]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blob - locale/wxstd.po
use static_cast<> in event table macros for type safety (patch 843206)
[wxWidgets.git] / locale / wxstd.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2004-02-04 18:56+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../src/common/log.cpp:319
20 #, c-format
21 msgid " (error %ld: %s)"
22 msgstr ""
23
24 #: ../src/common/docview.cpp:1325
25 msgid " - "
26 msgstr ""
27
28 #: ../src/html/htmprint.cpp:537
29 msgid " Preview"
30 msgstr ""
31
32 #: ../src/common/paper.cpp:136
33 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
34 msgstr ""
35
36 #: ../src/common/paper.cpp:137
37 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
38 msgstr ""
39
40 #: ../src/common/paper.cpp:138
41 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
42 msgstr ""
43
44 #: ../src/common/paper.cpp:139
45 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
46 msgstr ""
47
48 #: ../src/common/paper.cpp:135
49 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
50 msgstr ""
51
52 #: ../src/html/helpfrm.cpp:867 ../src/html/helpfrm.cpp:868
53 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1505 ../src/html/helpfrm.cpp:1535
54 #, c-format
55 msgid "%i of %i"
56 msgstr ""
57
58 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:277
59 #, c-format
60 msgid "%ld bytes"
61 msgstr ""
62
63 #: ../src/common/cmdline.cpp:825
64 #, c-format
65 msgid "%s (or %s)"
66 msgstr ""
67
68 #: ../src/generic/logg.cpp:258
69 #, c-format
70 msgid "%s Error"
71 msgstr ""
72
73 #: ../src/generic/logg.cpp:266
74 #, c-format
75 msgid "%s Information"
76 msgstr ""
77
78 #: ../src/generic/logg.cpp:262
79 #, c-format
80 msgid "%s Warning"
81 msgstr ""
82
83 #: ../src/common/msgout.cpp:188
84 #, c-format
85 msgid "%s message"
86 msgstr ""
87
88 #: ../src/html/helpfrm.cpp:274
89 msgid "&About..."
90 msgstr ""
91
92 #: ../src/msw/mdi.cpp:191
93 msgid "&Arrange Icons"
94 msgstr ""
95
96 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:164 ../src/generic/wizard.cpp:401
97 msgid "&Cancel"
98 msgstr ""
99
100 #: ../src/msw/mdi.cpp:187
101 msgid "&Cascade"
102 msgstr ""
103
104 #: ../src/common/prntbase.cpp:439 ../src/generic/logg.cpp:502
105 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:213 ../src/html/helpfrm.cpp:271
106 msgid "&Close"
107 msgstr ""
108
109 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2051
110 msgid "&Copy"
111 msgstr ""
112
113 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2053
114 msgid "&Delete"
115 msgstr ""
116
117 #: ../src/generic/logg.cpp:704
118 msgid "&Details"
119 msgstr ""
120
121 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:162
122 msgid "&Find"
123 msgstr ""
124
125 #: ../src/generic/wizard.cpp:580
126 msgid "&Finish"
127 msgstr ""
128
129 #: ../src/common/prntbase.cpp:474
130 msgid "&Goto..."
131 msgstr ""
132
133 #: ../src/generic/wizard.cpp:404
134 msgid "&Help"
135 msgstr ""
136
137 #: ../src/generic/logg.cpp:503
138 msgid "&Log"
139 msgstr ""
140
141 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4672
142 msgid "&Move"
143 msgstr ""
144
145 #: ../src/generic/mdig.cpp:117 ../src/msw/mdi.cpp:192
146 msgid "&Next"
147 msgstr ""
148
149 #: ../src/generic/wizard.cpp:400 ../src/generic/wizard.cpp:582
150 msgid "&Next >"
151 msgstr ""
152
153 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:218
154 msgid "&Next Tip"
155 msgstr ""
156
157 #: ../src/html/helpfrm.cpp:269
158 msgid "&Open..."
159 msgstr ""
160
161 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2052
162 msgid "&Paste"
163 msgstr ""
164
165 #: ../src/generic/mdig.cpp:118 ../src/msw/mdi.cpp:193
166 msgid "&Previous"
167 msgstr ""
168
169 #: ../src/common/prntbase.cpp:444
170 msgid "&Print..."
171 msgstr ""
172
173 #: ../src/common/cmdproc.cpp:285 ../src/common/cmdproc.cpp:292
174 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2048
175 msgid "&Redo"
176 msgstr ""
177
178 #: ../src/common/cmdproc.cpp:281 ../src/common/cmdproc.cpp:301
179 msgid "&Redo "
180 msgstr ""
181
182 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:168
183 msgid "&Replace"
184 msgstr ""
185
186 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4671
187 msgid "&Restore"
188 msgstr ""
189
190 #: ../src/generic/logg.cpp:498 ../src/generic/logg.cpp:827
191 msgid "&Save..."
192 msgstr ""
193
194 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:215
195 msgid "&Show tips at startup"
196 msgstr ""
197
198 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4674
199 msgid "&Size"
200 msgstr ""
201
202 #: ../src/common/cmdproc.cpp:263 ../src/msw/textctrl.cpp:2047
203 msgid "&Undo"
204 msgstr ""
205
206 #: ../src/common/cmdproc.cpp:257
207 msgid "&Undo "
208 msgstr ""
209
210 #: ../src/generic/mdig.cpp:297 ../src/generic/mdig.cpp:313
211 #: ../src/generic/mdig.cpp:317 ../src/msw/mdi.cpp:1333 ../src/msw/mdi.cpp:1340
212 #: ../src/msw/mdi.cpp:1370
213 msgid "&Window"
214 msgstr ""
215
216 #: ../src/common/config.cpp:414 ../src/msw/regconf.cpp:265
217 #, c-format
218 msgid "'%s' has extra '..', ignored."
219 msgstr ""
220
221 #: ../src/common/valtext.cpp:136 ../src/common/valtext.cpp:166
222 #: ../src/common/valtext.cpp:172
223 #, c-format
224 msgid "'%s' is invalid"
225 msgstr ""
226
227 #: ../src/common/cmdline.cpp:743
228 #, c-format
229 msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
230 msgstr ""
231
232 #: ../src/common/intl.cpp:1140
233 #, c-format
234 msgid "'%s' is not a valid message catalog."
235 msgstr ""
236
237 #: ../src/common/textbuf.cpp:245
238 #, c-format
239 msgid "'%s' is probably a binary buffer."
240 msgstr ""
241
242 #: ../src/common/valtext.cpp:161
243 #, c-format
244 msgid "'%s' should be numeric."
245 msgstr ""
246
247 #: ../src/common/valtext.cpp:143
248 #, c-format
249 msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
250 msgstr ""
251
252 #: ../src/common/valtext.cpp:149
253 #, c-format
254 msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
255 msgstr ""
256
257 #: ../src/common/valtext.cpp:155
258 #, c-format
259 msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
260 msgstr ""
261
262 #: ../src/html/helpfrm.cpp:803
263 msgid "(Help)"
264 msgstr ""
265
266 #: ../src/html/helpfrm.cpp:345 ../src/html/helpfrm.cpp:935
267 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1563
268 msgid "(bookmarks)"
269 msgstr ""
270
271 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:677 ../src/generic/filedlgg.cpp:707
272 msgid "."
273 msgstr ""
274
275 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:678 ../src/generic/filedlgg.cpp:708
276 msgid ".."
277 msgstr ""
278
279 #: ../src/html/chm.cpp:561
280 msgid "/#SYSTEM"
281 msgstr ""
282
283 #: ../src/common/paper.cpp:132
284 msgid "10 x 14 in"
285 msgstr ""
286
287 #: ../src/common/paper.cpp:133
288 msgid "11 x 17 in"
289 msgstr ""
290
291 #: ../src/common/paper.cpp:151
292 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
293 msgstr ""
294
295 #: ../src/html/htmprint.cpp:291
296 msgid ": file does not exist!"
297 msgstr ""
298
299 #: ../src/common/fontmap.cpp:184
300 msgid ": unknown charset"
301 msgstr ""
302
303 #: ../src/common/fontmap.cpp:393
304 msgid ": unknown encoding"
305 msgstr ""
306
307 #: ../src/generic/wizard.cpp:405
308 msgid "< &Back"
309 msgstr ""
310
311 #: ../src/common/prntbase.cpp:456
312 msgid "<<"
313 msgstr ""
314
315 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:248 ../src/generic/filedlgg.cpp:271
316 msgid "<DIR>"
317 msgstr ""
318
319 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:252 ../src/generic/filedlgg.cpp:275
320 msgid "<DRIVE>"
321 msgstr ""
322
323 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:250 ../src/generic/filedlgg.cpp:273
324 msgid "<LINK>"
325 msgstr ""
326
327 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1098
328 msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
329 msgstr ""
330
331 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1102
332 msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
333 msgstr ""
334
335 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1097
336 msgid "<b>Bold face.</b> "
337 msgstr ""
338
339 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1096
340 msgid "<i>Italic face.</i> "
341 msgstr ""
342
343 #: ../src/common/prntbase.cpp:462
344 msgid ">>"
345 msgstr ""
346
347 #: ../src/common/prntbase.cpp:468
348 msgid ">>|"
349 msgstr ""
350
351 #: ../src/common/xtixml.cpp:409
352 msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
353 msgstr ""
354
355 #: ../src/common/paper.cpp:125
356 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
357 msgstr ""
358
359 #: ../src/common/paper.cpp:116
360 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
361 msgstr ""
362
363 #: ../src/common/paper.cpp:126
364 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
365 msgstr ""
366
367 #: ../src/common/paper.cpp:127
368 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
369 msgstr ""
370
371 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:83
372 msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
373 msgstr ""
374
375 #: ../src/common/ftp.cpp:369
376 msgid "ASCII"
377 msgstr ""
378
379 #: ../src/html/helpfrm.cpp:358
380 msgid "Add current page to bookmarks"
381 msgstr ""
382
383 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:287
384 msgid "Add to custom colours"
385 msgstr ""
386
387 #: ../include/wx/xti.h:858
388 msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
389 msgstr ""
390
391 #: ../include/wx/xti.h:806
392 msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
393 msgstr ""
394
395 #: ../src/html/helpctrl.cpp:106
396 #, c-format
397 msgid "Adding book %s"
398 msgstr ""
399
400 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:157
401 msgid "All"
402 msgstr ""
403
404 #: ../include/wx/defs.h:1986
405 msgid "All files (*)|*"
406 msgstr ""
407
408 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1403
409 msgid "All files (*.*)|*"
410 msgstr ""
411
412 #: ../include/wx/defs.h:1983
413 msgid "All files (*.*)|*.*"
414 msgstr ""
415
416 #: ../src/common/xtistrm.cpp:383
417 msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
418 msgstr ""
419
420 #: ../src/unix/dialup.cpp:362
421 msgid "Already dialling ISP."
422 msgstr ""
423
424 #: ../src/generic/logg.cpp:1118
425 #, c-format
426 msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
427 msgstr ""
428
429 #: ../src/common/fmapbase.cpp:107
430 msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
431 msgstr ""
432
433 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:428
434 msgid "Attributes"
435 msgstr ""
436
437 #: ../src/common/paper.cpp:146
438 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
439 msgstr ""
440
441 #: ../src/common/paper.cpp:128
442 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
443 msgstr ""
444
445 #: ../src/common/paper.cpp:147
446 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
447 msgstr ""
448
449 #: ../src/common/paper.cpp:129
450 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
451 msgstr ""
452
453 #: ../src/common/paper.cpp:148
454 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
455 msgstr ""
456
457 #: ../src/common/imagbmp.cpp:470 ../src/common/imagbmp.cpp:486
458 msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
459 msgstr ""
460
461 #: ../src/common/imagbmp.cpp:88
462 msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
463 msgstr ""
464
465 #: ../src/common/imagbmp.cpp:292
466 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
467 msgstr ""
468
469 #: ../src/common/imagbmp.cpp:424
470 msgid "BMP: Couldn't write data."
471 msgstr ""
472
473 #: ../src/common/imagbmp.cpp:197
474 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
475 msgstr ""
476
477 #: ../src/common/imagbmp.cpp:218
478 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
479 msgstr ""
480
481 #: ../src/common/imagbmp.cpp:122
482 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
483 msgstr ""
484
485 #: ../src/common/dlgcmn.cpp:227
486 msgid "Backward"
487 msgstr ""
488
489 #: ../src/common/fmapbase.cpp:114
490 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
491 msgstr ""
492
493 #: ../src/common/fmapbase.cpp:105
494 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
495 msgstr ""
496
497 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:232
498 msgid "Bold"
499 msgstr ""
500
501 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:663
502 msgid "Bottom margin (mm):"
503 msgstr ""
504
505 #: ../src/common/paper.cpp:117
506 msgid "C sheet, 17 x 22 in"
507 msgstr ""
508
509 #: ../src/generic/logg.cpp:500
510 msgid "C&lear"
511 msgstr ""
512
513 #: ../src/common/paper.cpp:142
514 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
515 msgstr ""
516
517 #: ../src/common/paper.cpp:143
518 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
519 msgstr ""
520
521 #: ../src/common/paper.cpp:141
522 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
523 msgstr ""
524
525 #: ../src/common/paper.cpp:144
526 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
527 msgstr ""
528
529 #: ../src/common/paper.cpp:145
530 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
531 msgstr ""
532
533 #: ../src/html/chm.cpp:783 ../src/html/chm.cpp:842
534 msgid "CHM handler currently supports only local files!"
535 msgstr ""
536
537 #: ../src/os2/thread.cpp:121
538 msgid "Can not create mutex."
539 msgstr ""
540
541 #: ../src/common/filefn.cpp:1462
542 #, c-format
543 msgid "Can not enumerate files '%s'"
544 msgstr ""
545
546 #: ../src/msw/dir.cpp:300 ../src/unix/dir.cpp:232
547 #, c-format
548 msgid "Can not enumerate files in directory '%s'"
549 msgstr ""
550
551 #: ../src/os2/thread.cpp:523
552 #, c-format
553 msgid "Can not resume thread %lu"
554 msgstr ""
555
556 #: ../src/mac/thread.cpp:477 ../src/msw/thread.cpp:821
557 #, c-format
558 msgid "Can not resume thread %x"
559 msgstr ""
560
561 #: ../src/msw/thread.cpp:498
562 msgid "Can not start thread: error writing TLS."
563 msgstr ""
564
565 #: ../src/os2/thread.cpp:510
566 #, c-format
567 msgid "Can not suspend thread %lu"
568 msgstr ""
569
570 #: ../src/mac/thread.cpp:453 ../src/msw/thread.cpp:806
571 #, c-format
572 msgid "Can not suspend thread %x"
573 msgstr ""
574
575 #: ../src/msw/thread.cpp:728
576 msgid "Can not wait for thread termination"
577 msgstr ""
578
579 #: ../src/common/cmdproc.cpp:259
580 msgid "Can't &Undo "
581 msgstr ""
582
583 #: ../src/common/image.cpp:1441
584 #, c-format
585 msgid "Can't check image format of file '%s': file does not exist."
586 msgstr ""
587
588 #: ../src/msw/registry.cpp:447
589 #, c-format
590 msgid "Can't close registry key '%s'"
591 msgstr ""
592
593 #: ../src/msw/registry.cpp:519
594 #, c-format
595 msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
596 msgstr ""
597
598 #: ../src/msw/listctrl.cpp:413
599 msgid "Can't create list control window, check that comctl32.dll is installed."
600 msgstr ""
601
602 #: ../src/msw/registry.cpp:428
603 #, c-format
604 msgid "Can't create registry key '%s'"
605 msgstr ""
606
607 #: ../src/mac/thread.cpp:430 ../src/msw/thread.cpp:593
608 #: ../src/os2/thread.cpp:491
609 msgid "Can't create thread"
610 msgstr ""
611
612 #: ../src/msw/window.cpp:3080
613 #, c-format
614 msgid "Can't create window of class %s"
615 msgstr ""
616
617 #: ../src/msw/registry.cpp:689
618 #, c-format
619 msgid "Can't delete key '%s'"
620 msgstr ""
621
622 #: ../src/msw/iniconf.cpp:444 ../src/os2/iniconf.cpp:448
623 #, c-format
624 msgid "Can't delete the INI file '%s'"
625 msgstr ""
626
627 #: ../src/msw/registry.cpp:717
628 #, c-format
629 msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
630 msgstr ""
631
632 #: ../src/msw/registry.cpp:728
633 #, c-format
634 msgid "Can't delete value of key '%s'"
635 msgstr ""
636
637 #: ../src/msw/registry.cpp:1058
638 #, c-format
639 msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
640 msgstr ""
641
642 #: ../src/msw/registry.cpp:1006
643 #, c-format
644 msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
645 msgstr ""
646
647 #: ../src/common/ffile.cpp:212
648 #, c-format
649 msgid "Can't find current position in file '%s'"
650 msgstr ""
651
652 #: ../src/msw/registry.cpp:359
653 #, c-format
654 msgid "Can't get info about registry key '%s'"
655 msgstr ""
656
657 #: ../src/common/zstream.cpp:197
658 msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
659 msgstr ""
660
661 #: ../src/common/zstream.cpp:88
662 msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
663 msgstr ""
664
665 #: ../src/common/image.cpp:1028 ../src/common/image.cpp:1048
666 #, c-format
667 msgid "Can't load image from file '%s': file does not exist."
668 msgstr ""
669
670 #: ../src/msw/registry.cpp:394
671 #, c-format
672 msgid "Can't open registry key '%s'"
673 msgstr ""
674
675 #: ../src/common/zstream.cpp:142
676 #, c-format
677 msgid "Can't read from inflate stream: %s\n"
678 msgstr ""
679
680 #: ../src/common/zstream.cpp:121
681 msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
682 msgstr ""
683
684 #: ../src/msw/registry.cpp:930
685 #, c-format
686 msgid "Can't read value of '%s'"
687 msgstr ""
688
689 #: ../src/msw/registry.cpp:808 ../src/msw/registry.cpp:842
690 #, c-format
691 msgid "Can't read value of key '%s'"
692 msgstr ""
693
694 #: ../src/common/image.cpp:1070
695 #, c-format
696 msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
697 msgstr ""
698
699 #: ../src/generic/logg.cpp:562 ../src/generic/logg.cpp:994
700 msgid "Can't save log contents to file."
701 msgstr ""
702
703 #: ../src/msw/thread.cpp:549 ../src/os2/thread.cpp:473
704 msgid "Can't set thread priority"
705 msgstr ""
706
707 #: ../src/msw/registry.cpp:829 ../src/msw/registry.cpp:954
708 #, c-format
709 msgid "Can't set value of '%s'"
710 msgstr ""
711
712 #: ../src/common/zstream.cpp:276
713 #, c-format
714 msgid "Can't write to deflate stream: %s\n"
715 msgstr ""
716
717 #: ../src/common/dlgcmn.cpp:240 ../src/generic/dirdlgg.cpp:155
718 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:977 ../src/generic/filedlgg.cpp:996
719 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:255 ../src/generic/prntdlgg.cpp:455
720 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:211 ../src/gtk/filedlg.cpp:168
721 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:147 ../src/html/helpfrm.cpp:1066
722 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:182
723 msgid "Cancel"
724 msgstr ""
725
726 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:987 ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1028
727 msgid "Cannot convert dialog units: dialog unknown."
728 msgstr ""
729
730 #: ../src/common/strconv.cpp:1567
731 #, c-format
732 msgid "Cannot convert from the charset '%s'!"
733 msgstr ""
734
735 #: ../src/msw/dialup.cpp:497
736 #, c-format
737 msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
738 msgstr ""
739
740 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:262
741 #, c-format
742 msgid "Cannot find container for unknown control '%s'."
743 msgstr ""
744
745 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1042
746 #, c-format
747 msgid "Cannot find font node '%s'."
748 msgstr ""
749
750 #: ../src/msw/dialup.cpp:811
751 msgid "Cannot find the location of address book file"
752 msgstr ""
753
754 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1100
755 #, c-format
756 msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
757 msgstr ""
758
759 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:724
760 msgid "Cannot get the hostname"
761 msgstr ""
762
763 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:760
764 msgid "Cannot get the official hostname"
765 msgstr ""
766
767 #: ../src/msw/dialup.cpp:905
768 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
769 msgstr ""
770
771 #: ../src/msw/app.cpp:290 ../src/msw/app.cpp:293
772 msgid "Cannot initialize OLE"
773 msgstr ""
774
775 #: ../src/mgl/app.cpp:292
776 msgid "Cannot initialize SciTech MGL!"
777 msgstr ""
778
779 #: ../src/mgl/window.cpp:546
780 msgid "Cannot initialize display."
781 msgstr ""
782
783 #: ../src/msw/volume.cpp:601
784 #, c-format
785 msgid "Cannot load icon from '%s'."
786 msgstr ""
787
788 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:382
789 #, c-format
790 msgid "Cannot load resources from file '%s'."
791 msgstr ""
792
793 #: ../src/html/htmlfilt.cpp:164
794 #, c-format
795 msgid "Cannot open HTML document: %s"
796 msgstr ""
797
798 #: ../src/html/helpdata.cpp:613
799 #, c-format
800 msgid "Cannot open HTML help book: %s"
801 msgstr ""
802
803 #: ../src/generic/helpext.cpp:122
804 #, c-format
805 msgid "Cannot open URL '%s'"
806 msgstr ""
807
808 #: ../src/html/helpdata.cpp:284
809 #, c-format
810 msgid "Cannot open contents file: %s"
811 msgstr ""
812
813 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:353
814 #, c-format
815 msgid "Cannot open file '%s'."
816 msgstr ""
817
818 #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1795
819 msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
820 msgstr ""
821
822 #: ../src/html/helpdata.cpp:299
823 #, c-format
824 msgid "Cannot open index file: %s"
825 msgstr ""
826
827 #: ../src/common/intl.cpp:1196
828 #, c-format
829 msgid "Cannot parse Plural-Forms:'%s'"
830 msgstr ""
831
832 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:975
833 #, c-format
834 msgid "Cannot parse coordinates from '%s'."
835 msgstr ""
836
837 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1016
838 #, c-format
839 msgid "Cannot parse dimension from '%s'."
840 msgstr ""
841
842 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1387
843 msgid "Cannot print empty page."
844 msgstr ""
845
846 #: ../src/msw/volume.cpp:160 ../src/msw/volume.cpp:491
847 #, c-format
848 msgid "Cannot read typename from '%s'!"
849 msgstr ""
850
851 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1081
852 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
853 msgstr ""
854
855 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:728
856 msgid "Cannot start thread: error writing TLS"
857 msgstr ""
858
859 #: ../src/html/helpfrm.cpp:441
860 msgid "Case sensitive"
861 msgstr ""
862
863 #: ../src/common/fmapbase.cpp:115
864 msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
865 msgstr ""
866
867 #: ../src/common/fmapbase.cpp:103
868 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
869 msgstr ""
870
871 #: ../src/msw/dialup.cpp:746
872 msgid "Choose ISP to dial"
873 msgstr ""
874
875 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:125
876 msgid "Choose font"
877 msgstr ""
878
879 #: ../src/generic/mdig.cpp:114
880 msgid "Cl&ose"
881 msgstr ""
882
883 #: ../src/generic/logg.cpp:500
884 msgid "Clear the log contents"
885 msgstr ""
886
887 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:358
888 msgid "Close"
889 msgstr ""
890
891 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4680
892 msgid "Close\tAlt-F4"
893 msgstr ""
894
895 #: ../src/generic/mdig.cpp:115
896 msgid "Close All"
897 msgstr ""
898
899 #: ../src/generic/logg.cpp:502
900 msgid "Close this window"
901 msgstr ""
902
903 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1401
904 msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
905 msgstr ""
906
907 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:592
908 msgid "Computer"
909 msgstr ""
910
911 #: ../src/common/fileconf.cpp:934
912 #, c-format
913 msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
914 msgstr ""
915
916 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1214 ../src/gtk/filedlg.cpp:74
917 msgid "Confirm"
918 msgstr ""
919
920 #: ../src/msw/mimetype.cpp:679
921 msgid "Confirm registry update"
922 msgstr ""
923
924 #: ../src/html/htmlwin.cpp:361
925 msgid "Connecting..."
926 msgstr ""
927
928 #: ../src/html/helpfrm.cpp:381
929 msgid "Contents"
930 msgstr ""
931
932 #: ../src/common/strconv.cpp:942
933 #, c-format
934 msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
935 msgstr ""
936
937 #: ../src/html/htmlwin.cpp:781
938 #, c-format
939 msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
940 msgstr ""
941
942 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:190
943 msgid "Copies:"
944 msgstr ""
945
946 #: ../src/html/chm.cpp:689
947 #, c-format
948 msgid "Could not create temporary file '%s'"
949 msgstr ""
950
951 #: ../src/html/chm.cpp:274
952 #, c-format
953 msgid "Could not extract %s into %s: %s"
954 msgstr ""
955
956 #: ../src/generic/tabg.cpp:1049
957 msgid "Could not find tab for id"
958 msgstr ""
959
960 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2632
961 #, c-format
962 msgid "Could not load Rich Edit DLL '%s'"
963 msgstr ""
964
965 #: ../src/html/chm.cpp:445
966 #, c-format
967 msgid "Could not locate file '%s'."
968 msgstr ""
969
970 #: ../src/common/prntbase.cpp:810
971 msgid "Could not start document preview."
972 msgstr ""
973
974 #: ../src/generic/printps.cpp:221 ../src/msw/printwin.cpp:245
975 msgid "Could not start printing."
976 msgstr ""
977
978 #: ../src/common/wincmn.cpp:1202
979 msgid "Could not transfer data to window"
980 msgstr ""
981
982 #: ../src/os2/thread.cpp:154
983 msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
984 msgstr ""
985
986 #: ../src/msw/dragimag.cpp:166 ../src/msw/dragimag.cpp:206
987 #: ../src/msw/imaglist.cpp:156 ../src/msw/imaglist.cpp:174
988 #: ../src/msw/imaglist.cpp:186
989 msgid "Couldn't add an image to the image list."
990 msgstr ""
991
992 #: ../src/msw/timer.cpp:101 ../src/os2/timer.cpp:118
993 msgid "Couldn't create a timer"
994 msgstr ""
995
996 #: ../src/mgl/cursor.cpp:135 ../src/mgl/cursor.cpp:166
997 msgid "Couldn't create cursor."
998 msgstr ""
999
1000 #: ../src/common/dynlib.cpp:388
1001 #, c-format
1002 msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../src/mac/thread.cpp:507 ../src/msw/thread.cpp:847
1006 msgid "Couldn't get the current thread pointer"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../src/common/imagpng.cpp:607
1010 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../src/unix/sound.cpp:412
1014 #, c-format
1015 msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
1016 msgstr ""
1017
1018 #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:231
1019 #, c-format
1020 msgid "Couldn't open audio: %s"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:147
1024 #, c-format
1025 msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
1026 msgstr ""
1027
1028 #: ../src/os2/thread.cpp:171
1029 msgid "Couldn't release a mutex"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: ../src/msw/listctrl.cpp:828
1033 #, c-format
1034 msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
1035 msgstr ""
1036
1037 #: ../src/common/imagpng.cpp:647 ../src/common/imagpng.cpp:658
1038 #: ../src/common/imagpng.cpp:666
1039 msgid "Couldn't save PNG image."
1040 msgstr ""
1041
1042 #: ../src/mac/thread.cpp:756 ../src/msw/thread.cpp:610
1043 msgid "Couldn't terminate thread"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: ../src/common/xtistrm.cpp:161
1047 msgid "Create Parameter not found in declared RTTI Parameters"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:265
1051 msgid "Create directory"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:105 ../src/generic/filedlgg.cpp:931
1055 msgid "Create new directory"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2050
1059 msgid "Cu&t"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:942
1063 msgid "Current directory:"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: ../src/common/fmapbase.cpp:106
1067 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: ../src/common/paper.cpp:118
1071 msgid "D sheet, 22 x 34 in"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: ../src/msw/dde.cpp:649
1075 msgid "DDE poke request failed"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: ../src/common/imagbmp.cpp:914
1079 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../src/common/imagbmp.cpp:876
1083 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
1084 msgstr ""
1085
1086 #: ../src/common/imagbmp.cpp:870
1087 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
1088 msgstr ""
1089
1090 #: ../src/common/imagbmp.cpp:890
1091 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ../src/common/imagbmp.cpp:900
1095 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../src/common/paper.cpp:140
1099 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:222
1103 msgid "Decorative"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: ../src/common/fmapbase.cpp:660
1107 msgid "Default encoding"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:163
1111 msgid "Delete item"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: ../src/unix/snglinst.cpp:269
1115 #, c-format
1116 msgid "Deleted stale lock file '%s'."
1117 msgstr ""
1118
1119 #: ../src/msw/dialup.cpp:346
1120 msgid ""
1121 "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
1122 "not installed on this machine. Please install it."
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:220
1126 msgid "Did you know..."
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../src/common/filefn.cpp:1352
1130 #, c-format
1131 msgid "Directory '%s' couldn't be created"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: ../src/mgl/dirmgl.cpp:217
1135 #, c-format
1136 msgid "Directory '%s' doesn't exist!"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:190
1140 msgid "Directory does not exist"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1191
1144 msgid "Directory doesn't exist."
1145 msgstr ""
1146
1147 #: ../src/html/helpfrm.cpp:409
1148 msgid ""
1149 "Display all index items that contain given substring. Search is case "
1150 "insensitive."
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../src/html/helpfrm.cpp:583
1154 msgid "Display options dialog"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../src/msw/mimetype.cpp:672
1158 msgid ""
1159 "Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
1160 "\" ?\n"
1161 "Current value is \n"
1162 "%s, \n"
1163 "New value is \n"
1164 "%s %1"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ../src/common/docview.cpp:466
1168 #, c-format
1169 msgid "Do you want to save changes to document %s?"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: ../src/html/htmlwin.cpp:421
1173 msgid "Done"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:370
1177 msgid "Done."
1178 msgstr ""
1179
1180 #: ../src/common/xtixml.cpp:271
1181 #, c-format
1182 msgid "Doubly used id : %d"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151
1186 msgid "Down"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../src/common/paper.cpp:119
1190 msgid "E sheet, 34 x 44 in"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:161
1194 msgid "Edit item"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:183
1198 msgid "Elapsed time : "
1199 msgstr ""
1200
1201 #: ../src/common/prntbase.cpp:408
1202 #, c-format
1203 msgid "Enter a page number between %d and %d:"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: ../src/generic/helpext.cpp:442
1207 msgid "Entries found"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: ../src/common/config.cpp:366
1211 #, c-format
1212 msgid ""
1213 "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %d in '%s'."
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:683 ../src/generic/dirctrlg.cpp:701
1217 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:712 ../src/generic/dirdlgg.cpp:300
1218 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:611 ../src/generic/filedlgg.cpp:711
1219 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:725 ../src/generic/filedlgg.cpp:739
1220 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1166 ../src/generic/filedlgg.cpp:1191
1221 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1221 ../src/gtk/filedlg.cpp:82
1222 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:76
1223 msgid "Error"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:1030 ../src/unix/utilsunx.cpp:1038
1227 msgid "Error "
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:205
1231 msgid "Error creating directory"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../src/common/imagbmp.cpp:923
1235 msgid "Error in reading image DIB ."
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../src/common/fileconf.cpp:505
1239 msgid "Error reading config options."
1240 msgstr ""
1241
1242 #: ../src/common/log.cpp:478
1243 msgid "Error: "
1244 msgstr ""
1245
1246 #: ../src/common/fmapbase.cpp:104
1247 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:191
1251 msgid "Estimated time : "
1252 msgstr ""
1253
1254 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:735
1255 #, c-format
1256 msgid "Execution of command '%s' failed"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../src/os2/utilsexc.cpp:171
1260 #, c-format
1261 msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: ../src/common/paper.cpp:124
1265 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: ../src/common/fmapbase.cpp:139
1269 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: ../src/html/chm.cpp:696
1273 #, c-format
1274 msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
1275 msgstr ""
1276
1277 #: ../src/msw/dialup.cpp:840
1278 #, c-format
1279 msgid "Failed to %s dialup connection: %s"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: ../src/unix/snglinst.cpp:243
1283 msgid "Failed to access lock file."
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../src/msw/dib.cpp:460
1287 #, c-format
1288 msgid "Failed to allocated %luKb of memory for bitmap data."
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../src/unix/displayx11.cpp:262
1292 msgid "Failed to change video mode"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../src/common/filename.cpp:187
1296 msgid "Failed to close file handle"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../src/unix/snglinst.cpp:308
1300 #, c-format
1301 msgid "Failed to close lock file '%s'"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:122
1305 msgid "Failed to close the clipboard."
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../src/msw/dialup.cpp:780
1309 msgid "Failed to connect: missing username/password."
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../src/msw/dialup.cpp:726
1313 msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../src/msw/registry.cpp:623
1317 #, c-format
1318 msgid "Failed to copy registry value '%s'"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: ../src/msw/registry.cpp:632
1322 #, c-format
1323 msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
1324 msgstr ""
1325
1326 #: ../src/common/filefn.cpp:1192
1327 #, c-format
1328 msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../src/msw/dde.cpp:1004
1332 msgid "Failed to create DDE string"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../src/msw/mdi.cpp:426
1336 msgid "Failed to create MDI parent frame."
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../src/msw/statbr95.cpp:112
1340 msgid "Failed to create a status bar."
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../src/common/filename.cpp:733
1344 msgid "Failed to create a temporary file name"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:228
1348 msgid "Failed to create an anonymous pipe"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../src/msw/dde.cpp:468
1352 #, c-format
1353 msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../src/msw/cursor.cpp:197
1357 msgid "Failed to create cursor."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../src/unix/mimetype.cpp:369
1361 #, c-format
1362 msgid "Failed to create directory %s/.gnome."
1363 msgstr ""
1364
1365 #: ../src/unix/mimetype.cpp:378
1366 #, c-format
1367 msgid "Failed to create directory %s/mime-info."
1368 msgstr ""
1369
1370 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:203
1371 #, c-format
1372 msgid ""
1373 "Failed to create directory '%s'\n"
1374 "(Do you have the required permissions?)"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../src/msw/mimetype.cpp:196
1378 #, c-format
1379 msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
1380 msgstr ""
1381
1382 #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:480
1383 #, c-format
1384 msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: ../src/html/winpars.cpp:495
1388 #, c-format
1389 msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: ../src/mac/clipbrd.cpp:185 ../src/msw/clipbrd.cpp:134
1393 msgid "Failed to empty the clipboard."
1394 msgstr ""
1395
1396 #: ../src/unix/displayx11.cpp:201
1397 msgid "Failed to enumerate video modes"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: ../src/msw/dde.cpp:668
1401 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../src/msw/dialup.cpp:618
1405 #, c-format
1406 msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:459 ../src/unix/utilsunx.cpp:475
1410 #, c-format
1411 msgid "Failed to execute '%s'\n"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../src/msw/dialup.cpp:678
1415 #, c-format
1416 msgid "Failed to get ISP names: %s"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: ../src/mac/clipbrd.cpp:134
1420 msgid "Failed to get clipboard data."
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:713
1424 msgid "Failed to get data from the clipboard"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: ../src/common/stopwatch.cpp:238
1428 msgid "Failed to get the UTC system time."
1429 msgstr ""
1430
1431 #: ../src/common/stopwatch.cpp:189
1432 msgid "Failed to get the local system time"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: ../src/common/filefn.cpp:1602
1436 msgid "Failed to get the working directory"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: ../src/univ/theme.cpp:122
1440 msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
1441 msgstr ""
1442
1443 #: ../src/msw/helpchm.cpp:69
1444 msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
1445 msgstr ""
1446
1447 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:741
1448 msgid "Failed to initialize OpenGL"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:896
1452 msgid ""
1453 "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
1454 "program"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: ../src/msw/utils.cpp:723
1458 #, c-format
1459 msgid "Failed to kill process %d"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: ../src/common/iconbndl.cpp:68
1463 #, c-format
1464 msgid "Failed to load image %d from file '%s'."
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../src/msw/volume.cpp:312
1468 msgid "Failed to load mpr.dll."
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../src/common/dynlib.cpp:287
1472 #, c-format
1473 msgid "Failed to load shared library '%s'"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: ../src/common/dynlib.cpp:216
1477 #, c-format
1478 msgid "Failed to load shared library '%s' Error '%s'"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../src/unix/snglinst.cpp:192
1482 #, c-format
1483 msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: ../src/common/regex.cpp:263
1487 #, c-format
1488 msgid "Failed to match '%s' in regular expression: %s"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: ../src/common/filename.cpp:1848
1492 #, c-format
1493 msgid "Failed to modify file times for '%s'"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: ../src/common/filename.cpp:175
1497 #, c-format
1498 msgid "Failed to open '%s' for %s"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../src/html/chm.cpp:142
1502 #, c-format
1503 msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
1504 msgstr ""
1505
1506 #: ../src/common/filename.cpp:755
1507 msgid "Failed to open temporary file."
1508 msgstr ""
1509
1510 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:102
1511 msgid "Failed to open the clipboard."
1512 msgstr ""
1513
1514 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:616
1515 msgid "Failed to put data on the clipboard"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: ../src/unix/snglinst.cpp:252
1519 msgid "Failed to read PID from lock file."
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:547
1523 msgid "Failed to redirect child process input/output"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:635
1527 msgid "Failed to redirect the child process IO"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../src/msw/dde.cpp:318
1531 #, c-format
1532 msgid "Failed to register DDE server '%s'"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: ../src/common/fontmap.cpp:230
1536 #, c-format
1537 msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
1538 msgstr ""
1539
1540 #: ../src/unix/snglinst.cpp:296
1541 #, c-format
1542 msgid "Failed to remove lock file '%s'"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../src/unix/snglinst.cpp:262
1546 #, c-format
1547 msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../src/msw/registry.cpp:469
1551 #, c-format
1552 msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
1553 msgstr ""
1554
1555 #: ../src/msw/registry.cpp:569
1556 #, c-format
1557 msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:503
1561 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
1562 msgstr ""
1563
1564 #: ../src/common/filename.cpp:1938
1565 #, c-format
1566 msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: ../src/msw/dialup.cpp:442
1570 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:750
1574 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: ../src/msw/dib.cpp:264
1578 #, c-format
1579 msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../src/msw/dde.cpp:713
1583 msgid "Failed to send DDE advise notification"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: ../src/common/ftp.cpp:368
1587 #, c-format
1588 msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
1589 msgstr ""
1590
1591 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:379
1592 msgid "Failed to set clipboard data."
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../src/common/file.cpp:701
1596 msgid "Failed to set temporary file permissions"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1245 ../src/unix/threadpsx.cpp:1256
1600 #, c-format
1601 msgid "Failed to set thread priority %d."
1602 msgstr ""
1603
1604 #: ../src/common/fs_mem.cpp:229
1605 #, c-format
1606 msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1429
1610 msgid "Failed to terminate a thread."
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../src/msw/dde.cpp:687
1614 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../src/msw/dialup.cpp:913
1618 #, c-format
1619 msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: ../src/common/filename.cpp:1863
1623 #, c-format
1624 msgid "Failed to touch the file '%s'"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: ../src/unix/snglinst.cpp:302
1628 #, c-format
1629 msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: ../src/msw/dde.cpp:339
1633 #, c-format
1634 msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: ../src/unix/snglinst.cpp:173
1638 #, c-format
1639 msgid "Failed to write to lock file '%s'"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: ../src/generic/logg.cpp:391
1643 msgid "Fatal error"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: ../src/common/log.cpp:467
1647 msgid "Fatal error: "
1648 msgstr ""
1649
1650 #: ../src/html/helpfrm.cpp:276
1651 msgid "File"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: ../src/mgl/bitmap.cpp:544
1655 #, c-format
1656 msgid "File %s does not exist."
1657 msgstr ""
1658
1659 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1212 ../src/gtk/filedlg.cpp:71
1660 #, c-format
1661 msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../src/os2/filedlg.cpp:302
1665 #, c-format
1666 msgid ""
1667 "File '%s' already exists.\n"
1668 "Do you want to replace it?"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: ../src/common/textcmn.cpp:224
1672 msgid "File couldn't be loaded."
1673 msgstr ""
1674
1675 #: ../src/common/docview.cpp:316 ../src/common/docview.cpp:357
1676 #: ../src/common/docview.cpp:1502
1677 msgid "File error"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:701 ../src/generic/filedlgg.cpp:725
1681 msgid "File name exists already."
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:62 ../src/msw/filedlg.cpp:250
1685 #, c-format
1686 msgid "Files (%s)|%s"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../src/html/helpfrm.cpp:397
1690 msgid "Find"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1040
1694 msgid "Fixed font:"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1101
1698 msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../src/common/paper.cpp:130
1702 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1041
1706 msgid "Font size:"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:496
1710 msgid "Fork failed"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: ../src/common/dlgcmn.cpp:224
1714 msgid "Forward"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: ../src/common/xtixml.cpp:235
1718 msgid "Forward hrefs are not supported"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: ../src/html/helpfrm.cpp:722
1722 #, c-format
1723 msgid "Found %i matches"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:181
1727 msgid "From:"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: ../src/common/imaggif.cpp:100
1731 msgid "GIF: Invalid gif index."
1732 msgstr ""
1733
1734 #: ../src/common/imaggif.cpp:75
1735 msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
1736 msgstr ""
1737
1738 #: ../src/common/imaggif.cpp:59
1739 msgid "GIF: error in GIF image format."
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../src/common/imaggif.cpp:62
1743 msgid "GIF: not enough memory."
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../src/common/imaggif.cpp:65
1747 msgid "GIF: unknown error!!!"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: ../src/univ/themes/gtk.cpp:631
1751 msgid "GTK+ theme"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: ../src/common/paper.cpp:154
1755 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: ../src/common/paper.cpp:153
1759 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../include/wx/xti.h:802
1763 msgid "GetProperty called w/o valid getter"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../include/wx/xti.h:862
1767 msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: ../include/wx/xti.h:810
1771 msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: ../src/common/image.cpp:1499
1775 msgid "GetUnusedColour:: No Unused Color in image "
1776 msgstr ""
1777
1778 #: ../src/html/helpfrm.cpp:549
1779 msgid "Go back"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: ../src/html/helpfrm.cpp:552
1783 msgid "Go forward"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: ../src/html/helpfrm.cpp:557
1787 msgid "Go one level up in document hierarchy"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:110 ../src/generic/filedlgg.cpp:921
1791 msgid "Go to home directory"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:913
1795 msgid "Go to parent directory"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../src/common/prntbase.cpp:413
1799 msgid "Goto Page"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: ../src/common/fmapbase.cpp:108
1803 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1399
1807 msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../src/html/htmlwin.cpp:467
1811 #, c-format
1812 msgid "HTML anchor %s does not exist."
1813 msgstr ""
1814
1815 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1397
1816 msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: ../src/common/fmapbase.cpp:109
1820 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../src/common/dlgcmn.cpp:236 ../src/generic/mdig.cpp:310
1824 #: ../src/html/helpfrm.cpp:254 ../src/html/helpfrm.cpp:277
1825 #: ../src/msw/mdi.cpp:1329
1826 msgid "Help"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1034
1830 msgid "Help Browser Options"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: ../src/generic/helpext.cpp:441 ../src/generic/helpext.cpp:442
1834 msgid "Help Index"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1385
1838 msgid "Help Printing"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1398
1842 msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: ../src/html/helpctrl.cpp:55
1846 #, c-format
1847 msgid "Help: %s"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../src/common/imagbmp.cpp:936
1851 msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1042 ../src/common/imagbmp.cpp:1101
1855 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1110 ../src/common/imagbmp.cpp:1121
1856 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1165 ../src/common/imagbmp.cpp:1175
1857 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1184
1858 msgid "ICO: Error writing the image file!"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1010
1862 msgid "ICO: Image too tall for an icon."
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1016
1866 msgid "ICO: Image too wide for an icon."
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1249
1870 msgid "ICO: Invalid icon index."
1871 msgstr ""
1872
1873 #: ../src/common/imagiff.cpp:771
1874 msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../src/common/imagiff.cpp:755
1878 msgid "IFF: error in IFF image format."
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../src/common/imagiff.cpp:758
1882 msgid "IFF: not enough memory."
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../src/common/imagiff.cpp:761
1886 msgid "IFF: unknown error!!!"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: ../src/common/xtistrm.cpp:258
1890 msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: ../include/wx/xti.h:1606
1894 msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: ../include/wx/xti.h:1679
1898 msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:683 ../src/generic/filedlgg.cpp:711
1902 msgid "Illegal directory name."
1903 msgstr ""
1904
1905 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1166
1906 msgid "Illegal file specification."
1907 msgstr ""
1908
1909 #: ../src/common/image.cpp:900
1910 msgid "Image and Mask have different sizes"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../src/common/image.cpp:1180
1914 #, c-format
1915 msgid "Image file is not of type %d."
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../src/msw/textctrl.cpp:303
1919 msgid ""
1920 "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
1921 "Please reinstall riched32.dll"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:379
1925 msgid "Impossible to get child process input"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: ../src/common/filefn.cpp:1208
1929 #, c-format
1930 msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: ../src/common/filefn.cpp:1222
1934 #, c-format
1935 msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: ../src/common/filefn.cpp:1273
1939 #, c-format
1940 msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../src/html/helpfrm.cpp:422
1944 msgid "Index"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../src/common/fmapbase.cpp:113
1948 msgid "Indian (ISO-8859-12)"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: ../src/common/xtistrm.cpp:702
1952 msgid "Internal error, illegal wxCustomTypeInfo"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: ../src/common/imagtiff.cpp:211
1956 msgid "Invalid TIFF image index."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:389
1960 #, c-format
1961 msgid "Invalid XRC resource '%s': doesn't have root node 'resource'."
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../src/common/appcmn.cpp:239
1965 #, c-format
1966 msgid "Invalid display mode specification '%s'."
1967 msgstr ""
1968
1969 #: ../src/x11/app.cpp:128
1970 #, c-format
1971 msgid "Invalid geometry specification '%s'"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: ../src/unix/snglinst.cpp:280
1975 #, c-format
1976 msgid "Invalid lock file '%s'."
1977 msgstr ""
1978
1979 #: ../src/common/xtistrm.cpp:363 ../src/common/xtistrm.cpp:378
1980 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: ../src/common/xtistrm.cpp:393
1984 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: ../src/common/regex.cpp:182
1988 #, c-format
1989 msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:228
1993 msgid "Italic"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: ../src/common/paper.cpp:149
1997 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:225
2001 msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
2002 msgstr ""
2003
2004 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:339
2005 msgid "JPEG: Couldn't save image."
2006 msgstr ""
2007
2008 #: ../src/common/fmapbase.cpp:117
2009 msgid "KOI8-R"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:428 ../src/generic/prntdlgg.cpp:638
2013 msgid "Landscape"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: ../src/common/paper.cpp:122
2017 msgid "Ledger, 17 x 11 in"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:650
2021 msgid "Left margin (mm):"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../src/common/paper.cpp:115
2025 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../src/common/paper.cpp:120
2029 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../src/common/paper.cpp:114
2033 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:231
2037 msgid "Light"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../src/html/chm.cpp:806
2041 msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:274
2045 #, c-format
2046 msgid "Load %s file"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../src/html/htmlwin.cpp:389
2050 msgid "Loading : "
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ../src/common/imagpnm.cpp:72
2054 msgid "Loading Grey Ascii PNM image is not yet implemented."
2055 msgstr ""
2056
2057 #: ../src/common/imagpnm.cpp:75
2058 msgid "Loading Grey Raw PNM image is not yet implemented."
2059 msgstr ""
2060
2061 #: ../src/generic/logg.cpp:565
2062 #, c-format
2063 msgid "Log saved to the file '%s'."
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../include/wx/xti.h:469 ../include/wx/xti.h:473
2067 msgid "Long Conversions not supported"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: ../src/gtk/mdi.cpp:442
2071 msgid "MDI child"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: ../src/msw/helpchm.cpp:60
2075 msgid ""
2076 "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
2077 "not installed on this machine. Please install it."
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4678
2081 msgid "Ma&ximize"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../src/unix/mimetype.cpp:2518
2085 #, c-format
2086 msgid "Mailcap file %s, line %d: incomplete entry ignored."
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:146
2090 msgid "Match case"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: ../src/common/fs_mem.cpp:176
2094 #, c-format
2095 msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: ../src/univ/themes/metal.cpp:174
2099 msgid "Metal theme"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4676
2103 msgid "Mi&nimize"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: ../src/unix/mimetype.cpp:2134
2107 #, c-format
2108 msgid "Mime.types file %s, line %d: unterminated quoted string."
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../src/mgl/app.cpp:165
2112 #, c-format
2113 msgid "Mode %ix%i-%i not available."
2114 msgstr ""
2115
2116 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:223
2117 msgid "Modern"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:422
2121 msgid "Modified"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../src/common/paper.cpp:150
2125 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../src/common/dlgcmn.cpp:233
2129 msgid "More..."
2130 msgstr ""
2131
2132 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:165
2133 msgid "Move down"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:164
2137 msgid "Move up"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:419
2141 msgid "Name"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:162
2145 msgid "New item"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:274 ../src/generic/dirdlgg.cpp:284
2149 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:587 ../src/generic/filedlgg.cpp:596
2150 msgid "NewName"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../src/html/helpfrm.cpp:563
2154 msgid "Next page"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: ../src/common/dlgcmn.cpp:213 ../src/mac/msgdlg.cpp:56
2158 #: ../src/mac/msgdlg.cpp:140 ../src/motif/msgdlg.cpp:182
2159 msgid "No"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: ../src/common/image.cpp:908
2163 msgid "No Unused Color in image being masked"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: ../src/generic/helpext.cpp:436
2167 msgid "No entries found."
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../src/common/fontmap.cpp:401
2171 #, c-format
2172 msgid ""
2173 "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
2174 "but an alternative encoding '%s' is available.\n"
2175 "Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
2176 "one)?"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: ../src/common/fontmap.cpp:406
2180 #, c-format
2181 msgid ""
2182 "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
2183 "Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
2184 "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:602
2188 #, c-format
2189 msgid "No handler found for XML node '%s', class '%s'!"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: ../src/common/image.cpp:1162 ../src/common/image.cpp:1205
2193 msgid "No handler found for image type."
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../src/common/image.cpp:1170 ../src/common/image.cpp:1213
2197 #: ../src/common/image.cpp:1247
2198 #, c-format
2199 msgid "No image handler for type %d defined."
2200 msgstr ""
2201
2202 #: ../src/common/image.cpp:1231 ../src/common/image.cpp:1263
2203 #, c-format
2204 msgid "No image handler for type %s defined."
2205 msgstr ""
2206
2207 #: ../src/html/helpfrm.cpp:710
2208 msgid "No matching page found yet"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: ../src/unix/sound.cpp:89
2212 msgid "No sound"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: ../src/common/fmapbase.cpp:111
2216 msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:227 ../src/generic/fontdlgg.cpp:230
2220 msgid "Normal"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1095
2224 msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
2225 msgstr ""
2226
2227 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1039
2228 msgid "Normal font:"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: ../src/common/paper.cpp:134
2232 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: ../src/common/dlgcmn.cpp:219 ../src/generic/dirdlgg.cpp:153
2236 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:976 ../src/generic/filedlgg.cpp:987
2237 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:254 ../src/generic/logg.cpp:748
2238 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:454 ../src/gtk/filedlg.cpp:162
2239 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:139 ../src/html/helpfrm.cpp:1064
2240 msgid "OK"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: ../src/common/xtixml.cpp:263
2244 msgid "Objects must have an id attribute"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../src/common/docview.cpp:1197 ../src/common/docview.cpp:1525
2248 msgid "Open File"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: ../src/html/helpfrm.cpp:571 ../src/html/helpfrm.cpp:1404
2252 msgid "Open HTML document"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:712 ../src/generic/dirdlgg.cpp:300
2256 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:611 ../src/generic/filedlgg.cpp:739
2257 msgid "Operation not permitted."
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../src/common/cmdline.cpp:676
2261 #, c-format
2262 msgid "Option '%s' requires a value, '=' expected."
2263 msgstr ""
2264
2265 #: ../src/common/cmdline.cpp:696
2266 #, c-format
2267 msgid "Option '%s' requires a value."
2268 msgstr ""
2269
2270 #: ../src/common/cmdline.cpp:758
2271 #, c-format
2272 msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
2273 msgstr ""
2274
2275 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:434
2276 msgid "Options"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:430 ../src/generic/prntdlgg.cpp:639
2280 msgid "Orientation"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: ../src/common/imagpcx.cpp:462 ../src/common/imagpcx.cpp:485
2284 msgid "PCX: couldn't allocate memory"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: ../src/common/imagpcx.cpp:461
2288 msgid "PCX: image format unsupported"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../src/common/imagpcx.cpp:484
2292 msgid "PCX: invalid image"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../src/common/imagpcx.cpp:448
2296 msgid "PCX: this is not a PCX file."
2297 msgstr ""
2298
2299 #: ../src/common/imagpcx.cpp:464 ../src/common/imagpcx.cpp:486
2300 msgid "PCX: unknown error !!!"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: ../src/common/imagpcx.cpp:463
2304 msgid "PCX: version number too low"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: ../src/common/imagpnm.cpp:96
2308 msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
2309 msgstr ""
2310
2311 #: ../src/common/imagpnm.cpp:80
2312 msgid "PNM: File format is not recognized."
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../src/common/imagpnm.cpp:112
2316 msgid "PNM: File seems truncated."
2317 msgstr ""
2318
2319 #: ../src/common/prntbase.cpp:832
2320 #, c-format
2321 msgid "Page %d"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: ../src/common/prntbase.cpp:830
2325 #, c-format
2326 msgid "Page %d of %d"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:598
2330 msgid "Page Setup"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:158
2334 msgid "Pages"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:545 ../src/generic/prntdlgg.cpp:625
2338 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:818
2339 msgid "Paper Size"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:420 ../src/generic/prntdlgg.cpp:612
2343 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:813
2344 msgid "Paper size"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: ../src/common/xtistrm.cpp:423
2348 msgid "Passing a already registered object to SetObject"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: ../src/common/xtistrm.cpp:641
2352 msgid "Passing a already registered object to SetObjectName"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: ../src/common/xtistrm.cpp:434 ../src/common/xtistrm.cpp:654
2356 msgid "Passing an unkown object to GetObject"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:425
2360 msgid "Permissions"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../include/wx/unix/pipe.h:47
2364 msgid "Pipe creation failed"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:76
2368 msgid "Please choose a valid font."
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1221 ../src/gtk/filedlg.cpp:82
2372 msgid "Please choose an existing file."
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../src/msw/dialup.cpp:747
2376 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../src/msw/listctrl.cpp:637
2380 #, c-format
2381 msgid ""
2382 "Please install a newer version of comctl32.dll\n"
2383 "(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
2384 "or this program won't operate correctly."
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../src/common/prntbase.cpp:112
2388 msgid "Please wait while printing\n"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:427 ../src/generic/prntdlgg.cpp:637
2392 msgid "Portrait"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:270
2396 msgid "PostScript file"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1056
2400 msgid "Preview:"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../src/html/helpfrm.cpp:560
2404 msgid "Previous page"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:107 ../src/generic/prntdlgg.cpp:121
2408 msgid "Print"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../src/common/docview.cpp:963
2412 msgid "Print Preview"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../src/common/prntbase.cpp:784 ../src/common/prntbase.cpp:810
2416 msgid "Print Preview Failure"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:166
2420 msgid "Print Range"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:408
2424 msgid "Print Setup"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:442
2428 msgid "Print in colour"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:444
2432 msgid "Print spooling"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../src/html/helpfrm.cpp:577
2436 msgid "Print this page"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:144
2440 msgid "Print to File"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:446
2444 msgid "Printer command:"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:143
2448 msgid "Printer options"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:450
2452 msgid "Printer options:"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:683
2456 msgid "Printer..."
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../src/common/prntbase.cpp:109 ../src/common/prntbase.cpp:154
2460 msgid "Printing "
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../src/common/prntbase.cpp:126
2464 msgid "Printing Error"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: ../src/generic/printps.cpp:244
2468 #, c-format
2469 msgid "Printing page %d..."
2470 msgstr ""
2471
2472 #: ../src/generic/printps.cpp:204
2473 msgid "Printing..."
2474 msgstr ""
2475
2476 #: ../src/common/log.cpp:468
2477 msgid "Program aborted."
2478 msgstr ""
2479
2480 #: ../src/common/paper.cpp:131
2481 msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../src/generic/logg.cpp:1120
2485 msgid "Question"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../src/common/ffile.cpp:111 ../src/common/ffile.cpp:132
2489 #, c-format
2490 msgid "Read error on file '%s'"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:568
2494 #, c-format
2495 msgid "Referenced object node with ref=\"%s\" not found!"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: ../src/msw/registry.cpp:561
2499 #, c-format
2500 msgid "Registry key '%s' already exists."
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../src/msw/registry.cpp:530
2504 #, c-format
2505 msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../src/msw/registry.cpp:657
2509 #, c-format
2510 msgid ""
2511 "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
2512 "deleting it will leave your system in unusable state:\n"
2513 "operation aborted."
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../src/msw/registry.cpp:461
2517 #, c-format
2518 msgid "Registry value '%s' already exists."
2519 msgstr ""
2520
2521 #: ../src/generic/helpext.cpp:441
2522 msgid "Relevant entries:"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:199
2526 msgid "Remaining time : "
2527 msgstr ""
2528
2529 #: ../src/html/helpfrm.cpp:359
2530 msgid "Remove current page from bookmarks"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: ../src/common/rendcmn.cpp:193
2534 #, c-format
2535 msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:171
2539 msgid "Replace &all"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:123
2543 msgid "Replace with:"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:408
2547 msgid "Resource files must have same version number!"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:662
2551 msgid "Right margin (mm):"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:221
2555 msgid "Roman"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:276
2559 #, c-format
2560 msgid "Save %s file"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: ../src/common/docview.cpp:256
2564 msgid "Save as"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: ../src/generic/logg.cpp:498
2568 msgid "Save log contents to file"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:224
2572 msgid "Script"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: ../src/html/helpfrm.cpp:443 ../src/html/helpfrm.cpp:458
2576 msgid "Search"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: ../src/html/helpfrm.cpp:445
2580 msgid ""
2581 "Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed "
2582 "above"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152
2586 msgid "Search direction"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:111
2590 msgid "Search for:"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: ../src/html/helpfrm.cpp:884
2594 msgid "Search in all books"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: ../src/html/helpfrm.cpp:709
2598 msgid "Searching..."
2599 msgstr ""
2600
2601 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:594
2602 msgid "Sections"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: ../src/common/ffile.cpp:199
2606 #, c-format
2607 msgid "Seek error on file '%s'"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2055
2611 msgid "Select &All"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../src/common/docview.cpp:1605
2615 msgid "Select a document template"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../src/common/docview.cpp:1682
2619 msgid "Select a document view"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../src/common/docview.cpp:1485
2623 msgid "Select a file"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: ../src/common/cmdline.cpp:713
2627 #, c-format
2628 msgid "Separator expected after the option '%s'."
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../include/wx/xti.h:798
2632 msgid "SetProperty called w/o valid setter"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: ../src/common/dlgcmn.cpp:230
2636 msgid "Setup"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:149
2640 msgid "Setup..."
2641 msgstr ""
2642
2643 #: ../src/msw/dialup.cpp:518
2644 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
2645 msgstr ""
2646
2647 #: ../src/html/helpfrm.cpp:399
2648 msgid "Show all"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: ../src/html/helpfrm.cpp:410
2652 msgid "Show all items in index"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:137
2656 msgid "Show hidden directories"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:971 ../src/generic/filedlgg.cpp:993
2660 msgid "Show hidden files"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../src/html/helpfrm.cpp:544
2664 msgid "Show/hide navigation panel"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:420
2668 msgid "Size"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:229
2672 msgid "Slant"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: ../src/common/docview.cpp:326
2676 msgid "Sorry, could not open this file for saving."
2677 msgstr ""
2678
2679 #: ../src/common/docview.cpp:367 ../src/common/docview.cpp:380
2680 #: ../src/common/docview.cpp:1504
2681 msgid "Sorry, could not open this file."
2682 msgstr ""
2683
2684 #: ../src/common/docview.cpp:333
2685 msgid "Sorry, could not save this file."
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../src/common/prntbase.cpp:784
2689 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
2690 msgstr ""
2691
2692 #: ../src/common/docview.cpp:959
2693 msgid "Sorry, print preview needs a printer to be installed."
2694 msgstr ""
2695
2696 #: ../src/common/docview.cpp:1196 ../src/common/docview.cpp:1524
2697 msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
2698 msgstr ""
2699
2700 #: ../src/unix/sound.cpp:433
2701 msgid "Sound data are in unsupported format."
2702 msgstr ""
2703
2704 #: ../src/unix/sound.cpp:418
2705 #, c-format
2706 msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../src/common/paper.cpp:123
2710 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../src/generic/logg.cpp:615
2714 msgid "Status: "
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../src/common/xtistrm.cpp:251
2718 msgid "Streaming delegates for not already streamed objects not yet supported"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: ../src/msw/colour.cpp:38
2722 #, c-format
2723 msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: ../include/wx/xti.h:396 ../include/wx/xti.h:400
2727 msgid "String conversions not supported"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:676
2731 #, c-format
2732 msgid "Subclass '%s' not found for resource '%s', not subclassing!"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:225
2736 msgid "Swiss"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: ../src/common/imagtiff.cpp:232 ../src/common/imagtiff.cpp:243
2740 #: ../src/common/imagtiff.cpp:354
2741 msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
2742 msgstr ""
2743
2744 #: ../src/common/imagtiff.cpp:203
2745 msgid "TIFF: Error loading image."
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ../src/common/imagtiff.cpp:254
2749 msgid "TIFF: Error reading image."
2750 msgstr ""
2751
2752 #: ../src/common/imagtiff.cpp:331
2753 msgid "TIFF: Error saving image."
2754 msgstr ""
2755
2756 #: ../src/common/imagtiff.cpp:378
2757 msgid "TIFF: Error writing image."
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../src/common/paper.cpp:121
2761 msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:226
2765 msgid "Teletype"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: ../src/common/docview.cpp:1606
2769 msgid "Templates"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: ../src/common/fmapbase.cpp:112
2773 msgid "Thai (ISO-8859-11)"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: ../src/common/ftp.cpp:573
2777 msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../src/common/fontmap.cpp:188
2781 #, c-format
2782 msgid ""
2783 "The charset '%s' is unknown. You may select\n"
2784 "another charset to replace it with or choose\n"
2785 "[Cancel] if it cannot be replaced"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:164
2789 #, c-format
2790 msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
2791 msgstr ""
2792
2793 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188
2794 #, c-format
2795 msgid ""
2796 "The directory '%s' does not exist\n"
2797 "Create it now?"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../src/common/docview.cpp:1859
2801 #, c-format
2802 msgid ""
2803 "The file '%s' couldn't be opened.\n"
2804 "It has been removed from the most recently used files list."
2805 msgstr ""
2806
2807 #: ../src/common/docview.cpp:1869
2808 #, c-format
2809 msgid ""
2810 "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
2811 "It has been removed from the most recently used files list."
2812 msgstr ""
2813
2814 #: ../src/common/filename.cpp:931
2815 #, c-format
2816 msgid "The path '%s' contains too many \"..\"!"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../src/common/cmdline.cpp:857
2820 #, c-format
2821 msgid "The required parameter '%s' was not specified."
2822 msgstr ""
2823
2824 #: ../src/common/textcmn.cpp:255
2825 msgid "The text couldn't be saved."
2826 msgstr ""
2827
2828 #: ../src/common/cmdline.cpp:836
2829 #, c-format
2830 msgid "The value for the option '%s' must be specified."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../src/msw/dialup.cpp:406
2834 #, c-format
2835 msgid ""
2836 "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is "
2837 "tooold, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
2838 msgstr ""
2839
2840 #: ../src/html/htmprint.cpp:580
2841 msgid ""
2842 "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
2843 msgstr ""
2844
2845 #: ../src/msw/thread.cpp:1197
2846 msgid ""
2847 "Thread module initialization failed: can not store value in thread local "
2848 "storage"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1600
2852 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: ../src/msw/thread.cpp:1185
2856 msgid ""
2857 "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
2858 "local storage"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1108
2862 msgid "Thread priority setting is ignored."
2863 msgstr ""
2864
2865 #: ../src/msw/mdi.cpp:188
2866 msgid "Tile &Horizontally"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../src/msw/mdi.cpp:189
2870 msgid "Tile &Vertically"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: ../src/msw/timer.cpp:111
2874 msgid "Timer creation failed."
2875 msgstr ""
2876
2877 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:205
2878 msgid "Tip of the Day"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:143
2882 msgid "Tips not available, sorry!"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:185
2886 msgid "To:"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../src/common/imagpng.cpp:304
2890 msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
2891 msgstr ""
2892
2893 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:651
2894 msgid "Top margin (mm):"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: ../src/common/fs_mem.cpp:205
2898 #, c-format
2899 msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: ../src/common/sckaddr.cpp:146 ../src/common/sckaddr.cpp:250
2903 msgid "Trying to solve a NULL hostname: giving up"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: ../src/common/fmapbase.cpp:110
2907 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:421
2911 msgid "Type"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: ../src/common/xtistrm.cpp:279 ../src/common/xtixml.cpp:351
2915 #: ../src/common/xtixml.cpp:498
2916 msgid "Type must have enum - long conversion"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: ../src/common/paper.cpp:152
2920 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: ../src/html/htmlwin.cpp:377
2924 #, c-format
2925 msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: ../src/unix/sound.cpp:323
2929 msgid "Unable to play sound asynchronously."
2930 msgstr ""
2931
2932 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:250
2933 msgid "Underline"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../src/common/cmdline.cpp:800
2937 #, c-format
2938 msgid "Unexpected parameter '%s'"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../src/common/fmapbase.cpp:133
2942 msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: ../src/common/fmapbase.cpp:134
2946 msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: ../src/common/fmapbase.cpp:135
2950 msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: ../src/common/fmapbase.cpp:136
2954 msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: ../src/common/fmapbase.cpp:137
2958 msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: ../src/common/fmapbase.cpp:138
2962 msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: ../src/common/fmapbase.cpp:131
2966 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: ../src/common/fmapbase.cpp:132
2970 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: ../src/msw/dde.cpp:1108
2974 #, c-format
2975 msgid "Unknown DDE error %08x"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: ../src/common/xtistrm.cpp:368
2979 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: ../src/common/fmapbase.cpp:674
2983 #, c-format
2984 msgid "Unknown encoding (%d)"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: ../src/unix/mimetype.cpp:2187
2988 #, c-format
2989 msgid "Unknown field in file %s, line %d: '%s'."
2990 msgstr ""
2991
2992 #: ../src/common/cmdline.cpp:573
2993 #, c-format
2994 msgid "Unknown long option '%s'"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: ../src/common/cmdline.cpp:582 ../src/common/cmdline.cpp:603
2998 #, c-format
2999 msgid "Unknown option '%s'"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:746
3003 msgid "Unknown style flag "
3004 msgstr ""
3005
3006 #: ../src/common/xtixml.cpp:324
3007 #, c-format
3008 msgid "Unkown Property %s"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: ../src/common/mimecmn.cpp:161
3012 #, c-format
3013 msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
3014 msgstr ""
3015
3016 #: ../src/common/cmdproc.cpp:254 ../src/common/cmdproc.cpp:280
3017 #: ../src/common/cmdproc.cpp:300
3018 msgid "Unnamed command"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../src/mac/clipbrd.cpp:64 ../src/msw/clipbrd.cpp:273
3022 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:445
3023 msgid "Unsupported clipboard format."
3024 msgstr ""
3025
3026 #: ../src/common/gzstream.cpp:139
3027 msgid "Unsupported flag in Gzip header"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../src/common/appcmn.cpp:222
3031 #, c-format
3032 msgid "Unsupported theme '%s'."
3033 msgstr ""
3034
3035 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151
3036 msgid "Up"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: ../src/common/cmdline.cpp:927
3040 #, c-format
3041 msgid "Usage: %s"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: ../src/common/valtext.cpp:185
3045 msgid "Validation conflict"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: ../contrib/src/mmedia/vidbase.cpp:65
3049 msgid "Video Output"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:904
3053 msgid "View files as a detailed view"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:897
3057 msgid "View files as a list view"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: ../src/common/docview.cpp:1683
3061 msgid "Views"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: ../src/unix/baseunix.cpp:78
3065 msgid "Waiting for subprocess termination failed"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: ../src/common/docview.cpp:463
3069 msgid "Warning"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: ../src/common/log.cpp:482
3073 msgid "Warning: "
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ../src/html/htmlpars.cpp:390
3077 msgid "Warning: attempt to remove HTML tag handler from empty stack."
3078 msgstr ""
3079
3080 #: ../src/common/fmapbase.cpp:102
3081 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: ../src/common/fmapbase.cpp:116
3085 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:143
3089 msgid "Whole word"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: ../src/html/helpfrm.cpp:442
3093 msgid "Whole words only"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:1182
3097 msgid "Win32 theme"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: ../src/msw/utils.cpp:981
3101 msgid "Win32s on Windows 3.1"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: ../src/msw/utils.cpp:1013
3105 msgid "Windows 3.1"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: ../src/msw/utils.cpp:985
3109 #, c-format
3110 msgid "Windows 9%c"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: ../src/common/fmapbase.cpp:128
3114 msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: ../src/common/fmapbase.cpp:129
3118 msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: ../src/common/fmapbase.cpp:122
3122 msgid "Windows Central European (CP 1250)"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: ../src/common/fmapbase.cpp:119
3126 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936)"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: ../src/common/fmapbase.cpp:121
3130 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950)"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: ../src/common/fmapbase.cpp:123
3134 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: ../src/common/fmapbase.cpp:125
3138 msgid "Windows Greek (CP 1253)"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: ../src/common/fmapbase.cpp:127
3142 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: ../src/common/fmapbase.cpp:118
3146 msgid "Windows Japanese (CP 932)"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: ../src/common/fmapbase.cpp:120
3150 msgid "Windows Korean (CP 949)"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../src/common/fmapbase.cpp:126
3154 msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: ../src/common/fmapbase.cpp:124
3158 msgid "Windows Western European (CP 1252)"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../src/common/fmapbase.cpp:130
3162 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../src/common/ffile.cpp:146
3166 #, c-format
3167 msgid "Write error on file '%s'"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: ../src/xml/xml.cpp:548
3171 #, c-format
3172 msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:777
3176 msgid "XPM: Malformed pixel data!"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:712 ../src/common/xpmdecod.cpp:722
3180 #, c-format
3181 msgid "XPM: malformed colour definition '%s'!"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:504
3185 #, c-format
3186 msgid "XRC resource '%s' (class '%s') not found!"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:885 ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:897
3190 #, c-format
3191 msgid "XRC resource: Cannot create bitmap from '%s'."
3192 msgstr ""
3193
3194 #: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:845
3195 #, c-format
3196 msgid "XRC resource: Incorrect colour specification '%s' for property '%s'."
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../src/common/dlgcmn.cpp:208 ../src/mac/msgdlg.cpp:57
3200 #: ../src/mac/msgdlg.cpp:139 ../src/motif/msgdlg.cpp:182
3201 msgid "Yes"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:264
3205 msgid "You cannot add a new directory to this section."
3206 msgstr ""
3207
3208 #: ../src/common/fs_zip.cpp:88 ../src/common/fs_zip.cpp:138
3209 msgid "ZIP handler currently supports only local files!"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: ../src/common/docview.cpp:2043
3213 msgid "[EMPTY]"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: ../src/msw/dde.cpp:1075
3217 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
3218 msgstr ""
3219
3220 #: ../src/msw/dde.cpp:1063
3221 msgid ""
3222 "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
3223 "function,\n"
3224 "or an invalid instance identifier\n"
3225 "was passed to a DDEML function."
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../src/msw/dde.cpp:1081
3229 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
3230 msgstr ""
3231
3232 #: ../src/msw/dde.cpp:1078
3233 msgid "a memory allocation failed."
3234 msgstr ""
3235
3236 #: ../src/msw/dde.cpp:1072
3237 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
3238 msgstr ""
3239
3240 #: ../src/msw/dde.cpp:1054
3241 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
3242 msgstr ""
3243
3244 #: ../src/msw/dde.cpp:1060
3245 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
3246 msgstr ""
3247
3248 #: ../src/msw/dde.cpp:1069
3249 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
3250 msgstr ""
3251
3252 #: ../src/msw/dde.cpp:1087
3253 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
3254 msgstr ""
3255
3256 #: ../src/msw/dde.cpp:1102
3257 msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
3258 msgstr ""
3259
3260 #: ../src/msw/dde.cpp:1096
3261 msgid ""
3262 "a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
3263 "that was terminated by the client, or the server\n"
3264 "terminated before completing a transaction."
3265 msgstr ""
3266
3267 #: ../src/msw/dde.cpp:1084
3268 msgid "a transaction failed."
3269 msgstr ""
3270
3271 #: ../src/common/menucmn.cpp:108
3272 msgid "alt"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: ../src/msw/dde.cpp:1066
3276 msgid ""
3277 "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
3278 "attempted to perform a DDE transaction,\n"
3279 "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
3280 "attempted to perform server transactions."
3281 msgstr ""
3282
3283 #: ../src/msw/dde.cpp:1090
3284 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
3285 msgstr ""
3286
3287 #: ../src/msw/dde.cpp:1099
3288 msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
3289 msgstr ""
3290
3291 #: ../src/msw/dde.cpp:1105
3292 msgid ""
3293 "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
3294 "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
3295 "the transaction identifier for that callback is no longer valid."
3296 msgstr ""
3297
3298 #: ../src/common/fileconf.cpp:1815
3299 #, c-format
3300 msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
3301 msgstr ""
3302
3303 #: ../src/html/chm.cpp:330
3304 msgid "bad arguments to library function"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: ../src/html/chm.cpp:342
3308 msgid "bad signature"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: ../src/common/ftp.cpp:369
3312 msgid "binary"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: ../src/common/fontcmn.cpp:533
3316 msgid "bold"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: ../src/common/fontcmn.cpp:457
3320 msgid "bold "
3321 msgstr ""
3322
3323 #: ../src/common/ffile.cpp:79
3324 #, c-format
3325 msgid "can't close file '%s'"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: ../src/common/file.cpp:371
3329 #, c-format
3330 msgid "can't close file descriptor %d"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: ../src/common/file.cpp:729
3334 #, c-format
3335 msgid "can't commit changes to file '%s'"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: ../src/common/file.cpp:252
3339 #, c-format
3340 msgid "can't create file '%s'"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: ../src/common/fileconf.cpp:1106
3344 #, c-format
3345 msgid "can't delete user configuration file '%s'"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: ../src/common/file.cpp:631
3349 #, c-format
3350 msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: ../src/common/file.cpp:585
3354 #, c-format
3355 msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: ../src/msw/utils.cpp:371
3359 msgid "can't find user's HOME, using current directory."
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ../src/common/file.cpp:450
3363 #, c-format
3364 msgid "can't flush file descriptor %d"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: ../src/common/file.cpp:535 ../src/common/file.cpp:543
3368 #, c-format
3369 msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: ../src/common/fontmap.cpp:305
3373 msgid "can't load any font, aborting"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: ../src/common/ffile.cpp:63 ../src/common/file.cpp:352
3377 #, c-format
3378 msgid "can't open file '%s'"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: ../src/common/fileconf.cpp:407
3382 #, c-format
3383 msgid "can't open global configuration file '%s'."
3384 msgstr ""
3385
3386 #: ../src/common/fileconf.cpp:422
3387 #, c-format
3388 msgid "can't open user configuration file '%s'."
3389 msgstr ""
3390
3391 #: ../src/common/fileconf.cpp:981
3392 msgid "can't open user configuration file."
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../src/common/dynlib.cpp:445
3396 msgid "can't query for GUI plugins name in console applications"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: ../src/common/file.cpp:404
3400 #, c-format
3401 msgid "can't read from file descriptor %d"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: ../src/common/file.cpp:724
3405 #, c-format
3406 msgid "can't remove file '%s'"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: ../src/common/file.cpp:740
3410 #, c-format
3411 msgid "can't remove temporary file '%s'"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../src/common/file.cpp:492 ../src/common/file.cpp:518
3415 #, c-format
3416 msgid "can't seek on file descriptor %d"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../src/common/textfile.cpp:196
3420 #, c-format
3421 msgid "can't write buffer '%s' to disk."
3422 msgstr ""
3423
3424 #: ../src/common/file.cpp:433
3425 #, c-format
3426 msgid "can't write to file descriptor %d"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: ../src/common/fileconf.cpp:992
3430 msgid "can't write user configuration file."
3431 msgstr ""
3432
3433 #: ../src/common/intl.cpp:1102
3434 #, c-format
3435 msgid "catalog file for domain '%s' not found."
3436 msgstr ""
3437
3438 #: ../src/html/chm.cpp:346
3439 msgid "checksum error"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: ../src/html/chm.cpp:348
3443 msgid "compression error"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../src/common/menucmn.cpp:106
3447 msgid "ctrl"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: ../src/common/cmdline.cpp:1067
3451 msgid "date"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: ../src/html/chm.cpp:350
3455 msgid "decompression error"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: ../src/common/fmapbase.cpp:684
3459 msgid "default"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: ../src/common/xtistrm.cpp:841
3463 msgid "delegate has no type info"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: ../src/common/datetime.cpp:3483
3467 msgid "eighteenth"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: ../src/common/datetime.cpp:3473
3471 msgid "eighth"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: ../src/common/datetime.cpp:3476
3475 msgid "eleventh"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: ../src/common/strconv.cpp:1573
3479 #, c-format
3480 msgid "encoding %s"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: ../src/common/fileconf.cpp:1801
3484 #, c-format
3485 msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: ../src/html/chm.cpp:344
3489 msgid "error in data format"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: ../src/html/chm.cpp:332
3493 msgid "error opening file"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: ../src/msw/dialup.cpp:841
3497 msgid "establish"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: ../src/common/ffile.cpp:160
3501 #, c-format
3502 msgid "failed to flush the file '%s'"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: ../src/common/datetime.cpp:3480
3506 msgid "fifteenth"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: ../src/common/datetime.cpp:3470
3510 msgid "fifth"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: ../src/common/fileconf.cpp:658
3514 #, c-format
3515 msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
3516 msgstr ""
3517
3518 #: ../src/common/fileconf.cpp:687
3519 #, c-format
3520 msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
3521 msgstr ""
3522
3523 #: ../src/common/fileconf.cpp:710
3524 #, c-format
3525 msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
3526 msgstr ""
3527
3528 #: ../src/common/fileconf.cpp:700
3529 #, c-format
3530 msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
3531 msgstr ""
3532
3533 #: ../src/common/fileconf.cpp:622
3534 #, c-format
3535 msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
3536 msgstr ""
3537
3538 #: ../src/common/datetime.cpp:3466
3539 msgid "first"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1084
3543 msgid "font size"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: ../src/common/datetime.cpp:3479
3547 msgid "fourteenth"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: ../src/common/datetime.cpp:3469
3551 msgid "fourth"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: ../src/common/appbase.cpp:320
3555 msgid "generate verbose log messages"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: ../src/common/stopwatch.cpp:234
3559 msgid "gmtime() failed"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: ../src/common/xtixml.cpp:479
3563 msgid "incorrect event handler string, missing dot"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: ../src/msw/dialup.cpp:841
3567 msgid "initiate"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: ../src/common/file.cpp:635
3571 msgid "invalid eof() return value."
3572 msgstr ""
3573
3574 #: ../src/generic/logg.cpp:1134
3575 msgid "invalid message box return value"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: ../src/common/fontcmn.cpp:473 ../src/common/fontcmn.cpp:537
3579 msgid "italic"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: ../src/common/fontcmn.cpp:529
3583 msgid "light"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: ../src/common/fontcmn.cpp:453
3587 msgid "light "
3588 msgstr ""
3589
3590 #: ../src/common/intl.cpp:1427
3591 #, c-format
3592 msgid "locale '%s' can not be set."
3593 msgstr ""
3594
3595 #: ../src/common/intl.cpp:1097
3596 #, c-format
3597 msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'."
3598 msgstr ""
3599
3600 #: ../src/common/datetime.cpp:3630
3601 msgid "midnight"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: ../src/common/stopwatch.cpp:230
3605 msgid "mktime() failed"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: ../src/common/datetime.cpp:3484
3609 msgid "nineteenth"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: ../src/common/datetime.cpp:3474
3613 msgid "ninth"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: ../src/msw/dde.cpp:1050
3617 msgid "no DDE error."
3618 msgstr ""
3619
3620 #: ../src/html/chm.cpp:328
3621 msgid "no error"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: ../src/html/helpdata.cpp:603
3625 msgid "noname"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: ../src/common/datetime.cpp:3629
3629 msgid "noon"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: ../src/common/cmdline.cpp:1063
3633 msgid "num"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: ../src/common/xtixml.cpp:258
3637 msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: ../src/html/chm.cpp:340
3641 msgid "out of memory"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: ../src/html/chm.cpp:334
3645 msgid "read error"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: ../src/common/filename.cpp:177
3649 msgid "reading"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: ../src/common/gzstream.cpp:180
3653 msgid "reading Gzip stream: bad crc"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: ../src/common/gzstream.cpp:182
3657 msgid "reading Gzip stream: incorrect length"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: ../src/msw/dde.cpp:1093
3661 msgid "reentrancy problem."
3662 msgstr ""
3663
3664 #: ../src/common/datetime.cpp:3467
3665 msgid "second"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: ../src/html/chm.cpp:338
3669 msgid "seek error"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: ../src/common/datetime.cpp:3482
3673 msgid "seventeenth"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: ../src/common/datetime.cpp:3472
3677 msgid "seventh"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: ../src/common/menucmn.cpp:110
3681 msgid "shift"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: ../src/common/appbase.cpp:310
3685 msgid "show this help message"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: ../src/common/datetime.cpp:3481
3689 msgid "sixteenth"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: ../src/common/datetime.cpp:3471
3693 msgid "sixth"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: ../src/common/appcmn.cpp:193
3697 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: ../src/common/appcmn.cpp:179
3701 msgid "specify the theme to use"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: ../src/common/cmdline.cpp:1059
3705 msgid "str"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: ../src/common/datetime.cpp:3475
3709 msgid "tenth"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: ../src/msw/dde.cpp:1057
3713 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
3714 msgstr ""
3715
3716 #: ../src/common/datetime.cpp:3468
3717 msgid "third"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: ../src/common/datetime.cpp:3478
3721 msgid "thirteenth"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: ../src/common/imagtiff.cpp:143 ../src/common/imagtiff.cpp:151
3725 #, c-format
3726 msgid "tiff module: %s"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: ../src/common/datetime.cpp:3301
3730 msgid "today"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: ../src/common/datetime.cpp:3303
3734 msgid "tomorrow"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: ../src/common/datetime.cpp:3477
3738 msgid "twelfth"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: ../src/common/datetime.cpp:3485
3742 msgid "twentieth"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: ../src/common/fontcmn.cpp:525
3746 msgid "underlined"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: ../src/common/fontcmn.cpp:440
3750 msgid "underlined "
3751 msgstr ""
3752
3753 #: ../src/common/fileconf.cpp:1935
3754 #, c-format
3755 msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
3756 msgstr ""
3757
3758 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:282
3759 msgid "unknown"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: ../src/common/xtixml.cpp:252
3763 #, c-format
3764 msgid "unknown class %s"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: ../src/common/regex.cpp:151 ../src/html/chm.cpp:352
3768 msgid "unknown error"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: ../src/msw/dialup.cpp:445
3772 #, c-format
3773 msgid "unknown error (error code %08x)."
3774 msgstr ""
3775
3776 #: ../src/common/textbuf.cpp:229
3777 msgid "unknown line terminator"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: ../src/common/file.cpp:474 ../src/common/file.cpp:501
3781 msgid "unknown seek origin"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: ../src/common/fmapbase.cpp:698
3785 #, c-format
3786 msgid "unknown-%d"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: ../src/common/docview.cpp:432
3790 msgid "unnamed"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: ../src/common/docview.cpp:1307
3794 #, c-format
3795 msgid "unnamed%d"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: ../src/common/gzstream.cpp:147
3799 msgid "unsupported compression method in Gzip stream"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: ../src/common/intl.cpp:1107
3803 #, c-format
3804 msgid "using catalog '%s' from '%s'."
3805 msgstr ""
3806
3807 #: ../src/html/chm.cpp:336
3808 msgid "write error"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: ../src/common/filename.cpp:177
3812 msgid "writing"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: ../src/common/stopwatch.cpp:279
3816 msgid "wxGetTimeOfDay failed."
3817 msgstr ""
3818
3819 #: ../src/common/socket.cpp:395 ../src/common/socket.cpp:449
3820 msgid "wxSocket: invalid signature in ReadMsg."
3821 msgstr ""
3822
3823 #: ../src/common/socket.cpp:945
3824 msgid "wxSocket: unknown event!."
3825 msgstr ""
3826
3827 #: ../src/motif/app.cpp:204
3828 #, c-format
3829 msgid "wxWindows could not open display for '%s': exiting."
3830 msgstr ""
3831
3832 #: ../src/x11/app.cpp:176
3833 msgid "wxWindows could not open display. Exiting."
3834 msgstr ""
3835
3836 #: ../src/common/datetime.cpp:3302
3837 msgid "yesterday"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: ../src/common/zstream.cpp:141 ../src/common/zstream.cpp:275
3841 #, c-format
3842 msgid "zlib error %d"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: ../src/common/prntbase.cpp:450
3846 msgid "|<<"
3847 msgstr ""