-
-#~ msgid "Sorry, you don't have enough free space in %s to hold all the .debs."
-#~ msgstr ""
-#~ "Niestety w %s jest zbyt ma³o wolnego miejsca aby pomie¶ciæ wszystkie "
-#~ "pliki .deb."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Extract "
-#~ msgstr "dodatkowy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "De-replaced "
-#~ msgstr "Zastêpuje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Replaced file "
-#~ msgstr "Zastêpuje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You must give at least one file name"
-#~ msgstr "Musisz podaæ dok³adnie jeden wzór"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Regex compilation error"
-#~ msgstr "B³±d kompilacji wyra¿enia regularnego - %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to stat %s%s"
-#~ msgstr "Nie uda³o siê pobraæ %s %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to open %s.new"
-#~ msgstr "Nie uda³o siê pobraæ %s %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to rename %s.new to %s"
-#~ msgstr "Nie uda³o siê pobraæ %s %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zmiana no¶nika: Proszê w³o¿yæ dysk oznaczony '%s' do napêdu '%s' i "
-#~ "nacisn±æ enter\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " package indexes and "
-#~ msgstr " Sposób przypiêcia: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This Disc is called:"
-#~ msgstr "ale %s jest zainstalowany"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't determine free space in %s"
-#~ msgstr "Niestety w %s nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci miejsca"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Internal Error, problem resolver broke stuff"
-#~ msgstr "B³±d wewnêtrzny, AllUpgrade wszystko popsu³o"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't wait for subprocess"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie uda³o siê wykonaæ operacji stat na li¶cie pakietów ¼ród³owych %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " files "
-#~ msgstr " nie uda³o siê."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Done. "
-#~ msgstr "Gotowe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find a record in the DSC '%s'"
-#~ msgstr "Nie uda³o siê odnale¼æ pakietu %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed too stat %s"
-#~ msgstr "Nie uda³o siê wykonaæ operacji stat na pliku %s."