]> git.saurik.com Git - bison.git/blame - po/nl.po
Include <stddef.h>, for size_t when libiberty.h doesn't define size_t.
[bison.git] / po / nl.po
CommitLineData
1c7aefa9 1# Dutch messages for GNU bison.
d2ffe116
AD
2# Copyright (C) 1996, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
3# Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>, 2002, 2003.
1f5fd52e 4# Erick Branderhorst <branderh@debian.org>, 1996.
ceed6cdc 5#
1c7aefa9
JT
6msgid ""
7msgstr ""
d2ffe116 8"Project-Id-Version: bison 1.875a\n"
465b4444
PE
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2003-06-17 00:56-0700\n"
d2ffe116 11"PO-Revision-Date: 2003-02-02 02:19+0100\n"
a05fafb9
AD
12"Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>\n"
13"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
1c7aefa9 14"MIME-Version: 1.0\n"
a05fafb9
AD
15"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1c7aefa9 18
05d18c24 19#: src/complain.c:56 lib/error.c:135 lib/error.c:163
8f13fe33 20msgid "Unknown system error"
a05fafb9 21msgstr "Onbekende systeemfout"
8f13fe33 22
78a00b7d 23#: src/complain.c:79 src/complain.c:94
fdb5fc38 24msgid "warning: "
a05fafb9 25msgstr "let op: "
fdb5fc38 26
78a00b7d 27#: src/complain.c:150 src/complain.c:166
fdb5fc38 28msgid "fatal error: "
a05fafb9 29msgstr "fatale fout: "
fdb5fc38 30
05d18c24 31#: src/conflicts.c:75
1f5fd52e 32#, c-format
b0e5f19e 33msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as shift"
1f5fd52e 34msgstr " Conflict tussen regel %d en token %s opgelost als shift"
c29240e7 35
05d18c24 36#: src/conflicts.c:83
1f5fd52e 37#, c-format
b0e5f19e 38msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as reduce"
1f5fd52e 39msgstr " Conflict tussen regel %d en token %s opgelost als reductie"
1c7aefa9 40
05d18c24 41#: src/conflicts.c:90
1f5fd52e 42#, c-format
b0e5f19e 43msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as an error"
1f5fd52e 44msgstr " Conflict tussen regel %d en token %s opgelost als een fout"
1c7aefa9 45
78a00b7d 46#: src/conflicts.c:398
a05fafb9 47#, c-format
78a00b7d 48msgid "conflicts: %d shift/reduce, %d reduce/reduce\n"
d2ffe116 49msgstr "conflicten: %d shift/reductie, %d reductie/reductie\n"
a9e64249 50
78a00b7d 51#: src/conflicts.c:401
d2ffe116 52#, c-format
78a00b7d 53msgid "conflicts: %d shift/reduce\n"
d2ffe116 54msgstr "conflicten: %d shift/reductie\n"
a9e64249 55
78a00b7d 56#: src/conflicts.c:403
d2ffe116 57#, c-format
78a00b7d 58msgid "conflicts: %d reduce/reduce\n"
d2ffe116 59msgstr "conflicten: %d reductie/reductie\n"
a9e64249 60
78a00b7d 61#: src/conflicts.c:421
d2ffe116 62#, c-format
78a00b7d 63msgid "State %d "
d2ffe116 64msgstr "Staat %d"
a9e64249 65
78a00b7d 66#: src/conflicts.c:498
1f5fd52e 67#, c-format
9503bbd2
AD
68msgid "expected %d shift/reduce conflict"
69msgid_plural "expected %d shift/reduce conflicts"
1f5fd52e
AD
70msgstr[0] "%d shift/reductie conflict werd verwacht"
71msgstr[1] "%d shift/reductie conflicten werden verwacht"
722c4bfe 72
78a00b7d 73#: src/conflicts.c:503
78a00b7d 74msgid "expected 0 reduce/reduce conflicts"
d2ffe116 75msgstr "er werden geen reductie/reductie conflicten verwacht"
78a00b7d
PE
76
77#: src/files.c:99
fdb5fc38
AD
78#, c-format
79msgid "cannot open file `%s'"
a05fafb9 80msgstr "kan bestand `%s' niet openen"
fdb5fc38 81
78a00b7d 82#: src/files.c:115
959e5f51 83msgid "I/O error"
ceed6cdc 84msgstr "I/O fout"
959e5f51 85
78a00b7d 86#: src/files.c:118
fdb5fc38 87msgid "cannot close file"
a05fafb9 88msgstr "kan bestand niet sluiten"
fdb5fc38 89
78a00b7d
PE
90#: src/files.c:336
91#, c-format
92msgid "conflicting outputs to file %s"
d2ffe116 93msgstr "conflicterende uitvoer naar bestand %s"
78a00b7d 94
465b4444 95#: src/getargs.c:186
78bcec17
AD
96#, c-format
97msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
98msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie.\n"
99
a05fafb9 100# Dank U, Akim :-)
465b4444 101#: src/getargs.c:192
9f306f2a 102msgid "GNU bison generates parsers for LALR(1) grammars.\n"
a05fafb9 103msgstr "GNU bison genereert parsers voor LALR(1) grammatica's.\n"
9f306f2a 104
465b4444 105#: src/getargs.c:196
9f306f2a
AD
106#, c-format
107msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE\n"
a05fafb9 108msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... BESTAND\n"
9f306f2a 109
465b4444 110#: src/getargs.c:200
1c7aefa9 111msgid ""
9f306f2a
AD
112"If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
113"for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n"
1c7aefa9 114msgstr ""
a05fafb9
AD
115"Wanneer een lange optie een argument als verplicht aanduidt, dan is dat\n"
116"argument eveneens verplicht bij de overeenkomstige korte optie. Voor\n"
117"optionele argumenten geldt dezelfde regel.\n"
1c7aefa9 118
a05fafb9 119# Misschien beter 'een POSIX-compatibele yacc'?
465b4444 120#: src/getargs.c:206
9f306f2a
AD
121msgid ""
122"Operation modes:\n"
123" -h, --help display this help and exit\n"
124" -V, --version output version information and exit\n"
125" -y, --yacc emulate POSIX yacc\n"
126msgstr ""
a05fafb9
AD
127"Werkwijzes:\n"
128