paper.cpp:113
2353 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: ../src/common/paper.cpp:118
2357 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: ../src/common/paper.cpp:112
2361 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:234
2365 msgid "Light"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: ../src/html/chm.cpp:806
2369 msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:248
2373 #, c-format
2374 msgid "Load %s file"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: ../src/html/htmlwin.cpp:410
2378 msgid "Loading : "
2379 msgstr ""
2380
2381 #: ../src/common/imagpnm.cpp:72
2382 msgid "Loading Grey Ascii PNM image is not yet implemented."
2383 msgstr ""
2384
2385 #: ../src/common/imagpnm.cpp:75
2386 msgid "Loading Grey Raw PNM image is not yet implemented."
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../src/unix/snglinst.cpp:251
2390 #, c-format
2391 msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: ../src/unix/snglinst.cpp:256
2395 #, c-format
2396 msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../src/generic/logg.cpp:569
2400 #, c-format
2401 msgid "Log saved to the file '%s'."
2402 msgstr ""
2403
2404 #: ../include/wx/xti.h:500 ../include/wx/xti.h:504
2405 msgid "Long Conversions not supported"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: ../src/gtk/mdi.cpp:459
2409 msgid "MDI child"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../src/mac/carbon/thread.cpp:1635
2413 msgid "MP Thread Support is not available on this System"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: ../src/msw/helpchm.cpp:60
2417 msgid ""
2418 "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
2419 "not installed on this machine. Please install it."
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4707
2423 msgid "Ma&ximize"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: ../src/unix/mimetype.cpp:2671
2427 #, c-format
2428 msgid "Mailcap file %s, line %d: incomplete entry ignored."
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:146
2432 msgid "Match case"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../src/common/fs_mem.cpp:176
2436 #, c-format
2437 msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: ../src/msw/frame.cpp:346
2441 msgid "Menu"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: ../src/univ/themes/metal.cpp:174
2445 msgid "Metal theme"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4705
2449 msgid "Mi&nimize"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: ../src/unix/mimetype.cpp:2292
2453 #, c-format
2454 msgid "Mime.types file %s, line %d: unterminated quoted string."
2455 msgstr ""
2456
2457 #: ../src/mgl/app.cpp:165
2458 #, c-format
2459 msgid "Mode %ix%i-%i not available."
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:226
2463 msgid "Modern"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:427
2467 msgid "Modified"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: ../src/common/paper.cpp:148
2471 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: ../src/common/dlgcmn.cpp:242
2475 msgid "More..."
2476 msgstr ""
2477
2478 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:165
2479 msgid "Move down"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:164
2483 msgid "Move up"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:424
2487 msgid "Name"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:111
2491 msgid "New directory"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:162
2495 msgid "New item"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:320 ../src/generic/dirdlgg.cpp:330
2499 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:601 ../src/generic/filedlgg.cpp:610
2500 msgid "NewName"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:295
2504 msgid "Next"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../src/html/helpfrm.cpp:642
2508 msgid "Next page"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:56 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:141
2512 #: ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:56 ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:140
2513 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:185
2514 msgid "No"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2495
2518 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2649
2519 msgid "No XBM facility available!"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2667
2523 msgid "No XPM icon facility available!"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: ../src/generic/helpext.cpp:436
2527 msgid "No entries found."
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../src/common/fontmap.cpp:408
2531 #, c-format
2532 msgid ""
2533 "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
2534 "but an alternative encoding '%s' is available.\n"
2535 "Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
2536 "one)?"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: ../src/common/fontmap.cpp:413
2540 #, c-format
2541 msgid ""
2542 "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
2543 "Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
2544 "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:611
2548 #, c-format
2549 msgid "No handler found for XML node '%s', class '%s'!"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: ../src/common/image.cpp:1202 ../src/common/image.cpp:1245
2553 msgid "No handler found for image type."
2554 msgstr ""
2555
2556 #: ../src/common/image.cpp:1210 ../src/common/image.cpp:1253
2557 #: ../src/common/image.cpp:1287
2558 #, c-format
2559 msgid "No image handler for type %d defined."
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../src/common/image.cpp:1271 ../src/common/image.cpp:1303
2563 #, c-format
2564 msgid "No image handler for type %s defined."
2565 msgstr ""
2566
2567 #: ../src/html/helpfrm.cpp:846
2568 msgid "No matching page found yet"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: ../src/unix/sound.cpp:89
2572 msgid "No sound"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: ../src/common/image.cpp:908 ../src/common/image.cpp:947
2576 msgid "No unused colour in image being masked."
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../src/common/image.cpp:1539
2580 msgid "No unused colour in image."
2581 msgstr ""
2582
2583 #: ../src/common/fmapbase.cpp:112
2584 msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:230 ../src/generic/fontdlgg.cpp:233
2588 msgid "Normal"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1250
2592 msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1195
2596 msgid "Normal font:"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: ../src/common/paper.cpp:132
2600 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../src/generic/logg.cpp:749 ../src/generic/prntdlgg.cpp:452
2604 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:162 ../src/gtk/fontdlg.cpp:141
2605 #: ../src/msw/dialog.cpp:190 ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:506
2606 msgid "OK"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: ../src/common/xtixml.cpp:263
2610 msgid "Objects must have an id attribute"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: ../src/common/docview.cpp:1277 ../src/common/docview.cpp:1605
2614 msgid "Open File"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../src/html/helpfrm.cpp:650 ../src/html/helpfrm.cpp:1565
2618 msgid "Open HTML document"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:669 ../src/generic/dirdlgg.cpp:346
2622 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:625 ../src/generic/filedlgg.cpp:765
2623 msgid "Operation not permitted."
2624 msgstr ""
2625
2626 #: ../src/common/cmdline.cpp:676
2627 #, c-format
2628 msgid "Option '%s' requires a value, '=' expected."
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../src/common/cmdline.cpp:696
2632 #, c-format
2633 msgid "Option '%s' requires a value."
2634 msgstr ""
2635
2636 #: ../src/common/cmdline.cpp:758
2637 #, c-format
2638 msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
2639 msgstr ""
2640
2641 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:118 ../src/generic/prntdlgg.cpp:432
2642 msgid "Options"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:428 ../src/generic/prntdlgg.cpp:637
2646 msgid "Orientation"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../src/common/imagpcx.cpp:462 ../src/common/imagpcx.cpp:485
2650 msgid "PCX: couldn't allocate memory"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../src/common/imagpcx.cpp:461
2654 msgid "PCX: image format unsupported"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../src/common/imagpcx.cpp:484
2658 msgid "PCX: invalid image"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: ../src/common/imagpcx.cpp:448
2662 msgid "PCX: this is not a PCX file."
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../src/common/imagpcx.cpp:464 ../src/common/imagpcx.cpp:486
2666 msgid "PCX: unknown error !!!"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: ../src/common/imagpcx.cpp:463
2670 msgid "PCX: version number too low"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: ../src/common/imagpnm.cpp:96
2674 msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../src/common/imagpnm.cpp:80
2678 msgid "PNM: File format is not recognized."
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../src/common/imagpnm.cpp:112
2682 msgid "PNM: File seems truncated."
2683 msgstr ""
2684
2685 #: ../src/common/prntbase.cpp:839
2686 #, c-format
2687 msgid "Page %d"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: ../src/common/prntbase.cpp:837
2691 #, c-format
2692 msgid "Page %d of %d"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:596
2696 msgid "Page Setup"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:156
2700 msgid "Pages"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:543 ../src/generic/prntdlgg.cpp:623
2704 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:811
2705 msgid "Paper Size"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:418 ../src/generic/prntdlgg.cpp:610
2709 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:806
2710 msgid "Paper size"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../src/common/xtistrm.cpp:425
2714 msgid "Passing a already registered object to SetObject"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../src/common/xtistrm.cpp:643
2718 msgid "Passing a already registered object to SetObjectName"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: ../src/common/xtistrm.cpp:436 ../src/common/xtistrm.cpp:656
2722 msgid "Passing an unkown object to GetObject"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:430
2726 msgid "Permissions"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: ../include/wx/unix/pipe.h:47
2730 msgid "Pipe creation failed"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:78
2734 msgid "Please choose a valid font."
2735 msgstr ""
2736
2737 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1257 ../src/gtk/filedlg.cpp:82
2738 msgid "Please choose an existing file."
2739 msgstr ""
2740
2741 #: ../src/html/helpfrm.cpp:790
2742 msgid "Please choose the page to display:"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: ../src/msw/dialup.cpp:750
2746 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: ../src/msw/listctrl.cpp:434
2750 #, c-format
2751 msgid ""
2752 "Please install a newer version of comctl32.dll\n"
2753 "(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
2754 "or this program won't operate correctly."
2755 msgstr ""
2756
2757 #: ../src/common/prntbase.cpp:112
2758 msgid "Please wait while printing\n"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:425 ../src/generic/prntdlgg.cpp:635
2762 msgid "Portrait"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:268
2766 msgid "PostScript file"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:335 ../src/html/helpfrm.cpp:1212
2770 msgid "Preview:"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ../src/html/helpfrm.cpp:639
2774 msgid "Previous page"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:107 ../src/generic/prntdlgg.cpp:120
2778 msgid "Print"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: ../src/common/docview.cpp:1043
2782 msgid "Print Preview"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../src/common/prntbase.cpp:791 ../src/common/prntbase.cpp:817
2786 msgid "Print Preview Failure"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:164
2790 msgid "Print Range"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:406
2794 msgid "Print Setup"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:440
2798 msgid "Print in colour"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ../src/common/stockitem.cpp:135
2802 msgid "Print previe&w"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:442
2806 msgid "Print spooling"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../src/html/helpfrm.cpp:656
2810 msgid "Print this page"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:142
2814 msgid "Print to File"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:444
2818 msgid "Printer command:"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:141
2822 msgid "Printer options"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:448
2826 msgid "Printer options:"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:681
2830 msgid "Printer..."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../src/common/prntbase.cpp:109 ../src/common/prntbase.cpp:154
2834 msgid "Printing "
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../src/common/prntbase.cpp:126
2838 msgid "Printing Error"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../src/generic/printps.cpp:244
2842 #, c-format
2843 msgid "Printing page %d..."
2844 msgstr ""
2845
2846 #: ../src/generic/printps.cpp:204
2847 msgid "Printing..."
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ../src/common/log.cpp:471
2851 msgid "Program aborted."
2852 msgstr ""
2853
2854 #: ../src/common/paper.cpp:129
2855 msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: ../src/generic/logg.cpp:1115
2859 msgid "Question"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: ../src/common/ffile.cpp:111 ../src/common/ffile.cpp:132
2863 #, c-format
2864 msgid "Read error on file '%s'"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:577
2868 #, c-format
2869 msgid "Referenced object node with ref=\"%s\" not found!"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../src/common/stockitem.cpp:139
2873 msgid "Refresh"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: ../src/msw/registry.cpp:558
2877 #, c-format
2878 msgid "Registry key '%s' already exists."
2879 msgstr ""
2880
2881 #: ../src/msw/registry.cpp:527
2882 #, c-format
2883 msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
2884 msgstr ""
2885
2886 #: ../src/msw/registry.cpp:659
2887 #, c-format
2888 msgid ""
2889 "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
2890 "deleting it will leave your system in unusable state:\n"
2891 "operation aborted."
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../src/msw/registry.cpp:453
2895 #, c-format
2896 msgid "Registry value '%s' already exists."
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../src/generic/helpext.cpp:441
2900 msgid "Relevant entries:"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:202
2904 msgid "Remaining time : "
2905 msgstr ""
2906
2907 #: ../src/common/stockitem.cpp:140
2908 msgid "Remove"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: ../src/html/helpfrm.cpp:429
2912 msgid "Remove current page from bookmarks"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../src/common/rendcmn.cpp:193
2916 #, c-format
2917 msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../src/common/stockitem.cpp:114
2921 msgid "Rep&lace"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:171
2925 msgid "Replace &all"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:123
2929 msgid "Replace with:"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:413
2933 msgid "Resource files must have same version number!"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../src/common/stockitem.cpp:141
2937 msgid "Revert to Saved"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:660
2941 msgid "Right margin (mm):"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:224
2945 msgid "Roman"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:250
2949 #, c-format
2950 msgid "Save %s file"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: ../src/common/stockitem.cpp:143
2954 msgid "Save &As..."
2955 msgstr ""
2956
2957 #: ../src/common/docview.cpp:287
2958 msgid "Save as"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: ../src/generic/logg.cpp:502
2962 msgid "Save log contents to file"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:227
2966 msgid "Script"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: ../src/html/helpfrm.cpp:513 ../src/html/helpfrm.cpp:528
2970 msgid "Search"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: ../src/html/helpfrm.cpp:515
2974 msgid ""
2975 "Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed "
2976 "above"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152
2980 msgid "Search direction"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:111
2984 msgid "Search for:"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1037
2988 msgid "Search in all books"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: ../src/html/helpfrm.cpp:845
2992 msgid "Searching..."
2993 msgstr ""
2994
2995 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:550
2996 msgid "Sections"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: ../src/common/ffile.cpp:199
3000 #, c-format
3001 msgid "Seek error on file '%s'"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2057
3005 msgid "Select &All"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../src/common/docview.cpp:1685
3009 msgid "Select a document template"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: ../src/common/docview.cpp:1762
3013 msgid "Select a document view"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: ../src/common/docview.cpp:1565
3017 msgid "Select a file"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: ../src/common/cmdline.cpp:713
3021 #, c-format
3022 msgid "Separator expected after the option '%s'."
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../include/wx/xti.h:839
3026 msgid "SetProperty called w/o valid setter"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../src/common/dlgcmn.cpp:239
3030 msgid "Setup"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:147
3034 msgid "Setup..."
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../src/msw/dialup.cpp:530
3038 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
3039 msgstr ""
3040
3041 #: ../src/html/helpfrm.cpp:470
3042 msgid "Show all"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: ../src/html/helpfrm.cpp:481
3046 msgid "Show all items in index"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:114 ../src/generic/dirdlgg.cpp:177
3050 msgid "Show hidden directories"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1017
3054 msgid "Show hidden files"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: ../src/html/helpfrm.cpp:623
3058 msgid "Show/hide navigation panel"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:340 ../src/generic/fontdlgg.cpp:342
3062 msgid "Shows the font preview."
3063 msgstr ""
3064
3065 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:425
3066 msgid "Size"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:232
3070 msgid "Slant"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: ../src/common/docview.cpp:563
3074 msgid "Sorry, could not open this file for saving."
3075 msgstr ""
3076
3077 #: ../src/common/docview.cpp:595 ../src/common/docview.cpp:608
3078 #: ../src/common/docview.cpp:1584
3079 msgid "Sorry, could not open this file."
3080 msgstr ""
3081
3082 #: ../src/common/docview.cpp:570
3083 msgid "Sorry, could not save this file."
3084 msgstr ""
3085
3086 #: ../src/common/prntbase.cpp:791
3087 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../src/common/docview.cpp:1039
3091 msgid "Sorry, print preview needs a printer to be installed."
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../src/common/docview.cpp:1276 ../src/common/docview.cpp:1604
3095 msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../src/unix/sound.cpp:493
3099 msgid "Sound data are in unsupported format."
3100 msgstr ""
3101
3102 #: ../src/unix/sound.cpp:478
3103 #, c-format
3104 msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
3105 msgstr ""
3106
3107 #: ../src/common/paper.cpp:121
3108 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: ../src/generic/logg.cpp:619
3112 msgid "Status: "
3113 msgstr ""
3114
3115 #: ../src/common/xtistrm.cpp:253
3116 msgid "Streaming delegates for not already streamed objects not yet supported"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: ../src/msw/colour.cpp:38
3120 #, c-format
3121 msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: ../include/wx/xti.h:427 ../include/wx/xti.h:431
3125 msgid "String conversions not supported"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:685
3129 #, c-format
3130 msgid "Subclass '%s' not found for resource '%s', not subclassing!"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:228
3134 msgid "Swiss"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: ../src/common/imagtiff.cpp:232 ../src/common/imagtiff.cpp:243
3138 #: ../src/common/imagtiff.cpp:354
3139 msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
3140 msgstr ""
3141
3142 #: ../src/common/imagtiff.cpp:203
3143 msgid "TIFF: Error loading image."
3144 msgstr ""
3145
3146 #: ../src/common/imagtiff.cpp:254
3147 msgid "TIFF: Error reading image."
3148 msgstr ""
3149
3150 #: ../src/common/imagtiff.cpp:331
3151 msgid "TIFF: Error saving image."
3152 msgstr ""
3153
3154 #: ../src/common/imagtiff.cpp:378
3155 msgid "TIFF: Error writing image."
3156 msgstr ""
3157
3158 #: ../src/common/paper.cpp:119
3159 msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:229
3163 msgid "Teletype"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: ../src/common/docview.cpp:1686
3167 msgid "Templates"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: ../src/common/fmapbase.cpp:113
3171 msgid "Thai (ISO-8859-11)"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: ../src/common/ftp.cpp:708
3175 msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
3176 msgstr ""
3177
3178 #: ../src/common/ftp.cpp:696
3179 msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
3180 msgstr ""
3181
3182 #: ../src/common/fontmap.cpp:190
3183 #, c-format
3184 msgid ""
3185 "The charset '%s' is unknown. You may select\n"
3186 "another charset to replace it with or choose\n"
3187 "[Cancel] if it cannot be replaced"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:164
3191 #, c-format
3192 msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
3193 msgstr ""
3194
3195 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:234
3196 #, c-format
3197 msgid ""
3198 "The directory '%s' does not exist\n"
3199 "Create it now?"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: ../src/common/docview.cpp:1939
3203 #, c-format
3204 msgid ""
3205 "The file '%s' couldn't be opened.\n"
3206 "It has been removed from the most recently used files list."
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../src/common/docview.cpp:1949
3210 #, c-format
3211 msgid ""
3212 "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
3213 "It has been removed from the most recently used files list."
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:308 ../src/generic/fontdlgg.cpp:310
3217 msgid "The font colour."
3218 msgstr ""
3219
3220 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:275 ../src/generic/fontdlgg.cpp:277
3221 msgid "The font family."
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:319 ../src/generic/fontdlgg.cpp:321
3225 msgid "The font point size."
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:286 ../src/generic/fontdlgg.cpp:288
3229 msgid "The font style."
3230 msgstr ""
3231
3232 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:297 ../src/generic/fontdlgg.cpp:299
3233 msgid "The font weight."
3234 msgstr ""
3235
3236 #: ../src/common/filename.cpp:940
3237 #, c-format
3238 msgid "The path '%s' contains too many \"..\"!"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: ../src/common/cmdline.cpp:857
3242 #, c-format
3243 msgid "The required parameter '%s' was not specified."
3244 msgstr ""
3245
3246 #: ../src/common/textcmn.cpp:258
3247 msgid "The text couldn't be saved."
3248 msgstr ""
3249
3250 #: ../src/common/cmdline.cpp:836
3251 #, c-format
3252 msgid "The value for the option '%s' must be specified."
3253 msgstr ""
3254
3255 #: ../src/msw/dialup.cpp:418
3256 #, c-format
3257 msgid ""
3258 "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is "
3259 "tooold, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
3260 msgstr ""
3261
3262 #: ../src/html/htmprint.cpp:611
3263 msgid ""
3264 "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
3265 msgstr ""
3266
3267 #: ../src/msw/thread.cpp:1210
3268 msgid ""
3269 "Thread module initialization failed: can not store value in thread local "
3270 "storage"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1596
3274 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: ../src/msw/thread.cpp:1198
3278 msgid ""
3279 "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
3280 "local storage"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1107
3284 msgid "Thread priority setting is ignored."
3285 msgstr ""
3286
3287 #: ../src/msw/mdi.cpp:187
3288 msgid "Tile &Horizontally"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: ../src/msw/mdi.cpp:188
3292 msgid "Tile &Vertically"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: ../src/common/ftp.cpp:635
3296 msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
3297 msgstr ""
3298
3299 #: ../src/msw/timer.cpp:108
3300 msgid "Timer creation failed."
3301 msgstr ""
3302
3303 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:219
3304 msgid "Tip of the Day"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:157
3308 msgid "Tips not available, sorry!"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:183
3312 msgid "To:"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: ../src/common/imagpng.cpp:304
3316 msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
3317 msgstr ""
3318
3319 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:649
3320 msgid "Top margin (mm):"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: ../src/common/fs_mem.cpp:205
3324 #, c-format
3325 msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: ../src/common/sckaddr.cpp:146 ../src/common/sckaddr.cpp:250
3329 msgid "Trying to solve a NULL hostname: giving up"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: ../src/common/fmapbase.cpp:111
3333 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:426
3337 msgid "Type"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: ../src/common/xtistrm.cpp:281 ../src/common/xtixml.cpp:351
3341 #: ../src/common/xtixml.cpp:498
3342 msgid "Type must have enum - long conversion"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: ../src/common/paper.cpp:150
3346 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: ../src/html/htmlwin.cpp:397
3350 #, c-format
3351 msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: ../src/unix/sound.cpp:376
3355 msgid "Unable to play sound asynchronously."
3356 msgstr ""
3357
3358 #: ../src/common/stockitem.cpp:145
3359 msgid "Undelete"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1848
3363 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1862
3364 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1879
3365 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1893
3366 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1978
3367 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1992
3368 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2008
3369 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2022
3370 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3070
3371 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3084
3372 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3101
3373 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3115
3374 msgid "Unexpected end of file whilst parsing resource."
3375 msgstr ""
3376
3377 #: ../src/common/cmdline.cpp:800
3378 #, c-format
3379 msgid "Unexpected parameter '%s'"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: ../src/common/fmapbase.cpp:135
3383 msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: ../src/common/fmapbase.cpp:136
3387 msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: ../src/common/fmapbase.cpp:137
3391 msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: ../src/common/fmapbase.cpp:138
3395 msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: ../src/common/fmapbase.cpp:139
3399 msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: ../src/common/fmapbase.cpp:140
3403 msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: ../src/common/fmapbase.cpp:133
3407 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ../src/common/fmapbase.cpp:134
3411 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../src/msw/dde.cpp:1092
3415 #, c-format
3416 msgid "Unknown DDE error %08x"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../src/common/xtistrm.cpp:370
3420 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: ../src/common/fmapbase.cpp:685
3424 #, c-format
3425 msgid "Unknown encoding (%d)"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: ../src/unix/mimetype.cpp:2344
3429 #, c-format
3430 msgid "Unknown field in file %s, line %d: '%s'."
3431 msgstr ""
3432
3433 #: ../src/common/cmdline.cpp:573
3434 #, c-format
3435 msgid "Unknown long option '%s'"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: ../src/common/cmdline.cpp:582 ../src/common/cmdline.cpp:603
3439 #, c-format
3440 msgid "Unknown option '%s'"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:757
3444 msgid "Unknown style flag "
3445 msgstr ""
3446
3447 #: ../src/common/xtixml.cpp:324
3448 #, c-format
3449 msgid "Unkown Property %s"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: ../src/common/mimecmn.cpp:161
3453 #, c-format
3454 msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
3455 msgstr ""
3456
3457 #: ../src/common/cmdproc.cpp:256 ../src/common/cmdproc.cpp:282
3458 #: ../src/common/cmdproc.cpp:302
3459 msgid "Unnamed command"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2367
3463 #, c-format
3464 msgid "Unrecognized style %s whilst parsing resource."
3465 msgstr ""
3466
3467 #: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:64 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:64
3468 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:276 ../src/msw/clipbrd.cpp:448
3469 msgid "Unsupported clipboard format."
3470 msgstr ""
3471
3472 #: ../src/common/appcmn.cpp:232
3473 #, c-format
3474 msgid "Unsupported theme '%s'."
3475 msgstr ""
3476
3477 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151
3478 msgid "Up"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: ../src/common/cmdline.cpp:927
3482 #, c-format
3483 msgid "Usage: %s"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: ../src/common/valtext.cpp:185
3487 msgid "Validation conflict"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: ../contrib/src/mmedia/vidbase.cpp:65
3491 msgid "Video Output"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:933
3495 msgid "View files as a detailed view"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:926
3499 msgid "View files as a list view"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: ../src/common/docview.cpp:1763
3503 msgid "Views"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: ../src/unix/baseunix.cpp:78
3507 msgid "Waiting for subprocess termination failed"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: ../src/common/docview.cpp:443
3511 msgid "Warning"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: ../src/common/log.cpp:485
3515 msgid "Warning: "
3516 msgstr ""
3517
3518 #: ../src/html/htmlpars.cpp:395
3519 msgid "Warning: attempt to remove HTML tag handler from empty stack."
3520 msgstr ""
3521
3522 #: ../src/common/fmapbase.cpp:103
3523 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: ../src/common/fmapbase.cpp:117
3527 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328 ../src/generic/fontdlgg.cpp:330
3531 msgid "Whether the font is underlined."
3532 msgstr ""
3533
3534 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:143
3535 msgid "Whole word"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: ../src/html/helpfrm.cpp:512
3539 msgid "Whole words only"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:1183
3543 msgid "Win32 theme"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: ../src/msw/utils.cpp:936
3547 msgid "Win32s on Windows 3.1"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: ../src/msw/utils.cpp:940
3551 #, c-format
3552 msgid "Windows 9%c"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: ../src/common/fmapbase.cpp:130
3556 msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: ../src/common/fmapbase.cpp:131
3560 msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: ../src/common/fmapbase.cpp:124
3564 msgid "Windows Central European (CP 1250)"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: ../src/common/fmapbase.cpp:121
3568 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936)"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: ../src/common/fmapbase.cpp:123
3572 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950)"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: ../src/common/fmapbase.cpp:125
3576 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: ../src/common/fmapbase.cpp:127
3580 msgid "Windows Greek (CP 1253)"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: ../src/common/fmapbase.cpp:129
3584 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: ../src/common/fmapbase.cpp:120
3588 msgid "Windows Japanese (CP 932)"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: ../src/common/fmapbase.cpp:122
3592 msgid "Windows Korean (CP 949)"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: ../src/common/fmapbase.cpp:128
3596 msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: ../src/common/fmapbase.cpp:126
3600 msgid "Windows Western European (CP 1252)"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: ../src/common/fmapbase.cpp:132
3604 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: ../src/common/ffile.cpp:146
3608 #, c-format
3609 msgid "Write error on file '%s'"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: ../src/xml/xml.cpp:549
3613 #, c-format
3614 msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:776
3618 msgid "XPM: Malformed pixel data!"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:711 ../src/common/xpmdecod.cpp:721
3622 #, c-format
3623 msgid "XPM: malformed colour definition '%s'!"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:513
3627 #, c-format
3628 msgid "XRC resource '%s' (class '%s') not found!"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:941 ../src/xrc/xmlres.cpp:953
3632 #, c-format
3633 msgid "XRC resource: Cannot create bitmap from '%s'."
3634 msgstr ""
3635
3636 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:897
3637 #, c-format
3638 msgid "XRC resource: Incorrect colour specification '%s' for property '%s'."
3639 msgstr ""
3640
3641 #: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:57 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:140
3642 #: ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:57 ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:139
3643 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:185
3644 msgid "Yes"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:310
3648 msgid "You cannot add a new directory to this section."
3649 msgstr ""
3650
3651 #: ../src/common/fs_zip.cpp:84 ../src/common/fs_zip.cpp:134
3652 msgid "ZIP handler currently supports only local files!"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: ../src/common/stockitem.cpp:152
3656 msgid "Zoom &In"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: ../src/common/stockitem.cpp:153
3660 msgid "Zoom &Out"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: ../src/common/stockitem.cpp:151
3664 msgid "Zoom to &Fit"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: ../src/common/docview.cpp:2123
3668 msgid "[EMPTY]"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: ../src/msw/dde.cpp:1059
3672 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
3673 msgstr ""
3674
3675 #: ../src/msw/dde.cpp:1047
3676 msgid ""
3677 "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
3678 "function,\n"
3679 "or an invalid instance identifier\n"
3680 "was passed to a DDEML function."
3681 msgstr ""
3682
3683 #: ../src/msw/dde.cpp:1065
3684 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
3685 msgstr ""
3686
3687 #: ../src/msw/dde.cpp:1062
3688 msgid "a memory allocation failed."
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../src/msw/dde.cpp:1056
3692 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
3693 msgstr ""
3694
3695 #: ../src/msw/dde.cpp:1038
3696 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
3697 msgstr ""
3698
3699 #: ../src/msw/dde.cpp:1044
3700 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
3701 msgstr ""
3702
3703 #: ../src/msw/dde.cpp:1053
3704 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
3705 msgstr ""
3706
3707 #: ../src/msw/dde.cpp:1071
3708 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
3709 msgstr ""
3710
3711 #: ../src/msw/dde.cpp:1086
3712 msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
3713 msgstr ""
3714
3715 #: ../src/msw/dde.cpp:1080
3716 msgid ""
3717 "a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
3718 "that was terminated by the client, or the server\n"
3719 "terminated before completing a transaction."
3720 msgstr ""
3721
3722 #: ../src/msw/dde.cpp:1068
3723 msgid "a transaction failed."
3724 msgstr ""
3725
3726 #: ../src/common/menucmn.cpp:114
3727 msgid "alt"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: ../src/msw/dde.cpp:1050
3731 msgid ""
3732 "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
3733 "attempted to perform a DDE transaction,\n"
3734 "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
3735 "attempted to perform server transactions."
3736 msgstr ""
3737
3738 #: ../src/msw/dde.cpp:1074
3739 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
3740 msgstr ""
3741
3742 #: ../src/msw/dde.cpp:1083
3743 msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
3744 msgstr ""
3745
3746 #: ../src/msw/dde.cpp:1089
3747 msgid ""
3748 "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
3749 "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
3750 "the transaction identifier for that callback is no longer valid."
3751 msgstr ""
3752
3753 #: ../src/common/fileconf.cpp:1804
3754 #, c-format
3755 msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
3756 msgstr ""
3757
3758 #: ../src/html/chm.cpp:330
3759 msgid "bad arguments to library function"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: ../src/html/chm.cpp:342
3763 msgid "bad signature"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: ../src/common/ftp.cpp:385
3767 msgid "binary"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: ../src/common/fontcmn.cpp:645
3771 msgid "bold"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: ../src/common/fontcmn.cpp:569
3775 msgid "bold "
3776 msgstr ""
3777
3778 #: ../src/common/ffile.cpp:79
3779 #, c-format
3780 msgid "can't close file '%s'"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: ../src/common/file.cpp:285
3784 #, c-format
3785 msgid "can't close file descriptor %d"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: ../src/common/file.cpp:556
3789 #, c-format
3790 msgid "can't commit changes to file '%s'"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: ../src/common/file.cpp:216
3794 #, c-format
3795 msgid "can't create file '%s'"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: ../src/common/fileconf.cpp:1123
3799 #, c-format
3800 msgid "can't delete user configuration file '%s'"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: ../src/common/file.cpp:459
3804 #, c-format
3805 msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: ../src/common/file.cpp:425
3809 #, c-format
3810 msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: ../src/msw/utils.cpp:363
3814 msgid "can't find user's HOME, using current directory."
3815 msgstr ""
3816
3817 #: ../src/common/file.cpp:338
3818 #, c-format
3819 msgid "can't flush file descriptor %d"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: ../src/common/file.cpp:397 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:202
3823 #, c-format
3824 msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: ../src/common/fontmap.cpp:312
3828 msgid "can't load any font, aborting"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: ../src/common/ffile.cpp:63 ../src/common/file.cpp:270
3832 #, c-format
3833 msgid "can't open file '%s'"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: ../src/common/fileconf.cpp:401
3837 #, c-format
3838 msgid "can't open global configuration file '%s'."
3839 msgstr ""
3840
3841 #: ../src/common/fileconf.cpp:416
3842 #, c-format
3843 msgid "can't open user configuration file '%s'."
3844 msgstr ""
3845
3846 #: ../src/common/fileconf.cpp:972
3847 msgid "can't open user configuration file."
3848 msgstr ""
3849
3850 #: ../src/common/dynlib.cpp:444
3851 msgid "can't query for GUI plugins name in console applications"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: ../src/common/file.cpp:308
3855 #, c-format
3856 msgid "can't read from file descriptor %d"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: ../src/common/file.cpp:551
3860 #, c-format
3861 msgid "can't remove file '%s'"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: ../src/common/file.cpp:567
3865 #, c-format
3866 msgid "can't remove temporary file '%s'"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: ../src/common/file.cpp:383 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:189
3870 #, c-format
3871 msgid "can't seek on file descriptor %d"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: ../src/common/file.cpp:378
3875 #, c-format
3876 msgid "can't seek on file descriptor %d, large files support is not enabled."
3877 msgstr ""
3878
3879 #: ../src/common/textfile.cpp:196
3880 #, c-format
3881 msgid "can't write buffer '%s' to disk."
3882 msgstr ""
3883
3884 #: ../src/common/file.cpp:323
3885 #, c-format
3886 msgid "can't write to file descriptor %d"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: ../src/common/fileconf.cpp:983
3890 msgid "can't write user configuration file."
3891 msgstr ""
3892
3893 #: ../src/common/intl.cpp:1110
3894 #, c-format
3895 msgid "catalog file for domain '%s' not found."
3896 msgstr ""
3897
3898 #: ../src/html/chm.cpp:346
3899 msgid "checksum error"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: ../src/html/chm.cpp:348
3903 msgid "compression error"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: ../src/common/regex.cpp:141
3907 msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: ../src/common/menucmn.cpp:112
3911 msgid "ctrl"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: ../src/common/cmdline.cpp:1067
3915 msgid "date"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: ../src/html/chm.cpp:350
3919 msgid "decompression error"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: ../src/common/fmapbase.cpp:695 ../src/common/fmapbase.cpp:727
3923 msgid "default"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: ../src/common/xtistrm.cpp:843
3927 msgid "delegate has no type info"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: ../src/common/datetime.cpp:3574
3931 msgid "eighteenth"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: ../src/common/datetime.cpp:3564
3935 msgid "eighth"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: ../src/common/datetime.cpp:3567
3939 msgid "eleventh"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: ../src/common/strconv.cpp:2418
3943 #, c-format
3944 msgid "encoding %s"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: ../src/common/fileconf.cpp:1790
3948 #, c-format
3949 msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: ../src/html/chm.cpp:344
3953 msgid "error in data format"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: ../src/html/chm.cpp:332
3957 msgid "error opening file"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: ../src/msw/dialup.cpp:844
3961 msgid "establish"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: ../src/common/ffile.cpp:160
3965 #, c-format
3966 msgid "failed to flush the file '%s'"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: ../src/common/datetime.cpp:3571
3970 msgid "fifteenth"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: ../src/common/datetime.cpp:3561
3974 msgid "fifth"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: ../src/common/fileconf.cpp:655
3978 #, c-format
3979 msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
3980 msgstr ""
3981
3982 #: ../src/common/fileconf.cpp:684
3983 #, c-format
3984 msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
3985 msgstr ""
3986
3987 #: ../src/common/fileconf.cpp:707
3988 #, c-format
3989 msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
3990 msgstr ""
3991
3992 #: ../src/common/fileconf.cpp:697
3993 #, c-format
3994 msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
3995 msgstr ""
3996
3997 #: ../src/common/fileconf.cpp:619
3998 #, c-format
3999 msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
4000 msgstr ""
4001
4002 #: ../src/common/datetime.cpp:3557
4003 msgid "first"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1239
4007 msgid "font size"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: ../src/common/datetime.cpp:3570
4011 msgid "fourteenth"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: ../src/common/datetime.cpp:3560
4015 msgid "fourth"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: ../src/common/appbase.cpp:348
4019 msgid "generate verbose log messages"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: ../src/common/xtixml.cpp:479
4023 msgid "incorrect event handler string, missing dot"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: ../src/msw/dialup.cpp:844
4027 msgid "initiate"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: ../src/common/file.cpp:463
4031 msgid "invalid eof() return value."
4032 msgstr ""
4033
4034 #: ../src/generic/logg.cpp:1129
4035 msgid "invalid message box return value"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: ../src/common/fontcmn.cpp:585 ../src/common/fontcmn.cpp:649
4039 msgid "italic"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: ../src/common/fontcmn.cpp:641
4043 msgid "light"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: ../src/common/fontcmn.cpp:565
4047 msgid "light "
4048 msgstr ""
4049
4050 #: ../src/common/intl.cpp:1454
4051 #, c-format
4052 msgid "locale '%s' can not be set."
4053 msgstr ""
4054
4055 #: ../src/common/intl.cpp:1105
4056 #, c-format
4057 msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'."
4058 msgstr ""
4059
4060 #: ../src/common/datetime.cpp:3721
4061 msgid "midnight"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: ../src/common/datetime.cpp:3575
4065 msgid "nineteenth"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: ../src/common/datetime.cpp:3565
4069 msgid "ninth"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: ../src/msw/dde.cpp:1034
4073 msgid "no DDE error."
4074 msgstr ""
4075
4076 #: ../src/html/chm.cpp:328
4077 msgid "no error"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: ../src/html/helpdata.cpp:662
4081 msgid "noname"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: ../src/common/datetime.cpp:3720
4085 msgid "noon"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: ../src/common/cmdline.cpp:1063
4089 msgid "num"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../src/common/xtixml.cpp:258
4093 msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: ../src/html/chm.cpp:340
4097 msgid "out of memory"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: ../src/html/chm.cpp:334
4101 msgid "read error"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: ../src/common/filename.cpp:181
4105 msgid "reading"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: ../src/msw/dde.cpp:1077
4109 msgid "reentrancy problem."
4110 msgstr ""
4111
4112 #: ../src/common/datetime.cpp:3558
4113 msgid "second"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: ../src/html/chm.cpp:338
4117 msgid "seek error"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: ../src/common/datetime.cpp:3573
4121 msgid "seventeenth"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: ../src/common/datetime.cpp:3563
4125 msgid "seventh"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: ../src/common/menucmn.cpp:116
4129 msgid "shift"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: ../src/common/appbase.cpp:338
4133 msgid "show this help message"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: ../src/common/datetime.cpp:3572
4137 msgid "sixteenth"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: ../src/common/datetime.cpp:3562
4141 msgid "sixth"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: ../src/common/appcmn.cpp:203
4145 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: ../src/common/appcmn.cpp:189
4149 msgid "specify the theme to use"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: ../src/common/cmdline.cpp:1059
4153 msgid "str"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: ../src/common/datetime.cpp:3566
4157 msgid "tenth"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: ../src/msw/dde.cpp:1041
4161 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
4162 msgstr ""
4163
4164 #: ../src/common/datetime.cpp:3559
4165 msgid "third"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: ../src/common/datetime.cpp:3569
4169 msgid "thirteenth"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: ../src/common/imagtiff.cpp:143 ../src/common/imagtiff.cpp:151
4173 #, c-format
4174 msgid "tiff module: %s"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: ../src/common/datetime.cpp:3386
4178 msgid "today"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: ../src/common/datetime.cpp:3388
4182 msgid "tomorrow"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: ../src/common/datetime.cpp:3568
4186 msgid "twelfth"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: ../src/common/datetime.cpp:3576
4190 msgid "twentieth"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: ../src/common/fontcmn.cpp:637
4194 msgid "underlined"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: ../src/common/fontcmn.cpp:552
4198 msgid "underlined "
4199 msgstr ""
4200
4201 #: ../src/common/fileconf.cpp:1914
4202 #, c-format
4203 msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
4204 msgstr ""
4205
4206 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:277
4207 msgid "unknown"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: ../src/common/xtixml.cpp:252
4211 #, c-format
4212 msgid "unknown class %s"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../src/common/regex.cpp:163 ../src/html/chm.cpp:352
4216 msgid "unknown error"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: ../src/msw/dialup.cpp:457
4220 #, c-format
4221 msgid "unknown error (error code %08x)."
4222 msgstr ""
4223
4224 #: ../src/common/textbuf.cpp:225
4225 msgid "unknown line terminator"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: ../src/common/file.cpp:361 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:170
4229 msgid "unknown seek origin"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: ../src/common/fmapbase.cpp:709
4233 #, c-format
4234 msgid "unknown-%d"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: ../src/common/docview.cpp:412
4238 msgid "unnamed"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../src/common/docview.cpp:1387
4242 #, c-format
4243 msgid "unnamed%d"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: ../src/common/intl.cpp:1115
4247 #, c-format
4248 msgid "using catalog '%s' from '%s'."
4249 msgstr ""
4250
4251 #: ../src/html/chm.cpp:336
4252 msgid "write error"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: ../src/common/filename.cpp:181
4256 msgid "writing"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: ../src/common/stopwatch.cpp:235
4260 msgid "wxGetTimeOfDay failed."
4261 msgstr ""
4262
4263 #: ../src/common/socket.cpp:414 ../src/common/socket.cpp:468
4264 #: ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:452 ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:506
4265 msgid "wxSocket: invalid signature in ReadMsg."
4266 msgstr ""
4267
4268 #: ../src/common/socket.cpp:965 ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:1006
4269 msgid "wxSocket: unknown event!."
4270 msgstr ""
4271
4272 #: ../src/motif/app.cpp:210
4273 #, c-format
4274 msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../src/x11/app.cpp:176
4278 msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../src/common/datetime.cpp:3387
4282 msgid "yesterday"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../src/common/zstream.cpp:165 ../src/common/zstream.cpp:315
4286 #, c-format
4287 msgid "zlib error %d"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../src/common/prntbase.cpp:452
4291 msgid "|<<"
4292 msgstr ""