1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2003-10-04 23:10+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22 msgstr "&O programu..."
29 msgid "&Open bogus file"
30 msgstr "&Otevřít falešný soubor"
34 msgstr "&Zahrát si hru"
37 msgid "&1 _() (gettext)"
41 msgid "&2 _N() (ngettext)"
45 msgid "&3 N_() (gettext_noop)"
57 msgid "International wxWindows App"
58 msgstr "Lokalizovaná wxWindows aplikace"
64 "System locale name: %s\n"
65 "Canonical locale name: %s\n"
71 "(c) 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
75 msgid "About Internat"
76 msgstr "O programu Internat"
79 msgid "Enter your number:"
80 msgstr "Zadejte číslo:"
83 msgid "Try to guess my number!"
84 msgstr "Zkuste uhodnout moje číslo!"
87 msgid "You've probably entered an invalid number."
88 msgstr "Zřejmě jste zadal špatné číslo."
91 msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
92 msgstr "Gratuluji! Vyhrál jste. Zde je kouzelná věta:"
96 msgid "cannot create fifo `%s'"
104 msgid "Testing _() (gettext)"
105 msgstr "Testuji _() (gettext)"
108 msgid "Please enter text to translate"
109 msgstr "Zadejte prosím text k přeložení"
112 msgid "default value"
113 msgstr "výchozí hodnota"
116 msgid "Testing _N() (ngettext)"
117 msgstr "Testuji _N() (ngettext)"
120 msgid "Please enter range for plural forms of \"n files deleted\"phrase"
121 msgstr "Zadejte prosím rozsah pro test plurálu věty \"n files deleted\""
125 msgid_plural "files deleted"
126 msgstr[0] "soubor smazán"
127 msgstr[1] "soubory smazány"
128 msgstr[2] "souborů smazáno"
143 msgid "Testing N_() (gettext_noop)"
144 msgstr "Testuji N_() (gettext_noop)"