Document domain parameter of wxTranslations::GetTranslatedString().
[wxWidgets.git] / locale / wxstd.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: wxWidgets 3.0\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-08-23 18:18+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20
21 #: ../src/common/debugrpt.cpp:591
22 msgid ""
23 "\n"
24 "Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
25 msgstr ""
26
27 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:210
28 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:222
29 msgid " "
30 msgstr ""
31
32 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:326
33 msgid "              Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
34 msgstr ""
35
36 #: ../src/common/prntbase.cpp:546
37 #, c-format
38 msgid " (copy %d of %d)"
39 msgstr ""
40
41 #: ../src/common/log.cpp:427
42 #, c-format
43 msgid " (error %ld: %s)"
44 msgstr ""
45
46 #: ../src/common/imagtiff.cpp:75
47 #, c-format
48 msgid " (in module \"%s\")"
49 msgstr ""
50
51 #: ../src/common/docview.cpp:1625
52 msgid " - "
53 msgstr ""
54
55 #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:588 ../src/html/htmprint.cpp:704
56 msgid " Preview"
57 msgstr ""
58
59 #: ../src/common/fontcmn.cpp:811
60 msgid " bold"
61 msgstr ""
62
63 #: ../src/common/fontcmn.cpp:827
64 msgid " italic"
65 msgstr ""
66
67 #: ../src/common/fontcmn.cpp:807
68 msgid " light"
69 msgstr ""
70
71 #: ../src/common/paper.cpp:118
72 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
73 msgstr ""
74
75 #: ../src/common/paper.cpp:119
76 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
77 msgstr ""
78
79 #: ../src/common/paper.cpp:120
80 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
81 msgstr ""
82
83 #: ../src/common/paper.cpp:121
84 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
85 msgstr ""
86
87 #: ../src/common/paper.cpp:117
88 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
89 msgstr ""
90
91 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1044
92 #, c-format
93 msgid "%d of %lu"
94 msgstr ""
95
96 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1681 ../src/html/helpwnd.cpp:1719
97 #, c-format
98 msgid "%i of %i"
99 msgstr ""
100
101 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:315
102 #, c-format
103 msgid "%ld byte"
104 msgid_plural "%ld bytes"
105 msgstr[0] ""
106 msgstr[1] ""
107
108 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1046
109 #, c-format
110 msgid "%lu of %lu"
111 msgstr ""
112
113 #: ../src/common/cmdline.cpp:1050
114 #, c-format
115 msgid "%s (or %s)"
116 msgstr ""
117
118 #: ../src/generic/logg.cpp:230
119 #, c-format
120 msgid "%s Error"
121 msgstr ""
122
123 #: ../src/generic/logg.cpp:242
124 #, c-format
125 msgid "%s Information"
126 msgstr ""
127
128 #: ../src/generic/preferencesg.cpp:110
129 #, c-format
130 msgid "%s Preferences"
131 msgstr ""
132
133 #: ../src/generic/logg.cpp:234
134 #, c-format
135 msgid "%s Warning"
136 msgstr ""
137
138 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1319
139 #, c-format
140 msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'"
141 msgstr ""
142
143 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:106
144 #, c-format
145 msgid "%s files (%s)|%s"
146 msgstr ""
147
148 #: ../src/common/stockitem.cpp:139 ../src/html/helpfrm.cpp:142
149 #: ../src/html/helpfrm.cpp:144
150 msgid "&About"
151 msgstr ""
152
153 #: ../src/common/stockitem.cpp:207
154 msgid "&Actual Size"
155 msgstr ""
156
157 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:262
158 msgid "&After a paragraph:"
159 msgstr ""
160
161 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:128
162 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:319
163 msgid "&Alignment"
164 msgstr ""
165
166 #: ../src/common/stockitem.cpp:141
167 msgid "&Apply"
168 msgstr ""
169
170 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:251
171 msgid "&Apply Style"
172 msgstr ""
173
174 #: ../src/msw/mdi.cpp:175
175 msgid "&Arrange Icons"
176 msgstr ""
177
178 #: ../src/common/stockitem.cpp:195
179 msgid "&Ascending"
180 msgstr ""
181
182 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
183 msgid "&Back"
184 msgstr ""
185
186 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:113
187 msgid "&Based on:"
188 msgstr ""
189
190 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:253
191 msgid "&Before a paragraph:"
192 msgstr ""
193
194 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:271
195 msgid "&Bg colour:"
196 msgstr ""
197
198 #: ../src/common/stockitem.cpp:143
199 msgid "&Bold"
200 msgstr ""
201
202 #: ../src/common/stockitem.cpp:144
203 msgid "&Bottom"
204 msgstr ""
205
206 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:359
207 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:503
208 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:260
209 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:374
210 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:634
211 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:641
212 msgid "&Bottom:"
213 msgstr ""
214
215 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3523
216 msgid "&Box"
217 msgstr ""
218
219 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:210
220 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:159
221 msgid "&Bullet style:"
222 msgstr ""
223
224 #: ../src/common/stockitem.cpp:146
225 msgid "&CD-Rom"
226 msgstr ""
227
228 #: ../src/generic/wizard.cpp:432 ../src/generic/fontdlgg.cpp:470
229 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:489 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:588
230 #: ../src/common/stockitem.cpp:145
231 msgid "&Cancel"
232 msgstr ""
233
234 #: ../src/msw/mdi.cpp:171
235 msgid "&Cascade"
236 msgstr ""
237
238 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5578
239 msgid "&Cell"
240 msgstr ""
241
242 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:439
243 msgid "&Character code:"
244 msgstr ""
245
246 #: ../src/common/stockitem.cpp:147
247 msgid "&Clear"
248 msgstr ""
249
250 #: ../src/generic/logg.cpp:522 ../src/common/stockitem.cpp:148
251 #: ../src/common/prntbase.cpp:1570 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756
252 #: ../src/html/helpfrm.cpp:139
253 msgid "&Close"
254 msgstr ""
255
256 #: ../src/common/stockitem.cpp:193
257 msgid "&Color"
258 msgstr ""
259
260 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:258
261 msgid "&Colour:"
262 msgstr ""
263
264 #: ../src/common/stockitem.cpp:149
265 msgid "&Convert"
266 msgstr ""
267
268 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:326 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:583
269 #: ../src/common/stockitem.cpp:150 ../src/msw/textctrl.cpp:2284
270 msgid "&Copy"
271 msgstr ""
272
273 #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156
274 msgid "&Copy URL"
275 msgstr ""
276
277 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:328
278 msgid "&Customize..."
279 msgstr ""
280
281 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:334
282 msgid "&Debug report preview:"
283 msgstr ""
284
285 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:142
286 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:328 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:585
287 #: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/msw/textctrl.cpp:2286
288 msgid "&Delete"
289 msgstr ""
290
291 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:269
292 msgid "&Delete Style..."
293 msgstr ""
294
295 #: ../src/common/stockitem.cpp:196
296 msgid "&Descending"
297 msgstr ""
298
299 #: ../src/generic/logg.cpp:688
300 msgid "&Details"
301 msgstr ""
302
303 #: ../src/common/stockitem.cpp:153
304 msgid "&Down"
305 msgstr ""
306
307 #: ../src/common/stockitem.cpp:154
308 msgid "&Edit"
309 msgstr ""
310
311 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:263
312 msgid "&Edit Style..."
313 msgstr ""
314
315 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
316 msgid "&Execute"
317 msgstr ""
318
319 #: ../src/common/stockitem.cpp:157 ../src/html/helpfrm.cpp:146
320 msgid "&File"
321 msgstr ""
322
323 #: ../src/common/stockitem.cpp:158
324 msgid "&Find"
325 msgstr ""
326
327 #: ../src/generic/wizard.cpp:626
328 msgid "&Finish"
329 msgstr ""
330
331 #: ../src/common/stockitem.cpp:159
332 msgid "&First"
333 msgstr ""
334
335 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:241
336 msgid "&Floating mode:"
337 msgstr ""
338
339 #: ../src/common/stockitem.cpp:160
340 msgid "&Floppy"
341 msgstr ""
342
343 #: ../src/common/stockitem.cpp:194
344 msgid "&Font"
345 msgstr ""
346
347 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:371
348 msgid "&Font family:"
349 msgstr ""
350
351 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:194
352 msgid "&Font for Level..."
353 msgstr ""
354
355 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:156
356 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:400
357 msgid "&Font:"
358 msgstr ""
359
360 #: ../src/common/stockitem.cpp:161
361 msgid "&Forward"
362 msgstr ""
363
364 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:451
365 msgid "&From:"
366 msgstr ""
367
368 #: ../src/common/stockitem.cpp:162
369 msgid "&Harddisk"
370 msgstr ""
371
372 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:348
373 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:355
374 msgid "&Height:"
375 msgstr ""
376
377 #: ../src/generic/wizard.cpp:435 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:303
378 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:479 ../src/osx/menu_osx.cpp:785
379 #: ../src/common/stockitem.cpp:163 ../src/html/helpfrm.cpp:147
380 msgid "&Help"
381 msgstr ""
382
383 #: ../include/wx/richmsgdlg.h:30
384 msgid "&Hide details"
385 msgstr ""
386
387 #: ../src/common/stockitem.cpp:164
388 msgid "&Home"
389 msgstr ""
390
391 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184
392 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:372
393 msgid "&Indentation (tenths of a mm)"
394 msgstr ""
395
396 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:167
397 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:356
398 msgid "&Indeterminate"
399 msgstr ""
400
401 #: ../src/common/stockitem.cpp:166
402 msgid "&Index"
403 msgstr ""
404
405 #: ../src/common/stockitem.cpp:167
406 msgid "&Info"
407 msgstr ""
408
409 #: ../src/common/stockitem.cpp:168
410 msgid "&Italic"
411 msgstr ""
412
413 #: ../src/common/stockitem.cpp:169
414 msgid "&Jump to"
415 msgstr ""
416
417 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:153
418 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:342
419 msgid "&Justified"
420 msgstr ""
421
422 #: ../src/common/stockitem.cpp:174
423 msgid "&Last"
424 msgstr ""
425
426 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:139
427 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:328
428 msgid "&Left"
429 msgstr ""
430
431 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:195
432 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:269
433 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:413
434 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:381
435 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:187
436 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:301
437 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:529
438 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:536
439 msgid "&Left:"
440 msgstr ""
441
442 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:183
443 msgid "&List level:"
444 msgstr ""
445
446 #: ../src/generic/logg.cpp:523
447 msgid "&Log"
448 msgstr ""
449
450 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3748
451 msgid "&Move"
452 msgstr ""
453
454 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:669
455 msgid "&Move the object to:"
456 msgstr ""
457
458 #: ../src/common/stockitem.cpp:175
459 msgid "&Network"
460 msgstr ""
461
462 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:136 ../src/common/stockitem.cpp:176
463 msgid "&New"
464 msgstr ""
465
466 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:111 ../src/generic/mdig.cpp:100
467 #: ../src/msw/mdi.cpp:176
468 msgid "&Next"
469 msgstr ""
470
471 #: ../src/generic/wizard.cpp:431 ../src/generic/wizard.cpp:626
472 msgid "&Next >"
473 msgstr ""
474
475 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:678
476 msgid "&Next Paragraph"
477 msgstr ""
478
479 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:276
480 msgid "&Next Tip"
481 msgstr ""
482
483 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:123
484 msgid "&Next style:"
485 msgstr ""
486
487 #: ../src/common/stockitem.cpp:177 ../src/msw/msgdlg.cpp:476
488 msgid "&No"
489 msgstr ""
490
491 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:356
492 msgid "&Notes:"
493 msgstr ""
494
495 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:264
496 msgid "&Number:"
497 msgstr ""
498
499 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:475 ../src/generic/fontdlgg.cpp:482
500 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:594 ../src/common/stockitem.cpp:178
501 msgid "&OK"
502 msgstr ""
503
504 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:342 ../src/common/stockitem.cpp:179
505 #: ../src/html/helpfrm.cpp:137
506 msgid "&Open..."
507 msgstr ""
508
509 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:222
510 msgid "&Outline level:"
511 msgstr ""
512
513 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:293
514 msgid "&Page Break"
515 msgstr ""
516
517 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:327 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:584
518 #: ../src/common/stockitem.cpp:180 ../src/msw/textctrl.cpp:2285
519 msgid "&Paste"
520 msgstr ""
521
522 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4648
523 msgid "&Picture"
524 msgstr ""
525
526 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:422
527 msgid "&Point size:"
528 msgstr ""
529
530 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:114
531 msgid "&Position (tenths of a mm):"
532 msgstr ""
533
534 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:511
535 msgid "&Position mode:"
536 msgstr ""
537
538 #: ../src/common/stockitem.cpp:181
539 msgid "&Preferences"
540 msgstr ""
541
542 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:112 ../src/generic/mdig.cpp:101
543 #: ../src/msw/mdi.cpp:177
544 msgid "&Previous"
545 msgstr ""
546
547 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:672
548 msgid "&Previous Paragraph"
549 msgstr ""
550
551 #: ../src/common/stockitem.cpp:183
552 msgid "&Print..."
553 msgstr ""
554
555 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:332 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:4922
556 #: ../src/common/stockitem.cpp:184
557 msgid "&Properties"
558 msgstr ""
559
560 #: ../src/common/stockitem.cpp:156
561 msgid "&Quit"
562 msgstr ""
563
564 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:323 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:580
565 #: ../src/common/stockitem.cpp:185 ../src/common/cmdproc.cpp:293
566 #: ../src/common/cmdproc.cpp:300 ../src/msw/textctrl.cpp:2281
567 msgid "&Redo"
568 msgstr ""
569
570 #: ../src/common/cmdproc.cpp:289 ../src/common/cmdproc.cpp:309
571 msgid "&Redo "
572 msgstr ""
573
574 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:257
575 msgid "&Rename Style..."
576 msgstr ""
577
578 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:179
579 msgid "&Replace"
580 msgstr ""
581
582 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:287
583 msgid "&Restart numbering"
584 msgstr ""
585
586 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3747
587 msgid "&Restore"
588 msgstr ""
589
590 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:146
591 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:335
592 msgid "&Right"
593 msgstr ""
594
595 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:213
596 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:299
597 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:443
598 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:399
599 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:212
600 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:326
601 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:599
602 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:606
603 msgid "&Right:"
604 msgstr ""
605
606 #: ../src/common/stockitem.cpp:190
607 msgid "&Save"
608 msgstr ""
609
610 #: ../src/common/stockitem.cpp:191
611 msgid "&Save as"
612 msgstr ""
613
614 #: ../include/wx/richmsgdlg.h:29
615 msgid "&See details"
616 msgstr ""
617
618 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:270
619 msgid "&Show tips at startup"
620 msgstr ""
621
622 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3750
623 msgid "&Size"
624 msgstr ""
625
626 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:168
627 msgid "&Size:"
628 msgstr ""
629
630 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:282
631 msgid "&Skip"
632 msgstr ""
633
634 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:242
635 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:417
636 msgid "&Spacing (tenths of a mm)"
637 msgstr ""
638
639 #: ../src/common/stockitem.cpp:197
640 msgid "&Spell Check"
641 msgstr ""
642
643 #: ../src/common/stockitem.cpp:198
644 msgid "&Stop"
645 msgstr ""
646
647 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284 ../src/common/stockitem.cpp:199
648 msgid "&Strikethrough"
649 msgstr ""
650
651 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:382 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:104
652 msgid "&Style:"
653 msgstr ""
654
655 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:198
656 msgid "&Styles:"
657 msgstr ""
658
659 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:413
660 msgid "&Subset:"
661 msgstr ""
662
663 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:268
664 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:222
665 msgid "&Symbol:"
666 msgstr ""
667
668 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5668
669 msgid "&Table"
670 msgstr ""
671
672 #: ../src/common/stockitem.cpp:200
673 msgid "&Top"
674 msgstr ""
675
676 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:329
677 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:473
678 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:235
679 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:349
680 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:564
681 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:571
682 msgid "&Top:"
683 msgstr ""
684
685 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:444 ../src/common/stockitem.cpp:202
686 msgid "&Underline"
687 msgstr ""
688
689 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:243
690 msgid "&Underlining:"
691 msgstr ""
692
693 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:322 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:579
694 #: ../src/common/stockitem.cpp:203 ../src/common/cmdproc.cpp:271
695 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2280
696 msgid "&Undo"
697 msgstr ""
698
699 #: ../src/common/cmdproc.cpp:265
700 msgid "&Undo "
701 msgstr ""
702
703 #: ../src/common/stockitem.cpp:204
704 msgid "&Unindent"
705 msgstr ""
706
707 #: ../src/common/stockitem.cpp:205
708 msgid "&Up"
709 msgstr ""
710
711 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:275
712 msgid "&Vertical alignment:"
713 msgstr ""
714
715 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:340
716 msgid "&View..."
717 msgstr ""
718
719 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:393
720 msgid "&Weight:"
721 msgstr ""
722
723 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:314
724 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:321
725 msgid "&Width:"
726 msgstr ""
727
728 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:311 ../src/aui/tabmdi.cpp:327
729 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:329 ../src/generic/mdig.cpp:294
730 #: ../src/generic/mdig.cpp:310 ../src/generic/mdig.cpp:314
731 #: ../src/msw/mdi.cpp:77
732 msgid "&Window"
733 msgstr ""
734
735 #: ../src/common/stockitem.cpp:206 ../src/msw/msgdlg.cpp:476
736 msgid "&Yes"
737 msgstr ""
738
739 #: ../src/common/config.cpp:523 ../src/msw/regconf.cpp:258
740 #, c-format
741 msgid "'%s' has extra '..', ignored."
742 msgstr ""
743
744 #: ../src/common/valtext.cpp:249 ../src/common/valtext.cpp:251
745 #: ../src/common/valtext.cpp:253 ../src/common/valtext.cpp:255
746 #, c-format
747 msgid "'%s' is invalid"
748 msgstr ""
749
750 #: ../src/common/cmdline.cpp:948 ../src/common/cmdline.cpp:966
751 #, c-format
752 msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
753 msgstr ""
754
755 #: ../src/common/translation.cpp:1086
756 #, c-format
757 msgid "'%s' is not a valid message catalog."
758 msgstr ""
759
760 #: ../src/common/textbuf.cpp:239
761 #, c-format
762 msgid "'%s' is probably a binary buffer."
763 msgstr ""
764
765 #: ../src/common/valtext.cpp:247
766 #, c-format
767 msgid "'%s' should be numeric."
768 msgstr ""
769
770 #: ../src/common/valtext.cpp:239
771 #, c-format
772 msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
773 msgstr ""
774
775 #: ../src/common/valtext.cpp:241
776 #, c-format
777 msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
778 msgstr ""
779
780 #: ../src/common/valtext.cpp:243
781 #, c-format
782 msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
783 msgstr ""
784
785 #: ../src/common/valtext.cpp:245
786 #, c-format
787 msgid "'%s' should only contain digits."
788 msgstr ""
789
790 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:229
791 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:179
792 msgid "(*)"
793 msgstr ""
794
795 #: ../src/html/helpwnd.cpp:976
796 msgid "(Help)"
797 msgstr ""
798
799 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:481
800 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:286
801 msgid "(None)"
802 msgstr ""
803
804 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:504
805 msgid "(Normal text)"
806 msgstr ""
807
808 #: ../src/html/helpwnd.cpp:426 ../src/html/helpwnd.cpp:1119
809 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1745
810 msgid "(bookmarks)"
811 msgstr ""
812
813 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:274
814 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:286
815 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287
816 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311
817 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:326
818 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:829
819 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:331
820 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:335
821 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:339
822 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:448
823 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460
824 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461
825 msgid "(none)"
826 msgstr ""
827
828 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:492
829 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:297
830 msgid "*"
831 msgstr ""
832
833 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:236
834 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:186
835 msgid "*)"
836 msgstr ""
837
838 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495
839 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:300
840 msgid "+"
841 msgstr ""
842
843 #: ../src/msw/utils.cpp:1324
844 msgid ", 64-bit edition"
845 msgstr ""
846
847 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493
848 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:298
849 msgid "-"
850 msgstr ""
851
852 #: ../src/generic/filepickerg.cpp:66
853 msgid "..."
854 msgstr ""
855
856 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:276
857 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450
858 msgid "1.1"
859 msgstr ""
860
861 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:277
862 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451
863 msgid "1.2"
864 msgstr ""
865
866 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278
867 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452
868 msgid "1.3"
869 msgstr ""
870
871 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:279
872 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453
873 msgid "1.4"
874 msgstr ""
875
876 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:280
877 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454
878 msgid "1.5"
879 msgstr ""
880
881 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:281
882 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455
883 msgid "1.6"
884 msgstr ""
885
886 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282
887 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456
888 msgid "1.7"
889 msgstr ""
890
891 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:283
892 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457
893 msgid "1.8"
894 msgstr ""
895
896 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284
897 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458
898 msgid "1.9"
899 msgstr ""
900
901 #: ../src/common/paper.cpp:141
902 msgid "10 x 11 in"
903 msgstr ""
904
905 #: ../src/common/paper.cpp:114
906 msgid "10 x 14 in"
907 msgstr ""
908
909 #: ../src/common/paper.cpp:115
910 msgid "11 x 17 in"
911 msgstr ""
912
913 #: ../src/common/paper.cpp:185
914 msgid "12 x 11 in"
915 msgstr ""
916
917 #: ../src/common/paper.cpp:142
918 msgid "15 x 11 in"
919 msgstr ""
920
921 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:285
922 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459
923 msgid "2"
924 msgstr ""
925
926 #: ../src/common/paper.cpp:133
927 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
928 msgstr ""
929
930 #: ../src/common/paper.cpp:140
931 msgid "9 x 11 in"
932 msgstr ""
933
934 #: ../src/html/htmprint.cpp:431
935 msgid ": file does not exist!"
936 msgstr ""
937
938 #: ../src/common/fontmap.cpp:199
939 msgid ": unknown charset"
940 msgstr ""
941
942 #: ../src/common/fontmap.cpp:413
943 msgid ": unknown encoding"
944 msgstr ""
945
946 #: ../src/generic/wizard.cpp:437
947 msgid "< &Back"
948 msgstr ""
949
950 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:608 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:815
951 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:835
952 msgid "<Any Decorative>"
953 msgstr ""
954
955 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:609 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:817
956 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:837
957 msgid "<Any Modern>"
958 msgstr ""
959
960 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:607 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:813
961 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:833
962 msgid "<Any Roman>"
963 msgstr ""
964
965 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:610 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:819
966 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:839
967 msgid "<Any Script>"
968 msgstr ""
969
970 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:611 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:824
971 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:843
972 msgid "<Any Swiss>"
973 msgstr ""
974
975 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:612 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:821
976 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:841
977 msgid "<Any Teletype>"
978 msgstr ""
979
980 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:606
981 msgid "<Any>"
982 msgstr ""
983
984 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:286 ../src/generic/filectrlg.cpp:309
985 msgid "<DIR>"
986 msgstr ""
987
988 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:290 ../src/generic/filectrlg.cpp:313
989 msgid "<DRIVE>"
990 msgstr ""
991
992 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:288 ../src/generic/filectrlg.cpp:311
993 msgid "<LINK>"
994 msgstr ""
995
996 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1279
997 msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1283
1001 msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1278
1005 msgid "<b>Bold face.</b> "
1006 msgstr ""
1007
1008 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1277
1009 msgid "<i>Italic face.</i> "
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494
1013 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:299
1014 msgid ">"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:318
1018 msgid "A debug report has been generated in the directory\n"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../src/common/debugrpt.cpp:578
1022 msgid "A debug report has been generated. It can be found in"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: ../src/common/xtixml.cpp:418
1026 msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:304
1030 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:306
1031 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:257
1032 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:259
1033 msgid "A standard bullet name."
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../src/common/paper.cpp:218
1037 msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../src/common/paper.cpp:219
1041 msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../src/common/paper.cpp:160
1045 msgid "A2 420 x 594 mm"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: ../src/common/paper.cpp:157
1049 msgid "A3 Extra 322 x 445 mm"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../src/common/paper.cpp:162
1053 msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../src/common/paper.cpp:171
1057 msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../src/common/paper.cpp:161
1061 msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../src/common/paper.cpp:107
1065 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../src/common/paper.cpp:147
1069 msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../src/common/paper.cpp:154
1073 msgid "A4 Plus 210 x 330 mm"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../src/common/paper.cpp:172
1077 msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../src/common/paper.cpp:149
1081 msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../src/common/paper.cpp:98
1085 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../src/common/paper.cpp:108
1089 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../src/common/paper.cpp:158
1093 msgid "A5 Extra 174 x 235 mm"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../src/common/paper.cpp:173
1097 msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: ../src/common/paper.cpp:155
1101 msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: ../src/common/paper.cpp:109
1105 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../src/common/paper.cpp:165
1109 msgid "A6 105 x 148 mm"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../src/common/paper.cpp:178
1113 msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:83 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:526
1117 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:339
1118 msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../src/common/accelcmn.cpp:76
1122 msgid "ADD"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458 ../src/common/ftp.cpp:405
1126 msgid "ASCII"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:630 ../src/common/stockitem.cpp:139
1130 msgid "About"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:140 ../src/msw/aboutdlg.cpp:64
1134 #, c-format
1135 msgid "About %s"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:517
1139 msgid "Absolute"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: ../src/common/stockitem.cpp:207
1143 msgid "Actual Size"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../src/common/stockitem.cpp:140
1147 msgid "Add"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10648
1151 msgid "Add column"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../src/html/helpwnd.cpp:439
1155 msgid "Add current page to bookmarks"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10590
1159 msgid "Add row"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:283
1163 msgid "Add to custom colours"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../include/wx/xtiprop.h:259
1167 msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../include/wx/xtiprop.h:197
1171 msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../src/html/helpctrl.cpp:159
1175 #, c-format
1176 msgid "Adding book %s"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1933
1180 msgid "Adding flavor TEXT failed"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1954
1184 msgid "Adding flavor utxt failed"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: ../src/common/preferencescmn.cpp:41
1188 msgid "Advanced"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:435
1192 msgid "After a paragraph:"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: ../src/common/stockitem.cpp:172
1196 msgid "Align Left"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: ../src/common/stockitem.cpp:173
1200 msgid "Align Right"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:263
1204 msgid "Alignment"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:220
1208 msgid "All"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1205 ../src/common/fldlgcmn.cpp:89
1212 #, c-format
1213 msgid "All files (%s)|%s"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../include/wx/defs.h:2884
1217 msgid "All files (*)|*"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../include/wx/defs.h:2881
1221 msgid "All files (*.*)|*.*"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1057
1225 msgid "All styles"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: ../src/propgrid/manager.cpp:1496
1229 msgid "Alphabetic Mode"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: ../src/common/xtistrm.cpp:429
1233 msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: ../src/unix/dialup.cpp:354
1237 msgid "Already dialling ISP."
1238 msgstr ""
1239
1240 #: ../src/common/accelcmn.cpp:320 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756
1241 msgid "Alt+"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: ../src/common/debugrpt.cpp:581
1245 msgid "And includes the following files:\n"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: ../src/generic/animateg.cpp:162
1249 #, c-format
1250 msgid "Animation file is not of type %ld."
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../src/generic/logg.cpp:1034
1254 #, c-format
1255 msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:602 ../src/osx/menu_osx.cpp:610
1259 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:649 ../src/osx/menu_osx.cpp:657
1260 msgid "Application"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../src/common/stockitem.cpp:141
1264 msgid "Apply"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482
1268 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287
1269 msgid "Arabic"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: ../src/common/fmapbase.cpp:153
1273 msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:661
1277 #, c-format
1278 msgid "Argument %u not found."
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:184
1282 msgid "Artists"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../src/common/stockitem.cpp:195
1286 msgid "Ascending"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:468
1290 msgid "Attributes"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:294
1294 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:245
1295 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:247
1296 msgid "Available fonts."
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../src/common/paper.cpp:138
1300 msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../src/common/paper.cpp:174
1304 msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../src/common/paper.cpp:128
1308 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../src/common/paper.cpp:110
1312 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../src/common/paper.cpp:159
1316 msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../src/common/paper.cpp:175
1320 msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../src/common/paper.cpp:156
1324 msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../src/common/paper.cpp:129
1328 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../src/common/paper.cpp:111
1332 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../src/common/paper.cpp:183
1336 msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../src/common/paper.cpp:184
1340 msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../src/common/paper.cpp:130
1344 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../src/common/accelcmn.cpp:49
1348 msgid "BACK"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../src/common/imagbmp.cpp:523 ../src/common/imagbmp.cpp:553
1352 #: ../src/common/imagbmp.cpp:568
1353 msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../src/common/imagbmp.cpp:97
1357 msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../src/common/imagbmp.cpp:338
1361 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../src/common/imagbmp.cpp:473
1365 msgid "BMP: Couldn't write data."
1366 msgstr ""
1367
1368 #: ../src/common/imagbmp.cpp:239
1369 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../src/common/imagbmp.cpp:262
1373 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../src/common/imagbmp.cpp:133
1377 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
1378 msgstr ""
1379
1380 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
1381 msgid "Back"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:119
1385 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:374
1386 msgid "Background"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:131
1390 msgid "Background &colour:"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:406
1394 msgid "Background colour"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../src/common/fmapbase.cpp:160
1398 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: ../src/common/fmapbase.cpp:151
1402 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:426
1406 msgid "Before a paragraph:"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489
1410 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:294
1411 msgid "Bitmap"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2396
1415 msgid "Bitmap renderer cannot render value; value type: "
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:337
1419 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:540 ../src/common/stockitem.cpp:143
1420 msgid "Bold"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:256
1424 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:389
1425 msgid "Border"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:368
1429 msgid "Borders"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:285 ../src/common/stockitem.cpp:144
1433 msgid "Bottom"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:898
1437 msgid "Bottom margin (mm):"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8861
1441 msgid "Box Properties"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1061
1445 msgid "Box styles"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: ../src/common/filepickercmn.cpp:43 ../src/common/filepickercmn.cpp:44
1449 msgid "Browse"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:245
1453 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:195
1454 msgid "Bullet &Alignment:"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:309
1458 msgid "Bullet style"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:342
1462 msgid "Bullets"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: ../src/common/paper.cpp:99
1466 msgid "C sheet, 17 x 22 in"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: ../src/generic/logg.cpp:520
1470 msgid "C&lear"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:406
1474 msgid "C&olour:"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: ../src/common/paper.cpp:124
1478 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../src/common/paper.cpp:125
1482 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../src/common/paper.cpp:123
1486 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: ../src/common/paper.cpp:126
1490 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: ../src/common/paper.cpp:127
1494 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: ../src/common/accelcmn.cpp:66
1498 msgid "CANCEL"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../src/common/accelcmn.cpp:70
1502 msgid "CAPITAL"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: ../src/common/stockitem.cpp:146
1506 msgid "CD-Rom"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: ../src/html/chm.cpp:815 ../src/html/chm.cpp:874
1510 msgid "CHM handler currently supports only local files!"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../src/common/accelcmn.cpp:67
1514 msgid "CLEAR"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: ../src/common/accelcmn.cpp:111
1518 msgid "COMMAND"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291
1522 msgid "Ca&pitals"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: ../src/common/cmdproc.cpp:267
1526 msgid "Can't &Undo "
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../src/common/image.cpp:2686
1530 msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input."
1531 msgstr ""
1532
1533 #: ../src/msw/registry.cpp:505
1534 #, c-format
1535 msgid "Can't close registry key '%s'"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: ../src/msw/registry.cpp:583
1539 #, c-format
1540 msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
1541 msgstr ""
1542
1543 #: ../src/msw/registry.cpp:486
1544 #, c-format
1545 msgid "Can't create registry key '%s'"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: ../src/msw/thread.cpp:696 ../src/os2/thread.cpp:494
1549 msgid "Can't create thread"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: ../src/msw/window.cpp:3783
1553 #, c-format
1554 msgid "Can't create window of class %s"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: ../src/msw/registry.cpp:776
1558 #, c-format
1559 msgid "Can't delete key '%s'"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: ../src/msw/iniconf.cpp:458 ../src/os2/iniconf.cpp:471
1563 #, c-format
1564 msgid "Can't delete the INI file '%s'"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: ../src/msw/registry.cpp:804
1568 #, c-format
1569 msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../src/msw/registry.cpp:1161
1573 #, c-format
1574 msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: ../src/msw/registry.cpp:1116
1578 #, c-format
1579 msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../src/msw/registry.cpp:1379
1583 #, c-format
1584 msgid "Can't export value of unsupported type %d."
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../src/common/ffile.cpp:236
1588 #, c-format
1589 msgid "Can't find current position in file '%s'"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: ../src/msw/registry.cpp:416
1593 #, c-format
1594 msgid "Can't get info about registry key '%s'"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: ../src/common/zstream.cpp:346
1598 msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
1599 msgstr ""
1600
1601 #: ../src/common/zstream.cpp:185
1602 msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:432
1606 #, c-format
1607 msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes."
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../src/msw/registry.cpp:452
1611 #, c-format
1612 msgid "Can't open registry key '%s'"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: ../src/common/zstream.cpp:252
1616 #, c-format
1617 msgid "Can't read from inflate stream: %s"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: ../src/common/zstream.cpp:244
1621 msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
1622 msgstr ""
1623
1624 #: ../src/msw/registry.cpp:1048
1625 #, c-format
1626 msgid "Can't read value of '%s'"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: ../src/msw/registry.cpp:877 ../src/msw/registry.cpp:909
1630 #: ../src/msw/registry.cpp:971
1631 #, c-format
1632 msgid "Can't read value of key '%s'"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: ../src/common/image.cpp:2483
1636 #, c-format
1637 msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../src/generic/logg.cpp:579 ../src/generic/logg.cpp:996
1641 msgid "Can't save log contents to file."
1642 msgstr ""
1643
1644 #: ../src/msw/thread.cpp:652 ../src/os2/thread.cpp:477
1645 msgid "Can't set thread priority"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: ../src/msw/registry.cpp:895 ../src/msw/registry.cpp:939
1649 #: ../src/msw/registry.cpp:1065
1650 #, c-format
1651 msgid "Can't set value of '%s'"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:357
1655 msgid "Can't write to child process's stdin"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: ../src/common/zstream.cpp:427
1659 #, c-format
1660 msgid "Can't write to deflate stream: %s"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../include/wx/msgdlg.h:274 ../src/generic/dirdlgg.cpp:107
1664 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:300 ../src/common/stockitem.cpp:145
1665 #: ../src/msw/msgdlg.cpp:489 ../src/msw/progdlg.cpp:673
1666 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:144 ../src/motif/msgdlg.cpp:196
1667 msgid "Cancel"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: ../src/os2/thread.cpp:116
1671 msgid "Cannot create mutex."
1672 msgstr ""
1673
1674 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:895
1675 msgid "Cannot create new column's ID. Probably max. number of columns reached."
1676 msgstr ""
1677
1678 #: ../src/common/filefn.cpp:1335
1679 #, c-format
1680 msgid "Cannot enumerate files '%s'"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: ../src/msw/dir.cpp:264
1684 #, c-format
1685 msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../src/msw/dialup.cpp:542
1689 #, c-format
1690 msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../src/msw/dialup.cpp:848
1694 msgid "Cannot find the location of address book file"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:562
1698 #, c-format
1699 msgid "Cannot get an active instance of \"%s\""
1700 msgstr ""
1701
1702 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1030
1703 #, c-format
1704 msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
1705 msgstr ""
1706
1707 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:983
1708 msgid "Cannot get the hostname"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:1019
1712 msgid "Cannot get the official hostname"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: ../src/msw/dialup.cpp:949
1716 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
1717 msgstr ""
1718
1719 #: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:52
1720 msgid "Cannot initialize OLE"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: ../src/common/socket.cpp:847
1724 msgid "Cannot initialize sockets"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: ../src/msw/volume.cpp:620
1728 #, c-format
1729 msgid "Cannot load icon from '%s'."
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:361
1733 #, c-format
1734 msgid "Cannot load resources from '%s'."
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:746
1738 #, c-format
1739 msgid "Cannot load resources from file '%s'."
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../src/html/htmlfilt.cpp:137
1743 #, c-format
1744 msgid "Cannot open HTML document: %s"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: ../src/html/helpdata.cpp:664
1748 #, c-format
1749 msgid "Cannot open HTML help book: %s"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../src/html/helpdata.cpp:297
1753 #, c-format
1754 msgid "Cannot open contents file: %s"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1751
1758 msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: ../src/html/helpdata.cpp:311
1762 #, c-format
1763 msgid "Cannot open index file: %s"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:728
1767 #, c-format
1768 msgid "Cannot open resources file '%s'."
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1537
1772 msgid "Cannot print empty page."
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../src/msw/volume.cpp:507
1776 #, c-format
1777 msgid "Cannot read typename from '%s'!"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../src/os2/thread.cpp:527
1781 #, c-format
1782 msgid "Cannot resume thread %lu"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../src/msw/thread.cpp:923
1786 #, c-format
1787 msgid "Cannot resume thread %lx"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1011
1791 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../src/common/intl.cpp:542
1795 #, c-format
1796 msgid "Cannot set locale to language \"%s\"."
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:831 ../src/msw/thread.cpp:569
1800 msgid "Cannot start thread: error writing TLS."
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../src/os2/thread.cpp:513
1804 #, c-format
1805 msgid "Cannot suspend thread %lu"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../src/msw/thread.cpp:907
1809 #, c-format
1810 msgid "Cannot suspend thread %lx"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../src/msw/thread.cpp:830
1814 msgid "Cannot wait for thread termination"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: ../src/html/helpwnd.cpp:546
1818 msgid "Case sensitive"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../src/propgrid/manager.cpp:1495
1822 msgid "Categorized Mode"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9273
1826 msgid "Cell Properties"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: ../src/common/fmapbase.cpp:161
1830 msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:160
1834 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:349
1835 msgid "Cen&tred"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../src/common/stockitem.cpp:170
1839 msgid "Centered"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: ../src/common/fmapbase.cpp:149
1843 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250
1847 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:200
1848 msgid "Centre"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:162
1852 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:164
1853 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:351
1854 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:353
1855 msgid "Centre text."
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:284
1859 msgid "Centred"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:280
1863 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:232
1864 msgid "Ch&oose..."
1865 msgstr ""
1866
1867 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4029
1868 msgid "Change List Style"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3380
1872 msgid "Change Object Style"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3646
1876 msgid "Change Properties"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3197
1880 msgid "Change Style"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: ../src/common/fileconf.cpp:372
1884 #, c-format
1885 msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\""
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1059
1889 msgid "Character styles"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:224
1893 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:226
1894 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:174
1895 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:176
1896 msgid "Check to add a period after the bullet."
1897 msgstr ""
1898
1899 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:238
1900 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:240
1901 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:188
1902 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:190
1903 msgid "Check to add a right parenthesis."
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:231
1907 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:233
1908 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:181
1909 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:183
1910 msgid "Check to enclose the bullet in parentheses."
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:542 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:544
1914 msgid "Check to make the font bold."
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:549 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:551
1918 msgid "Check to make the font italic."
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:558 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:560
1922 msgid "Check to make the font underlined."
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289
1926 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:291
1927 msgid "Check to restart numbering."
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:286
1931 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:288
1932 msgid "Check to show a line through the text."
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293
1936 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:295
1937 msgid "Check to show the text in capitals."
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300
1941 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:302
1942 msgid "Check to show the text in small capitals."
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:314
1946 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:316
1947 msgid "Check to show the text in subscript."
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:307
1951 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:309
1952 msgid "Check to show the text in superscript."
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../src/msw/dialup.cpp:784
1956 msgid "Choose ISP to dial"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../src/propgrid/props.cpp:1643
1960 msgid "Choose a directory:"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: ../src/propgrid/props.cpp:1702
1964 msgid "Choose a file"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:144 ../src/gtk/colordlg.cpp:63
1968 msgid "Choose colour"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: ../src/generic/fontpickerg.cpp:50 ../src/gtk/fontdlg.cpp:75
1972 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:125
1973 msgid "Choose font"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../src/common/module.cpp:74
1977 #, c-format
1978 msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected."
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:97
1982 msgid "Cl&ose"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:673
1986 msgid "Class not registered."
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../src/common/stockitem.cpp:147
1990 msgid "Clear"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../src/generic/logg.cpp:520
1994 msgid "Clear the log contents"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252
1998 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:254
1999 msgid "Click to apply the selected style."
2000 msgstr ""
2001
2002 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281
2003 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:283
2004 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:233
2005 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:235
2006 msgid "Click to browse for a symbol."
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:589 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:591
2010 msgid "Click to cancel changes to the font."
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:472 ../src/generic/fontdlgg.cpp:491
2014 msgid "Click to cancel the font selection."
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:570 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:572
2018 msgid "Click to change the font colour."
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:276
2022 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:278
2023 msgid "Click to change the text background colour."
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:263
2027 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:265
2028 msgid "Click to change the text colour."
2029 msgstr ""
2030
2031 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195
2032 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:197
2033 msgid "Click to choose the font for this level."
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:279
2037 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:281
2038 msgid "Click to close this window."
2039 msgstr ""
2040
2041 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:596 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:598
2042 msgid "Click to confirm changes to the font."
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:477 ../src/generic/fontdlgg.cpp:479
2046 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:484 ../src/generic/fontdlgg.cpp:486
2047 msgid "Click to confirm the font selection."
2048 msgstr ""
2049
2050 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:244
2051 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246
2052 msgid "Click to create a new box style."
2053 msgstr ""
2054
2055 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226
2056 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:228
2057 msgid "Click to create a new character style."
2058 msgstr ""
2059
2060 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:238
2061 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240
2062 msgid "Click to create a new list style."
2063 msgstr ""
2064
2065 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232
2066 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:234
2067 msgid "Click to create a new paragraph style."
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:137
2071 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:139
2072 msgid "Click to create a new tab position."
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:149
2076 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:151
2077 msgid "Click to delete all tab positions."
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270
2081 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:272
2082 msgid "Click to delete the selected style."
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:143
2086 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:145
2087 msgid "Click to delete the selected tab position."
2088 msgstr ""
2089
2090 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:264
2091 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266
2092 msgid "Click to edit the selected style."
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258
2096 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:260
2097 msgid "Click to rename the selected style."
2098 msgstr ""
2099
2100 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:97 ../src/generic/progdlgg.cpp:804
2101 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:809 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:277
2102 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:476 ../src/common/stockitem.cpp:148
2103 #: ../src/msw/progdlg.cpp:170 ../src/msw/progdlg.cpp:679
2104 #: ../src/html/helpdlg.cpp:90
2105 msgid "Close"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:109 ../src/generic/mdig.cpp:98
2109 msgid "Close All"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: ../src/common/stockitem.cpp:266
2113 msgid "Close current document"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: ../src/generic/logg.cpp:522
2117 msgid "Close this window"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../src/common/stockitem.cpp:193
2121 msgid "Color"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:723
2125 msgid "Colour"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../src/msw/colordlg.cpp:156
2129 #, c-format
2130 msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx."
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:566
2134 msgid "Colour:"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:900
2138 msgid "Column could not be added."
2139 msgstr ""
2140
2141 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:899
2142 msgid "Column description could not be initialized."
2143 msgstr ""
2144
2145 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1538 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1559
2146 msgid "Column index not found."
2147 msgstr ""
2148
2149 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1614
2150 msgid "Column width could not be determined"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:901
2154 msgid "Column width could not be set."
2155 msgstr ""
2156
2157 #: ../src/common/init.cpp:188
2158 #, c-format
2159 msgid ""
2160 "Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be "
2161 "ignored."
2162 msgstr ""
2163
2164 #: ../src/msw/fontdlg.cpp:119
2165 #, c-format
2166 msgid "Common dialog failed with error code %0lx."
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ../src/gtk/window.cpp:4284
2170 msgid ""
2171 "Compositing not supported by this system, please enable it in your Window "
2172 "Manager."
2173 msgstr ""
2174
2175 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1554
2176 msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:544
2180 msgid "Computer"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: ../src/common/fileconf.cpp:965
2184 #, c-format
2185 msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
2186 msgstr ""
2187
2188 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:59
2189 msgid "Confirm"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ../src/msw/mimetype.cpp:739
2193 msgid "Confirm registry update"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../src/html/htmlwin.cpp:544
2197 msgid "Connecting..."
2198 msgstr ""
2199
2200 #: ../src/html/helpwnd.cpp:482
2201 msgid "Contents"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: ../src/common/strconv.cpp:2261
2205 #, c-format
2206 msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
2207 msgstr ""
2208
2209 #: ../src/common/stockitem.cpp:149
2210 msgid "Convert"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: ../src/html/htmlwin.cpp:1057
2214 #, c-format
2215 msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
2216 msgstr ""
2217
2218 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:252
2219 msgid "Copies:"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: ../src/common/stockitem.cpp:150 ../src/stc/stc_i18n.cpp:18
2223 msgid "Copy"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: ../src/common/stockitem.cpp:258
2227 msgid "Copy selection"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: ../src/html/chm.cpp:718
2231 #, c-format
2232 msgid "Could not create temporary file '%s'"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1285 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1672
2236 msgid "Could not determine column index."
2237 msgstr ""
2238
2239 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:876
2240 msgid "Could not determine column's position"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:843
2244 msgid "Could not determine number of columns."
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:975
2248 msgid "Could not determine number of items"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../src/html/chm.cpp:273
2252 #, c-format
2253 msgid "Could not extract %s into %s: %s"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../src/generic/tabg.cpp:1048
2257 msgid "Could not find tab for id"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2556 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2591
2261 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2615 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2636
2262 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2773
2263 msgid "Could not get header description."
2264 msgstr ""
2265
2266 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1169 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1195
2267 msgid "Could not get items."
2268 msgstr ""
2269
2270 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2659 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2724
2271 msgid "Could not get property flags."
2272 msgstr ""
2273
2274 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:726
2275 msgid "Could not get selected items."
2276 msgstr ""
2277
2278 #: ../src/html/chm.cpp:444
2279 #, c-format
2280 msgid "Could not locate file '%s'."
2281 msgstr ""
2282
2283 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:845
2284 msgid "Could not remove column."
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:642
2288 msgid "Could not retrieve number of items"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2572
2292 msgid "Could not set alignment."
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2803
2296 msgid "Could not set column width."
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../src/common/filefn.cpp:1568
2300 msgid "Could not set current working directory"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2775
2304 msgid "Could not set header description."
2305 msgstr ""
2306
2307 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2596
2308 msgid "Could not set icon."
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2617
2312 msgid "Could not set maximum width."
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2638
2316 msgid "Could not set minimum width."
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2664 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2729
2320 msgid "Could not set property flags."
2321 msgstr ""
2322
2323 #: ../src/common/prntbase.cpp:1985
2324 msgid "Could not start document preview."
2325 msgstr ""
2326
2327 #: ../src/generic/printps.cpp:178 ../src/msw/printwin.cpp:210
2328 #: ../src/gtk/print.cpp:1086 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:922
2329 msgid "Could not start printing."
2330 msgstr ""
2331
2332 #: ../src/common/wincmn.cpp:2114
2333 msgid "Could not transfer data to window"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: ../src/os2/thread.cpp:160
2337 msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: ../src/msw/imaglist.cpp:166 ../src/msw/imaglist.cpp:197
2341 #: ../src/msw/imaglist.cpp:209 ../src/msw/dragimag.cpp:193
2342 #: ../src/msw/dragimag.cpp:232
2343 msgid "Couldn't add an image to the image list."
2344 msgstr ""
2345
2346 #: ../src/msw/timer.cpp:134 ../src/os2/timer.cpp:113
2347 msgid "Couldn't create a timer"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:122
2351 msgid "Couldn't create the overlay window"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../src/common/translation.cpp:2024
2355 msgid "Couldn't enumerate translations"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../src/common/dynlib.cpp:152
2359 #, c-format
2360 msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../src/gtk/print.cpp:2023
2364 msgid "Couldn't get hatch style from wxBrush."
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../src/msw/thread.cpp:950
2368 msgid "Couldn't get the current thread pointer"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:129
2372 msgid "Couldn't init the context on the overlay window"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../src/common/imaggif.cpp:263
2376 msgid "Couldn't initialize GIF hash table."
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../src/common/imagpng.cpp:657
2380 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../src/unix/sound.cpp:470
2384 #, c-format
2385 msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
2386 msgstr ""
2387
2388 #: ../src/msw/dirdlg.cpp:441
2389 msgid "Couldn't obtain folder name"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:229
2393 #, c-format
2394 msgid "Couldn't open audio: %s"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:350
2398 #, c-format
2399 msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
2400 msgstr ""
2401
2402 #: ../src/os2/thread.cpp:177
2403 msgid "Couldn't release a mutex"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: ../src/msw/listctrl.cpp:756
2407 #, c-format
2408 msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../src/common/imagpng.cpp:746 ../src/common/imagpng.cpp:757
2412 #: ../src/common/imagpng.cpp:767
2413 msgid "Couldn't save PNG image."
2414 msgstr ""
2415
2416 #: ../src/msw/thread.cpp:715
2417 msgid "Couldn't terminate thread"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: ../src/common/xtistrm.cpp:170
2421 #, c-format
2422 msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:317
2426 msgid "Create directory"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:228 ../src/generic/dirdlgg.cpp:131
2430 msgid "Create new directory"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: ../src/common/accelcmn.cpp:322
2434 msgid "Ctrl+"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:325 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:582
2438 #: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/msw/textctrl.cpp:2283
2439 msgid "Cu&t"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:956
2443 msgid "Current directory:"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: ../src/gtk/print.cpp:768
2447 msgid "Custom size"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60
2451 msgid "Customize Columns"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/stc/stc_i18n.cpp:17
2455 msgid "Cut"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../src/common/stockitem.cpp:259
2459 msgid "Cut selection"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../src/common/fmapbase.cpp:152
2463 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: ../src/common/paper.cpp:100
2467 msgid "D sheet, 22 x 34 in"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: ../src/msw/dde.cpp:708
2471 msgid "DDE poke request failed"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: ../src/common/accelcmn.cpp:79
2475 msgid "DECIMAL"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: ../src/common/accelcmn.cpp:47
2479 msgid "DEL"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: ../src/common/accelcmn.cpp:48
2483 msgid "DELETE"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1092
2487 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
2488 msgstr ""
2489
2490 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1040
2491 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
2492 msgstr ""
2493
2494 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1032
2495 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1060
2499 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
2500 msgstr ""
2501
2502 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1074
2503 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
2504 msgstr ""
2505
2506 #: ../src/common/accelcmn.cpp:80
2507 msgid "DIVIDE"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: ../src/common/paper.cpp:122
2511 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: ../src/common/accelcmn.cpp:59
2515 msgid "DOWN"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:545
2519 msgid "Dashed"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1921
2523 msgid "Data object has invalid data format"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2491
2527 msgid "Date renderer cannot render value; value type: "
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:300
2531 #, c-format
2532 msgid "Debug report \"%s\""
2533 msgstr ""
2534
2535 #: ../src/common/debugrpt.cpp:210
2536 msgid "Debug report couldn't be created."
2537 msgstr ""
2538
2539 #: ../src/common/debugrpt.cpp:558
2540 msgid "Debug report generation has failed."
2541 msgstr ""
2542
2543 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323
2544 msgid "Decorative"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: ../src/common/fmapbase.cpp:796
2548 msgid "Default encoding"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:180
2552 msgid "Default font"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:515
2556 msgid "Default printer"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7793 ../src/common/stockitem.cpp:152
2560 #: ../src/stc/stc_i18n.cpp:20
2561 msgid "Delete"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:148
2565 msgid "Delete A&ll"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:779
2569 msgid "Delete Style"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1231 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1452
2573 msgid "Delete Text"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10540
2577 msgid "Delete column"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: ../src/generic/editlbox.cpp:274
2581 msgid "Delete item"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10472
2585 msgid "Delete row"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: ../src/common/stockitem.cpp:260
2589 msgid "Delete selection"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:779
2593 #, c-format
2594 msgid "Delete style %s?"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: ../src/unix/snglinst.cpp:295
2598 #, c-format
2599 msgid "Deleted stale lock file '%s'."
2600 msgstr ""
2601
2602 #: ../src/common/module.cpp:124
2603 #, c-format
2604 msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist."
2605 msgstr ""
2606
2607 #: ../src/common/stockitem.cpp:196
2608 msgid "Descending"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:626
2612 msgid "Desktop"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:70
2616 msgid "Developed by "
2617 msgstr ""
2618
2619 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:176
2620 msgid "Developers"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: ../src/msw/dialup.cpp:393
2624 msgid ""
2625 "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
2626 "not installed on this machine. Please install it."
2627 msgstr ""
2628
2629 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:230
2630 msgid "Did you know..."
2631 msgstr ""
2632
2633 #: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:63
2634 #, c-format
2635 msgid "DirectFB error %d occurred."
2636 msgstr ""
2637
2638 #: ../src/motif/filedlg.cpp:219
2639 msgid "Directories"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../src/common/filefn.cpp:1250
2643 #, c-format
2644 msgid "Directory '%s' couldn't be created"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../src/common/filefn.cpp:1270
2648 #, c-format
2649 msgid "Directory '%s' couldn't be deleted"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:233
2653 msgid "Directory does not exist"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1412
2657 msgid "Directory doesn't exist."
2658 msgstr ""
2659
2660 #: ../src/common/docview.cpp:455
2661 msgid "Discard changes and reload the last saved version?"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: ../src/html/helpwnd.cpp:512
2665 msgid ""
2666 "Display all index items that contain given substring. Search is case "
2667 "insensitive."
2668 msgstr ""
2669
2670 #: ../src/html/helpwnd.cpp:692
2671 msgid "Display options dialog"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: ../src/html/helpwnd.cpp:326
2675 msgid "Displays help as you browse the books on the left."
2676 msgstr ""
2677
2678 #: ../src/msw/mimetype.cpp:732
2679 msgid ""
2680 "Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
2681 "\" ?\n"
2682 "Current value is \n"
2683 "%s, \n"
2684 "New value is \n"
2685 "%s %1"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../src/common/docview.cpp:531
2689 #, c-format
2690 msgid "Do you want to save changes to %s?"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../src/common/prntbase.cpp:525
2694 msgid "Document:"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:73
2698 msgid "Documentation by "
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:180
2702 msgid "Documentation writers"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../src/common/sizer.cpp:2680
2706 msgid "Don't Save"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../src/msw/frame.cpp:122 ../src/html/htmlwin.cpp:611
2710 msgid "Done"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:481 ../src/msw/progdlg.cpp:407
2714 msgid "Done."
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:544
2718 msgid "Dotted"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:546
2722 msgid "Double"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: ../src/common/paper.cpp:177
2726 msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: ../src/common/xtixml.cpp:273
2730 #, c-format
2731 msgid "Doubly used id : %d"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:153
2735 msgid "Down"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:814
2739 msgid "Drag"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: ../src/common/paper.cpp:101
2743 msgid "E sheet, 34 x 44 in"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: ../src/common/accelcmn.cpp:61
2747 msgid "END"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: ../src/common/accelcmn.cpp:52
2751 msgid "ENTER"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:535
2755 msgid "EOF while reading from inotify descriptor"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../src/common/accelcmn.cpp:64
2759 msgid "ESC"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../src/common/accelcmn.cpp:65
2763 msgid "ESCAPE"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: ../src/common/accelcmn.cpp:73
2767 msgid "EXECUTE"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: ../src/common/stockitem.cpp:154
2771 msgid "Edit"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: ../src/generic/editlbox.cpp:272
2775 msgid "Edit item"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ../include/wx/generic/progdlgg.h:84
2779 msgid "Elapsed time:"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:350
2783 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:352
2784 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:462
2785 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:464
2786 msgid "Enable the height value."
2787 msgstr ""
2788
2789 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:435
2790 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:437
2791 msgid "Enable the maximum width value."
2792 msgstr ""
2793
2794 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:408
2795 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:410
2796 msgid "Enable the minimum height value."
2797 msgstr ""
2798
2799 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:381
2800 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:383
2801 msgid "Enable the minimum width value."
2802 msgstr ""
2803
2804 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:316
2805 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:318
2806 msgid "Enable the width value."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:277
2810 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:279
2811 msgid "Enable vertical alignment."
2812 msgstr ""
2813
2814 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:133
2815 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:135
2816 msgid "Enables a background colour."
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:931
2820 msgid "Enter a box style name"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:603
2824 msgid "Enter a character style name"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:817
2828 msgid "Enter a list style name"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:890
2832 msgid "Enter a new style name"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:651
2836 msgid "Enter a paragraph style name"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:174
2840 #, c-format
2841 msgid "Enter command to open file \"%s\":"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: ../src/generic/helpext.cpp:463
2845 msgid "Entries found"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: ../src/common/paper.cpp:143
2849 msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: ../src/common/config.cpp:473
2853 #, c-format
2854 msgid ""
2855 "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
2856 msgstr ""
2857
2858 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:670 ../src/generic/dirctrlg.cpp:688
2859 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:699 ../src/generic/dirdlgg.cpp:352
2860 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:677 ../src/generic/filectrlg.cpp:791
2861 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:805 ../src/generic/filectrlg.cpp:821
2862 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1381 ../src/generic/filectrlg.cpp:1412
2863 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:73 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:74
2864 msgid "Error"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:103
2868 msgid "Error closing epoll descriptor"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:114
2872 msgid "Error closing kqueue instance"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:251
2876 msgid "Error creating directory"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1103
2880 msgid "Error in reading image DIB."
2881 msgstr ""
2882
2883 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6563
2884 #, c-format
2885 msgid "Error in resource: %s"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: ../src/common/fileconf.cpp:453
2889 msgid "Error reading config options."
2890 msgstr ""
2891
2892 #: ../src/common/fileconf.cpp:1064
2893 msgid "Error saving user configuration data."
2894 msgstr ""
2895
2896 #: ../src/gtk/print.cpp:680
2897 msgid "Error while printing: "
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../src/common/log.cpp:225
2901 msgid "Error: "
2902 msgstr ""
2903
2904 #: ../src/common/fmapbase.cpp:150
2905 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: ../include/wx/generic/progdlgg.h:85
2909 msgid "Estimated time:"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:639
2913 msgid "Event queue overflowed"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:234
2917 msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
2921 msgid "Execute"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:888
2925 #, c-format
2926 msgid "Execution of command '%s' failed"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: ../src/os2/utilsexc.cpp:163
2930 #, c-format
2931 msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: ../src/common/paper.cpp:106
2935 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: ../src/msw/registry.cpp:1230
2939 #, c-format
2940 msgid ""
2941 "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
2942 msgstr ""
2943
2944 #: ../src/common/fmapbase.cpp:195
2945 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: ../src/html/chm.cpp:725
2949 #, c-format
2950 msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
2951 msgstr ""
2952
2953 #: ../src/common/accelcmn.cpp:238 ../src/common/accelcmn.cpp:333
2954 msgid "F"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:640
2958 msgid "Face Name"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: ../src/unix/snglinst.cpp:269
2962 msgid "Failed to access lock file."
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:116
2966 #, c-format
2967 msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../src/msw/dib.cpp:548
2971 #, c-format
2972 msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data."
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../src/common/glcmn.cpp:87
2976 msgid "Failed to allocate colour for OpenGL"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: ../src/unix/displayx11.cpp:288
2980 msgid "Failed to change video mode"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: ../src/common/image.cpp:3139
2984 #, c-format
2985 msgid "Failed to check format of image file \"%s\"."
2986 msgstr ""
2987
2988 #: ../src/common/debugrpt.cpp:244
2989 #, c-format
2990 msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
2991 msgstr ""
2992
2993 #: ../src/common/filename.cpp:211
2994 msgid "Failed to close file handle"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../src/unix/snglinst.cpp:334
2998 #, c-format
2999 msgid "Failed to close lock file '%s'"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:115
3003 msgid "Failed to close the clipboard."
3004 msgstr ""
3005
3006 #: ../src/x11/utils.cpp:204
3007 #, c-format
3008 msgid "Failed to close the display \"%s\""
3009 msgstr ""
3010
3011 #: ../src/msw/dialup.cpp:818
3012 msgid "Failed to connect: missing username/password."
3013 msgstr ""
3014
3015 #: ../src/msw/dialup.cpp:764
3016 msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
3017 msgstr ""
3018
3019 #: ../src/common/textfile.cpp:200
3020 #, c-format
3021 msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode."
3022 msgstr ""
3023
3024 #: ../src/generic/logg.cpp:976
3025 msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard."
3026 msgstr ""
3027
3028 #: ../src/msw/registry.cpp:691
3029 #, c-format
3030 msgid "Failed to copy registry value '%s'"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../src/msw/registry.cpp:700
3034 #, c-format
3035 msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
3036 msgstr ""
3037
3038 #: ../src/common/filefn.cpp:1058
3039 #, c-format
3040 msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: ../src/msw/registry.cpp:678
3044 #, c-format
3045 msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
3046 msgstr ""
3047
3048 #: ../src/msw/dde.cpp:1073
3049 msgid "Failed to create DDE string"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../src/msw/mdi.cpp:590
3053 msgid "Failed to create MDI parent frame."
3054 msgstr ""
3055
3056 #: ../src/common/filename.cpp:1080
3057 msgid "Failed to create a temporary file name"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:235
3061 msgid "Failed to create an anonymous pipe"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:522
3065 #, c-format
3066 msgid "Failed to create an instance of \"%s\""
3067 msgstr ""
3068
3069 #: ../src/msw/dde.cpp:442
3070 #, c-format
3071 msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: ../src/msw/cursor.cpp:212
3075 msgid "Failed to create cursor."
3076 msgstr ""
3077
3078 #: ../src/common/debugrpt.cpp:209
3079 #, c-format
3080 msgid "Failed to create directory \"%s\""
3081 msgstr ""
3082
3083 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:249
3084 #, c-format
3085 msgid ""
3086 "Failed to create directory '%s'\n"
3087 "(Do you have the required permissions?)"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:84
3091 msgid "Failed to create epoll descriptor"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../src/msw/mimetype.cpp:198
3095 #, c-format
3096 msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
3097 msgstr ""
3098
3099 #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:442
3100 #, c-format
3101 msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:52
3105 msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop."
3106 msgstr ""
3107
3108 #: ../src/html/winpars.cpp:739
3109 #, c-format
3110 msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:127
3114 msgid "Failed to empty the clipboard."
3115 msgstr ""
3116
3117 #: ../src/unix/displayx11.cpp:265
3118 msgid "Failed to enumerate video modes"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: ../src/msw/dde.cpp:727
3122 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: ../src/msw/dialup.cpp:650 ../src/msw/dialup.cpp:884
3126 #, c-format
3127 msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:617
3131 #, c-format
3132 msgid "Failed to execute '%s'\n"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: ../src/common/debugrpt.cpp:725
3136 msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
3137 msgstr ""
3138
3139 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:505
3140 #, c-format
3141 msgid "Failed to find CLSID of \"%s\""
3142 msgstr ""
3143
3144 #: ../src/common/regex.cpp:434 ../src/common/regex.cpp:482
3145 #, c-format
3146 msgid "Failed to find match for regular expression: %s"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: ../src/msw/dialup.cpp:716
3150 #, c-format
3151 msgid "Failed to get ISP names: %s"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:574
3155 #, c-format
3156 msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\""
3157 msgstr ""
3158
3159 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:747
3160 msgid "Failed to get data from the clipboard"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: ../src/common/time.cpp:249
3164 msgid "Failed to get the local system time"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: ../src/common/filefn.cpp:1452
3168 msgid "Failed to get the working directory"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: ../src/univ/theme.cpp:113
3172 msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
3173 msgstr ""
3174
3175 #: ../src/msw/helpchm.cpp:63
3176 msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
3177 msgstr ""
3178
3179 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:892
3180 msgid "Failed to initialize OpenGL"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: ../src/msw/dialup.cpp:879
3184 #, c-format
3185 msgid "Failed to initiate dialup connection: %s"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1117
3189 msgid "Failed to insert text in the control."
3190 msgstr ""
3191
3192 #: ../src/unix/snglinst.cpp:241
3193 #, c-format
3194 msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: ../src/unix/appunix.cpp:182
3198 msgid "Failed to install signal handler"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1162
3202 msgid ""
3203 "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
3204 "program"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: ../src/msw/utils.cpp:745
3208 #, c-format
3209 msgid "Failed to kill process %d"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: ../src/common/image.cpp:2365
3213 #, c-format
3214 msgid "Failed to load bitmap \"%s\" from resources."
3215 msgstr ""
3216
3217 #: ../src/common/image.cpp:2374
3218 #, c-format
3219 msgid "Failed to load icon \"%s\" from resources."
3220 msgstr ""
3221
3222 #: ../src/common/iconbndl.cpp:182
3223 #, c-format
3224 msgid "Failed to load image %%d from file '%s'."
3225 msgstr ""
3226
3227 #: ../src/common/iconbndl.cpp:190
3228 #, c-format
3229 msgid "Failed to load image %d from stream."
3230 msgstr ""
3231
3232 #: ../src/common/image.cpp:2450 ../src/common/image.cpp:2469
3233 #, c-format
3234 msgid "Failed to load image from file \"%s\"."
3235 msgstr ""
3236
3237 #: ../src/msw/enhmeta.cpp:97
3238 #, c-format
3239 msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
3240 msgstr ""
3241
3242 #: ../src/msw/volume.cpp:327
3243 msgid "Failed to load mpr.dll."
3244 msgstr ""
3245
3246 #: ../src/msw/utils.cpp:1120
3247 #, c-format
3248 msgid "Failed to load resource \"%s\"."
3249 msgstr ""
3250
3251 #: ../src/common/dynlib.cpp:100
3252 #, c-format
3253 msgid "Failed to load shared library '%s'"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: ../src/msw/utils.cpp:1127
3257 #, c-format
3258 msgid "Failed to lock resource \"%s\"."
3259 msgstr ""
3260
3261 #: ../src/unix/snglinst.cpp:198
3262 #, c-format
3263 msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:136
3267 #, c-format
3268 msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: ../src/common/filename.cpp:2681
3272 #, c-format
3273 msgid "Failed to modify file times for '%s'"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: ../src/common/selectdispatcher.cpp:252
3277 msgid "Failed to monitor I/O channels"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: ../src/common/filename.cpp:194
3281 #, c-format
3282 msgid "Failed to open '%s' for reading"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: ../src/common/filename.cpp:199
3286 #, c-format
3287 msgid "Failed to open '%s' for writing"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: ../src/html/chm.cpp:141
3291 #, c-format
3292 msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
3293 msgstr ""
3294
3295 #: ../src/common/utilscmn.cpp:1135
3296 #, c-format
3297 msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser."
3298 msgstr ""
3299
3300 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:92
3301 #, c-format
3302 msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring."
3303 msgstr ""
3304
3305 #: ../src/x11/utils.cpp:223
3306 #, c-format
3307 msgid "Failed to open display \"%s\"."
3308 msgstr ""
3309
3310 #: ../src/common/filename.cpp:1115
3311 msgid "Failed to open temporary file."
3312 msgstr ""
3313
3314 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:94
3315 msgid "Failed to open the clipboard."
3316 msgstr ""
3317
3318 #: ../src/common/translation.cpp:1170
3319 #, c-format
3320 msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: ../src/unix/mediactrl.cpp:1268
3324 #, c-format
3325 msgid "Failed to prepare playing \"%s\"."
3326 msgstr ""
3327
3328 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:647
3329 msgid "Failed to put data on the clipboard"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: ../src/unix/snglinst.cpp:278
3333 msgid "Failed to read PID from lock file."
3334 msgstr ""
3335
3336 #: ../src/common/fileconf.cpp:464
3337 msgid "Failed to read config options."
3338 msgstr ""
3339
3340 #: ../src/common/docview.cpp:678
3341 #, c-format
3342 msgid "Failed to read document from the file \"%s\"."
3343 msgstr ""
3344
3345 #: ../src/dfb/evtloop.cpp:98
3346 msgid "Failed to read event from DirectFB pipe"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:120
3350 msgid "Failed to read from wake-up pipe"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:685
3354 msgid "Failed to redirect child process input/output"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:697
3358 msgid "Failed to redirect the child process IO"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: ../src/msw/dde.cpp:293
3362 #, c-format
3363 msgid "Failed to register DDE server '%s'"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: ../src/common/fontmap.cpp:245
3367 #, c-format
3368 msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
3369 msgstr ""
3370
3371 #: ../src/common/debugrpt.cpp:227
3372 #, c-format
3373 msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
3374 msgstr ""
3375
3376 #: ../src/unix/snglinst.cpp:322
3377 #, c-format
3378 msgid "Failed to remove lock file '%s'"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: ../src/unix/snglinst.cpp:288
3382 #, c-format
3383 msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
3384 msgstr ""
3385
3386 #: ../src/msw/registry.cpp:528
3387 #, c-format
3388 msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
3389 msgstr ""
3390
3391 #: ../src/common/filefn.cpp:1168
3392 #, c-format
3393 msgid ""
3394 "Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already "
3395 "exists."
3396 msgstr ""
3397
3398 #: ../src/msw/registry.cpp:633
3399 #, c-format
3400 msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
3401 msgstr ""
3402
3403 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:497
3404 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
3405 msgstr ""
3406
3407 #: ../src/common/filename.cpp:2777
3408 #, c-format
3409 msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: ../src/msw/dialup.cpp:487
3413 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:784
3417 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: ../src/common/docview.cpp:649
3421 #, c-format
3422 msgid "Failed to save document to the file \"%s\"."
3423 msgstr ""
3424
3425 #: ../src/msw/dib.cpp:326
3426 #, c-format
3427 msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
3428 msgstr ""
3429
3430 #: ../src/msw/dde.cpp:768
3431 msgid "Failed to send DDE advise notification"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: ../src/common/ftp.cpp:404
3435 #, c-format
3436 msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
3437 msgstr ""
3438
3439 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:373
3440 msgid "Failed to set clipboard data."
3441 msgstr ""
3442
3443 #: ../src/unix/snglinst.cpp:181
3444 #, c-format
3445 msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:674
3449 msgid "Failed to set process priority"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: ../src/common/file.cpp:576
3453 msgid "Failed to set temporary file permissions"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1058
3457 msgid "Failed to set text in the text control."
3458 msgstr ""
3459
3460 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1293
3461 #, c-format
3462 msgid "Failed to set thread concurrency level to %lu"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1377 ../src/unix/threadpsx.cpp:1387
3466 #, c-format
3467 msgid "Failed to set thread priority %d."
3468 msgstr ""
3469
3470 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:791
3471 msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang."
3472 msgstr ""
3473
3474 #: ../src/common/fs_mem.cpp:261
3475 #, c-format
3476 msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: ../src/dfb/evtloop.cpp:170
3480 msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:59
3484 msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1569
3488 msgid "Failed to terminate a thread."
3489 msgstr ""
3490
3491 #: ../src/msw/dde.cpp:746
3492 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: ../src/msw/dialup.cpp:959
3496 #, c-format
3497 msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: ../src/common/filename.cpp:2696
3501 #, c-format
3502 msgid "Failed to touch the file '%s'"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: ../src/unix/snglinst.cpp:328
3506 #, c-format
3507 msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: ../src/msw/dde.cpp:314
3511 #, c-format
3512 msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:155
3516 #, c-format
3517 msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: ../src/common/fileconf.cpp:1037
3521 msgid "Failed to update user configuration file."
3522 msgstr ""
3523
3524 #: ../src/common/debugrpt.cpp:738
3525 #, c-format
3526 msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
3527 msgstr ""
3528
3529 #: ../src/unix/snglinst.cpp:168
3530 #, c-format
3531 msgid "Failed to write to lock file '%s'"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:172
3535 msgid "False"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:658
3539 msgid "Family"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: ../src/common/stockitem.cpp:157 ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:121
3543 msgid "File"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: ../src/common/docview.cpp:666
3547 #, c-format
3548 msgid "File \"%s\" could not be opened for reading."
3549 msgstr ""
3550
3551 #: ../src/common/docview.cpp:643
3552 #, c-format
3553 msgid "File \"%s\" could not be opened for writing."
3554 msgstr ""
3555
3556 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:56
3557 #, c-format
3558 msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: ../src/os2/filedlg.cpp:310
3562 #, c-format
3563 msgid ""
3564 "File '%s' already exists.\n"
3565 "Do you want to replace it?"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: ../src/common/filefn.cpp:1206
3569 #, c-format
3570 msgid "File '%s' couldn't be removed"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: ../src/common/filefn.cpp:1187
3574 #, c-format
3575 msgid "File '%s' couldn't be renamed '%s'"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2688 ../src/common/textcmn.cpp:921
3579 msgid "File couldn't be loaded."
3580 msgstr ""
3581
3582 #: ../src/msw/filedlg.cpp:458
3583 #, c-format
3584 msgid "File dialog failed with error code %0lx."
3585 msgstr ""
3586
3587 #: ../src/common/docview.cpp:1772
3588 msgid "File error"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:688 ../src/generic/filectrlg.cpp:805
3592 msgid "File name exists already."
3593 msgstr ""
3594
3595 #: ../src/motif/filedlg.cpp:220
3596 msgid "Files"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: ../src/common/filefn.cpp:1760
3600 #, c-format
3601 msgid "Files (%s)"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: ../src/motif/filedlg.cpp:218
3605 msgid "Filter"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/html/helpwnd.cpp:500
3609 msgid "Find"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: ../src/common/stockitem.cpp:159
3613 msgid "First"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: ../src/common/prntbase.cpp:1518
3617 msgid "First page"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:518
3621 msgid "Fixed"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1219
3625 msgid "Fixed font:"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1282
3629 msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
3630 msgstr ""
3631
3632 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:226
3633 msgid "Floating"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: ../src/common/stockitem.cpp:160
3637 msgid "Floppy"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: ../src/common/paper.cpp:112
3641 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:324 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:473
3645 #: ../src/common/stockitem.cpp:194
3646 msgid "Font"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:230
3650 msgid "Font &weight:"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1220
3654 msgid "Font size:"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:217
3658 msgid "Font st&yle:"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:515
3662 msgid "Font:"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:198
3666 #, c-format
3667 msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts."
3668 msgstr ""
3669
3670 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:651
3671 msgid "Fork failed"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: ../src/common/stockitem.cpp:161
3675 msgid "Forward"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: ../src/common/xtixml.cpp:235
3679 msgid "Forward hrefs are not supported"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: ../src/html/helpwnd.cpp:888
3683 #, c-format
3684 msgid "Found %i matches"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:243
3688 msgid "From:"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../src/common/imaggif.cpp:160
3692 msgid "GIF: Invalid gif index."
3693 msgstr ""
3694
3695 #: ../src/common/imaggif.cpp:150
3696 msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
3697 msgstr ""
3698
3699 #: ../src/common/imaggif.cpp:134
3700 msgid "GIF: error in GIF image format."
3701 msgstr ""
3702
3703 #: ../src/common/imaggif.cpp:137
3704 msgid "GIF: not enough memory."
3705 msgstr ""
3706
3707 #: ../src/common/imaggif.cpp:140
3708 msgid "GIF: unknown error!!!"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: ../src/gtk/window.cpp:4266
3712 msgid ""
3713 "GTK+ installed on this machine is too old to support screen compositing, "
3714 "please install GTK+ 2.12 or later."
3715 msgstr ""
3716
3717 #: ../src/univ/themes/gtk.cpp:525
3718 msgid "GTK+ theme"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: ../src/common/preferencescmn.cpp:39
3722 msgid "General"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: ../src/common/prntbase.cpp:243
3726 msgid "Generic PostScript"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: ../src/common/paper.cpp:136
3730 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: ../src/common/paper.cpp:135
3734 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: ../include/wx/xtiprop.h:188
3738 msgid "GetProperty called w/o valid getter"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: ../include/wx/xtiprop.h:266
3742 msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: ../include/wx/xtiprop.h:206
3746 msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: ../src/html/helpwnd.cpp:673
3750 msgid "Go back"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: ../src/html/helpwnd.cpp:674
3754 msgid "Go forward"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: ../src/html/helpwnd.cpp:676
3758 msgid "Go one level up in document hierarchy"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:223 ../src/generic/dirdlgg.cpp:136
3762 msgid "Go to home directory"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:219
3766 msgid "Go to parent directory"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:76
3770 msgid "Graphics art by "
3771 msgstr ""
3772
3773 #: ../src/common/fmapbase.cpp:154
3774 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:547
3778 msgid "Groove"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: ../src/common/zstream.cpp:158 ../src/common/zstream.cpp:318
3782 msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: ../src/common/accelcmn.cpp:75
3786 msgid "HELP"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: ../src/common/accelcmn.cpp:60
3790 msgid "HOME"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1552
3794 msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: ../src/html/htmlwin.cpp:659
3798 #, c-format
3799 msgid "HTML anchor %s does not exist."
3800 msgstr ""
3801
3802 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1550
3803 msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: ../src/common/stockitem.cpp:162
3807 msgid "Harddisk"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: ../src/common/fmapbase.cpp:155
3811 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: ../include/wx/msgdlg.h:275 ../src/osx/button_osx.cpp:39
3815 #: ../src/common/stockitem.cpp:163 ../src/html/helpdlg.cpp:66
3816 #: ../src/html/helpfrm.cpp:116
3817 msgid "Help"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1213
3821 msgid "Help Browser Options"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: ../src/generic/helpext.cpp:458 ../src/generic/helpext.cpp:459
3825 msgid "Help Index"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1534
3829 msgid "Help Printing"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: ../src/html/helpwnd.cpp:814
3833 msgid "Help Topics"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1551
3837 msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: ../src/generic/helpext.cpp:271
3841 #, c-format
3842 msgid "Help directory \"%s\" not found."
3843 msgstr ""
3844
3845 #: ../src/generic/helpext.cpp:279
3846 #, c-format
3847 msgid "Help file \"%s\" not found."
3848 msgstr ""
3849
3850 #: ../src/html/helpctrl.cpp:63
3851 #, c-format
3852 msgid "Help: %s"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:602 ../src/osx/menu_osx.cpp:649
3856 #, c-format
3857 msgid "Hide %s"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:604 ../src/osx/menu_osx.cpp:651
3861 msgid "Hide Others"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: ../src/generic/infobar.cpp:85
3865 msgid "Hide this notification message."
3866 msgstr ""
3867
3868 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:98 ../src/common/stockitem.cpp:164
3869 msgid "Home"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:624
3873 msgid "Home directory"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:250
3877 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:252
3878 msgid "How the object will float relative to the text."
3879 msgstr ""
3880
3881 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1118
3882 msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
3883 msgstr ""
3884
3885 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1233 ../src/common/imagbmp.cpp:1294
3886 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1305 ../src/common/imagbmp.cpp:1318
3887 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1363 ../src/common/imagbmp.cpp:1375
3888 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1386
3889 msgid "ICO: Error writing the image file!"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1198
3893 msgid "ICO: Image too tall for an icon."
3894 msgstr ""
3895
3896 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1206
3897 msgid "ICO: Image too wide for an icon."
3898 msgstr ""
3899
3900 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1466
3901 msgid "ICO: Invalid icon index."
3902 msgstr ""
3903
3904 #: ../src/common/imagiff.cpp:759
3905 msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
3906 msgstr ""
3907
3908 #: ../src/common/imagiff.cpp:743
3909 msgid "IFF: error in IFF image format."
3910 msgstr ""
3911
3912 #: ../src/common/imagiff.cpp:746
3913 msgid "IFF: not enough memory."
3914 msgstr ""
3915
3916 #: ../src/common/imagiff.cpp:749
3917 msgid "IFF: unknown error!!!"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: ../src/common/accelcmn.cpp:50
3921 msgid "INS"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: ../src/common/accelcmn.cpp:51
3925 msgid "INSERT"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: ../src/common/fmapbase.cpp:197
3929 msgid "ISO-2022-JP"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2420
3933 msgid "Icon & text renderer cannot render value; value type: "
3934 msgstr ""
3935
3936 #: ../src/html/htmprint.cpp:282
3937 msgid ""
3938 "If possible, try changing the layout parameters to make the printout more "
3939 "narrow."
3940 msgstr ""
3941
3942 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:358
3943 msgid ""
3944 "If you have any additional information pertaining to this bug\n"
3945 "report, please enter it here and it will be joined to it:"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:324
3949 msgid ""
3950 "If you wish to suppress this debug report completely, please choose the "
3951 "\"Cancel\" button,\n"
3952 "but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
3953 "at all possible please do continue with the report generation.\n"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: ../src/msw/registry.cpp:1395
3957 #, c-format
3958 msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
3959 msgstr ""
3960
3961 #: ../src/common/xtistrm.cpp:299
3962 msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: ../src/common/xti.cpp:513
3966 msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: ../src/common/xti.cpp:501
3970 msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:670 ../src/generic/filectrlg.cpp:791
3974 msgid "Illegal directory name."
3975 msgstr ""
3976
3977 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1380
3978 msgid "Illegal file specification."
3979 msgstr ""
3980
3981 #: ../src/common/image.cpp:2158
3982 msgid "Image and mask have different sizes."
3983 msgstr ""
3984
3985 #: ../src/common/image.cpp:2609
3986 #, c-format
3987 msgid "Image file is not of type %d."
3988 msgstr ""
3989
3990 #: ../src/common/image.cpp:2739
3991 #, c-format
3992 msgid "Image is not of type %s."
3993 msgstr ""
3994
3995 #: ../src/msw/textctrl.cpp:399
3996 msgid ""
3997 "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
3998 "Please reinstall riched32.dll"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:307
4002 msgid "Impossible to get child process input"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: ../src/common/filefn.cpp:1074
4006 #, c-format
4007 msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: ../src/common/filefn.cpp:1088
4011 #, c-format
4012 msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: ../src/common/filefn.cpp:1142
4016 #, c-format
4017 msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: ../src/common/gifdecod.cpp:818
4021 #, c-format
4022 msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:624
4026 msgid "Incorrect number of arguments."
4027 msgstr ""
4028
4029 #: ../src/common/stockitem.cpp:165
4030 msgid "Indent"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:330
4034 msgid "Indents && Spacing"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: ../src/common/stockitem.cpp:166 ../src/html/helpwnd.cpp:525
4038 msgid "Index"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: ../src/common/fmapbase.cpp:159
4042 msgid "Indian (ISO-8859-12)"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: ../src/common/stockitem.cpp:167
4046 msgid "Info"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: ../src/common/init.cpp:276
4050 msgid "Initialization failed in post init, aborting."
4051 msgstr ""
4052
4053 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:472
4054 msgid "Insert"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7672
4058 msgid "Insert Field"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7583
4062 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8493
4063 msgid "Insert Image"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7630
4067 msgid "Insert Object"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1172 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1362
4071 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7428
4072 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7455
4073 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7499
4074 msgid "Insert Text"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295
4078 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:297
4079 msgid "Inserts a page break before the paragraph."
4080 msgstr ""
4081
4082 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:549
4083 msgid "Inset"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: ../src/gtk/app.cpp:429
4087 #, c-format
4088 msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\""
4089 msgstr ""
4090
4091 #: ../src/common/imagtiff.cpp:314
4092 msgid "Invalid TIFF image index."
4093 msgstr ""
4094
4095 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1782 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1877
4096 msgid "Invalid data view item"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: ../src/common/appcmn.cpp:245
4100 #, c-format
4101 msgid "Invalid display mode specification '%s'."
4102 msgstr ""
4103
4104 #: ../src/x11/app.cpp:121
4105 #, c-format
4106 msgid "Invalid geometry specification '%s'"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:298
4110 #, c-format
4111 msgid "Invalid inotify event for \"%s\""
4112 msgstr ""
4113
4114 #: ../src/unix/snglinst.cpp:306
4115 #, c-format
4116 msgid "Invalid lock file '%s'."
4117 msgstr ""
4118
4119 #: ../src/common/translation.cpp:1111
4120 msgid "Invalid message catalog."
4121 msgstr ""
4122
4123 #: ../src/common/xtistrm.cpp:409 ../src/common/xtistrm.cpp:424
4124 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: ../src/common/xtistrm.cpp:439
4128 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: ../src/common/regex.cpp:313
4132 #, c-format
4133 msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: ../src/common/config.cpp:226
4137 #, c-format
4138 msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file."
4139 msgstr ""
4140
4141 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:333
4142 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:547 ../src/common/stockitem.cpp:168
4143 msgid "Italic"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: ../src/common/paper.cpp:131
4147 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:255
4151 msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
4152 msgstr ""
4153
4154 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:434
4155 msgid "JPEG: Couldn't save image."
4156 msgstr ""
4157
4158 #: ../src/common/paper.cpp:164
4159 msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: ../src/common/paper.cpp:168
4163 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: ../src/common/paper.cpp:181
4167 msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: ../src/common/paper.cpp:169
4171 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: ../src/common/paper.cpp:182
4175 msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: ../src/common/paper.cpp:166
4179 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: ../src/common/paper.cpp:179
4183 msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: ../src/common/paper.cpp:167
4187 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../src/common/paper.cpp:180
4191 msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: ../src/common/paper.cpp:186
4195 msgid "Japanese Envelope You #4"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: ../src/common/paper.cpp:187
4199 msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: ../src/common/paper.cpp:139
4203 msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: ../src/common/paper.cpp:176
4207 msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: ../src/common/stockitem.cpp:169
4211 msgid "Jump to"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: ../src/common/stockitem.cpp:171
4215 msgid "Justified"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:155
4219 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:157
4220 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:344
4221 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:346
4222 msgid "Justify text left and right."
4223 msgstr ""
4224
4225 #: ../src/common/fmapbase.cpp:163
4226 msgid "KOI8-R"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: ../src/common/fmapbase.cpp:164
4230 msgid "KOI8-U"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: ../src/common/accelcmn.cpp:254 ../src/common/accelcmn.cpp:336
4234 msgid "KP_"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: ../src/common/accelcmn.cpp:103
4238 msgid "KP_ADD"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../src/common/accelcmn.cpp:98
4242 msgid "KP_BEGIN"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../src/common/accelcmn.cpp:106
4246 msgid "KP_DECIMAL"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: ../src/common/accelcmn.cpp:100
4250 msgid "KP_DELETE"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: ../src/common/accelcmn.cpp:107
4254 msgid "KP_DIVIDE"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: ../src/common/accelcmn.cpp:92
4258 msgid "KP_DOWN"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: ../src/common/accelcmn.cpp:97
4262 msgid "KP_END"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: ../src/common/accelcmn.cpp:87
4266 msgid "KP_ENTER"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: ../src/common/accelcmn.cpp:101
4270 msgid "KP_EQUAL"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ../src/common/accelcmn.cpp:88
4274 msgid "KP_HOME"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../src/common/accelcmn.cpp:99
4278 msgid "KP_INSERT"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../src/common/accelcmn.cpp:89
4282 msgid "KP_LEFT"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../src/common/accelcmn.cpp:102
4286 msgid "KP_MULTIPLY"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: ../src/common/accelcmn.cpp:95
4290 msgid "KP_NEXT"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: ../src/common/accelcmn.cpp:96
4294 msgid "KP_PAGEDOWN"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: ../src/common/accelcmn.cpp:94
4298 msgid "KP_PAGEUP"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: ../src/common/accelcmn.cpp:93
4302 msgid "KP_PRIOR"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: ../src/common/accelcmn.cpp:91
4306 msgid "KP_RIGHT"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: ../src/common/accelcmn.cpp:104
4310 msgid "KP_SEPARATOR"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: ../src/common/accelcmn.cpp:85
4314 msgid "KP_SPACE"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: ../src/common/accelcmn.cpp:105
4318 msgid "KP_SUBTRACT"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: ../src/common/accelcmn.cpp:86
4322 msgid "KP_TAB"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: ../src/common/accelcmn.cpp:90
4326 msgid "KP_UP"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:270
4330 msgid "L&ine spacing:"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: ../src/common/accelcmn.cpp:56
4334 msgid "LEFT"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618 ../src/generic/prntdlgg.cpp:873
4338 msgid "Landscape"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: ../src/common/stockitem.cpp:174
4342 msgid "Last"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: ../src/common/prntbase.cpp:1542
4346 msgid "Last page"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: ../src/common/log.cpp:311
4350 #, c-format
4351 msgid "Last repeated message (\"%s\", %lu time) wasn't output"
4352 msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %lu times) wasn't output"
4353 msgstr[0] ""
4354 msgstr[1] ""
4355
4356 #: ../src/common/paper.cpp:104
4357 msgid "Ledger, 17 x 11 in"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:249
4361 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:252
4362 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:253
4363 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:199
4364 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:202
4365 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:203
4366 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:246
4367 msgid "Left"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:204
4371 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:390
4372 msgid "Left (&first line):"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:885
4376 msgid "Left margin (mm):"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141
4380 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:143
4381 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:330
4382 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:332
4383 msgid "Left-align text."
4384 msgstr ""
4385
4386 #: ../src/common/paper.cpp:145
4387 msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: ../src/common/paper.cpp:97
4391 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: ../src/common/paper.cpp:144
4395 msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: ../src/common/paper.cpp:150
4399 msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: ../src/common/paper.cpp:153
4403 msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: ../src/common/paper.cpp:170
4407 msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: ../src/common/paper.cpp:102
4411 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: ../src/common/paper.cpp:148
4415 msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: ../src/common/paper.cpp:96
4419 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:173
4423 msgid "License"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:332
4427 msgid "Light"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: ../src/generic/helpext.cpp:298
4431 #, c-format
4432 msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped."
4433 msgstr ""
4434
4435 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:444
4436 msgid "Line spacing:"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: ../src/html/chm.cpp:838
4440 msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
4441 msgstr ""
4442
4443 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:349
4444 msgid "List Style"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1060
4448 msgid "List styles"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:206
4452 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:208
4453 msgid "Lists font sizes in points."
4454 msgstr ""
4455
4456 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:199
4457 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:201
4458 msgid "Lists the available fonts."
4459 msgstr ""
4460
4461 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:325
4462 #, c-format
4463 msgid "Load %s file"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: ../src/html/htmlwin.cpp:575
4467 msgid "Loading : "
4468 msgstr ""
4469
4470 #: ../src/unix/snglinst.cpp:246
4471 #, c-format
4472 msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
4473 msgstr ""
4474
4475 #: ../src/unix/snglinst.cpp:251
4476 #, c-format
4477 msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
4478 msgstr ""
4479
4480 #: ../src/generic/logg.cpp:582
4481 #, c-format
4482 msgid "Log saved to the file '%s'."
4483 msgstr ""
4484
4485 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484
4486 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:289
4487 msgid "Lower case letters"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486
4491 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:291
4492 msgid "Lower case roman numerals"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: ../src/gtk/mdi.cpp:422 ../src/gtk1/mdi.cpp:431
4496 msgid "MDI child"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: ../src/common/accelcmn.cpp:68
4500 msgid "MENU"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: ../src/msw/helpchm.cpp:56
4504 msgid ""
4505 "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
4506 "not installed on this machine. Please install it."
4507 msgstr ""
4508
4509 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3754
4510 msgid "Ma&ximize"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: ../src/common/fmapbase.cpp:203
4514 msgid "MacArabic"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: ../src/common/fmapbase.cpp:222
4518 msgid "MacArmenian"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: ../src/common/fmapbase.cpp:211
4522 msgid "MacBengali"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: ../src/common/fmapbase.cpp:217
4526 msgid "MacBurmese"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: ../src/common/fmapbase.cpp:236
4530 msgid "MacCeltic"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../src/common/fmapbase.cpp:227
4534 msgid "MacCentralEurRoman"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: ../src/common/fmapbase.cpp:223
4538 msgid "MacChineseSimp"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: ../src/common/fmapbase.cpp:201
4542 msgid "MacChineseTrad"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: ../src/common/fmapbase.cpp:233
4546 msgid "MacCroatian"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: ../src/common/fmapbase.cpp:206
4550 msgid "MacCyrillic"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: ../src/common/fmapbase.cpp:207
4554 msgid "MacDevanagari"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: ../src/common/fmapbase.cpp:231
4558 msgid "MacDingbats"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: ../src/common/fmapbase.cpp:226
4562 msgid "MacEthiopic"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: ../src/common/fmapbase.cpp:229
4566 msgid "MacExtArabic"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: ../src/common/fmapbase.cpp:237
4570 msgid "MacGaelic"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: ../src/common/fmapbase.cpp:221
4574 msgid "MacGeorgian"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: ../src/common/fmapbase.cpp:205
4578 msgid "MacGreek"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: ../src/common/fmapbase.cpp:209
4582 msgid "MacGujarati"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: ../src/common/fmapbase.cpp:208
4586 msgid "MacGurmukhi"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: ../src/common/fmapbase.cpp:204
4590 msgid "MacHebrew"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: ../src/common/fmapbase.cpp:234
4594 msgid "MacIcelandic"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: ../src/common/fmapbase.cpp:200
4598 msgid "MacJapanese"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: ../src/common/fmapbase.cpp:214
4602 msgid "MacKannada"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: ../src/common/fmapbase.cpp:238
4606 msgid "MacKeyboardGlyphs"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: ../src/common/fmapbase.cpp:218
4610 msgid "MacKhmer"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: ../src/common/fmapbase.cpp:202
4614 msgid "MacKorean"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: ../src/common/fmapbase.cpp:220
4618 msgid "MacLaotian"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: ../src/common/fmapbase.cpp:215
4622 msgid "MacMalayalam"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: ../src/common/fmapbase.cpp:225
4626 msgid "MacMongolian"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: ../src/common/fmapbase.cpp:210
4630 msgid "MacOriya"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: ../src/common/fmapbase.cpp:199
4634 msgid "MacRoman"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: ../src/common/fmapbase.cpp:235
4638 msgid "MacRomanian"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: ../src/common/fmapbase.cpp:216
4642 msgid "MacSinhalese"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: ../src/common/fmapbase.cpp:230
4646 msgid "MacSymbol"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: ../src/common/fmapbase.cpp:212
4650 msgid "MacTamil"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: ../src/common/fmapbase.cpp:213
4654 msgid "MacTelugu"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: ../src/common/fmapbase.cpp:219
4658 msgid "MacThai"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: ../src/common/fmapbase.cpp:224
4662 msgid "MacTibetan"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: ../src/common/fmapbase.cpp:232
4666 msgid "MacTurkish"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: ../src/common/fmapbase.cpp:228
4670 msgid "MacVietnamese"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:2024
4674 msgid "Make a selection:"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:362
4678 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:172
4679 msgid "Margins"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:147
4683 msgid "Match case"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:460
4687 msgid "Max height:"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:433
4691 msgid "Max width:"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: ../src/unix/mediactrl.cpp:1006
4695 #, c-format
4696 msgid "Media playback error: %s"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: ../src/common/fs_mem.cpp:175
4700 #, c-format
4701 msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: ../src/msw/frame.cpp:347
4705 msgid "Menu"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: ../src/common/msgout.cpp:124
4709 msgid "Message"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: ../src/univ/themes/metal.cpp:168
4713 msgid "Metal theme"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:641
4717 msgid "Method or property not found."
4718 msgstr ""
4719
4720 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3752
4721 msgid "Mi&nimize"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:406
4725 msgid "Min height:"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:379
4729 msgid "Min width:"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:657
4733 msgid "Missing a required parameter."
4734 msgstr ""
4735
4736 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
4737 msgid "Modern"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:462
4741 msgid "Modified"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: ../src/common/module.cpp:133
4745 #, c-format
4746 msgid "Module \"%s\" initialization failed"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: ../src/common/paper.cpp:132
4750 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:143
4754 msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently."
4755 msgstr ""
4756
4757 #: ../src/generic/editlbox.cpp:276
4758 msgid "Move down"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: ../src/generic/editlbox.cpp:275
4762 msgid "Move up"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:679
4766 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:681
4767 msgid "Moves the object to the next paragraph."
4768 msgstr ""
4769
4770 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:673
4771 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:675
4772 msgid "Moves the object to the previous paragraph."
4773 msgstr ""
4774
4775 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9271
4776 msgid "Multiple Cell Properties"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: ../src/common/accelcmn.cpp:81
4780 msgid "NUM_LOCK"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:459
4784 msgid "Name"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: ../src/common/stockitem.cpp:175
4788 msgid "Network"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: ../src/common/stockitem.cpp:176
4792 msgid "New"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:243
4796 msgid "New &Box Style..."
4797 msgstr ""
4798
4799 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:225
4800 msgid "New &Character Style..."
4801 msgstr ""
4802
4803 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:237
4804 msgid "New &List Style..."
4805 msgstr ""
4806
4807 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:231
4808 msgid "New &Paragraph Style..."
4809 msgstr ""
4810
4811 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:603
4812 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:608
4813 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:651
4814 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:656
4815 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:817
4816 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:822
4817 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:890
4818 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:898
4819 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:931
4820 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:936
4821 msgid "New Style"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:102
4825 msgid "New directory"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: ../src/generic/editlbox.cpp:273
4829 msgid "New item"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:326 ../src/generic/dirdlgg.cpp:336
4833 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:653 ../src/generic/filectrlg.cpp:662
4834 msgid "NewName"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:305
4838 msgid "Next"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: ../src/common/prntbase.cpp:1537 ../src/html/helpwnd.cpp:678
4842 msgid "Next page"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: ../include/wx/msgdlg.h:272 ../src/common/stockitem.cpp:177
4846 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:196
4847 msgid "No"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: ../src/generic/animateg.cpp:150
4851 #, c-format
4852 msgid "No animation handler for type %ld defined."
4853 msgstr ""
4854
4855 #: ../src/dfb/bitmap.cpp:642 ../src/dfb/bitmap.cpp:676
4856 #, c-format
4857 msgid "No bitmap handler for type %d defined."
4858 msgstr ""
4859
4860 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1784
4861 msgid "No column existing."
4862 msgstr ""
4863
4864 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1674
4865 msgid "No column for the specified column existing."
4866 msgstr ""
4867
4868 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1423
4869 msgid "No column for the specified column position existing."
4870 msgstr ""
4871
4872 #: ../src/common/utilscmn.cpp:1049
4873 msgid "No default application configured for HTML files."
4874 msgstr ""
4875
4876 #: ../src/generic/helpext.cpp:449
4877 msgid "No entries found."
4878 msgstr ""
4879
4880 #: ../src/common/fontmap.cpp:421
4881 #, c-format
4882 msgid ""
4883 "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
4884 "but an alternative encoding '%s' is available.\n"
4885 "Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
4886 "one)?"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: ../src/common/fontmap.cpp:426
4890 #, c-format
4891 msgid ""
4892 "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
4893 "Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
4894 "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: ../src/generic/animateg.cpp:142
4898 msgid "No handler found for animation type."
4899 msgstr ""
4900
4901 #: ../src/common/image.cpp:2591
4902 msgid "No handler found for image type."
4903 msgstr ""
4904
4905 #: ../src/common/image.cpp:2599 ../src/common/image.cpp:2710
4906 #: ../src/common/image.cpp:2763
4907 #, c-format
4908 msgid "No image handler for type %d defined."
4909 msgstr ""
4910
4911 #: ../src/common/image.cpp:2733 ../src/common/image.cpp:2777
4912 #, c-format
4913 msgid "No image handler for type %s defined."
4914 msgstr ""
4915
4916 #: ../src/html/helpwnd.cpp:871
4917 msgid "No matching page found yet"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1676 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1786
4921 msgid "No renderer or invalid renderer type specified for custom data column."
4922 msgstr ""
4923
4924 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1424
4925 msgid "No renderer specified for column."
4926 msgstr ""
4927
4928 #: ../src/unix/sound.cpp:81
4929 msgid "No sound"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: ../src/common/image.cpp:2166 ../src/common/image.cpp:2207
4933 msgid "No unused colour in image being masked."
4934 msgstr ""
4935
4936 #: ../src/common/image.cpp:3236
4937 msgid "No unused colour in image."
4938 msgstr ""
4939
4940 #: ../src/generic/helpext.cpp:306
4941 #, c-format
4942 msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"."
4943 msgstr ""
4944
4945 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:542
4946 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:245
4947 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:249
4948 msgid "None"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: ../src/common/fmapbase.cpp:157
4952 msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328 ../src/generic/fontdlgg.cpp:331
4956 msgid "Normal"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1276
4960 msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
4961 msgstr ""
4962
4963 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1218
4964 msgid "Normal font:"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: ../src/propgrid/props.cpp:887
4968 #, c-format
4969 msgid "Not %s"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: ../include/wx/filename.h:586 ../include/wx/filename.h:591
4973 msgid "Not available"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:340
4977 msgid "Not underlined"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: ../src/common/paper.cpp:116
4981 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: ../src/generic/notifmsgg.cpp:104
4985 msgid "Notice"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:902
4989 msgid "Number of columns could not be determined."
4990 msgstr ""
4991
4992 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487
4993 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:292
4994 msgid "Numbered outline"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: ../include/wx/msgdlg.h:273 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:297
4998 #: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/msw/msgdlg.cpp:489
4999 #: ../src/msw/msgdlg.cpp:795 ../src/msw/dialog.cpp:120
5000 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:138
5001 msgid "OK"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:681
5005 #, c-format
5006 msgid "OLE Automation error in %s: %s"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: ../include/wx/richtext/richtextimagedlg.h:39
5010 msgid "Object Properties"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:649
5014 msgid "Object implementation does not support named arguments."
5015 msgstr ""
5016
5017 #: ../src/common/xtixml.cpp:264
5018 msgid "Objects must have an id attribute"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: ../src/common/docview.cpp:1756 ../src/common/docview.cpp:1798
5022 msgid "Open File"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: ../src/html/helpwnd.cpp:684 ../src/html/helpwnd.cpp:1557
5026 msgid "Open HTML document"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:163
5030 #, c-format
5031 msgid "Open file \"%s\""
5032 msgstr ""
5033
5034 #: ../src/common/stockitem.cpp:179
5035 msgid "Open..."
5036 msgstr ""
5037
5038 #: ../src/osx/carbon/glcanvas.cpp:48
5039 #, c-format
5040 msgid "OpenGL function \"%s\" failed: %s (error %d)"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:699 ../src/generic/dirdlgg.cpp:352
5044 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:677 ../src/generic/filectrlg.cpp:821
5045 msgid "Operation not permitted."
5046 msgstr ""
5047
5048 #: ../src/common/cmdline.cpp:735
5049 #, c-format
5050 msgid "Option '%s' can't be negated"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: ../src/common/cmdline.cpp:899
5054 #, c-format
5055 msgid "Option '%s' requires a value."
5056 msgstr ""
5057
5058 #: ../src/common/cmdline.cpp:982
5059 #, c-format
5060 msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
5061 msgstr ""
5062
5063 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:187 ../src/generic/prntdlgg.cpp:623
5064 msgid "Options"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:620 ../src/generic/prntdlgg.cpp:874
5068 msgid "Orientation"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: ../src/common/windowid.cpp:259
5072 msgid "Out of window IDs.  Recommend shutting down application."
5073 msgstr ""
5074
5075 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:400
5076 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:533
5077 msgid "Outline"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:550
5081 msgid "Outset"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:645
5085 msgid "Overflow while coercing argument values."
5086 msgstr ""
5087
5088 #: ../src/common/accelcmn.cpp:84
5089 msgid "PAGEDOWN"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: ../src/common/accelcmn.cpp:83
5093 msgid "PAGEUP"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: ../src/common/accelcmn.cpp:69
5097 msgid "PAUSE"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: ../src/common/imagpcx.cpp:457 ../src/common/imagpcx.cpp:480
5101 msgid "PCX: couldn't allocate memory"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: ../src/common/imagpcx.cpp:456
5105 msgid "PCX: image format unsupported"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: ../src/common/imagpcx.cpp:479
5109 msgid "PCX: invalid image"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: ../src/common/imagpcx.cpp:442
5113 msgid "PCX: this is not a PCX file."
5114 msgstr ""
5115
5116 #: ../src/common/imagpcx.cpp:459 ../src/common/imagpcx.cpp:481
5117 msgid "PCX: unknown error !!!"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: ../src/common/imagpcx.cpp:458
5121 msgid "PCX: version number too low"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: ../src/common/accelcmn.cpp:55
5125 msgid "PGDN"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: ../src/common/accelcmn.cpp:54
5129 msgid "PGUP"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: ../src/common/imagpnm.cpp:91
5133 msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
5134 msgstr ""
5135
5136 #: ../src/common/imagpnm.cpp:73
5137 msgid "PNM: File format is not recognized."
5138 msgstr ""
5139
5140 #: ../src/common/imagpnm.cpp:112 ../src/common/imagpnm.cpp:134
5141 #: ../src/common/imagpnm.cpp:156
5142 msgid "PNM: File seems truncated."
5143 msgstr ""
5144
5145 #: ../src/common/paper.cpp:188
5146 msgid "PRC 16K 146 x 215 mm"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: ../src/common/paper.cpp:201
5150 msgid "PRC 16K Rotated"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: ../src/common/paper.cpp:189
5154 msgid "PRC 32K 97 x 151 mm"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: ../src/common/paper.cpp:202
5158 msgid "PRC 32K Rotated"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: ../src/common/paper.cpp:190
5162 msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: ../src/common/paper.cpp:203
5166 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: ../src/common/paper.cpp:191
5170 msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: ../src/common/paper.cpp:204
5174 msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: ../src/common/paper.cpp:200
5178 msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: ../src/common/paper.cpp:213
5182 msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: ../src/common/paper.cpp:192
5186 msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: ../src/common/paper.cpp:205
5190 msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: ../src/common/paper.cpp:193
5194 msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: ../src/common/paper.cpp:206
5198 msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: ../src/common/paper.cpp:194
5202 msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: ../src/common/paper.cpp:207
5206 msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: ../src/common/paper.cpp:195
5210 msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: ../src/common/paper.cpp:208
5214 msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: ../src/common/paper.cpp:196
5218 msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: ../src/common/paper.cpp:209
5222 msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: ../src/common/paper.cpp:197
5226 msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: ../src/common/paper.cpp:210
5230 msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: ../src/common/paper.cpp:198
5234 msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: ../src/common/paper.cpp:211
5238 msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: ../src/common/paper.cpp:199
5242 msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: ../src/common/paper.cpp:212
5246 msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: ../src/common/accelcmn.cpp:72
5250 msgid "PRINT"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:286
5254 msgid "Padding"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: ../src/common/prntbase.cpp:2044
5258 #, c-format
5259 msgid "Page %d"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: ../src/common/prntbase.cpp:2042
5263 #, c-format
5264 msgid "Page %d of %d"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: ../src/gtk/print.cpp:783
5268 msgid "Page Setup"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:833 ../src/common/prntbase.cpp:467
5272 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:710
5273 msgid "Page setup"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:221
5277 msgid "Pages"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:607 ../src/generic/prntdlgg.cpp:806
5281 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:847 ../src/generic/prntdlgg.cpp:860
5282 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1057 ../src/generic/prntdlgg.cpp:1062
5283 msgid "Paper size"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1058
5287 msgid "Paragraph styles"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: ../src/common/xtistrm.cpp:469
5291 msgid "Passing a already registered object to SetObject"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: ../src/common/xtistrm.cpp:480
5295 msgid "Passing an unknown object to GetObject"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3103 ../src/common/stockitem.cpp:180
5299 #: ../src/stc/stc_i18n.cpp:19
5300 msgid "Paste"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: ../src/common/stockitem.cpp:262
5304 msgid "Paste selection"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:222
5308 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:172
5309 msgid "Peri&od"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:465
5313 msgid "Permissions"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11745
5317 msgid "Picture Properties"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: ../include/wx/unix/pipe.h:47
5321 msgid "Pipe creation failed"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:74
5325 msgid "Please choose a valid font."
5326 msgstr ""
5327
5328 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:72
5329 msgid "Please choose an existing file."
5330 msgstr ""
5331
5332 #: ../src/html/helpwnd.cpp:813
5333 msgid "Please choose the page to display:"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: ../src/msw/dialup.cpp:785
5337 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: ../src/msw/listctrl.cpp:372
5341 #, c-format
5342 msgid ""
5343 "Please install a newer version of comctl32.dll\n"
5344 "(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
5345 "or this program won't operate correctly."
5346 msgstr ""
5347
5348 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:59
5349 msgid "Please select the columns to show and define their order:"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: ../src/common/prntbase.cpp:521
5353 msgid "Please wait while printing..."
5354 msgstr ""
5355
5356 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:631
5357 msgid "Point Size"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1278 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1329
5361 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1420 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1443
5362 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1460 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1477
5363 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1670 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1779
5364 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1821 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1874
5365 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1997
5366 msgid "Pointer to data view control not set correctly."
5367 msgstr ""
5368
5369 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1279 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1338
5370 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1421 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1478
5371 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1671 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1780
5372 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1822 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1875
5373 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1998
5374 msgid "Pointer to model not set correctly."
5375 msgstr ""
5376
5377 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:617 ../src/generic/prntdlgg.cpp:872
5378 msgid "Portrait"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:493
5382 msgid "Position"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:303
5386 msgid "PostScript file"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: ../src/common/stockitem.cpp:181
5390 msgid "Preferences"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:643
5394 msgid "Preferences..."
5395 msgstr ""
5396
5397 #: ../src/common/prntbase.cpp:529
5398 msgid "Preparing"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:455 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:576
5402 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1235
5403 msgid "Preview:"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: ../src/common/prntbase.cpp:1523 ../src/html/helpwnd.cpp:677
5407 msgid "Previous page"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:148 ../src/generic/prntdlgg.cpp:162
5411 #: ../src/common/prntbase.cpp:409 ../src/common/prntbase.cpp:1511
5412 #: ../src/gtk/print.cpp:593 ../src/gtk/print.cpp:606
5413 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:537 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:549
5414 msgid "Print"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: ../include/wx/prntbase.h:395 ../src/common/docview.cpp:1250
5418 msgid "Print Preview"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: ../src/common/prntbase.cpp:1985 ../src/common/prntbase.cpp:2027
5422 #: ../src/common/prntbase.cpp:2035
5423 msgid "Print Preview Failure"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:229
5427 msgid "Print Range"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:454
5431 msgid "Print Setup"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:626
5435 msgid "Print in colour"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: ../src/common/stockitem.cpp:182
5439 msgid "Print previe&w..."
5440 msgstr ""
5441
5442 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:944
5443 msgid "Print preview"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: ../src/common/docview.cpp:1244
5447 msgid "Print preview creation failed."
5448 msgstr ""
5449
5450 #: ../src/common/stockitem.cpp:182
5451 msgid "Print preview..."
5452 msgstr ""
5453
5454 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:635
5455 msgid "Print spooling"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: ../src/html/helpwnd.cpp:688
5459 msgid "Print this page"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:190
5463 msgid "Print to File"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: ../src/common/stockitem.cpp:183
5467 msgid "Print..."
5468 msgstr ""
5469
5470 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:498
5471 msgid "Printer"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:638
5475 msgid "Printer command:"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:185
5479 msgid "Printer options"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:650
5483 msgid "Printer options:"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:921
5487 msgid "Printer..."
5488 msgstr ""
5489
5490 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:201
5491 msgid "Printer:"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:163 ../src/common/prntbase.cpp:518
5495 #: ../src/html/htmprint.cpp:277
5496 msgid "Printing"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: ../src/common/prntbase.cpp:586
5500 msgid "Printing "
5501 msgstr ""
5502
5503 #: ../src/common/prntbase.cpp:330
5504 msgid "Printing Error"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: ../src/common/prntbase.cpp:544
5508 #, c-format
5509 msgid "Printing page %d of %d"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: ../src/generic/printps.cpp:201
5513 #, c-format
5514 msgid "Printing page %d..."
5515 msgstr ""
5516
5517 #: ../src/generic/printps.cpp:161
5518 msgid "Printing..."
5519 msgstr ""
5520
5521 #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:109 ../include/wx/prntbase.h:263
5522 #: ../src/common/docview.cpp:2125
5523 msgid "Printout"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: ../src/common/debugrpt.cpp:565
5527 #, c-format
5528 msgid ""
5529 "Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
5530 msgstr ""
5531
5532 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2472
5533 msgid "Progress renderer cannot render value type; value type: "
5534 msgstr ""
5535
5536 #: ../src/common/prntbase.cpp:528
5537 msgid "Progress:"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: ../src/common/stockitem.cpp:184
5541 msgid "Properties"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: ../src/propgrid/manager.cpp:237
5545 msgid "Property"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3144 ../src/propgrid/propgrid.cpp:3276
5549 msgid "Property Error"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: ../src/common/paper.cpp:113
5553 msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: ../src/generic/logg.cpp:1036
5557 msgid "Question"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: ../src/common/stockitem.cpp:156
5561 msgid "Quit"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:610 ../src/osx/menu_osx.cpp:657
5565 #, c-format
5566 msgid "Quit %s"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: ../src/common/stockitem.cpp:263
5570 msgid "Quit this program"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: ../src/common/accelcmn.cpp:53
5574 msgid "RETURN"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: ../src/common/accelcmn.cpp:57
5578 msgid "RIGHT"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: ../src/common/accelcmn.cpp:327
5582 msgid "RawCtrl+"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: ../src/common/ffile.cpp:113 ../src/common/ffile.cpp:134
5586 #, c-format
5587 msgid "Read error on file '%s'"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: ../src/common/prntbase.cpp:257
5591 msgid "Ready"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: ../src/common/stockitem.cpp:185 ../src/stc/stc_i18n.cpp:16
5595 msgid "Redo"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: ../src/common/stockitem.cpp:264
5599 msgid "Redo last action"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: ../src/common/stockitem.cpp:186
5603 msgid "Refresh"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: ../src/msw/registry.cpp:625
5607 #, c-format
5608 msgid "Registry key '%s' already exists."
5609 msgstr ""
5610
5611 #: ../src/msw/registry.cpp:594
5612 #, c-format
5613 msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
5614 msgstr ""
5615
5616 #: ../src/msw/registry.cpp:726
5617 #, c-format
5618 msgid ""
5619 "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
5620 "deleting it will leave your system in unusable state:\n"
5621 "operation aborted."
5622 msgstr ""
5623
5624 #: ../src/msw/registry.cpp:520
5625 #, c-format
5626 msgid "Registry value '%s' already exists."
5627 msgstr ""
5628
5629 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:332
5630 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:336
5631 msgid "Regular"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:516
5635 msgid "Relative"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: ../src/generic/helpext.cpp:462
5639 msgid "Relevant entries:"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: ../include/wx/generic/progdlgg.h:86
5643 msgid "Remaining time:"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: ../src/common/stockitem.cpp:187
5647 msgid "Remove"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1430
5651 msgid "Remove Bullet"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: ../src/html/helpwnd.cpp:440
5655 msgid "Remove current page from bookmarks"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: ../src/common/rendcmn.cpp:194
5659 #, c-format
5660 msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
5661 msgstr ""
5662
5663 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1430
5664 msgid "Rendering failed."
5665 msgstr ""
5666
5667 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4202
5668 msgid "Renumber List"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: ../src/common/stockitem.cpp:188
5672 msgid "Rep&lace"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3263 ../src/common/stockitem.cpp:188
5676 msgid "Replace"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:182
5680 msgid "Replace &all"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: ../src/common/stockitem.cpp:261
5684 msgid "Replace selection"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:124
5688 msgid "Replace with:"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: ../src/common/valtext.cpp:161
5692 msgid "Required information entry is empty."
5693 msgstr ""
5694
5695 #: ../src/common/translation.cpp:1975
5696 #, c-format
5697 msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog."
5698 msgstr ""
5699
5700 #: ../src/common/stockitem.cpp:189
5701 msgid "Revert to Saved"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:548
5705 msgid "Ridge"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:251
5709 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:201
5710 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:247
5711 msgid "Right"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:897
5715 msgid "Right margin (mm):"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:148
5719 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:150
5720 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:337
5721 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:339
5722 msgid "Right-align text."
5723 msgstr ""
5724
5725 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:322
5726 msgid "Roman"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:299
5730 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:252
5731 msgid "S&tandard bullet name:"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: ../src/common/accelcmn.cpp:82
5735 msgid "SCROLL_LOCK"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: ../src/common/accelcmn.cpp:71
5739 msgid "SELECT"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: ../src/common/accelcmn.cpp:77
5743 msgid "SEPARATOR"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: ../src/common/accelcmn.cpp:74
5747 msgid "SNAPSHOT"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: ../src/common/accelcmn.cpp:62
5751 msgid "SPACE"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: ../src/common/accelcmn.cpp:257 ../src/common/accelcmn.cpp:339
5755 msgid "SPECIAL"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: ../src/common/accelcmn.cpp:78
5759 msgid "SUBTRACT"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: ../src/common/stockitem.cpp:190 ../src/common/sizer.cpp:2678
5763 msgid "Save"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:327
5767 #, c-format
5768 msgid "Save %s file"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: ../src/generic/logg.cpp:518
5772 msgid "Save &As..."
5773 msgstr ""
5774
5775 #: ../src/common/docview.cpp:360
5776 msgid "Save As"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: ../src/common/stockitem.cpp:191
5780 msgid "Save as"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: ../src/common/stockitem.cpp:267
5784 msgid "Save current document"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: ../src/common/stockitem.cpp:268
5788 msgid "Save current document with a different filename"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: ../src/generic/logg.cpp:518
5792 msgid "Save log contents to file"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325
5796 msgid "Script"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: ../src/generic/srchctlg.cpp:67 ../src/html/helpwnd.cpp:548
5800 #: ../src/html/helpwnd.cpp:563
5801 msgid "Search"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: ../src/html/helpwnd.cpp:550
5805 msgid ""
5806 "Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed "
5807 "above"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:160
5811 msgid "Search direction"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:112
5815 msgid "Search for:"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1065
5819 msgid "Search in all books"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: ../src/html/helpwnd.cpp:870
5823 msgid "Searching..."
5824 msgstr ""
5825
5826 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:546
5827 msgid "Sections"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: ../src/common/ffile.cpp:220
5831 #, c-format
5832 msgid "Seek error on file '%s'"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: ../src/common/ffile.cpp:210
5836 #, c-format
5837 msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:330 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:587
5841 #: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/msw/textctrl.cpp:2288
5842 msgid "Select &All"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/stc/stc_i18n.cpp:21
5846 msgid "Select All"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: ../src/common/docview.cpp:1878
5850 msgid "Select a document template"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: ../src/common/docview.cpp:1952
5854 msgid "Select a document view"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:235
5858 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:237
5859 msgid "Select regular or bold."
5860 msgstr ""
5861
5862 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:222
5863 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:224
5864 msgid "Select regular or italic style."
5865 msgstr ""
5866
5867 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:248
5868 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:250
5869 msgid "Select underlining or no underlining."
5870 msgstr ""
5871
5872 #: ../src/motif/filedlg.cpp:220
5873 msgid "Selection"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:187
5877 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:189
5878 msgid "Selects the list level to edit."
5879 msgstr ""
5880
5881 #: ../src/common/cmdline.cpp:918
5882 #, c-format
5883 msgid "Separator expected after the option '%s'."
5884 msgstr ""
5885
5886 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10397
5887 msgid "Set Cell Style"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: ../include/wx/xtiprop.h:179
5891 msgid "SetProperty called w/o valid setter"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: ../src/common/filename.cpp:2632
5895 msgid "Setting directory access times is not supported under this OS version"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:193
5899 msgid "Setup..."
5900 msgstr ""
5901
5902 #: ../src/msw/dialup.cpp:563
5903 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
5904 msgstr ""
5905
5906 #: ../src/common/accelcmn.cpp:324
5907 msgid "Shift+"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:170
5911 msgid "Show &hidden directories"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1003
5915 msgid "Show &hidden files"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:605 ../src/osx/menu_osx.cpp:652
5919 msgid "Show All"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: ../src/common/stockitem.cpp:257
5923 msgid "Show about dialog"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: ../src/html/helpwnd.cpp:502
5927 msgid "Show all"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: ../src/html/helpwnd.cpp:513
5931 msgid "Show all items in index"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:105
5935 msgid "Show hidden directories"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: ../src/html/helpwnd.cpp:671
5939 msgid "Show/hide navigation panel"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:421
5943 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:423
5944 msgid "Shows a Unicode subset."
5945 msgstr ""
5946
5947 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:472
5948 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:474
5949 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:276
5950 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:278
5951 msgid "Shows a preview of the bullet settings."
5952 msgstr ""
5953
5954 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:322
5955 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:324
5956 msgid "Shows a preview of the font settings."
5957 msgstr ""
5958
5959 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:580 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:582
5960 msgid "Shows a preview of the font."
5961 msgstr ""
5962
5963 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303
5964 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305
5965 msgid "Shows a preview of the paragraph settings."
5966 msgstr ""
5967
5968 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:460 ../src/generic/fontdlgg.cpp:462
5969 msgid "Shows the font preview."
5970 msgstr ""
5971
5972 #: ../src/univ/themes/mono.cpp:516
5973 msgid "Simple monochrome theme"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:275
5977 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449
5978 msgid "Single"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:460 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:356
5982 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:296
5983 msgid "Size"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:525
5987 msgid "Size:"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:262 ../src/generic/progdlgg.cpp:773
5991 #: ../src/msw/progdlg.cpp:801
5992 msgid "Skip"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330
5996 msgid "Slant"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:298
6000 msgid "Small C&apitals"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:543
6004 msgid "Solid"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: ../src/common/docview.cpp:1774
6008 msgid "Sorry, could not open this file."
6009 msgstr ""
6010
6011 #: ../src/common/prntbase.cpp:2027 ../src/common/prntbase.cpp:2035
6012 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
6013 msgstr ""
6014
6015 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:608
6016 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:656
6017 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:822
6018 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:898
6019 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:936
6020 msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another."
6021 msgstr ""
6022
6023 #: ../src/common/docview.cpp:1797
6024 msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
6025 msgstr ""
6026
6027 #: ../src/unix/sound.cpp:492
6028 msgid "Sound data are in unsupported format."
6029 msgstr ""
6030
6031 #: ../src/unix/sound.cpp:477
6032 #, c-format
6033 msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
6034 msgstr ""
6035
6036 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:467
6037 msgid "Spacing"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: ../src/common/stockitem.cpp:197
6041 msgid "Spell Check"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:490
6045 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:295
6046 msgid "Standard"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: ../src/common/paper.cpp:105
6050 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:515
6054 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:520
6055 msgid "Static"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:209
6059 msgid "Status:"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: ../src/common/stockitem.cpp:198
6063 msgid "Stop"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: ../src/common/stockitem.cpp:199
6067 msgid "Strikethrough"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: ../src/common/colourcmn.cpp:45
6071 #, c-format
6072 msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:318 ../src/propgrid/advprops.cpp:647
6076 msgid "Style"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:47
6080 msgid "Style Organiser"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:534
6084 msgid "Style:"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:312
6088 msgid "Subscrip&t"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:305
6092 msgid "Supe&rscript"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: ../src/common/paper.cpp:151
6096 msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: ../src/common/paper.cpp:152
6100 msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326
6104 msgid "Swiss"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488
6108 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:293
6109 msgid "Symbol"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:288
6113 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:240
6114 msgid "Symbol &font:"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: ../include/wx/richtext/richtextsymboldlg.h:47
6118 msgid "Symbols"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: ../src/common/accelcmn.cpp:63
6122 msgid "TAB"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: ../src/common/imagtiff.cpp:372 ../src/common/imagtiff.cpp:385
6126 #: ../src/common/imagtiff.cpp:744
6127 msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
6128 msgstr ""
6129
6130 #: ../src/common/imagtiff.cpp:304
6131 msgid "TIFF: Error loading image."
6132 msgstr ""
6133
6134 #: ../src/common/imagtiff.cpp:471
6135 msgid "TIFF: Error reading image."
6136 msgstr ""
6137
6138 #: ../src/common/imagtiff.cpp:611
6139 msgid "TIFF: Error saving image."
6140 msgstr ""
6141
6142 #: ../src/common/imagtiff.cpp:849
6143 msgid "TIFF: Error writing image."
6144 msgstr ""
6145
6146 #: ../src/common/imagtiff.cpp:358
6147 msgid "TIFF: Image size is abnormally big."
6148 msgstr ""
6149
6150 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10687
6151 msgid "Table Properties"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: ../src/common/paper.cpp:146
6155 msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: ../src/common/paper.cpp:103
6159 msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:336
6163 msgid "Tabs"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327
6167 msgid "Teletype"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: ../src/common/docview.cpp:1879
6171 msgid "Templates"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2373
6175 msgid "Text renderer cannot render value; value type: "
6176 msgstr ""
6177
6178 #: ../src/common/fmapbase.cpp:158
6179 msgid "Thai (ISO-8859-11)"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: ../src/common/ftp.cpp:620
6183 msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
6184 msgstr ""
6185
6186 #: ../src/common/ftp.cpp:606
6187 msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
6188 msgstr ""
6189
6190 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:215
6191 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:217
6192 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:164
6193 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:166
6194 msgid "The available bullet styles."
6195 msgstr ""
6196
6197 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:202
6198 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:204
6199 msgid "The available styles."
6200 msgstr ""
6201
6202 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:139
6203 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:141
6204 msgid "The background colour."
6205 msgstr ""
6206
6207 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:268
6208 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:270
6209 msgid "The bottom margin size."
6210 msgstr ""
6211
6212 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:382
6213 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:384
6214 msgid "The bottom padding size."
6215 msgstr ""
6216
6217 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:636
6218 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:638
6219 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:650
6220 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:652
6221 msgid "The bottom position."
6222 msgstr ""
6223
6224 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254
6225 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:256
6226 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:275
6227 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:277
6228 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:204
6229 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:206
6230 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:227
6231 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:229
6232 msgid "The bullet character."
6233 msgstr ""
6234
6235 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:443
6236 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:445
6237 msgid "The character code."
6238 msgstr ""
6239
6240 #: ../src/common/fontmap.cpp:203
6241 #, c-format
6242 msgid ""
6243 "The charset '%s' is unknown. You may select\n"
6244 "another charset to replace it with or choose\n"
6245 "[Cancel] if it cannot be replaced"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:367
6249 #, c-format
6250 msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
6251 msgstr ""
6252
6253 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:128
6254 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:130
6255 msgid "The default style for the next paragraph."
6256 msgstr ""
6257
6258 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:231
6259 #, c-format
6260 msgid ""
6261 "The directory '%s' does not exist\n"
6262 "Create it now?"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: ../src/html/htmprint.cpp:271
6266 #, c-format
6267 msgid ""
6268 "The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be "
6269 "truncated if printed.\n"
6270 "\n"
6271 "Would you like to proceed with printing it nevertheless?"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: ../src/common/docview.cpp:1184
6275 #, c-format
6276 msgid ""
6277 "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
6278 "It has been removed from the most recently used files list."
6279 msgstr ""
6280
6281 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208
6282 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:210
6283 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:394
6284 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:396
6285 msgid "The first line indent."
6286 msgstr ""
6287
6288 #: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:427
6289 msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:414 ../src/generic/fontdlgg.cpp:416
6293 msgid "The font colour."
6294 msgstr ""
6295
6296 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:375 ../src/generic/fontdlgg.cpp:377
6297 msgid "The font family."
6298 msgstr ""
6299
6300 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:405
6301 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:407
6302 msgid "The font from which to take the symbol."
6303 msgstr ""
6304
6305 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:427 ../src/generic/fontdlgg.cpp:429
6306 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:434 ../src/generic/fontdlgg.cpp:436
6307 msgid "The font point size."
6308 msgstr ""
6309
6310 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:529 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:531
6311 msgid "The font size in points."
6312 msgstr ""
6313
6314 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:190
6315 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:192
6316 msgid "The font size units, points or pixels."
6317 msgstr ""
6318
6319 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:386 ../src/generic/fontdlgg.cpp:388
6320 msgid "The font style."
6321 msgstr ""
6322
6323 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:397 ../src/generic/fontdlgg.cpp:399
6324 msgid "The font weight."
6325 msgstr ""
6326
6327 #: ../src/common/docview.cpp:1465
6328 #, c-format
6329 msgid "The format of file '%s' couldn't be determined."
6330 msgstr ""
6331
6332 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:199
6333 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:201
6334 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:385
6335 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:387
6336 msgid "The left indent."
6337 msgstr ""
6338
6339 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:195
6340 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:197
6341 msgid "The left margin size."
6342 msgstr ""
6343
6344 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:309
6345 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:311
6346 msgid "The left padding size."
6347 msgstr ""
6348
6349 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:531
6350 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:533
6351 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:545
6352 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:547
6353 msgid "The left position."
6354 msgstr ""
6355
6356 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:288
6357 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:290
6358 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462
6359 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:464
6360 msgid "The line spacing."
6361 msgstr ""
6362
6363 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:268
6364 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:270
6365 msgid "The list item number."
6366 msgstr ""
6367
6368 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:653
6369 msgid "The locale ID is unknown."
6370 msgstr ""
6371
6372 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:363
6373 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:365
6374 msgid "The object height."
6375 msgstr ""
6376
6377 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:471
6378 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:473
6379 msgid "The object maximum height."
6380 msgstr ""
6381
6382 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:444
6383 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:446
6384 msgid "The object maximum width."
6385 msgstr ""
6386
6387 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:417
6388 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:419
6389 msgid "The object minimum height."
6390 msgstr ""
6391
6392 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:390
6393 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:392
6394 msgid "The object minimum width."
6395 msgstr ""
6396
6397 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:329
6398 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:331
6399 msgid "The object width."
6400 msgstr ""
6401
6402 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:227
6403 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:229
6404 msgid "The outline level."
6405 msgstr ""
6406
6407 #: ../src/common/log.cpp:283
6408 #, c-format
6409 msgid "The previous message repeated %lu time."
6410 msgid_plural "The previous message repeated %lu times."
6411 msgstr[0] ""
6412 msgstr[1] ""
6413
6414 #: ../src/common/log.cpp:276
6415 msgid "The previous message repeated once."
6416 msgstr ""
6417
6418 #: ../src/gtk/print.cpp:940 ../src/gtk/print.cpp:1123
6419 msgid "The print dialog returned an error."
6420 msgstr ""
6421
6422 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:462
6423 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:464
6424 msgid "The range to show."
6425 msgstr ""
6426
6427 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:322
6428 msgid ""
6429 "The report contains the files listed below. If any of these files contain "
6430 "private information,\n"
6431 "please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: ../src/common/cmdline.cpp:1083
6435 #, c-format
6436 msgid "The required parameter '%s' was not specified."
6437 msgstr ""
6438
6439 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217
6440 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:219
6441 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:403
6442 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:405
6443 msgid "The right indent."
6444 msgstr ""
6445
6446 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:220
6447 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:222
6448 msgid "The right margin size."
6449 msgstr ""
6450
6451 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:334
6452 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:336
6453 msgid "The right padding size."
6454 msgstr ""
6455
6456 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:601
6457 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:603
6458 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:615
6459 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:617
6460 msgid "The right position."
6461 msgstr ""
6462
6463 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267
6464 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:439
6465 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:441
6466 msgid "The spacing after the paragraph."
6467 msgstr ""
6468
6469 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:257
6470 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:259
6471 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:430
6472 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:432
6473 msgid "The spacing before the paragraph."
6474 msgstr ""
6475
6476 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:108
6477 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:110
6478 msgid "The style name."
6479 msgstr ""
6480
6481 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:118
6482 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:120
6483 msgid "The style on which this style is based."
6484 msgstr ""
6485
6486 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:214
6487 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:216
6488 msgid "The style preview."
6489 msgstr ""
6490
6491 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:669
6492 msgid "The system cannot find the file specified."
6493 msgstr ""
6494
6495 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:118
6496 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:120
6497 msgid "The tab position."
6498 msgstr ""
6499
6500 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:124
6501 msgid "The tab positions."
6502 msgstr ""
6503
6504 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2705
6505 msgid "The text couldn't be saved."
6506 msgstr ""
6507
6508 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:243
6509 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:245
6510 msgid "The top margin size."
6511 msgstr ""
6512
6513 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:357
6514 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:359
6515 msgid "The top padding size."
6516 msgstr ""
6517
6518 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:566
6519 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:568
6520 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:580
6521 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:582
6522 msgid "The top position."
6523 msgstr ""
6524
6525 #: ../src/common/cmdline.cpp:1061
6526 #, c-format
6527 msgid "The value for the option '%s' must be specified."
6528 msgstr ""
6529
6530 #: ../src/msw/dialup.cpp:452
6531 #, c-format
6532 msgid ""
6533 "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too "
6534 "old, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
6535 msgstr ""
6536
6537 #: ../src/gtk/print.cpp:968
6538 msgid "The wxGtkPrinterDC cannot be used."
6539 msgstr ""
6540
6541 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1340
6542 msgid "There is no column or renderer for the specified column index."
6543 msgstr ""
6544
6545 #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:614 ../src/html/htmprint.cpp:735
6546 msgid ""
6547 "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
6548 msgstr ""
6549
6550 #: ../src/html/htmprint.cpp:255
6551 msgid ""
6552 "This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated "
6553 "when it is printed."
6554 msgstr ""
6555
6556 #: ../src/common/image.cpp:2716
6557 #, c-format
6558 msgid "This is not a %s."
6559 msgstr ""
6560
6561 #: ../src/common/wincmn.cpp:1647
6562 msgid "This platform does not support background transparency."
6563 msgstr ""
6564
6565 #: ../src/gtk/window.cpp:4295
6566 msgid ""
6567 "This program was compiled with a too old version of GTK+, please rebuild "
6568 "with GTK+ 2.12 or newer."
6569 msgstr ""
6570
6571 #: ../src/msw/datecontrols.cpp:59
6572 msgid ""
6573 "This system doesn't support date controls, please upgrade your version of "
6574 "comctl32.dll"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: ../src/msw/thread.cpp:1300
6578 msgid ""
6579 "Thread module initialization failed: cannot store value in thread local "
6580 "storage"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1758
6584 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: ../src/msw/thread.cpp:1288
6588 msgid ""
6589 "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
6590 "local storage"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1038
6594 msgid "Thread priority setting is ignored."
6595 msgstr ""
6596
6597 #: ../src/msw/mdi.cpp:172
6598 msgid "Tile &Horizontally"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: ../src/msw/mdi.cpp:173
6602 msgid "Tile &Vertically"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: ../src/common/ftp.cpp:202
6606 msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
6607 msgstr ""
6608
6609 #: ../src/os2/timer.cpp:99
6610 msgid "Timer creation failed."
6611 msgstr ""
6612
6613 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:220
6614 msgid "Tip of the Day"
6615 msgstr ""
6616
6617 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:154
6618 msgid "Tips not available, sorry!"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:247
6622 msgid "To:"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2451
6626 msgid "Toggle renderer cannot render value; value type: "
6627 msgstr ""
6628
6629 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7925
6630 msgid "Too many EndStyle calls!"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: ../src/common/imagpng.cpp:286
6634 msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
6635 msgstr ""
6636
6637 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:283
6638 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:287 ../src/common/stockitem.cpp:200
6639 msgid "Top"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:886
6643 msgid "Top margin (mm):"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:79
6647 msgid "Translations by "
6648 msgstr ""
6649
6650 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:188
6651 msgid "Translators"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:173
6655 msgid "True"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: ../src/common/fs_mem.cpp:227
6659 #, c-format
6660 msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: ../src/common/fmapbase.cpp:156
6664 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:461
6668 msgid "Type"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:160
6672 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:162
6673 msgid "Type a font name."
6674 msgstr ""
6675
6676 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:175
6677 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:177
6678 msgid "Type a size in points."
6679 msgstr ""
6680
6681 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:665
6682 #, c-format
6683 msgid "Type mismatch in argument %u."
6684 msgstr ""
6685
6686 #: ../src/common/xtixml.cpp:356 ../src/common/xtixml.cpp:509
6687 #: ../src/common/xtistrm.cpp:322
6688 msgid "Type must have enum - long conversion"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:382
6692 #, c-format
6693 msgid ""
6694 "Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT "
6695 "\"%s\"."
6696 msgstr ""
6697
6698 #: ../src/common/accelcmn.cpp:58
6699 msgid "UP"
6700 msgstr ""
6701
6702 #: ../src/common/paper.cpp:134
6703 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: ../src/common/fmapbase.cpp:196
6707 msgid "US-ASCII"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:109
6711 msgid "Unable to add inotify watch"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:136
6715 msgid "Unable to add kqueue watch"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:142
6719 msgid "Unable to associate handle with I/O completion port"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:125
6723 msgid "Unable to close I/O completion port handle"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:97
6727 msgid "Unable to close inotify instance"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:74
6731 #, c-format
6732 msgid "Unable to close path '%s'"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:48
6736 #, c-format
6737 msgid "Unable to close the handle for '%s'"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:240
6741 msgid "Unable to create I/O completion port"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:84
6745 msgid "Unable to create IOCP worker thread"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:74
6749 msgid "Unable to create inotify instance"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:97
6753 msgid "Unable to create kqueue instance"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:229
6757 msgid "Unable to dequeue completion packet"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:185
6761 msgid "Unable to get events from kqueue"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1903
6765 msgid "Unable to handle native drag&drop data"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: ../src/gtk/app.cpp:439
6769 msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: ../src/gtk/app.cpp:276
6773 msgid "Unable to initialize Hildon program"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:57
6777 #, c-format
6778 msgid "Unable to open path '%s'"
6779 msgstr ""
6780
6781 #: ../src/html/htmlwin.cpp:561
6782 #, c-format
6783 msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
6784 msgstr ""
6785
6786 #: ../src/unix/sound.cpp:368
6787 msgid "Unable to play sound asynchronously."
6788 msgstr ""
6789
6790 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:207
6791 msgid "Unable to post completion status"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:530
6795 msgid "Unable to read from inotify descriptor"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:132
6799 msgid "Unable to remove inotify watch"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:153
6803 msgid "Unable to remove kqueue watch"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:168
6807 #, c-format
6808 msgid "Unable to set up watch for '%s'"
6809 msgstr ""
6810
6811 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:91
6812 msgid "Unable to start IOCP worker thread"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: ../src/common/stockitem.cpp:201
6816 msgid "Undelete"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: ../src/common/stockitem.cpp:202
6820 msgid "Underline"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:341 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:556
6824 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:655
6825 msgid "Underlined"
6826 msgstr ""
6827
6828 #: ../src/common/stockitem.cpp:203 ../src/stc/stc_i18n.cpp:15
6829 msgid "Undo"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: ../src/common/stockitem.cpp:265
6833 msgid "Undo last action"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: ../src/common/cmdline.cpp:864
6837 #, c-format
6838 msgid "Unexpected characters following option '%s'."
6839 msgstr ""
6840
6841 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:261
6842 #, c-format
6843 msgid "Unexpected event for \"%s\": no matching watch descriptor."
6844 msgstr ""
6845
6846 #: ../src/common/cmdline.cpp:1024
6847 #, c-format
6848 msgid "Unexpected parameter '%s'"
6849 msgstr ""
6850
6851 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:148
6852 msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created"
6853 msgstr ""
6854
6855 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:70
6856 msgid "Ungraceful worker thread termination"
6857 msgstr ""
6858
6859 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459
6860 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:460
6861 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461
6862 msgid "Unicode"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: ../src/common/fmapbase.cpp:185 ../src/common/fmapbase.cpp:191
6866 msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: ../src/common/fmapbase.cpp:190
6870 msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: ../src/common/fmapbase.cpp:186
6874 msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: ../src/common/fmapbase.cpp:187 ../src/common/fmapbase.cpp:193
6878 msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
6879 msgstr ""
6880
6881 #: ../src/common/fmapbase.cpp:192
6882 msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: ../src/common/fmapbase.cpp:188
6886 msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: ../src/common/fmapbase.cpp:182
6890 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: ../src/common/fmapbase.cpp:183
6894 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: ../src/common/stockitem.cpp:204
6898 msgid "Unindent"
6899 msgstr ""
6900
6901 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:373
6902 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:375
6903 msgid "Units for the bottom border width."
6904 msgstr ""
6905
6906 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:278
6907 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:280
6908 msgid "Units for the bottom margin."
6909 msgstr ""
6910
6911 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:517
6912 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:519
6913 msgid "Units for the bottom outline width."
6914 msgstr ""
6915
6916 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:392
6917 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:394
6918 msgid "Units for the bottom padding."
6919 msgstr ""
6920
6921 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:661
6922 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:663
6923 msgid "Units for the bottom position."
6924 msgstr ""
6925
6926 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:283
6927 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:285
6928 msgid "Units for the left border width."
6929 msgstr ""
6930
6931 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:205
6932 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:207
6933 msgid "Units for the left margin."
6934 msgstr ""
6935
6936 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:427
6937 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:429
6938 msgid "Units for the left outline width."
6939 msgstr ""
6940
6941 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:319
6942 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:321
6943 msgid "Units for the left padding."
6944 msgstr ""
6945
6946 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:556
6947 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:558
6948 msgid "Units for the left position."
6949 msgstr ""
6950
6951 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:482
6952 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:484
6953 msgid "Units for the maximum object height."
6954 msgstr ""
6955
6956 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:455
6957 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:457
6958 msgid "Units for the maximum object width."
6959 msgstr ""
6960
6961 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:428
6962 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:430
6963 msgid "Units for the minimum object height."
6964 msgstr ""
6965
6966 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:401
6967 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:403
6968 msgid "Units for the minimum object width."
6969 msgstr ""
6970
6971 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:374
6972 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:376
6973 msgid "Units for the object height."
6974 msgstr ""
6975
6976 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:340
6977 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:342
6978 msgid "Units for the object width."
6979 msgstr ""
6980
6981 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:313
6982 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:315
6983 msgid "Units for the right border width."
6984 msgstr ""
6985
6986 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:230
6987 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:232
6988 msgid "Units for the right margin."
6989 msgstr ""
6990
6991 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:457
6992 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:459
6993 msgid "Units for the right outline width."
6994 msgstr ""
6995
6996 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:344
6997 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:346
6998 msgid "Units for the right padding."
6999 msgstr ""
7000
7001 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:626
7002 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:628
7003 msgid "Units for the right position."
7004 msgstr ""
7005
7006 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:343
7007 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:345
7008 msgid "Units for the top border width."
7009 msgstr ""
7010
7011 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:253
7012 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:255
7013 msgid "Units for the top margin."
7014 msgstr ""
7015
7016 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:487
7017 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:489
7018 msgid "Units for the top outline width."
7019 msgstr ""
7020
7021 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:367
7022 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:369
7023 msgid "Units for the top padding."
7024 msgstr ""
7025
7026 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:591
7027 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:593
7028 msgid "Units for the top position."
7029 msgstr ""
7030
7031 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:382 ../src/generic/progdlgg.cpp:655
7032 msgid "Unknown"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: ../src/msw/dde.cpp:1177
7036 #, c-format
7037 msgid "Unknown DDE error %08x"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: ../src/common/xtistrm.cpp:414
7041 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: ../src/common/imagpng.cpp:614
7045 #, c-format
7046 msgid "Unknown PNG resolution unit %d"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: ../src/common/xtixml.cpp:327
7050 #, c-format
7051 msgid "Unknown Property %s"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: ../src/common/imagtiff.cpp:532
7055 #, c-format
7056 msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1978
7060 msgid "Unknown data format"
7061 msgstr ""
7062
7063 #: ../src/unix/dlunix.cpp:325
7064 msgid "Unknown dynamic library error"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: ../src/common/fmapbase.cpp:810
7068 #, c-format
7069 msgid "Unknown encoding (%d)"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:677
7073 #, c-format
7074 msgid "Unknown error %08x"
7075 msgstr ""
7076
7077 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:636
7078 msgid "Unknown exception"
7079 msgstr ""
7080
7081 #: ../src/common/image.cpp:2701
7082 msgid "Unknown image data format."
7083 msgstr ""
7084
7085 #: ../src/common/cmdline.cpp:749
7086 #, c-format
7087 msgid "Unknown long option '%s'"
7088 msgstr ""
7089
7090 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:620
7091 msgid "Unknown name or named argument."
7092 msgstr ""
7093
7094 #: ../src/common/cmdline.cpp:764 ../src/common/cmdline.cpp:786
7095 #, c-format
7096 msgid "Unknown option '%s'"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: ../src/common/mimecmn.cpp:230
7100 #, c-format
7101 msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
7102 msgstr ""
7103
7104 #: ../src/common/cmdproc.cpp:262 ../src/common/cmdproc.cpp:288
7105 #: ../src/common/cmdproc.cpp:308
7106 msgid "Unnamed command"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:398
7110 msgid "Unspecified"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:271 ../src/msw/clipbrd.cpp:439
7114 msgid "Unsupported clipboard format."
7115 msgstr ""
7116
7117 #: ../src/common/appcmn.cpp:228
7118 #, c-format
7119 msgid "Unsupported theme '%s'."
7120 msgstr ""
7121
7122 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:205
7123 msgid "Up"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483
7127 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288
7128 msgid "Upper case letters"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485
7132 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:290
7133 msgid "Upper case roman numerals"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: ../src/common/cmdline.cpp:1155
7137 #, c-format
7138 msgid "Usage: %s"
7139 msgstr ""
7140
7141 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:169
7142 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:171
7143 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:358
7144 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:360
7145 msgid "Use the current alignment setting."
7146 msgstr ""
7147
7148 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2658 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2723
7149 msgid "Valid pointer to native data view control does not exist"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: ../src/common/valtext.cpp:174
7153 msgid "Validation conflict"
7154 msgstr ""
7155
7156 #: ../src/propgrid/manager.cpp:238
7157 msgid "Value"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: ../src/propgrid/props.cpp:384
7161 #, c-format
7162 msgid "Value must be %s or higher."
7163 msgstr ""
7164
7165 #: ../src/propgrid/props.cpp:411
7166 #, c-format
7167 msgid "Value must be %s or less."
7168 msgstr ""
7169
7170 #: ../src/propgrid/props.cpp:388 ../src/propgrid/props.cpp:415
7171 #, c-format
7172 msgid "Value must be between %s and %s."
7173 msgstr ""
7174
7175 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:128
7176 msgid "Version "
7177 msgstr ""
7178
7179 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:288
7180 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:290
7181 msgid "Vertical alignment."
7182 msgstr ""
7183
7184 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:216
7185 msgid "View files as a detailed view"
7186 msgstr ""
7187
7188 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:214
7189 msgid "View files as a list view"
7190 msgstr ""
7191
7192 #: ../src/common/docview.cpp:1953
7193 msgid "Views"
7194 msgstr ""
7195
7196 #: ../src/common/accelcmn.cpp:108
7197 msgid "WINDOWS_LEFT"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: ../src/common/accelcmn.cpp:110
7201 msgid "WINDOWS_MENU"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: ../src/common/accelcmn.cpp:109
7205 msgid "WINDOWS_RIGHT"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:213
7209 #, c-format
7210 msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: ../src/common/log.cpp:229
7214 msgid "Warning: "
7215 msgstr ""
7216
7217 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:651
7218 msgid "Weight"
7219 msgstr ""
7220
7221 #: ../src/common/fmapbase.cpp:148
7222 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
7223 msgstr ""
7224
7225 #: ../src/common/fmapbase.cpp:162
7226 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
7227 msgstr ""
7228
7229 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:446 ../src/generic/fontdlgg.cpp:448
7230 msgid "Whether the font is underlined."
7231 msgstr ""
7232
7233 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:144
7234 msgid "Whole word"
7235 msgstr ""
7236
7237 #: ../src/html/helpwnd.cpp:547
7238 msgid "Whole words only"
7239 msgstr ""
7240
7241 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:1102
7242 msgid "Win32 theme"
7243 msgstr ""
7244
7245 #: ../src/msw/utils.cpp:1220
7246 msgid "Win32s on Windows 3.1"
7247 msgstr ""
7248
7249 #: ../src/msw/utils.cpp:1270
7250 msgid "Windows 2000"
7251 msgstr ""
7252
7253 #: ../src/msw/utils.cpp:1302
7254 msgid "Windows 7"
7255 msgstr ""
7256
7257 #: ../src/msw/utils.cpp:1234
7258 msgid "Windows 95"
7259 msgstr ""
7260
7261 #: ../src/msw/utils.cpp:1230
7262 msgid "Windows 95 OSR2"
7263 msgstr ""
7264
7265 #: ../src/msw/utils.cpp:1245
7266 msgid "Windows 98"
7267 msgstr ""
7268
7269 #: ../src/msw/utils.cpp:1241
7270 msgid "Windows 98 SE"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: ../src/msw/utils.cpp:1252
7274 #, c-format
7275 msgid "Windows 9x (%d.%d)"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: ../src/common/fmapbase.cpp:177
7279 msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
7280 msgstr ""
7281
7282 #: ../src/common/fmapbase.cpp:178
7283 msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: ../src/msw/utils.cpp:1214
7287 #, c-format
7288 msgid "Windows CE (%d.%d)"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: ../src/common/fmapbase.cpp:171
7292 msgid "Windows Central European (CP 1250)"
7293 msgstr ""
7294
7295 #: ../src/common/fmapbase.cpp:168
7296 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: ../src/common/fmapbase.cpp:170
7300 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5"
7301 msgstr ""
7302
7303 #: ../src/common/fmapbase.cpp:172
7304 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: ../src/common/fmapbase.cpp:174
7308 msgid "Windows Greek (CP 1253)"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: ../src/common/fmapbase.cpp:176
7312 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: ../src/common/fmapbase.cpp:167
7316 msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: ../src/common/fmapbase.cpp:180
7320 msgid "Windows Johab (CP 1361)"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: ../src/common/fmapbase.cpp:169
7324 msgid "Windows Korean (CP 949)"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: ../src/msw/utils.cpp:1249
7328 msgid "Windows ME"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: ../src/msw/utils.cpp:1310
7332 #, c-format
7333 msgid "Windows NT %lu.%lu"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: ../src/msw/utils.cpp:1279
7337 msgid "Windows Server 2003"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: ../src/msw/utils.cpp:1295
7341 msgid "Windows Server 2008"
7342 msgstr ""
7343
7344 #: ../src/msw/utils.cpp:1301
7345 msgid "Windows Server 2008 R2"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: ../src/common/fmapbase.cpp:166
7349 msgid "Windows Thai (CP 874)"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: ../src/common/fmapbase.cpp:175
7353 msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: ../src/common/fmapbase.cpp:179
7357 msgid "Windows Vietnamese (CP 1258)"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: ../src/msw/utils.cpp:1296
7361 msgid "Windows Vista"
7362 msgstr ""
7363
7364 #: ../src/common/fmapbase.cpp:173
7365 msgid "Windows Western European (CP 1252)"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: ../src/msw/utils.cpp:1285
7369 msgid "Windows XP"
7370 msgstr ""
7371
7372 #: ../src/common/fmapbase.cpp:181
7373 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
7374 msgstr ""
7375
7376 #: ../src/common/fmapbase.cpp:165
7377 msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)"
7378 msgstr ""
7379
7380 #: ../src/common/ffile.cpp:148
7381 #, c-format
7382 msgid "Write error on file '%s'"
7383 msgstr ""
7384
7385 #: ../src/xml/xml.cpp:844
7386 #, c-format
7387 msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:796
7391 msgid "XPM: Malformed pixel data!"
7392 msgstr ""
7393
7394 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:705
7395 #, c-format
7396 msgid "XPM: incorrect colour description in line %d"
7397 msgstr ""
7398
7399 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:680
7400 msgid "XPM: incorrect header format!"
7401 msgstr ""
7402
7403 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:716 ../src/common/xpmdecod.cpp:725
7404 #, c-format
7405 msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!"
7406 msgstr ""
7407
7408 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:755
7409 msgid "XPM: no colors left to use for mask!"
7410 msgstr ""
7411
7412 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:782
7413 #, c-format
7414 msgid "XPM: truncated image data at line %d!"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: ../include/wx/msgdlg.h:271 ../src/common/stockitem.cpp:206
7418 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:196
7419 msgid "Yes"
7420 msgstr ""
7421
7422 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155
7423 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited"
7424 msgstr ""
7425
7426 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:107 ../src/dfb/overlay.cpp:61
7427 msgid "You cannot Init an overlay twice"
7428 msgstr ""
7429
7430 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:316
7431 msgid "You cannot add a new directory to this section."
7432 msgstr ""
7433
7434 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3258
7435 msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing."
7436 msgstr ""
7437
7438 #: ../src/common/stockitem.cpp:209
7439 msgid "Zoom &In"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: ../src/common/stockitem.cpp:210
7443 msgid "Zoom &Out"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: ../src/common/stockitem.cpp:209 ../src/common/prntbase.cpp:1564
7447 msgid "Zoom In"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: ../src/common/stockitem.cpp:210 ../src/common/prntbase.cpp:1550
7451 msgid "Zoom Out"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: ../src/common/stockitem.cpp:208
7455 msgid "Zoom to &Fit"
7456 msgstr ""
7457
7458 #: ../src/common/stockitem.cpp:208
7459 msgid "Zoom to Fit"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: ../src/msw/dde.cpp:1144
7463 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
7464 msgstr ""
7465
7466 #: ../src/msw/dde.cpp:1132
7467 msgid ""
7468 "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
7469 "function,\n"
7470 "or an invalid instance identifier\n"
7471 "was passed to a DDEML function."
7472 msgstr ""
7473
7474 #: ../src/msw/dde.cpp:1150
7475 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
7476 msgstr ""
7477
7478 #: ../src/msw/dde.cpp:1147
7479 msgid "a memory allocation failed."
7480 msgstr ""
7481
7482 #: ../src/msw/dde.cpp:1141
7483 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
7484 msgstr ""
7485
7486 #: ../src/msw/dde.cpp:1123
7487 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
7488 msgstr ""
7489
7490 #: ../src/msw/dde.cpp:1129
7491 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
7492 msgstr ""
7493
7494 #: ../src/msw/dde.cpp:1138
7495 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
7496 msgstr ""
7497
7498 #: ../src/msw/dde.cpp:1156
7499 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
7500 msgstr ""
7501
7502 #: ../src/msw/dde.cpp:1171
7503 msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
7504 msgstr ""
7505
7506 #: ../src/msw/dde.cpp:1165
7507 msgid ""
7508 "a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
7509 "that was terminated by the client, or the server\n"
7510 "terminated before completing a transaction."
7511 msgstr ""
7512
7513 #: ../src/msw/dde.cpp:1153
7514 msgid "a transaction failed."
7515 msgstr ""
7516
7517 #: ../src/common/accelcmn.cpp:184
7518 msgid "alt"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: ../src/msw/dde.cpp:1135
7522 msgid ""
7523 "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
7524 "attempted to perform a DDE transaction,\n"
7525 "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
7526 "attempted to perform server transactions."
7527 msgstr ""
7528
7529 #: ../src/msw/dde.cpp:1159
7530 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
7531 msgstr ""
7532
7533 #: ../src/msw/dde.cpp:1168
7534 msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
7535 msgstr ""
7536
7537 #: ../src/msw/dde.cpp:1174
7538 msgid ""
7539 "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
7540 "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
7541 "the transaction identifier for that callback is no longer valid."
7542 msgstr ""
7543
7544 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1272
7545 msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: ../src/common/fileconf.cpp:1882
7549 #, c-format
7550 msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
7551 msgstr ""
7552
7553 #: ../src/html/chm.cpp:329
7554 msgid "bad arguments to library function"
7555 msgstr ""
7556
7557 #: ../src/html/chm.cpp:341
7558 msgid "bad signature"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1715
7562 msgid "bad zipfile offset to entry"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: ../src/common/ftp.cpp:405
7566 msgid "binary"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: ../src/common/fontcmn.cpp:978
7570 msgid "bold"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: ../src/os2/iniconf.cpp:463
7574 msgid "buffer is too small for Windows directory."
7575 msgstr ""
7576
7577 #: ../src/msw/utils.cpp:1316
7578 #, c-format
7579 msgid "build %lu"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: ../src/common/ffile.cpp:79
7583 #, c-format
7584 msgid "can't close file '%s'"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: ../src/common/file.cpp:278
7588 #, c-format
7589 msgid "can't close file descriptor %d"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: ../src/common/file.cpp:604
7593 #, c-format
7594 msgid "can't commit changes to file '%s'"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: ../src/common/file.cpp:212
7598 #, c-format
7599 msgid "can't create file '%s'"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: ../src/common/fileconf.cpp:1176
7603 #, c-format
7604 msgid "can't delete user configuration file '%s'"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: ../src/common/file.cpp:511
7608 #, c-format
7609 msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:310 ../src/msdos/utilsdos.cpp:475
7613 #, c-format
7614 msgid "can't execute '%s'"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1490
7618 msgid "can't find central directory in zip"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: ../src/common/file.cpp:481
7622 #, c-format
7623 msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
7624 msgstr ""
7625
7626 #: ../src/msw/utils.cpp:373
7627 msgid "can't find user's HOME, using current directory."
7628 msgstr ""
7629
7630 #: ../src/common/file.cpp:382
7631 #, c-format
7632 msgid "can't flush file descriptor %d"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: ../src/common/file.cpp:438 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:204
7636 #, c-format
7637 msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: ../src/common/fontmap.cpp:325
7641 msgid "can't load any font, aborting"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: ../src/common/file.cpp:264 ../src/common/ffile.cpp:63
7645 #, c-format
7646 msgid "can't open file '%s'"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: ../src/common/fileconf.cpp:351
7650 #, c-format
7651 msgid "can't open global configuration file '%s'."
7652 msgstr ""
7653
7654 #: ../src/common/fileconf.cpp:367
7655 #, c-format
7656 msgid "can't open user configuration file '%s'."
7657 msgstr ""
7658
7659 #: ../src/common/fileconf.cpp:1017
7660 msgid "can't open user configuration file."
7661 msgstr ""
7662
7663 #: ../src/common/zipstrm.cpp:527
7664 msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: ../src/common/zipstrm.cpp:552
7668 msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: ../src/common/file.cpp:334
7672 #, c-format
7673 msgid "can't read from file descriptor %d"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: ../src/common/file.cpp:599
7677 #, c-format
7678 msgid "can't remove file '%s'"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: ../src/common/file.cpp:616
7682 #, c-format
7683 msgid "can't remove temporary file '%s'"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: ../src/common/file.cpp:424 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:190
7687 #, c-format
7688 msgid "can't seek on file descriptor %d"
7689 msgstr ""
7690
7691 #: ../src/common/textfile.cpp:299
7692 #, c-format
7693 msgid "can't write buffer '%s' to disk."
7694 msgstr ""
7695
7696 #: ../src/common/file.cpp:350
7697 #, c-format
7698 msgid "can't write to file descriptor %d"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: ../src/common/fileconf.cpp:1031
7702 msgid "can't write user configuration file."
7703 msgstr ""
7704
7705 #: ../src/html/chm.cpp:345
7706 msgid "checksum error"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: ../src/common/tarstrm.cpp:820
7710 msgid "checksum failure reading tar header block"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:280
7714 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:310
7715 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:340
7716 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:370
7717 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:424
7718 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:454
7719 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:484
7720 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:514
7721 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:202
7722 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:227
7723 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:250
7724 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:275
7725 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:316
7726 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:341
7727 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:364
7728 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:389
7729 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:336
7730 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:370
7731 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:397
7732 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:424
7733 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:451
7734 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:478
7735 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:552
7736 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:587
7737 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:622
7738 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:657
7739 msgid "cm"
7740 msgstr ""
7741
7742 #: ../src/html/chm.cpp:347
7743 msgid "compression error"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: ../src/common/regex.cpp:239
7747 msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
7748 msgstr ""
7749
7750 #: ../src/common/accelcmn.cpp:182
7751 msgid "ctrl"
7752 msgstr ""
7753
7754 #: ../src/common/cmdline.cpp:1323
7755 msgid "date"
7756 msgstr ""
7757
7758 #: ../src/html/chm.cpp:349
7759 msgid "decompression error"
7760 msgstr ""
7761
7762 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:780 ../src/common/fmapbase.cpp:820
7763 msgid "default"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: ../src/common/cmdline.cpp:1319
7767 msgid "double"
7768 msgstr ""
7769
7770 #: ../src/common/debugrpt.cpp:543
7771 msgid "dump of the process state (binary)"
7772 msgstr ""
7773
7774 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1936
7775 msgid "eighteenth"
7776 msgstr ""
7777
7778 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1926
7779 msgid "eighth"
7780 msgstr ""
7781
7782 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1929
7783 msgid "eleventh"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: ../src/common/fileconf.cpp:1868
7787 #, c-format
7788 msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
7789 msgstr ""
7790
7791 #: ../src/html/chm.cpp:343
7792 msgid "error in data format"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:413
7796 #, c-format
7797 msgid "error opening '%s'"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: ../src/html/chm.cpp:331
7801 msgid "error opening file"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1576
7805 msgid "error reading zip central directory"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1667
7809 msgid "error reading zip local header"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: ../src/common/zipstrm.cpp:2396
7813 #, c-format
7814 msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: ../src/common/ffile.cpp:170
7818 #, c-format
7819 msgid "failed to flush the file '%s'"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1933
7823 msgid "fifteenth"
7824 msgstr ""
7825
7826 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1923
7827 msgid "fifth"
7828 msgstr ""
7829
7830 #: ../src/common/fileconf.cpp:610
7831 #, c-format
7832 msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
7833 msgstr ""
7834
7835 #: ../src/common/fileconf.cpp:639
7836 #, c-format
7837 msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
7838 msgstr ""
7839
7840 #: ../src/common/fileconf.cpp:662
7841 #, c-format
7842 msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
7843 msgstr ""
7844
7845 #: ../src/common/fileconf.cpp:652
7846 #, c-format
7847 msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
7848 msgstr ""
7849
7850 #: ../src/common/fileconf.cpp:574
7851 #, c-format
7852 msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
7853 msgstr ""
7854
7855 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8300
7856 msgid "files"
7857 msgstr ""
7858
7859 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1919
7860 msgid "first"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1265
7864 msgid "font size"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1932
7868 msgid "fourteenth"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1922
7872 msgid "fourth"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: ../src/common/appbase.cpp:695
7876 msgid "generate verbose log messages"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:12015
7880 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:12125
7881 msgid "image"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: ../src/common/tarstrm.cpp:796
7885 msgid "incomplete header block in tar"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: ../src/common/xtixml.cpp:489
7889 msgid "incorrect event handler string, missing dot"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1381
7893 msgid "incorrect size given for tar entry"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: ../src/common/tarstrm.cpp:993
7897 msgid "invalid data in extended tar header"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: ../src/generic/logg.cpp:1050
7901 msgid "invalid message box return value"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1445
7905 msgid "invalid zip file"
7906 msgstr ""
7907
7908 #: ../src/common/fontcmn.cpp:983
7909 msgid "italic"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: ../src/common/fontcmn.cpp:973
7913 msgid "light"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: ../src/common/intl.cpp:293
7917 #, c-format
7918 msgid "locale '%s' cannot be set."
7919 msgstr ""
7920
7921 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:2092
7922 msgid "midnight"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1937
7926 msgid "nineteenth"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1927
7930 msgid "ninth"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: ../src/msw/dde.cpp:1119
7934 msgid "no DDE error."
7935 msgstr ""
7936
7937 #: ../src/html/chm.cpp:327
7938 msgid "no error"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:174
7942 #, c-format
7943 msgid "no fonts found in %s, using builtin font"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: ../src/html/helpdata.cpp:654
7947 msgid "noname"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:2091
7951 msgid "noon"
7952 msgstr ""
7953
7954 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:779
7955 msgid "normal"
7956 msgstr ""
7957
7958 #: ../src/gtk/print.cpp:1227 ../src/gtk/print.cpp:1332
7959 msgid "not implemented"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: ../src/common/cmdline.cpp:1315
7963 msgid "num"
7964 msgstr ""
7965
7966 #: ../src/common/xtixml.cpp:259
7967 msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
7968 msgstr ""
7969
7970 #: ../src/html/chm.cpp:339
7971 msgid "out of memory"
7972 msgstr ""
7973
7974 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:337
7975 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:371
7976 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:398
7977 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:425
7978 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:452
7979 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:479
7980 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:553
7981 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:588
7982 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:623
7983 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:658
7984 msgid "percent"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: ../src/common/debugrpt.cpp:519
7988 msgid "process context description"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:186
7992 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:189
7993 msgid "pt"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:187
7997 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:279
7998 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:281
7999 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:282
8000 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:309
8001 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:311
8002 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:312
8003 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:339
8004 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:341
8005 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:342
8006 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:369
8007 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:371
8008 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:372
8009 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:423
8010 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:425
8011 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:426
8012 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:453
8013 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:455
8014 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:456
8015 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:483
8016 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:485
8017 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:486
8018 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:513
8019 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:515
8020 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:516
8021 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:201
8022 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:203
8023 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:204
8024 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:226
8025 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:228
8026 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:229
8027 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:249
8028 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:251
8029 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:252
8030 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:274
8031 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:276
8032 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:277
8033 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:315
8034 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:317
8035 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:318
8036 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:340
8037 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:342
8038 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:343
8039 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:363
8040 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:365
8041 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:366
8042 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:388
8043 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:390
8044 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:391
8045 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:335
8046 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:338
8047 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:339
8048 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:369
8049 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:372
8050 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:373
8051 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:396
8052 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:399
8053 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:400
8054 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:423
8055 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:426
8056 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:427
8057 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:450
8058 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:453
8059 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:454
8060 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:477
8061 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:480
8062 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:481
8063 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:551
8064 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:554
8065 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:555
8066 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:586
8067 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:589
8068 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:590
8069 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:621
8070 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:624
8071 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:625
8072 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:656
8073 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:659
8074 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:660
8075 msgid "px"
8076 msgstr ""
8077
8078 #: ../src/common/accelcmn.cpp:188
8079 msgid "rawctrl"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: ../src/html/chm.cpp:333
8083 msgid "read error"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1882
8087 #, c-format
8088 msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1877
8092 #, c-format
8093 msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: ../src/msw/dde.cpp:1162
8097 msgid "reentrancy problem."
8098 msgstr ""
8099
8100 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1920
8101 msgid "second"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: ../src/html/chm.cpp:337
8105 msgid "seek error"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1935
8109 msgid "seventeenth"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1925
8113 msgid "seventh"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: ../src/common/accelcmn.cpp:186
8117 msgid "shift"
8118 msgstr ""
8119
8120 #: ../src/common/appbase.cpp:685
8121 msgid "show this help message"
8122 msgstr ""
8123
8124 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1934
8125 msgid "sixteenth"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1924
8129 msgid "sixth"
8130 msgstr ""
8131
8132 #: ../src/common/appcmn.cpp:206
8133 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
8134 msgstr ""
8135
8136 #: ../src/common/appcmn.cpp:192
8137 msgid "specify the theme to use"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8818
8141 msgid "standard/circle"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8819
8145 msgid "standard/circle-outline"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8821
8149 msgid "standard/diamond"
8150 msgstr ""
8151
8152 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8820
8153 msgid "standard/square"
8154 msgstr ""
8155
8156 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8822
8157 msgid "standard/triangle"
8158 msgstr ""
8159
8160 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1782
8161 msgid "stored file length not in Zip header"
8162 msgstr ""
8163
8164 #: ../src/common/cmdline.cpp:1311
8165 msgid "str"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: ../src/common/fontcmn.cpp:794 ../src/common/fontcmn.cpp:969
8169 msgid "strikethrough"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1003 ../src/common/tarstrm.cpp:1025
8173 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1507 ../src/common/tarstrm.cpp:1529
8174 msgid "tar entry not open"
8175 msgstr ""
8176
8177 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1928
8178 msgid "tenth"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: ../src/msw/dde.cpp:1126
8182 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
8183 msgstr ""
8184
8185 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1921
8186 msgid "third"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1931
8190 msgid "thirteenth"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1725
8194 msgid "today"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1727
8198 msgid "tomorrow"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: ../src/common/fileconf.cpp:1979
8202 #, c-format
8203 msgid "trailing backslash ignored in '%s'"
8204 msgstr ""
8205
8206 #: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:218
8207 msgid "translator-credits"
8208 msgstr ""
8209
8210 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1930
8211 msgid "twelfth"
8212 msgstr ""
8213
8214 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1938
8215 msgid "twentieth"
8216 msgstr ""
8217
8218 #: ../src/common/fontcmn.cpp:789 ../src/common/fontcmn.cpp:965
8219 msgid "underlined"
8220 msgstr ""
8221
8222 #: ../src/common/fileconf.cpp:2014
8223 #, c-format
8224 msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
8225 msgstr ""
8226
8227 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1045
8228 msgid "unexpected end of file"
8229 msgstr ""
8230
8231 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:399 ../src/common/tarstrm.cpp:371
8232 #: ../src/common/tarstrm.cpp:394 ../src/common/tarstrm.cpp:425
8233 msgid "unknown"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: ../src/common/xtixml.cpp:253
8237 #, c-format
8238 msgid "unknown class %s"
8239 msgstr ""
8240
8241 #: ../src/common/regex.cpp:261 ../src/html/chm.cpp:351
8242 msgid "unknown error"
8243 msgstr ""
8244
8245 #: ../src/msw/dialup.cpp:490
8246 #, c-format
8247 msgid "unknown error (error code %08x)."
8248 msgstr ""
8249
8250 #: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:172
8251 msgid "unknown seek origin"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: ../src/common/fmapbase.cpp:834
8255 #, c-format
8256 msgid "unknown-%d"
8257 msgstr ""
8258
8259 #: ../src/common/docview.cpp:507
8260 msgid "unnamed"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: ../src/common/docview.cpp:1607
8264 #, c-format
8265 msgid "unnamed%d"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1796 ../src/common/zipstrm.cpp:2184
8269 msgid "unsupported Zip compression method"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: ../src/common/translation.cpp:1892
8273 #, c-format
8274 msgid "using catalog '%s' from '%s'."
8275 msgstr ""
8276
8277 #: ../src/html/chm.cpp:335
8278 msgid "write error"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: ../src/common/time.cpp:318
8282 msgid "wxGetTimeOfDay failed."
8283 msgstr ""
8284
8285 #: ../src/gtk/print.cpp:996
8286 msgid "wxPrintout::GetPageInfo gives a null maxPage."
8287 msgstr ""
8288
8289 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1303
8290 msgid "wxWidget control pointer is not a data view pointer"
8291 msgstr ""
8292
8293 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:907
8294 msgid "wxWidget's control not initialized."
8295 msgstr ""
8296
8297 #: ../src/motif/app.cpp:245
8298 #, c-format
8299 msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
8300 msgstr ""
8301
8302 #: ../src/x11/app.cpp:164
8303 msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
8304 msgstr ""
8305
8306 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:434
8307 msgid "xxxx"
8308 msgstr ""
8309
8310 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1726
8311 msgid "yesterday"
8312 msgstr ""
8313
8314 #: ../src/common/zstream.cpp:251 ../src/common/zstream.cpp:426
8315 #, c-format
8316 msgid "zlib error %d"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496
8320 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:301
8321 msgid "~"
8322 msgstr ""