The rounded corners look really dumb at this size.
[wxWidgets.git] / locale / wxstd.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-10-01 19:04+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20
21 #: ../src/common/debugrpt.cpp:591
22 msgid ""
23 "\n"
24 "Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
25 msgstr ""
26
27 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:210
28 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:222
29 msgid " "
30 msgstr ""
31
32 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:326
33 msgid "              Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
34 msgstr ""
35
36 #: ../src/common/prntbase.cpp:546
37 #, c-format
38 msgid " (copy %d of %d)"
39 msgstr ""
40
41 #: ../src/common/log.cpp:425
42 #, c-format
43 msgid " (error %ld: %s)"
44 msgstr ""
45
46 #: ../src/common/imagtiff.cpp:75
47 #, c-format
48 msgid " (in module \"%s\")"
49 msgstr ""
50
51 #: ../src/common/docview.cpp:1624
52 msgid " - "
53 msgstr ""
54
55 #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:588 ../src/html/htmprint.cpp:704
56 msgid " Preview"
57 msgstr ""
58
59 #: ../src/common/fontcmn.cpp:811
60 msgid " bold"
61 msgstr ""
62
63 #: ../src/common/fontcmn.cpp:827
64 msgid " italic"
65 msgstr ""
66
67 #: ../src/common/fontcmn.cpp:807
68 msgid " light"
69 msgstr ""
70
71 #: ../src/common/paper.cpp:118
72 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
73 msgstr ""
74
75 #: ../src/common/paper.cpp:119
76 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
77 msgstr ""
78
79 #: ../src/common/paper.cpp:120
80 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
81 msgstr ""
82
83 #: ../src/common/paper.cpp:121
84 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
85 msgstr ""
86
87 #: ../src/common/paper.cpp:117
88 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
89 msgstr ""
90
91 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1044
92 #, c-format
93 msgid "%d of %lu"
94 msgstr ""
95
96 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1681 ../src/html/helpwnd.cpp:1719
97 #, c-format
98 msgid "%i of %i"
99 msgstr ""
100
101 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:315
102 #, c-format
103 msgid "%ld byte"
104 msgid_plural "%ld bytes"
105 msgstr[0] ""
106 msgstr[1] ""
107
108 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1046
109 #, c-format
110 msgid "%lu of %lu"
111 msgstr ""
112
113 #: ../src/common/cmdline.cpp:1050
114 #, c-format
115 msgid "%s (or %s)"
116 msgstr ""
117
118 #: ../src/generic/logg.cpp:230
119 #, c-format
120 msgid "%s Error"
121 msgstr ""
122
123 #: ../src/generic/logg.cpp:242
124 #, c-format
125 msgid "%s Information"
126 msgstr ""
127
128 #: ../src/generic/preferencesg.cpp:110
129 #, c-format
130 msgid "%s Preferences"
131 msgstr ""
132
133 #: ../src/generic/logg.cpp:234
134 #, c-format
135 msgid "%s Warning"
136 msgstr ""
137
138 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1319
139 #, c-format
140 msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'"
141 msgstr ""
142
143 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:106
144 #, c-format
145 msgid "%s files (%s)|%s"
146 msgstr ""
147
148 #: ../src/common/stockitem.cpp:139 ../src/html/helpfrm.cpp:142
149 #: ../src/html/helpfrm.cpp:144
150 msgid "&About"
151 msgstr ""
152
153 #: ../src/common/stockitem.cpp:207
154 msgid "&Actual Size"
155 msgstr ""
156
157 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:262
158 msgid "&After a paragraph:"
159 msgstr ""
160
161 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:128
162 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:319
163 msgid "&Alignment"
164 msgstr ""
165
166 #: ../src/common/stockitem.cpp:141
167 msgid "&Apply"
168 msgstr ""
169
170 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:251
171 msgid "&Apply Style"
172 msgstr ""
173
174 #: ../src/msw/mdi.cpp:175
175 msgid "&Arrange Icons"
176 msgstr ""
177
178 #: ../src/common/stockitem.cpp:195
179 msgid "&Ascending"
180 msgstr ""
181
182 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
183 msgid "&Back"
184 msgstr ""
185
186 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:113
187 msgid "&Based on:"
188 msgstr ""
189
190 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:253
191 msgid "&Before a paragraph:"
192 msgstr ""
193
194 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:271
195 msgid "&Bg colour:"
196 msgstr ""
197
198 #: ../src/common/stockitem.cpp:143
199 msgid "&Bold"
200 msgstr ""
201
202 #: ../src/common/stockitem.cpp:144
203 msgid "&Bottom"
204 msgstr ""
205
206 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:359
207 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:503
208 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:260
209 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:374
210 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:637
211 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:644
212 msgid "&Bottom:"
213 msgstr ""
214
215 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3530
216 msgid "&Box"
217 msgstr ""
218
219 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:210
220 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:159
221 msgid "&Bullet style:"
222 msgstr ""
223
224 #: ../src/common/stockitem.cpp:146
225 msgid "&CD-Rom"
226 msgstr ""
227
228 #: ../src/generic/wizard.cpp:432 ../src/generic/fontdlgg.cpp:470
229 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:489 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:588
230 #: ../src/common/stockitem.cpp:145
231 msgid "&Cancel"
232 msgstr ""
233
234 #: ../src/msw/mdi.cpp:171
235 msgid "&Cascade"
236 msgstr ""
237
238 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5587
239 msgid "&Cell"
240 msgstr ""
241
242 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:439
243 msgid "&Character code:"
244 msgstr ""
245
246 #: ../src/common/stockitem.cpp:147
247 msgid "&Clear"
248 msgstr ""
249
250 #: ../src/generic/logg.cpp:522 ../src/common/stockitem.cpp:148
251 #: ../src/common/prntbase.cpp:1570 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756
252 #: ../src/html/helpfrm.cpp:139
253 msgid "&Close"
254 msgstr ""
255
256 #: ../src/common/stockitem.cpp:193
257 msgid "&Color"
258 msgstr ""
259
260 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:258
261 msgid "&Colour:"
262 msgstr ""
263
264 #: ../src/common/stockitem.cpp:149
265 msgid "&Convert"
266 msgstr ""
267
268 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:326 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:583
269 #: ../src/common/stockitem.cpp:150 ../src/msw/textctrl.cpp:2284
270 msgid "&Copy"
271 msgstr ""
272
273 #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156
274 msgid "&Copy URL"
275 msgstr ""
276
277 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:328
278 msgid "&Customize..."
279 msgstr ""
280
281 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:334
282 msgid "&Debug report preview:"
283 msgstr ""
284
285 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:142
286 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:328 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:585
287 #: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/msw/textctrl.cpp:2286
288 msgid "&Delete"
289 msgstr ""
290
291 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:269
292 msgid "&Delete Style..."
293 msgstr ""
294
295 #: ../src/common/stockitem.cpp:196
296 msgid "&Descending"
297 msgstr ""
298
299 #: ../src/generic/logg.cpp:688
300 msgid "&Details"
301 msgstr ""
302
303 #: ../src/common/stockitem.cpp:153
304 msgid "&Down"
305 msgstr ""
306
307 #: ../src/common/stockitem.cpp:154
308 msgid "&Edit"
309 msgstr ""
310
311 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:263
312 msgid "&Edit Style..."
313 msgstr ""
314
315 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
316 msgid "&Execute"
317 msgstr ""
318
319 #: ../src/common/stockitem.cpp:157 ../src/html/helpfrm.cpp:146
320 msgid "&File"
321 msgstr ""
322
323 #: ../src/common/stockitem.cpp:158
324 msgid "&Find"
325 msgstr ""
326
327 #: ../src/generic/wizard.cpp:626
328 msgid "&Finish"
329 msgstr ""
330
331 #: ../src/common/stockitem.cpp:159
332 msgid "&First"
333 msgstr ""
334
335 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:244
336 msgid "&Floating mode:"
337 msgstr ""
338
339 #: ../src/common/stockitem.cpp:160
340 msgid "&Floppy"
341 msgstr ""
342
343 #: ../src/common/stockitem.cpp:194
344 msgid "&Font"
345 msgstr ""
346
347 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:371
348 msgid "&Font family:"
349 msgstr ""
350
351 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:194
352 msgid "&Font for Level..."
353 msgstr ""
354
355 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:156
356 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:400
357 msgid "&Font:"
358 msgstr ""
359
360 #: ../src/common/stockitem.cpp:161
361 msgid "&Forward"
362 msgstr ""
363
364 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:451
365 msgid "&From:"
366 msgstr ""
367
368 #: ../src/common/stockitem.cpp:162
369 msgid "&Harddisk"
370 msgstr ""
371
372 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:351
373 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:358
374 msgid "&Height:"
375 msgstr ""
376
377 #: ../src/generic/wizard.cpp:435 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:303
378 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:479 ../src/osx/menu_osx.cpp:785
379 #: ../src/common/stockitem.cpp:163 ../src/html/helpfrm.cpp:147
380 msgid "&Help"
381 msgstr ""
382
383 #: ../include/wx/richmsgdlg.h:30
384 msgid "&Hide details"
385 msgstr ""
386
387 #: ../src/common/stockitem.cpp:164
388 msgid "&Home"
389 msgstr ""
390
391 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184
392 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:372
393 msgid "&Indentation (tenths of a mm)"
394 msgstr ""
395
396 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:167
397 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:356
398 msgid "&Indeterminate"
399 msgstr ""
400
401 #: ../src/common/stockitem.cpp:166
402 msgid "&Index"
403 msgstr ""
404
405 #: ../src/common/stockitem.cpp:167
406 msgid "&Info"
407 msgstr ""
408
409 #: ../src/common/stockitem.cpp:168
410 msgid "&Italic"
411 msgstr ""
412
413 #: ../src/common/stockitem.cpp:169
414 msgid "&Jump to"
415 msgstr ""
416
417 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:153
418 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:342
419 msgid "&Justified"
420 msgstr ""
421
422 #: ../src/common/stockitem.cpp:174
423 msgid "&Last"
424 msgstr ""
425
426 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:139
427 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:328
428 msgid "&Left"
429 msgstr ""
430
431 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:195
432 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:269
433 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:413
434 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:381
435 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:187
436 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:301
437 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:532
438 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:539
439 msgid "&Left:"
440 msgstr ""
441
442 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:183
443 msgid "&List level:"
444 msgstr ""
445
446 #: ../src/generic/logg.cpp:523
447 msgid "&Log"
448 msgstr ""
449
450 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3748
451 msgid "&Move"
452 msgstr ""
453
454 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:672
455 msgid "&Move the object to:"
456 msgstr ""
457
458 #: ../src/common/stockitem.cpp:175
459 msgid "&Network"
460 msgstr ""
461
462 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:136 ../src/common/stockitem.cpp:176
463 msgid "&New"
464 msgstr ""
465
466 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:111 ../src/generic/mdig.cpp:100
467 #: ../src/msw/mdi.cpp:176
468 msgid "&Next"
469 msgstr ""
470
471 #: ../src/generic/wizard.cpp:431 ../src/generic/wizard.cpp:626
472 msgid "&Next >"
473 msgstr ""
474
475 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:681
476 msgid "&Next Paragraph"
477 msgstr ""
478
479 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:276
480 msgid "&Next Tip"
481 msgstr ""
482
483 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:123
484 msgid "&Next style:"
485 msgstr ""
486
487 #: ../src/common/stockitem.cpp:177 ../src/msw/msgdlg.cpp:476
488 msgid "&No"
489 msgstr ""
490
491 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:356
492 msgid "&Notes:"
493 msgstr ""
494
495 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:264
496 msgid "&Number:"
497 msgstr ""
498
499 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:475 ../src/generic/fontdlgg.cpp:482
500 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:594 ../src/common/stockitem.cpp:178
501 msgid "&OK"
502 msgstr ""
503
504 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:342 ../src/common/stockitem.cpp:179
505 #: ../src/html/helpfrm.cpp:137
506 msgid "&Open..."
507 msgstr ""
508
509 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:222
510 msgid "&Outline level:"
511 msgstr ""
512
513 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:293
514 msgid "&Page Break"
515 msgstr ""
516
517 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:327 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:584
518 #: ../src/common/stockitem.cpp:180 ../src/msw/textctrl.cpp:2285
519 msgid "&Paste"
520 msgstr ""
521
522 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4655
523 msgid "&Picture"
524 msgstr ""
525
526 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:422
527 msgid "&Point size:"
528 msgstr ""
529
530 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:114
531 msgid "&Position (tenths of a mm):"
532 msgstr ""
533
534 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:514
535 msgid "&Position mode:"
536 msgstr ""
537
538 #: ../src/common/stockitem.cpp:181
539 msgid "&Preferences"
540 msgstr ""
541
542 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:112 ../src/generic/mdig.cpp:101
543 #: ../src/msw/mdi.cpp:177
544 msgid "&Previous"
545 msgstr ""
546
547 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:675
548 msgid "&Previous Paragraph"
549 msgstr ""
550
551 #: ../src/common/stockitem.cpp:183
552 msgid "&Print..."
553 msgstr ""
554
555 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:332 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:4945
556 #: ../src/common/stockitem.cpp:184
557 msgid "&Properties"
558 msgstr ""
559
560 #: ../src/common/stockitem.cpp:156
561 msgid "&Quit"
562 msgstr ""
563
564 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:323 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:580
565 #: ../src/common/stockitem.cpp:185 ../src/common/cmdproc.cpp:293
566 #: ../src/common/cmdproc.cpp:300 ../src/msw/textctrl.cpp:2281
567 msgid "&Redo"
568 msgstr ""
569
570 #: ../src/common/cmdproc.cpp:289 ../src/common/cmdproc.cpp:309
571 msgid "&Redo "
572 msgstr ""
573
574 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:257
575 msgid "&Rename Style..."
576 msgstr ""
577
578 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:179
579 msgid "&Replace"
580 msgstr ""
581
582 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:287
583 msgid "&Restart numbering"
584 msgstr ""
585
586 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3747
587 msgid "&Restore"
588 msgstr ""
589
590 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:146
591 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:335
592 msgid "&Right"
593 msgstr ""
594
595 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:213
596 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:299
597 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:443
598 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:399
599 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:212
600 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:326
601 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:602
602 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:609
603 msgid "&Right:"
604 msgstr ""
605
606 #: ../src/common/stockitem.cpp:190
607 msgid "&Save"
608 msgstr ""
609
610 #: ../src/common/stockitem.cpp:191
611 msgid "&Save as"
612 msgstr ""
613
614 #: ../include/wx/richmsgdlg.h:29
615 msgid "&See details"
616 msgstr ""
617
618 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:270
619 msgid "&Show tips at startup"
620 msgstr ""
621
622 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3750
623 msgid "&Size"
624 msgstr ""
625
626 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:168
627 msgid "&Size:"
628 msgstr ""
629
630 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:282
631 msgid "&Skip"
632 msgstr ""
633
634 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:242
635 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:417
636 msgid "&Spacing (tenths of a mm)"
637 msgstr ""
638
639 #: ../src/common/stockitem.cpp:197
640 msgid "&Spell Check"
641 msgstr ""
642
643 #: ../src/common/stockitem.cpp:198
644 msgid "&Stop"
645 msgstr ""
646
647 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284 ../src/common/stockitem.cpp:199
648 msgid "&Strikethrough"
649 msgstr ""
650
651 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:382 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:104
652 msgid "&Style:"
653 msgstr ""
654
655 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:198
656 msgid "&Styles:"
657 msgstr ""
658
659 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:413
660 msgid "&Subset:"
661 msgstr ""
662
663 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:268
664 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:222
665 msgid "&Symbol:"
666 msgstr ""
667
668 #: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5679
669 msgid "&Table"
670 msgstr ""
671
672 #: ../src/common/stockitem.cpp:200
673 msgid "&Top"
674 msgstr ""
675
676 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:329
677 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:473
678 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:235
679 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:349
680 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:567
681 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:574
682 msgid "&Top:"
683 msgstr ""
684
685 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:444 ../src/common/stockitem.cpp:202
686 msgid "&Underline"
687 msgstr ""
688
689 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:243
690 msgid "&Underlining:"
691 msgstr ""
692
693 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:322 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:579
694 #: ../src/common/stockitem.cpp:203 ../src/common/cmdproc.cpp:271
695 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2280
696 msgid "&Undo"
697 msgstr ""
698
699 #: ../src/common/cmdproc.cpp:265
700 msgid "&Undo "
701 msgstr ""
702
703 #: ../src/common/stockitem.cpp:204
704 msgid "&Unindent"
705 msgstr ""
706
707 #: ../src/common/stockitem.cpp:205
708 msgid "&Up"
709 msgstr ""
710
711 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:278
712 msgid "&Vertical alignment:"
713 msgstr ""
714
715 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:340
716 msgid "&View..."
717 msgstr ""
718
719 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:393
720 msgid "&Weight:"
721 msgstr ""
722
723 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:317
724 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:324
725 msgid "&Width:"
726 msgstr ""
727
728 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:311 ../src/aui/tabmdi.cpp:327
729 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:329 ../src/generic/mdig.cpp:294
730 #: ../src/generic/mdig.cpp:310 ../src/generic/mdig.cpp:314
731 #: ../src/msw/mdi.cpp:77
732 msgid "&Window"
733 msgstr ""
734
735 #: ../src/common/stockitem.cpp:206 ../src/msw/msgdlg.cpp:476
736 msgid "&Yes"
737 msgstr ""
738
739 #: ../src/common/config.cpp:523 ../src/msw/regconf.cpp:258
740 #, c-format
741 msgid "'%s' has extra '..', ignored."
742 msgstr ""
743
744 #: ../src/common/valtext.cpp:249 ../src/common/valtext.cpp:251
745 #: ../src/common/valtext.cpp:253 ../src/common/valtext.cpp:255
746 #, c-format
747 msgid "'%s' is invalid"
748 msgstr ""
749
750 #: ../src/common/cmdline.cpp:948 ../src/common/cmdline.cpp:966
751 #, c-format
752 msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
753 msgstr ""
754
755 #: ../src/common/translation.cpp:1086
756 #, c-format
757 msgid "'%s' is not a valid message catalog."
758 msgstr ""
759
760 #: ../src/common/textbuf.cpp:239
761 #, c-format
762 msgid "'%s' is probably a binary buffer."
763 msgstr ""
764
765 #: ../src/common/valtext.cpp:247
766 #, c-format
767 msgid "'%s' should be numeric."
768 msgstr ""
769
770 #: ../src/common/valtext.cpp:239
771 #, c-format
772 msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
773 msgstr ""
774
775 #: ../src/common/valtext.cpp:241
776 #, c-format
777 msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
778 msgstr ""
779
780 #: ../src/common/valtext.cpp:243
781 #, c-format
782 msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
783 msgstr ""
784
785 #: ../src/common/valtext.cpp:245
786 #, c-format
787 msgid "'%s' should only contain digits."
788 msgstr ""
789
790 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:229
791 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:179
792 msgid "(*)"
793 msgstr ""
794
795 #: ../src/html/helpwnd.cpp:976
796 msgid "(Help)"
797 msgstr ""
798
799 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:481
800 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:286
801 msgid "(None)"
802 msgstr ""
803
804 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:504
805 msgid "(Normal text)"
806 msgstr ""
807
808 #: ../src/html/helpwnd.cpp:426 ../src/html/helpwnd.cpp:1119
809 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1745
810 msgid "(bookmarks)"
811 msgstr ""
812
813 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:274
814 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:286
815 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287
816 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311
817 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:326
818 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:831
819 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:331
820 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:335
821 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:339
822 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:448
823 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460
824 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461
825 msgid "(none)"
826 msgstr ""
827
828 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:492
829 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:297
830 msgid "*"
831 msgstr ""
832
833 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:236
834 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:186
835 msgid "*)"
836 msgstr ""
837
838 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495
839 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:300
840 msgid "+"
841 msgstr ""
842
843 #: ../src/msw/utils.cpp:1324
844 msgid ", 64-bit edition"
845 msgstr ""
846
847 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493
848 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:298
849 msgid "-"
850 msgstr ""
851
852 #: ../src/generic/filepickerg.cpp:66
853 msgid "..."
854 msgstr ""
855
856 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:276
857 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450
858 msgid "1.1"
859 msgstr ""
860
861 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:277
862 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451
863 msgid "1.2"
864 msgstr ""
865
866 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278
867 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452
868 msgid "1.3"
869 msgstr ""
870
871 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:279
872 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453
873 msgid "1.4"
874 msgstr ""
875
876 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:280
877 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454
878 msgid "1.5"
879 msgstr ""
880
881 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:281
882 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455
883 msgid "1.6"
884 msgstr ""
885
886 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282
887 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456
888 msgid "1.7"
889 msgstr ""
890
891 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:283
892 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457
893 msgid "1.8"
894 msgstr ""
895
896 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284
897 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458
898 msgid "1.9"
899 msgstr ""
900
901 #: ../src/common/paper.cpp:141
902 msgid "10 x 11 in"
903 msgstr ""
904
905 #: ../src/common/paper.cpp:114
906 msgid "10 x 14 in"
907 msgstr ""
908
909 #: ../src/common/paper.cpp:115
910 msgid "11 x 17 in"
911 msgstr ""
912
913 #: ../src/common/paper.cpp:185
914 msgid "12 x 11 in"
915 msgstr ""
916
917 #: ../src/common/paper.cpp:142
918 msgid "15 x 11 in"
919 msgstr ""
920
921 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:285
922 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459
923 msgid "2"
924 msgstr ""
925
926 #: ../src/common/paper.cpp:133
927 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
928 msgstr ""
929
930 #: ../src/common/paper.cpp:140
931 msgid "9 x 11 in"
932 msgstr ""
933
934 #: ../src/html/htmprint.cpp:431
935 msgid ": file does not exist!"
936 msgstr ""
937
938 #: ../src/common/fontmap.cpp:199
939 msgid ": unknown charset"
940 msgstr ""
941
942 #: ../src/common/fontmap.cpp:413
943 msgid ": unknown encoding"
944 msgstr ""
945
946 #: ../src/generic/wizard.cpp:437
947 msgid "< &Back"
948 msgstr ""
949
950 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:608 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:815
951 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:835
952 msgid "<Any Decorative>"
953 msgstr ""
954
955 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:609 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:817
956 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:837
957 msgid "<Any Modern>"
958 msgstr ""
959
960 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:607 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:813
961 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:833
962 msgid "<Any Roman>"
963 msgstr ""
964
965 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:610 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:819
966 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:839
967 msgid "<Any Script>"
968 msgstr ""
969
970 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:611 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:824
971 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:843
972 msgid "<Any Swiss>"
973 msgstr ""
974
975 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:612 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:821
976 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:841
977 msgid "<Any Teletype>"
978 msgstr ""
979
980 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:606
981 msgid "<Any>"
982 msgstr ""
983
984 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:286 ../src/generic/filectrlg.cpp:309
985 msgid "<DIR>"
986 msgstr ""
987
988 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:290 ../src/generic/filectrlg.cpp:313
989 msgid "<DRIVE>"
990 msgstr ""
991
992 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:288 ../src/generic/filectrlg.cpp:311
993 msgid "<LINK>"
994 msgstr ""
995
996 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1279
997 msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1283
1001 msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1278
1005 msgid "<b>Bold face.</b> "
1006 msgstr ""
1007
1008 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1277
1009 msgid "<i>Italic face.</i> "
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494
1013 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:299
1014 msgid ">"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:318
1018 msgid "A debug report has been generated in the directory\n"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../src/common/debugrpt.cpp:578
1022 msgid "A debug report has been generated. It can be found in"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: ../src/common/xtixml.cpp:418
1026 msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:304
1030 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:306
1031 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:257
1032 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:259
1033 msgid "A standard bullet name."
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../src/common/paper.cpp:218
1037 msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../src/common/paper.cpp:219
1041 msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../src/common/paper.cpp:160
1045 msgid "A2 420 x 594 mm"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: ../src/common/paper.cpp:157
1049 msgid "A3 Extra 322 x 445 mm"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../src/common/paper.cpp:162
1053 msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../src/common/paper.cpp:171
1057 msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: ../src/common/paper.cpp:161
1061 msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../src/common/paper.cpp:107
1065 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../src/common/paper.cpp:147
1069 msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../src/common/paper.cpp:154
1073 msgid "A4 Plus 210 x 330 mm"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../src/common/paper.cpp:172
1077 msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../src/common/paper.cpp:149
1081 msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../src/common/paper.cpp:98
1085 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../src/common/paper.cpp:108
1089 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../src/common/paper.cpp:158
1093 msgid "A5 Extra 174 x 235 mm"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../src/common/paper.cpp:173
1097 msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: ../src/common/paper.cpp:155
1101 msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: ../src/common/paper.cpp:109
1105 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../src/common/paper.cpp:165
1109 msgid "A6 105 x 148 mm"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../src/common/paper.cpp:178
1113 msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:83 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:526
1117 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:339
1118 msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../src/common/accelcmn.cpp:76
1122 msgid "ADD"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458 ../src/common/ftp.cpp:405
1126 msgid "ASCII"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:630 ../src/common/stockitem.cpp:139
1130 msgid "About"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:140 ../src/msw/aboutdlg.cpp:64
1134 #, c-format
1135 msgid "About %s"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:520
1139 msgid "Absolute"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: ../src/common/stockitem.cpp:207
1143 msgid "Actual Size"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ../src/common/stockitem.cpp:140
1147 msgid "Add"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10751
1151 msgid "Add Column"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10688
1155 msgid "Add Row"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: ../src/html/helpwnd.cpp:439
1159 msgid "Add current page to bookmarks"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:283
1163 msgid "Add to custom colours"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../include/wx/xtiprop.h:259
1167 msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../include/wx/xtiprop.h:197
1171 msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../src/html/helpctrl.cpp:159
1175 #, c-format
1176 msgid "Adding book %s"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1933
1180 msgid "Adding flavor TEXT failed"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1954
1184 msgid "Adding flavor utxt failed"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: ../src/common/preferencescmn.cpp:41
1188 msgid "Advanced"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:435
1192 msgid "After a paragraph:"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: ../src/common/stockitem.cpp:172
1196 msgid "Align Left"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: ../src/common/stockitem.cpp:173
1200 msgid "Align Right"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266
1204 msgid "Alignment"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:215
1208 msgid "All"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1205 ../src/common/fldlgcmn.cpp:89
1212 #, c-format
1213 msgid "All files (%s)|%s"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../include/wx/defs.h:2922
1217 msgid "All files (*)|*"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: ../include/wx/defs.h:2919
1221 msgid "All files (*.*)|*.*"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1057
1225 msgid "All styles"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: ../src/propgrid/manager.cpp:1496
1229 msgid "Alphabetic Mode"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: ../src/common/xtistrm.cpp:429
1233 msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: ../src/unix/dialup.cpp:353
1237 msgid "Already dialling ISP."
1238 msgstr ""
1239
1240 #: ../src/common/accelcmn.cpp:320 ../src/univ/themes/win32.cpp:3756
1241 msgid "Alt+"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: ../src/common/debugrpt.cpp:581
1245 msgid "And includes the following files:\n"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: ../src/generic/animateg.cpp:162
1249 #, c-format
1250 msgid "Animation file is not of type %ld."
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../src/generic/logg.cpp:1034
1254 #, c-format
1255 msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:602 ../src/osx/menu_osx.cpp:610
1259 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:649 ../src/osx/menu_osx.cpp:657
1260 msgid "Application"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ../src/common/stockitem.cpp:141
1264 msgid "Apply"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482
1268 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287
1269 msgid "Arabic"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: ../src/common/fmapbase.cpp:153
1273 msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:661
1277 #, c-format
1278 msgid "Argument %u not found."
1279 msgstr ""
1280
1281 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:184
1282 msgid "Artists"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../src/common/stockitem.cpp:195
1286 msgid "Ascending"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:468
1290 msgid "Attributes"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:294
1294 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:245
1295 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:247
1296 msgid "Available fonts."
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../src/common/paper.cpp:138
1300 msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../src/common/paper.cpp:174
1304 msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../src/common/paper.cpp:128
1308 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../src/common/paper.cpp:110
1312 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../src/common/paper.cpp:159
1316 msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../src/common/paper.cpp:175
1320 msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../src/common/paper.cpp:156
1324 msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../src/common/paper.cpp:129
1328 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../src/common/paper.cpp:111
1332 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../src/common/paper.cpp:183
1336 msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../src/common/paper.cpp:184
1340 msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../src/common/paper.cpp:130
1344 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../src/common/accelcmn.cpp:49
1348 msgid "BACK"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../src/common/imagbmp.cpp:523 ../src/common/imagbmp.cpp:553
1352 #: ../src/common/imagbmp.cpp:568
1353 msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../src/common/imagbmp.cpp:97
1357 msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../src/common/imagbmp.cpp:338
1361 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../src/common/imagbmp.cpp:473
1365 msgid "BMP: Couldn't write data."
1366 msgstr ""
1367
1368 #: ../src/common/imagbmp.cpp:239
1369 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../src/common/imagbmp.cpp:262
1373 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../src/common/imagbmp.cpp:133
1377 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
1378 msgstr ""
1379
1380 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
1381 msgid "Back"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:119
1385 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:374
1386 msgid "Background"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:131
1390 msgid "Background &colour:"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:406
1394 msgid "Background colour"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../src/common/fmapbase.cpp:160
1398 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: ../src/common/fmapbase.cpp:151
1402 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:426
1406 msgid "Before a paragraph:"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489
1410 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:294
1411 msgid "Bitmap"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2396
1415 msgid "Bitmap renderer cannot render value; value type: "
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:337
1419 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:540 ../src/common/stockitem.cpp:143
1420 msgid "Bold"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:256
1424 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:389
1425 msgid "Border"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:368
1429 msgid "Borders"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:288 ../src/common/stockitem.cpp:144
1433 msgid "Bottom"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:893
1437 msgid "Bottom margin (mm):"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8919
1441 msgid "Box Properties"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1061
1445 msgid "Box styles"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: ../src/common/filepickercmn.cpp:43 ../src/common/filepickercmn.cpp:44
1449 msgid "Browse"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:245
1453 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:195
1454 msgid "Bullet &Alignment:"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:309
1458 msgid "Bullet style"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:342
1462 msgid "Bullets"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: ../src/common/paper.cpp:99
1466 msgid "C sheet, 17 x 22 in"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: ../src/generic/logg.cpp:520
1470 msgid "C&lear"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:406
1474 msgid "C&olour:"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: ../src/common/paper.cpp:124
1478 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../src/common/paper.cpp:125
1482 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../src/common/paper.cpp:123
1486 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: ../src/common/paper.cpp:126
1490 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: ../src/common/paper.cpp:127
1494 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: ../src/common/accelcmn.cpp:66
1498 msgid "CANCEL"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../src/common/accelcmn.cpp:70
1502 msgid "CAPITAL"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: ../src/common/stockitem.cpp:146
1506 msgid "CD-Rom"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: ../src/html/chm.cpp:815 ../src/html/chm.cpp:874
1510 msgid "CHM handler currently supports only local files!"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: ../src/common/accelcmn.cpp:67
1514 msgid "CLEAR"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: ../src/common/accelcmn.cpp:111
1518 msgid "COMMAND"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291
1522 msgid "Ca&pitals"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: ../src/common/cmdproc.cpp:267
1526 msgid "Can't &Undo "
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../src/common/image.cpp:2686
1530 msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input."
1531 msgstr ""
1532
1533 #: ../src/msw/registry.cpp:505
1534 #, c-format
1535 msgid "Can't close registry key '%s'"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: ../src/msw/registry.cpp:583
1539 #, c-format
1540 msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
1541 msgstr ""
1542
1543 #: ../src/msw/registry.cpp:486
1544 #, c-format
1545 msgid "Can't create registry key '%s'"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: ../src/msw/thread.cpp:696 ../src/os2/thread.cpp:494
1549 msgid "Can't create thread"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: ../src/msw/window.cpp:3793
1553 #, c-format
1554 msgid "Can't create window of class %s"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: ../src/msw/registry.cpp:776
1558 #, c-format
1559 msgid "Can't delete key '%s'"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: ../src/msw/iniconf.cpp:458 ../src/os2/iniconf.cpp:471
1563 #, c-format
1564 msgid "Can't delete the INI file '%s'"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: ../src/msw/registry.cpp:804
1568 #, c-format
1569 msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../src/msw/registry.cpp:1161
1573 #, c-format
1574 msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: ../src/msw/registry.cpp:1116
1578 #, c-format
1579 msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../src/msw/registry.cpp:1379
1583 #, c-format
1584 msgid "Can't export value of unsupported type %d."
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../src/common/ffile.cpp:236
1588 #, c-format
1589 msgid "Can't find current position in file '%s'"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: ../src/msw/registry.cpp:416
1593 #, c-format
1594 msgid "Can't get info about registry key '%s'"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: ../src/common/zstream.cpp:346
1598 msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
1599 msgstr ""
1600
1601 #: ../src/common/zstream.cpp:185
1602 msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:432
1606 #, c-format
1607 msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes."
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../src/msw/registry.cpp:452
1611 #, c-format
1612 msgid "Can't open registry key '%s'"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: ../src/common/zstream.cpp:252
1616 #, c-format
1617 msgid "Can't read from inflate stream: %s"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: ../src/common/zstream.cpp:244
1621 msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
1622 msgstr ""
1623
1624 #: ../src/msw/registry.cpp:1048
1625 #, c-format
1626 msgid "Can't read value of '%s'"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: ../src/msw/registry.cpp:877 ../src/msw/registry.cpp:909
1630 #: ../src/msw/registry.cpp:971
1631 #, c-format
1632 msgid "Can't read value of key '%s'"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: ../src/common/image.cpp:2483
1636 #, c-format
1637 msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../src/generic/logg.cpp:579 ../src/generic/logg.cpp:996
1641 msgid "Can't save log contents to file."
1642 msgstr ""
1643
1644 #: ../src/msw/thread.cpp:652 ../src/os2/thread.cpp:477
1645 msgid "Can't set thread priority"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: ../src/msw/registry.cpp:895 ../src/msw/registry.cpp:939
1649 #: ../src/msw/registry.cpp:1065
1650 #, c-format
1651 msgid "Can't set value of '%s'"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:357
1655 msgid "Can't write to child process's stdin"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: ../src/common/zstream.cpp:427
1659 #, c-format
1660 msgid "Can't write to deflate stream: %s"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: ../include/wx/msgdlg.h:274 ../src/generic/dirdlgg.cpp:107
1664 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:300 ../src/common/stockitem.cpp:145
1665 #: ../src/msw/msgdlg.cpp:489 ../src/msw/progdlg.cpp:673
1666 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:144 ../src/motif/msgdlg.cpp:196
1667 msgid "Cancel"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: ../src/os2/thread.cpp:116
1671 msgid "Cannot create mutex."
1672 msgstr ""
1673
1674 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:895
1675 msgid "Cannot create new column's ID. Probably max. number of columns reached."
1676 msgstr ""
1677
1678 #: ../src/common/filefn.cpp:1336
1679 #, c-format
1680 msgid "Cannot enumerate files '%s'"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: ../src/msw/dir.cpp:264
1684 #, c-format
1685 msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../src/msw/dialup.cpp:542
1689 #, c-format
1690 msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../src/msw/dialup.cpp:848
1694 msgid "Cannot find the location of address book file"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:562
1698 #, c-format
1699 msgid "Cannot get an active instance of \"%s\""
1700 msgstr ""
1701
1702 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1030
1703 #, c-format
1704 msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
1705 msgstr ""
1706
1707 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:988
1708 msgid "Cannot get the hostname"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:1024
1712 msgid "Cannot get the official hostname"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: ../src/msw/dialup.cpp:949
1716 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
1717 msgstr ""
1718
1719 #: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:52
1720 msgid "Cannot initialize OLE"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: ../src/common/socket.cpp:847
1724 msgid "Cannot initialize sockets"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: ../src/msw/volume.cpp:620
1728 #, c-format
1729 msgid "Cannot load icon from '%s'."
1730 msgstr ""
1731
1732 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:361
1733 #, c-format
1734 msgid "Cannot load resources from '%s'."
1735 msgstr ""
1736
1737 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:746
1738 #, c-format
1739 msgid "Cannot load resources from file '%s'."
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../src/html/htmlfilt.cpp:137
1743 #, c-format
1744 msgid "Cannot open HTML document: %s"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: ../src/html/helpdata.cpp:665
1748 #, c-format
1749 msgid "Cannot open HTML help book: %s"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../src/html/helpdata.cpp:297
1753 #, c-format
1754 msgid "Cannot open contents file: %s"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1751
1758 msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: ../src/html/helpdata.cpp:311
1762 #, c-format
1763 msgid "Cannot open index file: %s"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:728
1767 #, c-format
1768 msgid "Cannot open resources file '%s'."
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1537
1772 msgid "Cannot print empty page."
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../src/msw/volume.cpp:507
1776 #, c-format
1777 msgid "Cannot read typename from '%s'!"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../src/os2/thread.cpp:527
1781 #, c-format
1782 msgid "Cannot resume thread %lu"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../src/msw/thread.cpp:923
1786 #, c-format
1787 msgid "Cannot resume thread %lx"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1011
1791 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../src/common/intl.cpp:542
1795 #, c-format
1796 msgid "Cannot set locale to language \"%s\"."
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:831 ../src/msw/thread.cpp:569
1800 msgid "Cannot start thread: error writing TLS."
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../src/os2/thread.cpp:513
1804 #, c-format
1805 msgid "Cannot suspend thread %lu"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../src/msw/thread.cpp:907
1809 #, c-format
1810 msgid "Cannot suspend thread %lx"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../src/msw/thread.cpp:830
1814 msgid "Cannot wait for thread termination"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: ../src/html/helpwnd.cpp:546
1818 msgid "Case sensitive"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: ../src/propgrid/manager.cpp:1495
1822 msgid "Categorized Mode"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9347
1826 msgid "Cell Properties"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: ../src/common/fmapbase.cpp:161
1830 msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:160
1834 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:349
1835 msgid "Cen&tred"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../src/common/stockitem.cpp:170
1839 msgid "Centered"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: ../src/common/fmapbase.cpp:149
1843 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250
1847 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:200
1848 msgid "Centre"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:162
1852 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:164
1853 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:351
1854 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:353
1855 msgid "Centre text."
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:287
1859 msgid "Centred"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:280
1863 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:232
1864 msgid "Ch&oose..."
1865 msgstr ""
1866
1867 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4041
1868 msgid "Change List Style"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3392
1872 msgid "Change Object Style"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3658
1876 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7749
1877 msgid "Change Properties"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3209
1881 msgid "Change Style"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../src/common/fileconf.cpp:372
1885 #, c-format
1886 msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\""
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1059
1890 msgid "Character styles"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:224
1894 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:226
1895 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:174
1896 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:176
1897 msgid "Check to add a period after the bullet."
1898 msgstr ""
1899
1900 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:238
1901 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:240
1902 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:188
1903 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:190
1904 msgid "Check to add a right parenthesis."
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:231
1908 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:233
1909 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:181
1910 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:183
1911 msgid "Check to enclose the bullet in parentheses."
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:542 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:544
1915 msgid "Check to make the font bold."
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:549 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:551
1919 msgid "Check to make the font italic."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:558 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:560
1923 msgid "Check to make the font underlined."
1924 msgstr ""
1925
1926 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289
1927 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:291
1928 msgid "Check to restart numbering."
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:286
1932 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:288
1933 msgid "Check to show a line through the text."
1934 msgstr ""
1935
1936 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293
1937 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:295
1938 msgid "Check to show the text in capitals."
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300
1942 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:302
1943 msgid "Check to show the text in small capitals."
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:314
1947 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:316
1948 msgid "Check to show the text in subscript."
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:307
1952 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:309
1953 msgid "Check to show the text in superscript."
1954 msgstr ""
1955
1956 #: ../src/msw/dialup.cpp:784
1957 msgid "Choose ISP to dial"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: ../src/propgrid/props.cpp:1643
1961 msgid "Choose a directory:"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../src/propgrid/props.cpp:1702
1965 msgid "Choose a file"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:144 ../src/gtk/colordlg.cpp:63
1969 msgid "Choose colour"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../src/generic/fontpickerg.cpp:50 ../src/gtk/fontdlg.cpp:75
1973 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:125
1974 msgid "Choose font"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../src/common/module.cpp:74
1978 #, c-format
1979 msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected."
1980 msgstr ""
1981
1982 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:97
1983 msgid "Cl&ose"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:673
1987 msgid "Class not registered."
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../src/common/stockitem.cpp:147
1991 msgid "Clear"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../src/generic/logg.cpp:520
1995 msgid "Clear the log contents"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252
1999 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:254
2000 msgid "Click to apply the selected style."
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281
2004 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:283
2005 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:233
2006 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:235
2007 msgid "Click to browse for a symbol."
2008 msgstr ""
2009
2010 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:589 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:591
2011 msgid "Click to cancel changes to the font."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:472 ../src/generic/fontdlgg.cpp:491
2015 msgid "Click to cancel the font selection."
2016 msgstr ""
2017
2018 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:570 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:572
2019 msgid "Click to change the font colour."
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:276
2023 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:278
2024 msgid "Click to change the text background colour."
2025 msgstr ""
2026
2027 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:263
2028 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:265
2029 msgid "Click to change the text colour."
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195
2033 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:197
2034 msgid "Click to choose the font for this level."
2035 msgstr ""
2036
2037 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:279
2038 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:281
2039 msgid "Click to close this window."
2040 msgstr ""
2041
2042 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:596 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:598
2043 msgid "Click to confirm changes to the font."
2044 msgstr ""
2045
2046 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:477 ../src/generic/fontdlgg.cpp:479
2047 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:484 ../src/generic/fontdlgg.cpp:486
2048 msgid "Click to confirm the font selection."
2049 msgstr ""
2050
2051 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:244
2052 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246
2053 msgid "Click to create a new box style."
2054 msgstr ""
2055
2056 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226
2057 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:228
2058 msgid "Click to create a new character style."
2059 msgstr ""
2060
2061 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:238
2062 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240
2063 msgid "Click to create a new list style."
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232
2067 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:234
2068 msgid "Click to create a new paragraph style."
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:137
2072 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:139
2073 msgid "Click to create a new tab position."
2074 msgstr ""
2075
2076 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:149
2077 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:151
2078 msgid "Click to delete all tab positions."
2079 msgstr ""
2080
2081 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270
2082 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:272
2083 msgid "Click to delete the selected style."
2084 msgstr ""
2085
2086 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:143
2087 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:145
2088 msgid "Click to delete the selected tab position."
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:264
2092 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266
2093 msgid "Click to edit the selected style."
2094 msgstr ""
2095
2096 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258
2097 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:260
2098 msgid "Click to rename the selected style."
2099 msgstr ""
2100
2101 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:97 ../src/generic/progdlgg.cpp:804
2102 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:809 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:277
2103 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:476 ../src/common/stockitem.cpp:148
2104 #: ../src/msw/progdlg.cpp:170 ../src/msw/progdlg.cpp:679
2105 #: ../src/html/helpdlg.cpp:90
2106 msgid "Close"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: ../src/aui/tabmdi.cpp:109 ../src/generic/mdig.cpp:98
2110 msgid "Close All"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: ../src/common/stockitem.cpp:266
2114 msgid "Close current document"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: ../src/generic/logg.cpp:522
2118 msgid "Close this window"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: ../src/common/stockitem.cpp:193
2122 msgid "Color"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:725
2126 msgid "Colour"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: ../src/msw/colordlg.cpp:156
2130 #, c-format
2131 msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx."
2132 msgstr ""
2133
2134 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:566
2135 msgid "Colour:"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:900
2139 msgid "Column could not be added."
2140 msgstr ""
2141
2142 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:899
2143 msgid "Column description could not be initialized."
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1538 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1559
2147 msgid "Column index not found."
2148 msgstr ""
2149
2150 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1614
2151 msgid "Column width could not be determined"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:901
2155 msgid "Column width could not be set."
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../src/common/init.cpp:188
2159 #, c-format
2160 msgid ""
2161 "Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be "
2162 "ignored."
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../src/msw/fontdlg.cpp:119
2166 #, c-format
2167 msgid "Common dialog failed with error code %0lx."
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../src/gtk/window.cpp:4306
2171 msgid ""
2172 "Compositing not supported by this system, please enable it in your Window "
2173 "Manager."
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1554
2177 msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:544
2181 msgid "Computer"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: ../src/common/fileconf.cpp:965
2185 #, c-format
2186 msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:59
2190 msgid "Confirm"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../src/msw/mimetype.cpp:739
2194 msgid "Confirm registry update"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../src/html/htmlwin.cpp:544
2198 msgid "Connecting..."
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../src/html/helpwnd.cpp:482
2202 msgid "Contents"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: ../src/common/strconv.cpp:2261
2206 #, c-format
2207 msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
2208 msgstr ""
2209
2210 #: ../src/common/stockitem.cpp:149
2211 msgid "Convert"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: ../src/html/htmlwin.cpp:1057
2215 #, c-format
2216 msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
2217 msgstr ""
2218
2219 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:247
2220 msgid "Copies:"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: ../src/common/stockitem.cpp:150 ../src/stc/stc_i18n.cpp:18
2224 msgid "Copy"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: ../src/common/stockitem.cpp:258
2228 msgid "Copy selection"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../src/html/chm.cpp:718
2232 #, c-format
2233 msgid "Could not create temporary file '%s'"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1285 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1672
2237 msgid "Could not determine column index."
2238 msgstr ""
2239
2240 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:876
2241 msgid "Could not determine column's position"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:843
2245 msgid "Could not determine number of columns."
2246 msgstr ""
2247
2248 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:975
2249 msgid "Could not determine number of items"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ../src/html/chm.cpp:273
2253 #, c-format
2254 msgid "Could not extract %s into %s: %s"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../src/generic/tabg.cpp:1048
2258 msgid "Could not find tab for id"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2556 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2591
2262 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2615 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2636
2263 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2773
2264 msgid "Could not get header description."
2265 msgstr ""
2266
2267 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1169 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1195
2268 msgid "Could not get items."
2269 msgstr ""
2270
2271 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2659 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2724
2272 msgid "Could not get property flags."
2273 msgstr ""
2274
2275 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:726
2276 msgid "Could not get selected items."
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../src/html/chm.cpp:444
2280 #, c-format
2281 msgid "Could not locate file '%s'."
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:845
2285 msgid "Could not remove column."
2286 msgstr ""
2287
2288 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:642
2289 msgid "Could not retrieve number of items"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2572
2293 msgid "Could not set alignment."
2294 msgstr ""
2295
2296 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2803
2297 msgid "Could not set column width."
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../src/common/filefn.cpp:1569
2301 msgid "Could not set current working directory"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2775
2305 msgid "Could not set header description."
2306 msgstr ""
2307
2308 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2596
2309 msgid "Could not set icon."
2310 msgstr ""
2311
2312 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2617
2313 msgid "Could not set maximum width."
2314 msgstr ""
2315
2316 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2638
2317 msgid "Could not set minimum width."
2318 msgstr ""
2319
2320 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2664 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2729
2321 msgid "Could not set property flags."
2322 msgstr ""
2323
2324 #: ../src/common/prntbase.cpp:1985
2325 msgid "Could not start document preview."
2326 msgstr ""
2327
2328 #: ../src/generic/printps.cpp:178 ../src/msw/printwin.cpp:210
2329 #: ../src/gtk/print.cpp:1077
2330 msgid "Could not start printing."
2331 msgstr ""
2332
2333 #: ../src/common/wincmn.cpp:2131
2334 msgid "Could not transfer data to window"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: ../src/os2/thread.cpp:160
2338 msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../src/msw/imaglist.cpp:166 ../src/msw/imaglist.cpp:197
2342 #: ../src/msw/imaglist.cpp:209 ../src/msw/dragimag.cpp:193
2343 #: ../src/msw/dragimag.cpp:232
2344 msgid "Couldn't add an image to the image list."
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../src/msw/timer.cpp:134 ../src/os2/timer.cpp:113
2348 msgid "Couldn't create a timer"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:122
2352 msgid "Couldn't create the overlay window"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: ../src/common/translation.cpp:2015
2356 msgid "Couldn't enumerate translations"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../src/common/dynlib.cpp:152
2360 #, c-format
2361 msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: ../src/gtk/print.cpp:2014
2365 msgid "Couldn't get hatch style from wxBrush."
2366 msgstr ""
2367
2368 #: ../src/msw/thread.cpp:950
2369 msgid "Couldn't get the current thread pointer"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:129
2373 msgid "Couldn't init the context on the overlay window"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: ../src/common/imaggif.cpp:263
2377 msgid "Couldn't initialize GIF hash table."
2378 msgstr ""
2379
2380 #: ../src/common/imagpng.cpp:657
2381 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
2382 msgstr ""
2383
2384 #: ../src/unix/sound.cpp:470
2385 #, c-format
2386 msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
2387 msgstr ""
2388
2389 #: ../src/msw/dirdlg.cpp:441
2390 msgid "Couldn't obtain folder name"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:229
2394 #, c-format
2395 msgid "Couldn't open audio: %s"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:350
2399 #, c-format
2400 msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../src/os2/thread.cpp:177
2404 msgid "Couldn't release a mutex"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../src/msw/listctrl.cpp:756
2408 #, c-format
2409 msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
2410 msgstr ""
2411
2412 #: ../src/common/imagpng.cpp:746 ../src/common/imagpng.cpp:757
2413 #: ../src/common/imagpng.cpp:767
2414 msgid "Couldn't save PNG image."
2415 msgstr ""
2416
2417 #: ../src/msw/thread.cpp:715
2418 msgid "Couldn't terminate thread"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: ../src/common/xtistrm.cpp:170
2422 #, c-format
2423 msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:317
2427 msgid "Create directory"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:228 ../src/generic/dirdlgg.cpp:131
2431 msgid "Create new directory"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: ../src/common/accelcmn.cpp:322
2435 msgid "Ctrl+"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:325 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:582
2439 #: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/msw/textctrl.cpp:2283
2440 msgid "Cu&t"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:956
2444 msgid "Current directory:"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../src/gtk/print.cpp:759
2448 msgid "Custom size"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60
2452 msgid "Customize Columns"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/stc/stc_i18n.cpp:17
2456 msgid "Cut"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../src/common/stockitem.cpp:259
2460 msgid "Cut selection"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../src/common/fmapbase.cpp:152
2464 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: ../src/common/paper.cpp:100
2468 msgid "D sheet, 22 x 34 in"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: ../src/msw/dde.cpp:708
2472 msgid "DDE poke request failed"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: ../src/common/accelcmn.cpp:79
2476 msgid "DECIMAL"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: ../src/common/accelcmn.cpp:47
2480 msgid "DEL"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: ../src/common/accelcmn.cpp:48
2484 msgid "DELETE"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1092
2488 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
2489 msgstr ""
2490
2491 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1040
2492 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1032
2496 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
2497 msgstr ""
2498
2499 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1060
2500 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1074
2504 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
2505 msgstr ""
2506
2507 #: ../src/common/accelcmn.cpp:80
2508 msgid "DIVIDE"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: ../src/common/paper.cpp:122
2512 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: ../src/common/accelcmn.cpp:59
2516 msgid "DOWN"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:545
2520 msgid "Dashed"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1921
2524 msgid "Data object has invalid data format"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2491
2528 msgid "Date renderer cannot render value; value type: "
2529 msgstr ""
2530
2531 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:300
2532 #, c-format
2533 msgid "Debug report \"%s\""
2534 msgstr ""
2535
2536 #: ../src/common/debugrpt.cpp:210
2537 msgid "Debug report couldn't be created."
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../src/common/debugrpt.cpp:558
2541 msgid "Debug report generation has failed."
2542 msgstr ""
2543
2544 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323
2545 msgid "Decorative"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: ../src/common/fmapbase.cpp:796
2549 msgid "Default encoding"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:180
2553 msgid "Default font"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:510
2557 msgid "Default printer"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7841 ../src/common/stockitem.cpp:152
2561 #: ../src/stc/stc_i18n.cpp:20
2562 msgid "Delete"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:148
2566 msgid "Delete A&ll"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10637
2570 msgid "Delete Column"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10587
2574 msgid "Delete Row"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:779
2578 msgid "Delete Style"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1231 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1452
2582 msgid "Delete Text"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: ../src/generic/editlbox.cpp:274
2586 msgid "Delete item"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: ../src/common/stockitem.cpp:260
2590 msgid "Delete selection"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:779
2594 #, c-format
2595 msgid "Delete style %s?"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../src/unix/snglinst.cpp:295
2599 #, c-format
2600 msgid "Deleted stale lock file '%s'."
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../src/common/module.cpp:124
2604 #, c-format
2605 msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist."
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../src/common/stockitem.cpp:196
2609 msgid "Descending"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:626
2613 msgid "Desktop"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:70
2617 msgid "Developed by "
2618 msgstr ""
2619
2620 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:176
2621 msgid "Developers"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: ../src/msw/dialup.cpp:393
2625 msgid ""
2626 "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
2627 "not installed on this machine. Please install it."
2628 msgstr ""
2629
2630 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:230
2631 msgid "Did you know..."
2632 msgstr ""
2633
2634 #: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:63
2635 #, c-format
2636 msgid "DirectFB error %d occurred."
2637 msgstr ""
2638
2639 #: ../src/motif/filedlg.cpp:219
2640 msgid "Directories"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../src/common/filefn.cpp:1251
2644 #, c-format
2645 msgid "Directory '%s' couldn't be created"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: ../src/common/filefn.cpp:1271
2649 #, c-format
2650 msgid "Directory '%s' couldn't be deleted"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:233
2654 msgid "Directory does not exist"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1412
2658 msgid "Directory doesn't exist."
2659 msgstr ""
2660
2661 #: ../src/common/docview.cpp:455
2662 msgid "Discard changes and reload the last saved version?"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../src/html/helpwnd.cpp:512
2666 msgid ""
2667 "Display all index items that contain given substring. Search is case "
2668 "insensitive."
2669 msgstr ""
2670
2671 #: ../src/html/helpwnd.cpp:692
2672 msgid "Display options dialog"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: ../src/html/helpwnd.cpp:326
2676 msgid "Displays help as you browse the books on the left."
2677 msgstr ""
2678
2679 #: ../src/msw/mimetype.cpp:732
2680 msgid ""
2681 "Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
2682 "\" ?\n"
2683 "Current value is \n"
2684 "%s, \n"
2685 "New value is \n"
2686 "%s %1"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ../src/common/docview.cpp:531
2690 #, c-format
2691 msgid "Do you want to save changes to %s?"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: ../src/common/prntbase.cpp:525
2695 msgid "Document:"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:73
2699 msgid "Documentation by "
2700 msgstr ""
2701
2702 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:180
2703 msgid "Documentation writers"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: ../src/common/sizer.cpp:2680
2707 msgid "Don't Save"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: ../src/msw/frame.cpp:122 ../src/html/htmlwin.cpp:611
2711 msgid "Done"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:481 ../src/msw/progdlg.cpp:407
2715 msgid "Done."
2716 msgstr ""
2717
2718 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:544
2719 msgid "Dotted"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:546
2723 msgid "Double"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: ../src/common/paper.cpp:177
2727 msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../src/common/xtixml.cpp:273
2731 #, c-format
2732 msgid "Doubly used id : %d"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:153
2736 msgid "Down"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:814
2740 msgid "Drag"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: ../src/common/paper.cpp:101
2744 msgid "E sheet, 34 x 44 in"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: ../src/common/accelcmn.cpp:61
2748 msgid "END"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: ../src/common/accelcmn.cpp:52
2752 msgid "ENTER"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:535
2756 msgid "EOF while reading from inotify descriptor"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: ../src/common/accelcmn.cpp:64
2760 msgid "ESC"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: ../src/common/accelcmn.cpp:65
2764 msgid "ESCAPE"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: ../src/common/accelcmn.cpp:73
2768 msgid "EXECUTE"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: ../src/common/stockitem.cpp:154
2772 msgid "Edit"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: ../src/generic/editlbox.cpp:272
2776 msgid "Edit item"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../include/wx/generic/progdlgg.h:84
2780 msgid "Elapsed time:"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:353
2784 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:355
2785 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:465
2786 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:467
2787 msgid "Enable the height value."
2788 msgstr ""
2789
2790 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:438
2791 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:440
2792 msgid "Enable the maximum width value."
2793 msgstr ""
2794
2795 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:411
2796 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:413
2797 msgid "Enable the minimum height value."
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:384
2801 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:386
2802 msgid "Enable the minimum width value."
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:319
2806 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:321
2807 msgid "Enable the width value."
2808 msgstr ""
2809
2810 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:280
2811 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:282
2812 msgid "Enable vertical alignment."
2813 msgstr ""
2814
2815 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:133
2816 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:135
2817 msgid "Enables a background colour."
2818 msgstr ""
2819
2820 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:931
2821 msgid "Enter a box style name"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:603
2825 msgid "Enter a character style name"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:817
2829 msgid "Enter a list style name"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:890
2833 msgid "Enter a new style name"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:651
2837 msgid "Enter a paragraph style name"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:174
2841 #, c-format
2842 msgid "Enter command to open file \"%s\":"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: ../src/generic/helpext.cpp:463
2846 msgid "Entries found"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../src/common/paper.cpp:143
2850 msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: ../src/common/config.cpp:473
2854 #, c-format
2855 msgid ""
2856 "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
2857 msgstr ""
2858
2859 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:670 ../src/generic/dirctrlg.cpp:688
2860 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:699 ../src/generic/dirdlgg.cpp:352
2861 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:677 ../src/generic/filectrlg.cpp:791
2862 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:805 ../src/generic/filectrlg.cpp:821
2863 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1381 ../src/generic/filectrlg.cpp:1412
2864 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:73 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:74
2865 msgid "Error"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:103
2869 msgid "Error closing epoll descriptor"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:114
2873 msgid "Error closing kqueue instance"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:251
2877 msgid "Error creating directory"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1103
2881 msgid "Error in reading image DIB."
2882 msgstr ""
2883
2884 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6563
2885 #, c-format
2886 msgid "Error in resource: %s"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../src/common/fileconf.cpp:453
2890 msgid "Error reading config options."
2891 msgstr ""
2892
2893 #: ../src/common/fileconf.cpp:1064
2894 msgid "Error saving user configuration data."
2895 msgstr ""
2896
2897 #: ../src/gtk/print.cpp:671
2898 msgid "Error while printing: "
2899 msgstr ""
2900
2901 #: ../src/common/log.cpp:223
2902 msgid "Error: "
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../src/common/fmapbase.cpp:150
2906 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: ../include/wx/generic/progdlgg.h:85
2910 msgid "Estimated time:"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:639
2914 msgid "Event queue overflowed"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:234
2918 msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
2922 msgid "Execute"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:888
2926 #, c-format
2927 msgid "Execution of command '%s' failed"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: ../src/os2/utilsexc.cpp:163
2931 #, c-format
2932 msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: ../src/common/paper.cpp:106
2936 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: ../src/msw/registry.cpp:1230
2940 #, c-format
2941 msgid ""
2942 "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
2943 msgstr ""
2944
2945 #: ../src/common/fmapbase.cpp:195
2946 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: ../src/html/chm.cpp:725
2950 #, c-format
2951 msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
2952 msgstr ""
2953
2954 #: ../src/common/accelcmn.cpp:238 ../src/common/accelcmn.cpp:333
2955 msgid "F"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:640
2959 msgid "Face Name"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: ../src/unix/snglinst.cpp:269
2963 msgid "Failed to access lock file."
2964 msgstr ""
2965
2966 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:116
2967 #, c-format
2968 msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: ../src/msw/dib.cpp:548
2972 #, c-format
2973 msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data."
2974 msgstr ""
2975
2976 #: ../src/common/glcmn.cpp:87
2977 msgid "Failed to allocate colour for OpenGL"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: ../src/unix/displayx11.cpp:288
2981 msgid "Failed to change video mode"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: ../src/common/image.cpp:3139
2985 #, c-format
2986 msgid "Failed to check format of image file \"%s\"."
2987 msgstr ""
2988
2989 #: ../src/common/debugrpt.cpp:244
2990 #, c-format
2991 msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
2992 msgstr ""
2993
2994 #: ../src/common/filename.cpp:211
2995 msgid "Failed to close file handle"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: ../src/unix/snglinst.cpp:334
2999 #, c-format
3000 msgid "Failed to close lock file '%s'"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:115
3004 msgid "Failed to close the clipboard."
3005 msgstr ""
3006
3007 #: ../src/x11/utils.cpp:204
3008 #, c-format
3009 msgid "Failed to close the display \"%s\""
3010 msgstr ""
3011
3012 #: ../src/msw/dialup.cpp:818
3013 msgid "Failed to connect: missing username/password."
3014 msgstr ""
3015
3016 #: ../src/msw/dialup.cpp:764
3017 msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
3018 msgstr ""
3019
3020 #: ../src/common/textfile.cpp:200
3021 #, c-format
3022 msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode."
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../src/generic/logg.cpp:976
3026 msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard."
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../src/msw/registry.cpp:691
3030 #, c-format
3031 msgid "Failed to copy registry value '%s'"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: ../src/msw/registry.cpp:700
3035 #, c-format
3036 msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
3037 msgstr ""
3038
3039 #: ../src/common/filefn.cpp:1058
3040 #, c-format
3041 msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: ../src/msw/registry.cpp:678
3045 #, c-format
3046 msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
3047 msgstr ""
3048
3049 #: ../src/msw/dde.cpp:1073
3050 msgid "Failed to create DDE string"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: ../src/msw/mdi.cpp:590
3054 msgid "Failed to create MDI parent frame."
3055 msgstr ""
3056
3057 #: ../src/common/filename.cpp:1080
3058 msgid "Failed to create a temporary file name"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:235
3062 msgid "Failed to create an anonymous pipe"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:522
3066 #, c-format
3067 msgid "Failed to create an instance of \"%s\""
3068 msgstr ""
3069
3070 #: ../src/msw/dde.cpp:442
3071 #, c-format
3072 msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: ../src/msw/cursor.cpp:212
3076 msgid "Failed to create cursor."
3077 msgstr ""
3078
3079 #: ../src/common/debugrpt.cpp:209
3080 #, c-format
3081 msgid "Failed to create directory \"%s\""
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:249
3085 #, c-format
3086 msgid ""
3087 "Failed to create directory '%s'\n"
3088 "(Do you have the required permissions?)"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:84
3092 msgid "Failed to create epoll descriptor"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: ../src/msw/mimetype.cpp:198
3096 #, c-format
3097 msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
3098 msgstr ""
3099
3100 #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:442
3101 #, c-format
3102 msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:52
3106 msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop."
3107 msgstr ""
3108
3109 #: ../src/html/winpars.cpp:739
3110 #, c-format
3111 msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:127
3115 msgid "Failed to empty the clipboard."
3116 msgstr ""
3117
3118 #: ../src/unix/displayx11.cpp:265
3119 msgid "Failed to enumerate video modes"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: ../src/msw/dde.cpp:727
3123 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: ../src/msw/dialup.cpp:650 ../src/msw/dialup.cpp:884
3127 #, c-format
3128 msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:617
3132 #, c-format
3133 msgid "Failed to execute '%s'\n"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: ../src/common/debugrpt.cpp:725
3137 msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
3138 msgstr ""
3139
3140 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:505
3141 #, c-format
3142 msgid "Failed to find CLSID of \"%s\""
3143 msgstr ""
3144
3145 #: ../src/common/regex.cpp:434 ../src/common/regex.cpp:482
3146 #, c-format
3147 msgid "Failed to find match for regular expression: %s"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: ../src/msw/dialup.cpp:716
3151 #, c-format
3152 msgid "Failed to get ISP names: %s"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:574
3156 #, c-format
3157 msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\""
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:747
3161 msgid "Failed to get data from the clipboard"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../src/common/time.cpp:249
3165 msgid "Failed to get the local system time"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../src/common/filefn.cpp:1453
3169 msgid "Failed to get the working directory"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: ../src/univ/theme.cpp:113
3173 msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../src/msw/helpchm.cpp:63
3177 msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:892
3181 msgid "Failed to initialize OpenGL"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: ../src/msw/dialup.cpp:879
3185 #, c-format
3186 msgid "Failed to initiate dialup connection: %s"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1117
3190 msgid "Failed to insert text in the control."
3191 msgstr ""
3192
3193 #: ../src/unix/snglinst.cpp:241
3194 #, c-format
3195 msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: ../src/unix/appunix.cpp:182
3199 msgid "Failed to install signal handler"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1162
3203 msgid ""
3204 "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
3205 "program"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: ../src/msw/utils.cpp:745
3209 #, c-format
3210 msgid "Failed to kill process %d"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: ../src/common/image.cpp:2365
3214 #, c-format
3215 msgid "Failed to load bitmap \"%s\" from resources."
3216 msgstr ""
3217
3218 #: ../src/common/image.cpp:2374
3219 #, c-format
3220 msgid "Failed to load icon \"%s\" from resources."
3221 msgstr ""
3222
3223 #: ../src/common/iconbndl.cpp:182
3224 #, c-format
3225 msgid "Failed to load image %%d from file '%s'."
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../src/common/iconbndl.cpp:190
3229 #, c-format
3230 msgid "Failed to load image %d from stream."
3231 msgstr ""
3232
3233 #: ../src/common/image.cpp:2450 ../src/common/image.cpp:2469
3234 #, c-format
3235 msgid "Failed to load image from file \"%s\"."
3236 msgstr ""
3237
3238 #: ../src/msw/enhmeta.cpp:97
3239 #, c-format
3240 msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
3241 msgstr ""
3242
3243 #: ../src/msw/volume.cpp:327
3244 msgid "Failed to load mpr.dll."
3245 msgstr ""
3246
3247 #: ../src/msw/utils.cpp:1120
3248 #, c-format
3249 msgid "Failed to load resource \"%s\"."
3250 msgstr ""
3251
3252 #: ../src/common/dynlib.cpp:100
3253 #, c-format
3254 msgid "Failed to load shared library '%s'"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: ../src/msw/utils.cpp:1127
3258 #, c-format
3259 msgid "Failed to lock resource \"%s\"."
3260 msgstr ""
3261
3262 #: ../src/unix/snglinst.cpp:198
3263 #, c-format
3264 msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:136
3268 #, c-format
3269 msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: ../src/common/filename.cpp:2681
3273 #, c-format
3274 msgid "Failed to modify file times for '%s'"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: ../src/common/selectdispatcher.cpp:252
3278 msgid "Failed to monitor I/O channels"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: ../src/common/filename.cpp:194
3282 #, c-format
3283 msgid "Failed to open '%s' for reading"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: ../src/common/filename.cpp:199
3287 #, c-format
3288 msgid "Failed to open '%s' for writing"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: ../src/html/chm.cpp:141
3292 #, c-format
3293 msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
3294 msgstr ""
3295
3296 #: ../src/common/utilscmn.cpp:1135
3297 #, c-format
3298 msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser."
3299 msgstr ""
3300
3301 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:92
3302 #, c-format
3303 msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring."
3304 msgstr ""
3305
3306 #: ../src/x11/utils.cpp:223
3307 #, c-format
3308 msgid "Failed to open display \"%s\"."
3309 msgstr ""
3310
3311 #: ../src/common/filename.cpp:1115
3312 msgid "Failed to open temporary file."
3313 msgstr ""
3314
3315 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:94
3316 msgid "Failed to open the clipboard."
3317 msgstr ""
3318
3319 #: ../src/common/translation.cpp:1170
3320 #, c-format
3321 msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: ../src/unix/mediactrl.cpp:1268
3325 #, c-format
3326 msgid "Failed to prepare playing \"%s\"."
3327 msgstr ""
3328
3329 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:647
3330 msgid "Failed to put data on the clipboard"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: ../src/unix/snglinst.cpp:278
3334 msgid "Failed to read PID from lock file."
3335 msgstr ""
3336
3337 #: ../src/common/fileconf.cpp:464
3338 msgid "Failed to read config options."
3339 msgstr ""
3340
3341 #: ../src/common/docview.cpp:678
3342 #, c-format
3343 msgid "Failed to read document from the file \"%s\"."
3344 msgstr ""
3345
3346 #: ../src/dfb/evtloop.cpp:98
3347 msgid "Failed to read event from DirectFB pipe"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:120
3351 msgid "Failed to read from wake-up pipe"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:685
3355 msgid "Failed to redirect child process input/output"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:697
3359 msgid "Failed to redirect the child process IO"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ../src/msw/dde.cpp:293
3363 #, c-format
3364 msgid "Failed to register DDE server '%s'"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: ../src/common/fontmap.cpp:245
3368 #, c-format
3369 msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
3370 msgstr ""
3371
3372 #: ../src/common/debugrpt.cpp:227
3373 #, c-format
3374 msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
3375 msgstr ""
3376
3377 #: ../src/unix/snglinst.cpp:322
3378 #, c-format
3379 msgid "Failed to remove lock file '%s'"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: ../src/unix/snglinst.cpp:288
3383 #, c-format
3384 msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
3385 msgstr ""
3386
3387 #: ../src/msw/registry.cpp:528
3388 #, c-format
3389 msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
3390 msgstr ""
3391
3392 #: ../src/common/filefn.cpp:1168
3393 #, c-format
3394 msgid ""
3395 "Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already "
3396 "exists."
3397 msgstr ""
3398
3399 #: ../src/msw/registry.cpp:633
3400 #, c-format
3401 msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
3402 msgstr ""
3403
3404 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:497
3405 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
3406 msgstr ""
3407
3408 #: ../src/common/filename.cpp:2777
3409 #, c-format
3410 msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: ../src/msw/dialup.cpp:487
3414 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:784
3418 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: ../src/common/docview.cpp:649
3422 #, c-format
3423 msgid "Failed to save document to the file \"%s\"."
3424 msgstr ""
3425
3426 #: ../src/msw/dib.cpp:326
3427 #, c-format
3428 msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
3429 msgstr ""
3430
3431 #: ../src/msw/dde.cpp:768
3432 msgid "Failed to send DDE advise notification"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: ../src/common/ftp.cpp:404
3436 #, c-format
3437 msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
3438 msgstr ""
3439
3440 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:373
3441 msgid "Failed to set clipboard data."
3442 msgstr ""
3443
3444 #: ../src/unix/snglinst.cpp:181
3445 #, c-format
3446 msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:674
3450 msgid "Failed to set process priority"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: ../src/common/file.cpp:576
3454 msgid "Failed to set temporary file permissions"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: ../src/gtk/textctrl.cpp:1058
3458 msgid "Failed to set text in the text control."
3459 msgstr ""
3460
3461 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1293
3462 #, c-format
3463 msgid "Failed to set thread concurrency level to %lu"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1377 ../src/unix/threadpsx.cpp:1387
3467 #, c-format
3468 msgid "Failed to set thread priority %d."
3469 msgstr ""
3470
3471 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:791
3472 msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang."
3473 msgstr ""
3474
3475 #: ../src/common/fs_mem.cpp:261
3476 #, c-format
3477 msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: ../src/dfb/evtloop.cpp:170
3481 msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:59
3485 msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1569
3489 msgid "Failed to terminate a thread."
3490 msgstr ""
3491
3492 #: ../src/msw/dde.cpp:746
3493 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: ../src/msw/dialup.cpp:959
3497 #, c-format
3498 msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: ../src/common/filename.cpp:2696
3502 #, c-format
3503 msgid "Failed to touch the file '%s'"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: ../src/unix/snglinst.cpp:328
3507 #, c-format
3508 msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: ../src/msw/dde.cpp:314
3512 #, c-format
3513 msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:155
3517 #, c-format
3518 msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: ../src/common/fileconf.cpp:1037
3522 msgid "Failed to update user configuration file."
3523 msgstr ""
3524
3525 #: ../src/common/debugrpt.cpp:738
3526 #, c-format
3527 msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
3528 msgstr ""
3529
3530 #: ../src/unix/snglinst.cpp:168
3531 #, c-format
3532 msgid "Failed to write to lock file '%s'"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:172
3536 msgid "False"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:658
3540 msgid "Family"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: ../src/common/stockitem.cpp:157 ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:121
3544 msgid "File"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: ../src/common/docview.cpp:666
3548 #, c-format
3549 msgid "File \"%s\" could not be opened for reading."
3550 msgstr ""
3551
3552 #: ../src/common/docview.cpp:643
3553 #, c-format
3554 msgid "File \"%s\" could not be opened for writing."
3555 msgstr ""
3556
3557 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:56
3558 #, c-format
3559 msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: ../src/os2/filedlg.cpp:310
3563 #, c-format
3564 msgid ""
3565 "File '%s' already exists.\n"
3566 "Do you want to replace it?"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: ../src/common/filefn.cpp:1207
3570 #, c-format
3571 msgid "File '%s' couldn't be removed"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: ../src/common/filefn.cpp:1187
3575 #, c-format
3576 msgid "File '%s' couldn't be renamed '%s'"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2688 ../src/common/textcmn.cpp:921
3580 msgid "File couldn't be loaded."
3581 msgstr ""
3582
3583 #: ../src/msw/filedlg.cpp:458
3584 #, c-format
3585 msgid "File dialog failed with error code %0lx."
3586 msgstr ""
3587
3588 #: ../src/common/docview.cpp:1771
3589 msgid "File error"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:688 ../src/generic/filectrlg.cpp:805
3593 msgid "File name exists already."
3594 msgstr ""
3595
3596 #: ../src/motif/filedlg.cpp:220
3597 msgid "Files"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: ../src/common/filefn.cpp:1761
3601 #, c-format
3602 msgid "Files (%s)"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: ../src/motif/filedlg.cpp:218
3606 msgid "Filter"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/html/helpwnd.cpp:500
3610 msgid "Find"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: ../src/common/stockitem.cpp:159
3614 msgid "First"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: ../src/common/prntbase.cpp:1518
3618 msgid "First page"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:521
3622 msgid "Fixed"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1219
3626 msgid "Fixed font:"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1282
3630 msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
3631 msgstr ""
3632
3633 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:229
3634 msgid "Floating"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: ../src/common/stockitem.cpp:160
3638 msgid "Floppy"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: ../src/common/paper.cpp:112
3642 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:324 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:473
3646 #: ../src/common/stockitem.cpp:194
3647 msgid "Font"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:230
3651 msgid "Font &weight:"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1220
3655 msgid "Font size:"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:217
3659 msgid "Font st&yle:"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:515
3663 msgid "Font:"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:198
3667 #, c-format
3668 msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts."
3669 msgstr ""
3670
3671 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:651
3672 msgid "Fork failed"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: ../src/common/stockitem.cpp:161
3676 msgid "Forward"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: ../src/common/xtixml.cpp:235
3680 msgid "Forward hrefs are not supported"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: ../src/html/helpwnd.cpp:888
3684 #, c-format
3685 msgid "Found %i matches"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:238
3689 msgid "From:"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: ../src/common/imaggif.cpp:160
3693 msgid "GIF: Invalid gif index."
3694 msgstr ""
3695
3696 #: ../src/common/imaggif.cpp:150
3697 msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
3698 msgstr ""
3699
3700 #: ../src/common/imaggif.cpp:134
3701 msgid "GIF: error in GIF image format."
3702 msgstr ""
3703
3704 #: ../src/common/imaggif.cpp:137
3705 msgid "GIF: not enough memory."
3706 msgstr ""
3707
3708 #: ../src/common/imaggif.cpp:140
3709 msgid "GIF: unknown error!!!"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: ../src/gtk/window.cpp:4288
3713 msgid ""
3714 "GTK+ installed on this machine is too old to support screen compositing, "
3715 "please install GTK+ 2.12 or later."
3716 msgstr ""
3717
3718 #: ../src/univ/themes/gtk.cpp:525
3719 msgid "GTK+ theme"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: ../src/common/preferencescmn.cpp:39
3723 msgid "General"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: ../src/common/prntbase.cpp:243
3727 msgid "Generic PostScript"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: ../src/common/paper.cpp:136
3731 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: ../src/common/paper.cpp:135
3735 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: ../include/wx/xtiprop.h:188
3739 msgid "GetProperty called w/o valid getter"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: ../include/wx/xtiprop.h:266
3743 msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: ../include/wx/xtiprop.h:206
3747 msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: ../src/html/helpwnd.cpp:673
3751 msgid "Go back"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: ../src/html/helpwnd.cpp:674
3755 msgid "Go forward"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: ../src/html/helpwnd.cpp:676
3759 msgid "Go one level up in document hierarchy"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:223 ../src/generic/dirdlgg.cpp:136
3763 msgid "Go to home directory"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:219
3767 msgid "Go to parent directory"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:76
3771 msgid "Graphics art by "
3772 msgstr ""
3773
3774 #: ../src/common/fmapbase.cpp:154
3775 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:547
3779 msgid "Groove"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: ../src/common/zstream.cpp:158 ../src/common/zstream.cpp:318
3783 msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: ../src/common/accelcmn.cpp:75
3787 msgid "HELP"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: ../src/common/accelcmn.cpp:60
3791 msgid "HOME"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1552
3795 msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: ../src/html/htmlwin.cpp:659
3799 #, c-format
3800 msgid "HTML anchor %s does not exist."
3801 msgstr ""
3802
3803 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1550
3804 msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: ../src/common/stockitem.cpp:162
3808 msgid "Harddisk"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: ../src/common/fmapbase.cpp:155
3812 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: ../include/wx/msgdlg.h:275 ../src/osx/button_osx.cpp:39
3816 #: ../src/common/stockitem.cpp:163 ../src/html/helpdlg.cpp:66
3817 #: ../src/html/helpfrm.cpp:116
3818 msgid "Help"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1213
3822 msgid "Help Browser Options"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: ../src/generic/helpext.cpp:458 ../src/generic/helpext.cpp:459
3826 msgid "Help Index"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1534
3830 msgid "Help Printing"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: ../src/html/helpwnd.cpp:814
3834 msgid "Help Topics"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1551
3838 msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: ../src/generic/helpext.cpp:271
3842 #, c-format
3843 msgid "Help directory \"%s\" not found."
3844 msgstr ""
3845
3846 #: ../src/generic/helpext.cpp:279
3847 #, c-format
3848 msgid "Help file \"%s\" not found."
3849 msgstr ""
3850
3851 #: ../src/html/helpctrl.cpp:63
3852 #, c-format
3853 msgid "Help: %s"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:602 ../src/osx/menu_osx.cpp:649
3857 #, c-format
3858 msgid "Hide %s"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:604 ../src/osx/menu_osx.cpp:651
3862 msgid "Hide Others"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: ../src/generic/infobar.cpp:85
3866 msgid "Hide this notification message."
3867 msgstr ""
3868
3869 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:98 ../src/common/stockitem.cpp:164
3870 msgid "Home"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:624
3874 msgid "Home directory"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:253
3878 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:255
3879 msgid "How the object will float relative to the text."
3880 msgstr ""
3881
3882 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1118
3883 msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
3884 msgstr ""
3885
3886 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1233 ../src/common/imagbmp.cpp:1294
3887 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1305 ../src/common/imagbmp.cpp:1318
3888 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1363 ../src/common/imagbmp.cpp:1375
3889 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1386
3890 msgid "ICO: Error writing the image file!"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1198
3894 msgid "ICO: Image too tall for an icon."
3895 msgstr ""
3896
3897 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1206
3898 msgid "ICO: Image too wide for an icon."
3899 msgstr ""
3900
3901 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1466
3902 msgid "ICO: Invalid icon index."
3903 msgstr ""
3904
3905 #: ../src/common/imagiff.cpp:759
3906 msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
3907 msgstr ""
3908
3909 #: ../src/common/imagiff.cpp:743
3910 msgid "IFF: error in IFF image format."
3911 msgstr ""
3912
3913 #: ../src/common/imagiff.cpp:746
3914 msgid "IFF: not enough memory."
3915 msgstr ""
3916
3917 #: ../src/common/imagiff.cpp:749
3918 msgid "IFF: unknown error!!!"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: ../src/common/accelcmn.cpp:50
3922 msgid "INS"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: ../src/common/accelcmn.cpp:51
3926 msgid "INSERT"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: ../src/common/fmapbase.cpp:197
3930 msgid "ISO-2022-JP"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2420
3934 msgid "Icon & text renderer cannot render value; value type: "
3935 msgstr ""
3936
3937 #: ../src/html/htmprint.cpp:282
3938 msgid ""
3939 "If possible, try changing the layout parameters to make the printout more "
3940 "narrow."
3941 msgstr ""
3942
3943 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:358
3944 msgid ""
3945 "If you have any additional information pertaining to this bug\n"
3946 "report, please enter it here and it will be joined to it:"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:324
3950 msgid ""
3951 "If you wish to suppress this debug report completely, please choose the "
3952 "\"Cancel\" button,\n"
3953 "but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
3954 "at all possible please do continue with the report generation.\n"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: ../src/msw/registry.cpp:1395
3958 #, c-format
3959 msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
3960 msgstr ""
3961
3962 #: ../src/common/xtistrm.cpp:299
3963 msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: ../src/common/xti.cpp:513
3967 msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: ../src/common/xti.cpp:501
3971 msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:670 ../src/generic/filectrlg.cpp:791
3975 msgid "Illegal directory name."
3976 msgstr ""
3977
3978 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1380
3979 msgid "Illegal file specification."
3980 msgstr ""
3981
3982 #: ../src/common/image.cpp:2158
3983 msgid "Image and mask have different sizes."
3984 msgstr ""
3985
3986 #: ../src/common/image.cpp:2609
3987 #, c-format
3988 msgid "Image file is not of type %d."
3989 msgstr ""
3990
3991 #: ../src/common/image.cpp:2739
3992 #, c-format
3993 msgid "Image is not of type %s."
3994 msgstr ""
3995
3996 #: ../src/msw/textctrl.cpp:399
3997 msgid ""
3998 "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
3999 "Please reinstall riched32.dll"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:307
4003 msgid "Impossible to get child process input"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: ../src/common/filefn.cpp:1074
4007 #, c-format
4008 msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: ../src/common/filefn.cpp:1088
4012 #, c-format
4013 msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: ../src/common/filefn.cpp:1142
4017 #, c-format
4018 msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: ../src/common/gifdecod.cpp:818
4022 #, c-format
4023 msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:624
4027 msgid "Incorrect number of arguments."
4028 msgstr ""
4029
4030 #: ../src/common/stockitem.cpp:165
4031 msgid "Indent"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:330
4035 msgid "Indents && Spacing"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: ../src/common/stockitem.cpp:166 ../src/html/helpwnd.cpp:525
4039 msgid "Index"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: ../src/common/fmapbase.cpp:159
4043 msgid "Indian (ISO-8859-12)"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: ../src/common/stockitem.cpp:167
4047 msgid "Info"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: ../src/common/init.cpp:276
4051 msgid "Initialization failed in post init, aborting."
4052 msgstr ""
4053
4054 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:472
4055 msgid "Insert"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7687
4059 msgid "Insert Field"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7598
4063 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8551
4064 msgid "Insert Image"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7645
4068 msgid "Insert Object"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1172 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1362
4072 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7440
4073 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7470
4074 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7514
4075 msgid "Insert Text"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295
4079 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:297
4080 msgid "Inserts a page break before the paragraph."
4081 msgstr ""
4082
4083 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:549
4084 msgid "Inset"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: ../src/gtk/app.cpp:429
4088 #, c-format
4089 msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\""
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../src/common/imagtiff.cpp:314
4093 msgid "Invalid TIFF image index."
4094 msgstr ""
4095
4096 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1782 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1877
4097 msgid "Invalid data view item"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: ../src/common/appcmn.cpp:266
4101 #, c-format
4102 msgid "Invalid display mode specification '%s'."
4103 msgstr ""
4104
4105 #: ../src/x11/app.cpp:121
4106 #, c-format
4107 msgid "Invalid geometry specification '%s'"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:298
4111 #, c-format
4112 msgid "Invalid inotify event for \"%s\""
4113 msgstr ""
4114
4115 #: ../src/unix/snglinst.cpp:306
4116 #, c-format
4117 msgid "Invalid lock file '%s'."
4118 msgstr ""
4119
4120 #: ../src/common/translation.cpp:1111
4121 msgid "Invalid message catalog."
4122 msgstr ""
4123
4124 #: ../src/common/xtistrm.cpp:409 ../src/common/xtistrm.cpp:424
4125 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: ../src/common/xtistrm.cpp:439
4129 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: ../src/common/regex.cpp:313
4133 #, c-format
4134 msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: ../src/common/config.cpp:226
4138 #, c-format
4139 msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file."
4140 msgstr ""
4141
4142 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:333
4143 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:547 ../src/common/stockitem.cpp:168
4144 msgid "Italic"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: ../src/common/paper.cpp:131
4148 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:255
4152 msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
4153 msgstr ""
4154
4155 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:434
4156 msgid "JPEG: Couldn't save image."
4157 msgstr ""
4158
4159 #: ../src/common/paper.cpp:164
4160 msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: ../src/common/paper.cpp:168
4164 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: ../src/common/paper.cpp:181
4168 msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: ../src/common/paper.cpp:169
4172 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: ../src/common/paper.cpp:182
4176 msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: ../src/common/paper.cpp:166
4180 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: ../src/common/paper.cpp:179
4184 msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: ../src/common/paper.cpp:167
4188 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: ../src/common/paper.cpp:180
4192 msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: ../src/common/paper.cpp:186
4196 msgid "Japanese Envelope You #4"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: ../src/common/paper.cpp:187
4200 msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: ../src/common/paper.cpp:139
4204 msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: ../src/common/paper.cpp:176
4208 msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: ../src/common/stockitem.cpp:169
4212 msgid "Jump to"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../src/common/stockitem.cpp:171
4216 msgid "Justified"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:155
4220 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:157
4221 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:344
4222 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:346
4223 msgid "Justify text left and right."
4224 msgstr ""
4225
4226 #: ../src/common/fmapbase.cpp:163
4227 msgid "KOI8-R"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: ../src/common/fmapbase.cpp:164
4231 msgid "KOI8-U"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: ../src/common/accelcmn.cpp:254 ../src/common/accelcmn.cpp:336
4235 msgid "KP_"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: ../src/common/accelcmn.cpp:103
4239 msgid "KP_ADD"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: ../src/common/accelcmn.cpp:98
4243 msgid "KP_BEGIN"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: ../src/common/accelcmn.cpp:106
4247 msgid "KP_DECIMAL"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: ../src/common/accelcmn.cpp:100
4251 msgid "KP_DELETE"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: ../src/common/accelcmn.cpp:107
4255 msgid "KP_DIVIDE"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: ../src/common/accelcmn.cpp:92
4259 msgid "KP_DOWN"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: ../src/common/accelcmn.cpp:97
4263 msgid "KP_END"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: ../src/common/accelcmn.cpp:87
4267 msgid "KP_ENTER"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: ../src/common/accelcmn.cpp:101
4271 msgid "KP_EQUAL"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: ../src/common/accelcmn.cpp:88
4275 msgid "KP_HOME"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: ../src/common/accelcmn.cpp:99
4279 msgid "KP_INSERT"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: ../src/common/accelcmn.cpp:89
4283 msgid "KP_LEFT"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: ../src/common/accelcmn.cpp:102
4287 msgid "KP_MULTIPLY"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../src/common/accelcmn.cpp:95
4291 msgid "KP_NEXT"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: ../src/common/accelcmn.cpp:96
4295 msgid "KP_PAGEDOWN"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: ../src/common/accelcmn.cpp:94
4299 msgid "KP_PAGEUP"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: ../src/common/accelcmn.cpp:93
4303 msgid "KP_PRIOR"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: ../src/common/accelcmn.cpp:91
4307 msgid "KP_RIGHT"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: ../src/common/accelcmn.cpp:104
4311 msgid "KP_SEPARATOR"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: ../src/common/accelcmn.cpp:85
4315 msgid "KP_SPACE"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: ../src/common/accelcmn.cpp:105
4319 msgid "KP_SUBTRACT"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: ../src/common/accelcmn.cpp:86
4323 msgid "KP_TAB"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: ../src/common/accelcmn.cpp:90
4327 msgid "KP_UP"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:270
4331 msgid "L&ine spacing:"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: ../src/common/accelcmn.cpp:56
4335 msgid "LEFT"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:613 ../src/generic/prntdlgg.cpp:868
4339 msgid "Landscape"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: ../src/common/stockitem.cpp:174
4343 msgid "Last"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: ../src/common/prntbase.cpp:1542
4347 msgid "Last page"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: ../src/common/log.cpp:309
4351 #, c-format
4352 msgid "Last repeated message (\"%s\", %lu time) wasn't output"
4353 msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %lu times) wasn't output"
4354 msgstr[0] ""
4355 msgstr[1] ""
4356
4357 #: ../src/common/paper.cpp:104
4358 msgid "Ledger, 17 x 11 in"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:249
4362 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:252
4363 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:253
4364 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:199
4365 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:202
4366 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:203
4367 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:249
4368 msgid "Left"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:204
4372 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:390
4373 msgid "Left (&first line):"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:880
4377 msgid "Left margin (mm):"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141
4381 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:143
4382 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:330
4383 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:332
4384 msgid "Left-align text."
4385 msgstr ""
4386
4387 #: ../src/common/paper.cpp:145
4388 msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../src/common/paper.cpp:97
4392 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: ../src/common/paper.cpp:144
4396 msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: ../src/common/paper.cpp:150
4400 msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: ../src/common/paper.cpp:153
4404 msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: ../src/common/paper.cpp:170
4408 msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: ../src/common/paper.cpp:102
4412 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: ../src/common/paper.cpp:148
4416 msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: ../src/common/paper.cpp:96
4420 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:173
4424 msgid "License"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:332
4428 msgid "Light"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: ../src/generic/helpext.cpp:298
4432 #, c-format
4433 msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped."
4434 msgstr ""
4435
4436 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:444
4437 msgid "Line spacing:"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: ../src/html/chm.cpp:838
4441 msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
4442 msgstr ""
4443
4444 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:349
4445 msgid "List Style"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1060
4449 msgid "List styles"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:206
4453 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:208
4454 msgid "Lists font sizes in points."
4455 msgstr ""
4456
4457 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:199
4458 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:201
4459 msgid "Lists the available fonts."
4460 msgstr ""
4461
4462 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:325
4463 #, c-format
4464 msgid "Load %s file"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: ../src/html/htmlwin.cpp:575
4468 msgid "Loading : "
4469 msgstr ""
4470
4471 #: ../src/unix/snglinst.cpp:246
4472 #, c-format
4473 msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
4474 msgstr ""
4475
4476 #: ../src/unix/snglinst.cpp:251
4477 #, c-format
4478 msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
4479 msgstr ""
4480
4481 #: ../src/generic/logg.cpp:582
4482 #, c-format
4483 msgid "Log saved to the file '%s'."
4484 msgstr ""
4485
4486 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484
4487 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:289
4488 msgid "Lower case letters"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486
4492 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:291
4493 msgid "Lower case roman numerals"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: ../src/gtk/mdi.cpp:422 ../src/gtk1/mdi.cpp:431
4497 msgid "MDI child"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: ../src/common/accelcmn.cpp:68
4501 msgid "MENU"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: ../src/msw/helpchm.cpp:56
4505 msgid ""
4506 "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
4507 "not installed on this machine. Please install it."
4508 msgstr ""
4509
4510 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3754
4511 msgid "Ma&ximize"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: ../src/common/fmapbase.cpp:203
4515 msgid "MacArabic"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: ../src/common/fmapbase.cpp:222
4519 msgid "MacArmenian"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: ../src/common/fmapbase.cpp:211
4523 msgid "MacBengali"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: ../src/common/fmapbase.cpp:217
4527 msgid "MacBurmese"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: ../src/common/fmapbase.cpp:236
4531 msgid "MacCeltic"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: ../src/common/fmapbase.cpp:227
4535 msgid "MacCentralEurRoman"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: ../src/common/fmapbase.cpp:223
4539 msgid "MacChineseSimp"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: ../src/common/fmapbase.cpp:201
4543 msgid "MacChineseTrad"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: ../src/common/fmapbase.cpp:233
4547 msgid "MacCroatian"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: ../src/common/fmapbase.cpp:206
4551 msgid "MacCyrillic"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: ../src/common/fmapbase.cpp:207
4555 msgid "MacDevanagari"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: ../src/common/fmapbase.cpp:231
4559 msgid "MacDingbats"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: ../src/common/fmapbase.cpp:226
4563 msgid "MacEthiopic"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: ../src/common/fmapbase.cpp:229
4567 msgid "MacExtArabic"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: ../src/common/fmapbase.cpp:237
4571 msgid "MacGaelic"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: ../src/common/fmapbase.cpp:221
4575 msgid "MacGeorgian"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: ../src/common/fmapbase.cpp:205
4579 msgid "MacGreek"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: ../src/common/fmapbase.cpp:209
4583 msgid "MacGujarati"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: ../src/common/fmapbase.cpp:208
4587 msgid "MacGurmukhi"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: ../src/common/fmapbase.cpp:204
4591 msgid "MacHebrew"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: ../src/common/fmapbase.cpp:234
4595 msgid "MacIcelandic"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: ../src/common/fmapbase.cpp:200
4599 msgid "MacJapanese"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: ../src/common/fmapbase.cpp:214
4603 msgid "MacKannada"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: ../src/common/fmapbase.cpp:238
4607 msgid "MacKeyboardGlyphs"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: ../src/common/fmapbase.cpp:218
4611 msgid "MacKhmer"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: ../src/common/fmapbase.cpp:202
4615 msgid "MacKorean"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: ../src/common/fmapbase.cpp:220
4619 msgid "MacLaotian"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: ../src/common/fmapbase.cpp:215
4623 msgid "MacMalayalam"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: ../src/common/fmapbase.cpp:225
4627 msgid "MacMongolian"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: ../src/common/fmapbase.cpp:210
4631 msgid "MacOriya"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: ../src/common/fmapbase.cpp:199
4635 msgid "MacRoman"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: ../src/common/fmapbase.cpp:235
4639 msgid "MacRomanian"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: ../src/common/fmapbase.cpp:216
4643 msgid "MacSinhalese"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: ../src/common/fmapbase.cpp:230
4647 msgid "MacSymbol"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: ../src/common/fmapbase.cpp:212
4651 msgid "MacTamil"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: ../src/common/fmapbase.cpp:213
4655 msgid "MacTelugu"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: ../src/common/fmapbase.cpp:219
4659 msgid "MacThai"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: ../src/common/fmapbase.cpp:224
4663 msgid "MacTibetan"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: ../src/common/fmapbase.cpp:232
4667 msgid "MacTurkish"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: ../src/common/fmapbase.cpp:228
4671 msgid "MacVietnamese"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:2031
4675 msgid "Make a selection:"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:362
4679 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:172
4680 msgid "Margins"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:147
4684 msgid "Match case"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:463
4688 msgid "Max height:"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:436
4692 msgid "Max width:"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: ../src/unix/mediactrl.cpp:1006
4696 #, c-format
4697 msgid "Media playback error: %s"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: ../src/common/fs_mem.cpp:175
4701 #, c-format
4702 msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: ../src/msw/frame.cpp:347
4706 msgid "Menu"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: ../src/common/msgout.cpp:124
4710 msgid "Message"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: ../src/univ/themes/metal.cpp:168
4714 msgid "Metal theme"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:641
4718 msgid "Method or property not found."
4719 msgstr ""
4720
4721 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:3752
4722 msgid "Mi&nimize"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:409
4726 msgid "Min height:"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:382
4730 msgid "Min width:"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:657
4734 msgid "Missing a required parameter."
4735 msgstr ""
4736
4737 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
4738 msgid "Modern"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:462
4742 msgid "Modified"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: ../src/common/module.cpp:133
4746 #, c-format
4747 msgid "Module \"%s\" initialization failed"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: ../src/common/paper.cpp:132
4751 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:143
4755 msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently."
4756 msgstr ""
4757
4758 #: ../src/generic/editlbox.cpp:276
4759 msgid "Move down"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: ../src/generic/editlbox.cpp:275
4763 msgid "Move up"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:682
4767 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:684
4768 msgid "Moves the object to the next paragraph."
4769 msgstr ""
4770
4771 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:676
4772 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:678
4773 msgid "Moves the object to the previous paragraph."
4774 msgstr ""
4775
4776 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9345
4777 msgid "Multiple Cell Properties"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: ../src/common/accelcmn.cpp:81
4781 msgid "NUM_LOCK"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:459
4785 msgid "Name"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: ../src/common/stockitem.cpp:175
4789 msgid "Network"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: ../src/common/stockitem.cpp:176
4793 msgid "New"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:243
4797 msgid "New &Box Style..."
4798 msgstr ""
4799
4800 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:225
4801 msgid "New &Character Style..."
4802 msgstr ""
4803
4804 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:237
4805 msgid "New &List Style..."
4806 msgstr ""
4807
4808 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:231
4809 msgid "New &Paragraph Style..."
4810 msgstr ""
4811
4812 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:603
4813 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:608
4814 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:651
4815 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:656
4816 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:817
4817 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:822
4818 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:890
4819 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:898
4820 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:931
4821 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:936
4822 msgid "New Style"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:102
4826 msgid "New directory"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: ../src/generic/editlbox.cpp:273
4830 msgid "New item"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:326 ../src/generic/dirdlgg.cpp:336
4834 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:653 ../src/generic/filectrlg.cpp:662
4835 msgid "NewName"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:305
4839 msgid "Next"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: ../src/common/prntbase.cpp:1537 ../src/html/helpwnd.cpp:678
4843 msgid "Next page"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: ../include/wx/msgdlg.h:272 ../src/common/stockitem.cpp:177
4847 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:196
4848 msgid "No"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: ../src/generic/animateg.cpp:150
4852 #, c-format
4853 msgid "No animation handler for type %ld defined."
4854 msgstr ""
4855
4856 #: ../src/dfb/bitmap.cpp:642 ../src/dfb/bitmap.cpp:676
4857 #, c-format
4858 msgid "No bitmap handler for type %d defined."
4859 msgstr ""
4860
4861 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1784
4862 msgid "No column existing."
4863 msgstr ""
4864
4865 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1674
4866 msgid "No column for the specified column existing."
4867 msgstr ""
4868
4869 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1423
4870 msgid "No column for the specified column position existing."
4871 msgstr ""
4872
4873 #: ../src/common/utilscmn.cpp:1049
4874 msgid "No default application configured for HTML files."
4875 msgstr ""
4876
4877 #: ../src/generic/helpext.cpp:449
4878 msgid "No entries found."
4879 msgstr ""
4880
4881 #: ../src/common/fontmap.cpp:421
4882 #, c-format
4883 msgid ""
4884 "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
4885 "but an alternative encoding '%s' is available.\n"
4886 "Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
4887 "one)?"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: ../src/common/fontmap.cpp:426
4891 #, c-format
4892 msgid ""
4893 "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
4894 "Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
4895 "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: ../src/generic/animateg.cpp:142
4899 msgid "No handler found for animation type."
4900 msgstr ""
4901
4902 #: ../src/common/image.cpp:2591
4903 msgid "No handler found for image type."
4904 msgstr ""
4905
4906 #: ../src/common/image.cpp:2599 ../src/common/image.cpp:2710
4907 #: ../src/common/image.cpp:2763
4908 #, c-format
4909 msgid "No image handler for type %d defined."
4910 msgstr ""
4911
4912 #: ../src/common/image.cpp:2733 ../src/common/image.cpp:2777
4913 #, c-format
4914 msgid "No image handler for type %s defined."
4915 msgstr ""
4916
4917 #: ../src/html/helpwnd.cpp:871
4918 msgid "No matching page found yet"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1676 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1786
4922 msgid "No renderer or invalid renderer type specified for custom data column."
4923 msgstr ""
4924
4925 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1424
4926 msgid "No renderer specified for column."
4927 msgstr ""
4928
4929 #: ../src/unix/sound.cpp:81
4930 msgid "No sound"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: ../src/common/image.cpp:2166 ../src/common/image.cpp:2207
4934 msgid "No unused colour in image being masked."
4935 msgstr ""
4936
4937 #: ../src/common/image.cpp:3236
4938 msgid "No unused colour in image."
4939 msgstr ""
4940
4941 #: ../src/generic/helpext.cpp:306
4942 #, c-format
4943 msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"."
4944 msgstr ""
4945
4946 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:542
4947 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:248
4948 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:252
4949 msgid "None"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: ../src/common/fmapbase.cpp:157
4953 msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328 ../src/generic/fontdlgg.cpp:331
4957 msgid "Normal"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1276
4961 msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
4962 msgstr ""
4963
4964 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1218
4965 msgid "Normal font:"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: ../src/propgrid/props.cpp:887
4969 #, c-format
4970 msgid "Not %s"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: ../include/wx/filename.h:586 ../include/wx/filename.h:591
4974 msgid "Not available"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:340
4978 msgid "Not underlined"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: ../src/common/paper.cpp:116
4982 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: ../src/generic/notifmsgg.cpp:104
4986 msgid "Notice"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:902
4990 msgid "Number of columns could not be determined."
4991 msgstr ""
4992
4993 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487
4994 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:292
4995 msgid "Numbered outline"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: ../include/wx/msgdlg.h:273 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:297
4999 #: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/msw/msgdlg.cpp:489
5000 #: ../src/msw/msgdlg.cpp:799 ../src/msw/dialog.cpp:120
5001 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:138
5002 msgid "OK"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:681
5006 #, c-format
5007 msgid "OLE Automation error in %s: %s"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: ../include/wx/richtext/richtextimagedlg.h:39
5011 msgid "Object Properties"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:649
5015 msgid "Object implementation does not support named arguments."
5016 msgstr ""
5017
5018 #: ../src/common/xtixml.cpp:264
5019 msgid "Objects must have an id attribute"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: ../src/common/docview.cpp:1755 ../src/common/docview.cpp:1797
5023 msgid "Open File"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: ../src/html/helpwnd.cpp:684 ../src/html/helpwnd.cpp:1557
5027 msgid "Open HTML document"
5028 msgstr ""
5029
5030 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:163
5031 #, c-format
5032 msgid "Open file \"%s\""
5033 msgstr ""
5034
5035 #: ../src/common/stockitem.cpp:179
5036 msgid "Open..."
5037 msgstr ""
5038
5039 #: ../src/osx/carbon/glcanvas.cpp:48
5040 #, c-format
5041 msgid "OpenGL function \"%s\" failed: %s (error %d)"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:699 ../src/generic/dirdlgg.cpp:352
5045 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:677 ../src/generic/filectrlg.cpp:821
5046 msgid "Operation not permitted."
5047 msgstr ""
5048
5049 #: ../src/common/cmdline.cpp:735
5050 #, c-format
5051 msgid "Option '%s' can't be negated"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: ../src/common/cmdline.cpp:899
5055 #, c-format
5056 msgid "Option '%s' requires a value."
5057 msgstr ""
5058
5059 #: ../src/common/cmdline.cpp:982
5060 #, c-format
5061 msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
5062 msgstr ""
5063
5064 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:187 ../src/generic/prntdlgg.cpp:618
5065 msgid "Options"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:615 ../src/generic/prntdlgg.cpp:869
5069 msgid "Orientation"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: ../src/common/windowid.cpp:259
5073 msgid "Out of window IDs.  Recommend shutting down application."
5074 msgstr ""
5075
5076 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:400
5077 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:533
5078 msgid "Outline"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:550
5082 msgid "Outset"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:645
5086 msgid "Overflow while coercing argument values."
5087 msgstr ""
5088
5089 #: ../src/common/accelcmn.cpp:84
5090 msgid "PAGEDOWN"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: ../src/common/accelcmn.cpp:83
5094 msgid "PAGEUP"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: ../src/common/accelcmn.cpp:69
5098 msgid "PAUSE"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: ../src/common/imagpcx.cpp:457 ../src/common/imagpcx.cpp:480
5102 msgid "PCX: couldn't allocate memory"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: ../src/common/imagpcx.cpp:456
5106 msgid "PCX: image format unsupported"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: ../src/common/imagpcx.cpp:479
5110 msgid "PCX: invalid image"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: ../src/common/imagpcx.cpp:442
5114 msgid "PCX: this is not a PCX file."
5115 msgstr ""
5116
5117 #: ../src/common/imagpcx.cpp:459 ../src/common/imagpcx.cpp:481
5118 msgid "PCX: unknown error !!!"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: ../src/common/imagpcx.cpp:458
5122 msgid "PCX: version number too low"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: ../src/common/accelcmn.cpp:55
5126 msgid "PGDN"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: ../src/common/accelcmn.cpp:54
5130 msgid "PGUP"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: ../src/common/imagpnm.cpp:91
5134 msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
5135 msgstr ""
5136
5137 #: ../src/common/imagpnm.cpp:73
5138 msgid "PNM: File format is not recognized."
5139 msgstr ""
5140
5141 #: ../src/common/imagpnm.cpp:112 ../src/common/imagpnm.cpp:134
5142 #: ../src/common/imagpnm.cpp:156
5143 msgid "PNM: File seems truncated."
5144 msgstr ""
5145
5146 #: ../src/common/paper.cpp:188
5147 msgid "PRC 16K 146 x 215 mm"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: ../src/common/paper.cpp:201
5151 msgid "PRC 16K Rotated"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: ../src/common/paper.cpp:189
5155 msgid "PRC 32K 97 x 151 mm"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: ../src/common/paper.cpp:202
5159 msgid "PRC 32K Rotated"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: ../src/common/paper.cpp:190
5163 msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: ../src/common/paper.cpp:203
5167 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: ../src/common/paper.cpp:191
5171 msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: ../src/common/paper.cpp:204
5175 msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: ../src/common/paper.cpp:200
5179 msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: ../src/common/paper.cpp:213
5183 msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: ../src/common/paper.cpp:192
5187 msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: ../src/common/paper.cpp:205
5191 msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: ../src/common/paper.cpp:193
5195 msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: ../src/common/paper.cpp:206
5199 msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: ../src/common/paper.cpp:194
5203 msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: ../src/common/paper.cpp:207
5207 msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: ../src/common/paper.cpp:195
5211 msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: ../src/common/paper.cpp:208
5215 msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: ../src/common/paper.cpp:196
5219 msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: ../src/common/paper.cpp:209
5223 msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: ../src/common/paper.cpp:197
5227 msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: ../src/common/paper.cpp:210
5231 msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: ../src/common/paper.cpp:198
5235 msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: ../src/common/paper.cpp:211
5239 msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: ../src/common/paper.cpp:199
5243 msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: ../src/common/paper.cpp:212
5247 msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: ../src/common/accelcmn.cpp:72
5251 msgid "PRINT"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:286
5255 msgid "Padding"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: ../src/common/prntbase.cpp:2044
5259 #, c-format
5260 msgid "Page %d"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: ../src/common/prntbase.cpp:2042
5264 #, c-format
5265 msgid "Page %d of %d"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: ../src/gtk/print.cpp:774
5269 msgid "Page Setup"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:828 ../src/common/prntbase.cpp:467
5273 msgid "Page setup"
5274 msgstr ""
5275
5276 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:216
5277 msgid "Pages"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:602 ../src/generic/prntdlgg.cpp:801
5281 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:842 ../src/generic/prntdlgg.cpp:855
5282 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1052 ../src/generic/prntdlgg.cpp:1057
5283 msgid "Paper size"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1058
5287 msgid "Paragraph styles"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: ../src/common/xtistrm.cpp:469
5291 msgid "Passing a already registered object to SetObject"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: ../src/common/xtistrm.cpp:480
5295 msgid "Passing an unknown object to GetObject"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3117 ../src/common/stockitem.cpp:180
5299 #: ../src/stc/stc_i18n.cpp:19
5300 msgid "Paste"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: ../src/common/stockitem.cpp:262
5304 msgid "Paste selection"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:222
5308 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:172
5309 msgid "Peri&od"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:465
5313 msgid "Permissions"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11942
5317 msgid "Picture Properties"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: ../include/wx/unix/pipe.h:47
5321 msgid "Pipe creation failed"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:74
5325 msgid "Please choose a valid font."
5326 msgstr ""
5327
5328 #: ../src/gtk/filedlg.cpp:72
5329 msgid "Please choose an existing file."
5330 msgstr ""
5331
5332 #: ../src/html/helpwnd.cpp:813
5333 msgid "Please choose the page to display:"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: ../src/msw/dialup.cpp:785
5337 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: ../src/msw/listctrl.cpp:372
5341 #, c-format
5342 msgid ""
5343 "Please install a newer version of comctl32.dll\n"
5344 "(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
5345 "or this program won't operate correctly."
5346 msgstr ""
5347
5348 #: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:59
5349 msgid "Please select the columns to show and define their order:"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: ../src/common/prntbase.cpp:521
5353 msgid "Please wait while printing..."
5354 msgstr ""
5355
5356 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:631
5357 msgid "Point Size"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1278 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1329
5361 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1420 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1443
5362 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1460 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1477
5363 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1670 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1779
5364 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1821 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1874
5365 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1997
5366 msgid "Pointer to data view control not set correctly."
5367 msgstr ""
5368
5369 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1279 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1338
5370 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1421 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1478
5371 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1671 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1780
5372 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1822 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1875
5373 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1998
5374 msgid "Pointer to model not set correctly."
5375 msgstr ""
5376
5377 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:612 ../src/generic/prntdlgg.cpp:867
5378 msgid "Portrait"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:496
5382 msgid "Position"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:298
5386 msgid "PostScript file"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: ../src/common/stockitem.cpp:181
5390 msgid "Preferences"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:643
5394 msgid "Preferences..."
5395 msgstr ""
5396
5397 #: ../src/common/prntbase.cpp:529
5398 msgid "Preparing"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:455 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:576
5402 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1235
5403 msgid "Preview:"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: ../src/common/prntbase.cpp:1523 ../src/html/helpwnd.cpp:677
5407 msgid "Previous page"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:143 ../src/generic/prntdlgg.cpp:157
5411 #: ../src/common/prntbase.cpp:409 ../src/common/prntbase.cpp:1511
5412 #: ../src/gtk/print.cpp:584 ../src/gtk/print.cpp:597
5413 msgid "Print"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: ../include/wx/prntbase.h:395 ../src/common/docview.cpp:1250
5417 msgid "Print Preview"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: ../src/common/prntbase.cpp:1985 ../src/common/prntbase.cpp:2027
5421 #: ../src/common/prntbase.cpp:2035
5422 msgid "Print Preview Failure"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:224
5426 msgid "Print Range"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:449
5430 msgid "Print Setup"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621
5434 msgid "Print in colour"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: ../src/common/stockitem.cpp:182
5438 msgid "Print previe&w..."
5439 msgstr ""
5440
5441 #: ../src/common/docview.cpp:1244
5442 msgid "Print preview creation failed."
5443 msgstr ""
5444
5445 #: ../src/common/stockitem.cpp:182
5446 msgid "Print preview..."
5447 msgstr ""
5448
5449 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:630
5450 msgid "Print spooling"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: ../src/html/helpwnd.cpp:688
5454 msgid "Print this page"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:185
5458 msgid "Print to File"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: ../src/common/stockitem.cpp:183
5462 msgid "Print..."
5463 msgstr ""
5464
5465 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:493
5466 msgid "Printer"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:633
5470 msgid "Printer command:"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:180
5474 msgid "Printer options"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:645
5478 msgid "Printer options:"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:916
5482 msgid "Printer..."
5483 msgstr ""
5484
5485 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:196
5486 msgid "Printer:"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:163 ../src/common/prntbase.cpp:518
5490 #: ../src/html/htmprint.cpp:277
5491 msgid "Printing"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: ../src/common/prntbase.cpp:586
5495 msgid "Printing "
5496 msgstr ""
5497
5498 #: ../src/common/prntbase.cpp:330
5499 msgid "Printing Error"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: ../src/common/prntbase.cpp:544
5503 #, c-format
5504 msgid "Printing page %d of %d"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: ../src/generic/printps.cpp:201
5508 #, c-format
5509 msgid "Printing page %d..."
5510 msgstr ""
5511
5512 #: ../src/generic/printps.cpp:161
5513 msgid "Printing..."
5514 msgstr ""
5515
5516 #: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:109 ../include/wx/prntbase.h:263
5517 #: ../src/common/docview.cpp:2124
5518 msgid "Printout"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: ../src/common/debugrpt.cpp:565
5522 #, c-format
5523 msgid ""
5524 "Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
5525 msgstr ""
5526
5527 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2472
5528 msgid "Progress renderer cannot render value type; value type: "
5529 msgstr ""
5530
5531 #: ../src/common/prntbase.cpp:528
5532 msgid "Progress:"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: ../src/common/stockitem.cpp:184
5536 msgid "Properties"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: ../src/propgrid/manager.cpp:237
5540 msgid "Property"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3144 ../src/propgrid/propgrid.cpp:3276
5544 msgid "Property Error"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: ../src/common/paper.cpp:113
5548 msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: ../src/generic/logg.cpp:1036
5552 msgid "Question"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: ../src/common/stockitem.cpp:156
5556 msgid "Quit"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:610 ../src/osx/menu_osx.cpp:657
5560 #, c-format
5561 msgid "Quit %s"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: ../src/common/stockitem.cpp:263
5565 msgid "Quit this program"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: ../src/common/accelcmn.cpp:53
5569 msgid "RETURN"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: ../src/common/accelcmn.cpp:57
5573 msgid "RIGHT"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: ../src/common/accelcmn.cpp:327
5577 msgid "RawCtrl+"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: ../src/common/ffile.cpp:113 ../src/common/ffile.cpp:134
5581 #, c-format
5582 msgid "Read error on file '%s'"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: ../src/common/prntbase.cpp:257
5586 msgid "Ready"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: ../src/common/stockitem.cpp:185 ../src/stc/stc_i18n.cpp:16
5590 msgid "Redo"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: ../src/common/stockitem.cpp:264
5594 msgid "Redo last action"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: ../src/common/stockitem.cpp:186
5598 msgid "Refresh"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: ../src/msw/registry.cpp:625
5602 #, c-format
5603 msgid "Registry key '%s' already exists."
5604 msgstr ""
5605
5606 #: ../src/msw/registry.cpp:594
5607 #, c-format
5608 msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
5609 msgstr ""
5610
5611 #: ../src/msw/registry.cpp:726
5612 #, c-format
5613 msgid ""
5614 "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
5615 "deleting it will leave your system in unusable state:\n"
5616 "operation aborted."
5617 msgstr ""
5618
5619 #: ../src/msw/registry.cpp:520
5620 #, c-format
5621 msgid "Registry value '%s' already exists."
5622 msgstr ""
5623
5624 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:332
5625 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:336
5626 msgid "Regular"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:519
5630 msgid "Relative"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: ../src/generic/helpext.cpp:462
5634 msgid "Relevant entries:"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: ../include/wx/generic/progdlgg.h:86
5638 msgid "Remaining time:"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: ../src/common/stockitem.cpp:187
5642 msgid "Remove"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1430
5646 msgid "Remove Bullet"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: ../src/html/helpwnd.cpp:440
5650 msgid "Remove current page from bookmarks"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: ../src/common/rendcmn.cpp:194
5654 #, c-format
5655 msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
5656 msgstr ""
5657
5658 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1430
5659 msgid "Rendering failed."
5660 msgstr ""
5661
5662 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4214
5663 msgid "Renumber List"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: ../src/common/stockitem.cpp:188
5667 msgid "Rep&lace"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3277 ../src/common/stockitem.cpp:188
5671 msgid "Replace"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:182
5675 msgid "Replace &all"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: ../src/common/stockitem.cpp:261
5679 msgid "Replace selection"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:124
5683 msgid "Replace with:"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: ../src/common/valtext.cpp:161
5687 msgid "Required information entry is empty."
5688 msgstr ""
5689
5690 #: ../src/common/translation.cpp:1966
5691 #, c-format
5692 msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog."
5693 msgstr ""
5694
5695 #: ../src/common/stockitem.cpp:189
5696 msgid "Revert to Saved"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:548
5700 msgid "Ridge"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:251
5704 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:201
5705 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:250
5706 msgid "Right"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:892
5710 msgid "Right margin (mm):"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:148
5714 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:150
5715 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:337
5716 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:339
5717 msgid "Right-align text."
5718 msgstr ""
5719
5720 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:322
5721 msgid "Roman"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:299
5725 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:252
5726 msgid "S&tandard bullet name:"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: ../src/common/accelcmn.cpp:82
5730 msgid "SCROLL_LOCK"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: ../src/common/accelcmn.cpp:71
5734 msgid "SELECT"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: ../src/common/accelcmn.cpp:77
5738 msgid "SEPARATOR"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: ../src/common/accelcmn.cpp:74
5742 msgid "SNAPSHOT"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: ../src/common/accelcmn.cpp:62
5746 msgid "SPACE"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: ../src/common/accelcmn.cpp:257 ../src/common/accelcmn.cpp:339
5750 msgid "SPECIAL"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: ../src/common/accelcmn.cpp:78
5754 msgid "SUBTRACT"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: ../src/common/stockitem.cpp:190 ../src/common/sizer.cpp:2678
5758 msgid "Save"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:327
5762 #, c-format
5763 msgid "Save %s file"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: ../src/generic/logg.cpp:518
5767 msgid "Save &As..."
5768 msgstr ""
5769
5770 #: ../src/common/docview.cpp:360
5771 msgid "Save As"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: ../src/common/stockitem.cpp:191
5775 msgid "Save as"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: ../src/common/stockitem.cpp:267
5779 msgid "Save current document"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: ../src/common/stockitem.cpp:268
5783 msgid "Save current document with a different filename"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: ../src/generic/logg.cpp:518
5787 msgid "Save log contents to file"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325
5791 msgid "Script"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: ../src/generic/srchctlg.cpp:67 ../src/html/helpwnd.cpp:548
5795 #: ../src/html/helpwnd.cpp:563
5796 msgid "Search"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: ../src/html/helpwnd.cpp:550
5800 msgid ""
5801 "Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed "
5802 "above"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:160
5806 msgid "Search direction"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:112
5810 msgid "Search for:"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1065
5814 msgid "Search in all books"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: ../src/html/helpwnd.cpp:870
5818 msgid "Searching..."
5819 msgstr ""
5820
5821 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:546
5822 msgid "Sections"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: ../src/common/ffile.cpp:220
5826 #, c-format
5827 msgid "Seek error on file '%s'"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: ../src/common/ffile.cpp:210
5831 #, c-format
5832 msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:330 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:587
5836 #: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/msw/textctrl.cpp:2288
5837 msgid "Select &All"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: ../src/common/stockitem.cpp:192 ../src/stc/stc_i18n.cpp:21
5841 msgid "Select All"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: ../src/common/docview.cpp:1877
5845 msgid "Select a document template"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: ../src/common/docview.cpp:1951
5849 msgid "Select a document view"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:235
5853 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:237
5854 msgid "Select regular or bold."
5855 msgstr ""
5856
5857 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:222
5858 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:224
5859 msgid "Select regular or italic style."
5860 msgstr ""
5861
5862 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:248
5863 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:250
5864 msgid "Select underlining or no underlining."
5865 msgstr ""
5866
5867 #: ../src/motif/filedlg.cpp:220
5868 msgid "Selection"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:187
5872 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:189
5873 msgid "Selects the list level to edit."
5874 msgstr ""
5875
5876 #: ../src/common/cmdline.cpp:918
5877 #, c-format
5878 msgid "Separator expected after the option '%s'."
5879 msgstr ""
5880
5881 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10513
5882 msgid "Set Cell Style"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: ../include/wx/xtiprop.h:179
5886 msgid "SetProperty called w/o valid setter"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: ../src/common/filename.cpp:2632
5890 msgid "Setting directory access times is not supported under this OS version"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:188
5894 msgid "Setup..."
5895 msgstr ""
5896
5897 #: ../src/msw/dialup.cpp:563
5898 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
5899 msgstr ""
5900
5901 #: ../src/common/accelcmn.cpp:324
5902 msgid "Shift+"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:170
5906 msgid "Show &hidden directories"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:1003
5910 msgid "Show &hidden files"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: ../src/osx/menu_osx.cpp:605 ../src/osx/menu_osx.cpp:652
5914 msgid "Show All"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: ../src/common/stockitem.cpp:257
5918 msgid "Show about dialog"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: ../src/html/helpwnd.cpp:502
5922 msgid "Show all"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: ../src/html/helpwnd.cpp:513
5926 msgid "Show all items in index"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:105
5930 msgid "Show hidden directories"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: ../src/html/helpwnd.cpp:671
5934 msgid "Show/hide navigation panel"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:421
5938 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:423
5939 msgid "Shows a Unicode subset."
5940 msgstr ""
5941
5942 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:472
5943 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:474
5944 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:276
5945 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:278
5946 msgid "Shows a preview of the bullet settings."
5947 msgstr ""
5948
5949 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:322
5950 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:324
5951 msgid "Shows a preview of the font settings."
5952 msgstr ""
5953
5954 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:580 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:582
5955 msgid "Shows a preview of the font."
5956 msgstr ""
5957
5958 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303
5959 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305
5960 msgid "Shows a preview of the paragraph settings."
5961 msgstr ""
5962
5963 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:460 ../src/generic/fontdlgg.cpp:462
5964 msgid "Shows the font preview."
5965 msgstr ""
5966
5967 #: ../src/univ/themes/mono.cpp:516
5968 msgid "Simple monochrome theme"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:275
5972 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449
5973 msgid "Single"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:460 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:356
5977 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:299
5978 msgid "Size"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:525
5982 msgid "Size:"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:262 ../src/generic/progdlgg.cpp:773
5986 #: ../src/msw/progdlg.cpp:801
5987 msgid "Skip"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330
5991 msgid "Slant"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:298
5995 msgid "Small C&apitals"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:543
5999 msgid "Solid"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: ../src/common/docview.cpp:1773
6003 msgid "Sorry, could not open this file."
6004 msgstr ""
6005
6006 #: ../src/common/prntbase.cpp:2027 ../src/common/prntbase.cpp:2035
6007 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
6008 msgstr ""
6009
6010 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:608
6011 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:656
6012 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:822
6013 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:898
6014 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:936
6015 msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another."
6016 msgstr ""
6017
6018 #: ../src/common/docview.cpp:1796
6019 msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
6020 msgstr ""
6021
6022 #: ../src/unix/sound.cpp:492
6023 msgid "Sound data are in unsupported format."
6024 msgstr ""
6025
6026 #: ../src/unix/sound.cpp:477
6027 #, c-format
6028 msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
6029 msgstr ""
6030
6031 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:467
6032 msgid "Spacing"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: ../src/common/stockitem.cpp:197
6036 msgid "Spell Check"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:490
6040 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:295
6041 msgid "Standard"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: ../src/common/paper.cpp:105
6045 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:518
6049 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:523
6050 msgid "Static"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:204
6054 msgid "Status:"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: ../src/common/stockitem.cpp:198
6058 msgid "Stop"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: ../src/common/stockitem.cpp:199
6062 msgid "Strikethrough"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: ../src/common/colourcmn.cpp:45
6066 #, c-format
6067 msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:318 ../src/propgrid/advprops.cpp:647
6071 msgid "Style"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:47
6075 msgid "Style Organiser"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:534
6079 msgid "Style:"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:312
6083 msgid "Subscrip&t"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:305
6087 msgid "Supe&rscript"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: ../src/common/paper.cpp:151
6091 msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: ../src/common/paper.cpp:152
6095 msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326
6099 msgid "Swiss"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488
6103 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:293
6104 msgid "Symbol"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:288
6108 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:240
6109 msgid "Symbol &font:"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: ../include/wx/richtext/richtextsymboldlg.h:47
6113 msgid "Symbols"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: ../src/common/accelcmn.cpp:63
6117 msgid "TAB"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: ../src/common/imagtiff.cpp:372 ../src/common/imagtiff.cpp:385
6121 #: ../src/common/imagtiff.cpp:744
6122 msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
6123 msgstr ""
6124
6125 #: ../src/common/imagtiff.cpp:304
6126 msgid "TIFF: Error loading image."
6127 msgstr ""
6128
6129 #: ../src/common/imagtiff.cpp:471
6130 msgid "TIFF: Error reading image."
6131 msgstr ""
6132
6133 #: ../src/common/imagtiff.cpp:611
6134 msgid "TIFF: Error saving image."
6135 msgstr ""
6136
6137 #: ../src/common/imagtiff.cpp:849
6138 msgid "TIFF: Error writing image."
6139 msgstr ""
6140
6141 #: ../src/common/imagtiff.cpp:358
6142 msgid "TIFF: Image size is abnormally big."
6143 msgstr ""
6144
6145 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10794
6146 msgid "Table Properties"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: ../src/common/paper.cpp:146
6150 msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: ../src/common/paper.cpp:103
6154 msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:336
6158 msgid "Tabs"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327
6162 msgid "Teletype"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: ../src/common/docview.cpp:1878
6166 msgid "Templates"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2373
6170 msgid "Text renderer cannot render value; value type: "
6171 msgstr ""
6172
6173 #: ../src/common/fmapbase.cpp:158
6174 msgid "Thai (ISO-8859-11)"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: ../src/common/ftp.cpp:620
6178 msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
6179 msgstr ""
6180
6181 #: ../src/common/ftp.cpp:606
6182 msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
6183 msgstr ""
6184
6185 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:215
6186 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:217
6187 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:164
6188 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:166
6189 msgid "The available bullet styles."
6190 msgstr ""
6191
6192 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:202
6193 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:204
6194 msgid "The available styles."
6195 msgstr ""
6196
6197 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:139
6198 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:141
6199 msgid "The background colour."
6200 msgstr ""
6201
6202 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:268
6203 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:270
6204 msgid "The bottom margin size."
6205 msgstr ""
6206
6207 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:382
6208 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:384
6209 msgid "The bottom padding size."
6210 msgstr ""
6211
6212 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:639
6213 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:641
6214 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:653
6215 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:655
6216 msgid "The bottom position."
6217 msgstr ""
6218
6219 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254
6220 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:256
6221 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:275
6222 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:277
6223 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:204
6224 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:206
6225 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:227
6226 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:229
6227 msgid "The bullet character."
6228 msgstr ""
6229
6230 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:443
6231 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:445
6232 msgid "The character code."
6233 msgstr ""
6234
6235 #: ../src/common/fontmap.cpp:203
6236 #, c-format
6237 msgid ""
6238 "The charset '%s' is unknown. You may select\n"
6239 "another charset to replace it with or choose\n"
6240 "[Cancel] if it cannot be replaced"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:367
6244 #, c-format
6245 msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
6246 msgstr ""
6247
6248 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:128
6249 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:130
6250 msgid "The default style for the next paragraph."
6251 msgstr ""
6252
6253 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:231
6254 #, c-format
6255 msgid ""
6256 "The directory '%s' does not exist\n"
6257 "Create it now?"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: ../src/html/htmprint.cpp:271
6261 #, c-format
6262 msgid ""
6263 "The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be "
6264 "truncated if printed.\n"
6265 "\n"
6266 "Would you like to proceed with printing it nevertheless?"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: ../src/common/docview.cpp:1184
6270 #, c-format
6271 msgid ""
6272 "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
6273 "It has been removed from the most recently used files list."
6274 msgstr ""
6275
6276 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208
6277 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:210
6278 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:394
6279 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:396
6280 msgid "The first line indent."
6281 msgstr ""
6282
6283 #: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:427
6284 msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:414 ../src/generic/fontdlgg.cpp:416
6288 msgid "The font colour."
6289 msgstr ""
6290
6291 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:375 ../src/generic/fontdlgg.cpp:377
6292 msgid "The font family."
6293 msgstr ""
6294
6295 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:405
6296 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:407
6297 msgid "The font from which to take the symbol."
6298 msgstr ""
6299
6300 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:427 ../src/generic/fontdlgg.cpp:429
6301 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:434 ../src/generic/fontdlgg.cpp:436
6302 msgid "The font point size."
6303 msgstr ""
6304
6305 #: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:529 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:531
6306 msgid "The font size in points."
6307 msgstr ""
6308
6309 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:190
6310 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:192
6311 msgid "The font size units, points or pixels."
6312 msgstr ""
6313
6314 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:386 ../src/generic/fontdlgg.cpp:388
6315 msgid "The font style."
6316 msgstr ""
6317
6318 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:397 ../src/generic/fontdlgg.cpp:399
6319 msgid "The font weight."
6320 msgstr ""
6321
6322 #: ../src/common/docview.cpp:1465
6323 #, c-format
6324 msgid "The format of file '%s' couldn't be determined."
6325 msgstr ""
6326
6327 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:199
6328 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:201
6329 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:385
6330 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:387
6331 msgid "The left indent."
6332 msgstr ""
6333
6334 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:195
6335 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:197
6336 msgid "The left margin size."
6337 msgstr ""
6338
6339 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:309
6340 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:311
6341 msgid "The left padding size."
6342 msgstr ""
6343
6344 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:534
6345 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:536
6346 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:548
6347 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:550
6348 msgid "The left position."
6349 msgstr ""
6350
6351 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:288
6352 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:290
6353 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462
6354 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:464
6355 msgid "The line spacing."
6356 msgstr ""
6357
6358 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:268
6359 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:270
6360 msgid "The list item number."
6361 msgstr ""
6362
6363 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:653
6364 msgid "The locale ID is unknown."
6365 msgstr ""
6366
6367 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:366
6368 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:368
6369 msgid "The object height."
6370 msgstr ""
6371
6372 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:474
6373 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:476
6374 msgid "The object maximum height."
6375 msgstr ""
6376
6377 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:447
6378 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:449
6379 msgid "The object maximum width."
6380 msgstr ""
6381
6382 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:420
6383 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:422
6384 msgid "The object minimum height."
6385 msgstr ""
6386
6387 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:393
6388 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:395
6389 msgid "The object minimum width."
6390 msgstr ""
6391
6392 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:332
6393 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:334
6394 msgid "The object width."
6395 msgstr ""
6396
6397 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:227
6398 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:229
6399 msgid "The outline level."
6400 msgstr ""
6401
6402 #: ../src/common/log.cpp:281
6403 #, c-format
6404 msgid "The previous message repeated %lu time."
6405 msgid_plural "The previous message repeated %lu times."
6406 msgstr[0] ""
6407 msgstr[1] ""
6408
6409 #: ../src/common/log.cpp:274
6410 msgid "The previous message repeated once."
6411 msgstr ""
6412
6413 #: ../src/gtk/print.cpp:931 ../src/gtk/print.cpp:1114
6414 msgid "The print dialog returned an error."
6415 msgstr ""
6416
6417 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:462
6418 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:464
6419 msgid "The range to show."
6420 msgstr ""
6421
6422 #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:322
6423 msgid ""
6424 "The report contains the files listed below. If any of these files contain "
6425 "private information,\n"
6426 "please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: ../src/common/cmdline.cpp:1083
6430 #, c-format
6431 msgid "The required parameter '%s' was not specified."
6432 msgstr ""
6433
6434 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217
6435 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:219
6436 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:403
6437 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:405
6438 msgid "The right indent."
6439 msgstr ""
6440
6441 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:220
6442 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:222
6443 msgid "The right margin size."
6444 msgstr ""
6445
6446 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:334
6447 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:336
6448 msgid "The right padding size."
6449 msgstr ""
6450
6451 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:604
6452 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:606
6453 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:618
6454 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:620
6455 msgid "The right position."
6456 msgstr ""
6457
6458 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267
6459 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:439
6460 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:441
6461 msgid "The spacing after the paragraph."
6462 msgstr ""
6463
6464 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:257
6465 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:259
6466 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:430
6467 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:432
6468 msgid "The spacing before the paragraph."
6469 msgstr ""
6470
6471 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:108
6472 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:110
6473 msgid "The style name."
6474 msgstr ""
6475
6476 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:118
6477 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:120
6478 msgid "The style on which this style is based."
6479 msgstr ""
6480
6481 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:214
6482 #: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:216
6483 msgid "The style preview."
6484 msgstr ""
6485
6486 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:669
6487 msgid "The system cannot find the file specified."
6488 msgstr ""
6489
6490 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:118
6491 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:120
6492 msgid "The tab position."
6493 msgstr ""
6494
6495 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:124
6496 msgid "The tab positions."
6497 msgstr ""
6498
6499 #: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2705
6500 msgid "The text couldn't be saved."
6501 msgstr ""
6502
6503 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:243
6504 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:245
6505 msgid "The top margin size."
6506 msgstr ""
6507
6508 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:357
6509 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:359
6510 msgid "The top padding size."
6511 msgstr ""
6512
6513 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:569
6514 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:571
6515 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:583
6516 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:585
6517 msgid "The top position."
6518 msgstr ""
6519
6520 #: ../src/common/cmdline.cpp:1061
6521 #, c-format
6522 msgid "The value for the option '%s' must be specified."
6523 msgstr ""
6524
6525 #: ../src/msw/dialup.cpp:452
6526 #, c-format
6527 msgid ""
6528 "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too "
6529 "old, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
6530 msgstr ""
6531
6532 #: ../src/gtk/print.cpp:959
6533 msgid "The wxGtkPrinterDC cannot be used."
6534 msgstr ""
6535
6536 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1340
6537 msgid "There is no column or renderer for the specified column index."
6538 msgstr ""
6539
6540 #: ../src/richtext/richtextprint.cpp:614 ../src/html/htmprint.cpp:735
6541 msgid ""
6542 "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
6543 msgstr ""
6544
6545 #: ../src/html/htmprint.cpp:255
6546 msgid ""
6547 "This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated "
6548 "when it is printed."
6549 msgstr ""
6550
6551 #: ../src/common/image.cpp:2716
6552 #, c-format
6553 msgid "This is not a %s."
6554 msgstr ""
6555
6556 #: ../src/common/wincmn.cpp:1653
6557 msgid "This platform does not support background transparency."
6558 msgstr ""
6559
6560 #: ../src/gtk/window.cpp:4317
6561 msgid ""
6562 "This program was compiled with a too old version of GTK+, please rebuild "
6563 "with GTK+ 2.12 or newer."
6564 msgstr ""
6565
6566 #: ../src/msw/datecontrols.cpp:59
6567 msgid ""
6568 "This system doesn't support date controls, please upgrade your version of "
6569 "comctl32.dll"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: ../src/msw/thread.cpp:1300
6573 msgid ""
6574 "Thread module initialization failed: cannot store value in thread local "
6575 "storage"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1758
6579 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: ../src/msw/thread.cpp:1288
6583 msgid ""
6584 "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
6585 "local storage"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1038
6589 msgid "Thread priority setting is ignored."
6590 msgstr ""
6591
6592 #: ../src/msw/mdi.cpp:172
6593 msgid "Tile &Horizontally"
6594 msgstr ""
6595
6596 #: ../src/msw/mdi.cpp:173
6597 msgid "Tile &Vertically"
6598 msgstr ""
6599
6600 #: ../src/common/ftp.cpp:202
6601 msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
6602 msgstr ""
6603
6604 #: ../src/os2/timer.cpp:99
6605 msgid "Timer creation failed."
6606 msgstr ""
6607
6608 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:220
6609 msgid "Tip of the Day"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:154
6613 msgid "Tips not available, sorry!"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:242
6617 msgid "To:"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2451
6621 msgid "Toggle renderer cannot render value; value type: "
6622 msgstr ""
6623
6624 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7983
6625 msgid "Too many EndStyle calls!"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: ../src/common/imagpng.cpp:286
6629 msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
6630 msgstr ""
6631
6632 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:286
6633 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:290 ../src/common/stockitem.cpp:200
6634 msgid "Top"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:881
6638 msgid "Top margin (mm):"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:79
6642 msgid "Translations by "
6643 msgstr ""
6644
6645 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:188
6646 msgid "Translators"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:173
6650 msgid "True"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: ../src/common/fs_mem.cpp:227
6654 #, c-format
6655 msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: ../src/common/fmapbase.cpp:156
6659 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: ../src/generic/filectrlg.cpp:461
6663 msgid "Type"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:160
6667 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:162
6668 msgid "Type a font name."
6669 msgstr ""
6670
6671 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:175
6672 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:177
6673 msgid "Type a size in points."
6674 msgstr ""
6675
6676 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:665
6677 #, c-format
6678 msgid "Type mismatch in argument %u."
6679 msgstr ""
6680
6681 #: ../src/common/xtixml.cpp:356 ../src/common/xtixml.cpp:509
6682 #: ../src/common/xtistrm.cpp:322
6683 msgid "Type must have enum - long conversion"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:382
6687 #, c-format
6688 msgid ""
6689 "Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT "
6690 "\"%s\"."
6691 msgstr ""
6692
6693 #: ../src/common/accelcmn.cpp:58
6694 msgid "UP"
6695 msgstr ""
6696
6697 #: ../src/common/paper.cpp:134
6698 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
6699 msgstr ""
6700
6701 #: ../src/common/fmapbase.cpp:196
6702 msgid "US-ASCII"
6703 msgstr ""
6704
6705 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:109
6706 msgid "Unable to add inotify watch"
6707 msgstr ""
6708
6709 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:136
6710 msgid "Unable to add kqueue watch"
6711 msgstr ""
6712
6713 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:142
6714 msgid "Unable to associate handle with I/O completion port"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:125
6718 msgid "Unable to close I/O completion port handle"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:97
6722 msgid "Unable to close inotify instance"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:74
6726 #, c-format
6727 msgid "Unable to close path '%s'"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:48
6731 #, c-format
6732 msgid "Unable to close the handle for '%s'"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:240
6736 msgid "Unable to create I/O completion port"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:84
6740 msgid "Unable to create IOCP worker thread"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:74
6744 msgid "Unable to create inotify instance"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:97
6748 msgid "Unable to create kqueue instance"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:229
6752 msgid "Unable to dequeue completion packet"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:185
6756 msgid "Unable to get events from kqueue"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1903
6760 msgid "Unable to handle native drag&drop data"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: ../src/gtk/app.cpp:439
6764 msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: ../src/gtk/app.cpp:276
6768 msgid "Unable to initialize Hildon program"
6769 msgstr ""
6770
6771 #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:57
6772 #, c-format
6773 msgid "Unable to open path '%s'"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: ../src/html/htmlwin.cpp:561
6777 #, c-format
6778 msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
6779 msgstr ""
6780
6781 #: ../src/unix/sound.cpp:368
6782 msgid "Unable to play sound asynchronously."
6783 msgstr ""
6784
6785 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:207
6786 msgid "Unable to post completion status"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:530
6790 msgid "Unable to read from inotify descriptor"
6791 msgstr ""
6792
6793 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:132
6794 msgid "Unable to remove inotify watch"
6795 msgstr ""
6796
6797 #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:153
6798 msgid "Unable to remove kqueue watch"
6799 msgstr ""
6800
6801 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:168
6802 #, c-format
6803 msgid "Unable to set up watch for '%s'"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:91
6807 msgid "Unable to start IOCP worker thread"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: ../src/common/stockitem.cpp:201
6811 msgid "Undelete"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: ../src/common/stockitem.cpp:202
6815 msgid "Underline"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:341 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:556
6819 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:655
6820 msgid "Underlined"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: ../src/common/stockitem.cpp:203 ../src/stc/stc_i18n.cpp:15
6824 msgid "Undo"
6825 msgstr ""
6826
6827 #: ../src/common/stockitem.cpp:265
6828 msgid "Undo last action"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: ../src/common/cmdline.cpp:864
6832 #, c-format
6833 msgid "Unexpected characters following option '%s'."
6834 msgstr ""
6835
6836 #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:261
6837 #, c-format
6838 msgid "Unexpected event for \"%s\": no matching watch descriptor."
6839 msgstr ""
6840
6841 #: ../src/common/cmdline.cpp:1024
6842 #, c-format
6843 msgid "Unexpected parameter '%s'"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:148
6847 msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: ../src/msw/fswatcher.cpp:70
6851 msgid "Ungraceful worker thread termination"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459
6855 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:460
6856 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461
6857 msgid "Unicode"
6858 msgstr ""
6859
6860 #: ../src/common/fmapbase.cpp:185 ../src/common/fmapbase.cpp:191
6861 msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: ../src/common/fmapbase.cpp:190
6865 msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: ../src/common/fmapbase.cpp:186
6869 msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: ../src/common/fmapbase.cpp:187 ../src/common/fmapbase.cpp:193
6873 msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: ../src/common/fmapbase.cpp:192
6877 msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
6878 msgstr ""
6879
6880 #: ../src/common/fmapbase.cpp:188
6881 msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
6882 msgstr ""
6883
6884 #: ../src/common/fmapbase.cpp:182
6885 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: ../src/common/fmapbase.cpp:183
6889 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: ../src/common/stockitem.cpp:204
6893 msgid "Unindent"
6894 msgstr ""
6895
6896 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:373
6897 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:375
6898 msgid "Units for the bottom border width."
6899 msgstr ""
6900
6901 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:278
6902 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:280
6903 msgid "Units for the bottom margin."
6904 msgstr ""
6905
6906 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:517
6907 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:519
6908 msgid "Units for the bottom outline width."
6909 msgstr ""
6910
6911 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:392
6912 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:394
6913 msgid "Units for the bottom padding."
6914 msgstr ""
6915
6916 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:664
6917 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:666
6918 msgid "Units for the bottom position."
6919 msgstr ""
6920
6921 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:283
6922 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:285
6923 msgid "Units for the left border width."
6924 msgstr ""
6925
6926 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:205
6927 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:207
6928 msgid "Units for the left margin."
6929 msgstr ""
6930
6931 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:427
6932 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:429
6933 msgid "Units for the left outline width."
6934 msgstr ""
6935
6936 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:319
6937 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:321
6938 msgid "Units for the left padding."
6939 msgstr ""
6940
6941 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:559
6942 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:561
6943 msgid "Units for the left position."
6944 msgstr ""
6945
6946 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:485
6947 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:487
6948 msgid "Units for the maximum object height."
6949 msgstr ""
6950
6951 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:458
6952 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:460
6953 msgid "Units for the maximum object width."
6954 msgstr ""
6955
6956 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:431
6957 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:433
6958 msgid "Units for the minimum object height."
6959 msgstr ""
6960
6961 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:404
6962 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:406
6963 msgid "Units for the minimum object width."
6964 msgstr ""
6965
6966 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:377
6967 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:379
6968 msgid "Units for the object height."
6969 msgstr ""
6970
6971 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:343
6972 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:345
6973 msgid "Units for the object width."
6974 msgstr ""
6975
6976 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:313
6977 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:315
6978 msgid "Units for the right border width."
6979 msgstr ""
6980
6981 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:230
6982 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:232
6983 msgid "Units for the right margin."
6984 msgstr ""
6985
6986 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:457
6987 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:459
6988 msgid "Units for the right outline width."
6989 msgstr ""
6990
6991 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:344
6992 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:346
6993 msgid "Units for the right padding."
6994 msgstr ""
6995
6996 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:629
6997 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:631
6998 msgid "Units for the right position."
6999 msgstr ""
7000
7001 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:343
7002 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:345
7003 msgid "Units for the top border width."
7004 msgstr ""
7005
7006 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:253
7007 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:255
7008 msgid "Units for the top margin."
7009 msgstr ""
7010
7011 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:487
7012 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:489
7013 msgid "Units for the top outline width."
7014 msgstr ""
7015
7016 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:367
7017 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:369
7018 msgid "Units for the top padding."
7019 msgstr ""
7020
7021 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:594
7022 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:596
7023 msgid "Units for the top position."
7024 msgstr ""
7025
7026 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:382 ../src/generic/progdlgg.cpp:655
7027 msgid "Unknown"
7028 msgstr ""
7029
7030 #: ../src/msw/dde.cpp:1177
7031 #, c-format
7032 msgid "Unknown DDE error %08x"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: ../src/common/xtistrm.cpp:414
7036 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: ../src/common/imagpng.cpp:614
7040 #, c-format
7041 msgid "Unknown PNG resolution unit %d"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: ../src/common/xtixml.cpp:327
7045 #, c-format
7046 msgid "Unknown Property %s"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: ../src/common/imagtiff.cpp:532
7050 #, c-format
7051 msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1978
7055 msgid "Unknown data format"
7056 msgstr ""
7057
7058 #: ../src/unix/dlunix.cpp:325
7059 msgid "Unknown dynamic library error"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: ../src/common/fmapbase.cpp:810
7063 #, c-format
7064 msgid "Unknown encoding (%d)"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:677
7068 #, c-format
7069 msgid "Unknown error %08x"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:636
7073 msgid "Unknown exception"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: ../src/common/image.cpp:2701
7077 msgid "Unknown image data format."
7078 msgstr ""
7079
7080 #: ../src/common/cmdline.cpp:749
7081 #, c-format
7082 msgid "Unknown long option '%s'"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: ../src/msw/ole/automtn.cpp:620
7086 msgid "Unknown name or named argument."
7087 msgstr ""
7088
7089 #: ../src/common/cmdline.cpp:764 ../src/common/cmdline.cpp:786
7090 #, c-format
7091 msgid "Unknown option '%s'"
7092 msgstr ""
7093
7094 #: ../src/common/mimecmn.cpp:230
7095 #, c-format
7096 msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
7097 msgstr ""
7098
7099 #: ../src/common/cmdproc.cpp:262 ../src/common/cmdproc.cpp:288
7100 #: ../src/common/cmdproc.cpp:308
7101 msgid "Unnamed command"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:398
7105 msgid "Unspecified"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:271 ../src/msw/clipbrd.cpp:439
7109 msgid "Unsupported clipboard format."
7110 msgstr ""
7111
7112 #: ../src/common/appcmn.cpp:249
7113 #, c-format
7114 msgid "Unsupported theme '%s'."
7115 msgstr ""
7116
7117 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 ../src/common/stockitem.cpp:205
7118 msgid "Up"
7119 msgstr ""
7120
7121 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483
7122 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288
7123 msgid "Upper case letters"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485
7127 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:290
7128 msgid "Upper case roman numerals"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: ../src/common/cmdline.cpp:1155
7132 #, c-format
7133 msgid "Usage: %s"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:169
7137 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:171
7138 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:358
7139 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:360
7140 msgid "Use the current alignment setting."
7141 msgstr ""
7142
7143 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2658 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2723
7144 msgid "Valid pointer to native data view control does not exist"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: ../src/common/valtext.cpp:174
7148 msgid "Validation conflict"
7149 msgstr ""
7150
7151 #: ../src/propgrid/manager.cpp:238
7152 msgid "Value"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: ../src/propgrid/props.cpp:384
7156 #, c-format
7157 msgid "Value must be %s or higher."
7158 msgstr ""
7159
7160 #: ../src/propgrid/props.cpp:411
7161 #, c-format
7162 msgid "Value must be %s or less."
7163 msgstr ""
7164
7165 #: ../src/propgrid/props.cpp:388 ../src/propgrid/props.cpp:415
7166 #, c-format
7167 msgid "Value must be between %s and %s."
7168 msgstr ""
7169
7170 #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:128
7171 msgid "Version "
7172 msgstr ""
7173
7174 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:291
7175 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:293
7176 msgid "Vertical alignment."
7177 msgstr ""
7178
7179 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:216
7180 msgid "View files as a detailed view"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:214
7184 msgid "View files as a list view"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: ../src/common/docview.cpp:1952
7188 msgid "Views"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: ../src/common/accelcmn.cpp:108
7192 msgid "WINDOWS_LEFT"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: ../src/common/accelcmn.cpp:110
7196 msgid "WINDOWS_MENU"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: ../src/common/accelcmn.cpp:109
7200 msgid "WINDOWS_RIGHT"
7201 msgstr ""
7202
7203 #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:213
7204 #, c-format
7205 msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: ../src/common/log.cpp:227
7209 msgid "Warning: "
7210 msgstr ""
7211
7212 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:651
7213 msgid "Weight"
7214 msgstr ""
7215
7216 #: ../src/common/fmapbase.cpp:148
7217 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
7218 msgstr ""
7219
7220 #: ../src/common/fmapbase.cpp:162
7221 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:446 ../src/generic/fontdlgg.cpp:448
7225 msgid "Whether the font is underlined."
7226 msgstr ""
7227
7228 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:144
7229 msgid "Whole word"
7230 msgstr ""
7231
7232 #: ../src/html/helpwnd.cpp:547
7233 msgid "Whole words only"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:1102
7237 msgid "Win32 theme"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: ../src/msw/utils.cpp:1220
7241 msgid "Win32s on Windows 3.1"
7242 msgstr ""
7243
7244 #: ../src/msw/utils.cpp:1270
7245 msgid "Windows 2000"
7246 msgstr ""
7247
7248 #: ../src/msw/utils.cpp:1302
7249 msgid "Windows 7"
7250 msgstr ""
7251
7252 #: ../src/msw/utils.cpp:1234
7253 msgid "Windows 95"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: ../src/msw/utils.cpp:1230
7257 msgid "Windows 95 OSR2"
7258 msgstr ""
7259
7260 #: ../src/msw/utils.cpp:1245
7261 msgid "Windows 98"
7262 msgstr ""
7263
7264 #: ../src/msw/utils.cpp:1241
7265 msgid "Windows 98 SE"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: ../src/msw/utils.cpp:1252
7269 #, c-format
7270 msgid "Windows 9x (%d.%d)"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: ../src/common/fmapbase.cpp:177
7274 msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
7275 msgstr ""
7276
7277 #: ../src/common/fmapbase.cpp:178
7278 msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
7279 msgstr ""
7280
7281 #: ../src/msw/utils.cpp:1214
7282 #, c-format
7283 msgid "Windows CE (%d.%d)"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: ../src/common/fmapbase.cpp:171
7287 msgid "Windows Central European (CP 1250)"
7288 msgstr ""
7289
7290 #: ../src/common/fmapbase.cpp:168
7291 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: ../src/common/fmapbase.cpp:170
7295 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: ../src/common/fmapbase.cpp:172
7299 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
7300 msgstr ""
7301
7302 #: ../src/common/fmapbase.cpp:174
7303 msgid "Windows Greek (CP 1253)"
7304 msgstr ""
7305
7306 #: ../src/common/fmapbase.cpp:176
7307 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
7308 msgstr ""
7309
7310 #: ../src/common/fmapbase.cpp:167
7311 msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: ../src/common/fmapbase.cpp:180
7315 msgid "Windows Johab (CP 1361)"
7316 msgstr ""
7317
7318 #: ../src/common/fmapbase.cpp:169
7319 msgid "Windows Korean (CP 949)"
7320 msgstr ""
7321
7322 #: ../src/msw/utils.cpp:1249
7323 msgid "Windows ME"
7324 msgstr ""
7325
7326 #: ../src/msw/utils.cpp:1310
7327 #, c-format
7328 msgid "Windows NT %lu.%lu"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: ../src/msw/utils.cpp:1279
7332 msgid "Windows Server 2003"
7333 msgstr ""
7334
7335 #: ../src/msw/utils.cpp:1295
7336 msgid "Windows Server 2008"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: ../src/msw/utils.cpp:1301
7340 msgid "Windows Server 2008 R2"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: ../src/common/fmapbase.cpp:166
7344 msgid "Windows Thai (CP 874)"
7345 msgstr ""
7346
7347 #: ../src/common/fmapbase.cpp:175
7348 msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: ../src/common/fmapbase.cpp:179
7352 msgid "Windows Vietnamese (CP 1258)"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: ../src/msw/utils.cpp:1296
7356 msgid "Windows Vista"
7357 msgstr ""
7358
7359 #: ../src/common/fmapbase.cpp:173
7360 msgid "Windows Western European (CP 1252)"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: ../src/msw/utils.cpp:1285
7364 msgid "Windows XP"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: ../src/common/fmapbase.cpp:181
7368 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
7369 msgstr ""
7370
7371 #: ../src/common/fmapbase.cpp:165
7372 msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: ../src/common/ffile.cpp:148
7376 #, c-format
7377 msgid "Write error on file '%s'"
7378 msgstr ""
7379
7380 #: ../src/xml/xml.cpp:844
7381 #, c-format
7382 msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
7383 msgstr ""
7384
7385 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:796
7386 msgid "XPM: Malformed pixel data!"
7387 msgstr ""
7388
7389 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:705
7390 #, c-format
7391 msgid "XPM: incorrect colour description in line %d"
7392 msgstr ""
7393
7394 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:680
7395 msgid "XPM: incorrect header format!"
7396 msgstr ""
7397
7398 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:716 ../src/common/xpmdecod.cpp:725
7399 #, c-format
7400 msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!"
7401 msgstr ""
7402
7403 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:755
7404 msgid "XPM: no colors left to use for mask!"
7405 msgstr ""
7406
7407 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:782
7408 #, c-format
7409 msgid "XPM: truncated image data at line %d!"
7410 msgstr ""
7411
7412 #: ../include/wx/msgdlg.h:271 ../src/common/stockitem.cpp:206
7413 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:196
7414 msgid "Yes"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155
7418 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:107 ../src/dfb/overlay.cpp:61
7422 msgid "You cannot Init an overlay twice"
7423 msgstr ""
7424
7425 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:316
7426 msgid "You cannot add a new directory to this section."
7427 msgstr ""
7428
7429 #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3258
7430 msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing."
7431 msgstr ""
7432
7433 #: ../src/common/stockitem.cpp:209
7434 msgid "Zoom &In"
7435 msgstr ""
7436
7437 #: ../src/common/stockitem.cpp:210
7438 msgid "Zoom &Out"
7439 msgstr ""
7440
7441 #: ../src/common/stockitem.cpp:209 ../src/common/prntbase.cpp:1564
7442 msgid "Zoom In"
7443 msgstr ""
7444
7445 #: ../src/common/stockitem.cpp:210 ../src/common/prntbase.cpp:1550
7446 msgid "Zoom Out"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: ../src/common/stockitem.cpp:208
7450 msgid "Zoom to &Fit"
7451 msgstr ""
7452
7453 #: ../src/common/stockitem.cpp:208
7454 msgid "Zoom to Fit"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: ../src/msw/dde.cpp:1144
7458 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
7459 msgstr ""
7460
7461 #: ../src/msw/dde.cpp:1132
7462 msgid ""
7463 "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
7464 "function,\n"
7465 "or an invalid instance identifier\n"
7466 "was passed to a DDEML function."
7467 msgstr ""
7468
7469 #: ../src/msw/dde.cpp:1150
7470 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
7471 msgstr ""
7472
7473 #: ../src/msw/dde.cpp:1147
7474 msgid "a memory allocation failed."
7475 msgstr ""
7476
7477 #: ../src/msw/dde.cpp:1141
7478 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
7479 msgstr ""
7480
7481 #: ../src/msw/dde.cpp:1123
7482 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
7483 msgstr ""
7484
7485 #: ../src/msw/dde.cpp:1129
7486 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
7487 msgstr ""
7488
7489 #: ../src/msw/dde.cpp:1138
7490 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
7491 msgstr ""
7492
7493 #: ../src/msw/dde.cpp:1156
7494 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
7495 msgstr ""
7496
7497 #: ../src/msw/dde.cpp:1171
7498 msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
7499 msgstr ""
7500
7501 #: ../src/msw/dde.cpp:1165
7502 msgid ""
7503 "a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
7504 "that was terminated by the client, or the server\n"
7505 "terminated before completing a transaction."
7506 msgstr ""
7507
7508 #: ../src/msw/dde.cpp:1153
7509 msgid "a transaction failed."
7510 msgstr ""
7511
7512 #: ../src/common/accelcmn.cpp:184
7513 msgid "alt"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: ../src/msw/dde.cpp:1135
7517 msgid ""
7518 "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
7519 "attempted to perform a DDE transaction,\n"
7520 "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
7521 "attempted to perform server transactions."
7522 msgstr ""
7523
7524 #: ../src/msw/dde.cpp:1159
7525 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
7526 msgstr ""
7527
7528 #: ../src/msw/dde.cpp:1168
7529 msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
7530 msgstr ""
7531
7532 #: ../src/msw/dde.cpp:1174
7533 msgid ""
7534 "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
7535 "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
7536 "the transaction identifier for that callback is no longer valid."
7537 msgstr ""
7538
7539 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1272
7540 msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: ../src/common/fileconf.cpp:1882
7544 #, c-format
7545 msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
7546 msgstr ""
7547
7548 #: ../src/html/chm.cpp:329
7549 msgid "bad arguments to library function"
7550 msgstr ""
7551
7552 #: ../src/html/chm.cpp:341
7553 msgid "bad signature"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1715
7557 msgid "bad zipfile offset to entry"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: ../src/common/ftp.cpp:405
7561 msgid "binary"
7562 msgstr ""
7563
7564 #: ../src/common/fontcmn.cpp:978
7565 msgid "bold"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: ../src/os2/iniconf.cpp:463
7569 msgid "buffer is too small for Windows directory."
7570 msgstr ""
7571
7572 #: ../src/msw/utils.cpp:1316
7573 #, c-format
7574 msgid "build %lu"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: ../src/common/ffile.cpp:79
7578 #, c-format
7579 msgid "can't close file '%s'"
7580 msgstr ""
7581
7582 #: ../src/common/file.cpp:278
7583 #, c-format
7584 msgid "can't close file descriptor %d"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: ../src/common/file.cpp:604
7588 #, c-format
7589 msgid "can't commit changes to file '%s'"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: ../src/common/file.cpp:212
7593 #, c-format
7594 msgid "can't create file '%s'"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: ../src/common/fileconf.cpp:1176
7598 #, c-format
7599 msgid "can't delete user configuration file '%s'"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: ../src/common/file.cpp:511
7603 #, c-format
7604 msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:310 ../src/msdos/utilsdos.cpp:475
7608 #, c-format
7609 msgid "can't execute '%s'"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1490
7613 msgid "can't find central directory in zip"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: ../src/common/file.cpp:481
7617 #, c-format
7618 msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: ../src/msw/utils.cpp:373
7622 msgid "can't find user's HOME, using current directory."
7623 msgstr ""
7624
7625 #: ../src/common/file.cpp:382
7626 #, c-format
7627 msgid "can't flush file descriptor %d"
7628 msgstr ""
7629
7630 #: ../src/common/file.cpp:438 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:204
7631 #, c-format
7632 msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: ../src/common/fontmap.cpp:325
7636 msgid "can't load any font, aborting"
7637 msgstr ""
7638
7639 #: ../src/common/file.cpp:264 ../src/common/ffile.cpp:63
7640 #, c-format
7641 msgid "can't open file '%s'"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: ../src/common/fileconf.cpp:351
7645 #, c-format
7646 msgid "can't open global configuration file '%s'."
7647 msgstr ""
7648
7649 #: ../src/common/fileconf.cpp:367
7650 #, c-format
7651 msgid "can't open user configuration file '%s'."
7652 msgstr ""
7653
7654 #: ../src/common/fileconf.cpp:1017
7655 msgid "can't open user configuration file."
7656 msgstr ""
7657
7658 #: ../src/common/zipstrm.cpp:527
7659 msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
7660 msgstr ""
7661
7662 #: ../src/common/zipstrm.cpp:552
7663 msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
7664 msgstr ""
7665
7666 #: ../src/common/file.cpp:334
7667 #, c-format
7668 msgid "can't read from file descriptor %d"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: ../src/common/file.cpp:599
7672 #, c-format
7673 msgid "can't remove file '%s'"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: ../src/common/file.cpp:616
7677 #, c-format
7678 msgid "can't remove temporary file '%s'"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: ../src/common/file.cpp:424 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:190
7682 #, c-format
7683 msgid "can't seek on file descriptor %d"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: ../src/common/textfile.cpp:299
7687 #, c-format
7688 msgid "can't write buffer '%s' to disk."
7689 msgstr ""
7690
7691 #: ../src/common/file.cpp:350
7692 #, c-format
7693 msgid "can't write to file descriptor %d"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: ../src/common/fileconf.cpp:1031
7697 msgid "can't write user configuration file."
7698 msgstr ""
7699
7700 #: ../src/html/chm.cpp:345
7701 msgid "checksum error"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: ../src/common/tarstrm.cpp:820
7705 msgid "checksum failure reading tar header block"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:280
7709 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:310
7710 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:340
7711 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:370
7712 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:424
7713 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:454
7714 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:484
7715 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:514
7716 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:202
7717 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:227
7718 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:250
7719 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:275
7720 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:316
7721 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:341
7722 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:364
7723 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:389
7724 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:339
7725 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:373
7726 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:400
7727 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:427
7728 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:454
7729 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:481
7730 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:555
7731 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:590
7732 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:625
7733 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:660
7734 msgid "cm"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: ../src/html/chm.cpp:347
7738 msgid "compression error"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: ../src/common/regex.cpp:239
7742 msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: ../src/common/accelcmn.cpp:182
7746 msgid "ctrl"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: ../src/common/cmdline.cpp:1323
7750 msgid "date"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: ../src/html/chm.cpp:349
7754 msgid "decompression error"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:780 ../src/common/fmapbase.cpp:820
7758 msgid "default"
7759 msgstr ""
7760
7761 #: ../src/common/cmdline.cpp:1319
7762 msgid "double"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: ../src/common/debugrpt.cpp:543
7766 msgid "dump of the process state (binary)"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1936
7770 msgid "eighteenth"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1926
7774 msgid "eighth"
7775 msgstr ""
7776
7777 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1929
7778 msgid "eleventh"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: ../src/common/fileconf.cpp:1868
7782 #, c-format
7783 msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: ../src/html/chm.cpp:343
7787 msgid "error in data format"
7788 msgstr ""
7789
7790 #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:413
7791 #, c-format
7792 msgid "error opening '%s'"
7793 msgstr ""
7794
7795 #: ../src/html/chm.cpp:331
7796 msgid "error opening file"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1576
7800 msgid "error reading zip central directory"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1667
7804 msgid "error reading zip local header"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: ../src/common/zipstrm.cpp:2396
7808 #, c-format
7809 msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: ../src/common/ffile.cpp:170
7813 #, c-format
7814 msgid "failed to flush the file '%s'"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1933
7818 msgid "fifteenth"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1923
7822 msgid "fifth"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: ../src/common/fileconf.cpp:610
7826 #, c-format
7827 msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
7828 msgstr ""
7829
7830 #: ../src/common/fileconf.cpp:639
7831 #, c-format
7832 msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
7833 msgstr ""
7834
7835 #: ../src/common/fileconf.cpp:662
7836 #, c-format
7837 msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
7838 msgstr ""
7839
7840 #: ../src/common/fileconf.cpp:652
7841 #, c-format
7842 msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
7843 msgstr ""
7844
7845 #: ../src/common/fileconf.cpp:574
7846 #, c-format
7847 msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
7848 msgstr ""
7849
7850 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8358
7851 msgid "files"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1919
7855 msgid "first"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: ../src/html/helpwnd.cpp:1265
7859 msgid "font size"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1932
7863 msgid "fourteenth"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1922
7867 msgid "fourth"
7868 msgstr ""
7869
7870 #: ../src/common/appbase.cpp:695
7871 msgid "generate verbose log messages"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:12212
7875 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:12322
7876 msgid "image"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: ../src/common/tarstrm.cpp:796
7880 msgid "incomplete header block in tar"
7881 msgstr ""
7882
7883 #: ../src/common/xtixml.cpp:489
7884 msgid "incorrect event handler string, missing dot"
7885 msgstr ""
7886
7887 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1381
7888 msgid "incorrect size given for tar entry"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: ../src/common/tarstrm.cpp:993
7892 msgid "invalid data in extended tar header"
7893 msgstr ""
7894
7895 #: ../src/generic/logg.cpp:1050
7896 msgid "invalid message box return value"
7897 msgstr ""
7898
7899 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1445
7900 msgid "invalid zip file"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: ../src/common/fontcmn.cpp:983
7904 msgid "italic"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: ../src/common/fontcmn.cpp:973
7908 msgid "light"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: ../src/common/intl.cpp:293
7912 #, c-format
7913 msgid "locale '%s' cannot be set."
7914 msgstr ""
7915
7916 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:2092
7917 msgid "midnight"
7918 msgstr ""
7919
7920 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1937
7921 msgid "nineteenth"
7922 msgstr ""
7923
7924 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1927
7925 msgid "ninth"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: ../src/msw/dde.cpp:1119
7929 msgid "no DDE error."
7930 msgstr ""
7931
7932 #: ../src/html/chm.cpp:327
7933 msgid "no error"
7934 msgstr ""
7935
7936 #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:174
7937 #, c-format
7938 msgid "no fonts found in %s, using builtin font"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: ../src/html/helpdata.cpp:655
7942 msgid "noname"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:2091
7946 msgid "noon"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:779
7950 msgid "normal"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: ../src/gtk/print.cpp:1218 ../src/gtk/print.cpp:1323
7954 msgid "not implemented"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: ../src/common/cmdline.cpp:1315
7958 msgid "num"
7959 msgstr ""
7960
7961 #: ../src/common/xtixml.cpp:259
7962 msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
7963 msgstr ""
7964
7965 #: ../src/html/chm.cpp:339
7966 msgid "out of memory"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:340
7970 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:374
7971 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:401
7972 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:428
7973 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:455
7974 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:482
7975 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:556
7976 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:591
7977 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:626
7978 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:661
7979 msgid "percent"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: ../src/common/debugrpt.cpp:519
7983 msgid "process context description"
7984 msgstr ""
7985
7986 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:186
7987 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:189
7988 msgid "pt"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:187
7992 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:279
7993 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:281
7994 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:282
7995 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:309
7996 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:311
7997 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:312
7998 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:339
7999 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:341
8000 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:342
8001 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:369
8002 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:371
8003 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:372
8004 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:423
8005 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:425
8006 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:426
8007 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:453
8008 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:455
8009 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:456
8010 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:483
8011 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:485
8012 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:486
8013 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:513
8014 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:515
8015 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:516
8016 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:201
8017 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:203
8018 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:204
8019 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:226
8020 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:228
8021 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:229
8022 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:249
8023 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:251
8024 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:252
8025 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:274
8026 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:276
8027 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:277
8028 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:315
8029 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:317
8030 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:318
8031 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:340
8032 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:342
8033 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:343
8034 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:363
8035 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:365
8036 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:366
8037 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:388
8038 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:390
8039 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:391
8040 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:338
8041 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:341
8042 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:342
8043 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:372
8044 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:375
8045 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:376
8046 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:399
8047 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:402
8048 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:403
8049 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:426
8050 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:429
8051 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:430
8052 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:453
8053 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:456
8054 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:457
8055 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:480
8056 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:483
8057 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:484
8058 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:554
8059 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:557
8060 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:558
8061 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:589
8062 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:592
8063 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:593
8064 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:624
8065 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:627
8066 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:628
8067 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:659
8068 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:662
8069 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:663
8070 msgid "px"
8071 msgstr ""
8072
8073 #: ../src/common/accelcmn.cpp:188
8074 msgid "rawctrl"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: ../src/html/chm.cpp:333
8078 msgid "read error"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1882
8082 #, c-format
8083 msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1877
8087 #, c-format
8088 msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: ../src/msw/dde.cpp:1162
8092 msgid "reentrancy problem."
8093 msgstr ""
8094
8095 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1920
8096 msgid "second"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: ../src/html/chm.cpp:337
8100 msgid "seek error"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1935
8104 msgid "seventeenth"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1925
8108 msgid "seventh"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: ../src/common/accelcmn.cpp:186
8112 msgid "shift"
8113 msgstr ""
8114
8115 #: ../src/common/appbase.cpp:685
8116 msgid "show this help message"
8117 msgstr ""
8118
8119 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1934
8120 msgid "sixteenth"
8121 msgstr ""
8122
8123 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1924
8124 msgid "sixth"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: ../src/common/appcmn.cpp:227
8128 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: ../src/common/appcmn.cpp:213
8132 msgid "specify the theme to use"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8876
8136 msgid "standard/circle"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8877
8140 msgid "standard/circle-outline"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8879
8144 msgid "standard/diamond"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8878
8148 msgid "standard/square"
8149 msgstr ""
8150
8151 #: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8880
8152 msgid "standard/triangle"
8153 msgstr ""
8154
8155 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1782
8156 msgid "stored file length not in Zip header"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: ../src/common/cmdline.cpp:1311
8160 msgid "str"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: ../src/common/fontcmn.cpp:794 ../src/common/fontcmn.cpp:969
8164 msgid "strikethrough"
8165 msgstr ""
8166
8167 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1003 ../src/common/tarstrm.cpp:1025
8168 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1507 ../src/common/tarstrm.cpp:1529
8169 msgid "tar entry not open"
8170 msgstr ""
8171
8172 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1928
8173 msgid "tenth"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: ../src/msw/dde.cpp:1126
8177 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
8178 msgstr ""
8179
8180 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1921
8181 msgid "third"
8182 msgstr ""
8183
8184 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1931
8185 msgid "thirteenth"
8186 msgstr ""
8187
8188 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1725
8189 msgid "today"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1727
8193 msgid "tomorrow"
8194 msgstr ""
8195
8196 #: ../src/common/fileconf.cpp:1979
8197 #, c-format
8198 msgid "trailing backslash ignored in '%s'"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:218
8202 msgid "translator-credits"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1930
8206 msgid "twelfth"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1938
8210 msgid "twentieth"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: ../src/common/fontcmn.cpp:789 ../src/common/fontcmn.cpp:965
8214 msgid "underlined"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: ../src/common/fileconf.cpp:2014
8218 #, c-format
8219 msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
8220 msgstr ""
8221
8222 #: ../src/common/tarstrm.cpp:1045
8223 msgid "unexpected end of file"
8224 msgstr ""
8225
8226 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:399 ../src/common/tarstrm.cpp:371
8227 #: ../src/common/tarstrm.cpp:394 ../src/common/tarstrm.cpp:425
8228 msgid "unknown"
8229 msgstr ""
8230
8231 #: ../src/common/xtixml.cpp:253
8232 #, c-format
8233 msgid "unknown class %s"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: ../src/common/regex.cpp:261 ../src/html/chm.cpp:351
8237 msgid "unknown error"
8238 msgstr ""
8239
8240 #: ../src/msw/dialup.cpp:490
8241 #, c-format
8242 msgid "unknown error (error code %08x)."
8243 msgstr ""
8244
8245 #: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:172
8246 msgid "unknown seek origin"
8247 msgstr ""
8248
8249 #: ../src/common/fmapbase.cpp:834
8250 #, c-format
8251 msgid "unknown-%d"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: ../src/common/docview.cpp:507
8255 msgid "unnamed"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: ../src/common/docview.cpp:1606
8259 #, c-format
8260 msgid "unnamed%d"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1796 ../src/common/zipstrm.cpp:2184
8264 msgid "unsupported Zip compression method"
8265 msgstr ""
8266
8267 #: ../src/common/translation.cpp:1883
8268 #, c-format
8269 msgid "using catalog '%s' from '%s'."
8270 msgstr ""
8271
8272 #: ../src/html/chm.cpp:335
8273 msgid "write error"
8274 msgstr ""
8275
8276 #: ../src/common/time.cpp:318
8277 msgid "wxGetTimeOfDay failed."
8278 msgstr ""
8279
8280 #: ../src/gtk/print.cpp:987
8281 msgid "wxPrintout::GetPageInfo gives a null maxPage."
8282 msgstr ""
8283
8284 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1303
8285 msgid "wxWidget control pointer is not a data view pointer"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:907
8289 msgid "wxWidget's control not initialized."
8290 msgstr ""
8291
8292 #: ../src/motif/app.cpp:245
8293 #, c-format
8294 msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
8295 msgstr ""
8296
8297 #: ../src/x11/app.cpp:164
8298 msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
8299 msgstr ""
8300
8301 #: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:434
8302 msgid "xxxx"
8303 msgstr ""
8304
8305 #: ../src/common/datetimefmt.cpp:1726
8306 msgid "yesterday"
8307 msgstr ""
8308
8309 #: ../src/common/zstream.cpp:251 ../src/common/zstream.cpp:426
8310 #, c-format
8311 msgid "zlib error %d"
8312 msgstr ""
8313
8314 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496
8315 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:301
8316 msgid "~"
8317 msgstr ""