[ Manpages translation updates ]
* Italian (Beatrice Torracca). Closes: #696601
+ [ Programs translation updates ]
+ * Japanese (Kenshi Muto). Closes: #699783
+
[ Michael Vogt ]
* fix pkgProblemResolver::Scores, thanks to Paul Wise.
Closes: #697577
"Project-Id-Version: apt 0.9.7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 09:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-01 00:14+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-05 09:41+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
" -p=? パッケージキャッシュ\n"
" -s=? ソースキャッシュ\n"
" -q プログレス表示をしない\n"
-" -i umnet コマンドで重要な依存情報のみを表示する\n"
+" -i unmet コマンドで重要な依存情報のみを表示する\n"
" -c=? 指定した設定ファイルを読み込む\n"
" -o=? 指定した設定オプションを読み込む (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
"詳細は、apt-cache(8) や apt.conf(5) のマニュアルページを参照してください。\n"
#, c-format
msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
msgstr ""
-"パッケージ %s はインストールされていないため、削除はできません。'%s' のことで"
-"しょうか?\n"
+"パッケージ '%s' はインストールされていないため、削除はできません。'%s' のこと"
+"ã\81§ã\81\97ã\82\87ã\81\86ã\81\8b?\n"
#: cmdline/apt-get.cc:743 cmdline/apt-get.cc:946
#, c-format
#: cmdline/apt-get.cc:1421
msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
-msgstr "注æ\84\8f: ã\81\93ã\82\8cã\81¯ dpkg ã\81«ã\82\88ã\82\8aè\87ªå\8b\95ã\81§ã\82\8fã\81\96ã\81¨è¡\8cã\82\8fã\82\8cã\82\8cã\81¾ã\81\99ã\80\82"
+msgstr "注意: これは dpkg により自動でわざと行われます。"
#: cmdline/apt-get.cc:1559
#, c-format
#: apt-pkg/sourcelist.cc:116
#, c-format
msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
-msgstr "ソースリスト %2$s の %1$lu 行目が不正です ([%3$s にキーがありません)"
+msgstr "ソースリスト %2$s の %1$lu 行目が不正です ([%3$s] にキーがありません)"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:119
#, c-format