]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blob - locale/wxstd.pot
Remove unnecessary checks for OS X 10.4 and gcc 4.0 in configure.
[wxWidgets.git] / locale / wxstd.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-02-18 18:11+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
19
20 #: ../src/common/debugrpt.cpp:582
21 msgid ""
22 "\n"
23 "Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
24 msgstr ""
25
26 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:214
27 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226
28 msgid " "
29 msgstr ""
30
31 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:323
32 msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
33 msgstr ""
34
35 #: ../src/common/log.cpp:428
36 #, c-format
37 msgid " (error %ld: %s)"
38 msgstr ""
39
40 #: ../src/common/imagtiff.cpp:76
41 #, c-format
42 msgid " (in module \"%s\")"
43 msgstr ""
44
45 #: ../src/common/docview.cpp:1605
46 msgid " - "
47 msgstr ""
48
49 #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:582 ../src/html/htmprint.cpp:705
50 msgid " Preview"
51 msgstr ""
52
53 #: ../src/common/fontcmn.cpp:812
54 msgid " bold"
55 msgstr ""
56
57 #: ../src/common/fontcmn.cpp:828
58 msgid " italic"
59 msgstr ""
60
61 #: ../src/common/fontcmn.cpp:808
62 msgid " light"
63 msgstr ""
64
65 #: ../src/common/paper.cpp:119
66 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
67 msgstr ""
68
69 #: ../src/common/paper.cpp:120
70 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
71 msgstr ""
72
73 #: ../src/common/paper.cpp:121
74 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
75 msgstr ""
76
77 #: ../src/common/paper.cpp:122
78 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
79 msgstr ""
80
81 #: ../src/common/paper.cpp:118
82 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
83 msgstr ""
84
85 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1044
86 #, c-format
87 msgid "%d of %lu"
88 msgstr ""
89
90 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1687 ../src/html/helpwnd.cpp:1725
91 #, c-format
92 msgid "%i of %i"
93 msgstr ""
94
95 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:309
96 #, c-format
97 msgid "%ld byte"
98 msgid_plural "%ld bytes"
99 msgstr[0] ""
100 msgstr[1] ""
101
102 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1046
103 #, c-format
104 msgid "%lu of %lu"
105 msgstr ""
106
107 #: ../src/common/cmdline.cpp:1043
108 #, c-format
109 msgid "%s (or %s)"
110 msgstr ""
111
112 #: ../src/generic/logg.cpp:235
113 #, c-format
114 msgid "%s Error"
115 msgstr ""
116
117 #: ../src/generic/logg.cpp:247
118 #, c-format
119 msgid "%s Information"
120 msgstr ""
121
122 #: ../src/generic/logg.cpp:239
123 #, c-format
124 msgid "%s Warning"
125 msgstr ""
126
127 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1320
128 #, c-format
129 msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'"
130 msgstr ""
131
132 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:107
133 #, c-format
134 msgid "%s files (%s)|%s"
135 msgstr ""
136
137 #: ../src/common/stockitem.cpp:140 ../src/html/helpfrm.cpp:143
138 #: ../src/html/helpfrm.cpp:145
139 msgid "&About"
140 msgstr ""
141
142 #: ../src/common/stockitem.cpp:208
143 msgid "&Actual Size"
144 msgstr ""
145
146 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287
147 msgid "&After a paragraph:"
148 msgstr ""
149
150 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141
151 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:320
152 msgid "&Alignment"
153 msgstr ""
154
155 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
156 msgid "&Apply"
157 msgstr ""
158
159 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:255
160 msgid "&Apply Style"
161 msgstr ""
162
163 #: ../src/msw/mdi.cpp:168
164 msgid "&Arrange Icons"
165 msgstr ""
166
167 #: ../src/common/stockitem.cpp:196
168 msgid "&Ascending"
169 msgstr ""
170
171 #: ../src/common/stockitem.cpp:143
172 msgid "&Back"
173 msgstr ""
174
175 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:114
176 msgid "&Based on:"
177 msgstr ""
178
179 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278
180 msgid "&Before a paragraph:"
181 msgstr ""
182
183 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:238
184 msgid "&Bg colour:"
185 msgstr ""
186
187 #: ../src/common/stockitem.cpp:144
188 msgid "&Bold"
189 msgstr ""
190
191 #: ../src/common/stockitem.cpp:145
192 msgid "&Bottom"
193 msgstr ""
194
195 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:359
196 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:503
197 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:260
198 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:374
199 msgid "&Bottom:"
200 msgstr ""
201
202 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3408
203 msgid "&Box"
204 msgstr ""
205
206 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:211
207 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:160
208 msgid "&Bullet style:"
209 msgstr ""
210
211 #: ../src/common/stockitem.cpp:147
212 msgid "&CD-Rom"
213 msgstr ""
214
215 #: ../src/generic/wizard.cpp:432 ../src/generic/fontdlgg.cpp:471
216 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:490 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:586
217 #: ../src/common/stockitem.cpp:146
218 msgid "&Cancel"
219 msgstr ""
220
221 #: ../src/msw/mdi.cpp:164
222 msgid "&Cascade"
223 msgstr ""
224
225 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4870
226 msgid "&Cell"
227 msgstr ""
228
229 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:436
230 msgid "&Character code:"
231 msgstr ""
232
233 #: ../src/common/stockitem.cpp:148
234 msgid "&Clear"
235 msgstr ""
236
237 #: ../src/generic/logg.cpp:524 ../src/common/stockitem.cpp:149
238 #: ../src/common/prntbase.cpp:1545 ../src/univ/themes/win32.cpp:3759
239 #: ../src/html/helpfrm.cpp:140
240 msgid "&Close"
241 msgstr ""
242
243 #: ../src/common/stockitem.cpp:194
244 msgid "&Color"
245 msgstr ""
246
247 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:225
248 msgid "&Colour:"
249 msgstr ""
250
251 #: ../src/common/stockitem.cpp:150
252 msgid "&Convert"
253 msgstr ""
254
255 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:326 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:584
256 #: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/msw/textctrl.cpp:2223
257 msgid "&Copy"
258 msgstr ""
259
260 #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:157
261 msgid "&Copy URL"
262 msgstr ""
263
264 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:329
265 msgid "&Customize..."
266 msgstr ""
267
268 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:331
269 msgid "&Debug report preview:"
270 msgstr ""
271
272 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:143
273 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:328 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:586
274 #: ../src/common/stockitem.cpp:153 ../src/msw/textctrl.cpp:2225
275 msgid "&Delete"
276 msgstr ""
277
278 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:273
279 msgid "&Delete Style..."
280 msgstr ""
281
282 #: ../src/common/stockitem.cpp:197
283 msgid "&Descending"
284 msgstr ""
285
286 #: ../src/generic/logg.cpp:696
287 msgid "&Details"
288 msgstr ""
289
290 #: ../src/common/stockitem.cpp:154
291 msgid "&Down"
292 msgstr ""
293
294 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
295 msgid "&Edit"
296 msgstr ""
297
298 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:267
299 msgid "&Edit Style..."
300 msgstr ""
301
302 #: ../src/common/stockitem.cpp:156
303 msgid "&Execute"
304 msgstr ""
305
306 #: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/html/helpfrm.cpp:147
307 msgid "&File"
308 msgstr ""
309
310 #: ../src/common/stockitem.cpp:159
311 msgid "&Find"
312 msgstr ""
313
314 #: ../src/generic/wizard.cpp:626
315 msgid "&Finish"
316 msgstr ""
317
318 #: ../src/common/stockitem.cpp:160
319 msgid "&First"
320 msgstr ""
321
322 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:196
323 msgid "&Floating mode:"
324 msgstr ""
325
326 #: ../src/common/stockitem.cpp:161
327 msgid "&Floppy"
328 msgstr ""
329
330 #: ../src/common/stockitem.cpp:195
331 msgid "&Font"
332 msgstr ""
333
334 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:372
335 msgid "&Font family:"
336 msgstr ""
337
338 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195
339 msgid "&Font for Level..."
340 msgstr ""
341
342 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:144
343 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:397
344 msgid "&Font:"
345 msgstr ""
346
347 #: ../src/common/stockitem.cpp:162
348 msgid "&Forward"
349 msgstr ""
350
351 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:448
352 msgid "&From:"
353 msgstr ""
354
355 #: ../src/common/stockitem.cpp:163
356 msgid "&Harddisk"
357 msgstr ""
358
359 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:255
360 msgid "&Height:"
361 msgstr ""
362
363 #: ../src/generic/wizard.cpp:435 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:307
364 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:476 ../src/osx/menu_osx.cpp:685
365 #: ../src/common/stockitem.cpp:164 ../src/html/helpfrm.cpp:148
366 msgid "&Help"
367 msgstr ""
368
369 #: ../include/wx/richmsgdlg.h:31
370 msgid "&Hide details"
371 msgstr ""
372
373 #: ../src/common/stockitem.cpp:165
374 msgid "&Home"
375 msgstr ""
376
377 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:197
378 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:373
379 msgid "&Indentation (tenths of a mm)"
380 msgstr ""
381
382 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:180
383 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:357
384 msgid "&Indeterminate"
385 msgstr ""
386
387 #: ../src/common/stockitem.cpp:167
388 msgid "&Index"
389 msgstr ""
390
391 #: ../src/common/stockitem.cpp:168
392 msgid "&Info"
393 msgstr ""
394
395 #: ../src/common/stockitem.cpp:169
396 msgid "&Italic"
397 msgstr ""
398
399 #: ../src/common/stockitem.cpp:170
400 msgid "&Jump to"
401 msgstr ""
402
403 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:166
404 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:343
405 msgid "&Justified"
406 msgstr ""
407
408 #: ../src/common/stockitem.cpp:175
409 msgid "&Last"
410 msgstr ""
411
412 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:152
413 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:329
414 msgid "&Left"
415 msgstr ""
416
417 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208
418 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:269
419 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:413
420 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:382
421 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:187
422 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:301
423 msgid "&Left:"
424 msgstr ""
425
426 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:184
427 msgid "&List level:"
428 msgstr ""
429
430 #: ../src/generic/logg.cpp:525
431 msgid "&Log"
432 msgstr ""
433
434 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3751
435 msgid "&Move"
436 msgstr ""
437
438 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:477
439 msgid "&Move the object to:"
440 msgstr ""
441
442 #: ../src/common/stockitem.cpp:176
443 msgid "&Network"
444 msgstr ""
445
446 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:137 ../src/common/stockitem.cpp:177
447 msgid "&New"
448 msgstr ""
449
450 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:101
451 #: ../src/msw/mdi.cpp:169
452 msgid "&Next"
453 msgstr ""
454
455 #: ../src/generic/wizard.cpp:431 ../src/generic/wizard.cpp:626
456 msgid "&Next >"
457 msgstr ""
458
459 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:486
460 msgid "&Next Paragraph"
461 msgstr ""
462
463 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:277
464 msgid "&Next Tip"
465 msgstr ""
466
467 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:124
468 msgid "&Next style:"
469 msgstr ""
470
471 #: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/msw/msgdlg.cpp:476
472 msgid "&No"
473 msgstr ""
474
475 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:353
476 msgid "&Notes:"
477 msgstr ""
478
479 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:265
480 msgid "&Number:"
481 msgstr ""
482
483 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:476 ../src/generic/fontdlgg.cpp:483
484 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:592 ../src/common/stockitem.cpp:179
485 msgid "&OK"
486 msgstr ""
487
488 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:339 ../src/common/stockitem.cpp:180
489 #: ../src/html/helpfrm.cpp:138
490 msgid "&Open..."
491 msgstr ""
492
493 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:235
494 msgid "&Outline level:"
495 msgstr ""
496
497 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:318
498 msgid "&Page Break"
499 msgstr ""
500
501 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:327 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:585
502 #: ../src/common/stockitem.cpp:181 ../src/msw/textctrl.cpp:2224
503 msgid "&Paste"
504 msgstr ""
505
506 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4051
507 msgid "&Picture"
508 msgstr ""
509
510 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:423
511 msgid "&Point size:"
512 msgstr ""
513
514 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:115
515 msgid "&Position (tenths of a mm):"
516 msgstr ""
517
518 #: ../src/common/stockitem.cpp:182
519 msgid "&Preferences"
520 msgstr ""
521
522 #: ../src/common/stockitem.cpp:183
523 msgid "&Preview..."
524 msgstr ""
525
526 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:109 ../src/generic/mdig.cpp:102
527 #: ../src/msw/mdi.cpp:170
528 msgid "&Previous"
529 msgstr ""
530
531 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:480
532 msgid "&Previous Paragraph"
533 msgstr ""
534
535 #: ../src/common/stockitem.cpp:184
536 msgid "&Print..."
537 msgstr ""
538
539 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:332 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:4730
540 #: ../src/common/stockitem.cpp:185
541 msgid "&Properties"
542 msgstr ""
543
544 #: ../src/common/stockitem.cpp:157
545 msgid "&Quit"
546 msgstr ""
547
548 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:323 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:581
549 #: ../src/common/stockitem.cpp:186 ../src/common/cmdproc.cpp:294
550 #: ../src/common/cmdproc.cpp:301 ../src/msw/textctrl.cpp:2220
551 msgid "&Redo"
552 msgstr ""
553
554 #: ../src/common/cmdproc.cpp:290 ../src/common/cmdproc.cpp:310
555 msgid "&Redo "
556 msgstr ""
557
558 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:261
559 msgid "&Rename Style..."
560 msgstr ""
561
562 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:180
563 msgid "&Replace"
564 msgstr ""
565
566 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:291
567 msgid "&Restart numbering"
568 msgstr ""
569
570 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3750
571 msgid "&Restore"
572 msgstr ""
573
574 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:159
575 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:336
576 msgid "&Right"
577 msgstr ""
578
579 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:226
580 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:299
581 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:443
582 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:400
583 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:212
584 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:326
585 msgid "&Right:"
586 msgstr ""
587
588 #: ../src/common/stockitem.cpp:191
589 msgid "&Save"
590 msgstr ""
591
592 #: ../src/common/stockitem.cpp:192
593 msgid "&Save as"
594 msgstr ""
595
596 #: ../include/wx/richmsgdlg.h:30
597 msgid "&See details"
598 msgstr ""
599
600 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:271
601 msgid "&Show tips at startup"
602 msgstr ""
603
604 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3753
605 msgid "&Size"
606 msgstr ""
607
608 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:162
609 msgid "&Size:"
610 msgstr ""
611
612 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:283
613 msgid "&Skip"
614 msgstr ""
615
616 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267
617 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:418
618 msgid "&Spacing (tenths of a mm)"
619 msgstr ""
620
621 #: ../src/common/stockitem.cpp:198
622 msgid "&Spell Check"
623 msgstr ""
624
625 #: ../src/common/stockitem.cpp:199
626 msgid "&Stop"
627 msgstr ""
628
629 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:251 ../src/common/stockitem.cpp:200
630 msgid "&Strikethrough"
631 msgstr ""
632
633 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:383 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:105
634 msgid "&Style:"
635 msgstr ""
636
637 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:202
638 msgid "&Styles:"
639 msgstr ""
640
641 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:410
642 msgid "&Subset:"
643 msgstr ""
644
645 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:269
646 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:223
647 msgid "&Symbol:"
648 msgstr ""
649
650 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4952
651 msgid "&Table"
652 msgstr ""
653
654 #: ../src/common/stockitem.cpp:201
655 msgid "&Top"
656 msgstr ""
657
658 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:329
659 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:473
660 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:235
661 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:349
662 msgid "&Top:"
663 msgstr ""
664
665 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:445 ../src/common/stockitem.cpp:203
666 msgid "&Underline"
667 msgstr ""
668
669 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:210
670 msgid "&Underlining:"
671 msgstr ""
672
673 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:322 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:580
674 #: ../src/common/stockitem.cpp:204 ../src/common/cmdproc.cpp:272
675 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2219
676 msgid "&Undo"
677 msgstr ""
678
679 #: ../src/common/cmdproc.cpp:266
680 msgid "&Undo "
681 msgstr ""
682
683 #: ../src/common/stockitem.cpp:205
684 msgid "&Unindent"
685 msgstr ""
686
687 #: ../src/common/stockitem.cpp:206
688 msgid "&Up"
689 msgstr ""
690
691 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:408
692 msgid "&Vertical alignment:"
693 msgstr ""
694
695 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:337
696 msgid "&View..."
697 msgstr ""
698
699 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:394
700 msgid "&Weight:"
701 msgstr ""
702
703 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:228
704 msgid "&Width:"
705 msgstr ""
706
707 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:301 ../src/aui/tabmdi.cpp:317
708 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:319 ../src/generic/mdig.cpp:295
709 #: ../src/generic/mdig.cpp:311 ../src/generic/mdig.cpp:315
710 #: ../src/msw/mdi.cpp:70
711 msgid "&Window"
712 msgstr ""
713
714 #: ../src/common/stockitem.cpp:207 ../src/msw/msgdlg.cpp:476
715 msgid "&Yes"
716 msgstr ""
717
718 #: ../src/common/fontcmn.cpp:845
719 msgid "'"
720 msgstr ""
721
722 #: ../src/common/config.cpp:524 ../src/msw/regconf.cpp:259
723 #, c-format
724 msgid "'%s' has extra '..', ignored."
725 msgstr ""
726
727 #: ../src/common/valtext.cpp:250 ../src/common/valtext.cpp:252
728 #: ../src/common/valtext.cpp:254 ../src/common/valtext.cpp:256
729 #, c-format
730 msgid "'%s' is invalid"
731 msgstr ""
732
733 #: ../src/common/cmdline.cpp:941 ../src/common/cmdline.cpp:959
734 #, c-format
735 msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
736 msgstr ""
737
738 #: ../src/common/translation.cpp:930
739 #, c-format
740 msgid "'%s' is not a valid message catalog."
741 msgstr ""
742
743 #: ../src/common/textbuf.cpp:245
744 #, c-format
745 msgid "'%s' is probably a binary buffer."
746 msgstr ""
747
748 #: ../src/common/valtext.cpp:248
749 #, c-format
750 msgid "'%s' should be numeric."
751 msgstr ""
752
753 #: ../src/common/valtext.cpp:240
754 #, c-format
755 msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
756 msgstr ""
757
758 #: ../src/common/valtext.cpp:242
759 #, c-format
760 msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
761 msgstr ""
762
763 #: ../src/common/valtext.cpp:244
764 #, c-format
765 msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
766 msgstr ""
767
768 #: ../src/common/valtext.cpp:246
769 #, c-format
770 msgid "'%s' should only contain digits."
771 msgstr ""
772
773 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:230
774 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:180
775 msgid "(*)"
776 msgstr ""
777
778 #: ../src/html/helpwnd.cpp:979
779 msgid "(Help)"
780 msgstr ""
781
782 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482
783 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287
784 msgid "(None)"
785 msgstr ""
786
787 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:501
788 msgid "(Normal text)"
789 msgstr ""
790
791 #: ../src/html/helpwnd.cpp:424 ../src/html/helpwnd.cpp:1116
792 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1752
793 msgid "(bookmarks)"
794 msgstr ""
795
796 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:239
797 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:250
798 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:251
799 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:299
800 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311
801 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:312
802 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:824
803 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291
804 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:295
805 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:299
806 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449
807 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461
808 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462
809 msgid "(none)"
810 msgstr ""
811
812 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493
813 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:298
814 msgid "*"
815 msgstr ""
816
817 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:237
818 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:187
819 msgid "*)"
820 msgstr ""
821
822 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496
823 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:301
824 msgid "+"
825 msgstr ""
826
827 #: ../src/msw/utils.cpp:1332
828 msgid ", 64-bit edition"
829 msgstr ""
830
831 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494
832 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:299
833 msgid "-"
834 msgstr ""
835
836 #: ../src/generic/filepickerg.cpp:67
837 msgid "..."
838 msgstr ""
839
840 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:240
841 msgid "1"
842 msgstr ""
843
844 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:301
845 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451
846 msgid "1.1"
847 msgstr ""
848
849 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:302
850 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452
851 msgid "1.2"
852 msgstr ""
853
854 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303
855 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453
856 msgid "1.3"
857 msgstr ""
858
859 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:304
860 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454
861 msgid "1.4"
862 msgstr ""
863
864 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305
865 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455
866 msgid "1.5"
867 msgstr ""
868
869 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:306
870 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456
871 msgid "1.6"
872 msgstr ""
873
874 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:307
875 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457
876 msgid "1.7"
877 msgstr ""
878
879 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:308
880 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458
881 msgid "1.8"
882 msgstr ""
883
884 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:309
885 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459
886 msgid "1.9"
887 msgstr ""
888
889 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:249
890 msgid "10"
891 msgstr ""
892
893 #: ../src/common/paper.cpp:142
894 msgid "10 x 11 in"
895 msgstr ""
896
897 #: ../src/common/paper.cpp:115
898 msgid "10 x 14 in"
899 msgstr ""
900
901 #: ../src/common/paper.cpp:116
902 msgid "11 x 17 in"
903 msgstr ""
904
905 #: ../src/common/paper.cpp:186
906 msgid "12 x 11 in"
907 msgstr ""
908
909 #: ../src/common/paper.cpp:143
910 msgid "15 x 11 in"
911 msgstr ""
912
913 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:241
914 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:310
915 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460
916 msgid "2"
917 msgstr ""
918
919 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:242
920 msgid "3"
921 msgstr ""
922
923 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:243
924 msgid "4"
925 msgstr ""
926
927 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:244
928 msgid "5"
929 msgstr ""
930
931 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:245
932 msgid "6"
933 msgstr ""
934
935 #: ../src/common/paper.cpp:134
936 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
937 msgstr ""
938
939 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:246
940 msgid "7"
941 msgstr ""
942
943 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:247
944 msgid "8"
945 msgstr ""
946
947 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:248
948 msgid "9"
949 msgstr ""
950
951 #: ../src/common/paper.cpp:141
952 msgid "9 x 11 in"
953 msgstr ""
954
955 #: ../src/html/htmprint.cpp:432
956 msgid ": file does not exist!"
957 msgstr ""
958
959 #: ../src/common/fontmap.cpp:198
960 msgid ": unknown charset"
961 msgstr ""
962
963 #: ../src/common/fontmap.cpp:412
964 msgid ": unknown encoding"
965 msgstr ""
966
967 #: ../src/generic/wizard.cpp:437
968 msgid "< &Back"
969 msgstr ""
970
971 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:606 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:813
972 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:833
973 msgid "<Any Decorative>"
974 msgstr ""
975
976 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:607 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:815
977 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:835
978 msgid "<Any Modern>"
979 msgstr ""
980
981 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:605 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:811
982 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:831
983 msgid "<Any Roman>"
984 msgstr ""
985
986 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:608 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:817
987 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:837
988 msgid "<Any Script>"
989 msgstr ""
990
991 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:609 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:822
992 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:841
993 msgid "<Any Swiss>"
994 msgstr ""
995
996 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:610 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:819
997 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:839
998 msgid "<Any Teletype>"
999 msgstr ""
1000
1001 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:604
1002 msgid "<Any>"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:280 ../src/generic/filectrlg.cpp:303
1006 msgid "<DIR>"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:284 ../src/generic/filectrlg.cpp:307
1010 msgid "<DRIVE>"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:282 ../src/generic/filectrlg.cpp:305
1014 msgid "<LINK>"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1276
1018 msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1280
1022 msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1275
1026 msgid "<b>Bold face.</b> "
1027 msgstr ""
1028
1029 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1274
1030 msgid "<i>Italic face.</i> "
1031 msgstr ""
1032
1033 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495
1034 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:300
1035 msgid ">"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:315
1039 msgid "A debug report has been generated in the directory\n"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: ../src/common/debugrpt.cpp:569
1043 msgid "A debug report has been generated. It can be found in"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: ../src/common/xtixml.cpp:419
1047 msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:305
1051 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:307
1052 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:258
1053 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:260
1054 msgid "A standard bullet name."
1055 msgstr ""
1056
1057 #: ../src/common/paper.cpp:219
1058 msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: ../src/common/paper.cpp:220
1062 msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: ../src/common/paper.cpp:161
1066 msgid "A2 420 x 594 mm"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: ../src/common/paper.cpp:158
1070 msgid "A3 Extra 322 x 445 mm"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: ../src/common/paper.cpp:163
1074 msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../src/common/paper.cpp:172
1078 msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: ../src/common/paper.cpp:162
1082 msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../src/common/paper.cpp:108
1086 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: ../src/common/paper.cpp:148
1090 msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: ../src/common/paper.cpp:155
1094 msgid "A4 Plus 210 x 330 mm"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: ../src/common/paper.cpp:173
1098 msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../src/common/paper.cpp:150
1102 msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: ../src/common/paper.cpp:99
1106 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: ../src/common/paper.cpp:109
1110 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: ../src/common/paper.cpp:159
1114 msgid "A5 Extra 174 x 235 mm"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: ../src/common/paper.cpp:174
1118 msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../src/common/paper.cpp:156
1122 msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../src/common/paper.cpp:110
1126 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../src/common/paper.cpp:166
1130 msgid "A6 105 x 148 mm"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../src/common/paper.cpp:179
1134 msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:84 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:521
1138 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:337
1139 msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: ../src/common/accelcmn.cpp:77
1143 msgid "ADD"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:455 ../src/common/ftp.cpp:408
1147 msgid "ASCII"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:537 ../src/common/stockitem.cpp:140
1151 msgid "About"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:141 ../src/msw/aboutdlg.cpp:65
1155 #, c-format
1156 msgid "About %s"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: ../src/common/stockitem.cpp:208
1160 msgid "Actual Size"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: ../src/common/stockitem.cpp:141
1164 msgid "Add"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ../src/html/helpwnd.cpp:437
1168 msgid "Add current page to bookmarks"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:290
1172 msgid "Add to custom colours"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: ../include/wx/xtiprop.h:260
1176 msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../include/wx/xtiprop.h:198
1180 msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../src/html/helpctrl.cpp:148
1184 #, c-format
1185 msgid "Adding book %s"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1934
1189 msgid "Adding flavor TEXT failed"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1955
1193 msgid "Adding flavor utxt failed"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:436
1197 msgid "After a paragraph:"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: ../src/common/stockitem.cpp:173
1201 msgid "Align Left"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: ../src/common/stockitem.cpp:174
1205 msgid "Align Right"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:396
1209 msgid "Alignment"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:221
1213 msgid "All"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1195 ../src/common/fldlgcmn.cpp:90
1217 #, c-format
1218 msgid "All files (%s)|%s"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../include/wx/defs.h:2769
1222 msgid "All files (*)|*"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: ../include/wx/defs.h:2766
1226 msgid "All files (*.*)|*.*"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1032
1230 msgid "All styles"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../src/propgrid/manager.cpp:1495
1234 msgid "Alphabetic Mode"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../src/common/xtistrm.cpp:430
1238 msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: ../src/unix/dialup.cpp:355
1242 msgid "Already dialling ISP."
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../src/common/accelcmn.cpp:311 ../src/univ/themes/win32.cpp:3759
1246 msgid "Alt+"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../src/common/debugrpt.cpp:572
1250 msgid "And includes the following files:\n"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../src/generic/animateg.cpp:163
1254 #, c-format
1255 msgid "Animation file is not of type %ld."
1256 msgstr ""
1257
1258 #: ../src/generic/logg.cpp:1036
1259 #, c-format
1260 msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:556 ../src/osx/menu_osx.cpp:564
1264 msgid "Application"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
1268 msgid "Apply"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483
1272 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288
1273 msgid "Arabic"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: ../src/common/fmapbase.cpp:152
1277 msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:643
1281 #, c-format
1282 msgid "Argument %u not found."
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:185
1286 msgid "Artists"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../src/common/stockitem.cpp:196
1290 msgid "Ascending"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:462
1294 msgid "Attributes"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:295
1298 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:246
1299 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:248
1300 msgid "Available fonts."
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../src/common/paper.cpp:139
1304 msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../src/common/paper.cpp:175
1308 msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../src/common/paper.cpp:129
1312 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../src/common/paper.cpp:111
1316 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../src/common/paper.cpp:160
1320 msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../src/common/paper.cpp:176
1324 msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../src/common/paper.cpp:157
1328 msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../src/common/paper.cpp:130
1332 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../src/common/paper.cpp:112
1336 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../src/common/paper.cpp:184
1340 msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../src/common/paper.cpp:185
1344 msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../src/common/paper.cpp:131
1348 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../src/common/accelcmn.cpp:50
1352 msgid "BACK"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../src/common/imagbmp.cpp:524 ../src/common/imagbmp.cpp:554
1356 #: ../src/common/imagbmp.cpp:569
1357 msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../src/common/imagbmp.cpp:98
1361 msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../src/common/imagbmp.cpp:339
1365 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
1366 msgstr ""
1367
1368 #: ../src/common/imagbmp.cpp:474
1369 msgid "BMP: Couldn't write data."
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../src/common/imagbmp.cpp:240
1373 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../src/common/imagbmp.cpp:263
1377 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
1378 msgstr ""
1379
1380 #: ../src/common/imagbmp.cpp:134
1381 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../src/common/stockitem.cpp:143
1385 msgid "Back"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:119
1389 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:369
1390 msgid "Background"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:131
1394 msgid "Background &colour:"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:404
1398 msgid "Background colour"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: ../src/common/fmapbase.cpp:159
1402 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: ../src/common/fmapbase.cpp:150
1406 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:427
1410 msgid "Before a paragraph:"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:490
1414 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:295
1415 msgid "Bitmap"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2397
1419 msgid "Bitmap renderer cannot render value; value type: "
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:334 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:297
1423 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:538 ../src/common/stockitem.cpp:144
1424 msgid "Bold"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:256
1428 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:389
1429 msgid "Border"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:363
1433 msgid "Borders"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:418 ../src/common/stockitem.cpp:145
1437 msgid "Bottom"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:899
1441 msgid "Bottom margin (mm):"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8194
1445 msgid "Box Properties"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1036
1449 msgid "Box styles"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: ../src/common/filepickercmn.cpp:44 ../src/common/filepickercmn.cpp:45
1453 msgid "Browse"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:246
1457 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:196
1458 msgid "Bullet &Alignment:"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:310
1462 msgid "Bullet style"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:337
1466 msgid "Bullets"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: ../src/common/paper.cpp:100
1470 msgid "C sheet, 17 x 22 in"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: ../src/generic/logg.cpp:522
1474 msgid "C&lear"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:407
1478 msgid "C&olour:"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../src/common/paper.cpp:125
1482 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../src/common/paper.cpp:126
1486 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: ../src/common/paper.cpp:124
1490 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: ../src/common/paper.cpp:127
1494 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: ../src/common/paper.cpp:128
1498 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../src/common/accelcmn.cpp:67
1502 msgid "CANCEL"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: ../src/common/accelcmn.cpp:71
1506 msgid "CAPITAL"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: ../src/common/stockitem.cpp:147
1510 msgid "CD-Rom"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../src/html/chm.cpp:818 ../src/html/chm.cpp:877
1514 msgid "CHM handler currently supports only local files!"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: ../src/common/accelcmn.cpp:68
1518 msgid "CLEAR"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../src/common/accelcmn.cpp:112
1522 msgid "COMMAND"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:258
1526 msgid "Ca&pitals"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../src/common/cmdproc.cpp:268
1530 msgid "Can't &Undo "
1531 msgstr ""
1532
1533 #: ../src/common/image.cpp:2487
1534 msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input."
1535 msgstr ""
1536
1537 #: ../src/msw/registry.cpp:506
1538 #, c-format
1539 msgid "Can't close registry key '%s'"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: ../src/msw/registry.cpp:584
1543 #, c-format
1544 msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
1545 msgstr ""
1546
1547 #: ../src/msw/registry.cpp:487
1548 #, c-format
1549 msgid "Can't create registry key '%s'"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: ../src/msw/thread.cpp:696 ../src/os2/thread.cpp:495
1553 msgid "Can't create thread"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../src/msw/window.cpp:3772
1557 #, c-format
1558 msgid "Can't create window of class %s"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: ../src/msw/registry.cpp:777
1562 #, c-format
1563 msgid "Can't delete key '%s'"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: ../src/msw/iniconf.cpp:459 ../src/os2/iniconf.cpp:472
1567 #, c-format
1568 msgid "Can't delete the INI file '%s'"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: ../src/msw/registry.cpp:805
1572 #, c-format
1573 msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: ../src/msw/registry.cpp:1162
1577 #, c-format
1578 msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: ../src/msw/registry.cpp:1117
1582 #, c-format
1583 msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: ../src/msw/registry.cpp:1380
1587 #, c-format
1588 msgid "Can't export value of unsupported type %d."
1589 msgstr ""
1590
1591 #: ../src/common/ffile.cpp:235
1592 #, c-format
1593 msgid "Can't find current position in file '%s'"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: ../src/msw/registry.cpp:417
1597 #, c-format
1598 msgid "Can't get info about registry key '%s'"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: ../src/common/zstream.cpp:339
1602 msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../src/common/zstream.cpp:178
1606 msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:429
1610 #, c-format
1611 msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes."
1612 msgstr ""
1613
1614 #: ../src/common/fswatchercmn.cpp:93
1615 #, c-format
1616 msgid "Can't monitor non-existent path \"%s\" for changes."
1617 msgstr ""
1618
1619 #: ../src/msw/registry.cpp:453
1620 #, c-format
1621 msgid "Can't open registry key '%s'"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: ../src/common/zstream.cpp:245
1625 #, c-format
1626 msgid "Can't read from inflate stream: %s"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: ../src/common/zstream.cpp:237
1630 msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../src/msw/registry.cpp:1049
1634 #, c-format
1635 msgid "Can't read value of '%s'"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: ../src/msw/registry.cpp:878 ../src/msw/registry.cpp:910
1639 #: ../src/msw/registry.cpp:972
1640 #, c-format
1641 msgid "Can't read value of key '%s'"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: ../src/common/image.cpp:2284
1645 #, c-format
1646 msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../src/generic/logg.cpp:583 ../src/generic/logg.cpp:998
1650 msgid "Can't save log contents to file."
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../src/msw/thread.cpp:652 ../src/os2/thread.cpp:478
1654 msgid "Can't set thread priority"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../src/msw/registry.cpp:896 ../src/msw/registry.cpp:940
1658 #: ../src/msw/registry.cpp:1066
1659 #, c-format
1660 msgid "Can't set value of '%s'"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:372
1664 msgid "Can't write to child process's stdin"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: ../src/common/zstream.cpp:420
1668 #, c-format
1669 msgid "Can't write to deflate stream: %s"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:108 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:304
1673 #: ../src/common/stockitem.cpp:146 ../src/msw/msgdlg.cpp:489
1674 #: ../src/msw/progdlg.cpp:674 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:145
1675 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:194
1676 msgid "Cancel"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: ../src/os2/thread.cpp:117
1680 msgid "Cannot create mutex."
1681 msgstr ""
1682
1683 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:896
1684 msgid "Cannot create new column's ID. Probably max. number of columns reached."
1685 msgstr ""
1686
1687 #: ../src/common/filefn.cpp:1333
1688 #, c-format
1689 msgid "Cannot enumerate files '%s'"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../src/msw/dir.cpp:211
1693 #, c-format
1694 msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../src/msw/dialup.cpp:543
1698 #, c-format
1699 msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: ../src/msw/dialup.cpp:850
1703 msgid "Cannot find the location of address book file"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:554
1707 #, c-format
1708 msgid "Cannot get an active instance of \"%s\""
1709 msgstr ""
1710
1711 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1208
1712 #, c-format
1713 msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
1714 msgstr ""
1715
1716 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:898
1717 msgid "Cannot get the hostname"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:934
1721 msgid "Cannot get the official hostname"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../src/msw/dialup.cpp:951
1725 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:53
1729 msgid "Cannot initialize OLE"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../src/common/socket.cpp:844
1733 msgid "Cannot initialize sockets"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: ../src/msw/volume.cpp:619
1737 #, c-format
1738 msgid "Cannot load icon from '%s'."
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:362
1742 #, c-format
1743 msgid "Cannot load resources from '%s'."
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:745
1747 #, c-format
1748 msgid "Cannot load resources from file '%s'."
1749 msgstr ""
1750
1751 #: ../src/html/htmlfilt.cpp:138
1752 #, c-format
1753 msgid "Cannot open HTML document: %s"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../src/html/helpdata.cpp:651
1757 #, c-format
1758 msgid "Cannot open HTML help book: %s"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: ../src/html/helpdata.cpp:298
1762 #, c-format
1763 msgid "Cannot open contents file: %s"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1719
1767 msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: ../src/html/helpdata.cpp:312
1771 #, c-format
1772 msgid "Cannot open index file: %s"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:727
1776 #, c-format
1777 msgid "Cannot open resources file '%s'."
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1543
1781 msgid "Cannot print empty page."
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../src/msw/volume.cpp:508
1785 #, c-format
1786 msgid "Cannot read typename from '%s'!"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: ../src/os2/thread.cpp:528
1790 #, c-format
1791 msgid "Cannot resume thread %lu"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../src/msw/thread.cpp:922
1795 #, c-format
1796 msgid "Cannot resume thread %x"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1189
1800 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../src/common/intl.cpp:545
1804 #, c-format
1805 msgid "Cannot set locale to language \"%s\"."
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:818 ../src/msw/thread.cpp:570
1809 msgid "Cannot start thread: error writing TLS."
1810 msgstr ""
1811
1812 #: ../src/os2/thread.cpp:514
1813 #, c-format
1814 msgid "Cannot suspend thread %lu"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: ../src/msw/thread.cpp:907
1818 #, c-format
1819 msgid "Cannot suspend thread %x"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: ../src/msw/thread.cpp:830
1823 msgid "Cannot wait for thread termination"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../src/html/helpwnd.cpp:544
1827 msgid "Case sensitive"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../src/propgrid/manager.cpp:1494
1831 msgid "Categorized Mode"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8267
1835 msgid "Cell Properties"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../src/common/fmapbase.cpp:160
1839 msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:173
1843 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:350
1844 msgid "Cen&tred"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: ../src/common/stockitem.cpp:171
1848 msgid "Centered"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../src/common/fmapbase.cpp:148
1852 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:251
1856 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:201
1857 msgid "Centre"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:175
1861 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:177
1862 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:352
1863 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:354
1864 msgid "Centre text."
1865 msgstr ""
1866
1867 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:417
1868 msgid "Centred"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281
1872 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:233
1873 msgid "Ch&oose..."
1874 msgstr ""
1875
1876 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3925
1877 msgid "Change List Style"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3289
1881 msgid "Change Object Style"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3555
1885 msgid "Change Properties"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3116
1889 msgid "Change Style"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../src/common/fileconf.cpp:373
1893 #, c-format
1894 msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\""
1895 msgstr ""
1896
1897 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1034
1898 msgid "Character styles"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:225
1902 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:227
1903 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:175
1904 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177
1905 msgid "Check to add a period after the bullet."
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:239
1909 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:241
1910 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:189
1911 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:191
1912 msgid "Check to add a right parenthesis."
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:232
1916 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:234
1917 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:182
1918 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:184
1919 msgid "Check to enclose the bullet in parentheses."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:540 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:542
1923 msgid "Check to make the font bold."
1924 msgstr ""
1925
1926 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:547 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:549
1927 msgid "Check to make the font italic."
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:556 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:558
1931 msgid "Check to make the font underlined."
1932 msgstr ""
1933
1934 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:293
1935 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:295
1936 msgid "Check to restart numbering."
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:253
1940 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:255
1941 msgid "Check to show a line through the text."
1942 msgstr ""
1943
1944 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:260
1945 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:262
1946 msgid "Check to show the text in capitals."
1947 msgstr ""
1948
1949 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:274
1950 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:276
1951 msgid "Check to show the text in subscript."
1952 msgstr ""
1953
1954 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:267
1955 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:269
1956 msgid "Check to show the text in superscript."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../src/msw/dialup.cpp:785
1960 msgid "Choose ISP to dial"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../src/propgrid/props.cpp:1644
1964 msgid "Choose a directory:"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../src/propgrid/props.cpp:1703
1968 msgid "Choose a file"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:145 ../src/gtk/colordlg.cpp:60
1972 msgid "Choose colour"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../src/generic/fontpickerg.cpp:51 ../src/gtk/fontdlg.cpp:99
1976 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:126
1977 msgid "Choose font"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: ../src/common/module.cpp:75
1981 #, c-format
1982 msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected."
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:105 ../src/generic/mdig.cpp:98
1986 msgid "Cl&ose"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:655
1990 msgid "Class not registered."
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../src/common/stockitem.cpp:148
1994 msgid "Clear"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../src/generic/logg.cpp:522
1998 msgid "Clear the log contents"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:256
2002 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258
2003 msgid "Click to apply the selected style."
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:282
2007 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:284
2008 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:234
2009 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:236
2010 msgid "Click to browse for a symbol."
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:587 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:589
2014 msgid "Click to cancel changes to the font."
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:473 ../src/generic/fontdlgg.cpp:492
2018 msgid "Click to cancel the font selection."
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:568 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:570
2022 msgid "Click to change the font colour."
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:243
2026 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:245
2027 msgid "Click to change the text background colour."
2028 msgstr ""
2029
2030 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:230
2031 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:232
2032 msgid "Click to change the text colour."
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:196
2036 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:198
2037 msgid "Click to choose the font for this level."
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:283
2041 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:285
2042 msgid "Click to close this window."
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:594 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:596
2046 msgid "Click to confirm changes to the font."
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:478 ../src/generic/fontdlgg.cpp:480
2050 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:485 ../src/generic/fontdlgg.cpp:487
2051 msgid "Click to confirm the font selection."
2052 msgstr ""
2053
2054 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:248
2055 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:250
2056 msgid "Click to create a new box style."
2057 msgstr ""
2058
2059 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:230
2060 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232
2061 msgid "Click to create a new character style."
2062 msgstr ""
2063
2064 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:242
2065 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:244
2066 msgid "Click to create a new list style."
2067 msgstr ""
2068
2069 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:236
2070 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:238
2071 msgid "Click to create a new paragraph style."
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:138
2075 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:140
2076 msgid "Click to create a new tab position."
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:150
2080 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:152
2081 msgid "Click to delete all tab positions."
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:274
2085 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:276
2086 msgid "Click to delete the selected style."
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:144
2090 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:146
2091 msgid "Click to delete the selected tab position."
2092 msgstr ""
2093
2094 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:268
2095 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270
2096 msgid "Click to edit the selected style."
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:262
2100 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:264
2101 msgid "Click to rename the selected style."
2102 msgstr ""
2103
2104 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:94 ../src/generic/progdlgg.cpp:805
2105 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:810 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:281
2106 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:473 ../src/common/stockitem.cpp:149
2107 #: ../src/msw/progdlg.cpp:171 ../src/msw/progdlg.cpp:680
2108 #: ../src/html/helpdlg.cpp:91
2109 msgid "Close"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:106 ../src/generic/mdig.cpp:99
2113 msgid "Close All"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: ../src/common/stockitem.cpp:267
2117 msgid "Close current document"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../src/generic/logg.cpp:524
2121 msgid "Close this window"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../src/common/stockitem.cpp:194
2125 msgid "Color"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:718
2129 msgid "Colour"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: ../src/msw/colordlg.cpp:154
2133 #, c-format
2134 msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx."
2135 msgstr ""
2136
2137 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:564
2138 msgid "Colour:"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:901
2142 msgid "Column could not be added."
2143 msgstr ""
2144
2145 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:900
2146 msgid "Column description could not be initialized."
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1539 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1560
2150 msgid "Column index not found."
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1615
2154 msgid "Column width could not be determined"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:902
2158 msgid "Column width could not be set."
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../src/common/init.cpp:185
2162 #, c-format
2163 msgid ""
2164 "Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be "
2165 "ignored."
2166 msgstr ""
2167
2168 #: ../src/msw/fontdlg.cpp:117
2169 #, c-format
2170 msgid "Common dialog failed with error code %0lx."
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../src/gtk/window.cpp:4136
2174 msgid ""
2175 "Compositing not supported by this system, please enable it in your Window "
2176 "Manager."
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1560
2180 msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:536
2184 msgid "Computer"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../src/common/fileconf.cpp:966
2188 #, c-format
2189 msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:56
2193 msgid "Confirm"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../src/msw/mimetype.cpp:715
2197 msgid "Confirm registry update"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: ../src/html/htmlwin.cpp:540
2201 msgid "Connecting..."
2202 msgstr ""
2203
2204 #: ../src/html/helpwnd.cpp:480
2205 msgid "Contents"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: ../src/common/strconv.cpp:2263
2209 #, c-format
2210 msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
2211 msgstr ""
2212
2213 #: ../src/common/stockitem.cpp:150
2214 msgid "Convert"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: ../src/html/htmlwin.cpp:1053
2218 #, c-format
2219 msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
2220 msgstr ""
2221
2222 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:253
2223 msgid "Copies:"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/stc/stc_i18n.cpp:19
2227 msgid "Copy"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: ../src/common/stockitem.cpp:259
2231 msgid "Copy selection"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: ../src/html/chm.cpp:721
2235 #, c-format
2236 msgid "Could not create temporary file '%s'"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1286 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1673
2240 msgid "Could not determine column index."
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:877
2244 msgid "Could not determine column's position"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:844
2248 msgid "Could not determine number of columns."
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:976
2252 msgid "Could not determine number of items"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: ../src/html/chm.cpp:274
2256 #, c-format
2257 msgid "Could not extract %s into %s: %s"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../src/generic/tabg.cpp:1049
2261 msgid "Could not find tab for id"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2557 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2592
2265 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2616 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2637
2266 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2774
2267 msgid "Could not get header description."
2268 msgstr ""
2269
2270 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1170 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1196
2271 msgid "Could not get items."
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2660 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2725
2275 msgid "Could not get property flags."
2276 msgstr ""
2277
2278 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:727
2279 msgid "Could not get selected items."
2280 msgstr ""
2281
2282 #: ../src/html/chm.cpp:445
2283 #, c-format
2284 msgid "Could not locate file '%s'."
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:846
2288 msgid "Could not remove column."
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:643
2292 msgid "Could not retrieve number of items"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2573
2296 msgid "Could not set alignment."
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2804
2300 msgid "Could not set column width."
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../src/common/filefn.cpp:1568
2304 msgid "Could not set current working directory"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2776
2308 msgid "Could not set header description."
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2597
2312 msgid "Could not set icon."
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2618
2316 msgid "Could not set maximum width."
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2639
2320 msgid "Could not set minimum width."
2321 msgstr ""
2322
2323 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2665 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2730
2324 msgid "Could not set property flags."
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ../src/common/prntbase.cpp:1953
2328 msgid "Could not start document preview."
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ../src/generic/printps.cpp:179 ../src/msw/printwin.cpp:206
2332 #: ../src/gtk/print.cpp:1068 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:916
2333 msgid "Could not start printing."
2334 msgstr ""
2335
2336 #: ../src/common/wincmn.cpp:1973
2337 msgid "Could not transfer data to window"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: ../src/os2/thread.cpp:161
2341 msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: ../src/msw/imaglist.cpp:167 ../src/msw/imaglist.cpp:198
2345 #: ../src/msw/imaglist.cpp:210 ../src/msw/dragimag.cpp:194
2346 #: ../src/msw/dragimag.cpp:233
2347 msgid "Couldn't add an image to the image list."
2348 msgstr ""
2349
2350 #: ../src/msw/timer.cpp:135 ../src/os2/timer.cpp:114
2351 msgid "Couldn't create a timer"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:123
2355 msgid "Couldn't create the overlay window"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../src/common/translation.cpp:1853
2359 msgid "Couldn't enumerate translations"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: ../src/common/dynlib.cpp:157
2363 #, c-format
2364 msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../src/gtk/print.cpp:2005
2368 msgid "Couldn't get hatch style from wxBrush."
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../src/msw/thread.cpp:948
2372 msgid "Couldn't get the current thread pointer"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:130
2376 msgid "Couldn't init the context on the overlay window"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../src/common/imaggif.cpp:264
2380 msgid "Couldn't initialize GIF hash table."
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../src/common/imagpng.cpp:658
2384 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../src/unix/sound.cpp:471
2388 #, c-format
2389 msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
2390 msgstr ""
2391
2392 #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:226
2393 #, c-format
2394 msgid "Couldn't open audio: %s"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:145
2398 #, c-format
2399 msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
2400 msgstr ""
2401
2402 #: ../src/os2/thread.cpp:178
2403 msgid "Couldn't release a mutex"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: ../src/msw/listctrl.cpp:757
2407 #, c-format
2408 msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../src/common/imagpng.cpp:747 ../src/common/imagpng.cpp:758
2412 #: ../src/common/imagpng.cpp:768
2413 msgid "Couldn't save PNG image."
2414 msgstr ""
2415
2416 #: ../src/msw/thread.cpp:715
2417 msgid "Couldn't terminate thread"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: ../src/common/xtistrm.cpp:171
2421 #, c-format
2422 msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:318
2426 msgid "Create directory"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:228 ../src/generic/dirdlgg.cpp:132
2430 msgid "Create new directory"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: ../src/common/accelcmn.cpp:313
2434 msgid "Ctrl+"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:325 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:583
2438 #: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/msw/textctrl.cpp:2222
2439 msgid "Cu&t"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:946
2443 msgid "Current directory:"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: ../src/gtk/print.cpp:755
2447 msgid "Custom size"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:61
2451 msgid "Customize Columns"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/stc/stc_i18n.cpp:18
2455 msgid "Cut"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../src/common/stockitem.cpp:260
2459 msgid "Cut selection"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../src/common/fmapbase.cpp:151
2463 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../src/common/paper.cpp:101
2467 msgid "D sheet, 22 x 34 in"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: ../src/msw/dde.cpp:709
2471 msgid "DDE poke request failed"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: ../src/common/accelcmn.cpp:80
2475 msgid "DECIMAL"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: ../src/common/accelcmn.cpp:48
2479 msgid "DEL"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: ../src/common/accelcmn.cpp:49
2483 msgid "DELETE"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1045
2487 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
2488 msgstr ""
2489
2490 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1000
2491 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
2492 msgstr ""
2493
2494 #: ../src/common/imagbmp.cpp:992
2495 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1016
2499 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
2500 msgstr ""
2501
2502 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1028
2503 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
2504 msgstr ""
2505
2506 #: ../src/common/accelcmn.cpp:81
2507 msgid "DIVIDE"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: ../src/common/paper.cpp:123
2511 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: ../src/common/accelcmn.cpp:60
2515 msgid "DOWN"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:545
2519 msgid "Dashed"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1922
2523 msgid "Data object has invalid data format"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2492
2527 msgid "Date renderer cannot render value; value type: "
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:297
2531 #, c-format
2532 msgid "Debug report \"%s\""
2533 msgstr ""
2534
2535 #: ../src/common/debugrpt.cpp:209
2536 msgid "Debug report couldn't be created."
2537 msgstr ""
2538
2539 #: ../src/common/debugrpt.cpp:549
2540 msgid "Debug report generation has failed."
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
2544 msgid "Decorative"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: ../src/common/fmapbase.cpp:783
2548 msgid "Default encoding"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:181
2552 msgid "Default font"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:516
2556 msgid "Default printer"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7145 ../src/common/stockitem.cpp:153
2560 #: ../src/stc/stc_i18n.cpp:21
2561 msgid "Delete"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:149
2565 msgid "Delete A&ll"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:783
2569 msgid "Delete Style"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1126 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1266
2573 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1340
2574 msgid "Delete Text"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: ../src/generic/editlbox.cpp:275
2578 msgid "Delete item"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../src/common/stockitem.cpp:261
2582 msgid "Delete selection"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:783
2586 #, c-format
2587 msgid "Delete style %s?"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../src/unix/snglinst.cpp:296
2591 #, c-format
2592 msgid "Deleted stale lock file '%s'."
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ../src/common/module.cpp:125
2596 #, c-format
2597 msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist."
2598 msgstr ""
2599
2600 #: ../src/common/stockitem.cpp:197
2601 msgid "Descending"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:618
2605 msgid "Desktop"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:71
2609 msgid "Developed by "
2610 msgstr ""
2611
2612 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:177
2613 msgid "Developers"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: ../src/msw/dialup.cpp:394
2617 msgid ""
2618 "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
2619 "not installed on this machine. Please install it."
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:231
2623 msgid "Did you know..."
2624 msgstr ""
2625
2626 #: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:64
2627 #, c-format
2628 msgid "DirectFB error %d occured."
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../src/motif/filedlg.cpp:218
2632 msgid "Directories"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: ../src/common/filefn.cpp:1248
2636 #, c-format
2637 msgid "Directory '%s' couldn't be created"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: ../src/common/filefn.cpp:1268
2641 #, c-format
2642 msgid "Directory '%s' couldn't be deleted"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:234
2646 msgid "Directory does not exist"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1402
2650 msgid "Directory doesn't exist."
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../src/common/docview.cpp:457
2654 msgid "Discard changes and reload the last saved version?"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../src/html/helpwnd.cpp:510
2658 msgid ""
2659 "Display all index items that contain given substring. Search is case "
2660 "insensitive."
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../src/html/helpwnd.cpp:690
2664 msgid "Display options dialog"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: ../src/html/helpwnd.cpp:329
2668 msgid "Displays help as you browse the books on the left."
2669 msgstr ""
2670
2671 #: ../src/msw/mimetype.cpp:708
2672 msgid ""
2673 "Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
2674 "\" ?\n"
2675 "Current value is \n"
2676 "%s, \n"
2677 "New value is \n"
2678 "%s %1"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: ../src/common/docview.cpp:533
2682 #, c-format
2683 msgid "Do you want to save changes to %s?"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:74
2687 msgid "Documentation by "
2688 msgstr ""
2689
2690 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:181
2691 msgid "Documentation writers"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: ../src/common/sizer.cpp:2579
2695 msgid "Don't Save"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../src/msw/frame.cpp:129 ../src/html/htmlwin.cpp:607
2699 msgid "Done"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:482 ../src/msw/progdlg.cpp:408
2703 msgid "Done."
2704 msgstr ""
2705
2706 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:544
2707 msgid "Dotted"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:546
2711 msgid "Double"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: ../src/common/paper.cpp:178
2715 msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: ../src/common/xtixml.cpp:274
2719 #, c-format
2720 msgid "Doubly used id : %d"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 ../src/common/stockitem.cpp:154
2724 msgid "Down"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:787
2728 msgid "Drag"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../src/common/paper.cpp:102
2732 msgid "E sheet, 34 x 44 in"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../src/common/accelcmn.cpp:62
2736 msgid "END"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../src/common/accelcmn.cpp:53
2740 msgid "ENTER"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:335
2744 msgid "EOF while reading from inotify descriptor"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: ../src/common/accelcmn.cpp:65
2748 msgid "ESC"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: ../src/common/accelcmn.cpp:66
2752 msgid "ESCAPE"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: ../src/common/accelcmn.cpp:74
2756 msgid "EXECUTE"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
2760 msgid "Edit"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: ../src/generic/editlbox.cpp:273
2764 msgid "Edit item"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:257
2768 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:259
2769 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:365
2770 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:367
2771 msgid "Enable the height value."
2772 msgstr ""
2773
2774 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:338
2775 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:340
2776 msgid "Enable the maximum width value."
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:311
2780 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:313
2781 msgid "Enable the minimum height value."
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:284
2785 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:286
2786 msgid "Enable the minimum width value."
2787 msgstr ""
2788
2789 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:230
2790 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:232
2791 msgid "Enable the width value."
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:410
2795 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:412
2796 msgid "Enable vertical alignment."
2797 msgstr ""
2798
2799 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:452
2800 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:454
2801 msgid "Enable vertical offset."
2802 msgstr ""
2803
2804 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:133
2805 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:135
2806 msgid "Enables a background colour."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:935
2810 msgid "Enter a box style name"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:607
2814 msgid "Enter a character style name"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:821
2818 msgid "Enter a list style name"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:894
2822 msgid "Enter a new style name"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:655
2826 msgid "Enter a paragraph style name"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:171
2830 #, c-format
2831 msgid "Enter command to open file \"%s\":"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: ../src/generic/helpext.cpp:464
2835 msgid "Entries found"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: ../src/common/paper.cpp:144
2839 msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: ../src/common/config.cpp:474
2843 #, c-format
2844 msgid ""
2845 "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
2846 msgstr ""
2847
2848 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 ../src/generic/dirctrlg.cpp:680
2849 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 ../src/generic/dirdlgg.cpp:353
2850 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 ../src/generic/filectrlg.cpp:785
2851 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:799 ../src/generic/filectrlg.cpp:815
2852 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1371 ../src/generic/filectrlg.cpp:1402
2853 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:69 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
2854 msgid "Error"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:104
2858 msgid "Error closing epoll descriptor"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:115
2862 msgid "Error closing kqueue instance"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:252
2866 msgid "Error creating directory"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1056
2870 msgid "Error in reading image DIB."
2871 msgstr ""
2872
2873 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6563
2874 #, c-format
2875 msgid "Error in resource: %s"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: ../src/common/fileconf.cpp:454
2879 msgid "Error reading config options."
2880 msgstr ""
2881
2882 #: ../src/common/fileconf.cpp:1065
2883 msgid "Error saving user configuration data."
2884 msgstr ""
2885
2886 #: ../src/gtk/print.cpp:669
2887 msgid "Error while printing: "
2888 msgstr ""
2889
2890 #: ../src/common/log.cpp:226
2891 msgid "Error: "
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../src/common/fmapbase.cpp:149
2895 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:415
2899 msgid "Event queue overflowed"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:231
2903 msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: ../src/common/stockitem.cpp:156
2907 msgid "Execute"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:904
2911 #, c-format
2912 msgid "Execution of command '%s' failed"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ../src/os2/utilsexc.cpp:164
2916 #, c-format
2917 msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../src/common/paper.cpp:107
2921 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../src/msw/registry.cpp:1231
2925 #, c-format
2926 msgid ""
2927 "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
2928 msgstr ""
2929
2930 #: ../src/common/fmapbase.cpp:192
2931 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../src/html/chm.cpp:728
2935 #, c-format
2936 msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
2937 msgstr ""
2938
2939 #: ../src/common/accelcmn.cpp:239 ../src/common/accelcmn.cpp:324
2940 msgid "F"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:641
2944 msgid "Face Name"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: ../src/unix/snglinst.cpp:270
2948 msgid "Failed to access lock file."
2949 msgstr ""
2950
2951 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:117
2952 #, c-format
2953 msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: ../src/msw/dib.cpp:551
2957 #, c-format
2958 msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data."
2959 msgstr ""
2960
2961 #: ../src/common/glcmn.cpp:88
2962 msgid "Failed to allocate colour for OpenGL"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../src/unix/displayx11.cpp:289
2966 msgid "Failed to change video mode"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: ../src/common/image.cpp:2943
2970 #, c-format
2971 msgid "Failed to check format of image file \"%s\"."
2972 msgstr ""
2973
2974 #: ../src/common/debugrpt.cpp:243
2975 #, c-format
2976 msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
2977 msgstr ""
2978
2979 #: ../src/common/filename.cpp:222
2980 msgid "Failed to close file handle"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: ../src/unix/snglinst.cpp:335
2984 #, c-format
2985 msgid "Failed to close lock file '%s'"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:115
2989 msgid "Failed to close the clipboard."
2990 msgstr ""
2991
2992 #: ../src/x11/utils.cpp:207
2993 #, c-format
2994 msgid "Failed to close the display \"%s\""
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../src/msw/dialup.cpp:819
2998 msgid "Failed to connect: missing username/password."
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../src/msw/dialup.cpp:765
3002 msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../src/common/textfile.cpp:201
3006 #, c-format
3007 msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode."
3008 msgstr ""
3009
3010 #: ../src/generic/logg.cpp:978
3011 msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard."
3012 msgstr ""
3013
3014 #: ../src/msw/registry.cpp:692
3015 #, c-format
3016 msgid "Failed to copy registry value '%s'"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: ../src/msw/registry.cpp:701
3020 #, c-format
3021 msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
3022 msgstr ""
3023
3024 #: ../src/common/filefn.cpp:1055
3025 #, c-format
3026 msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../src/msw/registry.cpp:679
3030 #, c-format
3031 msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
3032 msgstr ""
3033
3034 #: ../src/msw/dde.cpp:1074
3035 msgid "Failed to create DDE string"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../src/msw/mdi.cpp:569
3039 msgid "Failed to create MDI parent frame."
3040 msgstr ""
3041
3042 #: ../src/common/filename.cpp:1032
3043 msgid "Failed to create a temporary file name"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:271
3047 msgid "Failed to create an anonymous pipe"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:514
3051 #, c-format
3052 msgid "Failed to create an instance of \"%s\""
3053 msgstr ""
3054
3055 #: ../src/msw/dde.cpp:443
3056 #, c-format
3057 msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: ../src/msw/cursor.cpp:213
3061 msgid "Failed to create cursor."
3062 msgstr ""
3063
3064 #: ../src/common/debugrpt.cpp:208
3065 #, c-format
3066 msgid "Failed to create directory \"%s\""
3067 msgstr ""
3068
3069 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:250
3070 #, c-format
3071 msgid ""
3072 "Failed to create directory '%s'\n"
3073 "(Do you have the required permissions?)"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:85
3077 msgid "Failed to create epoll descriptor"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: ../src/msw/mimetype.cpp:199
3081 #, c-format
3082 msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
3083 msgstr ""
3084
3085 #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:443
3086 #, c-format
3087 msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../src/unix/evtloopunix.cpp:87
3091 msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop."
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../src/html/winpars.cpp:733
3095 #, c-format
3096 msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:127
3100 msgid "Failed to empty the clipboard."
3101 msgstr ""
3102
3103 #: ../src/unix/displayx11.cpp:266
3104 msgid "Failed to enumerate video modes"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: ../src/msw/dde.cpp:728
3108 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: ../src/msw/dialup.cpp:651 ../src/msw/dialup.cpp:886
3112 #, c-format
3113 msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:548 ../src/unix/utilsunx.cpp:562
3117 #, c-format
3118 msgid "Failed to execute '%s'\n"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: ../src/common/debugrpt.cpp:700
3122 msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
3123 msgstr ""
3124
3125 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:497
3126 #, c-format
3127 msgid "Failed to find CLSID of \"%s\""
3128 msgstr ""
3129
3130 #: ../src/common/regex.cpp:435 ../src/common/regex.cpp:483
3131 #, c-format
3132 msgid "Failed to find match for regular expression: %s"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: ../src/msw/dialup.cpp:717
3136 #, c-format
3137 msgid "Failed to get ISP names: %s"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:566
3141 #, c-format
3142 msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\""
3143 msgstr ""
3144
3145 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:745
3146 msgid "Failed to get data from the clipboard"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: ../src/common/time.cpp:263
3150 msgid "Failed to get the local system time"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../src/common/filefn.cpp:1452
3154 msgid "Failed to get the working directory"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: ../src/univ/theme.cpp:114
3158 msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../src/msw/helpchm.cpp:64
3162 msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:893
3166 msgid "Failed to initialize OpenGL"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: ../src/msw/dialup.cpp:881
3170 #, c-format
3171 msgid "Failed to initiate dialup connection: %s"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1100
3175 msgid "Failed to insert text in the control."
3176 msgstr ""
3177
3178 #: ../src/unix/snglinst.cpp:242
3179 #, c-format
3180 msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: ../src/unix/appunix.cpp:90
3184 msgid "Failed to install signal handler"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1010
3188 msgid ""
3189 "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
3190 "program"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: ../src/msw/utils.cpp:747
3194 #, c-format
3195 msgid "Failed to kill process %d"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: ../src/common/iconbndl.cpp:183
3199 #, c-format
3200 msgid "Failed to load image %%d from file '%s'."
3201 msgstr ""
3202
3203 #: ../src/common/iconbndl.cpp:191
3204 #, c-format
3205 msgid "Failed to load image %d from stream."
3206 msgstr ""
3207
3208 #: ../src/common/image.cpp:2251 ../src/common/image.cpp:2270
3209 #, c-format
3210 msgid "Failed to load image from file \"%s\"."
3211 msgstr ""
3212
3213 #: ../src/msw/enhmeta.cpp:98
3214 #, c-format
3215 msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
3216 msgstr ""
3217
3218 #: ../src/msw/volume.cpp:328
3219 msgid "Failed to load mpr.dll."
3220 msgstr ""
3221
3222 #: ../src/msw/utils.cpp:1128
3223 #, c-format
3224 msgid "Failed to load resource \"%s\"."
3225 msgstr ""
3226
3227 #: ../src/common/dynlib.cpp:105
3228 #, c-format
3229 msgid "Failed to load shared library '%s'"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: ../src/msw/utils.cpp:1135
3233 #, c-format
3234 msgid "Failed to lock resource \"%s\"."
3235 msgstr ""
3236
3237 #: ../src/unix/snglinst.cpp:199
3238 #, c-format
3239 msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:137
3243 #, c-format
3244 msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: ../src/common/filename.cpp:2582
3248 #, c-format
3249 msgid "Failed to modify file times for '%s'"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: ../src/common/selectdispatcher.cpp:253
3253 msgid "Failed to monitor I/O channels"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: ../src/common/filename.cpp:205
3257 #, c-format
3258 msgid "Failed to open '%s' for reading"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: ../src/common/filename.cpp:210
3262 #, c-format
3263 msgid "Failed to open '%s' for writing"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: ../src/html/chm.cpp:142
3267 #, c-format
3268 msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
3269 msgstr ""
3270
3271 #: ../src/common/utilscmn.cpp:1132
3272 #, c-format
3273 msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser."
3274 msgstr ""
3275
3276 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:93
3277 #, c-format
3278 msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring."
3279 msgstr ""
3280
3281 #: ../src/x11/utils.cpp:226
3282 #, c-format
3283 msgid "Failed to open display \"%s\"."
3284 msgstr ""
3285
3286 #: ../src/common/filename.cpp:1067
3287 msgid "Failed to open temporary file."
3288 msgstr ""
3289
3290 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:94
3291 msgid "Failed to open the clipboard."
3292 msgstr ""
3293
3294 #: ../src/common/translation.cpp:1014
3295 #, c-format
3296 msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:645
3300 msgid "Failed to put data on the clipboard"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: ../src/unix/snglinst.cpp:279
3304 msgid "Failed to read PID from lock file."
3305 msgstr ""
3306
3307 #: ../src/common/fileconf.cpp:465
3308 msgid "Failed to read config options."
3309 msgstr ""
3310
3311 #: ../src/common/docview.cpp:680
3312 #, c-format
3313 msgid "Failed to read document from the file \"%s\"."
3314 msgstr ""
3315
3316 #: ../src/dfb/evtloop.cpp:99
3317 msgid "Failed to read event from DirectFB pipe"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: ../src/unix/evtloopunix.cpp:136
3321 msgid "Failed to read from wake-up pipe"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:608
3325 msgid "Failed to redirect child process input/output"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:733
3329 msgid "Failed to redirect the child process IO"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: ../src/msw/dde.cpp:294
3333 #, c-format
3334 msgid "Failed to register DDE server '%s'"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: ../src/common/fontmap.cpp:244
3338 #, c-format
3339 msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
3340 msgstr ""
3341
3342 #: ../src/common/debugrpt.cpp:226
3343 #, c-format
3344 msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
3345 msgstr ""
3346
3347 #: ../src/unix/snglinst.cpp:323
3348 #, c-format
3349 msgid "Failed to remove lock file '%s'"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: ../src/unix/snglinst.cpp:289
3353 #, c-format
3354 msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
3355 msgstr ""
3356
3357 #: ../src/msw/registry.cpp:529
3358 #, c-format
3359 msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ../src/common/filefn.cpp:1165
3363 #, c-format
3364 msgid ""
3365 "Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already "
3366 "exists."
3367 msgstr ""
3368
3369 #: ../src/msw/registry.cpp:634
3370 #, c-format
3371 msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
3372 msgstr ""
3373
3374 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:499
3375 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
3376 msgstr ""
3377
3378 #: ../src/common/filename.cpp:2676
3379 #, c-format
3380 msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: ../src/msw/dialup.cpp:488
3384 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:782
3388 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: ../src/common/docview.cpp:651
3392 #, c-format
3393 msgid "Failed to save document to the file \"%s\"."
3394 msgstr ""
3395
3396 #: ../src/msw/dib.cpp:329
3397 #, c-format
3398 msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
3399 msgstr ""
3400
3401 #: ../src/msw/dde.cpp:769
3402 msgid "Failed to send DDE advise notification"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: ../src/common/ftp.cpp:407
3406 #, c-format
3407 msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:375
3411 msgid "Failed to set clipboard data."
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../src/unix/snglinst.cpp:182
3415 #, c-format
3416 msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../src/common/file.cpp:549
3420 msgid "Failed to set temporary file permissions"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1041
3424 msgid "Failed to set text in the text control."
3425 msgstr ""
3426
3427 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1333 ../src/unix/threadpsx.cpp:1343
3428 #, c-format
3429 msgid "Failed to set thread priority %d."
3430 msgstr ""
3431
3432 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:729
3433 msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang."
3434 msgstr ""
3435
3436 #: ../src/common/fs_mem.cpp:262
3437 #, c-format
3438 msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: ../src/dfb/evtloop.cpp:171
3442 msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: ../src/unix/evtloopunix.cpp:93
3446 msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1525
3450 msgid "Failed to terminate a thread."
3451 msgstr ""
3452
3453 #: ../src/msw/dde.cpp:747
3454 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: ../src/msw/dialup.cpp:961
3458 #, c-format
3459 msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: ../src/common/filename.cpp:2597
3463 #, c-format
3464 msgid "Failed to touch the file '%s'"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: ../src/unix/snglinst.cpp:329
3468 #, c-format
3469 msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: ../src/msw/dde.cpp:315
3473 #, c-format
3474 msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:156
3478 #, c-format
3479 msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: ../src/common/fileconf.cpp:1038
3483 msgid "Failed to update user configuration file."
3484 msgstr ""
3485
3486 #: ../src/common/debugrpt.cpp:713
3487 #, c-format
3488 msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
3489 msgstr ""
3490
3491 #: ../src/unix/snglinst.cpp:169
3492 #, c-format
3493 msgid "Failed to write to lock file '%s'"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:173
3497 msgid "False"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:659
3501 msgid "Family"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:119
3505 msgid "File"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: ../src/common/docview.cpp:668
3509 #, c-format
3510 msgid "File \"%s\" could not be opened for reading."
3511 msgstr ""
3512
3513 #: ../src/common/docview.cpp:645
3514 #, c-format
3515 msgid "File \"%s\" could not be opened for writing."
3516 msgstr ""
3517
3518 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:53
3519 #, c-format
3520 msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: ../src/os2/filedlg.cpp:308
3524 #, c-format
3525 msgid ""
3526 "File '%s' already exists.\n"
3527 "Do you want to replace it?"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: ../src/common/filefn.cpp:1204
3531 #, c-format
3532 msgid "File '%s' couldn't be removed"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: ../src/common/filefn.cpp:1184
3536 #, c-format
3537 msgid "File '%s' couldn't be renamed '%s'"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2665 ../src/common/textcmn.cpp:870
3541 msgid "File couldn't be loaded."
3542 msgstr ""
3543
3544 #: ../src/msw/filedlg.cpp:429
3545 #, c-format
3546 msgid "File dialog failed with error code %0lx."
3547 msgstr ""
3548
3549 #: ../src/common/docview.cpp:1752
3550 msgid "File error"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:680 ../src/generic/filectrlg.cpp:799
3554 msgid "File name exists already."
3555 msgstr ""
3556
3557 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:413
3558 msgid "File system containing watched object was unmounted"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: ../src/motif/filedlg.cpp:219
3562 msgid "Files"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: ../src/common/filefn.cpp:1756
3566 #, c-format
3567 msgid "Files (%s)"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: ../src/motif/filedlg.cpp:217
3571 msgid "Filter"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: ../src/common/stockitem.cpp:159 ../src/html/helpwnd.cpp:498
3575 msgid "Find"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: ../src/common/stockitem.cpp:160
3579 msgid "First"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: ../src/common/prntbase.cpp:1493
3583 msgid "First page"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1216
3587 msgid "Fixed font:"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1279
3591 msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
3592 msgstr ""
3593
3594 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:181
3595 msgid "Floating"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: ../src/common/stockitem.cpp:161
3599 msgid "Floppy"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: ../src/common/paper.cpp:113
3603 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:319 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:471
3607 #: ../src/common/stockitem.cpp:195
3608 msgid "Font"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:197
3612 msgid "Font &weight:"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1217
3616 msgid "Font size:"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:184
3620 msgid "Font st&yle:"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:513
3624 msgid "Font:"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:199
3628 #, c-format
3629 msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts."
3630 msgstr ""
3631
3632 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:581
3633 msgid "Fork failed"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: ../src/common/stockitem.cpp:162
3637 msgid "Forward"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: ../src/common/xtixml.cpp:236
3641 msgid "Forward hrefs are not supported"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: ../src/html/helpwnd.cpp:890
3645 #, c-format
3646 msgid "Found %i matches"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:244
3650 msgid "From:"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: ../src/common/imaggif.cpp:161
3654 msgid "GIF: Invalid gif index."
3655 msgstr ""
3656
3657 #: ../src/common/imaggif.cpp:151
3658 msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
3659 msgstr ""
3660
3661 #: ../src/common/imaggif.cpp:135
3662 msgid "GIF: error in GIF image format."
3663 msgstr ""
3664
3665 #: ../src/common/imaggif.cpp:138
3666 msgid "GIF: not enough memory."
3667 msgstr ""
3668
3669 #: ../src/common/imaggif.cpp:141
3670 msgid "GIF: unknown error!!!"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: ../src/gtk/window.cpp:4119
3674 msgid ""
3675 "GTK+ installed on this machine is too old to support screen compositing, "
3676 "please install GTK+ 2.12 or later."
3677 msgstr ""
3678
3679 #: ../src/univ/themes/gtk.cpp:528
3680 msgid "GTK+ theme"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: ../src/common/prntbase.cpp:244
3684 msgid "Generic PostScript"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: ../src/common/paper.cpp:137
3688 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../src/common/paper.cpp:136
3692 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: ../include/wx/xtiprop.h:189
3696 msgid "GetProperty called w/o valid getter"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: ../include/wx/xtiprop.h:267
3700 msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: ../include/wx/xtiprop.h:207
3704 msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: ../src/html/helpwnd.cpp:671
3708 msgid "Go back"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: ../src/html/helpwnd.cpp:672
3712 msgid "Go forward"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: ../src/html/helpwnd.cpp:674
3716 msgid "Go one level up in document hierarchy"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:223 ../src/generic/dirdlgg.cpp:137
3720 msgid "Go to home directory"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:219
3724 msgid "Go to parent directory"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:77
3728 msgid "Graphics art by "
3729 msgstr ""
3730
3731 #: ../src/common/fmapbase.cpp:153
3732 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:547
3736 msgid "Groove"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: ../src/common/zstream.cpp:151 ../src/common/zstream.cpp:311
3740 msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../src/common/accelcmn.cpp:76
3744 msgid "HELP"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: ../src/common/accelcmn.cpp:61
3748 msgid "HOME"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1558
3752 msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: ../src/html/htmlwin.cpp:655
3756 #, c-format
3757 msgid "HTML anchor %s does not exist."
3758 msgstr ""
3759
3760 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1556
3761 msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: ../src/common/stockitem.cpp:163
3765 msgid "Harddisk"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: ../src/common/fmapbase.cpp:154
3769 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: ../src/osx/button_osx.cpp:40 ../src/common/stockitem.cpp:164
3773 #: ../src/html/helpdlg.cpp:67 ../src/html/helpfrm.cpp:117
3774 msgid "Help"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1210
3778 msgid "Help Browser Options"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: ../src/generic/helpext.cpp:459 ../src/generic/helpext.cpp:460
3782 msgid "Help Index"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1540
3786 msgid "Help Printing"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: ../src/html/helpwnd.cpp:815
3790 msgid "Help Topics"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1557
3794 msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: ../src/generic/helpext.cpp:272
3798 #, c-format
3799 msgid "Help directory \"%s\" not found."
3800 msgstr ""
3801
3802 #: ../src/generic/helpext.cpp:280
3803 #, c-format
3804 msgid "Help file \"%s\" not found."
3805 msgstr ""
3806
3807 #: ../src/html/helpctrl.cpp:53
3808 #, c-format
3809 msgid "Help: %s"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:556
3813 #, c-format
3814 msgid "Hide %s"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:558
3818 msgid "Hide Others"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: ../src/generic/infobar.cpp:139
3822 msgid "Hide this notification message."
3823 msgstr ""
3824
3825 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:99 ../src/common/stockitem.cpp:165
3826 msgid "Home"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:616
3830 msgid "Home directory"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:205
3834 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:207
3835 msgid "How the object will float relative to the text."
3836 msgstr ""
3837
3838 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1071
3839 msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
3840 msgstr ""
3841
3842 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1187 ../src/common/imagbmp.cpp:1248
3843 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1259 ../src/common/imagbmp.cpp:1272
3844 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1318 ../src/common/imagbmp.cpp:1330
3845 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1341
3846 msgid "ICO: Error writing the image file!"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1151
3850 msgid "ICO: Image too tall for an icon."
3851 msgstr ""
3852
3853 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1159
3854 msgid "ICO: Image too wide for an icon."
3855 msgstr ""
3856
3857 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1416
3858 msgid "ICO: Invalid icon index."
3859 msgstr ""
3860
3861 #: ../src/common/imagiff.cpp:760
3862 msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
3863 msgstr ""
3864
3865 #: ../src/common/imagiff.cpp:744
3866 msgid "IFF: error in IFF image format."
3867 msgstr ""
3868
3869 #: ../src/common/imagiff.cpp:747
3870 msgid "IFF: not enough memory."
3871 msgstr ""
3872
3873 #: ../src/common/imagiff.cpp:750
3874 msgid "IFF: unknown error!!!"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: ../src/common/accelcmn.cpp:51
3878 msgid "INS"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: ../src/common/accelcmn.cpp:52
3882 msgid "INSERT"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: ../src/common/fmapbase.cpp:194
3886 msgid "ISO-2022-JP"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2421
3890 msgid "Icon & text renderer cannot render value; value type: "
3891 msgstr ""
3892
3893 #: ../src/html/htmprint.cpp:283
3894 msgid ""
3895 "If possible, try changing the layout parameters to make the printout more "
3896 "narrow."
3897 msgstr ""
3898
3899 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:355
3900 msgid ""
3901 "If you have any additional information pertaining to this bug\n"
3902 "report, please enter it here and it will be joined to it:"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:321
3906 msgid ""
3907 "If you wish to suppress this debug report completely, please choose the "
3908 "\"Cancel\" button,\n"
3909 "but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
3910 "at all possible please do continue with the report generation.\n"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: ../src/msw/registry.cpp:1396
3914 #, c-format
3915 msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
3916 msgstr ""
3917
3918 #: ../src/common/xtistrm.cpp:300
3919 msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: ../src/common/xti.cpp:514
3923 msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: ../src/common/xti.cpp:502
3927 msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 ../src/generic/filectrlg.cpp:785
3931 msgid "Illegal directory name."
3932 msgstr ""
3933
3934 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1370
3935 msgid "Illegal file specification."
3936 msgstr ""
3937
3938 #: ../src/common/image.cpp:2054
3939 msgid "Image and mask have different sizes."
3940 msgstr ""
3941
3942 #: ../src/common/image.cpp:2410
3943 #, c-format
3944 msgid "Image file is not of type %d."
3945 msgstr ""
3946
3947 #: ../src/common/image.cpp:2540
3948 #, c-format
3949 msgid "Image is not of type %s."
3950 msgstr ""
3951
3952 #: ../src/msw/textctrl.cpp:399
3953 msgid ""
3954 "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
3955 "Please reinstall riched32.dll"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:322
3959 msgid "Impossible to get child process input"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: ../src/common/filefn.cpp:1071
3963 #, c-format
3964 msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: ../src/common/filefn.cpp:1085
3968 #, c-format
3969 msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: ../src/common/filefn.cpp:1139
3973 #, c-format
3974 msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: ../src/common/gifdecod.cpp:819
3978 #, c-format
3979 msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:606
3983 msgid "Incorrect number of arguments."
3984 msgstr ""
3985
3986 #: ../src/common/stockitem.cpp:166
3987 msgid "Indent"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:325
3991 msgid "Indents && Spacing"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: ../src/common/stockitem.cpp:167 ../src/html/helpwnd.cpp:523
3995 msgid "Index"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: ../src/common/fmapbase.cpp:158
3999 msgid "Indian (ISO-8859-12)"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: ../src/common/stockitem.cpp:168
4003 msgid "Info"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: ../src/common/init.cpp:261
4007 msgid "Initialization failed in post init, aborting."
4008 msgstr ""
4009
4010 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:469
4011 msgid "Insert"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6985
4015 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7840
4016 msgid "Insert Image"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7029
4020 msgid "Insert Object"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1219 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1471
4024 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6832
4025 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6859
4026 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6903
4027 msgid "Insert Text"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:320
4031 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:322
4032 msgid "Inserts a page break before the paragraph."
4033 msgstr ""
4034
4035 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:549
4036 msgid "Inset"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: ../src/gtk/app.cpp:428
4040 #, c-format
4041 msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\""
4042 msgstr ""
4043
4044 #: ../src/common/imagtiff.cpp:315
4045 msgid "Invalid TIFF image index."
4046 msgstr ""
4047
4048 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1783 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1878
4049 msgid "Invalid data view item"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: ../src/common/appcmn.cpp:246
4053 #, c-format
4054 msgid "Invalid display mode specification '%s'."
4055 msgstr ""
4056
4057 #: ../src/x11/app.cpp:122
4058 #, c-format
4059 msgid "Invalid geometry specification '%s'"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: ../src/unix/snglinst.cpp:307
4063 #, c-format
4064 msgid "Invalid lock file '%s'."
4065 msgstr ""
4066
4067 #: ../src/common/translation.cpp:955
4068 msgid "Invalid message catalog."
4069 msgstr ""
4070
4071 #: ../src/common/xtistrm.cpp:410 ../src/common/xtistrm.cpp:425
4072 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: ../src/common/xtistrm.cpp:440
4076 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: ../src/common/regex.cpp:314
4080 #, c-format
4081 msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: ../src/common/config.cpp:227
4085 #, c-format
4086 msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file."
4087 msgstr ""
4088
4089 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293
4090 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:545 ../src/common/stockitem.cpp:169
4091 msgid "Italic"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: ../src/common/paper.cpp:132
4095 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:256
4099 msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
4100 msgstr ""
4101
4102 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:435
4103 msgid "JPEG: Couldn't save image."
4104 msgstr ""
4105
4106 #: ../src/common/paper.cpp:165
4107 msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: ../src/common/paper.cpp:169
4111 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: ../src/common/paper.cpp:182
4115 msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: ../src/common/paper.cpp:170
4119 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: ../src/common/paper.cpp:183
4123 msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: ../src/common/paper.cpp:167
4127 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: ../src/common/paper.cpp:180
4131 msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: ../src/common/paper.cpp:168
4135 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: ../src/common/paper.cpp:181
4139 msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: ../src/common/paper.cpp:187
4143 msgid "Japanese Envelope You #4"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: ../src/common/paper.cpp:188
4147 msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: ../src/common/paper.cpp:140
4151 msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: ../src/common/paper.cpp:177
4155 msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: ../src/common/stockitem.cpp:170
4159 msgid "Jump to"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: ../src/common/stockitem.cpp:172
4163 msgid "Justified"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:168
4167 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:170
4168 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:345
4169 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:347
4170 msgid "Justify text left and right."
4171 msgstr ""
4172
4173 #: ../src/common/fmapbase.cpp:162
4174 msgid "KOI8-R"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: ../src/common/fmapbase.cpp:163
4178 msgid "KOI8-U"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: ../src/common/accelcmn.cpp:255 ../src/common/accelcmn.cpp:326
4182 msgid "KP_"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: ../src/common/accelcmn.cpp:104
4186 msgid "KP_ADD"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: ../src/common/accelcmn.cpp:99
4190 msgid "KP_BEGIN"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: ../src/common/accelcmn.cpp:107
4194 msgid "KP_DECIMAL"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: ../src/common/accelcmn.cpp:101
4198 msgid "KP_DELETE"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: ../src/common/accelcmn.cpp:108
4202 msgid "KP_DIVIDE"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: ../src/common/accelcmn.cpp:93
4206 msgid "KP_DOWN"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: ../src/common/accelcmn.cpp:98
4210 msgid "KP_END"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: ../src/common/accelcmn.cpp:88
4214 msgid "KP_ENTER"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: ../src/common/accelcmn.cpp:102
4218 msgid "KP_EQUAL"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: ../src/common/accelcmn.cpp:89
4222 msgid "KP_HOME"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: ../src/common/accelcmn.cpp:100
4226 msgid "KP_INSERT"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: ../src/common/accelcmn.cpp:90
4230 msgid "KP_LEFT"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: ../src/common/accelcmn.cpp:103
4234 msgid "KP_MULTIPLY"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: ../src/common/accelcmn.cpp:96
4238 msgid "KP_NEXT"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../src/common/accelcmn.cpp:97
4242 msgid "KP_PAGEDOWN"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../src/common/accelcmn.cpp:95
4246 msgid "KP_PAGEUP"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: ../src/common/accelcmn.cpp:94
4250 msgid "KP_PRIOR"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: ../src/common/accelcmn.cpp:92
4254 msgid "KP_RIGHT"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: ../src/common/accelcmn.cpp:105
4258 msgid "KP_SEPARATOR"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: ../src/common/accelcmn.cpp:86
4262 msgid "KP_SPACE"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: ../src/common/accelcmn.cpp:106
4266 msgid "KP_SUBTRACT"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: ../src/common/accelcmn.cpp:87
4270 msgid "KP_TAB"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ../src/common/accelcmn.cpp:91
4274 msgid "KP_UP"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295
4278 msgid "L&ine spacing:"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../src/common/accelcmn.cpp:57
4282 msgid "LEFT"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:619 ../src/generic/prntdlgg.cpp:874
4286 msgid "Landscape"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: ../src/common/stockitem.cpp:175
4290 msgid "Last"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: ../src/common/prntbase.cpp:1517
4294 msgid "Last page"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: ../src/common/log.cpp:312
4298 #, c-format
4299 msgid "Last repeated message (\"%s\", %lu time) wasn't output"
4300 msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %lu times) wasn't output"
4301 msgstr[0] ""
4302 msgstr[1] ""
4303
4304 #: ../src/common/paper.cpp:105
4305 msgid "Ledger, 17 x 11 in"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250
4309 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:253
4310 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254
4311 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:200
4312 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:203
4313 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:204
4314 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:201
4315 msgid "Left"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217
4319 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:391
4320 msgid "Left (&first line):"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:886
4324 msgid "Left margin (mm):"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:154
4328 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:156
4329 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:331
4330 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:333
4331 msgid "Left-align text."
4332 msgstr ""
4333
4334 #: ../src/common/paper.cpp:146
4335 msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: ../src/common/paper.cpp:98
4339 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: ../src/common/paper.cpp:145
4343 msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: ../src/common/paper.cpp:151
4347 msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: ../src/common/paper.cpp:154
4351 msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: ../src/common/paper.cpp:171
4355 msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: ../src/common/paper.cpp:103
4359 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: ../src/common/paper.cpp:149
4363 msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: ../src/common/paper.cpp:97
4367 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:174
4371 msgid "License"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333
4375 msgid "Light"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: ../src/generic/helpext.cpp:299
4379 #, c-format
4380 msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped."
4381 msgstr ""
4382
4383 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:445
4384 msgid "Line spacing:"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: ../src/html/chm.cpp:841
4388 msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:344
4392 msgid "List Style"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1035
4396 msgid "List styles"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:173
4400 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:175
4401 msgid "Lists font sizes in points."
4402 msgstr ""
4403
4404 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:154
4405 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:156
4406 msgid "Lists the available fonts."
4407 msgstr ""
4408
4409 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:326
4410 #, c-format
4411 msgid "Load %s file"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: ../src/html/htmlwin.cpp:571
4415 msgid "Loading : "
4416 msgstr ""
4417
4418 #: ../src/unix/snglinst.cpp:247
4419 #, c-format
4420 msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
4421 msgstr ""
4422
4423 #: ../src/unix/snglinst.cpp:252
4424 #, c-format
4425 msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
4426 msgstr ""
4427
4428 #: ../src/generic/logg.cpp:586
4429 #, c-format
4430 msgid "Log saved to the file '%s'."
4431 msgstr ""
4432
4433 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485
4434 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:290
4435 msgid "Lower case letters"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487
4439 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:292
4440 msgid "Lower case roman numerals"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: ../src/gtk/mdi.cpp:431 ../src/gtk1/mdi.cpp:432
4444 msgid "MDI child"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: ../src/common/accelcmn.cpp:69
4448 msgid "MENU"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: ../src/msw/helpchm.cpp:57
4452 msgid ""
4453 "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
4454 "not installed on this machine. Please install it."
4455 msgstr ""
4456
4457 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3757
4458 msgid "Ma&ximize"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: ../src/common/fmapbase.cpp:200
4462 msgid "MacArabic"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: ../src/common/fmapbase.cpp:219
4466 msgid "MacArmenian"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: ../src/common/fmapbase.cpp:208
4470 msgid "MacBengali"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: ../src/common/fmapbase.cpp:214
4474 msgid "MacBurmese"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: ../src/common/fmapbase.cpp:233
4478 msgid "MacCeltic"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: ../src/common/fmapbase.cpp:224
4482 msgid "MacCentralEurRoman"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: ../src/common/fmapbase.cpp:220
4486 msgid "MacChineseSimp"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: ../src/common/fmapbase.cpp:198
4490 msgid "MacChineseTrad"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: ../src/common/fmapbase.cpp:230
4494 msgid "MacCroatian"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: ../src/common/fmapbase.cpp:203
4498 msgid "MacCyrillic"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: ../src/common/fmapbase.cpp:204
4502 msgid "MacDevanagari"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: ../src/common/fmapbase.cpp:228
4506 msgid "MacDingbats"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: ../src/common/fmapbase.cpp:223
4510 msgid "MacEthiopic"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: ../src/common/fmapbase.cpp:226
4514 msgid "MacExtArabic"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: ../src/common/fmapbase.cpp:234
4518 msgid "MacGaelic"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: ../src/common/fmapbase.cpp:218
4522 msgid "MacGeorgian"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: ../src/common/fmapbase.cpp:202
4526 msgid "MacGreek"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: ../src/common/fmapbase.cpp:206
4530 msgid "MacGujarati"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../src/common/fmapbase.cpp:205
4534 msgid "MacGurmukhi"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: ../src/common/fmapbase.cpp:201
4538 msgid "MacHebrew"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: ../src/common/fmapbase.cpp:231
4542 msgid "MacIcelandic"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: ../src/common/fmapbase.cpp:197
4546 msgid "MacJapanese"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: ../src/common/fmapbase.cpp:211
4550 msgid "MacKannada"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: ../src/common/fmapbase.cpp:235
4554 msgid "MacKeyboardGlyphs"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: ../src/common/fmapbase.cpp:215
4558 msgid "MacKhmer"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: ../src/common/fmapbase.cpp:199
4562 msgid "MacKorean"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: ../src/common/fmapbase.cpp:217
4566 msgid "MacLaotian"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: ../src/common/fmapbase.cpp:212
4570 msgid "MacMalayalam"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: ../src/common/fmapbase.cpp:222
4574 msgid "MacMongolian"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: ../src/common/fmapbase.cpp:207
4578 msgid "MacOriya"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: ../src/common/fmapbase.cpp:196
4582 msgid "MacRoman"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: ../src/common/fmapbase.cpp:232
4586 msgid "MacRomanian"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: ../src/common/fmapbase.cpp:213
4590 msgid "MacSinhalese"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: ../src/common/fmapbase.cpp:227
4594 msgid "MacSymbol"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: ../src/common/fmapbase.cpp:209
4598 msgid "MacTamil"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: ../src/common/fmapbase.cpp:210
4602 msgid "MacTelugu"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: ../src/common/fmapbase.cpp:216
4606 msgid "MacThai"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: ../src/common/fmapbase.cpp:221
4610 msgid "MacTibetan"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: ../src/common/fmapbase.cpp:229
4614 msgid "MacTurkish"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: ../src/common/fmapbase.cpp:225
4618 msgid "MacVietnamese"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:2025
4622 msgid "Make a selection:"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:357
4626 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:172
4627 msgid "Margins"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:148
4631 msgid "Match case"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:363
4635 msgid "Max height:"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:336
4639 msgid "Max width:"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: ../src/common/fs_mem.cpp:176
4643 #, c-format
4644 msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: ../src/msw/frame.cpp:354
4648 msgid "Menu"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: ../src/common/msgout.cpp:125
4652 msgid "Message"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: ../src/univ/themes/metal.cpp:169
4656 msgid "Metal theme"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:623
4660 msgid "Method or property not found."
4661 msgstr ""
4662
4663 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3755
4664 msgid "Mi&nimize"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:309
4668 msgid "Min height:"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:282
4672 msgid "Min width:"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:639
4676 msgid "Missing a required parameter."
4677 msgstr ""
4678
4679 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325
4680 msgid "Modern"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:456
4684 msgid "Modified"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: ../src/common/module.cpp:134
4688 #, c-format
4689 msgid "Module \"%s\" initialization failed"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: ../src/common/paper.cpp:133
4693 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:144
4697 msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently."
4698 msgstr ""
4699
4700 #: ../src/generic/editlbox.cpp:277
4701 msgid "Move down"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: ../src/generic/editlbox.cpp:276
4705 msgid "Move up"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:487
4709 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:489
4710 msgid "Moves the object to the next paragraph."
4711 msgstr ""
4712
4713 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:481
4714 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:483
4715 msgid "Moves the object to the previous paragraph."
4716 msgstr ""
4717
4718 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8265
4719 msgid "Multiple Cell Properties"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: ../src/common/accelcmn.cpp:82
4723 msgid "NUM_LOCK"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:453
4727 msgid "Name"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: ../src/common/stockitem.cpp:176
4731 msgid "Network"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: ../src/common/stockitem.cpp:177
4735 msgid "New"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:247
4739 msgid "New &Box Style..."
4740 msgstr ""
4741
4742 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:229
4743 msgid "New &Character Style..."
4744 msgstr ""
4745
4746 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:241
4747 msgid "New &List Style..."
4748 msgstr ""
4749
4750 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:235
4751 msgid "New &Paragraph Style..."
4752 msgstr ""
4753
4754 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:607
4755 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:612
4756 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:655
4757 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:660
4758 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:821
4759 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:826
4760 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:894
4761 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:902
4762 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:935
4763 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:940
4764 msgid "New Style"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:103
4768 msgid "New directory"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: ../src/generic/editlbox.cpp:274
4772 msgid "New item"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:327 ../src/generic/dirdlgg.cpp:337
4776 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:647 ../src/generic/filectrlg.cpp:656
4777 msgid "NewName"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:306
4781 msgid "Next"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: ../src/common/prntbase.cpp:1512 ../src/html/helpwnd.cpp:676
4785 msgid "Next page"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/motif/msgdlg.cpp:194
4789 msgid "No"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: ../src/generic/animateg.cpp:151
4793 #, c-format
4794 msgid "No animation handler for type %ld defined."
4795 msgstr ""
4796
4797 #: ../src/dfb/bitmap.cpp:643 ../src/dfb/bitmap.cpp:677
4798 #, c-format
4799 msgid "No bitmap handler for type %d defined."
4800 msgstr ""
4801
4802 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1785
4803 msgid "No column existing."
4804 msgstr ""
4805
4806 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1675
4807 msgid "No column for the specified column existing."
4808 msgstr ""
4809
4810 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1424
4811 msgid "No column for the specified column position existing."
4812 msgstr ""
4813
4814 #: ../src/common/utilscmn.cpp:1046
4815 msgid "No default application configured for HTML files."
4816 msgstr ""
4817
4818 #: ../src/generic/helpext.cpp:450
4819 msgid "No entries found."
4820 msgstr ""
4821
4822 #: ../src/common/fontmap.cpp:420
4823 #, c-format
4824 msgid ""
4825 "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
4826 "but an alternative encoding '%s' is available.\n"
4827 "Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
4828 "one)?"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: ../src/common/fontmap.cpp:425
4832 #, c-format
4833 msgid ""
4834 "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
4835 "Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
4836 "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: ../src/generic/animateg.cpp:143
4840 msgid "No handler found for animation type."
4841 msgstr ""
4842
4843 #: ../src/common/image.cpp:2392
4844 msgid "No handler found for image type."
4845 msgstr ""
4846
4847 #: ../src/common/image.cpp:2400 ../src/common/image.cpp:2511
4848 #: ../src/common/image.cpp:2564
4849 #, c-format
4850 msgid "No image handler for type %d defined."
4851 msgstr ""
4852
4853 #: ../src/common/image.cpp:2534 ../src/common/image.cpp:2578
4854 #, c-format
4855 msgid "No image handler for type %s defined."
4856 msgstr ""
4857
4858 #: ../src/html/helpwnd.cpp:873
4859 msgid "No matching page found yet"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1677 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1787
4863 msgid "No renderer or invalid renderer type specified for custom data column."
4864 msgstr ""
4865
4866 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1425
4867 msgid "No renderer specified for column."
4868 msgstr ""
4869
4870 #: ../src/unix/sound.cpp:82
4871 msgid "No sound"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: ../src/common/image.cpp:2062 ../src/common/image.cpp:2103
4875 msgid "No unused colour in image being masked."
4876 msgstr ""
4877
4878 #: ../src/common/image.cpp:3040
4879 msgid "No unused colour in image."
4880 msgstr ""
4881
4882 #: ../src/generic/helpext.cpp:307
4883 #, c-format
4884 msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"."
4885 msgstr ""
4886
4887 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:542
4888 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:200
4889 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:203
4890 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:204
4891 msgid "None"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: ../src/common/fmapbase.cpp:156
4895 msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 ../src/generic/fontdlgg.cpp:332
4899 msgid "Normal"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1273
4903 msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
4904 msgstr ""
4905
4906 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1215
4907 msgid "Normal font:"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: ../src/propgrid/props.cpp:888
4911 #, c-format
4912 msgid "Not %s"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: ../include/wx/filename.h:558 ../include/wx/filename.h:563
4916 msgid "Not available"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300
4920 msgid "Not underlined"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: ../src/common/paper.cpp:117
4924 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: ../src/generic/notifmsgg.cpp:105
4928 msgid "Notice"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:903
4932 msgid "Number of columns could not be determined."
4933 msgstr ""
4934
4935 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488
4936 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:293
4937 msgid "Numbered outline"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:301 ../src/common/stockitem.cpp:179
4941 #: ../src/msw/msgdlg.cpp:489 ../src/msw/msgdlg.cpp:777
4942 #: ../src/msw/dialog.cpp:120 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:139
4943 msgid "OK"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:663
4947 #, c-format
4948 msgid "OLE Automation error in %s: %s"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: ../include/wx/richtext/richtextimagedlg.h:39
4952 msgid "Object Properties"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:631
4956 msgid "Object implementation does not support named arguments."
4957 msgstr ""
4958
4959 #: ../src/common/xtixml.cpp:265
4960 msgid "Objects must have an id attribute"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: ../src/common/docview.cpp:1736 ../src/common/docview.cpp:1778
4964 msgid "Open File"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: ../src/html/helpwnd.cpp:682 ../src/html/helpwnd.cpp:1563
4968 msgid "Open HTML document"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:160
4972 #, c-format
4973 msgid "Open file \"%s\""
4974 msgstr ""
4975
4976 #: ../src/common/stockitem.cpp:180
4977 msgid "Open..."
4978 msgstr ""
4979
4980 #: ../src/osx/carbon/glcanvas.cpp:49
4981 #, c-format
4982 msgid "OpenGL function \"%s\" failed: %s (error %d)"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 ../src/generic/dirdlgg.cpp:353
4986 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 ../src/generic/filectrlg.cpp:815
4987 msgid "Operation not permitted."
4988 msgstr ""
4989
4990 #: ../src/common/cmdline.cpp:728
4991 #, c-format
4992 msgid "Option '%s' can't be negated"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: ../src/common/cmdline.cpp:892
4996 #, c-format
4997 msgid "Option '%s' requires a value."
4998 msgstr ""
4999
5000 #: ../src/common/cmdline.cpp:975
5001 #, c-format
5002 msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
5003 msgstr ""
5004
5005 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188 ../src/generic/prntdlgg.cpp:624
5006 msgid "Options"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621 ../src/generic/prntdlgg.cpp:875
5010 msgid "Orientation"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: ../src/common/windowid.cpp:260
5014 msgid "Out of window IDs. Recommend shutting down application."
5015 msgstr ""
5016
5017 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:400
5018 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:533
5019 msgid "Outline"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:550
5023 msgid "Outset"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:627
5027 msgid "Overflow while coercing argument values."
5028 msgstr ""
5029
5030 #: ../src/common/accelcmn.cpp:85
5031 msgid "PAGEDOWN"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: ../src/common/accelcmn.cpp:84
5035 msgid "PAGEUP"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: ../src/common/accelcmn.cpp:70
5039 msgid "PAUSE"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: ../src/common/imagpcx.cpp:458 ../src/common/imagpcx.cpp:481
5043 msgid "PCX: couldn't allocate memory"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: ../src/common/imagpcx.cpp:457
5047 msgid "PCX: image format unsupported"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: ../src/common/imagpcx.cpp:480
5051 msgid "PCX: invalid image"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: ../src/common/imagpcx.cpp:443
5055 msgid "PCX: this is not a PCX file."
5056 msgstr ""
5057
5058 #: ../src/common/imagpcx.cpp:460 ../src/common/imagpcx.cpp:482
5059 msgid "PCX: unknown error !!!"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: ../src/common/imagpcx.cpp:459
5063 msgid "PCX: version number too low"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: ../src/common/accelcmn.cpp:56
5067 msgid "PGDN"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: ../src/common/accelcmn.cpp:55
5071 msgid "PGUP"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: ../src/common/imagpnm.cpp:92
5075 msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
5076 msgstr ""
5077
5078 #: ../src/common/imagpnm.cpp:74
5079 msgid "PNM: File format is not recognized."
5080 msgstr ""
5081
5082 #: ../src/common/imagpnm.cpp:113 ../src/common/imagpnm.cpp:135
5083 #: ../src/common/imagpnm.cpp:157
5084 msgid "PNM: File seems truncated."
5085 msgstr ""
5086
5087 #: ../src/common/paper.cpp:189
5088 msgid "PRC 16K 146 x 215 mm"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: ../src/common/paper.cpp:202
5092 msgid "PRC 16K Rotated"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: ../src/common/paper.cpp:190
5096 msgid "PRC 32K 97 x 151 mm"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: ../src/common/paper.cpp:203
5100 msgid "PRC 32K Rotated"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: ../src/common/paper.cpp:191
5104 msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: ../src/common/paper.cpp:204
5108 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: ../src/common/paper.cpp:192
5112 msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: ../src/common/paper.cpp:205
5116 msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: ../src/common/paper.cpp:201
5120 msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: ../src/common/paper.cpp:214
5124 msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: ../src/common/paper.cpp:193
5128 msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: ../src/common/paper.cpp:206
5132 msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: ../src/common/paper.cpp:194
5136 msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: ../src/common/paper.cpp:207
5140 msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: ../src/common/paper.cpp:195
5144 msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: ../src/common/paper.cpp:208
5148 msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: ../src/common/paper.cpp:196
5152 msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: ../src/common/paper.cpp:209
5156 msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: ../src/common/paper.cpp:197
5160 msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: ../src/common/paper.cpp:210
5164 msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: ../src/common/paper.cpp:198
5168 msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: ../src/common/paper.cpp:211
5172 msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: ../src/common/paper.cpp:199
5176 msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: ../src/common/paper.cpp:212
5180 msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: ../src/common/paper.cpp:200
5184 msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: ../src/common/paper.cpp:213
5188 msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: ../src/common/accelcmn.cpp:73
5192 msgid "PRINT"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:286
5196 msgid "Padding"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: ../src/common/prntbase.cpp:2012
5200 #, c-format
5201 msgid "Page %d"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: ../src/common/prntbase.cpp:2010
5205 #, c-format
5206 msgid "Page %d of %d"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: ../src/gtk/print.cpp:770
5210 msgid "Page Setup"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:834 ../src/common/prntbase.cpp:480
5214 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:706
5215 msgid "Page setup"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:222
5219 msgid "Pages"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:608 ../src/generic/prntdlgg.cpp:807
5223 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:848 ../src/generic/prntdlgg.cpp:861
5224 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1058 ../src/generic/prntdlgg.cpp:1063
5225 msgid "Paper size"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1033
5229 msgid "Paragraph styles"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: ../src/common/xtistrm.cpp:470
5233 msgid "Passing a already registered object to SetObject"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: ../src/common/xtistrm.cpp:481
5237 msgid "Passing an unkown object to GetObject"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3075 ../src/common/stockitem.cpp:181
5241 #: ../src/stc/stc_i18n.cpp:20
5242 msgid "Paste"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: ../src/common/stockitem.cpp:263
5246 msgid "Paste selection"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:223
5250 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:173
5251 msgid "Peri&od"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:459
5255 msgid "Permissions"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10251
5259 msgid "Picture Properties"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: ../include/wx/unix/pipe.h:47
5263 msgid "Pipe creation failed"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
5267 msgid "Please choose a valid font."
5268 msgstr ""
5269
5270 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:68
5271 msgid "Please choose an existing file."
5272 msgstr ""
5273
5274 #: ../src/html/helpwnd.cpp:814
5275 msgid "Please choose the page to display:"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: ../src/msw/dialup.cpp:786
5279 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: ../src/msw/listctrl.cpp:373
5283 #, c-format
5284 msgid ""
5285 "Please install a newer version of comctl32.dll\n"
5286 "(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
5287 "or this program won't operate correctly."
5288 msgstr ""
5289
5290 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60
5291 msgid "Please select the columns to show and define their order:"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: ../src/common/prntbase.cpp:329
5295 msgid "Please wait while printing\n"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:632
5299 msgid "Point Size"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1279 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1330
5303 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1421 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1444
5304 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1461 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1478
5305 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1671 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1780
5306 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1822 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1875
5307 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1998
5308 msgid "Pointer to data view control not set correctly."
5309 msgstr ""
5310
5311 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1280 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1339
5312 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1422 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1479
5313 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1672 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1781
5314 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1823 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1876
5315 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1999
5316 msgid "Pointer to model not set correctly."
5317 msgstr ""
5318
5319 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618 ../src/generic/prntdlgg.cpp:873
5320 msgid "Portrait"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:432
5324 msgid "Position"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:304
5328 msgid "PostScript file"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: ../src/common/stockitem.cpp:182
5332 msgid "Preferences"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:550
5336 msgid "Preferences..."
5337 msgstr ""
5338
5339 #: ../src/common/stockitem.cpp:183
5340 msgid "Preview..."
5341 msgstr ""
5342
5343 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:456 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:574
5344 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1232
5345 msgid "Preview:"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: ../src/common/prntbase.cpp:1498 ../src/html/helpwnd.cpp:675
5349 msgid "Previous page"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:149 ../src/generic/prntdlgg.cpp:163
5353 #: ../src/common/prntbase.cpp:422 ../src/common/prntbase.cpp:1486
5354 #: ../src/gtk/print.cpp:589 ../src/gtk/print.cpp:602
5355 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:537 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:549
5356 msgid "Print"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: ../include/wx/prntbase.h:394 ../src/common/docview.cpp:1244
5360 msgid "Print Preview"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: ../src/common/prntbase.cpp:1953 ../src/common/prntbase.cpp:1995
5364 #: ../src/common/prntbase.cpp:2003
5365 msgid "Print Preview Failure"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:230
5369 msgid "Print Range"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:455
5373 msgid "Print Setup"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:627
5377 msgid "Print in colour"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:938
5381 msgid "Print preview"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: ../src/common/docview.cpp:1238
5385 msgid "Print preview creation failed."
5386 msgstr ""
5387
5388 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:636
5389 msgid "Print spooling"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: ../src/html/helpwnd.cpp:686
5393 msgid "Print this page"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:191
5397 msgid "Print to File"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: ../src/common/stockitem.cpp:184
5401 msgid "Print..."
5402 msgstr ""
5403
5404 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:499
5405 msgid "Printer"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:639
5409 msgid "Printer command:"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:186
5413 msgid "Printer options"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:651
5417 msgid "Printer options:"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:922
5421 msgid "Printer..."
5422 msgstr ""
5423
5424 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:202
5425 msgid "Printer:"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:164 ../src/html/htmprint.cpp:278
5429 msgid "Printing"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: ../src/common/prntbase.cpp:326 ../src/common/prntbase.cpp:561
5433 msgid "Printing "
5434 msgstr ""
5435
5436 #: ../src/common/prntbase.cpp:343
5437 msgid "Printing Error"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: ../src/generic/printps.cpp:202
5441 #, c-format
5442 msgid "Printing page %d..."
5443 msgstr ""
5444
5445 #: ../src/generic/printps.cpp:162
5446 msgid "Printing..."
5447 msgstr ""
5448
5449 #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:110 ../include/wx/prntbase.h:262
5450 #: ../src/common/docview.cpp:2047
5451 msgid "Printout"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: ../src/common/debugrpt.cpp:556
5455 #, c-format
5456 msgid ""
5457 "Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
5458 msgstr ""
5459
5460 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2473
5461 msgid "Progress renderer cannot render value type; value type: "
5462 msgstr ""
5463
5464 #: ../src/common/stockitem.cpp:185
5465 msgid "Properties"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: ../src/propgrid/manager.cpp:238
5469 msgid "Property"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3145 ../src/propgrid/propgrid.cpp:3277
5473 msgid "Property Error"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: ../src/common/paper.cpp:114
5477 msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: ../src/generic/logg.cpp:1038
5481 msgid "Question"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: ../src/common/stockitem.cpp:157
5485 msgid "Quit"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:564
5489 #, c-format
5490 msgid "Quit %s"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: ../src/common/stockitem.cpp:264
5494 msgid "Quit this program"
5495 msgstr ""
5496
5497 #: ../src/common/accelcmn.cpp:54
5498 msgid "RETURN"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: ../src/common/accelcmn.cpp:58
5502 msgid "RIGHT"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: ../src/common/accelcmn.cpp:318
5506 msgid "RawCtrl+"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: ../src/common/ffile.cpp:114 ../src/common/ffile.cpp:133
5510 #, c-format
5511 msgid "Read error on file '%s'"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: ../src/common/prntbase.cpp:258
5515 msgid "Ready"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: ../src/common/stockitem.cpp:186 ../src/stc/stc_i18n.cpp:17
5519 msgid "Redo"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: ../src/common/stockitem.cpp:265
5523 msgid "Redo last action"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: ../src/common/stockitem.cpp:187
5527 msgid "Refresh"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: ../src/msw/registry.cpp:626
5531 #, c-format
5532 msgid "Registry key '%s' already exists."
5533 msgstr ""
5534
5535 #: ../src/msw/registry.cpp:595
5536 #, c-format
5537 msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
5538 msgstr ""
5539
5540 #: ../src/msw/registry.cpp:727
5541 #, c-format
5542 msgid ""
5543 "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
5544 "deleting it will leave your system in unusable state:\n"
5545 "operation aborted."
5546 msgstr ""
5547
5548 #: ../src/msw/registry.cpp:521
5549 #, c-format
5550 msgid "Registry value '%s' already exists."
5551 msgstr ""
5552
5553 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:292
5554 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:296
5555 msgid "Regular"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: ../src/generic/helpext.cpp:463
5559 msgid "Relevant entries:"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: ../src/common/stockitem.cpp:188
5563 msgid "Remove"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: ../src/html/helpwnd.cpp:438
5567 msgid "Remove current page from bookmarks"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: ../src/common/rendcmn.cpp:195
5571 #, c-format
5572 msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
5573 msgstr ""
5574
5575 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1431
5576 msgid "Rendering failed."
5577 msgstr ""
5578
5579 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4091
5580 msgid "Renumber List"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: ../src/common/stockitem.cpp:189
5584 msgid "Rep&lace"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3234 ../src/common/stockitem.cpp:189
5588 msgid "Replace"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:183
5592 msgid "Replace &all"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: ../src/common/stockitem.cpp:262
5596 msgid "Replace selection"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:125
5600 msgid "Replace with:"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: ../src/common/valtext.cpp:162
5604 msgid "Required information entry is empty."
5605 msgstr ""
5606
5607 #: ../src/common/translation.cpp:1804
5608 #, c-format
5609 msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog."
5610 msgstr ""
5611
5612 #: ../src/common/stockitem.cpp:190
5613 msgid "Revert to Saved"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:548
5617 msgid "Ridge"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:252
5621 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:202
5622 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:202
5623 msgid "Right"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:898
5627 msgid "Right margin (mm):"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:161
5631 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:163
5632 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:338
5633 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:340
5634 msgid "Right-align text."
5635 msgstr ""
5636
5637 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323
5638 msgid "Roman"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:300
5642 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:253
5643 msgid "S&tandard bullet name:"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: ../src/common/accelcmn.cpp:83
5647 msgid "SCROLL_LOCK"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: ../src/common/accelcmn.cpp:72
5651 msgid "SELECT"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: ../src/common/accelcmn.cpp:78
5655 msgid "SEPARATOR"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: ../src/common/accelcmn.cpp:75
5659 msgid "SNAPSHOT"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: ../src/common/accelcmn.cpp:63
5663 msgid "SPACE"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: ../src/common/accelcmn.cpp:258 ../src/common/accelcmn.cpp:328
5667 msgid "SPECIAL"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: ../src/common/accelcmn.cpp:79
5671 msgid "SUBTRACT"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: ../src/common/stockitem.cpp:191 ../src/common/sizer.cpp:2577
5675 msgid "Save"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:328
5679 #, c-format
5680 msgid "Save %s file"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: ../src/generic/logg.cpp:520
5684 msgid "Save &As..."
5685 msgstr ""
5686
5687 #: ../src/common/docview.cpp:362
5688 msgid "Save As"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: ../src/common/stockitem.cpp:192
5692 msgid "Save as"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: ../src/common/stockitem.cpp:268
5696 msgid "Save current document"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: ../src/common/stockitem.cpp:269
5700 msgid "Save current document with a different filename"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: ../src/generic/logg.cpp:520
5704 msgid "Save log contents to file"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326
5708 msgid "Script"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: ../src/generic/srchctlg.cpp:68 ../src/html/helpwnd.cpp:546
5712 #: ../src/html/helpwnd.cpp:561
5713 msgid "Search"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: ../src/html/helpwnd.cpp:548
5717 msgid ""
5718 "Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed "
5719 "above"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:161
5723 msgid "Search direction"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:113
5727 msgid "Search for:"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1062
5731 msgid "Search in all books"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: ../src/html/helpwnd.cpp:872
5735 msgid "Searching..."
5736 msgstr ""
5737
5738 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:538
5739 msgid "Sections"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: ../src/common/ffile.cpp:219
5743 #, c-format
5744 msgid "Seek error on file '%s'"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: ../src/common/ffile.cpp:209
5748 #, c-format
5749 msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:330 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:588
5753 #: ../src/common/stockitem.cpp:193 ../src/msw/textctrl.cpp:2227
5754 msgid "Select &All"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: ../src/common/stockitem.cpp:193 ../src/stc/stc_i18n.cpp:22
5758 msgid "Select All"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: ../src/common/docview.cpp:1858
5762 msgid "Select a document template"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: ../src/common/docview.cpp:1932
5766 msgid "Select a document view"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:202
5770 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:204
5771 msgid "Select regular or bold."
5772 msgstr ""
5773
5774 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:189
5775 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:191
5776 msgid "Select regular or italic style."
5777 msgstr ""
5778
5779 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:215
5780 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:217
5781 msgid "Select underlining or no underlining."
5782 msgstr ""
5783
5784 #: ../src/motif/filedlg.cpp:219
5785 msgid "Selection"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:188
5789 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:190
5790 msgid "Selects the list level to edit."
5791 msgstr ""
5792
5793 #: ../src/common/cmdline.cpp:911
5794 #, c-format
5795 msgid "Separator expected after the option '%s'."
5796 msgstr ""
5797
5798 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9221
5799 msgid "Set Cell Style"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: ../include/wx/xtiprop.h:180
5803 msgid "SetProperty called w/o valid setter"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: ../src/common/filename.cpp:2533
5807 msgid "Setting directory access times is not supported under this OS version"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:194
5811 msgid "Setup..."
5812 msgstr ""
5813
5814 #: ../src/msw/dialup.cpp:564
5815 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
5816 msgstr ""
5817
5818 #: ../src/common/accelcmn.cpp:315
5819 msgid "Shift+"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:171
5823 msgid "Show &hidden directories"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:993
5827 msgid "Show &hidden files"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:559
5831 msgid "Show All"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: ../src/common/stockitem.cpp:258
5835 msgid "Show about dialog"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: ../src/html/helpwnd.cpp:500
5839 msgid "Show all"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: ../src/html/helpwnd.cpp:511
5843 msgid "Show all items in index"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:106
5847 msgid "Show hidden directories"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: ../src/html/helpwnd.cpp:669
5851 msgid "Show/hide navigation panel"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:418
5855 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:420
5856 msgid "Shows a Unicode subset."
5857 msgstr ""
5858
5859 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:473
5860 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:475
5861 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:277
5862 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:279
5863 msgid "Shows a preview of the bullet settings."
5864 msgstr ""
5865
5866 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:282
5867 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284
5868 msgid "Shows a preview of the font settings."
5869 msgstr ""
5870
5871 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:578 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:580
5872 msgid "Shows a preview of the font."
5873 msgstr ""
5874
5875 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:328
5876 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:330
5877 msgid "Shows a preview of the paragraph settings."
5878 msgstr ""
5879
5880 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:461 ../src/generic/fontdlgg.cpp:463
5881 msgid "Shows the font preview."
5882 msgstr ""
5883
5884 #: ../src/univ/themes/mono.cpp:517
5885 msgid "Simple monochrome theme"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:300
5889 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450
5890 msgid "Single"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:454 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:351
5894 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:213
5895 msgid "Size"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:523
5899 msgid "Size:"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:263 ../src/generic/progdlgg.cpp:774
5903 #: ../src/msw/progdlg.cpp:802
5904 msgid "Skip"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:331
5908 msgid "Slant"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:543
5912 msgid "Solid"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: ../src/common/docview.cpp:1754
5916 msgid "Sorry, could not open this file."
5917 msgstr ""
5918
5919 #: ../src/common/prntbase.cpp:1995 ../src/common/prntbase.cpp:2003
5920 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
5921 msgstr ""
5922
5923 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:612
5924 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:660
5925 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:826
5926 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:902
5927 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:940
5928 msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another."
5929 msgstr ""
5930
5931 #: ../src/common/docview.cpp:1777
5932 msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
5933 msgstr ""
5934
5935 #: ../src/unix/sound.cpp:493
5936 msgid "Sound data are in unsupported format."
5937 msgstr ""
5938
5939 #: ../src/unix/sound.cpp:478
5940 #, c-format
5941 msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
5942 msgstr ""
5943
5944 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:468
5945 msgid "Spacing"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: ../src/common/stockitem.cpp:198
5949 msgid "Spell Check"
5950 msgstr ""
5951
5952 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:491
5953 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:296
5954 msgid "Standard"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: ../src/common/paper.cpp:106
5958 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:210
5962 msgid "Status:"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: ../src/common/stockitem.cpp:199
5966 msgid "Stop"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: ../src/common/stockitem.cpp:200
5970 msgid "Strikethrough"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: ../src/common/colourcmn.cpp:46
5974 #, c-format
5975 msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:313 ../src/propgrid/advprops.cpp:648
5979 msgid "Style"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:48
5983 msgid "Style Organiser"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:532
5987 msgid "Style:"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:272
5991 msgid "Subscrip&t"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:265
5995 msgid "Supe&rscript"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: ../src/common/paper.cpp:152
5999 msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: ../src/common/paper.cpp:153
6003 msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327
6007 msgid "Swiss"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489
6011 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:294
6012 msgid "Symbol"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:289
6016 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:241
6017 msgid "Symbol &font:"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: ../src/common/accelcmn.cpp:64
6021 msgid "TAB"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: ../src/common/imagtiff.cpp:373 ../src/common/imagtiff.cpp:386
6025 #: ../src/common/imagtiff.cpp:745
6026 msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
6027 msgstr ""
6028
6029 #: ../src/common/imagtiff.cpp:305
6030 msgid "TIFF: Error loading image."
6031 msgstr ""
6032
6033 #: ../src/common/imagtiff.cpp:472
6034 msgid "TIFF: Error reading image."
6035 msgstr ""
6036
6037 #: ../src/common/imagtiff.cpp:612
6038 msgid "TIFF: Error saving image."
6039 msgstr ""
6040
6041 #: ../src/common/imagtiff.cpp:850
6042 msgid "TIFF: Error writing image."
6043 msgstr ""
6044
6045 #: ../src/common/imagtiff.cpp:359
6046 msgid "TIFF: Image size is abnormally big."
6047 msgstr ""
6048
6049 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9362
6050 msgid "Table Properties"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: ../src/common/paper.cpp:147
6054 msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: ../src/common/paper.cpp:104
6058 msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:331
6062 msgid "Tabs"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328
6066 msgid "Teletype"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: ../src/common/docview.cpp:1859
6070 msgid "Templates"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2374
6074 msgid "Text renderer cannot render value; value type: "
6075 msgstr ""
6076
6077 #: ../src/common/fmapbase.cpp:157
6078 msgid "Thai (ISO-8859-11)"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: ../src/common/ftp.cpp:623
6082 msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
6083 msgstr ""
6084
6085 #: ../src/common/ftp.cpp:609
6086 msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
6087 msgstr ""
6088
6089 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:216
6090 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:218
6091 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:165
6092 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:167
6093 msgid "The available bullet styles."
6094 msgstr ""
6095
6096 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:206
6097 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:208
6098 msgid "The available styles."
6099 msgstr ""
6100
6101 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:139
6102 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:141
6103 msgid "The background colour."
6104 msgstr ""
6105
6106 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:268
6107 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:270
6108 msgid "The bottom margin size."
6109 msgstr ""
6110
6111 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:382
6112 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:384
6113 msgid "The bottom padding size."
6114 msgstr ""
6115
6116 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:255
6117 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:257
6118 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:276
6119 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:278
6120 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:205
6121 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:207
6122 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:228
6123 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:230
6124 msgid "The bullet character."
6125 msgstr ""
6126
6127 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:440
6128 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:442
6129 msgid "The character code."
6130 msgstr ""
6131
6132 #: ../src/common/fontmap.cpp:202
6133 #, c-format
6134 msgid ""
6135 "The charset '%s' is unknown. You may select\n"
6136 "another charset to replace it with or choose\n"
6137 "[Cancel] if it cannot be replaced"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:162
6141 #, c-format
6142 msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
6143 msgstr ""
6144
6145 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:129
6146 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:131
6147 msgid "The default style for the next paragraph."
6148 msgstr ""
6149
6150 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:232
6151 #, c-format
6152 msgid ""
6153 "The directory '%s' does not exist\n"
6154 "Create it now?"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: ../src/html/htmprint.cpp:272
6158 #, c-format
6159 msgid ""
6160 "The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be "
6161 "truncated if printed.\n"
6162 "\n"
6163 "Would you like to proceed with printing it nevertheless?"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: ../src/common/docview.cpp:1178
6167 #, c-format
6168 msgid ""
6169 "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
6170 "It has been removed from the most recently used files list."
6171 msgstr ""
6172
6173 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:221
6174 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:223
6175 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:395
6176 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:397
6177 msgid "The first line indent."
6178 msgstr ""
6179
6180 #: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:475
6181 msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:415 ../src/generic/fontdlgg.cpp:417
6185 msgid "The font colour."
6186 msgstr ""
6187
6188 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:376 ../src/generic/fontdlgg.cpp:378
6189 msgid "The font family."
6190 msgstr ""
6191
6192 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:402
6193 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:404
6194 msgid "The font from which to take the symbol."
6195 msgstr ""
6196
6197 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:428 ../src/generic/fontdlgg.cpp:430
6198 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:435 ../src/generic/fontdlgg.cpp:437
6199 msgid "The font point size."
6200 msgstr ""
6201
6202 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:527 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:529
6203 msgid "The font size in points."
6204 msgstr ""
6205
6206 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:387 ../src/generic/fontdlgg.cpp:389
6207 msgid "The font style."
6208 msgstr ""
6209
6210 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:398 ../src/generic/fontdlgg.cpp:400
6211 msgid "The font weight."
6212 msgstr ""
6213
6214 #: ../src/common/docview.cpp:1439
6215 #, c-format
6216 msgid "The format of file '%s' couldn't be determined."
6217 msgstr ""
6218
6219 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:212
6220 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:214
6221 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:386
6222 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:388
6223 msgid "The left indent."
6224 msgstr ""
6225
6226 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:195
6227 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:197
6228 msgid "The left margin size."
6229 msgstr ""
6230
6231 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:309
6232 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:311
6233 msgid "The left padding size."
6234 msgstr ""
6235
6236 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:313
6237 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:315
6238 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:463
6239 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:465
6240 msgid "The line spacing."
6241 msgstr ""
6242
6243 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:269
6244 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:271
6245 msgid "The list item number."
6246 msgstr ""
6247
6248 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:635
6249 msgid "The locale ID is unknown."
6250 msgstr ""
6251
6252 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266
6253 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:268
6254 msgid "The object height."
6255 msgstr ""
6256
6257 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:374
6258 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:376
6259 msgid "The object maximum height."
6260 msgstr ""
6261
6262 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:347
6263 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:349
6264 msgid "The object maximum width."
6265 msgstr ""
6266
6267 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:293
6268 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:295
6269 msgid "The object minimum width."
6270 msgstr ""
6271
6272 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:320
6273 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:322
6274 msgid "The object minmum height."
6275 msgstr ""
6276
6277 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:239
6278 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:241
6279 msgid "The object width."
6280 msgstr ""
6281
6282 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:252
6283 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:254
6284 msgid "The outline level."
6285 msgstr ""
6286
6287 #: ../src/common/log.cpp:284
6288 #, c-format
6289 msgid "The previous message repeated %lu time."
6290 msgid_plural "The previous message repeated %lu times."
6291 msgstr[0] ""
6292 msgstr[1] ""
6293
6294 #: ../src/common/log.cpp:277
6295 msgid "The previous message repeated once."
6296 msgstr ""
6297
6298 #: ../src/gtk/print.cpp:922 ../src/gtk/print.cpp:1105
6299 msgid "The print dialog returned an error."
6300 msgstr ""
6301
6302 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459
6303 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461
6304 msgid "The range to show."
6305 msgstr ""
6306
6307 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:319
6308 msgid ""
6309 "The report contains the files listed below. If any of these files contain "
6310 "private information,\n"
6311 "please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: ../src/common/cmdline.cpp:1076
6315 #, c-format
6316 msgid "The required parameter '%s' was not specified."
6317 msgstr ""
6318
6319 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:230
6320 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:232
6321 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:404
6322 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:406
6323 msgid "The right indent."
6324 msgstr ""
6325
6326 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:220
6327 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:222
6328 msgid "The right margin size."
6329 msgstr ""
6330
6331 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:334
6332 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:336
6333 msgid "The right padding size."
6334 msgstr ""
6335
6336 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:292
6337 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:440
6338 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:442
6339 msgid "The spacing after the paragraph."
6340 msgstr ""
6341
6342 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282
6343 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284
6344 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:431
6345 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:433
6346 msgid "The spacing before the paragraph."
6347 msgstr ""
6348
6349 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:109
6350 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:111
6351 msgid "The style name."
6352 msgstr ""
6353
6354 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:119
6355 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:121
6356 msgid "The style on which this style is based."
6357 msgstr ""
6358
6359 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:218
6360 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:220
6361 msgid "The style preview."
6362 msgstr ""
6363
6364 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:651
6365 msgid "The system cannot find the file specified."
6366 msgstr ""
6367
6368 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:119
6369 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:121
6370 msgid "The tab position."
6371 msgstr ""
6372
6373 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:125
6374 msgid "The tab positions."
6375 msgstr ""
6376
6377 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2682
6378 msgid "The text couldn't be saved."
6379 msgstr ""
6380
6381 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:243
6382 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:245
6383 msgid "The top margin size."
6384 msgstr ""
6385
6386 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:357
6387 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:359
6388 msgid "The top padding size."
6389 msgstr ""
6390
6391 #: ../src/common/cmdline.cpp:1054
6392 #, c-format
6393 msgid "The value for the option '%s' must be specified."
6394 msgstr ""
6395
6396 #: ../src/msw/dialup.cpp:453
6397 #, c-format
6398 msgid ""
6399 "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too "
6400 "old, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
6401 msgstr ""
6402
6403 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:459
6404 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:461
6405 msgid "The vertical offset relative to the paragraph."
6406 msgstr ""
6407
6408 #: ../src/gtk/print.cpp:950
6409 msgid "The wxGtkPrinterDC cannot be used."
6410 msgstr ""
6411
6412 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1341
6413 msgid "There is no column or renderer for the specified column index."
6414 msgstr ""
6415
6416 #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:608 ../src/html/htmprint.cpp:736
6417 msgid ""
6418 "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
6419 msgstr ""
6420
6421 #: ../src/html/htmprint.cpp:256
6422 msgid ""
6423 "This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated "
6424 "when it is printed."
6425 msgstr ""
6426
6427 #: ../src/common/image.cpp:2517
6428 #, c-format
6429 msgid "This is not a %s."
6430 msgstr ""
6431
6432 #: ../src/common/wincmn.cpp:1584
6433 msgid "This platform does not support background transparency."
6434 msgstr ""
6435
6436 #: ../src/gtk/window.cpp:4147
6437 msgid ""
6438 "This program was compiled with a too old version of GTK+, please rebuild "
6439 "with GTK+ 2.12 or newer."
6440 msgstr ""
6441
6442 #: ../src/msw/datecontrols.cpp:60
6443 msgid ""
6444 "This system doesn't support date controls, please upgrade your version of "
6445 "comctl32.dll"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: ../src/msw/thread.cpp:1288
6449 msgid ""
6450 "Thread module initialization failed: cannot store value in thread local "
6451 "storage"
6452 msgstr ""
6453
6454 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1714
6455 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: ../src/msw/thread.cpp:1276
6459 msgid ""
6460 "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
6461 "local storage"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1216
6465 msgid "Thread priority setting is ignored."
6466 msgstr ""
6467
6468 #: ../src/msw/mdi.cpp:165
6469 msgid "Tile &Horizontally"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: ../src/msw/mdi.cpp:166
6473 msgid "Tile &Vertically"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: ../src/common/ftp.cpp:205
6477 msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
6478 msgstr ""
6479
6480 #: ../src/os2/timer.cpp:100
6481 msgid "Timer creation failed."
6482 msgstr ""
6483
6484 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:221
6485 msgid "Tip of the Day"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:155
6489 msgid "Tips not available, sorry!"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:248
6493 msgid "To:"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2452
6497 msgid "Toggle renderer cannot render value; value type: "
6498 msgstr ""
6499
6500 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7276
6501 msgid "Too many EndStyle calls!"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: ../src/common/imagpng.cpp:287
6505 msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
6506 msgstr ""
6507
6508 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:416
6509 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:419
6510 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:420 ../src/common/stockitem.cpp:201
6511 msgid "Top"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:887
6515 msgid "Top margin (mm):"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:80
6519 msgid "Translations by "
6520 msgstr ""
6521
6522 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:189
6523 msgid "Translators"
6524 msgstr ""
6525
6526 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:174
6527 msgid "True"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: ../src/common/fs_mem.cpp:228
6531 #, c-format
6532 msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: ../src/common/fmapbase.cpp:155
6536 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:455
6540 msgid "Type"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:148
6544 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:150
6545 msgid "Type a font name."
6546 msgstr ""
6547
6548 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:166
6549 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:168
6550 msgid "Type a size in points."
6551 msgstr ""
6552
6553 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:647
6554 #, c-format
6555 msgid "Type mismatch in argument %u."
6556 msgstr ""
6557
6558 #: ../src/common/xtixml.cpp:357 ../src/common/xtixml.cpp:510
6559 #: ../src/common/xtistrm.cpp:323
6560 msgid "Type must have enum - long conversion"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:383
6564 #, c-format
6565 msgid ""
6566 "Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT "
6567 "\"%s\"."
6568 msgstr ""
6569
6570 #: ../src/common/accelcmn.cpp:59
6571 msgid "UP"
6572 msgstr ""
6573
6574 #: ../src/common/paper.cpp:135
6575 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: ../src/common/fmapbase.cpp:193
6579 msgid "US-ASCII"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:110
6583 msgid "Unable to add inotify watch"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:137
6587 msgid "Unable to add kqueue watch"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:143
6591 msgid "Unable to associate handle with I/O completion port"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:126
6595 msgid "Unable to close I/O completion port handle"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:98
6599 msgid "Unable to close inotify instance"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:75
6603 #, c-format
6604 msgid "Unable to close path '%s'"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:49
6608 #, c-format
6609 msgid "Unable to close the handle for '%s'"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:241
6613 msgid "Unable to create I/O completion port"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:85
6617 msgid "Unable to create IOCP worker thread"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:75
6621 msgid "Unable to create inotify instance"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:98
6625 msgid "Unable to create kqueue instance"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:230
6629 msgid "Unable to dequeue completion packet"
6630 msgstr ""
6631
6632 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:187
6633 msgid "Unable to get events from kqueue"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1904
6637 msgid "Unable to handle native drag&drop data"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: ../src/gtk/app.cpp:438
6641 msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: ../src/gtk/app.cpp:273
6645 msgid "Unable to initialize Hildon program"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:58
6649 #, c-format
6650 msgid "Unable to open path '%s'"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: ../src/html/htmlwin.cpp:557
6654 #, c-format
6655 msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: ../src/unix/sound.cpp:369
6659 msgid "Unable to play sound asynchronously."
6660 msgstr ""
6661
6662 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:208
6663 msgid "Unable to post completion status"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:330
6667 msgid "Unable to read from inotify descriptor"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:133
6671 msgid "Unable to remove inotify watch"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:155
6675 msgid "Unable to remove kqueue watch"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:169
6679 #, c-format
6680 msgid "Unable to set up watch for '%s'"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:92
6684 msgid "Unable to start IOCP worker thread"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: ../src/common/stockitem.cpp:202
6688 msgid "Undelete"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: ../src/common/stockitem.cpp:203
6692 msgid "Underline"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:301 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:554
6696 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:656
6697 msgid "Underlined"
6698 msgstr ""
6699
6700 #: ../src/common/stockitem.cpp:204 ../src/stc/stc_i18n.cpp:16
6701 msgid "Undo"
6702 msgstr ""
6703
6704 #: ../src/common/stockitem.cpp:266
6705 msgid "Undo last action"
6706 msgstr ""
6707
6708 #: ../src/common/cmdline.cpp:857
6709 #, c-format
6710 msgid "Unexpected characters following option '%s'."
6711 msgstr ""
6712
6713 #: ../src/common/cmdline.cpp:1017
6714 #, c-format
6715 msgid "Unexpected parameter '%s'"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:149
6719 msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:71
6723 msgid "Ungraceful worker thread termination"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:456
6727 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:457
6728 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458
6729 msgid "Unicode"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: ../src/common/fmapbase.cpp:182 ../src/common/fmapbase.cpp:188
6733 msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: ../src/common/fmapbase.cpp:187
6737 msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: ../src/common/fmapbase.cpp:183
6741 msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: ../src/common/fmapbase.cpp:184 ../src/common/fmapbase.cpp:190
6745 msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: ../src/common/fmapbase.cpp:189
6749 msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: ../src/common/fmapbase.cpp:185
6753 msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: ../src/common/fmapbase.cpp:179
6757 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: ../src/common/fmapbase.cpp:180
6761 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: ../src/common/stockitem.cpp:205
6765 msgid "Unindent"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:373
6769 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:375
6770 msgid "Units for the bottom border width."
6771 msgstr ""
6772
6773 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:278
6774 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:280
6775 msgid "Units for the bottom margin."
6776 msgstr ""
6777
6778 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:517
6779 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:519
6780 msgid "Units for the bottom outline width."
6781 msgstr ""
6782
6783 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:392
6784 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:394
6785 msgid "Units for the bottom padding."
6786 msgstr ""
6787
6788 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:283
6789 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:285
6790 msgid "Units for the left border width."
6791 msgstr ""
6792
6793 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:205
6794 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:207
6795 msgid "Units for the left margin."
6796 msgstr ""
6797
6798 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:427
6799 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:429
6800 msgid "Units for the left outline width."
6801 msgstr ""
6802
6803 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:319
6804 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:321
6805 msgid "Units for the left padding."
6806 msgstr ""
6807
6808 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:385
6809 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:387
6810 msgid "Units for the maximum object height."
6811 msgstr ""
6812
6813 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:358
6814 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:360
6815 msgid "Units for the maximum object width."
6816 msgstr ""
6817
6818 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:331
6819 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:333
6820 msgid "Units for the minimum object height."
6821 msgstr ""
6822
6823 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:304
6824 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:306
6825 msgid "Units for the minimum object width."
6826 msgstr ""
6827
6828 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:277
6829 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:279
6830 msgid "Units for the object height."
6831 msgstr ""
6832
6833 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:469
6834 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:471
6835 msgid "Units for the object offset."
6836 msgstr ""
6837
6838 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:250
6839 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:252
6840 msgid "Units for the object width."
6841 msgstr ""
6842
6843 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:313
6844 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:315
6845 msgid "Units for the right border width."
6846 msgstr ""
6847
6848 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:230
6849 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:232
6850 msgid "Units for the right margin."
6851 msgstr ""
6852
6853 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:457
6854 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:459
6855 msgid "Units for the right outline width."
6856 msgstr ""
6857
6858 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:344
6859 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:346
6860 msgid "Units for the right padding."
6861 msgstr ""
6862
6863 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:343
6864 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:345
6865 msgid "Units for the top border width."
6866 msgstr ""
6867
6868 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:253
6869 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:255
6870 msgid "Units for the top margin."
6871 msgstr ""
6872
6873 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:487
6874 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:489
6875 msgid "Units for the top outline width."
6876 msgstr ""
6877
6878 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:367
6879 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:369
6880 msgid "Units for the top padding."
6881 msgstr ""
6882
6883 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:383 ../src/generic/progdlgg.cpp:656
6884 msgid "Unknown"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: ../src/msw/dde.cpp:1178
6888 #, c-format
6889 msgid "Unknown DDE error %08x"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: ../src/common/xtistrm.cpp:415
6893 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
6894 msgstr ""
6895
6896 #: ../src/common/imagpng.cpp:615
6897 #, c-format
6898 msgid "Unknown PNG resolution unit %d"
6899 msgstr ""
6900
6901 #: ../src/common/xtixml.cpp:328
6902 #, c-format
6903 msgid "Unknown Property %s"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: ../src/common/imagtiff.cpp:533
6907 #, c-format
6908 msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1979
6912 msgid "Unknown data format"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: ../src/unix/dlunix.cpp:335
6916 msgid "Unknown dynamic library error"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: ../src/common/fmapbase.cpp:797
6920 #, c-format
6921 msgid "Unknown encoding (%d)"
6922 msgstr ""
6923
6924 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:659
6925 #, c-format
6926 msgid "Unknown error %08x"
6927 msgstr ""
6928
6929 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:618
6930 msgid "Unknown exception"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: ../src/common/image.cpp:2502
6934 msgid "Unknown image data format."
6935 msgstr ""
6936
6937 #: ../src/common/cmdline.cpp:742
6938 #, c-format
6939 msgid "Unknown long option '%s'"
6940 msgstr ""
6941
6942 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:602
6943 msgid "Unknown name or named argument."
6944 msgstr ""
6945
6946 #: ../src/common/cmdline.cpp:757 ../src/common/cmdline.cpp:779
6947 #, c-format
6948 msgid "Unknown option '%s'"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: ../src/common/mimecmn.cpp:231
6952 #, c-format
6953 msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
6954 msgstr ""
6955
6956 #: ../src/common/cmdproc.cpp:263 ../src/common/cmdproc.cpp:289
6957 #: ../src/common/cmdproc.cpp:309
6958 msgid "Unnamed command"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:399
6962 msgid "Unspecified"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:269 ../src/msw/clipbrd.cpp:441
6966 msgid "Unsupported clipboard format."
6967 msgstr ""
6968
6969 #: ../src/common/appcmn.cpp:229
6970 #, c-format
6971 msgid "Unsupported theme '%s'."
6972 msgstr ""
6973
6974 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 ../src/common/stockitem.cpp:206
6975 msgid "Up"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484
6979 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:289
6980 msgid "Upper case letters"
6981 msgstr ""
6982
6983 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486
6984 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:291
6985 msgid "Upper case roman numerals"
6986 msgstr ""
6987
6988 #: ../src/common/cmdline.cpp:1148
6989 #, c-format
6990 msgid "Usage: %s"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:182
6994 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184
6995 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:359
6996 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:361
6997 msgid "Use the current alignment setting."
6998 msgstr ""
6999
7000 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2659 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2724
7001 msgid "Valid pointer to native data view control does not exist"
7002 msgstr ""
7003
7004 #: ../src/common/valtext.cpp:175
7005 msgid "Validation conflict"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: ../src/propgrid/manager.cpp:239
7009 msgid "Value"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: ../src/propgrid/props.cpp:385
7013 #, c-format
7014 msgid "Value must be %s or higher."
7015 msgstr ""
7016
7017 #: ../src/propgrid/props.cpp:412
7018 #, c-format
7019 msgid "Value must be %s or less."
7020 msgstr ""
7021
7022 #: ../src/propgrid/props.cpp:389 ../src/propgrid/props.cpp:416
7023 #, c-format
7024 msgid "Value must be between %s and %s."
7025 msgstr ""
7026
7027 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:129
7028 msgid "Version "
7029 msgstr ""
7030
7031 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:450
7032 msgid "Vertical &Offset:"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:421
7036 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:423
7037 msgid "Vertical alignment."
7038 msgstr ""
7039
7040 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:216
7041 msgid "View files as a detailed view"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:214
7045 msgid "View files as a list view"
7046 msgstr ""
7047
7048 #: ../src/common/docview.cpp:1933
7049 msgid "Views"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: ../src/common/accelcmn.cpp:109
7053 msgid "WINDOWS_LEFT"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: ../src/common/accelcmn.cpp:111
7057 msgid "WINDOWS_MENU"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: ../src/common/accelcmn.cpp:110
7061 msgid "WINDOWS_RIGHT"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:214
7065 #, c-format
7066 msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: ../src/common/log.cpp:230
7070 msgid "Warning: "
7071 msgstr ""
7072
7073 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:652
7074 msgid "Weight"
7075 msgstr ""
7076
7077 #: ../src/common/fmapbase.cpp:147
7078 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
7079 msgstr ""
7080
7081 #: ../src/common/fmapbase.cpp:161
7082 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:447 ../src/generic/fontdlgg.cpp:449
7086 msgid "Whether the font is underlined."
7087 msgstr ""
7088
7089 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:145
7090 msgid "Whole word"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: ../src/html/helpwnd.cpp:545
7094 msgid "Whole words only"
7095 msgstr ""
7096
7097 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:1105
7098 msgid "Win32 theme"
7099 msgstr ""
7100
7101 #: ../src/msw/utils.cpp:1228
7102 msgid "Win32s on Windows 3.1"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: ../src/msw/utils.cpp:1278
7106 msgid "Windows 2000"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: ../src/msw/utils.cpp:1310
7110 msgid "Windows 7"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: ../src/msw/utils.cpp:1242
7114 msgid "Windows 95"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: ../src/msw/utils.cpp:1238
7118 msgid "Windows 95 OSR2"
7119 msgstr ""
7120
7121 #: ../src/msw/utils.cpp:1253
7122 msgid "Windows 98"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: ../src/msw/utils.cpp:1249
7126 msgid "Windows 98 SE"
7127 msgstr ""
7128
7129 #: ../src/msw/utils.cpp:1260
7130 #, c-format
7131 msgid "Windows 9x (%d.%d)"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: ../src/common/fmapbase.cpp:176
7135 msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
7136 msgstr ""
7137
7138 #: ../src/common/fmapbase.cpp:177
7139 msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
7140 msgstr ""
7141
7142 #: ../src/msw/utils.cpp:1222
7143 #, c-format
7144 msgid "Windows CE (%d.%d)"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: ../src/common/fmapbase.cpp:170
7148 msgid "Windows Central European (CP 1250)"
7149 msgstr ""
7150
7151 #: ../src/common/fmapbase.cpp:167
7152 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: ../src/common/fmapbase.cpp:169
7156 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5"
7157 msgstr ""
7158
7159 #: ../src/common/fmapbase.cpp:171
7160 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: ../src/common/fmapbase.cpp:173
7164 msgid "Windows Greek (CP 1253)"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: ../src/common/fmapbase.cpp:175
7168 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: ../src/common/fmapbase.cpp:166
7172 msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS"
7173 msgstr ""
7174
7175 #: ../src/common/fmapbase.cpp:168
7176 msgid "Windows Korean (CP 949)"
7177 msgstr ""
7178
7179 #: ../src/msw/utils.cpp:1257
7180 msgid "Windows ME"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: ../src/msw/utils.cpp:1318
7184 #, c-format
7185 msgid "Windows NT %lu.%lu"
7186 msgstr ""
7187
7188 #: ../src/msw/utils.cpp:1287
7189 msgid "Windows Server 2003"
7190 msgstr ""
7191
7192 #: ../src/msw/utils.cpp:1303
7193 msgid "Windows Server 2008"
7194 msgstr ""
7195
7196 #: ../src/msw/utils.cpp:1309
7197 msgid "Windows Server 2008 R2"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: ../src/common/fmapbase.cpp:165
7201 msgid "Windows Thai (CP 874)"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: ../src/common/fmapbase.cpp:174
7205 msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: ../src/msw/utils.cpp:1304
7209 msgid "Windows Vista"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: ../src/common/fmapbase.cpp:172
7213 msgid "Windows Western European (CP 1252)"
7214 msgstr ""
7215
7216 #: ../src/msw/utils.cpp:1293
7217 msgid "Windows XP"
7218 msgstr ""
7219
7220 #: ../src/common/fmapbase.cpp:178
7221 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: ../src/common/fmapbase.cpp:164
7225 msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: ../src/common/ffile.cpp:147
7229 #, c-format
7230 msgid "Write error on file '%s'"
7231 msgstr ""
7232
7233 #: ../src/xml/xml.cpp:837
7234 #, c-format
7235 msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:797
7239 msgid "XPM: Malformed pixel data!"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:706
7243 #, c-format
7244 msgid "XPM: incorrect colour description in line %d"
7245 msgstr ""
7246
7247 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:681
7248 msgid "XPM: incorrect header format!"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:717 ../src/common/xpmdecod.cpp:726
7252 #, c-format
7253 msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:756
7257 msgid "XPM: no colors left to use for mask!"
7258 msgstr ""
7259
7260 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:783
7261 #, c-format
7262 msgid "XPM: truncated image data at line %d!"
7263 msgstr ""
7264
7265 #: ../src/common/stockitem.cpp:207 ../src/motif/msgdlg.cpp:194
7266 msgid "Yes"
7267 msgstr ""
7268
7269 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:156
7270 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:108 ../src/dfb/overlay.cpp:62
7274 msgid "You cannot Init an overlay twice"
7275 msgstr ""
7276
7277 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:317
7278 msgid "You cannot add a new directory to this section."
7279 msgstr ""
7280
7281 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3259
7282 msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing."
7283 msgstr ""
7284
7285 #: ../src/common/stockitem.cpp:210
7286 msgid "Zoom &In"
7287 msgstr ""
7288
7289 #: ../src/common/stockitem.cpp:211
7290 msgid "Zoom &Out"
7291 msgstr ""
7292
7293 #: ../src/common/stockitem.cpp:210 ../src/common/prntbase.cpp:1539
7294 msgid "Zoom In"
7295 msgstr ""
7296
7297 #: ../src/common/stockitem.cpp:211 ../src/common/prntbase.cpp:1525
7298 msgid "Zoom Out"
7299 msgstr ""
7300
7301 #: ../src/common/stockitem.cpp:209
7302 msgid "Zoom to &Fit"
7303 msgstr ""
7304
7305 #: ../src/common/stockitem.cpp:209
7306 msgid "Zoom to Fit"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: ../src/msw/dde.cpp:1145
7310 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
7311 msgstr ""
7312
7313 #: ../src/msw/dde.cpp:1133
7314 msgid ""
7315 "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
7316 "function,\n"
7317 "or an invalid instance identifier\n"
7318 "was passed to a DDEML function."
7319 msgstr ""
7320
7321 #: ../src/msw/dde.cpp:1151
7322 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
7323 msgstr ""
7324
7325 #: ../src/msw/dde.cpp:1148
7326 msgid "a memory allocation failed."
7327 msgstr ""
7328
7329 #: ../src/msw/dde.cpp:1142
7330 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
7331 msgstr ""
7332
7333 #: ../src/msw/dde.cpp:1124
7334 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
7335 msgstr ""
7336
7337 #: ../src/msw/dde.cpp:1130
7338 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
7339 msgstr ""
7340
7341 #: ../src/msw/dde.cpp:1139
7342 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
7343 msgstr ""
7344
7345 #: ../src/msw/dde.cpp:1157
7346 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
7347 msgstr ""
7348
7349 #: ../src/msw/dde.cpp:1172
7350 msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
7351 msgstr ""
7352
7353 #: ../src/msw/dde.cpp:1166
7354 msgid ""
7355 "a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
7356 "that was terminated by the client, or the server\n"
7357 "terminated before completing a transaction."
7358 msgstr ""
7359
7360 #: ../src/msw/dde.cpp:1154
7361 msgid "a transaction failed."
7362 msgstr ""
7363
7364 #: ../src/common/accelcmn.cpp:185
7365 msgid "alt"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: ../src/msw/dde.cpp:1136
7369 msgid ""
7370 "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
7371 "attempted to perform a DDE transaction,\n"
7372 "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
7373 "attempted to perform server transactions."
7374 msgstr ""
7375
7376 #: ../src/msw/dde.cpp:1160
7377 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
7378 msgstr ""
7379
7380 #: ../src/msw/dde.cpp:1169
7381 msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
7382 msgstr ""
7383
7384 #: ../src/msw/dde.cpp:1175
7385 msgid ""
7386 "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
7387 "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
7388 "the transaction identifier for that callback is no longer valid."
7389 msgstr ""
7390
7391 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1273
7392 msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
7393 msgstr ""
7394
7395 #: ../src/common/fileconf.cpp:1878
7396 #, c-format
7397 msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
7398 msgstr ""
7399
7400 #: ../src/html/chm.cpp:330
7401 msgid "bad arguments to library function"
7402 msgstr ""
7403
7404 #: ../src/html/chm.cpp:342
7405 msgid "bad signature"
7406 msgstr ""
7407
7408 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1716
7409 msgid "bad zipfile offset to entry"
7410 msgstr ""
7411
7412 #: ../src/common/ftp.cpp:408
7413 msgid "binary"
7414 msgstr ""
7415
7416 #: ../src/common/fontcmn.cpp:979
7417 msgid "bold"
7418 msgstr ""
7419
7420 #: ../src/os2/iniconf.cpp:464
7421 msgid "buffer is too small for Windows directory."
7422 msgstr ""
7423
7424 #: ../src/msw/utils.cpp:1324
7425 #, c-format
7426 msgid "build %lu"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: ../src/common/ffile.cpp:80
7430 #, c-format
7431 msgid "can't close file '%s'"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: ../src/common/file.cpp:279
7435 #, c-format
7436 msgid "can't close file descriptor %d"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: ../src/common/file.cpp:577
7440 #, c-format
7441 msgid "can't commit changes to file '%s'"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: ../src/common/file.cpp:213
7445 #, c-format
7446 msgid "can't create file '%s'"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: ../src/common/fileconf.cpp:1177
7450 #, c-format
7451 msgid "can't delete user configuration file '%s'"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: ../src/common/file.cpp:480
7455 #, c-format
7456 msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
7457 msgstr ""
7458
7459 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:311 ../src/msdos/utilsdos.cpp:476
7460 #, c-format
7461 msgid "can't execute '%s'"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1491
7465 msgid "can't find central directory in zip"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: ../src/common/file.cpp:450
7469 #, c-format
7470 msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
7471 msgstr ""
7472
7473 #: ../src/msw/utils.cpp:376
7474 msgid "can't find user's HOME, using current directory."
7475 msgstr ""
7476
7477 #: ../src/common/file.cpp:351
7478 #, c-format
7479 msgid "can't flush file descriptor %d"
7480 msgstr ""
7481
7482 #: ../src/common/file.cpp:407 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:199
7483 #, c-format
7484 msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
7485 msgstr ""
7486
7487 #: ../src/common/fontmap.cpp:324
7488 msgid "can't load any font, aborting"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: ../src/common/file.cpp:265 ../src/common/ffile.cpp:64
7492 #, c-format
7493 msgid "can't open file '%s'"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: ../src/common/fileconf.cpp:352
7497 #, c-format
7498 msgid "can't open global configuration file '%s'."
7499 msgstr ""
7500
7501 #: ../src/common/fileconf.cpp:368
7502 #, c-format
7503 msgid "can't open user configuration file '%s'."
7504 msgstr ""
7505
7506 #: ../src/common/fileconf.cpp:1018
7507 msgid "can't open user configuration file."
7508 msgstr ""
7509
7510 #: ../src/common/zipstrm.cpp:528
7511 msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
7512 msgstr ""
7513
7514 #: ../src/common/zipstrm.cpp:553
7515 msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: ../src/common/file.cpp:303
7519 #, c-format
7520 msgid "can't read from file descriptor %d"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: ../src/common/file.cpp:572
7524 #, c-format
7525 msgid "can't remove file '%s'"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: ../src/common/file.cpp:589
7529 #, c-format
7530 msgid "can't remove temporary file '%s'"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: ../src/common/file.cpp:393 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:185
7534 #, c-format
7535 msgid "can't seek on file descriptor %d"
7536 msgstr ""
7537
7538 #: ../src/common/textfile.cpp:300
7539 #, c-format
7540 msgid "can't write buffer '%s' to disk."
7541 msgstr ""
7542
7543 #: ../src/common/file.cpp:319
7544 #, c-format
7545 msgid "can't write to file descriptor %d"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: ../src/common/fileconf.cpp:1032
7549 msgid "can't write user configuration file."
7550 msgstr ""
7551
7552 #: ../src/html/chm.cpp:346
7553 msgid "checksum error"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: ../src/common/tarstrm.cpp:821
7557 msgid "checksum failure reading tar header block"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:280
7561 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:310
7562 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:340
7563 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:370
7564 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:424
7565 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:454
7566 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:484
7567 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:514
7568 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:202
7569 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:227
7570 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:250
7571 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:275
7572 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:316
7573 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:341
7574 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:364
7575 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:389
7576 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:246
7577 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:273
7578 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:300
7579 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:327
7580 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:354
7581 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:381
7582 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:466
7583 msgid "cm"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: ../src/html/chm.cpp:348
7587 msgid "compression error"
7588 msgstr ""
7589
7590 #: ../src/common/regex.cpp:240
7591 msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
7592 msgstr ""
7593
7594 #: ../src/common/accelcmn.cpp:183
7595 msgid "ctrl"
7596 msgstr ""
7597
7598 #: ../src/common/cmdline.cpp:1316
7599 msgid "date"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: ../src/html/chm.cpp:350
7603 msgid "decompression error"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:759 ../src/common/fmapbase.cpp:807
7607 msgid "default"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: ../src/common/cmdline.cpp:1312
7611 msgid "double"
7612 msgstr ""
7613
7614 #: ../src/common/debugrpt.cpp:534
7615 msgid "dump of the process state (binary)"
7616 msgstr ""
7617
7618 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1848
7619 msgid "eighteenth"
7620 msgstr ""
7621
7622 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1838
7623 msgid "eighth"
7624 msgstr ""
7625
7626 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1841
7627 msgid "eleventh"
7628 msgstr ""
7629
7630 #: ../src/common/fileconf.cpp:1864
7631 #, c-format
7632 msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: ../src/html/chm.cpp:344
7636 msgid "error in data format"
7637 msgstr ""
7638
7639 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:414
7640 #, c-format
7641 msgid "error opening '%s'"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: ../src/html/chm.cpp:332
7645 msgid "error opening file"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1577
7649 msgid "error reading zip central directory"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1668
7653 msgid "error reading zip local header"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: ../src/common/zipstrm.cpp:2397
7657 #, c-format
7658 msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: ../src/common/ffile.cpp:169
7662 #, c-format
7663 msgid "failed to flush the file '%s'"
7664 msgstr ""
7665
7666 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1845
7667 msgid "fifteenth"
7668 msgstr ""
7669
7670 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1835
7671 msgid "fifth"
7672 msgstr ""
7673
7674 #: ../src/common/fileconf.cpp:611
7675 #, c-format
7676 msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
7677 msgstr ""
7678
7679 #: ../src/common/fileconf.cpp:640
7680 #, c-format
7681 msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
7682 msgstr ""
7683
7684 #: ../src/common/fileconf.cpp:663
7685 #, c-format
7686 msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
7687 msgstr ""
7688
7689 #: ../src/common/fileconf.cpp:653
7690 #, c-format
7691 msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
7692 msgstr ""
7693
7694 #: ../src/common/fileconf.cpp:575
7695 #, c-format
7696 msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
7697 msgstr ""
7698
7699 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7651
7700 msgid "files"
7701 msgstr ""
7702
7703 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1831
7704 msgid "first"
7705 msgstr ""
7706
7707 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1262
7708 msgid "font size"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1844
7712 msgid "fourteenth"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1834
7716 msgid "fourth"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: ../src/common/appbase.cpp:679
7720 msgid "generate verbose log messages"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10527
7724 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10637
7725 msgid "image"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: ../src/common/tarstrm.cpp:797
7729 msgid "incomplete header block in tar"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: ../src/common/xtixml.cpp:490
7733 msgid "incorrect event handler string, missing dot"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1382
7737 msgid "incorrect size given for tar entry"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: ../src/common/tarstrm.cpp:994
7741 msgid "invalid data in extended tar header"
7742 msgstr ""
7743
7744 #: ../src/generic/logg.cpp:1052
7745 msgid "invalid message box return value"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1446
7749 msgid "invalid zip file"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: ../src/common/fontcmn.cpp:984
7753 msgid "italic"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: ../src/common/fontcmn.cpp:974
7757 msgid "light"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: ../src/common/intl.cpp:296
7761 #, c-format
7762 msgid "locale '%s' cannot be set."
7763 msgstr ""
7764
7765 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1984
7766 msgid "midnight"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1849
7770 msgid "nineteenth"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1839
7774 msgid "ninth"
7775 msgstr ""
7776
7777 #: ../src/msw/dde.cpp:1120
7778 msgid "no DDE error."
7779 msgstr ""
7780
7781 #: ../src/html/chm.cpp:328
7782 msgid "no error"
7783 msgstr ""
7784
7785 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:175
7786 #, c-format
7787 msgid "no fonts found in %s, using builtin font"
7788 msgstr ""
7789
7790 #: ../src/html/helpdata.cpp:641
7791 msgid "noname"
7792 msgstr ""
7793
7794 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1983
7795 msgid "noon"
7796 msgstr ""
7797
7798 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:758
7799 msgid "normal"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: ../src/gtk/print.cpp:1215 ../src/gtk/print.cpp:1320
7803 msgid "not implemented"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: ../src/common/cmdline.cpp:1308
7807 msgid "num"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: ../src/common/xtixml.cpp:260
7811 msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: ../src/html/chm.cpp:340
7815 msgid "out of memory"
7816 msgstr ""
7817
7818 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:247
7819 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:274
7820 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:301
7821 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:328
7822 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:355
7823 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:382
7824 msgid "percent"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: ../src/common/debugrpt.cpp:510
7828 msgid "process context description"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:279
7832 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:281
7833 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:282
7834 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:309
7835 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:311
7836 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:312
7837 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:339
7838 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:341
7839 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:342
7840 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:369
7841 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:371
7842 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:372
7843 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:423
7844 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:425
7845 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:426
7846 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:453
7847 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:455
7848 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:456
7849 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:483
7850 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:485
7851 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:486
7852 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:513
7853 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:515
7854 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:516
7855 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:201
7856 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:203
7857 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:204
7858 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:226
7859 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:228
7860 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:229
7861 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:249
7862 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:251
7863 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:252
7864 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:274
7865 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:276
7866 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:277
7867 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:315
7868 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:317
7869 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:318
7870 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:340
7871 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:342
7872 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:343
7873 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:363
7874 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:365
7875 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:366
7876 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:388
7877 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:390
7878 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:391
7879 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:245
7880 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:248
7881 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:249
7882 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:272
7883 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:275
7884 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:276
7885 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:299
7886 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:302
7887 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:303
7888 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:326
7889 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:329
7890 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:330
7891 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:353
7892 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:356
7893 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:357
7894 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:380
7895 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:383
7896 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:384
7897 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:465
7898 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:467
7899 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:468
7900 msgid "px"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: ../src/common/accelcmn.cpp:189
7904 msgid "rawctrl"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: ../src/html/chm.cpp:334
7908 msgid "read error"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1883
7912 #, c-format
7913 msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1878
7917 #, c-format
7918 msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: ../src/msw/dde.cpp:1163
7922 msgid "reentrancy problem."
7923 msgstr ""
7924
7925 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1832
7926 msgid "second"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: ../src/html/chm.cpp:338
7930 msgid "seek error"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1847
7934 msgid "seventeenth"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1837
7938 msgid "seventh"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: ../src/common/accelcmn.cpp:187
7942 msgid "shift"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: ../src/common/appbase.cpp:669
7946 msgid "show this help message"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1846
7950 msgid "sixteenth"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1836
7954 msgid "sixth"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: ../src/common/appcmn.cpp:207
7958 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
7959 msgstr ""
7960
7961 #: ../src/common/appcmn.cpp:193
7962 msgid "specify the theme to use"
7963 msgstr ""
7964
7965 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8151
7966 msgid "standard/circle"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8152
7970 msgid "standard/circle-outline"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8154
7974 msgid "standard/diamond"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8153
7978 msgid "standard/square"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8155
7982 msgid "standard/triangle"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1783
7986 msgid "stored file length not in Zip header"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: ../src/common/cmdline.cpp:1304
7990 msgid "str"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: ../src/common/fontcmn.cpp:795 ../src/common/fontcmn.cpp:970
7994 msgid "strikethrough"
7995 msgstr ""
7996
7997 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1004 ../src/common/tarstrm.cpp:1026
7998 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1508 ../src/common/tarstrm.cpp:1530
7999 msgid "tar entry not open"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1840
8003 msgid "tenth"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: ../src/msw/dde.cpp:1127
8007 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
8008 msgstr ""
8009
8010 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1833
8011 msgid "third"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1843
8015 msgid "thirteenth"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1637
8019 msgid "today"
8020 msgstr ""
8021
8022 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1639
8023 msgid "tomorrow"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: ../src/common/fileconf.cpp:1975
8027 #, c-format
8028 msgid "trailing backslash ignored in '%s'"
8029 msgstr ""
8030
8031 #: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:198
8032 msgid "translator-credits"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1842
8036 msgid "twelfth"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1850
8040 msgid "twentieth"
8041 msgstr ""
8042
8043 #: ../src/common/fontcmn.cpp:790 ../src/common/fontcmn.cpp:966
8044 msgid "underlined"
8045 msgstr ""
8046
8047 #: ../src/common/fileconf.cpp:2010
8048 #, c-format
8049 msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
8050 msgstr ""
8051
8052 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1046
8053 msgid "unexpected end of file"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:400 ../src/common/tarstrm.cpp:372
8057 #: ../src/common/tarstrm.cpp:395 ../src/common/tarstrm.cpp:426
8058 msgid "unknown"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: ../src/common/xtixml.cpp:254
8062 #, c-format
8063 msgid "unknown class %s"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: ../src/common/regex.cpp:262 ../src/html/chm.cpp:352
8067 msgid "unknown error"
8068 msgstr ""
8069
8070 #: ../src/msw/dialup.cpp:491
8071 #, c-format
8072 msgid "unknown error (error code %08x)."
8073 msgstr ""
8074
8075 #: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:167
8076 msgid "unknown seek origin"
8077 msgstr ""
8078
8079 #: ../src/common/fmapbase.cpp:821
8080 #, c-format
8081 msgid "unknown-%d"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: ../src/common/docview.cpp:509
8085 msgid "unnamed"
8086 msgstr ""
8087
8088 #: ../src/common/docview.cpp:1587
8089 #, c-format
8090 msgid "unnamed%d"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1797 ../src/common/zipstrm.cpp:2185
8094 msgid "unsupported Zip compression method"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: ../src/common/translation.cpp:1724
8098 #, c-format
8099 msgid "using catalog '%s' from '%s'."
8100 msgstr ""
8101
8102 #: ../src/html/chm.cpp:336
8103 msgid "write error"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: ../src/common/time.cpp:331
8107 msgid "wxGetTimeOfDay failed."
8108 msgstr ""
8109
8110 #: ../src/gtk/print.cpp:978
8111 msgid "wxPrintout::GetPageInfo gives a null maxPage."
8112 msgstr ""
8113
8114 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1304
8115 msgid "wxWidget control pointer is not a data view pointer"
8116 msgstr ""
8117
8118 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:908
8119 msgid "wxWidget's control not initialized."
8120 msgstr ""
8121
8122 #: ../src/motif/app.cpp:246
8123 #, c-format
8124 msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
8125 msgstr ""
8126
8127 #: ../src/x11/app.cpp:165
8128 msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
8129 msgstr ""
8130
8131 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:431
8132 msgid "xxxx"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1638
8136 msgid "yesterday"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: ../src/common/zstream.cpp:244 ../src/common/zstream.cpp:419
8140 #, c-format
8141 msgid "zlib error %d"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:497
8145 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:302
8146 msgid "~"
8147 msgstr ""