4 Title=wxPython 2.0 Installation
6 Languages=65 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7 Japanese Font Name=MS Gothic
9 Progress Bar DLL=%_WISE_%\Progress\WIZ%_EXE_OS_TYPE_%.DLL
10 Start Gradient=128 128 255
12 Windows Flags=00000100000000010010110000001000
13 Log Pathname=%MAINDIR%\INSTALL.LOG
14 Message Font=MS Sans Serif
17 Patch Flags=0000000000001001
20 EXE Filename=wxPython-2.0b5.exe
25 Variable Default1=C:\WINNT\System32
26 Variable Flags1=00001000
28 Variable Default2=E:\Tools\Wise
29 Variable Flags2=00001000
30 Variable Name3=_ODBC16_
31 Variable Default3=C:\WINNT\System32
32 Variable Flags3=00001000
33 Variable Name4=_ODBC32_
34 Variable Default4=C:\WINNT\System32
35 Variable Flags4=00001000
36 Variable Name5=_ALIASNAME_
37 Variable Flags5=00001000
38 Variable Name6=_ALIASPATH_
39 Variable Flags6=00001000
40 Variable Name7=_ALIASTYPE_
41 Variable Flags7=00001000
43 item: Open/Close INSTALL.LOG
46 item: Check if File/Dir Exists
74 item: Check Configuration
77 item: Get Registry Key Value
79 Key=SOFTWARE\Python\PythonCore\CurrentVersion
83 item: If/While Statement
88 Title=Installation Error
89 Text=Existing Python installation was not found, wxPython installation can not proceed. Please download and install the Python core interpreter and library (version 1.5.1 or greater) from http://www.python.org/download/
92 item: Exit Installation
96 item: Get Registry Key Value
98 Key=SOFTWARE\Python\PythonCore\%PYTHONVER%\InstallPath
109 item: Get Registry Key Value
111 Key=SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion
112 Default=C:\Program Files\Common Files
113 Value Name=CommonFilesDir
116 item: Get Registry Key Value
117 Variable=PROGRAM_FILES
118 Key=SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion
119 Default=C:\Program Files
120 Value Name=ProgramFilesDir
133 Value=%MAINDIR%\wxPython\BACKUP
150 item: If/While Statement
156 Pathname=%INST%\CUSTDATA.INI
162 Pathname=%INST%\CUSTDATA.INI
166 item: If/While Statement
177 item: Display Graphic
178 Pathname=e:\Projects\wxPython\distrib\wxPython.BMP
181 Flags=0000001010000000
184 Direction Variable=DIRECTION
185 Display Variable=DISPLAY
186 Bitmap Pathname=%_WISE_%\DIALOGS\TEMPLATE\WIZARD.BMP
190 Dialog=Select Program Manager Group
191 Dialog=Select Backup Directory
192 Dialog=Display Registration Information
193 Dialog=Get Registration Information
208 item: Custom Dialog Set
210 Display Variable=DISPLAY
213 Title French=Bienvenue
214 Title German=Willkommen
215 Title Portuguese=Bem-vindo
216 Title Spanish=Bienvenido
217 Title Italian=Benvenuto
218 Title Danish=Velkommen
220 Title Norwegian=Velkommen
221 Title Swedish=Välkommen
227 Rectangle=172 185 214 199
230 Create Flags=01010000000000010000000000000001
232 Text French=&Suivant>
234 Text Portuguese=&Próximo>
235 Text Spanish=&Siguiente >
236 Text Italian=&Avanti >
238 Text Dutch=&Volgende>
239 Text Norwegian=&Neste>
240 Text Swedish=&Nästa >
243 Rectangle=222 185 264 199
245 Create Flags=01010000000000010000000000000000
248 Text German=Abbrechen
249 Text Portuguese=Cancelar
250 Text Spanish=Cancelar
254 Text Norwegian=Avbryt
258 Rectangle=9 177 263 178
260 Create Flags=01010000000000000000000000000111
263 Rectangle=83 8 121 33
265 Enabled Color=00000000000000001111111111111111
266 Create Flags=01010000000000000000000000001011
267 Pathname=%_WISE_%\dialogs\template\install.grf
268 Pathname French=%_WISE_%\dialogs\template\install.grf
269 Pathname German=%_WISE_%\dialogs\template\install.grf
270 Pathname Portuguese=%_WISE_%\dialogs\template\install.grf
271 Pathname Spanish=%_WISE_%\dialogs\template\install.grf
272 Pathname Italian=%_WISE_%\dialogs\template\install.grf
273 Pathname Danish=%_WISE_%\dialogs\template\install.grf
274 Pathname Dutch=%_WISE_%\dialogs\template\install.grf
275 Pathname Norwegian=%_WISE_%\dialogs\template\install.grf
276 Pathname Swedish=%_WISE_%\dialogs\template\install.grf
279 Rectangle=121 10 258 44
280 Enabled Color=00000000000000001111111111111111
281 Create Flags=01010000000000000000000000000000
282 Text=Welcome to %APPTITLE% Setup program. This program will install %APPTITLE% on your computer.
283 Text French=Bienvenue sur le programme d'installation %APPTITLE%. Ce programme va installer %APPTITLE% sur votre ordinateur.
284 Text German=Willkommen im Installationsprogramm für %APPTITLE%. Dieses Programm installiert %APPTITLE% auf Ihrem Computer.
285 Text Portuguese=Bem-vindo ao programa de configuração %APPTITLE%. Este programa instalará %APPTITLE% no seu computador
286 Text Spanish=Bienvenido al programa de Configuración %APPTITLE%. Este programa instalará %APPTITLE en su ordenador
287 Text Italian=Benvenuto nel programma di installazione di %APPTITLE%. Con questo programma puoi installare %APPTITLE% sul tuo computer.
288 Text Danish=Velkommen til %APPTITLE% installationsprogrammet. Dette program installerer %APPTITLE% på computeren.
289 Text Dutch=Welkom bij het %APPTITLE% installatieprogramma. Dit programma installeert %APPTITLE% op uw computer.
290 Text Norwegian=Velkommen til %APPTITLE% Oppsett-program. Dette programmet vil installere %APPTITLE% på datamaskinen din.
291 Text Swedish=Välkommen till installationsprogrammet för %APPTITLE%. Detta program installerar %APPTITLE% på din dator.
294 Rectangle=90 45 260 175
295 Enabled Color=00000000000000001111111111111111
296 Create Flags=01010000000000000000000000000000
297 Text=It is strongly recommended that you exit all Windows programs before running this Setup Program.
299 Text=Click Cancel to quit Setup and close any programs you have running. Click Next to continue with the Setup program .
301 Text=WARNING: This program is protected by copyright law and international treaties.
303 Text=Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it, may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under law.
304 Text French=Il vous est fortement recommandé de fermer tous les programmes Windows avant d'exécuter le Programme d'Installation
306 Text French=Cliquez sur Annuler pour quitter l'Installation et fermez tous les programmes actuellement utilisés. Cliquez sur Suivant pour continuer l'installation
308 Text French=ATTENTION : Ce programme est protégé par la loi sur les droits d'exploitation et par les traités internationaux
310 Text French=Toute reproduction ou distribution, même partielle, de ce programme qui n'aura pas reçu d'autorisation préalable fera l'objet de poursuites et sera sévèrement sanctionnée par le droit civil et pénal
311 Text German=Wir empfehlen nachdrücklich, vor Ausführen dieses Installationsprogramms alle Windows-Programme zu beenden.
313 Text German=Auf Abbrechen klicken, um die Installation zu beenden und alle laufenden Programme zu schließen. Auf Weiter klicken, um mit dem Installationsprogramm beginnen.
315 Text German=WARNUNG: Dieses Programm ist urheberrechtlich sowie durch internationale Verträge geschützt.
317 Text German=Die unzulässige Vervielfältigung oder Verbreitung dieses Programms, ob ganz oder auszugsweise, kann schwere zivil- und strafrechtliche Konsequenzen nach sich ziehen und wird unter voller Ausschöpfung der Rechtsmittel geahndet.
318 Text Portuguese=Recomenda-se insistentemente que saia de todos os programas do Windows antes de executar este Programa de Configuração.
320 Text Portuguese=Faça um clique sobre Cancelar para sair da Configuração e feche todos os programas que estiver a executar. Faça um clique sobre Próximo para continuar com o programa de configuração
322 Text Portuguese=AVISO: Este programa está protegido pela lei de direitos do autor e tratados internacionais
324 Text Portuguese=A reprodução e a distribuição sem autorização deste programa, ou qualquer parte dele, pode dar lugar à aplicação de severas sanções civis e criminais, e serão perseguidas à extensão máxima permitida pela lei.
325 Text Spanish=Se recomienda encarecidamente que salga de todos los programas Windows antes de ejecutar este programa de Configuración.
327 Text Spanish=Haga un clic en Cancelar para abandonar la Configuración y cerrar cualquier programa que haya estado ejecutando. Haga un clic en Siguiente para continuar con el programa de Configuración.
329 Text Spanish=AVISO: Este programa está protegido por las leyes de derechos de autor y tratados internacionales.
331 Text Spanish=La reproducción o distribución no autorizadas de este programa, o cualquier parte de él, podría dar como resultado rigurosas multas civiles y penales, y se entablará la máxima acción judicial que permita la ley.
332 Text Italian=Ti consigliamo di uscire da tutti i programmi Windows prima di eseguire questo programma di installazione.
334 Text Italian=Fai clic su Annulla per uscire dal programma di installazione e chiudi tutti i programmi aperti. Fai clic su Avanti per continuare con il programma di Installazione.
336 Text Italian=AVVERTENZA: Questo programma è protetto ai sensi delle norme di legge e delle convenzioni internazionali in materia di diritti di copyright.
338 Text Italian=La riproduzione o la distribuzione totale o parziale non autorizzata di questo programma potrà essere soggetta a penalità civili e penali, e sarà punita con la massima severità possibile a norma di legge.
339 Text Danish=Det anbefales kraftigt at afslutte alle Windows programmer, inden man kører dette installationsprogram.
341 Text Danish=Klik på Annuller for at forlade installationsprogrammet og lukke alle igangværende programmer. Klik på Næste for at fortsætte med installationsprogrammet.
343 Text Danish=ADVARSEL: Dette program er beskyttet af copyright og internationale traktater.
345 Text Danish=Uautoriseret gengivelse eller videresalg af dette program eller dele heraf kan føre til streng civil- og/eller kriminel stra. Retsforfølgning heraf vil finde sted i det videste omfang der hjemles muligt.
346 Text Dutch=Het wordt aangeraden om alle Windows programma's af te sluiten voordat u met de installatie van dit programma begint.
348 Text Dutch=Klik op Annuleren om de installatie te verlaten en eventueel nog lopende programma's af te sluiten. Klik op Volgende om verder te gaan met het Installatieprogramma.
350 Text Dutch=WAARSCHUWING: dit computerprogramma is auteursrechtelijk beschermd.
352 Text Dutch=Onrechtmatige verveelvoudiging of distributie van dit programma of een gedeelte ervan is verboden en strafbaar en zal met alle beschikbare juridische middelen worden bestreden.
353 Text Norwegian=Det anbefales på det sterkeste at du avslutter alle Windows-programmer før du kjører dette Oppsett-programmet.
355 Text Norwegian=Velg Avbryt for å avbryte Oppsett og lukk alle programmer som er i bruk. Velg Neste for å fortsette med Oppsett-programmet.
357 Text Norwegian=ADVARSEL: Dette programmet er beskyttet i henhold til lover om opphavsrett og internasjonale konvensjoner.
359 Text Norwegian=Uautorisert kopiering eller distribuering av dette programmet eller deler av det, vil resultere i alvorlig sivil og kriminell straff og vil føre til saksmål i høyest mulig utstrekning i henhold til loven.
360 Text Swedish=Du tillråds bestämt att gå ur alla Windows-program innan du kör installationsprogrammet.
362 Text Swedish=Klicka på Avbryt för att gå ur installationsprogrammet och stäng eventuella program som du har laddade. Klicka på Nästa för att fortsätta med installationen.
364 Text Swedish=VARNING: Detta program är skyddat av upphovsrätten och internationella avtal.
366 Text Swedish=Om du utan tillstånd kopierar eller distribuerar detta program eller delar av det kan det bli allvarliga civilrättsliga och brottsrättliga straffpåföljder. Vi beivrar sådana överträdelser i den allra högsta utsträckning som lagen tillåter.
370 item: Custom Dialog Set
371 Name=Select Destination Directory
372 Display Variable=DISPLAY
374 Title=Choose Destination Location
375 Title French=Choisissez la localisation de destination
376 Title German=Zielpfad wählen
377 Title Portuguese=Escolher Local de Destino
378 Title Spanish=Elegir una localización de destino
379 Title Italian=Scegli Posizione di Destinazione
380 Title Danish=Vælg destinationsmappe
381 Title Dutch=Kies doellocatie
382 Title Norwegian=Velg målplassering
383 Title Swedish=Välj ställe för installationen
389 Rectangle=172 185 214 199
392 Create Flags=01010000000000010000000000000001
394 Text French=&Suivant>
396 Text Portuguese=&Próximo>
397 Text Spanish=&Siguiente >
398 Text Italian=&Avanti >
400 Text Dutch=&Volgende>
401 Text Norwegian=&Neste>
402 Text Swedish=&Nästa >
405 Rectangle=130 185 172 199
408 Create Flags=01010000000000010000000000000000
409 Flags=0000000000000001
413 Text Portuguese=<&Retornar
414 Text Spanish=<&Retroceder
415 Text Italian=< &Indietro
416 Text Danish=<&Tilbage
418 Text Norwegian=<&Tilbake
419 Text Swedish=< &Tillbaka
422 Rectangle=222 185 264 199
424 Create Flags=01010000000000010000000000000000
427 Text German=Abbrechen
428 Text Portuguese=Cancelar
429 Text Spanish=Cancelar
433 Text Norwegian=Avbryt
437 Rectangle=9 177 263 178
439 Create Flags=01010000000000000000000000000111
442 Rectangle=89 10 260 74
443 Create Flags=01010000000000000000000000000000
444 Text=Setup will install %APPTITLE% in the following folder.
446 Text=To install into a different folder, click Browse, and select another folder.
448 Text=You can choose not to install %APPTITLE% by clicking Cancel to exit Setup.
449 Text French=%APPTITLE% va être installé dans le répertoire ci-dessous
451 Text French=Pour l'installer dans un répertoire différent, cliquez sur Parcourir et sélectionnez un autre répertoire
453 Text French=Vous pouvez choisir de ne pas installer %APPTITLE% en cliquant sur Annuler pour quitter l'Installation
454 Text German=Installation speichert %APPTITLE% im unten angegebenen Ordner:
456 Text German=Zur Installation in einem anderen Ordner auf Blättern klicken und einen anderen Ordner wählen.
458 Text German=Wenn Sie %APPTITLE% nicht installieren möchten, können Sie durch Klicken auf Abbrechen die Installation beenden.
459 Text Portuguese=Configuração instalará %APPTITLE% na seguinte pasta
461 Text Portuguese=Para instalar numa pasta diferente, faça um clique sobre Procurar, e seleccione uma outra pasta.
463 Text Portuguese=Pode escolher não instalar %APPTITLE% clicando no botão Cancelar para sair da Configuração
464 Text Spanish=El programa de Configuración instalará %APPTITLE% en la siguiente carpeta.
466 Text Spanish=Para instalar en una carpeta diferente, haga un clic en Visualizar, y seleccione otra carpeta.
468 Text Spanish=Puede elegir no instalar %APPTITLE% haciendo un clic en Cancelar para salir de Configuración.
469 Text Italian=Il programma di installazione installerà %APPTITLE% nella seguente cartella.
471 Text Italian=Per effettuare l
\92installazione in una cartella diversa, fai clic su Sfoglia, e scegli un
\92altra cartella.
473 Text Italian=Puoi scegliere di non installare %APPTITLE% facendo clic su Annulla per uscire dal programma di installazione
474 Text Danish=Installationsprogrammet installerer %APPTITLE% i denne mappe.
476 Text Danish=Man installerer i en anden mappe ved at klikke på Browse og vælge en anden mappe.
478 Text Danish=Man kan vælge ikke at installere %APPTITLE% ved at klikke på Slet og forlade installationsprogrammet.
479 Text Dutch=Het installatieprogramma installeert %APPTITLE% in de volgende directory.
481 Text Dutch=Als u het in een andere directory wilt installeren, klik dan op Bladeren en kies een andere locatie.
483 Text Dutch=U kunt ervoor kiezen om %APPTITLE% niet te installeren: klik op Annuleren om het installatieprogramma te verlaten.
484 Text Norwegian=Oppsett vil installere %APPTITLE% i følgende mappe.
486 Text Norwegian=For å installere i en annen mappe, klikk Bla igjennom og velg en annen mappe.
488 Text Norwegian=Du kan velge å ikke installere %APPTITLE% ved å velge Avbryt for å gå ut av Oppsett.
489 Text Swedish=Installationsprogrammet installerar %APPTITLE% i följande mapp.
491 Text Swedish=Om du vill att installationen ska göras i en annan mapp, klickar du på Bläddra och väljer en annan mapp.
493 Text Swedish=Du kan välja att inte installera %APPTITLE% genom att klicka på Avbryt för att lämna installationsprogrammet.
496 Rectangle=90 134 260 162
498 Create Flags=01010000000000000000000000000111
499 Text=Destination Folder
500 Text French=Répertoire de destination
501 Text German=Zielordner
502 Text Portuguese=Pasta de Destino
503 Text Spanish=Carpeta de Destino
504 Text Italian=Cartella di destinazione
505 Text Danish=Destinationsmappe
506 Text Dutch=Doeldirectory
507 Text Norwegian=Målmappe
508 Text Swedish=Destinationsmapp
511 Rectangle=213 143 255 157
512 Variable=MAINDIR_SAVE
516 Create Flags=01010000000000010000000000000000
518 Text French=P&arcourir
519 Text German=B&lättern...
520 Text Portuguese=P&rocurar
521 Text Spanish=V&isualizar...
522 Text Italian=Sfoglia...
523 Text Danish=&Gennemse...
524 Text Dutch=B&laderen...
525 Text Norwegian=Bla igjennom
526 Text Swedish=&Bläddra
529 Rectangle=95 146 211 157
531 Create Flags=01010000000000000000000000000000
533 Text French=%MAINDIR%
534 Text German=%MAINDIR%
535 Text Portuguese=%MAINDIR%
536 Text Spanish=%MAINDIR%
537 Text Italian=%MAINDIR%
538 Text Danish=%MAINDIR%
540 Text Norwegian=%MAINDIR%
541 Text Swedish=%MAINDIR%
544 Rectangle=94 81 138 96
545 Enabled Color=00000000000000001111111111111111
546 Create Flags=01010000000000000000000000000000
547 Flags=0000000000000001
549 Font Style=-11 0 0 0 700 0 0 0 0 1 2 1 34
553 Rectangle=138 82 254 106
554 Enabled Color=00000000000000001111111111111111
555 Create Flags=01010000000000000000000000000000
556 Text=wxPython will be installed in a subdirectory of the path specfied below.
559 Rectangle=91 74 259 113
561 Enabled Color=00000000000000001111111111111111
562 Create Flags=01010000000000000000000000000111
566 Title=Select Destination Directory
567 Title French=Choisissez le répertoire de destination
568 Title German=Zielverzeichnis wählen
569 Title Portuguese=Seleccionar Directório de Destino
570 Title Spanish=Seleccione el Directorio de Destino
571 Title Italian=Seleziona Directory di destinazione
572 Title Danish=Vælg Destinationsbibliotek
573 Title Dutch=Kies doeldirectory
574 Title Norwegian=Velg målkatalog
575 Title Swedish=Välj destinationskalatog
581 Rectangle=5 2 160 149
583 Create Flags=01010000100000010000000101000000
584 Flags=0000110000100010
586 Text French=%MAINDIR%
587 Text German=%MAINDIR%
588 Text Portuguese=%MAINDIR%
589 Text Spanish=%MAINDIR%
590 Text Italian=%MAINDIR%
591 Text Danish=%MAINDIR%
593 Text Norwegian=%MAINDIR%
594 Text Swedish=%MAINDIR%
597 Rectangle=167 6 212 21
598 Create Flags=01010000000000010000000000000001
611 Rectangle=167 25 212 40
614 Create Flags=01010000000000010000000000000000
615 Flags=0000000000000001
618 Text German=Abbrechen
619 Text Portuguese=Cancelar
620 Text Spanish=Cancelar
624 Text Norwegian=Avbryt
629 item: Custom Dialog Set
630 Name=Select Components
631 Display Variable=DISPLAY
634 Title=Select Components
635 Title French=Sélectionner les éléments
636 Title German=Komponenten auswählen
637 Title Portuguese=Seleccionar Componentes
638 Title Spanish=Seleccione los Componentes
639 Title Italian=Seleziona Componenti
640 Title Danish=Vælg komponenter
641 Title Dutch=Selecteer onderdelen
642 Title Norwegian=Velg komponenter
643 Title Swedish=Välj komponenter
649 Rectangle=172 185 214 199
652 Create Flags=01010000000000010000000000000001
654 Text French=&Suivant>
656 Text Portuguese=&Próximo>
657 Text Spanish=&Siguiente >
658 Text Italian=&Avanti >
660 Text Dutch=&Volgende>
661 Text Norwegian=&Neste>
662 Text Swedish=&Nästa >
665 Rectangle=130 185 172 199
668 Create Flags=01010000000000010000000000000000
672 Text Portuguese=<&Retornar
673 Text Spanish=<&Retroceder
674 Text Italian=< &Indietro
675 Text Danish=<&Tilbage
677 Text Norwegian=<&Tilbake
678 Text Swedish=< &Tillbaka
681 Rectangle=222 185 264 199
683 Create Flags=01010000000000010000000000000000
686 Text German=Abbrechen
687 Text Portuguese=Cancelar
688 Text Spanish=Cancelar
692 Text Norwegian=Avbryt
696 Rectangle=9 177 263 178
698 Create Flags=01010000000000000000000000000111
701 Rectangle=205 156 253 166
704 Create Flags=01010000000000000000000000000010
707 Rectangle=205 148 253 157
709 Create Flags=01010000000000000000000000000010
712 Rectangle=95 147 184 158
713 Create Flags=01010000000000000000000000000000
714 Text=Disk Space Required:
715 Text French=Espace disque requis
716 Text German=Benötigter Festplattenspeicher:
717 Text Portuguese=Espaço de disco necessário:
718 Text Spanish=Espacio de Disco Requerido:
719 Text Italian=Spazio su disco richiesto:
720 Text Danish=Nødvendig diskplads:
721 Text Dutch=Vereiste hoeveelheid schijfruimte
722 Text Norwegian=Diskplass nødvendig:
723 Text Swedish=Erforderligt diskutrymme
726 Rectangle=95 157 190 167
727 Create Flags=01010000000000000000000000000000
728 Text=Disk Space Remaining:
729 Text French=Espace disque disponible
730 Text German=Verbleibender Festplattenspeicher:
731 Text Portuguese=Espaço de disco restante:
732 Text Spanish=Espacio de Disco Remanente:
733 Text Italian=Spazio su disco rimanente:
734 Text Danish=Ledig diskplads:
735 Text Dutch=Resterende schijfruimte
736 Text Norwegian=Ledig diskplass:
737 Text Swedish=Återstående diskutrymme
740 Rectangle=90 138 264 168
742 Create Flags=01010000000000000000000000000111
745 Rectangle=90 8 260 41
746 Create Flags=01010000000000000000000000000000
747 Text=In the options list below, select the checkboxes for the options that you would like to have installed. The disk space fields reflect the requirements of the options you have selected.
748 Text French=Dans la liste d'options suivante, veuillez sélectionner les cases des options que vous désirez installer. Le champ d'espace disque indique les conditions requises pour les options choisies
749 Text German=Wählen Sie in der Optionenliste unten die Kontrollkästchen für diejenigen Optionen, die Sie installieren möchten. Die Speicherfelder zeigen die benötigte Speicherkapazität für die gewählten Optionen an.
750 Text Portuguese=Na lista de opções abaixo, seleccione as caixas de verificação para as opções que gostaria de ter instalado. Os campos de espaço de disco reflectem os requerimentos das opções que seleccionou.
751 Text Spanish=En la lista de opciones que se ofrece a continuación, seleccione las casillas de comprobación para las opciones que desea instalar. Los campos del espacio en el disco reflejan los requerimientos de las opciones que ha seleccionado.
752 Text Italian=Nell
\92elenco delle opzioni sotto, marca le caselle di controllo delle opzioni che vuoi installare. I campi dello spazio sul disco riflettono i requisiti delle opzioni selezionate.
753 Text Danish=Marker afkrydsningsfelterne for de komponenter, der skal installeres, på listen herunder. Diskpladsfelterne angiver pladskravene for de valgte komponenter.
754 Text Dutch=Kruis in de onderstaande lijst het vakje aan naast de opties die u wilt installeren. Achter elke optie staat de benodigde schijfruimte vermeld.
755 Text Norwegian=I listen over alternativer nedenfor, klikk i kontrollrutene for de alternativene du ønsker å installere. Diskplassfeltene gjenspeiler kravene for de alternativene du har valgt.
756 Text Swedish=Kryssa för i rutorna nedan vilka alternativ du vill få installerade. I diskutrymmesfälten anges utrymmesbehoven för de alternativ du väljer.
759 Rectangle=90 42 263 133
761 Create Flags=01010000101000010000000101010001
762 Flags=0000010001000111
763 Text=wxPython package (you need this one!)
764 Text=wxPython documentation
766 Text French=wxPython package (you need this one!)
767 Text French=wxPython documentation
769 Text German=wxPython package (you need this one!)
770 Text German=wxPython documentation
774 Text Spanish=wxPython package (you need this one!)
775 Text Spanish=wxPython documentation
777 Text Italian=wxPython package (you need this one!)
778 Text Italian=wxPython documentation
791 item: Custom Dialog Set
792 Name=Start Installation
793 Display Variable=DISPLAY
795 Title=Start Installation
796 Title French=Commencer l'installation
797 Title German=Installation beginnen
798 Title Portuguese=Iniciar Instalação
799 Title Spanish=Comenzar la Instalación
800 Title Italian=Avvia Installazione
801 Title Danish=Start installationen
802 Title Dutch=Start de installatie
803 Title Norwegian=Start installeringen
804 Title Swedish=Starta installationen
810 Rectangle=172 185 214 199
813 Create Flags=01010000000000010000000000000001
815 Text French=&Suivant>
817 Text Portuguese=&Próximo>
818 Text Spanish=&Siguiente >
819 Text Italian=&Avanti >
821 Text Dutch=&Volgende>
822 Text Norwegian=&Neste>
823 Text Swedish=&Nästa >
826 Rectangle=130 185 172 199
829 Create Flags=01010000000000010000000000000000
833 Text Portuguese=<&Retornar
834 Text Spanish=<&Retroceder
835 Text Italian=< &Indietro
836 Text Danish=<&Tilbage
838 Text Norwegian=<&Tilbake
839 Text Swedish=< &Tillbaka
842 Rectangle=222 185 264 199
844 Create Flags=01010000000000010000000000000000
847 Text German=Abbrechen
848 Text Portuguese=Cancelar
849 Text Spanish=Cancelar
853 Text Norwegian=Avbryt
857 Rectangle=9 177 263 178
859 Create Flags=01010000000000000000000000000111
862 Rectangle=90 10 260 70
863 Create Flags=01010000000000000000000000000000
864 Text=You are now ready to install %APPTITLE%.
866 Text=Press the Next button to begin the installation or the Back button to reenter the installation information.
867 Text French=Vous êtes maintenant prêt à installer %APPTITLE%
869 Text French=Cliquez sur Suivant pour commencer l'installation ou Retour pour entrer à nouveau les informations d'installation
870 Text German=Sie sind jetzt zur Installation von %APPTITLE% bereit.
872 Text German=Auf die Schaltfläche Weiter klicken, um mit dem Start der Installation zu beginnen, oder auf die Schaltfläche Zurück, um die Installationsinformationen nochmals aufzurufen.
873 Text Portuguese=Está agora pronto para instalar %APPTITLE%
875 Text Portuguese=Pressione o botão Próximo para começar a instalação ou o botão Retornar para introduzir novamente a informação sobre a instalação
876 Text Spanish=Ahora estará listo para instalar %APPTITLE%.
878 Text Spanish=Pulse el botón de Siguiente para comenzar la instalación o el botón Retroceder para volver a introducir la información sobre la instalación.
879 Text Italian=Sei pronto ad installare %APPTITLE%.
881 Text Italian=Premi il tasto Avanti per iniziare l
\92installazione o il tasto Indietro per rientrare nuovamente nei dati sull
\92installazione
882 Text Danish=Du er nu klar til at installere %APPTITLE%.
884 Text Danish=Klik på Næste for at starte installationen eller på Tilbage for at ændre installationsoplysningerne.
885 Text Dutch=U bent nu klaar om %APPTITLE% te installeren.
887 Text Dutch=Druk op Volgende om met de installatie te beginnen of op Terug om de installatie-informatie opnieuw in te voeren.
888 Text Norwegian=Du er nå klar til å installere %APPTITLE%
890 Text Norwegian=Trykk på Neste-tasten for å starte installeringen, eller Tilbake-tasten for å taste inn installasjonsinformasjonen på nytt.
891 Text Swedish=Du är nu redo att installera %APPTITLE%.
893 Text Swedish=Tryck på Nästa för att starta installationen eller på Tillbaka för att skriva in installationsinformationen på nytt.
897 item: If/While Statement
899 Value=Select Destination Directory
903 Value=%MAINDIR%\wxPython\BACKUP
909 item: If/While Statement
919 item: If/While Statement
923 item: If/While Statement
928 Pathname=%INST%\CUSTDATA.INI
929 Settings=[Registration]
931 Settings=COMPANY=%COMPANY%
941 Variable=INST_LOG_PATH
942 Value=%MAINDIR%\wxPython\install.log
944 item: Open/Close INSTALL.LOG
945 Pathname=%INST_LOG_PATH%
948 item: Check Disk Space
953 item: If/While Statement
959 Source=e:\Projects\wx\lib\wx200.dll
960 Destination=%SYS%\wx200.dll
961 Flags=0000001010010010
964 Source=e:\Projects\wxPython\tests\bitmaps\tog1.bmp
965 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\bitmaps\tog1.bmp
966 Flags=0000000010000010
969 Source=e:\Projects\wxPython\tests\bitmaps\test2.bmp
970 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\bitmaps\test2.bmp
971 Flags=0000000010000010
974 Source=e:\Projects\wxPython\tests\bitmaps\tog2.bmp
975 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\bitmaps\tog2.bmp
976 Flags=0000000010000010
979 Source=e:\Projects\wxPython\__init__.py
980 Destination=%MAINDIR%\wxPython\__init__.py
981 Flags=0000000010000010
984 Source=e:\Projects\wxPython\cmndlgs.py
985 Destination=%MAINDIR%\wxPython\cmndlgs.py
986 Flags=0000000010000010
989 Source=e:\Projects\wxPython\controls2.py
990 Destination=%MAINDIR%\wxPython\controls2.py
991 Flags=0000000010000010
994 Source=e:\Projects\wxPython\events.py
995 Destination=%MAINDIR%\wxPython\events.py
996 Flags=0000000010000010
999 Source=e:\Projects\wxPython\frames.py
1000 Destination=%MAINDIR%\wxPython\frames.py
1001 Flags=0000000010000010
1004 Source=e:\Projects\wxPython\gdi.py
1005 Destination=%MAINDIR%\wxPython\gdi.py
1006 Flags=0000000010000010
1009 Source=e:\Projects\wxPython\mdi.py
1010 Destination=%MAINDIR%\wxPython\mdi.py
1011 Flags=0000000010000010
1014 Source=e:\Projects\wxPython\misc.py
1015 Destination=%MAINDIR%\wxPython\misc.py
1016 Flags=0000000010000010
1019 Source=e:\Projects\wxPython\stattool.py
1020 Destination=%MAINDIR%\wxPython\stattool.py
1021 Flags=0000000010000010
1024 Source=e:\Projects\wxPython\utils.py
1025 Destination=%MAINDIR%\wxPython\utils.py
1026 Flags=0000000010000010
1029 Source=e:\Projects\wxPython\windows.py
1030 Destination=%MAINDIR%\wxPython\windows.py
1031 Flags=0000000010000010
1034 Source=e:\Projects\wxPython\windows2.py
1035 Destination=%MAINDIR%\wxPython\windows2.py
1036 Flags=0000000010000010
1039 Source=e:\Projects\wxPython\windows3.py
1040 Destination=%MAINDIR%\wxPython\windows3.py
1041 Flags=0000000010000010
1044 Source=e:\Projects\wxPython\wx.py
1045 Destination=%MAINDIR%\wxPython\wx.py
1046 Flags=0000000010000010
1049 Source=e:\Projects\wxPython\wxc.pyd
1050 Destination=%MAINDIR%\wxPython\wxc.pyd
1051 Flags=0000000010000010
1054 Source=e:\Projects\wxPython\distrib\SelfInst-README.txt
1055 Destination=%MAINDIR%\wxPython\README.txt
1056 Flags=0000000010000010
1059 Source=e:\Projects\wxPython\tests\test1.py
1060 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\test1.py
1061 Flags=0000000010000010
1064 Source=e:\Projects\wxPython\tests\test2.py
1065 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\test2.py
1066 Flags=0000000010000010
1069 Source=e:\Projects\wxPython\tests\test3.py
1070 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\test3.py
1071 Flags=0000000010000010
1074 Source=e:\Projects\wxPython\tests\test4.py
1075 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\test4.py
1076 Flags=0000000010000010
1079 Source=e:\Projects\wxPython\tests\test5.py
1080 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\test5.py
1081 Flags=0000000010000010
1084 Source=e:\Projects\wxPython\tests\test6.py
1085 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\test6.py
1086 Flags=0000000010000010
1089 Source=e:\Projects\wxPython\tests\test7.py
1090 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\test7.py
1091 Flags=0000000010000010
1094 Source=e:\Projects\wxPython\tests\wxSlash.py
1095 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\wxSlash.py
1096 Flags=0000000010000010
1099 Source=e:\Projects\wxPython\tests\bitmaps\copy.bmp
1100 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\bitmaps\copy.bmp
1101 Flags=0000000010000010
1104 Source=e:\Projects\wxPython\tests\bitmaps\mondrian.ico
1105 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\bitmaps\mondrian.ico
1106 Flags=0000000010000010
1109 Source=e:\Projects\wxPython\tests\bitmaps\new.bmp
1110 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\bitmaps\new.bmp
1111 Flags=0000000010000010
1114 Source=e:\Projects\wxPython\tests\bitmaps\open.bmp
1115 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\bitmaps\open.bmp
1116 Flags=0000000010000010
1119 Source=e:\Projects\wxPython\tests\bitmaps\paste.bmp
1120 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\bitmaps\paste.bmp
1121 Flags=0000000010000010
1124 Source=e:\Projects\wxPython\tests\bitmaps\smiles.ico
1125 Destination=%MAINDIR%\wxPython\demo\bitmaps\smiles.ico
1126 Flags=0000000010000010
1129 Source=e:\Projects\wxPython\controls.py
1130 Destination=%MAINDIR%\wxPython\controls.py
1131 Flags=0000000010000010
1137 item: If/While Statement
1143 Source=e:\projects\wx\docs\html\wx\*.*
1144 Destination=%MAINDIR%\wxPython\docs
1145 Flags=0000000010000010
1148 Source=e:\projects\wx\docs\html\wx\wx.htm
1149 Destination=%MAINDIR%\wxPython\docs\index.htm
1150 Flags=0000000010000010
1157 Text= Install Support for uninstalling the application.
1160 Variable=UNINSTALL_PATH
1161 Value=%MAINDIR%\wxPython\UNWISE.EXE
1163 item: Compiler Variable If
1164 Variable=_EXE_OS_TYPE_
1168 Source=%_WISE_%\UNWISE32.EXE
1169 Destination=%UNINSTALL_PATH%
1170 Flags=0000000000000010
1172 item: Compiler Variable Else
1175 Source=%_WISE_%\UNWISE.EXE
1176 Destination=%UNINSTALL_PATH%
1177 Flags=0000000000000010
1179 item: Compiler Variable End
1184 Text= Install the add/remove or uninstall icon
1187 Variable=UNINSTALL_PATH
1188 Value=%UNINSTALL_PATH%
1192 Variable=INST_LOG_PATH
1193 Value=%INST_LOG_PATH%
1196 item: Check Configuration
1201 Key=Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\%APPTITLE%
1202 New Value=%APPTITLE%
1203 Value Name=DisplayName
1208 Key=Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\%APPTITLE%
1209 New Value=%UNINSTALL_PATH% /A %INST_LOG_PATH%
1211 Value Name=UninstallString
1214 item: Else Statement
1216 item: Add ProgMan Icon
1218 Icon Name=Uninstall %APPTITLE%
1219 Command Line=%UNINSTALL_PATH% %INST_LOG_PATH%
1227 item: Add Text to INSTALL.LOG
1228 Text=File Tree: %MAINDIR%\wxPython\*.*
1242 item: Check Configuration
1245 item: Get Registry Key Value
1247 Key=Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Explorer\Shell Folders
1248 Default=%WIN%\Start Menu\Programs\StartUp
1252 item: Get Registry Key Value
1254 Key=Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Explorer\Shell Folders
1255 Default=%WIN%\Desktop
1259 item: Get Registry Key Value
1260 Variable=STARTMENUDIR
1261 Key=Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Explorer\Shell Folders
1262 Default=%WIN%\Start Menu
1263 Value Name=Start Menu
1266 item: Get Registry Key Value
1268 Key=Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Explorer\Shell Folders
1269 Default=%WIN%\Start Menu\Programs
1273 item: Get Registry Key Value
1274 Variable=CSTARTUPDIR
1275 Key=Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Explorer\Shell Folders
1276 Default=%STARTUPDIR%
1277 Value Name=Common Startup
1280 item: Get Registry Key Value
1281 Variable=CDESKTOPDIR
1282 Key=Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Explorer\Shell Folders
1283 Default=%DESKTOPDIR%
1284 Value Name=Common Desktop
1287 item: Get Registry Key Value
1288 Variable=CSTARTMENUDIR
1289 Key=Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Explorer\Shell Folders
1290 Default=%STARTMENUDIR%
1291 Value Name=Common Start Menu
1294 item: Get Registry Key Value
1296 Key=Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Explorer\Shell Folders
1298 Value Name=Common Programs
1302 Variable=CGROUP_SAVE
1307 Value=%GROUPDIR%\%GROUP%
1309 item: Else Statement
1313 item: Self-Register OCXs/DLLs
1314 Description=Updating System Configuration, Please Wait...
1318 Key=SOFTWARE\Python\PythonCore\%PYTHONVER%\PythonPath\wxPython
1324 Direction Variable=DIRECTION
1325 Display Variable=DISPLAY
1326 Bitmap Pathname=%_WISE_%\DIALOGS\TEMPLATE\WIZARD.BMP
1329 Filler Color=8421440
1332 item: Custom Dialog Set
1334 Display Variable=DISPLAY
1336 Title=Installation Complete
1337 Title French=Installation en cours
1338 Title German=Installation abgeschlossen
1339 Title Portuguese=Instalação Completa
1340 Title Spanish=Se ha completado la Instalación
1341 Title Italian=Installazione completata
1342 Title Danish=Installation gennemført
1343 Title Dutch=Installatie afgerond
1344 Title Norwegian=Installasjonen er fullført
1345 Title Swedish=Installationen klar
1351 Rectangle=170 185 212 199
1354 Create Flags=01010000000000010000000000000001
1356 Text French=&Terminer>
1357 Text German=&Fertigstellen>
1358 Text Portuguese=&Terminar >
1359 Text Spanish=&Finalizar>
1360 Text Italian=&Fine >
1361 Text Danish=&Afslut >
1363 Text Norwegian=&Avslutt>
1364 Text Swedish=&Sluta>
1368 Rectangle=222 185 264 199
1370 Create Flags=01010000000000010000000000000000
1373 Text German=Abbrechen
1374 Text Portuguese=Cancelar
1375 Text Spanish=Cancelar
1376 Text Italian=Annulla
1377 Text Danish=Annuller
1378 Text Dutch=Annuleren
1379 Text Norwegian=Avbryt
1383 Rectangle=9 177 263 178
1385 Create Flags=01010000000000000000000000000111
1388 Rectangle=90 10 260 63
1389 Enabled Color=00000000000000001111111111111111
1390 Create Flags=01010000000000000000000000000000
1391 Text=%APPTITLE% has been successfully installed.
1394 Text=Press the Finish button to exit this installation.
1396 Text French=L'installation de %APPTITLE% est réussie
1399 Text French=Cliquez sur Terminer pour quitter cette installation
1401 Text German=%APPTITLE% wurde erfolgreich installiert.
1404 Text German=Zum Beenden dieser Installation Fertigstellen anklicken.
1406 Text Portuguese=%APPTITLE% foi instalado com êxito
1409 Text Portuguese=Pressionar o botão Terminar para sair desta instalação
1411 Text Spanish=%APPTITLE% se ha instalado con éxito.
1414 Text Spanish=Pulse el botón de Finalizar para salir de esta instalación.
1416 Text Italian=%APPTITLE% è stato installato.
1419 Text Italian=Premi il pulsante Fine per uscire dal programma di installazione
1421 Text Danish=%APPTITLE% er nu installeret korrekt.
1424 Text Danish=Klik på Afslut for at afslutte installationen.
1426 Text Dutch=%APPTITLE% is met succes geïnstalleerd.
1429 Text Dutch=Druk op Klaar om deze installatie af te ronden.
1431 Text Norwegian=Installasjonen av %APPTITLE% er vellykket.
1434 Text Norwegian=Trykk på Avslutt-tasten for å avslutte denne installasjonen.
1436 Text Swedish=Installationen av %APPTITLE% har lyckats.
1439 Text Swedish=Tryck på Sluta för att gå ur installationsprogrammet.
1444 Rectangle=128 185 170 199
1447 Create Flags=01010000000000010000000000000000
1449 Text French=<&Retour
1450 Text German=<&Zurück
1451 Text Portuguese=<&Retornar
1452 Text Spanish=<&Retroceder
1453 Text Italian=< &Indietro
1454 Text Danish=<&Tilbage
1456 Text Norwegian=<&Tilbake
1457 Text Swedish=< &Tillbaka
1460 Rectangle=90 68 153 82
1461 Alternate=0
\7f\7f%MAINDIR%\wxPython\README.txt
\7f
1463 Enabled Color=00000000000000001111111111111111
1464 Create Flags=01010000000000010000000000000000
1465 Text=View README.txt
1467 item: Set Control Attribute
1471 item: Set Control Attribute
1482 item: Include Script
1483 Pathname=%_WISE_%\INCLUDE\rollback.wse