]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blame - locale/lv.po
fix tests for WXWIN_COMPATIBILITY_2_8, closes #13800
[wxWidgets.git] / locale / lv.po
CommitLineData
327d463e
VZ
1msgid ""
2msgstr ""
acf9e355 3"Project-Id-Version: wxWidgets-2.6.1\n"
62603868 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5325c2e3 5"POT-Creation-Date: 2011-11-06 12:44+0100\n"
acf9e355
VZ
6"PO-Revision-Date: 2005-05-31 09:37+0930\n"
7"Last-Translator: Lafriks <lafriks@hello.lv>\n"
327d463e
VZ
8"Language-Team: wxWidgets translators <wx-translators@wxwindows.org>\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
acf9e355
VZ
12"plural-forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2\n"
13"X-Generator: Rosetta (http://launchpad.ubuntu.com/rosetta/)\n"
327d463e 14
5325c2e3 15#: ../src/common/debugrpt.cpp:582
9a81018e
MB
16msgid ""
17"\n"
18"Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
62603868
MB
19msgstr ""
20"\n"
21"Lūdzu nosūtiet šo ziņojumu programmas uzturētajam, paldies!\n"
9a81018e 22
5325c2e3
VZ
23#: ../src/palmos/utils.cpp:265 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:205
24#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:217
9a81018e 25msgid " "
acf9e355 26msgstr " "
9a81018e 27
5325c2e3 28#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:323
62603868 29msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
acf9e355 30msgstr " Paldies! Atvainojamies, par sagādātajām neērtībām!\n"
9a81018e 31
5325c2e3 32#: ../src/common/log.cpp:376
327d463e
VZ
33#, c-format
34msgid " (error %ld: %s)"
35msgstr " (kļūda %ld: %s)"
36
5325c2e3
VZ
37#: ../src/common/imagtiff.cpp:80
38#, c-format
39msgid " (in module \"%s\")"
40msgstr ""
41
42#: ../src/common/docview.cpp:1602
327d463e
VZ
43msgid " - "
44msgstr " - "
45
5325c2e3 46#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:580 ../src/html/htmprint.cpp:705
327d463e 47msgid " Preview"
acf9e355 48msgstr " Priekšskatījums"
327d463e 49
5325c2e3 50#: ../src/common/fontcmn.cpp:788
f4eadf61
MB
51#, fuzzy
52msgid " bold"
53msgstr "Treknraksts"
54
5325c2e3 55#: ../src/common/fontcmn.cpp:804
f4eadf61
MB
56#, fuzzy
57msgid " italic"
58msgstr "slīpraksts"
59
5325c2e3 60#: ../src/common/fontcmn.cpp:784
f4eadf61
MB
61msgid " light"
62msgstr ""
63
64#: ../src/common/paper.cpp:119
327d463e 65msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
acf9e355 66msgstr "Aploksne Nr. 10, 10.5 x 24.1 cm"
327d463e 67
f4eadf61 68#: ../src/common/paper.cpp:120
327d463e 69msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
acf9e355 70msgstr "Aploksne Nr. 11, 11.4 x 26.4 cm"
327d463e 71
f4eadf61 72#: ../src/common/paper.cpp:121
327d463e 73msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
acf9e355 74msgstr "Aploksne Nr. 12, 12.1 x 27.9 cm"
327d463e 75
f4eadf61 76#: ../src/common/paper.cpp:122
327d463e 77msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
acf9e355 78msgstr "Aploksne Nr. 14, 12.7 x 29.2 cm"
327d463e 79
f4eadf61 80#: ../src/common/paper.cpp:118
327d463e 81msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
acf9e355 82msgstr "Aploksne Nr. 9, 9.8 x 22.5 cm"
327d463e 83
5325c2e3
VZ
84#: ../src/html/helpwnd.cpp:1042
85#, fuzzy, c-format
86msgid "%d of %lu"
87msgstr "%i no %i"
f4eadf61 88
5325c2e3 89#: ../src/html/helpwnd.cpp:1685 ../src/html/helpwnd.cpp:1723
327d463e
VZ
90#, c-format
91msgid "%i of %i"
92msgstr "%i no %i"
93
5325c2e3 94#: ../src/generic/filectrlg.cpp:309
f4eadf61
MB
95#, fuzzy, c-format
96msgid "%ld byte"
97msgid_plural "%ld bytes"
98msgstr[0] "%ld baiti"
99msgstr[1] "%ld baiti"
100msgstr[2] "%ld baiti"
327d463e 101
5325c2e3
VZ
102#: ../src/html/helpwnd.cpp:1044
103#, fuzzy, c-format
104msgid "%lu of %lu"
105msgstr "%i no %i"
7f4fd42e 106
5325c2e3 107#: ../src/common/cmdline.cpp:1043
327d463e
VZ
108#, c-format
109msgid "%s (or %s)"
110msgstr "%s (vai %s)"
111
5325c2e3 112#: ../src/generic/logg.cpp:239
327d463e
VZ
113#, c-format
114msgid "%s Error"
115msgstr "%s Kļuda"
116
5325c2e3 117#: ../src/generic/logg.cpp:251
327d463e
VZ
118#, c-format
119msgid "%s Information"
120msgstr "%s Informācija"
121
5325c2e3 122#: ../src/generic/logg.cpp:243
327d463e
VZ
123#, c-format
124msgid "%s Warning"
125msgstr "%s Brīdinājums"
126
5325c2e3 127#: ../src/common/tarstrm.cpp:1320
f4eadf61
MB
128#, c-format
129msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'"
130msgstr ""
131
5325c2e3 132#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:107
327d463e
VZ
133#, c-format
134msgid "%s files (%s)|%s"
135msgstr "%s failus (%s)|%s"
136
5325c2e3
VZ
137#: ../src/common/stockitem.cpp:140 ../src/html/helpfrm.cpp:143
138#: ../src/html/helpfrm.cpp:145
327d463e
VZ
139msgid "&About..."
140msgstr "P&ar..."
141
5325c2e3 142#: ../src/common/stockitem.cpp:208
acf9e355 143#, fuzzy
9a81018e 144msgid "&Actual Size"
acf9e355 145msgstr "F&aktiskais Izmērs"
9a81018e 146
5325c2e3 147#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287
7f4fd42e
VS
148msgid "&After a paragraph:"
149msgstr ""
150
5325c2e3
VZ
151#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141
152#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:320
f4eadf61
MB
153#, fuzzy
154msgid "&Alignment"
155msgstr "&Salikt bez atkāpes"
156
5325c2e3 157#: ../src/common/stockitem.cpp:142
9a81018e 158msgid "&Apply"
acf9e355 159msgstr "&Pielietot"
9a81018e 160
5325c2e3 161#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240
f4eadf61
MB
162#, fuzzy
163msgid "&Apply Style"
164msgstr "&Pielietot"
165
5325c2e3 166#: ../src/msw/mdi.cpp:168
327d463e 167msgid "&Arrange Icons"
acf9e355 168msgstr "S&akārtot Ikonas"
327d463e 169
5325c2e3
VZ
170#: ../src/common/stockitem.cpp:196
171msgid "&Ascending"
172msgstr ""
173
174#: ../src/common/stockitem.cpp:143
9a81018e 175msgid "&Back"
acf9e355 176msgstr "A&tpakaļ"
9a81018e 177
5325c2e3 178#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:114
f4eadf61
MB
179msgid "&Based on:"
180msgstr ""
181
5325c2e3 182#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278
7f4fd42e
VS
183msgid "&Before a paragraph:"
184msgstr ""
185
5325c2e3
VZ
186#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:238
187msgid "&Bg colour:"
188msgstr ""
189
190#: ../src/common/stockitem.cpp:144
9a81018e 191msgid "&Bold"
acf9e355 192msgstr "&Treknraksts"
9a81018e 193
5325c2e3
VZ
194#: ../src/common/stockitem.cpp:145
195msgid "&Bottom"
196msgstr ""
197
198#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:359
199#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:503
200#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:260
201#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:374
202msgid "&Bottom:"
203msgstr ""
204
205#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3228
206#, fuzzy
207msgid "&Box"
208msgstr "&Treknraksts"
209
210#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:211
211#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:160
f4eadf61
MB
212msgid "&Bullet style:"
213msgstr ""
214
5325c2e3
VZ
215#: ../src/common/stockitem.cpp:147
216msgid "&CD-Rom"
217msgstr ""
218
219#: ../src/generic/wizard.cpp:432 ../src/generic/fontdlgg.cpp:471
220#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:490 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:576
221#: ../src/common/stockitem.cpp:146
327d463e
VZ
222msgid "&Cancel"
223msgstr "At&celt"
224
5325c2e3 225#: ../src/msw/mdi.cpp:164
327d463e 226msgid "&Cascade"
acf9e355 227msgstr "&Kaskādēt"
327d463e 228
5325c2e3
VZ
229#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4657
230#, fuzzy
231msgid "&Cell"
232msgstr "At&celt"
233
234#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:436
f4eadf61
MB
235msgid "&Character code:"
236msgstr ""
237
5325c2e3 238#: ../src/common/stockitem.cpp:148
9a81018e 239msgid "&Clear"
acf9e355 240msgstr "&Notīrīt"
9a81018e 241
5325c2e3
VZ
242#: ../src/generic/logg.cpp:528 ../src/common/stockitem.cpp:149
243#: ../src/common/prntbase.cpp:1545 ../src/html/helpfrm.cpp:140
327d463e 244msgid "&Close"
acf9e355 245msgstr "Ai&zvērt"
327d463e 246
5325c2e3
VZ
247#: ../src/common/stockitem.cpp:194
248#, fuzzy
249msgid "&Color"
250msgstr "&Notīrīt"
251
252#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:225
f4eadf61
MB
253msgid "&Colour:"
254msgstr ""
255
5325c2e3
VZ
256#: ../src/common/stockitem.cpp:150
257#, fuzzy
258msgid "&Convert"
259msgstr "&Pārvietot"
260
261#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:311 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:586
262#: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/msw/textctrl.cpp:2211
327d463e 263msgid "&Copy"
acf9e355 264msgstr "&Kopēt"
327d463e 265
5325c2e3 266#: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:157
7f4fd42e
VS
267#, fuzzy
268msgid "&Copy URL"
269msgstr "&Kopēt"
270
5325c2e3
VZ
271#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:314
272msgid "&Customize..."
273msgstr ""
274
275#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:331
9a81018e 276msgid "&Debug report preview:"
acf9e355 277msgstr "A&tkļūdošanas ziņojuma priekšskatījums:"
9a81018e 278
5325c2e3
VZ
279#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:143
280#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:313 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:588
281#: ../src/common/stockitem.cpp:153 ../src/msw/textctrl.cpp:2213
327d463e
VZ
282msgid "&Delete"
283msgstr "&Dzēst"
284
5325c2e3 285#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258
f4eadf61
MB
286#, fuzzy
287msgid "&Delete Style..."
288msgstr "&Dzēst"
289
5325c2e3
VZ
290#: ../src/common/stockitem.cpp:197
291msgid "&Descending"
292msgstr ""
293
294#: ../src/generic/logg.cpp:700
327d463e
VZ
295msgid "&Details"
296msgstr "&Detaļas"
297
5325c2e3 298#: ../src/common/stockitem.cpp:154
9a81018e
MB
299#, fuzzy
300msgid "&Down"
acf9e355 301msgstr "&Lejup"
9a81018e 302
5325c2e3 303#: ../src/common/stockitem.cpp:155
f4eadf61
MB
304msgid "&Edit"
305msgstr ""
306
5325c2e3 307#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252
f4eadf61
MB
308msgid "&Edit Style..."
309msgstr ""
310
5325c2e3
VZ
311#: ../src/common/stockitem.cpp:156
312msgid "&Execute"
313msgstr ""
314
315#: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/html/helpfrm.cpp:147
327d463e
VZ
316msgid "&File"
317msgstr "&Fails"
318
5325c2e3 319#: ../src/common/stockitem.cpp:159
327d463e 320msgid "&Find"
acf9e355 321msgstr "&Meklēt"
327d463e 322
5325c2e3 323#: ../src/generic/wizard.cpp:626
327d463e 324msgid "&Finish"
acf9e355 325msgstr "&Pabeigt"
327d463e 326
5325c2e3
VZ
327#: ../src/common/stockitem.cpp:160
328#, fuzzy
329msgid "&First"
330msgstr "&Pabeigt"
331
332#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:168
333msgid "&Floating mode:"
334msgstr ""
335
336#: ../src/common/stockitem.cpp:161
337#, fuzzy
338msgid "&Floppy"
339msgstr "&Kopēt"
340
341#: ../src/common/stockitem.cpp:195
342#, fuzzy
343msgid "&Font"
344msgstr "&Fontu saime:"
345
346#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:372
9a81018e 347msgid "&Font family:"
acf9e355 348msgstr "&Fontu saime:"
9a81018e 349
5325c2e3 350#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195
f4eadf61
MB
351msgid "&Font for Level..."
352msgstr ""
353
5325c2e3
VZ
354#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:144
355#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:397
f4eadf61
MB
356#, fuzzy
357msgid "&Font:"
358msgstr "&Fontu saime:"
359
5325c2e3 360#: ../src/common/stockitem.cpp:162
9a81018e 361msgid "&Forward"
acf9e355 362msgstr "Uz &priekšu"
9a81018e 363
5325c2e3 364#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:448
f4eadf61
MB
365msgid "&From:"
366msgstr ""
367
5325c2e3
VZ
368#: ../src/common/stockitem.cpp:163
369msgid "&Harddisk"
370msgstr ""
371
372#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:227
373msgid "&Height:"
374msgstr ""
327d463e 375
5325c2e3
VZ
376#: ../src/generic/wizard.cpp:435 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:292
377#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:476 ../src/osx/menu_osx.cpp:669
378#: ../src/common/stockitem.cpp:164 ../src/html/helpfrm.cpp:148
327d463e 379msgid "&Help"
acf9e355 380msgstr "&Palīdzība"
327d463e 381
5325c2e3
VZ
382#: ../include/wx/richmsgdlg.h:31
383#, fuzzy
384msgid "&Hide details"
385msgstr "&Detaļas"
386
387#: ../src/common/stockitem.cpp:165
acf9e355 388#, fuzzy
9a81018e 389msgid "&Home"
acf9e355 390msgstr "&Mājup"
9a81018e 391
5325c2e3
VZ
392#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:197
393#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:373
f4eadf61
MB
394msgid "&Indentation (tenths of a mm)"
395msgstr ""
396
5325c2e3
VZ
397#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:180
398#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:357
f4eadf61
MB
399#, fuzzy
400msgid "&Indeterminate"
401msgstr "Pasvītroj&ums"
402
5325c2e3 403#: ../src/common/stockitem.cpp:167
9a81018e 404msgid "&Index"
acf9e355 405msgstr "&Indekss"
9a81018e 406
5325c2e3
VZ
407#: ../src/common/stockitem.cpp:168
408#, fuzzy
409msgid "&Info"
410msgstr "Atsa&ukt"
411
412#: ../src/common/stockitem.cpp:169
9a81018e 413msgid "&Italic"
acf9e355 414msgstr "&Slīpraksts"
9a81018e 415
5325c2e3
VZ
416#: ../src/common/stockitem.cpp:170
417msgid "&Jump to"
418msgstr ""
419
420#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:166
421#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:343
f4eadf61
MB
422msgid "&Justified"
423msgstr ""
424
5325c2e3
VZ
425#: ../src/common/stockitem.cpp:175
426#, fuzzy
427msgid "&Last"
428msgstr "Ie&līmēt"
429
430#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:152
431#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:329
f4eadf61
MB
432msgid "&Left"
433msgstr ""
434
5325c2e3
VZ
435#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208
436#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:269
437#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:413
438#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:382
439#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:187
440#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:301
f4eadf61
MB
441msgid "&Left:"
442msgstr ""
443
5325c2e3 444#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:184
f4eadf61
MB
445msgid "&List level:"
446msgstr ""
447
5325c2e3 448#: ../src/generic/logg.cpp:529
327d463e 449msgid "&Log"
acf9e355 450msgstr "Žurnā&ls"
327d463e 451
5325c2e3 452#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3770
327d463e 453msgid "&Move"
acf9e355 454msgstr "&Pārvietot"
327d463e 455
5325c2e3
VZ
456#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:341
457msgid "&Move the object to:"
458msgstr ""
459
460#: ../src/common/stockitem.cpp:176
461#, fuzzy
462msgid "&Network"
463msgstr "&Jauns"
464
465#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:137 ../src/common/stockitem.cpp:177
9a81018e 466msgid "&New"
acf9e355 467msgstr "&Jauns"
9a81018e 468
5325c2e3
VZ
469#: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:101
470#: ../src/msw/mdi.cpp:169
327d463e
VZ
471msgid "&Next"
472msgstr "&Nākošais"
473
5325c2e3 474#: ../src/generic/wizard.cpp:431 ../src/generic/wizard.cpp:626
327d463e
VZ
475msgid "&Next >"
476msgstr "&Nākošais >"
477
5325c2e3
VZ
478#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:350
479msgid "&Next Paragraph"
480msgstr ""
481
482#: ../src/generic/tipdlg.cpp:277
327d463e
VZ
483msgid "&Next Tip"
484msgstr "&Nākošais Padoms"
485
5325c2e3 486#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:124
f4eadf61
MB
487#, fuzzy
488msgid "&Next style:"
489msgstr "&Nākošais >"
490
5325c2e3 491#: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/msw/msgdlg.cpp:470
9a81018e 492msgid "&No"
acf9e355 493msgstr "&Nē"
9a81018e 494
5325c2e3 495#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:353
9a81018e 496msgid "&Notes:"
acf9e355 497msgstr "Piezī&mes:"
9a81018e 498
5325c2e3 499#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:265
f4eadf61
MB
500msgid "&Number:"
501msgstr ""
502
5325c2e3
VZ
503#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:476 ../src/generic/fontdlgg.cpp:483
504#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:582 ../src/common/stockitem.cpp:179
9a81018e 505msgid "&OK"
acf9e355 506msgstr "&Labi"
9a81018e 507
5325c2e3
VZ
508#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:339 ../src/common/stockitem.cpp:180
509#: ../src/html/helpfrm.cpp:138
327d463e 510msgid "&Open..."
acf9e355 511msgstr "&Atvērt..."
327d463e 512
5325c2e3 513#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:235
7f4fd42e
VS
514msgid "&Outline level:"
515msgstr ""
516
5325c2e3
VZ
517#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:318
518msgid "&Page Break"
519msgstr ""
520
521#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:312 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:587
522#: ../src/common/stockitem.cpp:181 ../src/msw/textctrl.cpp:2212
327d463e 523msgid "&Paste"
acf9e355 524msgstr "Ie&līmēt"
327d463e 525
5325c2e3
VZ
526#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3871
527msgid "&Picture"
528msgstr ""
529
530#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:423
9a81018e 531msgid "&Point size:"
acf9e355 532msgstr "&Punkta izmērs:"
9a81018e 533
5325c2e3 534#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:115
f4eadf61
MB
535msgid "&Position (tenths of a mm):"
536msgstr ""
537
5325c2e3 538#: ../src/common/stockitem.cpp:182
9a81018e 539msgid "&Preferences"
acf9e355 540msgstr "&Preferences"
9a81018e 541
5325c2e3
VZ
542#: ../src/common/stockitem.cpp:183
543#, fuzzy
544msgid "&Preview..."
545msgstr " Priekšskatījums"
546
547#: ../src/aui/tabmdi.cpp:109 ../src/generic/mdig.cpp:102
548#: ../src/msw/mdi.cpp:170
327d463e
VZ
549msgid "&Previous"
550msgstr "Ie&priekšējais"
551
5325c2e3
VZ
552#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:344
553#, fuzzy
554msgid "&Previous Paragraph"
555msgstr "Ie&priekšējais"
556
557#: ../src/common/stockitem.cpp:184
327d463e 558msgid "&Print..."
acf9e355 559msgstr "&Drukāt..."
327d463e 560
5325c2e3
VZ
561#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:317 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:4257
562#: ../src/common/stockitem.cpp:185
9a81018e 563msgid "&Properties"
acf9e355 564msgstr "&Rekvizīti"
9a81018e 565
5325c2e3 566#: ../src/common/stockitem.cpp:157
9a81018e 567msgid "&Quit"
acf9e355 568msgstr "I&ziet"
9a81018e 569
5325c2e3
VZ
570#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:308 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:583
571#: ../src/common/stockitem.cpp:186 ../src/common/cmdproc.cpp:294
572#: ../src/common/cmdproc.cpp:301 ../src/msw/textctrl.cpp:2208
327d463e 573msgid "&Redo"
acf9e355 574msgstr "Atat&saukt"
327d463e 575
5325c2e3 576#: ../src/common/cmdproc.cpp:290 ../src/common/cmdproc.cpp:310
327d463e 577msgid "&Redo "
acf9e355 578msgstr "Atat&saukt "
327d463e 579
5325c2e3 580#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246
f4eadf61
MB
581msgid "&Rename Style..."
582msgstr ""
583
7f4fd42e 584#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:180
327d463e 585msgid "&Replace"
acf9e355 586msgstr "Aiz&vietot"
327d463e 587
5325c2e3 588#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:276
f4eadf61
MB
589msgid "&Restart numbering"
590msgstr ""
591
5325c2e3 592#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3769
327d463e 593msgid "&Restore"
acf9e355 594msgstr "At&jaunot"
327d463e 595
5325c2e3
VZ
596#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:159
597#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:336
f4eadf61
MB
598msgid "&Right"
599msgstr ""
600
5325c2e3
VZ
601#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:226
602#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:299
603#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:443
604#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:400
605#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:212
606#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:326
f4eadf61
MB
607msgid "&Right:"
608msgstr ""
609
5325c2e3 610#: ../src/common/stockitem.cpp:191
9a81018e 611msgid "&Save"
acf9e355 612msgstr "&Saglabāt"
9a81018e 613
5325c2e3
VZ
614#: ../src/common/stockitem.cpp:192
615#, fuzzy
616msgid "&Save as"
617msgstr "Saglabāt kā"
618
619#: ../src/generic/logg.cpp:524
327d463e
VZ
620msgid "&Save..."
621msgstr "&Saglabāt..."
622
5325c2e3
VZ
623#: ../include/wx/richmsgdlg.h:30
624#, fuzzy
625msgid "&See details"
626msgstr "&Detaļas"
627
628#: ../src/generic/tipdlg.cpp:271
327d463e
VZ
629msgid "&Show tips at startup"
630msgstr "Rādīt dienas padomu&s"
631
5325c2e3 632#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3772
327d463e 633msgid "&Size"
acf9e355 634msgstr "Izmēr&s"
327d463e 635
5325c2e3 636#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:162
f4eadf61
MB
637#, fuzzy
638msgid "&Size:"
639msgstr "Izmēr&s"
640
5325c2e3 641#: ../src/generic/progdlgg.cpp:273
7f4fd42e
VS
642#, fuzzy
643msgid "&Skip"
644msgstr "Izmēr&s"
645
5325c2e3
VZ
646#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267
647#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:418
f4eadf61
MB
648msgid "&Spacing (tenths of a mm)"
649msgstr ""
650
5325c2e3
VZ
651#: ../src/common/stockitem.cpp:198
652msgid "&Spell Check"
653msgstr ""
654
655#: ../src/common/stockitem.cpp:199
9a81018e 656msgid "&Stop"
acf9e355 657msgstr "Ap&stādināt"
9a81018e 658
5325c2e3 659#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:251 ../src/common/stockitem.cpp:200
7f4fd42e
VS
660msgid "&Strikethrough"
661msgstr ""
662
5325c2e3 663#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:383 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:105
9a81018e 664msgid "&Style:"
acf9e355 665msgstr "&Stils:"
9a81018e 666
5325c2e3 667#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:193
f4eadf61
MB
668#, fuzzy
669msgid "&Styles:"
670msgstr "&Stils:"
671
5325c2e3 672#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:410
f4eadf61
MB
673msgid "&Subset:"
674msgstr ""
675
5325c2e3
VZ
676#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:269
677#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:223
f4eadf61
MB
678#, fuzzy
679msgid "&Symbol:"
680msgstr "&Stils:"
681
5325c2e3
VZ
682#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4739
683msgid "&Table"
684msgstr ""
685
686#: ../src/common/stockitem.cpp:201
687#, fuzzy
688msgid "&Top"
689msgstr "&Kopēt"
690
691#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:329
692#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:473
693#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:235
694#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:349
695#, fuzzy
696msgid "&Top:"
697msgstr "&Kopēt"
698
699#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:445 ../src/common/stockitem.cpp:203
9a81018e 700msgid "&Underline"
acf9e355 701msgstr "Pasvītroj&ums"
9a81018e 702
5325c2e3 703#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:210
f4eadf61
MB
704#, fuzzy
705msgid "&Underlining:"
706msgstr "Pasvītroj&ums"
707
5325c2e3
VZ
708#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:307 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:582
709#: ../src/common/stockitem.cpp:204 ../src/common/cmdproc.cpp:272
710#: ../src/msw/textctrl.cpp:2207
327d463e 711msgid "&Undo"
acf9e355 712msgstr "Atsa&ukt"
327d463e 713
5325c2e3 714#: ../src/common/cmdproc.cpp:266
327d463e 715msgid "&Undo "
acf9e355 716msgstr "Atsa&ukt "
327d463e 717
5325c2e3 718#: ../src/common/stockitem.cpp:205
acf9e355 719#, fuzzy
9a81018e 720msgid "&Unindent"
acf9e355 721msgstr "&Salikt bez atkāpes"
9a81018e 722
5325c2e3 723#: ../src/common/stockitem.cpp:206
9a81018e 724msgid "&Up"
acf9e355 725msgstr "A&ugšup"
9a81018e 726
5325c2e3
VZ
727#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:272
728#, fuzzy
729msgid "&Vertical alignment:"
730msgstr "&Salikt bez atkāpes"
731
732#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:337
733#, fuzzy
734msgid "&View..."
735msgstr "&Atvērt..."
736
737#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:394
9a81018e
MB
738msgid "&Weight:"
739msgstr ""
740
5325c2e3
VZ
741#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:200
742msgid "&Width:"
743msgstr ""
744
7f4fd42e 745#: ../src/aui/tabmdi.cpp:301 ../src/aui/tabmdi.cpp:317
5325c2e3
VZ
746#: ../src/aui/tabmdi.cpp:319 ../src/generic/mdig.cpp:295
747#: ../src/generic/mdig.cpp:311 ../src/generic/mdig.cpp:315
748#: ../src/msw/mdi.cpp:70
327d463e 749msgid "&Window"
acf9e355 750msgstr "&Logs"
327d463e 751
5325c2e3 752#: ../src/common/stockitem.cpp:207 ../src/msw/msgdlg.cpp:470
9a81018e 753msgid "&Yes"
acf9e355 754msgstr "&Jā"
9a81018e 755
5325c2e3
VZ
756#: ../src/common/fontcmn.cpp:821
757msgid "'"
758msgstr ""
759
760#: ../src/common/config.cpp:526 ../src/msw/regconf.cpp:259
acf9e355 761#, fuzzy, c-format
327d463e 762msgid "'%s' has extra '..', ignored."
acf9e355 763msgstr "'%s' ir lieki '..', ignorēts."
327d463e 764
5325c2e3
VZ
765#: ../src/common/valtext.cpp:250 ../src/common/valtext.cpp:252
766#: ../src/common/valtext.cpp:254 ../src/common/valtext.cpp:256
327d463e
VZ
767#, c-format
768msgid "'%s' is invalid"
acf9e355 769msgstr "'%s' ir nederīgs"
327d463e 770
5325c2e3 771#: ../src/common/cmdline.cpp:941 ../src/common/cmdline.cpp:959
327d463e
VZ
772#, c-format
773msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
acf9e355 774msgstr "'%s' ir nekorekta skaitliska vērtība opcijai '%s'."
327d463e 775
5325c2e3 776#: ../src/common/translation.cpp:930
327d463e
VZ
777#, c-format
778msgid "'%s' is not a valid message catalog."
acf9e355 779msgstr "'%s' ir nederīgs ziņojumu katalogs."
327d463e 780
f4eadf61 781#: ../src/common/textbuf.cpp:245
327d463e
VZ
782#, c-format
783msgid "'%s' is probably a binary buffer."
784msgstr ""
785
5325c2e3 786#: ../src/common/valtext.cpp:248
327d463e
VZ
787#, c-format
788msgid "'%s' should be numeric."
acf9e355 789msgstr "'%s' ir jābūt skaitliskam."
327d463e 790
5325c2e3 791#: ../src/common/valtext.cpp:240
327d463e
VZ
792#, c-format
793msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
acf9e355 794msgstr "'%s' drīkst saturēt tikai ASCII simbolus."
327d463e 795
5325c2e3 796#: ../src/common/valtext.cpp:242
327d463e
VZ
797#, c-format
798msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
acf9e355 799msgstr "'%s' drīkst saturēt tikai alfabēta rakstzīmes."
327d463e 800
5325c2e3 801#: ../src/common/valtext.cpp:244
327d463e
VZ
802#, c-format
803msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
acf9e355 804msgstr "'%s' drīkst saturēt tikai alfabēta un skaitliskas rakstzīmes."
327d463e 805
5325c2e3
VZ
806#: ../src/common/valtext.cpp:246
807#, fuzzy, c-format
808msgid "'%s' should only contain digits."
809msgstr "'%s' drīkst saturēt tikai ASCII simbolus."
810
811#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:230
812#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:180
f4eadf61
MB
813msgid "(*)"
814msgstr ""
815
5325c2e3 816#: ../src/html/helpwnd.cpp:977
327d463e 817msgid "(Help)"
acf9e355 818msgstr "(Palīdzība)"
327d463e 819
5325c2e3
VZ
820#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482
821#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287
f4eadf61
MB
822msgid "(None)"
823msgstr ""
824
5325c2e3 825#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:501
f4eadf61
MB
826msgid "(Normal text)"
827msgstr ""
828
5325c2e3
VZ
829#: ../src/html/helpwnd.cpp:424 ../src/html/helpwnd.cpp:1114
830#: ../src/html/helpwnd.cpp:1750
327d463e 831msgid "(bookmarks)"
acf9e355 832msgstr "(grāmatzīme)"
327d463e 833
5325c2e3
VZ
834#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:239
835#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:250
836#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:251
837#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:299
838#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311
839#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:312
840#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:826
841#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291
842#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:295
843#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:299
844#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449
845#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461
846#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462
f4eadf61
MB
847msgid "(none)"
848msgstr ""
849
5325c2e3
VZ
850#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493
851#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:298
f4eadf61
MB
852msgid "*"
853msgstr ""
854
5325c2e3
VZ
855#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:237
856#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:187
f4eadf61
MB
857msgid "*)"
858msgstr ""
859
5325c2e3
VZ
860#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496
861#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:301
f4eadf61
MB
862msgid "+"
863msgstr ""
864
5325c2e3
VZ
865#: ../src/msw/utils.cpp:1332
866msgid ", 64-bit edition"
867msgstr ""
868
869#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494
870#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:299
7f4fd42e 871msgid "-"
9a81018e
MB
872msgstr ""
873
5325c2e3
VZ
874#: ../src/generic/filepickerg.cpp:64
875#, fuzzy
876msgid "..."
877msgstr ".."
878
879#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:240
7f4fd42e 880msgid "1"
f4eadf61 881msgstr ""
327d463e 882
5325c2e3
VZ
883#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:301
884#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451
885msgid "1.1"
886msgstr ""
887
888#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:302
889#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452
890msgid "1.2"
891msgstr ""
892
893#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303
894#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453
895msgid "1.3"
896msgstr ""
897
898#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:304
899#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454
900msgid "1.4"
901msgstr ""
902
903#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305
904#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455
f4eadf61
MB
905msgid "1.5"
906msgstr ""
327d463e 907
5325c2e3
VZ
908#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:306
909#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456
910msgid "1.6"
911msgstr ""
912
913#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:307
914#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457
915msgid "1.7"
916msgstr ""
917
918#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:308
919#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458
920msgid "1.8"
921msgstr ""
922
923#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:309
924#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459
925msgid "1.9"
926msgstr ""
927
928#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:249
929msgid "10"
930msgstr ""
931
f4eadf61 932#: ../src/common/paper.cpp:142
62603868
MB
933#, fuzzy
934msgid "10 x 11 in"
935msgstr "25.4 x 35.6 cm"
936
f4eadf61 937#: ../src/common/paper.cpp:115
327d463e 938msgid "10 x 14 in"
acf9e355 939msgstr "25.4 x 35.6 cm"
327d463e 940
f4eadf61 941#: ../src/common/paper.cpp:116
327d463e 942msgid "11 x 17 in"
acf9e355 943msgstr "27.9 x 43.2 cm"
327d463e 944
f4eadf61 945#: ../src/common/paper.cpp:186
62603868
MB
946#, fuzzy
947msgid "12 x 11 in"
948msgstr "25.4 x 35.6 cm"
949
f4eadf61 950#: ../src/common/paper.cpp:143
62603868
MB
951#, fuzzy
952msgid "15 x 11 in"
953msgstr "25.4 x 35.6 cm"
954
5325c2e3
VZ
955#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:241
956#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:310
957#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460
f4eadf61
MB
958msgid "2"
959msgstr ""
960
5325c2e3 961#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:242
7f4fd42e
VS
962msgid "3"
963msgstr ""
964
5325c2e3 965#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:243
7f4fd42e
VS
966msgid "4"
967msgstr ""
968
5325c2e3 969#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:244
7f4fd42e
VS
970msgid "5"
971msgstr ""
972
5325c2e3 973#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:245
7f4fd42e
VS
974msgid "6"
975msgstr ""
976
f4eadf61 977#: ../src/common/paper.cpp:134
327d463e 978msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
acf9e355 979msgstr "Aplpksne 6 3/4, 9.2 x 16.5 cm"
327d463e 980
5325c2e3 981#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:246
7f4fd42e
VS
982msgid "7"
983msgstr ""
984
5325c2e3 985#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:247
7f4fd42e
VS
986msgid "8"
987msgstr ""
988
5325c2e3 989#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:248
7f4fd42e
VS
990msgid "9"
991msgstr ""
992
f4eadf61 993#: ../src/common/paper.cpp:141
62603868
MB
994#, fuzzy
995msgid "9 x 11 in"
996msgstr "27.9 x 43.2 cm"
997
5325c2e3 998#: ../src/html/htmprint.cpp:432
327d463e
VZ
999msgid ": file does not exist!"
1000msgstr ": fails neeksistē!"
1001
5325c2e3 1002#: ../src/common/fontmap.cpp:198
327d463e 1003msgid ": unknown charset"
acf9e355 1004msgstr ": nezināma rakstzīmju kopa"
327d463e 1005
5325c2e3 1006#: ../src/common/fontmap.cpp:412
327d463e 1007msgid ": unknown encoding"
acf9e355 1008msgstr ": nezināms kodējums"
327d463e 1009
5325c2e3 1010#: ../src/generic/wizard.cpp:437
327d463e 1011msgid "< &Back"
acf9e355 1012msgstr "< At&pakaļ"
327d463e 1013
5325c2e3
VZ
1014#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:596 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:803
1015#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:823
f4eadf61
MB
1016msgid "<Any Decorative>"
1017msgstr ""
1018
5325c2e3
VZ
1019#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:597 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:805
1020#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:825
f4eadf61
MB
1021msgid "<Any Modern>"
1022msgstr ""
1023
5325c2e3
VZ
1024#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:595 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:801
1025#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:821
f4eadf61
MB
1026msgid "<Any Roman>"
1027msgstr ""
1028
5325c2e3
VZ
1029#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:598 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:807
1030#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:827
f4eadf61
MB
1031msgid "<Any Script>"
1032msgstr ""
1033
5325c2e3
VZ
1034#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:599 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:812
1035#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:831
f4eadf61
MB
1036msgid "<Any Swiss>"
1037msgstr ""
1038
5325c2e3
VZ
1039#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:600 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:809
1040#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:829
f4eadf61
MB
1041msgid "<Any Teletype>"
1042msgstr ""
1043
5325c2e3 1044#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:594
f4eadf61
MB
1045msgid "<Any>"
1046msgstr ""
1047
5325c2e3 1048#: ../src/generic/filectrlg.cpp:280 ../src/generic/filectrlg.cpp:303
327d463e
VZ
1049msgid "<DIR>"
1050msgstr "<DIR>"
1051
5325c2e3 1052#: ../src/generic/filectrlg.cpp:284 ../src/generic/filectrlg.cpp:307
327d463e
VZ
1053msgid "<DRIVE>"
1054msgstr "<DISKS>"
1055
5325c2e3 1056#: ../src/generic/filectrlg.cpp:282 ../src/generic/filectrlg.cpp:305
327d463e
VZ
1057msgid "<LINK>"
1058msgstr "<SAITE>"
1059
7f4fd42e 1060#: ../src/html/helpwnd.cpp:1274
327d463e
VZ
1061msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
1062msgstr ""
1063
7f4fd42e 1064#: ../src/html/helpwnd.cpp:1278
327d463e
VZ
1065msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
1066msgstr ""
1067
7f4fd42e 1068#: ../src/html/helpwnd.cpp:1273
327d463e
VZ
1069msgid "<b>Bold face.</b> "
1070msgstr ""
1071
7f4fd42e 1072#: ../src/html/helpwnd.cpp:1272
327d463e
VZ
1073msgid "<i>Italic face.</i> "
1074msgstr ""
1075
5325c2e3
VZ
1076#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495
1077#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:300
f4eadf61
MB
1078#, fuzzy
1079msgid ">"
1080msgstr ">>"
1081
5325c2e3 1082#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:315
62603868 1083msgid "A debug report has been generated in the directory\n"
9a81018e
MB
1084msgstr ""
1085
5325c2e3 1086#: ../src/common/debugrpt.cpp:569
7f4fd42e
VS
1087#, fuzzy
1088msgid "A debug report has been generated. It can be found in"
1089msgstr "*** Atkļūdošanas ziņojums ir izveidots\n"
1090
5325c2e3 1091#: ../src/common/xtixml.cpp:419
327d463e
VZ
1092msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
1093msgstr ""
1094
7f4fd42e 1095#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:305
5325c2e3
VZ
1096#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:307
1097#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:258
1098#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:260
f4eadf61
MB
1099msgid "A standard bullet name."
1100msgstr ""
1101
5325c2e3
VZ
1102#: ../src/common/paper.cpp:219
1103#, fuzzy
1104msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm"
1105msgstr "A4 loksne, 210 x 297 mm"
1106
1107#: ../src/common/paper.cpp:220
1108#, fuzzy
1109msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm"
1110msgstr "A3 loksne, 297 x 420 mm"
1111
f4eadf61 1112#: ../src/common/paper.cpp:161
62603868
MB
1113msgid "A2 420 x 594 mm"
1114msgstr ""
1115
f4eadf61 1116#: ../src/common/paper.cpp:158
62603868
MB
1117#, fuzzy
1118msgid "A3 Extra 322 x 445 mm"
1119msgstr "C3 Vēstule, 324 x 458 mm"
1120
f4eadf61 1121#: ../src/common/paper.cpp:163
62603868
MB
1122#, fuzzy
1123msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm"
1124msgstr "C3 Vēstule, 324 x 458 mm"
1125
f4eadf61 1126#: ../src/common/paper.cpp:172
62603868
MB
1127#, fuzzy
1128msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm"
1129msgstr "A4 loksne, 210 x 297 mm"
1130
f4eadf61 1131#: ../src/common/paper.cpp:162
62603868
MB
1132#, fuzzy
1133msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm"
1134msgstr "A3 loksne, 297 x 420 mm"
1135
f4eadf61 1136#: ../src/common/paper.cpp:108
327d463e
VZ
1137msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
1138msgstr "A3 loksne, 297 x 420 mm"
1139
f4eadf61 1140#: ../src/common/paper.cpp:148
62603868
MB
1141msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in"
1142msgstr ""
1143
f4eadf61 1144#: ../src/common/paper.cpp:155
62603868
MB
1145#, fuzzy
1146msgid "A4 Plus 210 x 330 mm"
1147msgstr "A4 loksne, 210 x 297 mm"
1148
f4eadf61 1149#: ../src/common/paper.cpp:173
62603868
MB
1150#, fuzzy
1151msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm"
1152msgstr "A3 loksne, 297 x 420 mm"
1153
f4eadf61 1154#: ../src/common/paper.cpp:150
62603868
MB
1155#, fuzzy
1156msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm"
1157msgstr "A4 loksne, 210 x 297 mm"
1158
f4eadf61 1159#: ../src/common/paper.cpp:99
327d463e
VZ
1160msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
1161msgstr "A4 loksne, 210 x 297 mm"
1162
f4eadf61 1163#: ../src/common/paper.cpp:109
327d463e
VZ
1164msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
1165msgstr "A4 mazā loksne, 210 x 297 mm"
1166
f4eadf61 1167#: ../src/common/paper.cpp:159
62603868
MB
1168#, fuzzy
1169msgid "A5 Extra 174 x 235 mm"
1170msgstr "A5 loksne, 148 x 210 mm"
1171
f4eadf61 1172#: ../src/common/paper.cpp:174
62603868
MB
1173msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm"
1174msgstr ""
1175
f4eadf61 1176#: ../src/common/paper.cpp:156
62603868
MB
1177#, fuzzy
1178msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm"
1179msgstr "A5 loksne, 148 x 210 mm"
1180
f4eadf61 1181#: ../src/common/paper.cpp:110
327d463e
VZ
1182msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
1183msgstr "A5 loksne, 148 x 210 mm"
1184
f4eadf61 1185#: ../src/common/paper.cpp:166
62603868
MB
1186#, fuzzy
1187msgid "A6 105 x 148 mm"
1188msgstr "25.4 x 35.6 cm"
1189
f4eadf61 1190#: ../src/common/paper.cpp:179
62603868
MB
1191#, fuzzy
1192msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm"
1193msgstr "A5 loksne, 148 x 210 mm"
1194
5325c2e3
VZ
1195#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:84 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:523
1196#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:327
327d463e
VZ
1197msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
1198msgstr "AĀBCČDŠaābcčdš12345"
1199
5325c2e3 1200#: ../src/common/accelcmn.cpp:77
f4eadf61
MB
1201msgid "ADD"
1202msgstr ""
1203
5325c2e3 1204#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:455 ../src/common/ftp.cpp:408
327d463e
VZ
1205msgid "ASCII"
1206msgstr "ASCII"
1207
5325c2e3
VZ
1208#: ../src/osx/menu_osx.cpp:517
1209#, fuzzy
1210msgid "About"
1211msgstr "P&ar..."
1212
1213#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:141
f4eadf61
MB
1214#, fuzzy
1215msgid "About "
1216msgstr "P&ar..."
1217
7f4fd42e
VS
1218#: ../src/msw/aboutdlg.cpp:65
1219#, fuzzy, c-format
1220msgid "About %s"
1221msgstr "P&ar..."
1222
5325c2e3
VZ
1223#: ../src/common/stockitem.cpp:140
1224#, fuzzy
1225msgid "About..."
1226msgstr "P&ar..."
1227
1228#: ../src/common/stockitem.cpp:208
1229#, fuzzy
1230msgid "Actual Size"
1231msgstr "F&aktiskais Izmērs"
1232
1233#: ../src/common/stockitem.cpp:141
1234msgid "Add"
1235msgstr ""
9a81018e 1236
5325c2e3 1237#: ../src/html/helpwnd.cpp:437
327d463e
VZ
1238msgid "Add current page to bookmarks"
1239msgstr ""
1240
5325c2e3 1241#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:290
327d463e
VZ
1242msgid "Add to custom colours"
1243msgstr ""
1244
5325c2e3
VZ
1245#: ../include/wx/xtiprop.h:258
1246msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
1247msgstr ""
1248
1249#: ../include/wx/xtiprop.h:196
1250msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
327d463e
VZ
1251msgstr ""
1252
5325c2e3 1253#: ../src/html/helpctrl.cpp:148
327d463e
VZ
1254#, c-format
1255msgid "Adding book %s"
1256msgstr ""
1257
5325c2e3
VZ
1258#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1928
1259msgid "Adding flavor TEXT failed"
1260msgstr ""
1261
1262#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1949
1263msgid "Adding flavor utxt failed"
1264msgstr ""
1265
1266#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:436
f4eadf61
MB
1267msgid "After a paragraph:"
1268msgstr ""
1269
5325c2e3 1270#: ../src/common/stockitem.cpp:173
9a81018e
MB
1271msgid "Align Left"
1272msgstr ""
1273
5325c2e3 1274#: ../src/common/stockitem.cpp:174
9a81018e
MB
1275msgid "Align Right"
1276msgstr ""
1277
5325c2e3
VZ
1278#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:260
1279#, fuzzy
1280msgid "Alignment"
1281msgstr "&Salikt bez atkāpes"
1282
7f4fd42e 1283#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:221
327d463e
VZ
1284msgid "All"
1285msgstr "Visu"
1286
5325c2e3 1287#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1195 ../src/common/fldlgcmn.cpp:90
327d463e
VZ
1288#, c-format
1289msgid "All files (%s)|%s"
1290msgstr "Visus failus (%s)|%s"
1291
5325c2e3 1292#: ../include/wx/defs.h:2809
327d463e
VZ
1293msgid "All files (*)|*"
1294msgstr "Visus failus (*)|*"
1295
5325c2e3 1296#: ../src/html/helpwnd.cpp:1560
327d463e
VZ
1297msgid "All files (*.*)|*"
1298msgstr "Visus failus (*.*)|*"
1299
5325c2e3
VZ
1300#: ../include/wx/defs.h:2806 ../src/propgrid/props.cpp:1706
1301#: ../src/propgrid/props.cpp:1735
327d463e
VZ
1302msgid "All files (*.*)|*.*"
1303msgstr "Visus failus (*.*)|*.*"
1304
5325c2e3 1305#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1032
f4eadf61
MB
1306msgid "All styles"
1307msgstr ""
1308
5325c2e3
VZ
1309#: ../src/propgrid/manager.cpp:1495
1310msgid "Alphabetic Mode"
1311msgstr ""
1312
1313#: ../src/common/xtistrm.cpp:430
327d463e
VZ
1314msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
1315msgstr ""
1316
5325c2e3 1317#: ../src/unix/dialup.cpp:355
327d463e
VZ
1318msgid "Already dialling ISP."
1319msgstr ""
1320
5325c2e3
VZ
1321#: ../src/common/accelcmn.cpp:309
1322msgid "Alt+"
f4eadf61
MB
1323msgstr ""
1324
5325c2e3 1325#: ../src/common/debugrpt.cpp:572
7f4fd42e
VS
1326#, fuzzy
1327msgid "And includes the following files:\n"
1328msgstr "*** Un satur sekojošus failus:\n"
1329
5325c2e3 1330#: ../src/generic/animateg.cpp:163
f4eadf61
MB
1331#, c-format
1332msgid "Animation file is not of type %ld."
1333msgstr ""
1334
5325c2e3 1335#: ../src/generic/logg.cpp:1040
327d463e
VZ
1336#, c-format
1337msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
1338msgstr ""
1339
5325c2e3
VZ
1340#: ../src/common/stockitem.cpp:142
1341#, fuzzy
1342msgid "Apply"
1343msgstr "&Pielietot"
1344
1345#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483
1346#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288
f4eadf61
MB
1347msgid "Arabic"
1348msgstr ""
1349
5325c2e3 1350#: ../src/common/fmapbase.cpp:152
327d463e
VZ
1351msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
1352msgstr "Arābu (ISO-8859-6)"
1353
5325c2e3
VZ
1354#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:643
1355#, c-format
1356msgid "Argument %u not found."
9a81018e
MB
1357msgstr ""
1358
5325c2e3 1359#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:185
7f4fd42e
VS
1360msgid "Artists"
1361msgstr ""
1362
5325c2e3
VZ
1363#: ../src/common/stockitem.cpp:196
1364#, fuzzy
1365msgid "Ascending"
1366msgstr "lasīšanai"
1367
1368#: ../src/generic/filectrlg.cpp:462
327d463e
VZ
1369msgid "Attributes"
1370msgstr "Atribūti"
1371
5325c2e3
VZ
1372#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:295
1373#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:246
1374#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:248
f4eadf61
MB
1375msgid "Available fonts."
1376msgstr ""
1377
1378#: ../src/common/paper.cpp:139
62603868
MB
1379#, fuzzy
1380msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
1381msgstr "B4 loksne, 250 x 354 mm"
1382
f4eadf61 1383#: ../src/common/paper.cpp:175
62603868
MB
1384msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm"
1385msgstr ""
1386
f4eadf61 1387#: ../src/common/paper.cpp:129
327d463e
VZ
1388msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
1389msgstr "B4 Vēstule, 250 x 353 mm"
1390
f4eadf61 1391#: ../src/common/paper.cpp:111
327d463e
VZ
1392msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
1393msgstr "B4 loksne, 250 x 354 mm"
1394
f4eadf61 1395#: ../src/common/paper.cpp:160
62603868
MB
1396msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
1397msgstr ""
1398
f4eadf61 1399#: ../src/common/paper.cpp:176
62603868
MB
1400msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm"
1401msgstr ""
1402
f4eadf61 1403#: ../src/common/paper.cpp:157
62603868
MB
1404#, fuzzy
1405msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm"
1406msgstr "B5 loksne, 182 x 257 mm"
1407
f4eadf61 1408#: ../src/common/paper.cpp:130
327d463e
VZ
1409msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
1410msgstr "B5 Vēstule, 176 x 250 mm"
1411
f4eadf61 1412#: ../src/common/paper.cpp:112
327d463e
VZ
1413msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
1414msgstr "B5 loksne, 182 x 257 mm"
1415
f4eadf61 1416#: ../src/common/paper.cpp:184
62603868
MB
1417msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
1418msgstr ""
1419
f4eadf61 1420#: ../src/common/paper.cpp:185
62603868
MB
1421msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm"
1422msgstr ""
1423
f4eadf61 1424#: ../src/common/paper.cpp:131
327d463e
VZ
1425msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
1426msgstr "B6 Vēstule, 176 x 125 mm"
1427
5325c2e3 1428#: ../src/common/accelcmn.cpp:50
f4eadf61
MB
1429msgid "BACK"
1430msgstr ""
1431
5325c2e3
VZ
1432#: ../src/common/imagbmp.cpp:524 ../src/common/imagbmp.cpp:554
1433#: ../src/common/imagbmp.cpp:569
327d463e
VZ
1434msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
1435msgstr ""
1436
5325c2e3 1437#: ../src/common/imagbmp.cpp:98
327d463e
VZ
1438msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
1439msgstr ""
1440
5325c2e3 1441#: ../src/common/imagbmp.cpp:339
327d463e
VZ
1442msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
1443msgstr ""
1444
5325c2e3 1445#: ../src/common/imagbmp.cpp:474
327d463e
VZ
1446msgid "BMP: Couldn't write data."
1447msgstr ""
1448
5325c2e3 1449#: ../src/common/imagbmp.cpp:240
327d463e
VZ
1450msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
1451msgstr ""
1452
5325c2e3 1453#: ../src/common/imagbmp.cpp:263
327d463e
VZ
1454msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
1455msgstr ""
1456
5325c2e3 1457#: ../src/common/imagbmp.cpp:134
327d463e
VZ
1458msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
1459msgstr ""
1460
5325c2e3
VZ
1461#: ../src/common/stockitem.cpp:143
1462#, fuzzy
1463msgid "Back"
1464msgstr "A&tpakaļ"
1465
1466#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:119
1467#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:371
1468msgid "Background"
1469msgstr ""
1470
1471#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:131
1472msgid "Background &colour:"
1473msgstr ""
1474
1475#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:394
f4eadf61
MB
1476msgid "Background colour"
1477msgstr ""
1478
5325c2e3 1479#: ../src/common/fmapbase.cpp:159
327d463e
VZ
1480msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
1481msgstr "Baltijas (ISO-8859-13)"
1482
5325c2e3 1483#: ../src/common/fmapbase.cpp:150
327d463e
VZ
1484msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
1485msgstr "Baltijas (vecais) (ISO-8859-4)"
1486
5325c2e3 1487#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:427
f4eadf61
MB
1488msgid "Before a paragraph:"
1489msgstr ""
1490
5325c2e3
VZ
1491#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:490
1492#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:295
f4eadf61
MB
1493msgid "Bitmap"
1494msgstr ""
1495
5325c2e3 1496#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2391
7f4fd42e 1497msgid "Bitmap renderer cannot render value; value type: "
9a81018e
MB
1498msgstr ""
1499
5325c2e3
VZ
1500#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:334 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:297
1501#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:528 ../src/common/stockitem.cpp:144
327d463e
VZ
1502msgid "Bold"
1503msgstr "Treknraksts"
1504
5325c2e3
VZ
1505#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:256
1506#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:389
1507#, fuzzy
1508msgid "Border"
1509msgstr "Treknraksts"
1510
1511#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:365
1512msgid "Borders"
1513msgstr ""
1514
1515#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:282 ../src/common/stockitem.cpp:145
1516msgid "Bottom"
1517msgstr ""
1518
1519#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:899
327d463e
VZ
1520msgid "Bottom margin (mm):"
1521msgstr ""
1522
5325c2e3
VZ
1523#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7992
1524#, fuzzy
1525msgid "Box Properties"
1526msgstr "&Rekvizīti"
1527
1528#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1036
1529#, fuzzy
1530msgid "Box styles"
1531msgstr "&Nākošais >"
1532
7f4fd42e
VS
1533#: ../src/common/filepickercmn.cpp:44 ../src/common/filepickercmn.cpp:45
1534msgid "Browse"
1535msgstr ""
1536
5325c2e3
VZ
1537#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:246
1538#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:196
f4eadf61
MB
1539msgid "Bullet &Alignment:"
1540msgstr ""
1541
5325c2e3 1542#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:310
f4eadf61
MB
1543msgid "Bullet style"
1544msgstr ""
1545
5325c2e3 1546#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:339
f4eadf61
MB
1547msgid "Bullets"
1548msgstr ""
1549
1550#: ../src/common/paper.cpp:100
327d463e
VZ
1551msgid "C sheet, 17 x 22 in"
1552msgstr "C loksne, 432 x 559 mm"
1553
5325c2e3 1554#: ../src/generic/logg.cpp:526
327d463e
VZ
1555msgid "C&lear"
1556msgstr ""
1557
5325c2e3 1558#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:407
9a81018e
MB
1559msgid "C&olour:"
1560msgstr ""
1561
f4eadf61 1562#: ../src/common/paper.cpp:125
327d463e
VZ
1563msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
1564msgstr "C3 Vēstule, 324 x 458 mm"
1565
f4eadf61 1566#: ../src/common/paper.cpp:126
327d463e
VZ
1567msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
1568msgstr "C4 Vēstule, 229 x 324 mm"
1569
f4eadf61 1570#: ../src/common/paper.cpp:124
327d463e
VZ
1571msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
1572msgstr "C5 Vēstule, 162 x 229 mm"
1573
f4eadf61 1574#: ../src/common/paper.cpp:127
327d463e
VZ
1575msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
1576msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
1577
f4eadf61 1578#: ../src/common/paper.cpp:128
327d463e
VZ
1579msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
1580msgstr "C65 Vēstule, 114 x 229 mm"
1581
5325c2e3 1582#: ../src/common/accelcmn.cpp:67
f4eadf61
MB
1583msgid "CANCEL"
1584msgstr ""
1585
5325c2e3 1586#: ../src/common/accelcmn.cpp:71
f4eadf61
MB
1587msgid "CAPITAL"
1588msgstr ""
1589
5325c2e3
VZ
1590#: ../src/common/stockitem.cpp:147
1591msgid "CD-Rom"
1592msgstr ""
1593
1594#: ../src/html/chm.cpp:818 ../src/html/chm.cpp:877
327d463e
VZ
1595msgid "CHM handler currently supports only local files!"
1596msgstr ""
1597
5325c2e3 1598#: ../src/common/accelcmn.cpp:68
f4eadf61
MB
1599msgid "CLEAR"
1600msgstr ""
1601
5325c2e3 1602#: ../src/common/accelcmn.cpp:112
f4eadf61
MB
1603msgid "COMMAND"
1604msgstr ""
1605
5325c2e3 1606#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:258
7f4fd42e
VS
1607msgid "Ca&pitals"
1608msgstr ""
1609
5325c2e3 1610#: ../src/common/cmdproc.cpp:268
327d463e
VZ
1611msgid "Can't &Undo "
1612msgstr ""
1613
5325c2e3
VZ
1614#: ../src/common/image.cpp:2476
1615msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input."
327d463e
VZ
1616msgstr ""
1617
5325c2e3 1618#: ../src/msw/registry.cpp:506
327d463e
VZ
1619#, c-format
1620msgid "Can't close registry key '%s'"
1621msgstr ""
1622
5325c2e3 1623#: ../src/msw/registry.cpp:584
327d463e
VZ
1624#, c-format
1625msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
1626msgstr ""
1627
5325c2e3 1628#: ../src/msw/registry.cpp:487
327d463e
VZ
1629#, c-format
1630msgid "Can't create registry key '%s'"
1631msgstr ""
1632
5325c2e3 1633#: ../src/msw/thread.cpp:675 ../src/os2/thread.cpp:495
327d463e
VZ
1634msgid "Can't create thread"
1635msgstr ""
1636
5325c2e3 1637#: ../src/msw/window.cpp:3784
327d463e
VZ
1638#, c-format
1639msgid "Can't create window of class %s"
1640msgstr ""
1641
5325c2e3 1642#: ../src/msw/registry.cpp:777
327d463e
VZ
1643#, c-format
1644msgid "Can't delete key '%s'"
1645msgstr ""
1646
5325c2e3 1647#: ../src/msw/iniconf.cpp:459 ../src/os2/iniconf.cpp:472
327d463e
VZ
1648#, c-format
1649msgid "Can't delete the INI file '%s'"
1650msgstr ""
1651
5325c2e3 1652#: ../src/msw/registry.cpp:805
327d463e
VZ
1653#, c-format
1654msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
1655msgstr ""
1656
5325c2e3 1657#: ../src/msw/registry.cpp:1162
327d463e
VZ
1658#, c-format
1659msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
1660msgstr ""
1661
5325c2e3 1662#: ../src/msw/registry.cpp:1117
327d463e
VZ
1663#, c-format
1664msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
1665msgstr ""
1666
5325c2e3 1667#: ../src/msw/registry.cpp:1380
9a81018e
MB
1668#, c-format
1669msgid "Can't export value of unsupported type %d."
1670msgstr ""
1671
5325c2e3 1672#: ../src/common/ffile.cpp:235
327d463e
VZ
1673#, c-format
1674msgid "Can't find current position in file '%s'"
1675msgstr ""
1676
5325c2e3 1677#: ../src/msw/registry.cpp:417
327d463e
VZ
1678#, c-format
1679msgid "Can't get info about registry key '%s'"
1680msgstr ""
1681
5325c2e3 1682#: ../src/common/zstream.cpp:339
327d463e
VZ
1683msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
1684msgstr ""
1685
5325c2e3 1686#: ../src/common/zstream.cpp:178
327d463e
VZ
1687msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
1688msgstr ""
1689
5325c2e3 1690#: ../src/msw/fswatcher.cpp:429
327d463e 1691#, c-format
5325c2e3
VZ
1692msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes."
1693msgstr ""
1694
1695#: ../src/common/fswatchercmn.cpp:93
1696#, c-format
1697msgid "Can't monitor non-existent path \"%s\" for changes."
1698msgstr ""
327d463e 1699
5325c2e3 1700#: ../src/msw/registry.cpp:453
327d463e
VZ
1701#, c-format
1702msgid "Can't open registry key '%s'"
1703msgstr ""
1704
5325c2e3 1705#: ../src/common/zstream.cpp:245
327d463e
VZ
1706#, c-format
1707msgid "Can't read from inflate stream: %s"
1708msgstr ""
1709
5325c2e3 1710#: ../src/common/zstream.cpp:237
327d463e
VZ
1711msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
1712msgstr ""
1713
5325c2e3 1714#: ../src/msw/registry.cpp:1049
327d463e
VZ
1715#, c-format
1716msgid "Can't read value of '%s'"
1717msgstr ""
1718
5325c2e3
VZ
1719#: ../src/msw/registry.cpp:878 ../src/msw/registry.cpp:910
1720#: ../src/msw/registry.cpp:972
327d463e
VZ
1721#, c-format
1722msgid "Can't read value of key '%s'"
1723msgstr ""
1724
5325c2e3 1725#: ../src/common/image.cpp:2283
327d463e
VZ
1726#, c-format
1727msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
1728msgstr ""
1729
5325c2e3 1730#: ../src/generic/logg.cpp:587 ../src/generic/logg.cpp:1002
327d463e
VZ
1731msgid "Can't save log contents to file."
1732msgstr ""
1733
5325c2e3 1734#: ../src/msw/thread.cpp:631 ../src/os2/thread.cpp:478
327d463e
VZ
1735msgid "Can't set thread priority"
1736msgstr ""
1737
5325c2e3
VZ
1738#: ../src/msw/registry.cpp:896 ../src/msw/registry.cpp:940
1739#: ../src/msw/registry.cpp:1066
327d463e
VZ
1740#, c-format
1741msgid "Can't set value of '%s'"
1742msgstr ""
1743
5325c2e3
VZ
1744#: ../src/unix/utilsunx.cpp:372
1745msgid "Can't write to child process's stdin"
1746msgstr ""
1747
1748#: ../src/common/zstream.cpp:420
327d463e
VZ
1749#, c-format
1750msgid "Can't write to deflate stream: %s"
1751msgstr ""
1752
5325c2e3
VZ
1753#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:108 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289
1754#: ../src/common/stockitem.cpp:146 ../src/msw/msgdlg.cpp:483
1755#: ../src/msw/progdlg.cpp:672 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:145
1756#: ../src/motif/msgdlg.cpp:194
327d463e
VZ
1757msgid "Cancel"
1758msgstr "Atcelt"
1759
5325c2e3
VZ
1760#: ../src/os2/thread.cpp:117
1761msgid "Cannot create mutex."
327d463e
VZ
1762msgstr ""
1763
5325c2e3 1764#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:896
7f4fd42e
VS
1765msgid "Cannot create new column's ID. Probably max. number of columns reached."
1766msgstr ""
1767
5325c2e3 1768#: ../src/common/filefn.cpp:1348
327d463e 1769#, c-format
5325c2e3 1770msgid "Cannot enumerate files '%s'"
327d463e
VZ
1771msgstr ""
1772
5325c2e3 1773#: ../src/msw/dir.cpp:211
327d463e 1774#, c-format
5325c2e3 1775msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'"
327d463e
VZ
1776msgstr ""
1777
5325c2e3 1778#: ../src/msw/dialup.cpp:543
327d463e 1779#, c-format
5325c2e3 1780msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
327d463e
VZ
1781msgstr ""
1782
5325c2e3 1783#: ../src/msw/dialup.cpp:850
327d463e
VZ
1784msgid "Cannot find the location of address book file"
1785msgstr ""
1786
5325c2e3
VZ
1787#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:554
1788#, c-format
1789msgid "Cannot get an active instance of \"%s\""
1790msgstr ""
1791
1792#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1208
327d463e
VZ
1793#, c-format
1794msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
1795msgstr ""
1796
5325c2e3 1797#: ../src/unix/utilsunx.cpp:898
327d463e
VZ
1798msgid "Cannot get the hostname"
1799msgstr ""
1800
5325c2e3 1801#: ../src/unix/utilsunx.cpp:934
327d463e
VZ
1802msgid "Cannot get the official hostname"
1803msgstr ""
1804
5325c2e3 1805#: ../src/msw/dialup.cpp:951
327d463e
VZ
1806msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
1807msgstr ""
1808
5325c2e3 1809#: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:53
327d463e
VZ
1810msgid "Cannot initialize OLE"
1811msgstr ""
1812
5325c2e3 1813#: ../src/mgl/app.cpp:224
327d463e
VZ
1814msgid "Cannot initialize SciTech MGL!"
1815msgstr ""
1816
f4eadf61 1817#: ../src/mgl/window.cpp:547
327d463e
VZ
1818msgid "Cannot initialize display."
1819msgstr ""
1820
5325c2e3
VZ
1821#: ../src/common/socket.cpp:844
1822msgid "Cannot initialize sockets"
1823msgstr ""
1824
1825#: ../src/msw/volume.cpp:619
327d463e
VZ
1826#, c-format
1827msgid "Cannot load icon from '%s'."
1828msgstr ""
1829
5325c2e3
VZ
1830#: ../src/xrc/xmlres.cpp:362
1831#, c-format
1832msgid "Cannot load resources from '%s'."
1833msgstr ""
1834
1835#: ../src/xrc/xmlres.cpp:745
327d463e
VZ
1836#, c-format
1837msgid "Cannot load resources from file '%s'."
1838msgstr ""
1839
7f4fd42e 1840#: ../src/html/htmlfilt.cpp:138
327d463e
VZ
1841#, c-format
1842msgid "Cannot open HTML document: %s"
1843msgstr ""
1844
5325c2e3 1845#: ../src/html/helpdata.cpp:651
327d463e
VZ
1846#, c-format
1847msgid "Cannot open HTML help book: %s"
1848msgstr ""
1849
7f4fd42e 1850#: ../src/html/helpdata.cpp:298
327d463e
VZ
1851#, c-format
1852msgid "Cannot open contents file: %s"
1853msgstr ""
1854
7f4fd42e 1855#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1719
327d463e
VZ
1856msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
1857msgstr ""
1858
7f4fd42e 1859#: ../src/html/helpdata.cpp:312
327d463e
VZ
1860#, c-format
1861msgid "Cannot open index file: %s"
1862msgstr ""
1863
5325c2e3 1864#: ../src/xrc/xmlres.cpp:727
327d463e 1865#, c-format
5325c2e3 1866msgid "Cannot open resources file '%s'."
327d463e
VZ
1867msgstr ""
1868
5325c2e3
VZ
1869#: ../src/html/helpwnd.cpp:1541
1870msgid "Cannot print empty page."
327d463e
VZ
1871msgstr ""
1872
5325c2e3 1873#: ../src/msw/volume.cpp:508
327d463e 1874#, c-format
5325c2e3 1875msgid "Cannot read typename from '%s'!"
327d463e
VZ
1876msgstr ""
1877
5325c2e3
VZ
1878#: ../src/os2/thread.cpp:528
1879#, c-format
1880msgid "Cannot resume thread %lu"
327d463e
VZ
1881msgstr ""
1882
5325c2e3 1883#: ../src/msw/thread.cpp:901
327d463e 1884#, c-format
5325c2e3 1885msgid "Cannot resume thread %x"
327d463e
VZ
1886msgstr ""
1887
5325c2e3 1888#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1189
327d463e
VZ
1889msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
1890msgstr ""
1891
5325c2e3 1892#: ../src/common/intl.cpp:545
7f4fd42e
VS
1893#, c-format
1894msgid "Cannot set locale to language \"%s\"."
1895msgstr ""
1896
5325c2e3 1897#: ../src/unix/threadpsx.cpp:818
327d463e
VZ
1898msgid "Cannot start thread: error writing TLS"
1899msgstr ""
1900
5325c2e3
VZ
1901#: ../src/msw/thread.cpp:549
1902msgid "Cannot start thread: error writing TLS."
1903msgstr ""
1904
1905#: ../src/os2/thread.cpp:514
1906#, c-format
1907msgid "Cannot suspend thread %lu"
1908msgstr ""
1909
1910#: ../src/msw/thread.cpp:886
1911#, c-format
1912msgid "Cannot suspend thread %x"
9a81018e
MB
1913msgstr ""
1914
5325c2e3
VZ
1915#: ../src/msw/thread.cpp:809
1916msgid "Cannot wait for thread termination"
9a81018e
MB
1917msgstr ""
1918
5325c2e3 1919#: ../src/html/helpwnd.cpp:544
327d463e
VZ
1920msgid "Case sensitive"
1921msgstr ""
1922
5325c2e3
VZ
1923#: ../src/propgrid/manager.cpp:1494
1924msgid "Categorized Mode"
1925msgstr ""
1926
1927#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8065
1928#, fuzzy
1929msgid "Cell Properties"
1930msgstr "&Rekvizīti"
1931
1932#: ../src/common/fmapbase.cpp:160
327d463e
VZ
1933msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
1934msgstr "Ķeltu (ISO-8859-14)"
1935
5325c2e3
VZ
1936#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:173
1937#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:350
f4eadf61
MB
1938msgid "Cen&tred"
1939msgstr ""
1940
5325c2e3 1941#: ../src/common/stockitem.cpp:171
9a81018e
MB
1942msgid "Centered"
1943msgstr ""
1944
5325c2e3 1945#: ../src/common/fmapbase.cpp:148
327d463e
VZ
1946msgid "Central European (ISO-8859-2)"
1947msgstr "Centrāl Eiropiešu (ISO-8859-2)"
1948
5325c2e3
VZ
1949#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:251
1950#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:201
f4eadf61
MB
1951msgid "Centre"
1952msgstr ""
1953
5325c2e3
VZ
1954#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:175
1955#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:177
7f4fd42e 1956#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:352
5325c2e3 1957#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:354
f4eadf61
MB
1958msgid "Centre text."
1959msgstr ""
1960
5325c2e3
VZ
1961#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:281
1962msgid "Centred"
1963msgstr ""
1964
1965#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281
1966#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:233
f4eadf61
MB
1967#, fuzzy
1968msgid "Ch&oose..."
1969msgstr "&Iet uz..."
1970
5325c2e3 1971#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3734
f4eadf61
MB
1972msgid "Change List Style"
1973msgstr ""
1974
5325c2e3
VZ
1975#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3265
1976msgid "Change Object Style"
f4eadf61
MB
1977msgstr ""
1978
5325c2e3
VZ
1979#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3092
1980msgid "Change Style"
7f4fd42e
VS
1981msgstr ""
1982
5325c2e3 1983#: ../src/common/fileconf.cpp:373
7f4fd42e
VS
1984#, c-format
1985msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\""
1986msgstr ""
1987
5325c2e3 1988#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1034
f4eadf61
MB
1989msgid "Character styles"
1990msgstr ""
1991
f4eadf61 1992#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:225
5325c2e3
VZ
1993#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:227
1994#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:175
1995#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177
f4eadf61
MB
1996msgid "Check to add a period after the bullet."
1997msgstr ""
1998
f4eadf61 1999#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:239
5325c2e3
VZ
2000#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:241
2001#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:189
2002#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:191
f4eadf61
MB
2003msgid "Check to add a right parenthesis."
2004msgstr ""
2005
f4eadf61 2006#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:232
5325c2e3
VZ
2007#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:234
2008#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:182
2009#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:184
f4eadf61
MB
2010msgid "Check to enclose the bullet in parentheses."
2011msgstr ""
2012
5325c2e3 2013#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:530 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:532
f4eadf61
MB
2014msgid "Check to make the font bold."
2015msgstr ""
2016
5325c2e3 2017#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:537 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:539
f4eadf61
MB
2018msgid "Check to make the font italic."
2019msgstr ""
2020
5325c2e3 2021#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:546 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:548
f4eadf61
MB
2022msgid "Check to make the font underlined."
2023msgstr ""
2024
5325c2e3
VZ
2025#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:278
2026#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:280
f4eadf61
MB
2027msgid "Check to restart numbering."
2028msgstr ""
2029
5325c2e3
VZ
2030#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:253
2031#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:255
7f4fd42e
VS
2032msgid "Check to show a line through the text."
2033msgstr ""
2034
5325c2e3
VZ
2035#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:260
2036#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:262
7f4fd42e
VS
2037msgid "Check to show the text in capitals."
2038msgstr ""
2039
5325c2e3
VZ
2040#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:274
2041#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:276
7f4fd42e
VS
2042msgid "Check to show the text in subscript."
2043msgstr ""
2044
5325c2e3
VZ
2045#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:267
2046#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:269
7f4fd42e
VS
2047msgid "Check to show the text in superscript."
2048msgstr ""
2049
5325c2e3 2050#: ../src/msw/dialup.cpp:785
327d463e
VZ
2051msgid "Choose ISP to dial"
2052msgstr ""
2053
5325c2e3
VZ
2054#: ../src/propgrid/props.cpp:1644
2055#, fuzzy
2056msgid "Choose a directory:"
2057msgstr "Iet uz mājas direktoriju"
2058
2059#: ../src/propgrid/props.cpp:1703
2060msgid "Choose a file"
2061msgstr ""
2062
2063#: ../src/palmos/colordlg.cpp:73 ../src/generic/colrdlgg.cpp:145
2064#: ../src/gtk/colordlg.cpp:60
9a81018e
MB
2065msgid "Choose colour"
2066msgstr ""
2067
5325c2e3
VZ
2068#: ../src/generic/fontpickerg.cpp:51 ../src/gtk/fontdlg.cpp:99
2069#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:126
327d463e
VZ
2070msgid "Choose font"
2071msgstr ""
2072
7f4fd42e 2073#: ../src/common/module.cpp:75
f4eadf61
MB
2074#, c-format
2075msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected."
2076msgstr ""
2077
5325c2e3 2078#: ../src/aui/tabmdi.cpp:105 ../src/generic/mdig.cpp:98
327d463e
VZ
2079msgid "Cl&ose"
2080msgstr ""
2081
5325c2e3
VZ
2082#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:655
2083msgid "Class not registered."
2084msgstr ""
2085
2086#: ../src/common/stockitem.cpp:148
2087#, fuzzy
2088msgid "Clear"
2089msgstr "&Notīrīt"
2090
2091#: ../src/generic/logg.cpp:526
327d463e
VZ
2092msgid "Clear the log contents"
2093msgstr ""
2094
5325c2e3
VZ
2095#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:241
2096#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:243
f4eadf61
MB
2097msgid "Click to apply the selected style."
2098msgstr ""
2099
7f4fd42e 2100#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:282
5325c2e3
VZ
2101#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:284
2102#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:234
2103#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:236
f4eadf61
MB
2104msgid "Click to browse for a symbol."
2105msgstr ""
2106
5325c2e3 2107#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:577 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:579
f4eadf61
MB
2108msgid "Click to cancel changes to the font."
2109msgstr ""
2110
5325c2e3 2111#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:473 ../src/generic/fontdlgg.cpp:492
9a81018e
MB
2112msgid "Click to cancel the font selection."
2113msgstr ""
2114
5325c2e3 2115#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:558 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:560
f4eadf61
MB
2116msgid "Click to change the font colour."
2117msgstr ""
2118
5325c2e3
VZ
2119#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:243
2120#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:245
2121msgid "Click to change the text background colour."
2122msgstr ""
2123
2124#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:230
2125#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:232
f4eadf61
MB
2126msgid "Click to change the text colour."
2127msgstr ""
2128
f4eadf61 2129#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:196
5325c2e3 2130#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:198
f4eadf61
MB
2131msgid "Click to choose the font for this level."
2132msgstr ""
2133
5325c2e3
VZ
2134#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:268
2135#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270
f4eadf61
MB
2136#, fuzzy
2137msgid "Click to close this window."
2138msgstr "Aizvērt šo logu"
2139
5325c2e3 2140#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:584 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:586
f4eadf61
MB
2141msgid "Click to confirm changes to the font."
2142msgstr ""
2143
5325c2e3
VZ
2144#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:478 ../src/generic/fontdlgg.cpp:480
2145#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:485 ../src/generic/fontdlgg.cpp:487
9a81018e
MB
2146msgid "Click to confirm the font selection."
2147msgstr ""
2148
5325c2e3
VZ
2149#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:221
2150#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:223
f4eadf61
MB
2151msgid "Click to create a new character style."
2152msgstr ""
2153
5325c2e3
VZ
2154#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:233
2155#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:235
f4eadf61
MB
2156msgid "Click to create a new list style."
2157msgstr ""
2158
5325c2e3
VZ
2159#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:227
2160#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:229
f4eadf61
MB
2161msgid "Click to create a new paragraph style."
2162msgstr ""
2163
5325c2e3
VZ
2164#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:138
2165#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:140
f4eadf61
MB
2166msgid "Click to create a new tab position."
2167msgstr ""
2168
5325c2e3
VZ
2169#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:150
2170#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:152
f4eadf61
MB
2171msgid "Click to delete all tab positions."
2172msgstr ""
2173
5325c2e3
VZ
2174#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:259
2175#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:261
f4eadf61
MB
2176msgid "Click to delete the selected style."
2177msgstr ""
2178
5325c2e3
VZ
2179#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:144
2180#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:146
f4eadf61
MB
2181msgid "Click to delete the selected tab position."
2182msgstr ""
2183
5325c2e3
VZ
2184#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:253
2185#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:255
f4eadf61
MB
2186msgid "Click to edit the selected style."
2187msgstr ""
2188
5325c2e3
VZ
2189#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:247
2190#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:249
f4eadf61
MB
2191msgid "Click to rename the selected style."
2192msgstr ""
2193
5325c2e3
VZ
2194#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:94 ../src/generic/progdlgg.cpp:794
2195#: ../src/generic/progdlgg.cpp:799 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266
2196#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:473 ../src/common/stockitem.cpp:149
2197#: ../src/msw/progdlg.cpp:171 ../src/msw/progdlg.cpp:678
2198#: ../src/html/helpdlg.cpp:91
327d463e
VZ
2199msgid "Close"
2200msgstr "Aizvērt"
2201
5325c2e3 2202#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3778
327d463e
VZ
2203msgid "Close\tAlt-F4"
2204msgstr "Aizvērt\tAlt-F4"
2205
5325c2e3 2206#: ../src/aui/tabmdi.cpp:106 ../src/generic/mdig.cpp:99
327d463e
VZ
2207msgid "Close All"
2208msgstr "Aizvērt Visus"
2209
5325c2e3 2210#: ../src/common/stockitem.cpp:267
f4eadf61
MB
2211msgid "Close current document"
2212msgstr ""
2213
5325c2e3 2214#: ../src/generic/logg.cpp:528
327d463e
VZ
2215msgid "Close this window"
2216msgstr "Aizvērt šo logu"
2217
5325c2e3
VZ
2218#: ../src/common/stockitem.cpp:194
2219#, fuzzy
2220msgid "Color"
2221msgstr "Aizvērt"
2222
2223#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:720
7f4fd42e 2224msgid "Colour"
f4eadf61
MB
2225msgstr ""
2226
5325c2e3 2227#: ../src/msw/colordlg.cpp:154
7f4fd42e
VS
2228#, c-format
2229msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx."
2230msgstr ""
2231
5325c2e3 2232#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:554
f4eadf61
MB
2233msgid "Colour:"
2234msgstr ""
2235
5325c2e3 2236#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:901
7f4fd42e
VS
2237msgid "Column could not be added."
2238msgstr ""
2239
5325c2e3 2240#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:900
7f4fd42e
VS
2241msgid "Column description could not be initialized."
2242msgstr ""
2243
5325c2e3 2244#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1533 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1554
7f4fd42e
VS
2245msgid "Column index not found."
2246msgstr ""
2247
5325c2e3 2248#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1609
7f4fd42e
VS
2249msgid "Column width could not be determined"
2250msgstr ""
2251
5325c2e3 2252#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:902
7f4fd42e
VS
2253msgid "Column width could not be set."
2254msgstr ""
2255
5325c2e3 2256#: ../src/common/init.cpp:185
7f4fd42e
VS
2257#, c-format
2258msgid ""
2259"Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be "
2260"ignored."
2261msgstr ""
2262
5325c2e3
VZ
2263#: ../src/msw/fontdlg.cpp:117
2264#, c-format
2265msgid "Common dialog failed with error code %0lx."
2266msgstr ""
2267
2268#: ../src/html/helpwnd.cpp:1558
327d463e
VZ
2269msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
2270msgstr ""
2271
5325c2e3 2272#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:536
327d463e
VZ
2273msgid "Computer"
2274msgstr "Dators"
2275
5325c2e3 2276#: ../src/common/fileconf.cpp:966
327d463e
VZ
2277#, c-format
2278msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
2279msgstr ""
2280
5325c2e3 2281#: ../src/gtk/filedlg.cpp:56
327d463e
VZ
2282msgid "Confirm"
2283msgstr "Apstiprināt"
2284
5325c2e3 2285#: ../src/msw/mimetype.cpp:715
327d463e
VZ
2286msgid "Confirm registry update"
2287msgstr ""
2288
5325c2e3 2289#: ../src/html/htmlwin.cpp:540
327d463e
VZ
2290msgid "Connecting..."
2291msgstr "Savienošanās..."
2292
5325c2e3 2293#: ../src/html/helpwnd.cpp:480
327d463e
VZ
2294msgid "Contents"
2295msgstr ""
2296
5325c2e3 2297#: ../src/common/strconv.cpp:2253
327d463e
VZ
2298#, c-format
2299msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
2300msgstr ""
2301
5325c2e3
VZ
2302#: ../src/common/stockitem.cpp:150
2303#, fuzzy
2304msgid "Convert"
2305msgstr "Indekss"
2306
2307#: ../src/html/htmlwin.cpp:1053
327d463e
VZ
2308#, c-format
2309msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
2310msgstr ""
2311
5325c2e3 2312#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:253
327d463e
VZ
2313msgid "Copies:"
2314msgstr "Kopijas:"
2315
5325c2e3 2316#: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/stc/stc_i18n.cpp:19
7f4fd42e
VS
2317#, fuzzy
2318msgid "Copy"
2319msgstr "&Kopēt"
2320
5325c2e3 2321#: ../src/common/stockitem.cpp:259
f4eadf61
MB
2322msgid "Copy selection"
2323msgstr ""
2324
5325c2e3 2325#: ../src/html/chm.cpp:721
327d463e
VZ
2326#, c-format
2327msgid "Could not create temporary file '%s'"
2328msgstr ""
2329
5325c2e3 2330#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1280 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1667
7f4fd42e
VS
2331msgid "Could not determine column index."
2332msgstr ""
2333
5325c2e3 2334#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:877
7f4fd42e
VS
2335msgid "Could not determine column's position"
2336msgstr ""
2337
5325c2e3
VZ
2338#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:844
2339msgid "Could not determine number of columns."
2340msgstr ""
2341
2342#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:976
7f4fd42e
VS
2343msgid "Could not determine number of items"
2344msgstr ""
2345
327d463e
VZ
2346#: ../src/html/chm.cpp:274
2347#, c-format
2348msgid "Could not extract %s into %s: %s"
2349msgstr ""
2350
5325c2e3 2351#: ../src/generic/tabg.cpp:1049
7f4fd42e 2352msgid "Could not find tab for id"
327d463e
VZ
2353msgstr ""
2354
5325c2e3
VZ
2355#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2551 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2586
2356#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2610 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2631
2357#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2768
7f4fd42e
VS
2358msgid "Could not get header description."
2359msgstr ""
2360
5325c2e3 2361#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1164 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1190
7f4fd42e
VS
2362msgid "Could not get items."
2363msgstr ""
2364
5325c2e3 2365#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2654 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2719
7f4fd42e
VS
2366msgid "Could not get property flags."
2367msgstr ""
2368
5325c2e3 2369#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:727
7f4fd42e 2370msgid "Could not get selected items."
327d463e
VZ
2371msgstr ""
2372
2373#: ../src/html/chm.cpp:445
2374#, c-format
2375msgid "Could not locate file '%s'."
2376msgstr ""
2377
5325c2e3 2378#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:846
7f4fd42e 2379msgid "Could not remove column."
9a81018e
MB
2380msgstr ""
2381
5325c2e3 2382#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:643
7f4fd42e
VS
2383msgid "Could not retrieve number of items"
2384msgstr ""
2385
5325c2e3 2386#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2567
7f4fd42e
VS
2387msgid "Could not set alignment."
2388msgstr ""
2389
5325c2e3 2390#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2798
7f4fd42e
VS
2391msgid "Could not set column width."
2392msgstr ""
2393
5325c2e3 2394#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2770
7f4fd42e
VS
2395msgid "Could not set header description."
2396msgstr ""
2397
5325c2e3 2398#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2591
7f4fd42e
VS
2399msgid "Could not set icon."
2400msgstr ""
2401
5325c2e3 2402#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2612
7f4fd42e 2403msgid "Could not set maximum width."
9a81018e
MB
2404msgstr ""
2405
5325c2e3 2406#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2633
7f4fd42e
VS
2407msgid "Could not set minimum width."
2408msgstr ""
2409
5325c2e3 2410#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2659 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2724
7f4fd42e
VS
2411msgid "Could not set property flags."
2412msgstr ""
2413
5325c2e3 2414#: ../src/common/prntbase.cpp:1953
327d463e
VZ
2415msgid "Could not start document preview."
2416msgstr ""
2417
5325c2e3
VZ
2418#: ../src/generic/printps.cpp:179 ../src/msw/printwin.cpp:206
2419#: ../src/gtk/print.cpp:1069 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:916
327d463e
VZ
2420msgid "Could not start printing."
2421msgstr ""
2422
5325c2e3 2423#: ../src/common/wincmn.cpp:1940
327d463e
VZ
2424msgid "Could not transfer data to window"
2425msgstr ""
2426
5325c2e3 2427#: ../src/os2/thread.cpp:161
327d463e
VZ
2428msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
2429msgstr ""
2430
5325c2e3
VZ
2431#: ../src/msw/imaglist.cpp:167 ../src/msw/imaglist.cpp:198
2432#: ../src/msw/imaglist.cpp:210 ../src/msw/dragimag.cpp:156
2433#: ../src/msw/dragimag.cpp:195
327d463e
VZ
2434msgid "Couldn't add an image to the image list."
2435msgstr ""
2436
5325c2e3 2437#: ../src/msw/timer.cpp:135 ../src/os2/timer.cpp:114
327d463e
VZ
2438msgid "Couldn't create a timer"
2439msgstr ""
2440
5325c2e3 2441#: ../src/mgl/cursor.cpp:132 ../src/mgl/cursor.cpp:153
327d463e
VZ
2442msgid "Couldn't create cursor."
2443msgstr ""
2444
5325c2e3 2445#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:123
f4eadf61
MB
2446msgid "Couldn't create the overlay window"
2447msgstr ""
2448
5325c2e3
VZ
2449#: ../src/common/translation.cpp:1853
2450msgid "Couldn't enumerate translations"
2451msgstr ""
2452
7f4fd42e 2453#: ../src/common/dynlib.cpp:157
327d463e
VZ
2454#, c-format
2455msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
2456msgstr ""
2457
5325c2e3 2458#: ../src/gtk/print.cpp:2019
7f4fd42e
VS
2459msgid "Couldn't get hatch style from wxBrush."
2460msgstr ""
2461
5325c2e3 2462#: ../src/msw/thread.cpp:927
327d463e
VZ
2463msgid "Couldn't get the current thread pointer"
2464msgstr ""
2465
5325c2e3 2466#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:130
f4eadf61
MB
2467msgid "Couldn't init the context on the overlay window"
2468msgstr ""
2469
5325c2e3
VZ
2470#: ../src/common/imaggif.cpp:264
2471msgid "Couldn't initialize GIF hash table."
2472msgstr ""
2473
2474#: ../src/common/imagpng.cpp:660
327d463e
VZ
2475msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
2476msgstr ""
2477
f4eadf61 2478#: ../src/unix/sound.cpp:471
327d463e
VZ
2479#, c-format
2480msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
2481msgstr ""
2482
5325c2e3 2483#: ../src/unix/sound_sdl.cpp:226
327d463e
VZ
2484#, c-format
2485msgid "Couldn't open audio: %s"
2486msgstr ""
2487
7f4fd42e 2488#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:145
327d463e
VZ
2489#, c-format
2490msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
2491msgstr ""
2492
5325c2e3 2493#: ../src/os2/thread.cpp:178
327d463e
VZ
2494msgid "Couldn't release a mutex"
2495msgstr ""
2496
5325c2e3 2497#: ../src/msw/listctrl.cpp:756
327d463e
VZ
2498#, c-format
2499msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
2500msgstr ""
2501
5325c2e3
VZ
2502#: ../src/common/imagpng.cpp:749 ../src/common/imagpng.cpp:760
2503#: ../src/common/imagpng.cpp:770
327d463e
VZ
2504msgid "Couldn't save PNG image."
2505msgstr ""
2506
5325c2e3 2507#: ../src/msw/thread.cpp:694
327d463e
VZ
2508msgid "Couldn't terminate thread"
2509msgstr ""
2510
5325c2e3
VZ
2511#: ../src/common/xtistrm.cpp:171
2512#, c-format
2513msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters"
327d463e
VZ
2514msgstr ""
2515
7f4fd42e 2516#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:318
327d463e
VZ
2517msgid "Create directory"
2518msgstr ""
2519
5325c2e3 2520#: ../src/generic/filedlgg.cpp:230 ../src/generic/dirdlgg.cpp:132
327d463e
VZ
2521msgid "Create new directory"
2522msgstr ""
2523
5325c2e3 2524#: ../src/common/accelcmn.cpp:311
f4eadf61 2525#, fuzzy
5325c2e3 2526msgid "Ctrl+"
f4eadf61
MB
2527msgstr "ctrl"
2528
5325c2e3
VZ
2529#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:310 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:585
2530#: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/msw/textctrl.cpp:2210
327d463e
VZ
2531msgid "Cu&t"
2532msgstr ""
2533
5325c2e3 2534#: ../src/generic/filectrlg.cpp:946
327d463e
VZ
2535msgid "Current directory:"
2536msgstr ""
2537
7f4fd42e
VS
2538#: ../src/gtk/print.cpp:756
2539msgid "Custom size"
2540msgstr ""
2541
5325c2e3
VZ
2542#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60
2543msgid "Customize Columns"
2544msgstr ""
2545
2546#: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/stc/stc_i18n.cpp:18
7f4fd42e
VS
2547msgid "Cut"
2548msgstr ""
2549
5325c2e3 2550#: ../src/common/stockitem.cpp:260
f4eadf61
MB
2551msgid "Cut selection"
2552msgstr ""
2553
5325c2e3 2554#: ../src/common/fmapbase.cpp:151
327d463e
VZ
2555msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
2556msgstr "Kirilisks (ISO-8859-5)"
2557
f4eadf61 2558#: ../src/common/paper.cpp:101
327d463e
VZ
2559msgid "D sheet, 22 x 34 in"
2560msgstr "D loksne, 559 x 864 mm"
2561
5325c2e3 2562#: ../src/msw/dde.cpp:705
327d463e
VZ
2563msgid "DDE poke request failed"
2564msgstr ""
2565
5325c2e3 2566#: ../src/common/accelcmn.cpp:80
f4eadf61
MB
2567msgid "DECIMAL"
2568msgstr ""
2569
5325c2e3 2570#: ../src/common/accelcmn.cpp:48
f4eadf61
MB
2571msgid "DEL"
2572msgstr ""
2573
5325c2e3 2574#: ../src/common/accelcmn.cpp:49
f4eadf61
MB
2575msgid "DELETE"
2576msgstr ""
2577
5325c2e3 2578#: ../src/common/imagbmp.cpp:1045
327d463e
VZ
2579msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
2580msgstr ""
2581
5325c2e3 2582#: ../src/common/imagbmp.cpp:1000
327d463e
VZ
2583msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
2584msgstr ""
2585
5325c2e3 2586#: ../src/common/imagbmp.cpp:992
327d463e
VZ
2587msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
2588msgstr ""
2589
5325c2e3 2590#: ../src/common/imagbmp.cpp:1016
327d463e
VZ
2591msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
2592msgstr ""
2593
5325c2e3 2594#: ../src/common/imagbmp.cpp:1028
f4eadf61
MB
2595msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
2596msgstr ""
2597
5325c2e3 2598#: ../src/common/accelcmn.cpp:81
f4eadf61
MB
2599#, fuzzy
2600msgid "DIVIDE"
2601msgstr "<DISKS>"
2602
2603#: ../src/common/paper.cpp:123
2604msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
327d463e
VZ
2605msgstr ""
2606
5325c2e3 2607#: ../src/common/accelcmn.cpp:60
f4eadf61 2608msgid "DOWN"
327d463e
VZ
2609msgstr ""
2610
5325c2e3
VZ
2611#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:545
2612msgid "Dashed"
7f4fd42e
VS
2613msgstr ""
2614
5325c2e3
VZ
2615#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1916
2616msgid "Data object has invalid data format"
2617msgstr ""
2618
2619#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2486
7f4fd42e
VS
2620msgid "Date renderer cannot render value; value type: "
2621msgstr ""
2622
5325c2e3 2623#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:297
9a81018e
MB
2624#, c-format
2625msgid "Debug report \"%s\""
2626msgstr ""
2627
f4eadf61 2628#: ../src/common/debugrpt.cpp:209
9a81018e
MB
2629msgid "Debug report couldn't be created."
2630msgstr ""
2631
5325c2e3 2632#: ../src/common/debugrpt.cpp:549
9a81018e
MB
2633msgid "Debug report generation has failed."
2634msgstr ""
2635
5325c2e3 2636#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
327d463e
VZ
2637msgid "Decorative"
2638msgstr ""
2639
5325c2e3 2640#: ../src/common/fmapbase.cpp:783
327d463e
VZ
2641msgid "Default encoding"
2642msgstr ""
2643
5325c2e3 2644#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:181
7f4fd42e
VS
2645msgid "Default font"
2646msgstr ""
2647
5325c2e3 2648#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:516
9a81018e
MB
2649msgid "Default printer"
2650msgstr ""
2651
5325c2e3
VZ
2652#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6946 ../src/common/stockitem.cpp:153
2653#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:21
f4eadf61
MB
2654#, fuzzy
2655msgid "Delete"
2656msgstr "&Dzēst"
2657
5325c2e3 2658#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:149
f4eadf61
MB
2659#, fuzzy
2660msgid "Delete A&ll"
2661msgstr "&Dzēst"
2662
5325c2e3 2663#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:744
f4eadf61
MB
2664#, fuzzy
2665msgid "Delete Style"
2666msgstr "&Dzēst"
2667
5325c2e3
VZ
2668#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:945 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1051
2669#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1101
f4eadf61
MB
2670#, fuzzy
2671msgid "Delete Text"
2672msgstr "&Dzēst"
2673
5325c2e3 2674#: ../src/generic/editlbox.cpp:275
327d463e
VZ
2675msgid "Delete item"
2676msgstr ""
2677
5325c2e3 2678#: ../src/common/stockitem.cpp:261
f4eadf61
MB
2679msgid "Delete selection"
2680msgstr ""
2681
5325c2e3 2682#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:744
f4eadf61
MB
2683#, c-format
2684msgid "Delete style %s?"
2685msgstr ""
2686
2687#: ../src/unix/snglinst.cpp:296
327d463e
VZ
2688#, c-format
2689msgid "Deleted stale lock file '%s'."
2690msgstr ""
2691
7f4fd42e 2692#: ../src/common/module.cpp:125
f4eadf61
MB
2693#, c-format
2694msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist."
2695msgstr ""
2696
5325c2e3
VZ
2697#: ../src/common/stockitem.cpp:197
2698msgid "Descending"
2699msgstr ""
2700
2701#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:618
9a81018e 2702msgid "Desktop"
327d463e
VZ
2703msgstr ""
2704
7f4fd42e 2705#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:71
f4eadf61
MB
2706msgid "Developed by "
2707msgstr ""
2708
5325c2e3 2709#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:177
7f4fd42e
VS
2710msgid "Developers"
2711msgstr ""
2712
5325c2e3 2713#: ../src/msw/dialup.cpp:394
9a81018e
MB
2714msgid ""
2715"Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
2716"not installed on this machine. Please install it."
2717msgstr ""
2718
5325c2e3 2719#: ../src/generic/tipdlg.cpp:231
327d463e
VZ
2720msgid "Did you know..."
2721msgstr ""
2722
7f4fd42e 2723#: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:64
f4eadf61
MB
2724#, c-format
2725msgid "DirectFB error %d occured."
2726msgstr ""
2727
5325c2e3 2728#: ../src/motif/filedlg.cpp:218
62603868
MB
2729msgid "Directories"
2730msgstr ""
2731
5325c2e3 2732#: ../src/common/filefn.cpp:1254
327d463e
VZ
2733#, c-format
2734msgid "Directory '%s' couldn't be created"
2735msgstr ""
2736
5325c2e3
VZ
2737#: ../src/common/filefn.cpp:1278
2738#, c-format
2739msgid "Directory '%s' couldn't be deleted"
2740msgstr ""
2741
2742#: ../src/mgl/dirmgl.cpp:200
327d463e
VZ
2743#, c-format
2744msgid "Directory '%s' doesn't exist!"
2745msgstr ""
2746
7f4fd42e 2747#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:234
327d463e
VZ
2748msgid "Directory does not exist"
2749msgstr ""
2750
5325c2e3 2751#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1402
327d463e
VZ
2752msgid "Directory doesn't exist."
2753msgstr ""
2754
5325c2e3
VZ
2755#: ../src/common/docview.cpp:454
2756msgid "Discard changes and reload the last saved version?"
2757msgstr ""
2758
2759#: ../src/html/helpwnd.cpp:510
9a81018e
MB
2760msgid ""
2761"Display all index items that contain given substring. Search is case "
2762"insensitive."
327d463e
VZ
2763msgstr ""
2764
5325c2e3 2765#: ../src/html/helpwnd.cpp:690
327d463e
VZ
2766msgid "Display options dialog"
2767msgstr ""
2768
5325c2e3 2769#: ../src/html/helpwnd.cpp:329
f4eadf61
MB
2770msgid "Displays help as you browse the books on the left."
2771msgstr ""
2772
5325c2e3 2773#: ../src/msw/mimetype.cpp:708
327d463e 2774msgid ""
62603868
MB
2775"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
2776"\" ?\n"
327d463e
VZ
2777"Current value is \n"
2778"%s, \n"
2779"New value is \n"
2780"%s %1"
2781msgstr ""
2782
5325c2e3 2783#: ../src/common/docview.cpp:530
327d463e 2784#, c-format
5325c2e3 2785msgid "Do you want to save changes to %s?"
327d463e
VZ
2786msgstr ""
2787
7f4fd42e 2788#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:74
f4eadf61
MB
2789msgid "Documentation by "
2790msgstr ""
2791
5325c2e3 2792#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:181
7f4fd42e
VS
2793msgid "Documentation writers"
2794msgstr ""
2795
5325c2e3 2796#: ../src/common/sizer.cpp:2579
9a81018e
MB
2797msgid "Don't Save"
2798msgstr ""
2799
5325c2e3 2800#: ../src/msw/frame.cpp:123 ../src/html/htmlwin.cpp:607
327d463e
VZ
2801msgid "Done"
2802msgstr "Izdarīts"
2803
5325c2e3 2804#: ../src/generic/progdlgg.cpp:471 ../src/msw/progdlg.cpp:406
327d463e
VZ
2805msgid "Done."
2806msgstr "Izdarīts."
2807
5325c2e3
VZ
2808#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:544
2809#, fuzzy
2810msgid "Dotted"
2811msgstr "Izdarīts"
2812
2813#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:546
2814#, fuzzy
2815msgid "Double"
2816msgstr "Izdarīts"
2817
f4eadf61 2818#: ../src/common/paper.cpp:178
62603868
MB
2819msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm"
2820msgstr ""
2821
5325c2e3 2822#: ../src/common/xtixml.cpp:274
327d463e
VZ
2823#, c-format
2824msgid "Doubly used id : %d"
2825msgstr ""
2826
5325c2e3 2827#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 ../src/common/stockitem.cpp:154
327d463e
VZ
2828msgid "Down"
2829msgstr ""
2830
f4eadf61 2831#: ../src/common/paper.cpp:102
327d463e
VZ
2832msgid "E sheet, 34 x 44 in"
2833msgstr ""
2834
5325c2e3 2835#: ../src/common/accelcmn.cpp:62
f4eadf61
MB
2836msgid "END"
2837msgstr ""
2838
5325c2e3 2839#: ../src/common/accelcmn.cpp:53
f4eadf61
MB
2840msgid "ENTER"
2841msgstr ""
2842
5325c2e3
VZ
2843#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:335
2844msgid "EOF while reading from inotify descriptor"
2845msgstr ""
2846
2847#: ../src/common/accelcmn.cpp:65
f4eadf61
MB
2848msgid "ESC"
2849msgstr ""
2850
5325c2e3 2851#: ../src/common/accelcmn.cpp:66
f4eadf61
MB
2852msgid "ESCAPE"
2853msgstr ""
2854
5325c2e3 2855#: ../src/common/accelcmn.cpp:74
f4eadf61
MB
2856msgid "EXECUTE"
2857msgstr ""
2858
5325c2e3
VZ
2859#: ../src/common/stockitem.cpp:155
2860msgid "Edit"
2861msgstr ""
2862
2863#: ../src/generic/editlbox.cpp:273
327d463e
VZ
2864msgid "Edit item"
2865msgstr ""
2866
5325c2e3
VZ
2867#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:229
2868#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:231
2869msgid "Enable the height value."
2870msgstr ""
2871
2872#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:202
2873#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:204
2874msgid "Enable the width value."
2875msgstr ""
2876
2877#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:274
2878#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:276
2879msgid "Enable vertical alignment."
2880msgstr ""
2881
2882#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:316
2883#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:318
2884msgid "Enable vertical offset."
2885msgstr ""
2886
2887#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:133
2888#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:135
2889msgid "Enables a background colour."
327d463e
VZ
2890msgstr ""
2891
5325c2e3 2892#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:577
f4eadf61
MB
2893msgid "Enter a character style name"
2894msgstr ""
2895
5325c2e3 2896#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:780
f4eadf61
MB
2897msgid "Enter a list style name"
2898msgstr ""
2899
5325c2e3 2900#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:853
7f4fd42e
VS
2901msgid "Enter a new style name"
2902msgstr ""
2903
5325c2e3 2904#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:625
f4eadf61
MB
2905msgid "Enter a paragraph style name"
2906msgstr ""
2907
5325c2e3 2908#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:171
9a81018e
MB
2909#, c-format
2910msgid "Enter command to open file \"%s\":"
2911msgstr ""
2912
5325c2e3 2913#: ../src/generic/helpext.cpp:464
327d463e
VZ
2914msgid "Entries found"
2915msgstr ""
2916
f4eadf61 2917#: ../src/common/paper.cpp:144
62603868
MB
2918#, fuzzy
2919msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm"
2920msgstr "C5 Vēstule, 162 x 229 mm"
2921
5325c2e3 2922#: ../src/common/config.cpp:476
327d463e 2923#, c-format
9a81018e
MB
2924msgid ""
2925"Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
327d463e
VZ
2926msgstr ""
2927
5325c2e3
VZ
2928#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 ../src/generic/dirctrlg.cpp:680
2929#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 ../src/generic/dirdlgg.cpp:353
2930#: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 ../src/generic/filectrlg.cpp:785
2931#: ../src/generic/filectrlg.cpp:799 ../src/generic/filectrlg.cpp:815
2932#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1371 ../src/generic/filectrlg.cpp:1402
2933#: ../src/gtk/filedlg.cpp:69 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
327d463e
VZ
2934msgid "Error"
2935msgstr "Kļūda"
2936
5325c2e3 2937#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:104
7f4fd42e
VS
2938msgid "Error closing epoll descriptor"
2939msgstr ""
2940
5325c2e3
VZ
2941#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:115
2942msgid "Error closing kqueue instance"
2943msgstr ""
2944
7f4fd42e 2945#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:252
327d463e
VZ
2946msgid "Error creating directory"
2947msgstr ""
2948
5325c2e3 2949#: ../src/common/imagbmp.cpp:1056
f4eadf61 2950msgid "Error in reading image DIB."
327d463e
VZ
2951msgstr ""
2952
5325c2e3
VZ
2953#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6586
2954#, c-format
2955msgid "Error in resource: %s"
2956msgstr ""
2957
2958#: ../src/common/fileconf.cpp:454
327d463e
VZ
2959msgid "Error reading config options."
2960msgstr ""
2961
5325c2e3 2962#: ../src/common/fileconf.cpp:1065
9a81018e
MB
2963msgid "Error saving user configuration data."
2964msgstr ""
2965
5325c2e3 2966#: ../src/gtk/print.cpp:670
7f4fd42e
VS
2967msgid "Error while printing: "
2968msgstr ""
2969
5325c2e3 2970#: ../src/common/log.cpp:425
327d463e
VZ
2971msgid "Error: "
2972msgstr "Kļūda: "
2973
5325c2e3 2974#: ../src/common/fmapbase.cpp:149
327d463e
VZ
2975msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
2976msgstr "Esperanto (ISO-8859-3)"
2977
5325c2e3
VZ
2978#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:415
2979msgid "Event queue overflowed"
327d463e
VZ
2980msgstr ""
2981
5325c2e3 2982#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:231
9a81018e
MB
2983msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*||"
2984msgstr ""
2985
5325c2e3
VZ
2986#: ../src/common/stockitem.cpp:156
2987msgid "Execute"
2988msgstr ""
2989
2990#: ../src/msw/utilsexc.cpp:898
327d463e
VZ
2991#, c-format
2992msgid "Execution of command '%s' failed"
2993msgstr ""
2994
5325c2e3 2995#: ../src/os2/utilsexc.cpp:164
327d463e
VZ
2996#, c-format
2997msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
2998msgstr ""
2999
f4eadf61 3000#: ../src/common/paper.cpp:107
327d463e
VZ
3001msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
3002msgstr ""
3003
5325c2e3 3004#: ../src/msw/registry.cpp:1231
9a81018e
MB
3005#, c-format
3006msgid ""
3007"Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
3008msgstr ""
3009
5325c2e3 3010#: ../src/common/fmapbase.cpp:192
327d463e
VZ
3011msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
3012msgstr ""
3013
5325c2e3 3014#: ../src/html/chm.cpp:728
327d463e
VZ
3015#, c-format
3016msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
3017msgstr ""
3018
5325c2e3 3019#: ../src/common/accelcmn.cpp:237 ../src/common/accelcmn.cpp:318
f4eadf61
MB
3020msgid "F"
3021msgstr ""
3022
5325c2e3
VZ
3023#: ../src/propgrid/advprops.cpp:641
3024msgid "Face Name"
3025msgstr ""
3026
7f4fd42e
VS
3027#: ../src/unix/snglinst.cpp:270
3028msgid "Failed to access lock file."
3029msgstr ""
3030
5325c2e3 3031#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:117
327d463e 3032#, c-format
7f4fd42e 3033msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d"
327d463e
VZ
3034msgstr ""
3035
5325c2e3
VZ
3036#: ../src/msw/dib.cpp:551
3037#, c-format
3038msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data."
327d463e
VZ
3039msgstr ""
3040
5325c2e3
VZ
3041#: ../src/common/glcmn.cpp:88
3042msgid "Failed to allocate colour for OpenGL"
327d463e
VZ
3043msgstr ""
3044
5325c2e3 3045#: ../src/unix/displayx11.cpp:289
327d463e
VZ
3046msgid "Failed to change video mode"
3047msgstr ""
3048
5325c2e3
VZ
3049#: ../src/common/image.cpp:2932
3050#, fuzzy, c-format
3051msgid "Failed to check format of image file \"%s\"."
3052msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
3053
f4eadf61 3054#: ../src/common/debugrpt.cpp:243
9a81018e
MB
3055#, c-format
3056msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
3057msgstr ""
3058
5325c2e3 3059#: ../src/common/filename.cpp:216
327d463e
VZ
3060msgid "Failed to close file handle"
3061msgstr ""
3062
f4eadf61 3063#: ../src/unix/snglinst.cpp:335
327d463e
VZ
3064#, c-format
3065msgid "Failed to close lock file '%s'"
3066msgstr ""
3067
5325c2e3 3068#: ../src/msw/clipbrd.cpp:115
327d463e
VZ
3069msgid "Failed to close the clipboard."
3070msgstr ""
3071
7f4fd42e 3072#: ../src/x11/utils.cpp:207
f4eadf61
MB
3073#, fuzzy, c-format
3074msgid "Failed to close the display \"%s\""
3075msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
3076
5325c2e3 3077#: ../src/msw/dialup.cpp:819
327d463e
VZ
3078msgid "Failed to connect: missing username/password."
3079msgstr ""
3080
5325c2e3 3081#: ../src/msw/dialup.cpp:765
327d463e
VZ
3082msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
3083msgstr ""
3084
5325c2e3 3085#: ../src/common/textfile.cpp:201
7f4fd42e
VS
3086#, fuzzy, c-format
3087msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode."
3088msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
f4eadf61 3089
5325c2e3
VZ
3090#: ../src/generic/logg.cpp:982
3091msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard."
3092msgstr ""
3093
3094#: ../src/msw/registry.cpp:692
327d463e
VZ
3095#, c-format
3096msgid "Failed to copy registry value '%s'"
3097msgstr ""
3098
5325c2e3 3099#: ../src/msw/registry.cpp:701
327d463e
VZ
3100#, c-format
3101msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
3102msgstr ""
3103
5325c2e3 3104#: ../src/common/filefn.cpp:1056
327d463e
VZ
3105#, c-format
3106msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
3107msgstr ""
3108
5325c2e3 3109#: ../src/msw/registry.cpp:679
9a81018e
MB
3110#, fuzzy, c-format
3111msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
3112msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
3113
5325c2e3 3114#: ../src/msw/dde.cpp:1070
327d463e
VZ
3115msgid "Failed to create DDE string"
3116msgstr ""
3117
5325c2e3 3118#: ../src/msw/mdi.cpp:569
327d463e
VZ
3119msgid "Failed to create MDI parent frame."
3120msgstr ""
3121
5325c2e3 3122#: ../src/common/filename.cpp:981
327d463e
VZ
3123msgid "Failed to create a temporary file name"
3124msgstr ""
3125
5325c2e3 3126#: ../src/msw/utilsexc.cpp:271
327d463e
VZ
3127msgid "Failed to create an anonymous pipe"
3128msgstr ""
3129
5325c2e3
VZ
3130#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:514
3131#, fuzzy, c-format
3132msgid "Failed to create an instance of \"%s\""
3133msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
3134
3135#: ../src/msw/dde.cpp:443
327d463e
VZ
3136#, c-format
3137msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
3138msgstr ""
3139
5325c2e3 3140#: ../src/msw/cursor.cpp:213
327d463e
VZ
3141msgid "Failed to create cursor."
3142msgstr ""
3143
f4eadf61 3144#: ../src/common/debugrpt.cpp:208
9a81018e
MB
3145#, fuzzy, c-format
3146msgid "Failed to create directory \"%s\""
3147msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
3148
7f4fd42e 3149#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:250
327d463e
VZ
3150#, c-format
3151msgid ""
3152"Failed to create directory '%s'\n"
3153"(Do you have the required permissions?)"
3154msgstr ""
3155
5325c2e3 3156#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:85
7f4fd42e
VS
3157#, fuzzy
3158msgid "Failed to create epoll descriptor"
3159msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
3160
5325c2e3 3161#: ../src/msw/mimetype.cpp:199
327d463e
VZ
3162#, c-format
3163msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
3164msgstr ""
3165
7f4fd42e 3166#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:443
327d463e
VZ
3167#, c-format
3168msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
3169msgstr ""
3170
5325c2e3 3171#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:87
7f4fd42e
VS
3172msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop."
3173msgstr ""
3174
5325c2e3 3175#: ../src/html/winpars.cpp:733
327d463e
VZ
3176#, c-format
3177msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
3178msgstr ""
3179
5325c2e3 3180#: ../src/msw/clipbrd.cpp:127
327d463e
VZ
3181msgid "Failed to empty the clipboard."
3182msgstr ""
3183
5325c2e3 3184#: ../src/unix/displayx11.cpp:266
327d463e
VZ
3185msgid "Failed to enumerate video modes"
3186msgstr ""
3187
5325c2e3 3188#: ../src/msw/dde.cpp:724
327d463e
VZ
3189msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
3190msgstr ""
3191
5325c2e3 3192#: ../src/msw/dialup.cpp:651 ../src/msw/dialup.cpp:886
327d463e
VZ
3193#, c-format
3194msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
3195msgstr ""
3196
5325c2e3 3197#: ../src/unix/utilsunx.cpp:548 ../src/unix/utilsunx.cpp:562
327d463e 3198#, c-format
62603868 3199msgid "Failed to execute '%s'\n"
327d463e
VZ
3200msgstr ""
3201
5325c2e3 3202#: ../src/common/debugrpt.cpp:700
9a81018e
MB
3203msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
3204msgstr ""
3205
5325c2e3
VZ
3206#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:497
3207#, fuzzy, c-format
3208msgid "Failed to find CLSID of \"%s\""
3209msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
3210
3211#: ../src/common/regex.cpp:435 ../src/common/regex.cpp:483
f4eadf61
MB
3212#, c-format
3213msgid "Failed to find match for regular expression: %s"
3214msgstr ""
3215
5325c2e3 3216#: ../src/msw/dialup.cpp:717
327d463e
VZ
3217#, c-format
3218msgid "Failed to get ISP names: %s"
3219msgstr ""
3220
5325c2e3
VZ
3221#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:566
3222#, fuzzy, c-format
3223msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\""
3224msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
3225
3226#: ../src/msw/clipbrd.cpp:745
327d463e
VZ
3227msgid "Failed to get data from the clipboard"
3228msgstr ""
3229
5325c2e3 3230#: ../src/common/stopwatch.cpp:210
327d463e
VZ
3231msgid "Failed to get the local system time"
3232msgstr ""
3233
5325c2e3 3234#: ../src/common/filefn.cpp:1471
327d463e
VZ
3235msgid "Failed to get the working directory"
3236msgstr ""
3237
f4eadf61 3238#: ../src/univ/theme.cpp:114
327d463e
VZ
3239msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
3240msgstr ""
3241
f4eadf61 3242#: ../src/msw/helpchm.cpp:64
327d463e
VZ
3243msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
3244msgstr ""
3245
5325c2e3 3246#: ../src/msw/glcanvas.cpp:893
327d463e
VZ
3247msgid "Failed to initialize OpenGL"
3248msgstr ""
3249
5325c2e3 3250#: ../src/msw/dialup.cpp:881
7f4fd42e
VS
3251#, fuzzy, c-format
3252msgid "Failed to initiate dialup connection: %s"
3253msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
3254
5325c2e3 3255#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1088
f4eadf61
MB
3256msgid "Failed to insert text in the control."
3257msgstr ""
3258
3259#: ../src/unix/snglinst.cpp:242
9a81018e
MB
3260#, c-format
3261msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
327d463e
VZ
3262msgstr ""
3263
5325c2e3 3264#: ../src/unix/appunix.cpp:90
7f4fd42e
VS
3265msgid "Failed to install signal handler"
3266msgstr ""
3267
5325c2e3 3268#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1010
9a81018e
MB
3269msgid ""
3270"Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
3271"program"
3272msgstr ""
3273
5325c2e3 3274#: ../src/msw/utils.cpp:747
327d463e
VZ
3275#, c-format
3276msgid "Failed to kill process %d"
3277msgstr ""
3278
5325c2e3
VZ
3279#: ../src/common/iconbndl.cpp:183
3280#, fuzzy, c-format
3281msgid "Failed to load image %%d from file '%s'."
3282msgstr "Nevar ielādēt attēlu no faila '%s': fails neeksistē."
3283
3284#: ../src/common/iconbndl.cpp:191
3285#, fuzzy, c-format
3286msgid "Failed to load image %d from stream."
3287msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
3288
3289#: ../src/common/image.cpp:2250 ../src/common/image.cpp:2269
3290#, fuzzy, c-format
3291msgid "Failed to load image from file \"%s\"."
3292msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
327d463e 3293
5325c2e3 3294#: ../src/msw/enhmeta.cpp:98
9a81018e
MB
3295#, c-format
3296msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
3297msgstr ""
3298
5325c2e3 3299#: ../src/msw/volume.cpp:328
327d463e
VZ
3300msgid "Failed to load mpr.dll."
3301msgstr ""
3302
5325c2e3
VZ
3303#: ../src/msw/utils.cpp:1128
3304#, fuzzy, c-format
3305msgid "Failed to load resource \"%s\"."
3306msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
3307
7f4fd42e 3308#: ../src/common/dynlib.cpp:105
327d463e
VZ
3309#, c-format
3310msgid "Failed to load shared library '%s'"
3311msgstr ""
3312
5325c2e3
VZ
3313#: ../src/msw/utils.cpp:1135
3314#, fuzzy, c-format
3315msgid "Failed to lock resource \"%s\"."
3316msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
3317
7f4fd42e 3318#: ../src/unix/snglinst.cpp:199
327d463e 3319#, c-format
7f4fd42e 3320msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
327d463e
VZ
3321msgstr ""
3322
5325c2e3 3323#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:137
327d463e 3324#, c-format
7f4fd42e 3325msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d"
327d463e
VZ
3326msgstr ""
3327
5325c2e3 3328#: ../src/common/filename.cpp:2531
327d463e
VZ
3329#, c-format
3330msgid "Failed to modify file times for '%s'"
3331msgstr ""
3332
5325c2e3 3333#: ../src/common/selectdispatcher.cpp:253
7f4fd42e
VS
3334msgid "Failed to monitor I/O channels"
3335msgstr ""
3336
5325c2e3 3337#: ../src/common/filename.cpp:199
7f4fd42e
VS
3338#, fuzzy, c-format
3339msgid "Failed to open '%s' for reading"
3340msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
3341
5325c2e3 3342#: ../src/common/filename.cpp:204
7f4fd42e
VS
3343#, fuzzy, c-format
3344msgid "Failed to open '%s' for writing"
327d463e
VZ
3345msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
3346
3347#: ../src/html/chm.cpp:142
3348#, c-format
3349msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
3350msgstr ""
3351
5325c2e3 3352#: ../src/common/utilscmn.cpp:1131
7f4fd42e
VS
3353#, fuzzy, c-format
3354msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser."
3355msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
3356
5325c2e3
VZ
3357#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:93
3358#, fuzzy, c-format
3359msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring."
3360msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
3361
7f4fd42e 3362#: ../src/x11/utils.cpp:226
f4eadf61
MB
3363#, fuzzy, c-format
3364msgid "Failed to open display \"%s\"."
3365msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
3366
5325c2e3 3367#: ../src/common/filename.cpp:1016
327d463e
VZ
3368msgid "Failed to open temporary file."
3369msgstr ""
3370
5325c2e3 3371#: ../src/msw/clipbrd.cpp:94
327d463e
VZ
3372msgid "Failed to open the clipboard."
3373msgstr ""
3374
5325c2e3
VZ
3375#: ../src/common/translation.cpp:1014
3376#, c-format
3377msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'"
3378msgstr ""
3379
3380#: ../src/msw/clipbrd.cpp:645
327d463e
VZ
3381msgid "Failed to put data on the clipboard"
3382msgstr ""
3383
f4eadf61 3384#: ../src/unix/snglinst.cpp:279
327d463e
VZ
3385msgid "Failed to read PID from lock file."
3386msgstr ""
3387
5325c2e3 3388#: ../src/common/fileconf.cpp:465
7f4fd42e
VS
3389msgid "Failed to read config options."
3390msgstr ""
3391
5325c2e3
VZ
3392#: ../src/common/docview.cpp:677
3393#, fuzzy, c-format
3394msgid "Failed to read document from the file \"%s\"."
3395msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
3396
3397#: ../src/dfb/evtloop.cpp:99
3398#, fuzzy
3399msgid "Failed to read event from DirectFB pipe"
3400msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
3401
3402#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:136
7f4fd42e
VS
3403msgid "Failed to read from wake-up pipe"
3404msgstr ""
3405
5325c2e3 3406#: ../src/unix/utilsunx.cpp:608
327d463e
VZ
3407msgid "Failed to redirect child process input/output"
3408msgstr ""
3409
5325c2e3 3410#: ../src/msw/utilsexc.cpp:733
327d463e
VZ
3411msgid "Failed to redirect the child process IO"
3412msgstr ""
3413
7f4fd42e 3414#: ../src/msw/dde.cpp:294
327d463e
VZ
3415#, c-format
3416msgid "Failed to register DDE server '%s'"
3417msgstr ""
3418
5325c2e3 3419#: ../src/common/fontmap.cpp:244
327d463e
VZ
3420#, c-format
3421msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
3422msgstr ""
3423
f4eadf61 3424#: ../src/common/debugrpt.cpp:226
9a81018e
MB
3425#, c-format
3426msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
3427msgstr ""
3428
f4eadf61 3429#: ../src/unix/snglinst.cpp:323
327d463e
VZ
3430#, c-format
3431msgid "Failed to remove lock file '%s'"
3432msgstr ""
3433
f4eadf61 3434#: ../src/unix/snglinst.cpp:289
327d463e
VZ
3435#, c-format
3436msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
3437msgstr ""
3438
5325c2e3 3439#: ../src/msw/registry.cpp:529
327d463e
VZ
3440#, c-format
3441msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
3442msgstr ""
3443
5325c2e3 3444#: ../src/common/filefn.cpp:1169
f4eadf61
MB
3445#, c-format
3446msgid ""
3447"Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already "
3448"exists."
3449msgstr ""
3450
5325c2e3 3451#: ../src/msw/registry.cpp:634
327d463e
VZ
3452#, c-format
3453msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
3454msgstr ""
3455
5325c2e3 3456#: ../src/msw/clipbrd.cpp:499
327d463e
VZ
3457msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
3458msgstr ""
3459
5325c2e3 3460#: ../src/common/filename.cpp:2625
327d463e
VZ
3461#, c-format
3462msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
3463msgstr ""
3464
5325c2e3 3465#: ../src/msw/dialup.cpp:488
327d463e
VZ
3466msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
3467msgstr ""
3468
5325c2e3 3469#: ../src/msw/clipbrd.cpp:782
327d463e
VZ
3470msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
3471msgstr ""
3472
5325c2e3
VZ
3473#: ../src/common/docview.cpp:648
3474#, fuzzy, c-format
3475msgid "Failed to save document to the file \"%s\"."
3476msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
3477
3478#: ../src/msw/dib.cpp:329
327d463e
VZ
3479#, c-format
3480msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
3481msgstr ""
3482
5325c2e3 3483#: ../src/msw/dde.cpp:765
327d463e
VZ
3484msgid "Failed to send DDE advise notification"
3485msgstr ""
3486
5325c2e3 3487#: ../src/common/ftp.cpp:407
327d463e
VZ
3488#, c-format
3489msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
3490msgstr ""
3491
5325c2e3 3492#: ../src/msw/clipbrd.cpp:375
327d463e
VZ
3493msgid "Failed to set clipboard data."
3494msgstr ""
3495
f4eadf61 3496#: ../src/unix/snglinst.cpp:182
9a81018e
MB
3497#, c-format
3498msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
3499msgstr ""
3500
5325c2e3 3501#: ../src/common/file.cpp:551
327d463e
VZ
3502msgid "Failed to set temporary file permissions"
3503msgstr ""
3504
5325c2e3 3505#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1029
f4eadf61
MB
3506msgid "Failed to set text in the text control."
3507msgstr ""
3508
5325c2e3 3509#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1333 ../src/unix/threadpsx.cpp:1343
327d463e
VZ
3510#, c-format
3511msgid "Failed to set thread priority %d."
3512msgstr ""
3513
5325c2e3
VZ
3514#: ../src/unix/utilsunx.cpp:729
3515msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang."
3516msgstr ""
3517
3518#: ../src/common/fs_mem.cpp:266
327d463e
VZ
3519#, c-format
3520msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
3521msgstr ""
3522
5325c2e3
VZ
3523#: ../src/dfb/evtloop.cpp:171
3524msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode"
3525msgstr ""
3526
3527#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:93
7f4fd42e
VS
3528msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode"
3529msgstr ""
3530
5325c2e3 3531#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1525
327d463e
VZ
3532msgid "Failed to terminate a thread."
3533msgstr ""
3534
5325c2e3 3535#: ../src/msw/dde.cpp:743
327d463e
VZ
3536msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
3537msgstr ""
3538
5325c2e3 3539#: ../src/msw/dialup.cpp:961
327d463e
VZ
3540#, c-format
3541msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
3542msgstr ""
3543
5325c2e3 3544#: ../src/common/filename.cpp:2546
327d463e
VZ
3545#, c-format
3546msgid "Failed to touch the file '%s'"
3547msgstr ""
3548
f4eadf61 3549#: ../src/unix/snglinst.cpp:329
327d463e
VZ
3550#, c-format
3551msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
3552msgstr ""
3553
7f4fd42e 3554#: ../src/msw/dde.cpp:315
327d463e
VZ
3555#, c-format
3556msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
3557msgstr ""
3558
5325c2e3 3559#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:156
7f4fd42e
VS
3560#, c-format
3561msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d"
3562msgstr ""
3563
5325c2e3 3564#: ../src/common/fileconf.cpp:1038
9a81018e
MB
3565msgid "Failed to update user configuration file."
3566msgstr ""
3567
5325c2e3 3568#: ../src/common/debugrpt.cpp:713
9a81018e
MB
3569#, c-format
3570msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
3571msgstr ""
3572
f4eadf61 3573#: ../src/unix/snglinst.cpp:169
327d463e
VZ
3574#, c-format
3575msgid "Failed to write to lock file '%s'"
3576msgstr ""
3577
5325c2e3
VZ
3578#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:173
3579#, fuzzy
3580msgid "False"
3581msgstr "&Fails"
327d463e 3582
5325c2e3
VZ
3583#: ../src/propgrid/advprops.cpp:659
3584#, fuzzy
3585msgid "Family"
3586msgstr "&Fontu saime:"
327d463e 3587
5325c2e3 3588#: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:119
9a81018e
MB
3589#, fuzzy
3590msgid "File"
3591msgstr "&Fails"
3592
5325c2e3
VZ
3593#: ../src/common/docview.cpp:665
3594#, fuzzy, c-format
3595msgid "File \"%s\" could not be opened for reading."
3596msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
3597
3598#: ../src/common/docview.cpp:642
3599#, fuzzy, c-format
3600msgid "File \"%s\" could not be opened for writing."
3601msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
3602
3603#: ../src/mgl/bitmap.cpp:439
327d463e
VZ
3604#, c-format
3605msgid "File %s does not exist."
3606msgstr "Fails '%s' neeksistē."
3607
5325c2e3 3608#: ../src/gtk/filedlg.cpp:53
327d463e
VZ
3609#, c-format
3610msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
3611msgstr "Fails '%s' jau eksistē, vai patiešām vēlaties to pārrakstīt?"
3612
5325c2e3 3613#: ../src/os2/filedlg.cpp:308
327d463e
VZ
3614#, c-format
3615msgid ""
3616"File '%s' already exists.\n"
3617"Do you want to replace it?"
3618msgstr ""
3619"Fails '%s' jau eksistē.\n"
3620"Vai vēlaties to aizstāt?"
3621
5325c2e3 3622#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2381 ../src/common/textcmn.cpp:853
327d463e
VZ
3623msgid "File couldn't be loaded."
3624msgstr ""
3625
5325c2e3
VZ
3626#: ../src/msw/filedlg.cpp:355
3627#, c-format
3628msgid "File dialog failed with error code %0lx."
3629msgstr ""
3630
3631#: ../src/common/docview.cpp:1749
327d463e
VZ
3632msgid "File error"
3633msgstr ""
3634
5325c2e3 3635#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:680 ../src/generic/filectrlg.cpp:799
327d463e
VZ
3636msgid "File name exists already."
3637msgstr ""
3638
5325c2e3
VZ
3639#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:413
3640msgid "File system containing watched object was unmounted"
3641msgstr ""
3642
3643#: ../src/motif/filedlg.cpp:219
62603868
MB
3644#, fuzzy
3645msgid "Files"
3646msgstr "&Fails"
3647
5325c2e3 3648#: ../src/common/filefn.cpp:1772
9a81018e
MB
3649#, fuzzy, c-format
3650msgid "Files (%s)"
3651msgstr "%s failus (%s)|%s"
327d463e 3652
5325c2e3 3653#: ../src/motif/filedlg.cpp:217
62603868
MB
3654#, fuzzy
3655msgid "Filter"
3656msgstr "&Fails"
3657
5325c2e3 3658#: ../src/common/stockitem.cpp:159 ../src/html/helpwnd.cpp:498
327d463e
VZ
3659msgid "Find"
3660msgstr "Meklēt"
3661
5325c2e3
VZ
3662#: ../src/common/stockitem.cpp:160
3663#, fuzzy
3664msgid "First"
3665msgstr "&Fails"
3666
3667#: ../src/common/prntbase.cpp:1493
3668msgid "First page"
3669msgstr ""
3670
3671#: ../src/html/helpwnd.cpp:1214
327d463e
VZ
3672msgid "Fixed font:"
3673msgstr ""
3674
7f4fd42e 3675#: ../src/html/helpwnd.cpp:1277
327d463e
VZ
3676msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
3677msgstr ""
3678
5325c2e3
VZ
3679#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:153
3680msgid "Floating"
3681msgstr ""
3682
3683#: ../src/common/stockitem.cpp:161
3684#, fuzzy
3685msgid "Floppy"
3686msgstr "&Kopēt"
3687
f4eadf61 3688#: ../src/common/paper.cpp:113
327d463e
VZ
3689msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
3690msgstr ""
3691
5325c2e3
VZ
3692#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:321 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:461
3693#: ../src/common/stockitem.cpp:195
f4eadf61
MB
3694msgid "Font"
3695msgstr ""
3696
5325c2e3 3697#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:197
f4eadf61
MB
3698msgid "Font &weight:"
3699msgstr ""
3700
5325c2e3 3701#: ../src/html/helpwnd.cpp:1215
327d463e
VZ
3702msgid "Font size:"
3703msgstr ""
3704
5325c2e3 3705#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:184
f4eadf61
MB
3706msgid "Font st&yle:"
3707msgstr ""
3708
5325c2e3 3709#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:503
f4eadf61
MB
3710msgid "Font:"
3711msgstr ""
3712
5325c2e3 3713#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:199
7f4fd42e
VS
3714#, c-format
3715msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts."
327d463e
VZ
3716msgstr ""
3717
5325c2e3 3718#: ../src/unix/utilsunx.cpp:581
7f4fd42e 3719msgid "Fork failed"
f4eadf61
MB
3720msgstr ""
3721
5325c2e3
VZ
3722#: ../src/common/stockitem.cpp:162
3723#, fuzzy
3724msgid "Forward"
3725msgstr "Uz &priekšu"
3726
3727#: ../src/common/xtixml.cpp:236
327d463e
VZ
3728msgid "Forward hrefs are not supported"
3729msgstr ""
3730
5325c2e3 3731#: ../src/html/helpwnd.cpp:888
327d463e
VZ
3732#, c-format
3733msgid "Found %i matches"
3734msgstr ""
3735
5325c2e3 3736#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:244
327d463e
VZ
3737msgid "From:"
3738msgstr ""
3739
5325c2e3 3740#: ../src/common/imaggif.cpp:161
327d463e
VZ
3741msgid "GIF: Invalid gif index."
3742msgstr ""
3743
5325c2e3 3744#: ../src/common/imaggif.cpp:151
327d463e
VZ
3745msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
3746msgstr ""
3747
5325c2e3 3748#: ../src/common/imaggif.cpp:135
327d463e
VZ
3749msgid "GIF: error in GIF image format."
3750msgstr ""
3751
5325c2e3 3752#: ../src/common/imaggif.cpp:138
327d463e
VZ
3753msgid "GIF: not enough memory."
3754msgstr ""
3755
5325c2e3 3756#: ../src/common/imaggif.cpp:141
327d463e
VZ
3757msgid "GIF: unknown error!!!"
3758msgstr ""
3759
7f4fd42e 3760#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:528
327d463e
VZ
3761#, fuzzy
3762msgid "GTK+ theme"
3763msgstr "GTK+ tēma"
3764
5325c2e3 3765#: ../src/common/prntbase.cpp:244
9a81018e
MB
3766msgid "Generic PostScript"
3767msgstr ""
3768
f4eadf61 3769#: ../src/common/paper.cpp:137
327d463e
VZ
3770msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
3771msgstr ""
3772
f4eadf61 3773#: ../src/common/paper.cpp:136
327d463e
VZ
3774msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
3775msgstr ""
3776
5325c2e3
VZ
3777#: ../include/wx/xtiprop.h:187
3778msgid "GetProperty called w/o valid getter"
3779msgstr ""
327d463e 3780
5325c2e3
VZ
3781#: ../include/wx/xtiprop.h:265
3782msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
f4eadf61
MB
3783msgstr ""
3784
5325c2e3
VZ
3785#: ../include/wx/xtiprop.h:205
3786msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
3787msgstr ""
3788
3789#: ../src/html/helpwnd.cpp:671
3790msgid "Go back"
3791msgstr "Iet atpakaļ"
3792
3793#: ../src/html/helpwnd.cpp:672
327d463e
VZ
3794msgid "Go forward"
3795msgstr "Iet uz priekšu"
3796
5325c2e3 3797#: ../src/html/helpwnd.cpp:674
327d463e
VZ
3798msgid "Go one level up in document hierarchy"
3799msgstr "Iet vienu līmeni augstāk dokumenta hierarhijā"
3800
5325c2e3 3801#: ../src/generic/filedlgg.cpp:225 ../src/generic/dirdlgg.cpp:137
327d463e
VZ
3802msgid "Go to home directory"
3803msgstr "Iet uz mājas direktoriju"
3804
7f4fd42e 3805#: ../src/generic/filedlgg.cpp:221
327d463e
VZ
3806msgid "Go to parent directory"
3807msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
3808
7f4fd42e 3809#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:77
f4eadf61
MB
3810msgid "Graphics art by "
3811msgstr ""
3812
5325c2e3 3813#: ../src/common/fmapbase.cpp:153
327d463e
VZ
3814msgid "Greek (ISO-8859-7)"
3815msgstr "Grieķu (ISO-8859-7)"
3816
5325c2e3
VZ
3817#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:547
3818msgid "Groove"
3819msgstr ""
3820
3821#: ../src/common/zstream.cpp:151 ../src/common/zstream.cpp:311
327d463e
VZ
3822msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
3823msgstr ""
3824
5325c2e3 3825#: ../src/common/accelcmn.cpp:76
f4eadf61
MB
3826msgid "HELP"
3827msgstr ""
3828
5325c2e3 3829#: ../src/common/accelcmn.cpp:61
f4eadf61
MB
3830msgid "HOME"
3831msgstr ""
3832
5325c2e3 3833#: ../src/html/helpwnd.cpp:1556
327d463e
VZ
3834msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
3835msgstr ""
3836
5325c2e3 3837#: ../src/html/htmlwin.cpp:655
327d463e
VZ
3838#, c-format
3839msgid "HTML anchor %s does not exist."
3840msgstr ""
3841
5325c2e3 3842#: ../src/html/helpwnd.cpp:1554
327d463e
VZ
3843msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
3844msgstr ""
3845
5325c2e3
VZ
3846#: ../src/common/stockitem.cpp:163
3847msgid "Harddisk"
f4eadf61
MB
3848msgstr ""
3849
5325c2e3 3850#: ../src/common/fmapbase.cpp:154
327d463e
VZ
3851msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
3852msgstr ""
3853
5325c2e3
VZ
3854#: ../src/osx/button_osx.cpp:40 ../src/common/stockitem.cpp:164
3855#: ../src/html/helpdlg.cpp:67 ../src/html/helpfrm.cpp:117
327d463e
VZ
3856msgid "Help"
3857msgstr "Palīdzība"
3858
5325c2e3 3859#: ../src/html/helpwnd.cpp:1208
327d463e
VZ
3860msgid "Help Browser Options"
3861msgstr ""
3862
5325c2e3 3863#: ../src/generic/helpext.cpp:459 ../src/generic/helpext.cpp:460
327d463e
VZ
3864msgid "Help Index"
3865msgstr ""
3866
7f4fd42e 3867#: ../src/html/helpwnd.cpp:1538
327d463e
VZ
3868msgid "Help Printing"
3869msgstr ""
3870
5325c2e3 3871#: ../src/html/helpwnd.cpp:815
9a81018e
MB
3872msgid "Help Topics"
3873msgstr ""
3874
5325c2e3 3875#: ../src/html/helpwnd.cpp:1555
327d463e
VZ
3876msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
3877msgstr ""
3878
5325c2e3 3879#: ../src/generic/helpext.cpp:272
f4eadf61
MB
3880#, c-format
3881msgid "Help directory \"%s\" not found."
3882msgstr ""
3883
5325c2e3 3884#: ../src/generic/helpext.cpp:280
f4eadf61
MB
3885#, c-format
3886msgid "Help file \"%s\" not found."
3887msgstr ""
3888
5325c2e3 3889#: ../src/html/helpctrl.cpp:53
327d463e
VZ
3890#, c-format
3891msgid "Help: %s"
3892msgstr ""
3893
5325c2e3
VZ
3894#: ../src/osx/menu_osx.cpp:535
3895msgid "Hide"
3896msgstr ""
3897
3898#: ../src/osx/menu_osx.cpp:540
3899msgid "Hide Others"
3900msgstr ""
3901
3902#: ../src/generic/infobar.cpp:139
3903msgid "Hide this notification message."
3904msgstr ""
3905
3906#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:99 ../src/common/stockitem.cpp:165
9a81018e
MB
3907msgid "Home"
3908msgstr ""
3909
5325c2e3 3910#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:616
9a81018e
MB
3911#, fuzzy
3912msgid "Home directory"
3913msgstr "Iet uz mājas direktoriju"
3914
5325c2e3
VZ
3915#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:177
3916#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:179
3917msgid "How the object will float relative to the text."
9a81018e
MB
3918msgstr ""
3919
5325c2e3 3920#: ../src/common/imagbmp.cpp:1071
327d463e
VZ
3921msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
3922msgstr ""
3923
5325c2e3
VZ
3924#: ../src/common/imagbmp.cpp:1187 ../src/common/imagbmp.cpp:1248
3925#: ../src/common/imagbmp.cpp:1259 ../src/common/imagbmp.cpp:1272
3926#: ../src/common/imagbmp.cpp:1318 ../src/common/imagbmp.cpp:1330
3927#: ../src/common/imagbmp.cpp:1341
327d463e
VZ
3928msgid "ICO: Error writing the image file!"
3929msgstr ""
3930
5325c2e3 3931#: ../src/common/imagbmp.cpp:1151
327d463e
VZ
3932msgid "ICO: Image too tall for an icon."
3933msgstr ""
3934
5325c2e3 3935#: ../src/common/imagbmp.cpp:1159
327d463e
VZ
3936msgid "ICO: Image too wide for an icon."
3937msgstr ""
3938
5325c2e3 3939#: ../src/common/imagbmp.cpp:1416
327d463e
VZ
3940msgid "ICO: Invalid icon index."
3941msgstr ""
3942
5325c2e3 3943#: ../src/common/imagiff.cpp:760
327d463e
VZ
3944msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
3945msgstr ""
3946
5325c2e3 3947#: ../src/common/imagiff.cpp:744
327d463e
VZ
3948msgid "IFF: error in IFF image format."
3949msgstr ""
3950
5325c2e3 3951#: ../src/common/imagiff.cpp:747
327d463e
VZ
3952msgid "IFF: not enough memory."
3953msgstr ""
3954
5325c2e3 3955#: ../src/common/imagiff.cpp:750
327d463e
VZ
3956msgid "IFF: unknown error!!!"
3957msgstr ""
3958
5325c2e3 3959#: ../src/common/accelcmn.cpp:51
f4eadf61
MB
3960msgid "INS"
3961msgstr ""
3962
5325c2e3 3963#: ../src/common/accelcmn.cpp:52
f4eadf61
MB
3964msgid "INSERT"
3965msgstr ""
3966
5325c2e3 3967#: ../src/common/fmapbase.cpp:194
7f4fd42e
VS
3968msgid "ISO-2022-JP"
3969msgstr ""
3970
5325c2e3 3971#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2415
7f4fd42e 3972msgid "Icon & text renderer cannot render value; value type: "
9a81018e
MB
3973msgstr ""
3974
5325c2e3
VZ
3975#: ../src/html/htmprint.cpp:283
3976msgid ""
3977"If possible, try changing the layout parameters to make the printout more "
3978"narrow."
3979msgstr ""
3980
3981#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:355
98735f00
MB
3982msgid ""
3983"If you have any additional information pertaining to this bug\n"
3984"report, please enter it here and it will be joined to it:"
9a81018e
MB
3985msgstr ""
3986
5325c2e3 3987#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:321
98735f00
MB
3988msgid ""
3989"If you wish to suppress this debug report completely, please choose the "
3990"\"Cancel\" button,\n"
3991"but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
3992"at all possible please do continue with the report generation.\n"
9a81018e
MB
3993msgstr ""
3994
5325c2e3 3995#: ../src/msw/registry.cpp:1396
9a81018e
MB
3996#, c-format
3997msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
3998msgstr ""
3999
5325c2e3 4000#: ../src/common/xtistrm.cpp:300
327d463e
VZ
4001msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
4002msgstr ""
4003
5325c2e3
VZ
4004#: ../src/common/xti.cpp:514
4005msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
4006msgstr ""
4007
4008#: ../src/common/xti.cpp:502
4009msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
4010msgstr ""
4011
4012#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 ../src/generic/filectrlg.cpp:785
327d463e
VZ
4013msgid "Illegal directory name."
4014msgstr ""
4015
5325c2e3 4016#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1370
327d463e
VZ
4017msgid "Illegal file specification."
4018msgstr ""
4019
5325c2e3 4020#: ../src/common/image.cpp:2053
9a81018e 4021msgid "Image and mask have different sizes."
327d463e
VZ
4022msgstr ""
4023
5325c2e3 4024#: ../src/common/image.cpp:2409
f4eadf61 4025#, c-format
5325c2e3 4026msgid "Image file is not of type %d."
f4eadf61
MB
4027msgstr ""
4028
5325c2e3 4029#: ../src/common/image.cpp:2529
327d463e 4030#, c-format
5325c2e3 4031msgid "Image is not of type %s."
327d463e
VZ
4032msgstr ""
4033
5325c2e3 4034#: ../src/msw/textctrl.cpp:398
9a81018e
MB
4035msgid ""
4036"Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
4037"Please reinstall riched32.dll"
327d463e
VZ
4038msgstr ""
4039
5325c2e3 4040#: ../src/unix/utilsunx.cpp:322
327d463e
VZ
4041msgid "Impossible to get child process input"
4042msgstr ""
4043
5325c2e3 4044#: ../src/common/filefn.cpp:1075
327d463e
VZ
4045#, c-format
4046msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
4047msgstr ""
4048
5325c2e3 4049#: ../src/common/filefn.cpp:1089
327d463e
VZ
4050#, c-format
4051msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
4052msgstr ""
4053
5325c2e3 4054#: ../src/common/filefn.cpp:1143
327d463e
VZ
4055#, c-format
4056msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
4057msgstr ""
4058
5325c2e3
VZ
4059#: ../src/common/gifdecod.cpp:819
4060#, c-format
4061msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u"
4062msgstr ""
4063
4064#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:606
4065msgid "Incorrect number of arguments."
4066msgstr ""
4067
4068#: ../src/common/stockitem.cpp:166
9a81018e
MB
4069#, fuzzy
4070msgid "Indent"
4071msgstr "Indekss"
4072
5325c2e3 4073#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:327
f4eadf61
MB
4074msgid "Indents && Spacing"
4075msgstr ""
4076
5325c2e3 4077#: ../src/common/stockitem.cpp:167 ../src/html/helpwnd.cpp:523
327d463e
VZ
4078msgid "Index"
4079msgstr "Indekss"
4080
5325c2e3 4081#: ../src/common/fmapbase.cpp:158
327d463e
VZ
4082msgid "Indian (ISO-8859-12)"
4083msgstr "Indiešu (ISO-8859-12)"
4084
5325c2e3
VZ
4085#: ../src/common/stockitem.cpp:168
4086msgid "Info"
4087msgstr ""
4088
4089#: ../src/common/init.cpp:261
62603868
MB
4090msgid "Initialization failed in post init, aborting."
4091msgstr ""
4092
5325c2e3 4093#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:469
f4eadf61
MB
4094#, fuzzy
4095msgid "Insert"
4096msgstr "Indekss"
4097
5325c2e3
VZ
4098#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6786
4099#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7638
f4eadf61
MB
4100msgid "Insert Image"
4101msgstr ""
4102
5325c2e3
VZ
4103#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6830
4104#, fuzzy
4105msgid "Insert Object"
4106msgstr "Indekss"
4107
4108#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1009 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1207
4109#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6633
4110#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6660
4111#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6704
f4eadf61
MB
4112msgid "Insert Text"
4113msgstr ""
4114
5325c2e3
VZ
4115#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:320
4116#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:322
4117msgid "Inserts a page break before the paragraph."
327d463e
VZ
4118msgstr ""
4119
5325c2e3
VZ
4120#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:549
4121#, fuzzy
4122msgid "Inset"
4123msgstr "Indekss"
4124
4125#: ../src/gtk/app.cpp:428
7f4fd42e
VS
4126#, c-format
4127msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\""
4128msgstr ""
4129
5325c2e3 4130#: ../src/common/imagtiff.cpp:319
327d463e
VZ
4131msgid "Invalid TIFF image index."
4132msgstr ""
4133
5325c2e3 4134#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1777 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1872
7f4fd42e
VS
4135msgid "Invalid data view item"
4136msgstr ""
4137
5325c2e3 4138#: ../src/common/appcmn.cpp:246
327d463e
VZ
4139#, c-format
4140msgid "Invalid display mode specification '%s'."
4141msgstr ""
4142
5325c2e3 4143#: ../src/x11/app.cpp:122
327d463e
VZ
4144#, c-format
4145msgid "Invalid geometry specification '%s'"
4146msgstr ""
4147
f4eadf61 4148#: ../src/unix/snglinst.cpp:307
327d463e
VZ
4149#, c-format
4150msgid "Invalid lock file '%s'."
4151msgstr ""
4152
5325c2e3
VZ
4153#: ../src/common/translation.cpp:955
4154#, fuzzy
4155msgid "Invalid message catalog."
4156msgstr "'%s' ir nederīgs ziņojumu katalogs."
4157
4158#: ../src/common/xtistrm.cpp:410 ../src/common/xtistrm.cpp:425
327d463e
VZ
4159msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
4160msgstr ""
4161
5325c2e3 4162#: ../src/common/xtistrm.cpp:440
327d463e
VZ
4163msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
4164msgstr ""
4165
5325c2e3 4166#: ../src/common/regex.cpp:314
327d463e
VZ
4167#, c-format
4168msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
4169msgstr ""
4170
5325c2e3
VZ
4171#: ../src/common/config.cpp:229
4172#, c-format
4173msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file."
4174msgstr ""
4175
4176#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293
4177#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:535 ../src/common/stockitem.cpp:169
327d463e
VZ
4178msgid "Italic"
4179msgstr ""
4180
f4eadf61 4181#: ../src/common/paper.cpp:132
327d463e
VZ
4182msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
4183msgstr ""
4184
5325c2e3 4185#: ../src/common/imagjpeg.cpp:256
327d463e
VZ
4186msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
4187msgstr ""
4188
5325c2e3 4189#: ../src/common/imagjpeg.cpp:428
327d463e
VZ
4190msgid "JPEG: Couldn't save image."
4191msgstr ""
4192
f4eadf61 4193#: ../src/common/paper.cpp:165
62603868
MB
4194msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm"
4195msgstr ""
4196
f4eadf61 4197#: ../src/common/paper.cpp:169
62603868
MB
4198msgid "Japanese Envelope Chou #3"
4199msgstr ""
4200
f4eadf61 4201#: ../src/common/paper.cpp:182
62603868
MB
4202msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated"
4203msgstr ""
4204
f4eadf61 4205#: ../src/common/paper.cpp:170
62603868
MB
4206msgid "Japanese Envelope Chou #4"
4207msgstr ""
4208
f4eadf61 4209#: ../src/common/paper.cpp:183
62603868
MB
4210msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated"
4211msgstr ""
4212
f4eadf61 4213#: ../src/common/paper.cpp:167
62603868
MB
4214msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
4215msgstr ""
4216
f4eadf61 4217#: ../src/common/paper.cpp:180
62603868
MB
4218msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated"
4219msgstr ""
4220
f4eadf61 4221#: ../src/common/paper.cpp:168
62603868
MB
4222msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
4223msgstr ""
4224
f4eadf61 4225#: ../src/common/paper.cpp:181
62603868
MB
4226msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated"
4227msgstr ""
4228
f4eadf61 4229#: ../src/common/paper.cpp:187
62603868
MB
4230msgid "Japanese Envelope You #4"
4231msgstr ""
4232
f4eadf61 4233#: ../src/common/paper.cpp:188
62603868
MB
4234msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated"
4235msgstr ""
4236
f4eadf61 4237#: ../src/common/paper.cpp:140
62603868
MB
4238msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm"
4239msgstr ""
4240
f4eadf61 4241#: ../src/common/paper.cpp:177
62603868
MB
4242msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm"
4243msgstr ""
4244
5325c2e3
VZ
4245#: ../src/common/stockitem.cpp:170
4246msgid "Jump to"
4247msgstr ""
4248
4249#: ../src/common/stockitem.cpp:172
9a81018e
MB
4250msgid "Justified"
4251msgstr ""
4252
5325c2e3
VZ
4253#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:168
4254#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:170
7f4fd42e 4255#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:345
5325c2e3 4256#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:347
f4eadf61
MB
4257msgid "Justify text left and right."
4258msgstr ""
4259
5325c2e3 4260#: ../src/common/fmapbase.cpp:162
327d463e
VZ
4261msgid "KOI8-R"
4262msgstr "KOI8-R"
4263
5325c2e3 4264#: ../src/common/fmapbase.cpp:163
327d463e
VZ
4265msgid "KOI8-U"
4266msgstr "KOI8-U"
4267
5325c2e3 4268#: ../src/common/accelcmn.cpp:253 ../src/common/accelcmn.cpp:320
f4eadf61
MB
4269msgid "KP_"
4270msgstr ""
4271
5325c2e3 4272#: ../src/common/accelcmn.cpp:104
f4eadf61
MB
4273msgid "KP_ADD"
4274msgstr ""
4275
5325c2e3 4276#: ../src/common/accelcmn.cpp:99
f4eadf61
MB
4277msgid "KP_BEGIN"
4278msgstr ""
4279
5325c2e3 4280#: ../src/common/accelcmn.cpp:107
f4eadf61
MB
4281msgid "KP_DECIMAL"
4282msgstr ""
4283
5325c2e3 4284#: ../src/common/accelcmn.cpp:101
f4eadf61
MB
4285msgid "KP_DELETE"
4286msgstr ""
4287
5325c2e3 4288#: ../src/common/accelcmn.cpp:108
f4eadf61
MB
4289msgid "KP_DIVIDE"
4290msgstr ""
4291
5325c2e3 4292#: ../src/common/accelcmn.cpp:93
f4eadf61
MB
4293msgid "KP_DOWN"
4294msgstr ""
4295
5325c2e3 4296#: ../src/common/accelcmn.cpp:98
f4eadf61
MB
4297msgid "KP_END"
4298msgstr ""
4299
5325c2e3 4300#: ../src/common/accelcmn.cpp:88
f4eadf61
MB
4301msgid "KP_ENTER"
4302msgstr ""
4303
5325c2e3 4304#: ../src/common/accelcmn.cpp:102
f4eadf61
MB
4305msgid "KP_EQUAL"
4306msgstr ""
4307
5325c2e3 4308#: ../src/common/accelcmn.cpp:89
f4eadf61
MB
4309msgid "KP_HOME"
4310msgstr ""
4311
5325c2e3 4312#: ../src/common/accelcmn.cpp:100
f4eadf61
MB
4313msgid "KP_INSERT"
4314msgstr ""
4315
5325c2e3 4316#: ../src/common/accelcmn.cpp:90
f4eadf61
MB
4317msgid "KP_LEFT"
4318msgstr ""
4319
5325c2e3 4320#: ../src/common/accelcmn.cpp:103
f4eadf61
MB
4321msgid "KP_MULTIPLY"
4322msgstr ""
4323
5325c2e3 4324#: ../src/common/accelcmn.cpp:96
f4eadf61
MB
4325msgid "KP_NEXT"
4326msgstr ""
4327
5325c2e3 4328#: ../src/common/accelcmn.cpp:97
f4eadf61
MB
4329msgid "KP_PAGEDOWN"
4330msgstr ""
4331
5325c2e3 4332#: ../src/common/accelcmn.cpp:95
f4eadf61
MB
4333msgid "KP_PAGEUP"
4334msgstr ""
4335
5325c2e3 4336#: ../src/common/accelcmn.cpp:94
f4eadf61
MB
4337msgid "KP_PRIOR"
4338msgstr ""
4339
5325c2e3 4340#: ../src/common/accelcmn.cpp:92
f4eadf61
MB
4341msgid "KP_RIGHT"
4342msgstr ""
4343
5325c2e3 4344#: ../src/common/accelcmn.cpp:105
f4eadf61
MB
4345msgid "KP_SEPARATOR"
4346msgstr ""
4347
5325c2e3 4348#: ../src/common/accelcmn.cpp:86
f4eadf61
MB
4349msgid "KP_SPACE"
4350msgstr ""
4351
5325c2e3 4352#: ../src/common/accelcmn.cpp:106
f4eadf61
MB
4353msgid "KP_SUBTRACT"
4354msgstr ""
4355
5325c2e3 4356#: ../src/common/accelcmn.cpp:87
f4eadf61
MB
4357msgid "KP_TAB"
4358msgstr ""
4359
5325c2e3 4360#: ../src/common/accelcmn.cpp:91
f4eadf61
MB
4361msgid "KP_UP"
4362msgstr ""
4363
5325c2e3 4364#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295
7f4fd42e
VS
4365msgid "L&ine spacing:"
4366msgstr ""
4367
5325c2e3 4368#: ../src/common/accelcmn.cpp:57
f4eadf61
MB
4369msgid "LEFT"
4370msgstr ""
4371
5325c2e3 4372#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:619 ../src/generic/prntdlgg.cpp:874
327d463e
VZ
4373#, fuzzy
4374msgid "Landscape"
4375msgstr "Ainava"
4376
5325c2e3
VZ
4377#: ../src/common/stockitem.cpp:175
4378#, fuzzy
4379msgid "Last"
4380msgstr "Ie&līmēt"
4381
4382#: ../src/common/prntbase.cpp:1517
4383msgid "Last page"
4384msgstr ""
4385
4386#: ../src/common/log.cpp:258
4387#, c-format
4388msgid "Last repeated message (\"%s\", %lu time) wasn't output"
4389msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %lu times) wasn't output"
4390msgstr[0] ""
4391msgstr[1] ""
4392msgstr[2] ""
4393
f4eadf61 4394#: ../src/common/paper.cpp:105
327d463e
VZ
4395msgid "Ledger, 17 x 11 in"
4396msgstr ""
4397
5325c2e3
VZ
4398#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250
4399#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:253
4400#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254
7f4fd42e 4401#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:200
5325c2e3
VZ
4402#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:203
4403#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:204
4404#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:173
f4eadf61
MB
4405msgid "Left"
4406msgstr ""
4407
7f4fd42e 4408#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217
5325c2e3 4409#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:391
f4eadf61
MB
4410msgid "Left (&first line):"
4411msgstr ""
4412
5325c2e3 4413#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:886
327d463e
VZ
4414msgid "Left margin (mm):"
4415msgstr ""
4416
5325c2e3
VZ
4417#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:154
4418#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:156
7f4fd42e 4419#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:331
5325c2e3 4420#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:333
f4eadf61
MB
4421msgid "Left-align text."
4422msgstr ""
4423
4424#: ../src/common/paper.cpp:146
62603868
MB
4425msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in"
4426msgstr ""
4427
f4eadf61 4428#: ../src/common/paper.cpp:98
327d463e
VZ
4429msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
4430msgstr ""
4431
f4eadf61 4432#: ../src/common/paper.cpp:145
62603868
MB
4433msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in"
4434msgstr ""
4435
f4eadf61 4436#: ../src/common/paper.cpp:151
62603868
MB
4437msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in"
4438msgstr ""
4439
f4eadf61 4440#: ../src/common/paper.cpp:154
62603868
MB
4441msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in"
4442msgstr ""
4443
f4eadf61 4444#: ../src/common/paper.cpp:171
62603868
MB
4445msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in"
4446msgstr ""
4447
f4eadf61 4448#: ../src/common/paper.cpp:103
327d463e
VZ
4449msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
4450msgstr ""
4451
f4eadf61 4452#: ../src/common/paper.cpp:149
62603868
MB
4453msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in"
4454msgstr ""
4455
f4eadf61 4456#: ../src/common/paper.cpp:97
327d463e
VZ
4457msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
4458msgstr ""
4459
5325c2e3 4460#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:174
7f4fd42e
VS
4461msgid "License"
4462msgstr ""
4463
5325c2e3 4464#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333
327d463e
VZ
4465msgid "Light"
4466msgstr ""
4467
5325c2e3 4468#: ../src/generic/helpext.cpp:299
f4eadf61
MB
4469#, c-format
4470msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped."
4471msgstr ""
4472
5325c2e3 4473#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:445
f4eadf61
MB
4474msgid "Line spacing:"
4475msgstr ""
4476
5325c2e3 4477#: ../src/html/chm.cpp:841
327d463e
VZ
4478msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
4479msgstr ""
4480
5325c2e3 4481#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:346
f4eadf61
MB
4482msgid "List Style"
4483msgstr ""
4484
5325c2e3 4485#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1035
f4eadf61
MB
4486msgid "List styles"
4487msgstr ""
4488
5325c2e3
VZ
4489#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:173
4490#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:175
f4eadf61
MB
4491msgid "Lists font sizes in points."
4492msgstr ""
4493
5325c2e3
VZ
4494#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:154
4495#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:156
f4eadf61
MB
4496#, fuzzy
4497msgid "Lists the available fonts."
4498msgstr "Dienas padomi nav pieejami!"
4499
5325c2e3 4500#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:326
327d463e
VZ
4501#, c-format
4502msgid "Load %s file"
4503msgstr ""
4504
5325c2e3 4505#: ../src/html/htmlwin.cpp:571
327d463e
VZ
4506msgid "Loading : "
4507msgstr ""
4508
f4eadf61 4509#: ../src/unix/snglinst.cpp:247
9a81018e
MB
4510#, c-format
4511msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
4512msgstr ""
4513
f4eadf61 4514#: ../src/unix/snglinst.cpp:252
9a81018e
MB
4515#, c-format
4516msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
4517msgstr ""
4518
5325c2e3 4519#: ../src/generic/logg.cpp:590
327d463e
VZ
4520#, c-format
4521msgid "Log saved to the file '%s'."
4522msgstr ""
4523
5325c2e3
VZ
4524#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485
4525#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:290
f4eadf61
MB
4526msgid "Lower case letters"
4527msgstr ""
4528
5325c2e3
VZ
4529#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487
4530#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:292
f4eadf61
MB
4531msgid "Lower case roman numerals"
4532msgstr ""
4533
5325c2e3 4534#: ../src/gtk/mdi.cpp:431 ../src/gtk1/mdi.cpp:432
327d463e
VZ
4535msgid "MDI child"
4536msgstr ""
4537
5325c2e3 4538#: ../src/common/accelcmn.cpp:69
f4eadf61 4539msgid "MENU"
9a81018e
MB
4540msgstr ""
4541
f4eadf61 4542#: ../src/msw/helpchm.cpp:57
9a81018e
MB
4543msgid ""
4544"MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
4545"not installed on this machine. Please install it."
327d463e
VZ
4546msgstr ""
4547
5325c2e3 4548#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3776
327d463e
VZ
4549msgid "Ma&ximize"
4550msgstr ""
4551
5325c2e3
VZ
4552#: ../src/common/fmapbase.cpp:200
4553msgid "MacArabic"
4554msgstr ""
4555
4556#: ../src/common/fmapbase.cpp:219
4557msgid "MacArmenian"
4558msgstr ""
4559
4560#: ../src/common/fmapbase.cpp:208
4561msgid "MacBengali"
4562msgstr ""
4563
4564#: ../src/common/fmapbase.cpp:214
4565msgid "MacBurmese"
4566msgstr ""
4567
4568#: ../src/common/fmapbase.cpp:233
4569msgid "MacCeltic"
4570msgstr ""
4571
4572#: ../src/common/fmapbase.cpp:224
4573msgid "MacCentralEurRoman"
4574msgstr ""
4575
4576#: ../src/common/fmapbase.cpp:220
4577msgid "MacChineseSimp"
4578msgstr ""
4579
4580#: ../src/common/fmapbase.cpp:198
4581msgid "MacChineseTrad"
4582msgstr ""
4583
4584#: ../src/common/fmapbase.cpp:230
4585msgid "MacCroatian"
4586msgstr ""
4587
4588#: ../src/common/fmapbase.cpp:203
4589msgid "MacCyrillic"
4590msgstr ""
4591
4592#: ../src/common/fmapbase.cpp:204
4593msgid "MacDevanagari"
4594msgstr ""
4595
4596#: ../src/common/fmapbase.cpp:228
4597msgid "MacDingbats"
4598msgstr ""
4599
4600#: ../src/common/fmapbase.cpp:223
4601msgid "MacEthiopic"
4602msgstr ""
4603
4604#: ../src/common/fmapbase.cpp:226
4605msgid "MacExtArabic"
4606msgstr ""
4607
4608#: ../src/common/fmapbase.cpp:234
4609msgid "MacGaelic"
4610msgstr ""
4611
4612#: ../src/common/fmapbase.cpp:218
4613msgid "MacGeorgian"
4614msgstr ""
4615
4616#: ../src/common/fmapbase.cpp:202
4617msgid "MacGreek"
4618msgstr ""
4619
4620#: ../src/common/fmapbase.cpp:206
4621msgid "MacGujarati"
4622msgstr ""
4623
4624#: ../src/common/fmapbase.cpp:205
4625msgid "MacGurmukhi"
4626msgstr ""
4627
4628#: ../src/common/fmapbase.cpp:201
4629msgid "MacHebrew"
4630msgstr ""
4631
4632#: ../src/common/fmapbase.cpp:231
4633msgid "MacIcelandic"
4634msgstr ""
4635
4636#: ../src/common/fmapbase.cpp:197
4637msgid "MacJapanese"
4638msgstr ""
4639
4640#: ../src/common/fmapbase.cpp:211
4641msgid "MacKannada"
4642msgstr ""
4643
4644#: ../src/common/fmapbase.cpp:235
4645msgid "MacKeyboardGlyphs"
4646msgstr ""
4647
4648#: ../src/common/fmapbase.cpp:215
4649msgid "MacKhmer"
4650msgstr ""
4651
4652#: ../src/common/fmapbase.cpp:199
4653msgid "MacKorean"
4654msgstr ""
4655
4656#: ../src/common/fmapbase.cpp:217
4657msgid "MacLaotian"
4658msgstr ""
4659
4660#: ../src/common/fmapbase.cpp:212
4661msgid "MacMalayalam"
4662msgstr ""
4663
4664#: ../src/common/fmapbase.cpp:222
4665msgid "MacMongolian"
4666msgstr ""
4667
4668#: ../src/common/fmapbase.cpp:207
4669msgid "MacOriya"
4670msgstr ""
4671
4672#: ../src/common/fmapbase.cpp:196
4673msgid "MacRoman"
4674msgstr ""
4675
4676#: ../src/common/fmapbase.cpp:232
4677msgid "MacRomanian"
4678msgstr ""
4679
4680#: ../src/common/fmapbase.cpp:213
4681msgid "MacSinhalese"
4682msgstr ""
4683
4684#: ../src/common/fmapbase.cpp:227
4685#, fuzzy
4686msgid "MacSymbol"
4687msgstr "&Stils:"
4688
4689#: ../src/common/fmapbase.cpp:209
4690msgid "MacTamil"
4691msgstr ""
4692
4693#: ../src/common/fmapbase.cpp:210
4694msgid "MacTelugu"
4695msgstr ""
4696
4697#: ../src/common/fmapbase.cpp:216
4698msgid "MacThai"
4699msgstr ""
4700
4701#: ../src/common/fmapbase.cpp:221
4702msgid "MacTibetan"
4703msgstr ""
4704
4705#: ../src/common/fmapbase.cpp:229
4706msgid "MacTurkish"
4707msgstr ""
4708
4709#: ../src/common/fmapbase.cpp:225
4710msgid "MacVietnamese"
4711msgstr ""
4712
4713#: ../src/propgrid/advprops.cpp:2025
4714#, fuzzy
4715msgid "Make a selection:"
4716msgstr "&Aizstāt visus"
4717
4718#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:359
4719#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:172
4720msgid "Margins"
4721msgstr ""
4722
7f4fd42e 4723#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:148
327d463e
VZ
4724msgid "Match case"
4725msgstr ""
4726
5325c2e3 4727#: ../src/common/fs_mem.cpp:176
327d463e
VZ
4728#, c-format
4729msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
4730msgstr ""
4731
5325c2e3 4732#: ../src/msw/frame.cpp:353
9a81018e
MB
4733msgid "Menu"
4734msgstr ""
4735
5325c2e3
VZ
4736#: ../src/common/msgout.cpp:125
4737#, fuzzy
4738msgid "Message"
4739msgstr "%s paziņojums"
4740
f4eadf61 4741#: ../src/univ/themes/metal.cpp:169
327d463e
VZ
4742msgid "Metal theme"
4743msgstr ""
4744
5325c2e3
VZ
4745#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:623
4746msgid "Method or property not found."
4747msgstr ""
4748
4749#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3774
327d463e
VZ
4750msgid "Mi&nimize"
4751msgstr ""
4752
5325c2e3
VZ
4753#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:639
4754msgid "Missing a required parameter."
327d463e
VZ
4755msgstr ""
4756
5325c2e3
VZ
4757#: ../src/mgl/app.cpp:114
4758#, c-format
4759msgid "Mode %ix%i-%i not available."
7f4fd42e
VS
4760msgstr ""
4761
5325c2e3 4762#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325
327d463e
VZ
4763msgid "Modern"
4764msgstr ""
4765
5325c2e3 4766#: ../src/generic/filectrlg.cpp:456
327d463e
VZ
4767msgid "Modified"
4768msgstr ""
4769
7f4fd42e 4770#: ../src/common/module.cpp:134
62603868
MB
4771#, c-format
4772msgid "Module \"%s\" initialization failed"
4773msgstr ""
4774
f4eadf61 4775#: ../src/common/paper.cpp:133
327d463e
VZ
4776msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
4777msgstr ""
4778
5325c2e3
VZ
4779#: ../src/msw/fswatcher.cpp:144
4780msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently."
4781msgstr ""
4782
4783#: ../src/generic/editlbox.cpp:277
327d463e
VZ
4784msgid "Move down"
4785msgstr ""
4786
5325c2e3 4787#: ../src/generic/editlbox.cpp:276
327d463e
VZ
4788msgid "Move up"
4789msgstr ""
4790
5325c2e3
VZ
4791#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:351
4792#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:353
4793msgid "Moves the object to the next paragraph."
4794msgstr ""
4795
4796#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:345
4797#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:347
4798msgid "Moves the object to the previous paragraph."
4799msgstr ""
4800
4801#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8063
4802msgid "Multiple Cell Properties"
4803msgstr ""
4804
4805#: ../src/common/accelcmn.cpp:82
f4eadf61
MB
4806msgid "NUM_LOCK"
4807msgstr ""
4808
5325c2e3 4809#: ../src/generic/filectrlg.cpp:453
327d463e
VZ
4810msgid "Name"
4811msgstr ""
4812
5325c2e3
VZ
4813#: ../src/common/stockitem.cpp:176
4814msgid "Network"
4815msgstr ""
4816
4817#: ../src/common/stockitem.cpp:177
4818#, fuzzy
4819msgid "New"
4820msgstr "&Jauns"
4821
4822#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:220
f4eadf61
MB
4823msgid "New &Character Style..."
4824msgstr ""
4825
5325c2e3 4826#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232
f4eadf61
MB
4827msgid "New &List Style..."
4828msgstr ""
4829
5325c2e3 4830#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226
f4eadf61
MB
4831msgid "New &Paragraph Style..."
4832msgstr ""
4833
5325c2e3
VZ
4834#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:577
4835#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:582
4836#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:625
4837#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:630
4838#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:780
4839#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:785
4840#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:853
4841#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:861
f4eadf61
MB
4842#, fuzzy
4843msgid "New Style"
4844msgstr "&Stils:"
4845
7f4fd42e 4846#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:103
9a81018e
MB
4847#, fuzzy
4848msgid "New directory"
4849msgstr "Iet uz mājas direktoriju"
4850
5325c2e3 4851#: ../src/generic/editlbox.cpp:274
327d463e
VZ
4852msgid "New item"
4853msgstr ""
4854
7f4fd42e 4855#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:327 ../src/generic/dirdlgg.cpp:337
5325c2e3 4856#: ../src/generic/filectrlg.cpp:647 ../src/generic/filectrlg.cpp:656
327d463e
VZ
4857msgid "NewName"
4858msgstr ""
4859
5325c2e3 4860#: ../src/generic/tipdlg.cpp:306
9a81018e
MB
4861#, fuzzy
4862msgid "Next"
4863msgstr "&Nākošais"
4864
5325c2e3 4865#: ../src/common/prntbase.cpp:1512 ../src/html/helpwnd.cpp:676
7f4fd42e
VS
4866msgid "Next page"
4867msgstr ""
4868
5325c2e3 4869#: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/motif/msgdlg.cpp:194
7f4fd42e
VS
4870msgid "No"
4871msgstr ""
4872
5325c2e3 4873#: ../src/generic/animateg.cpp:151
7f4fd42e
VS
4874#, c-format
4875msgid "No animation handler for type %ld defined."
4876msgstr ""
4877
5325c2e3 4878#: ../src/dfb/bitmap.cpp:643 ../src/dfb/bitmap.cpp:677
7f4fd42e
VS
4879#, c-format
4880msgid "No bitmap handler for type %d defined."
327d463e
VZ
4881msgstr ""
4882
5325c2e3 4883#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1779
7f4fd42e 4884msgid "No column existing."
327d463e
VZ
4885msgstr ""
4886
5325c2e3
VZ
4887#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1669
4888msgid "No column for the specified column existing."
9a81018e
MB
4889msgstr ""
4890
5325c2e3 4891#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1418
7f4fd42e 4892msgid "No column for the specified column position existing."
327d463e
VZ
4893msgstr ""
4894
5325c2e3 4895#: ../src/common/utilscmn.cpp:1045
7f4fd42e 4896msgid "No default application configured for HTML files."
f4eadf61
MB
4897msgstr ""
4898
5325c2e3 4899#: ../src/generic/helpext.cpp:450
327d463e
VZ
4900msgid "No entries found."
4901msgstr ""
4902
5325c2e3 4903#: ../src/common/fontmap.cpp:420
327d463e
VZ
4904#, c-format
4905msgid ""
4906"No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
4907"but an alternative encoding '%s' is available.\n"
9a81018e
MB
4908"Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
4909"one)?"
327d463e
VZ
4910msgstr ""
4911
5325c2e3 4912#: ../src/common/fontmap.cpp:425
327d463e
VZ
4913#, c-format
4914msgid ""
4915"No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
4916"Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
4917"(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
4918msgstr ""
4919
5325c2e3 4920#: ../src/generic/animateg.cpp:143
f4eadf61
MB
4921msgid "No handler found for animation type."
4922msgstr ""
4923
5325c2e3 4924#: ../src/common/image.cpp:2391
327d463e
VZ
4925msgid "No handler found for image type."
4926msgstr ""
4927
5325c2e3
VZ
4928#: ../src/common/image.cpp:2399 ../src/common/image.cpp:2500
4929#: ../src/common/image.cpp:2553
327d463e
VZ
4930#, c-format
4931msgid "No image handler for type %d defined."
4932msgstr ""
4933
5325c2e3 4934#: ../src/common/image.cpp:2523 ../src/common/image.cpp:2567
327d463e
VZ
4935#, c-format
4936msgid "No image handler for type %s defined."
4937msgstr ""
4938
5325c2e3 4939#: ../src/html/helpwnd.cpp:871
327d463e
VZ
4940msgid "No matching page found yet"
4941msgstr ""
4942
5325c2e3 4943#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1671 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1781
7f4fd42e
VS
4944msgid "No renderer or invalid renderer type specified for custom data column."
4945msgstr ""
4946
5325c2e3 4947#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1419
7f4fd42e
VS
4948msgid "No renderer specified for column."
4949msgstr ""
4950
f4eadf61 4951#: ../src/unix/sound.cpp:82
327d463e
VZ
4952msgid "No sound"
4953msgstr ""
4954
5325c2e3 4955#: ../src/common/image.cpp:2061 ../src/common/image.cpp:2102
9a81018e
MB
4956msgid "No unused colour in image being masked."
4957msgstr ""
4958
5325c2e3 4959#: ../src/common/image.cpp:3029
9a81018e
MB
4960msgid "No unused colour in image."
4961msgstr ""
4962
5325c2e3 4963#: ../src/generic/helpext.cpp:307
f4eadf61
MB
4964#, c-format
4965msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"."
4966msgstr ""
4967
5325c2e3
VZ
4968#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:542
4969#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:172
4970#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:175
4971#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:176
4972#, fuzzy
4973msgid "None"
4974msgstr "Izdarīts"
4975
4976#: ../src/common/fmapbase.cpp:156
327d463e
VZ
4977msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
4978msgstr ""
4979
5325c2e3 4980#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 ../src/generic/fontdlgg.cpp:332
327d463e
VZ
4981msgid "Normal"
4982msgstr ""
4983
7f4fd42e 4984#: ../src/html/helpwnd.cpp:1271
327d463e
VZ
4985msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
4986msgstr ""
4987
5325c2e3 4988#: ../src/html/helpwnd.cpp:1213
327d463e
VZ
4989msgid "Normal font:"
4990msgstr ""
4991
5325c2e3
VZ
4992#: ../src/propgrid/props.cpp:888
4993#, fuzzy, c-format
4994msgid "Not %s"
4995msgstr "P&ar..."
4996
4997#: ../include/wx/filename.h:552 ../include/wx/filename.h:557
4998#, fuzzy
4999msgid "Not available"
5000msgstr "Dienas padomi nav pieejami!"
5001
5002#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300
f4eadf61
MB
5003#, fuzzy
5004msgid "Not underlined"
5005msgstr "Pasvītroj&ums"
5006
5007#: ../src/common/paper.cpp:117
327d463e
VZ
5008msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
5009msgstr ""
5010
5325c2e3 5011#: ../src/generic/notifmsgg.cpp:105
7f4fd42e
VS
5012#, fuzzy
5013msgid "Notice"
5014msgstr "Piezī&mes:"
5015
5325c2e3
VZ
5016#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:903
5017msgid "Number of columns could not be determined."
5018msgstr ""
5019
5020#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488
5021#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:293
f4eadf61
MB
5022msgid "Numbered outline"
5023msgstr ""
5024
5325c2e3
VZ
5025#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:286 ../src/common/stockitem.cpp:179
5026#: ../src/msw/msgdlg.cpp:483 ../src/msw/msgdlg.cpp:763
5027#: ../src/msw/dialog.cpp:120 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:139
327d463e
VZ
5028msgid "OK"
5029msgstr "Labi"
5030
5325c2e3
VZ
5031#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:663
5032#, c-format
5033msgid "OLE Automation error in %s: %s"
5034msgstr ""
5035
5036#: ../include/wx/richtext/richtextimagedlg.h:39
5037#, fuzzy
5038msgid "Object Properties"
5039msgstr "&Rekvizīti"
5040
5041#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:631
5042msgid "Object implementation does not support named arguments."
5043msgstr ""
5044
5045#: ../src/common/xtixml.cpp:265
327d463e
VZ
5046msgid "Objects must have an id attribute"
5047msgstr ""
5048
5325c2e3 5049#: ../src/common/docview.cpp:1733 ../src/common/docview.cpp:1775
327d463e
VZ
5050msgid "Open File"
5051msgstr ""
5052
5325c2e3 5053#: ../src/html/helpwnd.cpp:682 ../src/html/helpwnd.cpp:1561
327d463e
VZ
5054msgid "Open HTML document"
5055msgstr ""
5056
5325c2e3 5057#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:160
9a81018e
MB
5058#, c-format
5059msgid "Open file \"%s\""
5060msgstr ""
5061
5325c2e3
VZ
5062#: ../src/common/stockitem.cpp:180
5063#, fuzzy
5064msgid "Open..."
5065msgstr "&Atvērt..."
5066
5067#: ../src/osx/carbon/glcanvas.cpp:49
7f4fd42e
VS
5068#, c-format
5069msgid "OpenGL function \"%s\" failed: %s (error %d)"
327d463e
VZ
5070msgstr ""
5071
5325c2e3
VZ
5072#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 ../src/generic/dirdlgg.cpp:353
5073#: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 ../src/generic/filectrlg.cpp:815
7f4fd42e 5074msgid "Operation not permitted."
327d463e
VZ
5075msgstr ""
5076
5325c2e3
VZ
5077#: ../src/common/cmdline.cpp:728
5078#, c-format
5079msgid "Option '%s' can't be negated"
5080msgstr ""
5081
5082#: ../src/common/cmdline.cpp:892
327d463e
VZ
5083#, c-format
5084msgid "Option '%s' requires a value."
5085msgstr ""
5086
5325c2e3 5087#: ../src/common/cmdline.cpp:975
327d463e
VZ
5088#, c-format
5089msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
5090msgstr ""
5091
5325c2e3 5092#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188 ../src/generic/prntdlgg.cpp:624
327d463e
VZ
5093msgid "Options"
5094msgstr ""
5095
5325c2e3 5096#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621 ../src/generic/prntdlgg.cpp:875
327d463e
VZ
5097msgid "Orientation"
5098msgstr ""
5099
5325c2e3 5100#: ../src/common/windowid.cpp:260
7f4fd42e
VS
5101msgid "Out of window IDs. Recommend shutting down application."
5102msgstr ""
5103
5325c2e3
VZ
5104#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:400
5105#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:533
5106msgid "Outline"
7f4fd42e
VS
5107msgstr ""
5108
5325c2e3
VZ
5109#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:550
5110msgid "Outset"
5111msgstr ""
5112
5113#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:627
5114msgid "Overflow while coercing argument values."
5115msgstr ""
5116
5117#: ../src/common/accelcmn.cpp:85
f4eadf61
MB
5118msgid "PAGEDOWN"
5119msgstr ""
5120
5325c2e3 5121#: ../src/common/accelcmn.cpp:84
f4eadf61
MB
5122msgid "PAGEUP"
5123msgstr ""
5124
5325c2e3 5125#: ../src/common/accelcmn.cpp:70
f4eadf61
MB
5126msgid "PAUSE"
5127msgstr ""
5128
5325c2e3 5129#: ../src/common/imagpcx.cpp:458 ../src/common/imagpcx.cpp:481
327d463e
VZ
5130msgid "PCX: couldn't allocate memory"
5131msgstr ""
5132
5325c2e3 5133#: ../src/common/imagpcx.cpp:457
327d463e
VZ
5134msgid "PCX: image format unsupported"
5135msgstr ""
5136
5325c2e3 5137#: ../src/common/imagpcx.cpp:480
327d463e
VZ
5138msgid "PCX: invalid image"
5139msgstr ""
5140
5325c2e3 5141#: ../src/common/imagpcx.cpp:443
327d463e
VZ
5142msgid "PCX: this is not a PCX file."
5143msgstr ""
5144
5325c2e3 5145#: ../src/common/imagpcx.cpp:460 ../src/common/imagpcx.cpp:482
327d463e
VZ
5146msgid "PCX: unknown error !!!"
5147msgstr ""
5148
5325c2e3 5149#: ../src/common/imagpcx.cpp:459
327d463e
VZ
5150msgid "PCX: version number too low"
5151msgstr ""
5152
5325c2e3 5153#: ../src/common/accelcmn.cpp:56
f4eadf61
MB
5154msgid "PGDN"
5155msgstr ""
5156
5325c2e3 5157#: ../src/common/accelcmn.cpp:55
f4eadf61
MB
5158msgid "PGUP"
5159msgstr ""
5160
5325c2e3 5161#: ../src/common/imagpnm.cpp:92
327d463e
VZ
5162msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
5163msgstr ""
5164
5325c2e3 5165#: ../src/common/imagpnm.cpp:74
327d463e
VZ
5166msgid "PNM: File format is not recognized."
5167msgstr ""
5168
5325c2e3
VZ
5169#: ../src/common/imagpnm.cpp:113 ../src/common/imagpnm.cpp:135
5170#: ../src/common/imagpnm.cpp:157
327d463e
VZ
5171msgid "PNM: File seems truncated."
5172msgstr ""
5173
f4eadf61 5174#: ../src/common/paper.cpp:189
62603868
MB
5175msgid "PRC 16K 146 x 215 mm"
5176msgstr ""
5177
f4eadf61 5178#: ../src/common/paper.cpp:202
62603868
MB
5179msgid "PRC 16K Rotated"
5180msgstr ""
5181
f4eadf61 5182#: ../src/common/paper.cpp:190
62603868
MB
5183msgid "PRC 32K 97 x 151 mm"
5184msgstr ""
5185
f4eadf61 5186#: ../src/common/paper.cpp:203
62603868
MB
5187msgid "PRC 32K Rotated"
5188msgstr ""
5189
f4eadf61 5190#: ../src/common/paper.cpp:191
62603868
MB
5191msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm"
5192msgstr ""
5193
f4eadf61 5194#: ../src/common/paper.cpp:204
62603868
MB
5195msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
5196msgstr ""
5197
f4eadf61 5198#: ../src/common/paper.cpp:192
62603868
MB
5199#, fuzzy
5200msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm"
5201msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
5202
f4eadf61 5203#: ../src/common/paper.cpp:205
62603868
MB
5204#, fuzzy
5205msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm"
5206msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
5207
f4eadf61 5208#: ../src/common/paper.cpp:201
62603868
MB
5209#, fuzzy
5210msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm"
5211msgstr "C3 Vēstule, 324 x 458 mm"
5212
f4eadf61 5213#: ../src/common/paper.cpp:214
62603868 5214#, fuzzy
8a5434c1 5215msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm"
62603868
MB
5216msgstr "C4 Vēstule, 229 x 324 mm"
5217
f4eadf61 5218#: ../src/common/paper.cpp:193
62603868
MB
5219#, fuzzy
5220msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm"
5221msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
5222
f4eadf61 5223#: ../src/common/paper.cpp:206
62603868
MB
5224#, fuzzy
5225msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm"
5226msgstr "B6 Vēstule, 176 x 125 mm"
5227
f4eadf61 5228#: ../src/common/paper.cpp:194
62603868
MB
5229#, fuzzy
5230msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm"
5231msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
5232
f4eadf61 5233#: ../src/common/paper.cpp:207
62603868
MB
5234#, fuzzy
5235msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm"
5236msgstr "B6 Vēstule, 176 x 125 mm"
5237
f4eadf61 5238#: ../src/common/paper.cpp:195
62603868
MB
5239#, fuzzy
5240msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm"
5241msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
5242
f4eadf61 5243#: ../src/common/paper.cpp:208
62603868
MB
5244#, fuzzy
5245msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm"
5246msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
5247
f4eadf61 5248#: ../src/common/paper.cpp:196
62603868
MB
5249#, fuzzy
5250msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm"
5251msgstr "C65 Vēstule, 114 x 229 mm"
5252
f4eadf61 5253#: ../src/common/paper.cpp:209
62603868
MB
5254#, fuzzy
5255msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm"
5256msgstr "C4 Vēstule, 229 x 324 mm"
5257
f4eadf61 5258#: ../src/common/paper.cpp:197
62603868
MB
5259#, fuzzy
5260msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm"
5261msgstr "C5 Vēstule, 162 x 229 mm"
5262
f4eadf61 5263#: ../src/common/paper.cpp:210
62603868
MB
5264#, fuzzy
5265msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm"
5266msgstr "C5 Vēstule, 162 x 229 mm"
5267
f4eadf61 5268#: ../src/common/paper.cpp:198
62603868
MB
5269#, fuzzy
5270msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm"
5271msgstr "B5 Vēstule, 176 x 250 mm"
5272
f4eadf61 5273#: ../src/common/paper.cpp:211
62603868
MB
5274#, fuzzy
5275msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm"
5276msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
5277
f4eadf61 5278#: ../src/common/paper.cpp:199
62603868
MB
5279#, fuzzy
5280msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm"
5281msgstr "C5 Vēstule, 162 x 229 mm"
5282
f4eadf61 5283#: ../src/common/paper.cpp:212
62603868
MB
5284#, fuzzy
5285msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm"
5286msgstr "C4 Vēstule, 229 x 324 mm"
5287
f4eadf61 5288#: ../src/common/paper.cpp:200
62603868
MB
5289#, fuzzy
5290msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm"
5291msgstr "C4 Vēstule, 229 x 324 mm"
5292
f4eadf61 5293#: ../src/common/paper.cpp:213
62603868
MB
5294#, fuzzy
5295msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm"
5296msgstr "C5 Vēstule, 162 x 229 mm"
5297
5325c2e3 5298#: ../src/common/accelcmn.cpp:73
f4eadf61
MB
5299msgid "PRINT"
5300msgstr ""
5301
5325c2e3
VZ
5302#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:286
5303#, fuzzy
5304msgid "Padding"
5305msgstr "lasīšanai"
5306
5307#: ../src/common/prntbase.cpp:2012
327d463e
VZ
5308#, c-format
5309msgid "Page %d"
5310msgstr "Lapa %d"
5311
5325c2e3 5312#: ../src/common/prntbase.cpp:2010
327d463e
VZ
5313#, c-format
5314msgid "Page %d of %d"
5315msgstr "Lapa %d no %d"
5316
5325c2e3 5317#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:834 ../src/gtk/print.cpp:771
327d463e
VZ
5318msgid "Page Setup"
5319msgstr ""
5320
5325c2e3 5321#: ../src/common/prntbase.cpp:480 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:706
9a81018e
MB
5322#, fuzzy
5323msgid "Page setup"
5324msgstr "Lapas"
5325
7f4fd42e 5326#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:222
327d463e
VZ
5327msgid "Pages"
5328msgstr "Lapas"
5329
5325c2e3
VZ
5330#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:807 ../src/generic/prntdlgg.cpp:861
5331#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1063
327d463e
VZ
5332msgid "Paper Size"
5333msgstr ""
5334
5325c2e3
VZ
5335#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:608 ../src/generic/prntdlgg.cpp:848
5336#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1058
327d463e
VZ
5337msgid "Paper size"
5338msgstr ""
5339
5325c2e3 5340#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1033
f4eadf61
MB
5341msgid "Paragraph styles"
5342msgstr ""
5343
5325c2e3 5344#: ../src/common/xtistrm.cpp:470
327d463e
VZ
5345msgid "Passing a already registered object to SetObject"
5346msgstr ""
5347
5325c2e3 5348#: ../src/common/xtistrm.cpp:481
327d463e
VZ
5349msgid "Passing an unkown object to GetObject"
5350msgstr ""
5351
5325c2e3
VZ
5352#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2772 ../src/common/stockitem.cpp:181
5353#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:20
f4eadf61
MB
5354#, fuzzy
5355msgid "Paste"
5356msgstr "Ie&līmēt"
5357
5325c2e3 5358#: ../src/common/stockitem.cpp:263
f4eadf61
MB
5359msgid "Paste selection"
5360msgstr ""
5361
5325c2e3
VZ
5362#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:223
5363#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:173
f4eadf61
MB
5364msgid "Peri&od"
5365msgstr ""
5366
5325c2e3 5367#: ../src/generic/filectrlg.cpp:459
327d463e
VZ
5368msgid "Permissions"
5369msgstr "Atļaujas"
5370
5325c2e3
VZ
5371#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10031
5372#, fuzzy
5373msgid "Picture Properties"
5374msgstr "&Rekvizīti"
5375
327d463e
VZ
5376#: ../include/wx/unix/pipe.h:47
5377msgid "Pipe creation failed"
5378msgstr ""
5379
f4eadf61 5380#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
327d463e
VZ
5381msgid "Please choose a valid font."
5382msgstr ""
5383
5325c2e3 5384#: ../src/gtk/filedlg.cpp:68
327d463e
VZ
5385msgid "Please choose an existing file."
5386msgstr ""
5387
5325c2e3 5388#: ../src/html/helpwnd.cpp:814
9a81018e
MB
5389msgid "Please choose the page to display:"
5390msgstr ""
5391
5325c2e3 5392#: ../src/msw/dialup.cpp:786
327d463e
VZ
5393msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
5394msgstr ""
5395
5325c2e3 5396#: ../src/msw/listctrl.cpp:372
327d463e
VZ
5397#, c-format
5398msgid ""
5399"Please install a newer version of comctl32.dll\n"
5400"(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
5401"or this program won't operate correctly."
5402msgstr ""
5403
5325c2e3
VZ
5404#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:59
5405msgid "Please select the columns to show and define their order:"
5406msgstr ""
5407
5408#: ../src/common/prntbase.cpp:329
62603868 5409msgid "Please wait while printing\n"
327d463e
VZ
5410msgstr ""
5411
5325c2e3
VZ
5412#: ../src/propgrid/advprops.cpp:632
5413#, fuzzy
5414msgid "Point Size"
5415msgstr "&Punkta izmērs:"
5416
5417#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1273 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1324
5418#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1415 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1438
5419#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1455 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1472
5420#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1665 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1774
5421#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1816 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1869
5422#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1992
7f4fd42e
VS
5423msgid "Pointer to data view control not set correctly."
5424msgstr ""
5425
5325c2e3
VZ
5426#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1274 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1333
5427#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1416 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1473
5428#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1666 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1775
5429#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1817 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1870
5430#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1993
7f4fd42e
VS
5431msgid "Pointer to model not set correctly."
5432msgstr ""
5433
5325c2e3 5434#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618 ../src/generic/prntdlgg.cpp:873
327d463e
VZ
5435#, fuzzy
5436msgid "Portrait"
5437msgstr "Portrets"
5438
5325c2e3
VZ
5439#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:296
5440#, fuzzy
5441msgid "Position"
5442msgstr "Jautājums"
5443
5444#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:304
327d463e
VZ
5445msgid "PostScript file"
5446msgstr ""
5447
5325c2e3
VZ
5448#: ../src/common/stockitem.cpp:182
5449#, fuzzy
5450msgid "Preferences"
5451msgstr "&Preferences"
5452
5453#: ../src/osx/menu_osx.cpp:530
5454#, fuzzy
5455msgid "Preferences..."
5456msgstr "&Preferences"
f4eadf61 5457
5325c2e3
VZ
5458#: ../src/common/stockitem.cpp:183
5459#, fuzzy
5460msgid "Preview..."
5461msgstr " Priekšskatījums"
5462
5463#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:456 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:564
5464#: ../src/html/helpwnd.cpp:1230
327d463e
VZ
5465msgid "Preview:"
5466msgstr ""
5467
5325c2e3 5468#: ../src/common/prntbase.cpp:1498 ../src/html/helpwnd.cpp:675
327d463e
VZ
5469msgid "Previous page"
5470msgstr ""
5471
5325c2e3
VZ
5472#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:149 ../src/generic/prntdlgg.cpp:163
5473#: ../src/common/prntbase.cpp:422 ../src/common/prntbase.cpp:1486
5474#: ../src/gtk/print.cpp:590 ../src/gtk/print.cpp:603
5475#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:537 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:549
327d463e
VZ
5476msgid "Print"
5477msgstr "Drukāt"
5478
5325c2e3 5479#: ../include/wx/prntbase.h:394 ../src/common/docview.cpp:1241
327d463e
VZ
5480msgid "Print Preview"
5481msgstr ""
5482
5325c2e3
VZ
5483#: ../src/common/prntbase.cpp:1953 ../src/common/prntbase.cpp:1995
5484#: ../src/common/prntbase.cpp:2003
327d463e
VZ
5485msgid "Print Preview Failure"
5486msgstr ""
5487
7f4fd42e 5488#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:230
327d463e
VZ
5489msgid "Print Range"
5490msgstr ""
5491
5325c2e3 5492#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:455
327d463e
VZ
5493msgid "Print Setup"
5494msgstr ""
5495
5325c2e3 5496#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:627
327d463e
VZ
5497msgid "Print in colour"
5498msgstr ""
5499
5325c2e3
VZ
5500#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:938
5501msgid "Print preview"
9a81018e
MB
5502msgstr ""
5503
5325c2e3
VZ
5504#: ../src/common/docview.cpp:1235
5505msgid "Print preview creation failed."
9a81018e
MB
5506msgstr ""
5507
5325c2e3 5508#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:636
327d463e
VZ
5509msgid "Print spooling"
5510msgstr ""
5511
5325c2e3 5512#: ../src/html/helpwnd.cpp:686
327d463e
VZ
5513msgid "Print this page"
5514msgstr ""
5515
7f4fd42e 5516#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:191
327d463e
VZ
5517msgid "Print to File"
5518msgstr ""
5519
5325c2e3
VZ
5520#: ../src/common/stockitem.cpp:184
5521#, fuzzy
5522msgid "Print..."
5523msgstr "&Drukāt..."
5524
5525#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:499
9a81018e
MB
5526#, fuzzy
5527msgid "Printer"
5528msgstr "Drukāt"
5529
5325c2e3 5530#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:639
327d463e
VZ
5531msgid "Printer command:"
5532msgstr ""
5533
7f4fd42e 5534#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:186
327d463e
VZ
5535msgid "Printer options"
5536msgstr ""
5537
5325c2e3 5538#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:651
327d463e
VZ
5539msgid "Printer options:"
5540msgstr ""
5541
5325c2e3 5542#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:922
327d463e
VZ
5543msgid "Printer..."
5544msgstr "Printeris.."
5545
7f4fd42e 5546#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:202
9a81018e
MB
5547#, fuzzy
5548msgid "Printer:"
5549msgstr "Printeris.."
5550
5325c2e3
VZ
5551#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:164 ../src/html/htmprint.cpp:278
5552#, fuzzy
5553msgid "Printing"
5554msgstr "Drukāšana"
5555
5556#: ../src/common/prntbase.cpp:326 ../src/common/prntbase.cpp:561
327d463e
VZ
5557msgid "Printing "
5558msgstr "Drukāšana"
5559
5325c2e3 5560#: ../src/common/prntbase.cpp:343
327d463e
VZ
5561msgid "Printing Error"
5562msgstr "Drukāšanas Kļūda"
5563
5325c2e3 5564#: ../src/generic/printps.cpp:202
327d463e
VZ
5565#, c-format
5566msgid "Printing page %d..."
5567msgstr "Drukājas lapa %d..."
5568
5325c2e3 5569#: ../src/generic/printps.cpp:162
327d463e
VZ
5570msgid "Printing..."
5571msgstr "Drukājas..."
5572
5325c2e3
VZ
5573#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:110 ../include/wx/prntbase.h:262
5574#: ../src/common/docview.cpp:2044
5575#, fuzzy
5576msgid "Printout"
5577msgstr "Drukāt"
5578
5579#: ../src/common/debugrpt.cpp:556
9a81018e
MB
5580#, c-format
5581msgid ""
5582"Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
5583msgstr ""
5584
5325c2e3 5585#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2467
7f4fd42e
VS
5586msgid "Progress renderer cannot render value type; value type: "
5587msgstr ""
5588
5325c2e3
VZ
5589#: ../src/common/stockitem.cpp:185
5590#, fuzzy
5591msgid "Properties"
5592msgstr "&Rekvizīti"
5593
5594#: ../src/propgrid/manager.cpp:238
5595#, fuzzy
5596msgid "Property"
5597msgstr "&Rekvizīti"
5598
5599#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3168 ../src/propgrid/propgrid.cpp:3300
5600#, fuzzy
5601msgid "Property Error"
5602msgstr "Drukāšanas Kļūda"
5603
f4eadf61 5604#: ../src/common/paper.cpp:114
327d463e
VZ
5605msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
5606msgstr ""
5607
5325c2e3 5608#: ../src/generic/logg.cpp:1042
327d463e
VZ
5609msgid "Question"
5610msgstr "Jautājums"
5611
5325c2e3
VZ
5612#: ../src/osx/menu_osx.cpp:545 ../src/common/stockitem.cpp:157
5613#, fuzzy
5614msgid "Quit"
5615msgstr "I&ziet"
5616
5617#: ../src/common/stockitem.cpp:264
f4eadf61
MB
5618msgid "Quit this program"
5619msgstr ""
5620
5325c2e3 5621#: ../src/common/accelcmn.cpp:54
f4eadf61
MB
5622msgid "RETURN"
5623msgstr ""
5624
5325c2e3 5625#: ../src/common/accelcmn.cpp:58
f4eadf61
MB
5626msgid "RIGHT"
5627msgstr ""
5628
5325c2e3 5629#: ../src/common/ffile.cpp:114 ../src/common/ffile.cpp:133
327d463e
VZ
5630#, c-format
5631msgid "Read error on file '%s'"
5632msgstr ""
5633
5325c2e3 5634#: ../src/common/prntbase.cpp:258
9a81018e
MB
5635msgid "Ready"
5636msgstr ""
5637
5325c2e3 5638#: ../src/common/stockitem.cpp:186 ../src/stc/stc_i18n.cpp:17
7f4fd42e
VS
5639#, fuzzy
5640msgid "Redo"
5641msgstr "Atat&saukt"
5642
5325c2e3 5643#: ../src/common/stockitem.cpp:265
f4eadf61
MB
5644msgid "Redo last action"
5645msgstr ""
5646
5325c2e3 5647#: ../src/common/stockitem.cpp:187
9a81018e
MB
5648msgid "Refresh"
5649msgstr ""
5650
5325c2e3 5651#: ../src/msw/registry.cpp:626
327d463e
VZ
5652#, c-format
5653msgid "Registry key '%s' already exists."
5654msgstr ""
5655
5325c2e3 5656#: ../src/msw/registry.cpp:595
327d463e
VZ
5657#, c-format
5658msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
5659msgstr ""
5660
5325c2e3 5661#: ../src/msw/registry.cpp:727
327d463e
VZ
5662#, c-format
5663msgid ""
5664"Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
5665"deleting it will leave your system in unusable state:\n"
5666"operation aborted."
5667msgstr ""
5668
5325c2e3 5669#: ../src/msw/registry.cpp:521
327d463e
VZ
5670#, c-format
5671msgid "Registry value '%s' already exists."
5672msgstr ""
5673
5325c2e3
VZ
5674#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:292
5675#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:296
f4eadf61
MB
5676msgid "Regular"
5677msgstr ""
5678
5325c2e3 5679#: ../src/generic/helpext.cpp:463
327d463e
VZ
5680msgid "Relevant entries:"
5681msgstr ""
5682
5325c2e3 5683#: ../src/common/stockitem.cpp:188
9a81018e
MB
5684msgid "Remove"
5685msgstr ""
5686
5325c2e3 5687#: ../src/html/helpwnd.cpp:438
327d463e
VZ
5688msgid "Remove current page from bookmarks"
5689msgstr ""
5690
7f4fd42e 5691#: ../src/common/rendcmn.cpp:195
327d463e
VZ
5692#, c-format
5693msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
5694msgstr ""
5695
5325c2e3 5696#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1425
7f4fd42e
VS
5697msgid "Rendering failed."
5698msgstr ""
5699
5325c2e3 5700#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3898
f4eadf61
MB
5701msgid "Renumber List"
5702msgstr ""
5703
5325c2e3 5704#: ../src/common/stockitem.cpp:189
9a81018e
MB
5705#, fuzzy
5706msgid "Rep&lace"
5707msgstr "&Aizstāt visus"
5708
5325c2e3 5709#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2931 ../src/common/stockitem.cpp:189
f4eadf61
MB
5710#, fuzzy
5711msgid "Replace"
5712msgstr "Aiz&vietot"
5713
7f4fd42e 5714#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:183
327d463e
VZ
5715msgid "Replace &all"
5716msgstr "&Aizstāt visus"
5717
5325c2e3 5718#: ../src/common/stockitem.cpp:262
f4eadf61
MB
5719#, fuzzy
5720msgid "Replace selection"
5721msgstr "&Aizstāt visus"
5722
7f4fd42e 5723#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:125
327d463e
VZ
5724msgid "Replace with:"
5725msgstr "Aizstāt ar:"
5726
5325c2e3
VZ
5727#: ../src/common/valtext.cpp:162
5728msgid "Required information entry is empty."
327d463e
VZ
5729msgstr ""
5730
5325c2e3
VZ
5731#: ../src/common/translation.cpp:1804
5732#, fuzzy, c-format
5733msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog."
5734msgstr "'%s' ir nederīgs ziņojumu katalogs."
5735
5736#: ../src/common/stockitem.cpp:190
9a81018e
MB
5737msgid "Revert to Saved"
5738msgstr ""
5739
5325c2e3
VZ
5740#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:548
5741msgid "Ridge"
5742msgstr ""
5743
5744#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:252
5745#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:202
5746#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:174
f4eadf61
MB
5747msgid "Right"
5748msgstr ""
5749
5325c2e3 5750#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:898
327d463e
VZ
5751msgid "Right margin (mm):"
5752msgstr ""
5753
5325c2e3
VZ
5754#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:161
5755#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:163
7f4fd42e 5756#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:338
5325c2e3 5757#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:340
f4eadf61
MB
5758msgid "Right-align text."
5759msgstr ""
5760
5325c2e3 5761#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323
327d463e
VZ
5762msgid "Roman"
5763msgstr ""
5764
5325c2e3
VZ
5765#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:300
5766#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:253
f4eadf61
MB
5767msgid "S&tandard bullet name:"
5768msgstr ""
5769
5325c2e3 5770#: ../src/common/accelcmn.cpp:83
f4eadf61
MB
5771msgid "SCROLL_LOCK"
5772msgstr ""
5773
5325c2e3 5774#: ../src/common/accelcmn.cpp:72
f4eadf61
MB
5775msgid "SELECT"
5776msgstr ""
5777
5325c2e3 5778#: ../src/common/accelcmn.cpp:78
f4eadf61
MB
5779msgid "SEPARATOR"
5780msgstr ""
5781
5325c2e3 5782#: ../src/common/accelcmn.cpp:75
f4eadf61
MB
5783msgid "SNAPSHOT"
5784msgstr ""
5785
5325c2e3 5786#: ../src/common/accelcmn.cpp:63
f4eadf61
MB
5787msgid "SPACE"
5788msgstr ""
5789
5325c2e3 5790#: ../src/common/accelcmn.cpp:256 ../src/common/accelcmn.cpp:322
f4eadf61
MB
5791msgid "SPECIAL"
5792msgstr ""
5793
5325c2e3 5794#: ../src/common/accelcmn.cpp:79
f4eadf61
MB
5795msgid "SUBTRACT"
5796msgstr ""
5797
5325c2e3 5798#: ../src/common/stockitem.cpp:191 ../src/common/sizer.cpp:2577
9a81018e
MB
5799#, fuzzy
5800msgid "Save"
5801msgstr "Saglabāt kā"
5802
5325c2e3 5803#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:328
327d463e
VZ
5804#, c-format
5805msgid "Save %s file"
5806msgstr ""
5807
5325c2e3 5808#: ../src/common/docview.cpp:362
f6fe9f9c 5809msgid "Save As"
327d463e
VZ
5810msgstr "Saglabāt kā"
5811
5325c2e3
VZ
5812#: ../src/common/stockitem.cpp:192
5813#, fuzzy
5814msgid "Save as"
5815msgstr "Saglabāt kā"
5816
5817#: ../src/common/stockitem.cpp:268
f4eadf61
MB
5818msgid "Save current document"
5819msgstr ""
5820
5325c2e3 5821#: ../src/common/stockitem.cpp:269
f4eadf61
MB
5822msgid "Save current document with a different filename"
5823msgstr ""
5824
5325c2e3 5825#: ../src/generic/logg.cpp:524
327d463e
VZ
5826msgid "Save log contents to file"
5827msgstr ""
5828
5325c2e3 5829#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326
327d463e
VZ
5830msgid "Script"
5831msgstr ""
5832
5325c2e3
VZ
5833#: ../src/generic/srchctlg.cpp:68 ../src/html/helpwnd.cpp:546
5834#: ../src/html/helpwnd.cpp:561
327d463e
VZ
5835msgid "Search"
5836msgstr "Meklēt"
5837
5325c2e3 5838#: ../src/html/helpwnd.cpp:548
9a81018e 5839msgid ""
5325c2e3 5840"Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed "
62603868 5841"above"
327d463e
VZ
5842msgstr ""
5843
7f4fd42e 5844#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:161
327d463e
VZ
5845msgid "Search direction"
5846msgstr ""
5847
7f4fd42e 5848#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:113
327d463e
VZ
5849msgid "Search for:"
5850msgstr "Meklēt:"
5851
5325c2e3 5852#: ../src/html/helpwnd.cpp:1060
327d463e
VZ
5853msgid "Search in all books"
5854msgstr ""
5855
5325c2e3 5856#: ../src/html/helpwnd.cpp:870
327d463e
VZ
5857msgid "Searching..."
5858msgstr ""
5859
5325c2e3 5860#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:538
327d463e
VZ
5861msgid "Sections"
5862msgstr ""
5863
5325c2e3 5864#: ../src/common/ffile.cpp:219
327d463e
VZ
5865#, c-format
5866msgid "Seek error on file '%s'"
5867msgstr ""
5868
5325c2e3 5869#: ../src/common/ffile.cpp:209
9a81018e
MB
5870#, c-format
5871msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
5872msgstr ""
5873
5325c2e3
VZ
5874#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:315 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:590
5875#: ../src/common/stockitem.cpp:193 ../src/msw/textctrl.cpp:2215
327d463e
VZ
5876msgid "Select &All"
5877msgstr ""
5878
5325c2e3 5879#: ../src/common/stockitem.cpp:193 ../src/stc/stc_i18n.cpp:22
7f4fd42e
VS
5880#, fuzzy
5881msgid "Select All"
5882msgstr "&Aizstāt visus"
5883
5325c2e3 5884#: ../src/common/docview.cpp:1855
327d463e
VZ
5885msgid "Select a document template"
5886msgstr ""
5887
5325c2e3 5888#: ../src/common/docview.cpp:1929
327d463e
VZ
5889msgid "Select a document view"
5890msgstr ""
5891
5325c2e3
VZ
5892#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:202
5893#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:204
f4eadf61
MB
5894msgid "Select regular or bold."
5895msgstr ""
5896
5325c2e3
VZ
5897#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:189
5898#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:191
f4eadf61
MB
5899msgid "Select regular or italic style."
5900msgstr ""
5901
5325c2e3
VZ
5902#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:215
5903#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:217
f4eadf61
MB
5904msgid "Select underlining or no underlining."
5905msgstr ""
5906
5325c2e3 5907#: ../src/motif/filedlg.cpp:219
62603868
MB
5908msgid "Selection"
5909msgstr ""
5910
f4eadf61 5911#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:188
5325c2e3 5912#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:190
f4eadf61
MB
5913msgid "Selects the list level to edit."
5914msgstr ""
5915
5325c2e3 5916#: ../src/common/cmdline.cpp:911
327d463e
VZ
5917#, c-format
5918msgid "Separator expected after the option '%s'."
5919msgstr ""
5920
5325c2e3
VZ
5921#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9014
5922#, fuzzy
5923msgid "Set Cell Style"
5924msgstr "&Dzēst"
5925
5926#: ../include/wx/xtiprop.h:178
5927msgid "SetProperty called w/o valid setter"
5928msgstr ""
5929
5930#: ../src/common/filename.cpp:2482
5931msgid "Setting directory access times is not supported under this OS version"
5932msgstr ""
5933
7f4fd42e 5934#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:194
327d463e
VZ
5935msgid "Setup..."
5936msgstr ""
5937
5325c2e3 5938#: ../src/msw/dialup.cpp:564
327d463e
VZ
5939msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
5940msgstr ""
5941
5325c2e3
VZ
5942#: ../src/common/accelcmn.cpp:313
5943msgid "Shift+"
f4eadf61
MB
5944msgstr ""
5945
7f4fd42e 5946#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:171
f4eadf61
MB
5947msgid "Show &hidden directories"
5948msgstr ""
5949
5325c2e3 5950#: ../src/generic/filectrlg.cpp:993
f4eadf61
MB
5951msgid "Show &hidden files"
5952msgstr ""
5953
5325c2e3
VZ
5954#: ../src/osx/menu_osx.cpp:541
5955msgid "Show All"
5956msgstr ""
5957
5958#: ../src/common/stockitem.cpp:258
f4eadf61
MB
5959msgid "Show about dialog"
5960msgstr ""
5961
5325c2e3 5962#: ../src/html/helpwnd.cpp:500
327d463e
VZ
5963msgid "Show all"
5964msgstr ""
5965
5325c2e3 5966#: ../src/html/helpwnd.cpp:511
327d463e
VZ
5967msgid "Show all items in index"
5968msgstr ""
5969
7f4fd42e 5970#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:106
327d463e
VZ
5971msgid "Show hidden directories"
5972msgstr ""
5973
5325c2e3 5974#: ../src/html/helpwnd.cpp:669
f4eadf61 5975msgid "Show/hide navigation panel"
327d463e
VZ
5976msgstr ""
5977
5325c2e3
VZ
5978#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:418
5979#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:420
f4eadf61 5980msgid "Shows a Unicode subset."
327d463e
VZ
5981msgstr ""
5982
5325c2e3
VZ
5983#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:473
5984#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:475
5985#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:277
5986#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:279
f4eadf61
MB
5987msgid "Shows a preview of the bullet settings."
5988msgstr ""
5989
5325c2e3
VZ
5990#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:282
5991#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284
f4eadf61
MB
5992msgid "Shows a preview of the font settings."
5993msgstr ""
5994
5325c2e3 5995#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:568 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:570
f4eadf61
MB
5996msgid "Shows a preview of the font."
5997msgstr ""
5998
5325c2e3
VZ
5999#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:328
6000#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:330
f4eadf61
MB
6001msgid "Shows a preview of the paragraph settings."
6002msgstr ""
6003
5325c2e3 6004#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:461 ../src/generic/fontdlgg.cpp:463
9a81018e
MB
6005msgid "Shows the font preview."
6006msgstr ""
6007
5325c2e3 6008#: ../src/univ/themes/mono.cpp:517
f4eadf61
MB
6009msgid "Simple monochrome theme"
6010msgstr ""
6011
5325c2e3
VZ
6012#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:300
6013#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450
f4eadf61
MB
6014msgid "Single"
6015msgstr ""
6016
5325c2e3
VZ
6017#: ../src/generic/filectrlg.cpp:454 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:353
6018#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:185
327d463e
VZ
6019msgid "Size"
6020msgstr "Izmērs"
6021
5325c2e3 6022#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:513
f4eadf61
MB
6023#, fuzzy
6024msgid "Size:"
6025msgstr "Izmērs"
6026
5325c2e3
VZ
6027#: ../src/generic/progdlgg.cpp:253 ../src/generic/progdlgg.cpp:763
6028#: ../src/msw/progdlg.cpp:800
9a81018e
MB
6029msgid "Skip"
6030msgstr ""
6031
5325c2e3 6032#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:331
327d463e
VZ
6033msgid "Slant"
6034msgstr ""
6035
5325c2e3
VZ
6036#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:543
6037#, fuzzy
6038msgid "Solid"
6039msgstr "Treknraksts"
327d463e 6040
5325c2e3 6041#: ../src/common/docview.cpp:1751
327d463e
VZ
6042msgid "Sorry, could not open this file."
6043msgstr ""
6044
5325c2e3 6045#: ../src/common/prntbase.cpp:1995 ../src/common/prntbase.cpp:2003
327d463e
VZ
6046msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
6047msgstr ""
6048
5325c2e3
VZ
6049#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:582
6050#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:630
6051#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:785
6052#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:861
f4eadf61
MB
6053msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another."
6054msgstr ""
6055
5325c2e3 6056#: ../src/common/docview.cpp:1774
327d463e
VZ
6057msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
6058msgstr ""
6059
6060#: ../src/unix/sound.cpp:493
6061msgid "Sound data are in unsupported format."
6062msgstr ""
6063
6064#: ../src/unix/sound.cpp:478
6065#, c-format
6066msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
6067msgstr ""
6068
5325c2e3 6069#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:468
f4eadf61
MB
6070msgid "Spacing"
6071msgstr ""
6072
5325c2e3
VZ
6073#: ../src/common/stockitem.cpp:198
6074msgid "Spell Check"
6075msgstr ""
6076
6077#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:491
6078#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:296
f4eadf61
MB
6079msgid "Standard"
6080msgstr ""
6081
6082#: ../src/common/paper.cpp:106
327d463e
VZ
6083msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
6084msgstr ""
6085
7f4fd42e 6086#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:210
9a81018e
MB
6087msgid "Status:"
6088msgstr ""
6089
5325c2e3
VZ
6090#: ../src/common/stockitem.cpp:199
6091#, fuzzy
6092msgid "Stop"
6093msgstr "Ap&stādināt"
327d463e 6094
5325c2e3
VZ
6095#: ../src/common/stockitem.cpp:200
6096msgid "Strikethrough"
327d463e
VZ
6097msgstr ""
6098
5325c2e3 6099#: ../src/common/colourcmn.cpp:46
327d463e
VZ
6100#, c-format
6101msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
6102msgstr ""
6103
5325c2e3 6104#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:315 ../src/propgrid/advprops.cpp:648
f4eadf61
MB
6105#, fuzzy
6106msgid "Style"
6107msgstr "&Stils:"
6108
5325c2e3 6109#: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:48
f4eadf61
MB
6110msgid "Style Organiser"
6111msgstr ""
6112
5325c2e3 6113#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:522
f4eadf61
MB
6114#, fuzzy
6115msgid "Style:"
6116msgstr "&Stils:"
6117
5325c2e3 6118#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:272
7f4fd42e
VS
6119msgid "Subscrip&t"
6120msgstr ""
6121
5325c2e3 6122#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:265
7f4fd42e
VS
6123msgid "Supe&rscript"
6124msgstr ""
6125
f4eadf61 6126#: ../src/common/paper.cpp:152
62603868
MB
6127msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
6128msgstr ""
6129
f4eadf61 6130#: ../src/common/paper.cpp:153
62603868
MB
6131msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
6132msgstr ""
6133
5325c2e3 6134#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327
327d463e
VZ
6135msgid "Swiss"
6136msgstr ""
6137
5325c2e3
VZ
6138#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489
6139#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:294
f4eadf61
MB
6140msgid "Symbol"
6141msgstr ""
6142
5325c2e3
VZ
6143#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:289
6144#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:241
f4eadf61
MB
6145msgid "Symbol &font:"
6146msgstr ""
6147
5325c2e3 6148#: ../src/common/accelcmn.cpp:64
f4eadf61
MB
6149msgid "TAB"
6150msgstr ""
6151
5325c2e3
VZ
6152#: ../src/common/imagtiff.cpp:377 ../src/common/imagtiff.cpp:390
6153#: ../src/common/imagtiff.cpp:749
327d463e
VZ
6154msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
6155msgstr ""
6156
5325c2e3 6157#: ../src/common/imagtiff.cpp:309
327d463e
VZ
6158msgid "TIFF: Error loading image."
6159msgstr ""
6160
5325c2e3 6161#: ../src/common/imagtiff.cpp:476
327d463e
VZ
6162msgid "TIFF: Error reading image."
6163msgstr ""
6164
5325c2e3 6165#: ../src/common/imagtiff.cpp:616
327d463e
VZ
6166msgid "TIFF: Error saving image."
6167msgstr ""
6168
5325c2e3 6169#: ../src/common/imagtiff.cpp:854
327d463e
VZ
6170msgid "TIFF: Error writing image."
6171msgstr ""
6172
5325c2e3
VZ
6173#: ../src/common/imagtiff.cpp:363
6174msgid "TIFF: Image size is abnormally big."
6175msgstr ""
6176
6177#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9155
6178#, fuzzy
6179msgid "Table Properties"
6180msgstr "&Rekvizīti"
6181
f4eadf61 6182#: ../src/common/paper.cpp:147
62603868
MB
6183msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in"
6184msgstr ""
6185
f4eadf61 6186#: ../src/common/paper.cpp:104
327d463e
VZ
6187msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
6188msgstr ""
6189
5325c2e3 6190#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:333
f4eadf61
MB
6191msgid "Tabs"
6192msgstr ""
6193
5325c2e3 6194#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328
327d463e
VZ
6195msgid "Teletype"
6196msgstr ""
6197
5325c2e3 6198#: ../src/common/docview.cpp:1856
327d463e
VZ
6199msgid "Templates"
6200msgstr ""
6201
5325c2e3 6202#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2368
7f4fd42e
VS
6203msgid "Text renderer cannot render value; value type: "
6204msgstr ""
6205
5325c2e3 6206#: ../src/common/fmapbase.cpp:157
327d463e
VZ
6207msgid "Thai (ISO-8859-11)"
6208msgstr ""
6209
5325c2e3 6210#: ../src/common/ftp.cpp:623
327d463e
VZ
6211msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
6212msgstr "FTP serveris neatbalsta pasīvo režīmu."
6213
5325c2e3 6214#: ../src/common/ftp.cpp:609
9a81018e
MB
6215#, fuzzy
6216msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
6217msgstr "FTP serveris neatbalsta pasīvo režīmu."
6218
f4eadf61 6219#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:216
5325c2e3
VZ
6220#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:218
6221#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:165
6222#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:167
f4eadf61
MB
6223msgid "The available bullet styles."
6224msgstr ""
6225
5325c2e3
VZ
6226#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:197
6227#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:199
f4eadf61
MB
6228msgid "The available styles."
6229msgstr ""
6230
5325c2e3
VZ
6231#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:139
6232#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:141
6233msgid "The background colour."
6234msgstr ""
6235
6236#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:268
6237#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:270
6238msgid "The bottom margin size."
6239msgstr ""
6240
6241#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:382
6242#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:384
6243msgid "The bottom padding size."
6244msgstr ""
6245
7f4fd42e 6246#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:255
5325c2e3 6247#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:257
7f4fd42e 6248#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:276
5325c2e3
VZ
6249#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:278
6250#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:205
6251#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:207
6252#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:228
6253#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:230
f4eadf61
MB
6254msgid "The bullet character."
6255msgstr ""
6256
5325c2e3
VZ
6257#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:440
6258#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:442
f4eadf61
MB
6259msgid "The character code."
6260msgstr ""
6261
5325c2e3 6262#: ../src/common/fontmap.cpp:202
327d463e
VZ
6263#, c-format
6264msgid ""
6265"The charset '%s' is unknown. You may select\n"
6266"another charset to replace it with or choose\n"
6267"[Cancel] if it cannot be replaced"
6268msgstr ""
6269
7f4fd42e 6270#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:162
327d463e
VZ
6271#, c-format
6272msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
6273msgstr ""
6274
f4eadf61 6275#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:129
5325c2e3 6276#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:131
f4eadf61
MB
6277msgid "The default style for the next paragraph."
6278msgstr ""
6279
7f4fd42e 6280#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:232
327d463e
VZ
6281#, c-format
6282msgid ""
6283"The directory '%s' does not exist\n"
6284"Create it now?"
6285msgstr ""
6286
5325c2e3 6287#: ../src/html/htmprint.cpp:272
327d463e
VZ
6288#, c-format
6289msgid ""
5325c2e3
VZ
6290"The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be "
6291"truncated if printed.\n"
6292"\n"
6293"Would you like to proceed with printing it nevertheless?"
327d463e
VZ
6294msgstr ""
6295
5325c2e3 6296#: ../src/common/docview.cpp:1175
327d463e
VZ
6297#, c-format
6298msgid ""
6299"The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
6300"It has been removed from the most recently used files list."
6301msgstr ""
6302
5325c2e3
VZ
6303#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:221
6304#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:223
6305#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:395
7f4fd42e 6306#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:397
f4eadf61
MB
6307msgid "The first line indent."
6308msgstr ""
6309
5325c2e3 6310#: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:475
7f4fd42e
VS
6311msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n"
6312msgstr ""
6313
5325c2e3 6314#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:415 ../src/generic/fontdlgg.cpp:417
9a81018e
MB
6315msgid "The font colour."
6316msgstr ""
6317
5325c2e3 6318#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:376 ../src/generic/fontdlgg.cpp:378
9a81018e
MB
6319msgid "The font family."
6320msgstr ""
6321
5325c2e3
VZ
6322#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:402
6323#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:404
f4eadf61
MB
6324msgid "The font from which to take the symbol."
6325msgstr ""
6326
5325c2e3
VZ
6327#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:428 ../src/generic/fontdlgg.cpp:430
6328#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:435 ../src/generic/fontdlgg.cpp:437
9a81018e
MB
6329msgid "The font point size."
6330msgstr ""
6331
5325c2e3 6332#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:517 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:519
f4eadf61
MB
6333msgid "The font size in points."
6334msgstr ""
6335
5325c2e3 6336#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:387 ../src/generic/fontdlgg.cpp:389
9a81018e
MB
6337msgid "The font style."
6338msgstr ""
6339
5325c2e3 6340#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:398 ../src/generic/fontdlgg.cpp:400
9a81018e
MB
6341msgid "The font weight."
6342msgstr ""
6343
5325c2e3
VZ
6344#: ../src/common/docview.cpp:1436
6345#, c-format
6346msgid "The format of file '%s' couldn't be determined."
6347msgstr ""
6348
7f4fd42e
VS
6349#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:212
6350#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:214
5325c2e3
VZ
6351#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:386
6352#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:388
f4eadf61
MB
6353msgid "The left indent."
6354msgstr ""
6355
5325c2e3
VZ
6356#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:195
6357#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:197
6358msgid "The left margin size."
6359msgstr ""
6360
6361#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:309
6362#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:311
6363msgid "The left padding size."
6364msgstr ""
6365
6366#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:313
6367#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:315
6368#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:463
6369#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:465
f4eadf61
MB
6370msgid "The line spacing."
6371msgstr ""
6372
5325c2e3
VZ
6373#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:269
6374#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:271
f4eadf61
MB
6375msgid "The list item number."
6376msgstr ""
6377
5325c2e3
VZ
6378#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:635
6379msgid "The locale ID is unknown."
7f4fd42e
VS
6380msgstr ""
6381
5325c2e3
VZ
6382#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:238
6383#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:240
6384msgid "The object height."
6385msgstr ""
6386
6387#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:211
6388#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:213
6389msgid "The object width."
327d463e
VZ
6390msgstr ""
6391
5325c2e3
VZ
6392#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:252
6393#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:254
6394msgid "The outline level."
6395msgstr ""
6396
6397#: ../src/common/log.cpp:230
f4eadf61 6398#, c-format
5325c2e3 6399msgid "The previous message repeated %lu time."
f4eadf61
MB
6400msgid_plural "The previous message repeated %lu times."
6401msgstr[0] ""
6402msgstr[1] ""
6403msgstr[2] ""
6404
5325c2e3
VZ
6405#: ../src/common/log.cpp:223
6406msgid "The previous message repeated once."
6407msgstr ""
6408
6409#: ../src/gtk/print.cpp:923 ../src/gtk/print.cpp:1106
7f4fd42e
VS
6410msgid "The print dialog returned an error."
6411msgstr ""
6412
5325c2e3
VZ
6413#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459
6414#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461
f4eadf61
MB
6415msgid "The range to show."
6416msgstr ""
6417
5325c2e3 6418#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:319
98735f00
MB
6419msgid ""
6420"The report contains the files listed below. If any of these files contain "
6421"private information,\n"
6422"please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
9a81018e
MB
6423msgstr ""
6424
5325c2e3 6425#: ../src/common/cmdline.cpp:1076
327d463e
VZ
6426#, c-format
6427msgid "The required parameter '%s' was not specified."
6428msgstr ""
6429
5325c2e3
VZ
6430#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:230
6431#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:232
6432#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:404
6433#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:406
f4eadf61
MB
6434msgid "The right indent."
6435msgstr ""
6436
5325c2e3
VZ
6437#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:220
6438#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:222
6439msgid "The right margin size."
6440msgstr ""
6441
6442#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:334
6443#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:336
6444msgid "The right padding size."
6445msgstr ""
6446
6447#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:292
6448#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:440
6449#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:442
f4eadf61
MB
6450msgid "The spacing after the paragraph."
6451msgstr ""
6452
5325c2e3
VZ
6453#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282
6454#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284
6455#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:431
6456#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:433
f4eadf61
MB
6457msgid "The spacing before the paragraph."
6458msgstr ""
6459
f4eadf61 6460#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:109
5325c2e3 6461#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:111
f4eadf61
MB
6462msgid "The style name."
6463msgstr ""
6464
f4eadf61 6465#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:119
5325c2e3 6466#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:121
f4eadf61
MB
6467msgid "The style on which this style is based."
6468msgstr ""
6469
5325c2e3
VZ
6470#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:209
6471#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:211
f4eadf61
MB
6472msgid "The style preview."
6473msgstr ""
6474
5325c2e3
VZ
6475#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:651
6476msgid "The system cannot find the file specified."
6477msgstr ""
6478
f4eadf61 6479#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:119
5325c2e3 6480#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:121
f4eadf61
MB
6481msgid "The tab position."
6482msgstr ""
6483
5325c2e3 6484#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:125
f4eadf61
MB
6485msgid "The tab positions."
6486msgstr ""
6487
5325c2e3 6488#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2398
327d463e
VZ
6489msgid "The text couldn't be saved."
6490msgstr ""
6491
5325c2e3
VZ
6492#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:243
6493#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:245
6494msgid "The top margin size."
6495msgstr ""
6496
6497#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:357
6498#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:359
6499msgid "The top padding size."
6500msgstr ""
6501
6502#: ../src/common/cmdline.cpp:1054
327d463e
VZ
6503#, c-format
6504msgid "The value for the option '%s' must be specified."
6505msgstr ""
6506
5325c2e3 6507#: ../src/msw/dialup.cpp:453
327d463e 6508#, c-format
9a81018e 6509msgid ""
7f4fd42e
VS
6510"The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too "
6511"old, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
6512msgstr ""
6513
5325c2e3
VZ
6514#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:323
6515#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:325
6516msgid "The vertical offset relative to the paragraph."
6517msgstr ""
6518
6519#: ../src/gtk/print.cpp:951
7f4fd42e
VS
6520msgid "The wxGtkPrinterDC cannot be used."
6521msgstr ""
6522
5325c2e3 6523#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1335
7f4fd42e 6524msgid "There is no column or renderer for the specified column index."
327d463e
VZ
6525msgstr ""
6526
5325c2e3 6527#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:606 ../src/html/htmprint.cpp:736
9a81018e
MB
6528msgid ""
6529"There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
6530msgstr ""
6531
5325c2e3
VZ
6532#: ../src/html/htmprint.cpp:256
6533msgid ""
6534"This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated "
6535"when it is printed."
6536msgstr ""
6537
6538#: ../src/common/image.cpp:2506
6539#, c-format
6540msgid "This is not a %s."
6541msgstr ""
6542
7f4fd42e 6543#: ../src/msw/datecontrols.cpp:60
9a81018e 6544msgid ""
7f4fd42e
VS
6545"This system doesn't support date controls, please upgrade your version of "
6546"comctl32.dll"
327d463e
VZ
6547msgstr ""
6548
5325c2e3 6549#: ../src/msw/thread.cpp:1267
9a81018e 6550msgid ""
4c51a665 6551"Thread module initialization failed: cannot store value in thread local "
9a81018e 6552"storage"
327d463e
VZ
6553msgstr ""
6554
5325c2e3 6555#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1714
327d463e
VZ
6556msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
6557msgstr ""
6558
5325c2e3 6559#: ../src/msw/thread.cpp:1255
9a81018e
MB
6560msgid ""
6561"Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
6562"local storage"
327d463e
VZ
6563msgstr ""
6564
5325c2e3 6565#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1216
327d463e
VZ
6566msgid "Thread priority setting is ignored."
6567msgstr ""
6568
5325c2e3 6569#: ../src/msw/mdi.cpp:165
327d463e
VZ
6570msgid "Tile &Horizontally"
6571msgstr ""
6572
5325c2e3 6573#: ../src/msw/mdi.cpp:166
327d463e
VZ
6574msgid "Tile &Vertically"
6575msgstr ""
6576
5325c2e3 6577#: ../src/common/ftp.cpp:205
9a81018e
MB
6578#, fuzzy
6579msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
6580msgstr "FTP serveris neatbalsta pasīvo režīmu."
6581
5325c2e3 6582#: ../src/os2/timer.cpp:100
327d463e
VZ
6583msgid "Timer creation failed."
6584msgstr ""
6585
5325c2e3 6586#: ../src/generic/tipdlg.cpp:221
327d463e
VZ
6587msgid "Tip of the Day"
6588msgstr "Dienas padoms"
6589
5325c2e3 6590#: ../src/generic/tipdlg.cpp:155
327d463e
VZ
6591msgid "Tips not available, sorry!"
6592msgstr "Dienas padomi nav pieejami!"
6593
5325c2e3 6594#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:248
327d463e
VZ
6595msgid "To:"
6596msgstr ""
6597
5325c2e3 6598#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2446
7f4fd42e
VS
6599msgid "Toggle renderer cannot render value; value type: "
6600msgstr ""
6601
5325c2e3 6602#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7074
f4eadf61
MB
6603msgid "Too many EndStyle calls!"
6604msgstr ""
6605
5325c2e3 6606#: ../src/common/imagpng.cpp:289
327d463e
VZ
6607msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
6608msgstr ""
6609
5325c2e3
VZ
6610#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:280
6611#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:283
6612#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:284 ../src/common/stockitem.cpp:201
6613msgid "Top"
6614msgstr ""
6615
6616#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:887
327d463e
VZ
6617msgid "Top margin (mm):"
6618msgstr ""
6619
7f4fd42e 6620#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:80
f4eadf61
MB
6621msgid "Translations by "
6622msgstr ""
6623
5325c2e3 6624#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:189
7f4fd42e
VS
6625msgid "Translators"
6626msgstr ""
6627
5325c2e3
VZ
6628#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:174
6629msgid "True"
327d463e
VZ
6630msgstr ""
6631
5325c2e3
VZ
6632#: ../src/common/fs_mem.cpp:232
6633#, c-format
6634msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
327d463e
VZ
6635msgstr ""
6636
5325c2e3 6637#: ../src/common/fmapbase.cpp:155
327d463e
VZ
6638msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
6639msgstr ""
6640
5325c2e3 6641#: ../src/generic/filectrlg.cpp:455
327d463e
VZ
6642msgid "Type"
6643msgstr "Tips"
6644
5325c2e3
VZ
6645#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:148
6646#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:150
f4eadf61
MB
6647msgid "Type a font name."
6648msgstr ""
6649
5325c2e3
VZ
6650#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:166
6651#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:168
f4eadf61
MB
6652msgid "Type a size in points."
6653msgstr ""
6654
5325c2e3
VZ
6655#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:647
6656#, c-format
6657msgid "Type mismatch in argument %u."
6658msgstr ""
6659
6660#: ../src/common/xtixml.cpp:357 ../src/common/xtixml.cpp:510
6661#: ../src/common/xtistrm.cpp:323
6662msgid "Type must have enum - long conversion"
6663msgstr ""
6664
6665#: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:383
6666#, c-format
6667msgid ""
6668"Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT "
6669"\"%s\"."
6670msgstr ""
6671
6672#: ../src/common/accelcmn.cpp:59
6673msgid "UP"
6674msgstr ""
6675
6676#: ../src/common/paper.cpp:135
6677msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
6678msgstr ""
6679
6680#: ../src/common/fmapbase.cpp:193
6681#, fuzzy
6682msgid "US-ASCII"
6683msgstr "ASCII"
6684
6685#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:110
6686msgid "Unable to add inotify watch"
6687msgstr ""
6688
6689#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:137
6690msgid "Unable to add kqueue watch"
6691msgstr ""
6692
6693#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:143
6694msgid "Unable to associate handle with I/O completion port"
6695msgstr ""
6696
6697#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:126
6698msgid "Unable to close I/O completion port handle"
6699msgstr ""
6700
6701#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:98
6702msgid "Unable to close inotify instance"
6703msgstr ""
6704
6705#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:75
6706#, fuzzy, c-format
6707msgid "Unable to close path '%s'"
6708msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
6709
6710#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:49
6711#, fuzzy, c-format
6712msgid "Unable to close the handle for '%s'"
6713msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
6714
6715#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:241
6716#, fuzzy
6717msgid "Unable to create I/O completion port"
6718msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
6719
6720#: ../src/msw/fswatcher.cpp:85
6721msgid "Unable to create IOCP worker thread"
6722msgstr ""
6723
6724#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:75
6725msgid "Unable to create inotify instance"
6726msgstr ""
6727
6728#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:98
6729msgid "Unable to create kqueue instance"
327d463e
VZ
6730msgstr ""
6731
5325c2e3
VZ
6732#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:230
6733msgid "Unable to dequeue completion packet"
f4eadf61
MB
6734msgstr ""
6735
5325c2e3
VZ
6736#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:187
6737msgid "Unable to get events from kqueue"
327d463e
VZ
6738msgstr ""
6739
5325c2e3
VZ
6740#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1898
6741msgid "Unable to handle native drag&drop data"
6742msgstr ""
f4eadf61 6743
5325c2e3 6744#: ../src/gtk/app.cpp:438
7f4fd42e
VS
6745msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?"
6746msgstr ""
6747
5325c2e3 6748#: ../src/gtk/app.cpp:273
7f4fd42e 6749msgid "Unable to initialize Hildon program"
f4eadf61
MB
6750msgstr ""
6751
5325c2e3
VZ
6752#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:58
6753#, fuzzy, c-format
6754msgid "Unable to open path '%s'"
6755msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
6756
6757#: ../src/html/htmlwin.cpp:557
327d463e
VZ
6758#, c-format
6759msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
6760msgstr ""
6761
f4eadf61 6762#: ../src/unix/sound.cpp:369
327d463e
VZ
6763msgid "Unable to play sound asynchronously."
6764msgstr ""
6765
5325c2e3
VZ
6766#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:208
6767msgid "Unable to post completion status"
6768msgstr ""
6769
6770#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:330
6771#, fuzzy
6772msgid "Unable to read from inotify descriptor"
6773msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
6774
6775#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:133
6776msgid "Unable to remove inotify watch"
6777msgstr ""
6778
6779#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:155
6780msgid "Unable to remove kqueue watch"
6781msgstr ""
6782
6783#: ../src/msw/fswatcher.cpp:169
6784#, c-format
6785msgid "Unable to set up watch for '%s'"
6786msgstr ""
6787
6788#: ../src/msw/fswatcher.cpp:92
6789msgid "Unable to start IOCP worker thread"
6790msgstr ""
6791
6792#: ../src/common/stockitem.cpp:202
9a81018e
MB
6793#, fuzzy
6794msgid "Undelete"
327d463e
VZ
6795msgstr "Pasvītrojums"
6796
5325c2e3
VZ
6797#: ../src/common/stockitem.cpp:203
6798#, fuzzy
6799msgid "Underline"
6800msgstr "Pasvītroj&ums"
6801
6802#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:301 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:544
6803#: ../src/propgrid/advprops.cpp:656
f4eadf61
MB
6804#, fuzzy
6805msgid "Underlined"
6806msgstr "Pasvītroj&ums"
6807
5325c2e3 6808#: ../src/common/stockitem.cpp:204 ../src/stc/stc_i18n.cpp:16
7f4fd42e
VS
6809#, fuzzy
6810msgid "Undo"
6811msgstr "Atsa&ukt"
6812
5325c2e3 6813#: ../src/common/stockitem.cpp:266
f4eadf61
MB
6814msgid "Undo last action"
6815msgstr ""
6816
5325c2e3 6817#: ../src/common/cmdline.cpp:857
f4eadf61
MB
6818#, c-format
6819msgid "Unexpected characters following option '%s'."
6820msgstr ""
6821
5325c2e3 6822#: ../src/common/cmdline.cpp:1017
327d463e
VZ
6823#, c-format
6824msgid "Unexpected parameter '%s'"
6825msgstr ""
6826
5325c2e3
VZ
6827#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:149
6828msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created"
6829msgstr ""
6830
6831#: ../src/msw/fswatcher.cpp:71
6832msgid "Ungraceful worker thread termination"
6833msgstr ""
6834
6835#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:456
6836#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:457
6837#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458
f4eadf61
MB
6838#, fuzzy
6839msgid "Unicode"
6840msgstr "&Salikt bez atkāpes"
6841
5325c2e3 6842#: ../src/common/fmapbase.cpp:182 ../src/common/fmapbase.cpp:188
327d463e
VZ
6843msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
6844msgstr "Unikods 16 bit (UTF-16)"
6845
5325c2e3 6846#: ../src/common/fmapbase.cpp:187
327d463e
VZ
6847msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
6848msgstr ""
6849
5325c2e3 6850#: ../src/common/fmapbase.cpp:183
327d463e
VZ
6851msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
6852msgstr ""
6853
5325c2e3 6854#: ../src/common/fmapbase.cpp:184 ../src/common/fmapbase.cpp:190
327d463e
VZ
6855msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
6856msgstr "Unikods 32 bit (UTF-32)"
6857
5325c2e3 6858#: ../src/common/fmapbase.cpp:189
327d463e
VZ
6859msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
6860msgstr ""
6861
5325c2e3 6862#: ../src/common/fmapbase.cpp:185
327d463e
VZ
6863msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
6864msgstr ""
6865
5325c2e3 6866#: ../src/common/fmapbase.cpp:179
327d463e
VZ
6867msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
6868msgstr "Unikods 7 bit (UTF-7)"
6869
5325c2e3 6870#: ../src/common/fmapbase.cpp:180
327d463e
VZ
6871msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
6872msgstr "Unikods 8 bit (UTF-8)"
6873
5325c2e3
VZ
6874#: ../src/common/stockitem.cpp:205
6875#, fuzzy
6876msgid "Unindent"
6877msgstr "&Salikt bez atkāpes"
6878
6879#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:373
6880#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:375
6881msgid "Units for the bottom border width."
6882msgstr ""
6883
6884#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:278
6885#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:280
6886msgid "Units for the bottom margin."
6887msgstr ""
6888
6889#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:517
6890#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:519
6891msgid "Units for the bottom outline width."
6892msgstr ""
6893
6894#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:392
6895#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:394
6896msgid "Units for the bottom padding."
6897msgstr ""
6898
6899#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:283
6900#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:285
6901msgid "Units for the left border width."
6902msgstr ""
6903
6904#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:205
6905#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:207
6906msgid "Units for the left margin."
6907msgstr ""
6908
6909#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:427
6910#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:429
6911msgid "Units for the left outline width."
6912msgstr ""
6913
6914#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:319
6915#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:321
6916msgid "Units for the left padding."
6917msgstr ""
6918
6919#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:249
6920#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:251
6921msgid "Units for the object height."
6922msgstr ""
6923
6924#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:333
6925#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:335
6926msgid "Units for the object offset."
6927msgstr ""
6928
6929#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:222
6930#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:224
6931msgid "Units for the object width."
6932msgstr ""
6933
6934#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:313
6935#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:315
6936msgid "Units for the right border width."
6937msgstr ""
6938
6939#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:230
6940#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:232
6941msgid "Units for the right margin."
6942msgstr ""
6943
6944#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:457
6945#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:459
6946msgid "Units for the right outline width."
6947msgstr ""
6948
6949#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:344
6950#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:346
6951msgid "Units for the right padding."
6952msgstr ""
6953
6954#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:343
6955#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:345
6956msgid "Units for the top border width."
6957msgstr ""
6958
6959#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:253
6960#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:255
6961msgid "Units for the top margin."
6962msgstr ""
6963
6964#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:487
6965#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:489
6966msgid "Units for the top outline width."
6967msgstr ""
6968
6969#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:367
6970#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:369
6971msgid "Units for the top padding."
6972msgstr ""
6973
6974#: ../src/generic/progdlgg.cpp:372 ../src/generic/progdlgg.cpp:645
f4eadf61
MB
6975msgid "Unknown"
6976msgstr ""
6977
5325c2e3 6978#: ../src/msw/dde.cpp:1174
327d463e
VZ
6979#, c-format
6980msgid "Unknown DDE error %08x"
6981msgstr ""
6982
5325c2e3 6983#: ../src/common/xtistrm.cpp:415
327d463e
VZ
6984msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
6985msgstr ""
6986
5325c2e3
VZ
6987#: ../src/common/imagpng.cpp:617
6988#, c-format
6989msgid "Unknown PNG resolution unit %d"
6990msgstr ""
6991
6992#: ../src/common/xtixml.cpp:328
7f4fd42e
VS
6993#, c-format
6994msgid "Unknown Property %s"
6995msgstr ""
6996
5325c2e3 6997#: ../src/common/imagtiff.cpp:537
7f4fd42e
VS
6998#, c-format
6999msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored"
7000msgstr ""
7001
5325c2e3
VZ
7002#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1973
7003msgid "Unknown data format"
7004msgstr ""
7005
7f4fd42e 7006#: ../src/unix/dlunix.cpp:335
9a81018e
MB
7007msgid "Unknown dynamic library error"
7008msgstr ""
7009
5325c2e3 7010#: ../src/common/fmapbase.cpp:797
327d463e
VZ
7011#, c-format
7012msgid "Unknown encoding (%d)"
7013msgstr ""
7014
5325c2e3 7015#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:659
327d463e 7016#, c-format
5325c2e3
VZ
7017msgid "Unknown error %08x"
7018msgstr ""
7019
7020#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:618
7021#, fuzzy
7022msgid "Unknown exception"
7023msgstr ": nezināms kodējums"
7024
7025#: ../src/common/image.cpp:2491
7026msgid "Unknown image data format."
327d463e
VZ
7027msgstr ""
7028
5325c2e3 7029#: ../src/common/cmdline.cpp:742
327d463e 7030#, c-format
5325c2e3
VZ
7031msgid "Unknown long option '%s'"
7032msgstr ""
7033
7034#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:602
7035msgid "Unknown name or named argument."
327d463e
VZ
7036msgstr ""
7037
5325c2e3
VZ
7038#: ../src/common/cmdline.cpp:757 ../src/common/cmdline.cpp:779
7039#, c-format
7040msgid "Unknown option '%s'"
327d463e
VZ
7041msgstr ""
7042
5325c2e3 7043#: ../src/common/mimecmn.cpp:231
327d463e
VZ
7044#, c-format
7045msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
7046msgstr ""
7047
5325c2e3
VZ
7048#: ../src/common/cmdproc.cpp:263 ../src/common/cmdproc.cpp:289
7049#: ../src/common/cmdproc.cpp:309
327d463e
VZ
7050msgid "Unnamed command"
7051msgstr ""
7052
5325c2e3
VZ
7053#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:398
7054msgid "Unspecified"
7055msgstr ""
7056
7057#: ../src/msw/clipbrd.cpp:269 ../src/msw/clipbrd.cpp:441
327d463e
VZ
7058msgid "Unsupported clipboard format."
7059msgstr ""
7060
5325c2e3 7061#: ../src/common/appcmn.cpp:229
327d463e
VZ
7062#, c-format
7063msgid "Unsupported theme '%s'."
7064msgstr ""
7065
5325c2e3 7066#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 ../src/common/stockitem.cpp:206
327d463e
VZ
7067msgid "Up"
7068msgstr ""
7069
5325c2e3
VZ
7070#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484
7071#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:289
f4eadf61
MB
7072msgid "Upper case letters"
7073msgstr ""
7074
5325c2e3
VZ
7075#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486
7076#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:291
f4eadf61
MB
7077msgid "Upper case roman numerals"
7078msgstr ""
7079
5325c2e3 7080#: ../src/common/cmdline.cpp:1148
327d463e
VZ
7081#, c-format
7082msgid "Usage: %s"
7083msgstr "Lietošana: %s"
7084
5325c2e3
VZ
7085#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:182
7086#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184
7f4fd42e 7087#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:359
5325c2e3 7088#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:361
f4eadf61
MB
7089msgid "Use the current alignment setting."
7090msgstr ""
7091
5325c2e3 7092#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2653 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2718
7f4fd42e 7093msgid "Valid pointer to native data view control does not exist"
327d463e
VZ
7094msgstr ""
7095
5325c2e3 7096#: ../src/common/valtext.cpp:175
7f4fd42e 7097msgid "Validation conflict"
327d463e
VZ
7098msgstr ""
7099
5325c2e3
VZ
7100#: ../src/propgrid/manager.cpp:239
7101msgid "Value"
7102msgstr ""
7103
7104#: ../src/propgrid/props.cpp:385
7105#, c-format
7106msgid "Value must be %s or higher."
7107msgstr ""
7108
7109#: ../src/propgrid/props.cpp:412
7110#, c-format
7111msgid "Value must be %s or less."
7112msgstr ""
7113
7114#: ../src/propgrid/props.cpp:389 ../src/propgrid/props.cpp:416
7115#, c-format
7116msgid "Value must be between %s and %s."
7117msgstr ""
7118
7119#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:129
7120#, fuzzy
7121msgid "Version "
7f4fd42e
VS
7122msgstr "Atļaujas"
7123
5325c2e3
VZ
7124#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:314
7125msgid "Vertical &Offset:"
7126msgstr ""
7127
7128#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:285
7129#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:287
7130msgid "Vertical alignment."
7131msgstr ""
7132
7f4fd42e 7133#: ../src/generic/filedlgg.cpp:218
327d463e
VZ
7134msgid "View files as a detailed view"
7135msgstr ""
7136
7f4fd42e 7137#: ../src/generic/filedlgg.cpp:216
327d463e
VZ
7138msgid "View files as a list view"
7139msgstr ""
7140
5325c2e3 7141#: ../src/common/docview.cpp:1930
327d463e
VZ
7142msgid "Views"
7143msgstr ""
7144
5325c2e3 7145#: ../src/common/accelcmn.cpp:109
f4eadf61
MB
7146msgid "WINDOWS_LEFT"
7147msgstr ""
7148
5325c2e3 7149#: ../src/common/accelcmn.cpp:111
f4eadf61
MB
7150msgid "WINDOWS_MENU"
7151msgstr ""
7152
5325c2e3 7153#: ../src/common/accelcmn.cpp:110
f4eadf61
MB
7154msgid "WINDOWS_RIGHT"
7155msgstr ""
7156
5325c2e3 7157#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:214
7f4fd42e
VS
7158#, c-format
7159msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed"
327d463e
VZ
7160msgstr ""
7161
5325c2e3
VZ
7162#: ../src/common/log.cpp:429
7163msgid "Warning: "
327d463e
VZ
7164msgstr ""
7165
5325c2e3
VZ
7166#: ../src/propgrid/advprops.cpp:652
7167msgid "Weight"
327d463e
VZ
7168msgstr ""
7169
5325c2e3 7170#: ../src/common/fmapbase.cpp:147
327d463e
VZ
7171msgid "Western European (ISO-8859-1)"
7172msgstr ""
7173
5325c2e3 7174#: ../src/common/fmapbase.cpp:161
327d463e
VZ
7175msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
7176msgstr ""
7177
5325c2e3 7178#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:447 ../src/generic/fontdlgg.cpp:449
9a81018e
MB
7179msgid "Whether the font is underlined."
7180msgstr ""
7181
7f4fd42e 7182#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:145
327d463e
VZ
7183msgid "Whole word"
7184msgstr ""
7185
5325c2e3 7186#: ../src/html/helpwnd.cpp:545
327d463e
VZ
7187msgid "Whole words only"
7188msgstr ""
7189
5325c2e3 7190#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1105
327d463e
VZ
7191msgid "Win32 theme"
7192msgstr ""
7193
5325c2e3 7194#: ../src/msw/utils.cpp:1228
327d463e
VZ
7195msgid "Win32s on Windows 3.1"
7196msgstr ""
7197
5325c2e3
VZ
7198#: ../src/msw/utils.cpp:1278
7199#, fuzzy
7200msgid "Windows 2000"
7201msgstr "&Logs"
7202
7203#: ../src/msw/utils.cpp:1310
7204#, fuzzy
7205msgid "Windows 7"
7206msgstr "&Logs"
9a81018e 7207
5325c2e3 7208#: ../src/msw/utils.cpp:1242
9a81018e
MB
7209msgid "Windows 95"
7210msgstr ""
7211
5325c2e3 7212#: ../src/msw/utils.cpp:1238
9a81018e
MB
7213msgid "Windows 95 OSR2"
7214msgstr ""
7215
5325c2e3 7216#: ../src/msw/utils.cpp:1253
9a81018e
MB
7217msgid "Windows 98"
7218msgstr ""
7219
5325c2e3 7220#: ../src/msw/utils.cpp:1249
9a81018e
MB
7221msgid "Windows 98 SE"
7222msgstr ""
7223
5325c2e3 7224#: ../src/msw/utils.cpp:1260
327d463e 7225#, c-format
9a81018e 7226msgid "Windows 9x (%d.%d)"
327d463e
VZ
7227msgstr ""
7228
5325c2e3 7229#: ../src/common/fmapbase.cpp:176
327d463e
VZ
7230msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
7231msgstr ""
7232
5325c2e3 7233#: ../src/common/fmapbase.cpp:177
327d463e
VZ
7234msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
7235msgstr ""
7236
5325c2e3 7237#: ../src/msw/utils.cpp:1222
f4eadf61
MB
7238#, c-format
7239msgid "Windows CE (%d.%d)"
7240msgstr ""
7241
5325c2e3 7242#: ../src/common/fmapbase.cpp:170
327d463e
VZ
7243msgid "Windows Central European (CP 1250)"
7244msgstr ""
7245
5325c2e3
VZ
7246#: ../src/common/fmapbase.cpp:167
7247msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312"
327d463e
VZ
7248msgstr ""
7249
5325c2e3
VZ
7250#: ../src/common/fmapbase.cpp:169
7251msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5"
327d463e
VZ
7252msgstr ""
7253
5325c2e3 7254#: ../src/common/fmapbase.cpp:171
327d463e
VZ
7255msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
7256msgstr ""
7257
5325c2e3 7258#: ../src/common/fmapbase.cpp:173
327d463e
VZ
7259msgid "Windows Greek (CP 1253)"
7260msgstr ""
7261
5325c2e3 7262#: ../src/common/fmapbase.cpp:175
327d463e
VZ
7263msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
7264msgstr ""
7265
5325c2e3
VZ
7266#: ../src/common/fmapbase.cpp:166
7267msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS"
327d463e
VZ
7268msgstr ""
7269
5325c2e3 7270#: ../src/common/fmapbase.cpp:168
327d463e
VZ
7271msgid "Windows Korean (CP 949)"
7272msgstr ""
7273
5325c2e3 7274#: ../src/msw/utils.cpp:1257
9a81018e
MB
7275msgid "Windows ME"
7276msgstr ""
7277
5325c2e3 7278#: ../src/msw/utils.cpp:1318
9a81018e 7279#, c-format
5325c2e3 7280msgid "Windows NT %lu.%lu"
9a81018e
MB
7281msgstr ""
7282
5325c2e3
VZ
7283#: ../src/msw/utils.cpp:1287
7284msgid "Windows Server 2003"
7285msgstr ""
7286
7287#: ../src/msw/utils.cpp:1303
7288msgid "Windows Server 2008"
7289msgstr ""
7290
7291#: ../src/msw/utils.cpp:1309
7292msgid "Windows Server 2008 R2"
9a81018e
MB
7293msgstr ""
7294
5325c2e3 7295#: ../src/common/fmapbase.cpp:165
62603868
MB
7296msgid "Windows Thai (CP 874)"
7297msgstr ""
7298
5325c2e3 7299#: ../src/common/fmapbase.cpp:174
327d463e
VZ
7300msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
7301msgstr ""
7302
5325c2e3
VZ
7303#: ../src/msw/utils.cpp:1304
7304#, fuzzy
7305msgid "Windows Vista"
7306msgstr "&Logs"
7307
7308#: ../src/common/fmapbase.cpp:172
327d463e
VZ
7309msgid "Windows Western European (CP 1252)"
7310msgstr ""
7311
5325c2e3
VZ
7312#: ../src/msw/utils.cpp:1293
7313#, fuzzy
7314msgid "Windows XP"
7315msgstr "&Logs"
9a81018e 7316
5325c2e3 7317#: ../src/common/fmapbase.cpp:178
327d463e
VZ
7318msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
7319msgstr ""
7320
5325c2e3
VZ
7321#: ../src/common/fmapbase.cpp:164
7322msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)"
7323msgstr ""
7324
7325#: ../src/common/ffile.cpp:147
327d463e
VZ
7326#, c-format
7327msgid "Write error on file '%s'"
7328msgstr ""
7329
5325c2e3 7330#: ../src/xml/xml.cpp:837
327d463e
VZ
7331#, c-format
7332msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
7333msgstr ""
7334
5325c2e3 7335#: ../src/common/xpmdecod.cpp:797
327d463e
VZ
7336msgid "XPM: Malformed pixel data!"
7337msgstr ""
7338
5325c2e3 7339#: ../src/common/xpmdecod.cpp:706
f4eadf61
MB
7340#, c-format
7341msgid "XPM: incorrect colour description in line %d"
7342msgstr ""
7343
5325c2e3 7344#: ../src/common/xpmdecod.cpp:681
f4eadf61
MB
7345msgid "XPM: incorrect header format!"
7346msgstr ""
7347
5325c2e3 7348#: ../src/common/xpmdecod.cpp:717 ../src/common/xpmdecod.cpp:726
f4eadf61
MB
7349#, c-format
7350msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!"
7351msgstr ""
7352
5325c2e3 7353#: ../src/common/xpmdecod.cpp:756
7f4fd42e
VS
7354msgid "XPM: no colors left to use for mask!"
7355msgstr ""
7356
5325c2e3 7357#: ../src/common/xpmdecod.cpp:783
327d463e 7358#, c-format
f4eadf61 7359msgid "XPM: truncated image data at line %d!"
327d463e
VZ
7360msgstr ""
7361
5325c2e3 7362#: ../src/common/stockitem.cpp:207 ../src/motif/msgdlg.cpp:194
327d463e
VZ
7363msgid "Yes"
7364msgstr "Jā"
7365
5325c2e3 7366#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:156
f4eadf61
MB
7367msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited"
7368msgstr ""
7369
5325c2e3 7370#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:108 ../src/dfb/overlay.cpp:62
f4eadf61
MB
7371msgid "You cannot Init an overlay twice"
7372msgstr ""
7373
7f4fd42e 7374#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:317
327d463e
VZ
7375msgid "You cannot add a new directory to this section."
7376msgstr ""
7377
5325c2e3
VZ
7378#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3282
7379msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing."
7380msgstr ""
7381
7382#: ../src/common/stockitem.cpp:210
9a81018e 7383msgid "Zoom &In"
327d463e
VZ
7384msgstr ""
7385
5325c2e3 7386#: ../src/common/stockitem.cpp:211
9a81018e
MB
7387msgid "Zoom &Out"
7388msgstr ""
7389
5325c2e3
VZ
7390#: ../src/common/stockitem.cpp:210 ../src/common/prntbase.cpp:1539
7391msgid "Zoom In"
7392msgstr ""
7393
7394#: ../src/common/stockitem.cpp:211 ../src/common/prntbase.cpp:1525
7395msgid "Zoom Out"
7396msgstr ""
7397
7398#: ../src/common/stockitem.cpp:209
9a81018e
MB
7399msgid "Zoom to &Fit"
7400msgstr ""
7401
5325c2e3
VZ
7402#: ../src/common/stockitem.cpp:209
7403msgid "Zoom to Fit"
7404msgstr ""
327d463e 7405
5325c2e3 7406#: ../src/msw/dde.cpp:1141
327d463e
VZ
7407msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
7408msgstr ""
7409
5325c2e3 7410#: ../src/msw/dde.cpp:1129
327d463e 7411msgid ""
9a81018e
MB
7412"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
7413"function,\n"
327d463e
VZ
7414"or an invalid instance identifier\n"
7415"was passed to a DDEML function."
7416msgstr ""
7417
5325c2e3 7418#: ../src/msw/dde.cpp:1147
327d463e
VZ
7419msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
7420msgstr ""
7421
5325c2e3 7422#: ../src/msw/dde.cpp:1144
327d463e
VZ
7423msgid "a memory allocation failed."
7424msgstr ""
7425
5325c2e3 7426#: ../src/msw/dde.cpp:1138
327d463e
VZ
7427msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
7428msgstr ""
7429
5325c2e3 7430#: ../src/msw/dde.cpp:1120
327d463e
VZ
7431msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
7432msgstr ""
7433
5325c2e3 7434#: ../src/msw/dde.cpp:1126
327d463e
VZ
7435msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
7436msgstr ""
7437
5325c2e3 7438#: ../src/msw/dde.cpp:1135
327d463e
VZ
7439msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
7440msgstr ""
7441
5325c2e3 7442#: ../src/msw/dde.cpp:1153
327d463e
VZ
7443msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
7444msgstr ""
7445
5325c2e3 7446#: ../src/msw/dde.cpp:1168
327d463e
VZ
7447msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
7448msgstr ""
7449
5325c2e3 7450#: ../src/msw/dde.cpp:1162
327d463e
VZ
7451msgid ""
7452"a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
7453"that was terminated by the client, or the server\n"
7454"terminated before completing a transaction."
7455msgstr ""
7456
5325c2e3 7457#: ../src/msw/dde.cpp:1150
327d463e
VZ
7458msgid "a transaction failed."
7459msgstr ""
7460
5325c2e3 7461#: ../src/common/accelcmn.cpp:185
327d463e
VZ
7462msgid "alt"
7463msgstr "alt"
7464
5325c2e3 7465#: ../src/msw/dde.cpp:1132
327d463e
VZ
7466msgid ""
7467"an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
7468"attempted to perform a DDE transaction,\n"
7469"or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
7470"attempted to perform server transactions."
7471msgstr ""
7472
5325c2e3 7473#: ../src/msw/dde.cpp:1156
327d463e
VZ
7474msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
7475msgstr ""
7476
5325c2e3 7477#: ../src/msw/dde.cpp:1165
327d463e
VZ
7478msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
7479msgstr ""
7480
5325c2e3 7481#: ../src/msw/dde.cpp:1171
327d463e
VZ
7482msgid ""
7483"an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
7484"Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
7485"the transaction identifier for that callback is no longer valid."
7486msgstr ""
7487
5325c2e3 7488#: ../src/common/zipstrm.cpp:1273
9a81018e
MB
7489msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
7490msgstr ""
7491
5325c2e3 7492#: ../src/common/fileconf.cpp:1878
327d463e
VZ
7493#, c-format
7494msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
7495msgstr ""
7496
7497#: ../src/html/chm.cpp:330
7498msgid "bad arguments to library function"
7499msgstr ""
7500
7501#: ../src/html/chm.cpp:342
7502msgid "bad signature"
7503msgstr ""
7504
5325c2e3 7505#: ../src/common/zipstrm.cpp:1716
9a81018e
MB
7506msgid "bad zipfile offset to entry"
7507msgstr ""
7508
5325c2e3 7509#: ../src/common/ftp.cpp:408
327d463e
VZ
7510msgid "binary"
7511msgstr "binārs"
7512
5325c2e3 7513#: ../src/common/fontcmn.cpp:951
327d463e
VZ
7514msgid "bold"
7515msgstr ""
7516
5325c2e3 7517#: ../src/os2/iniconf.cpp:464
62603868
MB
7518msgid "buffer is too small for Windows directory."
7519msgstr ""
7520
5325c2e3
VZ
7521#: ../src/msw/utils.cpp:1324
7522#, c-format
7523msgid "build %lu"
7524msgstr ""
7525
7526#: ../src/common/ffile.cpp:80
327d463e
VZ
7527#, c-format
7528msgid "can't close file '%s'"
7529msgstr ""
7530
5325c2e3 7531#: ../src/common/file.cpp:281
327d463e
VZ
7532#, c-format
7533msgid "can't close file descriptor %d"
7534msgstr ""
7535
5325c2e3 7536#: ../src/common/file.cpp:579
327d463e
VZ
7537#, c-format
7538msgid "can't commit changes to file '%s'"
7539msgstr ""
7540
5325c2e3 7541#: ../src/common/file.cpp:215
327d463e
VZ
7542#, c-format
7543msgid "can't create file '%s'"
7544msgstr ""
7545
5325c2e3 7546#: ../src/common/fileconf.cpp:1177
327d463e
VZ
7547#, c-format
7548msgid "can't delete user configuration file '%s'"
7549msgstr ""
7550
5325c2e3 7551#: ../src/common/file.cpp:482
327d463e
VZ
7552#, c-format
7553msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
7554msgstr ""
7555
5325c2e3 7556#: ../src/msdos/utilsdos.cpp:311 ../src/msdos/utilsdos.cpp:476
62603868
MB
7557#, c-format
7558msgid "can't execute '%s'"
7559msgstr ""
7560
5325c2e3 7561#: ../src/common/zipstrm.cpp:1491
9a81018e
MB
7562msgid "can't find central directory in zip"
7563msgstr ""
7564
5325c2e3 7565#: ../src/common/file.cpp:452
327d463e
VZ
7566#, c-format
7567msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
7568msgstr ""
7569
5325c2e3 7570#: ../src/msw/utils.cpp:376
327d463e
VZ
7571msgid "can't find user's HOME, using current directory."
7572msgstr ""
7573
5325c2e3 7574#: ../src/common/file.cpp:353
327d463e
VZ
7575#, c-format
7576msgid "can't flush file descriptor %d"
7577msgstr ""
7578
5325c2e3 7579#: ../src/common/file.cpp:409 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:199
327d463e
VZ
7580#, c-format
7581msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
7582msgstr ""
7583
5325c2e3 7584#: ../src/common/fontmap.cpp:324
327d463e
VZ
7585msgid "can't load any font, aborting"
7586msgstr ""
7587
5325c2e3 7588#: ../src/common/file.cpp:267 ../src/common/ffile.cpp:64
327d463e
VZ
7589#, c-format
7590msgid "can't open file '%s'"
7591msgstr ""
7592
5325c2e3 7593#: ../src/common/fileconf.cpp:352
327d463e
VZ
7594#, c-format
7595msgid "can't open global configuration file '%s'."
7596msgstr ""
7597
5325c2e3 7598#: ../src/common/fileconf.cpp:368
327d463e
VZ
7599#, c-format
7600msgid "can't open user configuration file '%s'."
7601msgstr ""
7602
5325c2e3 7603#: ../src/common/fileconf.cpp:1018
327d463e
VZ
7604msgid "can't open user configuration file."
7605msgstr ""
7606
f4eadf61 7607#: ../src/common/zipstrm.cpp:528
9a81018e
MB
7608msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
7609msgstr ""
7610
f4eadf61 7611#: ../src/common/zipstrm.cpp:553
9a81018e
MB
7612msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
7613msgstr ""
7614
5325c2e3 7615#: ../src/common/file.cpp:305
327d463e
VZ
7616#, c-format
7617msgid "can't read from file descriptor %d"
7618msgstr ""
7619
5325c2e3 7620#: ../src/common/file.cpp:574
327d463e
VZ
7621#, c-format
7622msgid "can't remove file '%s'"
7623msgstr ""
7624
5325c2e3 7625#: ../src/common/file.cpp:591
327d463e
VZ
7626#, c-format
7627msgid "can't remove temporary file '%s'"
7628msgstr ""
7629
5325c2e3 7630#: ../src/common/file.cpp:395 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:185
327d463e
VZ
7631#, c-format
7632msgid "can't seek on file descriptor %d"
7633msgstr ""
7634
5325c2e3 7635#: ../src/common/textfile.cpp:300
327d463e
VZ
7636#, c-format
7637msgid "can't write buffer '%s' to disk."
7638msgstr ""
7639
5325c2e3 7640#: ../src/common/file.cpp:321
327d463e
VZ
7641#, c-format
7642msgid "can't write to file descriptor %d"
7643msgstr ""
7644
5325c2e3 7645#: ../src/common/fileconf.cpp:1032
327d463e
VZ
7646msgid "can't write user configuration file."
7647msgstr ""
7648
327d463e
VZ
7649#: ../src/html/chm.cpp:346
7650msgid "checksum error"
7651msgstr ""
7652
5325c2e3 7653#: ../src/common/tarstrm.cpp:821
f4eadf61
MB
7654msgid "checksum failure reading tar header block"
7655msgstr ""
7656
5325c2e3
VZ
7657#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:280
7658#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:310
7659#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:340
7660#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:370
7661#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:424
7662#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:454
7663#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:484
7664#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:514
7665#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:202
7666#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:227
7667#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:250
7668#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:275
7669#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:316
7670#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:341
7671#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:364
7672#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:389
7673#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:218
7674#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:245
7675#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:330
7676msgid "cm"
7677msgstr ""
7678
327d463e
VZ
7679#: ../src/html/chm.cpp:348
7680msgid "compression error"
7681msgstr ""
7682
7f4fd42e 7683#: ../src/common/regex.cpp:240
327d463e
VZ
7684msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
7685msgstr ""
7686
5325c2e3 7687#: ../src/common/accelcmn.cpp:183
327d463e
VZ
7688msgid "ctrl"
7689msgstr "ctrl"
7690
5325c2e3 7691#: ../src/common/cmdline.cpp:1316
327d463e
VZ
7692msgid "date"
7693msgstr ""
7694
7695#: ../src/html/chm.cpp:350
7696msgid "decompression error"
7697msgstr ""
7698
5325c2e3 7699#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:759 ../src/common/fmapbase.cpp:807
327d463e
VZ
7700msgid "default"
7701msgstr ""
7702
5325c2e3 7703#: ../src/common/cmdline.cpp:1312
7f4fd42e
VS
7704msgid "double"
7705msgstr ""
7706
5325c2e3 7707#: ../src/common/debugrpt.cpp:534
9a81018e
MB
7708msgid "dump of the process state (binary)"
7709msgstr ""
7710
5325c2e3 7711#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1782
327d463e
VZ
7712msgid "eighteenth"
7713msgstr ""
7714
5325c2e3 7715#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1772
327d463e
VZ
7716msgid "eighth"
7717msgstr ""
7718
5325c2e3 7719#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1775
327d463e
VZ
7720msgid "eleventh"
7721msgstr ""
7722
5325c2e3 7723#: ../src/common/fileconf.cpp:1864
327d463e
VZ
7724#, c-format
7725msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
7726msgstr ""
7727
7728#: ../src/html/chm.cpp:344
7729msgid "error in data format"
7730msgstr ""
7731
5325c2e3 7732#: ../src/msdos/utilsdos.cpp:414
62603868
MB
7733#, c-format
7734msgid "error opening '%s'"
7735msgstr ""
7736
327d463e
VZ
7737#: ../src/html/chm.cpp:332
7738msgid "error opening file"
7739msgstr ""
7740
5325c2e3 7741#: ../src/common/zipstrm.cpp:1577
9a81018e
MB
7742msgid "error reading zip central directory"
7743msgstr ""
7744
5325c2e3 7745#: ../src/common/zipstrm.cpp:1668
9a81018e
MB
7746msgid "error reading zip local header"
7747msgstr ""
7748
5325c2e3 7749#: ../src/common/zipstrm.cpp:2397
9a81018e
MB
7750#, c-format
7751msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
7752msgstr ""
7753
5325c2e3 7754#: ../src/common/ffile.cpp:169
327d463e
VZ
7755#, c-format
7756msgid "failed to flush the file '%s'"
7757msgstr ""
7758
5325c2e3 7759#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1779
327d463e
VZ
7760msgid "fifteenth"
7761msgstr ""
7762
5325c2e3 7763#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1769
327d463e
VZ
7764msgid "fifth"
7765msgstr ""
7766
5325c2e3 7767#: ../src/common/fileconf.cpp:611
327d463e
VZ
7768#, c-format
7769msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
7770msgstr ""
7771
5325c2e3 7772#: ../src/common/fileconf.cpp:640
327d463e
VZ
7773#, c-format
7774msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
7775msgstr ""
7776
5325c2e3 7777#: ../src/common/fileconf.cpp:663
327d463e
VZ
7778#, c-format
7779msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
7780msgstr ""
7781
5325c2e3 7782#: ../src/common/fileconf.cpp:653
327d463e
VZ
7783#, c-format
7784msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
7785msgstr ""
7786
5325c2e3 7787#: ../src/common/fileconf.cpp:575
327d463e
VZ
7788#, c-format
7789msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
7790msgstr ""
7791
5325c2e3 7792#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7449
f4eadf61
MB
7793#, fuzzy
7794msgid "files"
7795msgstr "&Fails"
7796
5325c2e3 7797#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1765
327d463e
VZ
7798msgid "first"
7799msgstr ""
7800
7f4fd42e 7801#: ../src/html/helpwnd.cpp:1260
327d463e
VZ
7802msgid "font size"
7803msgstr ""
7804
5325c2e3 7805#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1778
327d463e
VZ
7806msgid "fourteenth"
7807msgstr ""
7808
5325c2e3 7809#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1768
327d463e
VZ
7810msgid "fourth"
7811msgstr ""
7812
5325c2e3 7813#: ../src/common/appbase.cpp:679
327d463e
VZ
7814msgid "generate verbose log messages"
7815msgstr ""
7816
5325c2e3
VZ
7817#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10307
7818#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10417
f4eadf61
MB
7819msgid "image"
7820msgstr ""
7821
5325c2e3 7822#: ../src/common/tarstrm.cpp:797
f4eadf61
MB
7823msgid "incomplete header block in tar"
7824msgstr ""
7825
5325c2e3 7826#: ../src/common/xtixml.cpp:490
327d463e
VZ
7827msgid "incorrect event handler string, missing dot"
7828msgstr ""
7829
5325c2e3 7830#: ../src/common/tarstrm.cpp:1382
f4eadf61
MB
7831msgid "incorrect size given for tar entry"
7832msgstr ""
7833
5325c2e3 7834#: ../src/common/tarstrm.cpp:994
f4eadf61
MB
7835msgid "invalid data in extended tar header"
7836msgstr ""
7837
5325c2e3 7838#: ../src/generic/logg.cpp:1056
327d463e
VZ
7839msgid "invalid message box return value"
7840msgstr ""
7841
5325c2e3 7842#: ../src/common/zipstrm.cpp:1446
9a81018e
MB
7843msgid "invalid zip file"
7844msgstr ""
7845
5325c2e3 7846#: ../src/common/fontcmn.cpp:956
327d463e
VZ
7847msgid "italic"
7848msgstr "slīpraksts"
7849
5325c2e3 7850#: ../src/common/fontcmn.cpp:946
327d463e
VZ
7851msgid "light"
7852msgstr ""
7853
5325c2e3 7854#: ../src/common/intl.cpp:296
327d463e 7855#, c-format
4c51a665 7856msgid "locale '%s' cannot be set."
327d463e
VZ
7857msgstr ""
7858
5325c2e3 7859#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1918
327d463e
VZ
7860msgid "midnight"
7861msgstr ""
7862
5325c2e3 7863#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1783
327d463e
VZ
7864msgid "nineteenth"
7865msgstr ""
7866
5325c2e3 7867#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1773
327d463e
VZ
7868msgid "ninth"
7869msgstr ""
7870
5325c2e3 7871#: ../src/msw/dde.cpp:1116
327d463e
VZ
7872msgid "no DDE error."
7873msgstr ""
7874
7875#: ../src/html/chm.cpp:328
7876msgid "no error"
7877msgstr ""
7878
5325c2e3 7879#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:175
7f4fd42e
VS
7880#, c-format
7881msgid "no fonts found in %s, using builtin font"
7882msgstr ""
7883
5325c2e3 7884#: ../src/html/helpdata.cpp:641
327d463e
VZ
7885msgid "noname"
7886msgstr ""
7887
5325c2e3 7888#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1917
327d463e
VZ
7889msgid "noon"
7890msgstr ""
7891
5325c2e3
VZ
7892#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:758
7893msgid "normal"
7894msgstr ""
7895
7896#: ../src/gtk/print.cpp:1216 ../src/gtk/print.cpp:1321
7f4fd42e
VS
7897msgid "not implemented"
7898msgstr ""
7899
5325c2e3 7900#: ../src/common/cmdline.cpp:1308
327d463e
VZ
7901msgid "num"
7902msgstr ""
7903
5325c2e3 7904#: ../src/common/xtixml.cpp:260
327d463e
VZ
7905msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
7906msgstr ""
7907
7908#: ../src/html/chm.cpp:340
7909msgid "out of memory"
7910msgstr "pietrūkst atmiņas"
7911
5325c2e3
VZ
7912#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:219
7913#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:246
7914msgid "percent"
7915msgstr ""
7916
7917#: ../src/common/debugrpt.cpp:510
9a81018e
MB
7918msgid "process context description"
7919msgstr ""
7920
5325c2e3
VZ
7921#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:279
7922#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:281
7923#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:282
7924#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:309
7925#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:311
7926#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:312
7927#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:339
7928#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:341
7929#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:342
7930#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:369
7931#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:371
7932#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:372
7933#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:423
7934#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:425
7935#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:426
7936#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:453
7937#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:455
7938#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:456
7939#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:483
7940#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:485
7941#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:486
7942#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:513
7943#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:515
7944#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:516
7945#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:201
7946#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:203
7947#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:204
7948#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:226
7949#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:228
7950#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:229
7951#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:249
7952#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:251
7953#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:252
7954#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:274
7955#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:276
7956#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:277
7957#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:315
7958#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:317
7959#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:318
7960#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:340
7961#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:342
7962#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:343
7963#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:363
7964#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:365
7965#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:366
7966#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:388
7967#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:390
7968#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:391
7969#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:217
7970#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:220
7971#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:221
7972#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:244
7973#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:247
7974#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:248
7975#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:329
7976#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:331
7977#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:332
7978msgid "px"
7979msgstr ""
7980
327d463e
VZ
7981#: ../src/html/chm.cpp:334
7982msgid "read error"
7983msgstr "lasīšanas kļūda"
7984
5325c2e3 7985#: ../src/common/zipstrm.cpp:1883
9a81018e
MB
7986#, c-format
7987msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
7988msgstr ""
7989
5325c2e3 7990#: ../src/common/zipstrm.cpp:1878
9a81018e
MB
7991#, c-format
7992msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
7993msgstr ""
7994
5325c2e3 7995#: ../src/msw/dde.cpp:1159
327d463e
VZ
7996msgid "reentrancy problem."
7997msgstr ""
7998
5325c2e3 7999#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1766
327d463e
VZ
8000msgid "second"
8001msgstr ""
8002
8003#: ../src/html/chm.cpp:338
8004msgid "seek error"
8005msgstr ""
8006
5325c2e3 8007#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1781
327d463e
VZ
8008msgid "seventeenth"
8009msgstr ""
8010
5325c2e3 8011#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1771
327d463e
VZ
8012msgid "seventh"
8013msgstr ""
8014
5325c2e3 8015#: ../src/common/accelcmn.cpp:187
327d463e
VZ
8016msgid "shift"
8017msgstr ""
8018
5325c2e3 8019#: ../src/common/appbase.cpp:669
327d463e
VZ
8020msgid "show this help message"
8021msgstr ""
8022
5325c2e3 8023#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1780
327d463e
VZ
8024msgid "sixteenth"
8025msgstr ""
8026
5325c2e3 8027#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1770
327d463e
VZ
8028msgid "sixth"
8029msgstr ""
8030
5325c2e3 8031#: ../src/common/appcmn.cpp:207
327d463e
VZ
8032msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
8033msgstr ""
8034
5325c2e3 8035#: ../src/common/appcmn.cpp:193
327d463e
VZ
8036msgid "specify the theme to use"
8037msgstr ""
8038
5325c2e3
VZ
8039#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7949
8040msgid "standard/circle"
8041msgstr ""
8042
8043#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7950
8044msgid "standard/circle-outline"
8045msgstr ""
8046
8047#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7952
8048msgid "standard/diamond"
8049msgstr ""
8050
8051#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7951
8052msgid "standard/square"
8053msgstr ""
8054
8055#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7953
8056msgid "standard/triangle"
8057msgstr ""
8058
8059#: ../src/common/zipstrm.cpp:1783
9a81018e
MB
8060msgid "stored file length not in Zip header"
8061msgstr ""
8062
5325c2e3 8063#: ../src/common/cmdline.cpp:1304
327d463e
VZ
8064msgid "str"
8065msgstr ""
8066
5325c2e3
VZ
8067#: ../src/common/tarstrm.cpp:1004 ../src/common/tarstrm.cpp:1026
8068#: ../src/common/tarstrm.cpp:1508 ../src/common/tarstrm.cpp:1530
f4eadf61
MB
8069msgid "tar entry not open"
8070msgstr ""
8071
5325c2e3 8072#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1774
327d463e
VZ
8073msgid "tenth"
8074msgstr ""
8075
5325c2e3 8076#: ../src/msw/dde.cpp:1123
327d463e
VZ
8077msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
8078msgstr ""
8079
5325c2e3 8080#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1767
327d463e
VZ
8081msgid "third"
8082msgstr ""
8083
5325c2e3 8084#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1777
327d463e
VZ
8085msgid "thirteenth"
8086msgstr ""
8087
5325c2e3 8088#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1571
327d463e
VZ
8089msgid "today"
8090msgstr "šodiena"
8091
5325c2e3 8092#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1573
327d463e
VZ
8093msgid "tomorrow"
8094msgstr "rītdiena"
8095
5325c2e3 8096#: ../src/common/fileconf.cpp:1975
7f4fd42e
VS
8097#, c-format
8098msgid "trailing backslash ignored in '%s'"
8099msgstr ""
8100
5325c2e3 8101#: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:198
f4eadf61
MB
8102msgid "translator-credits"
8103msgstr ""
8104
5325c2e3 8105#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1776
327d463e
VZ
8106msgid "twelfth"
8107msgstr ""
8108
5325c2e3 8109#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1784
327d463e
VZ
8110msgid "twentieth"
8111msgstr ""
8112
5325c2e3 8113#: ../src/common/fontcmn.cpp:771 ../src/common/fontcmn.cpp:942
327d463e
VZ
8114msgid "underlined"
8115msgstr ""
8116
5325c2e3 8117#: ../src/common/fileconf.cpp:2010
327d463e
VZ
8118#, c-format
8119msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
8120msgstr ""
8121
5325c2e3 8122#: ../src/common/tarstrm.cpp:1046
f4eadf61
MB
8123msgid "unexpected end of file"
8124msgstr ""
8125
5325c2e3
VZ
8126#: ../src/generic/progdlgg.cpp:389 ../src/common/tarstrm.cpp:372
8127#: ../src/common/tarstrm.cpp:395 ../src/common/tarstrm.cpp:426
327d463e
VZ
8128msgid "unknown"
8129msgstr ""
8130
5325c2e3 8131#: ../src/common/xtixml.cpp:254
327d463e
VZ
8132#, c-format
8133msgid "unknown class %s"
8134msgstr ""
8135
7f4fd42e 8136#: ../src/common/regex.cpp:262 ../src/html/chm.cpp:352
327d463e
VZ
8137msgid "unknown error"
8138msgstr ""
8139
5325c2e3 8140#: ../src/msw/dialup.cpp:491
327d463e
VZ
8141#, c-format
8142msgid "unknown error (error code %08x)."
8143msgstr ""
8144
7f4fd42e 8145#: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:167
327d463e
VZ
8146msgid "unknown seek origin"
8147msgstr ""
8148
5325c2e3 8149#: ../src/common/fmapbase.cpp:821
327d463e
VZ
8150#, c-format
8151msgid "unknown-%d"
8152msgstr ""
8153
5325c2e3 8154#: ../src/common/docview.cpp:506
327d463e
VZ
8155msgid "unnamed"
8156msgstr "nenosaukts"
8157
5325c2e3 8158#: ../src/common/docview.cpp:1584
327d463e
VZ
8159#, c-format
8160msgid "unnamed%d"
8161msgstr "nenosaukts%d"
8162
5325c2e3 8163#: ../src/common/zipstrm.cpp:1797 ../src/common/zipstrm.cpp:2185
9a81018e
MB
8164msgid "unsupported Zip compression method"
8165msgstr ""
8166
5325c2e3 8167#: ../src/common/translation.cpp:1724
327d463e
VZ
8168#, c-format
8169msgid "using catalog '%s' from '%s'."
8170msgstr ""
8171
8172#: ../src/html/chm.cpp:336
8173msgid "write error"
8174msgstr ""
8175
5325c2e3 8176#: ../src/common/stopwatch.cpp:268
327d463e
VZ
8177msgid "wxGetTimeOfDay failed."
8178msgstr ""
8179
5325c2e3 8180#: ../src/gtk/print.cpp:979
7f4fd42e 8181msgid "wxPrintout::GetPageInfo gives a null maxPage."
f4eadf61
MB
8182msgstr ""
8183
5325c2e3
VZ
8184#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1298
8185msgid "wxWidget control pointer is not a data view pointer"
327d463e
VZ
8186msgstr ""
8187
5325c2e3
VZ
8188#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:908
8189msgid "wxWidget's control not initialized."
7f4fd42e
VS
8190msgstr ""
8191
5325c2e3 8192#: ../src/motif/app.cpp:246
327d463e 8193#, c-format
9a81018e 8194msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
327d463e
VZ
8195msgstr ""
8196
5325c2e3 8197#: ../src/x11/app.cpp:165
9a81018e 8198msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
327d463e
VZ
8199msgstr ""
8200
5325c2e3 8201#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:431
f4eadf61
MB
8202msgid "xxxx"
8203msgstr ""
8204
5325c2e3 8205#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1572
327d463e
VZ
8206msgid "yesterday"
8207msgstr "varardiena"
8208
5325c2e3 8209#: ../src/common/zstream.cpp:244 ../src/common/zstream.cpp:419
327d463e
VZ
8210#, c-format
8211msgid "zlib error %d"
8212msgstr ""
8213
5325c2e3
VZ
8214#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:497
8215#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:302
f4eadf61
MB
8216msgid "~"
8217msgstr ""
8218
5325c2e3
VZ
8219#~ msgid "&Goto..."
8220#~ msgstr "&Iet uz..."
8221
8222#~ msgid "<<"
8223#~ msgstr "<<"
8224
8225#~ msgid ">>"
8226#~ msgstr ">>"
8227
8228#~ msgid ">>|"
8229#~ msgstr ">>|"
8230
8231#, fuzzy
8232#~ msgid "Click to cancel this window."
8233#~ msgstr "Aizvērt šo logu"
8234
8235#~ msgid "Fatal error"
8236#~ msgstr "Fatāla kļūda"
8237
8238#~ msgid "Fatal error: "
8239#~ msgstr "Fatāla kļūda: "
8240
8241#~ msgid "Goto Page"
8242#~ msgstr "Iet uz Lapu"
8243
8244#, fuzzy
8245#~ msgid "Help : %s"
8246#~ msgstr "Palīdzība"
8247
8248#, fuzzy
8249#~ msgid "Passed item is invalid."
8250#~ msgstr "'%s' ir nederīgs"
8251
8252#, fuzzy
8253#~ msgid "Save &As..."
8254#~ msgstr "&Saglabāt..."
8255
8256#, fuzzy
8257#~ msgid "Search!"
8258#~ msgstr "Meklēt"
8259
8260#~ msgid "[EMPTY]"
8261#~ msgstr "[TUKŠS]"
8262
7f4fd42e
VS
8263#~ msgid "\t%s: %s\n"
8264#~ msgstr "\t%s: %s\n"
8265
8266#~ msgid "#define %s must be an integer."
8267#~ msgstr "#define %s ir jābūt skaitlim."
8268
8269#, fuzzy
8270#~ msgid "&About"
8271#~ msgstr "P&ar..."
8272
8273#~ msgid "&Open"
8274#~ msgstr "&Atvērt"
8275
8276#~ msgid "&Print"
8277#~ msgstr "&Drukāt"
8278
8279#, fuzzy
8280#~ msgid "*** It can be found in \"%s\"\n"
8281#~ msgstr "*** To var atrast \"%s\"\n"
8282
8283#~ msgid ""
8284#~ ", expected static, #include or #define\n"
8285#~ "while parsing resource."
8286#~ msgstr ""
8287#~ ", gaidīts static, #include vai #define\n"
8288#~ "analizējot resursu."
8289
8290#, fuzzy
8291#~ msgid "Found "
8292#~ msgstr "Meklēt"
8293
7f4fd42e
VS
8294#~ msgid "writing"
8295#~ msgstr "rakstīšanai"
8296
f4eadf61
MB
8297#~ msgid "."
8298#~ msgstr "."
8299
f4eadf61
MB
8300#~ msgid "Error "
8301#~ msgstr "Kļūda "