]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blob - locale/wxstd.pot
Add wxCALL_FOR_EACH() macro.
[wxWidgets.git] / locale / wxstd.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-08-27 11:51+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20
21 #: ../src/common/debugrpt.cpp:582
22 msgid ""
23 "\n"
24 "Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
25 msgstr ""
26
27 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:218
28 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:230
29 msgid " "
30 msgstr ""
31
32 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:323
33 msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
34 msgstr ""
35
36 #: ../src/common/prntbase.cpp:547
37 #, c-format
38 msgid " (copy %d of %d)"
39 msgstr ""
40
41 #: ../src/common/log.cpp:428
42 #, c-format
43 msgid " (error %ld: %s)"
44 msgstr ""
45
46 #: ../src/common/imagtiff.cpp:76
47 #, c-format
48 msgid " (in module \"%s\")"
49 msgstr ""
50
51 #: ../src/common/docview.cpp:1615
52 msgid " - "
53 msgstr ""
54
55 #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:585 ../src/html/htmprint.cpp:705
56 msgid " Preview"
57 msgstr ""
58
59 #: ../src/common/fontcmn.cpp:812
60 msgid " bold"
61 msgstr ""
62
63 #: ../src/common/fontcmn.cpp:828
64 msgid " italic"
65 msgstr ""
66
67 #: ../src/common/fontcmn.cpp:808
68 msgid " light"
69 msgstr ""
70
71 #: ../src/common/paper.cpp:119
72 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
73 msgstr ""
74
75 #: ../src/common/paper.cpp:120
76 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
77 msgstr ""
78
79 #: ../src/common/paper.cpp:121
80 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
81 msgstr ""
82
83 #: ../src/common/paper.cpp:122
84 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
85 msgstr ""
86
87 #: ../src/common/paper.cpp:118
88 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
89 msgstr ""
90
91 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1045
92 #, c-format
93 msgid "%d of %lu"
94 msgstr ""
95
96 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1682 ../src/html/helpwnd.cpp:1720
97 #, c-format
98 msgid "%i of %i"
99 msgstr ""
100
101 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:309
102 #, c-format
103 msgid "%ld byte"
104 msgid_plural "%ld bytes"
105 msgstr[0] ""
106 msgstr[1] ""
107
108 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1047
109 #, c-format
110 msgid "%lu of %lu"
111 msgstr ""
112
113 #: ../src/common/cmdline.cpp:1043
114 #, c-format
115 msgid "%s (or %s)"
116 msgstr ""
117
118 #: ../src/generic/logg.cpp:231
119 #, c-format
120 msgid "%s Error"
121 msgstr ""
122
123 #: ../src/generic/logg.cpp:243
124 #, c-format
125 msgid "%s Information"
126 msgstr ""
127
128 #: ../src/generic/logg.cpp:235
129 #, c-format
130 msgid "%s Warning"
131 msgstr ""
132
133 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1320
134 #, c-format
135 msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'"
136 msgstr ""
137
138 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:107
139 #, c-format
140 msgid "%s files (%s)|%s"
141 msgstr ""
142
143 #: ../src/common/stockitem.cpp:140 ../src/html/helpfrm.cpp:143
144 #: ../src/html/helpfrm.cpp:145
145 msgid "&About"
146 msgstr ""
147
148 #: ../src/common/stockitem.cpp:208
149 msgid "&Actual Size"
150 msgstr ""
151
152 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287
153 msgid "&After a paragraph:"
154 msgstr ""
155
156 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141
157 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:320
158 msgid "&Alignment"
159 msgstr ""
160
161 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
162 msgid "&Apply"
163 msgstr ""
164
165 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:259
166 msgid "&Apply Style"
167 msgstr ""
168
169 #: ../src/msw/mdi.cpp:168
170 msgid "&Arrange Icons"
171 msgstr ""
172
173 #: ../src/common/stockitem.cpp:196
174 msgid "&Ascending"
175 msgstr ""
176
177 #: ../src/common/stockitem.cpp:143
178 msgid "&Back"
179 msgstr ""
180
181 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:114
182 msgid "&Based on:"
183 msgstr ""
184
185 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278
186 msgid "&Before a paragraph:"
187 msgstr ""
188
189 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:269
190 msgid "&Bg colour:"
191 msgstr ""
192
193 #: ../src/common/stockitem.cpp:144
194 msgid "&Bold"
195 msgstr ""
196
197 #: ../src/common/stockitem.cpp:145
198 msgid "&Bottom"
199 msgstr ""
200
201 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:359
202 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:503
203 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:260
204 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:374
205 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:575
206 msgid "&Bottom:"
207 msgstr ""
208
209 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3464
210 msgid "&Box"
211 msgstr ""
212
213 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:211
214 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:160
215 msgid "&Bullet style:"
216 msgstr ""
217
218 #: ../src/common/stockitem.cpp:147
219 msgid "&CD-Rom"
220 msgstr ""
221
222 #: ../src/generic/wizard.cpp:433 ../src/generic/fontdlgg.cpp:471
223 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:490 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:586
224 #: ../src/common/stockitem.cpp:146
225 msgid "&Cancel"
226 msgstr ""
227
228 #: ../src/msw/mdi.cpp:164
229 msgid "&Cascade"
230 msgstr ""
231
232 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5476
233 msgid "&Cell"
234 msgstr ""
235
236 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:440
237 msgid "&Character code:"
238 msgstr ""
239
240 #: ../src/common/stockitem.cpp:148
241 msgid "&Clear"
242 msgstr ""
243
244 #: ../src/generic/logg.cpp:520 ../src/common/stockitem.cpp:149
245 #: ../src/common/prntbase.cpp:1571 ../src/univ/themes/win32.cpp:3757
246 #: ../src/html/helpfrm.cpp:140
247 msgid "&Close"
248 msgstr ""
249
250 #: ../src/common/stockitem.cpp:194
251 msgid "&Color"
252 msgstr ""
253
254 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:256
255 msgid "&Colour:"
256 msgstr ""
257
258 #: ../src/common/stockitem.cpp:150
259 msgid "&Convert"
260 msgstr ""
261
262 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:325 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:584
263 #: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/msw/textctrl.cpp:2223
264 msgid "&Copy"
265 msgstr ""
266
267 #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:157
268 msgid "&Copy URL"
269 msgstr ""
270
271 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:329
272 msgid "&Customize..."
273 msgstr ""
274
275 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:331
276 msgid "&Debug report preview:"
277 msgstr ""
278
279 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:143
280 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:327 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:586
281 #: ../src/common/stockitem.cpp:153 ../src/msw/textctrl.cpp:2225
282 msgid "&Delete"
283 msgstr ""
284
285 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:277
286 msgid "&Delete Style..."
287 msgstr ""
288
289 #: ../src/common/stockitem.cpp:197
290 msgid "&Descending"
291 msgstr ""
292
293 #: ../src/generic/logg.cpp:692
294 msgid "&Details"
295 msgstr ""
296
297 #: ../src/common/stockitem.cpp:154
298 msgid "&Down"
299 msgstr ""
300
301 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
302 msgid "&Edit"
303 msgstr ""
304
305 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:271
306 msgid "&Edit Style..."
307 msgstr ""
308
309 #: ../src/common/stockitem.cpp:156
310 msgid "&Execute"
311 msgstr ""
312
313 #: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/html/helpfrm.cpp:147
314 msgid "&File"
315 msgstr ""
316
317 #: ../src/common/stockitem.cpp:159
318 msgid "&Find"
319 msgstr ""
320
321 #: ../src/generic/wizard.cpp:627
322 msgid "&Finish"
323 msgstr ""
324
325 #: ../src/common/stockitem.cpp:160
326 msgid "&First"
327 msgstr ""
328
329 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:222
330 msgid "&Floating mode:"
331 msgstr ""
332
333 #: ../src/common/stockitem.cpp:161
334 msgid "&Floppy"
335 msgstr ""
336
337 #: ../src/common/stockitem.cpp:195
338 msgid "&Font"
339 msgstr ""
340
341 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:372
342 msgid "&Font family:"
343 msgstr ""
344
345 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195
346 msgid "&Font for Level..."
347 msgstr ""
348
349 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:154
350 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:401
351 msgid "&Font:"
352 msgstr ""
353
354 #: ../src/common/stockitem.cpp:162
355 msgid "&Forward"
356 msgstr ""
357
358 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:452
359 msgid "&From:"
360 msgstr ""
361
362 #: ../src/common/stockitem.cpp:163
363 msgid "&Harddisk"
364 msgstr ""
365
366 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:317
367 msgid "&Height:"
368 msgstr ""
369
370 #: ../src/generic/wizard.cpp:436 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:311
371 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:480 ../src/osx/menu_osx.cpp:685
372 #: ../src/common/stockitem.cpp:164 ../src/html/helpfrm.cpp:148
373 msgid "&Help"
374 msgstr ""
375
376 #: ../include/wx/richmsgdlg.h:31
377 msgid "&Hide details"
378 msgstr ""
379
380 #: ../src/common/stockitem.cpp:165
381 msgid "&Home"
382 msgstr ""
383
384 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:197
385 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:373
386 msgid "&Indentation (tenths of a mm)"
387 msgstr ""
388
389 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:180
390 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:357
391 msgid "&Indeterminate"
392 msgstr ""
393
394 #: ../src/common/stockitem.cpp:167
395 msgid "&Index"
396 msgstr ""
397
398 #: ../src/common/stockitem.cpp:168
399 msgid "&Info"
400 msgstr ""
401
402 #: ../src/common/stockitem.cpp:169
403 msgid "&Italic"
404 msgstr ""
405
406 #: ../src/common/stockitem.cpp:170
407 msgid "&Jump to"
408 msgstr ""
409
410 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:166
411 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:343
412 msgid "&Justified"
413 msgstr ""
414
415 #: ../src/common/stockitem.cpp:175
416 msgid "&Last"
417 msgstr ""
418
419 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:152
420 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:329
421 msgid "&Left"
422 msgstr ""
423
424 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208
425 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:269
426 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:413
427 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:382
428 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:187
429 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:301
430 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:491
431 msgid "&Left:"
432 msgstr ""
433
434 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:184
435 msgid "&List level:"
436 msgstr ""
437
438 #: ../src/generic/logg.cpp:521
439 msgid "&Log"
440 msgstr ""
441
442 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3749
443 msgid "&Move"
444 msgstr ""
445
446 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:606
447 msgid "&Move the object to:"
448 msgstr ""
449
450 #: ../src/common/stockitem.cpp:176
451 msgid "&Network"
452 msgstr ""
453
454 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:137 ../src/common/stockitem.cpp:177
455 msgid "&New"
456 msgstr ""
457
458 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:110 ../src/generic/mdig.cpp:101
459 #: ../src/msw/mdi.cpp:169
460 msgid "&Next"
461 msgstr ""
462
463 #: ../src/generic/wizard.cpp:432 ../src/generic/wizard.cpp:627
464 msgid "&Next >"
465 msgstr ""
466
467 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:615
468 msgid "&Next Paragraph"
469 msgstr ""
470
471 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:277
472 msgid "&Next Tip"
473 msgstr ""
474
475 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:124
476 msgid "&Next style:"
477 msgstr ""
478
479 #: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/msw/msgdlg.cpp:476
480 msgid "&No"
481 msgstr ""
482
483 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:353
484 msgid "&Notes:"
485 msgstr ""
486
487 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:265
488 msgid "&Number:"
489 msgstr ""
490
491 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:476 ../src/generic/fontdlgg.cpp:483
492 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:592 ../src/common/stockitem.cpp:179
493 msgid "&OK"
494 msgstr ""
495
496 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:339 ../src/common/stockitem.cpp:180
497 #: ../src/html/helpfrm.cpp:138
498 msgid "&Open..."
499 msgstr ""
500
501 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:235
502 msgid "&Outline level:"
503 msgstr ""
504
505 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:318
506 msgid "&Page Break"
507 msgstr ""
508
509 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:326 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:585
510 #: ../src/common/stockitem.cpp:181 ../src/msw/textctrl.cpp:2224
511 msgid "&Paste"
512 msgstr ""
513
514 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4580
515 msgid "&Picture"
516 msgstr ""
517
518 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:423
519 msgid "&Point size:"
520 msgstr ""
521
522 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:115
523 msgid "&Position (tenths of a mm):"
524 msgstr ""
525
526 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:476
527 msgid "&Position mode:"
528 msgstr ""
529
530 #: ../src/common/stockitem.cpp:182
531 msgid "&Preferences"
532 msgstr ""
533
534 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:111 ../src/generic/mdig.cpp:102
535 #: ../src/msw/mdi.cpp:170
536 msgid "&Previous"
537 msgstr ""
538
539 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:609
540 msgid "&Previous Paragraph"
541 msgstr ""
542
543 #: ../src/common/stockitem.cpp:184
544 msgid "&Print..."
545 msgstr ""
546
547 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:331 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:4888
548 #: ../src/common/stockitem.cpp:185
549 msgid "&Properties"
550 msgstr ""
551
552 #: ../src/common/stockitem.cpp:157
553 msgid "&Quit"
554 msgstr ""
555
556 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:322 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:581
557 #: ../src/common/stockitem.cpp:186 ../src/common/cmdproc.cpp:294
558 #: ../src/common/cmdproc.cpp:301 ../src/msw/textctrl.cpp:2220
559 msgid "&Redo"
560 msgstr ""
561
562 #: ../src/common/cmdproc.cpp:290 ../src/common/cmdproc.cpp:310
563 msgid "&Redo "
564 msgstr ""
565
566 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:265
567 msgid "&Rename Style..."
568 msgstr ""
569
570 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:180
571 msgid "&Replace"
572 msgstr ""
573
574 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:295
575 msgid "&Restart numbering"
576 msgstr ""
577
578 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3748
579 msgid "&Restore"
580 msgstr ""
581
582 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:159
583 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:336
584 msgid "&Right"
585 msgstr ""
586
587 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:226
588 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:299
589 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:443
590 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:400
591 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:212
592 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:326
593 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:547
594 msgid "&Right:"
595 msgstr ""
596
597 #: ../src/common/stockitem.cpp:191
598 msgid "&Save"
599 msgstr ""
600
601 #: ../src/common/stockitem.cpp:192
602 msgid "&Save as"
603 msgstr ""
604
605 #: ../include/wx/richmsgdlg.h:30
606 msgid "&See details"
607 msgstr ""
608
609 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:271
610 msgid "&Show tips at startup"
611 msgstr ""
612
613 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3751
614 msgid "&Size"
615 msgstr ""
616
617 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:166
618 msgid "&Size:"
619 msgstr ""
620
621 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:283
622 msgid "&Skip"
623 msgstr ""
624
625 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267
626 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:418
627 msgid "&Spacing (tenths of a mm)"
628 msgstr ""
629
630 #: ../src/common/stockitem.cpp:198
631 msgid "&Spell Check"
632 msgstr ""
633
634 #: ../src/common/stockitem.cpp:199
635 msgid "&Stop"
636 msgstr ""
637
638 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:282 ../src/common/stockitem.cpp:200
639 msgid "&Strikethrough"
640 msgstr ""
641
642 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:383 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:105
643 msgid "&Style:"
644 msgstr ""
645
646 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:206
647 msgid "&Styles:"
648 msgstr ""
649
650 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:414
651 msgid "&Subset:"
652 msgstr ""
653
654 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:269
655 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:223
656 msgid "&Symbol:"
657 msgstr ""
658
659 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5558
660 msgid "&Table"
661 msgstr ""
662
663 #: ../src/common/stockitem.cpp:201
664 msgid "&Top"
665 msgstr ""
666
667 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:329
668 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:473
669 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:235
670 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:349
671 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:519
672 msgid "&Top:"
673 msgstr ""
674
675 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:445 ../src/common/stockitem.cpp:203
676 msgid "&Underline"
677 msgstr ""
678
679 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:241
680 msgid "&Underlining:"
681 msgstr ""
682
683 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:321 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:580
684 #: ../src/common/stockitem.cpp:204 ../src/common/cmdproc.cpp:272
685 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2219
686 msgid "&Undo"
687 msgstr ""
688
689 #: ../src/common/cmdproc.cpp:266
690 msgid "&Undo "
691 msgstr ""
692
693 #: ../src/common/stockitem.cpp:205
694 msgid "&Unindent"
695 msgstr ""
696
697 #: ../src/common/stockitem.cpp:206
698 msgid "&Up"
699 msgstr ""
700
701 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:254
702 msgid "&Vertical alignment:"
703 msgstr ""
704
705 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:337
706 msgid "&View..."
707 msgstr ""
708
709 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:394
710 msgid "&Weight:"
711 msgstr ""
712
713 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:290
714 msgid "&Width:"
715 msgstr ""
716
717 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:303 ../src/aui/tabmdi.cpp:319
718 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:321 ../src/generic/mdig.cpp:295
719 #: ../src/generic/mdig.cpp:311 ../src/generic/mdig.cpp:315
720 #: ../src/msw/mdi.cpp:70
721 msgid "&Window"
722 msgstr ""
723
724 #: ../src/common/stockitem.cpp:207 ../src/msw/msgdlg.cpp:476
725 msgid "&Yes"
726 msgstr ""
727
728 #: ../src/common/fontcmn.cpp:845
729 msgid "'"
730 msgstr ""
731
732 #: ../src/common/config.cpp:524 ../src/msw/regconf.cpp:259
733 #, c-format
734 msgid "'%s' has extra '..', ignored."
735 msgstr ""
736
737 #: ../src/common/valtext.cpp:250 ../src/common/valtext.cpp:252
738 #: ../src/common/valtext.cpp:254 ../src/common/valtext.cpp:256
739 #, c-format
740 msgid "'%s' is invalid"
741 msgstr ""
742
743 #: ../src/common/cmdline.cpp:941 ../src/common/cmdline.cpp:959
744 #, c-format
745 msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
746 msgstr ""
747
748 #: ../src/common/translation.cpp:930
749 #, c-format
750 msgid "'%s' is not a valid message catalog."
751 msgstr ""
752
753 #: ../src/common/textbuf.cpp:240
754 #, c-format
755 msgid "'%s' is probably a binary buffer."
756 msgstr ""
757
758 #: ../src/common/valtext.cpp:248
759 #, c-format
760 msgid "'%s' should be numeric."
761 msgstr ""
762
763 #: ../src/common/valtext.cpp:240
764 #, c-format
765 msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
766 msgstr ""
767
768 #: ../src/common/valtext.cpp:242
769 #, c-format
770 msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
771 msgstr ""
772
773 #: ../src/common/valtext.cpp:244
774 #, c-format
775 msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
776 msgstr ""
777
778 #: ../src/common/valtext.cpp:246
779 #, c-format
780 msgid "'%s' should only contain digits."
781 msgstr ""
782
783 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:230
784 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:180
785 msgid "(*)"
786 msgstr ""
787
788 #: ../src/html/helpwnd.cpp:977
789 msgid "(Help)"
790 msgstr ""
791
792 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482
793 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287
794 msgid "(None)"
795 msgstr ""
796
797 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:505
798 msgid "(Normal text)"
799 msgstr ""
800
801 #: ../src/html/helpwnd.cpp:427 ../src/html/helpwnd.cpp:1120
802 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1746
803 msgid "(bookmarks)"
804 msgstr ""
805
806 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:239
807 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:250
808 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:251
809 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:299
810 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311
811 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:312
812 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:828
813 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:322
814 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:326
815 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:330
816 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449
817 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461
818 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462
819 msgid "(none)"
820 msgstr ""
821
822 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493
823 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:298
824 msgid "*"
825 msgstr ""
826
827 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:237
828 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:187
829 msgid "*)"
830 msgstr ""
831
832 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496
833 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:301
834 msgid "+"
835 msgstr ""
836
837 #: ../src/msw/utils.cpp:1324
838 msgid ", 64-bit edition"
839 msgstr ""
840
841 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494
842 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:299
843 msgid "-"
844 msgstr ""
845
846 #: ../src/generic/filepickerg.cpp:67
847 msgid "..."
848 msgstr ""
849
850 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:240
851 msgid "1"
852 msgstr ""
853
854 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:301
855 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451
856 msgid "1.1"
857 msgstr ""
858
859 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:302
860 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452
861 msgid "1.2"
862 msgstr ""
863
864 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303
865 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453
866 msgid "1.3"
867 msgstr ""
868
869 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:304
870 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454
871 msgid "1.4"
872 msgstr ""
873
874 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305
875 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455
876 msgid "1.5"
877 msgstr ""
878
879 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:306
880 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456
881 msgid "1.6"
882 msgstr ""
883
884 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:307
885 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457
886 msgid "1.7"
887 msgstr ""
888
889 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:308
890 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458
891 msgid "1.8"
892 msgstr ""
893
894 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:309
895 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459
896 msgid "1.9"
897 msgstr ""
898
899 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:249
900 msgid "10"
901 msgstr ""
902
903 #: ../src/common/paper.cpp:142
904 msgid "10 x 11 in"
905 msgstr ""
906
907 #: ../src/common/paper.cpp:115
908 msgid "10 x 14 in"
909 msgstr ""
910
911 #: ../src/common/paper.cpp:116
912 msgid "11 x 17 in"
913 msgstr ""
914
915 #: ../src/common/paper.cpp:186
916 msgid "12 x 11 in"
917 msgstr ""
918
919 #: ../src/common/paper.cpp:143
920 msgid "15 x 11 in"
921 msgstr ""
922
923 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:241
924 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:310
925 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460
926 msgid "2"
927 msgstr ""
928
929 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:242
930 msgid "3"
931 msgstr ""
932
933 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:243
934 msgid "4"
935 msgstr ""
936
937 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:244
938 msgid "5"
939 msgstr ""
940
941 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:245
942 msgid "6"
943 msgstr ""
944
945 #: ../src/common/paper.cpp:134
946 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
947 msgstr ""
948
949 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:246
950 msgid "7"
951 msgstr ""
952
953 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:247
954 msgid "8"
955 msgstr ""
956
957 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:248
958 msgid "9"
959 msgstr ""
960
961 #: ../src/common/paper.cpp:141
962 msgid "9 x 11 in"
963 msgstr ""
964
965 #: ../src/html/htmprint.cpp:432
966 msgid ": file does not exist!"
967 msgstr ""
968
969 #: ../src/common/fontmap.cpp:200
970 msgid ": unknown charset"
971 msgstr ""
972
973 #: ../src/common/fontmap.cpp:414
974 msgid ": unknown encoding"
975 msgstr ""
976
977 #: ../src/generic/wizard.cpp:438
978 msgid "< &Back"
979 msgstr ""
980
981 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:606 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:813
982 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:833
983 msgid "<Any Decorative>"
984 msgstr ""
985
986 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:607 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:815
987 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:835
988 msgid "<Any Modern>"
989 msgstr ""
990
991 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:605 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:811
992 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:831
993 msgid "<Any Roman>"
994 msgstr ""
995
996 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:608 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:817
997 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:837
998 msgid "<Any Script>"
999 msgstr ""
1000
1001 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:609 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:822
1002 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:841
1003 msgid "<Any Swiss>"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:610 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:819
1007 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:839
1008 msgid "<Any Teletype>"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:604
1012 msgid "<Any>"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:280 ../src/generic/filectrlg.cpp:303
1016 msgid "<DIR>"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:284 ../src/generic/filectrlg.cpp:307
1020 msgid "<DRIVE>"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:282 ../src/generic/filectrlg.cpp:305
1024 msgid "<LINK>"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1280
1028 msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1284
1032 msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1279
1036 msgid "<b>Bold face.</b> "
1037 msgstr ""
1038
1039 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1278
1040 msgid "<i>Italic face.</i> "
1041 msgstr ""
1042
1043 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495
1044 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:300
1045 msgid ">"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:315
1049 msgid "A debug report has been generated in the directory\n"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../src/common/debugrpt.cpp:569
1053 msgid "A debug report has been generated. It can be found in"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../src/common/xtixml.cpp:419
1057 msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:305
1061 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:307
1062 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:258
1063 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:260
1064 msgid "A standard bullet name."
1065 msgstr ""
1066
1067 #: ../src/common/paper.cpp:219
1068 msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: ../src/common/paper.cpp:220
1072 msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: ../src/common/paper.cpp:161
1076 msgid "A2 420 x 594 mm"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: ../src/common/paper.cpp:158
1080 msgid "A3 Extra 322 x 445 mm"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: ../src/common/paper.cpp:163
1084 msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: ../src/common/paper.cpp:172
1088 msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: ../src/common/paper.cpp:162
1092 msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: ../src/common/paper.cpp:108
1096 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: ../src/common/paper.cpp:148
1100 msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../src/common/paper.cpp:155
1104 msgid "A4 Plus 210 x 330 mm"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: ../src/common/paper.cpp:173
1108 msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../src/common/paper.cpp:150
1112 msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: ../src/common/paper.cpp:99
1116 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: ../src/common/paper.cpp:109
1120 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: ../src/common/paper.cpp:159
1124 msgid "A5 Extra 174 x 235 mm"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: ../src/common/paper.cpp:174
1128 msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: ../src/common/paper.cpp:156
1132 msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: ../src/common/paper.cpp:110
1136 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: ../src/common/paper.cpp:166
1140 msgid "A6 105 x 148 mm"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../src/common/paper.cpp:179
1144 msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:84 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:525
1148 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:337
1149 msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: ../src/common/accelcmn.cpp:77
1153 msgid "ADD"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459 ../src/common/ftp.cpp:406
1157 msgid "ASCII"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:537 ../src/common/stockitem.cpp:140
1161 msgid "About"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:141 ../src/msw/aboutdlg.cpp:65
1165 #, c-format
1166 msgid "About %s"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:482
1170 msgid "Absolute"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../src/common/stockitem.cpp:208
1174 msgid "Actual Size"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: ../src/common/stockitem.cpp:141
1178 msgid "Add"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: ../src/html/helpwnd.cpp:440
1182 msgid "Add current page to bookmarks"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:284
1186 msgid "Add to custom colours"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../include/wx/xtiprop.h:260
1190 msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: ../include/wx/xtiprop.h:198
1194 msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../src/html/helpctrl.cpp:160
1198 #, c-format
1199 msgid "Adding book %s"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1934
1203 msgid "Adding flavor TEXT failed"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1955
1207 msgid "Adding flavor utxt failed"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:436
1211 msgid "After a paragraph:"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: ../src/common/stockitem.cpp:173
1215 msgid "Align Left"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: ../src/common/stockitem.cpp:174
1219 msgid "Align Right"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:242
1223 msgid "Alignment"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:221
1227 msgid "All"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1199 ../src/common/fldlgcmn.cpp:90
1231 #, c-format
1232 msgid "All files (%s)|%s"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: ../include/wx/defs.h:2774
1236 msgid "All files (*)|*"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: ../include/wx/defs.h:2771
1240 msgid "All files (*.*)|*.*"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1041
1244 msgid "All styles"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../src/propgrid/manager.cpp:1495
1248 msgid "Alphabetic Mode"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../src/common/xtistrm.cpp:430
1252 msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: ../src/unix/dialup.cpp:355
1256 msgid "Already dialling ISP."
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../src/common/accelcmn.cpp:321 ../src/univ/themes/win32.cpp:3757
1260 msgid "Alt+"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../src/common/debugrpt.cpp:572
1264 msgid "And includes the following files:\n"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../src/generic/animateg.cpp:163
1268 #, c-format
1269 msgid "Animation file is not of type %ld."
1270 msgstr ""
1271
1272 #: ../src/generic/logg.cpp:1038
1273 #, c-format
1274 msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:556 ../src/osx/menu_osx.cpp:564
1278 msgid "Application"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
1282 msgid "Apply"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483
1286 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288
1287 msgid "Arabic"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../src/common/fmapbase.cpp:154
1291 msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:656
1295 #, c-format
1296 msgid "Argument %u not found."
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:185
1300 msgid "Artists"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../src/common/stockitem.cpp:196
1304 msgid "Ascending"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:462
1308 msgid "Attributes"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:295
1312 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:246
1313 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:248
1314 msgid "Available fonts."
1315 msgstr ""
1316
1317 #: ../src/common/paper.cpp:139
1318 msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: ../src/common/paper.cpp:175
1322 msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: ../src/common/paper.cpp:129
1326 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: ../src/common/paper.cpp:111
1330 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../src/common/paper.cpp:160
1334 msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: ../src/common/paper.cpp:176
1338 msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../src/common/paper.cpp:157
1342 msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../src/common/paper.cpp:130
1346 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../src/common/paper.cpp:112
1350 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: ../src/common/paper.cpp:184
1354 msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: ../src/common/paper.cpp:185
1358 msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: ../src/common/paper.cpp:131
1362 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: ../src/common/accelcmn.cpp:50
1366 msgid "BACK"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../src/common/imagbmp.cpp:524 ../src/common/imagbmp.cpp:554
1370 #: ../src/common/imagbmp.cpp:569
1371 msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
1372 msgstr ""
1373
1374 #: ../src/common/imagbmp.cpp:98
1375 msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
1376 msgstr ""
1377
1378 #: ../src/common/imagbmp.cpp:339
1379 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
1380 msgstr ""
1381
1382 #: ../src/common/imagbmp.cpp:474
1383 msgid "BMP: Couldn't write data."
1384 msgstr ""
1385
1386 #: ../src/common/imagbmp.cpp:240
1387 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
1388 msgstr ""
1389
1390 #: ../src/common/imagbmp.cpp:263
1391 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
1392 msgstr ""
1393
1394 #: ../src/common/imagbmp.cpp:134
1395 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
1396 msgstr ""
1397
1398 #: ../src/common/stockitem.cpp:143
1399 msgid "Back"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:119
1403 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:373
1404 msgid "Background"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:131
1408 msgid "Background &colour:"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:404
1412 msgid "Background colour"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: ../src/common/fmapbase.cpp:161
1416 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: ../src/common/fmapbase.cpp:152
1420 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:427
1424 msgid "Before a paragraph:"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:490
1428 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:295
1429 msgid "Bitmap"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2397
1433 msgid "Bitmap renderer cannot render value; value type: "
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:334 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:328
1437 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:538 ../src/common/stockitem.cpp:144
1438 msgid "Bold"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:256
1442 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:389
1443 msgid "Border"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:367
1447 msgid "Borders"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:264 ../src/common/stockitem.cpp:145
1451 msgid "Bottom"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:899
1455 msgid "Bottom margin (mm):"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8431
1459 msgid "Box Properties"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1045
1463 msgid "Box styles"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../src/common/filepickercmn.cpp:44 ../src/common/filepickercmn.cpp:45
1467 msgid "Browse"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:246
1471 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:196
1472 msgid "Bullet &Alignment:"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:310
1476 msgid "Bullet style"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:341
1480 msgid "Bullets"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: ../src/common/paper.cpp:100
1484 msgid "C sheet, 17 x 22 in"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../src/generic/logg.cpp:518
1488 msgid "C&lear"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:407
1492 msgid "C&olour:"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../src/common/paper.cpp:125
1496 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../src/common/paper.cpp:126
1500 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: ../src/common/paper.cpp:124
1504 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../src/common/paper.cpp:127
1508 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../src/common/paper.cpp:128
1512 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: ../src/common/accelcmn.cpp:67
1516 msgid "CANCEL"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../src/common/accelcmn.cpp:71
1520 msgid "CAPITAL"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../src/common/stockitem.cpp:147
1524 msgid "CD-Rom"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../src/html/chm.cpp:818 ../src/html/chm.cpp:877
1528 msgid "CHM handler currently supports only local files!"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: ../src/common/accelcmn.cpp:68
1532 msgid "CLEAR"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: ../src/common/accelcmn.cpp:112
1536 msgid "COMMAND"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:289
1540 msgid "Ca&pitals"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: ../src/common/cmdproc.cpp:268
1544 msgid "Can't &Undo "
1545 msgstr ""
1546
1547 #: ../src/common/image.cpp:2579
1548 msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input."
1549 msgstr ""
1550
1551 #: ../src/msw/registry.cpp:506
1552 #, c-format
1553 msgid "Can't close registry key '%s'"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../src/msw/registry.cpp:584
1557 #, c-format
1558 msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
1559 msgstr ""
1560
1561 #: ../src/msw/registry.cpp:487
1562 #, c-format
1563 msgid "Can't create registry key '%s'"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: ../src/msw/thread.cpp:696 ../src/os2/thread.cpp:495
1567 msgid "Can't create thread"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: ../src/msw/window.cpp:3780
1571 #, c-format
1572 msgid "Can't create window of class %s"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: ../src/msw/registry.cpp:777
1576 #, c-format
1577 msgid "Can't delete key '%s'"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: ../src/msw/iniconf.cpp:459 ../src/os2/iniconf.cpp:472
1581 #, c-format
1582 msgid "Can't delete the INI file '%s'"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: ../src/msw/registry.cpp:805
1586 #, c-format
1587 msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: ../src/msw/registry.cpp:1162
1591 #, c-format
1592 msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../src/msw/registry.cpp:1117
1596 #, c-format
1597 msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: ../src/msw/registry.cpp:1380
1601 #, c-format
1602 msgid "Can't export value of unsupported type %d."
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../src/common/ffile.cpp:235
1606 #, c-format
1607 msgid "Can't find current position in file '%s'"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../src/msw/registry.cpp:417
1611 #, c-format
1612 msgid "Can't get info about registry key '%s'"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: ../src/common/zstream.cpp:347
1616 msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
1617 msgstr ""
1618
1619 #: ../src/common/zstream.cpp:186
1620 msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
1621 msgstr ""
1622
1623 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:429
1624 #, c-format
1625 msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes."
1626 msgstr ""
1627
1628 #: ../src/common/fswatchercmn.cpp:93
1629 #, c-format
1630 msgid "Can't monitor non-existent path \"%s\" for changes."
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../src/msw/registry.cpp:453
1634 #, c-format
1635 msgid "Can't open registry key '%s'"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: ../src/common/zstream.cpp:253
1639 #, c-format
1640 msgid "Can't read from inflate stream: %s"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: ../src/common/zstream.cpp:245
1644 msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
1645 msgstr ""
1646
1647 #: ../src/msw/registry.cpp:1049
1648 #, c-format
1649 msgid "Can't read value of '%s'"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: ../src/msw/registry.cpp:878 ../src/msw/registry.cpp:910
1653 #: ../src/msw/registry.cpp:972
1654 #, c-format
1655 msgid "Can't read value of key '%s'"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: ../src/common/image.cpp:2376
1659 #, c-format
1660 msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../src/generic/logg.cpp:579 ../src/generic/logg.cpp:1000
1664 msgid "Can't save log contents to file."
1665 msgstr ""
1666
1667 #: ../src/msw/thread.cpp:652 ../src/os2/thread.cpp:478
1668 msgid "Can't set thread priority"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: ../src/msw/registry.cpp:896 ../src/msw/registry.cpp:940
1672 #: ../src/msw/registry.cpp:1066
1673 #, c-format
1674 msgid "Can't set value of '%s'"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:352
1678 msgid "Can't write to child process's stdin"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: ../src/common/zstream.cpp:428
1682 #, c-format
1683 msgid "Can't write to deflate stream: %s"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:108 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:308
1687 #: ../src/common/stockitem.cpp:146 ../src/msw/msgdlg.cpp:489
1688 #: ../src/msw/progdlg.cpp:674 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:145
1689 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:194
1690 msgid "Cancel"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../src/os2/thread.cpp:117
1694 msgid "Cannot create mutex."
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:896
1698 msgid "Cannot create new column's ID. Probably max. number of columns reached."
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../src/common/filefn.cpp:1330
1702 #, c-format
1703 msgid "Cannot enumerate files '%s'"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: ../src/msw/dir.cpp:211
1707 #, c-format
1708 msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: ../src/msw/dialup.cpp:543
1712 #, c-format
1713 msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: ../src/msw/dialup.cpp:849
1717 msgid "Cannot find the location of address book file"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:557
1721 #, c-format
1722 msgid "Cannot get an active instance of \"%s\""
1723 msgstr ""
1724
1725 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1213
1726 #, c-format
1727 msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
1728 msgstr ""
1729
1730 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:878
1731 msgid "Cannot get the hostname"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:914
1735 msgid "Cannot get the official hostname"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: ../src/msw/dialup.cpp:950
1739 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:53
1743 msgid "Cannot initialize OLE"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../src/common/socket.cpp:844
1747 msgid "Cannot initialize sockets"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: ../src/msw/volume.cpp:620
1751 #, c-format
1752 msgid "Cannot load icon from '%s'."
1753 msgstr ""
1754
1755 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:362
1756 #, c-format
1757 msgid "Cannot load resources from '%s'."
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:745
1761 #, c-format
1762 msgid "Cannot load resources from file '%s'."
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../src/html/htmlfilt.cpp:138
1766 #, c-format
1767 msgid "Cannot open HTML document: %s"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: ../src/html/helpdata.cpp:651
1771 #, c-format
1772 msgid "Cannot open HTML help book: %s"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../src/html/helpdata.cpp:298
1776 #, c-format
1777 msgid "Cannot open contents file: %s"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1719
1781 msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../src/html/helpdata.cpp:312
1785 #, c-format
1786 msgid "Cannot open index file: %s"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:727
1790 #, c-format
1791 msgid "Cannot open resources file '%s'."
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1538
1795 msgid "Cannot print empty page."
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../src/msw/volume.cpp:508
1799 #, c-format
1800 msgid "Cannot read typename from '%s'!"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../src/os2/thread.cpp:528
1804 #, c-format
1805 msgid "Cannot resume thread %lu"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../src/msw/thread.cpp:922
1809 #, c-format
1810 msgid "Cannot resume thread %x"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1194
1814 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
1815 msgstr ""
1816
1817 #: ../src/common/intl.cpp:545
1818 #, c-format
1819 msgid "Cannot set locale to language \"%s\"."
1820 msgstr ""
1821
1822 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:818 ../src/msw/thread.cpp:570
1823 msgid "Cannot start thread: error writing TLS."
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../src/os2/thread.cpp:514
1827 #, c-format
1828 msgid "Cannot suspend thread %lu"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../src/msw/thread.cpp:907
1832 #, c-format
1833 msgid "Cannot suspend thread %x"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../src/msw/thread.cpp:830
1837 msgid "Cannot wait for thread termination"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: ../src/html/helpwnd.cpp:547
1841 msgid "Case sensitive"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: ../src/propgrid/manager.cpp:1494
1845 msgid "Categorized Mode"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8843
1849 msgid "Cell Properties"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../src/common/fmapbase.cpp:162
1853 msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:173
1857 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:350
1858 msgid "Cen&tred"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../src/common/stockitem.cpp:171
1862 msgid "Centered"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../src/common/fmapbase.cpp:150
1866 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:251
1870 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:201
1871 msgid "Centre"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:175
1875 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:177
1876 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:352
1877 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:354
1878 msgid "Centre text."
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:263
1882 msgid "Centred"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281
1886 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:233
1887 msgid "Ch&oose..."
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3936
1891 msgid "Change List Style"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3300
1895 msgid "Change Object Style"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3566
1899 msgid "Change Properties"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3127
1903 msgid "Change Style"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../src/common/fileconf.cpp:373
1907 #, c-format
1908 msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\""
1909 msgstr ""
1910
1911 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1043
1912 msgid "Character styles"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:225
1916 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:227
1917 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:175
1918 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177
1919 msgid "Check to add a period after the bullet."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:239
1923 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:241
1924 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:189
1925 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:191
1926 msgid "Check to add a right parenthesis."
1927 msgstr ""
1928
1929 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:232
1930 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:234
1931 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:182
1932 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:184
1933 msgid "Check to enclose the bullet in parentheses."
1934 msgstr ""
1935
1936 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:540 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:542
1937 msgid "Check to make the font bold."
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:547 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:549
1941 msgid "Check to make the font italic."
1942 msgstr ""
1943
1944 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:556 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:558
1945 msgid "Check to make the font underlined."
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:297
1949 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:299
1950 msgid "Check to restart numbering."
1951 msgstr ""
1952
1953 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284
1954 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:286
1955 msgid "Check to show a line through the text."
1956 msgstr ""
1957
1958 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291
1959 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293
1960 msgid "Check to show the text in capitals."
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:305
1964 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:307
1965 msgid "Check to show the text in subscript."
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:298
1969 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300
1970 msgid "Check to show the text in superscript."
1971 msgstr ""
1972
1973 #: ../src/msw/dialup.cpp:785
1974 msgid "Choose ISP to dial"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../src/propgrid/props.cpp:1644
1978 msgid "Choose a directory:"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../src/propgrid/props.cpp:1703
1982 msgid "Choose a file"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:145 ../src/gtk/colordlg.cpp:62
1986 msgid "Choose colour"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../src/generic/fontpickerg.cpp:51 ../src/gtk/fontdlg.cpp:99
1990 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:126
1991 msgid "Choose font"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../src/common/module.cpp:75
1995 #, c-format
1996 msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected."
1997 msgstr ""
1998
1999 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:107 ../src/generic/mdig.cpp:98
2000 msgid "Cl&ose"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:668
2004 msgid "Class not registered."
2005 msgstr ""
2006
2007 #: ../src/common/stockitem.cpp:148
2008 msgid "Clear"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: ../src/generic/logg.cpp:518
2012 msgid "Clear the log contents"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:260
2016 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:262
2017 msgid "Click to apply the selected style."
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:282
2021 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:284
2022 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:234
2023 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:236
2024 msgid "Click to browse for a symbol."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:587 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:589
2028 msgid "Click to cancel changes to the font."
2029 msgstr ""
2030
2031 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:473 ../src/generic/fontdlgg.cpp:492
2032 msgid "Click to cancel the font selection."
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:568 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:570
2036 msgid "Click to change the font colour."
2037 msgstr ""
2038
2039 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:274
2040 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:276
2041 msgid "Click to change the text background colour."
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:261
2045 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:263
2046 msgid "Click to change the text colour."
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:196
2050 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:198
2051 msgid "Click to choose the font for this level."
2052 msgstr ""
2053
2054 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:287
2055 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289
2056 msgid "Click to close this window."
2057 msgstr ""
2058
2059 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:594 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:596
2060 msgid "Click to confirm changes to the font."
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:478 ../src/generic/fontdlgg.cpp:480
2064 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:485 ../src/generic/fontdlgg.cpp:487
2065 msgid "Click to confirm the font selection."
2066 msgstr ""
2067
2068 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252
2069 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:254
2070 msgid "Click to create a new box style."
2071 msgstr ""
2072
2073 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:234
2074 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:236
2075 msgid "Click to create a new character style."
2076 msgstr ""
2077
2078 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246
2079 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:248
2080 msgid "Click to create a new list style."
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240
2084 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:242
2085 msgid "Click to create a new paragraph style."
2086 msgstr ""
2087
2088 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:138
2089 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:140
2090 msgid "Click to create a new tab position."
2091 msgstr ""
2092
2093 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:150
2094 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:152
2095 msgid "Click to delete all tab positions."
2096 msgstr ""
2097
2098 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:278
2099 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:280
2100 msgid "Click to delete the selected style."
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:144
2104 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:146
2105 msgid "Click to delete the selected tab position."
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:272
2109 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:274
2110 msgid "Click to edit the selected style."
2111 msgstr ""
2112
2113 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266
2114 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:268
2115 msgid "Click to rename the selected style."
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:94 ../src/generic/progdlgg.cpp:805
2119 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:810 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:285
2120 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:477 ../src/common/stockitem.cpp:149
2121 #: ../src/msw/progdlg.cpp:171 ../src/msw/progdlg.cpp:680
2122 #: ../src/html/helpdlg.cpp:91
2123 msgid "Close"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:99
2127 msgid "Close All"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../src/common/stockitem.cpp:267
2131 msgid "Close current document"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: ../src/generic/logg.cpp:520
2135 msgid "Close this window"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../src/common/stockitem.cpp:194
2139 msgid "Color"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:722
2143 msgid "Colour"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../src/msw/colordlg.cpp:154
2147 #, c-format
2148 msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx."
2149 msgstr ""
2150
2151 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:564
2152 msgid "Colour:"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:901
2156 msgid "Column could not be added."
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:900
2160 msgid "Column description could not be initialized."
2161 msgstr ""
2162
2163 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1539 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1560
2164 msgid "Column index not found."
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1615
2168 msgid "Column width could not be determined"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:902
2172 msgid "Column width could not be set."
2173 msgstr ""
2174
2175 #: ../src/common/init.cpp:185
2176 #, c-format
2177 msgid ""
2178 "Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be "
2179 "ignored."
2180 msgstr ""
2181
2182 #: ../src/msw/fontdlg.cpp:117
2183 #, c-format
2184 msgid "Common dialog failed with error code %0lx."
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../src/gtk/window.cpp:4228
2188 msgid ""
2189 "Compositing not supported by this system, please enable it in your Window "
2190 "Manager."
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1555
2194 msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:536
2198 msgid "Computer"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../src/common/fileconf.cpp:966
2202 #, c-format
2203 msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:59
2207 msgid "Confirm"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: ../src/msw/mimetype.cpp:715
2211 msgid "Confirm registry update"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: ../src/html/htmlwin.cpp:540
2215 msgid "Connecting..."
2216 msgstr ""
2217
2218 #: ../src/html/helpwnd.cpp:483
2219 msgid "Contents"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: ../src/common/strconv.cpp:2263
2223 #, c-format
2224 msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
2225 msgstr ""
2226
2227 #: ../src/common/stockitem.cpp:150
2228 msgid "Convert"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../src/html/htmlwin.cpp:1053
2232 #, c-format
2233 msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
2234 msgstr ""
2235
2236 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:253
2237 msgid "Copies:"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/stc/stc_i18n.cpp:19
2241 msgid "Copy"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../src/common/stockitem.cpp:259
2245 msgid "Copy selection"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../src/html/chm.cpp:721
2249 #, c-format
2250 msgid "Could not create temporary file '%s'"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1286 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1673
2254 msgid "Could not determine column index."
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:877
2258 msgid "Could not determine column's position"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:844
2262 msgid "Could not determine number of columns."
2263 msgstr ""
2264
2265 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:976
2266 msgid "Could not determine number of items"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: ../src/html/chm.cpp:274
2270 #, c-format
2271 msgid "Could not extract %s into %s: %s"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../src/generic/tabg.cpp:1049
2275 msgid "Could not find tab for id"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2557 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2592
2279 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2616 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2637
2280 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2774
2281 msgid "Could not get header description."
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1170 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1196
2285 msgid "Could not get items."
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2660 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2725
2289 msgid "Could not get property flags."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:727
2293 msgid "Could not get selected items."
2294 msgstr ""
2295
2296 #: ../src/html/chm.cpp:445
2297 #, c-format
2298 msgid "Could not locate file '%s'."
2299 msgstr ""
2300
2301 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:846
2302 msgid "Could not remove column."
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:643
2306 msgid "Could not retrieve number of items"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2573
2310 msgid "Could not set alignment."
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2804
2314 msgid "Could not set column width."
2315 msgstr ""
2316
2317 #: ../src/common/filefn.cpp:1565
2318 msgid "Could not set current working directory"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2776
2322 msgid "Could not set header description."
2323 msgstr ""
2324
2325 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2597
2326 msgid "Could not set icon."
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2618
2330 msgid "Could not set maximum width."
2331 msgstr ""
2332
2333 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2639
2334 msgid "Could not set minimum width."
2335 msgstr ""
2336
2337 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2665 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2730
2338 msgid "Could not set property flags."
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../src/common/prntbase.cpp:1986
2342 msgid "Could not start document preview."
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../src/generic/printps.cpp:179 ../src/msw/printwin.cpp:204
2346 #: ../src/gtk/print.cpp:1079 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:918
2347 msgid "Could not start printing."
2348 msgstr ""
2349
2350 #: ../src/common/wincmn.cpp:2024
2351 msgid "Could not transfer data to window"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../src/os2/thread.cpp:161
2355 msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../src/msw/imaglist.cpp:167 ../src/msw/imaglist.cpp:198
2359 #: ../src/msw/imaglist.cpp:210 ../src/msw/dragimag.cpp:194
2360 #: ../src/msw/dragimag.cpp:233
2361 msgid "Couldn't add an image to the image list."
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../src/msw/timer.cpp:135 ../src/os2/timer.cpp:114
2365 msgid "Couldn't create a timer"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:123
2369 msgid "Couldn't create the overlay window"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../src/common/translation.cpp:1853
2373 msgid "Couldn't enumerate translations"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: ../src/common/dynlib.cpp:157
2377 #, c-format
2378 msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: ../src/gtk/print.cpp:2027
2382 msgid "Couldn't get hatch style from wxBrush."
2383 msgstr ""
2384
2385 #: ../src/msw/thread.cpp:948
2386 msgid "Couldn't get the current thread pointer"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:130
2390 msgid "Couldn't init the context on the overlay window"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../src/common/imaggif.cpp:264
2394 msgid "Couldn't initialize GIF hash table."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../src/common/imagpng.cpp:658
2398 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
2399 msgstr ""
2400
2401 #: ../src/unix/sound.cpp:471
2402 #, c-format
2403 msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
2404 msgstr ""
2405
2406 #: ../src/msw/dirdlg.cpp:439
2407 msgid "Couldn't obtain folder name"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:226
2411 #, c-format
2412 msgid "Couldn't open audio: %s"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:160
2416 #, c-format
2417 msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
2418 msgstr ""
2419
2420 #: ../src/os2/thread.cpp:178
2421 msgid "Couldn't release a mutex"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: ../src/msw/listctrl.cpp:757
2425 #, c-format
2426 msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../src/common/imagpng.cpp:747 ../src/common/imagpng.cpp:758
2430 #: ../src/common/imagpng.cpp:768
2431 msgid "Couldn't save PNG image."
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../src/msw/thread.cpp:715
2435 msgid "Couldn't terminate thread"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: ../src/common/xtistrm.cpp:171
2439 #, c-format
2440 msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:318
2444 msgid "Create directory"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:228 ../src/generic/dirdlgg.cpp:132
2448 msgid "Create new directory"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../src/common/accelcmn.cpp:323
2452 msgid "Ctrl+"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:324 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:583
2456 #: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/msw/textctrl.cpp:2222
2457 msgid "Cu&t"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:950
2461 msgid "Current directory:"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: ../src/gtk/print.cpp:764
2465 msgid "Custom size"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:61
2469 msgid "Customize Columns"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/stc/stc_i18n.cpp:18
2473 msgid "Cut"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: ../src/common/stockitem.cpp:260
2477 msgid "Cut selection"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: ../src/common/fmapbase.cpp:153
2481 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../src/common/paper.cpp:101
2485 msgid "D sheet, 22 x 34 in"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../src/msw/dde.cpp:709
2489 msgid "DDE poke request failed"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../src/common/accelcmn.cpp:80
2493 msgid "DECIMAL"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../src/common/accelcmn.cpp:48
2497 msgid "DEL"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: ../src/common/accelcmn.cpp:49
2501 msgid "DELETE"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1045
2505 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1000
2509 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../src/common/imagbmp.cpp:992
2513 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1016
2517 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
2518 msgstr ""
2519
2520 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1028
2521 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
2522 msgstr ""
2523
2524 #: ../src/common/accelcmn.cpp:81
2525 msgid "DIVIDE"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: ../src/common/paper.cpp:123
2529 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: ../src/common/accelcmn.cpp:60
2533 msgid "DOWN"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:545
2537 msgid "Dashed"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1922
2541 msgid "Data object has invalid data format"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2492
2545 msgid "Date renderer cannot render value; value type: "
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:297
2549 #, c-format
2550 msgid "Debug report \"%s\""
2551 msgstr ""
2552
2553 #: ../src/common/debugrpt.cpp:209
2554 msgid "Debug report couldn't be created."
2555 msgstr ""
2556
2557 #: ../src/common/debugrpt.cpp:549
2558 msgid "Debug report generation has failed."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
2562 msgid "Decorative"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: ../src/common/fmapbase.cpp:797
2566 msgid "Default encoding"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:181
2570 msgid "Default font"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:516
2574 msgid "Default printer"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7367 ../src/common/stockitem.cpp:153
2578 #: ../src/stc/stc_i18n.cpp:21
2579 msgid "Delete"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:149
2583 msgid "Delete A&ll"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:787
2587 msgid "Delete Style"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1221 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1442
2591 msgid "Delete Text"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../src/generic/editlbox.cpp:275
2595 msgid "Delete item"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../src/common/stockitem.cpp:261
2599 msgid "Delete selection"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:787
2603 #, c-format
2604 msgid "Delete style %s?"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: ../src/unix/snglinst.cpp:296
2608 #, c-format
2609 msgid "Deleted stale lock file '%s'."
2610 msgstr ""
2611
2612 #: ../src/common/module.cpp:125
2613 #, c-format
2614 msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist."
2615 msgstr ""
2616
2617 #: ../src/common/stockitem.cpp:197
2618 msgid "Descending"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:618
2622 msgid "Desktop"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:71
2626 msgid "Developed by "
2627 msgstr ""
2628
2629 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:177
2630 msgid "Developers"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../src/msw/dialup.cpp:394
2634 msgid ""
2635 "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
2636 "not installed on this machine. Please install it."
2637 msgstr ""
2638
2639 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:231
2640 msgid "Did you know..."
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:64
2644 #, c-format
2645 msgid "DirectFB error %d occurred."
2646 msgstr ""
2647
2648 #: ../src/motif/filedlg.cpp:217
2649 msgid "Directories"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: ../src/common/filefn.cpp:1245
2653 #, c-format
2654 msgid "Directory '%s' couldn't be created"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../src/common/filefn.cpp:1265
2658 #, c-format
2659 msgid "Directory '%s' couldn't be deleted"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:234
2663 msgid "Directory does not exist"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1406
2667 msgid "Directory doesn't exist."
2668 msgstr ""
2669
2670 #: ../src/common/docview.cpp:458
2671 msgid "Discard changes and reload the last saved version?"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: ../src/html/helpwnd.cpp:513
2675 msgid ""
2676 "Display all index items that contain given substring. Search is case "
2677 "insensitive."
2678 msgstr ""
2679
2680 #: ../src/html/helpwnd.cpp:693
2681 msgid "Display options dialog"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: ../src/html/helpwnd.cpp:327
2685 msgid "Displays help as you browse the books on the left."
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../src/msw/mimetype.cpp:708
2689 msgid ""
2690 "Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
2691 "\" ?\n"
2692 "Current value is \n"
2693 "%s, \n"
2694 "New value is \n"
2695 "%s %1"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../src/common/docview.cpp:534
2699 #, c-format
2700 msgid "Do you want to save changes to %s?"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../src/common/prntbase.cpp:526
2704 msgid "Document:"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:74
2708 msgid "Documentation by "
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:181
2712 msgid "Documentation writers"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../src/common/sizer.cpp:2657
2716 msgid "Don't Save"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../src/msw/frame.cpp:129 ../src/html/htmlwin.cpp:607
2720 msgid "Done"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:482 ../src/msw/progdlg.cpp:408
2724 msgid "Done."
2725 msgstr ""
2726
2727 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:544
2728 msgid "Dotted"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:546
2732 msgid "Double"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../src/common/paper.cpp:178
2736 msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../src/common/xtixml.cpp:274
2740 #, c-format
2741 msgid "Doubly used id : %d"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 ../src/common/stockitem.cpp:154
2745 msgid "Down"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:804
2749 msgid "Drag"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: ../src/common/paper.cpp:102
2753 msgid "E sheet, 34 x 44 in"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: ../src/common/accelcmn.cpp:62
2757 msgid "END"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../src/common/accelcmn.cpp:53
2761 msgid "ENTER"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:358
2765 msgid "EOF while reading from inotify descriptor"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: ../src/common/accelcmn.cpp:65
2769 msgid "ESC"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: ../src/common/accelcmn.cpp:66
2773 msgid "ESCAPE"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: ../src/common/accelcmn.cpp:74
2777 msgid "EXECUTE"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
2781 msgid "Edit"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../src/generic/editlbox.cpp:273
2785 msgid "Edit item"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:319
2789 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:321
2790 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:427
2791 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:429
2792 msgid "Enable the height value."
2793 msgstr ""
2794
2795 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:400
2796 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:402
2797 msgid "Enable the maximum width value."
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:373
2801 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:375
2802 msgid "Enable the minimum height value."
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:346
2806 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:348
2807 msgid "Enable the minimum width value."
2808 msgstr ""
2809
2810 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:292
2811 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:294
2812 msgid "Enable the width value."
2813 msgstr ""
2814
2815 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:256
2816 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:258
2817 msgid "Enable vertical alignment."
2818 msgstr ""
2819
2820 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:133
2821 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:135
2822 msgid "Enables a background colour."
2823 msgstr ""
2824
2825 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939
2826 msgid "Enter a box style name"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611
2830 msgid "Enter a character style name"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825
2834 msgid "Enter a list style name"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:898
2838 msgid "Enter a new style name"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659
2842 msgid "Enter a paragraph style name"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:171
2846 #, c-format
2847 msgid "Enter command to open file \"%s\":"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ../src/generic/helpext.cpp:464
2851 msgid "Entries found"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: ../src/common/paper.cpp:144
2855 msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: ../src/common/config.cpp:474
2859 #, c-format
2860 msgid ""
2861 "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
2862 msgstr ""
2863
2864 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 ../src/generic/dirctrlg.cpp:680
2865 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 ../src/generic/dirdlgg.cpp:353
2866 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 ../src/generic/filectrlg.cpp:785
2867 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:799 ../src/generic/filectrlg.cpp:815
2868 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1375 ../src/generic/filectrlg.cpp:1406
2869 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:73 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
2870 msgid "Error"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:104
2874 msgid "Error closing epoll descriptor"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:115
2878 msgid "Error closing kqueue instance"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:252
2882 msgid "Error creating directory"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1056
2886 msgid "Error in reading image DIB."
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6565
2890 #, c-format
2891 msgid "Error in resource: %s"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: ../src/common/fileconf.cpp:454
2895 msgid "Error reading config options."
2896 msgstr ""
2897
2898 #: ../src/common/fileconf.cpp:1065
2899 msgid "Error saving user configuration data."
2900 msgstr ""
2901
2902 #: ../src/gtk/print.cpp:678
2903 msgid "Error while printing: "
2904 msgstr ""
2905
2906 #: ../src/common/log.cpp:226
2907 msgid "Error: "
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../src/common/fmapbase.cpp:151
2911 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:441
2915 msgid "Event queue overflowed"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:231
2919 msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: ../src/common/stockitem.cpp:156
2923 msgid "Execute"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:899
2927 #, c-format
2928 msgid "Execution of command '%s' failed"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: ../src/os2/utilsexc.cpp:164
2932 #, c-format
2933 msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../src/common/paper.cpp:107
2937 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: ../src/msw/registry.cpp:1231
2941 #, c-format
2942 msgid ""
2943 "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
2944 msgstr ""
2945
2946 #: ../src/common/fmapbase.cpp:196
2947 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: ../src/html/chm.cpp:728
2951 #, c-format
2952 msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
2953 msgstr ""
2954
2955 #: ../src/common/accelcmn.cpp:239 ../src/common/accelcmn.cpp:334
2956 msgid "F"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:641
2960 msgid "Face Name"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: ../src/unix/snglinst.cpp:270
2964 msgid "Failed to access lock file."
2965 msgstr ""
2966
2967 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:117
2968 #, c-format
2969 msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: ../src/msw/dib.cpp:549
2973 #, c-format
2974 msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data."
2975 msgstr ""
2976
2977 #: ../src/common/glcmn.cpp:88
2978 msgid "Failed to allocate colour for OpenGL"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: ../src/unix/displayx11.cpp:289
2982 msgid "Failed to change video mode"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: ../src/common/image.cpp:3036
2986 #, c-format
2987 msgid "Failed to check format of image file \"%s\"."
2988 msgstr ""
2989
2990 #: ../src/common/debugrpt.cpp:243
2991 #, c-format
2992 msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
2993 msgstr ""
2994
2995 #: ../src/common/filename.cpp:209
2996 msgid "Failed to close file handle"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: ../src/unix/snglinst.cpp:335
3000 #, c-format
3001 msgid "Failed to close lock file '%s'"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:116
3005 msgid "Failed to close the clipboard."
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../src/x11/utils.cpp:204
3009 #, c-format
3010 msgid "Failed to close the display \"%s\""
3011 msgstr ""
3012
3013 #: ../src/msw/dialup.cpp:819
3014 msgid "Failed to connect: missing username/password."
3015 msgstr ""
3016
3017 #: ../src/msw/dialup.cpp:765
3018 msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../src/common/textfile.cpp:201
3022 #, c-format
3023 msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode."
3024 msgstr ""
3025
3026 #: ../src/generic/logg.cpp:980
3027 msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard."
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../src/msw/registry.cpp:692
3031 #, c-format
3032 msgid "Failed to copy registry value '%s'"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: ../src/msw/registry.cpp:701
3036 #, c-format
3037 msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
3038 msgstr ""
3039
3040 #: ../src/common/filefn.cpp:1053
3041 #, c-format
3042 msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: ../src/msw/registry.cpp:679
3046 #, c-format
3047 msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
3048 msgstr ""
3049
3050 #: ../src/msw/dde.cpp:1074
3051 msgid "Failed to create DDE string"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: ../src/msw/mdi.cpp:579
3055 msgid "Failed to create MDI parent frame."
3056 msgstr ""
3057
3058 #: ../src/common/filename.cpp:1019
3059 msgid "Failed to create a temporary file name"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:269
3063 msgid "Failed to create an anonymous pipe"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:517
3067 #, c-format
3068 msgid "Failed to create an instance of \"%s\""
3069 msgstr ""
3070
3071 #: ../src/msw/dde.cpp:443
3072 #, c-format
3073 msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ../src/msw/cursor.cpp:213
3077 msgid "Failed to create cursor."
3078 msgstr ""
3079
3080 #: ../src/common/debugrpt.cpp:208
3081 #, c-format
3082 msgid "Failed to create directory \"%s\""
3083 msgstr ""
3084
3085 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:250
3086 #, c-format
3087 msgid ""
3088 "Failed to create directory '%s'\n"
3089 "(Do you have the required permissions?)"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:85
3093 msgid "Failed to create epoll descriptor"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: ../src/msw/mimetype.cpp:199
3097 #, c-format
3098 msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
3099 msgstr ""
3100
3101 #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:443
3102 #, c-format
3103 msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: ../src/unix/evtloopunix.cpp:96
3107 msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop."
3108 msgstr ""
3109
3110 #: ../src/html/winpars.cpp:737
3111 #, c-format
3112 msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:128
3116 msgid "Failed to empty the clipboard."
3117 msgstr ""
3118
3119 #: ../src/unix/displayx11.cpp:266
3120 msgid "Failed to enumerate video modes"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: ../src/msw/dde.cpp:728
3124 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: ../src/msw/dialup.cpp:651 ../src/msw/dialup.cpp:885
3128 #, c-format
3129 msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:528 ../src/unix/utilsunx.cpp:542
3133 #, c-format
3134 msgid "Failed to execute '%s'\n"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: ../src/common/debugrpt.cpp:700
3138 msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:500
3142 #, c-format
3143 msgid "Failed to find CLSID of \"%s\""
3144 msgstr ""
3145
3146 #: ../src/common/regex.cpp:435 ../src/common/regex.cpp:483
3147 #, c-format
3148 msgid "Failed to find match for regular expression: %s"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: ../src/msw/dialup.cpp:717
3152 #, c-format
3153 msgid "Failed to get ISP names: %s"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:569
3157 #, c-format
3158 msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\""
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:748
3162 msgid "Failed to get data from the clipboard"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../src/common/time.cpp:250
3166 msgid "Failed to get the local system time"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: ../src/common/filefn.cpp:1449
3170 msgid "Failed to get the working directory"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: ../src/univ/theme.cpp:114
3174 msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
3175 msgstr ""
3176
3177 #: ../src/msw/helpchm.cpp:64
3178 msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
3179 msgstr ""
3180
3181 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:893
3182 msgid "Failed to initialize OpenGL"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: ../src/msw/dialup.cpp:880
3186 #, c-format
3187 msgid "Failed to initiate dialup connection: %s"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1059
3191 msgid "Failed to insert text in the control."
3192 msgstr ""
3193
3194 #: ../src/unix/snglinst.cpp:242
3195 #, c-format
3196 msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../src/unix/appunix.cpp:90
3200 msgid "Failed to install signal handler"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1010
3204 msgid ""
3205 "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
3206 "program"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../src/msw/utils.cpp:745
3210 #, c-format
3211 msgid "Failed to kill process %d"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: ../src/common/image.cpp:2261
3215 #, c-format
3216 msgid "Failed to load bitmap \"%s\" from resources."
3217 msgstr ""
3218
3219 #: ../src/common/image.cpp:2270
3220 #, c-format
3221 msgid "Failed to load icon \"%s\" from resources."
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../src/common/iconbndl.cpp:183
3225 #, c-format
3226 msgid "Failed to load image %%d from file '%s'."
3227 msgstr ""
3228
3229 #: ../src/common/iconbndl.cpp:191
3230 #, c-format
3231 msgid "Failed to load image %d from stream."
3232 msgstr ""
3233
3234 #: ../src/common/image.cpp:2343 ../src/common/image.cpp:2362
3235 #, c-format
3236 msgid "Failed to load image from file \"%s\"."
3237 msgstr ""
3238
3239 #: ../src/msw/enhmeta.cpp:98
3240 #, c-format
3241 msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
3242 msgstr ""
3243
3244 #: ../src/msw/volume.cpp:328
3245 msgid "Failed to load mpr.dll."
3246 msgstr ""
3247
3248 #: ../src/msw/utils.cpp:1120
3249 #, c-format
3250 msgid "Failed to load resource \"%s\"."
3251 msgstr ""
3252
3253 #: ../src/common/dynlib.cpp:105
3254 #, c-format
3255 msgid "Failed to load shared library '%s'"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: ../src/msw/utils.cpp:1127
3259 #, c-format
3260 msgid "Failed to lock resource \"%s\"."
3261 msgstr ""
3262
3263 #: ../src/unix/snglinst.cpp:199
3264 #, c-format
3265 msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:137
3269 #, c-format
3270 msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: ../src/common/filename.cpp:2573
3274 #, c-format
3275 msgid "Failed to modify file times for '%s'"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: ../src/common/selectdispatcher.cpp:253
3279 msgid "Failed to monitor I/O channels"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: ../src/common/filename.cpp:192
3283 #, c-format
3284 msgid "Failed to open '%s' for reading"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: ../src/common/filename.cpp:197
3288 #, c-format
3289 msgid "Failed to open '%s' for writing"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: ../src/html/chm.cpp:142
3293 #, c-format
3294 msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
3295 msgstr ""
3296
3297 #: ../src/common/utilscmn.cpp:1137
3298 #, c-format
3299 msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser."
3300 msgstr ""
3301
3302 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:93
3303 #, c-format
3304 msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring."
3305 msgstr ""
3306
3307 #: ../src/x11/utils.cpp:223
3308 #, c-format
3309 msgid "Failed to open display \"%s\"."
3310 msgstr ""
3311
3312 #: ../src/common/filename.cpp:1054
3313 msgid "Failed to open temporary file."
3314 msgstr ""
3315
3316 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:95
3317 msgid "Failed to open the clipboard."
3318 msgstr ""
3319
3320 #: ../src/common/translation.cpp:1014
3321 #, c-format
3322 msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: ../src/unix/mediactrl.cpp:1269
3326 #, c-format
3327 msgid "Failed to prepare playing \"%s\"."
3328 msgstr ""
3329
3330 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:648
3331 msgid "Failed to put data on the clipboard"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: ../src/unix/snglinst.cpp:279
3335 msgid "Failed to read PID from lock file."
3336 msgstr ""
3337
3338 #: ../src/common/fileconf.cpp:465
3339 msgid "Failed to read config options."
3340 msgstr ""
3341
3342 #: ../src/common/docview.cpp:681
3343 #, c-format
3344 msgid "Failed to read document from the file \"%s\"."
3345 msgstr ""
3346
3347 #: ../src/dfb/evtloop.cpp:99
3348 msgid "Failed to read event from DirectFB pipe"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: ../src/unix/evtloopunix.cpp:170
3352 msgid "Failed to read from wake-up pipe"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:588
3356 msgid "Failed to redirect child process input/output"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:731
3360 msgid "Failed to redirect the child process IO"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: ../src/msw/dde.cpp:294
3364 #, c-format
3365 msgid "Failed to register DDE server '%s'"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: ../src/common/fontmap.cpp:246
3369 #, c-format
3370 msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
3371 msgstr ""
3372
3373 #: ../src/common/debugrpt.cpp:226
3374 #, c-format
3375 msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
3376 msgstr ""
3377
3378 #: ../src/unix/snglinst.cpp:323
3379 #, c-format
3380 msgid "Failed to remove lock file '%s'"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: ../src/unix/snglinst.cpp:289
3384 #, c-format
3385 msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
3386 msgstr ""
3387
3388 #: ../src/msw/registry.cpp:529
3389 #, c-format
3390 msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
3391 msgstr ""
3392
3393 #: ../src/common/filefn.cpp:1163
3394 #, c-format
3395 msgid ""
3396 "Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already "
3397 "exists."
3398 msgstr ""
3399
3400 #: ../src/msw/registry.cpp:634
3401 #, c-format
3402 msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
3403 msgstr ""
3404
3405 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:498
3406 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
3407 msgstr ""
3408
3409 #: ../src/common/filename.cpp:2669
3410 #, c-format
3411 msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../src/msw/dialup.cpp:488
3415 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:785
3419 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: ../src/common/docview.cpp:652
3423 #, c-format
3424 msgid "Failed to save document to the file \"%s\"."
3425 msgstr ""
3426
3427 #: ../src/msw/dib.cpp:327
3428 #, c-format
3429 msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
3430 msgstr ""
3431
3432 #: ../src/msw/dde.cpp:769
3433 msgid "Failed to send DDE advise notification"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: ../src/common/ftp.cpp:405
3437 #, c-format
3438 msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
3439 msgstr ""
3440
3441 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:374
3442 msgid "Failed to set clipboard data."
3443 msgstr ""
3444
3445 #: ../src/unix/snglinst.cpp:182
3446 #, c-format
3447 msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: ../src/common/file.cpp:549
3451 msgid "Failed to set temporary file permissions"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1000
3455 msgid "Failed to set text in the text control."
3456 msgstr ""
3457
3458 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1141
3459 #, c-format
3460 msgid "Failed to set thread concurrency level to %lu"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1338 ../src/unix/threadpsx.cpp:1348
3464 #, c-format
3465 msgid "Failed to set thread priority %d."
3466 msgstr ""
3467
3468 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:709
3469 msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang."
3470 msgstr ""
3471
3472 #: ../src/common/fs_mem.cpp:262
3473 #, c-format
3474 msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: ../src/dfb/evtloop.cpp:171
3478 msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: ../src/unix/evtloopunix.cpp:103
3482 msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1530
3486 msgid "Failed to terminate a thread."
3487 msgstr ""
3488
3489 #: ../src/msw/dde.cpp:747
3490 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: ../src/msw/dialup.cpp:960
3494 #, c-format
3495 msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: ../src/common/filename.cpp:2588
3499 #, c-format
3500 msgid "Failed to touch the file '%s'"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: ../src/unix/snglinst.cpp:329
3504 #, c-format
3505 msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: ../src/msw/dde.cpp:315
3509 #, c-format
3510 msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:156
3514 #, c-format
3515 msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: ../src/common/fileconf.cpp:1038
3519 msgid "Failed to update user configuration file."
3520 msgstr ""
3521
3522 #: ../src/common/debugrpt.cpp:713
3523 #, c-format
3524 msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
3525 msgstr ""
3526
3527 #: ../src/unix/snglinst.cpp:169
3528 #, c-format
3529 msgid "Failed to write to lock file '%s'"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:173
3533 msgid "False"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:659
3537 msgid "Family"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:119
3541 msgid "File"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: ../src/common/docview.cpp:669
3545 #, c-format
3546 msgid "File \"%s\" could not be opened for reading."
3547 msgstr ""
3548
3549 #: ../src/common/docview.cpp:646
3550 #, c-format
3551 msgid "File \"%s\" could not be opened for writing."
3552 msgstr ""
3553
3554 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:56
3555 #, c-format
3556 msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: ../src/os2/filedlg.cpp:308
3560 #, c-format
3561 msgid ""
3562 "File '%s' already exists.\n"
3563 "Do you want to replace it?"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: ../src/common/filefn.cpp:1201
3567 #, c-format
3568 msgid "File '%s' couldn't be removed"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: ../src/common/filefn.cpp:1182
3572 #, c-format
3573 msgid "File '%s' couldn't be renamed '%s'"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2664 ../src/common/textcmn.cpp:920
3577 msgid "File couldn't be loaded."
3578 msgstr ""
3579
3580 #: ../src/msw/filedlg.cpp:429
3581 #, c-format
3582 msgid "File dialog failed with error code %0lx."
3583 msgstr ""
3584
3585 #: ../src/common/docview.cpp:1762
3586 msgid "File error"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:680 ../src/generic/filectrlg.cpp:799
3590 msgid "File name exists already."
3591 msgstr ""
3592
3593 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:439
3594 msgid "File system containing watched object was unmounted"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: ../src/motif/filedlg.cpp:218
3598 msgid "Files"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: ../src/common/filefn.cpp:1753
3602 #, c-format
3603 msgid "Files (%s)"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: ../src/motif/filedlg.cpp:216
3607 msgid "Filter"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: ../src/common/stockitem.cpp:159 ../src/html/helpwnd.cpp:501
3611 msgid "Find"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: ../src/common/stockitem.cpp:160
3615 msgid "First"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: ../src/common/prntbase.cpp:1519
3619 msgid "First page"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:483
3623 msgid "Fixed"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1220
3627 msgid "Fixed font:"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1283
3631 msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
3632 msgstr ""
3633
3634 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:207
3635 msgid "Floating"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: ../src/common/stockitem.cpp:161
3639 msgid "Floppy"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: ../src/common/paper.cpp:113
3643 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:323 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:471
3647 #: ../src/common/stockitem.cpp:195
3648 msgid "Font"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:228
3652 msgid "Font &weight:"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1221
3656 msgid "Font size:"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:215
3660 msgid "Font st&yle:"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:513
3664 msgid "Font:"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:199
3668 #, c-format
3669 msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts."
3670 msgstr ""
3671
3672 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:561
3673 msgid "Fork failed"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: ../src/common/stockitem.cpp:162
3677 msgid "Forward"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: ../src/common/xtixml.cpp:236
3681 msgid "Forward hrefs are not supported"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: ../src/html/helpwnd.cpp:889
3685 #, c-format
3686 msgid "Found %i matches"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:244
3690 msgid "From:"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: ../src/common/imaggif.cpp:161
3694 msgid "GIF: Invalid gif index."
3695 msgstr ""
3696
3697 #: ../src/common/imaggif.cpp:151
3698 msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
3699 msgstr ""
3700
3701 #: ../src/common/imaggif.cpp:135
3702 msgid "GIF: error in GIF image format."
3703 msgstr ""
3704
3705 #: ../src/common/imaggif.cpp:138
3706 msgid "GIF: not enough memory."
3707 msgstr ""
3708
3709 #: ../src/common/imaggif.cpp:141
3710 msgid "GIF: unknown error!!!"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: ../src/gtk/window.cpp:4210
3714 msgid ""
3715 "GTK+ installed on this machine is too old to support screen compositing, "
3716 "please install GTK+ 2.12 or later."
3717 msgstr ""
3718
3719 #: ../src/univ/themes/gtk.cpp:526
3720 msgid "GTK+ theme"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: ../src/common/prntbase.cpp:244
3724 msgid "Generic PostScript"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: ../src/common/paper.cpp:137
3728 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: ../src/common/paper.cpp:136
3732 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../include/wx/xtiprop.h:189
3736 msgid "GetProperty called w/o valid getter"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: ../include/wx/xtiprop.h:267
3740 msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../include/wx/xtiprop.h:207
3744 msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: ../src/html/helpwnd.cpp:674
3748 msgid "Go back"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: ../src/html/helpwnd.cpp:675
3752 msgid "Go forward"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: ../src/html/helpwnd.cpp:677
3756 msgid "Go one level up in document hierarchy"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:223 ../src/generic/dirdlgg.cpp:137
3760 msgid "Go to home directory"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:219
3764 msgid "Go to parent directory"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:77
3768 msgid "Graphics art by "
3769 msgstr ""
3770
3771 #: ../src/common/fmapbase.cpp:155
3772 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:547
3776 msgid "Groove"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: ../src/common/zstream.cpp:159 ../src/common/zstream.cpp:319
3780 msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: ../src/common/accelcmn.cpp:76
3784 msgid "HELP"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: ../src/common/accelcmn.cpp:61
3788 msgid "HOME"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1553
3792 msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: ../src/html/htmlwin.cpp:655
3796 #, c-format
3797 msgid "HTML anchor %s does not exist."
3798 msgstr ""
3799
3800 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1551
3801 msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: ../src/common/stockitem.cpp:163
3805 msgid "Harddisk"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: ../src/common/fmapbase.cpp:156
3809 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: ../src/osx/button_osx.cpp:40 ../src/common/stockitem.cpp:164
3813 #: ../src/html/helpdlg.cpp:67 ../src/html/helpfrm.cpp:117
3814 msgid "Help"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1214
3818 msgid "Help Browser Options"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: ../src/generic/helpext.cpp:459 ../src/generic/helpext.cpp:460
3822 msgid "Help Index"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1535
3826 msgid "Help Printing"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: ../src/html/helpwnd.cpp:815
3830 msgid "Help Topics"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1552
3834 msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: ../src/generic/helpext.cpp:272
3838 #, c-format
3839 msgid "Help directory \"%s\" not found."
3840 msgstr ""
3841
3842 #: ../src/generic/helpext.cpp:280
3843 #, c-format
3844 msgid "Help file \"%s\" not found."
3845 msgstr ""
3846
3847 #: ../src/html/helpctrl.cpp:64
3848 #, c-format
3849 msgid "Help: %s"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:556
3853 #, c-format
3854 msgid "Hide %s"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:558
3858 msgid "Hide Others"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: ../src/generic/infobar.cpp:139
3862 msgid "Hide this notification message."
3863 msgstr ""
3864
3865 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:99 ../src/common/stockitem.cpp:165
3866 msgid "Home"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:616
3870 msgid "Home directory"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:231
3874 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:233
3875 msgid "How the object will float relative to the text."
3876 msgstr ""
3877
3878 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1071
3879 msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
3880 msgstr ""
3881
3882 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1187 ../src/common/imagbmp.cpp:1248
3883 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1259 ../src/common/imagbmp.cpp:1272
3884 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1318 ../src/common/imagbmp.cpp:1330
3885 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1341
3886 msgid "ICO: Error writing the image file!"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1151
3890 msgid "ICO: Image too tall for an icon."
3891 msgstr ""
3892
3893 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1159
3894 msgid "ICO: Image too wide for an icon."
3895 msgstr ""
3896
3897 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1416
3898 msgid "ICO: Invalid icon index."
3899 msgstr ""
3900
3901 #: ../src/common/imagiff.cpp:760
3902 msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
3903 msgstr ""
3904
3905 #: ../src/common/imagiff.cpp:744
3906 msgid "IFF: error in IFF image format."
3907 msgstr ""
3908
3909 #: ../src/common/imagiff.cpp:747
3910 msgid "IFF: not enough memory."
3911 msgstr ""
3912
3913 #: ../src/common/imagiff.cpp:750
3914 msgid "IFF: unknown error!!!"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: ../src/common/accelcmn.cpp:51
3918 msgid "INS"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: ../src/common/accelcmn.cpp:52
3922 msgid "INSERT"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: ../src/common/fmapbase.cpp:198
3926 msgid "ISO-2022-JP"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2421
3930 msgid "Icon & text renderer cannot render value; value type: "
3931 msgstr ""
3932
3933 #: ../src/html/htmprint.cpp:283
3934 msgid ""
3935 "If possible, try changing the layout parameters to make the printout more "
3936 "narrow."
3937 msgstr ""
3938
3939 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:355
3940 msgid ""
3941 "If you have any additional information pertaining to this bug\n"
3942 "report, please enter it here and it will be joined to it:"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:321
3946 msgid ""
3947 "If you wish to suppress this debug report completely, please choose the "
3948 "\"Cancel\" button,\n"
3949 "but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
3950 "at all possible please do continue with the report generation.\n"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: ../src/msw/registry.cpp:1396
3954 #, c-format
3955 msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
3956 msgstr ""
3957
3958 #: ../src/common/xtistrm.cpp:300
3959 msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: ../src/common/xti.cpp:514
3963 msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: ../src/common/xti.cpp:502
3967 msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 ../src/generic/filectrlg.cpp:785
3971 msgid "Illegal directory name."
3972 msgstr ""
3973
3974 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1374
3975 msgid "Illegal file specification."
3976 msgstr ""
3977
3978 #: ../src/common/image.cpp:2054
3979 msgid "Image and mask have different sizes."
3980 msgstr ""
3981
3982 #: ../src/common/image.cpp:2502
3983 #, c-format
3984 msgid "Image file is not of type %d."
3985 msgstr ""
3986
3987 #: ../src/common/image.cpp:2632
3988 #, c-format
3989 msgid "Image is not of type %s."
3990 msgstr ""
3991
3992 #: ../src/msw/textctrl.cpp:399
3993 msgid ""
3994 "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
3995 "Please reinstall riched32.dll"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:302
3999 msgid "Impossible to get child process input"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: ../src/common/filefn.cpp:1069
4003 #, c-format
4004 msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: ../src/common/filefn.cpp:1083
4008 #, c-format
4009 msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: ../src/common/filefn.cpp:1137
4013 #, c-format
4014 msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: ../src/common/gifdecod.cpp:819
4018 #, c-format
4019 msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:619
4023 msgid "Incorrect number of arguments."
4024 msgstr ""
4025
4026 #: ../src/common/stockitem.cpp:166
4027 msgid "Indent"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:329
4031 msgid "Indents && Spacing"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: ../src/common/stockitem.cpp:167 ../src/html/helpwnd.cpp:526
4035 msgid "Index"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: ../src/common/fmapbase.cpp:160
4039 msgid "Indian (ISO-8859-12)"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: ../src/common/stockitem.cpp:168
4043 msgid "Info"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: ../src/common/init.cpp:273
4047 msgid "Initialization failed in post init, aborting."
4048 msgstr ""
4049
4050 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:473
4051 msgid "Insert"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7246
4055 msgid "Insert Field"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7157
4059 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8063
4060 msgid "Insert Image"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7204
4064 msgid "Insert Object"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1162 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1352
4068 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7002
4069 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7029
4070 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7073
4071 msgid "Insert Text"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:320
4075 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:322
4076 msgid "Inserts a page break before the paragraph."
4077 msgstr ""
4078
4079 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:549
4080 msgid "Inset"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: ../src/gtk/app.cpp:432
4084 #, c-format
4085 msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\""
4086 msgstr ""
4087
4088 #: ../src/common/imagtiff.cpp:315
4089 msgid "Invalid TIFF image index."
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1783 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1878
4093 msgid "Invalid data view item"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: ../src/common/appcmn.cpp:246
4097 #, c-format
4098 msgid "Invalid display mode specification '%s'."
4099 msgstr ""
4100
4101 #: ../src/x11/app.cpp:122
4102 #, c-format
4103 msgid "Invalid geometry specification '%s'"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: ../src/unix/snglinst.cpp:307
4107 #, c-format
4108 msgid "Invalid lock file '%s'."
4109 msgstr ""
4110
4111 #: ../src/common/translation.cpp:955
4112 msgid "Invalid message catalog."
4113 msgstr ""
4114
4115 #: ../src/common/xtistrm.cpp:410 ../src/common/xtistrm.cpp:425
4116 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: ../src/common/xtistrm.cpp:440
4120 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: ../src/common/regex.cpp:314
4124 #, c-format
4125 msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: ../src/common/config.cpp:227
4129 #, c-format
4130 msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file."
4131 msgstr ""
4132
4133 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:324
4134 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:545 ../src/common/stockitem.cpp:169
4135 msgid "Italic"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: ../src/common/paper.cpp:132
4139 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:256
4143 msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
4144 msgstr ""
4145
4146 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:435
4147 msgid "JPEG: Couldn't save image."
4148 msgstr ""
4149
4150 #: ../src/common/paper.cpp:165
4151 msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: ../src/common/paper.cpp:169
4155 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: ../src/common/paper.cpp:182
4159 msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: ../src/common/paper.cpp:170
4163 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: ../src/common/paper.cpp:183
4167 msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: ../src/common/paper.cpp:167
4171 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: ../src/common/paper.cpp:180
4175 msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: ../src/common/paper.cpp:168
4179 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: ../src/common/paper.cpp:181
4183 msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: ../src/common/paper.cpp:187
4187 msgid "Japanese Envelope You #4"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../src/common/paper.cpp:188
4191 msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: ../src/common/paper.cpp:140
4195 msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: ../src/common/paper.cpp:177
4199 msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: ../src/common/stockitem.cpp:170
4203 msgid "Jump to"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: ../src/common/stockitem.cpp:172
4207 msgid "Justified"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:168
4211 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:170
4212 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:345
4213 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:347
4214 msgid "Justify text left and right."
4215 msgstr ""
4216
4217 #: ../src/common/fmapbase.cpp:164
4218 msgid "KOI8-R"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: ../src/common/fmapbase.cpp:165
4222 msgid "KOI8-U"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: ../src/common/accelcmn.cpp:255 ../src/common/accelcmn.cpp:337
4226 msgid "KP_"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: ../src/common/accelcmn.cpp:104
4230 msgid "KP_ADD"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: ../src/common/accelcmn.cpp:99
4234 msgid "KP_BEGIN"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: ../src/common/accelcmn.cpp:107
4238 msgid "KP_DECIMAL"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../src/common/accelcmn.cpp:101
4242 msgid "KP_DELETE"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../src/common/accelcmn.cpp:108
4246 msgid "KP_DIVIDE"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: ../src/common/accelcmn.cpp:93
4250 msgid "KP_DOWN"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: ../src/common/accelcmn.cpp:98
4254 msgid "KP_END"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: ../src/common/accelcmn.cpp:88
4258 msgid "KP_ENTER"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: ../src/common/accelcmn.cpp:102
4262 msgid "KP_EQUAL"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: ../src/common/accelcmn.cpp:89
4266 msgid "KP_HOME"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: ../src/common/accelcmn.cpp:100
4270 msgid "KP_INSERT"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ../src/common/accelcmn.cpp:90
4274 msgid "KP_LEFT"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../src/common/accelcmn.cpp:103
4278 msgid "KP_MULTIPLY"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../src/common/accelcmn.cpp:96
4282 msgid "KP_NEXT"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../src/common/accelcmn.cpp:97
4286 msgid "KP_PAGEDOWN"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: ../src/common/accelcmn.cpp:95
4290 msgid "KP_PAGEUP"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: ../src/common/accelcmn.cpp:94
4294 msgid "KP_PRIOR"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: ../src/common/accelcmn.cpp:92
4298 msgid "KP_RIGHT"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: ../src/common/accelcmn.cpp:105
4302 msgid "KP_SEPARATOR"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: ../src/common/accelcmn.cpp:86
4306 msgid "KP_SPACE"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: ../src/common/accelcmn.cpp:106
4310 msgid "KP_SUBTRACT"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: ../src/common/accelcmn.cpp:87
4314 msgid "KP_TAB"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: ../src/common/accelcmn.cpp:91
4318 msgid "KP_UP"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295
4322 msgid "L&ine spacing:"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: ../src/common/accelcmn.cpp:57
4326 msgid "LEFT"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:619 ../src/generic/prntdlgg.cpp:874
4330 msgid "Landscape"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: ../src/common/stockitem.cpp:175
4334 msgid "Last"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: ../src/common/prntbase.cpp:1543
4338 msgid "Last page"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: ../src/common/log.cpp:312
4342 #, c-format
4343 msgid "Last repeated message (\"%s\", %lu time) wasn't output"
4344 msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %lu times) wasn't output"
4345 msgstr[0] ""
4346 msgstr[1] ""
4347
4348 #: ../src/common/paper.cpp:105
4349 msgid "Ledger, 17 x 11 in"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250
4353 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:253
4354 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254
4355 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:200
4356 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:203
4357 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:204
4358 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:227
4359 msgid "Left"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217
4363 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:391
4364 msgid "Left (&first line):"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:886
4368 msgid "Left margin (mm):"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:154
4372 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:156
4373 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:331
4374 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:333
4375 msgid "Left-align text."
4376 msgstr ""
4377
4378 #: ../src/common/paper.cpp:146
4379 msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: ../src/common/paper.cpp:98
4383 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: ../src/common/paper.cpp:145
4387 msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: ../src/common/paper.cpp:151
4391 msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: ../src/common/paper.cpp:154
4395 msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: ../src/common/paper.cpp:171
4399 msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: ../src/common/paper.cpp:103
4403 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: ../src/common/paper.cpp:149
4407 msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: ../src/common/paper.cpp:97
4411 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:174
4415 msgid "License"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333
4419 msgid "Light"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: ../src/generic/helpext.cpp:299
4423 #, c-format
4424 msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped."
4425 msgstr ""
4426
4427 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:445
4428 msgid "Line spacing:"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: ../src/html/chm.cpp:841
4432 msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
4433 msgstr ""
4434
4435 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:348
4436 msgid "List Style"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1044
4440 msgid "List styles"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:204
4444 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:206
4445 msgid "Lists font sizes in points."
4446 msgstr ""
4447
4448 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:197
4449 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:199
4450 msgid "Lists the available fonts."
4451 msgstr ""
4452
4453 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:326
4454 #, c-format
4455 msgid "Load %s file"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: ../src/html/htmlwin.cpp:571
4459 msgid "Loading : "
4460 msgstr ""
4461
4462 #: ../src/unix/snglinst.cpp:247
4463 #, c-format
4464 msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
4465 msgstr ""
4466
4467 #: ../src/unix/snglinst.cpp:252
4468 #, c-format
4469 msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
4470 msgstr ""
4471
4472 #: ../src/generic/logg.cpp:582
4473 #, c-format
4474 msgid "Log saved to the file '%s'."
4475 msgstr ""
4476
4477 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485
4478 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:290
4479 msgid "Lower case letters"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487
4483 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:292
4484 msgid "Lower case roman numerals"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: ../src/gtk/mdi.cpp:423 ../src/gtk1/mdi.cpp:432
4488 msgid "MDI child"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: ../src/common/accelcmn.cpp:69
4492 msgid "MENU"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: ../src/msw/helpchm.cpp:57
4496 msgid ""
4497 "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
4498 "not installed on this machine. Please install it."
4499 msgstr ""
4500
4501 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3755
4502 msgid "Ma&ximize"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: ../src/common/fmapbase.cpp:204
4506 msgid "MacArabic"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: ../src/common/fmapbase.cpp:223
4510 msgid "MacArmenian"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: ../src/common/fmapbase.cpp:212
4514 msgid "MacBengali"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: ../src/common/fmapbase.cpp:218
4518 msgid "MacBurmese"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: ../src/common/fmapbase.cpp:237
4522 msgid "MacCeltic"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: ../src/common/fmapbase.cpp:228
4526 msgid "MacCentralEurRoman"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: ../src/common/fmapbase.cpp:224
4530 msgid "MacChineseSimp"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../src/common/fmapbase.cpp:202
4534 msgid "MacChineseTrad"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: ../src/common/fmapbase.cpp:234
4538 msgid "MacCroatian"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: ../src/common/fmapbase.cpp:207
4542 msgid "MacCyrillic"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: ../src/common/fmapbase.cpp:208
4546 msgid "MacDevanagari"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: ../src/common/fmapbase.cpp:232
4550 msgid "MacDingbats"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: ../src/common/fmapbase.cpp:227
4554 msgid "MacEthiopic"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: ../src/common/fmapbase.cpp:230
4558 msgid "MacExtArabic"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: ../src/common/fmapbase.cpp:238
4562 msgid "MacGaelic"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: ../src/common/fmapbase.cpp:222
4566 msgid "MacGeorgian"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: ../src/common/fmapbase.cpp:206
4570 msgid "MacGreek"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: ../src/common/fmapbase.cpp:210
4574 msgid "MacGujarati"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: ../src/common/fmapbase.cpp:209
4578 msgid "MacGurmukhi"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: ../src/common/fmapbase.cpp:205
4582 msgid "MacHebrew"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: ../src/common/fmapbase.cpp:235
4586 msgid "MacIcelandic"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: ../src/common/fmapbase.cpp:201
4590 msgid "MacJapanese"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: ../src/common/fmapbase.cpp:215
4594 msgid "MacKannada"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: ../src/common/fmapbase.cpp:239
4598 msgid "MacKeyboardGlyphs"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: ../src/common/fmapbase.cpp:219
4602 msgid "MacKhmer"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: ../src/common/fmapbase.cpp:203
4606 msgid "MacKorean"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: ../src/common/fmapbase.cpp:221
4610 msgid "MacLaotian"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: ../src/common/fmapbase.cpp:216
4614 msgid "MacMalayalam"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: ../src/common/fmapbase.cpp:226
4618 msgid "MacMongolian"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: ../src/common/fmapbase.cpp:211
4622 msgid "MacOriya"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: ../src/common/fmapbase.cpp:200
4626 msgid "MacRoman"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: ../src/common/fmapbase.cpp:236
4630 msgid "MacRomanian"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: ../src/common/fmapbase.cpp:217
4634 msgid "MacSinhalese"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: ../src/common/fmapbase.cpp:231
4638 msgid "MacSymbol"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: ../src/common/fmapbase.cpp:213
4642 msgid "MacTamil"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: ../src/common/fmapbase.cpp:214
4646 msgid "MacTelugu"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: ../src/common/fmapbase.cpp:220
4650 msgid "MacThai"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: ../src/common/fmapbase.cpp:225
4654 msgid "MacTibetan"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: ../src/common/fmapbase.cpp:233
4658 msgid "MacTurkish"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: ../src/common/fmapbase.cpp:229
4662 msgid "MacVietnamese"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:2025
4666 msgid "Make a selection:"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:361
4670 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:172
4671 msgid "Margins"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:148
4675 msgid "Match case"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:425
4679 msgid "Max height:"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:398
4683 msgid "Max width:"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: ../src/unix/mediactrl.cpp:1007
4687 #, c-format
4688 msgid "Media playback error: %s"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: ../src/common/fs_mem.cpp:176
4692 #, c-format
4693 msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: ../src/msw/frame.cpp:354
4697 msgid "Menu"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: ../src/common/msgout.cpp:125
4701 msgid "Message"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: ../src/univ/themes/metal.cpp:169
4705 msgid "Metal theme"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:636
4709 msgid "Method or property not found."
4710 msgstr ""
4711
4712 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3753
4713 msgid "Mi&nimize"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:371
4717 msgid "Min height:"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:344
4721 msgid "Min width:"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:652
4725 msgid "Missing a required parameter."
4726 msgstr ""
4727
4728 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325
4729 msgid "Modern"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:456
4733 msgid "Modified"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: ../src/common/module.cpp:134
4737 #, c-format
4738 msgid "Module \"%s\" initialization failed"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: ../src/common/paper.cpp:133
4742 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:144
4746 msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently."
4747 msgstr ""
4748
4749 #: ../src/generic/editlbox.cpp:277
4750 msgid "Move down"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: ../src/generic/editlbox.cpp:276
4754 msgid "Move up"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:616
4758 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:618
4759 msgid "Moves the object to the next paragraph."
4760 msgstr ""
4761
4762 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:610
4763 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:612
4764 msgid "Moves the object to the previous paragraph."
4765 msgstr ""
4766
4767 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8841
4768 msgid "Multiple Cell Properties"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: ../src/common/accelcmn.cpp:82
4772 msgid "NUM_LOCK"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:453
4776 msgid "Name"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: ../src/common/stockitem.cpp:176
4780 msgid "Network"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: ../src/common/stockitem.cpp:177
4784 msgid "New"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:251
4788 msgid "New &Box Style..."
4789 msgstr ""
4790
4791 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:233
4792 msgid "New &Character Style..."
4793 msgstr ""
4794
4795 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:245
4796 msgid "New &List Style..."
4797 msgstr ""
4798
4799 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:239
4800 msgid "New &Paragraph Style..."
4801 msgstr ""
4802
4803 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611
4804 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:616
4805 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659
4806 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:664
4807 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825
4808 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:830
4809 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:898
4810 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:906
4811 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939
4812 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:944
4813 msgid "New Style"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:103
4817 msgid "New directory"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: ../src/generic/editlbox.cpp:274
4821 msgid "New item"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:327 ../src/generic/dirdlgg.cpp:337
4825 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:647 ../src/generic/filectrlg.cpp:656
4826 msgid "NewName"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:306
4830 msgid "Next"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: ../src/common/prntbase.cpp:1538 ../src/html/helpwnd.cpp:679
4834 msgid "Next page"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/motif/msgdlg.cpp:194
4838 msgid "No"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: ../src/generic/animateg.cpp:151
4842 #, c-format
4843 msgid "No animation handler for type %ld defined."
4844 msgstr ""
4845
4846 #: ../src/dfb/bitmap.cpp:643 ../src/dfb/bitmap.cpp:677
4847 #, c-format
4848 msgid "No bitmap handler for type %d defined."
4849 msgstr ""
4850
4851 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1785
4852 msgid "No column existing."
4853 msgstr ""
4854
4855 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1675
4856 msgid "No column for the specified column existing."
4857 msgstr ""
4858
4859 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1424
4860 msgid "No column for the specified column position existing."
4861 msgstr ""
4862
4863 #: ../src/common/utilscmn.cpp:1051
4864 msgid "No default application configured for HTML files."
4865 msgstr ""
4866
4867 #: ../src/generic/helpext.cpp:450
4868 msgid "No entries found."
4869 msgstr ""
4870
4871 #: ../src/common/fontmap.cpp:422
4872 #, c-format
4873 msgid ""
4874 "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
4875 "but an alternative encoding '%s' is available.\n"
4876 "Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
4877 "one)?"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: ../src/common/fontmap.cpp:427
4881 #, c-format
4882 msgid ""
4883 "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
4884 "Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
4885 "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: ../src/generic/animateg.cpp:143
4889 msgid "No handler found for animation type."
4890 msgstr ""
4891
4892 #: ../src/common/image.cpp:2484
4893 msgid "No handler found for image type."
4894 msgstr ""
4895
4896 #: ../src/common/image.cpp:2492 ../src/common/image.cpp:2603
4897 #: ../src/common/image.cpp:2656
4898 #, c-format
4899 msgid "No image handler for type %d defined."
4900 msgstr ""
4901
4902 #: ../src/common/image.cpp:2626 ../src/common/image.cpp:2670
4903 #, c-format
4904 msgid "No image handler for type %s defined."
4905 msgstr ""
4906
4907 #: ../src/html/helpwnd.cpp:872
4908 msgid "No matching page found yet"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1677 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1787
4912 msgid "No renderer or invalid renderer type specified for custom data column."
4913 msgstr ""
4914
4915 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1425
4916 msgid "No renderer specified for column."
4917 msgstr ""
4918
4919 #: ../src/unix/sound.cpp:82
4920 msgid "No sound"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: ../src/common/image.cpp:2062 ../src/common/image.cpp:2103
4924 msgid "No unused colour in image being masked."
4925 msgstr ""
4926
4927 #: ../src/common/image.cpp:3133
4928 msgid "No unused colour in image."
4929 msgstr ""
4930
4931 #: ../src/generic/helpext.cpp:307
4932 #, c-format
4933 msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"."
4934 msgstr ""
4935
4936 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:542
4937 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:226
4938 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:229
4939 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:230
4940 msgid "None"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: ../src/common/fmapbase.cpp:158
4944 msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 ../src/generic/fontdlgg.cpp:332
4948 msgid "Normal"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1277
4952 msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
4953 msgstr ""
4954
4955 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1219
4956 msgid "Normal font:"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: ../src/propgrid/props.cpp:888
4960 #, c-format
4961 msgid "Not %s"
4962 msgstr ""
4963
4964 #: ../include/wx/filename.h:558 ../include/wx/filename.h:563
4965 msgid "Not available"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:331
4969 msgid "Not underlined"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: ../src/common/paper.cpp:117
4973 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: ../src/generic/notifmsgg.cpp:105
4977 msgid "Notice"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:903
4981 msgid "Number of columns could not be determined."
4982 msgstr ""
4983
4984 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488
4985 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:293
4986 msgid "Numbered outline"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:305 ../src/common/stockitem.cpp:179
4990 #: ../src/msw/msgdlg.cpp:489 ../src/msw/msgdlg.cpp:777
4991 #: ../src/msw/dialog.cpp:120 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:139
4992 msgid "OK"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:676
4996 #, c-format
4997 msgid "OLE Automation error in %s: %s"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: ../include/wx/richtext/richtextimagedlg.h:39
5001 msgid "Object Properties"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:644
5005 msgid "Object implementation does not support named arguments."
5006 msgstr ""
5007
5008 #: ../src/common/xtixml.cpp:265
5009 msgid "Objects must have an id attribute"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: ../src/common/docview.cpp:1746 ../src/common/docview.cpp:1788
5013 msgid "Open File"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: ../src/html/helpwnd.cpp:685 ../src/html/helpwnd.cpp:1558
5017 msgid "Open HTML document"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:160
5021 #, c-format
5022 msgid "Open file \"%s\""
5023 msgstr ""
5024
5025 #: ../src/common/stockitem.cpp:180
5026 msgid "Open..."
5027 msgstr ""
5028
5029 #: ../src/osx/carbon/glcanvas.cpp:49
5030 #, c-format
5031 msgid "OpenGL function \"%s\" failed: %s (error %d)"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 ../src/generic/dirdlgg.cpp:353
5035 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 ../src/generic/filectrlg.cpp:815
5036 msgid "Operation not permitted."
5037 msgstr ""
5038
5039 #: ../src/common/cmdline.cpp:728
5040 #, c-format
5041 msgid "Option '%s' can't be negated"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: ../src/common/cmdline.cpp:892
5045 #, c-format
5046 msgid "Option '%s' requires a value."
5047 msgstr ""
5048
5049 #: ../src/common/cmdline.cpp:975
5050 #, c-format
5051 msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
5052 msgstr ""
5053
5054 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188 ../src/generic/prntdlgg.cpp:624
5055 msgid "Options"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621 ../src/generic/prntdlgg.cpp:875
5059 msgid "Orientation"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: ../src/common/windowid.cpp:260
5063 msgid "Out of window IDs. Recommend shutting down application."
5064 msgstr ""
5065
5066 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:400
5067 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:533
5068 msgid "Outline"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:550
5072 msgid "Outset"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:640
5076 msgid "Overflow while coercing argument values."
5077 msgstr ""
5078
5079 #: ../src/common/accelcmn.cpp:85
5080 msgid "PAGEDOWN"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: ../src/common/accelcmn.cpp:84
5084 msgid "PAGEUP"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: ../src/common/accelcmn.cpp:70
5088 msgid "PAUSE"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: ../src/common/imagpcx.cpp:458 ../src/common/imagpcx.cpp:481
5092 msgid "PCX: couldn't allocate memory"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: ../src/common/imagpcx.cpp:457
5096 msgid "PCX: image format unsupported"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: ../src/common/imagpcx.cpp:480
5100 msgid "PCX: invalid image"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: ../src/common/imagpcx.cpp:443
5104 msgid "PCX: this is not a PCX file."
5105 msgstr ""
5106
5107 #: ../src/common/imagpcx.cpp:460 ../src/common/imagpcx.cpp:482
5108 msgid "PCX: unknown error !!!"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: ../src/common/imagpcx.cpp:459
5112 msgid "PCX: version number too low"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: ../src/common/accelcmn.cpp:56
5116 msgid "PGDN"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: ../src/common/accelcmn.cpp:55
5120 msgid "PGUP"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: ../src/common/imagpnm.cpp:92
5124 msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
5125 msgstr ""
5126
5127 #: ../src/common/imagpnm.cpp:74
5128 msgid "PNM: File format is not recognized."
5129 msgstr ""
5130
5131 #: ../src/common/imagpnm.cpp:113 ../src/common/imagpnm.cpp:135
5132 #: ../src/common/imagpnm.cpp:157
5133 msgid "PNM: File seems truncated."
5134 msgstr ""
5135
5136 #: ../src/common/paper.cpp:189
5137 msgid "PRC 16K 146 x 215 mm"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: ../src/common/paper.cpp:202
5141 msgid "PRC 16K Rotated"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: ../src/common/paper.cpp:190
5145 msgid "PRC 32K 97 x 151 mm"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: ../src/common/paper.cpp:203
5149 msgid "PRC 32K Rotated"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: ../src/common/paper.cpp:191
5153 msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: ../src/common/paper.cpp:204
5157 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: ../src/common/paper.cpp:192
5161 msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: ../src/common/paper.cpp:205
5165 msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: ../src/common/paper.cpp:201
5169 msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: ../src/common/paper.cpp:214
5173 msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: ../src/common/paper.cpp:193
5177 msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: ../src/common/paper.cpp:206
5181 msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: ../src/common/paper.cpp:194
5185 msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: ../src/common/paper.cpp:207
5189 msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: ../src/common/paper.cpp:195
5193 msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: ../src/common/paper.cpp:208
5197 msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: ../src/common/paper.cpp:196
5201 msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: ../src/common/paper.cpp:209
5205 msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: ../src/common/paper.cpp:197
5209 msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: ../src/common/paper.cpp:210
5213 msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: ../src/common/paper.cpp:198
5217 msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: ../src/common/paper.cpp:211
5221 msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: ../src/common/paper.cpp:199
5225 msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: ../src/common/paper.cpp:212
5229 msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: ../src/common/paper.cpp:200
5233 msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: ../src/common/paper.cpp:213
5237 msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: ../src/common/accelcmn.cpp:73
5241 msgid "PRINT"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:286
5245 msgid "Padding"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: ../src/common/prntbase.cpp:2045
5249 #, c-format
5250 msgid "Page %d"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: ../src/common/prntbase.cpp:2043
5254 #, c-format
5255 msgid "Page %d of %d"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: ../src/gtk/print.cpp:779
5259 msgid "Page Setup"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:834 ../src/common/prntbase.cpp:468
5263 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:708
5264 msgid "Page setup"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:222
5268 msgid "Pages"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:608 ../src/generic/prntdlgg.cpp:807
5272 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:848 ../src/generic/prntdlgg.cpp:861
5273 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1058 ../src/generic/prntdlgg.cpp:1063
5274 msgid "Paper size"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1042
5278 msgid "Paragraph styles"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: ../src/common/xtistrm.cpp:470
5282 msgid "Passing a already registered object to SetObject"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: ../src/common/xtistrm.cpp:481
5286 msgid "Passing an unknown object to GetObject"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3082 ../src/common/stockitem.cpp:181
5290 #: ../src/stc/stc_i18n.cpp:20
5291 msgid "Paste"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: ../src/common/stockitem.cpp:263
5295 msgid "Paste selection"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:223
5299 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:173
5300 msgid "Peri&od"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:459
5304 msgid "Permissions"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10953
5308 msgid "Picture Properties"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: ../include/wx/unix/pipe.h:47
5312 msgid "Pipe creation failed"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
5316 msgid "Please choose a valid font."
5317 msgstr ""
5318
5319 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:72
5320 msgid "Please choose an existing file."
5321 msgstr ""
5322
5323 #: ../src/html/helpwnd.cpp:814
5324 msgid "Please choose the page to display:"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: ../src/msw/dialup.cpp:786
5328 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: ../src/msw/listctrl.cpp:373
5332 #, c-format
5333 msgid ""
5334 "Please install a newer version of comctl32.dll\n"
5335 "(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
5336 "or this program won't operate correctly."
5337 msgstr ""
5338
5339 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60
5340 msgid "Please select the columns to show and define their order:"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: ../src/common/prntbase.cpp:522
5344 msgid "Please wait while printing..."
5345 msgstr ""
5346
5347 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:632
5348 msgid "Point Size"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1279 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1330
5352 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1421 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1444
5353 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1461 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1478
5354 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1671 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1780
5355 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1822 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1875
5356 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1998
5357 msgid "Pointer to data view control not set correctly."
5358 msgstr ""
5359
5360 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1280 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1339
5361 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1422 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1479
5362 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1672 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1781
5363 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1823 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1876
5364 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1999
5365 msgid "Pointer to model not set correctly."
5366 msgstr ""
5367
5368 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618 ../src/generic/prntdlgg.cpp:873
5369 msgid "Portrait"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:458
5373 msgid "Position"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:304
5377 msgid "PostScript file"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: ../src/common/stockitem.cpp:182
5381 msgid "Preferences"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:550
5385 msgid "Preferences..."
5386 msgstr ""
5387
5388 #: ../src/common/prntbase.cpp:530
5389 msgid "Preparing"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:456 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:574
5393 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1236
5394 msgid "Preview:"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: ../src/common/prntbase.cpp:1524 ../src/html/helpwnd.cpp:678
5398 msgid "Previous page"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:149 ../src/generic/prntdlgg.cpp:163
5402 #: ../src/common/prntbase.cpp:410 ../src/common/prntbase.cpp:1512
5403 #: ../src/gtk/print.cpp:593 ../src/gtk/print.cpp:606
5404 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:537 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:549
5405 msgid "Print"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: ../include/wx/prntbase.h:396 ../src/common/docview.cpp:1247
5409 msgid "Print Preview"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: ../src/common/prntbase.cpp:1986 ../src/common/prntbase.cpp:2028
5413 #: ../src/common/prntbase.cpp:2036
5414 msgid "Print Preview Failure"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:230
5418 msgid "Print Range"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:455
5422 msgid "Print Setup"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:627
5426 msgid "Print in colour"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: ../src/common/stockitem.cpp:183
5430 msgid "Print previe&w..."
5431 msgstr ""
5432
5433 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:940
5434 msgid "Print preview"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: ../src/common/docview.cpp:1241
5438 msgid "Print preview creation failed."
5439 msgstr ""
5440
5441 #: ../src/common/stockitem.cpp:183
5442 msgid "Print preview..."
5443 msgstr ""
5444
5445 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:636
5446 msgid "Print spooling"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: ../src/html/helpwnd.cpp:689
5450 msgid "Print this page"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:191
5454 msgid "Print to File"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: ../src/common/stockitem.cpp:184
5458 msgid "Print..."
5459 msgstr ""
5460
5461 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:499
5462 msgid "Printer"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:639
5466 msgid "Printer command:"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:186
5470 msgid "Printer options"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:651
5474 msgid "Printer options:"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:922
5478 msgid "Printer..."
5479 msgstr ""
5480
5481 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:202
5482 msgid "Printer:"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:164 ../src/common/prntbase.cpp:519
5486 #: ../src/html/htmprint.cpp:278
5487 msgid "Printing"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: ../src/common/prntbase.cpp:587
5491 msgid "Printing "
5492 msgstr ""
5493
5494 #: ../src/common/prntbase.cpp:331
5495 msgid "Printing Error"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: ../src/common/prntbase.cpp:545
5499 #, c-format
5500 msgid "Printing page %d of %d"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: ../src/generic/printps.cpp:202
5504 #, c-format
5505 msgid "Printing page %d..."
5506 msgstr ""
5507
5508 #: ../src/generic/printps.cpp:162
5509 msgid "Printing..."
5510 msgstr ""
5511
5512 #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:110 ../include/wx/prntbase.h:264
5513 #: ../src/common/docview.cpp:2057
5514 msgid "Printout"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: ../src/common/debugrpt.cpp:556
5518 #, c-format
5519 msgid ""
5520 "Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
5521 msgstr ""
5522
5523 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2473
5524 msgid "Progress renderer cannot render value type; value type: "
5525 msgstr ""
5526
5527 #: ../src/common/prntbase.cpp:529
5528 msgid "Progress:"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: ../src/common/stockitem.cpp:185
5532 msgid "Properties"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: ../src/propgrid/manager.cpp:238
5536 msgid "Property"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3145 ../src/propgrid/propgrid.cpp:3277
5540 msgid "Property Error"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: ../src/common/paper.cpp:114
5544 msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: ../src/generic/logg.cpp:1040
5548 msgid "Question"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: ../src/common/stockitem.cpp:157
5552 msgid "Quit"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:564
5556 #, c-format
5557 msgid "Quit %s"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: ../src/common/stockitem.cpp:264
5561 msgid "Quit this program"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: ../src/common/accelcmn.cpp:54
5565 msgid "RETURN"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: ../src/common/accelcmn.cpp:58
5569 msgid "RIGHT"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: ../src/common/accelcmn.cpp:328
5573 msgid "RawCtrl+"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: ../src/common/ffile.cpp:114 ../src/common/ffile.cpp:133
5577 #, c-format
5578 msgid "Read error on file '%s'"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: ../src/common/prntbase.cpp:258
5582 msgid "Ready"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: ../src/common/stockitem.cpp:186 ../src/stc/stc_i18n.cpp:17
5586 msgid "Redo"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: ../src/common/stockitem.cpp:265
5590 msgid "Redo last action"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: ../src/common/stockitem.cpp:187
5594 msgid "Refresh"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: ../src/msw/registry.cpp:626
5598 #, c-format
5599 msgid "Registry key '%s' already exists."
5600 msgstr ""
5601
5602 #: ../src/msw/registry.cpp:595
5603 #, c-format
5604 msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
5605 msgstr ""
5606
5607 #: ../src/msw/registry.cpp:727
5608 #, c-format
5609 msgid ""
5610 "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
5611 "deleting it will leave your system in unusable state:\n"
5612 "operation aborted."
5613 msgstr ""
5614
5615 #: ../src/msw/registry.cpp:521
5616 #, c-format
5617 msgid "Registry value '%s' already exists."
5618 msgstr ""
5619
5620 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:323
5621 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:327
5622 msgid "Regular"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:481
5626 msgid "Relative"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: ../src/generic/helpext.cpp:463
5630 msgid "Relevant entries:"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: ../src/common/stockitem.cpp:188
5634 msgid "Remove"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1420
5638 msgid "Remove Bullet"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: ../src/html/helpwnd.cpp:441
5642 msgid "Remove current page from bookmarks"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: ../src/common/rendcmn.cpp:195
5646 #, c-format
5647 msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
5648 msgstr ""
5649
5650 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1431
5651 msgid "Rendering failed."
5652 msgstr ""
5653
5654 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4109
5655 msgid "Renumber List"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: ../src/common/stockitem.cpp:189
5659 msgid "Rep&lace"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3242 ../src/common/stockitem.cpp:189
5663 msgid "Replace"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:183
5667 msgid "Replace &all"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: ../src/common/stockitem.cpp:262
5671 msgid "Replace selection"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:125
5675 msgid "Replace with:"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: ../src/common/valtext.cpp:162
5679 msgid "Required information entry is empty."
5680 msgstr ""
5681
5682 #: ../src/common/translation.cpp:1804
5683 #, c-format
5684 msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog."
5685 msgstr ""
5686
5687 #: ../src/common/stockitem.cpp:190
5688 msgid "Revert to Saved"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:548
5692 msgid "Ridge"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:252
5696 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:202
5697 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:228
5698 msgid "Right"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:898
5702 msgid "Right margin (mm):"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:161
5706 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:163
5707 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:338
5708 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:340
5709 msgid "Right-align text."
5710 msgstr ""
5711
5712 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323
5713 msgid "Roman"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:300
5717 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:253
5718 msgid "S&tandard bullet name:"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: ../src/common/accelcmn.cpp:83
5722 msgid "SCROLL_LOCK"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: ../src/common/accelcmn.cpp:72
5726 msgid "SELECT"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: ../src/common/accelcmn.cpp:78
5730 msgid "SEPARATOR"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: ../src/common/accelcmn.cpp:75
5734 msgid "SNAPSHOT"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: ../src/common/accelcmn.cpp:63
5738 msgid "SPACE"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: ../src/common/accelcmn.cpp:258 ../src/common/accelcmn.cpp:340
5742 msgid "SPECIAL"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: ../src/common/accelcmn.cpp:79
5746 msgid "SUBTRACT"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: ../src/common/stockitem.cpp:191 ../src/common/sizer.cpp:2655
5750 msgid "Save"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:328
5754 #, c-format
5755 msgid "Save %s file"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: ../src/generic/logg.cpp:516
5759 msgid "Save &As..."
5760 msgstr ""
5761
5762 #: ../src/common/docview.cpp:363
5763 msgid "Save As"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: ../src/common/stockitem.cpp:192
5767 msgid "Save as"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: ../src/common/stockitem.cpp:268
5771 msgid "Save current document"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: ../src/common/stockitem.cpp:269
5775 msgid "Save current document with a different filename"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: ../src/generic/logg.cpp:516
5779 msgid "Save log contents to file"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326
5783 msgid "Script"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: ../src/generic/srchctlg.cpp:68 ../src/html/helpwnd.cpp:549
5787 #: ../src/html/helpwnd.cpp:564
5788 msgid "Search"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: ../src/html/helpwnd.cpp:551
5792 msgid ""
5793 "Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed "
5794 "above"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:161
5798 msgid "Search direction"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:113
5802 msgid "Search for:"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1066
5806 msgid "Search in all books"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: ../src/html/helpwnd.cpp:871
5810 msgid "Searching..."
5811 msgstr ""
5812
5813 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:538
5814 msgid "Sections"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: ../src/common/ffile.cpp:219
5818 #, c-format
5819 msgid "Seek error on file '%s'"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: ../src/common/ffile.cpp:209
5823 #, c-format
5824 msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:329 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:588
5828 #: ../src/common/stockitem.cpp:193 ../src/msw/textctrl.cpp:2227
5829 msgid "Select &All"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: ../src/common/stockitem.cpp:193 ../src/stc/stc_i18n.cpp:22
5833 msgid "Select All"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: ../src/common/docview.cpp:1868
5837 msgid "Select a document template"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: ../src/common/docview.cpp:1942
5841 msgid "Select a document view"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:233
5845 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:235
5846 msgid "Select regular or bold."
5847 msgstr ""
5848
5849 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:220
5850 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:222
5851 msgid "Select regular or italic style."
5852 msgstr ""
5853
5854 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:246
5855 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:248
5856 msgid "Select underlining or no underlining."
5857 msgstr ""
5858
5859 #: ../src/motif/filedlg.cpp:218
5860 msgid "Selection"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:188
5864 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:190
5865 msgid "Selects the list level to edit."
5866 msgstr ""
5867
5868 #: ../src/common/cmdline.cpp:911
5869 #, c-format
5870 msgid "Separator expected after the option '%s'."
5871 msgstr ""
5872
5873 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9797
5874 msgid "Set Cell Style"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: ../include/wx/xtiprop.h:180
5878 msgid "SetProperty called w/o valid setter"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: ../src/common/filename.cpp:2524
5882 msgid "Setting directory access times is not supported under this OS version"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:194
5886 msgid "Setup..."
5887 msgstr ""
5888
5889 #: ../src/msw/dialup.cpp:564
5890 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
5891 msgstr ""
5892
5893 #: ../src/common/accelcmn.cpp:325
5894 msgid "Shift+"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:171
5898 msgid "Show &hidden directories"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:997
5902 msgid "Show &hidden files"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:559
5906 msgid "Show All"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: ../src/common/stockitem.cpp:258
5910 msgid "Show about dialog"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: ../src/html/helpwnd.cpp:503
5914 msgid "Show all"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: ../src/html/helpwnd.cpp:514
5918 msgid "Show all items in index"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:106
5922 msgid "Show hidden directories"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: ../src/html/helpwnd.cpp:672
5926 msgid "Show/hide navigation panel"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:422
5930 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:424
5931 msgid "Shows a Unicode subset."
5932 msgstr ""
5933
5934 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:473
5935 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:475
5936 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:277
5937 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:279
5938 msgid "Shows a preview of the bullet settings."
5939 msgstr ""
5940
5941 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:313
5942 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:315
5943 msgid "Shows a preview of the font settings."
5944 msgstr ""
5945
5946 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:578 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:580
5947 msgid "Shows a preview of the font."
5948 msgstr ""
5949
5950 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:328
5951 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:330
5952 msgid "Shows a preview of the paragraph settings."
5953 msgstr ""
5954
5955 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:461 ../src/generic/fontdlgg.cpp:463
5956 msgid "Shows the font preview."
5957 msgstr ""
5958
5959 #: ../src/univ/themes/mono.cpp:517
5960 msgid "Simple monochrome theme"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:300
5964 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450
5965 msgid "Single"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:454 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:355
5969 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:275
5970 msgid "Size"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:523
5974 msgid "Size:"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:263 ../src/generic/progdlgg.cpp:774
5978 #: ../src/msw/progdlg.cpp:802
5979 msgid "Skip"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:331
5983 msgid "Slant"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:543
5987 msgid "Solid"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: ../src/common/docview.cpp:1764
5991 msgid "Sorry, could not open this file."
5992 msgstr ""
5993
5994 #: ../src/common/prntbase.cpp:2028 ../src/common/prntbase.cpp:2036
5995 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
5996 msgstr ""
5997
5998 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:616
5999 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:664
6000 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:830
6001 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:906
6002 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:944
6003 msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another."
6004 msgstr ""
6005
6006 #: ../src/common/docview.cpp:1787
6007 msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
6008 msgstr ""
6009
6010 #: ../src/unix/sound.cpp:493
6011 msgid "Sound data are in unsupported format."
6012 msgstr ""
6013
6014 #: ../src/unix/sound.cpp:478
6015 #, c-format
6016 msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
6017 msgstr ""
6018
6019 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:468
6020 msgid "Spacing"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: ../src/common/stockitem.cpp:198
6024 msgid "Spell Check"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:491
6028 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:296
6029 msgid "Standard"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: ../src/common/paper.cpp:106
6033 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:480
6037 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:484
6038 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:485
6039 msgid "Static"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:210
6043 msgid "Status:"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: ../src/common/stockitem.cpp:199
6047 msgid "Stop"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: ../src/common/stockitem.cpp:200
6051 msgid "Strikethrough"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: ../src/common/colourcmn.cpp:46
6055 #, c-format
6056 msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:317 ../src/propgrid/advprops.cpp:648
6060 msgid "Style"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:48
6064 msgid "Style Organiser"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:532
6068 msgid "Style:"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:303
6072 msgid "Subscrip&t"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:296
6076 msgid "Supe&rscript"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: ../src/common/paper.cpp:152
6080 msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: ../src/common/paper.cpp:153
6084 msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327
6088 msgid "Swiss"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489
6092 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:294
6093 msgid "Symbol"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:289
6097 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:241
6098 msgid "Symbol &font:"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: ../src/common/accelcmn.cpp:64
6102 msgid "TAB"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: ../src/common/imagtiff.cpp:373 ../src/common/imagtiff.cpp:386
6106 #: ../src/common/imagtiff.cpp:745
6107 msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
6108 msgstr ""
6109
6110 #: ../src/common/imagtiff.cpp:305
6111 msgid "TIFF: Error loading image."
6112 msgstr ""
6113
6114 #: ../src/common/imagtiff.cpp:472
6115 msgid "TIFF: Error reading image."
6116 msgstr ""
6117
6118 #: ../src/common/imagtiff.cpp:612
6119 msgid "TIFF: Error saving image."
6120 msgstr ""
6121
6122 #: ../src/common/imagtiff.cpp:850
6123 msgid "TIFF: Error writing image."
6124 msgstr ""
6125
6126 #: ../src/common/imagtiff.cpp:359
6127 msgid "TIFF: Image size is abnormally big."
6128 msgstr ""
6129
6130 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9938
6131 msgid "Table Properties"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: ../src/common/paper.cpp:147
6135 msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: ../src/common/paper.cpp:104
6139 msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:335
6143 msgid "Tabs"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328
6147 msgid "Teletype"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: ../src/common/docview.cpp:1869
6151 msgid "Templates"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2374
6155 msgid "Text renderer cannot render value; value type: "
6156 msgstr ""
6157
6158 #: ../src/common/fmapbase.cpp:159
6159 msgid "Thai (ISO-8859-11)"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: ../src/common/ftp.cpp:621
6163 msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
6164 msgstr ""
6165
6166 #: ../src/common/ftp.cpp:607
6167 msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
6168 msgstr ""
6169
6170 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:216
6171 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:218
6172 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:165
6173 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:167
6174 msgid "The available bullet styles."
6175 msgstr ""
6176
6177 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:210
6178 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:212
6179 msgid "The available styles."
6180 msgstr ""
6181
6182 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:139
6183 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:141
6184 msgid "The background colour."
6185 msgstr ""
6186
6187 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:268
6188 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:270
6189 msgid "The bottom margin size."
6190 msgstr ""
6191
6192 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:382
6193 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:384
6194 msgid "The bottom padding size."
6195 msgstr ""
6196
6197 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:577
6198 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:579
6199 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:587
6200 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:589
6201 msgid "The bottom position."
6202 msgstr ""
6203
6204 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:255
6205 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:257
6206 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:276
6207 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:278
6208 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:205
6209 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:207
6210 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:228
6211 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:230
6212 msgid "The bullet character."
6213 msgstr ""
6214
6215 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:444
6216 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:446
6217 msgid "The character code."
6218 msgstr ""
6219
6220 #: ../src/common/fontmap.cpp:204
6221 #, c-format
6222 msgid ""
6223 "The charset '%s' is unknown. You may select\n"
6224 "another charset to replace it with or choose\n"
6225 "[Cancel] if it cannot be replaced"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:177
6229 #, c-format
6230 msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
6231 msgstr ""
6232
6233 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:129
6234 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:131
6235 msgid "The default style for the next paragraph."
6236 msgstr ""
6237
6238 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:232
6239 #, c-format
6240 msgid ""
6241 "The directory '%s' does not exist\n"
6242 "Create it now?"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: ../src/html/htmprint.cpp:272
6246 #, c-format
6247 msgid ""
6248 "The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be "
6249 "truncated if printed.\n"
6250 "\n"
6251 "Would you like to proceed with printing it nevertheless?"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: ../src/common/docview.cpp:1181
6255 #, c-format
6256 msgid ""
6257 "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
6258 "It has been removed from the most recently used files list."
6259 msgstr ""
6260
6261 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:221
6262 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:223
6263 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:395
6264 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:397
6265 msgid "The first line indent."
6266 msgstr ""
6267
6268 #: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:478
6269 msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:415 ../src/generic/fontdlgg.cpp:417
6273 msgid "The font colour."
6274 msgstr ""
6275
6276 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:376 ../src/generic/fontdlgg.cpp:378
6277 msgid "The font family."
6278 msgstr ""
6279
6280 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:406
6281 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:408
6282 msgid "The font from which to take the symbol."
6283 msgstr ""
6284
6285 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:428 ../src/generic/fontdlgg.cpp:430
6286 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:435 ../src/generic/fontdlgg.cpp:437
6287 msgid "The font point size."
6288 msgstr ""
6289
6290 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:527 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:529
6291 msgid "The font size in points."
6292 msgstr ""
6293
6294 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:188
6295 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:190
6296 msgid "The font size units, points or pixels."
6297 msgstr ""
6298
6299 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:387 ../src/generic/fontdlgg.cpp:389
6300 msgid "The font style."
6301 msgstr ""
6302
6303 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:398 ../src/generic/fontdlgg.cpp:400
6304 msgid "The font weight."
6305 msgstr ""
6306
6307 #: ../src/common/docview.cpp:1449
6308 #, c-format
6309 msgid "The format of file '%s' couldn't be determined."
6310 msgstr ""
6311
6312 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:212
6313 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:214
6314 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:386
6315 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:388
6316 msgid "The left indent."
6317 msgstr ""
6318
6319 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:195
6320 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:197
6321 msgid "The left margin size."
6322 msgstr ""
6323
6324 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:309
6325 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:311
6326 msgid "The left padding size."
6327 msgstr ""
6328
6329 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:493
6330 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:495
6331 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:503
6332 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:505
6333 msgid "The left position."
6334 msgstr ""
6335
6336 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:313
6337 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:315
6338 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:463
6339 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:465
6340 msgid "The line spacing."
6341 msgstr ""
6342
6343 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:269
6344 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:271
6345 msgid "The list item number."
6346 msgstr ""
6347
6348 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:648
6349 msgid "The locale ID is unknown."
6350 msgstr ""
6351
6352 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:328
6353 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:330
6354 msgid "The object height."
6355 msgstr ""
6356
6357 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:436
6358 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:438
6359 msgid "The object maximum height."
6360 msgstr ""
6361
6362 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:409
6363 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:411
6364 msgid "The object maximum width."
6365 msgstr ""
6366
6367 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:382
6368 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:384
6369 msgid "The object minimum height."
6370 msgstr ""
6371
6372 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:355
6373 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:357
6374 msgid "The object minimum width."
6375 msgstr ""
6376
6377 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:301
6378 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:303
6379 msgid "The object width."
6380 msgstr ""
6381
6382 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:252
6383 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:254
6384 msgid "The outline level."
6385 msgstr ""
6386
6387 #: ../src/common/log.cpp:284
6388 #, c-format
6389 msgid "The previous message repeated %lu time."
6390 msgid_plural "The previous message repeated %lu times."
6391 msgstr[0] ""
6392 msgstr[1] ""
6393
6394 #: ../src/common/log.cpp:277
6395 msgid "The previous message repeated once."
6396 msgstr ""
6397
6398 #: ../src/gtk/print.cpp:933 ../src/gtk/print.cpp:1116
6399 msgid "The print dialog returned an error."
6400 msgstr ""
6401
6402 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:463
6403 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:465
6404 msgid "The range to show."
6405 msgstr ""
6406
6407 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:319
6408 msgid ""
6409 "The report contains the files listed below. If any of these files contain "
6410 "private information,\n"
6411 "please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: ../src/common/cmdline.cpp:1076
6415 #, c-format
6416 msgid "The required parameter '%s' was not specified."
6417 msgstr ""
6418
6419 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:230
6420 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:232
6421 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:404
6422 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:406
6423 msgid "The right indent."
6424 msgstr ""
6425
6426 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:220
6427 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:222
6428 msgid "The right margin size."
6429 msgstr ""
6430
6431 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:334
6432 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:336
6433 msgid "The right padding size."
6434 msgstr ""
6435
6436 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:549
6437 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:551
6438 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:559
6439 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:561
6440 msgid "The right position."
6441 msgstr ""
6442
6443 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:292
6444 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:440
6445 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:442
6446 msgid "The spacing after the paragraph."
6447 msgstr ""
6448
6449 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282
6450 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284
6451 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:431
6452 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:433
6453 msgid "The spacing before the paragraph."
6454 msgstr ""
6455
6456 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:109
6457 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:111
6458 msgid "The style name."
6459 msgstr ""
6460
6461 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:119
6462 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:121
6463 msgid "The style on which this style is based."
6464 msgstr ""
6465
6466 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:222
6467 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:224
6468 msgid "The style preview."
6469 msgstr ""
6470
6471 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:664
6472 msgid "The system cannot find the file specified."
6473 msgstr ""
6474
6475 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:119
6476 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:121
6477 msgid "The tab position."
6478 msgstr ""
6479
6480 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:125
6481 msgid "The tab positions."
6482 msgstr ""
6483
6484 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2681
6485 msgid "The text couldn't be saved."
6486 msgstr ""
6487
6488 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:243
6489 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:245
6490 msgid "The top margin size."
6491 msgstr ""
6492
6493 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:357
6494 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:359
6495 msgid "The top padding size."
6496 msgstr ""
6497
6498 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:521
6499 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:523
6500 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:531
6501 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:533
6502 msgid "The top position."
6503 msgstr ""
6504
6505 #: ../src/common/cmdline.cpp:1054
6506 #, c-format
6507 msgid "The value for the option '%s' must be specified."
6508 msgstr ""
6509
6510 #: ../src/msw/dialup.cpp:453
6511 #, c-format
6512 msgid ""
6513 "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too "
6514 "old, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
6515 msgstr ""
6516
6517 #: ../src/gtk/print.cpp:961
6518 msgid "The wxGtkPrinterDC cannot be used."
6519 msgstr ""
6520
6521 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1341
6522 msgid "There is no column or renderer for the specified column index."
6523 msgstr ""
6524
6525 #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:611 ../src/html/htmprint.cpp:736
6526 msgid ""
6527 "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
6528 msgstr ""
6529
6530 #: ../src/html/htmprint.cpp:256
6531 msgid ""
6532 "This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated "
6533 "when it is printed."
6534 msgstr ""
6535
6536 #: ../src/common/image.cpp:2609
6537 #, c-format
6538 msgid "This is not a %s."
6539 msgstr ""
6540
6541 #: ../src/common/wincmn.cpp:1633
6542 msgid "This platform does not support background transparency."
6543 msgstr ""
6544
6545 #: ../src/gtk/window.cpp:4239
6546 msgid ""
6547 "This program was compiled with a too old version of GTK+, please rebuild "
6548 "with GTK+ 2.12 or newer."
6549 msgstr ""
6550
6551 #: ../src/msw/datecontrols.cpp:60
6552 msgid ""
6553 "This system doesn't support date controls, please upgrade your version of "
6554 "comctl32.dll"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: ../src/msw/thread.cpp:1290
6558 msgid ""
6559 "Thread module initialization failed: cannot store value in thread local "
6560 "storage"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1719
6564 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: ../src/msw/thread.cpp:1278
6568 msgid ""
6569 "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
6570 "local storage"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1221
6574 msgid "Thread priority setting is ignored."
6575 msgstr ""
6576
6577 #: ../src/msw/mdi.cpp:165
6578 msgid "Tile &Horizontally"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: ../src/msw/mdi.cpp:166
6582 msgid "Tile &Vertically"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: ../src/common/ftp.cpp:203
6586 msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
6587 msgstr ""
6588
6589 #: ../src/os2/timer.cpp:100
6590 msgid "Timer creation failed."
6591 msgstr ""
6592
6593 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:221
6594 msgid "Tip of the Day"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:155
6598 msgid "Tips not available, sorry!"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:248
6602 msgid "To:"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2452
6606 msgid "Toggle renderer cannot render value; value type: "
6607 msgstr ""
6608
6609 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7499
6610 msgid "Too many EndStyle calls!"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: ../src/common/imagpng.cpp:287
6614 msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
6615 msgstr ""
6616
6617 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:262
6618 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:265
6619 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 ../src/common/stockitem.cpp:201
6620 msgid "Top"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:887
6624 msgid "Top margin (mm):"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:80
6628 msgid "Translations by "
6629 msgstr ""
6630
6631 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:189
6632 msgid "Translators"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:174
6636 msgid "True"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: ../src/common/fs_mem.cpp:228
6640 #, c-format
6641 msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: ../src/common/fmapbase.cpp:157
6645 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:455
6649 msgid "Type"
6650 msgstr ""
6651
6652 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:158
6653 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:160
6654 msgid "Type a font name."
6655 msgstr ""
6656
6657 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:173
6658 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:175
6659 msgid "Type a size in points."
6660 msgstr ""
6661
6662 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:660
6663 #, c-format
6664 msgid "Type mismatch in argument %u."
6665 msgstr ""
6666
6667 #: ../src/common/xtixml.cpp:357 ../src/common/xtixml.cpp:510
6668 #: ../src/common/xtistrm.cpp:323
6669 msgid "Type must have enum - long conversion"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:383
6673 #, c-format
6674 msgid ""
6675 "Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT "
6676 "\"%s\"."
6677 msgstr ""
6678
6679 #: ../src/common/accelcmn.cpp:59
6680 msgid "UP"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: ../src/common/paper.cpp:135
6684 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: ../src/common/fmapbase.cpp:197
6688 msgid "US-ASCII"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:110
6692 msgid "Unable to add inotify watch"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:137
6696 msgid "Unable to add kqueue watch"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:143
6700 msgid "Unable to associate handle with I/O completion port"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:126
6704 msgid "Unable to close I/O completion port handle"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:98
6708 msgid "Unable to close inotify instance"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:75
6712 #, c-format
6713 msgid "Unable to close path '%s'"
6714 msgstr ""
6715
6716 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:49
6717 #, c-format
6718 msgid "Unable to close the handle for '%s'"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:241
6722 msgid "Unable to create I/O completion port"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:85
6726 msgid "Unable to create IOCP worker thread"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:75
6730 msgid "Unable to create inotify instance"
6731 msgstr ""
6732
6733 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:98
6734 msgid "Unable to create kqueue instance"
6735 msgstr ""
6736
6737 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:230
6738 msgid "Unable to dequeue completion packet"
6739 msgstr ""
6740
6741 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:187
6742 msgid "Unable to get events from kqueue"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1904
6746 msgid "Unable to handle native drag&drop data"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: ../src/gtk/app.cpp:442
6750 msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: ../src/gtk/app.cpp:275
6754 msgid "Unable to initialize Hildon program"
6755 msgstr ""
6756
6757 #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:58
6758 #, c-format
6759 msgid "Unable to open path '%s'"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: ../src/html/htmlwin.cpp:557
6763 #, c-format
6764 msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: ../src/unix/sound.cpp:369
6768 msgid "Unable to play sound asynchronously."
6769 msgstr ""
6770
6771 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:208
6772 msgid "Unable to post completion status"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:353
6776 msgid "Unable to read from inotify descriptor"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:133
6780 msgid "Unable to remove inotify watch"
6781 msgstr ""
6782
6783 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:155
6784 msgid "Unable to remove kqueue watch"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:169
6788 #, c-format
6789 msgid "Unable to set up watch for '%s'"
6790 msgstr ""
6791
6792 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:92
6793 msgid "Unable to start IOCP worker thread"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: ../src/common/stockitem.cpp:202
6797 msgid "Undelete"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: ../src/common/stockitem.cpp:203
6801 msgid "Underline"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:332 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:554
6805 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:656
6806 msgid "Underlined"
6807 msgstr ""
6808
6809 #: ../src/common/stockitem.cpp:204 ../src/stc/stc_i18n.cpp:16
6810 msgid "Undo"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: ../src/common/stockitem.cpp:266
6814 msgid "Undo last action"
6815 msgstr ""
6816
6817 #: ../src/common/cmdline.cpp:857
6818 #, c-format
6819 msgid "Unexpected characters following option '%s'."
6820 msgstr ""
6821
6822 #: ../src/common/cmdline.cpp:1017
6823 #, c-format
6824 msgid "Unexpected parameter '%s'"
6825 msgstr ""
6826
6827 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:149
6828 msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:71
6832 msgid "Ungraceful worker thread termination"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:460
6836 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461
6837 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:462
6838 msgid "Unicode"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: ../src/common/fmapbase.cpp:186 ../src/common/fmapbase.cpp:192
6842 msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: ../src/common/fmapbase.cpp:191
6846 msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: ../src/common/fmapbase.cpp:187
6850 msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: ../src/common/fmapbase.cpp:188 ../src/common/fmapbase.cpp:194
6854 msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: ../src/common/fmapbase.cpp:193
6858 msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: ../src/common/fmapbase.cpp:189
6862 msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: ../src/common/fmapbase.cpp:183
6866 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: ../src/common/fmapbase.cpp:184
6870 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: ../src/common/stockitem.cpp:205
6874 msgid "Unindent"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:373
6878 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:375
6879 msgid "Units for the bottom border width."
6880 msgstr ""
6881
6882 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:278
6883 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:280
6884 msgid "Units for the bottom margin."
6885 msgstr ""
6886
6887 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:517
6888 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:519
6889 msgid "Units for the bottom outline width."
6890 msgstr ""
6891
6892 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:392
6893 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:394
6894 msgid "Units for the bottom padding."
6895 msgstr ""
6896
6897 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:598
6898 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:600
6899 msgid "Units for the bottom position."
6900 msgstr ""
6901
6902 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:283
6903 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:285
6904 msgid "Units for the left border width."
6905 msgstr ""
6906
6907 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:205
6908 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:207
6909 msgid "Units for the left margin."
6910 msgstr ""
6911
6912 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:427
6913 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:429
6914 msgid "Units for the left outline width."
6915 msgstr ""
6916
6917 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:319
6918 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:321
6919 msgid "Units for the left padding."
6920 msgstr ""
6921
6922 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:514
6923 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:516
6924 msgid "Units for the left position."
6925 msgstr ""
6926
6927 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:447
6928 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:449
6929 msgid "Units for the maximum object height."
6930 msgstr ""
6931
6932 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:420
6933 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:422
6934 msgid "Units for the maximum object width."
6935 msgstr ""
6936
6937 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:393
6938 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:395
6939 msgid "Units for the minimum object height."
6940 msgstr ""
6941
6942 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:366
6943 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:368
6944 msgid "Units for the minimum object width."
6945 msgstr ""
6946
6947 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:339
6948 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:341
6949 msgid "Units for the object height."
6950 msgstr ""
6951
6952 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:312
6953 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:314
6954 msgid "Units for the object width."
6955 msgstr ""
6956
6957 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:313
6958 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:315
6959 msgid "Units for the right border width."
6960 msgstr ""
6961
6962 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:230
6963 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:232
6964 msgid "Units for the right margin."
6965 msgstr ""
6966
6967 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:457
6968 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:459
6969 msgid "Units for the right outline width."
6970 msgstr ""
6971
6972 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:344
6973 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:346
6974 msgid "Units for the right padding."
6975 msgstr ""
6976
6977 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:570
6978 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:572
6979 msgid "Units for the right position."
6980 msgstr ""
6981
6982 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:343
6983 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:345
6984 msgid "Units for the top border width."
6985 msgstr ""
6986
6987 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:253
6988 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:255
6989 msgid "Units for the top margin."
6990 msgstr ""
6991
6992 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:487
6993 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:489
6994 msgid "Units for the top outline width."
6995 msgstr ""
6996
6997 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:367
6998 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:369
6999 msgid "Units for the top padding."
7000 msgstr ""
7001
7002 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:542
7003 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:544
7004 msgid "Units for the top position."
7005 msgstr ""
7006
7007 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:383 ../src/generic/progdlgg.cpp:656
7008 msgid "Unknown"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: ../src/msw/dde.cpp:1178
7012 #, c-format
7013 msgid "Unknown DDE error %08x"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: ../src/common/xtistrm.cpp:415
7017 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
7018 msgstr ""
7019
7020 #: ../src/common/imagpng.cpp:615
7021 #, c-format
7022 msgid "Unknown PNG resolution unit %d"
7023 msgstr ""
7024
7025 #: ../src/common/xtixml.cpp:328
7026 #, c-format
7027 msgid "Unknown Property %s"
7028 msgstr ""
7029
7030 #: ../src/common/imagtiff.cpp:533
7031 #, c-format
7032 msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1979
7036 msgid "Unknown data format"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: ../src/unix/dlunix.cpp:335
7040 msgid "Unknown dynamic library error"
7041 msgstr ""
7042
7043 #: ../src/common/fmapbase.cpp:811
7044 #, c-format
7045 msgid "Unknown encoding (%d)"
7046 msgstr ""
7047
7048 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:672
7049 #, c-format
7050 msgid "Unknown error %08x"
7051 msgstr ""
7052
7053 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:631
7054 msgid "Unknown exception"
7055 msgstr ""
7056
7057 #: ../src/common/image.cpp:2594
7058 msgid "Unknown image data format."
7059 msgstr ""
7060
7061 #: ../src/common/cmdline.cpp:742
7062 #, c-format
7063 msgid "Unknown long option '%s'"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:615
7067 msgid "Unknown name or named argument."
7068 msgstr ""
7069
7070 #: ../src/common/cmdline.cpp:757 ../src/common/cmdline.cpp:779
7071 #, c-format
7072 msgid "Unknown option '%s'"
7073 msgstr ""
7074
7075 #: ../src/common/mimecmn.cpp:231
7076 #, c-format
7077 msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
7078 msgstr ""
7079
7080 #: ../src/common/cmdproc.cpp:263 ../src/common/cmdproc.cpp:289
7081 #: ../src/common/cmdproc.cpp:309
7082 msgid "Unnamed command"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:399
7086 msgid "Unspecified"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:272 ../src/msw/clipbrd.cpp:440
7090 msgid "Unsupported clipboard format."
7091 msgstr ""
7092
7093 #: ../src/common/appcmn.cpp:229
7094 #, c-format
7095 msgid "Unsupported theme '%s'."
7096 msgstr ""
7097
7098 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 ../src/common/stockitem.cpp:206
7099 msgid "Up"
7100 msgstr ""
7101
7102 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484
7103 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:289
7104 msgid "Upper case letters"
7105 msgstr ""
7106
7107 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486
7108 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:291
7109 msgid "Upper case roman numerals"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: ../src/common/cmdline.cpp:1148
7113 #, c-format
7114 msgid "Usage: %s"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:182
7118 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184
7119 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:359
7120 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:361
7121 msgid "Use the current alignment setting."
7122 msgstr ""
7123
7124 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2659 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2724
7125 msgid "Valid pointer to native data view control does not exist"
7126 msgstr ""
7127
7128 #: ../src/common/valtext.cpp:175
7129 msgid "Validation conflict"
7130 msgstr ""
7131
7132 #: ../src/propgrid/manager.cpp:239
7133 msgid "Value"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: ../src/propgrid/props.cpp:385
7137 #, c-format
7138 msgid "Value must be %s or higher."
7139 msgstr ""
7140
7141 #: ../src/propgrid/props.cpp:412
7142 #, c-format
7143 msgid "Value must be %s or less."
7144 msgstr ""
7145
7146 #: ../src/propgrid/props.cpp:389 ../src/propgrid/props.cpp:416
7147 #, c-format
7148 msgid "Value must be between %s and %s."
7149 msgstr ""
7150
7151 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:129
7152 msgid "Version "
7153 msgstr ""
7154
7155 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:267
7156 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:269
7157 msgid "Vertical alignment."
7158 msgstr ""
7159
7160 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:216
7161 msgid "View files as a detailed view"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:214
7165 msgid "View files as a list view"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: ../src/common/docview.cpp:1943
7169 msgid "Views"
7170 msgstr ""
7171
7172 #: ../src/common/accelcmn.cpp:109
7173 msgid "WINDOWS_LEFT"
7174 msgstr ""
7175
7176 #: ../src/common/accelcmn.cpp:111
7177 msgid "WINDOWS_MENU"
7178 msgstr ""
7179
7180 #: ../src/common/accelcmn.cpp:110
7181 msgid "WINDOWS_RIGHT"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:214
7185 #, c-format
7186 msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed"
7187 msgstr ""
7188
7189 #: ../src/common/log.cpp:230
7190 msgid "Warning: "
7191 msgstr ""
7192
7193 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:652
7194 msgid "Weight"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: ../src/common/fmapbase.cpp:149
7198 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
7199 msgstr ""
7200
7201 #: ../src/common/fmapbase.cpp:163
7202 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
7203 msgstr ""
7204
7205 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:447 ../src/generic/fontdlgg.cpp:449
7206 msgid "Whether the font is underlined."
7207 msgstr ""
7208
7209 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:145
7210 msgid "Whole word"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: ../src/html/helpwnd.cpp:548
7214 msgid "Whole words only"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:1103
7218 msgid "Win32 theme"
7219 msgstr ""
7220
7221 #: ../src/msw/utils.cpp:1220
7222 msgid "Win32s on Windows 3.1"
7223 msgstr ""
7224
7225 #: ../src/msw/utils.cpp:1270
7226 msgid "Windows 2000"
7227 msgstr ""
7228
7229 #: ../src/msw/utils.cpp:1302
7230 msgid "Windows 7"
7231 msgstr ""
7232
7233 #: ../src/msw/utils.cpp:1234
7234 msgid "Windows 95"
7235 msgstr ""
7236
7237 #: ../src/msw/utils.cpp:1230
7238 msgid "Windows 95 OSR2"
7239 msgstr ""
7240
7241 #: ../src/msw/utils.cpp:1245
7242 msgid "Windows 98"
7243 msgstr ""
7244
7245 #: ../src/msw/utils.cpp:1241
7246 msgid "Windows 98 SE"
7247 msgstr ""
7248
7249 #: ../src/msw/utils.cpp:1252
7250 #, c-format
7251 msgid "Windows 9x (%d.%d)"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: ../src/common/fmapbase.cpp:178
7255 msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
7256 msgstr ""
7257
7258 #: ../src/common/fmapbase.cpp:179
7259 msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
7260 msgstr ""
7261
7262 #: ../src/msw/utils.cpp:1214
7263 #, c-format
7264 msgid "Windows CE (%d.%d)"
7265 msgstr ""
7266
7267 #: ../src/common/fmapbase.cpp:172
7268 msgid "Windows Central European (CP 1250)"
7269 msgstr ""
7270
7271 #: ../src/common/fmapbase.cpp:169
7272 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312"
7273 msgstr ""
7274
7275 #: ../src/common/fmapbase.cpp:171
7276 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: ../src/common/fmapbase.cpp:173
7280 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: ../src/common/fmapbase.cpp:175
7284 msgid "Windows Greek (CP 1253)"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: ../src/common/fmapbase.cpp:177
7288 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: ../src/common/fmapbase.cpp:168
7292 msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS"
7293 msgstr ""
7294
7295 #: ../src/common/fmapbase.cpp:181
7296 msgid "Windows Johab (CP 1361)"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: ../src/common/fmapbase.cpp:170
7300 msgid "Windows Korean (CP 949)"
7301 msgstr ""
7302
7303 #: ../src/msw/utils.cpp:1249
7304 msgid "Windows ME"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: ../src/msw/utils.cpp:1310
7308 #, c-format
7309 msgid "Windows NT %lu.%lu"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: ../src/msw/utils.cpp:1279
7313 msgid "Windows Server 2003"
7314 msgstr ""
7315
7316 #: ../src/msw/utils.cpp:1295
7317 msgid "Windows Server 2008"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: ../src/msw/utils.cpp:1301
7321 msgid "Windows Server 2008 R2"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: ../src/common/fmapbase.cpp:167
7325 msgid "Windows Thai (CP 874)"
7326 msgstr ""
7327
7328 #: ../src/common/fmapbase.cpp:176
7329 msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
7330 msgstr ""
7331
7332 #: ../src/common/fmapbase.cpp:180
7333 msgid "Windows Vietnamese (CP 1258)"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: ../src/msw/utils.cpp:1296
7337 msgid "Windows Vista"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: ../src/common/fmapbase.cpp:174
7341 msgid "Windows Western European (CP 1252)"
7342 msgstr ""
7343
7344 #: ../src/msw/utils.cpp:1285
7345 msgid "Windows XP"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: ../src/common/fmapbase.cpp:182
7349 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: ../src/common/fmapbase.cpp:166
7353 msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: ../src/common/ffile.cpp:147
7357 #, c-format
7358 msgid "Write error on file '%s'"
7359 msgstr ""
7360
7361 #: ../src/xml/xml.cpp:837
7362 #, c-format
7363 msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
7364 msgstr ""
7365
7366 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:797
7367 msgid "XPM: Malformed pixel data!"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:706
7371 #, c-format
7372 msgid "XPM: incorrect colour description in line %d"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:681
7376 msgid "XPM: incorrect header format!"
7377 msgstr ""
7378
7379 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:717 ../src/common/xpmdecod.cpp:726
7380 #, c-format
7381 msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!"
7382 msgstr ""
7383
7384 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:756
7385 msgid "XPM: no colors left to use for mask!"
7386 msgstr ""
7387
7388 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:783
7389 #, c-format
7390 msgid "XPM: truncated image data at line %d!"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: ../src/common/stockitem.cpp:207 ../src/motif/msgdlg.cpp:194
7394 msgid "Yes"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:156
7398 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited"
7399 msgstr ""
7400
7401 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:108 ../src/dfb/overlay.cpp:62
7402 msgid "You cannot Init an overlay twice"
7403 msgstr ""
7404
7405 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:317
7406 msgid "You cannot add a new directory to this section."
7407 msgstr ""
7408
7409 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3259
7410 msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing."
7411 msgstr ""
7412
7413 #: ../src/common/stockitem.cpp:210
7414 msgid "Zoom &In"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: ../src/common/stockitem.cpp:211
7418 msgid "Zoom &Out"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: ../src/common/stockitem.cpp:210 ../src/common/prntbase.cpp:1565
7422 msgid "Zoom In"
7423 msgstr ""
7424
7425 #: ../src/common/stockitem.cpp:211 ../src/common/prntbase.cpp:1551
7426 msgid "Zoom Out"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: ../src/common/stockitem.cpp:209
7430 msgid "Zoom to &Fit"
7431 msgstr ""
7432
7433 #: ../src/common/stockitem.cpp:209
7434 msgid "Zoom to Fit"
7435 msgstr ""
7436
7437 #: ../src/msw/dde.cpp:1145
7438 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
7439 msgstr ""
7440
7441 #: ../src/msw/dde.cpp:1133
7442 msgid ""
7443 "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
7444 "function,\n"
7445 "or an invalid instance identifier\n"
7446 "was passed to a DDEML function."
7447 msgstr ""
7448
7449 #: ../src/msw/dde.cpp:1151
7450 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
7451 msgstr ""
7452
7453 #: ../src/msw/dde.cpp:1148
7454 msgid "a memory allocation failed."
7455 msgstr ""
7456
7457 #: ../src/msw/dde.cpp:1142
7458 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
7459 msgstr ""
7460
7461 #: ../src/msw/dde.cpp:1124
7462 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
7463 msgstr ""
7464
7465 #: ../src/msw/dde.cpp:1130
7466 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
7467 msgstr ""
7468
7469 #: ../src/msw/dde.cpp:1139
7470 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
7471 msgstr ""
7472
7473 #: ../src/msw/dde.cpp:1157
7474 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
7475 msgstr ""
7476
7477 #: ../src/msw/dde.cpp:1172
7478 msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
7479 msgstr ""
7480
7481 #: ../src/msw/dde.cpp:1166
7482 msgid ""
7483 "a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
7484 "that was terminated by the client, or the server\n"
7485 "terminated before completing a transaction."
7486 msgstr ""
7487
7488 #: ../src/msw/dde.cpp:1154
7489 msgid "a transaction failed."
7490 msgstr ""
7491
7492 #: ../src/common/accelcmn.cpp:185
7493 msgid "alt"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: ../src/msw/dde.cpp:1136
7497 msgid ""
7498 "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
7499 "attempted to perform a DDE transaction,\n"
7500 "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
7501 "attempted to perform server transactions."
7502 msgstr ""
7503
7504 #: ../src/msw/dde.cpp:1160
7505 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
7506 msgstr ""
7507
7508 #: ../src/msw/dde.cpp:1169
7509 msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
7510 msgstr ""
7511
7512 #: ../src/msw/dde.cpp:1175
7513 msgid ""
7514 "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
7515 "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
7516 "the transaction identifier for that callback is no longer valid."
7517 msgstr ""
7518
7519 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1273
7520 msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
7521 msgstr ""
7522
7523 #: ../src/common/fileconf.cpp:1883
7524 #, c-format
7525 msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
7526 msgstr ""
7527
7528 #: ../src/html/chm.cpp:330
7529 msgid "bad arguments to library function"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: ../src/html/chm.cpp:342
7533 msgid "bad signature"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1716
7537 msgid "bad zipfile offset to entry"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: ../src/common/ftp.cpp:406
7541 msgid "binary"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: ../src/common/fontcmn.cpp:979
7545 msgid "bold"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: ../src/os2/iniconf.cpp:464
7549 msgid "buffer is too small for Windows directory."
7550 msgstr ""
7551
7552 #: ../src/msw/utils.cpp:1316
7553 #, c-format
7554 msgid "build %lu"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: ../src/common/ffile.cpp:80
7558 #, c-format
7559 msgid "can't close file '%s'"
7560 msgstr ""
7561
7562 #: ../src/common/file.cpp:279
7563 #, c-format
7564 msgid "can't close file descriptor %d"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: ../src/common/file.cpp:577
7568 #, c-format
7569 msgid "can't commit changes to file '%s'"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: ../src/common/file.cpp:213
7573 #, c-format
7574 msgid "can't create file '%s'"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: ../src/common/fileconf.cpp:1177
7578 #, c-format
7579 msgid "can't delete user configuration file '%s'"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: ../src/common/file.cpp:480
7583 #, c-format
7584 msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:311 ../src/msdos/utilsdos.cpp:476
7588 #, c-format
7589 msgid "can't execute '%s'"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1491
7593 msgid "can't find central directory in zip"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: ../src/common/file.cpp:450
7597 #, c-format
7598 msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: ../src/msw/utils.cpp:374
7602 msgid "can't find user's HOME, using current directory."
7603 msgstr ""
7604
7605 #: ../src/common/file.cpp:351
7606 #, c-format
7607 msgid "can't flush file descriptor %d"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: ../src/common/file.cpp:407 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:199
7611 #, c-format
7612 msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
7613 msgstr ""
7614
7615 #: ../src/common/fontmap.cpp:326
7616 msgid "can't load any font, aborting"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: ../src/common/file.cpp:265 ../src/common/ffile.cpp:64
7620 #, c-format
7621 msgid "can't open file '%s'"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: ../src/common/fileconf.cpp:352
7625 #, c-format
7626 msgid "can't open global configuration file '%s'."
7627 msgstr ""
7628
7629 #: ../src/common/fileconf.cpp:368
7630 #, c-format
7631 msgid "can't open user configuration file '%s'."
7632 msgstr ""
7633
7634 #: ../src/common/fileconf.cpp:1018
7635 msgid "can't open user configuration file."
7636 msgstr ""
7637
7638 #: ../src/common/zipstrm.cpp:528
7639 msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
7640 msgstr ""
7641
7642 #: ../src/common/zipstrm.cpp:553
7643 msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: ../src/common/file.cpp:303
7647 #, c-format
7648 msgid "can't read from file descriptor %d"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: ../src/common/file.cpp:572
7652 #, c-format
7653 msgid "can't remove file '%s'"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: ../src/common/file.cpp:589
7657 #, c-format
7658 msgid "can't remove temporary file '%s'"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: ../src/common/file.cpp:393 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:185
7662 #, c-format
7663 msgid "can't seek on file descriptor %d"
7664 msgstr ""
7665
7666 #: ../src/common/textfile.cpp:300
7667 #, c-format
7668 msgid "can't write buffer '%s' to disk."
7669 msgstr ""
7670
7671 #: ../src/common/file.cpp:319
7672 #, c-format
7673 msgid "can't write to file descriptor %d"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: ../src/common/fileconf.cpp:1032
7677 msgid "can't write user configuration file."
7678 msgstr ""
7679
7680 #: ../src/html/chm.cpp:346
7681 msgid "checksum error"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: ../src/common/tarstrm.cpp:821
7685 msgid "checksum failure reading tar header block"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:280
7689 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:310
7690 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:340
7691 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:370
7692 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:424
7693 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:454
7694 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:484
7695 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:514
7696 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:202
7697 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:227
7698 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:250
7699 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:275
7700 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:316
7701 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:341
7702 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:364
7703 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:389
7704 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:308
7705 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:335
7706 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:362
7707 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:389
7708 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:416
7709 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:443
7710 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:510
7711 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:538
7712 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:566
7713 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:594
7714 msgid "cm"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: ../src/html/chm.cpp:348
7718 msgid "compression error"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: ../src/common/regex.cpp:240
7722 msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: ../src/common/accelcmn.cpp:183
7726 msgid "ctrl"
7727 msgstr ""
7728
7729 #: ../src/common/cmdline.cpp:1316
7730 msgid "date"
7731 msgstr ""
7732
7733 #: ../src/html/chm.cpp:350
7734 msgid "decompression error"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:768 ../src/common/fmapbase.cpp:821
7738 msgid "default"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: ../src/common/cmdline.cpp:1312
7742 msgid "double"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: ../src/common/debugrpt.cpp:534
7746 msgid "dump of the process state (binary)"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1925
7750 msgid "eighteenth"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1915
7754 msgid "eighth"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1918
7758 msgid "eleventh"
7759 msgstr ""
7760
7761 #: ../src/common/fileconf.cpp:1869
7762 #, c-format
7763 msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: ../src/html/chm.cpp:344
7767 msgid "error in data format"
7768 msgstr ""
7769
7770 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:414
7771 #, c-format
7772 msgid "error opening '%s'"
7773 msgstr ""
7774
7775 #: ../src/html/chm.cpp:332
7776 msgid "error opening file"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1577
7780 msgid "error reading zip central directory"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1668
7784 msgid "error reading zip local header"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: ../src/common/zipstrm.cpp:2397
7788 #, c-format
7789 msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: ../src/common/ffile.cpp:169
7793 #, c-format
7794 msgid "failed to flush the file '%s'"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1922
7798 msgid "fifteenth"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1912
7802 msgid "fifth"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: ../src/common/fileconf.cpp:611
7806 #, c-format
7807 msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
7808 msgstr ""
7809
7810 #: ../src/common/fileconf.cpp:640
7811 #, c-format
7812 msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
7813 msgstr ""
7814
7815 #: ../src/common/fileconf.cpp:663
7816 #, c-format
7817 msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
7818 msgstr ""
7819
7820 #: ../src/common/fileconf.cpp:653
7821 #, c-format
7822 msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
7823 msgstr ""
7824
7825 #: ../src/common/fileconf.cpp:575
7826 #, c-format
7827 msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
7828 msgstr ""
7829
7830 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7874
7831 msgid "files"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1908
7835 msgid "first"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1266
7839 msgid "font size"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1921
7843 msgid "fourteenth"
7844 msgstr ""
7845
7846 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1911
7847 msgid "fourth"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: ../src/common/appbase.cpp:679
7851 msgid "generate verbose log messages"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11223
7855 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11333
7856 msgid "image"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: ../src/common/tarstrm.cpp:797
7860 msgid "incomplete header block in tar"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: ../src/common/xtixml.cpp:490
7864 msgid "incorrect event handler string, missing dot"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1382
7868 msgid "incorrect size given for tar entry"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: ../src/common/tarstrm.cpp:994
7872 msgid "invalid data in extended tar header"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: ../src/generic/logg.cpp:1054
7876 msgid "invalid message box return value"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1446
7880 msgid "invalid zip file"
7881 msgstr ""
7882
7883 #: ../src/common/fontcmn.cpp:984
7884 msgid "italic"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: ../src/common/fontcmn.cpp:974
7888 msgid "light"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: ../src/common/intl.cpp:296
7892 #, c-format
7893 msgid "locale '%s' cannot be set."
7894 msgstr ""
7895
7896 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:2081
7897 msgid "midnight"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1926
7901 msgid "nineteenth"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1916
7905 msgid "ninth"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: ../src/msw/dde.cpp:1120
7909 msgid "no DDE error."
7910 msgstr ""
7911
7912 #: ../src/html/chm.cpp:328
7913 msgid "no error"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:175
7917 #, c-format
7918 msgid "no fonts found in %s, using builtin font"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: ../src/html/helpdata.cpp:641
7922 msgid "noname"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:2080
7926 msgid "noon"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:767
7930 msgid "normal"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: ../src/gtk/print.cpp:1231 ../src/gtk/print.cpp:1336
7934 msgid "not implemented"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: ../src/common/cmdline.cpp:1308
7938 msgid "num"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: ../src/common/xtixml.cpp:260
7942 msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: ../src/html/chm.cpp:340
7946 msgid "out of memory"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:309
7950 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:336
7951 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:363
7952 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:390
7953 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:417
7954 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:444
7955 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:511
7956 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:539
7957 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:567
7958 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:595
7959 msgid "percent"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: ../src/common/debugrpt.cpp:510
7963 msgid "process context description"
7964 msgstr ""
7965
7966 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:184
7967 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:187
7968 msgid "pt"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:185
7972 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:279
7973 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:281
7974 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:282
7975 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:309
7976 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:311
7977 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:312
7978 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:339
7979 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:341
7980 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:342
7981 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:369
7982 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:371
7983 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:372
7984 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:423
7985 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:425
7986 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:426
7987 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:453
7988 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:455
7989 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:456
7990 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:483
7991 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:485
7992 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:486
7993 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:513
7994 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:515
7995 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:516
7996 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:201
7997 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:203
7998 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:204
7999 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:226
8000 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:228
8001 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:229
8002 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:249
8003 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:251
8004 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:252
8005 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:274
8006 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:276
8007 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:277
8008 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:315
8009 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:317
8010 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:318
8011 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:340
8012 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:342
8013 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:343
8014 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:363
8015 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:365
8016 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:366
8017 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:388
8018 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:390
8019 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:391
8020 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:307
8021 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:310
8022 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:311
8023 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:334
8024 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:337
8025 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:338
8026 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:361
8027 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:364
8028 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:365
8029 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:388
8030 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:391
8031 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:392
8032 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:415
8033 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:418
8034 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:419
8035 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:442
8036 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:445
8037 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:446
8038 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:509
8039 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:512
8040 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:513
8041 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:537
8042 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:540
8043 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:541
8044 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:565
8045 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:568
8046 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:569
8047 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:593
8048 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:596
8049 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:597
8050 msgid "px"
8051 msgstr ""
8052
8053 #: ../src/common/accelcmn.cpp:189
8054 msgid "rawctrl"
8055 msgstr ""
8056
8057 #: ../src/html/chm.cpp:334
8058 msgid "read error"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1883
8062 #, c-format
8063 msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1878
8067 #, c-format
8068 msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: ../src/msw/dde.cpp:1163
8072 msgid "reentrancy problem."
8073 msgstr ""
8074
8075 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1909
8076 msgid "second"
8077 msgstr ""
8078
8079 #: ../src/html/chm.cpp:338
8080 msgid "seek error"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1924
8084 msgid "seventeenth"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1914
8088 msgid "seventh"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: ../src/common/accelcmn.cpp:187
8092 msgid "shift"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: ../src/common/appbase.cpp:669
8096 msgid "show this help message"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1923
8100 msgid "sixteenth"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1913
8104 msgid "sixth"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: ../src/common/appcmn.cpp:207
8108 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: ../src/common/appcmn.cpp:193
8112 msgid "specify the theme to use"
8113 msgstr ""
8114
8115 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8388
8116 msgid "standard/circle"
8117 msgstr ""
8118
8119 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8389
8120 msgid "standard/circle-outline"
8121 msgstr ""
8122
8123 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8391
8124 msgid "standard/diamond"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8390
8128 msgid "standard/square"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8392
8132 msgid "standard/triangle"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1783
8136 msgid "stored file length not in Zip header"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: ../src/common/cmdline.cpp:1304
8140 msgid "str"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: ../src/common/fontcmn.cpp:795 ../src/common/fontcmn.cpp:970
8144 msgid "strikethrough"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1004 ../src/common/tarstrm.cpp:1026
8148 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1508 ../src/common/tarstrm.cpp:1530
8149 msgid "tar entry not open"
8150 msgstr ""
8151
8152 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1917
8153 msgid "tenth"
8154 msgstr ""
8155
8156 #: ../src/msw/dde.cpp:1127
8157 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
8158 msgstr ""
8159
8160 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1910
8161 msgid "third"
8162 msgstr ""
8163
8164 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1920
8165 msgid "thirteenth"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1714
8169 msgid "today"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1716
8173 msgid "tomorrow"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: ../src/common/fileconf.cpp:1980
8177 #, c-format
8178 msgid "trailing backslash ignored in '%s'"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:219
8182 msgid "translator-credits"
8183 msgstr ""
8184
8185 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1919
8186 msgid "twelfth"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1927
8190 msgid "twentieth"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: ../src/common/fontcmn.cpp:790 ../src/common/fontcmn.cpp:966
8194 msgid "underlined"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: ../src/common/fileconf.cpp:2015
8198 #, c-format
8199 msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
8200 msgstr ""
8201
8202 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1046
8203 msgid "unexpected end of file"
8204 msgstr ""
8205
8206 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:400 ../src/common/tarstrm.cpp:372
8207 #: ../src/common/tarstrm.cpp:395 ../src/common/tarstrm.cpp:426
8208 msgid "unknown"
8209 msgstr ""
8210
8211 #: ../src/common/xtixml.cpp:254
8212 #, c-format
8213 msgid "unknown class %s"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: ../src/common/regex.cpp:262 ../src/html/chm.cpp:352
8217 msgid "unknown error"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: ../src/msw/dialup.cpp:491
8221 #, c-format
8222 msgid "unknown error (error code %08x)."
8223 msgstr ""
8224
8225 #: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:167
8226 msgid "unknown seek origin"
8227 msgstr ""
8228
8229 #: ../src/common/fmapbase.cpp:835
8230 #, c-format
8231 msgid "unknown-%d"
8232 msgstr ""
8233
8234 #: ../src/common/docview.cpp:510
8235 msgid "unnamed"
8236 msgstr ""
8237
8238 #: ../src/common/docview.cpp:1597
8239 #, c-format
8240 msgid "unnamed%d"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1797 ../src/common/zipstrm.cpp:2185
8244 msgid "unsupported Zip compression method"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: ../src/common/translation.cpp:1724
8248 #, c-format
8249 msgid "using catalog '%s' from '%s'."
8250 msgstr ""
8251
8252 #: ../src/html/chm.cpp:336
8253 msgid "write error"
8254 msgstr ""
8255
8256 #: ../src/common/time.cpp:319
8257 msgid "wxGetTimeOfDay failed."
8258 msgstr ""
8259
8260 #: ../src/gtk/print.cpp:989
8261 msgid "wxPrintout::GetPageInfo gives a null maxPage."
8262 msgstr ""
8263
8264 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1304
8265 msgid "wxWidget control pointer is not a data view pointer"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:908
8269 msgid "wxWidget's control not initialized."
8270 msgstr ""
8271
8272 #: ../src/motif/app.cpp:246
8273 #, c-format
8274 msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
8275 msgstr ""
8276
8277 #: ../src/x11/app.cpp:165
8278 msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
8279 msgstr ""
8280
8281 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:435
8282 msgid "xxxx"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1715
8286 msgid "yesterday"
8287 msgstr ""
8288
8289 #: ../src/common/zstream.cpp:252 ../src/common/zstream.cpp:427
8290 #, c-format
8291 msgid "zlib error %d"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:497
8295 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:302
8296 msgid "~"
8297 msgstr ""